4 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:08-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-06-15 19:37+0000\n"
7 "Last-Translator: Tomás Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-POOTLE-MTIME: 1623785862.212544\n"
16 "X-Pootle-Path: /es/21.05/es-ES-staff-prog.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
19 #. %1$s: data.borrowernumber | html
20 #. %2$s: UNLESS loop.last
23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
25 msgid "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
26 msgstr "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
28 #. %1$s: data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:33
31 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
32 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
34 #. %1$s: data.branchname | html
35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
37 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
38 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
40 #. %1$s: data.branchname | html
41 #. %2$s: data.category_description | html
42 #. %3$s: data.category_type | html
43 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
47 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
49 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
51 #. %1$s: data.category_description | html
52 #. %2$s: data.category_type | html
53 #. %3$s: data.branchname | html
54 #. %4$s: data.dateexpiry | html
55 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
59 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
60 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
62 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
63 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
65 #. %1$s: data.count | html
66 #. %2$s: IF data.type == 2
67 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
73 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
74 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
76 "\", \"dt_count\": \"%s ítem(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPúblico%sCompartido"
77 "%sPrivado%s\", \"dt_owner\": \""
79 #. %1$s: INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data
80 #. %2$s: data.category_description | html | $To
81 #. %3$s: data.category_type | html | $To
82 #. %4$s: data.branchname | html | $To
83 #. %5$s: data.dateexpiry | html | $To
84 #. %6$s: IF data.overdues
85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
88 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
89 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
91 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
92 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:19
96 msgid "\", \"dt_name\": \""
97 msgstr "\", \"dt_name\": \""
99 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
100 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
101 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
102 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
105 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
106 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
107 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
108 #. %10$s: UNLESS loop.last
111 #. %13$s: BLOCK action_form -
112 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
113 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
114 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
115 #. %17$s: ~ type = type | html ~
116 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
120 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
121 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
122 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
124 "\", \"dt_sortby\": %s\"Autor\"%s\"Año\"%s\"Signatura topográfica\"%s\"Fecha "
125 "de creación\"%s\"Título\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", "
126 "\"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s "
127 "%s %s %s %s [%%~ action_block = '"
130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
132 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \""
133 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \""
135 #. %1$s: message_loo.date_from | html
136 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
139 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
140 msgstr "\"Fecha desde\" no tiene un valor permitido (\"%s\"). %s"
142 #. %1$s: message_loo.date_to | html
143 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
146 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
147 msgstr "\"Fecha a\" no tiene un valor permitido (\"%s\"). %s"
149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
151 msgid "# Bibliographic records"
152 msgstr "# Registros bibliográficos"
154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:245
171 msgid "# of % selected"
172 msgstr "# de % seleccionados"
174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
176 msgid "# of students"
177 msgstr "# de estudiantes"
179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
183 msgstr "# de usuarios"
185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
187 msgid "%% matches any number of characters"
188 msgstr "%% coincide con cualquier número de caracteres"
191 #. %2$s: - USE Koha -
192 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
194 #. %5$s: - delimiter | $raw -
195 #. %6$s: - delimiter | $raw -
196 #. %7$s: - delimiter | $raw -
197 #. %8$s: - delimiter | $raw -
198 #. %9$s: - delimiter | $raw -
199 #. %10$s: - delimiter | $raw -
200 #. %11$s: - delimiter | $raw -
201 #. %12$s: - delimiter | $raw -
202 #. %13$s: - delimiter | $raw -
203 #. %14$s: - delimiter | $raw -
204 #. %15$s: - delimiter | $raw -
205 #. %16$s: - delimiter | $raw -
206 #. %17$s: - delimiter | $raw -
207 #. %18$s: - delimiter | $raw -
209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
212 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
213 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
214 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
215 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
216 "\" %s \"Checkouts\" %s "
218 "%s %s %s %s \"Título\" %s \"Fecha de publicación\" %s \"Editor\" %s "
219 "\"Colección\" %s \"Código de barras\" %s \"Signatura topográfica\" %s "
220 "\"Biblioteca de origen\" %s \"Biblioteca actual\" %s \"Ubicación de "
221 "estantería\" %s \"Tipo de ejemplar\" %s \"Número de inventario\" %s \"Estado "
222 "de no préstamo\" %s, \"Estado perdido\" %s \"Estado retirado\" %s \"Préstamos"
225 #. %1$s: - USE Koha -
226 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
227 #. %3$s: - USE KohaDates -
228 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
229 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
230 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
231 #. %7$s: o.orderdate | $KohaDates
232 #. %8$s: o.latesince | html
233 #. %9$s: - delimiter | html -
234 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
235 #. %11$s: - delimiter | html -
236 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
237 #. %13$s: - delimiter | html -
238 #. %14$s: o.title | html
239 #. %15$s: IF o.author
240 #. %16$s: o.author | html
242 #. %18$s: IF o.publisher
243 #. %19$s: o.publisher | html
245 #. %21$s: - delimiter | html -
246 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
247 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
248 #. %24$s: o.subtotal | html
249 #. %25$s: o.budget | html
250 #. %26$s: - delimiter | html -
251 #. %27$s: o.basketname | html
252 #. %28$s: o.basketno | html
253 #. %29$s: - delimiter | html -
254 #. %30$s: o.claims_count | html
255 #. %31$s: - delimiter | html -
256 #. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates
257 #. %33$s: - delimiter | html -
258 #. %34$s: o.internalnote | html
259 #. %35$s: - delimiter | html -
260 #. %36$s: o.vendornote | html
261 #. %37$s: - delimiter | html -
262 #. %38$s: o.isbn | html
263 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
265 #. %41$s: - delimiter | html -
266 #. %42$s: - delimiter | html -
267 #. %43$s: - delimiter | html -
268 #. %44$s: orders.size | html
269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
272 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
273 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
274 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
276 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s días)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s"
277 "%sPublicado por: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s "
278 "\"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total pedidos demorados\"%s "
282 #. %2$s: - USE Branches -
283 #. %3$s: - USE Koha -
284 #. %4$s: - USE ItemTypes -
285 #. %5$s: - USE AuthorisedValues -
286 #. %6$s: - SET biblio = item.biblio -
287 #. %7$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
288 #. %8$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
289 #. %9$s: biblio.title | replace('"', '""') | $raw
290 #. %10$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
292 #. %12$s: biblio.author | replace('"', '""') | $raw
293 #. %13$s: - delimiter | $raw -
294 #. %14$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw
295 #. %15$s: - delimiter | $raw -
296 #. %16$s: biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw
297 #. %17$s: - delimiter | $raw -
298 #. %18$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw
299 #. %19$s: - delimiter | $raw -
300 #. %20$s: item.barcode | replace('"', '""') | $raw
301 #. %21$s: - delimiter | $raw -
302 #. %22$s: item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw
303 #. %23$s: - delimiter | $raw -
304 #. %24$s: Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw
305 #. %25$s: - delimiter | $raw -
306 #. %26$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw
307 #. %27$s: - delimiter | $raw -
308 #. %28$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw
309 #. %29$s: - delimiter | $raw -
310 #. %30$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw
311 #. %31$s: - delimiter | $raw -
312 #. %32$s: item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw
313 #. %33$s: - delimiter | $raw -
314 #. %34$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw
315 #. %35$s: - delimiter | $raw -
316 #. %36$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw
317 #. %37$s: - delimiter | $raw -
318 #. %38$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw
319 #. %39$s: - delimiter | $raw -
320 #. %40$s: (item.issues || 0) | $raw
321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
324 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
325 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
326 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
328 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
329 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
330 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
333 #. %2$s: - USE Koha -
334 #. %3$s: - USE Branches -
335 #. %4$s: - SET data = {} -
336 #. %5$s: - IF patron -
337 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
338 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
339 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
340 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
341 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
342 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
343 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
344 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
345 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
346 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
347 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
348 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
349 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
350 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
351 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
352 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
353 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
354 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
355 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
356 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
357 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
358 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
359 #. %28$s: - SET data.title = title -
361 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
362 #. %31$s: - IF no_title
363 #. %32$s: SET data.title = ""
365 #. %34$s: - IF data.title
366 #. %35$s: - IF no_html
367 #. %36$s: - span_start = ''
368 #. %37$s: - span_end = ''
370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
373 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
374 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
376 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
377 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
381 #. %3$s: USE AuthorisedValues
382 #. %4$s: USE KohaDates
384 #. %6$s: USE TablesSettings
385 #. %7$s: USE JSON.Escape
386 #. %8$s: SET footerjs = 1
387 #. %9$s: - BLOCK area_name -
388 #. %10$s: - SWITCH area -
389 #. %11$s: - CASE 'CIRC' -
390 #. %12$s: - CASE 'CAT' -
391 #. %13$s: - CASE 'PAT' -
392 #. %14$s: - CASE 'ACQ' -
393 #. %15$s: - CASE 'ACC' -
394 #. %16$s: - CASE 'SER' -
397 #. %19$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
401 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons "
402 "%sAcquisitions %sAccounts %sSerials %s %s %s "
404 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculación %sCatálogo %sUsuarios "
405 "%sAdquisiciones %sCuentas %sPublicaciones periódicas %s %s %s "
407 #. For the first occurrence,
408 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
409 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
410 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
411 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
412 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
414 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
415 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
417 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
418 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
419 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:150
422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:249
424 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
425 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
429 #. %3$s: USE TablesSettings
430 #. %4$s: SET footerjs = 1
431 #. %5$s: SET panel_id = 0
432 #. %6$s: BLOCK pagelist
433 #. %7$s: IF module.keys and module.keys.size > 0
434 #. %8$s: FOR pagename IN module.keys.sort
435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
437 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
438 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s Ir a: %s "
440 #. %1$s: - USE ItemTypes -
441 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
442 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
443 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
444 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
445 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
447 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
448 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
451 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
452 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
458 #. %5$s: BLOCK language
460 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
461 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
462 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
463 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
464 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
465 #. %12$s: CASE ['heb']
466 #. %13$s: CASE ['ara']
467 #. %14$s: CASE ['gre']
468 #. %15$s: CASE ['grc']
470 #. %17$s: lang | html
473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:127
476 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
477 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
479 "%s %s %s %s %s %s %sInglés %sFrancés %sItaliano %sAlemán %sEspañol %sHebreo "
480 "%sÁrabe %sGriego (moderno) %sGriego (hasta 1453) %s%s %s %s "
482 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
483 #. %2$s: IF default_messaging.size
484 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
485 #. %4$s: NEXT IF !Koha.Preference( 'ILLModule' ) && prefs.message_name.match('^Ill_')
486 #. %5$s: FOREACH transport IN prefs.transports
487 #. %6$s: IF ( transport.transport )
488 #. %7$s: IF ( prefs.Item_Due )
489 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
490 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
491 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
492 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
493 #. %12$s: ELSIF ( prefs.Ill_ready )
494 #. %13$s: ELSIF ( prefs.Ill_unavailable )
497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:585
500 "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-in "
501 "%sItem checkout %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable "
504 "%s %s %s %s %s %s %sÍtem vence %sAviso previo %sReserva completada %sÍtem "
505 "devuelto %sÍtem prestado %sPréstamo interbibliotecario listo %sPréstamo "
506 "interbibliotecario no disponible %sDesconocido %s: "
510 #. %3$s: - IF display_patron_name -
511 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
512 #. %5$s: - data.surname | html
513 #. %6$s: IF data.othernames
514 #. %7$s: data.othernames | html
516 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
517 #. %10$s: data.title | $raw
518 #. %11$s: - data.surname | html
519 #. %12$s: IF ( data.firstname )
520 #. %13$s: data.firstname | html
522 #. %15$s: IF data.othernames
523 #. %16$s: data.othernames | html
526 #. %19$s: data.title | $raw
527 #. %20$s: - data.firstname | html
528 #. %21$s: IF data.othernames
529 #. %22$s: data.othernames | html
531 #. %24$s: data.surname | html -
533 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
534 #. %27$s: data.cardnumber | html
536 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
537 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
538 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
539 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
542 #. %35$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
544 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
548 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
549 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
551 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
552 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s Un usuario de la biblioteca %s %s %s "
556 #. %3$s: SET footerjs = 1
557 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
558 #. %5$s: BLOCK ServerType
559 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
560 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
565 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
566 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
568 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
569 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
570 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
571 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
572 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
574 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
575 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
578 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
579 msgstr "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
581 #. %1$s: IF request.logs.size > 0
582 #. %2$s: FOREACH log IN request.logs
583 #. %3$s: tpl = log.template
584 #. %4$s: INCLUDE $tpl log=log
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:721
590 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
591 msgstr "%s %s %s %s %s %s No hay registros grabados para esta solicitud %s "
595 #. %3$s: USE AuthorisedValues
596 #. %4$s: USE KohaDates
598 #. %6$s: PROCESS 'member-display-address-style.inc'
599 #. %7$s: sEcho | html
600 #. %8$s: iTotalRecords | html
601 #. %9$s: iTotalDisplayRecords | html
602 #. %10$s: FOREACH data IN aaData
603 #. %11$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
607 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
608 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
610 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
611 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
615 #. %3$s: SET footerjs = 1
616 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
617 #. %5$s: - SWITCH element -
618 #. %6$s: - CASE 'layout' -
619 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
620 #. %8$s: - CASE 'template' -
621 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
622 #. %10$s: - CASE 'profile' -
623 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
624 #. %12$s: - CASE 'batch' -
625 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
628 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
632 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
633 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
635 "%s %s %s %s %s %sdiseño %sDiseños %splantilla %slantillas %sperfil "
636 "%sPerfiles %slote %sLotes %s %s %s "
639 #. %2$s: IF budget.b_active
640 #. %3$s: budget.b_txt | html
642 #. %5$s: budget.b_txt | html
644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:222
646 msgid "%s %s %s %s %s (inactive) %s "
647 msgstr "%s %s %s %s %s (inactivo) %s"
650 #. %2$s: SET footerjs = 1
651 #. %3$s: - BLOCK translate_label_types -
652 #. %4$s: - SWITCH type -
653 #. %5$s: - CASE 'BIB' -
654 #. %6$s: - CASE 'BARBIB'-
655 #. %7$s: - CASE 'BIBBAR'-
656 #. %8$s: - CASE 'ALT' -
657 #. %9$s: - CASE 'BAR' -
660 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
664 "%s %s %s %s %s Only the bibliographic data is printed %s Barcode proceeds "
665 "bibliographic data %s Bibliographic data proceeds barcode %s Barcode and "
666 "bibliographic data are printed on alternating labels %s Only the barcode is "
670 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
671 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
672 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
673 #. %4$s: SWITCH frequnit
676 #. %7$s: CASE 'month'
680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
682 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
683 msgstr "%s %s %s %s %s día %s semana %s mes %s año %s %s "
685 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
686 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
687 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
688 #. %4$s: SWITCH module
690 #. %6$s: UNLESS Koha.Preference('AuthFailureLog') || Koha.Preference('AuthScuccessLog')
691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:62
693 msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
694 msgstr "%s %s %s %s %sAutenticación%s "
696 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
697 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
698 #. %3$s: - BLOCK area_name -
699 #. %4$s: - SWITCH area -
700 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
701 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
702 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
703 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
704 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
705 #. %10$s: - CASE 'SER' -
708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
711 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
714 "%s %s %s %s %sCirculación %sCatálogo %sUsuarios %sAdquisiciones %sCuentas "
715 "%sPublicaciones periódicas %s %s "
717 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
718 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
719 #. %3$s: BLOCK display_names
721 #. %5$s: CASE 'Accountline'
722 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
723 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
724 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
725 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
726 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
727 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
728 #. %12$s: CASE 'Issue'
729 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
730 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
731 #. %15$s: CASE 'Message'
732 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
733 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
734 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
735 #. %19$s: CASE 'Rating'
736 #. %20$s: CASE 'Reserve'
737 #. %21$s: CASE 'Review'
738 #. %22$s: CASE 'Statistic'
739 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
740 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
741 #. %25$s: CASE 'TagAll'
742 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
743 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
744 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:48
752 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
753 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
754 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
755 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
756 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
757 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
759 "%s %s %s %s %scuentas %ssolicitudes de artículos %satributos de usuario "
760 "extendidos %srestricciones de usuario %sarchivos de usuario %srequerimientos "
761 "de modificación de usuario %sasociaciones a clubes %spréstamos %smarcas como "
762 "último prestatrio %sclic en enlaces registrados %smensajes de usuario "
763 "%savisos de usuario %spréstamos previos %sreservas completadas "
764 "%scalificaciones %sreservas actuales %srevisiones %sestadísticas %sbúsquedas "
765 "históricas %ssugerencias de compra %setiquetas %slistas de ítems %slistas "
766 "compartidas %slistas %s%s %s %s "
769 #. %2$s: SET footerjs = 1
770 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
771 #. %4$s: - SWITCH element -
772 #. %5$s: - CASE 'layout' -
773 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
774 #. %7$s: - CASE 'template' -
775 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
776 #. %9$s: - CASE 'profile' -
777 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
778 #. %11$s: - CASE 'batch' -
779 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
780 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
783 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
784 #. %17$s: - SWITCH element -
785 #. %18$s: - CASE 'layout' -
786 #. %19$s: - CASE 'template' -
787 #. %20$s: - CASE 'profile' -
788 #. %21$s: - CASE 'batch' -
791 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
795 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
796 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
797 "%sbatches %s %s %s "
799 "%s %s %s %s %sdiseño %sDiseños %splantilla %sPlantillas %sperfil %sPerfiles "
800 "%slote %sLotes %sAcciones %s %s %s %s %sdiseños %splantillas %sperfiles "
803 #. %1$s: IF basket.basketgroup
804 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
805 #. %3$s: IF basketgroup.closed
806 #. %4$s: basketgroup.name | html
808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:141
810 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
811 msgstr "%s %s %s %s (cerrado) %s "
815 #. %3$s: BLOCK type_description
816 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
817 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
821 #. %9$s: BLOCK used_for_description
822 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
823 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
824 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'late_orders'
825 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
826 #. %14$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
830 #. %18$s: IF op == 'add_form'
831 #. %19$s: IF csv_profile
832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
835 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
836 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
837 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
839 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Tipo desconocido %s %s %s %s Exportar registros "
840 "%s Reclamos por ejemplares de seriadas retrasados %s Exportar órdenes "
841 "retrasadas %s Exportar cesta en adquisición %s Exportar ítems perdidos en "
842 "informe %s Uso desconocido %s %s %s %s "
844 #. For the first occurrence,
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:24
851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:24
853 msgid "%s %s %s %s No print template found %s "
854 msgstr "%s %s %s %s No se encontró plantilla de impresión %s "
861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
863 msgid "%s %s %s %s None %s "
864 msgstr "%s %s %s %s Ninguno %s "
867 #. %2$s: riloo.duedate | html
871 #. %6$s: IF ( riloo.damaged )
872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:889
874 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
875 msgstr "%s %s %s %s No prestado %s %s "
879 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
880 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
882 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
884 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
885 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length )
886 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
888 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
890 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
892 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
894 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
896 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
901 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
902 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
904 "%s %s %s %s si %s %s a menos %s %s%s$%s%s %s exista %s %s no existe %s %s "
905 "coincide %s %s no coincide %s %s RegEx m/%s"
909 #. %3$s: USE Branches
910 #. %4$s: USE KohaDates
911 #. %5$s: sEcho | html
912 #. %6$s: iTotalRecords | html
913 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
914 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
915 #. %9$s: data.cardnumber | html
916 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
917 #. %11$s: INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data
918 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
922 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
923 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
924 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
926 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
927 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
928 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
931 #. %2$s: IF ( execute )
932 #. %3$s: BLOCK params
933 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
936 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
937 #. %8$s: param_name | uri
940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
942 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
943 msgstr "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
946 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
947 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
948 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT' -
949 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
950 #. %6$s: - CASE 'LOST' -
951 #. %7$s: - CASE 'MANUAL' -
952 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD' -
953 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE' -
954 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING' -
955 #. %11$s: - CASE 'RENT' -
956 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
957 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
958 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
959 #. %15$s: - CASE 'RESERVE' -
960 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
961 #. %17$s: - CASE 'Payout' -
963 #. %19$s: debit_type.description | html
966 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
967 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
968 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT' -
969 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF' -
970 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN' -
971 #. %27$s: - CASE 'CREDIT' -
972 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND' -
973 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT' -
974 #. %30$s: - CASE 'REFUND' -
975 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
977 #. %33$s: credit_type.description | html
980 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
981 #. %37$s: - SWITCH account.status -
982 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
986 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
987 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
988 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
989 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
990 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
991 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
993 "%s %s %s %sCosto de asociación %sCosto de renovación de asociación %sÍtem "
994 "perdido %sCosto manual %sNuevo carnet %sMulta %sCosto administrativo por "
995 "pérdida de ítem %sCosto de alquiler %sCosto de alquiler diario %sRenovación "
996 "de ejemplar prestado %sRenovación de ejemplar prestado por día %sCosto de "
997 "reserva %sReserva en espera por demasiado tiempo %sDesembolso %s%s %s %s %s "
998 "%s %sPago %sAnulación %sPerdonado %sCrédito %sReembolso de costo de "
999 "reposición %sReembolso de sobre pago %sReembolso %sCargo cancelado %s%s %s "
1002 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1003 #. %2$s: BLOCK norms_text
1004 #. %3$s: SWITCH norm
1005 #. %4$s: CASE 'none'
1006 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
1007 #. %6$s: CASE 'upper_case'
1008 #. %7$s: CASE 'lower_case'
1009 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
1010 #. %9$s: CASE 'ISBN'
1012 #. %11$s: norm | html
1015 #. %14$s: BLOCK norms_options
1016 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm
1017 #. %16$s: FOREACH norm IN valid_norms
1018 #. %17$s: IF ( norm == selected_norm )
1019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
1022 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
1023 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
1025 "%s %s %s %sNinguno %sRemover espacios %sMayúscula %sMinúscula %sValor "
1026 "tradicional %sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
1028 #. %1$s: FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacCustomSearch', 'OpacMainUserBlock', 'opaccredits', 'OpacLoginInstructions', 'OpacSuggestionInstructions']
1029 #. %2$s: IF ( location == '' )
1030 #. %3$s: SET location_lang = lang_lis.language
1031 #. %4$s: location = BLOCK
1034 #. %7$s: SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language
1036 #. %9$s: IF ( location_lang == language )
1037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:459
1039 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
1040 msgstr "%s %s %s %sNoticias del OPAC%s %s %s %s %s "
1042 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
1043 #. %2$s: resultsloo.author | html
1046 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
1047 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
1049 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
1050 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
1052 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
1053 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
1055 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
1056 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
1058 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
1059 #. %18$s: resultsloo.edition | html
1061 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
1062 #. %21$s: resultsloo.place | html
1064 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
1065 #. %24$s: resultsloo.pages | html
1067 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
1068 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
1070 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
1071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:112
1074 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
1075 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1077 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdición: %s%s "
1078 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1080 #. %1$s: IF lette.branchname
1081 #. %2$s: lette.branchname | html
1084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
1086 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1087 msgstr "%s %s %s (Todas las bibliotecas) %s "
1089 #. %1$s: IF itemtype.parent_type
1090 #. %2$s: IF itemtype.parent.translated_descriptions.size
1091 #. %3$s: itemtype.parent.description | html
1092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:468
1094 msgid "%s %s %s (default)"
1095 msgstr "%s %s %s (predeterminado)"
1097 #. %1$s: IF ( branchcode )
1098 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
1102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
1104 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1105 msgstr "%s %s %s Todas las bibliotecas %s %s "
1108 #. %2$s: SWITCH m.code
1109 #. %3$s: CASE 'authority_not_modified'
1110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
1112 msgid "%s %s %s Authority record "
1113 msgstr "%s %s %s Registro de autoridad "
1115 #. For the first occurrence,
1116 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1117 #. %2$s: basketgroup.name | html
1119 #. %4$s: basketgroup.id | html
1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
1122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:389
1124 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1125 msgstr "%s %s %s Grupo de cestas nro. %s %s "
1128 #. %2$s: SWITCH m.code
1129 #. %3$s: CASE 'biblio_not_modified'
1130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
1132 msgid "%s %s %s Bibliographic record "
1133 msgstr "%s %s %s Registro bibliográfico "
1135 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1136 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1137 #. %3$s: span_title = BLOCK
1138 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1141 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1142 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1143 #. %9$s: span_title = BLOCK
1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
1149 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1150 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1151 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1152 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1155 "%s %s %s No se puede cancelar la recepción de esta línea de pedido porque "
1156 "fue creada a partir de una recepción parcial de la línea de pedido nro. %s, "
1157 "que ya se ha recibido. Intente cancelar este primero y vuelva a intentarlo. "
1158 "%s %s %s %s %s No se puede cancelar la recepción de esta línea de pedido "
1159 "porque existe al menos una reserva en los registros. %s %s "
1161 #. %1$s: IF ccode_label
1162 #. %2$s: ccode_label | html
1165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
1167 msgid "%s %s %s Collection %s "
1168 msgstr "%s %s %s Colección %s "
1170 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
1171 #. %2$s: frameworkcode | html
1174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
1176 msgid "%s %s %s Default %s framework structure "
1177 msgstr "%s%s%sPredeterminada%s estructura de la hoja de trabajo "
1179 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
1180 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
1181 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
1184 #. %6$s: - action | html -
1187 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
1188 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
1189 #. %11$s: - tagsubfield | html -
1191 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
1193 #. %15$s: - IF ( else ) -
1195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
1198 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints › MARC subfield structure %s "
1199 "%s %s › MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
1200 "› Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
1201 "› MARC subfield structure %s %s Subfield deleted › MARC "
1202 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s › Administration "
1205 "%s %s %s Editar restricciones de subcampos MARC › Estructura de "
1206 "subcampos MARC %s %s %s › Estructura de subcampos MARC %s %s %s "
1207 "Estructura de subcampos MARC › Confirmar eliminación de subcampo %s "
1208 "Confirmar eliminación de subcampo %s › Estructura de subcampos MARC "
1209 "%s %s Subcampo eliminado › Estructura de subcampos MARC %s %s "
1210 "Estructura de subcampos MARC %s › Administración › Koha "
1212 #. %1$s: IF ( add_form )
1213 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
1214 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
1215 #. %4$s: IF ( authtypecode )
1216 #. %5$s: authtypecode | html
1220 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
1221 #. %10$s: IF ( authtypecode )
1222 #. %11$s: authtypecode | html
1227 #. %16$s: action | html
1230 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
1231 #. %20$s: IF ( authtypecode )
1232 #. %21$s: authtypecode | html
1236 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
1237 #. %26$s: IF ( authtypecode )
1238 #. %27$s: authtypecode | html
1242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
1245 "%s %s %s Modify tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
1246 "› %s %s New tag › %s %s Framework %s Default framework %s "
1247 "› %s %s %s › %s %s %s Confirm deletion › %s %s "
1248 "Framework %sDefault framework %s › %s %s Data deleted › %s %s "
1249 "Framework %sDefault framework %s › %s Authority MARC framework "
1250 "› Administration › Koha "
1252 "Koha › Administración › Hoja de trabajo MARC de autoridades %s"
1253 "%s %s› %s%s Hoja de trabajo%sHoja de trabajo por defecto%s › "
1254 "Modificar campo%s %s› %s%s Hoja de trabajo%sHoja de trabajo por "
1255 "defecto%s › Nuevo campo%s %s› %s%s%s%s› %s%s Hoja de "
1256 "trabajo%sHoja de trabajo por defecto%s › Confirmar eliminación%s"
1257 "%s› %s%s Hoja de trabajo%sHoja de trabajo por defecto%s › "
1258 "Datos eliminados%s"
1260 #. %1$s: limits_count = credit_type.library_limits.count
1261 #. %2$s: tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count })
1264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
1266 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1267 msgstr "%s %s %s Sin limitación %s "
1269 #. For the first occurrence,
1270 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1271 #. %2$s: basket.basketname | html
1273 #. %4$s: basket.basketno | html
1275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:199
1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
1278 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1279 msgstr "%s %s %s Sin nombre, número de cesta: %s %s "
1281 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1282 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1285 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1286 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1287 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1289 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1291 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1292 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1294 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1295 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1296 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1298 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1299 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1301 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1306 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1308 "%s %s %s Sin título %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1310 #. %1$s: FOREACH field IN fieldstohide.split(',')
1311 #. %2$s: SWITCH field
1312 #. %3$s: CASE 'identity'
1313 #. %4$s: CASE 'guarantor'
1314 #. %5$s: CASE 'primary_address'
1315 #. %6$s: CASE 'primary_contact'
1316 #. %7$s: CASE 'alt_address'
1317 #. %8$s: CASE 'alt_contact'
1318 #. %9$s: CASE 'lib_mgmt'
1319 #. %10$s: CASE 'lib_setup'
1320 #. %11$s: CASE 'login'
1321 #. %12$s: CASE 'flags'
1322 #. %13$s: CASE 'debarments'
1323 #. %14$s: CASE 'housebound'
1324 #. %15$s: CASE 'additional'
1325 #. %16$s: CASE 'messaging'
1328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
1331 "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | %s "
1332 "Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
1333 "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | %s "
1334 "Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1335 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1338 "%s %s %s Identidad de organización/usuario | %s Información del garante | %s "
1339 "Dirección principal | %s Información de contacto | %s Dirección alternativa "
1340 "| %s Contacto alternativo | %s Administración de biblioteca | %s "
1341 "Configuración de biblioteca | %s Ingreso OPAC/Intranet | %s Permisos de "
1342 "cuenta de usuario | %s Restricciones de usuarios | %s Roles de confinado en "
1343 "el hogar | %s Atributos e identificadores adicionales | %s Preferencias de "
1344 "mensajería de usuarios | %s %s "
1346 # An agate is a unit of typographical measure. It is 5.5 typographical points, or about 1/14 of an inch. It can refer to either the height of a line of type, or to a font that is 5.5 points. An Agate font is commonly used to display statistical data or legal notices in newspapers. It is the smallest point size that can be printed on newsprint and remain legible
1348 #. %2$s: SWITCH unit.type
1349 #. %3$s: CASE 'POINT'
1350 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1351 #. %5$s: CASE 'INCH'
1355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:85
1358 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1359 "SI Centimeters %s "
1361 "%s %s %s Puntos PostScript %s Adobe Agates %s US pulgadas %s SI Milímetros "
1362 "%s SI Centímetros %s "
1365 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1366 #. %3$s: CASE 'surname'
1367 #. %4$s: CASE 'firstname'
1368 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1369 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1370 #. %7$s: CASE 'streetnumber'
1371 #. %8$s: CASE 'address'
1372 #. %9$s: CASE 'address2'
1373 #. %10$s: CASE 'city'
1374 #. %11$s: CASE 'state'
1375 #. %12$s: CASE 'zipcode'
1376 #. %13$s: CASE 'country'
1377 #. %14$s: CASE 'email'
1378 #. %15$s: CASE 'phone'
1379 #. %16$s: CASE 'mobile'
1380 #. %17$s: CASE 'sort1'
1381 #. %18$s: CASE 'sort2'
1382 #. %19$s: CASE 'dateenrolled'
1383 #. %20$s: CASE 'dateexpiry'
1384 #. %21$s: CASE 'borrowernotes'
1385 #. %22$s: CASE 'opacnote'
1386 #. %23$s: CASE 'debarred'
1387 #. %24$s: CASE 'debarredcomment'
1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
1392 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1393 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1394 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1395 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1396 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1398 "%s %s %s Apellido: %s Nombre: %s Biblioteca: %s Categoría de socio: %s "
1399 "Número: %s Dirección: %s Dirección 2: %s Ciudad: %s Estado/Provincia: %s "
1400 "Código postal: %s País: %s Email primario: %s Teléfono: %s Movil: %s Orden "
1401 "1: %s Orden 2: %s Fecha de registro: %s Fecha de vencimiento: %s Nota de "
1402 "circulación: %s Nota de OPAC: %s Vencimiento de la restricción: %s "
1403 "Comentario de la restricción: %s "
1405 #. For the first occurrence,
1406 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1407 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:229
1411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
1412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
1413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
1415 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1416 msgstr "%s %s %s Desconocido %s "
1419 #. %2$s: IF close_form
1420 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
1424 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1425 "Please create a new active budget and retry. "
1427 "%s %s %s No se pueden mover los fondos de este presupuesto, no hay un "
1428 "presupuesto activo. Por favor, cree un nuevo presupuesto activo y vuelva a "
1431 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1432 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
1437 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1438 msgstr "%s %s %s Sus datos nunca han sido compartidos %s "
1440 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1441 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
1446 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1447 msgstr "%s %s %s [ sin nombre ] %s "
1449 #. %1$s: ~ USE Koha ~
1450 #. %2$s: ~ USE raw ~
1451 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
1452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
1454 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1455 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1457 #. %1$s: patron.title | html
1458 #. %2$s: patron.firstname | html
1459 #. %3$s: patron.surname | html
1460 #. %4$s: patron.title | html
1461 #. %5$s: patron.firstname | html
1462 #. %6$s: patron.surname | html
1463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
1466 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1467 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1469 "%s %s %s no tiene una imagen disponible. Para importar una imagen para %s %s "
1470 "%s, ingrese el nombre del archivo imagen a subir."
1472 #. %1$s: IF log.info.status_before
1473 #. %2$s: before = log.info.status_before
1474 #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
1475 #. %4$s: display_before | html
1477 #. %6$s: after = log.info.status_after
1478 #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
1479 #. %8$s: display_after | html
1480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1482 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
1483 msgstr "%s %s %s desde "%s" %s %s %s hasta "%s" "
1485 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1486 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1491 msgid "%s %s %s unknown %s "
1492 msgstr "%s %s %s desconocido %s "
1495 #. %2$s: USE KohaDates
1497 #. %4$s: sEcho | html
1498 #. %5$s: iTotalRecords | html
1499 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1500 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1501 #. %8$s: data.type | html
1502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1505 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1506 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1508 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1509 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1512 #. %2$s: IF (order.title)
1513 #. %3$s: order.title | html
1514 #. %4$s: IF order.author
1515 #. %5$s: order.author | html
1518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
1520 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
1521 msgstr "%s %s %s%s por %s%s %s "
1524 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1525 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:114
1529 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1530 msgstr "%s %s %s(inactivo)%s "
1532 #. %1$s: - USE Koha -
1533 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
1535 #. %4$s: delimiter | html
1536 #. %5$s: delimiter | html
1537 #. %6$s: delimiter | html
1538 #. %7$s: delimiter | html
1539 #. %8$s: delimiter | html
1540 #. %9$s: delimiter | html
1541 #. %10$s: delimiter | html
1542 #. %11$s: delimiter | html
1543 #. %12$s: delimiter | html
1544 #. %13$s: delimiter | html
1545 #. %14$s: delimiter | html
1546 #. %15$s: delimiter | html
1547 #. %16$s: delimiter | html
1548 #. %17$s: delimiter | html
1549 #. %18$s: delimiter | html
1550 #. %19$s: delimiter | html
1551 #. %20$s: delimiter | html
1552 #. %21$s: delimiter | html
1553 #. %22$s: delimiter | html
1554 #. %23$s: delimiter | html
1555 #. %24$s: delimiter | html
1556 #. %25$s: delimiter | html
1557 #. %26$s: delimiter | html
1558 #. %27$s: delimiter | html
1559 #. %28$s: delimiter | html
1561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1564 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1565 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1566 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1567 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1568 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1569 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1570 "%sBasket billing place%s "
1572 "%s %s %sNúmero de cuenta%sNombre de la cesta%sNúmero de pedido%sAutor%sTítulo"
1573 "%sEditor%sAño de publicación%sTítulo de colección%sISBN%sCantidad%sPRV "
1574 "incluido%sPRV excluido%sDescuento%sImpuestos estimados incluidos%sImpuestos "
1575 "estimados excluidos%sNota para el proveedor%sFecha de entrada%sNombre de "
1576 "librería%sDirección física de la librería%sDirección postal de la librería"
1577 "%sNúmero del contrato%sNombre del contrato%sLugar de entrega para el grupo "
1578 "de cesta%sLugar de facturación para el grupo de cestas%sLugar de entrega de "
1579 "la cesta%sLugar de facturación de la cesta%s "
1581 # Campos para archivos CSV
1582 #. %1$s: - USE Koha -
1583 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
1585 #. %4$s: delimiter | html
1586 #. %5$s: delimiter | html
1587 #. %6$s: delimiter | html
1588 #. %7$s: delimiter | html
1589 #. %8$s: delimiter | html
1590 #. %9$s: delimiter | html
1591 #. %10$s: delimiter | html
1592 #. %11$s: delimiter | html
1593 #. %12$s: delimiter | html
1594 #. %13$s: delimiter | html
1595 #. %14$s: delimiter | html
1596 #. %15$s: delimiter | html
1597 #. %16$s: delimiter | html
1599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1602 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1603 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1604 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1606 "%s %s %sNombre del contrato%sNúmero de pedido%sFecha de entrada%sISBN%sAutor"
1607 "%sTítulo%sAño de publicación%sEditor%sTítulo de colección%sNota para el "
1608 "preveedor%sCantidad%sPRV%sLugar de entrega%sLugar de facturación%s "
1613 #. %4$s: job.type | html
1615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:108
1617 msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
1618 msgstr "%s %s %sEl tipo de tarea \"%s\" no está previsto en la plantilla. %s "
1620 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1621 #. %2$s: SWITCH type
1627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1629 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1630 msgstr "%s %s %sIzquierda %sCentrar %sDerecha %s %s "
1632 #. %1$s: - BLOCK transfer_reason -
1633 #. %2$s: - SWITCH transfer.reason -
1634 #. %3$s: - CASE 'Manual' -
1635 #. %4$s: - CASE 'StockrotationAdvance' -
1636 #. %5$s: - CASE 'StockrotationRepatriation' -
1637 #. %6$s: - CASE 'ReturnToHome' -
1638 #. %7$s: - CASE 'ReturnToHolding' -
1639 #. %8$s: - CASE 'RotatingCollection' -
1640 #. %9$s: - CASE 'Reserve' -
1641 #. %10$s: - CASE 'LostReserve' -
1642 #. %11$s: - CASE 'CancelReserve' -
1644 #. %13$s: transfer.reason | html
1647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:1
1650 "%s %s %sManual %sStock rotation advance %sStock rotation repatriation "
1651 "%sAutomatic return to home %sAutomatic return to holding %sRotating "
1652 "collection %sHold %sHold lost %sHold cancelled %s%s %s %s "
1655 #. %1$s: - USE Koha -
1656 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
1658 #. %4$s: - delimiter | html -
1659 #. %5$s: - delimiter | html -
1660 #. %6$s: - delimiter | html -
1661 #. %7$s: - delimiter | html -
1662 #. %8$s: - delimiter | html -
1663 #. %9$s: - delimiter | html -
1664 #. %10$s: - delimiter | html -
1665 #. %11$s: - delimiter | html -
1666 #. %12$s: - delimiter | html -
1667 #. %13$s: - delimiter | html -
1669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1672 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1673 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1675 "%s %s %sFECHA DE PEDIDO%sFECHA ESTIMADA DE ENTREGA%sPROVEEDOR%sINFORMACIÓN"
1676 "%sCOSTE TOTAL%sCESTA%sNÚMERO DE RECLAMOS%sFECHA DE RECLAMO%sNOTA INTERNA"
1677 "%sNOTA PROVEEDOR%sISBN%s "
1679 #. %1$s: IF ( hold_info.barcodes.size )
1680 #. %2$s: SET barcode = hold_info.barcodes.first
1681 #. %3$s: IF ( hold_info.itemnumber )
1682 #. %4$s: barcode | html
1684 #. %6$s: barcode | html
1687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
1689 msgid "%s %s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
1690 msgstr "%s %s %sSolamente %s%s%s o cualquiera disponible.%s %s "
1693 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1710 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1712 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
1716 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1717 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1718 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1719 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1721 "%s %s %sPeriodo desde %sPeriodo hasta %sCategoría de usuario = %sTipo de "
1722 "ítem = %sSede de préstamo = %sColección = %sUbicación = %sSignatura "
1723 "topográfica >= %sSignatura topográfica < %sUsuario sort1 = %sUsuario "
1724 "sort2 = %sBiblioteca de origen = %sBiblioteca depositaria = %sUsuario de "
1725 "biblioteca = %sSede de préstamo = %s%s = %s %s "
1727 #. %1$s: - BLOCK role -
1728 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1729 #. %3$s: - CASE 'manager' -
1730 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant' -
1731 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor' -
1732 #. %6$s: - CASE 'qa_manager' -
1733 #. %7$s: - CASE 'qa' -
1734 #. %8$s: - CASE 'documentation' -
1735 #. %9$s: - CASE 'documentation_team' -
1736 #. %10$s: - CASE 'translation' -
1737 #. %11$s: - CASE 'translations' -
1738 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1739 #. %13$s: - CASE 'te' -
1740 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler' -
1741 #. %15$s: - CASE 'maintainer' -
1742 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
1743 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor' -
1744 #. %18$s: - CASE 'wiki' -
1745 #. %19$s: - CASE 'ci' -
1746 #. %20$s: - CASE 'packaging' -
1747 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant' -
1748 #. %22$s: - CASE 'chairperson' -
1749 #. %23$s: - CASE 'newsletter' -
1750 #. %24$s: - CASE 'mm' -
1751 #. %25$s: - CASE 'vm' -
1752 #. %26$s: - CASE 'database' -
1753 #. %27$s: - CASE 'live_cd' -
1754 #. %28$s: - CASE 'accessibility_advocate'-
1755 #. %29$s: - CASE 'meeting_facilitator' -
1758 #. %32$s: - BLOCK person -
1759 #. %33$s: IF p.openhub
1760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1763 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1764 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1765 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1766 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1767 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1768 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1769 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1770 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1771 "maintainer %sAccessibility advocate %sMeeting facilitator %s %s %s %s"
1773 "%s %s %sGestor de lanzamiento %sAsistente del gestor de lanzamiento %sMentor "
1774 "del gestor de lanzamiento %Gestor de control de calidad %sEquipo de control "
1775 "de calidad %sGestor de documentación %sEquipo de documentación %sGestor de "
1776 "traducción %sGestores de traducción %sAsistente del gestor de traducción "
1777 "%sExperto en tema %sCurador de bugs %sGestor de mantenimiento %sAsistente de "
1778 "gestor de mantenimiento %sMentor del gestor de mantenimiento %sCurador de la "
1779 "Wiki %sGestor de herramientas de integración contínua %sGestor de "
1780 "empaquetado %sAsistente del gestor de empaquetado %sCoordinador de reuniones "
1781 "%sEditor del boletín %sMantenedor de módulos %sMantenedor de máquina virtual "
1782 "%sEspecialista en documentación %sMantenedor de Live CD %sDefensor de "
1783 "accesibilidad %sFacilitador de reuniones %s %s %s %s"
1785 #. %1$s: FOR e IN log4perl_errors
1787 #. %3$s: CASE 'missing_config_entry'
1788 #. %4$s: CASE 'cannot_read_config_file'
1789 #. %5$s: CASE 'logfile_not_writable'
1790 #. %6$s: CASE 'cannot_init_module'
1796 #. %12$s: IF warnConnectBroker
1797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
1800 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1801 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1802 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1803 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1805 "%s %s %sNo hay una entrada 'log4perl_conf' en el archivo de configuración. "
1806 "%sEl archivo de configuración de log4perl no se puede abrir. %sUno de los "
1807 "archivos de log indicado en el archivo de configuración no se puede "
1808 "escribir. %sEl módulo Koha::Logger no se puede iniciar correctamente "
1809 "(verifique el archivo de log). %sError desconocido \"%s\" %s %s %s %s "
1812 #. %2$s: SWITCH subtype
1813 #. %3$s: CASE 'numberlength'
1814 #. %4$s: CASE 'weeklength'
1815 #. %5$s: CASE 'monthlength'
1817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:49
1819 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1820 msgstr "%s %s %sejemplares %ssemanas %smeses %s "
1822 #. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp
1823 #. %2$s: SET total = total + subtotal
1824 #. %3$s: lateorder.rrp | html
1825 #. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html
1826 #. %5$s: subtotal | $Price
1827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
1829 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1830 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
1832 #. %1$s: IF ( test_term )
1833 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1834 #. %3$s: test_term | html
1835 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1836 #. %5$s: test_term | html
1837 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1838 #. %7$s: test_term | html
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1844 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1845 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1847 "%s %s "%s" está permitido. %s "%s" está prohibido. %s "
1848 ""%s" no está ni permitido ni prohibido. %s %s "
1850 #. For the first occurrence,
1851 #. %1$s: basket.total_items | html
1852 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1853 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:121
1856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
1858 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1859 msgstr "%s %s (%s cancelado) %s "
1861 #. %1$s: unlimited_total | html
1862 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
1863 #. %3$s: limit | html
1865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
1867 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1868 msgstr "%s %s (%s mostrado)%s. "
1870 #. For the first occurrence,
1871 #. %1$s: IF framework
1872 #. %2$s: framework.frameworktext | html
1873 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
1876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:42
1877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
1878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
1879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
1881 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
1882 msgstr "%s%s (%s)%sHoja de trabajo MARC predeterminada%s"
1884 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1885 #. %2$s: current_matcher_code | html
1886 #. %3$s: current_matcher_description | html
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
1892 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1893 msgstr "%s %s (%s) %s No hay reglas de coincidencia en vigor %s %s "
1897 #. %3$s: statuscode | html
1900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:105
1902 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1903 msgstr "%s %s (Código de estado: %s) %s No se encontraron resultados %s "
1906 #. %2$s: IF message.error
1907 #. %3$s: message.error | html
1909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:50
1912 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1914 "%s %s (El error fue: %s. Vea el archivo de registro Koha para más "
1917 #. %1$s: order.replacementprice | $Price
1918 #. %2$s: IF ( order.uncertainprice )
1920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
1922 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1923 msgstr "%s %s (Desconocido) %s"
1925 #. For the first occurrence,
1926 #. %1$s: books_loo.rrp_tax_excluded | $Price
1927 #. %2$s: IF ( books_loo.uncertainprice )
1929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
1930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:679
1932 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1933 msgstr "%s %s (Desconocido) %s "
1936 #. %2$s: basketgroup.name | html
1938 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1939 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1940 #. %6$s: basketgroup.name | html
1944 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1945 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1946 #. %12$s: basketgroup.name | html
1947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:344
1949 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1950 msgstr "%s %s (cerrado) %s %s %s %s %s Sin grupo %s %s %s %s %s "
1952 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1953 #. %2$s: itemtype.description | html
1954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
1956 msgid "%s %s (default)"
1957 msgstr "%s %s (predeterminado)"
1959 #. %1$s: record.biblionumber | html
1960 #. %2$s: IF loop.first
1962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:77
1964 msgid "%s %s (record kept) %s "
1965 msgstr "%s %s (registro mantenido) %s "
1969 #. %3$s: itemtype.description | html
1972 #. %6$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1973 #. %7$s: itemtype.description | html
1974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
1976 msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
1977 msgstr "%s %s -- %s %s %s %s %s (predeterminado)"
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
1984 msgid "%s %s 0 to order %s "
1985 msgstr "%s %s 0 a pedir %s "
1987 #. %1$s: SWITCH m.code
1988 #. %2$s: CASE 'biblio_exists'
1989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
1991 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1992 msgstr "%s %s Ya existe un documento similar: "
1995 #. %2$s: IF item.rota.active
1998 #. %5$s: IF !item.rota.active
1999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:68
2001 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
2002 msgstr "%s %s Activo %s Inactivo %s %s "
2004 #. %1$s: UNLESS blocking_error
2005 #. %2$s: IF ( opadd )
2006 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
2009 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
2010 #. %7$s: IF categoryname
2011 #. %8$s: categoryname | html
2014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
2017 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
2018 "› Patrons › Koha "
2020 "%s %s Agregar usuario %s Duplicar usuario %s Modificar usuario %s %s "
2021 "%s(%s)%s %s › Usuarios › Koha "
2023 #. %1$s: IF ( add_form )
2024 #. %2$s: IF heading_add_tag_p
2025 #. %3$s: searchfield | html
2027 #. %5$s: searchfield | html
2030 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
2031 #. %9$s: searchfield | html
2033 #. %11$s: IF ( delete_confirmed )
2035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
2038 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s › %s %s Confirm deletion of tag "
2039 "'%s' › %s %s Data deleted › %s MARC frameworks › "
2040 "Administration › Koha "
2043 #. %1$s: SWITCH m.code
2044 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2045 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2046 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
2047 #. %5$s: CASE 'success_on_insert'
2049 #. %7$s: m.code | html
2051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:64
2054 "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed id "
2055 "is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library already "
2056 "has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server added "
2057 "successfully. %s %s %s "
2059 "%s %s Ocurrió un error al abrir la entrada del servidor para edición. El ID "
2060 "suministrado es inválido. %s Ocurrió un error al intentar agregar el "
2061 "servidor. La biblioteca ya tiene asignado un servidor SMTP. %s Servidor "
2062 "actualizado exitosamente. %s Servidor SMTP agregado exitosamente. %s %s %s "
2064 #. %1$s: SWITCH m.code
2065 #. %2$s: CASE 'error_on_insert'
2067 #. %4$s: m.code | html
2069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
2072 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
2073 "already exist in this group. %s %s %s "
2075 "%s %s Se produjo un error al agregar esta biblioteca. Es posible que el Id "
2076 "de la biblioteca ya exista en este grupo. %s %s %s "
2078 #. %1$s: SWITCH m.code
2079 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2080 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2081 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2082 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2083 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2084 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2085 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2087 #. %10$s: m.code | html
2089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
2092 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
2093 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
2094 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
2095 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
2096 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
2098 "%s %s Se produjo un error al actualizar este perfil CSV. Tal vez ya existe. "
2099 "%s Se produjo un error al agregar este perfil CSV. %s Se produjo un error al "
2100 "eliminar este perfil CSV. Verifique los logs. %s Perfil CSV actualizado con "
2101 "éxito. %s Perfil CSV agregado correctamente. %s Perfil CSV eliminado "
2102 "correctamente. %s Este perfil CSV ya existe. %s %s %s"
2104 #. %1$s: SWITCH m.code
2105 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2106 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2107 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2108 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2109 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2110 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2112 #. %9$s: m.code | html
2114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:69
2117 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
2118 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
2119 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
2120 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
2121 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
2122 "successfully. %s %s %s "
2124 "%s %s Se produjo un error al actualizar este tipo de autoridad. Tal vez ya "
2125 "existe. %s Se produjo un error al agregar este tipo de autoridad. Puede que "
2126 "exista el código de autoridad. %s Se produjo un error al eliminar este tipo "
2127 "de autoridad. Verifique los logs. %s Tipo de autoridad actualizado con "
2128 "éxito. %s Tipo de autoridad agregado correctamente. %s Tipo de autoridad "
2129 "eliminado correctamente. %s %s %s "
2131 #. %1$s: SWITCH m.code
2132 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2133 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2134 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
2135 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
2136 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_category'
2137 #. %7$s: CASE 'success_on_update'
2138 #. %8$s: CASE 'success_on_insert'
2139 #. %9$s: CASE 'success_on_insert_cat'
2140 #. %10$s: CASE 'success_on_delete'
2141 #. %11$s: CASE 'success_on_delete_category'
2142 #. %12$s: CASE 'cat_already_exists'
2143 #. %13$s: CASE 'invalid_category_name'
2145 #. %15$s: m.code | html
2147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
2150 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
2151 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
2152 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
2153 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
2154 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
2155 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
2156 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
2157 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
2158 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
2159 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
2160 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
2161 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
2163 "%s %s Se produjo un error al actualizar este valor autorizado. Tal vez ya "
2164 "existe el valor. %s Se produjo un error al introducir este valor autorizado. "
2165 "Tal vez ya existe el valor o la categoría. %s Se produjo un error al "
2166 "introducir esta categoría de valor autorizado. Tal vez ya existe el nombre "
2167 "de categoría. %s Se produjo un error al eliminar este valor autorizado. "
2168 "Verifique los logs. %s Se produjo un error al eliminar esta categoría de "
2169 "valor autorizado. Verifique los logs. %s Valor autorizado actualizado con "
2170 "éxito. %s Valor autorizado agregado correctamente. %s Categoría de valor "
2171 "autorizado agregada con éxito. %s Valor autorizado eliminado correctamente. "
2172 "%s Categoría de valor autorizado eliminada correctamente. %s Esta categoría "
2173 "de valor autorizado ya existe. %s Las categorías de valores autorizados "
2174 "'branches', 'itemtypes' y 'cn_source' son utilizadas internamente por Koha y "
2175 "no son válidas. %s %s %s "
2177 #. %1$s: SWITCH m.code
2178 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2179 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2180 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2181 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2182 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2183 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2184 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2186 #. %10$s: m.code | html
2188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
2191 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
2192 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
2193 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
2194 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
2195 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
2197 "%s %s Se produjo un error al actualizar esta ciudad. Tal vez ya existe. %s "
2198 "Se produjo un error al agregar esta ciudad. Puede que exista el id de la "
2199 "ciudad. %s Se produjo un error al eliminar esta ciudad. Verifique los logs. "
2200 "%s Ciudad actualizada con éxito. %s Ciudad agregada correctamente. %s Ciudad "
2201 "eliminada correctamente. %s Esta ciudad ya existe. %s %s %s "
2203 #. %1$s: SWITCH m.code
2204 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
2205 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
2206 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
2207 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
2208 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
2209 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
2210 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
2211 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
2212 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
2213 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
2214 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
2215 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
2216 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
2217 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
2218 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
2219 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
2220 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
2221 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
2223 #. %21$s: m.code | html
2225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:107
2228 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
2229 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
2230 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
2231 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
2232 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
2233 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
2234 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
2235 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
2236 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
2237 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
2238 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
2239 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
2240 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
2241 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2242 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2244 "%s %s Se produjo un error al actualizar esta fuente de clasificación. %s "
2245 "Fuente de clasificación actualizada satisfactoriamente. %s Se produjo un "
2246 "error al agregar esta fuente de clasificación. ¿Tal vez el código ya existe? "
2247 "%s Fuente de clasificación agregada exitosamente. %s Se produjo un error al "
2248 "eliminar esta fuente de clasificación. %s Fuente de clasificación eliminada "
2249 "con éxito. %s Se produjo un error al actualizar esta regla de ordenación %s "
2250 "Regla de ordenación satisfactoriamente actualizada %s Se produjo un error al "
2251 "agregar esta regla de ordenación. Tal vez el código ya existe? %s Regla de "
2252 "ordenación se agregó con éxito. %s Se produjo un error al eliminar esta "
2253 "regla de ordenación. ¿Quizás es usado por al menos una fuente de "
2254 "clasificación? %s Regla de ordenación eliminada con éxito. %s Se produjo un "
2255 "error al actualizar esta regla de división. %s Regla de división actualizada "
2256 "con éxito. %s Se produjo un error al agregar esta regla de división. ¿Tal "
2257 "vez el código ya existe? %s Regla de división agregada con éxito. %s Se "
2258 "produjo un error al eliminar esta regla de división. ¿Quizás es usado por al "
2259 "menos una fuente de clasificación? %s Regla de división eliminada con éxito. "
2262 #. %1$s: SWITCH m.code
2263 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2264 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2265 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2266 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2267 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2268 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2270 #. %9$s: m.code | html
2272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
2275 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
2276 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
2277 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
2278 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
2279 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
2281 "%s %s Se produjo un error al actualizar esta moneda. Tal vez ya existe. %s "
2282 "Se produjo un error al actualizar esta moneda. Pueda que el código de moneda "
2283 "ya exista. %s Se produjo un error al actualizar esta moneda. Verifique los "
2284 "logs. %s Moneda actualizada con éxito. %s Moneda agregada correctamente. %s "
2285 "Moneda eliminada correctamente. %s %s %s "
2287 #. %1$s: SWITCH m.code
2288 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2289 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2290 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2291 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2292 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2293 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2294 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2296 #. %10$s: m.code | html
2298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
2301 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
2302 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
2303 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
2304 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
2305 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
2307 "%s %s Se produjo un error al actualizar este mostrador. Tal vez ya existe. "
2308 "%s Se produjo un error al agregar este mostrador. Puede que exista el id del "
2309 "mostrador. %s Se produjo un error al eliminar este mostrador. Verifique los "
2310 "logs. %s Mostrador actualizado con éxito. %s Mostrador agregado "
2311 "correctamente. %s Mostrador eliminado correctamente. %s Este mostrador ya "
2314 #. %1$s: SWITCH m.code
2315 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2316 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2317 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2318 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2319 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2320 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2321 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2323 #. %10$s: m.code | html
2325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
2328 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
2329 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
2330 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
2331 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
2332 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
2335 "%s %s Se produjo un error al actualizar esta hoja de trabajo. Tal vez ya "
2336 "exista. %s Se produjo un error al agregar esta hoja de trabajo. Pueda que la "
2337 "hoja de trabajo ya exista. %s Se produjo un error al eliminar esta hoja de "
2338 "trabajo. Verifique los logs. %s Hoja de trabajo actualizada con éxito. %s "
2339 "Hoja de trabajo agregada correctamente. %s Hoja de trabajo eliminada "
2340 "correctamente. %s Este código de hoja de trabajo ya existe. %s %s %s "
2342 #. %1$s: SWITCH m.code
2343 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2344 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2345 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2346 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2347 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2348 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2349 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2350 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
2351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
2354 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
2355 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
2356 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
2357 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2358 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2359 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2361 "%s %s Se produjo un error al actualizar este tipo de ítem. Tal vez el valor "
2362 "ya existe. %s Se produjo un error al insertar este tipo de ítem. Puede que "
2363 "el valor ya exista. %s e produjo un error al eliminar este tipo de ítem. "
2364 "Verifique los logs. %s Tipo de ítem actualizado con éxito. %s Tipo de ítem "
2365 "insertado correctamente. %s Tipo de ítem eliminado correctamente. %s Este "
2366 "tipo de ítem ya existe. %s No se puede eliminar este tipo de ítem. "
2368 #. %1$s: SWITCH m.code
2369 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2370 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2371 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2372 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2373 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2374 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2375 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
2376 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
2377 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
2378 #. %11$s: m.data.items_count | html
2379 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
2380 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
2381 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
2382 #. %15$s: m.data.items_count | html
2384 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
2385 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
2386 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
2387 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
2388 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
2389 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
2390 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
2391 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
2393 #. %26$s: m.code | html
2395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
2398 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2399 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2400 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2401 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2402 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2403 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2404 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2405 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2406 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2407 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2408 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2409 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2410 "libraries are still using it. %s %s %s "
2412 "%s %s Se produjo un error al actualizar esta biblioteca. Tal vez ya exista. "
2413 "%s Se produjo un error al agregar esta biblioteca. Pueda que la sede ya "
2414 "exista. %s Se produjo un error al eliminar esta biblioteca. Verifique los "
2415 "logs. %s Biblioteca actualizada con éxito. %s Biblioteca agregada "
2416 "correctamente. %s Biblioteca eliminada correctamente. %s Esta biblioteca no "
2417 "puede ser eliminada. Los usuarios o ítems todavía se están utlilizando %s "
2418 "(%s usuarios y %s ítems). %s (%s usuarios). %s (%s ítems). %s %s Se produjo "
2419 "un error al actualizar esta categoría de biblioteca. Tal vez ya exista. %s "
2420 "Se produjo un error al agregar esta categoría de biblioteca. Tal vez "
2421 "categorycode ya exista. %s Se produjo un error al eliminar esta categoría de "
2422 "biblioteca. Verifique los logs. %s Categoría de biblioteca actualizada con "
2423 "éxito. %s Categoría de biblioteca agregada correctamente. %s Categoría de "
2424 "biblioteca eliminada correctamente. %s Esta categoría de biblioteca no puede "
2425 "ser eliminada. %s bibliotecas todavía la están utilizando. %s %s %s "
2427 #. For the first occurrence,
2428 #. %1$s: SWITCH m.code
2429 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2430 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2431 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
2432 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
2433 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
2434 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
2435 #. %8$s: CASE 'already_exists'
2437 #. %10$s: m.code | html
2439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
2440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:39
2443 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2444 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2445 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2446 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2447 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2448 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2450 "%s %s Ha ocurrido un error al actualizar esta categoría de usuario. %s Ha "
2451 "ocurrido un error al insertar esta categoría de usuario. Puede que esta "
2452 "categoría ya exista. %s Ha ocurrido un error al eliminar esta categoría de "
2453 "usuario. Verifique los logs. %s Categoría de usuario actualizada con éxito. "
2454 "%s Categoría de usuario insertada con éxito. %s Categoría de usuario "
2455 "eliminada con éxito. %s Esta categoría de usuario ya existe. %s %s %s "
2457 #. %1$s: SWITCH m.code
2458 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
2459 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2460 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
2461 #. %5$s: CASE 'success_on_insert'
2463 #. %7$s: m.code | html
2465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:36
2468 "%s %s An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists. "
2469 "%s An error occurred when adding this quote. %s Quote updated successfully. "
2470 "%s Quote added successfully. %s %s %s "
2472 "%s %s Ocurrió un error al abrir la entrada del servidor para edición. El ID "
2473 "suministrado es inválido. %s Ocurrió un error al intentar agregar el "
2474 "servidor. La biblioteca ya tiene asignado un servidor SMTP. %s Servidor "
2475 "actualizado exitosamente. %s Servidor SMTP agregado exitosamente. %s %s %s "
2477 #. %1$s: SWITCH m.code
2478 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
2479 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
2480 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
2481 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
2482 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
2483 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
2485 #. %9$s: m.code | html
2487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:44
2490 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2491 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2492 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2493 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2494 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2497 "%s %s Se produjo un error al actualizar este perfil domiciliario. %s Se "
2498 "produjo un error al crear este perfil domiciliario. %s Se produjo un error "
2499 "al cargar esta visita domicialiaria. %s Se produjo un error al eliminar esta "
2500 "visita domiciliaria. %s Se produjo un error al actualizar etsa visita "
2501 "domiciliaria. %s Se produjo un error al crear una nueva visita domiciliaria. "
2502 "%s %s %s Por favor, inténtelo de nuevo más tarde. "
2505 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
2507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
2509 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2510 msgstr "%s %s Se produjo el error: No se puede cargar la configuración. %s "
2512 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
2513 #. %2$s: IF hpd == 'any'
2514 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
2515 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
2516 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
2517 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
2518 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
2519 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
2520 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
2522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:338
2525 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2526 "Saturday %s Sunday %s "
2528 "%s %s Cualquiera %s Lunes %s Martes %s Miércoles %s Jueves %s Viernes %s "
2529 "Sábado %s Domingo %s "
2531 #. %1$s: SWITCH m.code
2532 #. %2$s: CASE 'success_on_insert'
2533 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
2534 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
2535 #. %5$s: CASE 'error_on_update'
2536 #. %6$s: CASE 'success_on_default'
2537 #. %7$s: CASE 'error_on_update'
2538 #. %8$s: CASE 'success_on_archive'
2539 #. %9$s: CASE 'success_on_restore'
2541 #. %11$s: m.code | html
2543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
2546 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2547 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2548 "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
2549 "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
2550 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2552 "%s %s Caja registradora agregada exitosamente. %s Ocurrió un error al "
2553 "agregar esta caja registradora. %s Caja registradora actualizada "
2554 "exitosamente. %s Ocurrió un error al actualizar esta caja registradora. %s "
2555 "Sede predeterminada actualizada exitosamente. %s Un error al configurar la "
2556 "sede predeterminada. %s Caja registradora archivada exitosamente. %s Caja "
2557 "registradora restaurada exitosamente. %s %s %s "
2559 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
2560 #. %2$s: CASE "issue" -
2561 #. %3$s: CASE "return" -
2562 #. %4$s: CASE "payment" -
2563 #. %5$s: CASE # default case -
2564 #. %6$s: operation.action | html
2566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:61
2568 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2569 msgstr "%s %s Préstamo %s Devolución %s Pago %s %s %s "
2571 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
2572 #. %2$s: CASE "Issue From" -
2573 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2574 #. %4$s: CASE "Issue To" -
2575 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2576 #. %6$s: CASE "Return From" -
2577 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2578 #. %8$s: CASE "Return To" -
2579 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2580 #. %10$s: CASE "Branch" -
2581 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
2582 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
2583 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
2584 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
2585 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2586 #. %16$s: CASE "Day" -
2587 #. %17$s: loopfilte.filter | html
2588 #. %18$s: CASE "Month" -
2589 #. %19$s: loopfilte.filter | html
2590 #. %20$s: CASE "Year" -
2591 #. %21$s: loopfilte.filter | html
2592 #. %22$s: CASE # default case -
2593 #. %23$s: loopfilte.crit | html
2594 #. %24$s: loopfilte.filter | html
2596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
2599 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2600 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2601 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2603 "%s %s Prestado después de %s %s Prestado antes de %s %s Devolución después "
2604 "de %s %s Devolución antes de %s %s La Biblioteca es %s %s Tipo de ítem es %s "
2605 "%s Código de categoría de usuario es %s %s Día es %s %s Mes es %s %s Año es "
2608 #. %1$s: SWITCH m.code
2609 #. %2$s: CASE 'success_on_saving'
2610 #. %3$s: CASE 'error_on_saving'
2611 #. %4$s: CASE 'success_on_archive'
2612 #. %5$s: CASE 'success_on_restore'
2614 #. %7$s: m.code | html
2616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
2619 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2620 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2621 "successfully. %s %s %s "
2623 "%s %s Tipo de crédito grabado exitosamente. %s Un error ocurrió al grabar "
2624 "este tipo de crédito. %s Tipo de crédito archivado con exitosamente. %s Tipo "
2625 "de crédito restaurado exitosamente. %s %s %s "
2627 #. %1$s: END # /IF delete_confirm
2628 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
2629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:566
2631 msgid "%s %s Data deleted "
2632 msgstr "%s %s Datos borrados "
2634 #. %1$s: SWITCH m.code
2635 #. %2$s: CASE 'success_on_saving'
2636 #. %3$s: CASE 'error_on_saving'
2637 #. %4$s: CASE 'success_on_archive'
2638 #. %5$s: CASE 'success_on_restore'
2640 #. %7$s: m.code | html
2642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
2645 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2646 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2647 "successfully. %s %s %s "
2649 "%s %s Tipo de débido grabado exitosamente. %s Un error ocurrió al grabar "
2650 "este tipo de débito. %s Tipo de débito archivado con exitosamente. %s Tipo "
2651 "de débito restaurado exitosamente. %s %s %s "
2653 #. For the first occurrence,
2654 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
2655 #. %2$s: CASE 'default'
2656 #. %3$s: CASE 'never'
2657 #. %4$s: CASE 'forever'
2659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
2660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:643
2662 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2663 msgstr "%s %s Predeterminado %s Nunca %s Siempre %s "
2665 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
2666 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
2670 #. %6$s: basketname | html
2671 #. %7$s: IF ( basketno )
2672 #. %8$s: basketno | html
2674 #. %10$s: booksellername | html
2675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:48
2677 msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
2678 msgstr "› %s%sEliminar %sNuva %s%sCesta %s %s(%s)%s para %s "
2680 #. %1$s: IF op == 'save'
2681 #. %2$s: IF ( suggestionid )
2682 #. %3$s: suggestionid | html
2685 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
2686 #. %7$s: suggestionid | html
2689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
2692 "%s %s Edit suggestion #%s › Suggestions %s Add suggestion › "
2693 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s › Suggestions %s Suggestions "
2694 "management %s › Acquisitions › Koha "
2696 "Koha › Adquisiciones › %s %s Sugerencias ›Editar "
2697 "sugerencia #%s %s Sugerencias › Agregar sugerencia %s %s Sugerencias "
2698 "› Mostrar sugerencia #%s %s Administrar sugerencias %s "
2700 #. %1$s: SWITCH letter.message_transport_type
2701 #. %2$s: CASE 'email'
2702 #. %3$s: CASE 'print'
2704 #. %5$s: CASE 'feed'
2705 #. %6$s: CASE 'itiva'
2706 #. %7$s: CASE 'phone'
2708 #. %9$s: letter.message_transport_type | html
2710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
2713 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
2715 "%s %s Email %s Imprimir %s SMS %s Transmitir %s Teléfono (Itiva) %s Teléfono "
2719 #. %2$s: CASE 'email'
2720 #. %3$s: CASE 'print'
2722 #. %5$s: CASE 'feed'
2723 #. %6$s: CASE 'itiva'
2724 #. %7$s: CASE 'phone'
2728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
2731 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
2733 "%s %s Email %s Imprimir %s SMS %s Transmitir %s Teléfono (Itiva) %s Teléfono "
2736 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
2737 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
2738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:292
2740 msgid "%s %s Found in wrong place"
2741 msgstr "%s %s Encontrado en lugar incorrecto"
2745 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
2747 #. %5$s: END # /IF SEARCH_RESULT.norequests
2748 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
2749 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
2750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517
2752 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2753 msgstr "%s %s Reservas (%s) %s %s %s %s | "
2755 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
2756 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
2757 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
2758 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
2759 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
2760 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
2761 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
2762 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
2763 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup'
2764 #. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
2765 #. %11$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
2766 #. %12$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'pickupNotInHoldGroup'
2767 #. %13$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'noReservesAllowed'
2768 #. %14$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'libraryNotPickupLocation'
2769 #. %15$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'no_valid_pickup_location'
2771 #. %17$s: itemloo.not_holdable | html
2774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
2777 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2778 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2779 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2780 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2781 "library %s Only pickup locations within the same hold group are allowed %s "
2782 "No reserves are allowed on this item %s Library is not a pickup location %s "
2783 "No valid pickup location %s %s %s %s "
2785 "%s %s Ejemplar dañado %s Restringido por edad %s Excedió el máximo de "
2786 "reservas por registro %s Límite de reservas diarias alcanzadas por el "
2787 "usuario %s Demasiadas reservas %s No se puede reservar %s El usuario es de "
2788 "una biblioteca diferente %s No se puede reservar desde la biblioteca del "
2789 "usuario %s El usuario ya tiene una reserva para éste ejemplar %s No se puede "
2790 "transferir a la biblioteca de retiro %s Solo se permiten localidades de "
2791 "retiro dentro del mismo grupo de reserva %s No se permiten reservas en este "
2792 "ejemplar %s %s %s %s "
2795 #. %2$s: CASE 'itype'
2796 #. %3$s: CASE 'ccode'
2797 #. %4$s: CASE 'location'
2798 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2799 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
2806 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2807 "Holding library %s %s %s "
2809 "%s %s Tipo de ítem %s Colección %s Ubicación en estante %s Biblioteca de "
2810 "origen %s Biblioteca depositaria %s %s %s "
2812 #. %1$s: IF ( hold.found )
2813 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
2814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2816 msgid "%s %s Item waiting at "
2817 msgstr "%s %s Ítem esperando en "
2820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
2821 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2822 msgstr "%s %s KB ¿Realmente desea subir este archivo?"
2824 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2825 #. %2$s: CASE "koha"
2826 #. %3$s: CASE "slip"
2829 #. %6$s: opac_new.lang | html
2831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
2833 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2834 msgstr "%s %s Interfaz del bibliotecario %s Recibo %s Todo %s OPAC (%s) %s "
2837 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2838 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:148
2841 msgid "%s %s Lost (%s)"
2842 msgstr "%s %s Perdido (%s)"
2844 #. %1$s: SWITCH d.type
2845 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2846 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2847 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2848 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2852 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2853 msgstr "%s %s Manual %s Retrasos %s Suspensión %s Generar libre de deuda %s "
2855 #. %1$s: IF op == 'add_form'
2856 #. %2$s: IF csv_profile
2860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
2863 "%s %s Modify a CSV profile › %s New CSV profile › %s %s CSV "
2864 "export profiles › Tools › Koha "
2867 #. %1$s: IF acct_form
2872 #. %6$s: IF delete_confirm
2874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
2877 "%s %s Modify account %s Add new account %s › %s %s Confirm deletion "
2878 "of account › %s EDI accounts › Administration › Koha "
2881 #. %1$s: IF op == 'add_form'
2882 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
2885 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
2887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
2890 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s › %s Confirm "
2891 "deletion of authority type › %s Authority types › "
2892 "Administration › Koha "
2894 "%s › %sModificar%sNuevo%s Tipo de autoridad %s › Confirmar "
2895 "eliminación de tipo de autoridad %s "
2897 #. %1$s: IF ( add_form )
2898 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
2899 #. %3$s: budget_period_description | html
2903 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
2905 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
2906 #. %10$s: budget_period_description | html
2908 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
2910 #. %14$s: IF close_form
2911 #. %15$s: budget_period_description | html
2914 #. %18$s: budget_period_description | html
2916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
2919 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s › %s %s Duplicate budget "
2920 "› %s %s Delete budget '%s'? › %s %s Data deleted › %s "
2921 "%s Close budget %s › %s %s Budget %s closed › %s Budgets "
2922 "› Administration › Koha "
2924 "Koha › Administración › Presupuestos %s› %s Modificar "
2925 "presupuesto %s %s Agregar presupuesto %s %s %s› Duplicar presupuesto"
2926 "%s %s› Eliminar presupuesto '%s'? %s %s› Datos eliminados %s "
2927 "%s› Cerrar presupuesto %s %s %s› Presupuesto %s cerrado %s "
2929 #. %1$s: IF op == 'add_form'
2930 #. %2$s: IF cash_register
2932 #. %4$s: cash_register.id | html
2934 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
2935 #. %7$s: cash_register.id | html
2937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
2940 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s › %s Confirm "
2941 "deletion of cash register '%s' › %s Cash registers › "
2942 "Administration › Koha "
2944 "%s › %sModificar caja registradora %s%sNueva caja registradora%s %s "
2945 "› Confirmar eliminación de caja registradora '%s' %s "
2947 #. %1$s: IF op =='add_form'
2948 #. %2$s: IF city.cityid
2952 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
2955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
2958 "%s %s Modify city %s New city %s › %s %s Confirm deletion of city "
2959 "› %s %s Cities › Administration › Koha "
2962 #. %1$s: IF op == 'add_source'
2963 #. %2$s: IF class_source
2966 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
2967 #. %6$s: IF sort_rule
2970 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
2971 #. %10$s: IF split_rule
2975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
2978 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s › "
2979 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s › %s %s Modify "
2980 "splitting rule %s Add splitting rule %s › %s Classification sources "
2981 "› Administration › Koha "
2983 "%s › %sModificar fuente de clasificación%sAgregar fuente de "
2984 "clasificación%s %s › %sModificar regla de ordenación%sAgregar regla "
2985 "de ordenación%s %s › %sModificar regla de división%sAgregar regla de "
2988 #. %1$s: IF op =='add_form'
2989 #. %2$s: IF debit_type.code
2993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
2996 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s › %s Debit types "
2997 "› Administration › Koha "
3000 #. %1$s: IF op =='add_form'
3001 #. %2$s: IF desk.desk_id
3005 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
3008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
3011 "%s %s Modify desk %s New desk %s › %s %s Confirm deletion of desk "
3012 "› %s %s Desks › Administration › Koha "
3015 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3016 #. %2$s: IF framework
3019 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3020 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3021 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
3026 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s › %s Delete framework "
3027 "for %s (%s)? › %s MARC frameworks › Administration › "
3030 "%s › %sModificar texto de la hoja de trabajo%sAgregar hoja de trabajo"
3031 "%s %s › Eliminar hoja de trabajo para %s (%s)? %s "
3033 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3034 #. %2$s: IF ( itemtype )
3035 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
3039 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
3040 #. %8$s: IF ( total )
3041 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
3043 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
3046 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
3048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
3051 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s › %s %s %s Cannot "
3052 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s › %s %s Data "
3053 "deleted › %s Item types › Administration › Koha "
3055 "Koha › Administración › Tipos de ítems %s› %s Modificar "
3056 "tipo de ítem '%s' %s Agregar tipo de ítem %s %s %s› %s No se puede "
3057 "eliminar tipo de ítem '%s' %s Eliminar tipo de ítem '%s'? %s %s %s› "
3058 "Datos eliminados %s "
3060 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3063 #. %4$s: library.branchcode | html
3065 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3066 #. %7$s: library.branchcode | html
3068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
3071 "%s %s Modify library %s New library %s %s › %s Confirm deletion of "
3072 "library '%s' › %s Libraries › Administration › Koha "
3074 "%s › %sModificar biblioteca%sNueva biblioteca %s%s %s › "
3075 "Confirmar eliminación de biblioteca '%s' %s "
3077 #. %1$s: IF ean_form
3082 #. %6$s: IF delete_confirm
3084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
3087 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s › %s %s Confirm "
3088 "deletion of EAN › %s Library EANs › Administration › "
3091 "%s %s Modificar biblioteca EAN %s Agregar nueva biblioteca EAN %s › "
3092 "%s %s Confirmar eliminación de biblioteca EAN › %s Biblioteca EAN "
3093 "› Administración › Koha "
3095 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
3096 #. %2$s: IF ( modify )
3100 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
3102 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
3104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
3107 "%s %s Modify notice › %s Add notice › %s %s %s Notice added "
3108 "› %s %s Confirm deletion › %s Notices › Tools › "
3112 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
3113 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
3117 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
3118 #. %7$s: code | html
3120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
3123 "%s %s Modify patron attribute type › %s Add patron attribute type "
3124 "› %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
3125 "› %s Patron attribute types › Administration › Koha "
3127 "%s %s %s › Modificar tipo de atributo del usuario %s › Agregar "
3128 "tipo de atributo del usuario %s %s %s › Confirmar eliminación del "
3129 "tipo de atributo del usuario "%s" %s "
3131 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
3132 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
3136 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
3137 #. %7$s: code | html
3139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
3142 "%s %s Modify record matching rule › %s Add record matching rule "
3143 "› %s %s %s Confirm deletion of record matching rule "%s" "
3144 "› %s Record matching rules › Administration › Koha "
3146 "%s %s %s › Modificar registro de regla de coincidencia %s › "
3147 "Agregar registro de regla de coincidencia %s %s %s › Confirmar "
3148 "eliminación de registro de regla de coincidencia "%s" %s "
3150 #. %1$s: IF ( add_form )
3151 #. %2$s: IF ( modify )
3152 #. %3$s: searchfield | html
3156 #. %7$s: IF ( add_validate )
3158 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
3159 #. %10$s: searchfield | html
3160 #. %11$s: searchfield | html
3162 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
3164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
3167 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s › "
3168 "%s %s Data added › %s %s Confirm deletion of parameter '%s' › "
3169 "%s › %s %s Parameter deleted › %s System preferences › "
3170 "Administration › Koha "
3172 "Koha › Administración › %s Preferencias del sistema › "
3173 "%sModificar preferencia del sistema '%s'%sAgregar preferencia del sistema%s%s"
3174 "%s Preferencias del sistema › Datos agregados%s %s Preferencias del "
3175 "sistema › %s › Confirmar eliminación de parámetro '%s'%s%s "
3176 "Preferencias del sistema › Parámetro eliminado%s%sPreferencias del "
3182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
3185 msgstr "%s %s No %s"
3187 #. %1$s: SWITCH code
3188 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
3189 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
3190 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
3191 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
3192 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
3193 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
3194 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
3196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
3199 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
3200 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
3201 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
3203 "%s %s No se ha pasado ningún archivo XSLT. %s Archivo XSLT no encontrado. %s "
3204 "Error al cargar la hoja de estilo. %s Error al analizar la hoja de estilo. "
3205 "%s Error al analizar la entrada. %s Error al transformar la entrada. %s No "
3206 "hay cadena para transformar. %s "
3208 #. %1$s: SWITCH error
3209 #. %2$s: CASE 'no_item'
3210 #. %3$s: CASE 'no_checkout'
3211 #. %4$s: CASE 'too_soon'
3212 #. %5$s: CASE 'too_many'
3213 #. %6$s: CASE 'auto_too_soon'
3214 #. %7$s: CASE 'auto_too_late'
3215 #. %8$s: CASE 'auto_account_expired'
3216 #. %9$s: CASE 'auto_renew'
3217 #. %10$s: CASE 'auto_too_much_oweing'
3218 #. %11$s: CASE 'on_reserve'
3219 #. %12$s: CASE 'patron_restricted'
3220 #. %13$s: CASE 'item_denied_renewal'
3221 #. %14$s: CASE 'onsite_checkout'
3222 #. %15$s: CASE 'has_fine'
3225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
3228 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
3229 "be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
3230 "automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
3231 "renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
3232 "and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
3233 "for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
3234 "renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
3235 "another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
3236 "renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
3239 "%s %s No se pudo encontrar ítem coincidente %s Ítem no está prestado %s No "
3240 "se puede renovar aun %s Se ha renovado la cantidad máxima de veces %s "
3241 "Programado para renovación automática y aún no se puede renovar %s "
3242 "Programada para renovación automática y no puede ser renovado más %s "
3243 "Programado para renovación automática y no se puede renovar porque la cuenta "
3244 "del usuario ha expirado %s Programado para renovación automática %s "
3245 "Programado para renovación automática y no se puede renovar porque el "
3246 "usuario tiene demasiados cargos pendientes%s Reservado para otro usuario %s "
3247 "El usuario está restringido %s Ítem no no está permitido para renovación %s "
3248 "Ítem es para préstamo in situ %s Ítem tiene una multa pendiente %s Error "
3251 #. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
3253 #. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
3254 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
3255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:704
3257 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
3258 msgstr "%s %s No esta reservado %s %s "
3260 #. %1$s: SET status_found = 0
3261 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
3262 #. %3$s: SET status_found = 1
3263 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
3264 #. %5$s: SET status_found = 1
3265 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
3266 #. %7$s: SET status_found = 1
3267 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
3268 #. %9$s: SET status_found = 1
3269 #. %10$s: ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' )
3270 #. %11$s: SET status_found = 1
3271 #. %12$s: ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' )
3272 #. %13$s: SET status_found = 1
3274 #. %15$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
3275 #. %16$s: IF STATUS == s.authorised_value
3276 #. %17$s: s.lib | html
3277 #. %18$s: SET status_found = 1
3281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
3284 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
3285 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
3287 "%s %s Pendiente %s %s Aceptado %s %s Verificado %s %s Rechazado %s %s Pedido "
3288 "%s %s Disponible %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
3290 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
3304 #. %15$s: loopfilte.filter | html
3305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
3308 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
3309 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
3310 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
3312 "%s %s Situado en (desde) %s Situado en (hacia) %s Recibido en (desde) %s "
3313 "Recibido en (hacia) %s Proveedor %s Biblioteca de origen %s Colección %s "
3314 "Tipo de ítem %s Fondo %s Orden1 %s Orden2 %s Filtro desconocido %s : %s "
3318 #. %3$s: name | html
3320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
3322 msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
3323 msgstr "%s %s Recibir los pedidos de %s %s "
3325 # borader, narrower, related terms. Creo necesita modificarse en todo el programa. Por ejemplo la biblioteca de España (BNE) utiliza en su catálogo de autoridad como genérico/específico/relacionado.
3326 #. %1$s: SWITCH plugin.name
3327 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
3328 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
3329 #. %4$s: CASE 'LibrisSpellcheck'
3331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
3334 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
3335 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
3336 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
3338 "%s %s Sugerir autoridades relevantes al término que el usuario buscó. %s "
3339 "Sugerir a los usuarios extender sus búsquedas para incluir términos "
3340 "genéricos/específicos/relacionados. %s Utilice la API de corrección "
3341 "ortográfica de LIBRIS. %s "
3344 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
3345 #. %3$s: message.biblionumber | html
3346 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
3347 #. %5$s: message.authid | html
3348 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
3349 #. %7$s: message.biblionumber | html
3350 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
3351 #. %9$s: message.biblionumber | html
3352 #. %10$s: message.reserve_id | html
3353 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
3354 #. %12$s: message.biblionumber | html
3355 #. %13$s: message.itemnumber | html
3356 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
3357 #. %15$s: message.biblionumber | html
3358 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
3359 #. %17$s: message.authid | html
3360 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
3361 #. %19$s: message.biblionumber | html
3362 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
3363 #. %21$s: message.authid | html
3365 #. %23$s: IF message.error
3366 #. %24$s: message.error | html
3368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:40
3371 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
3372 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
3373 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
3374 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
3375 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
3376 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
3377 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
3378 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
3379 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
3381 "%s %s El númerobiblio %s no existe en la base de datos. %s El id de "
3382 "autoridades %s no existe en la base de datos. %s Al menos un ítem está "
3383 "prestado en el registro bibliográfico %s. %s Registro bibliográfico %s no "
3384 "fue eliminado. Una reserva no se puede cancelar (reserva_id %s). %s El "
3385 "registro bibliográfico %s no fue eliminado. Se encontró un error al eliminar "
3386 "un ítem (itemnúmero %s). %s Registro bibliográfico %s no fue eliminado. Un "
3387 "error ocurrió. %s Registro de autoridad %s no fue eliminado. Un error "
3388 "ocurrió. %s Registro bibliográfico %s se ha eliminado correctamente. %s "
3389 "Autoridad %s se ha eliminado correctamente. %s %s (El error fue: %s, ver el "
3390 "archivo de registro Koha log para más información). %s "
3393 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
3394 #. %3$s: message.mmtid | html
3395 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
3396 #. %5$s: message.biblionumber | html
3397 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
3398 #. %7$s: message.authid | html
3399 #. %8$s: ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job'
3401 #. %10$s: IF message.error
3402 #. %11$s: message.error | html
3404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
3407 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
3408 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
3409 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
3410 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
3412 "%s %s La plantilla seleccionada (id=%s) no existe o no se definió ninguna "
3413 "acción. %s El registro bibliográfico %s no existe en la base de datos. %s El "
3414 "registro de autoridad %s no existe en la base de datos. %s No se pudo "
3415 "encolar la tarea. %s %s (El error fue: %s. Referirse al archivo de logs de "
3416 "Koha para mas información). %s "
3418 #. %1$s: SWITCH m.code
3419 #. %2$s: CASE 'already_exists'
3420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
3423 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
3426 "%s %s La sugerencia no se agregó. Una sugerencia con ese título ya existe ("
3428 #. For the first occurrence,
3432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
3433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
3435 msgid "%s %s This record has no items. %s "
3436 msgstr "%s%s Este registro no tiene ítems.%s "
3438 #. %1$s: FOREACH error IN errors
3439 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
3440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1280
3442 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
3443 msgstr "%s %s Este informe contiene la palabra clave SQL "
3445 #. %1$s: SWITCH m.code
3446 #. %2$s: CASE 'no_email'
3447 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
3448 #. %4$s: CASE 'no_letter'
3449 #. %5$s: CASE 'email_sent'
3451 #. %7$s: m.code | html
3453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
3456 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
3457 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
3458 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
3459 "%s ERROR! - %s %s "
3461 "%s %s Este proveedor no tiene ningún contacto seleccionado para enviar "
3462 "pedidos o falta una dirección de correo electrónico. %s No se proporcionó la "
3463 "cesta. %s No hay plantilla de aviso con el código ACQORDER definido. %s "
3464 "Correo electrónico del pedido fue enviado al proveedor. %s ¡ERROR! - %s %s "
3467 #. %2$s: IF defaultRefundRule == 'refund'
3468 #. %3$s: ELSIF defaultRefundRule == 'charge'
3469 #. %4$s: ELSIF defaultRefundRule == 'restore'
3472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
3475 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
3476 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
3477 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
3479 "%s %s Utilizar predeterminada (Reembolsar cargo por pérdida) %s Utilizar "
3480 "predeterminada (Reembolsar cargo por pérdida y restaurar multa por retraso) "
3481 "%s Utilizar predeterminada (Reembolsar cargo por pérdida y cargar nueva "
3482 "multa por retraso) %s Utilizar predeterminada (Mantener cargo por pérdida) "
3485 #. %1$s: IF op =='add_form'
3490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:5
3493 "%s %s View background job %s Background jobs %s › Background jobs "
3494 "› %s Administration › Koha "
3498 #. %2$s: IF ( resultsloo.onholdcount )
3499 #. %3$s: resultsloo.onholdcount | html
3501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
3503 msgid "%s %s Waiting on hold (%s)%s "
3504 msgstr "%s %s Reserva en espera (%s)%s "
3507 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
3508 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
3509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:147
3511 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
3512 msgstr "%s %s Retirado (%s),"
3514 #. For the first occurrence,
3515 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
3518 #. %4$s: CASE 'inherit'
3520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
3521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:632
3523 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
3524 msgstr "%s %s Si %s No %s Heredar %s "
3526 #. %1$s: SWITCH m.code
3527 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
3528 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
3530 #. %5$s: m.code | html
3532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
3535 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
3538 "%s %s No tiene permisos para ver esta lista. %s Esta lista no existe. %s %s "
3542 #. %2$s: IF searchfield
3543 #. %3$s: searchfield | html
3544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
3546 msgid "%s %s You searched for %s"
3547 msgstr "%s %s A buscado por %s"
3549 #. %1$s: IF added.branchcode
3550 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
3552 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
3554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3556 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
3557 msgstr "%s %s agregado al grupo. %s Grupo %s creado. %s "
3559 #. %1$s: IF ( hardduedate )
3560 #. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' )
3561 #. %3$s: hardduedate | $KohaDates
3562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
3564 msgid "%s %s before %s "
3565 msgstr "%s %s antes %s "
3567 #. %1$s: IF libraries.count > 1
3568 #. %2$s: libraries.count | html
3570 #. %4$s: libraries.count | html
3572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:316
3574 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
3575 msgstr "%s %s límites de sedes %s %s límite de sede %s "
3577 #. %1$s: IF l.shared
3578 #. %2$s: IF shared_by_other
3579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3584 #. For the first occurrence,
3585 #. %1$s: title |html
3586 #. %2$s: IF ( author )
3587 #. %3$s: author |html
3589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:46
3590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
3592 msgid "%s %s by %s%s"
3593 msgstr "%s %s por %s%s"
3595 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1
3596 #. %2$s: IF ( overduesloo.author )
3597 #. %3$s: overduesloo.author | html
3599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
3601 msgid "%s %s by %s%s "
3602 msgstr "%s %s por %s%s "
3604 #. %1$s: title | html
3605 #. %2$s: IF ( author )
3606 #. %3$s: author | html
3608 #. %5$s: biblionumber | html
3609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
3611 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
3612 msgstr "%s %s por %s%s (Registro #%s)"
3614 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
3615 #. %2$s: rule.age | html
3618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
3620 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
3621 msgstr "%s %s days %s No hay una edad para esta regla. %s "
3624 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
3625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391
3628 msgstr "%s %s para "
3630 #. %1$s: patron.firstname | html
3631 #. %2$s: patron.surname | html
3632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
3634 msgid "%s %s has no outstanding fines."
3635 msgstr "%s %s no tiene multas pendientes."
3637 #. For the first occurrence,
3639 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
3640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
3641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
3642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:766
3647 #. %1$s: IF (modified_items)
3648 #. %2$s: modified_items | html
3649 #. %3$s: modified_fields | html
3652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
3655 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
3657 "%s %s ítem(s) modificados (con %s campos modificados). %s No hay ítems "
3660 #. For the first occurrence,
3661 #. %1$s: IF loo.branches.size > 1
3662 #. %2$s: loo.branches.size | html
3664 #. %4$s: loo.branches.size | html
3668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
3669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
3670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:190
3671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:546
3674 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
3676 "%s %s límites de la biblioteca %s %s límite de la biblioteca %s %s Sin "
3679 #. For the first occurrence,
3680 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
3681 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
3683 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
3685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:444
3686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
3688 msgid "%s %s months %s until %s %s "
3689 msgstr "%s %s meses %s hasta %s %s "
3691 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
3692 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
3693 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
3695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
3697 msgid "%s %s to %s %s "
3698 msgstr "%s %s a %s %s "
3701 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
3702 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
3703 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield.length )
3704 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
3706 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
3707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
3709 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
3710 msgstr "%s %s a %s%s$%s%s %s usando Expresiones regulares"
3712 #. %1$s: count | html
3713 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
3714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:177
3716 msgid "%s %s transferred."
3717 msgstr "%s %s transferido."
3719 # Search engine pudiera ser : buscador o buscador de informacion
3722 #. %3$s: module | html
3725 #. %6$s: BLOCK translate_log_action
3726 #. %7$s: SWITCH action
3728 #. %9$s: CASE 'DELETE'
3729 #. %10$s: CASE 'MODIFY'
3730 #. %11$s: CASE 'ISSUE'
3731 #. %12$s: CASE 'RETURN'
3732 #. %13$s: CASE 'CREATE'
3733 #. %14$s: CASE 'CANCEL'
3734 #. %15$s: CASE 'RESUME'
3735 #. %16$s: CASE 'SUSPEND'
3736 #. %17$s: CASE 'RENEW'
3737 #. %18$s: CASE 'RENEWAL'
3738 #. %19$s: CASE 'CHANGE PASS'
3739 #. %20$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
3740 #. %21$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
3741 #. %22$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
3742 #. %23$s: CASE 'PATRON_NOTICE'
3743 #. %24$s: CASE 'ADD_BASKET'
3744 #. %25$s: CASE 'MODIFY_BASKET'
3745 #. %26$s: CASE 'MODIFY_BASKET_HEADER'
3746 #. %27$s: CASE 'MODIFY_BASKET_USERS'
3747 #. %28$s: CASE 'CLOSE_BASKET'
3748 #. %29$s: CASE 'APPROVE_BASKET'
3749 #. %30$s: CASE 'REOPEN_BASKET'
3750 #. %31$s: CASE 'Run'
3751 #. %32$s: CASE 'EDIT_MAPPINGS'
3752 #. %33$s: CASE 'RESET_MAPPINGS'
3753 #. %34$s: CASE 'SERIAL CLAIM'
3754 #. %35$s: CASE 'ACQUISITION CLAIM'
3755 #. %36$s: CASE 'ACQUISITION ORDER'
3757 #. %38$s: action | html
3760 #. %41$s: BLOCK translate_log_interface
3761 #. %42$s: SWITCH log_interface.upper
3762 #. %43$s: CASE 'INTRANET'
3763 #. %44$s: CASE 'OPAC'
3764 #. %45$s: CASE 'SIP'
3765 #. %46$s: CASE 'COMMANDLINE'
3766 #. %47$s: CASE 'API'
3767 #. %48$s: CASE 'CRON'
3768 #. %49$s: CASE 'UPGRADE'
3770 #. %51$s: log_interface | html
3773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
3776 "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
3777 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
3778 "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request status "
3779 "%sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket %sModify an "
3780 "acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header %sModify an "
3781 "acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket %sApprove an "
3782 "acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sRun %sEdit mappings "
3783 "%sReset mappings %sSerial claim %sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s "
3784 "%s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job "
3785 "%sUpgrade %s%s %s %s "
3787 "%s %sBuscador de Información %s%s %s %s %s %s %sAgregar %sEliminar "
3788 "%sModificar %sPrestar %sDevolver %sCrear %sCancelar %sContinuar %sSuspender "
3789 "%sRenovar %sRenovar %sCambiar contraseña %sAgregar mensaje de circulación "
3790 "%sEliminar mensaje de circulación %sCambiar estado de solicitud de PIB "
3791 "%sAviso de PIB enviado a usuario %sEjecutar %sEditarmapeos %sReprogramar "
3792 "mapeos %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sLínea de comandos %sAPI "
3793 "REST %sCron job %s%s %s %s "
3795 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
3796 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
3797 #. %3$s: IF r.unspent_moved
3798 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
3800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:449
3802 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
3803 msgstr "%s %s%s (%s restante se ha movido)%s"
3806 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
3807 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
3809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
3811 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
3812 msgstr "%s %s%s (inactivo)%s "
3815 #. %2$s: IF ( slip )
3816 #. %3$s: slip | $raw
3820 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
3821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
3823 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
3824 msgstr "%s %s%s%sNo se encontró plantilla de recibo%s %s %s "
3827 #. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
3828 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
3829 #. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
3832 #. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
3833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:561
3835 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
3836 msgstr "%s %s%s, %s disponible:%s, Ninguno disponible%s %s "
3839 #. %2$s: CASE 'add_form'
3841 #. %4$s: field.name | html
3846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
3849 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
3850 "additional fields %s › Administration › Koha "
3852 "Koha › Administración › %s %s%sModificar campo adicional "
3853 "'%s'%sAgregar campo adicional%s %sAdministrar campos adicionales %s "
3855 #. %1$s: SWITCH type
3856 #. %2$s: CASE 'earlier'
3857 #. %3$s: CASE 'later'
3858 #. %4$s: CASE 'acronym'
3859 #. %5$s: CASE 'musical'
3860 #. %6$s: CASE 'broader'
3861 #. %7$s: CASE 'narrower'
3862 #. %8$s: CASE 'parent'
3865 #. %11$s: type | html
3868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
3871 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
3872 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
3875 "%s %s(Encabezamiento anterior) %s(Encabezamiento posterior) %s(Acrónimo) "
3876 "%s(Composición musical) %s(Encabezamiento genérico) %s(Encabezamiento "
3877 "específico) %s(Entidad superior inmediata) %s%s(%s) %s %s "
3879 #. For the first occurrence,
3880 #. %1$s: budget.b_txt | html
3881 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
3883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
3884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
3885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
3887 msgid "%s %s(inactive)%s"
3888 msgstr "%s %s(inactivo)%s"
3890 #. %1$s: record.recordid | html
3891 #. %2$s: IF record.reference
3893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
3895 msgid "%s %s(ref)%s "
3896 msgstr "%s %s(ref)%s "
3898 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1
3899 #. %2$s: IF ( overdueloo.author )
3900 #. %3$s: overdueloo.author | html
3902 #. %5$s: IF ( overdueloo.enumchron )
3903 #. %6$s: overdueloo.enumchron | html
3905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
3907 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
3908 msgstr "%s %s, por %s%s%s, %s%s"
3910 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1
3911 #. %2$s: IF checkout_info.biblio.author
3912 #. %3$s: checkout_info.biblio.author | html
3914 #. %5$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
3915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
3917 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
3918 msgstr "%s %s, por %s%s%s- "
3920 #. %1$s: error.barcode | html
3921 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
3923 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
3925 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
3927 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
3929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
3932 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
3933 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
3936 "%s %s: código de barras no encontrado%s %s:ítem retirado%s %s: el ítem no "
3937 "estaba prestado. El ítem fue devuelto antes de ser marcado como visto%s %s: "
3938 "el ítem estaba prestado. no pudo ser devuelto.%s "
3941 #. %2$s: IF ( suggestion.isbn )
3942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:849
3944 msgid "%s %s; ISBN:"
3945 msgstr "%s %s; ISBN:"
3948 #. %2$s: CASE 'ACQUISITIONS'
3949 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('AcquisitionLog')
3950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
3952 msgid "%s %sAcquisitions %s"
3953 msgstr "%s %sAdquisiciones %s"
3955 #. %1$s: SWITCH category.category_type
3963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
3965 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
3966 msgstr "%s %sAdulto %sNiño %sProf. %sOrg. %sPersonal %sEstadístico %s "
3969 #. %2$s: CASE 'AUTHORITIES'
3970 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('AuthoritiesLog')
3971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
3973 msgid "%s %sAuthorities%s "
3974 msgstr "%s %sAutoridades%s "
3976 #. %1$s: SWITCH f.name
3977 #. %2$s: CASE 'author'
3978 #. %3$s: CASE 'itype'
3979 #. %4$s: CASE 'location'
3980 #. %5$s: CASE 'su-geo'
3981 #. %6$s: CASE 'title-series'
3982 #. %7$s: CASE 'subject'
3983 #. %8$s: CASE 'ccode'
3984 #. %9$s: CASE 'holdingbranch'
3985 #. %10$s: CASE 'homebranch'
3990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
3993 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
3994 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
3996 "%s %sAutores %sTipos de ítem %sUbicaciones %sLugares %sSeries %sTemas "
3997 "%sColecciones %sBibliotecas depositarias %sBibliotecas de origen %sIdioma %s"
4000 #. %1$s: SWITCH job.type
4001 #. %2$s: CASE 'batch_biblio_record_modification'
4002 #. %3$s: CASE 'batch_authority_record_modification'
4004 #. %5$s: job.type | html
4006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:187
4009 "%s %sBatch bibliographic record modification %sBatch authority record "
4010 "modification %s%s %s "
4012 "%s %sModificación en lote de registros bibliográficos %sModificación en lote "
4013 "de registros de autoridad %s%s %s "
4016 #. %2$s: CASE 'CATALOGUING'
4017 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('CataloguingLog')
4018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
4020 msgid "%s %sCatalog%s "
4021 msgstr "%s %sCatálogo%s "
4024 #. %2$s: CASE 'CIRCULATION'
4025 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('IssueLog')
4026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
4028 msgid "%s %sCirculation%s "
4029 msgstr "%s %sCirculación%s "
4032 #. %2$s: CASE 'CLAIMS'
4033 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('ClaimsLog')
4034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
4036 msgid "%s %sClaims%s "
4037 msgstr "%s %sMultas%s "
4040 #. %2$s: IF ( errornoitem )
4041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
4043 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
4044 msgstr "%s %sERROR: No se puede obtener el ítem."
4046 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
4047 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
4048 #. %3$s: tagfield | html
4049 #. %4$s: authtypecode | html
4052 #. %7$s: action | html
4054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
4056 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
4058 "%s %sEditar restricciones de subcampo MARC para el campo %s autoridad %s%s %s"
4061 #. %1$s: IF ( add_form )
4062 #. %2$s: IF ( basketno )
4063 #. %3$s: basketname | html
4065 #. %5$s: booksellername | html
4068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
4071 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s › Acquisitions "
4073 msgstr "› %s %sEditar cesta '%s' %sAgregar cesta a %s %s %s "
4075 #. %1$s: IF ( label_ids )
4076 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
4077 #. %3$s: label_count | html
4079 #. %5$s: label_count | html
4081 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
4082 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
4083 #. %9$s: item_count | html
4085 #. %11$s: item_count | html
4088 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
4089 #. %15$s: multi_batch_count | html
4091 #. %17$s: multi_batch_count | html
4094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
4097 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
4098 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
4100 "%s %sExportando %s etiqueta%sExportando %s etiquetas%s %s %sExportando %s "
4101 "etiqueta%sExportando %s etiquetas%s %s %s%s lote a exportar%s%s lotes a "
4104 #. %1$s: IF ( label_ids )
4105 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
4106 #. %3$s: card_count | html
4108 #. %5$s: card_count | html
4110 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
4111 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
4112 #. %9$s: borrower_count | html
4114 #. %11$s: borrower_count | html
4116 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
4118 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
4119 #. %16$s: multi_batch_count | html
4121 #. %18$s: multi_batch_count | html
4124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
4127 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
4128 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
4129 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
4131 "%s %sExportando %s carné de usuario%ssExportando %s carnés de usuario%s %s "
4132 "%ssExportando %s carné de usuario%ssExportando %s carnés de usuario%s %s "
4133 "sExportando desde lista de usuarios %s %s%s lote a exportar%s%s lotes a "
4137 #. %2$s: CASE 'FINES'
4138 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('FinesLog')
4139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
4141 msgid "%s %sFines%s "
4142 msgstr "%s %sMultas%s "
4145 #. %2$s: CASE 'HOLDS'
4146 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('HoldsLog')
4147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
4149 msgid "%s %sHolds%s "
4150 msgstr "%s %sReservas%s "
4153 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
4154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
4157 msgstr "%s %sISBN: "
4161 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('IllLog')
4162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
4164 msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
4165 msgstr "%s %sPréstamos interbibliotecarios%s "
4167 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.error_code )
4168 #. %2$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.error_code == "INVALID_BORNUMBER" )
4169 #. %3$s: borrowernumber | html
4170 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.error_code == 'NO_EMAIL' )
4171 #. %5$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.error_code == 'MISSING_SMS' )
4172 #. %6$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.error_code == 'DUPLICATE_MESSAGE' )
4173 #. %7$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.error_code == 'NO_NOTES' )
4177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
4180 "%s %sInvalid borrowernumber %s %sUnable to find an email address for this "
4181 "borrower %sMissing SMS number %sMessage is duplicate %sNo notes from SMS "
4182 "driver %sError occurred while sending email. %s %s "
4185 #. %1$s: nnoverdue | html
4186 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
4189 #. %5$s: todaysdate | html
4190 #. %6$s: IF ( isfiltered )
4191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
4193 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
4194 msgstr "%s %sÍtems%sÍtem%s retrasado(s) al %s%s "
4198 #. %3$s: job.type | html
4200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
4202 msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
4203 msgstr "%s %sEl tipo de tarea \"%s\" no está previsto en la plantilla. %s "
4205 #. %1$s: SWITCH report.recipient
4206 #. %2$s: CASE 'admin'
4207 #. %3$s: CASE 'library'
4209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:94
4211 msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
4212 msgstr "%s %sEl administrador de Koha %sUn bibliotecario %s "
4214 #. %1$s: - SWITCH trigger -
4215 #. %2$s: - CASE 'Manual' -
4216 #. %3$s: - CASE 'StockrotationAdvance' -
4217 #. %4$s: - CASE 'StockrotationRepatriation' -
4218 #. %5$s: - CASE 'ReturnToHome' -
4219 #. %6$s: - CASE 'ReturnToHolding' -
4220 #. %7$s: - CASE 'RotatingCollection' -
4221 #. %8$s: - CASE 'Reserve' -
4222 #. %9$s: - CASE 'LostReserve' -
4223 #. %10$s: - CASE 'CancelReserve' -
4224 #. %11$s: - CASE 'TransferCancellation' -
4226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
4229 "%s %sManual %sStock rotation advance %sStock rotation repatriation %sReturn "
4230 "to home library %sReturn to holding library %sRotating collection %sReserve "
4231 "%sLost reserve %sCancelled reserve %sTransfer was cancelled whilst in "
4235 #. %1$s: IF op == 'add_form'
4236 #. %2$s: IF ( action_modify )
4238 #. %4$s: IF ( action_add_value )
4240 #. %6$s: IF ( action_add_category )
4243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
4246 "%s %sModify authorized value › %s %sNew authorized value › %s "
4247 "%sNew category › %s %s Authorized values › Administration "
4250 "› %sModificar valor autorizado%s %sNuevo valor autorizado%s %sNueva "
4251 "categoría%s%s %sValores autorizados%s"
4253 #. %1$s: IF ( add_form )
4254 #. %2$s: IF ( contractnumber )
4255 #. %3$s: contractname | html
4259 #. %7$s: IF ( else )
4260 #. %8$s: booksellername | html
4262 #. %10$s: IF ( add_validate )
4264 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
4265 #. %13$s: contractnumber | html
4267 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
4269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
4272 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
4273 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
4274 "› Contracts › Acquisitions › Koha "
4276 "Koha › Adquisiciones › Contratos › %s %sModificar "
4277 "contrato '%s' %sNuevo contrato%s %s %sContratos de %s%s %sDatos guardados%s "
4278 "%sConfirmar eliminación de contrato '%s'%s %sContrato eliminado%s"
4280 #. %1$s: SWITCH report.status
4282 #. %3$s: CASE 'Closed'
4283 #. %4$s: CASE 'Viewed'
4285 #. %6$s: report.status | html
4287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
4289 msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
4290 msgstr "%s %sNuevo %sCerrado %sVisto %sEstatus desconocido (%s) %s "
4292 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
4294 #. %3$s: CASE 'ordered'
4295 #. %4$s: CASE 'partial'
4296 #. %5$s: CASE 'complete'
4297 #. %6$s: CASE 'cancelled'
4299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:790
4301 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
4302 msgstr "%s %sNuevo %sPedido %sParcial %sCompleto %sCancelado %s "
4304 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
4306 #. %3$s: CASE 'ordered'
4307 #. %4$s: CASE 'partial'
4308 #. %5$s: CASE 'complete'
4309 #. %6$s: CASE 'cancelled'
4311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
4313 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
4314 msgstr "%s %sNuevo %sPedido %sRecibido parcialmente %sRecibido %sCancelado %s "
4316 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
4318 #. %3$s: CASE 'ordered'
4319 #. %4$s: CASE 'partial'
4320 #. %5$s: CASE 'complete'
4321 #. %6$s: CASE 'cancelled'
4323 #. %8$s: IF order.is_standing
4325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
4328 "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
4329 "%s(standing order)%s "
4331 "%s %sNuevo %sPedido %sRecibido parcialmente %sRecibido %sCancelado %s "
4332 "%s(pedido permanente)%s "
4335 #. %2$s: CASE 'NEWS'
4336 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('NewsLog')
4337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
4339 msgid "%s %sNews%s "
4340 msgstr "%s %sMultas%s "
4342 #. %1$s: selected=relationship | html
4343 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
4344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
4346 msgid "%s %sNone specified"
4347 msgstr "%s %sNinguno especificado"
4349 #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_order_manage
4350 #. %2$s: WRAPPER table_option value="aqbasket"
4353 #. %5$s: IF CAN_user_serials_edit_subscription
4354 #. %6$s: WRAPPER table_option value="subscription"
4357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
4359 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
4360 msgstr "%s %sCestas de pedidos%s %s %s %sSuscripciones%s %s "
4363 #. %2$s: CASE 'MEMBERS'
4364 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('BorrowersLog')
4365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
4367 msgid "%s %sPatrons%s "
4368 msgstr "%s %sSocios%s "
4370 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
4371 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
4372 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
4373 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
4374 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
4375 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
4376 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
4377 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
4378 #. %9$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "__ANY__")
4380 #. %11$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
4383 #. %14$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
4384 #. %15$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
4388 #. %19$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
4389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
4392 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
4393 "unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
4395 "%s %sPendiente %sAceptado %sVerificado %sRechazado %sDisponible %sPedido "
4396 "%sEstado desconocido %sCualquiera %s%s%s %s %s %s %s Sin nombre %s %s (%s)"
4398 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
4399 #. %2$s: CASE 'receiving'
4400 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
4403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:324
4405 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
4406 msgstr "%s %sRecepción de ítems %sCatalogación de ítems %sHacer pedidos %s "
4409 #. %2$s: CASE 'REPORTS'
4410 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('ReportsLog')
4411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
4413 msgid "%s %sReports%s "
4414 msgstr "%s %sInformes%s "
4417 #. %2$s: CASE 'SEARCHENGINE'
4418 #. %3$s: CASE 'NOTICES'
4419 #. %4$s: UNLESS Koha.Preference('NoticesLog')
4420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
4422 msgid "%s %sSearch engine %sNotices%s "
4423 msgstr "%s Buscar: %s %s %s "
4426 #. %2$s: CASE 'SERIAL'
4427 #. %3$s: UNLESS Koha.Preference('SubscriptionLog')
4428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
4430 msgid "%s %sSerials%s "
4431 msgstr "%s %sSeriadas%s "
4434 #. %2$s: IF (errcode==2)
4435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
4437 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
4438 msgstr "%s %sLo sentimos, no tiene permiso para agregar ítems a esta lista."
4440 #. For the first occurrence,
4441 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
4442 #. %2$s: matches.0 | html
4443 #. %3$s: matches.1 | html
4444 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
4445 #. %5$s: matches.0 | html
4446 #. %6$s: matches.1 | html
4447 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
4448 #. %8$s: matches.0 | html
4449 #. %9$s: matches.1 | html
4450 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
4451 #. %11$s: matches.0 | html
4452 #. %12$s: matches.1 | html
4453 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
4454 #. %14$s: matches.0 | html
4455 #. %15$s: matches.1 | html
4456 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
4457 #. %17$s: matches.0 | html
4458 #. %18$s: matches.1 | html
4459 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
4460 #. %20$s: matches.0 | html
4461 #. %21$s: matches.1 | html
4462 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
4463 #. %23$s: matches.0 | html
4464 #. %24$s: matches.1 | html
4466 #. %26$s: serial.serialseq | html
4468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
4469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
4472 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
4473 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
4475 "%s %sPrimavera%s %s %sVerano%s %s %sOtoño%s %s %sInvierno%s %s %sPri%s %s "
4476 "%sVer%s %s %sOto%s %s %sInv%s %s %s %s "
4479 #. %2$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
4480 #. %3$s: CASE 'CRONJOBS'
4481 #. %4$s: UNLESS Koha.Preference('CronjobLog')
4482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
4484 msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
4485 msgstr "%s %sPreferencias de sistema %sTareas periódicas%s "
4487 # Corrige error que desde hace muchos años, al editar subcampo dice "Restricciones de subcampo s" en título, bajo la miga de pan.
4488 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
4489 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
4490 #. %3$s: tagfield | html
4493 #. %6$s: action | html
4495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
4497 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
4498 msgstr "%s %sEtiqueta %s Restricciones de subcampo%s %s %s %ss "
4500 #. %1$s: SWITCH m.code
4501 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
4503 #. %4$s: m.code | html
4505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
4508 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
4511 "%s %sEl archivo utilizado no tiene un formato válido. Solamente txt y csv "
4512 "están permitidos. %s%s %s "
4515 #. %2$s: IF tablename
4518 #. %5$s: ELSIF op == 'add_form'
4520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154
4522 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
4523 msgstr "%s %sNo hay campos adicionales definidos para esta tabla.%s %s %s %s "
4525 #. For the first occurrence,
4526 #. %1$s: IF credit_type && credit_type.is_system
4527 #. %2$s: IF credit_type.can_be_added_manually
4530 #. %5$s: ELSIF credit_type.can_be_added_manually
4531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
4532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1248
4534 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
4535 msgstr "%s %sSí%sNo%s %s "
4537 #. %1$s: SWITCH m.code
4538 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
4539 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
4540 #. %4$s: m.letter_code | html
4541 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
4542 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
4543 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
4544 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
4545 #. %9$s: CASE 'no_hold'
4547 #. %11$s: m.code | html
4549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
4552 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
4553 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
4554 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
4555 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
4556 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
4558 "%s %sNo especificó los datos para la vista previa. %sLa vista previa no está "
4559 "disponible para cartas '%s'. %sNo olvide que el préstamo no se ha devuelto "
4560 "aún. %sNo olvide que el préstamo no ha sido prestado aún. %sEste ítem no "
4561 "está prestado. %sEl ítem o el usuario no existen. %sNo se ha puesto una "
4562 "reserva por este usuario en éste registro bibliográfico %s%s %s "
4565 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
4568 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
4569 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
4570 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
4572 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
4573 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
4576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
4578 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
4579 msgstr "%s %sen%sesperado en%s %s desde %s %s %s %s %s %s %s. "
4581 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1
4582 #. %2$s: IF ( reser.author )
4583 #. %3$s: reser.author | html
4585 #. %5$s: IF ( reser.itemtype )
4586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
4588 msgid "%s %sby %s%s %s ("
4589 msgstr "%s %spor %s%s %s ("
4591 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
4592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
4594 msgid "%s › Label creator › Tools › Koha"
4596 "%s › Informes guardados %s › Crear usando SQL %s › "
4598 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
4599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
4601 msgid "%s › Patron card creator › Tools › Koha"
4603 "Koha › Herramientas › Creador de carnés de usuarios › "
4604 "Perfiles › %sEditar (%s)%sNuevo%s"
4606 #. %1$s: title | html
4607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
4609 msgid "%s › Patrons › Koha"
4610 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
4612 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4613 #. %2$s: item.barcode | html
4614 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
4615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
4617 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
4618 msgstr "%s ( %s ) no se puede renovar antes de %s. "
4620 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
4621 #. %2$s: item.barcode | html
4622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
4625 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
4626 "being seen by the library )"
4628 "%s ( %s ) ha sido renovado la cantidad máxima de veces consecutivas sin "
4629 "pasar por la biblioteca)"
4631 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4632 #. %2$s: item.barcode | html
4633 #. %3$s: borrower.firstname | html
4634 #. %4$s: borrower.surname | html
4635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
4637 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
4638 msgstr "%s ( %s ) ha sido renovado el máximo número de veces por %s %s ( "
4640 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4641 #. %2$s: item.barcode | html
4642 #. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
4643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
4646 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4647 "anymore since %s. "
4649 "%s ( %s ) se ha programado para renovación automática y ya no puede ser "
4650 "renovada desde %s. "
4652 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4653 #. %2$s: item.barcode | html
4654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
4657 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4658 "because the patron's account is expired"
4660 "%s ( %s ) se ha programado para renovación automática y no se puede renovar "
4661 "porque la cuenta del usuario ha expirado"
4663 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4664 #. %2$s: item.barcode | html
4665 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
4666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
4669 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4672 "%s ( %s ) se ha programado para renovación automática y no puede ser "
4673 "renovada antes de %s. "
4675 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4676 #. %2$s: item.barcode | html
4677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
4679 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
4680 msgstr "%s ( %s ) se ha programado para renovación automática. "
4682 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
4683 #. %2$s: result.item.barcode | html
4684 #. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info
4685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
4687 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
4688 msgstr "%s ( %s ): No renovado - %s"
4690 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio
4691 #. %2$s: result.item.barcode | html
4692 #. %3$s: result.info | html
4693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
4695 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
4696 msgstr "%s ( %s ): Renovado - vence %s"
4698 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1
4699 #. %2$s: item.barcode | html
4700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
4702 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
4703 msgstr "%s ( %s ): Este ejemplar está reservado para otro socio."
4705 #. %1$s: p.metadata.name | html
4706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
4708 msgid "%s ( other format via plugin)"
4709 msgstr "%s ( otro formato a través del complemento)"
4711 #. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates
4712 #. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html
4713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
4715 msgid "%s (%s days) "
4716 msgstr "%s (%s días)"
4718 #. %1$s: IF location
4719 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
4721 #. %4$s: IF ( callnumber )
4722 #. %5$s: callnumber | html
4724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
4726 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
4727 msgstr "%s (%s) %s %ssignatura topográfica: %s%s"
4729 #. %1$s: IF location
4730 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
4732 #. %4$s: IF ( callnumber )
4733 #. %5$s: callnumber | html
4735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:109
4737 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
4738 msgstr "%s (%s)%s %s signatura topográfica: %s%s"
4740 #. %1$s: issue.item.biblio.title | html
4741 #. %2$s: issue.item.barcode | html
4742 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
4743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
4745 msgid "%s (%s). Due on %s"
4746 msgstr "%s (%s). Vence en %s"
4748 #. %1$s: itemtypeloo.translated_description | html
4749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
4754 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
4755 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
4756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
4758 msgid "%s (Barcode: %s)"
4759 msgstr "%s (Código de barras: %s)"
4761 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
4762 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
4763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
4765 msgid "%s (Currently on "%s")"
4766 msgstr "%s (Actualmente en "%s")"
4768 #. For the first occurrence,
4769 #. %1$s: basketgroup.name | html
4770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:344
4771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:380
4774 msgstr "%s (cerrado)"
4776 #. %1$s: class_source.description | html
4777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:129
4779 msgid "%s (default)"
4780 msgstr "%s (predeterminado)"
4782 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
4783 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
4784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
4789 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
4790 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
4791 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
4792 #. %4$s: IF r.unspent_moved
4793 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
4795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
4797 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
4798 msgstr "%s (id=%s) Cantidad=%s%s (%s restante se ha movido)%s"
4801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:182
4804 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
4806 "%s (si está seleccionado, significa que el subcampo es una URL y puede hacer "
4809 #. For the first occurrence,
4810 #. %1$s: budget.b_txt | html
4811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
4812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
4813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
4814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
4815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
4816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:308
4817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
4818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
4820 msgid "%s (inactive)"
4821 msgstr "%s (inactivo)"
4826 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
4827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
4829 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
4830 msgstr "%s (inactivo) %s %s %s "
4832 #. %1$s: riloo.duedate | html
4833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:889
4835 msgid "%s (overdue)"
4836 msgstr "%s (retraso)"
4838 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
4839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
4841 msgid "%s (probably okay if blank)"
4842 msgstr "%s (Probablemente está bien si está en blanco)"
4845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:295
4846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:962
4847 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
4848 msgstr "%s - Haga clic para Expandir esta Etiqueta"
4850 #. For the first occurrence,
4851 #. %1$s: report.total_success | html
4852 #. %2$s: report.total_records | html
4853 #. %3$s: IF job.status == 'cancelled'
4855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:89
4856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:104
4859 "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
4860 "job has been cancelled before it finished.%s "
4862 "%s / %s registros han sido modificados con éxito. Se han producido algunos "
4863 "errores. %sLa tarea ha sido cancelada antes de finalizar.%s "
4865 #. %1$s: booksellerphone | html
4866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
4873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
4880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
4887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
4889 msgid "%s 0 records %s "
4890 msgstr "%s 0 registros %s "
4892 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
4893 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
4894 #. %3$s: routinglists.count | html
4896 #. %5$s: routinglists.count | html
4898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:46
4901 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
4902 "subscription routing lists %s "
4904 "%s 0 suscripción de listas de circulación %s %s suscripción de lista de "
4905 "circulación %s %s suscripción de listas de circulación %s "
4908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
4914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
4920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
4926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
4932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
4938 #. %2$s: HTML5MediaParent | html
4939 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
4940 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
4941 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
4942 #. %6$s: HTML5MediaParent | html
4943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:943
4946 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
4949 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag no soportado por "
4952 #. %1$s: IF !rota.active
4955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
4957 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
4958 msgstr "%s Activar %s Desactivar %s "
4960 #. %1$s: IF ( active )
4963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
4965 msgid "%s Active %s Inactive %s"
4966 msgstr "%s Activo %s Inactivo %s"
4968 #. %1$s: IF ( op_new )
4970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
4973 "%s Add a new OAI set › %s OAI sets configuration › "
4974 "Administration › Koha "
4976 "Koha › Administración › %sConfiguración de conjunstos OAI "
4977 "› Agregar un nuevo conjunto OAI%sConfiguración de conjuntos OAI%s"
4979 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
4981 #. %3$s: editColTitle | html
4983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
4986 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s › Rotating "
4987 "collections › Tools › Koha "
4990 #. For the first occurrence,
4992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
4993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
4995 msgid "%s Add incoming record"
4996 msgstr "%s Agregar registro ingresante"
4998 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
4999 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
5001 #. %4$s: nomatch_action | html
5004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
5007 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
5008 "processed) %s %s %s %s "
5010 "%s Agregar registro ingresante %s Ignorar el registro ingresante (sus ítem "
5011 "pueden todavía ser procesados) %s %s %s %s "
5014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
5016 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
5018 "%s Añadir ítems sólo si se localizó un registro bibliográfico coincidente"
5021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
5023 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
5025 "%s Añadir ítems sólo si no se localizó un registro bibliográfico coincidente"
5027 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
5028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
5030 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
5031 msgstr "%s Agregar un nuevo registro bibliográfico en esta hoja de trabajo: "
5033 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
5036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:34
5038 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
5039 msgstr "%s Agregar nueva subida o buscar %s Resultados %s "
5041 #. %1$s: IF ( opadd )
5042 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
5045 #. %5$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
5046 #. %6$s: IF categoryname
5047 #. %7$s: categoryname | html
5049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
5051 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
5053 "%s Agregar usuario %s Duplicar usuario %s Modificar usuario %s %s %s(%s)%s "
5055 #. %1$s: IF ( opadd )
5056 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
5059 #. %5$s: IF categoryname
5060 #. %6$s: categoryname | html
5062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
5064 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
5066 "%s Agregar usuario %s Duplicar usuario %s Modificar usuario %s %s(%s)%s "
5068 #. %1$s: IF heading_add_tag_p
5070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
5072 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
5073 msgstr "%s Agregar etiqueta %s Modificar etiqueta "
5075 #. %1$s: IF heading_add_tag_p
5078 #. %4$s: searchfield | html
5079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:51
5081 msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
5082 msgstr "%s Agregar etiqueta %s Modificar %s %s "
5086 #. %3$s: ELSIF op == 'list'
5087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117
5090 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
5091 "required for editing additional fields %s %s "
5093 "%s Se requieren permisos adicionales en los módulos de adquisiciones o "
5094 "seriadas para editar campos adicionales %s %s "
5096 #. For the first occurrence,
5098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:119
5099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
5100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:110
5102 msgid "%s Address 2: "
5103 msgstr "%s Dirección 2: "
5105 #. For the first occurrence,
5107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:89
5108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
5109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:80
5111 msgid "%s Address: "
5112 msgstr "%s Dirección: "
5114 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
5116 #. %3$s: opac_new.branchname | html
5118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
5120 msgid "%s All libraries %s%s %s"
5121 msgstr "%s Todas las bibliotecas %s%s %s"
5124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
5126 msgid "%s Always add items"
5127 msgstr "%s Siempre agregar ítems"
5129 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
5130 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
5131 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
5132 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
5134 #. %6$s: item_action | html
5137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
5140 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
5141 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
5143 "%s Siempre agregar ítems %s Agregar ítems solo si encuentra registro "
5144 "coincidente %s Agregar ítems solo si no encuentra registro coincidente %s "
5145 "Ignorar ítems %s %s %s %s "
5147 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
5149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
5152 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
5153 "administrator to resolve this problem. %s "
5155 "%s Se produce un error al generar el archivo PDF. Por favor contacte al "
5156 "administrador para resolver este problema. %s "
5158 #. For the first occurrence,
5159 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
5160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
5161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
5163 msgid "%s An unknown error has occurred."
5164 msgstr "%s Ha ocurrido un error desconocido."
5166 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
5167 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
5168 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
5172 #. %7$s: op_count | html
5173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
5176 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
5178 "%s Aprobado %s Rechazado %s Testeado %sOperación desconocida (%s) en %s %s "
5181 #. %1$s: IF ( status )
5184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
5186 msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
5188 "›%s Comentarios aprobados%s Comentarios esperando a ser moderados%s"
5190 #. For the first occurrence,
5191 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
5192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
5193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:774
5195 msgid "%s Article requests"
5196 msgstr "%s Solicitud de artículos"
5198 #. For the first occurrence,
5201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
5202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
5204 msgid "%s Available for loan. %s "
5205 msgstr "%s Disponible para préstamo. %s "
5207 #. %1$s: UNLESS blocking_error
5208 #. %2$s: basket.basketno | html
5210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
5213 "%s Basket %s › Duplicate existing orders › %s Acquisitions "
5215 msgstr "› Duplicar pedidos existentes %s "
5217 #. %1$s: IF ( batch_details )
5218 #. %2$s: import_batch_id | html
5221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
5224 "%s Batch %s %s Batch list %s › Order staged MARC records › "
5225 "Acquisitions › Koha "
5227 "Koha › Adquisiciones › Pedidos registros MARC preparados%s "
5228 "› Lote %s %s › Lista de lotes %s "
5230 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
5231 #. %2$s: import_batch_id | html
5233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
5236 "%s Batch %s › %s Manage staged MARC records › Tools › "
5238 msgstr "› Lote %s %s › Administrar registros MARC preparados %s "
5241 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
5243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
5245 msgid "%s Batch check out to %s › %s Circulation › Koha "
5246 msgstr "Koha › Circulación › Devolución %s"
5248 #. %1$s: FOR w IN warnHiddenBiblionumbers
5249 #. %2$s: w.frameworkcode | html
5250 #. %3$s: w.interface | html
5251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
5254 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
5257 "%s La hoja de trabajo bibliográfica \"%s\" tiene el campo biblionumber "
5258 "oculto en la interfaz %s"
5260 #. %1$s: IF (del_biblio)
5263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:36
5266 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
5267 "not be deleted. %s "
5269 "%s Registro bibliográfico se eliminará también. %s No se eliminará registro "
5270 "bibliográfico. %s "
5273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
5275 msgid "%s Card number: "
5276 msgstr "%s Número de carné: "
5278 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
5279 #. %2$s: categorycode | html
5281 #. %4$s: categorycode | html
5283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:427
5286 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
5289 "%s Categoría %s está en uso. Imposible eliminar! %s Confirmar eliminación de "
5292 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
5295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
5298 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s › "
5299 "Acquisition › Koha "
5301 "Koha › Adquisiciones › %s Cambiar nota de la orden del "
5302 "proveedor %s Cambiar nota interna del pedido %s "
5304 #. %1$s: IF cr.item.onloan
5307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:255
5309 msgid "%s Checked out %s Available %s "
5310 msgstr "%s Prestado %s Disponible %s "
5312 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
5313 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
5314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
5316 msgid "%s Checked out (%s),"
5317 msgstr "%s Prestado (%s),"
5320 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
5322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
5324 msgid "%s Checking out to %s › %s Circulation › Koha "
5325 msgstr "Koha › Circulación › Devolución %s"
5327 #. For the first occurrence,
5328 #. %1$s: issuecount | html
5329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
5330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
5332 msgid "%s Checkout(s)"
5333 msgstr "%s Prestamos(s)"
5335 #. %1$s: UNLESS ( language )
5337 #. %3$s: IF ( language )
5338 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
5339 #. %5$s: IF ( missing_modules )
5341 #. %7$s: IF ( problems )
5345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
5348 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
5349 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s › Web installer › "
5352 "Koha › Instalador Web › %s Elija su idioma %s %s %s %s Módulos "
5353 "Perl faltantes %s %s Versión de Perl obsoleta %s %s Verificar las "
5354 "dependencias de Perl %s "
5357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
5359 msgid "%s Circulation note: "
5360 msgstr "%s Nota de circulación: "
5362 #. For the first occurrence,
5364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:149
5365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
5366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:140
5369 msgstr "%s Ciudad: "
5371 #. %1$s: IF ( supplierid ) -
5372 #. %2$s: suppliername | html
5374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
5376 msgid "%s Claims for %s %s › Claims › Serials › Koha"
5377 msgstr "%sInicio › Herramientas › Etiquetas ›: Buscar%s "
5379 #. For the first occurrence,
5380 #. %1$s: IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' )
5381 #. %2$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' )
5382 #. %3$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' )
5383 #. %4$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' )
5384 #. %5$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' )
5385 #. %6$s: ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' )
5387 #. %8$s: batch_lis.import_status | html
5389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
5390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
5391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
5394 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
5397 "%s Limpiado %s Importado %s Importando %s Revertido %s Revirtiendo %s "
5398 "Preparado %s %s %s "
5400 #. %1$s: IF data.closed
5401 #. %2$s: ELSIF data.expired
5403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:64
5405 msgid "%s Closed %s Expired %s "
5406 msgstr "%s Cerrada %s Expirada %s "
5408 #. %1$s: IF invoice.closedate
5409 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
5412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:85
5414 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
5415 msgstr "%s Cerrada el %s %s Abierta %s "
5417 #. %1$s: IF all_done
5420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
5423 "%s Complete %s Create circulation rule %s › Web installer › "
5427 #. %1$s: IF step == 2
5429 #. %3$s: IF step == 3
5431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
5434 "%s Confirm › %s %s Finished › %s Batch patron deletion and "
5435 "anonymization › Tools › Koha "
5437 "Koha › Herramientas › Eliminación y anonimización de usuarios "
5438 "en lote %s› Confirmar%s%s› Finalizado%s"
5441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
5443 msgid "%s Confirm password: "
5444 msgstr "%s Confirmar contraseña: "
5447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:243
5449 msgid "%s Contact note: "
5450 msgstr "%s Nota de contacto: "
5452 #. %1$s: IF op == 'view'
5453 #. %2$s: shelf.shelfname | html
5455 #. %4$s: IF op == 'add_form'
5457 #. %6$s: IF op == 'edit_form'
5458 #. %7$s: shelf.shelfname | html
5460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
5463 "%s Contents of %s › %s %s Create new list › %s %s Edit list %s "
5464 "› %s Lists › Koha "
5466 "Koha › %sListas › Contenidos de %s%slistas%s%s › Crear "
5467 "nueva lista%s%s › Editar lista %s%s"
5469 #. For the first occurrence,
5471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:194
5472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
5473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:185
5475 msgid "%s Country: "
5478 #. For the first occurrence,
5480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
5481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
5483 msgid "%s Create a new "
5484 msgstr "%s Crear un nuevo "
5486 #. For the first occurrence,
5489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
5490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
5492 msgid "%s Create a new club template %s "
5493 msgstr "%s Crear una plantilla nueva de club %s "
5498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
5500 msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
5502 "› %sCrear lista de circulación%sEditar lista de circulación%s %s "
5504 #. %1$s: IF op =='add_form'
5505 #. %2$s: IF credit_type.code
5510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
5513 "%s Credit types › %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
5514 "Credit types %s › Administration › Koha "
5516 "Koha › Administración › %s Tipos de crédito › %s "
5517 "Modificar tipo de crédito %s Nuevo tipo de crédito %s %s Tipos de crédito %s "
5519 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
5520 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
5522 #. %4$s: tablename | html
5524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
5526 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
5527 msgstr "%s Moneda %s Editor de ítems %s Id de tabla: %s %s"
5530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
5532 msgid "%s Date of birth: "
5533 msgstr "%s Fecha de nacimiento: "
5535 #. %1$s: IF ( lengthunit == 'days' )
5536 #. %2$s: ELSIF ( lengthunit == 'hours')
5539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
5541 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
5542 msgstr "%s Días %s Horas %s Indefinido %s "
5545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:841
5548 msgstr "%s Predeterminado "
5550 #. %1$s: IF ( value.default )
5552 #. %3$s: value.display_value | html
5554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:629
5556 msgid "%s Default %s %s %s "
5557 msgstr "%s Predeterminado %s %s %s "
5559 #. For the first occurrence,
5560 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs )
5561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
5562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
5563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
5565 msgid "%s Default: "
5566 msgstr "%s Predeterminado "
5568 #. %1$s: IF humanbranch
5569 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
5572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
5575 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
5576 "and fine rules for all libraries %s "
5578 "%s Definiendo reglas circulación y multas para \"%s\" %s Definiendo reglas "
5579 "de circulación y multas para todas la bibliotecas %s "
5581 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
5583 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
5585 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
5587 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
5589 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
5591 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
5593 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
5594 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
5597 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
5598 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield.length )
5599 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
5601 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
5602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
5605 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
5606 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
5608 "%s Eliminar %s %s Agregar nuevo %s %s Actualizar existente o agregar nuevo "
5609 "%s %s Mover %s %s Copiar %s %s Copiar y reemplazar %s %s %s 1er %s %s campo "
5610 "%s%s$%s%s %s con valor "
5614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:191
5616 msgid "%s Disabled %s "
5617 msgstr "%s Deshabilitado %s "
5619 #. %1$s: IF course_name
5620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:29
5625 #. %1$s: IF description
5626 #. %2$s: description | html
5627 #. %3$s: ELSIF batch_id
5628 #. %4$s: batch_id | html
5631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
5633 msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
5634 msgstr "› %s Editar (%s) %s Nuevo %s "
5636 #. %1$s: IF course_name
5637 #. %2$s: course_name | html
5640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
5642 msgid "%s Edit %s %s New course %s › Course reserves › Koha"
5643 msgstr "Koha › Reservas para cursos › Agregar ítems"
5645 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
5648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:22
5650 msgid "%s Edit %s Reserve %s "
5651 msgstr "›%s Editar %s Reservar %s"
5653 #. For the first occurrence,
5654 #. %1$s: IF ( layout_id )
5655 #. %2$s: layout_id | html
5658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
5659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
5660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
5662 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
5663 msgstr "› %s Editar (%s) %s Nuevo %s "
5665 #. %1$s: IF ( template_id )
5666 #. %2$s: template_id | html
5669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
5671 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
5672 msgstr "%s Crear una plantilla nueva de club %s "
5677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
5679 msgid "%s Edit news item %s Add news item %s "
5680 msgstr "› %s Editar noticia%sAgregar noticia%s%sNoticias%s"
5682 #. %1$s: IF ( profile_id )
5683 #. %2$s: profile_id | html
5686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
5688 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
5689 msgstr "%sEditar%sCrear%s perfil de impresora%s (%s)%s"
5691 #. For the first occurrence,
5692 #. %1$s: IF ( biblionumber )
5693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:723
5694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:738
5697 msgstr "%s Editando "
5700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:224
5703 msgstr "%s E-Mail: "
5705 #. %1$s: IF ( manualhistory )
5706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
5709 msgstr "%s Habilitado "
5711 #. %1$s: IF ( label_batch_msg == "error" )
5713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:66
5716 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
5717 "administrator to check the log for more details. %s Label "
5719 "%s Error al intentar crear un lote de etiquetas. Por favor consulte al "
5720 "administrador del sistema para verificar el error con más detalle. %s "
5723 #. %1$s: IF ( error )
5724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
5729 #. %1$s: IF updated_exclude_from_local_holds_priority
5732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:79
5735 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
5736 "holds priority updated to 'No' %s "
5738 "%s Exclusion de la prioridad para reservas locales actualizado a 'Si' %s "
5739 "Exclusion de la prioridad para reservas locales actualizado a 'No' %s "
5742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1017
5744 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
5745 msgstr "%s Fecha de vencimiento (dejar en blanco para auto-calcular): "
5748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
5753 #. %1$s: IF ( areas )
5754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
5756 msgid "%s Filter by area "
5757 msgstr "%s Filtrar por área "
5759 #. For the first occurrence,
5761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:331
5762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
5764 msgid "%s First name: "
5765 msgstr "%s Nombre: "
5767 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
5769 #. %3$s: value.lib | html
5771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
5773 msgid "%s For loan %s %s %s "
5774 msgstr "%s Para préstamo %s %s %s "
5776 #. For the first occurrence,
5777 #. %1$s: authtypecode | html
5778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
5779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
5781 msgid "%s Framework"
5782 msgstr "%s Hoja de trabajo"
5784 #. %1$s: authtypecode | html
5785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
5787 msgid "%s Framework "
5788 msgstr "%s Hoja de trabajo"
5791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
5793 msgid "%s From any library "
5794 msgstr "%s Desde cualquier biblioteca "
5797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:597
5799 msgid "%s From home library "
5800 msgstr "%s Desde la biblioteca de origen "
5803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
5805 msgid "%s From local hold group "
5806 msgstr "%s Del grupo de reserva local "
5808 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
5809 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
5810 #. %3$s: IF hold.cancellation_reason
5811 #. %4$s: AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html
5813 #. %6$s: ELSIF hold.found == 'W'
5814 #. %7$s: ELSIF hold.found == 'P'
5815 #. %8$s: ELSIF hold.found == 'T'
5818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:97
5821 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
5824 "%s Cumplido %s Cancelado %s (%s) %s %s Esperando %s En proceso %s En "
5825 "tránsito %s Pendiente %s "
5827 #. %1$s: IF budget_period_id
5828 #. %2$s: budget_period_description | html
5831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
5833 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
5834 msgstr "%s Fondos para '%s' %s Todos los fondos %s "
5836 #. %1$s: IF deleted.title
5837 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
5839 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
5841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
5843 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
5845 "%s El grupo %s ha sido eliminado. %s %s ha sido removido del grupo. %s "
5847 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values )
5848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
5850 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
5852 "Agrupe tipos de atributos con un título de bloque (basado en la categoría de "
5853 "valores autorizados 'PA_CLASS')"
5856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:620
5858 msgid "%s Guarantor first name: "
5859 msgstr "%s Nombre del garante: "
5862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
5864 msgid "%s Guarantor surname: "
5865 msgstr "%s Apellido del garante: "
5867 #. For the first occurrence,
5868 #. %1$s: holds_count | html
5869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:981
5870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:766
5873 msgstr "%s Reserva(s)"
5875 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs )
5876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
5878 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
5880 "Si no se completa de manera predeterminada la preferencia del sistema "
5881 "MARCOrgCode. Puede obtener su código de "
5884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
5886 msgid "%s Ignore incoming record"
5887 msgstr "%s Ignorar el registro arribado"
5890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
5892 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
5894 "%s Ignorar el registro ingresante (sus ítem pueden todavía ser procesados)"
5897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
5899 msgid "%s Ignore items"
5900 msgstr "%s Ignorar ítems"
5903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
5905 msgid "%s Image file"
5906 msgstr "%s Archivo imagen"
5908 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
5909 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
5910 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
5911 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
5914 #. %7$s: IF ( itemloo.reservedate )
5915 #. %8$s: IF ( itemloo.nocancel )
5917 #. %10$s: IF ( itemloo.waitingdate )
5920 #. %13$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
5921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:680
5924 "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when "
5925 "item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
5927 "%s %s %s No puede ser cancelada cuando el ejemplar está en tránsito %s %sEn "
5928 "espera%sReservado%s %spara "
5931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
5933 msgid "%s Initials: "
5934 msgstr "%s Iniciales: "
5936 #. %1$s: ELSIF (hold.inprocessing)
5937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:127
5939 msgid "%s Item being processed at "
5940 msgstr "%s El ítem esta siendo procesado en "
5943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:693
5945 msgid "%s Item floats "
5946 msgstr "%s Ítem flotante "
5948 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
5949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:303
5951 msgid "%s Item may be shelved out of order"
5952 msgstr "%s El ítem se colocó fuera del orden de estantería"
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:679
5957 msgid "%s Item returns home "
5958 msgstr "%s Ítem regresa a sede origen "
5961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
5963 msgid "%s Item returns to issuing library "
5964 msgstr "%s El ejemplar regresa a la sede de préstamo "
5966 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
5967 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
5968 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
5969 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
5970 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
5973 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
5975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
5978 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
5979 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
5981 "%s Tipo de ítem normalmente no es para préstamo. %s %s El ítem normalmente "
5982 "no es para préstamo%s (%s)%s. %s %s ¿Prestar de todas maneras? %s "
5984 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
5985 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
5986 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
5987 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
5988 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
5991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
5993 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
5995 "%s Tipo de ítem no para préstamo. %s %s Ítem no para préstamo%s (%s)%s. %s "
5997 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
6000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
6002 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
6003 msgstr "%s Último valor: %s Comienza con: %s "
6006 #. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html
6007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
6009 msgid "%s Library default: %s "
6010 msgstr "%s Predeterminado de biblioteca: %s "
6013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
6015 msgid "%s Location: "
6016 msgstr "%s Ubicación: "
6018 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
6019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:297
6021 msgid "%s Missing (not scanned)"
6022 msgstr "%s Faltante (no se ha escaneado)"
6024 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
6027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
6029 msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
6030 msgstr "%s Modificar tipos de autoridades %s Nuevo tipo de autoridad %s "
6032 #. %1$s: IF city.cityid
6035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
6037 msgid "%s Modify %s New %s City "
6038 msgstr "%s Modificar EAN %s Nueva EAN %s "
6040 #. %1$s: IF debit_type.code
6043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
6045 msgid "%s Modify %s New %s debit type "
6046 msgstr "%s › %sModificar%sNuevo%s tipo de débito %s "
6048 #. %1$s: IF op == 'edit'
6049 #. %2$s: PROCESS ServerType
6050 #. %3$s: server.servername | html
6052 #. %5$s: IF op == 'add'
6053 #. %6$s: PROCESS ServerType
6055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
6058 "%s Modify %s server %s › %s %s New %s server › %s Z39.50/SRU "
6059 "servers › Administration › Koha "
6065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:88
6067 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
6068 msgstr "%s Modificar EAN %s Nueva EAN %s "
6073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:90
6075 msgid "%s Modify account %s New account %s "
6076 msgstr "%s Modificar cuenta %s Nueva cuenta %s "
6078 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
6081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
6083 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
6084 msgstr "%s Modificar tipos de autoridades %s Nuevo tipo de autoridad %s "
6086 #. %1$s: IF class_source
6089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
6091 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
6092 msgstr "`Fuentes de clasificación <#classificationsources>`__"
6094 #. For the first occurrence,
6096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
6097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
6099 msgid "%s Modify club "
6100 msgstr "%s Modificar club "
6103 #. %2$s: club.name | html
6105 #. %4$s: club_template.name | html
6107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
6110 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s › Patron clubs › "
6111 "Tools › Koha "
6114 #. For the first occurrence,
6115 #. %1$s: IF club_template
6116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
6117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
6119 msgid "%s Modify club template "
6120 msgstr "%s Modificar plantilla de club "
6122 #. %1$s: IF club_template
6123 #. %2$s: club_template.name | html
6126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
6129 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s › Patron "
6130 "clubs › Tools › Koha "
6133 #. %1$s: IF credit_type.code
6136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
6138 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
6139 msgstr "%s › %sModificar tipo de crédito%sNuevo tipo de crédito%s %s "
6141 #. %1$s: IF currency
6144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
6146 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
6147 msgstr "%s Modificar moneda %s Nueva moneda %s "
6149 #. %1$s: IF currency
6150 #. %2$s: currency.currency | html
6153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
6155 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
6156 msgstr "%s Modificar moneda %s Nueva moneda %s "
6158 #. %1$s: IF desk.desk_id
6161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
6163 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
6164 msgstr "%s Modificar línea del pedido %s Nuevo pedido %s "
6166 #. %1$s: IF sort_rule
6169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
6171 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
6172 msgstr "Regla de ordenación %s modificada"
6177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
6179 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
6180 msgstr "%sModificar biblioteca%sNueva biblioteca%s"
6182 #. %1$s: IF ( ordernumber )
6185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
6187 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
6188 msgstr "%s Modificar línea del pedido %s Nuevo pedido %s "
6190 #. %1$s: IF ( edit_attribute_type )
6193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
6195 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
6196 msgstr "%s Modificar tipos de autoridades %s Nuevo tipo de autoridad %s "
6198 #. %1$s: IF list.patron_list_id
6201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
6203 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
6204 msgstr "%s Modificar lista de usuario %s Crear nueva lista de usuario %s "
6206 #. For the first occurrence,
6207 #. %1$s: IF list.patron_list_id
6210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
6211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
6213 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
6214 msgstr "%s Modificar lista de usuario %s Nueva lista de usuario %s "
6216 #. %1$s: IF list.patron_list_id
6219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
6222 "%s Modify patron list %s New patron list %s › Patron lists › "
6223 "Tools › Koha "
6224 msgstr "%s Modificar lista de usuario %s Nueva lista de usuario %s "
6226 #. %1$s: IF ( edit_matching_rule )
6229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
6231 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
6232 msgstr "`Reglas de coincidencia de registro <#recordmatchingrules>`__"
6234 #. %1$s: IF split_rule
6237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
6239 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
6240 msgstr "%s Modificar lista de usuario %s Nueva lista de usuario %s "
6242 #. %1$s: IF ( modify )
6243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
6245 msgid "%s Modify subscription for "
6246 msgstr "%s Modificar suscripción para "
6248 #. %1$s: IF ( modify )
6249 #. %2$s: searchfield | html
6252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
6254 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
6256 "› %sModificar preferencias del sistema '%s'%sAgregar una preferencia "
6257 "del sistema%s%s%s "
6259 #. %1$s: IF op == 'add_form'
6260 #. %2$s: ELSIF op == 'edit_form'
6262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
6265 "%s New SMTP server › %s Edit SMTP server › %s SMTP servers "
6266 "› Administration › Koha "
6271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
6273 msgid "%s New course %s "
6274 msgstr "%s Nuevo curso %s"
6277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1245
6284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
6291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
6293 msgid "%s No action defined for the template. %s "
6294 msgstr "%s No hay acción definida para la plantilla. %s "
6298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:510
6300 msgid "%s No active budgets %s "
6301 msgstr "%s No hay presupuestos activos %s "
6306 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
6307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:224
6309 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
6311 "%s No se pueden hacer solicitudes de artículos para este registro. %s %s %s "
6313 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
6314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:301
6316 msgid "%s No barcode"
6317 msgstr "%s Sin código de barras"
6319 #. For the first occurrence,
6322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:149
6323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
6325 msgid "%s No barcode %s "
6326 msgstr "%s Sin código de barras %s "
6330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
6332 msgid "%s No basket group %s "
6333 msgstr "%s Sin grupo de cestas %s "
6335 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
6336 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
6338 #. %4$s: failureMessage | html
6340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
6342 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
6344 "%s No se proporcionó el id de colección. %s Título que ya están en uso. %s "
6348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
6350 msgid "%s No group "
6351 msgstr "%s Sin grupo "
6354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
6356 msgid "%s No holds allowed "
6357 msgstr "%s No se permiten reservas "
6361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:542
6363 msgid "%s No inactive budgets %s "
6364 msgstr "%s No hay presupuestos inactivos %s "
6366 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
6367 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
6368 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
6370 #. %5$s: failureMessage | html
6372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
6375 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
6376 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
6378 "%s Ningún ítem con código de barras coincidente se encontró %s Ítem ya está "
6379 "en una colección rotativa diferente %s Ítem ya está en esta colección %s %s "
6382 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
6383 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
6385 #. %4$s: failureMessage | html
6387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
6390 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
6393 "%s Ningún ítem con código de barras coincidente se encontró %s El ítem no se "
6394 "encuentra en esta colección %s %s %s "
6396 #. %1$s: IF item_action_ignore AND num_items == 0
6398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
6400 msgid "%s No items were found during staging %s "
6401 msgstr "%s No se encontraron artículos mediante la búsqueda %s "
6404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
6406 msgid "%s No library "
6407 msgstr "%s Ninguna biblioteca "
6409 #. %1$s: IF credit_type && credit_type.is_system
6411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
6413 msgid "%s No library limitation %s "
6414 msgstr "%s Sin limitación por biblioteca %s "
6418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:322
6420 msgid "%s No limitation %s "
6421 msgstr "%s Sin limitación %s "
6423 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
6424 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
6425 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
6427 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
6429 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
6430 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
6431 #. %9$s: biblio.match_score | html
6432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:101
6435 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
6441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
6443 msgid "%s No order found %s "
6444 msgstr "%s No se encontró el pedido %s "
6446 #. For the first occurrence,
6449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89
6450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
6452 msgid "%s No results found %s "
6453 msgstr "%s No se encuentran resultados %s "
6457 #. %3$s: IF ( biblio.medium )
6458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:14
6460 msgid "%s No title %s %s "
6461 msgstr "%s Sin título %s %s "
6463 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
6464 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
6465 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
6467 #. %5$s: failureMessage | html
6469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
6472 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
6475 "%s No se entró el título. %s Título ya está en uso. %s No se entró ninguna "
6476 "descripción. %s %s %s "
6478 #. For the first occurrence,
6481 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
6482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:144
6483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:62
6485 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
6486 msgstr "%s No se encontraron códigos de barras de ítems válidos. %s %s "
6489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:347
6492 msgstr "%s Ninguno "
6496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:951
6498 msgid "%s Not checked out %s "
6499 msgstr "%s %s No está prestado%s "
6503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
6505 msgid "%s Not defined yet %s "
6506 msgstr "%s No definido aún %s "
6510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
6512 msgid "%s Not set %s "
6513 msgstr "%s Sin título %s %s "
6517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
6519 msgid "%s Not supported yet. %s "
6520 msgstr "%s No soportado aún. %s "
6522 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
6523 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
6525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
6528 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
6529 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
6531 "%s Nota: El valor de su preferencia de sistema 'UsageStatsCountry' no es "
6532 "válido (%s). Por favor seleccione uno válido. %s "
6534 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
6535 #. %2$s: error.value | html
6536 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
6537 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
6538 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
6539 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
6540 #. %7$s: error.value | html
6542 #. %9$s: error | html
6544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
6547 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
6548 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
6549 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
6550 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
6551 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
6552 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
6554 "%s Número de registros proporcionados para la combinación: %s. Actualmente, "
6555 "solo se pueden combinar 2 registros a la vez. %s No puedes combinar un "
6556 "registro consigo mismo. Por favor seleccione dos autoridades diferentes. %s "
6557 "La hoja de trabajo predeterminada no se puede usar o la hoja no existe. "
6558 "Seleccione otra hoja de trabajo para combinar. %s Lo sentimos, pero no se "
6559 "encontró ninguna etiqueta MARC en el registro de referencia. %s Lo sentimos, "
6560 "pero no se encontró un registro para el número: %s. %s %s %s "
6563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
6565 msgid "%s OPAC note: "
6566 msgstr "%s Nota de OPAC: "
6568 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
6573 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
6574 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
6576 "%s Solo ítems que no requieren transferencia serán cancelados (preferencia "
6577 "TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s "
6580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
6582 msgid "%s Other name: "
6583 msgstr "%s Otro nombre: "
6586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
6588 msgid "%s Other phone: "
6589 msgstr "%s Otro teléfono: "
6591 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
6593 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
6594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
6596 msgid "%s Outstanding order %s %s "
6597 msgstr "%s Pedidos pendientes %s %s "
6600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:355
6603 msgstr "%s Propietario "
6606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:363
6608 msgid "%s Owner and users "
6609 msgstr "%s Propietario y usuarios "
6612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:371
6614 msgid "%s Owner, users and library "
6615 msgstr "%s Propietario, usuarios y biblioteca "
6617 #. For the first occurrence,
6619 #. %2$s: current_page | html
6620 #. %3$s: total_pages | html
6621 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
6622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
6623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
6625 msgid "%s Page %s / %s %s "
6626 msgstr "%s Página %s / %s %s "
6628 #. %1$s: IF ( f.filename )
6629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
6631 msgid "%s Parsing upload file "
6632 msgstr "%s Analizando el archivo subido "
6634 #. %1$s: IF ( newpassword )
6637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
6639 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
6641 "› %sActualización de Contraseña%sCambiar nombre y/o contraseña de "
6645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1114
6647 msgid "%s Password: "
6648 msgstr "%s Contraseña: "
6650 #. %1$s: IF e.borrowernumber
6651 #. %2$s: e.attribute_type_code | html
6652 #. %3$s: e.borrowernumber | html
6654 #. %5$s: e.attribute_type_code | html
6655 #. %6$s: e.patron_id | html
6657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:182
6660 "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
6661 "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
6664 #. %1$s: IF e.borrowernumber
6665 #. %2$s: e.attribute.code | html
6666 #. %3$s: e.borrowernumber | html
6668 #. %5$s: e.attribute.code | html
6669 #. %6$s: e.patron_id | html
6671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:191
6674 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. "
6675 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
6678 #. %1$s: IF e.borrowernumber
6679 #. %2$s: e.attribute.code | html
6680 #. %3$s: e.borrowernumber | html
6682 #. %5$s: e.attribute.code | html
6683 #. %6$s: e.patron_id | html
6685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
6688 "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s "
6689 "Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
6692 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6693 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
6695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:14
6697 msgid "%s Patron details for %s %s › Patrons › Koha "
6698 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
6702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
6704 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
6705 msgstr "%s El usuario no tiene solicitudes de artículos actuales. %s."
6707 #. %1$s: IF ( patron.dateexpiry )
6708 #. %2$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
6711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
6713 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
6715 "%s El carné del usuario se venció el %s. %s El carné del usuario se ha "
6718 #. %1$s: IF ( pay_individual )
6719 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
6721 #. %4$s: IF ( selected_accts )
6722 #. %5$s: IF type == 'WRITEOFF'
6728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
6731 "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off "
6732 "an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s "
6733 "Pay an amount toward all fines %s %s "
6735 "› %sPagar una multa individual %sAnular una multa individual %s %s "
6736 "%sAnular una cantidad para las multas seleccionadas %sPagar una cantidad "
6737 "para las multas seleccionadas %s %sPagar una cantidad para todas las multas "
6740 #. %1$s: IF type == 'credit'
6741 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
6743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:188
6745 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
6746 msgstr "%s Pago no encontrado %s Costo no encontrado %s "
6748 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
6749 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
6750 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
6751 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
6752 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
6753 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
6754 #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
6755 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
6758 #. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason )
6759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
6762 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
6763 "%s Status unknown %s %s "
6765 "%s Pendiente %s Aceptado %s Pedido %s Rechazado %s Verificado %s disponible "
6766 "%s %s %s Estado desconocido %s %s "
6768 #. For the first occurrence,
6769 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
6770 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
6771 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
6772 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
6774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
6775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
6777 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
6778 msgstr "%s Pendiente %s En proceso %s Completada %s Cancelada %s "
6780 #. For the first occurrence,
6782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:209
6783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
6786 msgstr "%s Teléfono: "
6789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:716
6791 msgid "%s Primary email: "
6792 msgstr "%s Email principal: "
6795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:667
6797 msgid "%s Primary phone: "
6798 msgstr "%s Teléfono principal: "
6800 #. %1$s: IF ( invoiceclosedate )
6801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
6803 msgid "%s Receipt summary for "
6804 msgstr "%s Resumen de recepción para "
6806 #. %1$s: IF ( invoiceclosedate )
6807 #. %2$s: name | html
6808 #. %3$s: IF ( invoice )
6811 #. %6$s: name | html
6813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
6816 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
6817 "orders from %s %s › Acquisitions › Koha "
6821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
6823 msgid "%s Registration date: "
6824 msgstr "%s Fecha de registro: "
6826 #. For the first occurrence,
6827 #. %1$s: relatives_issues_count | html
6828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
6829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
6831 msgid "%s Relatives' checkouts"
6832 msgstr "%s Préstamos de parientes"
6834 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
6837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
6839 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
6840 msgstr "%s Remover \"En demanda\" %s Agregar \"En demanda\" %s "
6843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
6845 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
6846 msgstr "%s Reemplace un registro existente con uno nuevo"
6848 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
6849 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
6850 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
6852 #. %5$s: overlay_action | html
6855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
6858 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
6859 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
6861 "%s Reemplace registro existente con registro entrante %s Agregar registro "
6862 "entrante %s Ignorar registro entrante (sus ítems aun pueden procesarse) %s "
6866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
6868 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
6870 "%s Reemplace los ítems si se encontró correspondencia bibliográfica "
6871 "(solamente para los ítems existentes)"
6873 #. %1$s: IF ( reserved )
6874 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html
6875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
6877 msgid "%s Reserve found for %s ("
6878 msgstr "%s Reserva encontrada para %s"
6880 #. For the first occurrence,
6881 #. %1$s: IF debarredcomment.search('OVERDUES_PROCESS')
6882 #. %2$s: debarredcomment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw | html_line_break
6884 #. %4$s: debarredcomment | $raw | html_line_break
6886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
6887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
6888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
6889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
6891 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
6892 msgstr "%s Restricción agregada por los procesos de retraso %s %s %s %s "
6894 #. For the first occurrence,
6895 #. %1$s: debarments.count | html
6896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1019
6897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
6899 msgid "%s Restrictions"
6900 msgstr "%s Restricciones"
6902 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
6904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
6906 msgid "%s Results › %s Import patrons › Tools › Koha "
6908 "Koha › Herramientas › Importar usuarios %s› Resultados%s"
6910 #. %1$s: IF ( do_it )
6912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
6914 msgid "%s Results › %s Logs › Tools › Koha "
6915 msgstr "%sInicio › Herramientas › Etiquetas ›: Buscar%s "
6917 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
6920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
6922 msgid "%s START %s END %s "
6923 msgstr "%s INICIO %s FIN %s "
6926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
6928 msgid "%s Salutation: "
6929 msgstr "%s Saludo: "
6931 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
6932 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
6933 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
6934 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
6935 #. %5$s: name | html
6937 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
6938 #. %8$s: reportname | html
6941 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
6942 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
6943 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
6944 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
6945 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
6946 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
6948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:23
6951 "%s Saved reports › %s Create from SQL › %s SQL view › "
6952 "Saved reports › %s Report %s (%s) › Saved reports › %s "
6953 "Edit report %s (%s) › Saved reports › %s %s Build a report, "
6954 "step 1 of 6: Choose a module › %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
6955 "report type › %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
6956 "display › %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
6957 "› %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
6958 "› %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
6959 "ordered › %s Guided reports wizard › Reports › Koha "
6961 "Koha › Informes › Asistente de informes guiados %s › "
6962 "Informes guardados %s › Crear desde SQL %s › Informes "
6963 "guardados › Vista SQL %s › Informes guardados › Informe "
6964 "%s (%s) %s › Informes guardados › Editar informe %s (%s) %s %s "
6965 "› Crear un informe, paso 1 de 6: Elegir un módulo %s › Crear "
6966 "un informe, paso 2 de 6: Seleccionar un tipo de informe %s › Crear un "
6967 "informe, paso 3 de 6: Seleccionar columnas a mostrar %s › Crear un "
6968 "informe, paso 4 de 6: Elegir criterio para limitar en %s › Crear un "
6969 "informe, paso 5 de 6: Seleccionar las columnas para totalizar %s › "
6970 "Crear un informe, paso 6 de 6: Seleccionar como ordenará el informe %s "
6972 #. For the first occurrence,
6973 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
6974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
6975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
6977 msgid "%s Scan Index for: "
6978 msgstr "%s Explorar el índice para: "
6980 #. For the first occurrence,
6981 #. %1$s: IF city_name_filter
6982 #. %2$s: city_name_filter | html
6984 #. %4$s: IF cities_count > 0
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
6986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:171
6988 msgid "%s Searching: %s %s %s "
6989 msgstr "%s Buscar: %s %s %s "
6992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
6994 msgid "%s Secondary email: "
6995 msgstr "%s Email secundario: "
6998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
7000 msgid "%s Secondary phone: "
7001 msgstr "%s Teléfono secundario: "
7003 #. %1$s: IF skip_serialseq
7006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
7009 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
7010 "is kept when an irregularity is found. %s "
7012 "%s Número de serie se omite cuando se observa una irregularidad. %s Se "
7013 "mantiene el número de serie cuando se observa una irregularidad. %s "
7016 #. %2$s: IF memcached_servers
7017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
7019 msgid "%s Servers: %s"
7020 msgstr "%s Servidores: %s"
7022 #. %1$s: IF ( reserved )
7023 #. %2$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
7025 #. %4$s: IF ( waiting or transferred )
7027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
7030 "%s Set reserve to transit and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7031 "and then attempt transfer: %s "
7033 "%sEstablecer la reserva como 'esperando' y transferir el ítem a %s: %s "
7034 "%sCancelar reserva e intentar la transferencia: %s "
7036 #. %1$s: IF ( proposeimport )
7038 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
7039 #. %4$s: IF ( error )
7043 #. %8$s: IF ( default )
7044 #. %9$s: IF ( upgrading )
7048 #. %13$s: IF ( choosemarc )
7050 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
7052 #. %17$s: IF ( addframeworks )
7054 #. %19$s: IF ( finish )
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
7059 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
7060 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
7061 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
7062 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s › Web "
7063 "installer › Koha "
7065 "Koha › Instalador Web › %s Configurar base de datos %s %s %s "
7066 "Error al crear las tablas de la base de datos %s Tablas de la base de datos "
7067 "creadas %s %s %s %s Actualizar base de datos %s Instalar y establecer las "
7068 "configuraciones básicas %s %s %s Elija el tipo de MARC %s %s Selección de la "
7069 "configuración predeterminada %s %s Datos predeterminados cargados %s %s "
7070 "Instalación cumplimentada %s "
7072 #. %1$s: batche.card_count | html
7073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
7075 msgid "%s Single Patron Cards"
7076 msgstr "%s Carnés individuales de usuarios"
7078 #. %1$s: batche.card_count | html
7079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
7081 msgid "%s Single patron cards"
7082 msgstr "%s Carnés individuales de usuarios"
7086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
7088 msgid "%s Something went wrong. %s "
7089 msgstr "%s Algo salió mal. %s "
7092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:883
7095 msgstr "%s Orden 1: "
7098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:899
7101 msgstr "%s Orden 2: "
7103 #. For the first occurrence,
7105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:179
7106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
7107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:170
7110 msgstr "%s Estado: "
7112 #. %1$s: UNLESS blocking_error
7113 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
7115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
7117 msgid "%s Statistics for %s %s › Patrons › Koha "
7118 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
7120 #. %1$s: IF ( build1 )
7121 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
7122 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
7123 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
7124 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
7125 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
7127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
7130 "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 "
7131 "of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on "
7132 "%s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you "
7133 "want the report ordered %s "
7135 "%s› Paso 1 de 6: Elegir un módulo %s› Paso 2 de 6: Elegir un "
7136 "tipo de informe %s› Paso 3 de 6: Seleccionar columnas para mostrar "
7137 "%s› Paso 4 de 6: Seleccione los criterios para limitar en %s› "
7138 "Paso 5 de 6: Elegir columnas para el total %s› Paso 6 de 6: Elegir "
7139 "cómo desea ordenar el informe %s %s "
7141 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
7142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:299
7144 msgid "%s Still checked out"
7145 msgstr "%s Todavía está prestado"
7147 #. For the first occurrence,
7149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:104
7150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:95
7152 msgid "%s Street number: "
7153 msgstr "%s Número de calle: "
7155 #. For the first occurrence,
7157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:65
7158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:56
7160 msgid "%s Street type: "
7161 msgstr "%s Tipo de calle: "
7163 #. For the first occurrence,
7165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
7166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
7168 msgid "%s Surname: "
7169 msgstr "%s Apellido: "
7171 # See also: en otras líneas utilizado como 'ver además'
7173 #. %2$s: loo.tab | html
7174 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
7175 #. %4$s: loo.kohafield | html
7177 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
7180 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
7183 #. %12$s: IF ( loo.important )
7186 #. %15$s: IF ( loo.seealso )
7187 #. %16$s: loo.seealso | html
7189 #. %18$s: IF ( loo.hidden )
7191 #. %20$s: IF ( loo.isurl )
7193 #. %22$s: IF ( loo.authorised_value )
7194 #. %23$s: loo.authorised_value | html
7196 #. %25$s: IF ( loo.authtypecode )
7197 #. %26$s: loo.authtypecode | html
7199 #. %28$s: IF ( loo.value_builder )
7200 #. %29$s: loo.value_builder | html
7202 #. %31$s: IF ( loo.link )
7203 #. %32$s: loo.link | html
7206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
7209 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
7210 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
7211 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
7212 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
7214 "%s Pestaña:%s, %s | Campo Koha: %s, %s %sRepetible, %sNo repetible,%s "
7215 "%sObligatorio, %sNo obligatorio,%s %sImportante, %sNo importante,%s %s | Ver "
7216 "además: %s,%s %soculto,%s %ses una URL,%s %s | Valor autorizado:%s,%s %s | "
7217 "Autoridad:%s,%s %s | Complemento:%s,%s %s | Enlace:%s,%s %s "
7219 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
7220 #. %2$s: error.value | html
7222 #. %4$s: error | html
7224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:44
7227 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
7230 "%s Los siguientes ejemplares no han podido ser movidos del anterior registro "
7231 "al nuevo: %s %s %s %s "
7235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
7237 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
7238 msgstr "%s No hay sugerencias (aceptadas) pendientes.%s "
7242 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
7243 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
7244 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
7246 #. %7$s: report.total_success | html
7247 #. %8$s: report.total_records | html
7249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
7252 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
7253 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
7254 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
7256 "%s No hay ids de registros definidos. %s %s %s ¡Todos los registros se han "
7257 "eliminado con éxito! %s Ningún registro ha sido eliminado. Se ha producido "
7258 "un error. %s %s / %s los registros se han eliminado con éxito pero algunos "
7259 "errores han ocurrido. %s "
7261 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
7262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
7264 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
7265 msgstr "%s No hay pedidos sin recibir para este presupuesto. "
7268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
7270 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
7271 msgstr "%s No hay hay un perfil CSV definido. "
7276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
7278 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
7279 msgstr "%s No hay una condición para esta regla. %s %s "
7286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
7289 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
7290 "using the table configuration in this module. %s "
7292 "%s No existe una tabla para configurar este módulo %s %s %s No existe una "
7293 "página usando la configuración de la tabla en este módulo. %s "
7295 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
7296 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
7297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
7299 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
7300 msgstr "%s No hay un informe válido para este id. %s "
7303 #. %2$s: field.name | html
7306 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
7307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:291
7309 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
7310 msgstr "%s No hay valores autorizados definidos para %s %s %s %s "
7314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
7316 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
7317 msgstr "%s Este perfil de CSV no existe. %s "
7321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
7323 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
7324 msgstr "%s Esta autoridad no está utilizada en ningún registro. %s "
7326 #. %1$s: IF nb_of_orders
7327 #. %2$s: nb_of_orders | html
7328 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
7329 #. %4$s: nb_of_vendors | html
7331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
7334 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
7335 "vendors. %s Deletion not possible "
7337 "%s Esta moneda está en uso por %s pedidos. %s Esta moneda está en uso por %s "
7338 "proveedores. %s No es posible borrarla "
7342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407
7344 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
7345 msgstr "%s Este número de pedido no existe. %s "
7347 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
7348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
7350 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
7352 "%s Este informe parece ser obsoleto, todavía utiliza el campo biblioitems."
7355 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
7356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
7358 msgid "%s To enable the export of selected items, "
7359 msgstr "%s Para habilitar la exportación de ítems seleccionados, "
7361 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7363 #. %3$s: authid | html
7364 #. %4$s: authtypetext | html
7366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:30
7368 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7370 "› %s Registro de autoridad desconocido %s Detalles de autoridad #%s "
7373 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
7375 #. %3$s: authid | html
7376 #. %4$s: authtypetext | html
7378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
7381 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s › "
7382 "Authorities › Koha "
7384 "› %s Registro de autoridad desconocido %s Detalles de autoridad #%s "
7387 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
7388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:295
7390 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
7391 msgstr "%s Estado no-para-préstamo desconocido"
7393 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7395 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
7397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38
7399 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s › Catalog › Koha "
7400 msgstr "› %s Registro desconocido %s %s › Detalles %s "
7402 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7404 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
7406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
7409 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s › Catalog › Koha "
7410 msgstr "› %s registro desconocido %s detalles ISBD para %s %s "
7412 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7414 #. %3$s: bibliotitle | html
7416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
7419 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s › Catalog "
7422 "Koha › Catálogo › %s Registro desconocido %s Detalles en MARC "
7423 "etiquetado para %s %s "
7425 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
7429 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
7430 msgstr "› %s Registro desconocido %s Detalles MARC para "
7432 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
7434 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
7436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
7439 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s › Catalog › Koha "
7440 msgstr "› %s registro desconocido %s detalles ISBD para %s %s "
7443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
7445 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
7446 msgstr "%s Subir un archivo de imágenes para este registro bibliográfico:"
7448 #. %1$s: IF itemnumber
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
7451 msgid "%s Upload an image file for this item: "
7452 msgstr "%s Subir un archivo de imágen para este ejemplar: "
7454 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
7455 #. %2$s: f.backend | html
7456 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
7457 #. %4$s: f.value | html
7458 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
7459 #. %6$s: f.value | html
7461 #. %8$s: f.name | html
7462 #. %9$s: f.value | html
7464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
7467 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
7468 "database: %s %s %s : %s %s "
7470 "%s Subir archivo parseado usando %s %s Se encontraron estos campos: %s %s "
7471 "Usuario ya se encuentra en la base de datos: %s %s %s : %s %s "
7474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
7477 msgstr "%s Usado en "
7480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1081
7482 msgid "%s Username: "
7483 msgstr "%s Nombre de usuario: "
7486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:68
7488 msgid "%s Version: "
7489 msgstr "%s Versión: "
7491 #. %1$s: SET expires_on = w.expirationdate
7492 #. %2$s: w.branch.branchname | html
7493 #. %3$s: IF expires_on
7494 #. %4$s: expires_on | $KohaDates
7496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
7498 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
7499 msgstr "%s %s Esperando en %s %s hasta %s %s "
7501 #. %1$s: SET expires_on = w.expirationdate
7502 #. %2$s: IF expires_on
7503 #. %3$s: expires_on | $KohaDates
7505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
7507 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
7508 msgstr "%s %s Esperando en %s %s hasta %s %s "
7510 #. %1$s: IF type == 'WRITEOFF'
7511 #. %2$s: patron.firstname | html
7512 #. %3$s: patron.surname | html
7514 #. %5$s: patron.firstname | html
7515 #. %6$s: patron.surname | html
7517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
7520 "%s Write off an amount for %s %s %s Collect fine payment for %s %s %s "
7521 "› Patrons › Koha "
7523 "Koha › Socios › %s Anular un monto para %s %s %s Recaudar pago "
7524 "de multa para %s %s %s "
7527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1237
7532 #. For the first occurrence,
7533 #. %1$s: IF category.exclude_from_local_holds_priority
7536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
7537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
7538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
7539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
7540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76
7541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
7542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
7543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
7544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
7545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:336
7546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
7547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
7549 msgid "%s Yes %s No %s "
7550 msgstr "%s Si %s No %s "
7552 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
7553 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
7556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
7558 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
7559 msgstr "%s Sí %s No %s Heredado %s "
7561 #. %1$s: IF checkout.renewals
7562 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
7563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
7568 #. %1$s: IF searchfield
7569 #. %2$s: searchfield | html
7570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:508
7572 msgid "%s You Searched for %s"
7573 msgstr "%s Usted buscó %s"
7577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
7579 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
7580 msgstr "%s No tiene nada público todavía. %s "
7584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:84
7586 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
7587 msgstr "%s No tiene definidos tipos de facturas manuales %s "
7591 #. %3$s: ELSIF searchfield
7592 #. %4$s: searchfield | html
7594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
7596 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
7597 msgstr "%s Ha buscado el registro %s %s Ha buscado %s %s "
7599 #. For the first occurrence,
7601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:134
7602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
7603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:125
7605 msgid "%s ZIP/Postal code: "
7606 msgstr "%s ZIP/Código postal: "
7608 #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' )
7609 #. %2$s: hardduedate | $KohaDates
7610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
7612 msgid "%s after %s "
7613 msgstr "%s después %s "
7615 #. %1$s: item.countanalytics | html
7616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
7618 msgid "%s analytics"
7619 msgstr "%s analíticas"
7621 #. %1$s: IF ( result.author )
7622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
7627 #. %1$s: IF ( loopro.author )
7628 #. %2$s: loopro.author | html
7630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
7633 msgstr "%s por %s%s"
7635 #. %1$s: IF books_loo.author
7636 #. %2$s: books_loo.author | html
7639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
7641 msgid "%s by %s%s %s "
7642 msgstr "%s por %s%s %s "
7644 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
7645 #. %2$s: ordersloo.author | html
7647 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
7648 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
7650 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
7651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
7653 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
7654 msgstr "%s por %s%s %s – %s%s %s "
7659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
7661 msgid "%s by you %s %s "
7662 msgstr "%s por usted %s %s "
7664 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
7666 #. %3$s: biblio.author | html
7668 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
7669 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
7670 #. %7$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html
7671 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
7672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
7674 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
7675 msgstr "%s por%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
7677 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
7678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
7681 msgstr "%s calendario"
7683 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
7686 msgid "%s calendar "
7687 msgstr "%s calendario"
7689 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
7690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
7692 msgid "%s calendar › Tools › Koha"
7693 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
7695 #. %1$s: errorfile | html
7696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
7698 msgid "%s can't be opened"
7699 msgstr "%s no se puede abrir"
7701 #. %1$s: request.illcomments.count | html
7702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
7705 msgstr "%s comentarios"
7707 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
7708 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
7709 #. %3$s: missing_critical.key | html
7710 #. %4$s: missing_critical.value | html
7712 #. %6$s: missing_critical.key | html
7713 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
7714 #. %8$s: missing_critical.value | html
7715 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
7716 #. %10$s: missing_critical.value | html
7719 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
7720 #. %14$s: missing_critical.surname | html
7722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
7725 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
7726 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
7727 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
7728 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
7730 "%s no pudo ser analizado! %s tiene "%s" un formato desconocido: "
7731 ""%s" %s Campo crítico "%s" %s tiene un valor no "
7732 "irreconocible "%s" %s tiene un valor irreconocible "%s" "
7733 "%s perdido %s (número de usuario: %s; apellido: %s). %s "
7735 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
7736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
7738 msgid "%s data added"
7739 msgstr "datos %s agregados"
7741 #. %1$s: deliverytime | html
7742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
7747 #. %1$s: HANDLED | html
7748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
7750 msgid "%s directories processed."
7751 msgstr "%s directorios procesados."
7753 #. %1$s: TOTAL | html
7754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
7756 msgid "%s directories scanned."
7757 msgstr "%s directorios explorados."
7759 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
7761 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
7762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
7764 msgid "%s disabled %s %s "
7765 msgstr "%s desactivado %s %s "
7767 #. For the first occurrence,
7768 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
7769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
7770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
7772 msgid "%s failed to unpack."
7773 msgstr "%s falló al descomprimir."
7775 #. %1$s: IF searchmember
7776 #. %2$s: searchmember | html
7778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
7780 msgid "%s for '%s'%s"
7781 msgstr "%s para '%s'%s"
7783 #. For the first occurrence,
7784 #. %1$s: authtypecode | html
7785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
7786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
7790 msgid "%s framework"
7791 msgstr "%s hoja de trabajo"
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
7796 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
7797 "before deleting this budget."
7799 "%s fondo(s) están adjuntos a éste presupuesto. Usted debe eliminar todos los "
7800 "fondos adjuntos antes de eliminar este presupuesto."
7802 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
7803 #. %2$s: waiting_holds | html
7804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
7806 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
7807 msgstr "%s tiene %s reserva(s) esperando retiro."
7809 #. For the first occurrence,
7810 #. %1$s: books_loo.holds | html
7811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
7814 msgid "%s hold(s) left"
7815 msgstr "%s reserva(s) restantes"
7817 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
7818 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:261
7821 msgid "%s holdings (%s)"
7822 msgstr "%s existencias (%s)"
7824 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
7825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
7827 msgid "%s image(s) moved into the database:"
7828 msgstr "%s imagen(es) movida(s) a la base de datos:"
7830 #. %1$s: total | html
7831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
7833 msgid "%s images found"
7834 msgstr "%s imágenes encontradas"
7837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
7838 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
7839 msgstr "%s campos importantes vacíos (resaltados)"
7841 #. %1$s: imported | html
7842 #. %2$s: IF ( lastimported )
7843 #. %3$s: lastimported | html
7845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
7847 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
7848 msgstr "%s registros importados %s(el último fue %s)%s"
7850 #. %1$s: hold.reservedate | $KohaDates
7851 #. %2$s: Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html
7852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
7858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
7859 msgid "%s in tab %s"
7860 msgstr "%s en la pestaña %s"
7862 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
7866 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
7868 "%s está restringido. Por favor verifique si este usuario todavía debe estar "
7871 #. %1$s: irregular_issues | html
7872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
7875 msgstr "%s ejemplares "
7878 #. %2$s: CASE 'weeklength'
7879 #. %3$s: IF st == subtype
7880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
7882 msgid "%s issues %s %s "
7883 msgstr "%s ejemplares %s %s "
7886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
7887 msgid "%s item mandatory fields empty"
7888 msgstr "%s campos obligatorios de ítem vacíos"
7890 #. %1$s: num_items | html
7891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
7893 msgid "%s item records found and staged"
7894 msgstr "%s registros procesados"
7897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
7899 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
7900 "deleting this record."
7902 "%s ítem(es) asociados a este registro. Usted debe eliminar todos los ítems "
7903 "antes de eliminar este registro."
7905 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
7908 msgid "%s item(s) attached."
7909 msgstr "%s ejemplar(es) adjunto(s)."
7911 #. %1$s: not_deleted_items | html
7912 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
7913 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:260
7917 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
7918 msgstr "%s ítem(s) no se pueden borrar: %s%s%s"
7920 #. %1$s: deleted_items | html
7921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:236
7923 msgid "%s item(s) deleted."
7924 msgstr "%s ítem(s) borrados."
7926 #. %1$s: books_loo.items | html
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
7929 msgid "%s item(s) left"
7930 msgstr "%s ítem(s) restantes"
7932 #. %1$s: total | html
7933 #. %2$s: IF ( branchlimit )
7934 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
7939 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
7940 msgstr "%s ítems encontrados para %s%s%sTodas las bibliotecas%s "
7942 #. %1$s: moddatecount | html
7943 #. %2$s: date | $KohaDates
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
7946 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
7947 msgstr "%s ítems modificados: fecha de último acceso puesta a %s"
7949 #. For the first occurrence,
7951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:426
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
7954 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
7955 msgstr "%s campos obligatorios vacíos (resaltados)"
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:317
7973 msgid "%s months %s%s %s "
7974 msgstr "%s meses %s%s %s "
7976 #. %1$s: alreadyindb | html
7977 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
7978 #. %3$s: lastalreadyindb | html
7980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
7983 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
7986 "%s no importado porque aún se encuentra en la tabla de usuarios y la "
7987 "sobrescritura está deshabilitada %s(la última fue %s)%s"
7989 #. %1$s: invalid | html
7990 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
7991 #. %3$s: lastinvalid | html
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
7996 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
7998 "%s no importado porque no están en el formato esperado %s(la última fue %s)%s"
8000 #. %1$s: selected_count | html
8001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
8003 msgid "%s note(s) marked as not seen."
8004 msgstr "%s nota(s) marcado como no visto."
8006 #. %1$s: selected_count | html
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
8009 msgid "%s note(s) marked as seen."
8010 msgstr "%s nota(s) marcado como visto."
8012 #. %1$s: hits_to_paginate | html
8013 #. %2$s: total | html
8014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
8016 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
8018 "%s de %s resultados cargados, refine su búsqueda para ver otros registros"
8020 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1
8021 #. %2$s: ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates
8022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
8027 #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' )
8028 #. %2$s: hardduedate | $KohaDates
8029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
8034 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
8037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
8039 msgid "%s on %s until %s"
8040 msgstr "%s en %s hasta %s"
8042 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
8043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:599
8046 msgstr "%s en préstamo:"
8048 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
8049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
8051 msgid "%s order(s) attached."
8052 msgstr "%s pedido(s) adjunto(s)."
8054 #. %1$s: books_loo.biblios | html
8055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
8057 msgid "%s order(s) left"
8058 msgstr "%s pedido(s) restante(s)"
8060 #. %1$s: overwritten | html
8061 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
8062 #. %3$s: lastoverwritten | html
8064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
8066 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
8067 msgstr "%s sobrescritos %s(la última fue %s)%s"
8069 #. %1$s: TotalDel | html
8070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
8072 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
8073 msgstr "%s usuarios han sido borrados con éxito"
8075 #. %1$s: TotalDel | html
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
8078 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
8079 msgstr "%s usuarios movidos exitosamente al basurero"
8081 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
8082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
8084 msgid "%s patrons will be deleted"
8085 msgstr "%s los usuarios serán eliminados"
8087 #. %1$s: TotalDel | html
8088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
8090 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
8092 "%s se han eliminado los usuarios (si no era una prueba de funcionamiento)"
8094 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
8095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
8097 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
8098 msgstr "%s el historial de préstamos del usuario será anonimizado"
8100 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
8101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
8104 msgstr "%s pendiente"
8106 #. %1$s: TAB.tab_title | html
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
8109 msgid "%s preferences"
8110 msgstr "%s preferencias"
8112 #. %1$s: selected_count | html
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
8115 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
8116 msgstr "%s informe(s) de problemas marcado(s) como cerrado(s)."
8118 #. %1$s: selected_count | html
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
8121 msgid "%s problem report(s) marked as new."
8122 msgstr "%s informe(s) de problemas marcado(s) como nuevo(s)."
8124 #. %1$s: selected_count | html
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
8127 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
8128 msgstr "%s informe(s) de problemas marcado(s) como visto(s)."
8131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
8133 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
8135 "%s / %s registros han sido modificados con éxito. Se han producido algunos "
8139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
8141 msgid "%s quotes imported successfully"
8142 msgstr "actualizado con éxito"
8144 #. For the first occurrence,
8145 #. %1$s: errcon.server | html
8146 #. %2$s: errcon.seq | html
8147 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
8148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
8149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
8151 msgid "%s record %s: %s"
8152 msgstr "%s registro %s: %s"
8154 #. For the first occurrence,
8155 #. %1$s: count | html
8156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:192
8160 msgid "%s record(s)"
8161 msgstr "%s registro(s)"
8163 #. %1$s: deleted_records | html
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
8166 msgid "%s record(s) deleted."
8167 msgstr "%s registros eliminados."
8169 #. %1$s: total | html
8170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
8172 msgid "%s records in file"
8173 msgstr "%s registros en el archivo"
8175 #. %1$s: import_errors | html
8176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
8178 msgid "%s records not staged because of MARC error"
8179 msgstr "%s registros no preparados debido a error MARC"
8181 #. %1$s: total | html
8182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
8184 msgid "%s records parsed"
8185 msgstr "%s registros analizados"
8187 #. %1$s: staged | html
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
8190 msgid "%s records staged"
8191 msgstr "%s registros preparados"
8193 #. %1$s: matched | html
8194 #. %2$s: matcher_code | html
8195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
8198 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
8201 "%s registros con al menos una coincidencia en el catálogo por regla de "
8202 "coincidencia "%s""
8204 #. %1$s: total | html
8205 #. %2$s: IF ( query_desc )
8206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
8208 msgid "%s result(s) found %sfor "
8209 msgstr "%s resultados encontrados %spara "
8211 #. %1$s: total | html
8212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
8214 msgid "%s result(s) found in catalog, "
8215 msgstr "%s resultado(s) encontrado(s) en el catálogo, "
8217 #. %1$s: breeding_count | html
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
8220 msgid "%s result(s) found in reservoir"
8221 msgstr "%s resultado(s) encontrado(s) en el depósito"
8223 #. %1$s: count | html
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
8226 msgid "%s shipments"
8229 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
8232 msgid "%s subscription(s) attached."
8233 msgstr "%s suscripcion(es) adjunta(s)."
8235 #. For the first occurrence,
8236 #. %1$s: books_loo.subscriptions | html
8237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
8240 msgid "%s subscription(s) left"
8241 msgstr "%s suscripciones restantes"
8243 #. %1$s: resul.used | html
8244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
8249 #. For the first occurrence,
8250 #. %1$s: reserveloo.copies_to_buy | html
8251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
8257 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
8258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
8260 msgid "%s unavailable:"
8261 msgstr "%s no disponible:"
8264 #. %2$s: CASE 'monthlength'
8265 #. %3$s: IF st == subtype
8266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
8268 msgid "%s weeks %s %s "
8269 msgstr "%s semanas %s %s "
8272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
8274 msgid "%s will expire before "
8275 msgstr "%s expirará antes de "
8278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
8282 #. For the first occurrence,
8283 #. %1$s: category.dateofbirthrequired | html
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
8293 #. For the first occurrence,
8295 #. %2$s: sEcho | html
8296 #. %3$s: iTotalRecords | html
8297 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
8298 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
8299 #. %6$s: data.cardnumber | html
8300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
8302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
8305 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
8306 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
8308 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
8309 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
8312 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
8313 #. %3$s: CASE 'config_only'
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
8316 msgid "%s | Config read from: %s %s "
8317 msgstr "%s | Configurar lectura a partir de: %s %s "
8320 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
8321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
8323 msgid "%s | Config: %s "
8324 msgstr "%s | Configuración: %s "
8327 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
8328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
8330 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
8331 msgstr "%s | Entorno (TZ): %s "
8334 #. %2$s: IF memcached_namespace
8335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
8337 msgid "%s | Namespace: %s"
8338 msgstr "%s | Espacio de nombres: %s"
8340 #. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber
8341 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1
8342 #. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html
8343 #. %4$s: managedby_patron.category.description | html
8345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
8347 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
8348 msgstr "%s | Previamente fue %s %s (%s) %s "
8351 #. %2$s: IF memcached_servers
8352 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
8353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
8355 msgid "%s | Status: %s %s "
8356 msgstr "%s | Estado: %s %s "
8358 #. %1$s: IF ( modify )
8359 #. %2$s: bibliotitle | html
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
8365 "%s%s › Modify subscription%sNew subscription%s › Serials "
8367 msgstr "› Modificar suscripción%sNueva suscripción%s %s "
8369 # Normalización cambiando atrasados a demorados
8370 #. %1$s: IF bookseller_filter
8371 #. %2$s: bookseller_filter.name | html
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
8375 msgid "%s%s : %sLate orders"
8376 msgstr "%s%s : %sPedidos demorados"
8378 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1
8379 #. %2$s: IF ( reserveloo.author )
8380 #. %3$s: reserveloo.author | html
8382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:74
8384 msgid "%s%s by %s%s "
8385 msgstr "%s%s por %s%s "
8387 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1
8388 #. %2$s: IF ( transfer.item.biblio.author )
8389 #. %3$s: transfer.item.biblio.author | html
8391 #. %5$s: IF ( transfer.item.effective_itemtype )
8392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
8394 msgid "%s%s by %s%s %s ("
8395 msgstr "%s %spor %s%s %s ("
8398 #. %2$s: IF ( suggestion.place )
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:850
8404 #. For the first occurrence,
8406 #. %2$s: IF ( LibraryName )
8407 #. %3$s: LibraryName | html
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
8412 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
8413 msgstr "%s%s en Catálogo %s%s. "
8415 #. For the first occurrence,
8416 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
8417 #. %2$s: batche.label_count | html
8419 #. %4$s: batche.label_count | html
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
8422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
8424 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
8425 msgstr "%s%s etiqueta única%s%s etiquetas únicas%s"
8427 #. %1$s: IF ( loopro.object )
8428 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
8429 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
8430 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
8431 #. %5$s: loopro.object | html
8433 #. %7$s: loopro.object | html
8436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:334
8438 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
8439 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sUsuario %s%s%s "
8441 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
8442 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
8444 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
8445 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
8446 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
8447 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
8449 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
8450 #. %10$s: itemsloo.pages | html
8452 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
8453 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
8455 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
8456 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:156
8460 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
8461 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
8464 #. %2$s: data.overdues | html
8466 #. %4$s: data.issues | html
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
8469 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
8470 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
8472 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
8473 #. %2$s: letter.content.length | html
8476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
8478 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
8479 msgstr "%s%s%s%s/160 caracteres"
8481 #. %1$s: IF letter.branchcode
8482 #. %2$s: Branches.GetName( letter.branchcode ) | html
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:549
8487 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
8488 msgstr "%s%s%s(Todas las bibliotecas)%s"
8490 #. %1$s: IF ( patron.phone )
8491 #. %2$s: patron.phone | html
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
8496 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
8497 msgstr "%s%s%s(no hay número de teléfono registrado)%s"
8499 #. %1$s: IF ( patron.email )
8500 #. %2$s: patron.email | html
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
8505 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
8506 msgstr "%s%s%s(no hay ningún dirección de email principal en el archivo)%s"
8508 #. For the first occurrence,
8509 #. %1$s: IF (profile)
8510 #. %2$s: profile | html
8513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
8516 msgid "%s%s%s(none)%s"
8517 msgstr "%s%s%s(ninguno)%s"
8519 #. %1$s: IF ( lastdate )
8520 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
8523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:53
8525 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
8526 msgstr "%s%s%sEl ejemplar no tiene registro de transferencias%s"
8528 #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
8529 #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
8534 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
8535 msgstr "%s%s%sEnlace al recurso%s"
8537 #. For the first occurrence,
8538 #. %1$s: IF ( template_id )
8539 #. %2$s: template_id | html
8542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
8545 msgid "%s%s%sN/A%s "
8546 msgstr "%s%s%sN/A%s "
8548 #. %1$s: IF ( loopro.title )
8549 #. %2$s: loopro.title | html
8552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
8554 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
8555 msgstr "%s%s%sNINGÚN TÍTULO%s"
8557 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
8558 #. %2$s: loopro.barcode | html
8561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
8563 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
8564 msgstr "%s%s%sSin código de barras%s"
8566 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
8567 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
8570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
8572 msgid "%s%s%sNo call number%s"
8573 msgstr "%s%s%sSin signatura topográfica%s"
8575 #. %1$s: IF ( slip )
8576 #. %2$s: slip | html
8579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
8581 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
8582 msgstr "%s%s%sNo se encontró plantilla de recibo%s "
8584 #. For the first occurrence,
8586 #. %2$s: IF limit_desc
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
8590 msgid "%s%s with limit(s): "
8591 msgstr "%s%s con límite(s): "
8593 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
8594 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
8595 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
8597 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
8598 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
8599 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
8600 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:117
8603 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
8604 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Solicitado en %s"
8606 #. For the first occurrence,
8607 #. %1$s: suggestion.title | html
8608 #. %2$s: IF ( suggestion.author )
8609 #. %3$s: suggestion.author | html
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:845
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
8614 msgid "%s%s, by %s%s"
8615 msgstr "%s%s, por %s%s"
8617 #. %1$s: suggestions_loo.title | html
8618 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.author )
8619 #. %3$s: suggestions_loo.author | html
8621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:749
8623 msgid "%s%s, by %s%s "
8624 msgstr "%s%s, por %s%s "
8627 #. %2$s: IF ( suggestion.publishercode )
8628 #. %3$s: suggestion.publishercode | html
8630 #. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear )
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:850
8633 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
8634 msgstr "%s%s; Publicado por %s %s%s en "
8636 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8637 #. %2$s: IF ( categorycode )
8638 #. %3$s: categorycode | html
8642 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
8643 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
8644 #. %9$s: categorycode | html
8646 #. %11$s: categorycode | html
8649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
8652 "%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in "
8653 "use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s › Patron categories "
8654 "› Administration › Koha "
8656 "Koha › Administración › Categorías de usuarios › %s"
8657 "%sModificar categoría '%s'%sNueva categoría%s%s %s%sNo es posible borrar: "
8658 "categoría %s en uso%sConfirmar eliminación de categoría '%s'%s%s "
8660 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8661 #. %2$s: IF currency
8662 #. %3$s: currency.currency | html
8666 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
8667 #. %8$s: currency.currency | html
8669 #. %10$s: IF op == 'list'
8671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
8674 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
8675 "'%s'%s %sCurrencies%s › Currencies & Exchange rates › "
8676 "Administration › Koha "
8678 "› %s%sModificar moneda '%s'%sNueva moneda%s%s %sConfirmar eliminación "
8679 "de moneda %s %sMonedas %s "
8681 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8682 #. %2$s: IF ( budget_id )
8683 #. %3$s: IF ( budget_name )
8684 #. %4$s: budget_name | html
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
8692 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s ›%s Funds › "
8693 "Administration › Koha"
8696 #. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate )
8697 #. %2$s: suggestion.copyrightdate | html
8699 #. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc )
8700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
8702 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
8703 msgstr "%s&copia; %s %s %s; Volumen:"
8705 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
8706 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
8708 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
8709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
8711 msgid "%s© %s %s %svolume: "
8712 msgstr "%s© %s %s %svolumen: "
8714 #. %1$s: count | html
8715 #. %2$s: IF ( hiddencount )
8716 #. %3$s: showncount | html
8717 #. %4$s: hiddencount | html
8718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
8720 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
8721 msgstr "%s %stotal (%s mostrados/ %s ocultos) "
8723 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
8724 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
8725 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
8728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
8730 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
8731 msgstr "%s(MM/DD/AAAA)%s(DD/MM/AAAA)%s(DD.MM.AAAA)%s(AAAA-MM-DD)%s "
8735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
8737 msgid "%s(deleted patron)%s "
8738 msgstr "%s(usuario eliminado)%s "
8740 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
8743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
8745 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
8746 msgstr "%s(impuestos incluidos)%s(sin impuestos)%s "
8748 #. For the first occurrence,
8749 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
8752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
8753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
8755 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
8756 msgstr "%s(impuestos incluidos)%s(sin impuestos)%s "
8758 #. %1$s: loo.kohafield | html
8760 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
8763 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
8766 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
8768 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
8770 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
8771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
8774 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
8775 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
8777 "%s, %s %sRepetible, %sNo repetible, %s %sObligatorio, %sNo obligatorio, %s "
8778 "%soculto, %s %ses una URL, %s %s | "
8780 #. For the first occurrence,
8781 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
8782 #. %2$s: item_loo.author | html
8784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
8785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
8787 msgid "%s, by %s%s "
8788 msgstr "%s, por %s%s "
8790 #. %1$s: IF ( item.author )
8791 #. %2$s: item.author | html
8793 #. %4$s: IF ( item.itemnotes )
8794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
8796 msgid "%s, by %s%s%s- "
8797 msgstr "%s, por %s%s%s- "
8799 #. For the first occurrence,
8800 #. %1$s: OPACBaseURL | html
8801 #. %2$s: savedreport.id | html
8802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
8803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
8805 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
8806 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
8808 #. For the first occurrence,
8809 #. %1$s: IF ( c == undef )
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:191
8813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
8818 #. %1$s: IF ( nopermission )
8820 #. %3$s: IF ( timed_out )
8822 #. %5$s: IF ( different_ip )
8824 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
8826 #. %9$s: IF ( loginprompt )
8828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
8831 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
8832 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s › Koha "
8834 "Koha › %sAcceso denegado%s %sSesión expirada%s %sCambió la dirección "
8835 "IP%s %sIUsuario o contraseña inválido%s %sInicie sesión en el instalador web "
8838 #. %1$s: IF ( do_it )
8841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
8844 "%sAcquisitions statistics › Results%sAcquisitions statistics%s "
8845 "› Reports › Koha"
8847 "Koha › Informes %s› Estadísticas de adquisiciones › "
8848 "Resultados%s› Estadísticas de adquisiciones%s"
8850 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
8853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
8855 msgid "%sActive%sInactive%s"
8856 msgstr "%sActivo%sInactivo%s"
8860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
8862 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
8863 msgstr "%sAgregar una nueva suscripción%s ("
8865 #. %1$s: IF ( status )
8868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
8871 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s › Comments "
8872 "› Tools › Koha"
8874 "›%s Comentarios aprobados%s Comentarios esperando a ser moderados%s"
8876 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
8879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
8881 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
8882 msgstr "%sRegistros de autoridad%sRegistros bibliográficos%s"
8884 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
8887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
8889 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
8890 msgstr "%sAutoridad%sBibliográfico%s"
8895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
8898 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s › Tools › Koha"
8900 "Koha › Herramientas › %sBorrado de ítems en lote%sModificación "
8901 "de ítems en lote%s "
8904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
8909 #. %1$s: IF ( do_it )
8912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
8915 "%sCash register statistics › Results%sCash register statistics%s "
8916 "› Reports › Koha"
8918 "Koha › Informes %s› Estadísticas de la caja registradora "
8919 "› Resultados%s› Estadísticas de la caja registradora%s"
8921 #. %1$s: IF ( do_it )
8924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
8927 "%sCatalog statistics › Results%sCatalog statistics%s › Reports "
8930 "Koha › Informes %s› Estadísticas del catálogo › "
8931 "Resultados%s› Estadísticas del catálogo%s"
8933 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
8934 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
8935 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
8936 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
8938 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
8939 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
8943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
8946 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
8949 "%sPrestado a %s %s Renovado por última vez %s, %s %s Devolución en %s %s No "
8950 "prestado %s %s "
8952 #. %1$s: IF humanbranch
8953 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
8956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
8959 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
8960 "policy by patron category%s"
8962 "%sPréstamo, mantener la política por categoría de usuario para %s%sPréstamo "
8963 "predeterminado, mantener la política por categoría de usuario%s"
8965 #. %1$s: IF (errcode==1)
8966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
8968 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
8969 msgstr "%sNo se puede crear una nueva lista. Verifique el nombre."
8974 #. %4$s: title | html
8975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
8978 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s › %s › Serials "
8981 "› %sCrear lista de circulación%sEditar lista de circulación%s %s "
8983 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8984 #. %2$s: patron.firstname | html
8985 #. %3$s: patron.surname | html
8986 #. %4$s: patron.cardnumber | html
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
8990 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s › Patrons › Koha"
8991 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
8993 #. %1$s: IF transfer.item.onloan
8994 #. %2$s: transfer.item.onloan | $KohaDates
8997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
8999 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
9000 msgstr "%s %s %s %s Ninguno %s "
9002 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
9003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:56
9005 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
9006 msgstr "%sERROR: Incapaz de crear el nuevo ítem."
9008 # TRANSLATORS: El término 'host item' ha sido cambiado a 'documento fuente' debido a la traducción de MARC 21 de la BNE en el campo 773.
9009 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
9011 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
9013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
9016 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
9017 "the item number from this barcode.%s "
9019 "%sERROR: No se puede modificar el registro bibliográfico.%s %sERROR: No se "
9020 "puede obtener el número de ítem de este código de barras.%s "
9022 #. %1$s: IF batch_id
9023 #. %2$s: batch_id | html
9026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
9029 "%sEdit (%s)%sNew%s › Batches › Patron card creator › "
9030 "Tools › Koha"
9032 "Koha › Herramientas › Creador de carnés de usuarios › "
9033 "Perfiles › %sEditar (%s)%sNuevo%s"
9035 #. %1$s: IF ( layout_id )
9036 #. %2$s: layout_id | html
9039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
9042 "%sEdit (%s)%sNew%s › Layout › Patron card creator › "
9043 "Tools › Koha"
9045 "Koha › Herramientas › Creador de carnés de usuarios › "
9046 "Perfiles › %sEditar (%s)%sNuevo%s"
9048 #. %1$s: IF ( profile_id )
9049 #. %2$s: profile_id | html
9052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
9055 "%sEdit (%s)%sNew%s › Profiles › Patron card creator › "
9056 "Tools › Koha"
9058 "Koha › Herramientas › Creador de carnés de usuarios › "
9059 "Perfiles › %sEditar (%s)%sNuevo%s"
9061 #. %1$s: IF (template_id)
9062 #. %2$s: template_id | html
9065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
9068 "%sEdit (%s)%sNew%s › Templates › Patron card creator › "
9069 "Tools › Koha"
9071 "Koha › Herramientas › Creador de carnés de usuarios › "
9072 "Perfiles › %sEditar (%s)%sNuevo%s"
9074 #. %1$s: IF course_id
9077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:45
9079 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
9080 msgstr "%sEditar curso%sCrear curso%s"
9082 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
9085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
9087 msgid "%sEdit item%sAdd items%s › Course reserves › Koha"
9088 msgstr "Koha › Reservas para cursos › Agregar ítems"
9090 #. %1$s: IF batch_id
9091 #. %2$s: batch_id | html
9094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
9097 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s› Batches › Label "
9098 "creator › Tools › Koha"
9101 #. %1$s: IF ( layout_id )
9102 #. %2$s: layout_id | html
9105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
9108 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s › Layouts › "
9109 "Label creator › Tools › Koha"
9112 #. %1$s: IF ( template_id )
9113 #. %2$s: template_id | html
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
9119 "%sEdit label template %s %s New label template %s › Templates "
9120 "› Label creator › Tools › Koha"
9123 #. %1$s: IF ( profile_id )
9124 #. %2$s: profile_id | html
9127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
9130 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s › Profiles "
9131 "› Label creator › Tools › Koha"
9134 #. %1$s: IF ( layout_id )
9137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
9139 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
9140 msgstr "%sEditar%sCrear%s diseño gráfico de carné de usuario"
9142 #. %1$s: IF (template_id)
9145 #. %4$s: IF (template_id)
9146 #. %5$s: template_id | html
9148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
9150 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
9151 msgstr "%sEditar%sCrear%s plantilla de carné de usuario%s (%s)%s"
9153 #. %1$s: IF ( layout_id )
9156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:49
9158 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
9159 msgstr "%sEditar%sCrear%s diseño de texto de carné de usuario"
9161 #. %1$s: IF (profile_id)
9164 #. %4$s: IF (profile_id)
9165 #. %5$s: profile_id | html
9167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
9169 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
9170 msgstr "%sEditar%sCrear%s perfil de impresora%s (%s)%s"
9172 #. %1$s: IF ( biblionumber )
9173 #. %2$s: title | html
9174 #. %3$s: biblionumber | html
9177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
9180 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s › Cataloging "
9182 msgstr "(Número de registro %s)%sAgregar registro MARC%s"
9184 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
9186 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
9188 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
9190 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
9192 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
9194 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
9196 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
9198 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
9200 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
9202 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
9204 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
9205 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
9206 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
9209 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
9211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:349
9214 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
9215 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
9216 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
9218 "%sEsperado%s %sRecibido%s %sRetrasado%s %sExtraviado%s %sExtraviado (nunca "
9219 "se recibió)%s %sExtraviado (liquidado)%s %sExtraviado (dañado)%s "
9220 "%sExtraviado (perdido)%s %sNo emitido%s %sEliminado%s %s Reclamado %s %s %s "
9223 #. For the first occurrence,
9224 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
9226 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
9228 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
9230 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
9232 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
9234 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
9236 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
9238 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
9240 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
9242 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
9244 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
9246 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
9248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
9249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
9252 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
9253 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
9254 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
9256 "%sEsperado%s %sRecibido%s %sRetrasado%s %sExtraviado%s %sExtraviado (nunca "
9257 "se recibió)%s %sExtraviado (liquidado)%s %sExtraviado (dañado)%s "
9258 "%sExtraviado (perdido)%s %sNo emitido%s %sEliminado%s %sReclamado%s "
9261 #. %1$s: IF ( patron.privacy == 0 )
9263 #. %3$s: IF ( patron.privacy == 1 )
9265 #. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
9267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:529
9269 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
9270 msgstr "%sSiempre%s %sPor defecto%s %sNunca%s "
9272 #. For the first occurrence,
9273 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
9275 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
9277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
9278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:398
9280 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
9281 msgstr "%sLugar de entrega gratuita%s%s%s"
9292 #. %10$s: sep | html
9293 #. %11$s: sep | html
9294 #. %12$s: sep | html
9295 #. %13$s: sep | html
9296 #. %14$s: sep | html
9297 #. %15$s: sep | html
9298 #. %16$s: sep | html
9299 #. %17$s: sep | html
9301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
9304 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
9305 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
9306 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
9307 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
9309 "%sFondo%s\"Cesta no.\"%s\"Nombre de la cesta\"%s\"Autorizado por\"%s\"No. "
9310 "biblio\"%sTítulo%sMoneda%s\"Precio del proveedor\"%sPRV%s\"Costo del "
9311 "presupuesto\"%sCantidad%s\"Total PRV\"%s\"Coste total\"%s\"Fecha de entrada"
9312 "\"%s\"Fecha de recepción\"%s\"Nota interna\"%s\"Nota del proveedor\"%s "
9314 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
9316 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
9318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1228
9320 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
9321 msgstr "%sSin dirección:%s %sCarné perdido:%s "
9323 #. %1$s: IF category.hidelostitems
9326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
9328 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
9329 msgstr "%sOculto por defecto%sMostrado%s"
9331 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
9334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:578
9336 msgid "%sHidden%sShown%s"
9337 msgstr "%sOculto%sMostrado%s"
9339 #. %1$s: BLOCK subject
9341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
9344 msgstr "%sReserva:%s "
9346 #. %1$s: IF humanbranch
9347 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
9352 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
9354 "%sPolítica de reservas por tipo de ejemplar para %s%sPolítica de reservas "
9355 "predeterminada por tipo de ejemplar%s"
9357 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
9358 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
9359 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
9360 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
9361 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
9362 #. %6$s: IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' )
9365 #. %9$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready )
9366 #. %10$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable )
9367 #. %11$s: ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals )
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
9373 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sItem check-in %s %s Item "
9374 "checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
9375 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
9377 "%sÍtem vence %sAviso previo %sPróximos eventos %sReserva completada "
9378 "%sDevolución de ítem %s %s Préstamo y renovación de ítem %s Préstamo de ítem "
9379 "%s %sPréstamo interbibliotecario listo %sPréstamo interbibliotecario no "
9380 "disponible %sDesconocido %s"
9382 #. %1$s: IF biblio.item_error
9384 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
9388 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
9392 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
9393 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
9394 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
9399 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
9400 msgstr "%sTipo de ítem %sColección %sUbicación en estante %sOtro criterio %s "
9402 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
9403 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
9406 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
9407 msgstr "%sInicio › Herramientas › Etiquetas ›: Buscar%s "
9409 #. %1$s: IF ( loginprompt )
9411 #. %3$s: IF too_many_login_attempts
9412 #. %4$s: ELSIF invalid_username_or_password
9414 #. %6$s: IF ( different_ip )
9416 #. %8$s: IF ( timed_out )
9418 #. %10$s: IF ( nopermission )
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
9423 "%sLog in to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or "
9424 "password%s %sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s "
9437 #. %10$s: sep | html
9438 #. %11$s: sep | html
9439 #. %12$s: sep | html
9441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
9444 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
9445 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
9448 "%sNombre del gerente%sNúmero de carné del usuario%sNombre del usuario"
9449 "%sTransacción de biblioteca%sFecha de transacción%sTipo de transacción%sNotas"
9450 "%sMonto%sTítulo%sCódigo de barras%sTipo de ítem%s "
9452 #. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually
9454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
9456 msgid "%sManual credit%s"
9457 msgstr "%sCrédito manual%s"
9459 #. %1$s: IF ( modify )
9462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:113
9464 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
9465 msgstr "%sModificar%sAgregar %s una preferencia del sistema"
9467 #. %1$s: IF ( authid )
9468 #. %2$s: authid | html
9469 #. %3$s: authtypetext | html
9471 #. %5$s: authtypetext | html
9473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
9476 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s › Authorities "
9478 msgstr "› %sModificar autoridad #%s (%s)%sAgregar autoridad %s%s "
9480 #. %1$s: IF ( action_modify )
9482 #. %3$s: IF ( action_add_value )
9484 #. %5$s: IF ( action_add_category )
9486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:89
9488 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
9490 "%sModificar valor autorizado%s %sNuevo valor autorizado%s %sNueva categoría"
9493 #. %1$s: IF cash_register
9496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
9498 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
9499 msgstr "%sModificar caja registradora%sAgregar nueva caja registradora%s"
9501 #. %1$s: IF framework
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
9506 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
9507 msgstr "%sModificar texto de la hoja de trabajo%sAgregar hoja de trabajo%s"
9512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
9514 msgid "%sModify library%sNew library%s"
9515 msgstr "%sModificar biblioteca%sNueva biblioteca%s"
9517 #. %1$s: IF ( modify )
9520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
9522 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
9523 msgstr "%sModificar aviso%sAgregar aviso%s"
9525 #. %1$s: IF ( ordernumber )
9526 #. %2$s: ordernumber | html
9529 #. %5$s: basketno | html
9530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
9533 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s › Basket %s › "
9534 "Acquisitions › Koha"
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
9542 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
9543 msgstr "%sModificar aviso%sAgregar aviso%s"
9545 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
9547 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
9551 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
9552 msgstr "%sModificar etiqueta%s %sNueva etiqueta%s "
9554 #. %1$s: IF ( budget_id )
9557 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
9558 #. %5$s: budget_name | html
9559 #. %6$s: budget_period_description | html
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
9563 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
9564 msgstr "%sModificar%sAgregar%s Fondo %s %s para presupuesto '%s' %s "
9566 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
9568 #. %3$s: basketname | html
9569 #. %4$s: basketno | html
9570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
9572 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
9573 msgstr "%sNueva %sCesta %s (%s) para "
9575 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
9577 #. %3$s: basketname | html
9578 #. %4$s: basketno | html
9579 #. %5$s: booksellername | html
9580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
9582 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s › Acquisitions › Koha"
9583 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
9585 #. %1$s: IF record.permanent
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:220
9594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:601
9599 #. %1$s: IF ( opsearch )
9602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
9605 "%sOrder from external source%sSearch results › Acquisitions › "
9606 "Order from external source%s › Koha"
9608 "Koha › Adquisiciones › %sPedido de origen externo%sPedido de "
9609 "origen externo › Resultados de búsqueda%s"
9611 #. %1$s: IF ( order_loop )
9614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
9617 "%sOrders search › Search results%sOrder search%s › "
9618 "Acquisitions › Koha"
9620 "Koha › Adquisiciones › %sBúsqueda de pedidos › "
9621 "Resultado de búsqueda%sBuscar pedido%s"
9623 #. %1$s: IF ( booksellername )
9624 #. %2$s: booksellername | html
9627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
9630 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
9631 "› Acquisitions › Koha"
9633 "Koha › Adquisiciones › %sPedidos con precios inciertos para "
9634 "proveedor %s%sPedidos con precios inciertos%s"
9639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:269
9641 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
9642 msgstr "Identificación %sde la institución %sdel usuario %s"
9644 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
9649 msgid "%sOverdue!%s %s"
9650 msgstr "%s¡Atrasado!%s %s"
9652 #. %1$s: - BLOCK subject -
9654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:95
9656 msgid "%sOverdue:%s "
9657 msgstr "%sRetrasado:%s "
9659 #. %1$s: IF ( newpassword )
9661 #. %3$s: patron.surname | html
9662 #. %4$s: patron.firstname | html
9664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
9667 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s › Patrons › "
9670 "Koha › Usuarios › %sContraseña actualizada %sActualizar "
9671 "contraseña para %s, %s%s"
9673 #. %1$s: IF ( do_it )
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
9679 "%sPatrons statistics › Results%sPatrons statistics%s › Reports "
9682 "Koha › Informes %s› Estadísticas de usuarios › "
9683 "Resultados%s› Estadísticas de usuarios%s"
9685 #. For the first occurrence,
9686 #. %1$s: IF type == 'payment'
9689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
9690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:21
9692 msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
9693 msgstr "Tipo de transacción: "
9695 #. %1$s: IF suggestion.STATUS == 'ASKED'
9696 #. %2$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'
9697 #. %3$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'
9698 #. %4$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'
9699 #. %5$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'
9700 #. %6$s: ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE'
9701 #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS )
9702 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html
9705 #. %11$s: IF suggestion.reason
9706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
9709 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
9710 "%sStatus unknown %s %s "
9712 "%sPendiente %sAceptado %sPedido %sRechazado %sVerificado %sDisponible %s %s "
9713 "%sEstado desconocido %s %s "
9715 #. %1$s: IF ( searchdesc )
9716 #. %2$s: IF ( query_desc )
9717 #. %3$s: query_desc | html
9719 #. %5$s: IF ( limit_desc )
9720 #. %6$s: limit_desc | html
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
9727 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s%sYou did "
9728 "not specify any search criteria%s › Catalog › Koha"
9730 "Koha › Catálogo › %sResultados de búsqueda %spara '%s'%s"
9731 "%s con límite(s): '%s'%s%s no especificó un criterio de búsqueda%s"
9733 #. INPUT type=button
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:220
9735 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
9736 msgstr "%sRevertir estado de tránsito%sRevertir estado de espera%s"
9738 #. For the first occurrence,
9739 #. %1$s: IF ( do_it )
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
9745 msgid "%sReview%sReview tags%s › Tags › Tools › Koha"
9746 msgstr "%sInicio › Herramientas › Etiquetas ›: Buscar%s "
9748 #. %1$s: IF chargeperiod_charge_at
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
9753 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
9754 msgstr "%sInicio del intervalo%sFin del intervalo%s"
9756 #. %1$s: IF errors.empty_upload
9758 #. %3$s: IF errors.no_file
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
9763 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
9764 "select a file to upload.%s "
9766 "%sEl archivo que esta intentado subir no tiene contenidos.%s %sNo ha "
9767 "seleccionado ningún archivo para subir.%s "
9769 #. %1$s: IF errors.empty_upload
9771 #. %3$s: IF errors.no_file
9773 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
9778 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
9779 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
9781 "%sEl archivo que esta intentado subir no tiene contenidos.%s %sNo ha "
9782 "seleccionado ningún archivo para subir.%s %sParámetro de programa no válido "
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
9789 msgid "%sThere are no received orders.%s "
9790 msgstr "%sNo hay pedidos recibidos.%s "
9792 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
9793 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
9794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
9796 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
9797 msgstr "%sEsta cuenta no puede ver la información del usuario solicitada. %s "
9801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
9803 msgid "%sThis record has no items.%s "
9804 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
9807 #. %2$s: message.error | html
9811 #. %6$s: IF ( opadd )
9812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
9814 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
9815 msgstr "%sError no manejado: %s %s %s %s %s "
9817 #. INPUT type=button
9818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:207
9819 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
9820 msgstr "%sSin suspender%sSuspendido%s"
9822 #. %1$s: IF currency.archived
9824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:233
9829 #. For the first occurrence,
9830 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
9833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:514
9834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:515
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:556
9837 msgid "%sYes%s %s"
9838 msgstr "%sSí%s %s"
9840 #. For the first occurrence,
9841 #. %1$s: IF is_standing
9844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
9845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
9846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
9847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:184
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:455
9852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:577
9853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
9854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:209
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:75
9864 #. For the first occurrence,
9865 #. %1$s: IF field.searchable
9868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:286
9873 msgid "%sYes%sNo%s "
9874 msgstr "%sSi%sNo%s "
9876 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
9879 msgid "%sa - Earlier heading"
9880 msgstr "%sa - Cabecera anterior"
9884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
9887 msgstr "%suna lista:%s"
9889 #. %1$s: IF ( issn )
9892 #. %4$s: IF ( issn )
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
9895 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
9896 msgstr "%sy %s %s %s con ISSN coincidente "
9898 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
9899 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
9904 msgstr "%s en %s%s "
9906 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
9909 msgid "%sb - Later heading"
9910 msgstr "%sb - Cabecera posterior"
9912 #. %1$s: IF ( result_se.author )
9913 #. %2$s: result_se.author | html
9915 #. %4$s: result_se.itemtype | html
9916 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
9917 #. %6$s: result_se.publishercode | html
9919 #. %8$s: IF ( result_se.place )
9920 #. %9$s: result_se.place | html
9922 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
9923 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
9925 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
9926 #. %15$s: result_se.pages | html
9928 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
9929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
9931 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
9932 msgstr "%spor %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
9934 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
9935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
9937 msgid "%sd - Acronym"
9938 msgstr "%sd - Acrónimo"
9940 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
9941 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
9942 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
9943 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
9945 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
9947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
9949 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
9950 msgstr "%semail %sImpresión%sfeed %ssms %s%s%s "
9952 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
9953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
9955 msgid "%sf - Musical composition"
9956 msgstr "%sf - Composición musical"
9958 # Biblioteca Nacional de España (BNE) utiliza como: "Término genérico" ejemplo en MARC: 150$a Química 550 $w g $a Ciencias
9959 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
9960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
9962 msgid "%sg - Broader term"
9963 msgstr "%sg - Término genérico"
9965 # Esto si concuerda con la explicación que hice en %sh - Broader term
9966 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
9967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
9969 msgid "%sh - Narrower term"
9970 msgstr "%sh - Término específico"
9972 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
9973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
9975 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
9976 msgstr "%si - Referencia frase instructiva en subcampo $i"
9978 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
9979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
9981 msgid "%sn - Not applicable"
9982 msgstr "%sn - No aplicable"
9984 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
9985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
9987 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
9988 msgstr "%sr - Designación de relación en $i o $4"
9990 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
9991 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
9992 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
9993 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
9995 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
9997 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
9998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
10000 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
10001 msgstr "%senviado %spendiente %sfallado %seliminado %s%s%s %s "
10003 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
10004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
10006 msgid "%st - Immediate parent body"
10007 msgstr "%st - Órgano superior inmediato"
10009 #. %1$s: IF currency.active
10011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:232
10016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
10019 "Български (Bulgarian) "
10022 "Български (Búlgaro) "
10025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
10028 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
10031 "Русский (Ruso) Victor Titarchuk "
10034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
10037 "Українська "
10038 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
10040 "Українська "
10041 "(Ucraniano) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
10045 msgid "עברית (Hebrew)"
10046 msgstr "עברית (Hebreo)"
10048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
10050 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
10051 msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
10055 msgid "فارسى (Persian)"
10056 msgstr "فارسى (Persa)"
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
10060 msgid "中文 (Chinese)"
10061 msgstr "中文 (Chino)"
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
10065 msgid "हिन्दी (Hindi)"
10066 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
10071 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
10073 "বাংলা (Bengalí) Parthasarathi Mukhopadhyay"
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
10077 msgid "日本語 (Japanese)"
10078 msgstr "日本語 (Japonés)"
10080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
10082 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
10083 msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
10085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
10087 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
10088 msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
10090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
10092 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
10093 msgstr "മലയാളം (Malayo)"
10095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
10097 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
10098 msgstr "ภาษาไทย (Thai)"
10100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
10103 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
10104 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
10106 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
10107 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
10109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
10111 msgid "한국어 (Korean)"
10112 msgstr "한국어 (Coreano)"
10114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
10117 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
10118 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
10119 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
10121 "ελληνικά (Griego moderno [1453- ]) "
10122 "Grupo de Usuarios Helénicos de Koha (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, "
10123 "Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou y "
10126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
10128 msgid "čeština (Czech)"
10129 msgstr "čeština (Checo)"
10131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
10133 msgid "<< Back to suggestions"
10134 msgstr "<< Volver a las sugerencias"
10136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
10137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
10139 msgid "<< Previous"
10140 msgstr "<< Anterior"
10142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
10144 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
10145 msgstr "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
10147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
10148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
10150 msgid " Author as phrase"
10151 msgstr " Autor como frase"
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
10156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
10158 msgid " Call number"
10159 msgstr " Signatura"
10161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
10164 msgid " Conference name"
10165 msgstr " Nombre de conferencia"
10167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
10168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
10170 msgid " Conference name as phrase"
10171 msgstr " Nombre de conferencia como frase"
10173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
10174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
10176 msgid " Corporate name"
10177 msgstr " Nombre corporativo"
10179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
10180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
10182 msgid " Corporate name as phrase"
10183 msgstr " Nombre corporativo como frase"
10185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
10186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
10188 msgid " ISBN"
10189 msgstr " ISBN"
10191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
10192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
10194 msgid " ISSN"
10195 msgstr " ISSN"
10197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
10200 msgid " Keyword as phrase"
10201 msgstr " Palabra clave como frase"
10203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
10204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
10206 msgid " Personal name"
10207 msgstr " Nombre personal"
10209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
10212 msgid " Personal name as phrase"
10213 msgstr " Nombre personal como frase"
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
10216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
10218 msgid " Series title"
10219 msgstr " Título de la serie"
10221 # Subject la BNE en su MARC Español lo traduce como "materia". y broader terms sería traducido como "términos genéricos"
10222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
10223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
10225 msgid " Subject and broader terms"
10226 msgstr " Materia y términos genéricos"
10228 # Subject la BNE en su MARC Español lo traduce como "materia". y narrower terms sería traducido como "términos específicos"
10229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
10230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
10232 msgid " Subject and narrower terms"
10233 msgstr " Materia y términos específicos"
10235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
10236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
10238 msgid " Subject and related terms"
10239 msgstr " Materia y términos relacionados"
10241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
10242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
10244 msgid " Subject as phrase"
10245 msgstr " Materia como frase"
10247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
10248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
10250 msgid " Title as phrase"
10251 msgstr " Título como frase"
10253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
10255 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
10256 msgstr " (formato: yyyy-yyyy)"
10258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:75
10260 msgid " Show inactive funds:"
10261 msgstr " Mostrar inactivos:"
10263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
10264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
10265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
10266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:312
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
10268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
10269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
10270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
10272 msgid " Show inactive:"
10273 msgstr " Mostrar inactivos:"
10275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
10277 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
10278 msgstr ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
10280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
10282 msgid "› Add orders from MARC file"
10285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
10287 msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
10289 "› Informe de los resultados de búsqueda para Mana Knowledge Base "
10291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
10293 msgid "› Merge patron records"
10294 msgstr "› Combinar registros de usuario"
10296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
10298 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
10299 msgstr "› Establecer política de devolución y transferencia"
10301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
10303 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
10304 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
10307 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
10308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
10310 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10311 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
10314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
10315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
10316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
10317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
10318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
10319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
10321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
10322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
10323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
10324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
10325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
10327 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10328 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
10332 msgid "') | html %%]"
10333 msgstr "') | html %%]"
10335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:365
10338 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
10339 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
10340 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
10341 "unless replace passwords option is checked. "
10343 "'contraseña' debe estar almacenada en texto plano, y será convertida a un "
10344 "hash Bcrypt (si su contraseña ya está cifrada, hable con el administrador "
10345 "del sistema acerca de las opciones). Las contraseñas no serán actualizadas o "
10346 "sobrescritas salvo que la opción reemplazar contraseñas esté activada."
10348 #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
10349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
10351 msgid "( Effective checkin date is %s )"
10352 msgstr "( La fecha efectiva de devolución es %s )"
10354 #. %1$s: rescardnumber | html
10355 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
10356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:144
10358 msgid "(%s) and being transferred to %s"
10359 msgstr "(%s) y está siendo transferido a %s"
10361 #. %1$s: rescardnumber | html
10362 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
10363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:148
10368 #. For the first occurrence,
10369 #. %1$s: rescardnumber | html
10370 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
10371 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
10372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:140
10373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:152
10375 msgid "(%s) at %s since %s"
10376 msgstr "(%s) de %s desde %s"
10378 #. %1$s: message.barcode | html
10379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
10384 #. %1$s: message.barcode | html
10385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
10390 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:152
10393 msgid "(%s) has been on hold for "
10394 msgstr "(%s) ha sido reservado por "
10396 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:140
10399 msgid "(%s) has been waiting for "
10400 msgstr "(%s) lo esta esperando "
10402 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:148
10405 msgid "(%s) is being processed for "
10406 msgstr "(%s) está siendo procesado para "
10408 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:156
10411 msgid "(%s) is checked out to "
10412 msgstr "(%s) está prestado a "
10414 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
10417 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
10418 msgstr "(%s) está prestado actualmente a este usuario. ¿Renovar?"
10420 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:144
10423 msgid "(%s) is on hold for "
10424 msgstr "(%s) está reservado para "
10426 #. %1$s: message.barcode | html
10427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
10432 #. For the first occurrence,
10433 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
10434 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
10435 #. %3$s: w.biblio.author | html
10437 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
10438 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
10440 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
10441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
10442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
10444 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
10445 msgstr "(%s), %s por %s %s %s [%s] %s Reserva hecha en %s. "
10447 #. %1$s: issued_cardnumber | html
10448 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:156
10452 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
10453 msgstr "(%s). %s ¿Devolver y prestar? %s "
10455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
10458 msgstr "(Acumulado)"
10460 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
10462 #. %3$s: IF field.marcfield
10463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
10465 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
10466 msgstr "(Valores autorizados para %s) %s %s "
10468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
10470 msgid "(Cancelled)"
10471 msgstr "(Cancelado)"
10474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
10475 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
10476 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
10479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
10480 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
10481 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
10484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
10485 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
10486 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
10489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
10490 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
10491 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
10493 #. %1$s: budget_period_description | html
10494 #. %2$s: bookfund | html
10495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
10497 msgid "(Current: %s - %s)"
10498 msgstr "(Actualmente: %s - %s)"
10500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
10502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
10507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:186
10509 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
10510 msgstr "(Ejemplo: \"001,245ab,600\")"
10512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
10514 msgid "(Filtered. "
10515 msgstr "(Filtrado. "
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10520 msgstr "(Perdonado)"
10522 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
10523 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
10524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
10527 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
10530 "(Inclusive, por defecto es de %s días a %s días adelantado. Configure otro "
10531 "rango de fechas como sea necesario.)"
10533 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
10534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
10537 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
10540 "(Inclusive, el valor predeterminado es de %s días hasta hoy. Establezca "
10541 "otros intervalos de fecha según sea necesario.)"
10543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
10545 msgid "(Indonesian)"
10546 msgstr "(Indonesio)"
10548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2188
10554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2210
10559 #. %1$s: biblionumber | html
10561 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
10562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:740
10564 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10565 msgstr "(Número de registro %s) %s Agregar registro MARC %s"
10567 #. %1$s: biblionumber | html
10570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:725
10572 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10573 msgstr "(Número de registro %s) %s Agregar registro MARC %s "
10575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
10578 msgstr "(Reintegrado)"
10580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
10583 msgstr "(Reemplazado)"
10585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
10588 msgstr "(Requerido)"
10590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
10593 msgstr "(Devuelto)"
10595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
10597 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10599 "(Omita los registros marcados como vistos en o después de ésta fecha.) "
10601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
10604 msgstr "(Impuesto incluido)"
10606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
10609 msgstr "(Impuesto incluido)"
10611 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:681
10614 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10615 msgstr "(Hay %s subscripciones asociadas con este título)."
10617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
10619 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10620 msgstr "(Este es el valor alternativo debido a una mala configuración)"
10622 #. For the first occurrence,
10624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
10626 msgstr "(Desconocido)"
10628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
10635 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10637 "(lista de selección para elegir (separado por |) o columnas|filas para "
10640 #. %1$s: cur_active | html
10641 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
10644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
10646 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10647 msgstr "(ajustado para %s, %simpuestos incluidos%ssin impuestos%s) "
10649 #. %1$s: active_currency.currency | html
10650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
10652 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
10653 msgstr "(ajustado por %s, sin impuestos)"
10655 #. %1$s: active_currency.currency | html
10656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
10658 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
10659 msgstr "(ajustado por %s, impuestos incluidos)"
10661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
10663 msgid "(amounts will be rounded down)"
10664 msgstr "(cantidades se redondearán)"
10666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
10668 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10669 msgstr "(costo presupuestado * cantidad) "
10671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
10673 msgid "(can be positive or negative)"
10674 msgstr "(puede ser positivo o negativo)"
10676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
10677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
10678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
10681 msgstr "(verificando)"
10683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
10686 msgid "(current stage highlighted)"
10687 msgstr "(etapa actual resaltada)"
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
10691 msgid "(default if none is defined)"
10692 msgstr "(por defecto si no se define ninguno)"
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:325
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:59
10697 msgid "(enter amount in numerals) "
10698 msgstr "(ingrese cantidad en cifras) "
10700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
10701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
10703 msgid "(exclusive) "
10704 msgstr "(inclusivo) "
10706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:742
10707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
10709 msgid "(fast cataloging)"
10710 msgstr "(catalogación rápida)"
10712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
10714 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10715 msgstr "(si está vacío, la suscripción está todavía activa) "
10717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
10720 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10721 "authorized value list)"
10723 "(si selecciona un valor aquí, los indicadores serán limitados a la lista de "
10724 "valores autorizados)"
10726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
10729 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10730 "authorized value list) "
10732 "(si selecciona un valor aquí, los indicadores serán limitados a la lista de "
10733 "valores autorizados) "
10735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
10737 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10739 "(ignorar significa que el subcampo no se muestra en el editor de registros) "
10741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
10742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
10744 msgid "(inclusive)"
10745 msgstr "(inclusivo)"
10747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:176
10749 msgid "(inclusive) "
10750 msgstr "(inclusive) "
10752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
10753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
10755 msgid "(inclusive) to "
10756 msgstr "(inclusivo) a "
10758 #. For the first occurrence,
10759 #. %1$s: innerloop1 | html
10760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
10761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
10762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
10767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:121
10769 msgid "(items.itemcallnumber) "
10770 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10772 #. %1$s: resultsloo.timestamp | html
10773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:126
10775 msgid "(modified on %s)"
10776 msgstr "(modificado el %s)"
10778 #. For the first occurrence,
10780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
10781 msgid "(must be a number greater than 0)"
10782 msgstr "(debe ser un número mayor que 0)"
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
10789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
10791 msgid "(no library)"
10792 msgstr "(ninguna biblioteca)"
10794 #. %1$s: ar.item.barcode | html
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
10801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
10804 msgstr "(recibido)"
10806 #. %1$s: FOREACH relate IN related
10807 #. %2$s: relate.related_search | html
10809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10811 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10812 msgstr "(búsquedas relacionadas: %s%s%s)"
10814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:73
10822 msgid "(select a library) "
10823 msgstr "(elegir una biblioteca) "
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
10827 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10828 msgstr "(fecha inicial de la 1er suscripción) "
10830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
10831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:380
10833 msgid "(tax exclusive)"
10834 msgstr "(impuestos excluidos)"
10836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:370
10837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
10839 msgid "(tax inclusive)"
10840 msgstr "(impuestos incluidos)"
10842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
10844 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10845 msgstr "(use * para una búsqueda aproximada) "
10847 #. %1$s: CASE 'biblio_exists'
10848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
10850 msgid ") %s A similar document already exists: "
10851 msgstr ") %s Ya existe un documento similar: "
10855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
10858 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
10859 "category 'PA_CLASS') %s "
10861 "Agrupe tipos de atributos con un título de bloque (basado en la categoría de "
10862 "valores autorizados 'PA_CLASS')"
10866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
10868 msgid ") %s No last cashup %s "
10869 msgstr "%s %s (%s) %s Sin último cobro %s "
10871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10873 msgid ") is currently restricted."
10874 msgstr ") está restringido."
10876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
10878 msgid ") is not checked out to a patron."
10879 msgstr ") no está prestado a un usuario."
10881 #. %1$s: date_due | $KohaDates
10882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
10884 msgid ") now due on %s "
10885 msgstr ") ahora vence en %s "
10887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
10888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:672
10893 #. %1$s: borrower.firstname | html
10894 #. %2$s: borrower.surname | html
10895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
10897 msgid ") renewed for %s %s ( "
10898 msgstr ") renovado para %s %s ( "
10900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
10901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:840
10903 msgid ") you selected does not exist. "
10904 msgstr ") que ha seleccionado no existe. "
10906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
10909 msgstr "), Francia"
10912 #. %2$s: IF ( transferred )
10913 #. %3$s: name | html
10914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
10917 "). %s %s Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s ("
10919 "). %s %s Ejemplar ha sido interceptado para llenar una reserva y esta en "
10920 "transito para %s("
10923 #. %2$s: IF ( waiting )
10924 #. %3$s: branchname | html
10925 #. %4$s: name | html
10926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:43
10928 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10929 msgstr "). %s %s Ítem marcado como esperando en %s por %s"
10931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
10933 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10934 msgstr "** listados de proveedores ya incluyen impuestos."
10936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
10938 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10939 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
10946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
10948 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10950 ", Francia (Mejoras en los módulos de usuarios y existencias de Koha 3.0)"
10952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
10954 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10956 ", Francia (Sugerencias, Estadística de informes y patrocinio mejorado del "
10959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
10962 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10965 ", Francia (hojas de trabajo bibliográficas, autoridades MARC, carrito del "
10966 "OPAC, auspicio de módulo de seriadas)"
10968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
10970 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10971 msgstr ", Nueva Zelanda, y Rosalie Blake, Jefe de Bibliotecas, (Koha 1.0)"
10973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
10975 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10976 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
10980 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10982 ", Ohio, USA (Patrocinio de MARC, documentación, mantenimiento de plantilla)"
10984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
10986 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10987 msgstr ", PA, USA (Patrocinio de integración de Zebra para Koha 3.0)"
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
10991 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10992 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), y muchos más "
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
10996 msgid ", Please transfer this item. "
10997 msgstr ", Por favor transfiera este ítem. "
10999 # <p>The included <a href="https://github.com/OAI/OpenAPI-Specification/blob/master/schemas/v2.0/schema.json">api/swagger-v2-schema.json</a> file is licensed under the <a href="https://github.com/OAI/OpenAPI-Specification/tree/master/schemas/v2.0">Apache License, Version 2.0</a>, by the <a href="https://www.openapis.org/about">OpenAPI Initiative (OAI)</a>.</p>
11000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
11005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
11007 msgid ", greater than or equal to 1"
11008 msgstr ", mayor o igual a 1."
11010 # If <i>Yes</i>, holds placed by patrons of this category will not be given priority
11011 # Posible traducción: En caso de <i>si</i>, no se dará prioridad a las reservas realizadas por los usuarios de esta categoría
11012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
11014 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
11016 ", no se dará prioridad a las reservas realizadas por los usuarios de esta "
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
11021 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
11022 msgstr ", por favor pídale a un administrador que revise su configuración. "
11024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
11026 msgid ", when the next team will be elected."
11027 msgstr ", cuando el siguiente equipo sea electo."
11030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11031 msgid "- Budget amount cannot be blank"
11032 msgstr "- El importe del presupuesto no puede estar en blanco"
11035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11036 msgid "- Budget code cannot be blank"
11037 msgstr "- El código del presupuesto no puede estar en blanco"
11040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11041 msgid "- Budget name cannot be blank"
11042 msgstr "- El nombre del presupuesto no puede estar en blanco"
11045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
11046 msgid "- Budget parent is current budget"
11047 msgstr "- El presupuesto padre es el presupuesto actual"
11050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
11051 msgid "- First publication date is not defined"
11052 msgstr "- Primera fecha de publicación no definida"
11055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
11056 msgid "- Frequency is not defined"
11057 msgstr "- Periodicidad no está definida"
11059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
11062 msgstr "- Ninguno -"
11065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
11066 msgid "- Please select an item to place a hold"
11067 msgstr "- Por favor, seleccione un ítem para hacer una reserva"
11069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
11074 msgstr "-- Todos --"
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
11078 msgid "-- Choose -- "
11079 msgstr "-- Elegir -- "
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
11085 msgid "-- Choose a reason -- "
11086 msgstr "-- Elija una razón -- "
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:857
11090 msgid "-- Choose a status --"
11091 msgstr "-- Elija un estado --"
11093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
11094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
11096 msgid "-- Choose format --"
11097 msgstr "-- Elegir formato --"
11099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
11101 msgid "-- Choose one -- "
11102 msgstr "-- Elija uno -- "
11104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:328
11108 msgstr "-- Ninguno --"
11110 # Prefiero eliminar
11111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:208
11112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:265
11113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
11114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
11115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
11117 msgid "-- Select an option--"
11118 msgstr "-- Seleccione una opción--"
11120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:299
11122 msgid "-- none -- "
11123 msgstr "-- Ninguno -- "
11125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:282
11126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:339
11128 msgid "-- please choose --"
11129 msgstr "-- por favor elija --"
11133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
11136 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
11137 "obtain your code from "
11139 "Si no se completa de manera predeterminada la preferencia del sistema "
11140 "MARCOrgCode. Puede obtener su código de "
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
11144 msgid ". Check out anyway?"
11145 msgstr ". ¿Prestar de todas maneras?"
11148 #. %2$s: m.code | html
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
11153 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
11155 ". Haga clic en \"Confirme su sugerencia\" para ignorar este mensaje. %s %s "
11158 #. %1$s: CASE 'manager_not_enough_permissions'
11160 #. %3$s: m.code | html
11162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
11165 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
11166 "manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
11168 ". Haga clic en \"Confirme su sugerencia\" para ignorar este mensaje. %s El "
11169 "encargado que seleccionó no tiene los permisos suficientes. %s %s %s "
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
11172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:135
11174 msgid ". Deletion is not possible."
11175 msgstr ". Imposible borrar."
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
11179 msgid ". Deletion not possible "
11180 msgstr ". No es posible borrar "
11182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
11185 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
11186 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
11187 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
11189 ". Si un registro importado tiene más de un atributo, los campos deberían ser "
11190 "ingresados como una cadena sin comillas (ejemplos anteriores), o con cada "
11191 "campo entre comillas dobles y delimitado por coma: "
11193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
11195 msgid ". Please re-enter the new password."
11196 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña."
11198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
11199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
11201 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
11203 ". Por favor retenga este ejemplar y retornelo para procesar la reserva. "
11205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
11208 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
11209 "like a date string. "
11211 ". La segunda sintaxis podría ser requerida si los datos tuvieran una coma, "
11212 "como en el caso de una fecha."
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
11218 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
11219 msgstr ".%sUn administrador debe definir al menos una biblioteca.%s"
11223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
11225 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
11226 msgstr ".%sUn administrador debe definir al menos una categoría de usuario.%s"
11228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
11233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:122
11238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:236
11243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
11245 msgid "0 Checkouts"
11246 msgstr "0- Préstamos"
11248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:983
11249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
11252 msgstr "0- Reservas"
11254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:281
11255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
11257 msgid "0 to disable"
11258 msgstr "0 para desactivar"
11260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:75
11265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
11266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:297
11267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:347
11272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
11277 #. META http-equiv=refresh
11278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
11279 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11280 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
11287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:109
11289 msgid "10 characters maximum"
11290 msgstr "255 caracteres como máximo"
11292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
11297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
11298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
11299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
11304 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
11305 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
11308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
11310 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11311 msgstr ": %sDeshabilitado%sSSL%sSTARTTLS%s"
11313 #. %1$s: - IF default_config.debug -
11316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
11318 msgid ": %sYes%sNo%s"
11319 msgstr ": %sSi%sNo%s"
11323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11325 msgid ": %sa list:%s"
11326 msgstr ": %suna lista:%s"
11328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53
11329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
11331 msgid ": Barcode must be unique."
11332 msgstr ": El código de barras debe ser único."
11334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
11336 msgid ": Barcode must be unique. "
11337 msgstr ": El código de barras debe ser único."
11339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
11341 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
11343 ": Último ítem para un registro bibliográfico con una reserva a nivel "
11346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:57
11348 msgid ": The items do not belong to your library."
11349 msgstr ": Los ítems no pertenecen a su biblioteca."
11351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:54
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
11355 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11358 ": No se puede determinar automáticamente los valores de códigos de barras. "
11359 "No se ha insertado ningún ítem."
11361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
11364 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11367 ": No se puede determinar automáticamente los valores de códigos de barras. "
11368 "No se ha insertado ningún ítem."
11370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
11371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:36
11373 msgid ": item has a waiting hold."
11374 msgstr ": el ítem tiene una reserva esperando."
11376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
11378 msgid ": item has linked "
11379 msgstr ": el ejemplar posee enlazado "
11381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:55
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
11384 msgid ": item is checked out."
11385 msgstr ": el ejemplar está prestado."
11387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
11389 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
11390 msgstr ": uno o más ítems asociados no se pueden eliminar en este momento."
11392 #. INPUT type=button name=back
11393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:523
11394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
11395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:665
11396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:703
11400 #. INPUT type=button name=delete
11401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:566
11405 #. INPUT type=checkbox name=notify
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
11408 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
11409 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
11412 "Se generará un aviso NOTIFY_MANAGER y se enviará al administrador si se "
11413 "define una dirección de correo electrónico válida. Esto se puede verificar "
11414 "si se ha seleccionado un nuevo administrador."
11416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
11419 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
11420 "to create an item and check it out"
11422 "Existe un registro bibliográfico para esta solicitud, pero no hay ningún "
11423 "ítem. Estás a punto de crear un ítem y prestarlo"
11426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
11427 msgid "A few important fields are not filled:"
11428 msgstr "Algunos campos importantes no están rellenados:"
11430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:134
11431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
11433 msgid "A field name is required"
11434 msgstr "Se requiere un nombre de campo"
11436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:476
11439 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
11440 "yes/no pull down menu."
11442 "Un valor genérico autorizado que se puede utilizar en cualquier lugar que "
11443 "necesite un simple menú desplegable sí/no."
11445 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
11446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
11448 msgid "A group with the title %s already exists. "
11449 msgstr "Un grupo con el título %s ya existe. "
11451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
11454 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
11455 "in addition to the default values."
11457 "Una lista de valores de estado personalizados adicionales para sugerencias "
11458 "que se pueden usar además de los valores predeterminados."
11460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:442
11462 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
11464 "Una lista de razones mostradas en el formulario de sugerencias en el OPAC."
11467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
11468 msgid "A matching authority was found in the local database."
11472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
11473 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11474 msgstr "Una nueva versión de este sitio está disponible. Cargarlo?"
11476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:525
11478 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
11480 "Una reserva sin prioridad no previene que un préstamo vigente sea renovado"
11482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
11485 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
11486 "have a library set. "
11488 "Se suministró un código de biblioteca inexistente o no válido. Compruebe que "
11489 "tiene una biblioteca establecida. "
11491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
11493 msgid "A pattern with this name already exists."
11494 msgstr "Un patrón con este nombre ya existe."
11496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
11499 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11500 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
11501 "lost, it has been reverted."
11503 "Se ha aplicado a la cuenta del socio un reembolso del cargo por pérdida y si "
11504 "una multa por retraso ha sido perdonada cuando el ítem fue marcado como "
11505 "pedido, ha sido revertido."
11507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
11510 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11511 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
11513 "Se ha aplicado a la cuenta del socio un reembolso del cargo por pérdida y "
11514 "una nueva multa por retraso ha sido calculada y aplicada."
11516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
11518 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11519 msgstr "Un reembolso ha sido aplicado a la cuenta de préstamos del usuario."
11521 #. For the first occurrence,
11523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
11524 msgid "A translation already exists for this language."
11525 msgstr "Ya existe una traducción para este idioma."
11527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:452
11530 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
11531 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
11534 "Una forma de ordenar y filtrar los informes, los valores por defecto de esta "
11535 "categoría incluyen los módulos de Koha (Cuentas, Adquisiciones, Catálogo, "
11536 "Circulación, Usuarios)"
11538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
11540 msgid "ALL items fields MUST :"
11541 msgstr "TODOS los campos de ítems DEBEN :"
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
11548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
11555 msgid "API Keys › Patrons › Koha"
11556 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
11558 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
11559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
11561 msgid "API Keys for %s "
11562 msgstr "Claves de API para %s"
11564 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
11565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
11567 msgid "API keys for %s"
11568 msgstr "Claves de API para %s"
11570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
11575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
11577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
11578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
11581 msgstr "Acerca de Koha"
11583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
11585 msgid "About Koha › Koha"
11586 msgstr "Koha › Acerca de Koha"
11588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
11590 msgid "Abstracts / Summaries"
11591 msgstr "Sinopsis / Resúmenes"
11593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
11594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
11599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
11600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
11601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
11602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
11603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1067
11604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1069
11609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
11610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1002
11611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1004
11613 msgid "Accepted by"
11614 msgstr "Aceptado por"
11616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
11618 msgid "Accepted by the library"
11619 msgstr "Aceptado por la biblioteca"
11621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
11623 msgid "Accepted by:"
11624 msgstr "Aceptado por:"
11626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1156
11628 msgid "Accepted date from:"
11629 msgstr "Fecha de aceptación desde:"
11631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
11632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
11634 msgid "Accepted on:"
11635 msgstr "Aceptado en:"
11637 #. %1$s: message.amount | html
11638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
11640 msgid "Accepted payment (%s) from "
11641 msgstr "Pago aceptado (%s) de "
11643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
11646 msgstr "URL de acceso"
11648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
11649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
11650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
11651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
11653 msgid "Access files"
11654 msgstr "Archivos de acceso"
11656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
11658 msgid "Access files "
11659 msgstr "Archivos de acceso"
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
11663 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
11665 "Archivos de acceso almacenados en el servidor, tal como archivos de log o "
11668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:756
11670 msgid "Access the point of sale page and take payments "
11671 msgstr "Acceda la página de puntos de venta y reciba pagos "
11673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
11675 msgid "Access to all librarian functions"
11676 msgstr "Acceso a todas las funciones bibliotecarias"
11678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
11680 msgid "Access to the files stored on the server "
11681 msgstr "Acceso a archivos almacenados en el servidor "
11683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:209
11685 msgid "Accessibility advocate:"
11686 msgstr "Fecha de adquisición:"
11688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:201
11690 msgid "Accessibility advocates:"
11691 msgstr "Fecha de adquisición:"
11693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
11695 msgid "Accession date"
11696 msgstr "Fecha de acceso"
11698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
11700 msgid "Accession date (inclusive)"
11701 msgstr "Fecha de registro (ambas inclusive)"
11703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
11705 msgid "Accession date:"
11706 msgstr "Fecha de adquisición:"
11708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:13
11709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:25
11711 msgid "Account credit"
11712 msgstr "Crédito de cuenta"
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
11716 msgid "Account credit types"
11717 msgstr "Tipos de crédito de cuenta"
11719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
11721 msgid "Account debit types"
11722 msgstr "Tipos de cuenta de débito"
11724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11726 msgid "Account fines and payments"
11727 msgstr "Multas de la cuenta y pagos"
11729 #. For the first occurrence,
11730 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
11731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:29
11732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:38
11734 msgid "Account for %s"
11735 msgstr "Cuenta para %s"
11737 #. For the first occurrence,
11738 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
11742 msgid "Account for %s "
11743 msgstr "Cuenta para %s"
11745 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
11746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
11748 msgid "Account for %s › Patrons › Koha"
11749 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
11753 msgid "Account has been administratively locked"
11754 msgstr "Esta cuenta ha sido bloqueada administrativamente"
11756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
11758 msgid "Account has been locked"
11759 msgstr "Esta cuenta ha sido bloqueada"
11761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
11764 msgid "Account has expired"
11765 msgstr "La cuenta ha caducado"
11767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
11768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
11770 msgid "Account number: "
11771 msgstr "Número de cuenta: "
11773 #. %1$s: patron.firstname | html
11774 #. %2$s: patron.surname | html
11775 #. %3$s: patron.cardnumber | html
11776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
11778 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11779 msgstr "Resumen de cuenta: %s %s (%s)"
11781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
11782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:136
11784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:214
11786 msgid "Account type"
11787 msgstr "Tipo de cuenta"
11789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:300
11791 msgid "Account type: "
11792 msgstr "Tipo de cuenta: "
11794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:248
11799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
11800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
11802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
11803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
11806 msgstr "Contabilidad"
11808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:328
11809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
11813 msgid "Accounting details"
11814 msgstr "Detalles contables"
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
11819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
11821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
11823 msgid "Acquisition"
11824 msgstr "Adquisición"
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
11829 msgid "Acquisition date"
11830 msgstr "Fecha de adquisición"
11832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11835 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11836 msgstr "Fecha de adquisición (aaaa-mm-dd)"
11838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
11839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
11840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11843 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11844 msgstr "Fecha de adquisición: nuevos a viejos"
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
11848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11851 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11852 msgstr "Fecha de adquisición: viejos a nuevos"
11854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:273
11855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:101
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
11858 msgid "Acquisition details"
11859 msgstr "Detalles de adquisición"
11861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1171
11865 msgid "Acquisition information"
11866 msgstr "Información de la adquisición"
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11870 msgid "Acquisition management"
11871 msgstr "Administración de adquisiciones"
11873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
11876 msgid "Acquisition parameters"
11877 msgstr "Parámetros de la adquisición"
11879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:207
11881 msgid "Acquisition tables"
11882 msgstr "Tablas de adquisición"
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
11885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:22
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:34
11887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
11888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:42
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
11891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
11892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
11893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
11894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
11896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
11897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
11898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
11899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
11901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
11902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
11903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
11904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
11905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
11906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
11907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
11908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:31
11909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
11910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
11912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
11913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
11914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
11915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
11916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
11919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
11921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11923 msgid "Acquisitions"
11924 msgstr "Adquisiciones"
11926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
11928 msgid "Acquisitions › Koha"
11929 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
11931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11933 msgid "Acquisitions home"
11934 msgstr "Página de adquisiciones"
11936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
11937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
11939 msgid "Acquisitions statistics"
11940 msgstr "Estadística de adquisiciones"
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
11943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:45
11945 msgid "Acquisitions statistics "
11946 msgstr "Estadística de adquisiciones "
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
11950 msgid "Acquisitions statistics wizard"
11951 msgstr "Asistente de estadísticas de adquisiciones"
11953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
11955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:183
11956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
11957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
11958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
11959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
11963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
11964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
11965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
11975 msgid "Action if matching record found:"
11976 msgstr "Acción en caso de registro coincidente encontrado:"
11978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:211
11980 msgid "Action if matching record found: "
11981 msgstr "Acción en caso de encontrar registro coincidente: "
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
11986 msgid "Action if no match found:"
11987 msgstr "Acción si no se encontró coincidencia:"
11989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
11991 msgid "Action if no match is found: "
11992 msgstr "Acción si no se encontró coincidencia: "
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
11998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
11999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
12000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
12001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:489
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:525
12003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
12004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:178
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
12009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
12010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
12012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
12017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
12018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:458
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:369
12023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
12024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
12025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
12026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
12027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
12029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
12030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
12031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
12033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:132
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:233
12035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
12036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
12037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
12038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
12039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
12040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
12041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
12043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
12045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
12048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
12050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
12051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:252
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
12053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
12055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
12056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
12057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
12058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
12059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
12060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
12061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:156
12062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
12063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
12064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
12065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
12066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
12067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:202
12068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
12069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
12070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
12075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:72
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
12077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
12078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
12080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:188
12081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
12083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
12084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
12085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
12086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:220
12087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
12088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:221
12089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
12090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
12091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
12093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:156
12095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:184
12096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
12101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
12103 msgid "Actions for "
12104 msgstr "Acciones para "
12106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
12111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
12116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
12117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
12118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
12119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:65
12120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
12125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
12126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
12131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
12133 msgid "Active budgets"
12134 msgstr "Presupuestos activos"
12136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:141
12142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
12148 msgid "Actual cost"
12149 msgstr "Costo actual"
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424
12152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
12154 msgid "Actual cost tax exc."
12155 msgstr "Costo actual sin impuesto"
12158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
12159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
12160 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
12161 msgstr "Costo actual sin impuestos / Costo actual impuestos incluidos"
12163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
12164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
12166 msgid "Actual cost tax inc."
12167 msgstr "Costo actual con el impuesto incluido"
12169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:376
12171 msgid "Actual cost:"
12172 msgstr "Costo actual:"
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
12176 msgid "Actual cost: "
12177 msgstr "Costo actual: "
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
12180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
12181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
12182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
12183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
12185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
12186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
12187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
12188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
12189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
12190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
12191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
12192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
12193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:642
12194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:715
12195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:80
12196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
12197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
12198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
12200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
12202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
12203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
12211 msgstr "Agregar a "
12213 #. %1$s: total | html
12214 #. %2$s: IF ( singleshelf )
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
12217 msgid "Add %s items to %s"
12218 msgstr "Agregar %s ítems a %s"
12220 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
12222 msgid "Add & duplicate"
12223 msgstr "Agregar y duplicar"
12225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
12227 msgid "Add "In demand""
12228 msgstr "Agregar "En demanda""
12230 #. %1$s: booksellername | html
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
12233 msgid "Add a basket to %s"
12234 msgstr "Añadir una cesta a %s"
12236 #. %1$s: booksellername | html
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
12239 msgid "Add a basket to %s "
12240 msgstr "Añadir una cesta a %s"
12242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:111
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
12245 msgid "Add a condition"
12246 msgstr "Agregar una condición"
12248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
12250 msgid "Add a contract"
12251 msgstr "Agregar un contrato"
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
12255 msgid "Add a definition to the dictionary."
12256 msgstr "Agregar una definición al diccionario."
12258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
12260 msgid "Add a message for:"
12261 msgstr "Agregar un mensaje para:"
12263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
12265 msgid "Add a new OAI set"
12266 msgstr "Agregar un nuevo set OAI"
12268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
12270 msgid "Add a new OAI set "
12271 msgstr "Agregar un nuevo set OAI"
12273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
12275 msgid "Add a new action"
12276 msgstr "Agregar una nueva acción"
12278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:302
12280 msgid "Add a new authorized value"
12281 msgstr "Agregar nuevo valor autorizado"
12283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
12285 msgid "Add a new collection "
12286 msgstr "Agregar nueva colección"
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:420
12290 msgid "Add a new delivery "
12291 msgstr "Agregar una nueva entrega "
12293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:107
12295 msgid "Add a new field"
12296 msgstr "Agregar un nuevo campo"
12298 #. INPUT type=button
12299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:266
12300 msgid "Add a new item"
12301 msgstr "Agregar nuevo ítem"
12303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
12304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
12306 msgid "Add a new message"
12307 msgstr "Agregar un nuevo mensaje"
12309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
12311 msgid "Add a new record"
12312 msgstr "Agregar nuevo registro"
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
12316 msgid "Add a new regular expression"
12317 msgstr "Agregar una nueva expresión regular"
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
12321 msgid "Add a new upload"
12322 msgstr "Agregar una nueva carga"
12324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
12326 msgid "Add a patron category › Web installer › Koha"
12327 msgstr "Koha › Instalador Web › Paso 1"
12329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
12331 msgid "Add a stage"
12332 msgstr "Agregar una etapa"
12334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
12335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:182
12337 msgid "Add a substitution"
12338 msgstr "Agregar una substitución"
12340 #. INPUT type=submit
12341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
12343 msgstr "Agregar acción"
12345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
12347 msgid "Add additional fields to certain tables"
12348 msgstr "Agregar campos adicionales a ciertas tablas"
12350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
12352 msgid "Add an SMS cellular provider"
12353 msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
12355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:263
12356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
12358 msgid "Add an adjustment"
12359 msgstr "Agregar un ajuste"
12362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
12363 msgid "Add an attribute"
12364 msgstr "Agregar un atributo"
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
12368 msgid "Add an item by barcode"
12369 msgstr "Agregar un ejemplar mediante código de barras"
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
12373 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
12374 msgstr "Agregar y eliminar fondos (pero no puede modificar fondos) "
12376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
12378 msgid "Add and remove items from rotas "
12379 msgstr "Agregar y eliminar ítems de la rotación "
12382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
12383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
12384 msgid "Add another condition"
12385 msgstr "Agregar otra condición"
12387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
12389 msgid "Add another contact"
12390 msgstr "Agregar otro contacto"
12393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
12394 msgid "Add another field"
12395 msgstr "Agregar otro campo"
12397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
12399 msgid "Add basket group for "
12400 msgstr "Agregar un grupo de cestas para "
12402 #. %1$s: booksellername | html
12403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
12405 msgid "Add basket group for %s "
12406 msgstr "Agregar un grupo de cestas para "
12408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:228
12411 msgstr "Agregar registro bibliográfico"
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
12416 msgstr "Agregar presupuesto"
12418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
12420 msgid "Add budget "
12421 msgstr "Agregar presupuesto"
12423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
12425 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
12426 msgstr "Agregar por código(s) de barras o números de ítem(s): "
12428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
12430 msgid "Add by borrowernumber(s): "
12431 msgstr "Agregar por número(s) de usuario(s): "
12433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
12435 msgid "Add checked"
12436 msgstr "Agregar seleccionado"
12438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
12440 msgid "Add classification source"
12441 msgstr "Agregar fuente de clasificación"
12443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
12445 msgid "Add comment"
12446 msgstr "Agregar comentario"
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
12450 msgid "Add course reserves "
12451 msgstr "Agregar reservas para cursos "
12453 #. INPUT type=submit name=add
12454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
12456 msgstr "Agregar crédito"
12458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
12460 msgid "Add description"
12461 msgstr "Agregar descripción"
12463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
12466 msgstr "Agregar campo"
12468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41
12471 msgstr "Agregar campo"
12473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
12475 msgid "Add filing rule"
12476 msgstr "Agregar regla de ordenación"
12478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
12480 msgid "Add framework "
12481 msgstr "Agregar nueva hoja de trabajo "
12483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
12486 msgstr "Agregar fondo"
12488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
12491 msgstr "Agregar fondo"
12493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
12496 msgstr "Agregar grupo"
12498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
12501 msgstr "Agregar grupo "
12503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
12505 msgid "Add guarantee"
12506 msgstr "Agregar usuario tutelado"
12508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
12510 msgid "Add guarantor"
12511 msgstr "Agregar garante"
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:531
12515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
12517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
12519 msgid "Add internal note"
12520 msgstr "Agregar nota interna"
12522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
12524 msgid "Add internal note "
12525 msgstr "Agregar nota interna "
12527 #. INPUT type=submit name=add_submit
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:248
12529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
12532 msgstr "Agregar ítem"
12534 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
12535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
12537 msgid "Add item %s"
12538 msgstr "Agregar ítem %s"
12540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
12542 msgid "Add item to "
12543 msgstr "Agregar ejemplar a "
12545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:147
12547 msgid "Add item type"
12548 msgstr "Agregar tipo de ítem"
12550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
12552 msgid "Add item type "
12553 msgstr "Agregar tipo de ítem"
12555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
12557 msgid "Add item(s)"
12558 msgstr "Agregar ítem(s)"
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456
12561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
12562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
12565 msgstr "Agregar ítems"
12567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
12570 msgstr "Agregar ítems "
12572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
12573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
12575 msgid "Add items › Course reserves › Koha"
12576 msgstr "Koha › Reservas para cursos › Agregar ítems"
12578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
12581 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
12583 "Agregar ítems utilizando el área de texto encima o deje vacío para agregar "
12584 "por búsqueda de ítem."
12586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
12588 msgid "Add items to rota report"
12589 msgstr "Agregar ítems al reporte de la rotación"
12591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:43
12593 msgid "Add items: scan barcode"
12594 msgstr "Agregar ítems: escanear código de barras"
12596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:45
12598 msgid "Add items: scan barcodes"
12599 msgstr "Agregar ítems: escanear códigos de barras"
12601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
12603 msgid "Add library "
12604 msgstr "Agregar biblioteca "
12606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1305
12607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
12609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
12611 msgid "Add manual restriction"
12612 msgstr "Agregar restricción manual"
12614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
12615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
12616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
12617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
12619 msgid "Add match check"
12620 msgstr "Agregar verificación de coincidencia"
12622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
12623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
12624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
12625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
12627 msgid "Add match point"
12628 msgstr "Agregar punto de coincidencia"
12630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
12632 msgid "Add message"
12633 msgstr "Agregar mensaje"
12635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
12637 msgid "Add modified records to the following list: "
12638 msgstr "Agregue registros modificados a la siguiente lista: "
12640 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
12641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
12642 msgid "Add multiple copies of this item"
12643 msgstr "Agregar varias copias de este ítem"
12645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
12648 msgstr "Agregar nuevo"
12650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:43
12652 msgid "Add new account "
12653 msgstr "Nueva cuenta "
12655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
12657 msgid "Add new alert"
12658 msgstr "Agregar nueva alerta"
12660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
12662 msgid "Add new collection"
12663 msgstr "Agregar nueva colección"
12665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
12666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
12667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
12668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
12669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
12671 msgid "Add new definition"
12672 msgstr "Agregar nueva definición"
12674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
12677 msgid "Add new field "
12678 msgstr "Agregar nuevo campo "
12680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
12682 msgid "Add new group"
12683 msgstr "Agregar nuevo grupo"
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
12687 msgid "Add new holiday"
12688 msgstr "Agregar nuevo feriado"
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
12693 msgstr "Agregar nota"
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:56
12697 msgid "Add notice "
12698 msgstr "Agregar nota"
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
12702 msgid "Add offline circulations to queue"
12703 msgstr "Cargar datos de circulación fuera de línea a la cola"
12705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
12707 msgid "Add offline circulations to queue › Circulation › Koha"
12708 msgstr "Cargar datos de circulación fuera de línea a la cola"
12710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:92
12711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
12713 msgid "Add or remove items"
12714 msgstr "Agregar o eliminar ítems"
12716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
12718 msgid "Add or remove items "
12719 msgstr "Agregar o eliminar ítems"
12721 #. %1$s: colTitle | html
12722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
12725 "Add or remove items › Collection %s › Rotating collections "
12726 "› Tools › Koha"
12728 "Koha › Herramientas › Colecciones rotativas › Colección "
12729 "%s › Agregar o eliminar ítems"
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
12732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
12733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
12736 msgstr "Agregar pedido"
12738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
12740 msgid "Add order › Acquisition › Koha"
12741 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
12745 msgid "Add order from a subscription "
12746 msgstr "Agregar pedido desde una suscripción"
12748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
12750 msgid "Add order from a suggestion "
12751 msgstr "› Agregar pedido desde una sugerencia"
12753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
12755 msgid "Add order from a suggestion › Acquisitions › Koha"
12756 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
12758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12760 msgid "Add order to basket"
12761 msgstr "Agregar pedido a la cesta"
12764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:217
12765 msgid "Add order to basket %s"
12766 msgstr "Agregar pedido a la cesta %s"
12768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
12771 msgstr "Agregar pedidos"
12773 #. %1$s: comments | html
12774 #. %2$s: file_name | html
12775 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
12776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
12778 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
12779 msgstr "› Agregar pedido desde una sugerencia"
12781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
12783 msgid "Add patron attribute type"
12784 msgstr "Agregar tipo de atributo de usuario"
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12788 msgid "Add patron image"
12789 msgstr "Agregar imagen de usuario"
12791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
12793 msgid "Add patron(s)"
12794 msgstr "Agregar usuario(s)"
12796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:90
12797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
12798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
12800 msgid "Add patrons"
12801 msgstr "Agregar usuarios"
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
12805 msgid "Add patrons "
12806 msgstr "Agregar usuarios"
12808 #. %1$s: list.name | html
12809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
12812 "Add patrons › %s › Patron lists › Tools › Koha"
12814 "Koha › Herramientas › Listas de usuarios › %s › "
12817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:131
12820 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
12821 "add via patron search."
12823 "Agregar usuarios por número de usuario utilizando el área de texto por "
12824 "encima o deje vacío para agregar por búsqueda de usuario."
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
12828 msgid "Add recipients"
12829 msgstr "Agregar destinatarios"
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
12833 msgid "Add record matching rule"
12834 msgstr "Agregar regla de coincidencia de registro"
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382
12838 msgid "Add record using fast cataloging"
12839 msgstr "Agregar registro utilizando catalogación rápida"
12841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
12843 msgid "Add reserves"
12844 msgstr "Agregar reservas"
12846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:19
12847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
12849 msgid "Add reserves for "
12850 msgstr "Agregar reservas"
12852 #. INPUT type=submit
12853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
12854 msgid "Add restriction"
12855 msgstr "Agregar restricción"
12857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
12860 msgstr "Agregar regla"
12862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
12865 msgstr "Agregar reglas"
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:81
12869 msgid "Add selected patrons to:"
12870 msgstr "Agregar usuarios seleccionados a:"
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
12874 msgid "Add splitting rule"
12875 msgstr "Agregar regla de división"
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
12880 msgstr "Agregar etapa"
12882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
12884 msgid "Add stage to "
12885 msgstr "Agregar etapa a "
12887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:90
12889 msgid "Add staged files to basket"
12890 msgstr "Agregar archivos MARC preparados a la cesta"
12892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
12894 msgid "Add sub fund"
12895 msgstr "Agregar fondo subordinado"
12897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
12899 msgid "Add sub-group "
12900 msgstr "Agregar subgrupo "
12902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
12904 msgid "Add suggestion "
12905 msgstr "sugerencia"
12907 #. %1$s: IF ( singleshelf )
12908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
12911 msgstr "Agregar a %s"
12914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12915 msgid "Add to Dictionary"
12916 msgstr "Añadir al Diccionario"
12918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
12920 msgid "Add to a list"
12921 msgstr "Agregar a una lista"
12923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
12925 msgid "Add to a new list:"
12926 msgstr "Agregar a una nueva lista:"
12928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:81
12929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:160
12930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:171
12932 msgid "Add to basket"
12933 msgstr "Agregar a la cesta"
12935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
12936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
12937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
12938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
12940 msgid "Add to cart"
12941 msgstr "Agregar al carrito"
12943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1020
12945 msgid "Add to list"
12946 msgstr "Agregar a la lista"
12948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
12951 msgid "Add to list "
12952 msgstr "Agregar a la lista "
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
12956 msgid "Add to list › Koha"
12957 msgstr "Agregar a la lista "
12959 #. INPUT type=submit
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
12961 msgid "Add to offline circulation queue"
12962 msgstr "Agregar a la cola de circulación fuera de línea"
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
12966 msgid "Add to rota"
12967 msgstr "Agregar a la rotación"
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
12972 msgstr "Agregar a:"
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
12978 msgstr "Agregar usuario"
12980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:329
12983 msgstr "Agregar usuarios"
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
12988 msgstr "Agregar proveedor"
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
12992 msgid "Add vendor "
12993 msgstr "Agregar proveedor"
12996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
12997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
12998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
13001 msgid "Add vendor note"
13002 msgstr "Agregar nota de proveedor"
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
13006 msgid "Add vendor note "
13007 msgstr "Agregar nota de proveedor "
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:751
13011 msgid "Add, edit and archive cash registers "
13012 msgstr "Agregar, editar y archivar cajas registradoras "
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
13016 msgid "Add, edit and delete courses "
13017 msgstr "Agregar, editar y eliminar cursos "
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
13021 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
13022 msgstr "Agregar, editar y eliminar listas de usuarios y sus contenidos "
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
13026 msgid "Add, modify and view patron information"
13027 msgstr "Agregar, modificar y ver información de usuario"
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
13031 msgid "Add, modify and view patron information "
13032 msgstr "Agregar, modificar y ver información del usuario "
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
13036 msgid "Add/Edit items"
13037 msgstr "Agregar/Editar ítems"
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:48
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
13051 msgid "Added on or after date: "
13052 msgstr "Agregado en o después de la fecha: "
13054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
13056 msgid "Added on or before date: "
13057 msgstr "Agregado en o antes de la fecha: "
13059 #. %1$s: added_attribute_type | html
13060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
13062 msgid "Added patron attribute type "%s""
13063 msgstr "Tipo de atributo de usuario "%s" agregado"
13065 #. %1$s: added_matching_rule | html
13066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
13068 msgid "Added record matching rule "%s""
13069 msgstr "Regla de coincidencia de registro "%s" agregada"
13072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
13077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
13078 msgid "Adding a mapping for: %s."
13079 msgstr "Agregar un mapeo para: %s."
13081 #. %1$s: authtypetext | html
13082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:218
13084 msgid "Adding authority %s"
13085 msgstr "Agregar Autoridad %s"
13087 #. %1$s: authtypetext | html
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:202
13090 msgid "Adding authority %s "
13091 msgstr "Agregar Autoridad %s"
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
13095 msgid "Additional SRU options: "
13096 msgstr "Opciones adicionales SRU: "
13098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
13101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
13103 msgid "Additional attributes and identifiers"
13104 msgstr "Atributos e identificadores adicionales"
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
13108 msgid "Additional content types"
13109 msgstr "Tipos de Contenido adicionales"
13111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
13112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
13113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
13114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
13115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
13118 msgid "Additional fields"
13119 msgstr "Campos adicionales"
13121 #. %1$s: tablename | html
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122
13124 msgid "Additional fields for '%s'"
13125 msgstr "Campos adicionales para '%s'"
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
13129 msgid "Additional fields:"
13130 msgstr "Campos adicionales:"
13132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
13134 msgid "Additional options"
13135 msgstr "Opciones adicionales"
13137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
13140 msgid "Additional parameters"
13141 msgstr "Parámetros adicionales"
13143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
13145 msgid "Additional subfields (XML)"
13146 msgstr "Subcampos adicionales (XML)"
13148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
13150 msgid "Additional thanks to..."
13151 msgstr "Agradecimientos adicionales a..."
13153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
13154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:98
13156 msgid "Additional tools"
13157 msgstr "Herramientas adicionales"
13160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
13162 msgid "Addlibris cover image"
13163 msgstr "Imagen de cubierta Adlibris"
13165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:300
13166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
13167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
13168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
13169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
13170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
13185 msgstr "Dirección 2"
13187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
13189 msgid "Address 2: "
13190 msgstr "Dirección 2: "
13192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
13193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
13195 msgid "Address in question"
13196 msgstr "Dirección Línea 1"
13198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
13200 msgid "Address line 1:"
13201 msgstr "Dirección línea 1: "
13203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
13205 msgid "Address line 1: "
13206 msgstr "Dirección línea 1: "
13208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:213
13210 msgid "Address line 2:"
13211 msgstr "Dirección línea 2: "
13213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
13215 msgid "Address line 2: "
13216 msgstr "Dirección línea 2: "
13218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
13220 msgid "Address line 3: "
13221 msgstr "Dirección línea 3: "
13223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
13226 msgstr "Dirección:"
13228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
13232 msgstr "Dirección: "
13234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:99
13235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:122
13237 msgid "Adjustment cost for invoice "
13238 msgstr "Coste de ajuste por factura "
13240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
13242 msgid "Adjustments"
13245 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
13248 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
13249 msgstr "Ajustes más gastos de envío: %s"
13252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
13253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
13254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
13256 msgid "Adlibris cover image"
13257 msgstr "Imagen de cubierta Adlibris"
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26
13260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
13262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
13263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
13265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
13268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:28
13270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
13273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
13274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
13275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
13278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
13279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
13280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:211
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
13287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
13288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:46
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
13294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
13295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
13296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
13298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
13299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
13300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
13304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
13305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
13306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
13307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
13308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
13310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
13317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
13319 msgid "Administration"
13320 msgstr "Administración"
13322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
13323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
13324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
13326 msgid "Administration "
13327 msgstr "Administración "
13329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
13331 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
13332 msgstr "Administración > Monedas y tipo de cambio"
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
13336 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
13337 msgstr "Administración › Reglas de circulación y multas "
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
13341 msgid "Administration › Item types "
13342 msgstr "Administración › Tipos de ítem "
13344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
13346 msgid "Administration › Koha"
13347 msgstr "Administración › Tipos de ítem "
13349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:213
13351 msgid "Administration tables"
13352 msgstr "Tablas de administración"
13354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
13356 msgid "Administrator account created!"
13357 msgstr "¡Usuario de administrador creado!"
13359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
13361 msgid "Administrator account permissions"
13362 msgstr "Permisos del usuario administrador"
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
13366 msgid "Administrator identity"
13367 msgstr "Identidad del administrador"
13369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
13371 msgid "Administrator login"
13372 msgstr "Inicio de sesión del administrador"
13374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
13377 msgid "Adobe Agates"
13378 msgstr "Adobe Agates"
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
13383 msgstr "Adolescente"
13385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:858
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
13399 msgid "Advanced »"
13400 msgstr "Avanzado »"
13402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
13404 msgid "Advanced constraints"
13405 msgstr "Restricciones avanzadas"
13407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:175
13409 msgid "Advanced constraints:"
13410 msgstr "Restricciones avanzadas:"
13412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
13413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
13415 msgid "Advanced editor"
13416 msgstr "Editor avanzado"
13418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
13420 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
13421 msgstr "Atajos de teclado para el editor avanzado"
13423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
13425 msgid "Advanced editor shortcuts"
13426 msgstr "Atajos de teclado para editor avanzado"
13428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
13430 msgid "Advanced editor shortcuts › Administration › Koha"
13431 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
13433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
13435 msgid "Advanced prediction pattern: "
13436 msgstr "Patrón de predicción avanzado: "
13438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
13439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
13440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
13441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
13444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
13446 msgid "Advanced search"
13447 msgstr "Búsqueda avanzada"
13449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
13451 msgid "Advanced search "
13452 msgstr "Búsqueda avanzada"
13454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
13456 msgid "Advanced search › Catalog › Koha"
13457 msgstr "Koha › Catalogación › "
13459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
13460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:241
13465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
13466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:264
13471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:249
13476 #. For the first occurrence,
13478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
13479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:194
13484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
13487 msgid "Age in days"
13488 msgstr "Edad en días"
13490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
13492 msgid "Age required"
13493 msgstr "Edad requerida"
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166
13496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
13498 msgid "Age required: "
13499 msgstr "Edad requerida: "
13501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
13502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
13504 msgid "Age restricted"
13505 msgstr "Restringido por edad"
13507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
13509 msgid "Age restriction"
13510 msgstr "Restricción de edad"
13512 #. For the first occurrence,
13513 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
13514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
13515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
13517 msgid "Age restriction %s."
13518 msgstr "Restricción de edad %s."
13520 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
13521 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
13525 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
13526 msgstr "Restricción de edad %s. %s ¿Prestar de todas formas? %s "
13528 #. %1$s: age_low | html
13529 #. %2$s: age_high | html
13530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
13532 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
13533 msgstr "Las edades permitidas están entre %s-%s. "
13535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
13537 msgid "Albany Senior High School"
13538 msgstr "Albany Senior High School"
13540 # Según el código se refiere a una selección de tipo de mensaje en la devolución. Pienso que puede quedar Alerta
13541 # (lo mejor para distinguir el contexto es mirar el código)
13542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:368
13548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
13549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
13551 msgid "Alert subscribers for "
13552 msgstr "Alertar a los suscriptores de "
13554 #. %1$s: bibliotitle | html
13555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
13557 msgid "Alert subscribers for %s › Serials › Koha"
13558 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
13560 # Según el código se refiere a una selección de tipo de mensaje en la devolución. Pienso que puede quedar Alerta
13561 # (lo mejor para distinguir el contexto es mirar el código)
13562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
13567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
13573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13579 msgid "Align center"
13583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13585 msgstr "Alinear a la izquierda"
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13589 msgid "Align right"
13590 msgstr "Alinear a la derecha"
13593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13595 msgstr "Alineación"
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
13599 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
13600 msgstr "Biblioteca pública de Alingsås, Suecia"
13602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
13603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:341
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
13607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
13608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
13611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:209
13613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
13615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
13617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
13618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
13619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:246
13620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
13621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
13622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
13623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
13624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:245
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
13626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
13627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
13628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
13629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
13630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
13631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
13632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
13633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:378
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:397
13635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
13636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:446
13638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
13639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
13640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
13641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
13642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
13643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
13645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
13648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
13655 msgid "All active funds"
13656 msgstr "Todos los fondos activos"
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
13661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
13663 msgid "All authority types"
13664 msgstr "Todos los tipos de autoridad"
13666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
13668 msgid "All available funds"
13669 msgstr "Todos los fondos disponibles"
13671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:468
13673 msgid "All budgets"
13674 msgstr "Todos los presupuestos"
13676 #. %1$s: do_anonym | html
13677 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
13678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
13680 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
13681 msgstr "Todos los préstamos (%s) posteriores a %s se hicieron anónimos"
13683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
13685 msgid "All collections"
13686 msgstr "Todas las colecciones"
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:45
13691 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
13694 "Todas los ítems de la reserva para cursos serán eliminados de todos los "
13695 "cursos en los que se encuentren registrados."
13697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
13700 msgstr "Todas las fechas"
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
13704 msgid "All dependencies installed."
13705 msgstr "Todas las dependencias instaladas."
13707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
13708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
13709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
13712 msgstr "Todos los fondos"
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
13717 msgstr "Todos los fondos"
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
13721 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
13722 msgstr "Todas las facturas a combinar deben ser del mismo proveedor"
13724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
13726 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
13728 "Todos los campos de ítem están en la misma etiqueta y en la pestaña de ítems"
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:217
13733 msgid "All item types"
13734 msgstr "Todos los tipos de ítem"
13736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:127
13737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
13739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
13740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
13741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
13742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:174
13743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
13745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:288
13746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
13747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:82
13748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:181
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
13751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:102
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:104
13753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
13754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
13757 msgid "All libraries"
13758 msgstr "Todas las bibliotecas"
13760 #. For the first occurrence,
13761 #. %1$s: all_pendingsuggestions | html
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
13765 msgid "All libraries: %s"
13766 msgstr "Todas las bibliotecas: %s"
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
13770 msgid "All locations"
13771 msgstr "Todas las ubicaciones"
13773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
13776 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
13778 "Todas los pedidos de esta cesta serán cancelados y los fondos utilizados "
13779 "recuperarán su monto."
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
13782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
13783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
13785 msgid "All payments to the library"
13786 msgstr "Todos los pagos a la biblioteca"
13788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:100
13791 msgid "All records have successfully been modified! "
13792 msgstr "¡Todos los registros han sido modificados satisfactoriamente! "
13794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
13796 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
13797 msgstr "Todos los módulos de Perl requeridos parecen estar instalados."
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:245
13801 msgid "All selected"
13802 msgstr "Todo seleccionado"
13804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
13806 msgid "All shelving locations"
13807 msgstr "Toda las ubicaciones en estantería"
13809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
13811 msgid "All statuses"
13812 msgstr "Todos los estatus"
13814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
13817 msgstr "Todas las etiquetas"
13819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
13820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
13822 msgid "All transactions"
13823 msgstr "Todas las transiciones"
13825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:168
13827 msgid "All vendors"
13828 msgstr "Todos los proveedores"
13830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
13832 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
13833 msgstr "Biblioteca Allen Ginsberg, EE.UU."
13835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
13836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
13837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
13838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
13843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
13845 msgid "Allow access to the reports module"
13846 msgstr "Permitir acceso al módulo informes"
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912
13850 msgid "Allow auto-renewal of items: "
13851 msgstr "Permita auto-renovación de ítems: "
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
13855 msgid "Allow changes to contents from: "
13856 msgstr "Permitir cambios a los contenidos de: "
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
13861 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
13863 "Permitir a los garantes de este usuario ver los préstamos de éste desde el "
13866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
13869 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
13871 "Permitir a los garantes de este usuario ver las multas de éste desde el OPAC"
13873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:91
13875 msgid "Allow public downloads:"
13876 msgstr "Permitir descargas públicas:"
13878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
13880 msgid "Allow public enrollment:"
13881 msgstr "Permitir la inscripción pública:"
13883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
13886 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
13887 "other staff members"
13889 "Permitir al personal modificar permisos, nombres de usuario y contraseñas de "
13890 "otros miembros del personal"
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
13894 msgid "Allow transfer?"
13895 msgstr "¿Permitir transferencia?"
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
13898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244
13899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
13901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:585
13909 msgid "Allowed pickup locations"
13910 msgstr "Lugares de retiro permitidos"
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
13915 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
13916 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
13917 "category, enter this Search category to any Item types"
13919 "Permitir que varios tipos de ítems se puedan buscar en una sola categoría. "
13920 "Las categorías pueden ser agregadas en el valor autorizado ITEMTYPECAT. Para "
13921 "combinar tipos de ítems en esta categoría, agregue esta categoría a "
13922 "cualquier tipo de ítems."
13924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
13926 msgid "Already received"
13927 msgstr "Ya recibido"
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
13931 msgid "Already validated discharges"
13932 msgstr "Validar la generación de liberación de deuda"
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
13936 msgid "Alt key is \"Alt\""
13937 msgstr "Tecla Alt es \"Alt\""
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
13941 msgid "Alternate Country"
13942 msgstr "País alternativo"
13944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
13945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
13946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
13947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
13949 msgid "Alternate address"
13950 msgstr "Dirección alternativa"
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
13954 msgid "Alternate address line 2"
13955 msgstr "Dirección alternativa línea 2"
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
13958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
13960 msgid "Alternate address: Address"
13961 msgstr "Dirección alternativa: Dirección"
13963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
13966 msgid "Alternate address: Address 2"
13967 msgstr "Dirección alternativa: Dirección 2"
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
13970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
13972 msgid "Alternate address: City"
13973 msgstr "Dirección alternativa: Ciudad"
13975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
13977 msgid "Alternate address: Contact note"
13978 msgstr "Dirección alternativa: Nota de contacto"
13980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
13982 msgid "Alternate address: Country"
13983 msgstr "Dirección alternativa: País"
13985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
13988 msgid "Alternate address: Email"
13989 msgstr "Dirección alternativa: Correo electrónico"
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
13992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
13994 msgid "Alternate address: Phone"
13995 msgstr "Dirección alternativa: Teléfono"
13997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
13998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
14000 msgid "Alternate address: State"
14001 msgstr "Dirección alternativa: Estado"
14003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
14004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
14006 msgid "Alternate address: Street number"
14007 msgstr "Dirección alternativa: Calle número"
14009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
14012 msgid "Alternate address: Street type"
14013 msgstr "Dirección alternativa: Tipo de calle"
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
14018 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
14019 msgstr "Dirección alternativa: ZIP/Código postal"
14021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
14023 msgid "Alternate city"
14024 msgstr "Ciudad alternativa"
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
14028 msgid "Alternate contact"
14029 msgstr "Contacto alternativo"
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
14033 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
14034 msgstr "Contacto alternativo código postal"
14036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
14038 msgid "Alternate contact address"
14039 msgstr "Contacto alternativo dirección"
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
14043 msgid "Alternate contact address 2"
14044 msgstr "Contacto alternativo dirección 2"
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
14048 msgid "Alternate contact city"
14049 msgstr "Contacto alternativo ciudad"
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
14053 msgid "Alternate contact country"
14054 msgstr "Contacto alternativo país"
14056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
14058 msgid "Alternate contact first name"
14059 msgstr "Contacto alternativo nombre"
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
14063 msgid "Alternate contact phone"
14064 msgstr "Contacto alternativo teléfono"
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
14068 msgid "Alternate contact state"
14069 msgstr "Contacto alternativo provincia"
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
14073 msgid "Alternate contact surname"
14074 msgstr "Contacto alternativo apellido"
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
14077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
14079 msgid "Alternate contact: Address"
14080 msgstr "Contacto alternativo: Dirección"
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
14085 msgid "Alternate contact: Address 2"
14086 msgstr "Contacto alternativo: Dirección 2"
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
14091 msgid "Alternate contact: City"
14092 msgstr "Contacto alternativo: Ciudad"
14094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
14097 msgid "Alternate contact: Country"
14098 msgstr "Contacto alternativo: País"
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
14101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
14102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
14104 msgid "Alternate contact: First name"
14105 msgstr "Contacto alternativo: Nombre de pila"
14107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
14109 msgid "Alternate contact: Note"
14110 msgstr "Contacto alternativo: Nota"
14112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
14113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
14115 msgid "Alternate contact: Phone"
14116 msgstr "Contacto alternativo: Teléfono"
14118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
14119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
14121 msgid "Alternate contact: State"
14122 msgstr "Contacto alternativo: Estado"
14124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
14125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
14126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
14128 msgid "Alternate contact: Surname"
14129 msgstr "Contacto alternativo: Apellido"
14131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
14133 msgid "Alternate contact: Title"
14134 msgstr "Contacto alternativo: Título"
14136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
14137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
14139 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
14140 msgstr "Contacto alternativo: ZIP/código postal"
14142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
14144 msgid "Alternate email"
14145 msgstr "Email alternativo"
14147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
14149 msgid "Alternate phone"
14150 msgstr "Teléfono alternativo"
14152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
14154 msgid "Alternate state"
14155 msgstr "Provincia alternativa"
14157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
14159 msgid "Alternate street number"
14160 msgstr "Dirección alternativa número de calle"
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
14164 msgid "Alternate street type"
14165 msgstr "Tipo de calle alternativa"
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
14169 msgid "Alternate zip code"
14170 msgstr "Código postal alternativo"
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
14173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:714
14175 msgid "Alternative contact"
14176 msgstr "Contacto alternativo"
14178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
14179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
14181 msgid "Alternative phone: "
14182 msgstr "Teléfono alternativo: "
14185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14186 msgid "Alternative source"
14187 msgstr "Fuente alternativa"
14190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14191 msgid "Alternative source URL"
14192 msgstr "URL de la fuente alternativa"
14194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
14196 msgid "Always show checkouts immediately"
14197 msgstr "Mostrar siempre los préstamos de inmediato"
14200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
14201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
14202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
14204 msgid "Amazon cover image"
14205 msgstr "Imagen de portada de Amazon"
14208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
14209 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
14212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
14214 msgid "American Numismatic Society, USA"
14215 msgstr "Sociedad Numismática Americana, EE.UU."
14217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
14218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:162
14219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:78
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:149
14223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
14224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
14225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
14226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:137
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
14228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
14229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
14234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:286
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:124
14238 msgid "Amount being paid: "
14239 msgstr "Cantidad que se paga: "
14241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:303
14243 msgid "Amount charged: "
14244 msgstr "Cantidad cobrada:"
14246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
14248 msgid "Amount of change"
14249 msgstr "Cantidad de cambio"
14251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
14252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
14253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
14254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
14256 msgid "Amount outstanding"
14257 msgstr "Monto pendiente"
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
14260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:302
14262 msgid "Amount paid: "
14263 msgstr "Importe pagado: "
14265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
14266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
14267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
14269 msgid "Amount tendered: "
14270 msgstr "Importe recibido: "
14272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
14277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
14278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
14280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
14285 #. %1$s: batch_id | html
14286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
14288 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
14289 msgstr "Ha ocurrido un error y el lote %s no ha sido eliminado. "
14291 #. %1$s: batch_id | html
14292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
14294 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
14295 msgstr "Ha ocurrido un error y el lote %s no se des-duplicó completamente. "
14297 #. %1$s: batch_id | html
14298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
14300 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
14301 msgstr "Ha ocurrido un error y no se han agregado ítems al lote %s. "
14303 #. %1$s: batch_id | html
14304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
14306 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
14308 "Ha ocurrido un error y el/los ítem(s) no han sido removidos del lote %s. "
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
14312 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
14313 msgstr "Ha ocurrido un error al intentar cargar el archivo de imagen. "
14315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
14317 msgid "An error has occurred!"
14318 msgstr "Ha ocurrido un error!"
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
14322 msgid "An error has occurred. "
14323 msgstr "Ha ocurrido un error. "
14325 #. %1$s: IF ( error_delitem )
14326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
14328 msgid "An error has occurred. %s "
14329 msgstr "Ha ocurrido un error. %s "
14331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:44
14333 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
14334 msgstr "Ha ocurrido un error. No se puede crear la factura."
14336 #. For the first occurrence,
14338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
14339 msgid "An error occurred"
14340 msgstr "Ha ocurrido un error"
14342 #. For the first occurrence,
14344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
14345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
14346 msgid "An error occurred on deleting this image"
14347 msgstr "Se ha producido un error en la eliminación de esta imagen"
14350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
14351 msgid "An error occurred reading this file."
14352 msgstr "Se produjo un error al leer este archivo."
14355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14356 msgid "An error occurred when adding this translation"
14357 msgstr "Se ha producido un error al agregar esta traducción."
14359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
14361 msgid "An error occurred when creating this list."
14362 msgstr "Se produjo un error en la creación de esta lista."
14364 #. %1$s: shelfname | html
14365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
14367 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
14368 msgstr "Se produjo un error al crear esta lista. El nombre %s ya existe."
14370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:134
14372 msgid "An error occurred when deleting this list."
14373 msgstr "Se produjo un error en la eliminación de esta lista."
14376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14377 msgid "An error occurred when deleting this translation"
14378 msgstr "Se produjo un error al eliminar esta traducción."
14380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
14382 msgid "An error occurred when updating this list."
14383 msgstr "Se produjo un error en la actualización de esta lista."
14386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14387 msgid "An error occurred when updating this translation."
14388 msgstr "Se ha producido un error al actualizar esta traducción."
14390 #. %1$s: error | html
14391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14393 msgid "An error occurred, please try again: %s "
14394 msgstr "Se produjo un error, por favor inténtelo nuevamente: %s "
14397 #. %2$s: label_element | html
14398 #. %3$s: element_id | html
14399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
14402 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
14403 "Please have your system administrator check the error log for details. "
14405 "Ha ocurrido un error y la operación %s para %s %s no se completó. Por favor, "
14406 "haga que el administrador del sistema verifique el registro de errores para "
14409 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
14410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
14413 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
14414 "error log for details. "
14416 "Un error fue encontrado: %s. Haga que el administrador del sistema verifique "
14417 "el registro de errores para más detalles. "
14419 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
14420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
14422 msgid "An image with the name '%s' already exists."
14423 msgstr "Ya existe una imagen con el nombre '%s'."
14425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
14427 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
14428 msgstr "Un nombre de índice, ej. title o Local-Number"
14430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
14432 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
14433 msgstr "Un enlace interno en el cliente se rompió y la página no existe"
14435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
14437 msgid "An unknown error has occurred."
14438 msgstr "Ha ocurrido un error desconocido."
14440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
14442 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
14443 msgstr "Ha ocurrido un error desconocido al intentar agregar un ítem"
14445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
14447 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
14448 msgstr "Ha ocurrido un error desconocido al intentar prestar un ítem"
14450 #. %1$s: card_element | html
14451 #. %2$s: element_id | html
14452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
14454 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
14455 msgstr "Se intentó realizar una operación no compatible en %s %s. "
14457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
14459 msgid "An unsupported operation was attempted. "
14460 msgstr "Se intentó realizar una operación no compatible. "
14462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
14465 msgstr "Analíticas"
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
14469 msgid "Analyze items"
14470 msgstr "Analizar ítems"
14473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14480 msgstr "Anclaje..."
14483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14489 msgid "Animals and Nature"
14490 msgstr "Animales y Naturaleza"
14492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
14494 msgid "Anonymize checkout history"
14495 msgstr "Hacer anónimo el historial de préstamos"
14497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
14499 msgid "Another pattern with this name already exists."
14500 msgstr "Otro patrón con este nombre ya existe."
14502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
14505 msgstr "Antenna.io"
14507 # Refiere a un ejemplo del campo Cualquiera en opción 'Mapeo de campo de búsqueda SRU'
14508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:217
14510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:228
14511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
14512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
14513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
14516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
14517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
14518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:181
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:197
14520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
14521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
14522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
14523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
14524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
14525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1124
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1145
14527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1177
14528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
14530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
14533 msgstr "Cualquiera"
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
14537 msgid "Any audience"
14538 msgstr "Cualquier audiencia"
14540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
14541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
14544 msgid "Any category code"
14545 msgstr "Cualquier código de categoría"
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
14550 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
14551 "Until then searching may not work correctly. "
14553 "Atención: Cualquier modificación en la configuración solo tendrá efecto "
14554 "luego de una reindización total. Hasta entonces puede que la búsqueda no "
14555 "funcione correctamente."
14557 #. For the first occurrence,
14559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14561 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
14562 msgstr "No se guardará ningún cambio. ¿Continua?"
14564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
14566 msgid "Any collection"
14567 msgstr "Cualquier colección"
14569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
14571 msgid "Any content"
14572 msgstr "Cualquier contenido"
14574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
14577 msgstr "Cualquier formato"
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
14582 msgstr "Cualquier ítem "
14584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
14585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
14586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
14587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
14588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:472
14589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:946
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:980
14592 msgid "Any item type"
14593 msgstr "Cualquier tipo de ítem"
14595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:200
14596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
14598 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
14599 msgstr "Algunos ítems con reservas de curso existente tendrán su "
14601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
14602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:106
14603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
14604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
14605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
14607 msgid "Any library"
14608 msgstr "Cualquier biblioteca"
14610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
14612 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
14614 "Cualquier costo por ítem perdido para este ítem, permanecerá en la cuenta "
14617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
14618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
14621 msgstr "Cualquier frase"
14623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
14625 msgid "Any shelving location"
14626 msgstr "Cualquier ubicación en estantería"
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
14630 msgid "Any status except cancelled"
14631 msgstr "Cualquier estatus excepto cancelado"
14633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
14636 msgstr "Cualquier proveedor"
14638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
14641 msgstr "Cualquier palabra"
14643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
14646 msgstr "Cualquiera: "
14648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
14650 msgid "Anyone seeing this list"
14651 msgstr "Cualquiera que vea esta lista"
14653 # <p>The included <a href="https://github.com/OAI/OpenAPI-Specification/blob/master/schemas/v2.0/schema.json">api/swagger-v2-schema.json</a> file is licensed under the <a href="https://github.com/OAI/OpenAPI-Specification/tree/master/schemas/v2.0">Apache License, Version 2.0</a>, by the <a href="https://www.openapis.org/about">OpenAPI Initiative (OAI)</a>.</p>
14654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
14656 msgid "Apache License, Version 2.0"
14657 msgstr "la licencia Apache, Versión 2.0"
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
14661 msgid "Apache version: "
14662 msgstr "Versión de Apache: "
14664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
14666 msgid "Appear in position: "
14667 msgstr "Aparece en la posición: "
14669 #. %1$s: num_with_matches | html
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:105
14672 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
14674 "Se aplicó una regla de coincidencia distinta. Número de registros "
14675 "encontrados ahora %s "
14678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
14687 #. INPUT type=submit
14688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
14689 msgid "Apply different matching rules"
14690 msgstr "Aplicar una regla de coincidencia diferente"
14692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:137
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
14695 msgid "Apply discount"
14696 msgstr "Aplicar descuento"
14698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:142
14700 msgid "Apply field weights to search"
14701 msgstr "Aplicar peso a los campos en la búsqueda"
14703 #. INPUT type=submit
14704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:251
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1334
14706 msgid "Apply filter"
14707 msgstr "Aplicar filtro"
14709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
14711 msgid "Apply filter(s)"
14712 msgstr "Aplicar filtro(s)"
14714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
14715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
14717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
14718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:163
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:121
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:139
14725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
14730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
14732 msgid "Approved comments"
14733 msgstr "Comentarios aprobados"
14735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
14737 msgid "Approved tags"
14738 msgstr "Etiquetas aprobadas"
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
14745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
14747 msgid "Arcadia Public Library, USA"
14748 msgstr "Biblioteca Pública de Arcadia, EE.UU."
14750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:194
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
14752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
14753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:838
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
14759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
14760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
14766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:782
14768 msgid "Archived %s "
14769 msgstr "Archivado %s "
14772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14774 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
14777 "¿Está seguro de que desea agregar un nuevo ítem? Cualquier cambio realizado "
14778 "en esta página se perderá."
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1028
14782 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
14783 msgstr "¿Está seguro que desea cancelar esta reserva?"
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
14787 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
14788 msgstr "¿Está seguro que desea cancelar esta importación?"
14790 #. %1$s: ordernumber | html
14791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
14793 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
14794 msgstr "Está seguro que desea cancelar este pedido (%s)"
14797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
14798 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
14799 msgstr "¿Está seguro de querer cancelar sus cambios?"
14802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:318
14804 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
14807 "¿Está seguro de querer cambiar la biblioteca de retiro de la %s a %s para "
14811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
14813 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
14814 "library? This will override the existing rules in this library."
14816 "¿Está seguro de que desea clonar esta regla de circulación y multa de %s a "
14817 "la biblioteca %s? Esto anulará las reglas existentes en esta biblioteca."
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
14822 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
14823 "override the existing rules in this library."
14825 "¿Seguro que quieres clonar esta regla estándar en la biblioteca %s? Esto "
14826 "anulará las reglas existentes en esta biblioteca."
14828 #. %1$s: basketname | html
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:729
14831 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
14832 msgstr "¿Está seguro de querer cerrar la cesta %s?"
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:913
14837 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
14838 msgstr "¿Está seguro de querer cerrar esta cesta y generar un pedido EDIFACT?"
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
14842 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
14843 msgstr "¿Está seguro de querer borrar este grupo de cestas?"
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
14847 msgid "Are you sure you want to delete "
14848 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar "
14850 #. For the first occurrence,
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
14853 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
14854 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar %s %s?"
14856 #. %1$s: library.branchname | html
14857 #. %2$s: library.branchcode | html
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:280
14860 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
14861 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar %s (%s)?"
14863 #. For the first occurrence,
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
14867 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
14868 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar el lote %s?"
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
14872 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
14873 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la(s) imagen(es): %s?"
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
14877 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
14878 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar el servidor %s?"
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
14882 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
14884 "¿Está seguro que desea eliminar las %s entradas seleccionadas del historial "
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
14890 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
14891 "enrollments in this club."
14893 "¿Está seguro de querer eliminar el club %s? Esto cancelará todas las "
14894 "inscripciones de los usuario en este club."
14897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
14899 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
14900 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
14902 "¿Está seguro de querer eliminar la plantilla de club %s? Esto eliminará "
14903 "todos los clubes que están utilizando esta plantilla y cancelará las "
14904 "inscripciones de los usuarios"
14906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
14908 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
14909 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta regla de ordenación?"
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
14913 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
14914 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la lista %s?"
14916 #. %1$s: patron.firstname | html
14917 #. %2$s: patron.surname | html
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
14921 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
14923 "¿Está seguro de querer borrar este usuario %s %s? Esto no puede deshacerse."
14926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:294
14927 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
14928 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar las noticias seleccionadas?"
14931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
14932 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
14933 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los informes seleccionados?"
14936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
14937 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
14939 "¿Está seguro que desea eliminar la entrada seleccionada del historial de "
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1300
14944 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
14945 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar estas sugerencias?"
14948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
14949 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
14950 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este conjunto OAI?"
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
14954 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
14955 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta autoridad?"
14958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
14959 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
14960 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta categoría de valor autorizado?"
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
14964 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
14965 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este valor autorizado?"
14967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
14970 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
14971 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta cesta?"
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
14975 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
14976 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar esta fuente de clasificación?"
14979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:288
14980 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
14981 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este curso?"
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:288
14986 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
14987 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este curso? Existen %s ítems adjuntos."
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:288
14991 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
14992 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este curso? Existe %s ítem adjunto."
14994 #. For the first occurrence,
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
14997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
14998 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
14999 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta imagen de la cubierta?"
15002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:440
15003 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
15004 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta entrega?"
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
15009 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
15012 "¿Está seguro de querer eliminar esta definición de diccionario? Esto no "
15013 "puede deshacerse."
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
15017 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
15018 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este campo?"
15020 #. For the first occurrence,
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:481
15024 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
15025 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este archivo?"
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
15029 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
15030 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este archivo?"
15033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
15034 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
15035 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta regla de ordenación?"
15038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
15039 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
15040 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta imagen?"
15042 #. For the first occurrence,
15044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:481
15045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
15046 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
15047 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta factura?"
15050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
15051 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
15052 msgstr "¿Está seguro de querer borrar este ítem?"
15055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:119
15056 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
15057 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta clave?"
15060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
15061 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
15062 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta lista?"
15065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15066 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
15067 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este macro?"
15070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
15071 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
15072 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este mensaje?"
15074 #. For the first occurrence,
15076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:245
15077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:294
15078 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
15080 "¿Está seguro de querer eliminar este ítem de noticia? Esto no puede "
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
15085 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
15086 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este patrón de numeración?"
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
15090 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
15091 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este usuario del lote de carnés?"
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
15096 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
15098 "¿Está seguro de querer borrar esta imagen de usuario? Esto no puede "
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
15103 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
15104 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar este perfil?"
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
15108 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
15109 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este registro?"
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
15113 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
15115 "¿Está seguro de querer eliminar este informe? Esto no puede deshacerse."
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
15119 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
15120 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta regla? Esto no puede deshacerse."
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
15124 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
15125 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar este informe guardado?"
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
15129 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
15130 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta regla de división?"
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
15134 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
15135 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este etapa?"
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
15139 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
15140 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta periodicidad de suscripción?"
15142 #. For the first occurrence,
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1289
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1300
15146 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
15147 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta sugerencia?"
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
15151 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
15152 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta traducción?"
15155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
15156 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
15157 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este proveedor?"
15159 #. For the first occurrence,
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
15164 msgid "Are you sure you want to delete this?"
15165 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esto?"
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
15169 msgid "Are you sure you want to do this?"
15170 msgstr "¿Está seguro de querer hacer esto?"
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
15174 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
15175 msgstr "¿Está seguro de querer editar otra regla?"
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15179 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
15180 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar sus cambios?"
15182 #. %1$s: basketname | html
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:753
15185 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
15186 msgstr "¿Está seguro de querer generar un pedido EDIFACT y cerrar la cesta %s?"
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:205
15190 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
15191 msgstr "¿Está seguro de querer combinar los usuarios seleccionados?"
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
15195 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
15196 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar permanentemente este lote?"
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
15200 msgid "Are you sure you want to remove "
15201 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar "
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:288
15205 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
15206 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar todos los ítems del curso?"
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
15210 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
15212 "¿Está seguro de querer eliminar los numeros de etiqueta: %s de éste lote?"
15215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
15216 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
15218 "¿Está seguro de querer eliminar el/los usuario(s) seleccionado(s) de éste "
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:205
15223 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
15224 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los usuarios seleccionados?"
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:104
15228 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
15229 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:86
15233 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
15234 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar estos ítems de todos los cursos?"
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
15238 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
15239 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar estos ítems de la lista?"
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
15243 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
15244 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar este ítem de su rotación?"
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:288
15248 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
15249 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar este elemento del curso?"
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
15253 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
15254 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta lista?"
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:940
15258 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
15259 msgstr "¿Está seguro de querer abrir nuevamente esta cesta?"
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:433
15263 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
15264 msgstr "¿Está seguro de querer reabrir esta suscripción?"
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
15269 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
15272 "¿Está seguro de querer reemplazar la imagen actual del usuario? Esto no "
15273 "puede deshacerse."
15275 #. For the first occurrence,
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
15279 msgid "Are you sure you want to save?"
15280 msgstr "¿Está seguro de querer guardar?"
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
15285 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
15287 "¿Está seguro de que desea deshacer la importación de este lote en el "
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:227
15292 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
15293 msgstr "¿Está seguro de que desea desinstalar el complemento %s?"
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:328
15297 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
15298 msgstr "¿Estás seguro de que desea anular este crédito?"
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:191
15303 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
15306 "¿Está seguro de querer anular %s en multas pendientes? Esto no puede "
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
15311 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
15312 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta solicitud?"
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
15316 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
15317 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este ítem de su rotación?"
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
15331 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
15332 msgstr "Armenio Tigran Zargaryan"
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
15337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:78
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
15354 msgid "Article requests"
15355 msgstr "Solicitud de artículos"
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
15359 msgid "Article requests › Circulation › Koha"
15360 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
15362 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
15363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
15365 msgid "Article requests (%s)"
15366 msgstr "Solicitud de artículos (%s)"
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
15370 msgid "Article requests:"
15371 msgstr "Solicitud de artículos:"
15373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
15375 msgid "Article title"
15376 msgstr "Título de artículo"
15378 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
15379 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
15380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
15383 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
15384 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
15386 "Pedir o hacer un cambio en los privilegios del usuario. El usuario %s debe "
15387 "tener USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP y privilegios de CREATE en la base "
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
15393 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
15396 "Pídale al administrador del sistema que configure esta función o elimine "
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
15402 msgstr "Preguntado "
15404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:242
15408 msgstr "Asistente:"
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
15413 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
15414 "nothing happened! "
15416 "Al menos un ítem bloqueó la eliminación. ¡La operación retrocedió y no pasó "
15419 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
15421 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
15424 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
15425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
15426 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
15429 #. For the first occurrence,
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
15432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
15433 msgid "At least two records must be selected for merging."
15434 msgstr "Al menos dos registros deben ser seleccionados para la combinación."
15436 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:684
15439 msgid "At library: %s"
15440 msgstr "En la biblioteca: %s"
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
15444 msgid "Athens County Public Libraries"
15445 msgstr "Athens County Public Libraries"
15447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
15449 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
15450 msgstr "Bibliotecas Públicas del Condado de Athens, EE.UU."
15452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
15454 msgid "Attach an item "
15455 msgstr "Adjuntar ítem a %s"
15457 #. %1$s: IF ( biblio.title )
15458 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:115
15462 msgid "Attach an item %s to %s%s"
15463 msgstr "Adjuntar ítem %s a %s%s"
15465 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
15468 msgid "Attach an item to %s › Cataloging › Koha"
15469 msgstr "Koha › Catalogación › "
15471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:94
15473 msgid "Attach another item"
15474 msgstr "Adjuntar otro ítem"
15476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
15478 msgid "Attach item"
15479 msgstr "Adjuntar ítem"
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
15484 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
15485 msgstr "Adjunte esta cesta a una nueva cesta de grupo con el mismo nombre"
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
15489 msgid "Attempt to delete record failed."
15490 msgstr "El intento de eliminar el registro falló."
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
15497 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
15498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
15500 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
15502 "El valor del atributo \"%s\" ya está en uso por otro registro de usuario."
15504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
15511 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
15512 msgstr "Atributos (atributos adicionales PQF agregados en cada consulta): "
15514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
15518 msgid "Audio alerts"
15519 msgstr "Alertas audibles"
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
15523 msgid "Audio alerts "
15524 msgstr "Alertas audibles"
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
15528 msgid "Audio alerts › Administration › Koha"
15529 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
15533 msgid "Audio alerts are disabled"
15534 msgstr "`Alertas audibles <#audioadmin>`__"
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
15537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
15539 msgid "AudioAlerts"
15540 msgstr "Alertas audibles"
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:115
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:107
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
15555 msgid "Auth field copied"
15556 msgstr "Campo de autoridad copiado"
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
15561 msgstr "Valor autorizado"
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
15565 msgid "Auth value:"
15566 msgstr "Valor autorizado:"
15568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
15570 msgid "Authenticated"
15571 msgstr "Autenticado"
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:181
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
15590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:199
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:240
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:869
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
15595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
15596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
15601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
15602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:154
15609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
15616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:230
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
15628 msgid "Author (A-Z)"
15629 msgstr "Autor (A-Z)"
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:236
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
15636 msgid "Author (Z-A)"
15637 msgstr "Autor (Z-A)"
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
15642 msgid "Author (any): "
15643 msgstr "Autor (cualquiera): "
15645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
15646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
15648 msgid "Author (corporate): "
15649 msgstr "Autor (corporativo): "
15651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
15653 msgid "Author (meeting / conference): "
15654 msgstr "Autor (reunión / conferencia): "
15656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
15658 msgid "Author (meeting/conference): "
15659 msgstr "Autor (reunión/conferencia): "
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
15663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
15665 msgid "Author (personal): "
15666 msgstr "Autor (persona): "
15668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
15673 #. For the first occurrence,
15674 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
15675 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
15677 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
15678 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
15680 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
15681 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
15682 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
15683 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
15685 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
15689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
15692 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15693 msgstr "Autor(es): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:327
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
15698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
15699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:173
15700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
15701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:112
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
15703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1324
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
15706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
15712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
15717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
15725 #. %1$s: author | html
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
15733 msgid "Authorised value category"
15734 msgstr "Categoría de valor autorizado"
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
15737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
15741 msgid "Authorised value category:"
15742 msgstr "Categoría de valor autorizado:"
15744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173
15746 msgid "Authorised value category: "
15747 msgstr "Categoría de valor autorizado: "
15749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:19
15751 msgid "Authorised value:"
15752 msgstr "Valor autorizado:"
15754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
15756 msgid "Authorised values category"
15757 msgstr "Categoría de valores autorizados"
15759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
15761 msgid "Authorised values category: "
15762 msgstr "Categoría de valores autorizados: "
15764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
15765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:19
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
15770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
15771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
15772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
15773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
15775 msgid "Authorities"
15776 msgstr "Autoridades"
15778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
15780 msgid "Authorities "
15781 msgstr "Autoridades: "
15783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
15785 msgid "Authorities › Koha"
15786 msgstr "Examinador de autoridades"
15788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:219
15790 msgid "Authorities tables"
15791 msgstr "Tablas de autoridades"
15793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
15796 msgid "Authorities: "
15797 msgstr "Autoridades: "
15799 #. For the first occurrence,
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:116
15802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
15803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:214
15804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
15805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
15810 #. %1$s: authid | html
15811 #. %2$s: authtypetext | html
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:57
15814 msgid "Authority #%s (%s)"
15815 msgstr "Autoridad #%s (%s)"
15817 #. %1$s: loopro.object | html
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
15820 msgid "Authority %s"
15821 msgstr "Autoridad %s"
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
15826 msgid "Authority Control"
15827 msgstr "Control de autoridades"
15829 #. %1$s: IF ( authtypecode )
15830 #. %2$s: authtypecode | html
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
15835 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
15837 "Hoja de trabajo de Autoridades MARC para %s%s%shoja de trabajo por defecto%s"
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
15841 msgid "Authority MARC subfield structure › Administration › Koha"
15843 "Administrar estructura de subcampos (formato) de Autoridades MARC para %s "
15846 #. %1$s: tagfield | html
15847 #. %2$s: authtypecode | html
15848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
15850 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
15852 "Administrar estructura de subcampos (formato) de Autoridades MARC para %s "
15855 #. %1$s: tagfield | html
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
15858 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
15859 msgstr "Estructura de subcampos MARC de autoridades para %s"
15861 #. %1$s: tagfield | html
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
15864 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
15865 msgstr "Estructura de subcampos MARC de autoridades para %s"
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
15869 msgid "Authority Type"
15870 msgstr "Tipo de autoridad"
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
15874 msgid "Authority details › Koha"
15875 msgstr "Informe %s › "
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:126
15879 msgid "Authority field to copy: "
15880 msgstr "Campo de autoridad a copiar: "
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
15885 msgid "Authority record"
15886 msgstr "Registro de autoridad"
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
15890 msgid "Authority search"
15891 msgstr "Búsqueda de autoridad"
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:14
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
15896 msgid "Authority search results"
15897 msgstr "Resultados de búsqueda de autoridad"
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:22
15901 msgid "Authority search results "
15902 msgstr "Resultados de búsqueda de autoridad"
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
15906 msgid "Authority search results › Authorities › Koha"
15907 msgstr "Koha › Autoridades › Constructor de la cabecera"
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
15911 msgid "Authority type"
15912 msgstr "Tipo de autoridad"
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:110
15915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:196
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
15918 msgid "Authority type: "
15919 msgstr "Tipo de autoridad: "
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:167
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
15930 msgid "Authority types"
15931 msgstr "Tipos de autoridad"
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
15936 msgstr "Autoridad:"
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
15941 msgstr "Autorizado"
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2239
15947 msgid "Authorized value"
15948 msgstr "Valor autorizado"
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1362
15952 msgid "Authorized value category:"
15953 msgstr "Categoría de valor autorizado: "
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
15957 msgid "Authorized value category: "
15958 msgstr "Categoría de valor autorizado: "
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:213
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
15964 msgid "Authorized value:"
15965 msgstr "Valor autorizado:"
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
15971 msgid "Authorized value: "
15972 msgstr "Valor autorizado: "
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:39
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:65
15977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
15980 msgid "Authorized values"
15981 msgstr "Valores autorizados"
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:75
15985 msgid "Authorized values "
15986 msgstr "Valores autorizados"
15988 #. %1$s: category.category_name | html
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
15991 msgid "Authorized values for category %s"
15992 msgstr "Valores autorizados para la categoría %s"
15994 #. %1$s: category.category_name | html
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:68
15997 msgid "Authorized values for category %s "
15998 msgstr "Valores autorizados para la categoría %s"
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:371
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:291
16013 msgid "Auto ordering"
16014 msgstr "Auto pedir"
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
16018 msgid "Auto subscription sharing: "
16019 msgstr "Compartir suscripción automática: "
16021 #. INPUT type=button
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
16023 msgid "Auto-fill row"
16024 msgstr "Fila con autorrelleno"
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
16028 msgid "Auto-renewal"
16029 msgstr "Auto-renovación"
16031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
16033 msgid "Auto-renewal:"
16034 msgstr "Auto-renovación:"
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
16038 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
16039 msgstr "Auto-renovación: El usuario ha optado por salir"
16041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
16043 msgid "AutoCreditNumber"
16044 msgstr "AutoCreditNumber"
16046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
16049 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
16050 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
16052 "AutoMemberNum está habilitado, pero cardnumber esta marcado como mandatorio "
16053 "en BorrowerMandatoryField: el auto cálculo ha sido deshabilitado."
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
16058 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
16059 "doesn't match your library. "
16061 "La autolocalización está activada y usted está iniciando sesión con una "
16062 "dirección IP que no coincide con su biblioteca. "
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
16067 msgid "Automatic authority link results:"
16068 msgstr "Resultados de búsqueda de autoridad"
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
16072 msgid "Automatic checkin"
16073 msgstr "Renovación automática"
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
16077 msgid "Automatic checkin: "
16078 msgstr "Pedido automático: "
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
16085 msgid "Automatic item modifications by age"
16086 msgstr "Modificaciones automáticas de ítems por edad"
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
16090 msgid "Automatic item modifications by age "
16091 msgstr "Modificaciones automáticas de ítems por edad"
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
16095 msgid "Automatic item modifications by age › Tools › Koha"
16096 msgstr "Configuración de modificación automática de ítems por edad"
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:221
16100 msgid "Automatic ordering: "
16101 msgstr "Pedido automático: "
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
16107 msgid "Automatic renewal"
16108 msgstr "Renovación automática"
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
16113 msgid "Availability"
16114 msgstr "Disponibilidad"
16116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
16119 msgstr "Disponible"
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
16123 msgid "Available barcodes"
16124 msgstr "Códigos de barra disponibles"
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
16128 msgid "Available call numbers"
16129 msgstr "Signaturas topográficas disponibles"
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
16133 msgid "Available copy"
16134 msgstr "Copia disponible"
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
16138 msgid "Available copy numbers"
16139 msgstr "Números de ejemplares disponibles"
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
16144 msgid "Available enumeration"
16145 msgstr "Enumeración disponible"
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
16150 msgid "Available for"
16151 msgstr "Disponible para"
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
16155 msgid "Available in the library"
16156 msgstr "Disponible en la biblioteca"
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
16160 msgid "Available item types"
16161 msgstr "Tipos de ítem disponibles"
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
16165 msgid "Available locations"
16166 msgstr "Ubicaciones disponibles"
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:46
16170 msgid "Average checkout period"
16171 msgstr "Período promedio de préstamo"
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
16175 msgid "Average checkout period statistics"
16176 msgstr "Estadísticas de Período promedio de préstamo"
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
16180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
16182 msgid "Average loan time"
16183 msgstr "Tiempo de préstamo promedio"
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
16187 msgid "Average loan time "
16188 msgstr "Tiempo de préstamo promedio"
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
16192 msgid "Average loan time › Reports › Koha"
16193 msgstr "Koha › Informes › Ítems perdidos"
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
16202 msgid "BSD 3-clause Licence"
16203 msgstr "Licencia BSD 3-clause"
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
16210 msgid "BSD License"
16211 msgstr "Licencia BSD"
16213 # Broader term = término genérico
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16234 #. For the first occurrence,
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
16240 msgstr "Volver %s "
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
16244 msgid "Back side layout not used"
16245 msgstr "Diseño posterior no usado"
16247 #. INPUT type=submit
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
16249 msgid "Back to System Preferences"
16250 msgstr "Volver a Preferencias del sistema"
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
16254 msgid "Back to Tools"
16255 msgstr "Volver a herramientas"
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
16259 msgid "Back to the list"
16260 msgstr "Volver a la lista"
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16269 msgid "Background color"
16270 msgstr "Color de fondo"
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:165
16275 msgid "Background jobs"
16276 msgstr "Trabajos en segundo plano"
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
16280 msgid "Backslash separated text (.csv)"
16281 msgstr "Texto separado por barra invertida (.csv)"
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53
16286 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
16287 "KohaAdminEmailAddress."
16289 "Dirección incorrecta o faltante del remitente; revise la dirección de correo "
16290 "electrónico de la sede o la preferencia KohaAdminEmailAddress."
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
16295 msgstr "Financiable"
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:329
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:129
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:230
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1056
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:141
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:169
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:870
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:121
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:852
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
16337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:296
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
16342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:573
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:266
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
16349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
16352 msgstr "Código de barras"
16354 #. %1$s: barcode | html
16355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:47
16358 msgstr "Código de barras %s"
16360 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
16361 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
16362 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
16366 msgid "Barcode %s %s%s %s"
16367 msgstr "Código de barras %s %s%s %s"
16369 #. For the first occurrence,
16370 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16374 msgid "Barcode : %s "
16375 msgstr "Código de barras: %s "
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
16379 msgid "Barcode file:"
16380 msgstr "Archivo de códigos de barras:"
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
16385 msgid "Barcode file: "
16386 msgstr "Archivo de código de barras: "
16388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:106
16389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
16390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
16392 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
16393 msgstr "Lista de códigos de barras (uno por cada línea): "
16395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:352
16397 msgid "Barcode not found"
16398 msgstr "No se encuentra el código de barras"
16400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
16402 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
16404 "Código de barras no encontrado. Los siguientes ítems se encontraron por la "
16407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
16409 msgid "Barcode range"
16410 msgstr "Rango de código de barras"
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1159
16414 msgid "Barcode submitted"
16415 msgstr "Código de barras enviado"
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
16419 msgid "Barcode type"
16420 msgstr "Tipo de código de barras"
16422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:326
16424 msgid "Barcode type: "
16425 msgstr "Tipo de código de barras: "
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:50
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
16431 msgstr "Código de barras:"
16433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:66
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:79
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
16437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
16440 msgstr "Código de barras: "
16442 #. For the first occurrence,
16443 #. %1$s: transfer.item.barcode | html
16444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:30
16448 msgid "Barcode: %s "
16449 msgstr "Código de barras: %s "
16451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
16454 msgid "Barcodes file"
16455 msgstr "Archivo de código de barras"
16457 #. %1$s: batche.from | html
16458 #. %2$s: batche.to | html
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
16461 msgid "Barcodes from %s to %s"
16462 msgstr "Código de barras desde %s hasta %s"
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
16465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
16467 msgid "Barcodes not found"
16468 msgstr "Código de barras no encontrado"
16470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
16472 msgid "Barcodes not found:"
16473 msgstr "Códigos de barras no encontrados:"
16475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
16478 msgstr "Códigos de barras:"
16480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
16482 msgid "Base-level allocated"
16483 msgstr "Nivel-base asignado"
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
16487 msgid "Base-level available"
16488 msgstr "Nivel-base disponible"
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
16492 msgid "Base-level ordered"
16493 msgstr "Nivel-base pedido"
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
16497 msgid "Base-level spent"
16498 msgstr "Nivel-base gastado"
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
16502 msgid "Basic constraints"
16503 msgstr "Restricciones básicas"
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
16507 msgid "Basic installation complete."
16508 msgstr "Instalación básica completa."
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
16511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
16513 msgid "Basic parameters"
16514 msgstr "Parámetros básicos"
16516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
16518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
16519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
16523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
16524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:741
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
16532 #. For the first occurrence,
16533 #. %1$s: basketno | html
16534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
16535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
16536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
16538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
16540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
16545 #. %1$s: basketname | html
16546 #. %2$s: basketno | html
16547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
16549 msgid "Basket %s (%s)"
16550 msgstr "Cesta %s (%s)"
16552 #. %1$s: basket.basketname | html
16553 #. %2$s: basket.basketno | html
16554 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
16557 msgid "Basket %s (%s) for %s"
16558 msgstr "Cesta %s (%s) para %s "
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
16565 #. %1$s: basketno | html
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
16568 msgid "Basket (%s)"
16571 #. %1$s: basketno | html
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
16574 msgid "Basket (%s) › Acquisitions › Koha"
16575 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
16577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
16582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
16584 msgid "Basket created by: "
16585 msgstr "Cesta creada por: "
16587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
16589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
16591 msgid "Basket creator"
16592 msgstr "Creador de cestas"
16594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
16596 msgid "Basket deleted"
16597 msgstr "Cesta eliminada"
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
16601 msgid "Basket details"
16602 msgstr "Detalles de la cesta"
16604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
16605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
16606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
16610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
16611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:740
16613 msgid "Basket group"
16614 msgstr "Grupo de cestas"
16616 #. %1$s: name | html
16617 #. %2$s: basketgroupid | html
16618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:181
16620 msgid "Basket group %s (%s) for "
16621 msgstr "Grupo de cesta %s (%s) para "
16623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
16625 msgid "Basket group billing place:"
16626 msgstr "Lugar de facturación para el grupo de cestas:"
16628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
16630 msgid "Basket group delivery placename:"
16631 msgstr "Lugar de entrega para grupo de cestas:"
16633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:228
16635 msgid "Basket group name:"
16636 msgstr "Nombre del grupo de cestas:"
16638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:337
16639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
16641 msgid "Basket group:"
16642 msgstr "Grupo de cestas:"
16644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
16646 msgid "Basket grouping"
16647 msgstr "Agrupamiento de cestas"
16649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
16651 msgid "Basket grouping "
16652 msgstr "Agrupamiento de cestas"
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
16656 msgid "Basket grouping for "
16657 msgstr "Agrupamiento de cestas para "
16659 #. %1$s: booksellername | html
16660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
16662 msgid "Basket grouping for %s › Koha"
16663 msgstr "Agrupamiento de cestas para "
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
16667 msgid "Basket groups"
16668 msgstr "Grupos de cestas"
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
16672 msgid "Basket name"
16673 msgstr "Nombre de la cesta"
16675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
16677 msgid "Basket name: "
16678 msgstr "Nombre de la cesta: "
16680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
16682 msgid "Basket not found."
16683 msgstr "Cesta no encontrada."
16685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
16686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
16687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
16692 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
16695 msgid "Basket: %s "
16696 msgstr "Cesta: %s "
16698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
16700 msgid "Basketgroup: "
16701 msgstr "Grupo de cestas: "
16703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
16708 #. %1$s: booksellertoname | html
16709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
16711 msgid "Baskets for %s"
16712 msgstr "Cestas para %s"
16714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
16716 msgid "Baskets in this group:"
16717 msgstr "Cestas en este grupo:"
16719 #. %1$s: batchid | html
16720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
16725 #. %1$s: import_batch_id | html
16726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
16731 #. %1$s: batch_id | html
16732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
16734 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
16735 msgstr "Lote %s no se des-duplicó completamente."
16737 #. %1$s: batch_id | html
16738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
16740 msgid "Batch %s was not deleted."
16741 msgstr "El lote %s no fue eliminado."
16743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
16744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
16751 msgid "Batch add reserves"
16752 msgstr "Agregar reservas en lote"
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
16757 msgid "Batch check out"
16758 msgstr "Préstamos en lote"
16760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
16762 msgid "Batch check out "
16763 msgstr "Préstamos en lote"
16766 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:130
16770 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
16771 msgstr "Confirmación de préstamo en lote %s para %s %s"
16773 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
16774 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
16775 #. %3$s: batch | html
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
16779 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
16780 msgstr "Información de préstamo en lote %s para %s |%s|%s"
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:185
16785 msgid "Batch delete"
16786 msgstr "Eliminación en lote"
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
16790 msgid "Batch delete patrons "
16791 msgstr "Eliminación en lote de usuarios "
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
16795 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
16796 msgstr "Eliminación en lote de usuarios e historial de circulación de usuarios"
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
16801 msgid "Batch description: "
16802 msgstr "Descripción del lote: "
16804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
16807 msgstr "Editar en Lote"
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
16811 msgid "Batch edit "
16812 msgstr "Editar en Lote"
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
16816 msgid "Batch edit › Serials › Koha"
16817 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
16821 msgid "Batch edit patrons "
16822 msgstr "Edición de usuarios en lote "
16824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
16825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
16827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
16829 msgid "Batch extend due dates"
16830 msgstr "Extensión de fechas de vencimiento en lote"
16832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
16834 msgid "Batch extend due dates › Tools › Koha"
16835 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
16837 #. %1$s: IF ( del )
16840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
16842 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
16843 msgstr "Lote de ítems %seliminación%smodificación%s"
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:32
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
16849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
16851 msgid "Batch item deletion"
16852 msgstr "Eliminar ítems en lote"
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
16856 msgid "Batch item deletion "
16857 msgstr "Eliminar ítems en lote"
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
16861 msgid "Batch item deletion › Tools › Koha"
16862 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:32
16866 msgid "Batch item deletion results"
16867 msgstr "Resultados de la eliminación en lote"
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
16870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:27
16871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:35
16872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
16873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
16875 msgid "Batch item modification"
16876 msgstr "Modificación de ítems en lote"
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
16880 msgid "Batch item modification "
16881 msgstr "Modificación de ítems en lote"
16883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:6
16885 msgid "Batch item modification › Tools › Koha"
16886 msgstr "Resultados de la modificación de ítems en lote"
16888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37
16890 msgid "Batch item modification results"
16891 msgstr "Resultados de la modificación de ítems en lote"
16893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
16895 msgid "Batch modify"
16896 msgstr "Modificación de lote"
16898 #. %1$s: IF unlimited_total > limit
16899 #. %2$s: limit | html
16901 #. %4$s: unlimited_total | html
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
16905 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
16906 msgstr "Operaciones en lote con %s%s%s%s%s registros visibles "
16908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:67
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
16913 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
16914 msgstr "Eliminación y anonimización de usuarios en lote"
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
16918 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
16919 msgstr "Eliminación y anonimización de usuarios en lote"
16921 #. For the first occurrence,
16922 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
16923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
16926 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
16927 msgstr "Eliminación y anonimización de usuarios en lote para %s"
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
16931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
16932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:72
16933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
16935 msgid "Batch patron modification"
16936 msgstr "Modificación de usuarios en lote"
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
16940 msgid "Batch patron modification › Tools › Koha"
16941 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
16943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:94
16946 msgid "Batch patrons modification"
16947 msgstr "Modificación de usuarios en lote"
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:96
16951 msgid "Batch patrons results"
16952 msgstr "Resultados de lote de usuarios"
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
16960 msgid "Batch record deletion"
16961 msgstr "Eliminar registros en lote"
16963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
16965 msgid "Batch record deletion › Tools › Koha"
16966 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
16968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
16969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
16971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
16972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
16974 msgid "Batch record modification"
16975 msgstr "Modificación de registros en lote"
16977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
16979 msgid "Batch record modification › Tools › Koha"
16980 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
16982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
16984 msgid "Batch remove reserves"
16985 msgstr "Eliminar reservas en lote"
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
16989 msgid "Batch remove reserves "
16990 msgstr "Eliminar reservas en lote"
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
17005 msgid "BdP de la Meuse, France"
17006 msgstr "BdP de la Mosa, Francia"
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
17010 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
17012 "Asegúrese de proporcionar direcciones de correo electrónico para estos "
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
17018 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
17019 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
17021 "Debido a que la preferencia del sistema \"UseTransportCostMatrix\" no está "
17022 "habilitada, no se utiliza la matriz de costos de transporte."
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
17027 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
17028 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
17030 "Debido a que la preferencia del sistema 'ExtendedPatronAttributes' no está "
17031 "habilitada, no se pueden dar atributos adicionales a los registros de "
17034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:242
17040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
17043 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
17044 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
17045 "administrator and located in your "
17047 "Antes de comenzar, verifique si posee la autorización necesaria para poder "
17048 "continuar. Por favor ingrese con el nombre de usuario y la contraseña "
17049 "otorgada por su administrador del sistema y localizada en su "
17051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
17053 msgid "Begin the onboarding process"
17054 msgstr "iniciar el proceso de integración"
17056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
17058 msgid "Beginning date:"
17059 msgstr "Fecha de comienzo:"
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
17063 msgid "Begins with"
17064 msgstr "Comienza con"
17066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:436
17068 msgid "Begins with: "
17069 msgstr "Comienza con: "
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
17074 msgstr "Comportamiento"
17076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
17078 msgid "BibLibre, France"
17079 msgstr "BibLibre, Francia"
17081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
17083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
17084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
17089 #. For the first occurrence,
17090 #. %1$s: loopro.biblionumber | html
17091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:341
17092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:343
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
17099 msgid "Biblio count"
17100 msgstr "Cantidad de registros"
17102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
17104 msgid "Biblio level hold."
17105 msgstr "Reserva a nivel de registro."
17107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
17109 msgid "Biblio number"
17110 msgstr "Número de registro"
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
17114 msgid "Biblio number (internal)"
17115 msgstr "Número de registro (interno)"
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
17119 msgid "Biblio numbers:"
17120 msgstr "Números de registros:"
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
17124 msgid "Biblio-level item type"
17125 msgstr "Nivel-bibliográfico tipo de ítem"
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
17136 msgid "Bibliographic"
17137 msgstr "Bibliográfico"
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
17141 msgid "Bibliographic data to print"
17142 msgstr "Detalles bibliográficos para imprimir"
17144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
17145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
17148 msgid "Bibliographic information"
17149 msgstr "Información bibliográfica"
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
17155 msgid "Bibliographic record"
17156 msgstr "Registro bibliográfico"
17158 #. %1$s: object | html
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391
17161 msgid "Bibliographic record %s"
17162 msgstr "Registro bibliográfico %s"
17165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17166 msgid "Bibliographic record ID"
17167 msgstr "ID registro bibliográfico"
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
17170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
17172 msgid "Bibliographic record ID:"
17173 msgstr "ID registro bibliográfico:"
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
17177 msgid "Bibliographic record count"
17178 msgstr "Recuento de registros bibliográficos"
17181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
17182 msgid "Bibliographic record does not exist!"
17183 msgstr "¡El registro bibliográfico no existe!"
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
17187 msgid "Bibliographic record not found."
17188 msgstr "Registro bibliográfico no encontrado."
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
17192 msgid "Bibliographic record title"
17193 msgstr "Título del registro bibliográfico"
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
17196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
17197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:123
17199 msgid "Bibliographic records"
17200 msgstr "Registros bibliográficos"
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
17204 msgid "Bibliographic: "
17205 msgstr "Bibliográfico: "
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
17209 msgid "Bibliographies"
17210 msgstr "Bibliografías"
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
17214 msgid "Biblioitem number"
17215 msgstr "Número de ítem bibliográfico"
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
17219 msgid "Biblioitem number (internal)"
17220 msgstr "Número de ítem bibliográfico (interno)"
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:61
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:149
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
17226 msgid "Biblionumber"
17227 msgstr "Número de biblio"
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
17231 msgid "Biblionumber:"
17232 msgstr "Número de registro:"
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
17237 msgstr "Registros: "
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
17242 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
17243 "Asunción), Argentina"
17245 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
17246 "Asunción), Argentina"
17248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
17250 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
17251 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Alemania"
17253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
17255 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
17256 msgstr "Biblioteca Universitaria de Lenguas y Civilizaciones ("
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
17260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
17262 msgid "Billing date"
17263 msgstr "Fecha de facturación"
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:77
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
17268 msgid "Billing date:"
17269 msgstr "Fecha de facturación:"
17271 #. %1$s: IF billingdateto
17272 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
17273 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
17275 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:223
17279 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
17280 msgstr "Fecha de facturación: %s Desde %s hasta %s %s Todo desde %s %s "
17282 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
17285 msgid "Billing date: All until %s "
17286 msgstr "Fecha de facturación: Todo hasta %s "
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
17291 msgid "Billing place"
17292 msgstr "Lugar de facturación"
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
17296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:242
17298 msgid "Billing place:"
17299 msgstr "Lugar de facturación:"
17301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
17303 msgid "Billing place: "
17304 msgstr "Lugar de facturación: "
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
17314 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
17316 "Mark James, desarrollador basado en Birmingham (UK), por el conjunto de "
17317 "iconos famfamfam Silk."
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
17330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
17333 msgstr "Bloqueado "
17335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
17337 msgid "Block expired patrons:"
17338 msgstr "Bloquear usuarios que ya expiraron:"
17341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
17343 msgstr "Bloqueado!"
17346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17348 msgstr "Bloque de cita"
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:844
17372 msgid "Book drop mode"
17373 msgstr "Modo buzón"
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
17377 msgid "Book drop mode. "
17378 msgstr "Modo buzón. "
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
17383 msgstr "Fondo de libros:"
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
17387 msgid "Bookseller invoice no: "
17388 msgstr "Bookseller invoice no: "
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
17396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
17405 msgid "Bootstrap Icons"
17408 # Esta tanto en herramienta MARC template y módulo de Adquisición. Debe de quedar en Orden y no en Pedido.
17410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17416 msgid "Border color"
17417 msgstr "Color de borde"
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17421 msgid "Border style"
17422 msgstr "Estilo de borde"
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17426 msgid "Border width"
17427 msgstr "Ancho de borde"
17429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:93
17441 msgid "Borrower name"
17442 msgstr "Nombre del usuario"
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
17448 msgid "Borrower number"
17449 msgstr "Número de usuario"
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
17453 msgid "Borrowernumber"
17454 msgstr "Borrowernumber"
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
17460 msgid "Borrowernumber: "
17461 msgstr "Número de usuario: "
17463 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
17466 msgid "Borrowernumber: %s"
17467 msgstr "Número de usuario: %s"
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
17482 msgstr "Biblioteca"
17484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
17486 msgid "Branches limitation"
17487 msgstr "Limitación por sede"
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:15
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
17494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
17495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
17496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:36
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
17501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
17502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
17503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
17506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
17507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
17508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
17513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
17514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
17519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:20
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
17530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
17531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:28
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:20
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
17545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
17546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
17547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
17548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
17552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:35
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:22
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
17555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:49
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
17558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
17559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
17560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
17564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
17565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
17566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
17568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
17569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
17570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
17572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
17573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
17574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
17575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
17576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
17577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
17578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
17579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:54
17581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
17584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:35
17587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:714
17590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
17594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:60
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
17598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
17601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
17611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
17616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
17619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
17621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
17624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
17626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
17627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
17630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
17632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
17635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
17637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
17644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:17
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
17652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
17653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
17654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
17655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
17656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
17659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
17661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
17662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
17663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
17664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
17666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
17667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
17668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
17669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
17670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
17676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
17678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
17684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
17685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:18
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
17693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
17695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
17718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
17720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
17721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
17725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
17726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
17727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:18
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
17731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
17734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
17737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
17743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
17744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
17748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
17749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
17751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
17765 msgid "Briar Cliff University, USA"
17766 msgstr "Briar Cliff University, EE.UU"
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
17770 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
17771 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
17775 msgid "Brief display"
17776 msgstr "Visualización breve"
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
17785 msgid "Brimbank City Council, Australia"
17786 msgstr "Ayuntamiento de Brimbank, Australia"
17788 # Biblioteca Nacional de España (BNE) utiliza como: "Término genérico" ejemplo en MARC: 150$a Química 550 $w g $a Ciencias
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
17791 msgid "Broader Term"
17792 msgstr "Término genérico"
17794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
17796 msgid "Brooke Johnson"
17797 msgstr "Brooke Johnson"
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
17801 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
17802 msgstr "Biblioteca de la Escuela de Derecho de Brooklyn, EE.UU."
17804 #. For the first occurrence,
17805 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
17806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
17809 msgid "Browse by last name: %s "
17810 msgstr "Búsqueda por apellido: %s "
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17814 msgid "Browse for an image"
17815 msgstr "Buscar una imagen"
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
17819 msgid "Browse selected records"
17820 msgstr "Examinar registros seleccionados"
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:183
17824 msgid "Browse system logs"
17825 msgstr "Revisar registros del sistema"
17827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
17829 msgid "Browse the system logs"
17830 msgstr "Revisar registros del sistema"
17832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
17834 msgid "Browse the system logs "
17835 msgstr "Revisar registros del sistema "
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
17840 msgstr "Presupuesto"
17842 #. For the first occurrence,
17843 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
17844 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
17845 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
17847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:141
17848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
17850 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
17851 msgstr "Presupuesto %s [id=%s]%s (inactivo)%s"
17853 #. %1$s: budget_period_description | html
17854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
17856 msgid "Budget %s closed "
17857 msgstr "Costo presupuestado: "
17860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
17861 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
17863 "La fecha de finalización del presupuesto debe ser en o después de la fecha "
17864 "de inicio del presupuesto"
17866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
17869 msgstr "Id presupuesto"
17871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:484
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:520
17874 msgid "Budget name"
17875 msgstr "Nombre del presupuesto"
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
17880 msgid "Budget period description"
17881 msgstr "Descripción del periodo del presupuesto"
17883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:466
17886 msgstr "Presupuesto:"
17888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
17890 msgid "Budgeted cost"
17891 msgstr "Costo presupuestado"
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:425
17895 msgid "Budgeted cost tax exc."
17896 msgstr "Costo presupuestado sin impuesto"
17898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:428
17900 msgid "Budgeted cost tax inc."
17901 msgstr "Costo presupuestado impuesto incluido"
17903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:370
17905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
17907 msgid "Budgeted cost: "
17908 msgstr "Costo presupuestado: "
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
17911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
17912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
17913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
17915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
17916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
17917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
17918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:29
17919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
17922 msgstr "Presupuestos"
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
17926 msgid "Budgets administration"
17927 msgstr "Administración de presupuestos"
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
17931 msgid "Budgets administration "
17932 msgstr "Administración de presupuestos"
17934 # Translators see wiki at: <http://wiki.koha-community.org/wiki/What_does_a_Bug_Wrangler_do>
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:191
17937 msgid "Bug wranglers:"
17938 msgstr "Gestores de bug:"
17940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
17942 msgid "Build a new report?"
17943 msgstr "¿Crear o generar un nuevo reporte?"
17945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
17946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:502
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:585
17950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:672
17951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:710
17953 msgid "Build a report"
17954 msgstr "Crear un informe"
17956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:170
17958 msgid "Build and run reports"
17959 msgstr "Crear y ejecutar informes"
17961 #. INPUT type=submit name=submit
17962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
17963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
17966 msgstr "Crear nuevo"
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:149
17970 msgid "Built-in offline circulation interface"
17971 msgstr "Interfaz integrada de circulación fuera de línea"
17974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17975 msgid "Bullet list"
17976 msgstr "Lista con viñetas"
17978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
17979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
17980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
17986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
17987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
17988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
17993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
17995 msgid "ByWater Solutions, USA"
17996 msgstr "ByWater Solutions, USA"
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
18005 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
18006 msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
18015 msgid "C3.js v0.4.11"
18016 msgstr "C3.js v0.4.11"
18018 #. %1$s: cookie | html
18019 #. %2$s: interface | html
18020 #. %3$s: interface | html
18021 #. %4$s: interface | html
18022 #. %5$s: interface | html
18023 #. %6$s: interface | html
18024 #. %7$s: interface | html
18025 #. %8$s: interface | html
18026 #. %9$s: interface | html
18027 #. %10$s: interface | html
18028 #. %11$s: interface | html
18029 #. %12$s: interface | html
18030 #. %13$s: interface | html
18031 #. %14$s: interface | html
18032 #. %15$s: interface | html
18033 #. %16$s: interface | html
18034 #. %17$s: theme | html
18035 #. %18$s: interface | html
18036 #. %19$s: theme | html
18037 #. %20$s: interface | html
18038 #. %21$s: theme | html
18039 #. %22$s: interface | html
18040 #. %23$s: theme | html
18041 #. %24$s: interface | html
18042 #. %25$s: theme | html
18043 #. %26$s: interface | html
18044 #. %27$s: themelang | html
18045 #. %28$s: interface | html
18046 #. %29$s: interface | html
18047 #. %30$s: interface | html
18048 #. %31$s: interface | html
18049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
18052 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
18053 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
18054 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
18055 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
18056 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
18057 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
18058 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
18059 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
18060 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
18061 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
18062 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
18063 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
18064 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
18065 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
18066 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
18067 "offline FALLBACK: "
18069 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
18070 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
18071 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
18072 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
18073 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
18074 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
18075 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
18076 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
18077 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
18078 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
18079 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
18080 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
18081 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
18082 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
18083 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
18084 "offline FALLBACK: "
18086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
18091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
18098 msgid "CC-0 license"
18099 msgstr "Licencia CC-0"
18101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
18106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
18109 msgstr "CD de audio"
18111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
18113 msgid "CD software"
18114 msgstr "CD de software"
18116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:253
18122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:158
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
18126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
18127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
18128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
18133 #. For the first occurrence,
18134 #. %1$s: csv_profile.profile | html
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
18136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
18137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
18138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
18145 msgid "CSV profile ID"
18146 msgstr "ID de perfil CSV"
18148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
18150 msgid "CSV profile: "
18151 msgstr "Perfiles CSV: "
18153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
18154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
18155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
18157 msgid "CSV profiles"
18158 msgstr "Perfiles CSV"
18160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
18163 msgid "CSV profiles "
18164 msgstr "Perfiles CSV"
18166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
18168 msgid "CSV separator"
18169 msgstr "Separador CSV"
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
18173 msgid "CSV separator: "
18174 msgstr "Separador CSV: "
18176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
18179 msgstr "Tipo de CSV"
18181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
18183 msgid "Cache expiry (seconds)"
18184 msgstr "Expiración de cache (segundos)"
18186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1135
18188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
18190 msgid "Cache expiry:"
18191 msgstr "Expiración de cache:"
18193 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
18194 #. %2$s: from | $KohaDates
18195 #. %3$s: to | $KohaDates
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
18198 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
18199 msgstr "Calculado sobre %s. De %s a %s"
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:101
18205 msgstr "Calendario"
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
18209 msgid "Calendar information"
18210 msgstr "Información de calendario"
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
18214 msgid "California College of the Arts, USA"
18215 msgstr "Colegio de Artes de California, EE.UU."
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
18223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1055
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
18234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
18236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:874
18239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:106
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
18246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
18247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
18260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
18261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
18262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
18265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
18266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
18268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
18270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
18272 msgid "Call number"
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
18276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
18277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
18280 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
18281 msgstr "Signatura topográfica (0-9 a A-Z)"
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
18284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
18285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
18286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
18288 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
18289 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
18291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
18293 msgid "Call number browser"
18294 msgstr "Buscador de signaturas topográficas"
18296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
18298 msgid "Call number browser › Cataloging › Koha"
18299 msgstr "Koha › Catalogación › "
18301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
18303 msgid "Call number classification scheme"
18304 msgstr "Esquema de clasificación para signatura topográfica"
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
18308 msgid "Call number classification scheme:"
18309 msgstr "Esquema de clasificación para signatura topográfica:"
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
18314 msgid "Call number range"
18315 msgstr "Rango de signaturas"
18317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
18318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:364
18319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
18322 msgid "Call number:"
18323 msgstr "Signatura:"
18325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
18327 msgid "Call number: "
18328 msgstr "Signatura topográfica: "
18330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
18332 msgid "Call numbers"
18335 #. %1$s: subscription.callnumber | html
18336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:688
18338 msgid "Callnumber: %s "
18339 msgstr "Signatura: %s "
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
18343 msgid "Calyx, Australia"
18344 msgstr "Calyx, Australia"
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
18348 msgid "Camden County, USA"
18349 msgstr "Condado de Camden, EE.UU."
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
18353 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
18354 msgstr "Puede ingresarse como IP específica, o subred tal como 192.168.1.*"
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
18358 msgid "Can be manually added ? "
18359 msgstr "¿Se puede agregar manualmente? "
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
18363 msgid "Can be manually invoiced? "
18364 msgstr "¿Se puede facturar manualmente?"
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
18368 msgid "Can be sold? "
18369 msgstr "¿Puede ser vendido?"
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:454
18374 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
18375 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
18376 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
18377 "appropriate group."
18379 "Puede usarse para mayor orden y filtrado de sus informes. Esta categoría "
18380 "está vacía por defecto. Aquí los valores tienen que incluir el código de "
18381 "valor autorizado de REPORT_GROUP en el campo Descripción (OPAC) para "
18382 "vincular el subgrupo al grupo apropiado."
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
18386 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
18387 msgstr "No se pueden cerrar las cestas que tienen ítems con precios inciertos."
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
18391 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
18393 "No es posible reabrir carritos que forman parte de un grupo de carritos."
18395 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
18396 #. %2$s: error.cardnumber | html
18398 #. %4$s: error.borrowernumber | html
18399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:119
18401 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
18403 "No se puede actualizar el usuario. %s Número de carné: %s %s (Número de "
18406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
18407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18409 msgid "Can't cancel order"
18410 msgstr "No se puede cancelar el pedido"
18412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
18413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18415 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
18416 msgstr "No se puede cancelar el pedido y eliminar el registro del catálogo"
18419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
18420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18422 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
18424 "No se puede cancelar el pedido, (%s) reservas han sido enlazadas con este "
18425 "pedido. Cancele las reservas primero"
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
18429 msgid "Can't cancel receipt "
18430 msgstr "No se puede cancelar recepción "
18433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18435 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
18437 "No se puede eliminar el registro bibliográfico o el pedido, cancele las "
18441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
18442 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
18444 "No se puede borrar el registro del catálogo, porque hay %s reserva(s) "
18448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18449 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
18451 "No se puede borrar el registro del catálogo, porque hay %s ítem(s) existentes"
18454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18456 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
18458 "No se puede eliminar el registro del catálogo, primero borre los otros "
18459 "pedidos de compra enlazados al registro"
18462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18464 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
18466 "No puede borrar el registro bibliográfico, borre las suscripciones primero"
18469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
18470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18471 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
18473 "No se puede borrar el registro bibliográfico, vea las limitaciones en la "
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
18478 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
18480 "No se puede guardar este registro porque el o los siguientes campos no han "
18484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
18485 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
18487 "No se puede guardar este registro porque el o los siguientes campos no han "
18490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:256
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:258
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:148
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:805
18499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:181
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
18504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
18506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:63
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:406
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:137
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:200
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:495
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:135
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:186
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
18575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
18576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:864
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:868
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
18580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:876
18581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
18583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
18585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
18586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
18587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:73
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:97
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
18591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:139
18592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:55
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:206
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:147
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
18604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
18607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:103
18609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:73
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:88
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:185
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:321
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
18624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
18626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:474
18627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:154
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:279
18632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:317
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1272
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1372
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1046
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
18640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:905
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
18651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:34
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
18654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
18655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:480
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
18657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:219
18658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:342
18659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
18660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
18663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
18664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
18665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
18666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:120
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
18669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
18670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
18671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
18675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
18676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
18677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
18681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
18682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:98
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
18686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
18687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:158
18689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
18690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
18691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
18692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
18698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
18704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:327
18705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231
18710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
18712 msgid "Cancel a confirmed request"
18713 msgstr "Cancelar una solicitud"
18715 #. INPUT type=submit
18716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
18718 msgstr "Cancelar todo"
18720 #. INPUT type=submit
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
18722 msgid "Cancel and Transfer all"
18723 msgstr "Cancelar y transferir todos"
18725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
18727 msgid "Cancel and return to order"
18728 msgstr "Cancele y regrese a orden de pedido"
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:294
18732 msgid "Cancel article request"
18733 msgstr "Cancelar solicitud de artículos"
18735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:125
18737 msgid "Cancel charge "
18738 msgstr "Cancelar cargo "
18740 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
18741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:343
18743 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
18744 msgstr "Cancelar el préstamo e ingrese una reserva para %s"
18746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
18748 msgid "Cancel enrollment "
18749 msgstr "Cancelar inscripción "
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
18753 msgid "Cancel filter"
18754 msgstr "Cancelar filtro"
18756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
18758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:268
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:277
18760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
18761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:704
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:55
18765 msgid "Cancel hold"
18766 msgstr "Cancelar reserva"
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
18770 msgid "Cancel hold "
18771 msgstr "Cancelar reserva "
18773 #. INPUT type=submit
18774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
18775 msgid "Cancel hold and return to : %s"
18776 msgstr "Cancelar reserva y devolver a : %s"
18778 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
18781 msgid "Cancel hold and return to: %s"
18782 msgstr "Cancelar reserva y devolver a: %s"
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
18786 msgid "Cancel import"
18787 msgstr "Cancelar la importación"
18789 #. INPUT type=submit name=submit
18790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1068
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:864
18792 msgid "Cancel marked holds"
18793 msgstr "Cancelar reservas marcadas"
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
18797 msgid "Cancel merge"
18798 msgstr "Cancelar combinación"
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:495
18802 msgid "Cancel modifications"
18803 msgstr "Cancelar modificaciones"
18805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
18807 msgid "Cancel notification"
18808 msgstr "Cancelar notificación"
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
18811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18815 msgid "Cancel order"
18816 msgstr "Cancelar pedido"
18818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
18820 msgid "Cancel order › Acquisition › Koha"
18821 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
18824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18825 msgid "Cancel order and catalog record"
18826 msgstr "Cancelar pedido y registro del catálogo"
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
18830 msgid "Cancel order and delete catalog record"
18831 msgstr "Cancelar pedido y eliminar registro del catálogo"
18833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
18835 msgid "Cancel receipt"
18836 msgstr "Cancelar recepción"
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:33
18840 msgid "Cancel request "
18841 msgstr "Cancelar solicitud "
18843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:84
18845 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
18846 msgstr "Cancelar reserva e intentar transferencia:"
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:91
18851 msgid "Cancel transfer"
18852 msgstr "Cancelar transferencia"
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
18856 msgid "Cancel upload"
18857 msgstr "Cancelar la carga"
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1060
18862 msgstr "¿Cancelar?"
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
18867 msgid "Cancellation date"
18868 msgstr "Fecha de cancelación"
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
18871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:868
18873 msgid "Cancellation reason:"
18874 msgstr "Motivo de la cancelación:"
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:883
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1033
18879 msgid "Cancellation reason: "
18880 msgstr "Motivo de la cancelación:"
18882 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
18886 msgid "Cancellation reason: %s %s "
18887 msgstr "Motivo de la cancelación: %s %s "
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
18891 msgid "Cancellation requested"
18892 msgstr "Solicitud de cancelación"
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
18904 msgstr "Cancelado "
18906 #. For the first occurrence,
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
18909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
18911 msgid "Cancelled %s "
18912 msgstr "Cancelado "
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:69
18916 msgid "Cancelled charge"
18917 msgstr "Cargo cancelado"
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
18921 msgid "Cancelled orders"
18922 msgstr "Pedido cancelados"
18924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
18926 msgid "Cannot add patron"
18927 msgstr "No se puede agregar usuario"
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:77
18931 msgid "Cannot be deleted"
18932 msgstr "No se puede eliminar"
18934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
18936 msgid "Cannot be ordered"
18937 msgstr "No puede ser pedido"
18940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:596
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
18942 msgid "Cannot be put on hold"
18943 msgstr "No se puede reservar"
18945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
18947 msgid "Cannot be toggled"
18948 msgstr "No puede ser conmutado"
18951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
18952 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
18953 msgstr "No se puede transferir a la biblioteca de retiro"
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
18957 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
18958 msgstr "No se puede cancelar recepción. Razones posibles: "
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
18961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
18963 msgid "Cannot check in"
18964 msgstr "No se puede devolver"
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
18968 msgid "Cannot check in "
18969 msgstr "No se puede devolver "
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
18973 msgid "Cannot check out"
18974 msgstr "No se puede prestar"
18976 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:745
18979 msgid "Cannot check out! %s "
18980 msgstr "¡No se puede prestar! %s "
18982 #. %1$s: IF ( charges )
18983 #. %2$s: INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount
18985 #. %4$s: IF ( charges_guarantors_guarantees )
18986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
18988 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
18989 msgstr "¡No se puede prestar! %s %s %s %s "
18991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:55
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:57
18994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
18995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
18996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:36
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
19000 msgid "Cannot delete"
19001 msgstr "No se puede eliminar"
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
19004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
19006 msgid "Cannot delete budget"
19007 msgstr "No se puede eliminar el presupuesto"
19009 #. %1$s: budget_period_description | html
19010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
19012 msgid "Cannot delete budget '%s' "
19013 msgstr "No se puede eliminar el presupuesto '%s'"
19015 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:163
19018 msgid "Cannot delete currency %s"
19019 msgstr "No se puede eliminar la moneda %s"
19021 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
19022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
19024 msgid "Cannot delete item type '%s' "
19025 msgstr "› No se puede eliminar tipo de ítem '%s' %s "
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
19029 msgid "Cannot delete patron"
19030 msgstr "No se puede eliminar usuario"
19032 #. %1$s: categorycode | html
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55
19035 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
19036 msgstr "No se puede borrar regla de ordenación "
19038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
19040 msgid "Cannot detect mana server at "
19041 msgstr "No se detecta servidor mana en "
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
19045 msgid "Cannot edit"
19046 msgstr "No se puede editar"
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
19050 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
19052 "No se puede editar la liberación de la deuda: el usuario tiene ítems "
19055 #. For the first occurrence,
19056 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
19057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
19060 msgid "Cannot open %s to read."
19061 msgstr "No se puede abrir %s para lectura."
19063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
19065 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
19067 "No se puede abrir el índice de carpeta (idlink.txt o datalink.txt) para "
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
19072 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
19073 msgstr "No se puede abrir este registro en el editor básico"
19075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
19078 msgid "Cannot place hold"
19079 msgstr "No se puede reservar"
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
19083 msgid "Cannot place hold on some items"
19084 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
19086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:78
19087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
19089 msgid "Cannot place hold:"
19090 msgstr "No se puede reservar:"
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
19094 msgid "Cannot process file as an image."
19095 msgstr "No se puede procesar el archivo como una imágen."
19097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
19099 msgid "Cannot renew:"
19100 msgstr "No se puede renovar:"
19103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
19104 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
19106 "No se puede probar el patrón de predicción por el(los) siguiente(s) "
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
19111 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
19113 "No se puede probar el patrón de predicción por el(los) siguiente(s) "
19116 #. %1$s: message.item.itemnumber | html
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
19119 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
19122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
19124 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
19125 msgstr "No se puede descomprimir el archivo en el directorio de complementos."
19127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
19128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
19130 msgid "Cap fine at replacement price"
19131 msgstr "Límite de la multa en el precio de reposición"
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
19139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
19140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:118
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:108
19146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
19154 msgstr "Lote de carnés"
19156 #. %1$s: batche.batch_id | html
19157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
19159 msgid "Card batch number %s"
19160 msgstr "Lote de carnés número %s"
19162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
19164 msgid "Card batches"
19165 msgstr "Lotes de carnés"
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
19169 msgid "Card height:"
19170 msgstr "Altura del carné:"
19172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
19174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
19175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
19177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
19178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
19180 msgid "Card number"
19181 msgstr "Número de Carné"
19183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
19185 msgid "Card number already in use."
19186 msgstr "Número de carné ya está en uso."
19188 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
19190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:822
19192 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
19193 msgstr "El número de carné puede ser de hasta %s caracteres. %s "
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
19197 msgid "Card number length is incorrect."
19198 msgstr "La longitud del número de carné es incorrecta."
19200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:103
19202 msgid "Card number list (one barcode per line):"
19204 "Lista de números de carné de usuario (un código de barras por cada línea):"
19206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
19208 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
19209 msgstr "Lista de números de usuario (uno por cada línea): "
19211 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
19212 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
19213 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
19214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:815
19216 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
19217 msgstr "El número de carné debe estar entre %s y %s caracteres. %s "
19219 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
19220 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
19221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
19223 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
19224 msgstr "El número de carné debe ser exactamente de %s caracteres. %s "
19226 #. For the first occurrence,
19227 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
19229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
19230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
19232 msgid "Card number must not be more than %s characters."
19233 msgstr "El número de carné no debe tener más de %s caracteres."
19235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
19237 msgid "Card number:"
19238 msgstr "Número de carné:"
19240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
19241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
19242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
19244 msgid "Card number: "
19245 msgstr "Número de carné: "
19247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
19248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
19251 msgid "Card preview"
19252 msgstr "Vista previa de Ficha"
19254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
19256 msgid "Card template"
19257 msgstr "Plantilla de carnés"
19259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
19261 msgid "Card templates"
19262 msgstr "Plantillas de carnés"
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
19266 msgid "Card width:"
19267 msgstr "Ancho del carné:"
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:62
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
19273 msgstr "Número de Carné"
19275 #. %1$s: e.cardnumber | html
19276 #. %2$s: IF e.borrowernumber
19277 #. %3$s: e.borrowernumber | html
19279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
19282 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
19285 "Número de carné %s no es un número de carné válido %s (para usuarios con "
19286 "número de usuario %s)%s "
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
19290 msgid "Cardnumber already in use."
19291 msgstr "Este número de carné ya ha sido asignado."
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
19295 msgid "Cardnumber length is incorrect."
19296 msgstr "La longitud del número de carné es incorrecta."
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:78
19300 msgid "Cardnumbers already in list"
19301 msgstr "Los números de carnes ya están en la lista"
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102
19306 msgid "Cardnumbers not found"
19307 msgstr "Números de usuario no encontrados"
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
19311 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
19312 msgstr "Biblioteca Carnegie Stout, EE.UU."
19314 #. For the first occurrence,
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
19322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
19325 msgstr "Inicio de sesión Cas"
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
19329 msgid "Cash management"
19330 msgstr "Administración de efectivo"
19332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
19333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
19335 msgid "Cash register"
19336 msgstr "Caja registradora"
19338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
19340 msgid "Cash register ID: "
19341 msgstr "ID de caja registradora: "
19343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
19344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
19346 msgid "Cash register statistics"
19347 msgstr "Estadísticas de la caja registradora"
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
19351 msgid "Cash register statistics "
19352 msgstr "Estadísticas de la caja registradora"
19354 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
19355 #. %2$s: endDate | $KohaDates
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
19358 msgid "Cash register statistics %s to %s"
19359 msgstr "Estadísticas de la caja registradora %s hasta %s"
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
19363 msgid "Cash register:"
19364 msgstr "Caja registradora:"
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:206
19367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:263
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
19370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
19374 msgid "Cash register: "
19375 msgstr "Caja registradora: "
19377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
19378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
19381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
19383 msgid "Cash registers"
19384 msgstr "Cajas registradoras"
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
19388 msgid "Cash registers for "
19389 msgstr "Cajas registradoras de "
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:250
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
19399 msgid "Cashup › Koha"
19400 msgstr "Koha › Acerca de Koha"
19402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
19403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
19406 msgstr "Cobrar todo"
19408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
19410 msgid "Cashup history"
19411 msgstr "Historial de fascículo"
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
19415 msgid "Cashup registers"
19416 msgstr "Cajas registradoras"
19418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
19420 msgid "Cashup summary"
19421 msgstr "Resumen de cobros"
19423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
19425 msgid "Cassette recording"
19426 msgstr "Casete de audio"
19428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
19429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:223
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:60
19433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
19434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
19435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
19438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:41
19439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
19440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
19443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
19444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
19445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
19446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
19447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
19448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
19449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
19450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
19451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
19458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:26
19463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
19464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
19465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
19467 msgid "Catalog by item type"
19468 msgstr "Catálogo por tipo de ítem"
19470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
19472 msgid "Catalog by item type "
19473 msgstr "Catálogo por tipo de ítem"
19475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
19477 msgid "Catalog by item types › Reports › Koha"
19478 msgstr "Koha › Informes › Ítems perdidos"
19480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
19482 msgid "Catalog details"
19483 msgstr "Detalles de catálogo"
19485 #. %1$s: IF ( biblionumber )
19486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
19488 msgid "Catalog details %s "
19489 msgstr "Detalles del catálogo %s "
19491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
19493 msgid "Catalog search"
19494 msgstr "Búsqueda en el catálogo"
19496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
19498 msgid "Catalog search › Serials › Koha"
19499 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
19501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
19502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
19503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
19505 msgid "Catalog statistics"
19506 msgstr "Estadísticas del catálogo"
19508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
19510 msgid "Catalog statistics "
19511 msgstr "Estadísticas del catálogo"
19513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
19514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:229
19515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:720
19516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
19517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
19518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:33
19519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
19522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
19523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
19527 msgstr "Catalogación"
19529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:34
19531 msgid "Cataloging "
19532 msgstr "Catalogación"
19534 #. %1$s: IF ( total || breeding_loop )
19535 #. %2$s: ELSIF ( query )
19537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
19540 "Cataloging %s › Search results %s › No results found %s "
19543 "%s › Informes guardados %s › Crear usando SQL %s › "
19545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
19546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
19548 msgid "Cataloging authority plugin › Koha"
19549 msgstr "Koha › Complemento para la catalogación de autoridades"
19551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
19553 msgid "Cataloging editor"
19554 msgstr "Editor de catalogación"
19556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
19558 msgid "Cataloging search"
19559 msgstr "Búsqueda en catalogación"
19561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
19566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:225
19568 msgid "Catalogue tables"
19569 msgstr "Tablas del catálogo"
19571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
19573 msgid "Cataloguing tables"
19574 msgstr "Tablas de catalogación"
19576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
19578 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
19579 msgstr "Catalyst IT, Nueva Zelandia"
19581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
19584 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
19585 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:319
19590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:63
19591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
19592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
19593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
19594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:148
19595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:199
19596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
19603 msgid "Category (code)"
19604 msgstr "Categoría (código)"
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:166
19608 msgid "Category code"
19609 msgstr "Código de categoría"
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
19613 msgid "Category code unknown."
19614 msgstr "Código de categoría desconocido."
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:441
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
19621 msgid "Category code: "
19622 msgstr "Código de categoría: "
19624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
19626 msgid "Category deleted "
19627 msgstr "Código de categoría: "
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:517
19631 msgid "Category name"
19632 msgstr "Nombre de la categoría"
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
19637 msgid "Category type: "
19638 msgstr "Tipo de categoría: "
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:14
19646 msgstr "Categoría:"
19648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
19649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:489
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:121
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
19659 msgstr "Categoría: "
19661 #. For the first occurrence,
19663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
19666 msgid "Category: %s"
19667 msgstr "Categoría: %s"
19669 #. %1$s: patron.category.description | html
19670 #. %2$s: patron.categorycode | html
19671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
19673 msgid "Category: %s (%s)"
19674 msgstr "Categoría: %s (%s)"
19676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163
19678 msgid "Categorycode"
19679 msgstr "Código de categoría"
19682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19688 msgid "Cell padding"
19689 msgstr "Relleno de la celda"
19692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19693 msgid "Cell properties"
19694 msgstr "Propiedades de la celda"
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19698 msgid "Cell spacing"
19699 msgstr "Espaciado entre celdas"
19702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19704 msgstr "Tipo de celda"
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275
19707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
19710 msgstr "Valor de la celda"
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
19713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
19715 msgid "Cell value "
19716 msgstr "Valores de la celda "
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
19720 msgid "Cells contain estimated values only."
19721 msgstr "Las células contienen valores estimados solamente."
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
19730 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
19731 msgstr "Sistema de Bibliotecas del Centro de Kansas (CKLS), EE.UU."
19733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
19735 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
19736 msgstr "Centro Colegiado de Servicios Consolidados (CCSR), Canadá"
19739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
19743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
19745 msgid "Change amounts by"
19746 msgstr "Cambio de cantidades por"
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
19750 msgid "Change basket group"
19751 msgstr "Cambiar grupo de cestas"
19753 #. INPUT type=submit
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
19755 msgid "Change basketgroup"
19756 msgstr "Cambiar grupo de cestas"
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
19760 msgid "Change category"
19761 msgstr "Cambiar categoría"
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:382
19765 msgid "Change currency"
19766 msgstr "Cambiar moneda"
19768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:835
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
19771 msgid "Change framework"
19772 msgstr "Cambiar hoja de trabajo"
19774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
19775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
19777 msgid "Change internal note"
19778 msgstr "Cambiar nota interna"
19780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:275
19782 msgid "Change library"
19783 msgstr "Cambiar biblioteca"
19786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
19787 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
19789 "¿Cambie las preferencias predeterminadas de mensajería para esta categoría?"
19791 # Por ser de MARC templates debe de ser "Cambiar orden" debido a que no es un pedido del módulo de ADQUISICIÓN
19792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
19795 msgid "Change order"
19796 msgstr "Cambiar orden"
19798 #. %1$s: IF (type == "vendor")
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
19803 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
19804 msgstr "› Cambiar pedido %sproveedor%sinterna%s nota"
19806 #. %1$s: ordernumber | html
19807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
19809 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
19810 msgstr "Cambiar nota interna del pedido (orden nro. %s)"
19812 #. %1$s: ordernumber | html
19813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
19815 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
19816 msgstr "Cambiar nota del proveedor del pedido (orden nro. %s)"
19818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
19820 msgid "Change password"
19821 msgstr "Cambiar contraseña"
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:851
19825 msgid "Change selected suggestions"
19826 msgstr "Cambiar las sugerencias seleccionadas"
19828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
19829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:296
19830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:133
19832 msgid "Change to give: "
19833 msgstr "Cambiar para dar: "
19835 #. %1$s: patron.firstname | html
19836 #. %2$s: patron.surname | html
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
19839 msgid "Change username and/or password for %s %s"
19840 msgstr "Cambiar nombre de usuario y/o contraseña para %s %s"
19842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
19844 msgid "Change your Hea settings"
19845 msgstr "Cambie sus configuraciones de HEA"
19847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
19849 msgid "Change your Mana KB settings"
19850 msgstr "Cambia las configuraciones de Mana KB"
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
19854 msgid "Changed action if matching record found"
19855 msgstr "Cambiar la acción si se encuentran coincidencias"
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:116
19859 msgid "Changed action if no match found"
19860 msgstr "Cambiar la acción si no se encuentran coincidencias"
19862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
19864 msgid "Changed item processing option"
19865 msgstr "Se ha cambiado la opción de procesado de ítem"
19867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:164
19868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
19869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
19870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
19873 msgstr "Cambiado. "
19875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
19877 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
19879 "Los cambios no han sido aplicados. Por favor, compruebe los siguientes "
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
19885 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
19888 "Los cambios realizados a continuación sólo se aplicarán a los subcampos "
19889 "ítems que están mapeados a la tabla 'items'. "
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
19893 msgid "Changes saved."
19894 msgstr "Cambios guardados"
19896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:245
19897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
19902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178
19903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:277
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:137
19907 msgstr "Capítulos:"
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
19911 msgid "Character encoding: "
19912 msgstr "Codificación de caracteres: "
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19917 msgstr "Caracteres"
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19921 msgid "Characters (no spaces)"
19922 msgstr "Caracteres (no espacios)"
19924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
19926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
19927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
19928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
19933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
19935 msgid "Charge lost fee "
19936 msgstr "Cargar coste por perdido "
19938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
19940 msgid "Charge when?"
19941 msgstr "¿Cuando cargar el costo?"
19943 #. %1$s: fines | $Price
19944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
19946 msgid "Charges (%s)"
19947 msgstr "Cargos (%s)"
19949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
19950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
19951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
19952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
19953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
19960 msgid "Chart (.svg)"
19961 msgstr "Gráfico (.svg)"
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
19965 msgid "Chart settings"
19966 msgstr "Configuraciones de gráfico"
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
19970 msgid "Chart type: "
19971 msgstr "Tipo de gráfico: "
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:93
19977 msgstr "Verificación:"
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
19982 msgstr "Seleccionar todos"
19984 #. INPUT type=submit
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
19989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
19990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:59
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
19995 msgstr "Verificar todo"
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
19999 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
20001 "Revise la lista de códigos de barras para los ítems guardados fuera de orden "
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:192
20006 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
20007 msgstr "Marque las casillas para duplicar los valores originales"
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
20011 msgid "Check duplicate patron › Koha"
20012 msgstr "Koha › Verificar usuario duplicado"
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
20017 msgid "Check expiration"
20018 msgstr "Controlar vencimiento"
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
20022 msgid "Check expiration "
20023 msgstr "Controlar vencimiento"
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
20027 msgid "Check expiration › Serials › Koha"
20028 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:220
20032 msgid "Check for embedded item record data?"
20033 msgstr "¿Verificar datos de ejemplar embebidos?"
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
20038 msgid "Check for previous checkouts: "
20039 msgstr "Comprobar los préstamos anteriores: "
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
20043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
20044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
20045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
20046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:43
20048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
20049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
20050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:40
20051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
20055 msgstr "Devolución"
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
20061 msgstr "Devolución "
20063 #. %1$s: title | html
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
20066 msgid "Check in %s › Circulation › Koha"
20067 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
20069 #. For the first occurrence,
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
20074 msgid "Check in message"
20075 msgstr "Mensaje de devolución"
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:189
20079 msgid "Check lists"
20080 msgstr "Lista de control"
20082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
20086 msgid "Check logs for more details."
20087 msgstr "Revise los registros de transacciones para más detalles."
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:303
20092 msgstr "Comprobación hecha"
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
20096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:123
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:42
20102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:48
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:32
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:39
20107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:30
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:32
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:28
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:30
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:28
20113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
20114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:38
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:31
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
20125 msgid "Check out and check in items"
20126 msgstr "Ejemplares prestados y devueltos"
20128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
20131 msgid "Check out details"
20132 msgstr "Detalles del préstamo"
20134 #. For the first occurrence,
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20137 msgid "Check out message"
20138 msgstr "Mensaje de préstamo"
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
20142 msgid "Check out to this patron"
20143 msgstr "Prestado a este usuario"
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
20147 msgid "Check previous checkout"
20148 msgstr "Comprobar préstamos anteriores"
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
20152 msgid "Check previous checkout?"
20153 msgstr "Comprobar préstamos anteriores?"
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
20158 msgid "Check previous checkouts: "
20159 msgstr "Comprobar préstamos anteriores: "
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
20163 msgid "Check that your database is running."
20164 msgstr "Verificar que la base de datos este funcionando."
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:57
20170 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
20172 "Marque las casillas para las bibliotecas a las que permite se transfieran "
20175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
20177 msgid "Check the expiration of a serial "
20178 msgstr "Controlar vencimiento de publicación periódica "
20180 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
20181 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
20182 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
20186 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
20189 "Verifique la configuración del nombre de host en %s. Algunos servidores de "
20190 "bases de datos requieren %s en lugar de %s."
20192 # <span>Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the OPAC. (Requires above, does not work during <a href="/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistration" target="_blank">self-registration</a> if <a href="/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationVerifyByEmail" target="_blank">PatronSelfRegistrationVerifyByEmail</a> is set.)</span>
20193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
20196 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
20197 "OPAC. (Requires above, does not work during "
20199 "Marque para permitir a los usuarios editar este atributo desde sus página de "
20200 "detalles en el OPAC. (Requiere lo de arriba, no funciona durante "
20202 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
20203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:300
20204 msgid "Check to delete subfield %s"
20205 msgstr "Marcar para eliminar subcampo %s"
20207 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
20208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:304
20209 msgid "Check to delete this field"
20210 msgstr "Marcar para eliminar este campo"
20212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
20214 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
20216 "Marcar para mostrar este atributo en la página de detalles del usuario del "
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
20221 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
20223 "Marque la casilla junto a 'Repetible' para que un registrode usuario pueda "
20224 "tener varios valores de este atributo."
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
20229 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
20231 "Marque para copiar este atributo a los atributos pseudomizados del socio."
20233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
20236 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
20238 "Marque para hacer que este atributo sea obligatorio al crear o editar un "
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
20244 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
20246 "Marque para que este atributo sea staff_searchable en la búsqueda de "
20247 "usuarios de la interfaz administrativa."
20249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
20252 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
20253 "record (staff interface)."
20255 "Tilde para mostrar este atributo en el panel de información breve en el "
20256 "registro del usuario (intranet)"
20258 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
20261 msgid "Check your database settings in %s."
20262 msgstr "Verifique la configuración de la base de datos en %s."
20264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:142
20268 msgstr "Devolución"
20270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
20272 msgid "Check-in date from"
20273 msgstr "Fecha de devolución desde"
20275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:123
20277 msgid "Check-in date from:"
20278 msgstr "Fecha de devolución desde:"
20280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
20281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:872
20283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1073
20285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1075
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
20292 msgid "Checked by the library"
20293 msgstr "Revisado por la biblioteca"
20295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
20297 msgid "Checked in "
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
20302 msgid "Checked in item."
20303 msgstr "Ítems devueltos."
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:48
20306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:125
20308 msgid "Checked out"
20311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
20313 msgid "Checked out "
20317 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
20318 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
20321 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
20323 #. %8$s: item.datedue | html
20324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:427
20326 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
20327 msgstr "Prestado %s %s %s por %s a %s %s %s : vence %s "
20329 #. %1$s: checkouts.size | html
20330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
20332 msgid "Checked out %s times"
20333 msgstr "Ha sido prestado %s veces"
20335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
20338 msgid "Checked out by"
20339 msgstr "Prestado a"
20341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
20342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
20343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
20344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
20345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
20346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
20347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
20348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
20349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
20350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
20352 msgid "Checked out from"
20353 msgstr "Prestado de"
20355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
20363 msgid "Checked out on"
20364 msgstr "Prestado el"
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
20368 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
20369 msgstr "Prestado el (oculta, sin formatear)"
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
20373 msgid "Checked out to:"
20374 msgstr "Prestado a:"
20376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:720
20378 msgid "Checked out: "
20379 msgstr "Prestado: "
20381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
20382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
20384 msgid "Checked-in items"
20385 msgstr "Ítems devueltos"
20387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
20390 msgstr "Devolución"
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
20394 msgid "Checkin and transfer policy"
20395 msgstr "Biblioteca %s - %s Política de devolución y transferencia"
20397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
20400 msgid "Checkin date"
20401 msgstr "Fecha de devolución"
20403 # Checkin se puede traducir por devolución, facturación o recepción.
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:455
20406 msgid "Checkin message"
20407 msgstr "Mensaje de devolución"
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
20411 msgid "Checkin message type: "
20412 msgstr "Tipo de mensaje de devolución: "
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
20416 msgid "Checkin message: "
20417 msgstr "Mensaje de devolución: "
20419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
20424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
20426 msgid "Checkin settings"
20427 msgstr "Configuraciones de devolución"
20429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
20431 msgid "Checking out to "
20432 msgstr "Prestando a "
20434 #. For the first occurrence,
20435 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:602
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
20440 msgid "Checking out to %s"
20441 msgstr "Prestando a %s"
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:121
20447 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
20448 "Leave boxes unchecked to make no change."
20450 "Si marca la casilla junto a la etiqueta del campo, se habilitarán los "
20451 "cambios en ese campo. Deje las casillas sin marcar para no realizar cambios."
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
20456 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
20457 "the values of that field on all selected patrons"
20459 "Marcando el recuadro próximo a la etiqueta, deshabilitará la entrada y "
20460 "eliminará los valores de ese campo en todos los usuarios seleccionados"
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:249
20465 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
20466 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
20469 "Marcar el recuadro próximo a la etiqueta del subcampo deshabilita la entrada "
20470 "y elimina el subcampo en todos los ítems seleccionados. Deje los campos en "
20471 "blanco para no hacer cambios."
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:113
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
20475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
20482 msgid "Checkout count"
20483 msgstr "Total de préstamos"
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:229
20487 msgid "Checkout count:"
20488 msgstr "Total de préstamos:"
20490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
20492 msgid "Checkout criteria:"
20493 msgstr "Criterio de préstamo:"
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
20499 msgid "Checkout date"
20500 msgstr "Fecha de préstamo"
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
20504 msgid "Checkout date from:"
20505 msgstr "Fecha de préstamo de:"
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:98
20509 msgid "Checkout date from: "
20510 msgstr "Fecha de préstamo de: "
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
20514 msgid "Checkout history"
20515 msgstr "Historial de préstamos"
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
20519 msgid "Checkout history "
20520 msgstr "Historial de préstamos"
20522 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
20523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
20525 msgid "Checkout history for %s"
20526 msgstr "Historial de préstamos de %s"
20528 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
20529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
20531 msgid "Checkout history for %s › Catalog › Koha"
20532 msgstr "Koha › Catálogo › Su carrito"
20534 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
20535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
20537 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
20538 msgstr "Historial de préstamos para %s usuarios será anonimizado "
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:60
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
20544 msgid "Checkout notes"
20545 msgstr "Notas sobre préstamos"
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
20549 msgid "Checkout notes "
20550 msgstr "Notas sobre préstamos"
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
20554 msgid "Checkout notes › Circulation › Koha"
20555 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
20557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
20559 msgid "Checkout notes pending"
20560 msgstr "Notas sobre préstamos pendientes"
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
20564 msgid "Checkout on"
20565 msgstr "Prestado el"
20567 #. INPUT type=submit
20568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:320
20569 msgid "Checkout or renew"
20570 msgstr "Prestado o renovado"
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:619
20574 msgid "Checkout settings"
20575 msgstr "Configuraciones de préstamo"
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
20579 msgid "Checkout status:"
20580 msgstr "Estado de préstamo:"
20582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
20583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:40
20585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
20587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:49
20595 msgstr "Prestamos: "
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
20599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:79
20600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:87
20601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
20603 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
20605 "Los préstamos están BLOQUEADOS porque el balance de multas está por ENCIMA "
20608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:461
20609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
20611 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
20613 "Los préstamos están BLOQUEADOS porque el usuario tiene ítems con retraso."
20615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
20618 msgstr "Préstamos:"
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
20623 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
20624 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
20626 "Verifica la estructura MARC. Si modifica su hoja de trabajo MARC, "
20627 "recomendamos que utilice esta herramienta para verificar errores en su "
20628 "definición de formato"
20630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
20632 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
20633 msgstr "Bibliotecas de Cheshire, Reino Unido"
20635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
20636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:857
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
20644 msgid "Chocolat.js"
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
20648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
20654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:147
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:190
20658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
20659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
20661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
20662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:224
20669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
20670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
20677 msgid "Choose .koc file: "
20678 msgstr "Elija el archivo .koc: "
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
20682 msgid "Choose Hemisphere:"
20683 msgstr "Seleccione hemisferio:"
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
20687 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
20688 msgstr "Seleccione el orden de los campos de texto a imprimir"
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:121
20692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:160
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
20695 msgid "Choose a field name"
20696 msgstr "Seleccionar un nombre de campo"
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:249
20699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
20701 msgid "Choose a file "
20702 msgstr "Seleccionar un archivo "
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
20706 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
20708 "Elija un proveedor en la lista para saltar directamente al lugar correcto. "
20710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
20712 msgid "Choose a vendor to transfer from"
20713 msgstr "Elija un proveedor para transferir desde"
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
20717 msgid "Choose a vendor to transfer to"
20718 msgstr "Elija un proveedor para transferir a"
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
20722 msgid "Choose adult category "
20723 msgstr "Elija una categoría para adultos"
20725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
20727 msgid "Choose adult category › Koha"
20728 msgstr "Elija una categoría para adultos"
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:141
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
20733 msgid "Choose an icon:"
20734 msgstr "Seleccione un ícono:"
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
20738 msgid "Choose barcode type (encoding): "
20739 msgstr "Seleccione tipo de código de barras (codificación): "
20741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
20743 msgid "Choose cash register:"
20744 msgstr "Elija la caja registradora:"
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
20748 msgid "Choose desk:"
20749 msgstr "Elija puesto:"
20751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
20753 msgid "Choose layout type: "
20754 msgstr "Seleccione el tipo de diseño: "
20756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
20758 msgid "Choose library:"
20759 msgstr "Seleccione biblioteca:"
20761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
20763 msgid "Choose list"
20764 msgstr "Seleccione lista"
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
20770 msgstr "Elegir uno"
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
20775 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
20776 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
20778 "Elija uno para limitar este atributo a un tipo de usuario. Deje en blanco si "
20779 "desea que estos atributos estén disponibles para todos los tipos de usuarios."
20781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
20783 msgid "Choose order of text fields to print"
20784 msgstr "Seleccione el orden de los campos de texto a imprimir"
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
20788 msgid "Choose the file to add to the basket"
20789 msgstr "Seleccione el archivo que desea agregar a la cesta"
20792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
20793 msgid "Choose this record"
20794 msgstr "Seleccione este registro"
20797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
20798 msgid "Choose time"
20799 msgstr "Elegir hora"
20801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
20804 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
20805 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
20807 "Seleccione si los usuarios de esta categoría serán bloqueados para acciones "
20808 "en el catálogo público tales como la renovación y colocación de reservas "
20809 "cuando sus carnés han expirado. "
20811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
20814 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
20815 "to borrow an item they borrowed before. "
20817 "Elija si los usuario de esta categoría por defecto se les recuerda si "
20818 "intentan pedir prestado un ítem que pidieron antes. "
20820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
20822 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
20824 "Seleccione cuales complementos usará para sugerir búsquedas a usuarios y "
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
20829 msgid "Choose your library:"
20830 msgstr "Seleccione su Biblioteca:"
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:455
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
20837 msgstr "Seleccione: "
20839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
20842 msgstr "Seleccionador"
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:271
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
20848 msgstr "Seleccionador:"
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
20853 msgstr "Seleccionador: "
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:126
20858 msgstr "Nota de circulación"
20860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:151
20863 msgstr "Notas de circulación"
20866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
20871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:235
20872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
20875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
20876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
20877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:30
20878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
20882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
20883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
20884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:31
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
20886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
20887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
20889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
20891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
20892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:331
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:333
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
20905 msgid "Circulation"
20906 msgstr "Circulación"
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
20909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
20911 msgid "Circulation "
20912 msgstr "Circulación"
20914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
20915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
20917 msgid "Circulation › Koha"
20918 msgstr "Carga de archivo de circulación fuera de línea"
20920 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
20921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
20923 msgid "Circulation History for %s"
20924 msgstr "Historial de circulación de %s"
20926 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:108
20929 msgid "Circulation alerts for %s"
20930 msgstr "Alertas de Circulación para %s"
20932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
20934 msgid "Circulation and fine rules"
20935 msgstr "Reglas de circulación y multas"
20937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
20939 msgid "Circulation and fine rules "
20940 msgstr "Reglas de circulación y multas"
20942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
20944 msgid "Circulation and fine rules › Administration › Koha"
20945 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
20947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
20948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
20950 msgid "Circulation and fines rules"
20951 msgstr "Reglas de circulación y multas"
20953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
20955 msgid "Circulation desks"
20956 msgstr "Mostradores de circulación"
20958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
20959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
20961 msgid "Circulation history"
20962 msgstr "Historial de circulación"
20964 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
20965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
20967 msgid "Circulation history for %s "
20968 msgstr "Historial de circulación de %s"
20970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
20972 msgid "Circulation home"
20973 msgstr "Página de circulación"
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:167
20976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
20977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
20979 msgid "Circulation note"
20980 msgstr "Nota de circulación"
20982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
20984 msgid "Circulation note: "
20985 msgstr "Nota de circulación: "
20987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
20989 msgid "Circulation records were last synced on: "
20990 msgstr "Los registros de circulación fueron sincronizados por última vez en: "
20992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
20994 msgid "Circulation reports"
20995 msgstr "Informes de circulación"
20997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
20999 msgid "Circulation rule created!"
21000 msgstr "¡Regla de circulación ha sido creada!"
21002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
21004 msgid "Circulation rule not created!"
21005 msgstr "¡Regla de circulación no ha sido creado!"
21007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
21008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:49
21009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
21011 msgid "Circulation statistics"
21012 msgstr "Estadísticas de circulación"
21014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
21016 msgid "Circulation statistics "
21017 msgstr "Estadísticas de circulación"
21019 #. %1$s: title |html
21020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
21022 msgid "Circulation statistics for %s "
21023 msgstr "› Estadísticas de circulación de %s"
21025 #. %1$s: title | html
21026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
21028 msgid "Circulation statistics for %s › Circulation › Koha"
21029 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
21031 #. %1$s: IF ( do_it )
21033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
21036 "Circulation statistics%s › Results%s › Reports › Koha"
21037 msgstr "Koha › Informes › Informes guiados › Diccionario"
21039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:237
21041 msgid "Circulation tables"
21042 msgstr "Tablas de circulación"
21044 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
21045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
21047 msgid "Circulation: Overdues at %s"
21048 msgstr "Circulación: préstamos atrasados en %s"
21050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
21055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
21056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
21057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
21062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
21067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
21068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
21070 msgid "Cities and towns"
21071 msgstr "Ciudades y pueblos"
21073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
21074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
21075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
21076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
21077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
21078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
21083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
21086 msgstr "ID de la ciudad"
21088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
21091 msgstr "ID de la ciudad: "
21093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
21096 msgstr "ID de ciudad"
21098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
21100 msgid "City search:"
21101 msgstr "Búsqueda de ciudad:"
21103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:214
21108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
21109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
21110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
21115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
21118 msgstr "ID de Reclamo"
21120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:343
21125 msgid "Claim acquisition"
21126 msgstr "Reclamar adquisición"
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:121
21131 msgstr "Fecha de reclamo"
21133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
21135 msgid "Claim missing serials "
21136 msgstr "Reclamar publicaciones faltantes "
21138 #. INPUT type=submit
21139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
21140 msgid "Claim order"
21141 msgstr "Reclamo de pedido"
21143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
21145 msgid "Claim returned"
21146 msgstr "Declarar devuelto"
21148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
21149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
21150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
21151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:348
21153 msgid "Claim serial issue"
21154 msgstr "Reclamar fascículo de revista"
21156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
21158 msgid "Claim using notice: "
21159 msgstr "Reclamo usando aviso: "
21161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1010
21162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:796
21165 msgstr "Reclamo(s) "
21167 #. For the first occurrence,
21168 #. %1$s: IF patron.return_claims.resolved.count == 0
21169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:996
21170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
21172 msgid "Claim(s) %s "
21173 msgstr "Reclamo(s) %s "
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:206
21177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
21178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
21179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
21184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
21186 msgid "Claimed date"
21187 msgstr "Fecha reclamada"
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25
21195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
21200 #. %1$s: IF ( suppliername )
21201 #. %2$s: suppliername | html
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47
21205 msgid "Claims %s for %s %s"
21206 msgstr "%s %s a %s %s "
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:120
21211 msgid "Claims count"
21212 msgstr "Contador de reclamos"
21214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
21216 msgid "Claims count: "
21217 msgstr "Recuento de reclamos: "
21219 #. %1$s: suppliername | html
21220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30
21222 msgid "Claims for %s"
21223 msgstr "Detalles para %s"
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
21235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
21236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
21238 msgid "ClassSources"
21239 msgstr "ClassSources"
21241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
21242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
21244 msgid "Classification"
21245 msgstr "Clasificación"
21247 # Filing rules = reglas de ordenación Accedido en: http://eubd1.ugr.es/xtf/search?sort=title&keyword=filingrules Existen varias traducciones Reglas de alfabetización, reglas de clasificación y reglas de clasificación de llenado. Mejor traducido como Reglas de Ordenación de la Clasificación. Debido a que es la forma en que se ordenan los ítems en la estantería. Manual Koha versión 3.12: Apartado 4.6.2, Accedido en: http://manual.koha-community.org/3.12/en/catadmin.html#classificationsources
21248 # Otras fuentes sobre filing rule: http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_f.aspx#filingrule http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_A.aspx#alafiling
21249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
21251 msgid "Classification filing rules"
21252 msgstr "Reglas de ordenación de la clasificación"
21254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
21255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
21257 msgid "Classification source code: "
21258 msgstr "Código de la fuente de clasificación: "
21260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
21263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
21264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
21265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
21267 msgid "Classification sources"
21268 msgstr "Fuentes de clasificación"
21270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
21272 msgid "Classification sources "
21273 msgstr "Fuentes de clasificación"
21275 # Filing rules = reglas de ordenación Accedido en: http://eubd1.ugr.es/xtf/search?sort=title&keyword=filingrules Existen varias traducciones Reglas de alfabetización, reglas de clasificación y reglas de clasificación de llenado. Mejor traducido como Reglas de Ordenación de la Clasificación. Debido a que es la forma en que se ordenan los ítems en la estantería. Manual Koha versión 3.12: Apartado 4.6.2, Accedido en: http://manual.koha-community.org/3.12/en/catadmin.html#classificationsources
21276 # Otras fuentes sobre filing rule: http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_f.aspx#filingrule http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_A.aspx#alafiling
21277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
21279 msgid "Classification splitting rules"
21280 msgstr "Reglas de división de la clasificación"
21282 #. For the first occurrence,
21283 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
21284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
21285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
21287 msgid "Classification: %s "
21288 msgstr "Clasificación: %s "
21290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
21295 #. %1$s: import_batch_id | html
21296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:77
21298 msgid "Cleaned import batch #%s"
21299 msgstr "Lote de importación vaciado #%s"
21301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:221
21302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
21306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
21307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:223
21309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:815
21310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
21311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:205
21312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
21313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
21314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1335
21315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:298
21320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
21321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
21322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
21324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
21325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
21326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:213
21327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
21328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:84
21329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
21333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
21336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
21337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
21338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
21339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
21340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
21341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
21342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
21343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:104
21344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:129
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
21346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
21347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
21348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:183
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:211
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
21352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:315
21353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:136
21354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
21355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
21358 msgstr "Limpiar todo"
21360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
21363 msgstr "Limpiar todo"
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
21368 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
21370 "¿Limpiar todos los registros del depósito preparados en este lote? Esto no "
21371 "puede deshacerse."
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
21374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
21375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
21376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
21377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
21380 msgstr "Limpiar fecha"
21382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
21384 msgid "Clear field"
21385 msgstr "Limpiar campo"
21387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
21389 msgid "Clear fields"
21390 msgstr "Limpiar campos"
21392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:101
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21395 msgid "Clear filter"
21396 msgstr "Limpiar filtro"
21399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21400 msgid "Clear formatting"
21401 msgstr "Limpiar el formato"
21403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:129
21405 msgid "Clear on loan"
21406 msgstr "Limpiar en préstamo"
21409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:596
21410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
21411 msgid "Clear screen"
21412 msgstr "Limpiar pantalla"
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
21415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
21416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
21418 msgid "Clear search form"
21419 msgstr "Limpiar formulario de búsqueda"
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
21423 msgid "Clear selection"
21424 msgstr "Limpiar selección"
21426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
21429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
21431 msgid "Clear selection on visible rows"
21432 msgstr "Eliminar selección en filas visibles"
21434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
21436 msgid "Clear used authorities"
21437 msgstr "Limpiar autoridades utilizadas"
21439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
21441 msgid "Click Save to finish."
21442 msgstr "Para finalizar haga clic en Guardar."
21444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
21446 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
21447 msgstr "Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes"
21449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
21452 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
21455 "Haga clic en cualquier campo para editar los contenidos; Presione la tecla "
21456 "<Enter|Intro> para guardar la edición."
21458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
21460 msgid "Click on individual cells to edit."
21461 msgstr "Haga clic en celdas individuales para editar."
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
21465 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
21466 msgstr "Para descargar el lote exportado haga clic en el siguiente enlace."
21468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
21470 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
21472 "Haga clic en los siguientes enlaces para descargar los lotes exportados."
21474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:109
21476 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
21477 msgstr "Haga clic en la grilla para cambiar los ajustes."
21479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
21481 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
21483 "Haga clic en en el enlace para descargar los carnés de usuarios de la lista "
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
21488 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
21489 msgstr "Haga clic en el mapa para establecer la geolocalización de %s"
21491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
21494 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
21496 "Haga click en el botón 'Elegir archivo' ('Examinar') y seleccione el archivo "
21499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
21501 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
21502 msgstr "Para eliminar la imagen actual haga clic en 'Borrar'."
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
21507 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
21510 "Haga clic en 'Guardar frases' en la barra de herramientas para guardar el "
21511 "lote completo de frases."
21513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
21515 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
21516 msgstr "Haga clic en el feriado a agregar o editar."
21519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1003
21521 msgid "Click to Expand this Tag"
21522 msgstr "Haga clic en 'Expandir' esta etiqueta"
21524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:234
21525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387
21527 msgid "Click to add item"
21528 msgstr "Haga clic para agregar ítem"
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:140
21532 msgid "Click to collapse"
21533 msgstr "Haga clic para colapsar"
21535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:138
21536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
21537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:199
21539 msgid "Click to edit"
21540 msgstr "Haga clic para editar"
21542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:95
21544 msgid "Click to edit item cost or quantities"
21545 msgstr "Haga clic para editar costos o cantidades"
21548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
21549 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
21550 msgstr "Haga clic para completar con una sugerencia aleatoria. "
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63
21555 msgstr "ID de cliente"
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
21560 msgstr "Portapapeles"
21563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:458
21564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1111
21566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
21567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:270
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:422
21569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
21575 msgid "Clone circulation and fine rules "
21576 msgstr "Reglas de circulación y multas"
21578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
21581 "Clone circulation and fine rules › Circulation and fine rules "
21582 "› Administration › Koha"
21584 "%s Definiendo reglas circulación y multas para \"%s\" %s Definiendo reglas "
21585 "de circulación y multas para todas la bibliotecas %s "
21587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
21589 msgid "Clone these rules to:"
21590 msgstr "Clonar estas reglas a:"
21593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:458
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1111
21595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
21596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:270
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:422
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
21599 msgid "Clone this subfield"
21600 msgstr "Clonar este subcampo"
21602 #. %1$s: IF frombranch
21603 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
21605 #. %4$s: IF tobranch
21606 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
21608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
21610 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
21612 "Clonando reglas de circulación y multas %s desde \"%s\"%s %s a \"%s\"%s "
21614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
21616 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
21617 msgstr "¡Falló la clonación de las reglas de circulación y multas!"
21620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:104
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:794
21624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
21625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
21627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
21632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
21635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:153
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:182
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:236
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
21650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:199
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:275
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:292
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1350
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
21660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
21661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:534
21662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:540
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
21665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
21666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:201
21667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
21668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:167
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:424
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:440
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
21678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:185
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
21686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
21687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
21688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:34
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21694 #. INPUT type=button
21695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:361
21696 msgid "Close and export as PDF"
21697 msgstr "Cerrar y exportar como PDF"
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:95
21702 msgid "Close basket"
21703 msgstr "Cerrar la cesta"
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
21707 msgid "Close basket group"
21708 msgstr "Cerrar grupo de cestas"
21710 #. %1$s: budget_period_description | html
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
21713 msgid "Close budget %s "
21714 msgstr "Cerrar presupuesto "
21716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
21718 msgid "Close selected invoices"
21719 msgstr "Combinar facturas seleccionadas"
21721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:165
21723 msgid "Close this basket"
21724 msgstr "Cerrar la cesta"
21726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
21728 msgid "Close this window."
21729 msgstr "Cerrar esta ventana."
21731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
21735 msgid "Close window"
21736 msgstr "Cerrar ventana"
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:132
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
21745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
21746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
21751 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
21752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:300
21754 msgid "Closed (%s)"
21755 msgstr "Cerrado (%s)"
21757 #. %1$s: closedinvoices.size || 0 | html
21758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:134
21760 msgid "Closed invoices (%s) "
21761 msgstr "Cerrado (%s)"
21763 #. For the first occurrence,
21764 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
21765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
21766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
21768 msgid "Closed on %s"
21769 msgstr "Cerrada en %s"
21771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
21772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
21775 msgstr "Cerrada en:"
21777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
21778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
21783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
21785 msgid "Club enrollments "
21786 msgstr "Inscripción en el club para "
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
21790 msgid "Club enrollments › Patron clubs › Tools › Koha"
21792 "Koha › Herramientas › Listas de usuarios › %s › "
21795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
21797 msgid "Club enrollments for "
21798 msgstr "Inscripción en el club para "
21800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
21802 msgid "Club fields:"
21803 msgstr "Campos para clubes:"
21805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
21807 msgid "Club not found"
21808 msgstr "No se encontró el club"
21810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
21811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
21813 msgid "Club template "
21814 msgstr "Plantilla para clubes "
21816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
21818 msgid "Club templates"
21819 msgstr "Plantillas para clubes"
21821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:187
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
21827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
21832 #. For the first occurrence,
21833 #. %1$s: enrollments.count | html
21834 #. %2$s: enrollable.count | html
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1025
21836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
21838 msgid "Clubs (%s/%s) "
21839 msgstr "Clubs (%s/%s) "
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
21843 msgid "Clubs currently enrolled in"
21844 msgstr "Clubes en los que está actualmente inscrito"
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
21848 msgid "Clubs not enrolled in"
21849 msgstr "Clubes no inscritos en"
21851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
21853 msgid "Coce cover image"
21854 msgstr "Imagen de cubierta local"
21857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
21858 msgid "Coce image from Google Books"
21859 msgstr "Imagen Coce desde Google Books"
21862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
21863 msgid "Coce image from Open Library"
21864 msgstr "Imagen Coce desde Open Library"
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
21868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
21869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:516
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
21871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
21873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
21874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
21875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
21876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:445
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
21880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
21881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2201
21883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2228
21884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:179
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
21886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21893 msgid "Code sample"
21894 msgstr "Ejemplo de código"
21897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21898 msgid "Code sample..."
21899 msgstr "Ejemplo de código..."
21901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
21902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
21907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
21908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
21910 msgid "CodeMirror editing library"
21911 msgstr "Biblioteca de edición CodeMirror"
21913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
21915 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
21916 msgstr "Biblioteca Pública de Coeur d'Alene, EE.UU."
21918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
21920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:403
21922 msgid "Collapse all"
21923 msgstr "Colapsar todo"
21925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:121
21932 msgid "Collect payment"
21933 msgstr "Cobrar el pago"
21935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
21937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
21938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
21939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
21944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
21945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:878
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:96
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
21950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
21951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:212
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
21953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:577
21955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
21956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:47
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
21964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
21966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
21967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
21968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
21970 msgid "Collection "
21971 msgstr "Colección: "
21973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
21975 msgid "Collection code"
21976 msgstr "Código de colección"
21978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
21980 msgid "Collection deleted successfully"
21981 msgstr "¡Colección eliminada exitosamente!"
21983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
21985 msgid "Collection failed to be deleted"
21986 msgstr "Colección no pudo ser eliminada"
21988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
21990 msgid "Collection title"
21991 msgstr "Título de colección"
21993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
21994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
21995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
21997 msgid "Collection title:"
21998 msgstr "Título de colección:"
22000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
22002 msgid "Collection transferred successfully"
22003 msgstr "Colección transferida exitosamente"
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:84
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:66
22009 msgid "Collection:"
22010 msgstr "Colección:"
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
22013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
22015 msgid "Collection: "
22016 msgstr "Colección: "
22018 #. For the first occurrence,
22019 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
22023 msgid "Collection: %s "
22024 msgstr "Colección: %s "
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
22028 msgid "Collections"
22029 msgstr "Colecciones"
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
22033 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
22034 msgstr "Colecciones (aparece en la catalogación y al trabajar con los ítems)"
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22044 msgid "Color Picker"
22045 msgstr "Selector de color"
22048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22049 msgid "Color levels"
22050 msgstr "Niveles de color"
22053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22054 msgid "Color swatch"
22055 msgstr "Muestra de color"
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
22066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22073 #. %1$s: column | html
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
22077 msgstr "Columna %s "
22080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22081 msgid "Column group"
22082 msgstr "Grupo de columnas"
22084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
22086 msgid "Column name"
22087 msgstr "Nombre de columna"
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
22094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
22095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
22100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
22103 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
22104 "columns will be ignored. "
22106 "Las columnas deben llenarse de izquierda a derecha: si la primer columna "
22107 "está en blanco, las demás serán ignoradas. "
22110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
22111 msgid "Columns settings"
22112 msgstr "Configuración de columnas"
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
22116 msgid "Coming from"
22117 msgstr "Proviniendo de"
22119 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
22122 msgid "Coming from %s"
22123 msgstr "Viene de %s"
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
22133 msgid "Comma separated text (.csv)"
22134 msgstr "Texto separado por comas (.csv)"
22136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1264
22137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
22138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
22141 msgstr "Comentario"
22143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
22148 msgstr "Comentario "
22150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
22152 msgid "Comment by: "
22153 msgstr "Comentario por: "
22155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:28
22157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
22160 msgstr "Comentario:"
22162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
22163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1311
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
22167 msgstr "Comentario: "
22169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
22172 msgstr "Comentador "
22174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
22175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
22176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
22177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
22178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:42
22179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
22180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
22183 msgstr "Comentarios"
22185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
22186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
22189 msgstr "Comentarios "
22191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
22193 msgid "Comments about this file: "
22194 msgstr "Comentarios acerca de este archivo: "
22196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
22198 msgid "Comments awaiting moderation"
22199 msgstr "Comentarios esperando moderación"
22201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
22203 msgid "Comments pending approval"
22204 msgstr "Comentarios con aprobación pendiente"
22206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
22209 msgstr "Comentarios:"
22211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
22213 msgid "Company details"
22214 msgstr "Detalles de la compañía"
22216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
22218 msgid "Company name: "
22219 msgstr "Nombre de la compañía: "
22221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:368
22222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:373
22227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
22229 msgid "Compare barcodes list to results: "
22230 msgstr "Comparar listado de códigos de barras con los resultados: "
22232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
22234 msgid "Compare matched records "
22235 msgstr "› Comparar registros coincidentes "
22237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
22240 "Compare matched records › Manage staged MARC records › Tools "
22243 "Koha › Herramientas › Administrar registros MARC preparados%s "
22244 "› Lote %s %s "
22246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:95
22248 msgid "Compare patrons "
22249 msgstr "Usuario de ejemplo"
22251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
22253 msgid "Compare patrons for merging"
22254 msgstr "Limpiar Información del Usuario"
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:425
22258 msgid "Compare preference values"
22259 msgstr "Comparar valores de las preferencias"
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:304
22263 msgid "Compare selected"
22264 msgstr "Comparar seleccionados"
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:443
22271 #. %1$s: CASE 'cancelled'
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:474
22274 msgid "Complete %s"
22277 #. %1$s: CASE 'cancelled'
22278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
22280 msgid "Complete %s "
22283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
22285 msgid "Complete request "
22286 msgstr "Completar solicitud "
22289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
22291 msgstr "Completado"
22293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:276
22295 msgid "Completed import of records"
22296 msgstr "Importación completa de registros"
22298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
22300 msgid "Completed on"
22301 msgstr "Completado en"
22303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:96
22304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
22305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:195
22308 msgstr "Condiciones"
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
22312 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
22313 msgstr "Configuración correcta, no hay errores en su tabla de parámetros MARC"
22315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:192
22318 msgstr "Configurar"
22320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
22322 msgid "Configure Mana KB"
22323 msgstr "Configurar Mana KB"
22325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
22327 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
22328 msgstr "Configurar si ocultar o mostrar columnas para las tablas"
22330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
22332 msgid "Configure cash registers"
22333 msgstr "Configurar cajas registradoras"
22335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
22337 msgid "Configure items for purchase"
22338 msgstr "Configurar ítems para compra"
22340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
22342 msgid "Configure plugins "
22343 msgstr "Configurar complementos "
22345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
22347 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
22348 msgstr "Configure estos parámetros en el orden que aparecen."
22350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
22353 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
22354 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
22355 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
22356 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
22357 "not recommended, and likely will not work."
22359 "La configuración de los complementos ¿Quizá quiso decir? requieren "
22360 "Javascript. Si no puede utilizar Javascript, podrá ingresar la configuración "
22361 "(la cual se almacena en JSON en la preferencia del sistema OPACdidyoumean) "
22362 "en la pestaña de Preferencias locales del editor de preferencias del "
22363 "sistema, pero esto no está soportado, ni recomendado, y posiblemente no "
22366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
22367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:276
22368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:315
22369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:184
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:320
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:153
22372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
22373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:316
22374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
22375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
22380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
22383 msgstr "Confirmar "
22385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
22387 msgid "Confirm ILL request"
22388 msgstr "Confirmar la solicitud de PIB"
22390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1045
22392 msgid "Confirm cancellation"
22393 msgstr "Confirmar cancelación"
22395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
22396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
22397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
22399 msgid "Confirm cashup of "
22400 msgstr "Confirmar cobro de "
22402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
22404 msgid "Confirm custom report"
22405 msgstr "Confirmar informe a medida"
22407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
22409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1024
22411 msgid "Confirm deletion"
22412 msgstr "Confirma eliminación"
22414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
22415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:77
22417 msgid "Confirm deletion "
22418 msgstr "Confirma eliminación"
22420 #. %1$s: searchfield | html
22421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:296
22423 msgid "Confirm deletion of %s?"
22424 msgstr "¿Confirmar eliminación de %s?"
22426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
22428 msgid "Confirm deletion of EAN "
22429 msgstr "Confirmar eliminación de la etiqueta "
22431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
22433 msgid "Confirm deletion of account "
22434 msgstr "Confirmar eliminación del contrato "
22436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
22438 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
22439 msgstr "Confirmar eliminación de definición de estructura de autoridad para "
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
22443 msgid "Confirm deletion of authority type "
22444 msgstr "Confirmar eliminación de tipo de atributo de usuario "
22446 #. %1$s: cash_register.id | html
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
22449 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
22450 msgstr "Confirmar eliminación de impresora "
22452 #. %1$s: categorycode | html
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
22455 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
22456 msgstr "Confirmar eliminación de moneda %s"
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
22460 msgid "Confirm deletion of city "
22461 msgstr "Confirmar eliminación de la etiqueta "
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
22465 msgid "Confirm deletion of contract "
22466 msgstr "Confirmar eliminación del contrato "
22468 #. %1$s: contractnumber | html
22469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
22471 msgid "Confirm deletion of contract %s "
22472 msgstr "Confirmar eliminación del contrato "
22474 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:178
22477 msgid "Confirm deletion of currency %s"
22478 msgstr "Confirmar eliminación de moneda %s"
22480 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
22483 msgid "Confirm deletion of currency %s "
22484 msgstr "Confirmar eliminación de moneda %s"
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
22488 msgid "Confirm deletion of desk "
22489 msgstr "¿Confirmar eliminación de %s?"
22491 #. %1$s: library.branchcode | html
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
22494 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
22495 msgstr "Confirmar eliminación de moneda %s"
22497 #. %1$s: searchfield | html
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
22500 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
22501 msgstr "› Confirmar eliminaciom del parámetro '%s'%s%s "
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
22505 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
22506 msgstr "Confirmar eliminación de tipo de atributo de usuario "
22508 #. %1$s: code | html
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
22511 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "%s" "
22512 msgstr "Confirmar eliminación de tipo de atributo de usuario "
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
22516 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
22517 msgstr "Confirmar eliminación de regla de coincidencia de registro "
22519 #. %1$s: code | html
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
22522 msgid "Confirm deletion of record matching rule "%s" "
22523 msgstr "Confirmar eliminación de regla de coincidencia de registro "
22525 #. %1$s: mss.tagsubfield | html
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
22528 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
22529 msgstr "¿Confirmar eliminación de subcampo %s?"
22531 #. %1$s: tagsubfield | html
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
22534 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
22535 msgstr "¿Confirmar eliminación de subcampo %s?"
22537 #. %1$s: mss.tagsubfield | html
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
22540 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
22541 msgstr "¿Confirmar eliminación de subcampo %s?"
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
22545 msgid "Confirm deletion of tag "
22546 msgstr "Confirmar eliminación de la etiqueta "
22548 #. %1$s: searchfield | html
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
22551 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
22552 msgstr "Confirmar eliminación de la etiqueta "
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:435
22556 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
22557 msgstr "¿Confirma la eliminación de este proveedor?"
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
22562 msgid "Confirm hold "
22563 msgstr "Confirmar reserva "
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
22567 msgid "Confirm hold and transfer "
22568 msgstr "Confirmar reserva y transferencia "
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:99
22572 msgid "Confirm holds"
22573 msgstr "Confirmar reservas"
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:57
22577 msgid "Confirm holds "
22578 msgstr "Confirmar reservas"
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:18
22582 msgid "Confirm holds › Holds › Circulation › Koha"
22583 msgstr "Koha › Herramientas › Creador de etiquetas › %s"
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
22587 msgid "Confirm new password:"
22588 msgstr "Confirmar nueva contraseña:"
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
22592 msgid "Confirm password: "
22593 msgstr "Confirmar contraseña: "
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:348
22596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
22598 msgid "Confirm this payment?"
22599 msgstr "¿Confirmar este pago?"
22601 #. INPUT type=submit
22602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
22604 msgid "Confirm your suggestion"
22605 msgstr "Confirme su sugerencia"
22607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
22609 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
22610 msgstr "Enhorabuena que haya terminado, ya está listo para usar Koha"
22612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
22614 msgid "Congratulations, installation complete"
22615 msgstr "Felicitaciones, la instalación esta completa"
22617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
22619 msgid "Connection established."
22620 msgstr "Conexión establecida."
22622 #. For the first occurrence,
22623 #. %1$s: errcon.server | html
22624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:254
22625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
22628 msgid "Connection failed to %s"
22629 msgstr "Fallo de conexión con %s"
22631 #. For the first occurrence,
22632 #. %1$s: errcon.server | html
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
22636 msgid "Connection timeout to %s"
22637 msgstr "Timeout de conexión con %s"
22639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
22645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22646 msgid "Constrain proportions"
22647 msgstr "Restringir las proporciones"
22649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
22650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
22652 msgid "Constraints"
22653 msgstr "Restricciones"
22655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
22660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
22662 msgid "Contact about late issues?"
22663 msgstr "¿Contactar con respecto a ejemplares retrasados?"
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
22667 msgid "Contact about late orders?"
22668 msgstr "¿Contactar con respecto a pedidos demorados?"
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
22673 msgid "Contact details"
22674 msgstr "Detalles de contacto"
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
22677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
22680 msgid "Contact information"
22681 msgstr "Información de contacto"
22683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
22685 msgid "Contact name: "
22686 msgstr "Nombre del contacto: "
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
22690 msgid "Contact note"
22691 msgstr "Nota de contacto"
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:633
22695 msgid "Contact note: "
22696 msgstr "Nota de contacto: "
22698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
22700 msgid "Contact when ordering?"
22701 msgstr "¿Póngase en contacto cuando haga el pedido?"
22704 #. %2$s: IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size
22705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
22707 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
22708 msgstr "Por favor, contacte al administrador del sistema. %s %s "
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
22713 msgstr "Contacto: "
22715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
22717 msgid "Contact: First name"
22718 msgstr "Contacto: Nombre de pila"
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
22722 msgid "Contact: Last name"
22723 msgstr "Contacto: Apellido"
22725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
22727 msgid "Contact: Relationship"
22728 msgstr "Contacto: Relación"
22730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
22732 msgid "Contact: Title"
22733 msgstr "Contacto: Título"
22735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
22740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
22741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
22743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
22753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
22756 msgstr "Contenidos"
22758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:95
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188
22761 msgid "Contents of "
22762 msgstr "Contenidos de "
22764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
22765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
22766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
22767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
22768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
22769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
22770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
22775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
22777 msgid "Continue to log in to Koha"
22778 msgstr "Continuar ingresando a Koha"
22780 #. INPUT type=submit
22781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
22783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
22784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
22788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
22790 msgid "Continue to the next step"
22791 msgstr "Continuar con el siguiente paso"
22793 #. INPUT type=submit
22794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
22795 msgid "Continue without marking >>"
22796 msgstr "Continuar sin marcar >>"
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
22800 msgid "Continue without renewing"
22801 msgstr "Continuar sin renovar"
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
22808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
22810 msgid "Contract deleted"
22811 msgstr "Contrato eliminado"
22813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
22815 msgid "Contract deleted "
22816 msgstr "Contrato eliminado"
22818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
22820 msgid "Contract description:"
22821 msgstr "Descripción del contrato:"
22824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
22825 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
22827 "La fecha de finalización del contrato debe ser en o después de la fecha de "
22828 "inicio del contrato"
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
22832 msgid "Contract end date:"
22833 msgstr "Fecha de fin de contrato:"
22835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
22838 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
22840 "Contrato no se ha eliminado. Tal vez existe una cesta vinculada a este "
22843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
22845 msgid "Contract id "
22846 msgstr "Id del contrato "
22848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
22852 msgid "Contract name:"
22853 msgstr "Nombre del contrato:"
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
22857 msgid "Contract number:"
22858 msgstr "Número del contrato:"
22860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
22862 msgid "Contract number: "
22863 msgstr "Número del contrato: "
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
22867 msgid "Contract start date:"
22868 msgstr "Fecha de inicio del contrato:"
22870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
22872 msgid "Contract(s)"
22873 msgstr "Contrato(s)"
22875 #. %1$s: booksellername | html
22876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
22878 msgid "Contract(s) of %s"
22879 msgstr "Contrato(s) de %s"
22881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
22884 msgstr "Contrato: "
22886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
22887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
22888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
22889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
22890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
22895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
22901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
22907 msgid "Contributing companies and institutions"
22908 msgstr "Compañías e instituciones contribuyentes"
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
22912 msgid "Control key is \"Ctrl\""
22913 msgstr "Tecla Control es \"Ctrl\""
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:49
22918 msgid "Control no.: "
22919 msgstr "Nro. de control: "
22921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
22924 msgid "Control no: "
22925 msgstr "Control nro: "
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
22929 msgid "Control number:"
22930 msgstr "Número de control:"
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
22933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
22935 msgid "Control number: "
22936 msgstr "Número de control: "
22938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
22939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
22942 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
22943 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
22944 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
22945 "of history kept is controlled by the cronjob "
22947 "Controla cuanto tiempo el historial de préstamo de usuarios es mantenido "
22948 "para nuevos usuarios de esta categoría. \"Nunca\" anonimiza préstamos en el "
22949 "retorno y \"Siempre\" mantiene el historial de préstamo de un usuario "
22950 "indefinidamente. Cuando se configura a \"Predeterminado\", la cantidad de "
22951 "historial mantenida es controlada por el cronjob "
22954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
22955 msgid "Convert browser storage macros"
22956 msgstr "Convertir macros de almacenamiento del navegador"
22958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
22960 msgid "Convert report › Reports › Koha"
22961 msgstr "Koha › Informes › Ítems perdidos"
22963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
22965 msgid "Converted message, rendered:"
22966 msgstr "Mensaje convertido, procesado:"
22968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
22970 msgid "Converted version"
22971 msgstr "Versión convertida"
22973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
22974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
22979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:225
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:216
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
22982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
22983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
22984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
22991 msgid "Copy and replace"
22992 msgstr "Copiar y remplazar"
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
22996 msgid "Copy changes to all libraries"
22997 msgstr "Copiar cambios a todas las bibliotecas"
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
23001 msgid "Copy current field"
23002 msgstr "Copiar el campo actual"
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
23006 msgid "Copy current field on next line"
23007 msgstr "Copiar el campo actual en la siguiente línea"
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
23011 msgid "Copy current subfield"
23012 msgstr "Copiar el subcampo actual"
23014 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
23015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
23017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
23018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
23019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:245
23021 msgid "Copy existing value"
23022 msgstr "Copiar valor existente"
23024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
23026 msgid "Copy holidays to:"
23027 msgstr "Copiar feriados a:"
23030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
23032 msgid "Copy link to this file"
23033 msgstr "Haga clic para expandir este rol"
23035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:182
23037 msgid "Copy notice"
23038 msgstr "Copiar aviso"
23040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
23042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
23043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
23044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:127
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:228
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:111
23049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:580
23050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
23051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
23052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
23055 msgid "Copy number"
23056 msgstr "Copia número"
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
23060 msgid "Copy number:"
23061 msgstr "Copia número:"
23064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23066 msgstr "Copiar fila"
23068 #. %1$s: l.branchname | html
23069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
23072 msgstr "Copiar a %s"
23074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
23076 msgid "Copy to all libraries"
23077 msgstr "Copiar a todas las bibliotecas"
23079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
23086 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
23087 msgstr "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin equipo de desarrollo"
23089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
23091 msgid "Copyright © 2012-2016 "
23092 msgstr "Copyright © 2012-2016 "
23094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
23095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
23096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
23098 msgid "Copyright date:"
23099 msgstr "Fecha de Copyright:"
23101 #. For the first occurrence,
23102 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
23103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
23106 msgid "Copyright year: %s "
23107 msgstr "Año de copyright: %s "
23109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
23111 msgid "Copyright: "
23112 msgstr "Copyright: "
23114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
23115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
23117 msgid "Copyrightdate"
23118 msgstr "Fecha de Copyright"
23120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
23121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
23124 msgstr "Corporativa"
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
23128 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
23129 msgstr "Bibliotecas Públicas de Corpus Christi, EE.UU."
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
23140 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
23141 msgstr "El costo debe ser expresado como un número decimal >= 0"
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
23144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
23152 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
23153 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
23155 "Costos son valores decimales entre algún máximo arbitrario (ej. 1 o 100) y 0 "
23156 "el cual es el mínimo (sin) costo."
23158 #. %1$s: duplicate_code_error | html
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
23162 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
23163 "code already exists. "
23165 "No se pudo agregar tipo de atributo de usuario "%s"—, uno "
23166 "con ese código ya existe. "
23168 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
23169 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
23170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
23173 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
23174 "by %s patron records"
23176 "No se puede borrar el tipo de atributo de usuario "%s" —"
23177 "debido que es usado por %s registros de usuario"
23179 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
23183 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
23184 "absent from the database."
23186 "No se pudo borrar el tipo de atributo de usuario "%s"—, no "
23187 "está en la base de datos."
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
23191 msgid "Could not find a system preference named "
23192 msgstr "No se pudo encontrar una preferencia del sistema llamada "
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23196 msgid "Could not find the specified string."
23197 msgstr "No se pudo encontrar el texto especificado."
23200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23201 msgid "Could not load emoticons"
23202 msgstr "No se pudo cargar los emoticones"
23204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
23207 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
23208 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
23210 "No se puede leer el archivo contributors.yaml. Por favor, asegúrese <"
23211 "docdir> esta correctamente definido en koha-conf.xml. "
23213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
23216 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
23217 "correctly defined in koha-conf.xml. "
23219 "No se puede leer el archivo history.txt. Por favor, asegúrese <docdir> "
23220 "esta correctamente definido en koha-conf.xml. "
23222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
23225 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
23226 "correctly defined in koha-conf.xml. "
23228 "No se puede leer el archivo teams.yaml. Por favor, asegúrese <docdir> "
23229 "esta correctamente definido en koha-conf.xml. "
23231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
23237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:286
23239 msgid "Count deleted items"
23240 msgstr "Cantidad de ítems eliminados"
23242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
23244 msgid "Count holds:"
23245 msgstr "Cantidad de reservas:"
23247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
23249 msgid "Count items:"
23250 msgstr "Cantidad de ítems:"
23252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
23254 msgid "Count of checkouts"
23255 msgstr "Recuento de préstamos"
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:278
23259 msgid "Count total items"
23260 msgstr "Cantidad de ítems"
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:343
23264 msgid "Count total items:"
23265 msgstr "Cantidad total de ítems:"
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:282
23269 msgid "Count unique bibliographic records"
23270 msgstr "Contar registros bibliográficos únicos"
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:351
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:276
23276 msgid "Count unique bibliographic records:"
23277 msgstr "Contar registros bibliográficos únicos:"
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:276
23281 msgid "Count unique borrowers:"
23282 msgstr "Cantidad de usuarios únicos:"
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:347
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:276
23287 msgid "Count unique items:"
23288 msgstr "Cantidad de ítems únicos:"
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
23312 #. %1$s: l.branchcountry | html
23313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
23315 msgid "Country: %s"
23318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
23320 msgid "Courier New"
23321 msgstr "Courier New"
23323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
23328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
23330 msgid "Course details for "
23331 msgstr "Detalles del curso"
23333 #. %1$s: course.course_name | html
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
23336 msgid "Course details for %s › Course reserves › Koha"
23337 msgstr "Koha › Reservas para cursos › Agregar ítems"
23339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
23341 msgid "Course name"
23342 msgstr "Nombre del curso"
23344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:75
23346 msgid "Course name:"
23347 msgstr "Nombre del curso:"
23349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
23351 msgid "Course number"
23352 msgstr "Número de curso"
23354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:64
23356 msgid "Course number:"
23357 msgstr "Número de curso:"
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
23360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
23361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
23363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
23365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:33
23367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:23
23368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
23370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
23372 msgid "Course reserves"
23373 msgstr "Reservas para cursos"
23375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
23377 msgid "Course reserves "
23378 msgstr "Reservas para cursos"
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
23383 msgid "Course reserves › Koha"
23384 msgstr "Reservas para cursos para "
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:243
23388 msgid "Course reserves tables"
23389 msgstr "Tablas de reservas para cursos"
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
23398 msgid "Cover image"
23399 msgstr "Imagen de cubierta"
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
23404 msgid "Cover image from Amazon.com"
23405 msgstr "Imagen Coce desde Amazon.com"
23408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
23410 msgid "Cover image source unknown"
23411 msgstr "Cobertura de la fuente"
23413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
23415 msgid "Crawford County Federated Library System"
23416 msgstr "Crawford County Federated Library System"
23418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:102
23420 msgid "Create EDIFACT order"
23421 msgstr "Crear pedido EDIFACT"
23423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
23425 msgid "Create Koha administrator patron › Web installer › Koha"
23426 msgstr "Koha › Instalador Web › Paso 1"
23428 #. INPUT type=submit
23429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:77
23431 msgstr "Crear nuevo"
23433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
23435 msgid "Create SQL reports "
23436 msgstr "Crear informes SQL "
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
23440 msgid "Create a library › Web installer › Koha"
23441 msgstr "Koha › Instalador Web › Paso 1"
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
23445 msgid "Create a new CSV profile"
23446 msgstr "Crear un nuevo perfil CSV"
23448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
23450 msgid "Create a new authorised value"
23451 msgstr "Agregar nuevo valor autorizado"
23453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
23454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:44
23455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
23456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
23458 msgid "Create a new cash register"
23459 msgstr "Crear una nueva caja registradora"
23461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:669
23463 msgid "Create a new category"
23464 msgstr "Crear una nueva categoría"
23466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
23468 msgid "Create a new city"
23469 msgstr "Crear una nueva ciudad"
23471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:202
23473 msgid "Create a new desk"
23474 msgstr "Crear un nuevo mostrador"
23476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
23478 msgid "Create a new item type › Web installer › Koha"
23479 msgstr "Koha › Instalador Web › Paso 1"
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
23483 msgid "Create a new list"
23484 msgstr "Crear una nueva lista"
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:72
23488 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
23489 msgstr "Crear un nuevo registro importando el registro (duplicado) externo."
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
23493 msgid "Create a new subscription "
23494 msgstr "Crear nueva suscripción "
23496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
23498 msgid "Create a new template"
23499 msgstr "Crear una plantilla nueva"
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
23502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
23504 msgid "Create an item record when receiving this serial"
23505 msgstr "Crear un registro de ítem cuando reciba ésta publicación periódica"
23507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
23509 msgid "Create analytics"
23510 msgstr "Crear analítica"
23512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
23514 msgid "Create and edit club templates "
23515 msgstr "Crear y editar plantillas de clubes "
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
23519 msgid "Create and edit clubs "
23520 msgstr "Crear y editar clubes "
23522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
23525 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
23526 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
23528 "Crear y gestionar hojas de trabajo para autoridades. Estas definen las "
23529 "características de sus registros MARC (definiciones de campos y subcampos)"
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
23534 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
23535 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
23536 "for the MARC editor"
23538 "Crear y gestionar hojas de trabajo para registros bibliográficos que definen "
23539 "las características de sus registros MARC (definiciones de campos y "
23540 "subcampos) como también las plantillas usadas en el editor MARC"
23542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
23544 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
23545 msgstr "Crear y modificar solicitudes de préstamo interbibliotecario"
23548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
23550 msgid "Create authority"
23551 msgstr "Crear una nueva autoridad"
23553 #. %1$s: authtypecode | html
23554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
23556 msgid "Create authority framework for %s using "
23557 msgstr "Crear hojas de trabajo de autoridad para %s usando "
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
23562 msgid "Create chart"
23563 msgstr "Crear gráfico"
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75
23567 msgid "Create field"
23568 msgstr "Crear campo"
23570 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
23571 #. %2$s: framework.frameworktext | html
23572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
23574 msgid "Create framework for %s (%s) using "
23575 msgstr "Crear hojas de trabajo para %s (%s) usando "
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
23578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
23580 msgid "Create from SQL"
23581 msgstr "Crear a partir de SQL"
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
23585 msgid "Create from SQL "
23586 msgstr "Crear a partir de SQL"
23588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
23590 msgid "Create guided report"
23591 msgstr "Crear informe guiado"
23593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
23595 msgid "Create item when receiving"
23596 msgstr "Crear ítem al recibir"
23598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
23600 msgid "Create item when receiving: "
23601 msgstr "Crear ítem al recibir: "
23603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:324
23604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
23606 msgid "Create items when:"
23607 msgstr "Crear ítems cuando:"
23609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
23611 msgid "Create label batch"
23612 msgstr "Crear lote de etiquetas"
23614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
23615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
23616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
23617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
23618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:92
23620 msgid "Create manual credit"
23621 msgstr "Crear crédito manual"
23623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
23625 msgid "Create manual credit › Patrons › Koha"
23626 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
23628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
23629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
23634 msgid "Create manual invoice"
23635 msgstr "Crear factura manual"
23637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
23639 msgid "Create manual invoice › Patrons › Koha"
23640 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
23642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
23644 msgid "Create new authority"
23645 msgstr "Crear una nueva autoridad"
23647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
23649 msgid "Create new credit type"
23650 msgstr "Crear un nuevo tipo de crédito"
23652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
23654 msgid "Create new debit type"
23655 msgstr "Crear una nuevo tipo de débito"
23657 #. INPUT type=submit
23658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
23659 msgid "Create new invoice anyway"
23660 msgstr "Crear nueva factura de todas formas"
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
23664 msgid "Create new list "
23665 msgstr "Crear una nueva lista "
23667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:71
23669 msgid "Create new record"
23670 msgstr "Crear nuevo registro"
23672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
23674 msgid "Create new rota"
23675 msgstr "Crear nueva rotación"
23677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
23679 msgid "Create new stage"
23680 msgstr "Crear una etapa"
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
23684 msgid "Create patron list: "
23685 msgstr "Crear una lista de usuarios: "
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
23689 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
23691 "Crear etiquetas y códigos de barras imprimibles a partir de los datos del "
23692 "catálogo y los usuarios "
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
23696 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
23698 "Crear etiquetas y códigos de barras para imprimir a partir de los datos del "
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
23703 msgid "Create printable patron cards"
23704 msgstr "Crear carnés de usuarios para imprimir"
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
23708 msgid "Create record"
23709 msgstr "Crear registro"
23711 #. INPUT type=submit name=submit
23712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1102
23715 msgid "Create report from SQL"
23716 msgstr "Crear informe con SQL"
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
23720 msgid "Create rota "
23721 msgstr "Crear nueva rotación"
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
23724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
23726 msgid "Create routing list"
23727 msgstr "Crear lista de circulación"
23729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
23731 msgid "Create routing list for "
23732 msgstr "Crear lista de circulación para "
23734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
23736 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
23737 msgstr "Crear macros compartidos (requiere advanced_editor)"
23739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
23741 msgid "Create stage "
23742 msgstr "Crear una etapa"
23744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
23746 msgid "Create, edit and delete rotas "
23747 msgstr "Crear, editar y eliminar rotaciones "
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:63
23750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
23762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:743
23763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
23765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
23766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
23768 msgid "Creation date"
23769 msgstr "Fecha de creación"
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
23773 msgid "Creation date: "
23774 msgstr "Fecha de creación: "
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
23778 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
23779 msgstr "Creative Commons Attribution License 2.5"
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
23783 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
23784 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
23786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:62
23788 msgid "Credit applied"
23789 msgstr "Crédito aplicado"
23791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
23793 msgid "Credit number"
23794 msgstr "Número de crédito"
23796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
23798 msgid "Credit number enabled"
23799 msgstr "Número de crédito habilitado"
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
23803 msgid "Credit type code: "
23804 msgstr "Código del tipo de crédito: "
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
23808 msgid "Credit type: "
23809 msgstr "Tipo de crédito: "
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
23813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
23815 msgid "Credit types"
23816 msgstr "Tipos de crédito"
23818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
23820 msgid "Credit types "
23821 msgstr "Tipos de crédito"
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:864
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:35
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
23851 msgid "Currencies "
23854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
23856 msgid "Currencies & Exchange rates"
23857 msgstr "Monedas y tipo de cambio"
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
23863 msgid "Currencies and exchange rates"
23864 msgstr "Monedas y tipo de cambio"
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
23868 msgid "Currencies search:"
23869 msgstr "Búsqueda de monedas:"
23871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
23872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23879 #. %1$s: currency | html
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
23882 msgid "Currency = %s"
23883 msgstr "Moneda = %s"
23885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:109
23895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
23900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
23902 msgid "Current article requests"
23903 msgstr "Solicitud de artículo actual"
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
23908 msgid "Current checkouts allowed"
23909 msgstr "Préstamos permitidos actualmente"
23911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
23913 msgid "Current checkouts allowed: "
23914 msgstr "Préstamos permitidos actualmente: "
23916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
23918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
23919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
23924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
23927 msgid "Current library"
23928 msgstr "Biblioteca actual"
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118
23932 msgid "Current library:"
23933 msgstr "Biblioteca actual:"
23935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
23937 msgid "Current maintenance team"
23938 msgstr "Equipo de mantenimiento actual"
23940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
23941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
23943 msgid "Current on-site checkouts allowed"
23944 msgstr "Préstamos in situ actualmente permitidos"
23946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
23948 msgid "Current renewals:"
23949 msgstr "Renovaciones actuales:"
23951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
23953 msgid "Current server time is:"
23954 msgstr "Hora actual del servidor es:"
23956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:44
23957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:128
23959 msgid "Current session"
23960 msgstr "Sesión actual"
23962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
23964 msgid "Current terms"
23965 msgstr "Términos actuales"
23968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23969 msgid "Current window"
23970 msgstr "Ventana actual"
23972 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
23975 msgid "Currently available %s"
23976 msgstr "Actualmente disponible %s"
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
23980 msgid "Currently available batches"
23981 msgstr "Lotes actualmente disponibles"
23983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
23985 msgid "Currently available layouts"
23986 msgstr "Etiquetas actualmente disponibles"
23988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
23990 msgid "Currently available profiles"
23991 msgstr "Perfiles actualmente disponibles"
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
23995 msgid "Currently available templates"
23996 msgstr "Plantillas actualmente disponibles"
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
24001 msgid "Currently in local use %s "
24002 msgstr "Actualmente en uso local %s "
24004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:900
24007 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
24010 "Actualmente, esto significa políticas de reservas. Las diferentes políticas "
24011 "tienen los siguientes efectos: "
24013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
24014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
24017 msgstr "Currículum"
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24021 msgid "Custom color"
24022 msgstr "Color personalizado"
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
24026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
24027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
24028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
24029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
24031 msgid "Custom cover image"
24032 msgstr "Imagen de portada propia"
24035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
24036 msgid "Custom search fields"
24037 msgstr "Búsqueda personalizada de campos"
24040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24042 msgstr "Personalizado..."
24045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24052 msgstr "Cortar fila"
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
24059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
24064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
24066 msgid "Dænsk (Danish)"
24067 msgstr "Dænsk (Danés)"
24069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
24076 msgid "D3.js v3.5.17"
24077 msgstr "D3.js v3.5.17"
24079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
24084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:181
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
24092 msgid "DBMS auto increment fix"
24093 msgstr "Arreglo de autoincremento DBMS"
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
24098 msgstr "DESHABILITADO"
24100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
24102 msgid "DSpace project"
24103 msgstr "Proyecto DSpace"
24105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
24107 msgid "DVD video / Videodisc"
24108 msgstr "Vídeo en DVD / Videodisco"
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
24112 msgid "Daily hold limit reached for patron"
24113 msgstr "Límite de reservas diario alcanzado para este socio"
24115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:451
24117 msgid "Daily rental charge"
24118 msgstr "Costo por alquiler diario"
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
24122 msgid "Daily rental charge:"
24123 msgstr "Costo por alquiler diario:"
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
24127 msgid "Daily rental charge: "
24128 msgstr "Costo por alquiler diario: "
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
24132 msgid "Daily rentals use calendar: "
24133 msgstr "Alquileres diarios usan calendario: "
24135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:475
24136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
24137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:247
24142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
24147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:211
24149 msgid "Damaged on:"
24150 msgstr "Dañado en:"
24152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
24154 msgid "Damaged status"
24155 msgstr "Estado de daño"
24157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:183
24159 msgid "Damaged status:"
24160 msgstr "Estado de daño:"
24163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24165 msgstr "Gris oscuro"
24168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24170 msgstr "Verde oscuro"
24173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24174 msgid "Dark Orange"
24175 msgstr "Naranja oscuro"
24178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24180 msgstr "Rojo oscuro"
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24184 msgid "Dark Turquoise"
24185 msgstr "Turquesa oscuro"
24188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24189 msgid "Dark Yellow"
24190 msgstr "Amarillo oscuro"
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
24194 msgid "Data added "
24195 msgstr "Fecha de agregado"
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:313
24200 msgid "Data deleted"
24201 msgstr "Datos borrados"
24203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
24205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
24207 msgid "Data deleted "
24208 msgstr "Datos borrados"
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
24213 msgstr "Error de datos"
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
24217 msgid "Data fields"
24218 msgstr "Campos de datos"
24220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
24222 msgid "Data for preview:"
24223 msgstr "Datos para la vista previa:"
24225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
24227 msgid "Data problems"
24228 msgstr "Problemas de datos"
24230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
24231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
24233 msgid "Data recorded"
24234 msgstr "Datos guardados"
24236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
24238 msgid "Data recorded "
24239 msgstr "Datos guardados"
24241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
24246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
24249 msgstr "Base de datos"
24251 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
24252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
24254 msgid "Database %s exists."
24255 msgstr "La base de datos %s ya existe."
24257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
24259 msgid "Database host: "
24260 msgstr "Servidor de bases de datos:"
24262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
24264 msgid "Database name: "
24265 msgstr "Nombre de la base de datos: "
24267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
24269 msgid "Database port: "
24270 msgstr "Puerto de la base de datos: "
24272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
24274 msgid "Database settings › Web installer › Koha"
24275 msgstr "Koha › Instalador Web › Paso 1"
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
24279 msgid "Database settings:"
24280 msgstr "Configuración de la base de datos:"
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
24284 msgid "Database tables created"
24285 msgstr "Tablas de la base de datos creadas"
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
24289 msgid "Database type: "
24290 msgstr "Tipo de base de datos: "
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
24294 msgid "Database user: "
24295 msgstr "Usuario de la base de datos: "
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
24300 msgstr "Base de datos: "
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
24307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:131
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:232
24312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
24313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:243
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:136
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72
24319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
24321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
24323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2240
24326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
24331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:309
24332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
24343 msgid "Date accessioned"
24344 msgstr "Fecha de ingreso"
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:875
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
24349 msgid "Date acquired"
24350 msgstr "Fecha de adquisición"
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
24354 msgid "Date acquired (item)"
24355 msgstr "Fecha de adquisición (ítem)"
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
24359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
24362 msgstr "Fecha de agregado"
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
24366 msgid "Date and time: "
24367 msgstr "Fecha y hora: "
24369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
24370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
24372 msgid "Date arrived"
24373 msgstr "Fecha de recepción"
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:147
24377 msgid "Date created"
24378 msgstr "Fecha de creación"
24380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
24382 msgid "Date deleted (item)"
24383 msgstr "Fecha de eliminación (ítem)"
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
24387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
24392 msgstr "Fecha de vencimiento"
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
24397 msgstr "Fecha de vencimiento:"
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
24401 msgid "Date enrolled"
24402 msgstr "Fecha de inscripción"
24404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
24406 msgid "Date formats should match your system preference, and "
24408 "Los formatos para las fechas deben coincidir con los declarados en las "
24409 "preferencias del sistema, y "
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
24413 msgid "Date hold placed"
24414 msgstr "Fecha de reserva hecha"
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
24418 msgid "Date last borrowed"
24419 msgstr "Última vez prestado"
24421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
24423 msgid "Date last checked out"
24424 msgstr "Fecha del último préstamo"
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
24428 msgid "Date last modified"
24429 msgstr "Fecha de última modificación"
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
24432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
24434 msgid "Date last seen"
24435 msgstr "Visto por última vez"
24437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
24438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:120
24439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
24440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:110
24441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:179
24442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
24443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
24444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
24446 msgid "Date of birth"
24447 msgstr "Fecha de nacimiento"
24449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
24451 msgid "Date of birth is invalid."
24452 msgstr "Fecha de nacimiento no válida"
24454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
24455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
24458 msgid "Date of birth:"
24459 msgstr "Fecha de nacimiento:"
24461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
24463 msgid "Date of enrollment is invalid."
24464 msgstr "Fecha de inscripción no válida."
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
24468 msgid "Date of expiration is invalid."
24469 msgstr "Fecha de cese inválida."
24471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
24473 msgid "Date of request"
24474 msgstr "Fecha solicitada"
24476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
24478 msgid "Date of transfer"
24479 msgstr "Fecha de transferencia"
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
24483 msgid "Date ordered"
24484 msgstr "Fecha de pedido"
24486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
24488 msgid "Date ordered "
24489 msgstr "Fecha de pedido "
24491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
24493 msgid "Date placed between:"
24494 msgstr "Fecha establecida entre:"
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
24498 msgid "Date published"
24499 msgstr "Fecha de publicación"
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
24503 msgid "Date published "
24504 msgstr "Fecha de publicación "
24506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
24508 msgid "Date published (text) "
24509 msgstr "Fecha de publicación (texto) "
24511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
24514 msgstr "Rango de fechas"
24516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
24518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
24520 msgid "Date received"
24521 msgstr "Fecha de recepción"
24523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
24525 msgid "Date received "
24526 msgstr "Fecha de recepción "
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
24530 msgid "Date received: "
24531 msgstr "Fecha de recepción: "
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
24535 msgid "Date requested"
24536 msgstr "Fecha solicitada"
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
24540 msgid "Date updated"
24541 msgstr "Fecha de actualización"
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
24546 msgstr "Fecha/hora"
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
24550 msgid "Date/time of change"
24551 msgstr "Fecha/hora de modificación"
24553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:176
24554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:127
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
24557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1319
24562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:223
24563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:232
24570 msgid "Date: from "
24571 msgstr "Fecha: desde "
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24575 msgid "Date\\/time"
24576 msgstr "Fecha\\/hora"
24578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:230
24586 msgid "Dates cannot be empty"
24587 msgstr "Las fechas no pueden estar vacías"
24589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
24591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
24592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:136
24597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
24598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
24599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
24600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
24602 msgid "Day of week"
24603 msgstr "Día de la semana"
24605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
24615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
24617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
24618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1141
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
24627 msgid "Days in advance"
24628 msgstr "Días por adelantado"
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:493
24636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
24638 msgid "Debit type code: "
24639 msgstr "Código del tipo de débito: "
24641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
24642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
24643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
24645 msgid "Debit types"
24646 msgstr "Tipos de débito"
24648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
24650 msgid "Debit types "
24651 msgstr "Tipos de débito"
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
24656 msgstr "Modo de depuración"
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
24661 msgid "Debug mode: "
24662 msgstr "Modo de depuración: "
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24671 msgid "Decrease indent"
24672 msgstr "Disminuir sangría"
24674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
24677 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
24678 msgstr "Período de préstamo disminuido para alta cantidad de reservas (día)"
24680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
24681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
24682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
24683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
24684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
24685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
24686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:380
24687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
24688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
24689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
24690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
24691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:75
24692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
24693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
24694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
24695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
24696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:739
24697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
24698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
24699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:125
24700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
24701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
24702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
24703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
24704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
24705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:245
24706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24710 msgstr "Predeterminado"
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
24715 msgstr "Predeterminado "
24717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:45
24719 msgid "Default accounting details"
24720 msgstr "Detalles contables"
24722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
24724 msgid "Default amount"
24725 msgstr "Monto predeterminado"
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
24729 msgid "Default amount: "
24730 msgstr "Monto predeterminado: "
24732 #. %1$s: IF humanbranch
24733 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
24735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
24737 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
24739 "Políticas predeterminadas de préstamo, reserva y devolución%s para %s%s"
24741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
24743 msgid "Default configuration:"
24744 msgstr "Configuración predeterminada:"
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
24748 msgid "Default display length: "
24749 msgstr "Largo predeterminado de visualización: "
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
24753 msgid "Default font"
24754 msgstr "Tipografía predeterminada"
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
24769 msgid "Default framework"
24770 msgstr "Hoja de trabajo predeterminada"
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
24774 msgid "Default framework "
24775 msgstr "Hoja de trabajo predeterminada"
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
24779 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
24781 "Política predeterminada de reembolso de costo por ítem perdido y devolución"
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
24785 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
24787 "Las preferencias predeterminadas de mensajería para esta categoría de usuario"
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
24791 msgid "Default privacy"
24792 msgstr "Privacidad predeterminada"
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
24798 msgid "Default privacy: "
24799 msgstr "Privacidad predeterminada: "
24801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:453
24803 msgid "Default replacement cost"
24804 msgstr "Costo de reemplazo predeterminado "
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
24808 msgid "Default replacement cost: "
24809 msgstr "Costo de reemplazo predeterminado: "
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
24813 msgid "Default sort order: "
24814 msgstr "Orden de colocación predeterminado: "
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
24819 msgid "Default value:"
24820 msgstr "Valor predeterminado:"
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
24825 msgstr "Predeterminados"
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
24829 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
24831 "Defina una lista de proveedores de telefonía móvil para enviar mensaje SMS "
24832 "vía correo electrónico"
24834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
24836 msgid "Define a printer profile."
24837 msgstr "Editar el perfil de impresora"
24839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
24842 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
24843 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
24844 "managed through plugins"
24846 "Defina primero tipos de autoridades, y a continuación la estructura MARC de "
24847 "las autoridades, de la misma forma en la que se definen tipos de ítems y "
24848 "estructura de campos MARC. Los valores de las autoridades se administran a "
24849 "través de complementos"
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
24853 msgid "Define cash registers"
24854 msgstr "Definir cajas registradoras"
24856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
24858 msgid "Define categories and authorized values for them"
24859 msgstr "Defina categorías y valores autorizados para ellas"
24861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
24864 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
24865 "categories, and item types"
24867 "Defina reglas de circulación y multas para conjuntos de bibliotecas, "
24868 "categorías de usuarios y tipos de ítem"
24870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
24872 msgid "Define circulation desks"
24873 msgstr "Define los mostradores de circulación"
24875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
24877 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
24878 msgstr "Defina localidades y ciudades de sus usuarios"
24880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
24883 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
24884 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
24885 "splitting rules for splitting them"
24887 "Defina fuentes de clasificación (es decir, esquemas para signaturas) usados "
24888 "en su colección. Defina también, reglas de ordenación para clasificar "
24889 "signaturas topográficas y reglas de división para dividirlas"
24891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
24893 msgid "Define credit types"
24894 msgstr "Defina tipos de crédito"
24896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
24898 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
24899 msgstr "Defina monedas y tipos de cambio para adquisiciones"
24901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
24903 msgid "Define days when the library is closed"
24904 msgstr "Defina los días en los que la biblioteca permanece cerrada."
24906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
24908 msgid "Define days when the library is closed "
24909 msgstr "Defina los días en los que la biblioteca permanece cerrada "
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
24913 msgid "Define debit types"
24914 msgstr "Defina tipos de débito"
24916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
24919 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
24922 "Definir los atributos extendidos (identificadores y categorías estadística) "
24923 "para los registros de usuarios"
24925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
24927 msgid "Define funds within your budgets"
24928 msgstr "Definir los fondos dentro de sus presupuestos"
24930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
24932 msgid "Define hierarchical library groups"
24933 msgstr "Definir grupos de bibliotecas jerárquicas"
24935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
24937 msgid "Define item types used for circulation rules"
24938 msgstr "Defina tipos de ítem utilizados para las reglas de circulación"
24940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
24942 msgid "Define libraries"
24943 msgstr "Defina bibliotecas"
24945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
24947 msgid "Define mappings"
24948 msgstr "Defina correspondencias"
24950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
24952 msgid "Define notices "
24953 msgstr "Definir avisos "
24955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
24958 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
24960 "Defina avisos (notificaciones impresas y por e-mail para reclamos, etc.)"
24962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
24964 msgid "Define patron categories"
24965 msgstr "Defina las categorías de usuarios"
24967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
24970 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
24971 "libraries, patron categories, and item types"
24973 "Defina reglas para notificaciones de préstamos y devoluciones para "
24974 "combinaciones de bibliotecas, categorías de usuario, y los tipos de ítems"
24976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
24978 msgid "Define rules to modify items by age"
24979 msgstr "Definir reglas para modificar ítems por edad"
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
24983 msgid "Define the holidays for:"
24984 msgstr "Definir los feriados para:"
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
24989 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
24990 "MARC Bibliographic records"
24992 "Definir equivalencias entre la base de datos de transacciones de Koha (SQL) "
24993 "y los registros bibliográficos MARC"
24995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
24997 msgid "Define transport costs between branches"
24998 msgstr "Defina el costo de transporte entre sedes"
25001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:200
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
25004 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
25006 "Defina valores en la categoría del valor autorizado ADJ_REASON para "
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
25011 msgid "Define which SMTP servers to use"
25012 msgstr "Definir cuáles servidores SMTP utilizar"
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
25016 msgid "Define which events trigger which sounds"
25017 msgstr "Defina qué eventos disparan cuales sonidos"
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
25021 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
25022 msgstr "Definir los servidores externos para consultar datos MARC"
25024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
25026 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
25028 "Defina cuales son las acciones de activación por teclado en el editor de "
25029 "catalogación avanzado"
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198
25033 msgid "Define your budgets"
25034 msgstr "Defina sus presupuestos"
25036 #. %1$s: IF ( branch )
25037 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
25040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
25042 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
25044 "Definir %sacciones por retrasos para %s%sacciones por retrasos por defecto%s"
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
25049 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
25050 "described on the circulation rules page."
25052 "Definición de un tipo padre que aplicará límites de préstamo para todos los "
25053 "niños como se describe en la página de reglas de circulación."
25055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
25057 msgid "Defining transport costs between libraries "
25058 msgstr "Definiendo costos de transporte entre bibliotecas "
25060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
25063 msgstr "Definición"
25065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
25067 msgid "Definition description:"
25068 msgstr "Descripción de definición:"
25070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
25072 msgid "Definition name:"
25073 msgstr "Nombre de definición:"
25075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
25077 msgid "DejaVu Sans Mono"
25078 msgstr "DejaVu Sans Mono"
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
25085 #. %1$s: ERRORDELAY | html
25086 #. %2$s: BORERR | html
25087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
25090 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
25091 "be only numerical characters. "
25093 "La demora %s para categoría de usuario %s tiene algunos caracteres no "
25094 "soportados. Debería incluir solamente caracteres numéricos. "
25096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
25099 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
25102 "La demora es el número de días luego del vencimiento del préstamo antes que "
25103 "se inicie una acción. "
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
25106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:461
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:78
25108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
25109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
25114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
25115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
25118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
25119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
25120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
25121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:345
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
25123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:292
25124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
25125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
25126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:662
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
25129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
25130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
25132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:236
25135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:194
25136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:187
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:559
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
25141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
25143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
25146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
25147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:329
25149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:767
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:969
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:450
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
25157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
25158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
25160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1114
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
25165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:209
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:211
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
25171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
25172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:411
25173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:124
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:112
25176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
25177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:108
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
25179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
25181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
25182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
25186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
25187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:216
25188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:218
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
25194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:836
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:951
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:227
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
25199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
25200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
25201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
25203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
25204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
25207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
25208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
25209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:355
25211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
25212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
25221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
25222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
25228 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
25229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:214
25230 msgid "Delete ALL submitted items"
25231 msgstr "Eliminar TODOS los ítems enviados"
25233 #. %1$s: csv_profile.profile | html
25234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
25236 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
25237 msgstr "Eliminar perfil CSV \"%s?\""
25239 #. %1$s: ean.ean | html
25240 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:146
25243 msgid "Delete EAN %s for %s?"
25244 msgstr "Eliminar EAN %s para %s?"
25246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
25248 msgid "Delete Images"
25249 msgstr "Eliminar imágenes"
25251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
25253 msgid "Delete SQL reports "
25254 msgstr "Eliminar informes SQL "
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
25258 msgid "Delete a batch of items"
25259 msgstr "Eliminar ítems en lotes"
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
25263 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
25264 msgstr "Eliminar un lote de registros (bibliográficos o autoridades)"
25266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
25269 msgstr "Eliminar todo"
25271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
25274 msgid "Delete all items"
25275 msgstr "Eliminar todos los ítems"
25277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
25279 msgid "Delete all items at once "
25280 msgstr "Eliminar todos los ítems de una vez "
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
25284 msgid "Delete an existing subscription "
25285 msgstr "Eliminar una suscripción existente "
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
25289 msgid "Delete associated items? "
25290 msgstr "¿Eliminar ítems asociados?"
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:85
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:136
25295 msgid "Delete basket"
25296 msgstr "Eliminar cesta"
25298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:154
25300 msgid "Delete basket and orders"
25301 msgstr "Eliminar cesta y pedidos"
25303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
25305 msgid "Delete basket, orders, and records"
25306 msgstr "Eliminar cesta, pedido y registros"
25308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:724
25310 msgid "Delete baskets "
25311 msgstr "Eliminar cestas "
25313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
25314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
25316 msgid "Delete batch"
25317 msgstr "Eliminar lote"
25319 #. %1$s: budget_period_description | html
25320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
25322 msgid "Delete budget '%s'?"
25323 msgstr "¿Borrar presupuesto '%s'?"
25325 #. %1$s: budget_period_description | html
25326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
25328 msgid "Delete budget '%s'? "
25329 msgstr "¿Borrar presupuesto '%s'?"
25331 #. %1$s: category.category_name | html
25332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:308
25334 msgid "Delete category '%s' "
25335 msgstr "Eliminar categoría '%s' "
25337 #. %1$s: city.city_name | html
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
25340 msgid "Delete city \"%s?\""
25341 msgstr "Eliminar ciudad \"%s?\""
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25345 msgid "Delete column"
25346 msgstr "Eliminar columna"
25348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
25350 msgid "Delete contact"
25351 msgstr "Eliminar contacto"
25353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
25355 msgid "Delete course"
25356 msgstr "Eliminar curso"
25358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
25360 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
25361 msgstr "Eliminar el campo actual y copiarlo al 'portapapeles'"
25363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
25365 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
25366 msgstr "Eliminar el subcampo actual y copiarlo al 'portapapeles'"
25368 #. %1$s: desk.desk_name | html
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:142
25371 msgid "Delete desk \"%s\"?"
25372 msgstr "¿Eliminar mostrador \"%s\"?"
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
25375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
25377 msgid "Delete field"
25378 msgstr "Eliminar campo"
25380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
25381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
25383 msgid "Delete field:"
25384 msgstr "Eliminar campo:"
25386 #. %1$s: framework.frameworktext | html
25387 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
25390 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
25391 msgstr "¿Eliminar hoja de trabajo para %s (%s)?"
25393 #. %1$s: framework.frameworktext | html
25394 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
25397 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
25398 msgstr "¿Eliminar hoja de trabajo para %s (%s)?"
25400 #. %1$s: budget_name | html
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:414
25403 msgid "Delete fund %s?"
25404 msgstr "Eliminar fondo %s?"
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
25408 msgid "Delete fund? "
25409 msgstr "Eliminar fondo %s?"
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
25413 msgid "Delete group"
25414 msgstr "Eliminar grupo"
25416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:921
25417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
25419 msgid "Delete image"
25420 msgstr "Eliminar imagen"
25422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:714
25424 msgid "Delete invoices "
25425 msgstr "Eliminar facturas "
25428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25429 msgid "Delete item"
25430 msgstr "Eliminar ítem"
25432 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
25433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:410
25435 msgid "Delete item type '%s'?"
25436 msgstr "Eliminar tipo de ítem '%s'?"
25438 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:80
25441 msgid "Delete item type '%s'? "
25442 msgstr "Eliminar tipo de ítem '%s'?"
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
25447 msgid "Delete items in a batch"
25448 msgstr "Eliminar ítems en lote"
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
25451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
25453 msgid "Delete list"
25454 msgstr "Borrar lista"
25457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
25459 msgid "Delete macro"
25460 msgstr "Eliminar macro"
25462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
25464 msgid "Delete notice?"
25465 msgstr "Eliminar aviso?"
25467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
25470 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
25471 "checkout history) "
25473 "Eliminar usuarios antiguos y anonimizar historial de circulación (elimina "
25474 "historial de lectura del usuario) "
25476 #. %1$s: patron.firstname | html
25477 #. %2$s: patron.surname | html
25478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
25480 msgid "Delete patron %s %s "
25481 msgstr "Eliminar usuarios"
25483 #. %1$s: patron.firstname | html
25484 #. %2$s: patron.surname | html
25485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
25487 msgid "Delete patron %s %s › Koha"
25488 msgstr "› Eliminar usuario %s %s"
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
25492 msgid "Delete patrons"
25493 msgstr "Eliminar usuarios"
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
25498 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
25501 "Eliminar usuario directamente de la base de datos. Los datos del usuario no "
25502 "serán recuperables. "
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
25506 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
25507 msgstr "Eliminar usuarios que cumplen el siguiente criterio:"
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
25511 msgid "Delete public lists "
25512 msgstr "Eliminar listas públicas "
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
25516 msgid "Delete quote"
25517 msgstr "Eliminar frase(s)"
25519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
25521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
25523 msgid "Delete record"
25524 msgstr "Eliminar registro"
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
25528 msgid "Delete record "
25529 msgstr "Eliminar registro "
25531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:212
25533 msgid "Delete records if no items remain."
25534 msgstr "Eliminar registros si no quedan ítems."
25537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
25538 msgid "Delete request"
25539 msgstr "Eliminar solicitud"
25542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25544 msgstr "Eliminar fila"
25546 #. INPUT type=button
25547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:123
25548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:402
25549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:947
25550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:234
25552 msgid "Delete selected"
25553 msgstr "Eliminar seleccionados"
25555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
25557 msgid "Delete selected alerts"
25558 msgstr "Eliminar alertas seleccionadas"
25560 #. INPUT type=button
25561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
25562 msgid "Delete selected issues"
25563 msgstr "Eliminar ejemplares seleccionados"
25565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
25566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
25568 msgid "Delete selected items"
25569 msgstr "Eliminar ítems seleccionados"
25571 #. INPUT type=submit
25572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202
25573 msgid "Delete selected records"
25574 msgstr "Eliminar registros seleccionados"
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
25578 msgid "Delete server"
25579 msgstr "Eliminar servidor"
25581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
25583 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
25584 msgstr "Eliminar macros compartidos (requiere advanced_editor)"
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:273
25588 msgid "Delete subfield "
25589 msgstr "Eliminar subcampo "
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
25593 msgid "Delete subscription"
25594 msgstr "Eliminar suscripción"
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25598 msgid "Delete table"
25599 msgstr "Eliminar tabla"
25601 # Prefiero eliminar
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
25604 msgid "Delete template"
25605 msgstr "Eliminar plantilla"
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
25609 msgid "Delete the exceptions on a range"
25610 msgstr "Eliminar las excepciones en un rango"
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
25614 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
25615 msgstr "Eliminar feriados repetidos en un rango"
25617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
25619 msgid "Delete the single holidays on a range"
25620 msgstr "Eliminar feriados únicos en un rango"
25623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:363
25624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1012
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1013
25627 msgid "Delete this Tag"
25628 msgstr "Eliminar esta etiqueta"
25630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:243
25632 msgid "Delete this account?"
25633 msgstr "¿Eliminar esta cuenta?"
25635 #. INPUT type=submit
25636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:494
25637 msgid "Delete this category"
25638 msgstr "Eliminar esta categoría"
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
25642 msgid "Delete this exception."
25643 msgstr "Eliminar esta excepción."
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
25647 msgid "Delete this holiday"
25648 msgstr "Eliminar este feriado"
25650 #. For the first occurrence,
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
25653 msgid "Delete this holiday."
25654 msgstr "Eliminar este feriado."
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
25658 msgid "Delete this saved report"
25659 msgstr "Borrar este informe guardado"
25662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:461
25663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1114
25664 msgid "Delete this subfield"
25665 msgstr "Eliminar este subcampo"
25667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
25668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:951
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
25670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
25672 msgid "Delete user"
25673 msgstr "Eliminar usuario"
25675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
25677 msgid "Delete vendor"
25678 msgstr "Eliminar proveedor"
25680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:856
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
25684 msgstr "¿Eliminar?"
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
25688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:370
25690 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
25691 msgstr "Registro bibliográfico eliminado, no se encuentra el título"
25693 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
25694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
25696 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
25697 msgstr "Eliminar tipo de atributo de usuario "%s""
25699 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
25700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
25702 msgid "Deleted record matching rule "%s""
25703 msgstr "Eliminar Regla de coincidencia de registros "%s""
25706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
25708 msgstr "Eliminado."
25710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
25712 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
25713 msgstr "Eliminando su propia cuenta lo dejará afuera de Koha."
25716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
25718 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
25720 "La eliminación de la etiqueta de un lote con una sola etiqueta, eliminará el "
25724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
25726 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
25728 "La eliminación de un usuario de un lote con solamente un usuario, eliminará "
25731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
25733 msgid "Delimiter: "
25734 msgstr "Separador: "
25736 # TRANSLATORS: Aquí 'Delink' traducido como Desvincular y no Desligar.
25737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
25740 msgstr "Desvincular"
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
25745 msgstr "Repartidor"
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
25748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
25752 msgstr "Repartidor:"
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:388
25759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
25760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
25762 msgid "Delivery comment:"
25763 msgstr "Comentario para la entrega:"
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
25766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:338
25768 msgid "Delivery day:"
25769 msgstr "Día de entrega:"
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:220
25773 msgid "Delivery details"
25774 msgstr "Detalles de la entrega"
25776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
25778 msgid "Delivery note"
25779 msgstr "Tiempo de entrega: "
25781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
25782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
25784 msgid "Delivery place"
25785 msgstr "Lugar de entrega"
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
25788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:248
25789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
25790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
25792 msgid "Delivery place:"
25793 msgstr "Lugar de entrega:"
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
25797 msgid "Delivery place: "
25798 msgstr "Lugar de entrega: "
25800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
25803 msgid "Delivery time: "
25804 msgstr "Tiempo de entrega: "
25806 #. For the first occurrence,
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
25810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
25815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:124
25820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
25823 msgstr "Departamento"
25825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
25827 msgid "Department:"
25828 msgstr "Departamento:"
25830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
25833 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
25835 "Los departamentos son requeridos por y serán utilizados en el módulo de "
25836 "Reservas para cursos"
25838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
25840 msgid "Deprecation warning"
25841 msgstr "Advertencia de obsolescencia"
25843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
25848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
25849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
25854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
25855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:258
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:320
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
25858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
25859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
25860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
25861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
25864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
25865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
25866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:278
25868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:164
25869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:416
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:444
25871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
25874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
25875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
25876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
25877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:62
25879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
25880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
25881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:135
25882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
25884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
25885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
25887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
25889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
25890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
25892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
25894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
25895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
25896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
25897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
25898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:334
25899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
25900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
25901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
25902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25904 msgid "Description"
25905 msgstr "Descripción"
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
25909 msgid "Description (OPAC)"
25910 msgstr "Descripción (OPAC)"
25912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:27
25914 msgid "Description (OPAC):"
25915 msgstr "Descripción (OPAC):"
25917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
25919 msgid "Description (OPAC): "
25920 msgstr "Descripción (OPAC): "
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
25924 msgid "Description is required"
25925 msgstr "Se requiere descripción"
25927 #. For the first occurrence,
25929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
25930 msgid "Description missing"
25931 msgstr "Falta descripción"
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
25936 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
25937 msgstr "Descripción de un ítem retirado (aparece al agregar o editar un ítem)"
25939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
25940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
25941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
25943 msgid "Description of charges"
25944 msgstr "Descripción de cargos"
25946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
25947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:278
25948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:70
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
25950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
25952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
25953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
25954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
25955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
25956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
25957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
25958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
25960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
25961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
25963 msgid "Description:"
25964 msgstr "Descripción:"
25966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
25967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
25968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
25970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
25973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
25974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
25976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
25977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
25978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
25979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
25980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:111
25981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:188
25982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
25983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
25984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
25985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
25986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:45
25987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:67
25988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
25989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
25990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
25991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:190
25992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
25993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
25995 msgid "Description: "
25996 msgstr "Descripción: "
25998 #. For the first occurrence,
25999 #. %1$s: mss.liblibrarian | html_entity
26000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:338
26001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
26003 msgid "Description: %s"
26004 msgstr "Descripción: %s"
26006 #. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html
26007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:271
26009 msgid "Descriptions (%s)"
26010 msgstr "Descripciones (%s)"
26012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
26015 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
26016 "working with items)"
26018 "Descripciones para los ítems marcados como dañados (aparece en la "
26019 "catalogación y al trabajar con los ítems)"
26021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:438
26024 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
26027 "Descripciones de los ítems marcados como perdidos (aparece al agregar o "
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
26031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
26036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
26037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
26040 msgstr "ID de mostrador"
26042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
26045 msgstr "ID de mostrador: "
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
26049 msgid "Desk search:"
26050 msgstr "Búsqueda de mostrador: "
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
26055 msgstr "Mostrador:"
26057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
26058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
26061 msgstr "Mostrador: "
26063 #. %1$s: update.old_desk or "?" | html
26064 #. %2$s: LoginDeskname or "?" | html
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
26067 msgid "Desk: %s ⇒ %s"
26068 msgstr "Mostrador: %s ⇒ %s"
26070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:171
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
26076 msgstr "Mostradores"
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
26081 msgstr "Mostradores"
26083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
26085 msgid "Destination"
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
26090 msgid "Destination library:"
26091 msgstr "Biblioteca destino:"
26093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
26094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
26096 msgid "Destination library: "
26097 msgstr "Biblioteca destino: "
26099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
26101 msgid "Destination record"
26102 msgstr "Registro destino"
26104 #. %1$s: job.id | html
26105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
26107 msgid "Detail of job #%s"
26108 msgstr "Detalles de la tarea #%s"
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:114
26112 msgid "Detailed messages: "
26113 msgstr "Mensajes detallados: "
26115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
26118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
26119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
26120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
26121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
26122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
26132 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
26135 msgid "Details for %s "
26136 msgstr "Detalles para %s"
26138 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
26141 msgid "Details for %s › Housebound › Koha"
26142 msgstr "Koha › Préstamo domiciliar › Detalles para %s"
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
26146 msgid "Details for all requests"
26147 msgstr "Detalles de todas las solicitudes"
26149 #. %1$s: subscriptionid | html
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
26152 msgid "Details for subscription #%s "
26153 msgstr "› Detalles para suscripción #%s"
26155 #. %1$s: subscriptionid | html
26156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
26158 msgid "Details for subscription #%s › Serials › Koha"
26159 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
26161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
26163 msgid "Details from library"
26164 msgstr "Detalles de la biblioteca"
26166 #. %1$s: request.backend | html
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
26169 msgid "Details from supplier (%s)"
26170 msgstr "Detalles del proveedor (%s)"
26172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:66
26174 msgid "Details of fee"
26175 msgstr "Detalles del costo"
26177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:41
26179 msgid "Details of fee "
26180 msgstr "Detalles del costo"
26182 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
26183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
26185 msgid "Details of fee › %s › Patrons › Koha"
26187 "Koha › Herramientas › Creador de carnés de usuarios › %s"
26189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64
26191 msgid "Details of payment"
26192 msgstr "Detalles de pago"
26194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
26196 msgid "Details of payment "
26197 msgstr "Detalles de pago"
26199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
26202 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
26203 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
26205 "Deutsch (Alemán) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
26206 "Szukics, Mirko Tietgen y Marc Véron"
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
26210 msgid "Devinim, Turkey"
26211 msgstr "Devinim, Turkey"
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
26220 msgid "Dewey number:"
26221 msgstr "Número Dewey:"
26223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
26225 msgid "Dewey/classification"
26226 msgstr "Clasificación/Dewey"
26228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
26229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
26230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
26231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:52
26232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
26237 #. For the first occurrence,
26238 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
26239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
26240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
26243 msgstr "Dewey: %s "
26245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
26247 msgid "Dictionaries"
26248 msgstr "Diccionarios"
26250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
26251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
26252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
26253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
26254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
26255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
26258 msgstr "Diccionario"
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
26262 msgid "Dictionary "
26263 msgstr "Diccionario "
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
26267 msgid "Dictionary › Guided reports › Reports › Koha"
26268 msgstr "Koha › Informes › Informes guiados › Diccionario"
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:649
26272 msgid "Dictionary definitions"
26273 msgstr "Definiciones de diccionario"
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
26277 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
26279 "No se comprobaron coincidencias con los registros existentes en el catálogo"
26281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:63
26283 msgid "Did you mean: "
26284 msgstr "Usted quiere decir: "
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
26288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
26290 msgid "Did you mean?"
26291 msgstr "¿Quiso decir?"
26293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:44
26295 msgid "Did you mean? "
26296 msgstr "¿Quiso decir?"
26298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
26300 msgid "Did you mean? › Administration › Koha"
26301 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
26303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
26306 msgstr "Diferencia"
26309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
26310 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
26311 msgstr "Diferencias entre el registro bibliográfico original y el importado"
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
26315 msgid "Digests only "
26316 msgstr "Solamente resumen "
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26321 msgstr "Dimensiones"
26323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
26325 msgid "Directories"
26326 msgstr "Directorios"
26328 #. For the first occurrence,
26330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
26332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
26333 msgid "Directory is not writeable"
26334 msgstr "No se puede escribir en este directorio"
26336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
26339 msgstr "Inhabilitar"
26342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
26344 msgstr "Deshabilitar "
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
26347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
26348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
26349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
26350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
26351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26356 msgstr "Desactivado"
26359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
26360 msgid "Disabled for %s"
26361 msgstr "Deshabilitado para %s"
26364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
26365 msgid "Disabled for all"
26366 msgstr "Deshabilitado para todos"
26369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
26374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
26377 msgstr "Generar libre de deuda"
26380 #. %1$s: patron.firstname | html
26381 #. %2$s: patron.surname | html
26382 #. %3$s: patron.cardnumber | html
26383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
26385 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
26386 msgstr "› %sLibre de deuda para %s %s (%s)%s "
26388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:202
26390 msgid "Discharge requests pending"
26391 msgstr "Solicitudes de liberación de deuda pendientes"
26393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
26396 msgstr "Libre de deuda"
26398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
26400 msgid "Discographies"
26401 msgstr "Discografías"
26403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
26405 msgid "Discount debits for patrons "
26406 msgstr "Débitos de descuento para usuarios "
26408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:306
26410 msgid "Discount to apply: "
26411 msgstr "Descuento a aplicar: "
26413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:130
26414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
26416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
26419 msgstr "Descuento: "
26421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:156
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
26423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:425
26428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
26430 msgid "Display children too."
26431 msgstr "Mostrar asociados también."
26434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:350
26435 msgid "Display detail for this authority"
26436 msgstr "Muestra detalles para esta autoridad"
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:341
26440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:343
26441 msgid "Display detail for this biblio"
26442 msgstr "Mostrar detalles de este registro"
26445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
26446 msgid "Display detail for this item"
26447 msgstr "Mostrar detalles para este ejemplar"
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
26451 msgid "Display from: "
26452 msgstr "Mostrar desde: "
26454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:389
26455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:445
26457 msgid "Display height: "
26458 msgstr "Mostrar altura: "
26460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
26462 msgid "Display in OPAC: "
26463 msgstr "Mostrar en el OPAC: "
26465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
26467 msgid "Display in patron's brief information: "
26468 msgstr "Mostrar en la información breve del usuario: "
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:258
26473 msgid "Display location:"
26474 msgstr "Mostrar ubicación:"
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:334
26478 msgid "Display member details."
26479 msgstr "Mostrar detalles del usuario."
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
26483 msgid "Display only used tags/subfields"
26484 msgstr "Mostrar únicamente campos/subcampos usados"
26486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
26487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
26489 msgid "Display order"
26490 msgstr "Orden de visualización"
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
26494 msgid "Display order:"
26495 msgstr "Orden de visualización:"
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
26499 msgid "Display order: "
26500 msgstr "Orden de visualización: "
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
26504 msgid "Display supplier metadata"
26505 msgstr "Mostrar metadatos del proveedor"
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
26509 msgid "Display supplier metadata "
26510 msgstr "Mostrar metadatos del proveedor "
26512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
26514 msgid "Display them"
26515 msgstr "Mostrarlos"
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
26519 msgid "Display to: "
26520 msgstr "Mostrar hasta: "
26522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
26525 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
26526 msgstr "Mostrada en el desplegable de grupos de búsqueda de bibliotecas."
26528 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
26530 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
26532 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
26534 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
26538 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
26540 "Mostrando %stodos los%s %saprobados%s %spendientes%s %srechazados%s términos "
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
26544 msgid "Displaying availability results"
26545 msgstr "Mostrando resultados de disponibilidad"
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
26554 msgid "Do Space, USA"
26555 msgstr "Do Space, EE.UU."
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
26559 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
26560 msgstr "No devuelva ítems escaneados durante el inventario: "
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:48
26565 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
26568 "No crear un registro duplicado. Agregar un pedido desde el registro "
26569 "existente en su catálogo."
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
26573 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
26574 msgstr "No crear un registro de ítem cuando reciba esta publicación periódica"
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
26578 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
26579 msgstr "No crear un registro de ítem cuando reciba esta publicación periódica "
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:59
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
26585 msgid "Do not look for matching records"
26586 msgstr "No busca de registros coincidentes"
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
26590 msgid "Do not use plugin"
26591 msgstr "No utilizar el complemento"
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
26595 msgid "Do not use profile"
26596 msgstr "No utilizar perfil"
26598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
26600 msgid "Do not use."
26601 msgstr "No utilizar."
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
26605 msgid "Do you really want to delete this upload?"
26606 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta carga?"
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:323
26610 msgid "Do you really want to generate next serial?"
26611 msgstr "¿Está seguro de que querer generar la siguiente publicación periódica?"
26613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
26615 msgid "Do you want to confirm this order?"
26616 msgstr "¿Quiere confirmar este pedido?"
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
26620 msgid "Do you want to update it with new values?"
26621 msgstr "¿Está seguro de querer actualizarlo con los nuevos valores?"
26624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26625 msgid "Document properties"
26626 msgstr "Propiedades del documento"
26628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
26629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
26631 msgid "Document type:"
26632 msgstr "Tipo de documento:"
26634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
26636 msgid "Documentation manager:"
26637 msgstr "Gestor de documentación:"
26639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
26641 msgid "Documentation managers:"
26642 msgstr "Administrador de documentación:"
26644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
26646 msgid "Documentation team:"
26647 msgstr "Equipo de documentación:"
26649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
26654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
26659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
26660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
26662 msgid "Don't allow"
26663 msgstr "No permitir"
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
26668 msgid "Don't block "
26669 msgstr "No bloquear "
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:320
26673 msgid "Don't check out and print slip (P)"
26674 msgstr "No prestar e imprimir recibo (P)"
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
26678 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
26679 msgstr "No disminuya la extensión del préstamo basado en las reservas"
26681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
26683 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
26685 "No disminuya la extensión de lo actualmente prestado basado en las reservas"
26687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
26688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:219
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
26691 msgid "Don't export fields:"
26692 msgstr "No exporte campos:"
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
26696 msgid "Don't export items:"
26697 msgstr "No exportar ítems:"
26699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
26704 msgid "Don't include tax "
26705 msgstr "No incluir impuestos "
26707 #. INPUT type=button
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
26709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
26710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
26719 msgid "DoverNet, USA"
26720 msgstr "DoverNet, EE.UU."
26722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
26723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
26729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
26732 msgstr "Descargar "
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:344
26736 msgid "Download a "
26737 msgstr "Descargar a "
26739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
26740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
26741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
26743 msgid "Download as CSV"
26744 msgstr "Descargar como CSV"
26746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
26747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
26748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
26749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
26751 msgid "Download as PDF"
26752 msgstr "Descargar como PDF"
26754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
26755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
26756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
26758 msgid "Download as XML"
26759 msgstr "Descargar como XML"
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
26763 msgid "Download cart"
26764 msgstr "Descargar carrito"
26766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
26768 msgid "Download cart › Koha"
26769 msgstr "Descargar carrito"
26771 #. INPUT type=submit
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:290
26773 msgid "Download configuration"
26774 msgstr "Descargar configuración"
26776 #. INPUT type=submit
26777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
26778 msgid "Download database"
26779 msgstr "Descargar base de datos"
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:283
26783 msgid "Download directory"
26784 msgstr "Directorio de descargas"
26786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
26788 msgid "Download directory: "
26789 msgstr "Directorio de descargas: "
26791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
26793 msgid "Download file of all overdues"
26794 msgstr "Bajar archivo de todos los retrasos"
26796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
26798 msgid "Download file of displayed overdues"
26799 msgstr "Bajar archivo de los retrasos mostrados"
26801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
26803 msgid "Download list"
26804 msgstr "Descargar lista"
26806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
26808 msgid "Download list "
26809 msgstr "Descargar lista "
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26813 msgid "Download list › Koha"
26814 msgstr "Descargar carrito"
26816 #. INPUT type=submit name=save
26817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:980
26818 msgid "Download record"
26819 msgstr "Descargar registro"
26821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
26823 msgid "Download records"
26824 msgstr "Descargar registros"
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
26828 msgid "Download selected claims"
26829 msgstr "Descargar reclamos seleccionados"
26831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
26833 msgid "Downloading records, please wait..."
26834 msgstr "Descargando registros, por favor espere..."
26837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
26838 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
26839 msgstr "Arrastra y suelta para mover esta etapa a otra posición."
26841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
26848 msgid "Draw guide boxes: "
26849 msgstr "Dibujar cajas guía: "
26852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26853 msgid "Drop an image here"
26854 msgstr "Suelte una imagen aquí"
26856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
26858 msgid "Drop default"
26859 msgstr "Eliminar por defecto"
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:976
26862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
26864 msgid "Dublin Core"
26865 msgstr "Dublin Core"
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
26869 msgid "Duchesne County Library, USA"
26870 msgstr "Biblioteca del Condado de Duchesne, EE. UU."
26872 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
26873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
26876 msgstr "Vencimiento %s"
26878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
26879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
26880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
26881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
26883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:867
26884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
26885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
26886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
26887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
26888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
26890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
26891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
26892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
26895 msgstr "Fecha de vencimiento"
26897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
26899 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
26900 msgstr "Fecha de vencimiento (sin formato, oculta)"
26902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
26904 msgid "Due date from: "
26905 msgstr "Vencimiento desde: "
26907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
26909 msgid "Due date to:"
26910 msgstr "Vencimiento hasta: "
26912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
26916 msgstr "Fecha de vencimiento:"
26918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:113
26921 msgstr "Fecha de vencimiento: "
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
26925 msgid "Due dates have been modified! "
26926 msgstr "¡Los vencimientos se han modificado! "
26928 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
26929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:303
26932 msgstr "Vencimiento %s"
26934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
26935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:109
26936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
26937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
26939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
26952 msgid "Duplicate a template:"
26953 msgstr "Duplicar una plantilla:"
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:189
26957 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
26958 msgstr "Duplicar todos los pedidos con los siguientes datos contables:"
26960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
26962 msgid "Duplicate budget"
26963 msgstr "Duplicar el presupuesto"
26965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
26967 msgid "Duplicate budget "
26968 msgstr "Duplicar el presupuesto"
26970 #. %1$s: budget_period_description | html
26971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
26973 msgid "Duplicate budget %s"
26974 msgstr "Duplicar presupuesto %s"
26976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:55
26978 msgid "Duplicate existing orders"
26979 msgstr "Duplicar pedidos existentes"
26981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
26983 msgid "Duplicate existing orders "
26984 msgstr "Duplicar pedidos existentes"
26986 #. %1$s: batch_id | html
26987 #. %2$s: duplicate_count | html
26988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
26990 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
26991 msgstr "Ítem(s) duplicado(s) removido(s) del lote número %s: %s"
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
26995 msgid "Duplicate orders"
26996 msgstr "Duplicar pedidos"
26998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
27000 msgid "Duplicate patron record?"
27001 msgstr "¿Duplicar el registro de usuario?"
27003 #. %1$s: batch_id | html
27004 #. %2$s: duplicate_count | html
27005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
27007 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
27008 msgstr "Duplicar usuarios removidos del lote número %s: %s"
27010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
27011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:750
27013 msgid "Duplicate record suspected"
27014 msgstr "Posible registro duplicado"
27017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:382
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
27019 msgid "Duplicate this saved report"
27020 msgstr "Duplicar este informe guardado"
27022 #. For the first occurrence,
27024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
27025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:426
27026 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
27028 "Valores duplicados detectados. Por favor corrija estos errores y reenvíe."
27030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
27031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
27033 msgid "Duplicate warning"
27034 msgstr "Duplicar advertencia"
27036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
27038 msgid "Duplicate warning "
27039 msgstr "Duplicar advertencia"
27041 #. %1$s: basketno | html
27042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
27045 "Duplicate warning › Basket %s › Acquisitions › Koha"
27046 msgstr "› Resultados%s › Estadística de adquisiciones %s"
27048 #. INPUT type=text name=duration
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
27050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
27051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
27053 msgid "Duration (days)"
27054 msgstr "Duración (días)"
27056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
27062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:110
27064 msgid "E-mail order"
27065 msgstr "Correo electrónico de pedido"
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:249
27073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:359
27074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
27075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
27080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
27081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
27082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:115
27083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
27088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:205
27089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
27090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:51
27091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:38
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:113
27094 msgid "EDI accounts"
27095 msgstr "Cuentas EDI"
27097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:61
27099 msgid "EDI accounts "
27100 msgstr "Cuentas EDI"
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
27104 msgid "EDIFACT message"
27105 msgstr "Mensaje EDIFACT"
27107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
27109 msgid "EDIFACT message display › Acquisitions › Koha"
27110 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
27112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
27113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
27115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
27117 msgid "EDIFACT messages"
27118 msgstr "Mensajes EDIFACT"
27120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
27122 msgid "EDIFACT messages › Acquisitions › Koha"
27123 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
27127 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
27128 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
27130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:146
27133 msgstr "HABILITADO"
27135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
27140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
27142 msgid "ENV and koha-conf.xml"
27143 msgstr "ENV y koha-conf.xml"
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
27147 msgid "ERROR - unknown"
27148 msgstr "ERROR - desconocido"
27150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
27151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
27152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
27154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
27157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
27158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
27173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
27175 msgid "EXAMPLE plugin"
27176 msgstr "Complemento EJEMPLO"
27178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
27180 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
27181 msgstr "Cada célula contiene valores tanto reales como estimados."
27183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
27185 msgid "Earliest hold date"
27186 msgstr "Primera fecha de reserva"
27188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
27189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
27190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
27191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
27192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148
27194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
27195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
27197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
27199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
27200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
27201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:192
27202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
27203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:188
27205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
27208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
27209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
27210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
27211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
27212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
27213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:193
27214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
27215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:186
27216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
27217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:558
27218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
27219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
27220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
27221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:328
27222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
27224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:450
27226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
27227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
27228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:267
27231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
27232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:384
27233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
27234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:206
27235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
27236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
27237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
27239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
27240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
27241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:608
27242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:651
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:92
27244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
27245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
27246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
27247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
27248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
27249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
27250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
27251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
27252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
27253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:834
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
27255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
27258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
27259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
27260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
27261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
27264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
27265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
27271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
27272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
27273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
27274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
27275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
27276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
27277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:44
27278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
27280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
27282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
27283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
27284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
27285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
27287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
27288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
27289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
27294 #. For the first occurrence,
27295 #. %1$s: rota.title | html
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
27299 msgid "Edit \"%s\""
27300 msgstr "Editar \"%s\""
27302 #. %1$s: description | html
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
27306 msgstr "Editar \"%s\""
27308 #. %1$s: description | html
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
27312 msgstr "Editar \"%s\""
27314 #. %1$s: itemnumber | html
27315 #. %2$s: IF ( barcode )
27316 #. %3$s: barcode | html
27318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
27320 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
27321 msgstr "Editar ítem #%s%s / Código de barras %s%s"
27323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
27325 msgid "Edit MARC subfields constraints "
27326 msgstr "› Editar restricciones de subcampo %s %s "
27328 #. %1$s: spec | html
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
27331 msgid "Edit OAI set '%s'"
27332 msgstr "Editar conjunto OAI '%s'"
27334 #. %1$s: spec | html
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
27337 msgid "Edit OAI set '%s' "
27338 msgstr "Editar conjunto OAI '%s'"
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
27342 msgid "Edit SMTP server"
27343 msgstr "Editar servidor SMTP"
27345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
27346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
27349 msgstr "Editar SQL"
27351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
27353 msgid "Edit SQL report"
27354 msgstr "Editar informe SQL"
27356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
27358 msgid "Edit actions"
27359 msgstr "Editar acciones"
27361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
27364 msgstr "Editar alerta"
27366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
27368 msgid "Edit an existing subscription "
27369 msgstr "Editar una suscripción existente "
27371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
27375 msgid "Edit as new (duplicate)"
27376 msgstr "Editar como nuevo (duplicar)"
27378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
27380 msgid "Edit authorities"
27381 msgstr "Editar autoridades"
27383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:65
27385 msgid "Edit authority"
27386 msgstr "Editar autoridad"
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:83
27390 msgid "Edit basket"
27391 msgstr "Editar cesta"
27393 #. %1$s: basketname | html
27394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
27396 msgid "Edit basket %s"
27397 msgstr "Editar cesta %s"
27399 #. %1$s: basketname | html
27400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
27402 msgid "Edit basket '%s' "
27403 msgstr "Editar cesta %s"
27405 #. %1$s: name | html
27406 #. %2$s: basketgroupid | html
27407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:183
27409 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
27410 msgstr "Editar grupo de cesta %s (%s) para "
27412 #. %1$s: budget_period_description | html
27413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
27415 msgid "Edit budget %s"
27416 msgstr "Editar presupuesto %s"
27418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
27420 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
27421 msgstr "Editar catálogo (modificar datos bibliográficos y de existencias)"
27423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
27425 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
27426 msgstr "Editar catálogo (modificar datos bibliográficos y de existencias) "
27428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
27430 msgid "Edit collection "
27431 msgstr "Editar colección "
27433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
27435 msgid "Edit course"
27436 msgstr "Editar curso"
27438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
27439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
27440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
27441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
27443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
27445 msgid "Edit details"
27446 msgstr "Editar detalles"
27448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
27451 msgstr "Editar campo"
27453 #. %1$s: description | html
27454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
27456 msgid "Edit frequency: %s"
27457 msgstr "Modificar frecuencia: %s"
27459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
27462 msgstr "Editar grupo"
27464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:191
27466 msgid "Edit history"
27467 msgstr "Editar el historial"
27470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27472 msgstr "Editar imagen"
27474 # Esta traducción NO DEBE SER "Ediar en servidor" Se trata de catalogación analítica RCAA2 Cap. 13
27475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
27477 msgid "Edit in host"
27478 msgstr "Editar en documento fuente"
27481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
27482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
27484 msgid "Edit internal note"
27485 msgstr "Editar nota interna"
27487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
27489 msgid "Edit internal note "
27490 msgstr "Editar nota interna "
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:709
27494 msgid "Edit invoices "
27495 msgstr "Editar facturas "
27497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
27498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
27499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
27502 msgstr "Editar ítem"
27504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:539
27505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
27506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:248
27507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
27508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
27511 msgstr "Editar ítems"
27513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
27515 msgid "Edit items "
27516 msgstr "Editar ítems "
27518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
27521 msgid "Edit items in batch"
27522 msgstr "Editar ítems en lote"
27524 #. %1$s: batch_id | html
27525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
27527 msgid "Edit label batch %s"
27528 msgstr "Crear lote de etiquetas"
27530 #. %1$s: batch_id | html
27531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
27533 msgid "Edit label batch %s "
27534 msgstr "Crear lote de etiquetas"
27536 #. %1$s: layout_id | html
27537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
27539 msgid "Edit label layout %s"
27540 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
27542 #. %1$s: layout_id | html
27543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
27545 msgid "Edit label layout %s "
27546 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
27548 #. %1$s: template_id | html
27549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
27551 msgid "Edit label template %s"
27552 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
27554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
27558 msgstr "Editar lista"
27560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:111
27561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
27564 msgstr "Editar lista "
27567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
27568 msgid "Edit patron image"
27569 msgstr "Editar imagen de usuario"
27571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
27573 msgid "Edit patrons"
27574 msgstr "Editar usuarios"
27576 #. %1$s: profile_id | html
27577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
27579 msgid "Edit printer profile %s"
27580 msgstr "Editar el perfil de impresora"
27582 #. %1$s: suggestionid | html
27583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
27585 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
27586 msgstr "Editar la sugerencia de compra #%s"
27588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
27590 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
27591 msgstr "Edite frases para la funcionalidad FDD (Frase del Día)"
27593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
27595 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
27596 msgstr "Editar frases para la característica Frase-del-Día "
27598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
27599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
27600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
27601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
27602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
27603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
27604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
27608 msgid "Edit record"
27609 msgstr "Editar registro"
27612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
27613 msgid "Edit request"
27614 msgstr "Editar solicitud"
27616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
27618 msgid "Edit request "
27619 msgstr "Editar solicitud "
27621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
27622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
27625 msgstr "Editar rotación"
27627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
27630 msgstr "Editar rotación"
27632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
27633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
27635 msgid "Edit routing list"
27636 msgstr "Editar lista de circulación"
27638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
27640 msgid "Edit routing list "
27641 msgstr "Editar lista de circulación "
27643 #. %1$s: subscription.routingedit | html
27644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:193
27646 msgid "Edit routing list (%s)"
27647 msgstr "Editar lista de circulación (%s)"
27649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
27651 msgid "Edit routing list for "
27652 msgstr "Editar lista de circulación para "
27654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
27657 msgstr "Editar reglas"
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
27661 msgid "Edit search"
27662 msgstr "Editar búsqueda"
27664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
27666 msgid "Edit selected serials"
27667 msgstr "Editar publicación periódica seleccionada"
27669 #. INPUT type=submit
27670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
27671 msgid "Edit serials"
27672 msgstr "Editar publicación periódica"
27674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
27676 msgid "Edit stage "
27677 msgstr "Editar etiqueta"
27679 #. INPUT type=submit
27680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:356
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
27682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
27684 msgid "Edit subfields"
27685 msgstr "Editar subcampos"
27687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
27689 msgid "Edit subfields constraints "
27690 msgstr "› Editar restricciones de subcampo %s %s "
27692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
27694 msgid "Edit subscription"
27695 msgstr "Editar suscripción"
27697 #. %1$s: suggestionid | html
27698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
27700 msgid "Edit suggestion #%s "
27701 msgstr "sugerencia #%s"
27703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
27706 msgstr "Editar etiqueta"
27708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:53
27709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
27711 msgid "Edit this holiday"
27712 msgstr "Editar este feriado"
27714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
27716 msgid "Edit vendor"
27717 msgstr "Editar proveedor"
27720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
27721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
27723 msgid "Edit vendor note"
27724 msgstr "Editar nota de proveedor"
27726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
27728 msgid "Edit vendor note "
27729 msgstr "Editar nota de proveedor "
27731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
27733 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
27734 msgstr "Editar con TinyMCE WYSIWYG"
27736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:219
27738 msgid "Edit with text editor"
27739 msgstr "Editar con el editor de texto"
27741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
27743 msgid "Editable in OPAC: "
27744 msgstr "Editable en el OPAC: "
27747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27748 msgid "Editing catalog record #{ID}"
27749 msgstr "Edición de registro del catálogo #{ID}"
27752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27753 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
27754 msgstr "Edición de registro duplicado del #{ID}"
27757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27758 msgid "Editing new full record"
27759 msgstr "Editar un nuevo registro completo"
27762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27763 msgid "Editing new record"
27764 msgstr "Editar un nuevo registro"
27767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27768 msgid "Editing search result"
27769 msgstr "Editar resultados de búsqueda"
27771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
27772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
27773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
27774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
27780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
27785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
27786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
27803 msgid "Editor › Cataloging › Koha"
27804 msgstr "Koha › Catalogación › "
27806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
27809 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
27810 "upgrade your Elasticsearch cluster "
27812 "La versión 5.x de Elasticsearch no está soportada en Koha 20.11 o superior. "
27813 "Por favor, actualize su cluster Elasticsearch "
27815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
27817 msgid "Elasticsearch: "
27818 msgstr "Elasticsearch: "
27820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
27821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
27824 msgstr "Correo electrónico"
27826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
27827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:24
27829 msgid "Email address:"
27830 msgstr "Correo electrónico:"
27832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
27833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
27834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
27836 msgid "Email has been sent."
27837 msgstr "Email ha sido enviado."
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
27840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
27842 msgid "Email required"
27843 msgstr "Correo electrónico requerido"
27845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
27847 msgid "Email text:"
27848 msgstr "Texto del correo electrónico:"
27850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
27858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
27859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
27866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
27872 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
27873 msgstr "Emojiarea plug-in para jQuery"
27876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27878 msgstr "Emoticonos"
27881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27882 msgid "Emoticons..."
27883 msgstr "Emoticonos..."
27885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
27887 msgid "Empty and close"
27888 msgstr "Vaciar y cerrar"
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
27892 msgid "Empty option"
27893 msgstr "Opción vacía"
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
27900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
27903 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
27904 "Mana KB server, and to share your own."
27906 "Habilitar Mana KB a fin de poder hacer búsquedas, importar y comentar en el "
27907 "contenido del servidor de Mana KB, y para compartir su propio contenido."
27909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
27911 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
27912 msgstr "Habilite la generación automática de número de crédito (vea "
27914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
27916 msgid "Enable credit number"
27917 msgstr "Habilite número de crédito"
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
27922 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
27923 "system preference) to define keyboard shortcuts"
27925 "Habilitar el editor de catalogación avanzada (preferencia de sistema "
27926 "EnableAdvancedCatalogingEditor) para definir atajos de teclado"
27928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
27929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
27930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
27931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
27934 msgstr "Habilitado"
27936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
27939 msgstr "¿Habilitado?"
27941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
27943 msgid "Enables additional debug output in the logs"
27944 msgstr "Habilita salida de depuración adicional en los logs"
27946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27950 msgstr "Codificación"
27952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
27954 msgid "Encoding (z3950 can send"
27955 msgstr "Codificación (z3950 puede enviar"
27957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
27960 msgstr "Codificación: "
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
27964 msgid "Encumber while invoice open"
27965 msgstr "Grabar mientras la factura está abierta"
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
27969 msgid "Encumber while invoice open? "
27970 msgstr "¿Grabar mientras la factura está abierta? "
27972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
27974 msgid "Encyclopedias "
27975 msgstr "Enciclopedias "
27977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
27978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
27979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:522
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
27981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
27982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
27985 msgstr "Fecha final"
27987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
27989 msgid "End date is not consistent with subscription length."
27990 msgstr "La fecha final no es consistente con la longitud de suscripción."
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:80
27995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:379
27996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
27999 msgstr "Fecha final:"
28001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
28003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
28006 msgstr "Fecha final: "
28008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
28010 msgid "End of date range "
28011 msgstr "Rango final de fecha "
28013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
28015 msgid "End of interval"
28016 msgstr "Final de intervalo"
28018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:177
28021 msgstr "Terminó en"
28023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:68
28026 msgstr "Terminó en: "
28028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
28033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
28034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
28036 msgid "Enhanced content"
28037 msgstr "Contenido mejorado"
28040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
28041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
28042 msgid "Enhanced content settings"
28043 msgstr "Configuración de contenidos mejorados"
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
28048 msgstr "Inscribirse "
28050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
28053 msgstr "Inscribirse en "
28055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:694
28057 msgid "Enroll patrons in clubs "
28058 msgstr "Inscribir usuarios en clubes "
28060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
28062 msgid "Enrolled patrons"
28063 msgstr "Usuarios inscritos"
28065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
28067 msgid "Enrollment fee"
28068 msgstr "Costo de asociación"
28070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
28071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
28073 msgid "Enrollment fee: "
28074 msgstr "Costo de asociación: "
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
28078 msgid "Enrollment field"
28079 msgstr "Campo de inscripción"
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
28083 msgid "Enrollment fields"
28084 msgstr "Campos de inscripción"
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:519
28088 msgid "Enrollment period"
28089 msgstr "Período de asociación"
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
28094 msgid "Enrollment period: "
28095 msgstr "Período de asociación: "
28097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
28100 msgid "Enrollments "
28101 msgstr "Inscripciones "
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
28105 msgid "Enrolment period: "
28106 msgstr "Período de inscripción: "
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
28111 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
28114 "Introduzca un código de barras para generar un marbete para imprimir. Se "
28115 "utilizará en impresoras de etiquetas dedicadas"
28117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
28119 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
28121 "Ingrese una lista separada por comas de los campos a imprimir. Usted puede "
28122 "incluir cualquier "
28124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
28125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:81
28127 msgid "Enter a list of record numbers"
28128 msgstr "Ingrese una lista de números de registros"
28130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
28132 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
28133 msgstr "Introduzca un nuevo comentario (máx 35 caracteres)"
28135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
28137 msgid "Enter a new purchase suggestion"
28138 msgstr "Introduzca una nueva sugerencia de compra"
28140 # Normalización de Insertar a ingresar
28141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
28143 msgid "Enter a personal or organization name."
28144 msgstr "Ingrese un nombre personal o de organización."
28146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
28149 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
28150 "Example, for a website itemtype : "
28152 "Ingrese un resumen que se mostrará en lugar del por defecto en las listas de "
28153 "resultados. Ejemplo, para un tipo de ítem Sitio Web: "
28155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
28157 msgid "Enter a title and description for the holiday."
28158 msgstr "Ingrese un título y descripción para el feriado."
28160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
28162 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
28164 "Introduzca una palabra o frase para contrastarla contra las listas aprobadas/"
28167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
28169 msgid "Enter any authority field:"
28170 msgstr "Ingrese campo de autoridad:"
28172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
28174 msgid "Enter any heading:"
28175 msgstr "Ingrese cualquier encabezado:"
28177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
28179 msgid "Enter barcode: "
28180 msgstr "Ingrese código de barras: "
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
28185 msgid "Enter biblionumber:"
28186 msgstr "Ingrese biblionumber:"
28188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
28190 msgid "Enter by barcode:"
28191 msgstr "Ingrese por código de barras:"
28193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
28195 msgid "Enter by itemnumber:"
28196 msgstr "Ingrese por número de ítem:"
28198 # Normalización de Insertar a ingresar
28199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
28201 msgid "Enter club ID or partial name:"
28202 msgstr "Ingrese el ID del club o parte del nombre:"
28204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:167
28206 msgid "Enter cover biblionumber: "
28207 msgstr "Ingrese biblionumber de cubierta: "
28209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
28211 msgid "Enter default values"
28212 msgstr "Ingrese los valores predeterminados"
28214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
28216 msgid "Enter item barcode or keyword:"
28217 msgstr "Ingrese código de barras del ítem o palabra clave:"
28219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
28220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
28221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
28222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
28224 msgid "Enter item barcode:"
28225 msgstr "Ingrese código de barras del ítem:"
28227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
28228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:201
28229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:211
28231 msgid "Enter item barcode: "
28232 msgstr "Ingrese código de barras del ítem: "
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
28236 msgid "Enter main heading ($a only):"
28237 msgstr "Ingrese el encabezamiento principal (solamente $a)"
28239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
28241 msgid "Enter main heading:"
28242 msgstr "Ingrese el encabezamiento principal:"
28244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:101
28246 msgid "Enter multiple card numbers"
28247 msgstr "Ingrese varios números de carné de usuarios"
28249 #. %1$s: name | html
28250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
28252 msgid "Enter parameters for report %s:"
28253 msgstr "Introduzca los parámetros para el informe %s:"
28255 # Normalización de Insertar a ingresar
28256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:89
28257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:131
28258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
28259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
28261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
28263 msgid "Enter patron card number or partial name:"
28264 msgstr "Ingrese el número de carné del usuario o parte de su apellido:"
28267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
28268 msgid "Enter patron card number:"
28269 msgstr "Ingrese el número de carné del usuario:"
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
28273 msgid "Enter patron cardnumber: "
28274 msgstr "Ingrese el número de carné del usuario: "
28276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
28277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:33
28279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
28280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
28282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
28283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
28284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
28285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:22
28287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
28288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:23
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:20
28291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
28292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:22
28293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
28294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
28295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:20
28296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
28299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
28301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:22
28302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:29
28304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
28305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:25
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
28307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:22
28309 msgid "Enter search keywords:"
28310 msgstr "Ingrese palabras clave para la búsqueda:"
28312 #. INPUT type=text name=q
28313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:124
28314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
28315 msgid "Enter search terms"
28316 msgstr "Ingrese términos de búsqueda"
28318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
28320 msgid "Enter starting card position: "
28321 msgstr "Introduzca el número de carné inicial: "
28323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
28325 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
28326 msgstr "Ingrese la posición de comienzo de la etiqueta: "
28328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
28330 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
28331 msgstr "Ingrese el código de barras del ítem a adjuntar:"
28333 #. INPUT type=text name=q
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:35
28336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
28339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:24
28341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
28342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:109
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
28344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
28348 msgid "Enter the terms you wish to search for."
28349 msgstr "Ingrese los términos de búsqueda."
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
28357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
28358 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
28360 "La entidad %s (código %s) para el lenguaje %s se ha actualizado "
28361 "correctamente con '%s'"
28363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
28366 msgstr "Fecha de entrada"
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:128
28369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:229
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:172
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
28372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:116
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
28375 msgid "Enumeration"
28376 msgstr "Enumeración"
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
28383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
28384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
28385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
28386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28392 #. %1$s: errno | html
28393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
28398 #. %1$s: errno | html
28399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
28402 msgstr "Error: %s "
28404 #. %1$s: errno | html
28405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
28407 msgid "Error %s › Koha"
28408 msgstr "Informe %s › "
28411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
28414 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
28415 msgstr "No tiene permiso para enviar esta lista."
28417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
28419 msgid "Error adding items:"
28420 msgstr "Error agregando ítems:"
28422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
28424 msgid "Error analysis:"
28425 msgstr "Análisis erróneo:"
28427 #. For the first occurrence,
28429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
28432 msgid "Error code 0 not used"
28433 msgstr "Error código 0 no utilizado"
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
28438 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
28440 "Ocurrió un error cuando se eliminaba el servidor '%s'. Verifique los logs."
28443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
28444 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
28446 "Ocurrió un error cuando se eliminaba el servidor '%s'. Verifique los logs."
28449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
28450 msgid "Error downloading the file"
28451 msgstr "Error descargando el archivo"
28453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
28454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
28456 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
28457 msgstr "Ha ocurrido un error al intentar cargar el complemento"
28459 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
28460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
28462 msgid "Error message from Zebra: %s"
28463 msgstr "Mensaje de error de Zebra: %s"
28465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
28467 msgid "Error performing operation"
28468 msgstr "Error al realizar la operación"
28470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
28472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
28474 msgid "Error saving item"
28475 msgstr "Error guardando ítem"
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:54
28478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
28479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
28481 msgid "Error saving items"
28482 msgstr "Error guardando ítems"
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
28486 msgid "Error while creating PDF file. "
28487 msgstr "Error al crear un archivo PDF. "
28489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
28490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:339
28491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:580
28492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
28493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
28499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
28500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
28501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
28504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
28505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
28506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
28509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
28510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
28511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
28519 #. For the first occurrence,
28520 #. %1$s: decoding_error | html
28521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
28522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
28523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
28528 #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql )
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
28532 msgstr "Error: %s "
28534 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
28535 #. %2$s: errse.serialseq | html
28536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
28538 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
28539 msgstr "Error: el código de barras no es único para %sserialseq %s"
28541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:53
28543 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
28544 msgstr "Error: se ingresó código de barras no válido, inténtelo de nuevo "
28546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:73
28548 msgid "Error: Required news title missing!"
28549 msgstr "Error: ¡Se requiere título de noticias faltante!"
28551 #. %1$s: msg_add | html
28552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
28554 msgid "Error: Server with id %s not found"
28555 msgstr "Error: Servidor con id %s no encontrado"
28557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:149
28559 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
28560 msgstr "Error: dos o más usuarios deben ser seleccionados para combinación"
28563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28564 msgid "Error: _(Form submit field collision."
28565 msgstr "Error:_(Envío de formulario colisión de campo."
28568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28569 msgid "Error: _(No form element found."
28570 msgstr "Error:_(No se ha encontrado ningún elemento del formulario."
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
28574 msgid "Error: no field value specified."
28575 msgstr "Error: el valor del campo no especificado."
28577 #. For the first occurrence,
28578 #. %1$s: name | html
28579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
28580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
28582 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
28583 msgstr "Errores encontrados al procesar parámetros para el informe %s"
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:115
28587 msgid "Errors occurred:"
28588 msgstr "Errores ocurridos:"
28590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
28592 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
28593 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
28595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
28598 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
28599 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
28601 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro y Tomás "
28602 "Cohen Arazi, con la ayuda de la Comunidad koha-es."
28604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
28606 msgid "Espace\\Temps"
28607 msgstr "Espacio\\Tiempo"
28609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
28612 msgstr "Costo estimado"
28614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
28616 msgid "Estimated cost per unit "
28617 msgstr "Costo estimado por unidad "
28620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
28622 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
28624 "Costo estimado con el impuesto incluido, mientras esté pendiente, el costo "
28625 "actual sin impuestos una vez recibido"
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
28629 msgid "Estimated delivery date"
28630 msgstr "Fecha estimada de entrega"
28632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
28634 msgid "Estimated delivery date from: "
28635 msgstr "Fecha estimada de entrega desde: "
28637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
28639 msgid "Estimated delivery date:"
28640 msgstr "Fecha estimada de entrega:"
28642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
28644 msgid "Estimated priority:"
28645 msgstr "Prioridad estimada:"
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
28648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:265
28653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
28668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
28669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
28676 msgid "Everything went okay. Update done."
28677 msgstr "Todo salió bien. Actualización cumplimentada."
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
28682 msgstr "Exactamente en"
28684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
28685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
28687 msgid "Example: 5.00"
28688 msgstr "Ejemplo: 5.00"
28690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
28693 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28696 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
28699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
28701 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
28702 msgstr "Ejemplo: Nombre personal=200|Entry element=210$a|300|009"
28705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
28706 msgid "Exceeded max holds per record"
28707 msgstr "Cantidad máxima de reservas por registro superadas"
28710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
28715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
28716 msgid "Exception: %s"
28717 msgstr "Excepción: %s"
28719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
28722 msgstr "Excepciones"
28724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
28726 msgid "Exclude from local holds priority"
28727 msgstr "Excluir de las reservas locales con prioridad"
28729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
28730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:254
28731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
28733 msgid "Exclude from local holds priority:"
28734 msgstr "Excluir de las reservas locales con prioridad:"
28736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
28738 msgid "Exclude last line (Rollup): "
28739 msgstr "Excluir la última línea (enrollar):"
28741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
28743 msgid "Execute SQL reports "
28744 msgstr "Ejecutar informes SQL "
28746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
28748 msgid "Execute overdue items report "
28749 msgstr "Ejecutar informe de atrasos "
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
28753 msgid "Existing SQL"
28754 msgstr "SQL existente"
28756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
28758 msgid "Existing holds"
28759 msgstr "Reservas existentes"
28761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
28762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:402
28766 msgstr "Expandir todo"
28768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
28769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
28770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
28771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
28776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
28778 msgid "Expected on"
28779 msgstr "Esperado el"
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1058
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1265
28783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:854
28784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
28788 msgstr "Vencimiento"
28790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
28791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
28792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
28793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
28794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
28795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
28797 msgid "Expiration date"
28798 msgstr "Fecha de vencimiento"
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
28802 msgid "Expiration date:"
28803 msgstr "Fecha de vencimiento:"
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
28806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
28807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
28808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:119
28810 msgid "Expiration date: "
28811 msgstr "Fecha de vencimiento: "
28813 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
28814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
28816 msgid "Expiration date: %s"
28817 msgstr "Fecha de vencimiento: %s"
28819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:767
28820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
28821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
28822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
28823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
28825 msgid "Expiration:"
28826 msgstr "Vencimiento:"
28828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
28830 msgid "Expiration: "
28831 msgstr "Vencimiento: "
28833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
28838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
28840 msgid "Expired? / Closed?"
28841 msgstr "Expirado? / Cerrado?"
28843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:278
28844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:388
28846 msgid "Expires before:"
28847 msgstr "Vence antes de:"
28849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
28850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
28851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
28853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
28858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
28860 msgid "Expiring before:"
28861 msgstr "Vence antes de:"
28863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
28864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
28865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
28867 msgid "Expiry date"
28868 msgstr "Fecha de vencimiento"
28870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:333
28872 msgid "Explanation"
28873 msgstr "Explicación"
28875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
28877 msgid "Explanation: "
28878 msgstr "Explicación: "
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
28885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
28887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
28888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:113
28889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
28890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
28892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
28894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
28895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
28896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
28898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:223
28899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:365
28900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:286
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
28903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:284
28904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:229
28905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
28906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
28911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
28916 #. %1$s: loo.frameworktext | html
28917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
28919 msgid "Export %s framework"
28920 msgstr "Exportar %s plantilla"
28923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
28924 msgid "Export Labels"
28925 msgstr "Exportar etiquetas"
28927 #. For the first occurrence,
28929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
28930 msgid "Export all results to"
28931 msgstr "Exportar todos los resultados a"
28933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
28935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
28937 msgid "Export as CSV"
28938 msgstr "Exportar como CSV"
28940 #. INPUT type=submit
28941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
28942 msgid "Export as PDF"
28943 msgstr "Exportar como PDF"
28945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
28946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
28948 msgid "Export authority records"
28949 msgstr "Exportar registros de autoridad"
28951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:173
28953 msgid "Export basket group as CSV"
28954 msgstr "Exportar este grupo de cesta como CSV"
28956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
28958 msgid "Export bibliographic and holdings data "
28959 msgstr "Exportar datos bibliográficos y de existencias "
28961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:51
28962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
28964 msgid "Export bibliographic records"
28965 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
28967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
28969 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
28970 msgstr "Exportar registros bibliográficos, existencias, y autoridades"
28972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
28974 msgid "Export card batch"
28975 msgstr "Exportar lote de carnés"
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
28979 msgid "Export checkouts using format:"
28980 msgstr "Exportar préstamos utilizando el formato:"
28982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
28984 msgid "Export configuration"
28985 msgstr "Exportar configuración"
28987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
28988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
28990 msgid "Export data"
28991 msgstr "Exportar datos"
28993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
28995 msgid "Export data "
28996 msgstr "Exportar datos"
28998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
29000 msgid "Export data › Tools › Koha"
29001 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
29003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
29005 msgid "Export database"
29006 msgstr "Exportar base de datos"
29008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
29010 msgid "Export default framework"
29011 msgstr "Exportar hoja de trabajo predeterminada"
29014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
29017 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
29020 "Exportar la estructura de la hoja de carga (campos, subcampos) a un archivo "
29021 "de hoja de cálculo (.csv o .ods)"
29023 #. INPUT type=button
29024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:126
29025 msgid "Export from patron list"
29026 msgstr "Exportar desde lista de usuario"
29028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
29030 msgid "Export full batch"
29031 msgstr "Exportar lote completo"
29033 #. For the first occurrence,
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
29036 msgid "Export labels"
29037 msgstr "Exportar etiquetas"
29040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
29041 msgid "Export or print"
29042 msgstr "Exportar o imprimir"
29044 #. For the first occurrence,
29046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
29047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
29048 msgid "Export patron cards"
29049 msgstr "Exportar carnés de usuario"
29052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
29053 msgid "Export patron cards from list"
29054 msgstr "Exportar carnés de usuario desde una lista"
29056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114
29058 msgid "Export selected"
29059 msgstr "Exportar selección"
29061 #. INPUT type=button
29062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:108
29063 msgid "Export selected batches"
29064 msgstr "Exportar lotes seleccionados"
29066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
29068 msgid "Export selected card(s)"
29069 msgstr "Exportar carné(s) seleccionado(s)"
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
29072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
29074 msgid "Export selected items"
29075 msgstr "Exportar ítems seleccionados"
29078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
29079 msgid "Export selected results (%s) to"
29080 msgstr "Exportar los resultados seleccionados (%s) a"
29083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
29084 msgid "Export single batch"
29085 msgstr "Exportar lote único"
29088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
29089 msgid "Export single card"
29090 msgstr "Exportar carné único"
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
29094 msgid "Export to CSV file: "
29095 msgstr "Exportar a archivo CSV: "
29097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
29098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
29100 msgid "Export to CSV spreadsheet"
29101 msgstr "Exportar a hoja de cálculo CSV"
29103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
29104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
29106 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
29107 msgstr "Exportar a formato de hoja de cálculo OpenDocument"
29109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
29110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
29112 msgid "Export today's checked in barcodes"
29113 msgstr "Exportar los préstamos del día en códigos de barras"
29115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
29117 msgid "Exporting to Dublin Core..."
29118 msgstr "Exportando a Dublin Core..."
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29122 msgid "Extended Latin"
29123 msgstr "Latín extendido"
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
29127 msgid "ExtendedPatronAttributes"
29128 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
29130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
29135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
29140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:418
29142 msgid "Facet order"
29143 msgstr "Orden de las facetas"
29145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:256
29150 #. For the first occurrence,
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
29153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
29154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
29155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
29159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
29162 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
29164 "Error al agregar campo. Por favor, compruebe si el nombre del campo todavía "
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
29169 msgid "Failed to add item with barcode "
29170 msgstr "Fallo al añadir ítem won código de barras "
29172 #. %1$s: error_info | html
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
29175 msgid "Failed to add mapping for %s"
29176 msgstr "Fallo al añadir mapeo para %s"
29178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
29180 msgid "Failed to add scheduled task"
29181 msgstr "No se ha podido agregar la tarea programada"
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
29185 msgid "Failed to apply different matching rule"
29186 msgstr "Error en la aplicación de una regla para detectar coincidencias"
29188 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
29189 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
29190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
29192 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
29193 msgstr "No se puede aprobar el término (%s). %s"
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29197 msgid "Failed to change framework"
29198 msgstr "Error al cambiar hoja de trabajo"
29200 #. %1$s: selected_count | html
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
29203 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
29204 msgstr "Error al cambiar el estatus de(los) %s ítem(s)."
29206 #. %1$s: selected_count | html
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
29209 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
29210 msgstr "Error al cambiar el estatus de los %s informes de problemas."
29212 #. For the first occurrence,
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29215 msgid "Failed to create macro: "
29216 msgstr "Fallo al crear macro: "
29218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
29220 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
29221 msgstr "Falló al eliminar el presupuesto debido a hay fondos existentes."
29223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
29225 msgid "Failed to delete field."
29226 msgstr "No se pudo eliminar el campo."
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29230 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
29231 msgstr "Error al inicializar el plugin: _({ 0 }"
29234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29235 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
29236 msgstr "Error al inicializar el plugin: _({0}"
29238 #. For the first occurrence,
29240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29241 msgid "Failed to load macros: "
29242 msgstr "Fallo al cargar macros: "
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29246 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
29247 msgstr "Error al cargar el plugin url: _({ 0 }"
29250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29251 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
29252 msgstr "Error al cargar el plugin url: _({0}"
29255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29256 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
29257 msgstr "Error al cargar el plugin: _({ 0 } desde la url { 1 }"
29260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29261 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
29262 msgstr "Error al cargar el plugin: _({0} desde la url {1}"
29264 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
29265 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
29266 #. %3$s: message_loo.approver | html
29267 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
29268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
29271 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
29272 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
29274 "No se pudo rechazar el término (%s). %sNo existe coincidencia para el "
29275 "usuario (%s). Filtros requieren borrowernumber (sin nombre). %s"
29277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
29279 msgid "Failed to remove item with barcode "
29280 msgstr "No se pudo eliminar el ítem con código de barras "
29283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29284 msgid "Failed to run macro:"
29285 msgstr "Fallo al ejecutar macro:"
29288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29289 msgid "Failed to save macro: "
29290 msgstr "Fallo al guardar macro: "
29292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
29294 msgid "Failed to transfer collection"
29295 msgstr "Error al transferir a colección"
29297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
29299 msgid "Failed to unzip archive."
29300 msgstr "Falló al descomprimir archivo."
29302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
29304 msgid "Failed to update field."
29305 msgstr "Error al actualizar campo."
29308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29309 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
29310 msgstr "No se pudo subir la imagen: _({ 0 }"
29313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29314 msgid "Failed to upload image: _({0}"
29315 msgstr "No se pudo subir la imagen: _({0}"
29318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
29322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
29324 msgid "FamFamFam Site"
29325 msgstr "Sitio FamFamFam"
29327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
29329 msgid "Famfamfam iconset"
29330 msgstr "Conjunto de iconos Famfamfam"
29332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
29334 msgid "Fargo Public Library, USA"
29335 msgstr "Biblioteca Pública de Fargo, EE.UU."
29337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
29339 msgid "Farmington Public Library, USA"
29340 msgstr "Biblioteca Pública de Farmington, EE.UU."
29342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
29343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
29345 msgid "Fast cataloging"
29346 msgstr "Catalogación rápida"
29348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
29350 msgid "Fast cataloging "
29351 msgstr "Catalogación rápida "
29353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
29354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
29355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
29360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
29363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
29364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
29365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
29366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
29372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
29376 msgstr "Características"
29378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
29380 msgid "Features enabled"
29381 msgstr "Características habilitadas"
29383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
29391 msgstr "Realimentación:"
29393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:139
29396 msgstr "Tarifa pagada"
29398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
29399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:400
29400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
29406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
29413 msgid "Fenway Library Organization, USA"
29414 msgstr "Organización de la Biblioteca Fenway, EE.UU."
29416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
29418 msgid "Fetch all data for chart"
29419 msgstr "Obtener todos los datos para el gráfico"
29422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
29424 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
29425 "issues. Are you sure you with to chart this report?"
29428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
29430 msgid "Fewer options"
29431 msgstr "Menos opciones"
29433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
29438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
29439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:135
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:168
29446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
29447 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
29449 "El campo %s es importante, se debe completar al menos uno de los subcampos."
29451 #. For the first occurrence,
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
29454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
29455 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
29456 msgstr "Campo %s es obligatorio, se debe llenar al menos uno de los subcampos."
29458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
29459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
29464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:167
29465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
29470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:221
29471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
29477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1099
29478 msgid "Field autofilled by plugin"
29479 msgstr "Campo auto-completado por complemento"
29481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
29483 msgid "Field separator: "
29484 msgstr "Separador del campo: "
29486 #. %1$s: field_added.label | html
29487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
29489 msgid "Field successfully added: %s "
29490 msgstr "Campo agregado con éxito: %s "
29492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
29494 msgid "Field successfully deleted. "
29495 msgstr "Campo eliminado correctamente. "
29497 #. %1$s: field_updated.label | html
29498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29500 msgid "Field successfully updated: %s "
29501 msgstr "Campo actualizado correctamente: %s "
29503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
29505 msgid "Field to use for record matching"
29506 msgstr "Campo para ser usado en coincidencia de registros"
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
29510 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
29511 msgstr "Valoración de campo, ranking por relevancia"
29513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
29516 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
29517 "location_description and permanent_location_description show description "
29520 "Los campos homebranch_description, holdingbranch_description, "
29521 "ccode_description, location_description y permanent_location_description "
29522 "muestran la descripción en lugar del código."
29524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
29526 msgid "Fields to display in report:"
29527 msgstr "Campos a mostrar en el informe:"
29529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
29531 msgid "Fields to print"
29532 msgstr "Campos para imprimir"
29535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29541 msgid "File Not Found!"
29542 msgstr "¡Archivo no encontrado!"
29544 #. For the first occurrence,
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
29547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
29548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
29549 msgid "File already exists"
29550 msgstr "El archivo ya existe"
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
29555 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
29556 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
29559 "Archivo que contiene una lista de authids con un authid por línea. Esta "
29560 "lista funciona como un filtro: es compatible con otros parámetros. (Tipo de "
29561 "archivos aceptados: .txt y .csv)"
29563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
29566 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
29567 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
29568 "accepted: .csv and .txt)"
29570 "Archivo que contiene una lista de biblionumbers con un biblionumber por "
29571 "línea. Esta lista funciona como un filtro: es compatible con otros "
29572 "parámetros. (Tipo de archivos aceptados: .txt y .csv)"
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
29576 msgid "File could not be created. Check permissions."
29577 msgstr "Campo no puede ser creado. Verifique los permisos."
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
29581 msgid "File could not be read."
29582 msgstr "El archivo no pudo leerse."
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
29585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
29587 msgid "File format: "
29588 msgstr "Formato de archivo: "
29591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
29592 msgid "File has been deleted."
29593 msgstr "El archivo ha sido eliminado."
29596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29597 msgid "File is not readable"
29598 msgstr "El archivo no es legible"
29600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
29602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
29605 msgstr "Nombre de archivo"
29607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:173
29608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
29609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:125
29612 msgstr "Nombre de archivo:"
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
29616 msgid "File or upload record could not be deleted."
29617 msgstr "No se pudo borrar el archivo o el registro de carga."
29620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
29621 msgid "File read cancelled"
29622 msgstr "Lectura del archivo abortada"
29624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:143
29627 msgstr "Tipo de archivo"
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
29630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
29631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:212
29636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:99
29637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
29638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:87
29639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
29640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
29641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
29646 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
29647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
29650 msgstr "Archivo: %s"
29652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
29653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
29655 msgid "FileSaver library"
29656 msgstr "Biblioteca FileSaver"
29658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
29659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:196
29662 msgstr "Nombre de archivo"
29664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
29665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
29666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:723
29667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
29672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
29674 msgid "Files › Invoice › Acquisitions › Koha"
29675 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
29677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:442
29679 msgid "Files attached to invoice"
29680 msgstr "Archivos adjuntos a la factura"
29682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
29685 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
29686 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
29688 "Los archivos no se pueden encontrar debido a que la opción \"access_dir\" no "
29689 "se ha configurado en \"koha-conf.xml\". Contacte a su administrador del "
29690 "sistema para agregar esta opción."
29692 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
29693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
29695 msgid "Files for %s"
29696 msgstr "Archivos para %s"
29698 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
29699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
29701 msgid "Files for %s "
29702 msgstr "Archivos para %s"
29704 #. %1$s: invoicenumber | html
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
29707 msgid "Files for invoice: %s"
29708 msgstr "Archivos para la factura: %s"
29710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
29712 msgid "Filing routine: "
29713 msgstr "Rutina se alfabetización: "
29715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
29717 msgid "Filing rule"
29718 msgstr "Regla de ordenación"
29721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29722 msgid "Filing rule code missing"
29723 msgstr "Falta código para regla de ordenación"
29725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
29728 msgid "Filing rule code: "
29729 msgstr "Código de regla de ordenación: "
29731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
29733 msgid "Filing rule: "
29734 msgstr "Regla de ordenación: "
29736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:267
29738 msgid "Filmographies"
29739 msgstr "Filmografías"
29741 #. INPUT type=submit
29742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
29743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
29744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:221
29745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
29746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
29747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
29748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
29749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
29750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1316
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
29752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
29761 msgid "Filter barcode"
29762 msgstr "Filtrar código de barras"
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
29766 msgid "Filter by library"
29767 msgstr "Filtrar por biblioteca"
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1012
29771 msgid "Filter by: "
29772 msgstr "Filtrar por: "
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
29776 msgid "Filter layouts"
29777 msgstr "Filtrar diseños"
29779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
29781 msgid "Filter location"
29782 msgstr "Ubicación del filtro"
29784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
29787 msgstr "Filtrado en:"
29790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:328
29791 msgid "Filter paid transactions"
29792 msgstr "Filtrar transacciones pagadas"
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
29796 msgid "Filter partner libraries:"
29797 msgstr "Filtro de bibliotecas asociadas:"
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
29802 msgid "Filter results:"
29803 msgstr "Resultados del filtro:"
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
29807 msgid "Filter system credit types"
29808 msgstr "Filtrar tipos de crédito del sistema"
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
29812 msgid "Filter system debit types"
29813 msgstr "Filtrar tipos de débito del sistema"
29815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
29820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
29822 msgid "Filtered by: "
29823 msgstr "Filtrado por: "
29825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:54
29829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
29830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
29831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
29836 msgid "Filtered on:"
29837 msgstr "Filtrado en:"
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:443
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
29841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
29842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
29853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29859 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
29860 msgstr "Buscar (si la búsqueda reemplaza el complemento activado)"
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29864 msgid "Find and replace"
29865 msgstr "Buscar y reemplazar"
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29869 msgid "Find and replace..."
29870 msgstr "Buscar y reemplazar…"
29872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:326
29874 msgid "Find another patron?"
29875 msgstr "¿Buscar otro usuario?"
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29879 msgid "Find whole words only"
29880 msgstr "Buscar sólo palabras completas"
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
29888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
29889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
29891 msgid "Fine amount"
29892 msgstr "Monto de la multa"
29894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
29896 msgid "Fine amount: "
29897 msgstr "Monto de la multa: "
29899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
29900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
29902 msgid "Fine charging interval"
29903 msgstr "Intervalo de costo de multa"
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
29906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
29908 msgid "Fine grace period"
29909 msgstr "Período de gracia de multas"
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
29918 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
29920 "Las multas no se han cargado por la cancelación manual de las reservas."
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:778
29924 msgid "Fines for returned items are forgiven."
29925 msgstr "Se perdonan las multas por ítems devueltos."
29927 #. INPUT type=submit name=submit
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
29929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
29930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
29936 msgid "Finish enrollment"
29937 msgstr "Finalizar la inscripción"
29939 #. INPUT type=submit
29940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
29941 msgid "Finish receiving"
29942 msgstr "Completar recepción"
29944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
29949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:603
29950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
29951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
29958 msgid "First arrival:"
29959 msgstr "Primera llegada:"
29961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
29963 msgid "First indicator default value: "
29964 msgstr "Valor predeterminado para el primer indicador:"
29966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:264
29968 msgid "First issue publication date:"
29969 msgstr "Fecha de publicación del primer número:"
29971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
29973 msgid "First issue publication date: "
29974 msgstr "Fecha de publicación del primer número: "
29976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
29977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
29978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
29979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
29980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
29985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
29986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
29988 msgid "First name: "
29991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
29993 msgid "First patron"
29994 msgstr "Primer usuario"
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
29998 msgid "First publication date is not defined"
29999 msgstr "Primera fecha de publicación no definida"
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
30007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30013 msgid "Flip horizontally"
30014 msgstr "Voltear horizontalmente"
30017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30018 msgid "Flip vertically"
30019 msgstr "Voltear verticalmente"
30021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
30022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
30028 #. %1$s: register.starting_float | $Price
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
30032 msgstr "Flotante: %s"
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30036 msgid "Focus to contextual toolbar"
30037 msgstr "Enfocar a la barra de herramientas contextual"
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30041 msgid "Focus to element path"
30042 msgstr "Enfocar a la ruta del elemento"
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30046 msgid "Focus to menubar"
30047 msgstr "Enfocar a la barra de menú"
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30051 msgid "Focus to toolbar"
30052 msgstr "Enfocar a la barra de herramientas"
30054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:330
30055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
30057 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
30058 msgstr "Siga preferencia del sistema BlockExpiredPatronOpacActions "
30060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
30061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
30062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
30064 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
30065 msgstr "Seguir las preferencias del sistema OpacPasswordChange (deshabilitado)"
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
30068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
30071 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
30072 msgstr "Seguir las preferencias del sistema OpacPasswordChange (habilitado)"
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:242
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
30078 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
30079 msgstr "Seguir las preferencias del sistema OpacResetPassword (deshabilitado)"
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
30082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
30085 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
30086 msgstr "Seguir las preferencias de sistema OpacResetPassword (habilitado)"
30088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:320
30092 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
30093 msgstr "Seguir las preferencias de sistema RequireStrongPassword (no)"
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
30097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
30099 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
30100 msgstr "Seguir las preferencias de sistema RequireStrongPassword (si)"
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
30104 msgid "Following required fields are missing:"
30105 msgstr "Faltan los siguientes campos requeridos:"
30108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
30109 msgid "Following required subfields are missing:"
30110 msgstr "Faltan los siguientes subcampos requeridos:"
30112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
30113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
30115 msgid "Font Awesome"
30116 msgstr "Fuente Awesome"
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
30119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
30121 msgid "Font Face Observer"
30122 msgstr "Font Face Observer"
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30127 msgstr "Tamaños de fuente"
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:136
30131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
30132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
30134 msgid "Font size: "
30135 msgstr "Tamaño de fuente: "
30137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
30138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:124
30139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:178
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:232
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30152 msgid "Food and Drink"
30153 msgstr "Comida y Bebida"
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30158 msgstr "Pie de página"
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
30162 msgid "For all collection codes: "
30163 msgstr "Para todos los códigos de colección: "
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
30167 msgid "For all item types: "
30168 msgstr "Para todos los tipos de ítem: "
30170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
30173 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
30174 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
30176 "Para exportar las cestas, usted puede hacer uso de los datos de las "
30177 "siguientes tablas: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets y aqbasket."
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
30182 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
30183 "syntax to generate the CSV file."
30185 "Para exportar pedidos retrasados debe proveer un perfil con sintaxis de "
30186 "Template Toolkit para generar al archivo CSV."
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
30190 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
30192 "Para catálogos grandes esto puede resultar en un comporamiento inesperado"
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
30197 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
30198 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
30200 "Para reclamar ejemplares retrasados, usted puede hacer uso de los datos de "
30201 "las siguientes tablas: serial, subscription, biblio, biblioitems y "
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
30206 msgid "For the selected operations: "
30207 msgstr "Para las operaciones seleccionadas: "
30209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
30212 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
30213 "patron's category. "
30215 "Para esta biblioteca, podrá editar las reglas para los tipos de ítem, "
30216 "independientemente de las categorías de usuarios. "
30218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
30221 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
30222 "of a given category can make, regardless of the item type. "
30224 "Para esta biblioteca, puede especificar el número máximo de préstamos que un "
30225 "usuario de una determinada categoría puede recibir, independientemente del "
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
30229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
30236 msgid "Force checkout if a limitation exists "
30237 msgstr "Forzar préstamo si existe una limitación "
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
30241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
30249 #. %1$s: holdforclub_name | html
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:158
30253 msgstr "Olvidar %s"
30255 #. %1$s: holdfor_firstname | html
30256 #. %2$s: holdfor_surname | html
30257 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
30260 msgid "Forget %s %s (%s)"
30261 msgstr "Olvidar %s %s (%s)"
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:854
30265 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
30266 msgstr "Perdonar multas para las reservas expiradas manualmente"
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
30270 msgid "Forgive fines on return:"
30271 msgstr "Perdonar multas en la devolución:"
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:834
30275 msgid "Forgive overdue charges"
30276 msgstr "Perdonar cargos por vencimientos"
30278 #. For the first occurrence,
30280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
30281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:426
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:484
30285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:230
30286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
30288 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
30289 msgstr "El formulario no fue procesado debido a los siguientes problemas"
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:483
30319 msgid "Formatting:"
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
30324 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
30325 msgstr "Fundaciones Colegio Bíblico y Seminario, EE.UU."
30327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
30331 msgid "Framework code"
30332 msgstr "Código de hoja de trabajo"
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
30335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
30337 msgid "Framework code: "
30338 msgstr "Código de hoja de trabajo: "
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
30343 msgid "Framework description"
30344 msgstr "Descripción de la hoja de trabajo"
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30348 msgid "Framework plugin example › Cataloguing › Koha"
30349 msgstr "Koha › Catalogación › "
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
30353 msgid "Français (French) "
30354 msgstr "Français (Francés) "
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:450
30364 msgid "French terms of relations"
30365 msgstr "Términos de relaciones franceses"
30367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
30370 msgid "Frequencies"
30371 msgstr "Periodicidades"
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
30375 msgid "Frequencies › Serials › Koha"
30376 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:428
30381 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
30382 "housebound tab in the patron account in staff."
30384 "Frecuencias utilizadas por el módulo de préstamo domiciliar. Son mostradas "
30385 "en la pestaña préstamo domiciliar en la cuenta del usuario en la intranet."
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
30391 msgstr "Frecuencia"
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
30395 msgid "Frequency is not defined"
30396 msgstr "La frecuencia no está definida"
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:359
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:280
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
30404 msgstr "Frecuencia:"
30406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
30407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
30409 msgid "Frequency: "
30410 msgstr "Periodicidad: "
30412 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
30413 #. %2$s: IF subscription.numberlength
30414 #. %3$s: subscription.numberlength | html
30416 #. %5$s: IF subscription.weeklength
30417 #. %6$s: subscription.weeklength | html
30419 #. %8$s: IF subscription.monthlength
30420 #. %9$s: subscription.monthlength | html
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
30425 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
30428 "Frecuencia: %s | %sNúmero de entregas: %s%s %sNumero de semanas: %s%s "
30429 "%sNúmero de meses: %s%s "
30431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:181
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
30448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:106
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
30453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
30454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
30456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
30463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:144
30464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:82
30473 msgstr "Desde \\ Hasta"
30475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
30478 msgstr "Desde \\ Hasta"
30480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
30482 msgid "From a new (empty) record"
30483 msgstr "Desde un nuevo registro (vacío)"
30485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
30487 msgid "From a new file"
30488 msgstr "De un nuevo archivo"
30490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
30492 msgid "From a staged file"
30493 msgstr "De un archivo MARC preparado"
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
30497 msgid "From a subscription"
30498 msgstr "Desde una suscripción"
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
30502 msgid "From a suggestion"
30503 msgstr "Desde una sugerencia"
30505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
30507 msgid "From an existing record: "
30508 msgstr "De un registro existente: "
30510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
30512 msgid "From an external source"
30513 msgstr "De una fuente externa"
30515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937
30516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984
30518 msgid "From any library"
30519 msgstr "De cualquier biblioteca"
30521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
30523 msgid "From any library:"
30524 msgstr "De cualquier biblioteca:"
30526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:188
30528 msgid "From authid: "
30529 msgstr "Desde authid: "
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
30533 msgid "From biblionumber: "
30534 msgstr "Desde biblionumber: "
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
30538 msgid "From call number:"
30539 msgstr "Desde signatura topográfica:"
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
30542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:138
30545 msgstr "Desde fecha:"
30547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
30549 msgid "From existing orders (copy)"
30550 msgstr "A partir de pedidos existentes (copia)"
30552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:941
30553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:986
30555 msgid "From home library"
30556 msgstr "De la biblioteca de origen"
30558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
30560 msgid "From home library:"
30561 msgstr "De la biblioteca de origen:"
30563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
30565 msgid "From item call number: "
30566 msgstr "Desde signatura: "
30568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:939
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:985
30571 msgid "From local hold group"
30572 msgstr "Del grupo de reserva local"
30574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:906
30576 msgid "From local hold group:"
30577 msgstr "Del grupo de reserva local:"
30579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
30581 msgid "From titles with highest hold ratios"
30582 msgstr "De los títulos con más altos índices de reservas"
30584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
30586 msgid "From vendor: "
30587 msgstr "Del proveedor: "
30589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:293
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:206
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
30594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:162
30600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
30601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:105
30606 #. INPUT type=checkbox
30607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:102
30609 msgid "From: %s, To: %s"
30610 msgstr "Período: %s a %s"
30612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:76
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:79
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30621 msgstr "Pantalla completa"
30623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:448
30626 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
30629 "Códigos de función (autor, editor, colaborador, etc.) utilizados en UNIMARC "
30632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
30633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:636
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:163
30635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
30638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
30641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
30643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:226
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
30646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:416
30647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:371
30655 msgstr "ID de fondo"
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:418
30659 msgid "Fund amount:"
30660 msgstr "Monto del fondo:"
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
30663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
30664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
30667 msgstr "Código del fondo"
30669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:264
30670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
30672 msgid "Fund code: "
30673 msgstr "Código del fondo: "
30675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:445
30677 msgid "Fund filters"
30678 msgstr "Filtros del fondo"
30680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
30682 msgid "Fund list of budget "
30683 msgstr "Fondo lista de presupuesto "
30686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
30687 msgid "Fund locked"
30688 msgstr "Fondo bloqueado"
30690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
30691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
30692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
30696 msgstr "Nombre del fondo"
30698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:269
30700 msgid "Fund name: "
30701 msgstr "Nombre del fondo: "
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
30705 msgid "Fund parent: "
30706 msgstr "Fondo padre: "
30708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
30710 msgid "Fund remaining"
30711 msgstr "Fondo remanente"
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
30716 msgstr "Fondo total"
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:179
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
30727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:336
30728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
30729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
30730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:299
30731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
30732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
30739 #. For the first occurrence,
30740 #. %1$s: fund_code | html
30741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
30742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
30747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:201
30748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
30749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
30751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:32
30752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
30757 #. %1$s: budget_period_description | html
30758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
30760 msgid "Funds for '%s' "
30761 msgstr "%s para '%s'%s"
30763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
30765 msgid "GPL License"
30766 msgstr "Licencia GPL"
30768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
30770 msgid "GPL v3 license"
30771 msgstr "Licencia GPL"
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:434
30774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:635
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:433
30781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:634
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
30787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
30794 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30795 msgstr "Gallego (Galician) Ignacio Javier"
30798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
30803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
30805 msgid "Gap between columns:"
30806 msgstr "Espacio entre columnas:"
30808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
30811 msgid "Gap between rows:"
30812 msgstr "Espacio entre filas:"
30814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
30816 msgid "Geauga County Public Library"
30817 msgstr "Geauga County Public Library"
30819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
30820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:187
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:273
30834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
30843 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30844 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30846 "Existencias generales: designador de estado de adquisición :: Este elemento "
30847 "de datos especifica el estado de adquisición de la unidad al momento del "
30848 "informe de existencias."
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
30852 msgid "General holdings: completeness designator"
30853 msgstr "Existencias generales: designador de integridad"
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
30858 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30859 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30861 "Fondos generales: designador de retención :: estos datos especifican la "
30862 "política de retención de la unidad en el momento del informe de existencias."
30864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:424
30866 msgid "General holdings: type of unit designator"
30867 msgstr "Fondos generales: designador de tipo de unidad"
30869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:53
30871 msgid "General settings"
30872 msgstr "Configuración general"
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
30877 msgid "Generate EDIFACT order"
30878 msgstr "Generar pedido EDIFACT"
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
30882 msgid "Generate a new client id/key pair"
30883 msgstr "Generar un nuevo par id de cliente/clave"
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
30887 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30888 msgstr "Generar un nuevo par id de cliente/secreto"
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
30892 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30893 msgstr "Generar una excepción para este feriado repetible."
30895 #. INPUT type=submit name=discharge
30896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
30897 msgid "Generate discharge"
30898 msgstr "Generar liberación de la deuda"
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
30902 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30903 msgstr "Generar excepciones en un rango de fechas."
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:42
30907 msgid "Generate new client id/secret pair"
30908 msgstr "Genere un nuevo par id/secreto de cliente"
30910 #. INPUT type=button
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
30912 msgid "Generate next"
30913 msgstr "Generar siguiente"
30915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
30916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
30918 msgid "Geolocation: "
30919 msgstr "Geolocalización: "
30921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
30922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
30924 msgid "Gestion des index MACLES"
30925 msgstr "Gestión del índice MACLES"
30927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:156
30929 msgid "Get Firefox add-on"
30930 msgstr "Obtener agregado de Firefox"
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:155
30934 msgid "Get desktop application"
30935 msgstr "Obtener aplicación de escritorio"
30937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30939 msgid "Get help on current subfield"
30940 msgstr "Obtenga ayuda del subcampo actual"
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
30947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
30949 msgid "Global system preferences"
30950 msgstr "Preferencias globales del sistema"
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
30954 msgid "Glyphicons Free"
30955 msgstr "Glyphicons Free"
30957 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
30958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
30959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:482
30960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:224
30962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:179
30963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
30964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1007
30965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1040
30966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1193
30971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
30973 msgid "Go back to vendor page"
30974 msgstr "Ir a la página siguiente"
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
30982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
30986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
30988 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30989 msgstr "Ir a Correspondencia Koha a MARC"
30991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
30992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
30994 msgid "Go to advanced search"
30995 msgstr "Ir a búsqueda avanzada"
30998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
30999 msgid "Go to item details"
31000 msgstr "Ir a detalles de ítem"
31002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
31004 msgid "Go to item search"
31005 msgstr "Ir a la búsqueda de ítem"
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
31008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
31009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:224
31011 msgid "Go to page : "
31012 msgstr "Ir a página: "
31014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:334
31016 msgid "Go to receipt page"
31017 msgstr "Ir a la página de recepción"
31020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
31021 msgid "Go to record detail page"
31022 msgstr "Ir a la página de detalles del registro"
31024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
31031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
31036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
31040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
31042 msgid "Goethe-Institut, Germany"
31043 msgstr "Goethe-Institut, Alemania"
31045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
31048 msgid "Gone no address"
31049 msgstr "Sin dirección"
31051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
31053 msgid "Gone no address flag"
31054 msgstr "Indicador, Sin dirección"
31056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
31058 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
31059 msgstr "Biblioteca de la Universidad de Gotemburgo, Suecia"
31061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
31062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
31065 msgstr "Gubernamental"
31067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
31068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
31070 msgid "Grace period:"
31071 msgstr "Período de gracia:"
31074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
31089 #. INPUT type=text name=group
31090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2201
31092 msgstr "Código de grupo"
31094 #. INPUT type=text name=groupdesc
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2202
31097 msgstr "Nombre de grupo"
31099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
31104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
31109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
31114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:297
31116 msgid "Groups of libraries: "
31117 msgstr "Grupos de bibliotecas: "
31119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
31120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
31122 msgid "Guarantees:"
31123 msgstr "Tutelados:"
31125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
31127 msgid "Guarantor ID"
31128 msgstr "ID del garante"
31130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
31132 msgid "Guarantor can view checkouts"
31133 msgstr "El garante puede ver préstamos"
31135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
31137 msgid "Guarantor firstname"
31138 msgstr "Nombre del garante"
31140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
31142 msgid "Guarantor relationship"
31143 msgstr "Relación con el garante"
31145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
31147 msgid "Guarantor surname"
31148 msgstr "Apellido del garante"
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
31152 msgid "Guarantor title"
31153 msgstr "Título del garante"
31155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:451
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
31157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
31158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
31159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
31162 msgstr "Responsable:"
31164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312
31166 msgid "Guarantors:"
31169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
31172 msgstr "Caja guía:"
31174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
31176 msgid "Guide grid:"
31177 msgstr "Cuadrícula guía:"
31179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
31180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
31181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
31182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
31184 msgid "Guided reports"
31185 msgstr "Informes guiados"
31187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
31188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
31191 msgid "Guided reports wizard"
31192 msgstr "Asistente de informes guiados"
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31197 msgstr "Alineación H"
31199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
31200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
31205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
31210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:474
31212 msgid "HTML message:"
31213 msgstr "Mensaje HTML:"
31215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
31217 msgid "Halland County Library, Sweden"
31218 msgstr "Biblioteca del Condado de Halland, Suecia"
31220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
31226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31227 msgid "Handy Shortcuts"
31228 msgstr "Atajos útiles"
31230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
31233 msgid "Hard due date"
31234 msgstr "Fecha estricta de vencimiento"
31236 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
31237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
31239 msgid "Hard due date %s:"
31240 msgstr "Vencimiento estricto %s: "
31242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
31244 msgid "Hard due date: "
31245 msgstr "Vencimiento estricto: "
31247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
31249 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
31250 msgstr "Biblioteca Pública Harrison Carmel, EE.UU."
31252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:198
31257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
31259 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
31260 msgstr "Bibliotecas del Distrito de Hauraki, Nueva Zelanda"
31263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31265 msgstr "Encabezado"
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31270 msgstr "Encabezado 1"
31273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31275 msgstr "Encabezado 2"
31278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31280 msgstr "Encabezado 3"
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31285 msgstr "Encabezado 4"
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31290 msgstr "Encabezado 5"
31293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31295 msgstr "Encabezado 6"
31298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31299 msgid "Header cell"
31300 msgstr "Encabezado de la celda"
31302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
31304 msgid "Header row could not be parsed"
31305 msgstr "La cabecera de la fila no puede ser analizada"
31308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31310 msgstr "Encabezados"
31312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
31315 msgstr "Encabezamiento"
31318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31320 msgstr "Encabezado 1"
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31325 msgstr "Encabezado 2"
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31330 msgstr "Encabezado 3"
31333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31335 msgstr "Encabezado 4"
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31340 msgstr "Encabezado 5"
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31345 msgstr "Encabezado 6"
31347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
31348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
31350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
31352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
31353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
31354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
31355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
31358 msgid "Heading A-Z"
31359 msgstr "Encabezamiento A-Z"
31361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
31363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
31365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
31366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
31367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
31372 msgid "Heading Z-A"
31373 msgstr "Encabezamiento Z-A"
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
31376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
31378 msgid "Heading type"
31379 msgstr "Tipo de encabezamiento"
31382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31384 msgstr "Encabezados"
31387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
31392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
31393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
31401 msgstr "Ayuda de entrada"
31403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
31405 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
31406 msgstr "Aquí está su carrito, enviado desde nuestro catálogo en línea."
31408 #. %1$s: shelfname | $raw
31409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
31411 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
31412 msgstr "Aquí esta su lista llamada %s, enviada de nuestro catálogo en línea."
31414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
31415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
31420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
31422 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
31424 "Hola, usted esta viendo el resultado de ejecutar el complemento EJEMPLO."
31426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
31427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
31429 msgid "Hidden by default"
31430 msgstr "Oculto por defecto"
31433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31435 msgstr "Ocultar MARC"
31437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
31439 msgid "Hide SQL code"
31440 msgstr "Ocultar el código SQL"
31442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:402
31444 msgid "Hide advanced pattern"
31445 msgstr "Ocultar el patrón avanzado"
31447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
31448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:166
31449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
31452 msgstr "Ocultar todo"
31454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
31455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:107
31456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
31458 msgid "Hide all columns"
31459 msgstr "Ocultar toda las columnas"
31461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
31463 msgid "Hide already received orders"
31464 msgstr "Ocultar pedidos ya recibidos"
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
31469 msgstr "Ocultar gráfico"
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
31473 msgid "Hide closed"
31474 msgstr "Ocultar cerrado"
31476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
31478 msgid "Hide default value fields"
31479 msgstr "Ocultar campos de valores predeterminados"
31481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
31483 msgid "Hide details"
31484 msgstr "Ocultar detalles"
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
31488 msgid "Hide in OPAC"
31489 msgstr "Ocultar en el OPAC"
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
31493 msgid "Hide in OPAC: "
31494 msgstr "Ocultar en el OPAC: "
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
31499 msgid "Hide inactive budgets"
31500 msgstr "Ocultar presupuestos inactivos"
31502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
31505 msgstr "Ocultar nuevo"
31507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
31509 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
31511 "Ocultar información del usuario para bibliotecas que están fuera de éste "
31514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
31517 msgstr "Ocultar lo ya visto"
31519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
31521 msgid "Hide viewed"
31522 msgstr "Ocultar visto"
31524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
31526 msgid "Hide window"
31527 msgstr "Ocultar ventana"
31529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:89
31531 msgid "High demand item. "
31532 msgstr "Ítem en gran demanda. "
31534 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
31535 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
31536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
31538 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
31540 "Ítem en alta demanda. Período de préstamo acortado a %s días (vence %s)."
31542 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
31543 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
31547 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
31550 "Ítem en alta demanda. Período de préstamo acortado a %s días (vence %s). "
31551 "¿Prestar de todas formas?"
31553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
31555 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31556 msgstr "Bibliotecas de Educación Superior de Massachusetts, EE.UU."
31558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
31563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
31566 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
31567 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
31568 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
31570 "Consejo : puede actualizar el historial de la publicación periódica "
31571 "manualmente. Esto puede ser útil para una suscripción antigua o para limpiar "
31572 "el historial existente. Modifique los campos con cuidado, ya que en el "
31573 "futuro las publicaciones periódicas recibidas se seguirán actualizando de "
31574 "forma automática."
31576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
31581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
31586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:275
31591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
31593 msgid "History OPAC note:"
31594 msgstr "Nota de historial de OPAC:"
31596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
31598 msgid "History end date:"
31599 msgstr "Fecha final del historial:"
31601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
31603 msgid "History staff note:"
31604 msgstr "Nota de historial administrativo:"
31606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:380
31608 msgid "History start date:"
31609 msgstr "Fecha de inicio del historial:"
31611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
31613 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31614 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Alemania"
31616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:569
31621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
31622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
31623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31626 msgstr "Reservar el"
31628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1053
31629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
31630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
31631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
31634 msgstr "Fecha de reserva"
31636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:169
31637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
31639 msgid "Hold details"
31640 msgstr "Detalles de la reserva"
31642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
31644 msgid "Hold expires on date:"
31645 msgstr "La reserva expira el día:"
31647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
31650 msgstr "Costo de reserva"
31652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
31656 msgstr "Costo de reserva: "
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
31660 msgid "Hold filled for:"
31661 msgstr "Reserva llenada por:"
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
31664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
31665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
31668 msgstr "Reservado por:"
31670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
31672 msgid "Hold found (item is already waiting): "
31673 msgstr "Reserva encontrada (el ítem está en espera): "
31675 #. %1$s: nextreservtitle | html
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
31678 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
31679 msgstr "Reserva encontrada para (%s), favor de transferir"
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
31683 msgid "Hold found: "
31684 msgstr "Reserva encontrada: "
31686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:596
31688 msgid "Hold must be record level "
31689 msgstr "Reserva debe de ser a nivel de registro "
31691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:499
31693 msgid "Hold next available item "
31694 msgstr "Reservar el siguiente ítem disponible "
31696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
31697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:921
31699 msgid "Hold pickup library match"
31700 msgstr "Coincidencia de biblioteca de retiro de reserva"
31702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
31704 msgid "Hold placed by : "
31705 msgstr "Reserva hecha por: "
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
31708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
31710 msgid "Hold policy"
31711 msgstr "Política de reserva"
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
31716 msgstr "Tasa de reservas"
31718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:145
31720 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
31721 msgstr ", mayor o igual a 1."
31723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:85
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
31725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
31727 msgid "Hold ratios"
31728 msgstr "Proporción de reservas"
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:34
31732 msgid "Hold ratios "
31733 msgstr "Proporción de reservas"
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31737 msgid "Hold ratios › Circulation › Koha"
31738 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
31740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
31742 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
31743 msgstr "Tasa de reservas para calcular ítems necesarios"
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
31747 msgid "Hold starts on date:"
31748 msgstr "La reserva comienza el día:"
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
31752 msgid "Hold status "
31753 msgstr "Estado de reserva "
31755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31757 msgid "Hold transfer print receipt › Circulation › Koha"
31758 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
31763 msgid "Holding libraries"
31764 msgstr "Bibliotecas depositarias"
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
31767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
31768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:872
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
31772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:277
31773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:197
31775 msgid "Holding library"
31776 msgstr "Biblioteca depositaria"
31778 # Si, pero en este caso hace referencia a donde se encuentra el ejemplar a diferencia de donde es originario el mismo.
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:162
31780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:99
31782 msgid "Holding library:"
31783 msgstr "Biblioteca depositaria:"
31785 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
31786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:268
31788 msgid "Holdings (%s)"
31789 msgstr "Existencias (%s)"
31791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:627
31794 msgstr "Existencias:"
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
31797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:72
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
31800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
31801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
31802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:118
31803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
31806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
31807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
31808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31814 #. For the first occurrence,
31815 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
31820 msgstr "Reservas (%s)"
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
31823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
31825 msgid "Holds allowed (daily)"
31826 msgstr "Reservas permitidas (diarias)"
31828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
31830 msgid "Holds allowed (daily): "
31831 msgstr "Reservas permitidas (diarias):"
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
31834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:515
31836 msgid "Holds allowed (total)"
31837 msgstr "Reservas permitidas (total)"
31839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
31841 msgid "Holds allowed (total): "
31842 msgstr "Reservas permitidas (total):"
31844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:82
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
31848 msgid "Holds awaiting pickup"
31849 msgstr "Reservas esperando ser recogidas"
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
31853 msgid "Holds awaiting pickup › Circulation › Koha"
31854 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
31856 #. %1$s: show_date | $KohaDates
31857 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
31858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
31860 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
31861 msgstr "Reservas esperando ser recogidas para su biblioteca en: %s %s "
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
31866 msgid "Holds history"
31867 msgstr "Historial de reservas"
31869 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
31870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31872 msgid "Holds history for %s"
31873 msgstr "Historial de reservas de %s"
31875 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
31878 msgid "Holds history for %s "
31879 msgstr "Historial de reservas de %s"
31881 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
31884 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31886 "Las reservas listadas aquí han estado en espera de ser retiradas por más de "
31890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:160
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
31892 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31893 msgstr "Reservas en este ítem: %s / Total de reservas en este registro: %s"
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
31898 msgid "Holds on this record: %s"
31899 msgstr "Reservas en este registro: %s"
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
31904 msgid "Holds per record (count)"
31905 msgstr "Reservas por registro (recuento)"
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
31909 msgid "Holds per record (count): "
31910 msgstr "Reservas por registro (recuento):"
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:76
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
31915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
31917 msgid "Holds queue"
31918 msgstr "Fila de reservas"
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
31922 msgid "Holds queue "
31923 msgstr "Fila de reservas"
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31927 msgid "Holds queue › Circulation › Koha"
31928 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
31931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
31934 msgid "Holds statistics"
31935 msgstr "Estadísticas de reservas"
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
31939 msgid "Holds statistics "
31940 msgstr "Estadísticas de reservas"
31942 #. %1$s: IF ( do_it )
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31946 msgid "Holds statistics%s › Results%s › Reports › Koha"
31947 msgstr "Koha › Informes › Informes guiados › Diccionario"
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:514
31951 msgid "Holds to place (count)"
31952 msgstr "Reservas a colocar (conteo)"
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:79
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
31957 msgid "Holds to pull"
31958 msgstr "Reservas a retirar"
31960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
31962 msgid "Holds to pull "
31963 msgstr "Reservas a retirar"
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31967 msgid "Holds to pull › Circulation › Koha"
31968 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
31970 #. %1$s: from | $KohaDates
31971 #. %2$s: to | $KohaDates
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
31974 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31975 msgstr "Reservas a retirar realizadas entre %s y %s"
31977 #. %1$s: waiting_elsewhere | html
31978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
31980 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31981 msgstr "Reservas esperando más de %s días: %s "
31983 #. %1$s: waiting_here | html
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
31986 msgid "Holds waiting here (%s)"
31987 msgstr "Reservas en espera: %s"
31989 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
31990 #. %2$s: overcount | html
31991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
31993 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
31994 msgstr "Reservas esperando más de %s días: %s "
31996 #. %1$s: reservecount | html
31997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:77
31999 msgid "Holds waiting: %s"
32000 msgstr "Reservas en espera: %s"
32002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:157
32007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
32008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
32010 msgid "Holiday exception"
32011 msgstr "Excepción por feriado"
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
32015 msgid "Holiday only on this day"
32016 msgstr "Feriado sólo en este día"
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
32020 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
32021 msgstr "El feriado se repite todas las semanas"
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:168
32025 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
32026 msgstr "El feriado se repite todos los años"
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
32031 msgid "Holiday repeating weekly"
32032 msgstr "Feriado de repetición semanal"
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:236
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
32037 msgid "Holiday repeating yearly"
32038 msgstr "Feriado de repetición anual"
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
32042 msgid "Holidays on a range"
32043 msgstr "Feriados en un rango"
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
32047 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
32048 msgstr "Feriados de repetición anual en un rango"
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:18
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:23
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
32056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:16
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:19
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
32059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
32060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
32061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
32062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
32066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
32067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
32069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
32070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
32071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
32072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
32079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
32081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
32083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
32087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
32088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
32089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
32090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
32094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
32095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
32096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:31
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:23
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
32103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
32105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
32106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
32111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
32112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
32113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
32114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:52
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
32122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
32130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
32131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
32135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
32136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
32137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
32140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
32141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:57
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
32145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
32146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
32150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:717
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:16
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:30
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
32155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
32157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
32158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:63
32159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
32162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
32168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:28
32173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
32178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:20
32179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:13
32184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
32185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
32186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
32187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:30
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:20
32189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
32190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
32191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
32197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
32198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
32199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
32202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
32203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
32206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
32208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
32209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:20
32213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
32214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
32215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
32216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
32218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
32219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
32221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:29
32223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
32227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
32228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
32229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
32232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
32233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
32234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
32237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
32239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
32241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
32242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
32246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
32247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
32248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
32249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:21
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
32252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
32253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
32254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
32257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
32258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
32259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
32262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
32263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
32264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:32
32265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:51
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
32268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
32269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
32270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
32272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
32276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:89
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
32278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
32279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
32280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
32283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
32285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
32286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
32289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:51
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
32291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
32292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
32293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:21
32294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
32296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
32297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
32298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
32299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
32300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
32301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
32302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
32303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:18
32304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:31
32305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:35
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
32308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
32309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
32310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
32311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
32312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
32314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
32315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
32317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
32318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:14
32319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:19
32320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
32321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
32323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
32328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
32331 msgid "Home libraries"
32332 msgstr "Bibliotecas de origen"
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
32335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
32341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
32343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:871
32345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
32346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
32348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:267
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
32353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:574
32354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
32355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
32356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
32357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
32358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
32361 msgid "Home library"
32362 msgstr "Biblioteca de origen"
32364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
32366 msgid "Home library (branchcode)"
32367 msgstr "Biblioteca de origen (branchcode)"
32370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
32371 msgid "Home library unknown."
32372 msgstr "Biblioteca de origen desconocida."
32374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:99
32375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:136
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:88
32378 msgid "Home library:"
32379 msgstr "Biblioteca de origen:"
32381 #. For the first occurrence,
32383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
32386 msgid "Home library: %s"
32387 msgstr "Biblioteca de origen: %s"
32389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
32391 msgid "Horizontal bar:"
32392 msgstr "Barra horizontal:"
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32396 msgid "Horizontal line"
32397 msgstr "Línea horizontal"
32400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32401 msgid "Horizontal space"
32402 msgstr "Espacio horizontal"
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
32406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
32407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
32409 msgid "Horizontal: "
32410 msgstr "Horizontal: "
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
32414 msgid "Horowhenua Library Trust"
32415 msgstr "Horowhenua Library Trust"
32417 # Cambio para contraste con módulo Nuevo servidor SRU. En pantalla campo aparece como Nombre del host
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
32419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
32424 # TRANSLATORS: El término 'Link to host item' ha sido cambiado a 'Enlace al documento fuente' debido a la traducción de MARC 21 de la BNE en el campo 773.
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
32427 msgid "Host records"
32428 msgstr "Registros documentos fuente"
32430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
32431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
32438 msgid "Hostname/Port"
32439 msgstr "Hostname/puerto"
32441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
32444 msgstr "Nombre del host: "
32446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
32448 msgid "Hotchkiss School, USA"
32449 msgstr "Escuela Hotchkiss, EE.UU."
32451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
32452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
32457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:452
32459 msgid "Hourly rental charge"
32460 msgstr "Costo de alquiler por hora"
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
32464 msgid "Hourly rental charge:"
32465 msgstr "Costo de alquiler por hora:"
32467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
32469 msgid "Hourly rental charge: "
32470 msgstr "Costo de alquiler por hora: "
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
32474 msgid "Hourly rentals use calendar: "
32475 msgstr "Alquileres por hora usan calendario: "
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
32481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
32482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1251
32487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
32490 msgstr "Préstamo domiciliar"
32492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
32494 msgid "Housebound details"
32495 msgstr "Detalles del préstamo domiciliar"
32497 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
32498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:41
32500 msgid "Housebound details for %s"
32501 msgstr "Detalles del préstamo domiciliar para %s"
32503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
32505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
32507 msgid "Housebound roles"
32508 msgstr "Roles del préstamo domiciliar"
32510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
32512 msgid "How many issues do you want to receive?"
32513 msgstr "¿Cuántos ejemplares desea recibir?"
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
32517 msgid "How should patrons be deleted?"
32518 msgstr "¿Cómo se deben eliminar los usuarios?"
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:233
32522 msgid "How to process items: "
32523 msgstr "Como procesar los ítems: "
32525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
32527 msgid "Hrvatski (Croatian)"
32528 msgstr "Hrvatski (Croata)"
32530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
32531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
32536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
32539 msgstr "Texto gigante"
32541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
32543 msgid "I encountered some problems."
32544 msgstr "He tropezado con algunos problemas."
32546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
32548 msgid "I received this from you:"
32549 msgstr "He recibido esto de usted:"
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
32553 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
32554 msgstr "Le pasaré lo que escribió aquí, si presiona OK."
32556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:276
32568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:393
32569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
32570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:180
32571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
32579 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
32580 msgstr "Problema de configuración del módulo de PIB. Eche un vistazo a la "
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
32584 msgid "ILL request log"
32585 msgstr "Registro de solicitudes de PIB"
32587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
32589 msgid "ILL request log "
32590 msgstr "Registro de solicitudes de PIB "
32592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:90
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
32595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
32597 msgid "ILL requests"
32598 msgstr "Solicitudes de PIB"
32600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
32602 msgid "ILL requests "
32603 msgstr "Solicitudes de PIB"
32605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32607 msgid "ILL requests › Koha"
32608 msgstr "Koha › Solicitudes de PIB ›"
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
32611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
32613 msgid "ILL requests history"
32614 msgstr "Historial de solicitudes de PIB"
32616 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
32617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
32619 msgid "ILL requests history for %s "
32620 msgstr "› Historial de solicitudes de PIB para %s "
32622 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32625 msgid "ILL requests history for %s › Patrons › Koha"
32626 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
32628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:170
32630 msgid "ILL requests:"
32631 msgstr "Solicitudes de PIB:"
32633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
32635 msgid "ILL staff email: "
32636 msgstr "Email del personal, PIB: "
32638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
32640 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
32643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
32645 msgid "IM_notification.ogg"
32646 msgstr "IM_notification.ogg"
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
32650 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
32651 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:302
32663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
32665 msgid "IP address has changed, please log in again "
32666 msgstr "La dirección IP ha cambiado, por favor ingrese nuevamente "
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
32670 msgid "IP address has changed. Please log in again "
32671 msgstr "La dirección IP ha cambiado, por favor ingrese nuevamente "
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
32678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
32685 msgid "ISBD details "
32686 msgstr "Detalles del ítem"
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
32693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
32694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:203
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
32696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
32697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:204
32699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
32700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
32702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:319
32709 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
32710 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
32712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
32715 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
32716 msgstr "ISBN o ISSN o número de otra norma:"
32718 #. %1$s: isbneanissn | html
32719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
32721 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32722 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
32726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
32727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1027
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
32733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
32734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
32735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
32738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
32739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
32740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
32741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
32742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
32747 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
32753 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
32754 #. %2$s: isbn | $raw
32755 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
32758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
32760 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32761 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
32768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:434
32770 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
32771 msgstr "códigos de idioma estándar ISO 639-2"
32773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
32778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
32781 msgstr "ISO 8859-1"
32783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:246
32785 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
32786 msgstr "Formato ISO (AAA-MM-DD)"
32788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
32791 msgstr "Código ISO"
32793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:126
32796 msgstr "Código ISO: "
32798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
32802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
32807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
32808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
32809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
32817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
32819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
32820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
32821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
32822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
32823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:63
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
32830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
32832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
32837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:260
32842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:161
32843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
32845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32853 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32854 "dots, colons or underscores."
32856 "El Id debe comenzar con una letra, seguida solamente por letras, números, "
32857 "guiones, puntos, dos puntos o guiones bajos."
32859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32864 # If <i>Yes</i>, holds placed by patrons of this category will not be given priority
32865 # Posible traducción: En caso de <i>si</i>, no se dará prioridad a las reservas realizadas por los usuarios de esta categoría
32866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
32869 msgstr "En caso de "
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
32874 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32875 "new one or overwrite the old one."
32877 "Si existe en la tabla el número de carné, puede elegir ignorar el nuevo o "
32878 "sobreescribir el viejo."
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
32883 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32884 "on this template from the public catalog."
32886 "Si una plantilla permite la inscripción pública, los usuarios pueden "
32887 "inscribirse en un club basado en esta plantilla desde el catálogo público."
32889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
32890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
32891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
32893 msgid "If all unavailable"
32894 msgstr "Si todo no está disponible"
32896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
32898 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32899 msgstr "Si las cantidades cambian, redondear a un múltiplo de"
32901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
32902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
32903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
32905 msgid "If any unavailable"
32906 msgstr "Si cualquiera no está disponible"
32908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
32911 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
32912 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
32915 "Si la casilla 'Identificador único' está marcada, el atributo será un "
32916 "identificador único, lo cual significa que dos usuarios no pueden tener el "
32917 "mismo valor en este campo."
32919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:115
32922 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32923 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
32925 "Si se selecciona, los cambios para este feriado se copiarán a todas la "
32926 "bibliotecas. Si el feriado no existe para una biblioteca, no se realizarán "
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
32932 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32933 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32934 "days until due, directly."
32936 "Si se tilda, el cargo diario se calculará utilizando el calendario para "
32937 "excluir los días festivos. Si no se tilda, la tarifa se calculará en función "
32938 "del número de días hasta el vencimiento, directamente."
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
32943 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32944 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32945 "hours until due, directly."
32947 "Si se tilda, el cargo por hora se calculará utilizando el calendario para "
32948 "excluir los días festivos. Si no se marca, la tarifa se calculará en función "
32949 "del número de horas hasta el vencimiento, directamente."
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
32953 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32955 "Si está seleccionado, significa que el subcampo es una URL y puede hacer "
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:292
32961 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32964 "Si está seleccionado, los ítems de este tipo se ocultarán como filtros en la "
32965 "búsqueda avanzada del OPAC."
32967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
32970 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
32977 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32980 "Si está marcado, las nuevas suscripciones que se creen serán, "
32981 "automáticamente, compartidas con Mana KB."
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:301
32986 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
32987 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
32989 "Si está seleccionado, ningún ítem de este tipo podrá ser prestado. Si no "
32990 "está seleccionado, todos los ítems de este tipo podrán ser prestados, a "
32991 "menos que se establezca que un ítem en particular no se presta."
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
32996 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
32997 "already exists for a library, no change is made."
32999 "Si se selecciona, este feriado se copiará a todas la bibliotecas. Si el "
33000 "feriado ya existe para una biblioteca, no se realizarán cambios."
33002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
33005 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
33008 "Si se combinan varias teclas deben estar en el orden especificado: Shift-Cmd-"
33011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:364
33012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
33014 msgid "If empty, English is used"
33015 msgstr "Si está vacío, Inglés es utilizado"
33017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
33019 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
33022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
33025 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
33027 "Si los ítems fueron creados al emitir un pedido o recibir un pedido, ellos "
33028 "serán eliminados."
33030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:356
33033 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
33034 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
33035 "and a colon should precede each value. For example: "
33037 "Si se cargan los atributos de usuario, el campo 'patron_attributes' debe "
33038 "contener una lista separada por comas de los tipos de atributos y valores. "
33039 "El código de tipo de atributo y los dos puntos deben preceder a cada valor. "
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
33044 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
33045 msgstr "Si hay registros coincidentes en la tabla de usuarios:"
33047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
33050 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
33051 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
33052 "is not enforced during batch patron import."
33054 "Categoría de valor autorizado; si se selecciona alguno, la página de ingreso "
33055 "de usuarios sólo permitirá seleccionar valores de la lista de valores "
33056 "autorizados. Sin embargo, una lista de valores autorizados no se aplica "
33057 "durante la importación de usuarios en lotes."
33059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
33062 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
33063 "with a valid email address."
33065 "Si se establece, un club basado en esta plantilla sólo puede ser inscrito "
33066 "por los usuarios con una dirección de correo electrónico válida."
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
33071 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
33072 "this club template."
33074 "Si se establece, sólo los bibliotecarios conectados con esta sede podrán "
33075 "modificar esta plantilla del club."
33077 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
33078 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
33079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
33082 "If the relationship is one you want, please add it to the "
33083 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
33084 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
33086 "Si la relación es la que desea, agréguela a la preferencia de sistema "
33087 "'borrowerRelationship', de lo contrario, haga que el administrador de su "
33088 "sistema corrija los valores en %s y/o %s en la base de datos."
33090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:910
33093 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
33094 "policies can be overridden by your circulation staff."
33096 "Si la preferencia de sistema 'AllowHoldPolicyOverride' está habilitada, "
33097 "estas políticas pueden ser sobre-escritas por su personal de circulación."
33099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
33102 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
33103 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
33106 "Si la cantidad total de préstamos a una categoría de usuario dada, se deja "
33107 "en blanco, no tendrá límites, a menos que defina un límite específico para "
33108 "un dado tipo de ítem. "
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
33113 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
33114 "you can check corresponding boxes below. "
33116 "Si hay un día (o más) en la semana donde los fascículos/números nunca se "
33117 "publican, se puede comprobar las casillas correspondientes a continuación. "
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:168
33121 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
33122 msgstr "Si esto no es lo que esperaba, vaya a "
33124 #. For the first occurrence,
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
33127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
33129 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
33131 "Si esto es lo que quiere, seleccione la opción 'Eliminar lote' desde la "
33132 "barra de herramientas"
33134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
33137 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
33138 "entries or a blank page"
33140 "Si está utilizando una plantilla sin códigos de barra, esto puede resultar "
33141 "en perder entradas o una página en blanco"
33143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
33145 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
33146 msgstr "Si no encuentra lo que está buscando, puede "
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
33151 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
33152 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
33154 "Si cambia un código de valor autorizado, los registros existentes que lo "
33155 "utilicen no se actualizarán. Modificando a las descripciones de valor se "
33156 "mostrará de inmediato."
33158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
33161 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
33162 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
33164 "Si cambia un código de valor autorizado, los registros existentes que lo "
33165 "utilicen no se actualizarán. Modificando a las descripciones de valor se "
33166 "mostrará de inmediato. "
33168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:414
33171 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
33173 "¡Si elimina este fondo, todos los pedidos enlazados a este fondo serán "
33176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
33179 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
33182 "Si no especifica una fecha de vencimiento, será establecida de acuerdo a las "
33183 "reglas de circulación"
33185 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
33186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
33189 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
33190 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
33192 "Si no desea prestar el ítem a %s y si hacerlo en su lugar a un usuario "
33193 "estadístico local, seleccione el usuario aquí"
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:131
33198 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
33201 "Si usted tiene una cuenta CAS, por favor, seleccione por cual desea "
33204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:127
33206 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
33207 msgstr "Si posee una cuenta CAS, por favor, haga clic aquí para ingresar"
33209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
33211 msgid "If you have a shibboleth account, please "
33212 msgstr "Si posee una cuenta shibboleth, por favor "
33214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
33217 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
33218 "in the patron categories dropdown box. "
33220 "Si ha instalado ejemplos de categorías de usuarios, seleccione la opción "
33221 "\"Personal\" en el cuadro desplegable de categorías de usuarios. "
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
33226 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
33227 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33229 "Si hace algún cambio en los mapeos, debe pedirle a su administrador que "
33230 "ejecute el script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
33232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
33235 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
33236 "a delay value is required."
33238 "Si desea que Koha desencadene una acción (enviar una carta o deshabilitar un "
33239 "usuario), se requiere un valor de demora."
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
33244 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
33245 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
33247 "Si desea reclamar un ejemplar retrasado o faltante debe enlazar esta "
33248 "suscripción a un proveedor. Haga clic en OK (Aceptar) para ignorar o "
33249 "Cancelar para regresar e ingresar un proveedor."
33251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:195
33254 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
33255 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
33257 "Si desea compartir algunos de sus datos, habilite la funcionalidad en la "
33258 "sección \"Compartir estadísticas de uso\" del módulo de administración. "
33260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
33262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
33263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
33274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33276 msgstr "Ignorar todo"
33278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
33280 msgid "Ignore and return to transfers: "
33281 msgstr "Ignorar y volver a transferencias: "
33283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:211
33285 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
33287 "Ignorar significa que el subcampo no se muestra en el editor de registros"
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
33291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
33293 msgid "Ignore the calendar"
33294 msgstr "Ignorar el calendario"
33296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
33298 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
33299 msgstr "Ignorar este, mantener el existente."
33302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
33306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
33308 msgid "Illustrations"
33309 msgstr "Ilustraciones"
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
33312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
33314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:355
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:411
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
33335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33336 msgid "Image description"
33337 msgstr "Descripción de la imagen"
33339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
33341 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
33342 msgstr "La imagen supera los 500 KB. Cambie de tamaño e importe de nuevo. "
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
33347 msgstr "Archivo imagen"
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
33351 msgid "Image from Adlibris"
33352 msgstr "Imagen de Adlibris"
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
33356 msgid "Image from Adlibris (<a href='%s'>see the original image</a>)"
33359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:223
33361 msgid "Image from Amazon.com"
33362 msgstr "Imagen de Amazon.com"
33365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
33368 msgid "Image from Coce"
33369 msgstr "Imagen de Coce"
33372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33374 msgstr "Lista de imágenes"
33376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
33378 msgid "Image name: "
33379 msgstr "Nombre de la imagen: "
33381 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
33382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
33384 msgid "Image name: %s"
33385 msgstr "Nombre de la imagen: %s"
33387 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
33388 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
33389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
33391 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
33392 msgstr "Imagen no importada (%s ausente). %s"
33394 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
33395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
33398 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
33400 "Imagen no importada porque Koha no ha podido abrir la imagen para lectura. %s"
33406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
33409 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
33410 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
33412 "Imagen no importada debido a un error desconocido. Por favor consulte el "
33413 "registro de errores para más detalles. %s %s %s importada exitosamente. %s"
33415 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
33416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
33419 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
33420 "the error log for more details. %s"
33422 "Imagen no importada porque la base de datos ha devuelto un error. Por favor "
33423 "consulte el registro de errores para más detalles. %s"
33425 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
33428 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
33429 msgstr "Imagen no importada porque el archivo imagen está corrupto. %s"
33431 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
33432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
33435 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
33436 "maximum size). %s"
33438 "Imagen no importada porque el archivo imagen es demasiado grande (vea ayuda "
33439 "en línea por tamaño máximo). %s"
33441 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
33442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
33444 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
33445 msgstr "Imagen no importada porque no se reconoce el formato de la imagen. %s"
33447 #. For the first occurrence,
33448 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
33449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
33453 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
33455 "Imagen no importada porque este usuario no existe en la base se datos. %s"
33458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33459 msgid "Image options"
33460 msgstr "Opciones de imagen"
33462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
33463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
33465 msgid "Image source: "
33466 msgstr "Fuente de la imagen: "
33468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
33470 msgid "Image successfully uploaded"
33471 msgstr "Imagen cargada con éxito"
33474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33475 msgid "Image title"
33476 msgstr "Título de la imagen"
33478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:68
33480 msgid "Image upload results :"
33481 msgstr "Resultados de carga de imágenes:"
33483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
33484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:139
33486 msgid "Image(s) successfully deleted"
33487 msgstr "Imagen(es) eliminada(s) exitosamente"
33490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
33496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
33501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:351
33502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
33507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
33508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
33513 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
33514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33516 msgid "Images › %s › Catalog › Koha"
33518 "Koha › Publicaciones periódicas › Búsqueda en el catálogo"
33520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33522 msgid "Images › Patron card creator › Tools › Koha"
33524 "Koha › Herramientas › Creador de carnés de usuarios › "
33525 "Perfiles › %sEditar (%s)%sNuevo%s"
33527 #. %1$s: localimages.count || 0 | html
33528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
33530 msgid "Images (%s)"
33531 msgstr "Imágenes (%s)"
33533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
33535 msgid "Images for "
33536 msgstr "Imágenes para "
33538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
33539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
33541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
33543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
33545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:159
33546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
33547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
33549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
33554 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
33555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
33558 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
33561 "Importar estructura de la hoja de carga %s (campos, subcampos) desde un "
33562 "archivo de hoja de cálculo (.csv o .ods)"
33564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
33567 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
33568 "details (used only if no information is filled for the item):"
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:277
33574 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33579 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
33580 msgstr "Importar un registro MARC (ISO2709) o MARCXML"
33582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
33584 msgid "Import batch deleted successfully"
33585 msgstr "Lote importado eliminado exitosamente"
33587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
33590 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
33591 "file (.csv or .ods)"
33593 "Importar la estructura de la hoja de carga predeterminada (campos, "
33594 "subcampos) desde un archivo de hoja de cálculo (.csv o .ods)"
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33600 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
33603 "Importar estructura de hoja de carga (campos, subcampos) desde un archivo de "
33604 "hoja de cálculo (.csv o .ods)"
33606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
33608 msgid "Import into the borrowers table"
33609 msgstr "Importar a la tabla de préstamos"
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
33613 msgid "Import patron data"
33614 msgstr "Importar datos de usuario"
33616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
33618 msgid "Import patron data "
33619 msgstr "Importar datos de usuario "
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
33622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
33623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:47
33624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
33626 msgid "Import patrons"
33627 msgstr "Importar usuarios"
33629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
33631 msgid "Import patrons "
33632 msgstr "Importar usuarios"
33634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
33636 msgid "Import quotes"
33637 msgstr "Importar frases"
33639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33641 msgid "Import record..."
33642 msgstr "Importar registro..."
33644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
33646 msgid "Import results :"
33647 msgstr "Resultados de importación:"
33649 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
33650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
33651 msgid "Import this batch into the catalog"
33652 msgstr "Importar este lote en el catálogo"
33654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
33655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1089
33656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
33659 msgstr "Importante"
33661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:184
33662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
33664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
33665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
33667 msgid "Important: "
33668 msgstr "Importante: "
33670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
33673 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
33674 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
33675 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
33676 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
33678 "Importante: Es primordial destacar que los tipos de ítem son a los que se le "
33679 "aplican las reglas de circulación. Las reglas de circulación gobiernan como "
33680 "su institución prestará sus ítems: tiempo de préstamo, política de "
33681 "renovación, política de reservas, etc. Por ejemplo, una regla de circulación "
33682 "aplicada al tipo de ítem DVD puede imponer un pago de $1.00 por tomar "
33683 "prestado cualquier DVD."
33685 #. For the first occurrence,
33687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
33688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:57
33693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
33695 msgid "Impossible to connect to the message broker"
33696 msgstr "Imposible conectarse al broker de mensajería"
33698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
33700 msgid "In framework:"
33701 msgstr "En la hoja de trabajo:"
33703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
33704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
33706 msgid "In months: "
33707 msgstr "En meses: "
33709 #. For the first occurrence,
33710 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
33711 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
33712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
33713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
33715 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33717 "En el catálogo en línea: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
33722 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
33723 "records must be up-to-date on this computer: "
33725 "Para que la circulación fuera de línea funcione en esta computadora, los "
33726 "registros de su biblioteca deben estar actualizados en esta computadora. "
33728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:45
33730 msgid "In processing"
33731 msgstr "En proceso"
33733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
33736 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
33737 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
33739 "En los siguientes pasos será guiado a través de algunos requerimientos "
33740 "básicos como la definición de un usuario Koha con todos los privilegios "
33741 "administrativos (superbibliotecario)."
33743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
33744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
33745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
33748 msgstr "En tránsito"
33750 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
33751 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
33752 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
33753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
33755 msgid "In transit from %s to %s since %s"
33756 msgstr "En tránsito de %s a %s desde %s"
33758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
33763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
33765 msgid "In your cart"
33766 msgstr "En su carrito"
33768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
33769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
33774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
33775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
33780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
33782 msgid "Inactive budgets"
33783 msgstr "Presupuestos inactivos"
33785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33787 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33788 msgstr "Incluir todas las filas (ignorar paginación):"
33790 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1051
33792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1053
33793 msgid "Include archived suggestions in the search"
33794 msgstr "Incluir sugerencias archivadas en la búsqueda"
33796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1049
33798 msgid "Include archived:"
33799 msgstr "Incluir archivados:"
33801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
33803 msgid "Include expirations before today:"
33804 msgstr "cuya fecha de expiración es antes de:"
33806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
33808 msgid "Include expired subscriptions: "
33809 msgstr "Incluye suscripciones terminadas: "
33811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
33813 msgid "Include ordered"
33814 msgstr "Incluir ordenado"
33816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:164
33818 msgid "Include suspended"
33819 msgstr "Incluir suspendido"
33821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
33822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
33823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
33826 msgid "Include tax "
33827 msgstr "Incluye impuestos "
33829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
33832 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33835 "Incluye la parte del dominio, pero la parte de la ruta de la URL debe ir en "
33836 "la Base de datos."
33838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
33840 msgid "Income (cash)"
33841 msgstr "Ingresos (en efectivo)"
33844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
33845 msgid "Inconsistency detected!"
33846 msgstr "¡Inconsistencia detectada!"
33849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33850 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33851 msgstr "Sintaxis incorrecta, no se puede guardar"
33854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33855 msgid "Increase indent"
33856 msgstr "Aumentar sangría"
33858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1287
33859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
33862 msgstr "Indefinido"
33864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
33866 msgid "Indexed in:"
33867 msgstr "Indexados en:"
33869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
33874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
33876 msgid "Indicator 1"
33877 msgstr "Indicador 1"
33879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
33881 msgid "Indicator 2"
33882 msgstr "Indicador 2"
33884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
33886 msgid "Individual libraries:"
33887 msgstr "Bibliotecas individuales:"
33889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:314
33892 msgstr "Información"
33894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:245
33897 msgstr "Información:"
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
33900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
33901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
33902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
33903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
33904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
33906 msgid "Information"
33907 msgstr "Información"
33909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:944
33910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:948
33911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
33913 msgid "Inherit from settings"
33914 msgstr "Heredar de las configuraciones"
33916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
33917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
33918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
33920 msgid "Inherit from system preferences"
33921 msgstr "Heredar de las preferencias del sistema"
33923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
33925 msgid "Initial float"
33926 msgstr "Punto flotante inicial"
33928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
33930 msgid "Initial float: "
33931 msgstr "Punto flotante inicial: "
33933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
33934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
33935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
33940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:206
33943 msgstr "Iniciales:"
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
33949 msgstr "Iniciales: "
33952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
33958 msgid "Inner counter"
33959 msgstr "Contador interno"
33961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
33963 msgid "Inner counter "
33964 msgstr "Contador interno "
33966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:391
33968 msgid "Inner counter:"
33969 msgstr "Contador interno:"
33971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
33973 msgid "Inner counter: "
33974 msgstr "Contador interno: "
33977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
33987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
33989 msgid "Insert authorized value parameter"
33990 msgstr "Agregar una nueva categoría de valor autorizado"
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33994 msgid "Insert column after"
33995 msgstr "Insertar columna después"
33998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33999 msgid "Insert column before"
34000 msgstr "Insertar columna antes"
34002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
34004 msgid "Insert copyright symbol (©)"
34005 msgstr "Insertar símbolo de derechos de autor (©)"
34007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
34009 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
34010 msgstr "Insertar símbolo de derechos de autor (℗)(grabación sonora)"
34013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
34015 msgid "Insert date parameter"
34016 msgstr "Insertar plantilla"
34019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34020 msgid "Insert date\\/time"
34021 msgstr "Ingresar fecha\\/hora"
34023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
34025 msgid "Insert delimiter (‡)"
34026 msgstr "Insertar delimitador (‡)"
34029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34030 msgid "Insert image"
34031 msgstr "Insertar imagen"
34034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
34036 msgid "Insert item types parameter"
34037 msgstr "Insertar plantilla"
34040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
34042 msgid "Insert libraries parameter"
34043 msgstr "Establecer biblioteca, mostrador y caja registradora"
34045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
34047 msgid "Insert line break"
34048 msgstr "Insertar salto de línea"
34051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34052 msgid "Insert link"
34053 msgstr "Insertar un enlace"
34056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34057 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
34058 msgstr "Insertar enlace (si el complemento de enlace está activado)"
34060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1371
34062 msgid "Insert parameter"
34063 msgstr "Insertar fila después"
34066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
34068 msgid "Insert patron category parameter"
34069 msgstr "Búsqueda por nombre de categoría de usuario:"
34072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34073 msgid "Insert row after"
34074 msgstr "Insertar fila después"
34077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34078 msgid "Insert row before"
34079 msgstr "Insertar fila antes"
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2235
34083 msgid "Insert runtime parameter "
34084 msgstr "Parámetros en tiempo de ejecución"
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34088 msgid "Insert table"
34089 msgstr "Insertar tabla"
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34093 msgid "Insert template"
34094 msgstr "Insertar plantilla"
34097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34098 msgid "Insert template..."
34099 msgstr "Insertar plantilla..."
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
34104 msgid "Insert text parameter"
34105 msgstr "Insertar plantilla"
34108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34109 msgid "Insert video"
34110 msgstr "Insertar vídeo"
34113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34114 msgid "Insert\\/Edit Link"
34115 msgstr "Agregar\\/Editar Enlace"
34118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34119 msgid "Insert\\/Edit code sample"
34120 msgstr "Agregar\\/Editar código de muestra"
34123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34124 msgid "Insert\\/edit image"
34125 msgstr "Agregar\\/editar imagen"
34128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34129 msgid "Insert\\/edit link"
34130 msgstr "Agregar\\/editar enlace"
34133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34134 msgid "Insert\\/edit media"
34135 msgstr "Agregar\\/editar media"
34138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34139 msgid "Insert\\/edit video"
34140 msgstr "Agregar\\/editar vídeo"
34142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:89
34147 #. %1$s: upgrade_module.version | html
34148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
34150 msgid "Installed version: %s "
34151 msgstr "Versión instalada: %s "
34153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
34155 msgid "Instructions"
34156 msgstr "Instrucciones"
34158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:112
34160 msgid "Instructor search:"
34161 msgstr "Búsqueda de instructor:"
34163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
34164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
34166 msgid "Instructors"
34167 msgstr "Instructores"
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:101
34171 msgid "Instructors:"
34172 msgstr "Instructores:"
34174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:50
34176 msgid "Insufficient permission to see this job."
34177 msgstr "Permisos insuficientes para ver esta tarea."
34179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63
34180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:79
34183 msgid "Insufficient privileges."
34184 msgstr "Insuficientes permisos."
34186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
34192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
34197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
34203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
34205 msgid "Interlibrary loan request details"
34206 msgstr "Detalles de solicitud de préstamo interbibliotecario"
34208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
34210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
34212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:358
34214 msgid "Interlibrary loans"
34215 msgstr "Préstamos interbibliotecarios"
34217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:249
34219 msgid "Interlibrary loans tables"
34220 msgstr "Tablas de préstamos interbibliotecarios"
34222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
34223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
34224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
34225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
34226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:414
34227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
34229 msgid "Internal note"
34230 msgstr "Nota interna"
34232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
34233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
34235 msgid "Internal note:"
34236 msgstr "Nota interna:"
34238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:367
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
34240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
34241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
34242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
34243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:396
34244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
34245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
34247 msgid "Internal note: "
34248 msgstr "Nota interna: "
34251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34252 msgid "Internal search error"
34253 msgstr "Error interno de la búsqueda"
34256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
34257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
34258 msgid "Internationalization and localization"
34259 msgstr "Internacionalización y localización"
34261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
34263 msgid "Into an application"
34264 msgstr "En la aplicación"
34266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
34268 msgid "Into an application "
34269 msgstr "En la aplicación "
34271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
34272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
34273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:290
34274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:181
34275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
34276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:287
34277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
34279 msgid "Into an application:"
34280 msgstr "En una aplicación:"
34282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
34283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
34284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
34286 msgid "Into an application: "
34287 msgstr "En una aplicación: "
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
34294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
34296 msgid "Invalid authority type"
34297 msgstr "Tipo de autoridad inválido"
34299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:151
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:69
34302 msgid "Invalid barcodes"
34303 msgstr "Códigos de barras no válidos"
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
34307 msgid "Invalid collection id"
34308 msgstr "Id de colección no válida"
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:36
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
34313 msgid "Invalid course!"
34314 msgstr "Curso inválido!"
34317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
34318 msgid "Invalid day entered in field %s"
34319 msgstr "Día inválido ingresado en el campo %s"
34322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34323 msgid "Invalid indicators"
34324 msgstr "Indicadores no válidos"
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
34328 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
34329 msgstr "Entrada no válida. Ingrese algo como: 245,a"
34332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
34333 msgid "Invalid month entered in field %s"
34334 msgstr "Mes inválido ingresado en el campo %s"
34336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:517
34338 msgid "Invalid number of copies"
34339 msgstr "Número de copias no válido"
34342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34343 msgid "Invalid record"
34344 msgstr "Registro no válido"
34347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34348 msgid "Invalid tag number"
34349 msgstr "Número de etiqueta no válida"
34351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
34354 msgid "Invalid username or password"
34355 msgstr "Usuario o contraseña inválido"
34358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
34360 msgid "Invalid value for %s"
34361 msgstr "Valor incorrecto para %s"
34364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
34365 msgid "Invalid year entered in field %s"
34366 msgstr "Año inválido ingresado en el campo %s"
34368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
34369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
34371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
34374 msgstr "Inventario"
34376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
34379 msgstr "Inventario"
34381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
34383 msgid "Inventory › Tools › Koha"
34384 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
34387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
34388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
34389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
34390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
34392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:489
34393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
34394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
34396 msgid "Inventory number"
34397 msgstr "Número de inventario"
34400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
34405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
34406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
34407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:408
34412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
34414 msgid "Invoice › Acquisitions › Koha"
34415 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
34418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
34419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:764
34420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:459
34421 msgid "Invoice detail page"
34422 msgstr "Página de detalles de la factura"
34424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
34426 msgid "Invoice details"
34427 msgstr "Detalles de factura"
34429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47
34431 msgid "Invoice has been modified"
34432 msgstr "Factura ha sido modifcada"
34434 #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_reopen_closed_invoices
34435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:137
34437 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. %s "
34438 msgstr "La factura está cerrada, de modo que no puede recibir más pedidos. %s "
34440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
34442 msgid "Invoice item price includes tax: "
34443 msgstr "Precio de ítem en factura incluye impuesto: "
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
34449 msgid "Invoice no."
34450 msgstr "Factura nro."
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
34454 msgid "Invoice no.: "
34455 msgstr "Factura Nro.: "
34457 #. %1$s: invoicenumber | html
34458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
34460 msgid "Invoice no.: %s"
34461 msgstr "Factura nro.: %s"
34463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:272
34465 msgid "Invoice no:"
34466 msgstr "Factura nro.:"
34468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
34469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
34470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
34471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
34472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:209
34474 msgid "Invoice number"
34475 msgstr "Número de factura"
34477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
34479 msgid "Invoice number reverse"
34480 msgstr "Número de factura reverso"
34482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
34483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
34484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:167
34485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
34486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
34487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:302
34489 msgid "Invoice number:"
34490 msgstr "Número de factura:"
34492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
34493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
34495 msgid "Invoice prices are: "
34496 msgstr "Los precios en la factura son: "
34498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
34500 msgid "Invoice prices:"
34501 msgstr "Precios de la factura:"
34503 #. %1$s: invoicenumber | html
34504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:50
34506 msgid "Invoice: %s"
34507 msgstr "Factura: %s"
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
34511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
34512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
34513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:289
34514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
34520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
34525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
34527 msgid "Invoices › Acquisitions › Koha"
34528 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
34530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
34532 msgid "Invoices enabled: "
34533 msgstr "Facturas habilitadas: "
34535 #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold
34536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
34538 msgid "Invoicing %s "
34539 msgstr "Facturación %s "
34541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
34543 msgid "Invoicing, "
34544 msgstr "Facturación, "
34546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
34548 msgid "Irma Birchall"
34549 msgstr "Irma Birchall"
34551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:230
34553 msgid "Irregularity:"
34554 msgstr "Irregularidad:"
34556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
34557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
34560 msgstr "Es una URL:"
34562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
34564 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
34565 msgstr "Es un padre de otro tipo, no puede tener un padre"
34567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
34569 msgid "Is hidden by default"
34570 msgstr "Está oculto por defecto"
34572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
34574 msgid "Is local hold group"
34575 msgstr "Es un grupo de reserva local"
34577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
34578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
34580 msgid "Is local hold group "
34581 msgstr "Es un grupo de reserva local "
34583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
34588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:224
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:751
34591 msgid "Is this a duplicate of "
34592 msgstr "¿Es este un duplicado de "
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:142
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:696
34610 msgstr "Préstamo #"
34612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
34613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
34615 msgid "Issue history"
34616 msgstr "Historial de fascículo"
34618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
34619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:321
34621 msgid "Issue number"
34622 msgstr "Número de ítem"
34624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:131
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
34627 msgid "Issue payout"
34628 msgstr "Emitir pago"
34630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:134
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
34632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
34633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
34634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:206
34635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:208
34637 msgid "Issue refund"
34638 msgstr "Emitir reembolso"
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
34642 msgid "Issue refund from "
34643 msgstr "Emitir reembolso de "
34645 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron
34646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
34648 msgid "Issue requested item to %s"
34649 msgstr "Emitir el ítem requerido a %s"
34651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
34652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:122
34654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
34662 msgstr "Ejemplar: "
34664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
34667 msgstr "Ejemplares"
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
34671 msgid "Issues per unit"
34672 msgstr "Ejemplares por unidad"
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
34676 msgid "Issues per unit is required"
34677 msgstr "Ejemplares por unidad son requeridos"
34679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
34681 msgid "Issues per unit: "
34682 msgstr "Ejemplares por unidad: "
34684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:202
34686 msgid "Issuing library"
34687 msgstr "Sede de préstamo"
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
34691 msgid "Issuing rules"
34692 msgstr "Reglas de entrega"
34694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
34696 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34697 msgstr "Es un duplicado. Editar el registro existente "
34699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:179
34702 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34704 "Es recomendable verificar y resolver reservas duplicadas debido a la "
34707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
34710 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34711 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34713 "Italiano (Italian) para 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti y Paolo Pozzan; "
34714 "para 3.4 y mayor: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
34724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:247
34725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237
34728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
34733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
34734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:140
34735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:144
34736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:148
34737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:152
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:156
34743 #. For the first occurrence,
34744 #. %1$s: loopro.object | html
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:340
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
34751 #. %1$s: message.item.itemnumber | html
34752 #. %2$s: message.found_transfer.reason | html
34753 #. %3$s: Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html
34754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
34756 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
34757 msgstr "(%s) y está siendo transferido a %s"
34759 #. %1$s: item.item_id | html
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:173
34762 msgid "Item Record %s"
34763 msgstr "Registros de ejemplares"
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234
34770 #. INPUT type=text name=barcode
34771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
34772 msgid "Item barcode"
34773 msgstr "Código de barras de ítem"
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:46
34776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
34778 msgid "Item barcode:"
34779 msgstr "Código de barras de ítem:"
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:48
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:39
34784 msgid "Item barcodes:"
34785 msgstr "Código de barras de ítems:"
34787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
34788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:241
34790 msgid "Item call number"
34791 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
34793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:120
34795 msgid "Item call number between: "
34796 msgstr "Signatura topográfica del ítem entre: "
34798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:104
34800 msgid "Item callnumber:"
34801 msgstr "Signatura topográfica del ítem:"
34803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
34805 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
34806 msgstr "Este ítem no puede ser renovado porque es un préstamo in situ"
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
34809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
34811 msgid "Item checked out"
34812 msgstr "Ítem prestado"
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
34815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
34816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
34818 msgid "Item circulation alerts"
34819 msgstr "Alertas de circulación de ítems"
34821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
34823 msgid "Item circulation alerts "
34824 msgstr "Alertas de circulación de ítems"
34826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34828 msgid "Item circulation alerts › Administration › Koha"
34829 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
34831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
34833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
34836 msgstr "Conteo de ítems"
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
34840 msgid "Item damaged"
34841 msgstr "Ítem dañado"
34843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
34845 msgid "Item details"
34846 msgstr "Detalles del ítem"
34848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
34850 msgid "Item details "
34851 msgstr "Detalles del ítem"
34853 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
34854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34856 msgid "Item details for %s › Catalog › Koha"
34857 msgstr "Koha › Catálogo › Su carrito"
34859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:965
34860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1017
34862 msgid "Item floats"
34863 msgstr "Ítem flotante"
34865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:163
34867 msgid "Item has been claimed as returned."
34868 msgstr "El ítem ha sido declarado devuelto."
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
34872 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
34873 msgstr "El ejemplar se ha perdido (se registró la transacción)"
34875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
34876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
34878 msgid "Item has been withdrawn"
34879 msgstr "Ítem ha sido retirado"
34882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
34883 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
34884 msgstr "Ítem ha sido retirado (la transacción se registro de todas formas)"
34886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
34888 msgid "Item has been withdrawn."
34889 msgstr "Ítem ha sido retirado."
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:234
34893 msgid "Item holding library:"
34894 msgstr "Biblioteca depositaria del ítem:"
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
34898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:118
34899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
34900 msgid "Item holds / Total holds"
34901 msgstr "Reserva de ítems / Total de reservas"
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
34905 msgid "Item home library:"
34906 msgstr "Biblioteca propietaria del ítem:"
34908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:44
34909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
34911 msgid "Item information"
34912 msgstr "Información del sistema"
34914 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
34915 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
34916 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
34919 msgid "Item information %s%s %s "
34920 msgstr "Información del ítem %s%s %s "
34922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:157
34924 msgid "Item is already at destination library."
34925 msgstr "El ítem ya se encuentra en la sede de destino."
34927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
34929 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
34930 msgstr "Ítem perdido, no puede ser devuelto."
34932 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
34933 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
34935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:198
34937 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
34938 msgstr "Ítem no se aplica normalmente para préstamo %s(%s)%s."
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
34942 msgid "Item is not allowed renewal."
34943 msgstr "No se permite la renovación del ítem."
34945 #. %1$s: Branches.GetName(tobranchcd) | html
34946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
34948 msgid "Item is now in transit to %s"
34949 msgstr "El ítem está prestado a "
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
34953 msgid "Item is restricted"
34954 msgstr "El ítem está restringido"
34957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
34958 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
34959 msgstr "Ítem esta restringido (la transacción se registró de todas formas)"
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
34963 msgid "Item is restricted."
34964 msgstr "El ítem está restringido."
34967 #. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
34968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
34970 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
34971 msgstr "Reserva a nivel de ítem forzado desde el OPAC %s %s "
34973 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
34974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
34976 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
34977 msgstr "Reserva a nivel de ítem no permitido desde el OPAC %s "
34979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
34981 msgid "Item location filters"
34982 msgstr "filtros para la ubicación del ítem"
34985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
34986 msgid "Item not checked out."
34987 msgstr "Ítem no prestado."
34989 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
34990 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
34992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
34994 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
34995 msgstr "Ítem no para préstamo %s(%s)%s."
34997 #. For the first occurrence,
34999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
35000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
35002 msgid "Item not found."
35003 msgstr "El ítem no encontrado."
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
35008 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
35011 "Ítem no listado como prestado en la base fuera de línea (la transacción se "
35012 "registro de todas formas)"
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
35016 msgid "Item number"
35017 msgstr "Número de ítem"
35019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
35021 msgid "Item number (internal)"
35022 msgstr "Número de ítem (interno)"
35024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
35026 msgid "Item number file: "
35027 msgstr "Archivo de número de ítem: "
35029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
35030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
35033 msgstr "Solamente ítem"
35035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
35036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
35038 msgid "Item processing:"
35039 msgstr "Procesamiento del ítem:"
35041 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html
35042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
35044 msgid "Item received from %s"
35045 msgstr "Ítem recibido de %s"
35047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
35049 msgid "Item records"
35050 msgstr "Registros de ejemplares"
35052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
35054 msgid "Item records were last synced on: "
35055 msgstr "Registros de ítem sincronizados por última vez en: "
35057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
35059 msgid "Item renewed:"
35060 msgstr "Ejemplar renovado:"
35062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
35063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1015
35065 msgid "Item returns home"
35066 msgstr "Sede de devolución de ítem"
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:963
35070 msgid "Item returns to issuing branch"
35071 msgstr "El ítem regresa a sede de préstamo"
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1016
35075 msgid "Item returns to issuing library"
35076 msgstr "Ejemplar retorna a sede de préstamo"
35078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
35079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
35081 msgid "Item search"
35082 msgstr "Búsqueda de ítem"
35084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
35086 msgid "Item search "
35087 msgstr "Búsqueda de ítem"
35089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
35091 msgid "Item search › Catalog › Koha"
35092 msgstr "Koha › Catalogación › "
35094 #. %1$s: field.label | html
35095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
35097 msgid "Item search field: %s"
35098 msgstr "Campo para búsqueda en ítems: %s"
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
35101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
35102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
35105 msgid "Item search fields"
35106 msgstr "Campos para búsqueda en ítems"
35108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
35109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
35111 msgid "Item search fields "
35112 msgstr "Campos para búsqueda en ítems"
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35117 msgid "Item search fields › Administration › Koha"
35118 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
35121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
35122 msgid "Item search results"
35123 msgstr "Resultados de la búsqueda de ítem"
35125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
35127 msgid "Item shelving location updated. "
35128 msgstr "Ubicación del ítem en estantería actualizada. "
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35132 msgid "Item sorting"
35133 msgstr "Ordenación de ítem"
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:561
35138 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
35141 "El estado del ítem puede ser impreciso. Por favor, vea el detalle del "
35142 "registro para corregir el estado del ítem"
35144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
35147 msgstr "Etiqueta del ítem"
35150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35151 msgid "Item tags cannot currently be saved"
35152 msgstr "Etiquetas de ítems, actualmente no pueden ser guardadas"
35154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
35155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
35156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
35157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
35158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413
35159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
35160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
35161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:919
35162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
35163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
35164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
35165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
35166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
35167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
35168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
35169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
35170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
35171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168
35172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:877
35173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
35174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
35176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
35177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
35178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:212
35179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:167
35180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
35182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
35183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
35184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
35185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:190
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
35187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
35188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
35189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
35190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:571
35191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
35192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
35193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:992
35194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:994
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
35196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
35198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
35199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
35202 msgstr "Tipo de ítem"
35204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35206 msgid "Item type already exists!"
35207 msgstr "¡El tipo de ítem ya existe!"
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
35211 msgid "Item type code: "
35212 msgstr "Código del tipo de ítem: "
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
35216 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35218 "Las imágenes de tipos de ítems están deshabilitadas. Para habilitarlas, "
35221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
35223 msgid "Item type is normally not for loan."
35224 msgstr "Tipo de ítem no se aplica normalmente para préstamo."
35226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
35228 msgid "Item type not for loan."
35229 msgstr "Tipo de ítem no para préstamo."
35231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
35232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
35233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:217
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
35236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:53
35237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
35238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:546
35239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
35242 msgstr "Tipo de ítem:"
35244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:156
35245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:161
35246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
35247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
35248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
35249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
35252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
35255 msgid "Item type: "
35256 msgstr "Tipo de ítem: "
35258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
35259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
35260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:70
35262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:89
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2241
35264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
35265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
35268 msgstr "Tipos de ítem"
35270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
35272 msgid "Item types "
35273 msgstr "Tipos de ítem "
35275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
35277 msgid "Item types administration"
35278 msgstr "Administración de tipos de ítem"
35280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
35282 msgid "Item types administration "
35283 msgstr "Administración de tipos de ítem"
35285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
35288 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35289 "books, CDs, or DVDs."
35291 "Los tipos de ítem se utilizan para agrupar ítems relacionados. Ejemplos de "
35292 "tipos de ítem podrían ser libros, CDs y DVDs."
35294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
35296 msgid "Item types: "
35297 msgstr "Tipos de ítem "
35299 #. For the first occurrence,
35300 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
35302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
35304 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35305 msgstr "El ítem fue prestado a %s y será devuelto automáticamente."
35307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
35309 msgid "Item was lost, now found."
35310 msgstr "El ítem estaba perdido, se ha encontrado."
35312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
35314 msgid "Item was on loan to "
35315 msgstr "El ítem está prestado a "
35317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
35319 msgid "Item with barcode "
35320 msgstr "Ítem con código de barras "
35322 #. %1$s: barcode | html
35323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:51
35325 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35326 msgstr "El ítem con código de barras '%s' se agregó con éxito"
35328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:150
35333 #. %1$s: batch_id | html
35334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
35336 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35337 msgstr "El/los ítem(s) no fueron agregados al lote %s."
35339 #. %1$s: batch_id | html
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
35342 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35343 msgstr "Ítems no removidos del lote %s."
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
35350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:265
35353 msgstr "Número de ítem"
35355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
35356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
35358 msgid "Itemnumbers not found"
35359 msgstr "Itemnumbers no encontrados"
35361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
35363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
35365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
35366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
35372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
35377 #. %1$s: title | html
35378 #. %2$s: IF ( author )
35379 #. %3$s: author | html
35381 #. %5$s: biblionumber | html
35382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
35385 "Items › %s %s by %s%s (Record #%s) › Cataloging › Koha"
35387 "Koha › Catalogación › %s %s por %s%s (Registro nro.%s) "
35390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
35392 msgid "Items added"
35393 msgstr "Ítems agregados"
35395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
35397 msgid "Items added to rota:"
35398 msgstr "Ítems agregados a la rotación:"
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
35402 msgid "Items already on this rota:"
35403 msgstr "Ítems que ya están en esta rotación:"
35405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
35408 msgid "Items available"
35409 msgstr "Ítems disponibles"
35411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
35413 msgid "Items checked out"
35414 msgstr "Ítem prestados"
35416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
35419 msgid "Items expected"
35420 msgstr "Ítems esperados"
35422 #. %1$s: title | html
35423 #. %2$s: IF ( author )
35424 #. %3$s: author | html
35426 #. %5$s: biblionumber | html
35427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:51
35429 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35430 msgstr "Ítems para %s %s por %s%s (Registro nro.%s)"
35432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:61
35434 msgid "Items for purchase"
35435 msgstr "Ítems para la compra"
35437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
35439 msgid "Items found on other rotas:"
35440 msgstr "Ítems encontrados en otras rotaciones:"
35442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
35447 #. %1$s: batch_id | html
35448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
35450 msgid "Items in batch number %s"
35451 msgstr "Los ítems en el lote %s"
35453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
35457 msgstr "Lista de ítems"
35459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
35462 msgstr "Ítems perdidos"
35464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
35466 msgid "Items needed"
35467 msgstr "Ítems necesarios"
35469 #. %1$s: todaysdate | html
35470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
35472 msgid "Items overdue as of %s › Circulation › Koha"
35473 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:55
35477 msgid "Items removed"
35478 msgstr "Ítems eliminados"
35480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
35481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
35483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35485 msgid "Items with no checkouts"
35486 msgstr "Ítems nunca prestados"
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
35490 msgid "Items with no checkouts "
35491 msgstr "Ítems nunca prestados"
35493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35495 msgid "Items with no checkouts › Reports › Koha"
35496 msgstr "Koha › Informes › Ítems perdidos"
35498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
35499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
35504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
35505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
35510 #. For the first occurrence,
35512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
35513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
35514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
35517 msgstr "Tipo de ítem"
35519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
35527 msgstr "Tipo de ítem"
35529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
35534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
35535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
35540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
35545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
35546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
35548 msgid "JavaScript Cookie"
35549 msgstr "Cookie de JavaScript"
35551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
35553 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35554 msgstr "Biblioteca de JavaScript de Vladimir Agafonkinis licenciado bajo la "
35556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
35558 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
35559 msgstr "Biblioteca de JavaScript licenciado bajo ambas la "
35561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
35562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
35564 msgid "Javascript Diff Algorithm"
35565 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
35567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:176
35569 msgid "Jenkins maintainer:"
35570 msgstr "Actualizador de Jenkins:"
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:180
35574 msgid "Jenkins maintainers:"
35575 msgstr "Actualizadores de Jenkins:"
35577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
35582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:171
35585 msgstr "ID del trabajo"
35587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:62
35590 msgstr "ID del trabajo: "
35592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
35594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
35595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
35597 msgid "Job progress: "
35598 msgstr "Avance del trabajo: "
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
35602 msgid "Jobs already entered"
35603 msgstr "Trabajo ya ingresado"
35605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35618 msgstr "Justificar"
35620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
35625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
35627 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35628 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
35632 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
35633 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
35637 msgid "Kazik Pietruszewski"
35638 msgstr "Kazik Pietruszewski"
35640 #. %1$s: budget_period_description | html
35641 #. %2$s: order.fund.budget_name | html
35642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
35644 msgid "Keep current (%s - %s)"
35645 msgstr "Mantener actual (%s - %s)"
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
35649 msgid "Keep existing manager"
35650 msgstr "Mantener administrador existente"
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
35654 msgid "Keep for pseudonymization: "
35655 msgstr "Conservar para seudonimización: "
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
35658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
35660 msgid "Keep issue number"
35661 msgstr "Mantener el número de fascículo"
35663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
35668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
35670 msgid "Keyboard layout "
35671 msgstr "Distribución del teclado "
35673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
35674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
35676 msgid "Keyboard shortcuts"
35677 msgstr "Atajos de teclado"
35679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
35681 msgid "Keyboard shortcuts "
35682 msgstr "Atajos de teclado "
35684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
35690 msgstr "Palabra clave"
35692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
35694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
35697 msgid "Keyword (any): "
35698 msgstr "Palabra clave (cualquiera): "
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:254
35706 msgstr "Palabra clave:"
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
35711 msgstr "Palabra clave: "
35714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35716 msgstr "Palabra clave"
35718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
35721 msgstr "Palabras claves:"
35723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
35724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
35725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
35726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
35727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
35728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
35729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
35730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
35731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
35733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
35738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
35743 #. %1$s: short_version | html
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
35746 msgid "Koha %s release team"
35747 msgstr "Equipo de publicación de Koha %s"
35750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35751 msgid "Koha › Cataloging › "
35752 msgstr "Koha › Catalogación › "
35755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
35756 msgid "Koha Logo SVG"
35757 msgstr "Logo SVG de Koha "
35759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:139
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
35762 msgid "Koha administration"
35763 msgstr "Administración de Koha"
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
35768 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35769 "password unchanged."
35771 "Koha no puede mostrar las contraseñas existentes. Deje el campo en blanco "
35772 "para dejar sin cambios la contraseña."
35774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35777 msgid "Koha database schema"
35778 msgstr "Esquema de base de datos de Koha"
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
35782 msgid "Koha development team"
35783 msgstr "Equipo de desarrollo Koha"
35785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
35786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
35789 msgstr "Campo Koha"
35791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:197
35792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
35794 msgid "Koha field:"
35795 msgstr "Campo Koha:"
35797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
35799 msgid "Koha full call number"
35800 msgstr "Signatura topográfica completa Koha"
35802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
35804 msgid "Koha history timeline"
35805 msgstr "Línea de tiempo histórica de Koha"
35807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
35809 msgid "Koha internal"
35810 msgstr "Interno de Koha"
35812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
35815 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35816 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35817 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35820 "Koha es un software libre; lo puede redistribuir y/o modificar bajo los "
35821 "términos de la GNU General Public License publicada por la Free Software "
35822 "Foundation; tanto en la versión 3 de la Licencia, o (a su elección) "
35823 "cualquier versión posterior."
35825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
35827 msgid "Koha itemtype"
35828 msgstr "Tipo de ítem de Koha"
35830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
35833 msgstr "Enlace de Koha:"
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
35837 msgid "Koha module:"
35838 msgstr "Módulo de Koha:"
35840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
35842 msgid "Koha normalized classification for sorting"
35843 msgstr "Clasificación normalizada Koha para ordenación"
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
35846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
35848 msgid "Koha offline circulation"
35849 msgstr "Circulación fuera de línea Koha"
35851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35853 msgid "Koha plugins"
35854 msgstr "Complementos de Koha"
35856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
35858 msgid "Koha release teams"
35859 msgstr "Equipo de publicación de Koha"
35861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
35863 msgid "Koha report library"
35864 msgstr "Biblioteca de informes Koha"
35866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:97
35868 msgid "Koha reports library"
35869 msgstr "Biblioteca de informes Koha"
35871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
35873 msgid "Koha staff interface"
35874 msgstr "Interfaz administrativa de Koha"
35876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35879 msgstr "Equipo Koha"
35881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
35883 msgid "Koha to MARC Mapping"
35884 msgstr "Correspondencia Koha a MARC"
35886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
35887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
35888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
35890 msgid "Koha to MARC mapping"
35891 msgstr "Correspondencia Koha a MARC"
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
35895 msgid "Koha to MARC mapping › Administration › Koha"
35896 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
35898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
35900 msgid "Koha usage statistics › Administration › Koha"
35901 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
35903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
35905 msgid "Koha version: "
35906 msgstr "Versión de Koha: "
35908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
35910 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35911 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finlandia"
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
35915 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35916 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
35923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
35925 msgid "LC call number:"
35926 msgstr "Signatura topográfica LC:"
35928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
35929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
35930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
35932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
35934 msgid "LC call number: "
35935 msgstr "Número de identificación LC: "
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
35938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
35939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
35940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
35946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
35947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
35952 #. For the first occurrence,
35953 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
35954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
35955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
35960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
35965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
35973 msgstr "LIBRISMARC"
35975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
35976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
35978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
35983 #. %1$s: batche.batch_id | html
35984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
35986 msgid "Label Batch Number %s"
35987 msgstr "Lote de etiquetas número %s"
35989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35991 msgid "Label batch"
35992 msgstr "Lote de etiquetas"
35994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
35996 msgid "Label batches"
35997 msgstr "Lotes de etiquetas"
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
36000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
36001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
36002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
36003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
36005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
36006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
36008 msgid "Label creator"
36009 msgstr "Creador de etiquetas"
36011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
36013 msgid "Label creator "
36014 msgstr "Creador de etiquetas"
36016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36018 msgid "Label creator › Tools › Koha"
36019 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
36021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
36023 msgid "Label for lib: "
36024 msgstr "Etiqueta para bibliotecario: "
36026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
36028 msgid "Label for opac: "
36029 msgstr "Etiqueta para el OPAC: "
36031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
36033 msgid "Label height:"
36034 msgstr "Altura de etiqueta:"
36036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
36038 msgid "Label number"
36039 msgstr "Número de etiqueda"
36041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36044 "Label printing/exporting › Label creator › Tools › Koha"
36046 "Koha › Herramientas › Creador de etiquetas › Perfiles "
36047 "› %sEditar (%s)%sNuevo%s"
36049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36051 msgid "Label template"
36052 msgstr "Plantilla de etiqueta"
36054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36056 msgid "Label templates"
36057 msgstr "Plantillas de etiquetas"
36059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
36061 msgid "Label width:"
36062 msgstr "Ancho de etiqueta:"
36064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
36065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36068 msgstr "Etiqueta: "
36070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36072 msgid "Labeled MARC"
36073 msgstr "MARC etiquetado"
36075 #. %1$s: biblionumber | html
36076 #. %2$s: bibliotitle | html
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:54
36079 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
36080 msgstr "Registro MARC etiquetado: %s ( %s )"
36082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36084 msgid "Labels › Koha"
36085 msgstr "Koha › Acerca de Koha"
36087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
36088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
36097 msgid "Language of original: "
36098 msgstr "Idioma del original: "
36100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
36101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
36112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:265
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
36122 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36123 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
36127 msgid "Large print"
36128 msgstr "Impresión grande"
36130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
36133 msgstr "Texto grande"
36135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:620
36136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:310
36143 msgid "Last borrowed:"
36144 msgstr "Última vez prestado:"
36146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
36148 msgid "Last borrower:"
36149 msgstr "Último usuario:"
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
36153 msgid "Last cashup"
36154 msgstr "Último pago"
36156 #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
36157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
36159 msgid "Last cashup: %s ("
36160 msgstr "Último pago: %s ("
36162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:239
36164 msgid "Last checkout date:"
36165 msgstr "Última fecha de préstamo:"
36167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
36169 msgid "Last claim date: "
36170 msgstr "Última fecha de reclamación: "
36172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
36174 msgid "Last display"
36175 msgstr "Útimo mostrado"
36177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
36180 msgstr "Última edición"
36182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36185 msgid "Last import"
36186 msgstr "Última importación"
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
36190 msgid "Last inventory date:"
36191 msgstr "Última fecha de inventario:"
36193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:575
36195 msgid "Last location"
36196 msgstr "Última ubicación"
36198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
36200 msgid "Last modification by"
36201 msgstr "Última modificación por"
36203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
36205 msgid "Last modification by - on"
36206 msgstr "Última modificación por - en"
36208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
36210 msgid "Last modification on"
36211 msgstr "Última modificación en"
36213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
36214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
36216 msgid "Last modification on:"
36217 msgstr "Última modificación en:"
36219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36221 msgid "Last patron"
36222 msgstr "Último usuario"
36224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
36226 msgid "Last returned by:"
36227 msgstr "Última devolución por:"
36229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
36232 msgstr "Última ejecución"
36234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
36235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
36236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36240 msgstr "Última vez visto"
36242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
36245 msgstr "Última vez visto:"
36248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36250 msgid "Last time a library used this pattern"
36251 msgstr "La última vez que una biblioteca utilizó este patrón"
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
36255 msgid "Last update: "
36256 msgstr "Última actualización: "
36258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
36259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
36260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:181
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36263 msgid "Last updated"
36264 msgstr "Última actualización"
36266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
36267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
36268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
36270 msgid "Last updated:"
36271 msgstr "Última actualización:"
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
36275 msgid "Last updated: "
36276 msgstr "Última actualización: "
36278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
36280 msgid "Last value "
36281 msgstr "Último valor "
36283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
36284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:176
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
36292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
36295 msgid "Late orders"
36296 msgstr "Pedidos demorados"
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36300 msgid "Late orders › Acquisitions › Koha"
36301 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
36303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
36305 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36307 "Más tarde puede modificar su formulario y eso es lo que importa en la "
36310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
36312 msgid "Latina (Latin)"
36313 msgstr "Latina (Latín)"
36315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:272
36317 msgid "Law reports and digests"
36318 msgstr "Compendios e informes legales"
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
36321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
36329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
36332 msgstr "ID del Diseño"
36334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
36335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:56
36337 msgid "Layout name: "
36338 msgstr "Nombre del diseño: "
36340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
36346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
36347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
36354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
36359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
36361 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36362 msgstr "Conozca más acerca de Mana KB en la "
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36366 msgid "Learn more..."
36367 msgstr "Conozca más..."
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
36371 msgid "Leave a message"
36372 msgstr "Dejar un mensaje"
36376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
36378 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36379 msgstr "Dejar en blanco para auto calcular durante el registro %s %s "
36381 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
36382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
36384 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36385 msgstr "Dejar en blanco para usar el predeterminado del sistema (%s)"
36387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
36389 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36391 "Dejar en blanco para agregar a través de la búsqueda de ítem (número de "
36394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:815
36395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:820
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
36397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:830
36398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:858
36400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:864
36401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
36402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
36403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:879
36405 msgid "Leave lost item charge"
36406 msgstr "Mantener cargo por pérdida"
36409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
36415 msgid "Left on order "
36416 msgstr "Queda pedido "
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
36419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
36421 msgid "Left page margin:"
36422 msgstr "Margen izquierdo de la página:"
36424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
36426 msgid "Left text margin:"
36427 msgstr "Margen izquierdo del texto:"
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36431 msgid "Left to right"
36432 msgstr "Izquierda a derecha"
36434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
36436 msgid "Legal articles"
36437 msgstr "Artículos jurídicos"
36439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:271
36441 msgid "Legal cases and case notes"
36442 msgstr "Casos jurídicos y notas del caso"
36444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:83
36449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
36451 msgid "Legislation"
36452 msgstr "Legislación"
36454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
36455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
36456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
36457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
36458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
36459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
36461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
36462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
36465 msgstr "Longitud: "
36467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
36472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
36481 msgid "LibLime, USA"
36482 msgstr "LibLime, USA"
36484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:310
36487 msgstr "Bibliotecario"
36489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
36491 msgid "Librarian identity:"
36492 msgstr "Identidad del bibliotecario :"
36494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:449
36495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:451
36497 msgid "Librarian interface"
36498 msgstr "Interfaz del bibliotecario"
36500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
36503 msgstr "Bibliotecario:"
36505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
36507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
36508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
36509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
36510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
36511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2242
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36515 msgstr "Bibliotecas"
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
36520 msgstr "Bibliotecas: "
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
36524 msgid "Libraries and groups "
36525 msgstr "Bibliotecas y grupos "
36527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
36529 msgid "Libraries informations: "
36530 msgstr "Información de las bibliotecas: "
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
36535 msgid "Libraries limitation: "
36536 msgstr "Limitación por sede: "
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
36540 msgid "Libraries: "
36541 msgstr "Bibliotecas: "
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
36544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
36545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
36548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
36549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
36550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:182
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:163
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
36554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
36555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:59
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:64
36558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
36559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
36560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
36562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
36563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:112
36564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:165
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
36567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
36568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
36569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
36570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
36571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:171
36572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
36573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
36574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
36575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
36576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
36577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
36578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
36579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:987
36581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:989
36582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
36584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
36587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
36595 msgstr "Biblioteca"
36597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
36600 msgstr "Biblioteca "
36602 #. %1$s: branchcode | html
36603 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
36604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
36606 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36607 msgstr "Biblioteca %s - %s Política de devolución y transferencia"
36609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
36611 msgid "Library (code)"
36612 msgstr "Biblioteca (código)"
36614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
36616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
36618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
36619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
36621 msgid "Library EANs"
36622 msgstr "Biblioteca EANs"
36624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
36626 msgid "Library EANs "
36627 msgstr "Biblioteca EANs"
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
36631 msgid "Library URL: "
36632 msgstr "URL de la biblioteca: "
36634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36636 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36637 msgstr "¡La biblioteca ya existe y no se puede modificar!"
36639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
36641 msgid "Library branch"
36642 msgstr "Sede de biblioteca"
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
36645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
36648 "Library checkin and transfer policy › Administration › Koha"
36649 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
36652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
36653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
36655 msgid "Library code: "
36656 msgstr "Código de biblioteca: "
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36660 msgid "Library created!"
36661 msgstr "¡Biblioteca creada!"
36663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:105
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
36666 msgid "Library default"
36667 msgstr "Biblioteca predeterminada"
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
36671 msgid "Library details"
36672 msgstr "Detalles de la biblioteca"
36674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
36676 msgid "Library details "
36677 msgstr "Detalles de la biblioteca"
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
36680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
36681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
36682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36684 msgid "Library groups"
36685 msgstr "Grupos de bibliotecas"
36687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
36689 msgid "Library groups › Administration › Koha"
36690 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
36692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
36694 msgid "Library is invalid."
36695 msgstr "La biblioteca no es válida."
36697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
36700 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36702 "No se configuró la biblioteca, por favor configure su biblioteca antes de "
36703 "agregar ítems a un lote."
36705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
36708 msgid "Library limitation: "
36709 msgstr "Límites de biblioteca: "
36711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
36712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
36713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
36714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
36715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
36717 msgid "Library limitations"
36718 msgstr "Límites de biblioteca"
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
36721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
36723 msgid "Library limitations: "
36724 msgstr "Límites de biblioteca: "
36726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789
36728 msgid "Library management"
36729 msgstr "Administración de biblioteca"
36731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
36733 msgid "Library name: "
36734 msgstr "Nombre de la biblioteca: "
36736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
36738 msgid "Library of Congress"
36739 msgstr "Biblioteca del Congreso"
36741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
36743 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36744 msgstr "Biblioteca del Instituto Józef Piłsudski de América, EE.UU."
36746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:242
36748 msgid "Library of the patron:"
36749 msgstr "Biblioteca del usuario:"
36751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
36753 msgid "Library setup"
36754 msgstr "Configuración de la biblioteca"
36756 #. %1$s: library.branchname | html
36757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
36759 msgid "Library transaction details for %s"
36760 msgstr "Detalles de transacción de la biblioteca para %s"
36762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
36763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
36765 msgid "Library transfer limits"
36766 msgstr "Límites de transferencia de la biblioteca"
36768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
36770 msgid "Library type: "
36771 msgstr "Tipo de biblioteca: "
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
36776 msgid "Library use"
36777 msgstr "Uso de biblioteca"
36779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:339
36781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:85
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
36784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
36785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
36786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
36787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
36788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:193
36789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:843
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:208
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
36792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:376
36794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
36795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
36796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:65
36797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
36800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
36801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36808 msgstr "Biblioteca:"
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:334
36811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
36812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
36813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:98
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:207
36816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
36817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
36818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
36819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
36822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
36823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
36824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
36825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
36826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:99
36827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:264
36828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
36829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
36832 msgstr "Biblioteca: "
36834 #. For the first occurrence,
36835 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
36836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
36839 msgid "Library: %s"
36840 msgstr "Biblioteca: %s"
36842 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
36843 #. %2$s: update.new_branch or "?" | html
36844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
36846 msgid "Library: %s ⇒ %s"
36847 msgstr "Biblioteca: %s ⇒ %s"
36849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
36851 msgid "Libriotech, Norway"
36852 msgstr "Libriotech, Norway"
36854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36862 msgstr "Gris claro"
36864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
36867 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36868 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36869 "items_batchmod is still required) "
36871 "Limitar la modificación de ítems en lote a subcampos definidos en la "
36872 "preferencia SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (tenga en cuenta que "
36873 "items_batchmod es todavía requerida) "
36875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
36877 msgid "Limit collection code to: "
36878 msgstr "Limitar el código de colección a: "
36880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
36883 "Limit item modification to subfields defined in the "
36884 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
36885 "is still required) "
36887 "Limitar la modificación de ítem a subcampos definidos en la preferencia "
36888 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (tenga en cuenta que edit_item es "
36889 "todavía requerido) "
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
36893 msgid "Limit item type to: "
36894 msgstr "Limitar el tipo de ítem a: "
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
36897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
36899 msgid "Limit patron data access by group "
36900 msgstr "Limite al acceso a datos por los usuarios por grupo "
36902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
36905 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
36906 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
36907 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
36909 "Limitar la capacidad de transferir ítems entre bibliotecas basado en la "
36910 "biblioteca de origen, la biblioteca receptora y el tipo de ítem en cuestión. "
36911 "Estas normas sólo entrarán en vigor si la preferencia "
36912 "UseBranchTransferLimits está ON"
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
36916 msgid "Limit to any of the following:"
36917 msgstr "Limitar a cualquiera de los siguientes:"
36919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
36921 msgid "Limit to currently available items"
36922 msgstr "Limitar a ítems actualmente disponibles"
36924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
36927 msgstr "Limitar a:"
36929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
36930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
36931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
36934 msgstr "Limitar a: "
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
36938 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
36939 msgstr "Limitado a su biblioteca. Vea la ayuda del informe para más detalles."
36941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
36944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
36949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
36955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36972 # TRANSLATORS: El término 'Link to host item' ha sido cambiado a 'Enlace al documento fuente' debido a la traducción de MARC 21 de la BNE en el campo 773.
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
36975 msgid "Link a host record to "
36976 msgstr "› Enlazar el registro fuente a "
36978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:818
36980 msgid "Link authorities automatically"
36981 msgstr "no generados automáticamente"
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
36986 msgid "Link copied to the clipboard"
36987 msgstr "Copiado %d filas al portapapeles"
36989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
36991 msgid "Link field to authorities"
36992 msgstr "Enlace campo a autoridades"
36995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36997 msgstr "Enlazar lista"
36999 # TRANSLATORS: El término 'Link to host item' ha sido cambiado a 'Enlace al documento fuente' debido a la traducción de MARC 21 de la BNE en el campo 773.
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
37002 msgid "Link to host record"
37003 msgstr "Enlace al registro fuente"
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
37007 msgid "Link to host record › Cataloging › Koha"
37008 msgstr "Koha › Catalogación › "
37011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37013 msgstr "Enlazar..."
37015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
37020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
37022 msgid "List Fields"
37023 msgstr "Listar campos"
37025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
37028 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37030 "La lista no se pudo crear. (No utilice la cuenta del administrador de la "
37033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
37035 msgid "List created."
37036 msgstr "Lista creada."
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146
37040 msgid "List deleted."
37041 msgstr "Lista borrada."
37043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
37045 msgid "List fields"
37046 msgstr "Listar campos"
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
37050 msgid "List item price includes tax: "
37051 msgstr "Precio de lista de ítem incluye impuesto: "
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
37055 msgid "List member:"
37056 msgstr "Miembro de lista:"
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
37062 msgstr "Nombre de lista"
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
37066 msgid "List name will be file name with timestamp"
37068 "El nombre de la lista será el nombre del archivo con la marca de tiempo"
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
37072 msgid "List name: "
37073 msgstr "Nombre de la lista: "
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
37078 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37079 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37080 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37082 "Lista de tipos de ítems para mostrar en un menú despegable en el formulario "
37083 "de Sugerencia de compra en el OPAC. Cuando esté creando los valores "
37084 "autorizados para SUGGEST_FORMAT, ingrese una descripción en este formulario "
37085 "el cual será visible en el OPAC para los usuarios."
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:120
37090 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
37092 "Lista de números de registros bibliográficos o de ids de autoridades (uno "
37093 "por cada línea): "
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
37098 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37101 "La lista de sugerencias de los usuarios de razones de rechazo o de "
37102 "aceptación (aparecen cuando se administran las sugerencias)"
37104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
37106 msgid "List of rules"
37107 msgstr "Lista de reglas"
37109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
37112 msgstr "Lista de precios"
37114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
37117 msgid "List prices are: "
37118 msgstr "Las listas de precios son: "
37120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
37122 msgid "List prices:"
37123 msgstr "Lista de precios:"
37125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37127 msgid "List requests "
37128 msgstr "Lista de solicitudes "
37130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
37132 msgid "List updated."
37133 msgstr "Lista actualizada."
37135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:56
37137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
37138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:122
37152 msgid "Lists that include this title: "
37153 msgstr "Listas que incluyen este título: "
37155 #. For the first occurrence,
37157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
37162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
37165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
37172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
37174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:997
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:250
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:150
37178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
37179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
37180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
37182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:149
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
37185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:90
37193 msgid "Loading data..."
37194 msgstr "Cargando datos..."
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37198 msgid "Loading emoticons..."
37199 msgstr "Cargando emoticonos..."
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1435
37203 msgid "Loading new messaging defaults "
37204 msgstr "Cargando nuevos mensajes por defecto "
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
37208 msgid "Loading page %s, please wait..."
37209 msgstr "Cargando página %s, por favor espere..."
37212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
37213 msgid "Loading records, please wait..."
37214 msgstr "Cargando registros, por favor espere..."
37216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
37217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
37218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37220 msgid "Loading, please wait..."
37221 msgstr "Cargando, por favor espere ..."
37223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:53
37224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1201
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:964
37227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:137
37231 msgstr "Cargando..."
37233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1039
37234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:834
37236 msgid "Loading... "
37237 msgstr "Cargando... "
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
37240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
37242 msgid "Loan period"
37243 msgstr "Período de préstamo"
37245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:89
37247 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37248 msgstr "El periodo de préstamo no fue acortado debido a la anulación."
37250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
37252 msgid "Loan period: "
37253 msgstr "Período de préstamo: "
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
37258 msgstr "De uso local"
37260 #. For the first occurrence,
37262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37263 msgid "Local catalog"
37264 msgstr "Catálogo local"
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:200
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:201
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
37272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:444
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
37275 msgid "Local cover image"
37276 msgstr "Imagen de cubierta local"
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
37280 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
37285 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37286 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37290 msgid "Local number"
37291 msgstr "Local number"
37293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
37301 msgid "Local use preferences"
37302 msgstr "Preferencias de uso local"
37304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:362
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
37307 msgid "Local use recorded"
37308 msgstr "Se registró para uso local"
37310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
37312 msgid "Local use recorded "
37313 msgstr "Se registró para uso local "
37315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
37317 msgid "Local use recorded."
37318 msgstr "Se registró para uso local."
37320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
37328 msgstr "Configuración regional: "
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
37332 msgid "Localization › Koha"
37333 msgstr "Se agregaron datos de localización"
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
37337 msgid "Localization data added"
37338 msgstr "Se agregaron datos de localización"
37340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
37343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99
37345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
37346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
37347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
37348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
37349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
37350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
37351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
37352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
37353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
37354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
37355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
37362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:281
37364 msgid "Location and availability"
37365 msgstr "Ubicación y disponibilidad"
37367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37369 msgid "Location(s)"
37370 msgstr "Ubicación(es)"
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:274
37373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:384
37374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
37375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:144
37378 msgstr "Ubicación:"
37380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
37381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
37384 msgstr "Ubicación: "
37386 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html
37387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:687
37389 msgid "Location: %s"
37390 msgstr "Ubicación: %s"
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37395 msgstr "Ubicaciones"
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
37399 msgid "Lock budget: "
37400 msgstr "Bloquear presupuesto: "
37402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
37403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:523
37410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:534
37413 msgstr "Bloqueado%s"
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
37417 msgid "Log entries"
37418 msgstr "Entradas del log"
37420 #. INPUT type=submit
37421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
37427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
37429 msgid "Log in as a different user"
37430 msgstr "Inicie sesión como un usuario diferente"
37432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
37435 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37436 "from using any other OPAC functionality "
37438 "Inicio de sesión en el módulo de auto-devolución. Nota: este permiso evita "
37439 "que el usuario utilice cualquier otra funcionalidad del OPAC "
37442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
37443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
37444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
37454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
37457 msgid "Log not enabled"
37458 msgstr "Log no habilitado"
37460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
37465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
37466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
37469 msgstr "Visor del log"
37471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
37473 msgid "Logged in as:"
37474 msgstr "Conectado como:"
37476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
37478 msgid "Logging system does not behave correctly"
37479 msgstr "El sistema de registro no se comporta correctamente"
37481 #. INPUT type=submit
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
37486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
37487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
37488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
37493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
37498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:201
37500 msgid "Look for existing records in catalog?"
37501 msgstr "¿Buscar los registros existentes en el catálogo?"
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
37505 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37506 msgstr "Biblioteca Pública Los Gatos, EE.UU."
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
37514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
37515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37519 msgstr "Carné perdido"
37521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
37523 msgid "Lost card flag"
37524 msgstr "Indicador de carné perdido"
37526 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
37529 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37530 msgstr "Reembolso de costo por ítem perdido en política de devolución para %s"
37532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:66
37534 msgid "Lost item returned"
37535 msgstr "Ítem perdido devuelto"
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524
37538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
37539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
37540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37543 msgstr "Ítems perdidos"
37545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
37547 msgid "Lost items "
37548 msgstr "Ítems perdidos"
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
37552 msgid "Lost items › Reports › Koha"
37553 msgstr "Koha › Informes › Ítems perdidos"
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
37557 msgid "Lost items in staff interface"
37558 msgstr "Ítems perdidos en la intranet"
37560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:190
37562 msgid "Lost items in staff interface: "
37563 msgstr "Ítems perdidos en la intranet: "
37565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
37569 msgstr "Perdido en"
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
37574 msgstr "Perdido en:"
37576 #. For the first occurrence,
37578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
37579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
37580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37582 msgid "Lost status"
37583 msgstr "Estado de pérdida"
37585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
37587 msgid "Lost status:"
37588 msgstr "Estado de pérdida:"
37590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
37592 msgid "Lost status: "
37593 msgstr "Estado de pérdida: "
37595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
37601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37602 msgid "Lower Alpha"
37603 msgstr "Alfa en minúsculas"
37606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37607 msgid "Lower Greek"
37608 msgstr "Griego en minúsculas"
37611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37612 msgid "Lower Roman"
37613 msgstr "Romano en minúsculas"
37615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
37616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
37617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:393
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:449
37622 msgid "Lower left X coordinate: "
37623 msgstr "Coordenada inferior izquierda X: "
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:157
37626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:211
37627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:265
37628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:397
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:453
37632 msgid "Lower left Y coordinate: "
37633 msgstr "Coordenada inferior izquierda Y: "
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
37637 msgid "Lucida Console"
37638 msgstr "Lucida Console"
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
37642 msgid "Lund University Library, Sweden"
37643 msgstr "Biblioteca de la Universidad de Lund, Suecia"
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
37648 msgstr "Māori"
37650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37653 msgstr "MADS (XML)"
37655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
37661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
37662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
37663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
37664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
37670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
37671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
37676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:229
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
37683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:979
37684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
37685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
37687 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37688 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
37692 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37693 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:978
37696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
37697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
37699 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37700 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
37709 msgid "MARC Bibliographic framework test"
37710 msgstr "Prueba de las hojas de trabajo bibliográficas MARC"
37712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
37714 msgid "MARC Card View"
37715 msgstr "Vista tarjeta MARC"
37717 #. %1$s: IF framework
37718 #. %2$s: framework.frameworktext | html
37719 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
37722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37724 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
37726 "Hoja de trabajo MARC para %s%s (%s)%sHoja de trabajo MARC por defecto%s"
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37731 msgstr "Vista MARC"
37733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
37734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
37736 msgid "MARC bibliographic framework"
37737 msgstr "Hoja de trabajo bibliográfico MARC"
37739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
37740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
37742 msgid "MARC bibliographic framework test"
37743 msgstr "Prueba de las hojas de trabajo bibliográficas MARC"
37745 #. %1$s: IF ( total )
37746 #. %2$s: total | html
37749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
37751 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
37753 "› Verificación MARC %s: %s errores encontrados%s : Configuración OK!%s"
37755 #. %1$s: IF ( total )
37756 #. %2$s: total | html
37759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
37762 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s › "
37763 "Administration › Koha"
37765 "› Verificación MARC %s: %s errores encontrados%s : Configuración OK!%s"
37767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
37769 msgid "MARC details "
37770 msgstr "Más detalles"
37772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130
37773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
37776 msgstr "Campo MARC"
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
37781 msgid "MARC field: "
37782 msgstr "Campo MARC: "
37784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
37785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
37786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
37787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
37790 msgid "MARC frameworks"
37791 msgstr "Hojas de trabajo MARC"
37793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
37795 msgid "MARC frameworks "
37796 msgstr "Hojas de trabajo MARC"
37798 #. %1$s: marcflavour | html
37799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:82
37801 msgid "MARC frameworks: %s"
37802 msgstr "Hojas de trabajo MARC: %s"
37804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
37806 msgid "MARC import › Cataloging › Koha"
37807 msgstr "Koha › Catalogación › "
37809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
37812 msgid "MARC modification templates"
37813 msgstr "Plantillas de modificación MARC"
37815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
37817 msgid "MARC modification templates "
37818 msgstr "Plantillas de modificación MARC"
37820 #. %1$s: template_id | html
37821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
37823 msgid "MARC modification templates %s"
37824 msgstr "Plantillas de modificación MARC %s"
37826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
37828 msgid "MARC modification templates › Tools › Koha"
37829 msgstr "Plantillas de modificación MARC %s"
37831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
37832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:301
37834 msgid "MARC organization code"
37835 msgstr "Código MARC para organizaciones"
37837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
37838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
37839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:994
37841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
37842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:225
37843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:171
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
37847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:432
37849 msgid "MARC preview"
37850 msgstr "Vista previa MARC"
37852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
37854 msgid "MARC preview:"
37855 msgstr "Vista previa MARC:"
37857 #. %1$s: biblionumber | html
37858 #. %2$s: bibliotitle | html
37859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
37861 msgid "MARC record: %s ( %s )"
37862 msgstr "Registro MARC: %s ( %s )"
37864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
37866 msgid "MARC staging results :"
37867 msgstr "Resultados de preparación MARC:"
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:57
37872 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
37873 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
37874 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
37876 "MARC significa Catalogación Legible por Máquina. Un registro MARC contiene "
37877 "información bibliográfica acerca de un ítem. MARC21 es utilizado globalmente "
37878 "mientras que UNIMARC tiende a ser utilizado en algunos países europeos. "
37880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
37884 msgid "MARC structure"
37885 msgstr "Estructura MARC"
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
37889 msgid "MARC subfield"
37890 msgstr "Subcampo MARC"
37892 #. %1$s: tagfield | html
37893 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
37894 #. %3$s: frameworkcode | html
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
37900 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
37902 "Administrar estructura de subcampos MARC para %s %s(hoja de trabajo "
37903 "%s)%s(hoja de trabajo por defecto)%s"
37905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
37907 msgid "MARC subfield: "
37908 msgstr "Subcampo MARC: "
37910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
37912 msgid "MARC with items"
37913 msgstr "MARC con ítems"
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
37917 msgid "MARC without items"
37918 msgstr "MARC sin ítems"
37920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
37922 msgid "MARC21/USMARC"
37923 msgstr "MARC21/USMARC"
37925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
37927 msgid "MARCOrgCode"
37928 msgstr "MARCOrgCode"
37930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:977
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
37932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
37933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
37938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
37939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
37940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
37942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
37944 msgid "MIT License"
37945 msgstr "Licencia MIT"
37947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
37949 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
37950 msgstr "Licencias MIT y GPLv3"
37952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
37954 msgid "MIT licence"
37955 msgstr "Licencia MIT"
37957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
37958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
37960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
37961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
37962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
37963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
37964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
37965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
37966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
37967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
37969 msgid "MIT license"
37970 msgstr "Licencia MIT"
37972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:975
37973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
37976 msgstr "MODS (XML)"
37979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37980 msgid "Macro not found"
37981 msgstr "Macro no encontrado"
37984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37985 msgid "Macro successfully deleted"
37986 msgstr "Macro eliminado exitosamente"
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
37993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
38000 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38001 msgstr "Magyar (Húngaro) Agnes Imecs"
38003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38005 msgid "Main address"
38006 msgstr "Dirección principal"
38009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
38010 msgid "Main library"
38011 msgstr "Biblioteca principal"
38013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
38015 msgid "Make a new printer profile."
38016 msgstr "Haga clic aquí para definir un perfil de impresora."
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:46
38021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
38022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
38024 msgid "Make a payment"
38025 msgstr "Realizar un pago"
38027 #. %1$s: patron.firstname | html
38028 #. %2$s: patron.surname | html
38029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
38031 msgid "Make a payment for %s %s "
38032 msgstr "› Hacer un pago por %s %s"
38034 #. %1$s: patron.firstname | html
38035 #. %2$s: patron.surname | html
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38038 msgid "Make a payment for %s %s › Patrons › Koha"
38039 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
38041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:180
38044 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38045 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38046 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38048 "Define un feriado único en un rango repetido anualmente. Por ejemplo, "
38049 "seleccionando el 1ro de agosto, 2012 y 10 de agosto, 2012 hará todos los "
38050 "días entre el 1ro y el 10 de agosto, feriados, y afectará a 1-10 de agosto "
38053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
38056 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38057 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38058 "will not affect August 1-10 in other years."
38060 "Define un feriado único en un rango. Por ejemplo, seleccionando el 1ro de "
38061 "agosto, 2012 y 10 de agosto, 2012 hará todos los días entre el 1ro y el 10 "
38062 "feriados, pero no afectarán a 1-10 de agosto en otros años."
38064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
38067 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38068 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38070 "Defina un feriado único. Por ejemplo, seleccionando el 1ro de agosto de 2012 "
38071 "lo hará un feriado, pero no afectará al 1ro de agosto en otros años."
38073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
38075 msgid "Make budget active: "
38076 msgstr "Activar presupuesto: "
38078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:192
38085 msgid "Make default"
38086 msgstr "Establecer como predeterminado"
38088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
38089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38091 msgid "Make payment"
38092 msgstr "Realizar pago"
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
38097 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38098 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38100 "Defina este fin de semana como feriado, cada semana. Por ejemplo, si su "
38101 "biblioteca está cerrada los Sábados, utilice esta opción para hacer cada "
38102 "Sábado un feriado."
38104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
38115 msgstr "Masculino "
38117 #. %1$s: total || 0 | html
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
38123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
38126 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38127 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38128 "used by any other software."
38130 "Mana KB es una base de conocimiento global para datos centrados en la "
38131 "biblioteca. Ha sido diseñado inicialmente para interactuar con Koha, el SIGB "
38132 "de dódigo abierto (Open Source), pero puede ser utilizado por cualqueir otro "
38135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
38137 msgid "Mana KB token"
38138 msgstr "Token de Mana KB"
38140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38142 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38143 msgstr "Informe de los resultados de búsqueda para Mana Knowledge Base"
38145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38147 msgid "Mana Knowledge Base reports search › Reports › Koha"
38148 msgstr "Informe de los resultados de búsqueda para Mana Knowledge Base"
38150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
38153 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38154 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38155 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38156 "with Mana KB is shared under the "
38158 "Mana centraliza información entre otras instalaciones de Koha para facilitar "
38159 "la creación de nuevas suscripciones, proveedores, informes, etc. Se puede "
38160 "buscar, compartir, importar, y comentar en el contenido de Mana. La "
38161 "información compartida con Mana KB es distribuida bajo la "
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
38166 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38167 "contact your site administrator. "
38169 "La configuración de Mana está actualmente vacía. Esta función no funcionará. "
38170 "Por favor, póngase en contacto con el administrador de su sitio. "
38172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
38174 msgid "Mana search"
38175 msgstr "Búsqueda de Mana"
38177 #. %1$s: statuscode | html
38178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38180 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38181 msgstr "La búsqueda de Mana falló con el código: %s "
38183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
38185 msgid "Mana token: "
38186 msgstr "Token Mana: "
38188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:724
38189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
38192 msgstr "Administrar"
38194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
38195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
38196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38200 msgstr "Administrar "
38202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
38203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
38205 msgid "Manage API keys"
38206 msgstr "Administrar claves API"
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
38210 msgid "Manage CSV export profiles"
38211 msgstr "Administrar perfiles de exportación CSV"
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
38215 msgid "Manage CSV export profiles "
38216 msgstr "Perfiles CSV para exportación de Mana "
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
38220 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38221 msgstr "Gestionar la configuración ¿Quizá quiso decir?"
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:699
38225 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38226 msgstr "Administrar transmisiones EDIFACT "
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
38230 msgid "Manage ILL request"
38231 msgstr "Administrar solicitudes PIB"
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38235 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38236 msgstr "Administrar ajustes del sistema Koha (Panel de Administración)"
38238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
38240 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38242 "Gestionar hojas de trabajo MARC bibliográfico y de autoridad y probarlos "
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
38246 msgid "Manage MARC modification templates"
38247 msgstr "Administrar plantillas de modificación MARC"
38249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
38251 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38252 msgstr "Administrat el contenido compartido de Mana KB "
38254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
38256 msgid "Manage OAI Sets"
38257 msgstr "Administrar conjuntos OAI"
38259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
38261 msgid "Manage OAI sets "
38262 msgstr "Gestionar conjuntos OAI "
38264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:772
38266 msgid "Manage OPAC problem reports "
38267 msgstr "Administrar informes de problemas del OPAC "
38269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
38271 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38272 msgstr "Administrar informes de problemas del OPAC generados por usuarios"
38274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
38276 msgid "Manage SMS cellular providers "
38277 msgstr "Gestionar proveedores de telefonía celular SMS "
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
38281 msgid "Manage SMTP servers "
38282 msgstr "Gestionar servidores SMTP "
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
38286 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38288 "Gestionar Rotación de existencias, rotaciones, etapas de rotación y rotación "
38291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
38293 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38294 msgstr "Gestionar la configuración de los servidores Z39.50 y SRU "
38296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
38298 msgid "Manage account debit and credit types "
38299 msgstr "Administrar tipos de cuenta de débito y crédito "
38301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
38302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38304 msgid "Manage additional fields"
38305 msgstr "Gestionar campos adicionales"
38307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59
38309 msgid "Manage additional fields "
38310 msgstr "Gestionar campos adicionales"
38312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
38315 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38316 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38318 "Gestionar campos adicionales para cestas o suscripciones (requiere los "
38319 "permisos de edit_subscription or order_manage) "
38321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
38324 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38325 "patron card layout."
38327 "Gestione las imágenes adicionales para utilizarlas como logo, decoración o "
38328 "fondo en un diseño de carné de usuario."
38330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
38332 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38334 "Gestionar todas las líneas de pedidos y cestas, independientemente de las "
38335 "restricciones en ellos "
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
38339 msgid "Manage all funds "
38340 msgstr "Gestionar todos los fondos "
38342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
38344 msgid "Manage audio alerts "
38345 msgstr "Gestionar alertas de audio "
38347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
38349 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38350 msgstr "Gestionar categorías de valores autorizados y valores autorizados "
38352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
38354 msgid "Manage background jobs "
38355 msgstr "Gestionar trabajos en segundo plano "
38357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
38359 msgid "Manage basket and order lines "
38360 msgstr "Gestionar cestas y líneas de pedidos "
38362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
38364 msgid "Manage basket groups "
38365 msgstr "Gestionar grupos de cestas "
38367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
38369 msgid "Manage budget plannings "
38370 msgstr "Gestionar planificación de presupuestos "
38372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
38374 msgid "Manage budgets "
38375 msgstr "Gestionar presupuestos "
38377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
38378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
38380 msgid "Manage circulation rules "
38381 msgstr "Gestionar reglas de circulación "
38383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
38386 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38387 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38388 "manage_circ_rules is still required) "
38390 "Gestionar reglas de circulación de cualquier biblioteca. Si no se configura "
38391 "el usuario de ingreso solo puede editar las reglas de circulación de su "
38392 "propia biblioteca (tenga en cuenta que manage_circ_rules todavía es "
38395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
38397 msgid "Manage cities and towns "
38398 msgstr "Gestionar ciudades y pueblos "
38400 # Filing rules = reglas de ordenación Accedido en: http://eubd1.ugr.es/xtf/search?sort=title&keyword=filingrules Existen varias traducciones Reglas de alfabetización, reglas de clasificación y reglas de clasificación de llenado. Mejor traducido como Reglas de Ordenación de la Clasificación. Debido a que es la forma en que se ordenan los ítems en la estantería. Manual Koha versión 3.12: Apartado 4.6.2, Accedido en: http://manual.koha-community.org/3.12/en/catadmin.html#classificationsources
38401 # Otras fuentes sobre filing rule: http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_f.aspx#filingrule http://www.abc-clio.com/ODLIS/odlis_A.aspx#alafiling
38402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
38404 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38405 msgstr "Gestionar las fuentes de clasificación y las reglas de ordenación "
38407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
38409 msgid "Manage column configuration "
38410 msgstr "Gestionar la configuración de columna "
38412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
38414 msgid "Manage contracts "
38415 msgstr "Gestionar contratos "
38417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
38419 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38420 msgstr "Gestionar monedas y tipo de cambio "
38422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
38424 msgid "Manage custom fields for item search"
38425 msgstr "Gestionar campos personalizados para búsqueda de ítems"
38427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
38429 msgid "Manage extended patron attributes "
38430 msgstr "Gestionar atributos de usuario extendidos "
38432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38434 msgid "Manage frequencies "
38435 msgstr "Administrar periodicidades "
38437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38439 msgid "Manage funds "
38440 msgstr "Gestionar fondos "
38442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
38444 msgid "Manage global system preferences "
38445 msgstr "Gestionar las preferencias globales del sistema "
38447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
38450 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38451 "administrator email, and templates."
38453 "Administra preferencias globales del sistema tales como tipo MARC, formato "
38454 "de fecha, email del administrador, y plantillas."
38456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209
38458 msgid "Manage housebound deliveries"
38459 msgstr "Administrar entregas a domicilio"
38461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
38463 msgid "Manage housebound profile"
38464 msgstr "Administrar perfiles de préstamo domiciliar"
38466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
38468 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38470 "Gestionar índices, facetas, y su correspondencia a campos y subcampos MARC"
38472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
38474 msgid "Manage invoice files"
38475 msgstr "Administrar los archivos de factura"
38477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
38479 msgid "Manage item circulation alerts "
38480 msgstr "Gestionar las alertas de circulación de ítems "
38482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
38484 msgid "Manage item search fields "
38485 msgstr "Gestionar campos para búsqueda en ítems "
38487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
38489 msgid "Manage item types "
38490 msgstr "Gestionar los tipos de ítem "
38492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
38494 msgid "Manage items"
38495 msgstr "Administrar ejemplares"
38497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
38499 msgid "Manage items "
38500 msgstr "Administrar ejemplares"
38502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
38504 msgid "Manage items assigned to "
38505 msgstr "Administrar los ejemplares asignados a "
38507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
38509 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38510 msgstr "Gestionar atajos de teclado para el editor de catalogación avanzado "
38512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
38514 msgid "Manage libraries and library groups "
38515 msgstr "Gestionar bibliotecas y grupos de bibliotecas "
38517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
38519 msgid "Manage library EDI EANs"
38520 msgstr "Administrar biblioteca EDI EANs"
38522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
38524 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38526 "Gestionar los límites de transferencia de la biblioteca y la matriz de costo "
38529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
38531 msgid "Manage lists of patrons"
38532 msgstr "Administrar listas de usuarios"
38534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
38536 msgid "Manage marc modification templates "
38537 msgstr "Gestionar plantillas de modificación MARC "
38539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38541 msgid "Manage numbering patterns "
38542 msgstr "Administrar patrones de numeración "
38544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:43
38546 msgid "Manage order basket fields"
38547 msgstr "Administrar pedidos y cestas"
38549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:51
38551 msgid "Manage orders"
38552 msgstr "Administrar pedidos"
38554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
38556 msgid "Manage patron categories "
38557 msgstr "Gestionar categorías de usuario "
38559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
38561 msgid "Manage patron clubs"
38562 msgstr "Administrar clubes de usuarios"
38564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
38566 msgid "Manage patron image"
38567 msgstr "Administrar imagen de usuario"
38569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38571 msgid "Manage patrons fines and fees"
38572 msgstr "Administrar multas y costos de los usuarios"
38574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:122
38577 msgid "Manage plugins"
38578 msgstr "Administra los complementos"
38580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
38582 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38583 msgstr "Administrar complementos (instalar / desinstalar ) "
38585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
38587 msgid "Manage purchase suggestions "
38588 msgstr "Gestionar sugerencias de compra "
38590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
38592 msgid "Manage record matching rules "
38593 msgstr "Gestionar las reglas de coincidencia de registro "
38596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38597 msgid "Manage request"
38598 msgstr "Administrar solicitudes"
38600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
38602 msgid "Manage restrictions for accounts "
38603 msgstr "Gestionar restricciones para las cuentas "
38605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
38607 msgid "Manage rotating collections"
38608 msgstr "Administrar colecciones rotativas"
38610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
38612 msgid "Manage rotating collections "
38613 msgstr "Gestionar colecciones rotativas "
38615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
38618 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38620 "Gestionar reglas para buscar coincidencias automáticas en registros MARC "
38621 "durante la importación"
38623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
38625 msgid "Manage search engine configuration "
38626 msgstr "Gestionar la configuración del motor de búsqueda "
38628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38630 msgid "Manage serial subscriptions"
38631 msgstr "Gestión de suscripciones a publicaciones periódicas"
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:33
38634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
38636 msgid "Manage staged MARC records"
38637 msgstr "Administrar registros MARC preparados"
38639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:42
38641 msgid "Manage staged MARC records "
38642 msgstr "Administrar registros MARC preparados"
38644 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
38645 #. %2$s: import_batch_id | html
38647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:54
38649 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
38650 msgstr "Administrar registros MARC preparados %s › Lote %s %s "
38652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
38654 msgid "Manage staged records"
38655 msgstr "Administrar registros preparados"
38657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
38658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
38659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
38661 msgid "Manage stages"
38662 msgstr "Administrar etapas"
38664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
38666 msgid "Manage stages "
38667 msgstr "Administrar etapas"
38669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38671 msgid "Manage stockrotation operations"
38672 msgstr "Gestionar las operaciones en las colecciones rotativas"
38674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
38676 msgid "Manage subscription fields"
38677 msgstr "Agregar campos de suscripción"
38679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
38682 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38685 "Gestionar suscripciones de cualquier sede (solamente aplica cuando "
38686 "IndependentBranches es utilizado) "
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
38690 msgid "Manage suggestions: "
38691 msgstr "Gestionar sugerencias: "
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
38695 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38697 "Administrar plantillas para modificar registros MARC durante la importación"
38699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
38701 msgid "Manage uploaded files ("
38702 msgstr "Gestionar los archivos subidos ("
38704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
38706 msgid "Manage usage statistics settings "
38707 msgstr "Gestionar la configuración de las estadísticas de uso "
38709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
38711 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38712 msgstr "Administrar cuentas de proveedor EDI para importar/exportar"
38714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
38716 msgid "Manage vendors "
38717 msgstr "Gestionar proveedores "
38719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
38720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
38721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:997
38722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:999
38725 msgstr "Administrado por"
38727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
38729 msgid "Managed by - on"
38730 msgstr "Administrado por - en"
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
38733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
38734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
38737 msgid "Managed by:"
38738 msgstr "Administrado por:"
38740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
38741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:191
38743 msgid "Managed in tab: "
38744 msgstr "Administrado en campo: "
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
38747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
38750 msgstr "Administrado en"
38752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
38754 msgid "Managed on:"
38755 msgstr "Administrado en:"
38757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
38759 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
38761 "Administrar registros MARC preparados, incluyendo completar y revertir "
38764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
38767 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
38769 "Gestionar registros MARC preparados, incluyendo completar y revertir "
38772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1135
38774 msgid "Management date from:"
38775 msgstr "Fecha de administración desde:"
38777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
38779 msgid "Manager name"
38780 msgstr "Nombre del encargado"
38782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
38784 msgid "Managing library"
38785 msgstr "Biblioteca gestora"
38787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
38789 msgid "Managing library:"
38790 msgstr "Biblioteca gestora:"
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
38794 msgid "Managing library: "
38795 msgstr "Biblioteca gestora:"
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
38798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
38799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:89
38800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:129
38803 msgstr "Obligatorio"
38805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
38807 msgid "Mandatory data added"
38808 msgstr "Datos obligatorios agregados"
38810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:126
38811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
38812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
38813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
38814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
38816 msgid "Mandatory: "
38817 msgstr "Obligatorio: "
38819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
38820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:64
38822 msgid "Manual credit"
38823 msgstr "Crédito manual"
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
38827 msgid "Manual credit "
38828 msgstr "Crédito manual"
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38832 msgid "Manual history:"
38833 msgstr "Historial manual:"
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
38837 msgid "Manual history: "
38838 msgstr "Historial manual: "
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
38841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:65
38843 msgid "Manual invoice"
38844 msgstr "Factura manual"
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
38848 msgid "Manual invoice "
38849 msgstr "Factura manual"
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:259
38854 msgstr "Correspondencia"
38857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
38858 msgid "Mapping will be removed for: %s."
38859 msgstr "El mapeo será eliminado para: %s."
38861 #. %1$s: setName | html
38862 #. %2$s: setSpec | html
38863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
38865 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
38866 msgstr "Correspondencias para el conjunto '%s' (%s)"
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
38870 msgid "Mappings have been saved"
38871 msgstr "Se han grabado correspondencias"
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
38878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
38880 msgid "Mark \"In demand\""
38881 msgstr "Marcar como no vista"
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
38885 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
38886 msgstr "Marcar las notas de préstamo como vistas/no vistas "
38888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
38889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38893 msgid "Mark closed"
38894 msgstr "Marcar como cerrado"
38896 #. INPUT type=submit
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
38898 msgid "Mark item as lost"
38899 msgstr "Marcar Ítems como perdidos"
38901 #. INPUT type=submit
38902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
38903 msgid "Mark lost and notify patron"
38904 msgstr "Marcar como perdido y notificar usuario"
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
38907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38912 msgstr "Marcar como nuevo"
38914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
38915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
38916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
38918 msgid "Mark not seen"
38919 msgstr "Marcar como no vista"
38921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
38923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
38926 msgstr "Marcar como vista"
38928 #. INPUT type=submit
38929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
38930 msgid "Mark seen and continue >>"
38931 msgstr "Marcar como visto y continuar >>"
38933 #. INPUT type=submit
38934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
38935 msgid "Mark seen and quit"
38936 msgstr "Marcar como visto y salir"
38938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:855
38940 msgid "Mark selected as: "
38941 msgstr "Marcar seleccionado como: "
38943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
38945 msgid "Mark the original budget as inactive"
38946 msgstr "Marque el presupuesto original como inactivo"
38948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
38949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
38951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
38953 msgid "Mark viewed"
38954 msgstr "Marcar como visto"
38956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
38958 msgid "MassCat, USA"
38959 msgstr "MassCat, EE.UU."
38962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
38963 msgid "Match applied"
38964 msgstr "Coincidencia aplicada"
38967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38969 msgstr "Coincidir mayúsculas y minúsculas"
38971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
38973 msgid "Match check "
38974 msgstr "Verificación de coincidencia "
38976 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
38977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
38979 msgid "Match check %s"
38980 msgstr "Verificación de coincidencia %s"
38982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
38984 msgid "Match check 1 | "
38985 msgstr "Verificación de coincidencia 1 | "
38987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
38989 msgid "Match details"
38990 msgstr "Detalles de coincidencia"
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
38994 msgid "Match found"
38995 msgstr "Coincidencia encontrada"
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
38999 msgid "Match point "
39000 msgstr "Punto de coincidencia "
39002 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
39005 msgid "Match point %s | "
39006 msgstr "Punto de coincidencia %s | "
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
39010 msgid "Match point 1 | "
39011 msgstr "Punto de coincidencia 1 | "
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
39015 msgid "Match points"
39016 msgstr "Puntos de coincidencia"
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
39020 msgid "Match threshold: "
39021 msgstr "Umbral de coincidencia: "
39023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:419
39026 msgstr "Tipo de coincidencia"
39029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
39030 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39031 msgstr "Coincide con autoridad %s (puntuación=%s):%s"
39034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
39035 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39036 msgstr "Coincide con registro bibliográfico %s (puntuación=%s):%s"
39038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
39040 msgid "Matching rule applied"
39041 msgstr "Regla de coincidencia aplicada"
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
39045 msgid "Matching rule applied:"
39046 msgstr "Regla de coincidencia aplicada:"
39049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39050 msgid "Matching rule code missing"
39051 msgstr "Código de regla de coincidencia faltante"
39053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
39054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
39056 msgid "Matching rule code: "
39057 msgstr "Código de regla de coincidencia: "
39059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
39062 msgstr "Punto de coincidencia "
39064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
39065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
39066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39068 msgid "Matchpoint components"
39069 msgstr "Componentes de puntos de coincidencia"
39071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
39076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
39077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
39078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
39081 msgstr "Materiales"
39083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:333
39084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
39086 msgid "Materials specified"
39087 msgstr "Materiales especificados"
39089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
39091 msgid "Materials specified:"
39092 msgstr "Materiales especificados:"
39095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39096 msgid "Mathematical"
39097 msgstr "Matemáticas"
39099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
39104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
39106 msgid "Max length:"
39107 msgstr "Longitud máxima:"
39109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
39112 msgid "Max. suspension duration (day)"
39113 msgstr "Máx. de duración de la suspensión (día)"
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
39117 msgid "Maximum Koha version"
39118 msgstr "Versión máxima de Koha"
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
39122 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39123 msgstr "Máximo total de reservas permitidas (recuento)"
39125 #. %1$s: upgrade_module.max_version | html
39126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
39128 msgid "Maximum version: %s "
39129 msgstr "Versión máxima: %s "
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
39136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
39138 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39139 msgstr "¿Quizás no está instalado y configurado correctamente? "
39141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:87
39144 msgstr "Significado"
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39153 msgid "Media poster (Image URL)"
39154 msgstr "Cartel de medios (URL de imagen)"
39157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39168 msgid "Medium Blue"
39169 msgstr "Azul medio"
39172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39173 msgid "Medium Gray"
39174 msgstr "Gris medio"
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39178 msgid "Medium Purple"
39179 msgstr "Púrpura medio"
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
39186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
39188 msgid "Memcached: "
39189 msgstr "Memcached: "
39191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
39197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:250
39202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39207 #. INPUT type=submit name=merge
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:76
39210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
39211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
39212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39219 msgid "Merge cells"
39220 msgstr "Combinar celdas"
39222 #. %1$s: error | html
39223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:158
39225 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39226 msgstr "Fallo la combinación! Se encontró el siguiente error: %s."
39228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:156
39230 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39231 msgstr "¡Combinación falló! El usuario a conservar era inválido."
39233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:161
39235 msgid "Merge invoices"
39236 msgstr "Combinar facturas"
39238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:719
39240 msgid "Merge invoices "
39241 msgstr "Combinar facturas "
39243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:87
39245 msgid "Merge patron records"
39246 msgstr "Combinar registros de usuario"
39248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
39250 msgid "Merge patron records › Patrons › Koha"
39251 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
39253 #. INPUT type=submit
39254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:145
39255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:274
39257 msgid "Merge patrons"
39258 msgstr "Combinar usuarios"
39260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
39262 msgid "Merge records"
39263 msgstr "Combinar registros"
39265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
39266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
39268 msgid "Merge reference"
39269 msgstr "Referencia para combinar"
39271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
39272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
39274 msgid "Merge selected"
39275 msgstr "Combinar seleccionados"
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
39280 msgid "Merge selected invoices"
39281 msgstr "Combinar facturas seleccionadas"
39283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
39284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:136
39285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:187
39287 msgid "Merge selected patrons"
39288 msgstr "Combinar usuarios seleccionados"
39290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
39291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:40
39293 msgid "Merging records"
39294 msgstr "Combinando registros"
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
39297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
39299 msgid "Merging records "
39300 msgstr "Combinando registros"
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39305 msgid "Merging records › Cataloging › Koha"
39306 msgstr "Koha › Catalogación › "
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39310 msgid "Merging with authority: "
39311 msgstr "Combinando con autoridad: "
39313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
39314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
39315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
39320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
39322 msgid "Message body:"
39323 msgstr "Cuerpo del mensaje:"
39325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
39327 msgid "Message broker: "
39328 msgstr "Broker de mensajería: "
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
39333 msgid "Message sent"
39334 msgstr "Mensaje enviado"
39336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
39338 msgid "Message subject:"
39339 msgstr "Asunto del mensaje:"
39341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:937
39342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:107
39347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
39350 msgstr "Mensajería"
39353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39354 msgid "Metadata and Document Properties"
39355 msgstr "Metadatos y propiedades del documento"
39358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39359 msgid "Microsecond"
39360 msgstr "Microsegundo"
39363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
39369 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39370 msgstr "Biblioteca Pública del Municipio de Middletown, EE.UU."
39373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39374 msgid "Midnight Blue"
39375 msgstr "Azul medianoche"
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39379 msgid "Millisecond"
39380 msgstr "Milisegundo"
39382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
39387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
39390 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39392 "Mines Paristech (previamente Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
39396 msgid "Minimum Koha version"
39397 msgstr "Versión mínima de Koha"
39399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
39401 msgid "Minimum password length:"
39402 msgstr "Longitud mínima de contraseña:"
39404 #. For the first occurrence,
39405 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
39406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1164
39407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
39409 msgid "Minimum password length: %s"
39410 msgstr "Longitud mínima de contraseña: %s"
39412 #. %1$s: upgrade_module.min_version | html
39413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
39415 msgid "Minimum version: %s "
39416 msgstr "Versión mínima: %s "
39419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
39424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1139
39425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1250
39430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
39431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
39432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
39434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
39439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
39440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:196
39441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
39442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
39445 msgid "Missing (damaged)"
39446 msgstr "Faltante (dañado)"
39448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
39449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
39450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
39451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
39452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
39454 msgid "Missing (lost)"
39455 msgstr "Faltante (perdido)"
39457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
39458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:186
39459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
39460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
39461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
39463 msgid "Missing (never received)"
39464 msgstr "Faltante (nunca recibido)"
39466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
39467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
39468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
39469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
39470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
39472 msgid "Missing (sold out)"
39473 msgstr "Faltante (agotado)"
39476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39477 msgid "Missing control field contents"
39478 msgstr "Falta contenido del campo de control"
39480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
39481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
39483 msgid "Missing issues"
39484 msgstr "Ejemplares faltantes"
39486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
39488 msgid "Missing issues:"
39489 msgstr "Ejemplares faltantes:"
39491 #. %1$s: subscription.missinglist | html
39492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:690
39494 msgid "Missing issues: %s "
39495 msgstr "Ejemplares faltantes: %s "
39498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39499 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39500 msgstr "Falta subcampo obligatorio: ‡"
39503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39504 msgid "Missing mandatory tag: "
39505 msgstr "Falta etiqueta obligatoria: "
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39514 msgid "Mobile phone"
39515 msgstr "Teléfono móvil"
39517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
39519 msgid "Mobile phone number"
39520 msgstr "Número de teléfono móvil"
39522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:207
39523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:535
39524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
39526 msgid "Modal title"
39527 msgstr "Título del diálogo"
39529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
39531 msgid "Moderate patron comments"
39532 msgstr "Moderar comentarios de usuarios"
39534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
39536 msgid "Moderate patron comments "
39537 msgstr "Moderar comentarios de usuarios "
39539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:83
39541 msgid "Moderate patron tags"
39542 msgstr "Moderar etiquetas de usuario"
39544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
39546 msgid "Moderate patron tags "
39547 msgstr "Moderar etiquetas de usuario "
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
39550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
39552 msgid "Modification date"
39553 msgstr "Fecha de modificación"
39555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39558 msgid "Modification log"
39559 msgstr "Registro de modificaciones"
39561 #. %1$s: edited_attribute_type | html
39562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
39564 msgid "Modified patron attribute type "%s""
39565 msgstr "Tipo de atributo de usuario '%s' modificado"
39567 #. %1$s: edited_matching_rule | html
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
39570 msgid "Modified record matching rule "%s""
39571 msgstr "Regla de coincidencia de registro '%s' modificada"
39573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
39575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
39580 #. %1$s: PROCESS ServerType
39581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
39583 msgid "Modify %s server"
39584 msgstr "Modificar %s servidor"
39586 #. %1$s: PROCESS ServerType
39587 #. %2$s: server.servername | html
39588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
39590 msgid "Modify %s server %s "
39591 msgstr "Modificar %s servidor"
39593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39595 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39596 msgstr "Modificar mapeo de campos de búsqueda SRU para autoridades"
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39600 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39602 "Modificar mapeo de campos de búsqueda SRU para registros bibliográficos"
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
39607 msgid "Modify a CSV profile"
39608 msgstr "Modificar un perfil CSV"
39610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
39612 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
39613 msgstr "Modificar un lote de registros (bibliográficos o autoridades)"
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
39617 msgid "Modify a city"
39618 msgstr "Modificar una ciudad"
39620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
39622 msgid "Modify a credit type"
39623 msgstr "Modificar tipo de crédito"
39625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
39627 msgid "Modify a debit type"
39628 msgstr "Modificar tipo de débito"
39630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
39632 msgid "Modify a desk"
39633 msgstr "Modificar un mostrador"
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
39637 msgid "Modify account "
39640 #. %1$s: authid | html
39641 #. %2$s: authtypetext | html
39642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
39644 msgid "Modify authority #%s %s"
39645 msgstr "Modificar autoridad #%s %s"
39647 #. %1$s: authid | html
39648 #. %2$s: authtypetext | html
39649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:195
39651 msgid "Modify authority #%s (%s) "
39652 msgstr "Modificar autoridad #%s %s"
39654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:43
39656 msgid "Modify authorized value "
39657 msgstr "Valor autorizado "
39659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
39661 msgid "Modify budget "
39662 msgstr "Modificar presupuesto "
39664 #. %1$s: budget_period_description | html
39665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
39667 msgid "Modify budget '%s' "
39668 msgstr "Modificar presupuesto '%s'"
39670 #. %1$s: cash_register.id | html
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
39673 msgid "Modify cash register %s "
39674 msgstr "cajas registradoras"
39676 #. %1$s: categorycode | html
39677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
39679 msgid "Modify category %s"
39680 msgstr "Modificar categoría %s"
39682 #. %1$s: categorycode | html
39683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36
39685 msgid "Modify category '%s' "
39686 msgstr "Modificar categoría %s"
39688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
39690 msgid "Modify classification source"
39691 msgstr "Modificar fuente de clasificación"
39693 #. %1$s: contractname | html
39694 #. %2$s: booksellername | html
39695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
39697 msgid "Modify contract %s for %s"
39698 msgstr "Modificar contrato %s para %s"
39700 #. %1$s: contractname | html
39701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
39703 msgid "Modify contract '%s' "
39704 msgstr "Modificar contrato %s para %s"
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160
39708 msgid "Modify field"
39709 msgstr "Modificar campo"
39711 #. %1$s: field.name | html
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35
39714 msgid "Modify field '%s' "
39715 msgstr "Modificar campo"
39717 #. %1$s: tablename | html
39718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
39720 msgid "Modify fields for '%s' "
39721 msgstr "Campos adicionales para '%s'"
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
39725 msgid "Modify filing rule"
39726 msgstr "Modificar regla de ordenación"
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
39730 msgid "Modify framework text "
39731 msgstr "%sModificar texto de la hoja de trabajo%sAgregar hoja de trabajo%s"
39733 #. %1$s: IF ( budget_name )
39734 #. %2$s: budget_name | html
39736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
39738 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
39739 msgstr "Modificar presupuesto '%s'"
39741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
39743 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39745 "Modificar fondos (no se pueden crear líneas, pero se pueden modificar las "
39748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
39750 msgid "Modify holds priority "
39751 msgstr "Modificar la prioridad de reservas "
39753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
39755 msgid "Modify item type"
39756 msgstr "Modificar tipo de ítem"
39758 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
39759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
39761 msgid "Modify item type '%s' "
39762 msgstr "Modificar tipo de ítem"
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
39766 msgid "Modify items in a batch"
39767 msgstr "Modificar ítems en un lote"
39769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
39771 msgid "Modify library "
39772 msgstr "Mi biblioteca"
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:47
39776 msgid "Modify notice "
39777 msgstr "Copiar aviso"
39779 #. %1$s: ordernumber | html
39780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
39782 msgid "Modify order details (line #%s) "
39783 msgstr "› %sModificar detalles del pedido (línea #%s)%sNuevo pedido%s"
39785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
39787 msgid "Modify patron attribute type"
39788 msgstr "Modificar atributo de tipo de usuario"
39790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
39792 msgid "Modify patrons in batch"
39793 msgstr "Modificar usuarios en lote"
39795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
39797 msgid "Modify pattern"
39798 msgstr "Modificar patrones"
39800 #. %1$s: label | html
39801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
39803 msgid "Modify pattern: %s"
39804 msgstr "Modificar patrones: %s"
39806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
39808 msgid "Modify record matching rule"
39809 msgstr "Modificar regla de coincidencia de registro"
39811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
39812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
39813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
39815 msgid "Modify record using the following template: "
39816 msgstr "Modificar el registro utilizando la siguiente plantilla: "
39818 #. INPUT type=submit
39819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
39820 msgid "Modify selected checkouts"
39821 msgstr "Modificar préstamos seleccionados"
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
39825 msgid "Modify selected items"
39826 msgstr "Modificar ítems seleccionados"
39828 #. INPUT type=submit
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
39830 msgid "Modify selected records"
39831 msgstr "Modificar registros seleccionados"
39833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
39835 msgid "Modify splitting rule"
39836 msgstr "Modificar regla de división"
39838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
39840 msgid "Modify subscription "
39841 msgstr "%s Modificar suscripción para "
39843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
39845 msgid "Modify tag "
39846 msgstr "%s%sModificar pestaña "
39848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
39850 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
39851 msgstr "Modificar los vencimientos de préstamos en lote"
39853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
39855 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
39856 msgstr "Modifique las estadísticas que comparte con la Comunidad Koha"
39858 #. %1$s: label | html
39859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
39861 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
39862 msgstr "Administrar patrones de numeración "
39864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
39865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
39866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:311
39872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
39873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
39874 msgid "Module current"
39875 msgstr "Módulo actual"
39878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
39880 msgid "Module upgrade needed"
39881 msgstr "Es necesario actualizar el módulo"
39883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:197
39888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
39894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
39899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
39901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
39902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
39903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
39913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
39914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
39915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
39917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116
39918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
39920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
39925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
39930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
39935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
39936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
39941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
39942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
39947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
39949 msgid "More › Set permissions"
39950 msgstr "Más › Asignar permisos"
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
39954 msgid "More details"
39955 msgstr "Más detalles"
39957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
39959 msgid "More documentation on defining key maps"
39960 msgstr "Más documentación sobre la definición de correspondencia de teclas"
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:131
39963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
39964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:155
39967 msgstr "Más listas"
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
39971 msgid "More options"
39972 msgstr "Más opciones"
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
39976 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
39979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:242
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:94
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
39995 msgid "Most-circulated items"
39996 msgstr "Ítems más prestados"
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
40000 msgid "Most-circulated items "
40001 msgstr "Ítems más prestados"
40003 #. %1$s: IF ( do_it )
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
40008 "Most-circulated items%s › Results%s › Reports › Koha"
40009 msgstr "Koha › Informes › Informes guiados › Diccionario"
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
40018 msgid "Move action down"
40019 msgstr "Mover acción hacia abajo"
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
40023 msgid "Move action to bottom"
40024 msgstr "Mover acción al final"
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
40028 msgid "Move action to top"
40029 msgstr "Mover acción al tope"
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
40033 msgid "Move action up"
40034 msgstr "Mover acción hacia arriba"
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
40038 msgid "Move alert down"
40039 msgstr "Mover alerta hacia abajo"
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
40043 msgid "Move alert to bottom"
40044 msgstr "Mover alerta al fondo"
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
40048 msgid "Move alert to top"
40049 msgstr "Mover alerta al tope"
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
40053 msgid "Move alert up"
40054 msgstr "Mover alerta hacia arriba"
40057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
40058 msgid "Move hold down"
40059 msgstr "Bajar reserva"
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
40063 msgid "Move hold to bottom"
40064 msgstr "Mover reserva al final"
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
40068 msgid "Move hold to top"
40069 msgstr "Mover reserva al tope"
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
40073 msgid "Move hold up"
40074 msgstr "Subir reserva"
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
40079 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40082 "Mover usuarios a la tabla de usuarios eliminados. Pueden ser eliminados "
40083 "permanentemente por el "
40085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:401
40087 msgid "Move remaining unspent funds"
40088 msgstr "Mueva fondos no gastados restantes"
40090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
40092 msgid "Move these patrons to the trash"
40093 msgstr "Mover estos usuarios a la papelera"
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40097 msgid "Move to next position"
40098 msgstr "Mover a la siguiente posición"
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
40101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
40103 msgid "Move to next stage "
40104 msgstr "Mover a la siguiente etapa "
40106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40108 msgid "Move to previous position"
40109 msgstr "Mover a la posición anterior"
40111 #. INPUT type=submit
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
40113 msgid "Move unreceived orders"
40114 msgstr "Mueva pedidos sin recibir"
40116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:435
40121 #. INPUT type=button
40122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
40123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
40124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40126 msgid "Multi receiving"
40127 msgstr "Recepción múltiple"
40129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
40131 msgid "Musical recording"
40132 msgstr "Grabación de sonidos musicales"
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
40136 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40137 msgstr "Debe ser mayor o igual que el valor desde"
40139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
40144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
40146 msgid "My checkouts"
40147 msgstr "Mis préstamos"
40149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
40152 msgstr "Mi biblioteca"
40154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
40156 msgid "MySQL data added"
40157 msgstr "Datos MySQL agregados"
40159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
40161 msgid "MySQL version: "
40162 msgstr "Versión de MySQL: "
40164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
40165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
40166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
40167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
40168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
40175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40178 msgid "NO DESK SET"
40179 msgstr "MOSTRADOR NO ESTABLECIDO"
40181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
40184 msgstr "SIN NOMBRE"
40186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
40191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
40194 msgid "NOT CHECKED IN"
40195 msgstr "NO DEVUELTO"
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
40199 msgid "NOT CHECKED IN "
40200 msgstr "NO DEVUELTO "
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
40204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
40205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
40210 # Narrower term = términos específicos
40211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
40217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
40218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
40219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
40220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:446
40221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
40223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127
40224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
40225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
40226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
40228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
40229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:61
40231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:119
40239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:109
40240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
40241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:95
40242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2202
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2229
40247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
40251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
40253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
40255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:132
40257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
40258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
40259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40267 msgid "Name (any): "
40268 msgstr "Nombre (cualquiera): "
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40274 msgid "Name of day"
40275 msgstr "Nombre del día"
40277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:476
40278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40281 msgid "Name of day (abbreviated)"
40282 msgstr "Nombre del día (abreviado)"
40284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:477
40285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40288 msgid "Name of month"
40289 msgstr "Nombre del mes"
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
40292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40295 msgid "Name of month (abbreviated)"
40296 msgstr "Nombre del mes (abreviado)"
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479
40299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
40300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
40302 msgid "Name of season"
40303 msgstr "Nombre de la temporada"
40305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:480
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
40307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
40309 msgid "Name of season (abbreviated)"
40310 msgstr "Nombre de la temporada (abreviado)"
40312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40314 msgid "Name or ISSN: "
40315 msgstr "Nombre o ISSN: "
40317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
40319 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40321 "No se encuentra el nombre o código de barras. Por favor, inténtelo en otra "
40323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
40325 msgid "Name or cardnumber:"
40326 msgstr "Nombre o número de carné:"
40328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
40330 msgid "Name the new definition "
40331 msgstr "Nombre la nueva definición"
40333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
40335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
40336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
40337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
40338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
40340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
40341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:205
40342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
40343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
40353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
40356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
40358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
40359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
40360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:283
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
40374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
40377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
40378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:223
40381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:365
40382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
40383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:286
40384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
40389 # Esto si concuerda con la explicación que hice en %sh - Broader term
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40392 msgid "Narrower Term"
40393 msgstr "Término específico"
40395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
40397 msgid "National Library of Finland, Finland"
40398 msgstr "Biblioteca Nacional de Finlandia, Finlandia"
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40403 msgstr "Azul marino"
40405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
40407 msgid "Near East University"
40408 msgstr "Universidad del Cercano Oriente"
40410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40413 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40414 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40416 "Los paquetes necesarios para Elasticsearch no están instalados en su "
40417 "servidor. Contacte al administrador de servidor si desea configurar "
40420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
40422 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
40423 msgstr "Nederlands-België (Holanda-Bélgica)"
40425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
40427 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40428 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40430 #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
40431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
40434 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40435 "manual grant permissions\" "
40437 "¿Necesita ayuda? Para asistencia sobre la asignación de permisos, por favor "
40438 "busque en línea por \"%s asignación de permisos manuales\" "
40440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
40441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
40443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:74
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
40445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
40446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
40451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
40452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:95
40453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
40456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
40466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
40467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
40469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40475 #. %1$s: CASE 'ordered'
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:471
40481 #. %1$s: CASE 'ordered'
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
40485 msgstr "%s Nuevo %s "
40487 # Comprobar si esto sería New SRU server. Si es así la traducción sería Nuevo servidor SRU, por consiguiente, esta cadena debería quedar como Nuevo servidor %s
40488 #. %1$s: PROCESS ServerType
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
40491 msgid "New %s server"
40492 msgstr "Nuevo servidor %s"
40494 # Comprobar si esto sería New SRU server. Si es así la traducción sería Nuevo servidor SRU, por consiguiente, esta cadena debería quedar como Nuevo servidor %s
40495 #. %1$s: PROCESS ServerType
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40498 msgid "New %s server "
40499 msgstr "Nuevo servidor %s"
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
40505 msgid "New CSV profile"
40506 msgstr "Nuevo perfil CSV"
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
40511 msgstr "Nueva EAN "
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
40515 msgid "New ILL request"
40516 msgstr "Nueva solicitud PIB"
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40522 msgid "New ILL request "
40523 msgstr "Nueva solicitud PIB"
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
40527 msgid "New SMS provider"
40528 msgstr "Nuevo proveedor de SMS"
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
40533 msgid "New SMTP server"
40534 msgstr "Nuevo servidor SMTP"
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40538 msgid "New SQL from Mana"
40539 msgstr "Nuevo SQL de Mana"
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:420
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40544 msgid "New SQL report"
40545 msgstr "Nuevo informe SQL"
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:194
40549 msgid "New SRU server"
40550 msgstr "Nuevo servidor SRU"
40552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
40554 msgid "New Z39.50 server"
40555 msgstr "Nuevo servidor Z39.50"
40557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
40559 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40560 msgstr "Biblioteca Central de Agencias de Nueva Zelanda, Nueva Zelanda"
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
40564 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40565 msgstr "Biblioteca del Ministerio de Educación de Nueva Zelanda, Nueva Zelanda"
40567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
40569 msgid "New account "
40570 msgstr "Nueva cuenta "
40572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
40575 msgstr "Nueva acción"
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
40580 msgstr "Nueva alerta"
40582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40584 msgid "New authority "
40585 msgstr "Nueva autoridad "
40587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
40589 msgid "New authority type"
40590 msgstr "Nuevo tipo de autoridad"
40592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
40594 msgid "New authorized value "
40595 msgstr "Nuevo valor autorizado para %s"
40597 #. %1$s: category.category_name | html
40598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
40600 msgid "New authorized value for %s"
40601 msgstr "Nuevo valor autorizado para %s"
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
40606 msgstr "Nueva cesta"
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
40610 msgid "New basket group"
40611 msgstr "Nuevo grupo de cestas"
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:337
40615 msgid "New batch patron modification"
40616 msgstr "Nueva modificación de usuarios en lote"
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:337
40620 msgid "New batch patrons modification"
40621 msgstr "Nueva modificación de usuarios en lote"
40624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
40626 msgid "New batch record deletion"
40627 msgstr "Nueva eliminación de registros en lote"
40630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:76
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92
40632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:101
40633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:107
40634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:243
40635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
40637 msgid "New batch record modification"
40638 msgstr "Nueva modificación de registros en lote"
40640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40644 msgstr "Nuevo presupuesto"
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
40648 msgid "New cash register"
40649 msgstr "Nueva caja registradora"
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
40653 msgid "New cash register "
40654 msgstr "Nueva caja registradora"
40656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:184
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
40660 msgid "New category"
40661 msgstr "Nueva categoría"
40663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
40664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
40666 msgid "New category "
40667 msgstr "Nueva categoría"
40669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
40671 msgid "New child record"
40672 msgstr "Nuevo registro relacionado"
40674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
40678 msgstr "Nueva ciudad"
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
40682 msgid "New classification source"
40683 msgstr "Nueva fuente de clasificación"
40685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
40686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
40689 msgstr "Nuevo club "
40691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
40693 msgid "New club field"
40694 msgstr "Nuevo campo de club"
40696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
40698 msgid "New club template"
40699 msgstr "Nueva plantilla de club"
40701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40703 msgid "New collection"
40704 msgstr "Nueva colección"
40706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40709 msgid "New comment"
40710 msgstr "Nuevo comentario"
40712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
40714 msgid "New contract "
40715 msgstr "Nuevo contrato para %s"
40717 #. %1$s: booksellername | html
40718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
40720 msgid "New contract for %s"
40721 msgstr "Nuevo contrato para %s"
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
40726 msgstr "Nuevo curso"
40728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
40731 msgid "New credit type"
40732 msgstr "Nuevo tipo de crédito"
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
40736 msgid "New currency"
40737 msgstr "Nueva moneda"
40739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
40740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
40742 msgid "New debit type"
40743 msgstr "Nuevo tipo de débito"
40745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
40747 msgid "New definition"
40748 msgstr "Nueva definición"
40750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
40751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
40754 msgstr "Nuevo mostrador"
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40758 msgid "New document"
40759 msgstr "Nuevo documento"
40761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
40763 msgid "New due date"
40764 msgstr "Nuevo vencimiento"
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
40768 msgid "New due date:"
40769 msgstr "Nuevo vencimiento:"
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
40773 msgid "New enrollment field"
40774 msgstr "Nuevo campo de inscripción"
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:77
40779 msgstr "Nueva entrada"
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
40784 msgstr "Nuevo campo"
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40788 msgid "New field on next line"
40789 msgstr "Nuevo campo en la siguiente línea"
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
40793 msgid "New filing rule"
40794 msgstr "Nueva regla de ordenación"
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
40798 msgid "New framework"
40799 msgstr "Nueva hoja de trabajo"
40801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
40804 msgid "New frequency"
40805 msgstr "Nueva periodicidad"
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
40809 msgid "New from Z39.50/SRU"
40810 msgstr "Nuevo desde Z39.50/SRU"
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
40814 msgid "New from Z39.50/SRU "
40815 msgstr "Nuevo desde Z39.50/SRU"
40817 #. For the first occurrence,
40818 #. %1$s: budget_period_description | html
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
40820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
40822 msgid "New fund for %s"
40823 msgstr "Nuevo fondo para %s"
40825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:415
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
40828 msgid "New guided report"
40829 msgstr "Nuevo informe guiado"
40831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
40834 msgstr "Nuevo ítem"
40836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
40838 msgid "New item type"
40839 msgstr "Nuevo tipo de ítem"
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
40843 msgid "New item type created!"
40844 msgstr "¡Nuevo tipo de ítem creado!"
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
40848 msgid "New label batch"
40849 msgstr "Crear lote de etiquetas"
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
40853 msgid "New label batch "
40854 msgstr "Crear lote de etiquetas"
40856 #. %1$s: label_batch | html
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:85
40859 msgid "New label batch created: # %s "
40860 msgstr "Nuevo lote de procesamiento de etiquetas: nro.%s "
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
40864 msgid "New label layout"
40865 msgstr "Personalizar diseños de etiqueta"
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
40869 msgid "New label layout "
40870 msgstr "Personalizar diseños de etiqueta"
40872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
40874 msgid "New label template"
40875 msgstr "Nueva plantilla de club"
40877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
40879 msgid "New library"
40880 msgstr "Nueva biblioteca"
40882 #. %1$s: library.branchcode | html
40883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
40885 msgid "New library %s "
40886 msgstr "Nueva biblioteca"
40888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
40891 msgid "New line (\\n)"
40892 msgstr "Nueva línea (\\n)"
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:135
40895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:159
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40899 msgstr "Nueva lista"
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40903 msgid "New macro..."
40904 msgstr "Nuevo macro..."
40906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
40908 msgid "New notice "
40909 msgstr "Nuevo aviso "
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
40914 msgid "New numbering pattern"
40915 msgstr "Nuevo patrón de numeración"
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
40919 msgid "New numbering pattern "
40920 msgstr "Nuevo patrón de numeración"
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
40925 msgstr "No hay pedido"
40927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
40929 msgid "New password:"
40930 msgstr "Nueva contraseña:"
40932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40934 msgid "New patron "
40935 msgstr "Nuevo usuario "
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
40939 msgid "New patron attribute type"
40940 msgstr "Nuevo tipo de atributo de usuario"
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
40944 msgid "New patron list"
40945 msgstr "Nueva lista de usuario"
40947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
40949 msgid "New preference"
40950 msgstr "Nueva preferencia"
40952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
40954 msgid "New printer profile"
40955 msgstr "Perfil de la impresora"
40957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
40960 msgid "New purchase suggestion"
40961 msgstr "Nueva sugerencia de compra"
40963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
40966 msgstr "Nuevo aviso"
40968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
40969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
40972 msgstr "Nuevo registro"
40974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:52
40976 msgid "New record "
40977 msgstr "Nuevo registro "
40979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
40981 msgid "New record matching rule"
40982 msgstr "Nueva regla de coincidencia de registro"
40984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
40986 msgid "New report "
40987 msgstr "Nuevo informe "
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
40991 msgid "New request"
40992 msgstr "Nueva solicitud"
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
40996 msgid "New request "
40997 msgstr "Nueva solicitud"
40999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41002 msgstr "Nueva rotación"
41004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:197
41006 msgid "New routing list"
41007 msgstr "Nueva lista de circulación"
41009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
41012 msgstr "Nueva búsqueda"
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
41016 msgid "New search field"
41017 msgstr "Nuevo campo de búsqueda"
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
41022 msgstr "Nuevo conjunto"
41024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
41026 msgid "New splitting rule"
41027 msgstr "Nueva regla de división"
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41033 msgid "New subscription"
41034 msgstr "Nueva suscripción"
41036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
41038 msgid "New subscription "
41039 msgstr "Nueva suscripción"
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41044 msgid "New subscription for this serial"
41045 msgstr "Nueva suscripción para esta publicación seriada"
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
41048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
41051 msgstr "Nueva etiqueta"
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
41056 msgstr "Nueva etiqueta"
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
41060 msgid "New template"
41061 msgstr "Nueva plantilla"
41063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
41065 msgid "New username:"
41066 msgstr "Nuevo nombre de usuario:"
41068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
41072 msgstr "Nuevo valor"
41074 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
41077 msgid "New value: %s "
41078 msgstr "Nuevo valor: %s "
41080 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
41081 #. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to )
41082 #. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
41083 #. %4$s: ELSIF av_description == ''
41084 #. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
41086 #. %7$s: av_description | html
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
41093 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41096 "Nuevo valor: %s %s %s vacío %s %s (No es un valor autorizado) %s %s %s %s "
41097 "\"En blanco\" %s "
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
41102 msgstr "Nuevo proveedor"
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41107 msgstr "Nueva ventana"
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
41111 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41112 msgstr "Ayuntamiento de Newcastle, Reino Unido"
41114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:434
41116 msgid "Newer version"
41117 msgstr "Versión más nueva"
41119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:39
41121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:75
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
41123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:52
41132 msgstr "Noticias: "
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:8
41136 msgid "News › Tools › Koha"
41137 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
41141 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
41142 msgstr "Las noticias seguirán siendo accesibles por URL directa si expirarón. "
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
41147 msgstr "Noticias: "
41149 #. INPUT type=submit
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
41151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
41158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:180
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:617
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41170 msgstr "Siguiente "
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41175 msgid "Next >>"
41176 msgstr "Siguiente >>"
41178 #. INPUT type=submit name=submit
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:496
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:524
41181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
41182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:666
41183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:704
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
41186 msgstr "Siguiente >>"
41188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
41190 msgid "Next available"
41191 msgstr "Próximo disponible"
41193 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
41194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
41196 msgid "Next available %s item"
41197 msgstr "Próximo disponible %s ítem"
41200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
41201 msgid "Next issue publication date is not defined"
41202 msgstr "La fecha de publicación del próximo ejemplar no está definida"
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:275
41206 msgid "Next issue publication date:"
41207 msgstr "Fecha de publicación del próximo ejemplar:"
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
41210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
41212 msgid "Next open day"
41213 msgstr "Siguiente día abierto"
41215 #. INPUT type=button name=changepage_next
41216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:241
41217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
41218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:222
41220 msgstr "Página siguiente"
41222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
41224 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41225 msgstr "Nicholas Rosasco (Compilador de documentación)"
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
41229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
41230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:181
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
41234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
41235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
41236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:327
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:332
41241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:337
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
41245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
41247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
41250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
41252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:262
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
41261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:352
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
41268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
41269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:333
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
41274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
41277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
41278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:303
41279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
41280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
41282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
41283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
41284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:341
41285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:344
41286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
41288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
41289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:395
41290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
41291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:406
41296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
41297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
41300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1341
41301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
41302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1355
41303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1360
41308 #. For the first occurrence,
41310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:274
41311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
41316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:228
41319 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41322 "No (Si no comprueba los ítems mientras los prepara, no podrá cambiar esta "
41323 "opción más adelante) "
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
41326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
41327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
41328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1127
41329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1238
41332 msgid "No (default)"
41333 msgstr "No (predeterminado)"
41335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:283
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
41339 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41340 "ACQ, the items framework would be used"
41342 "No hay una hoja de trabajo ACQ, usando la predeterminada. Usted debe crear "
41343 "una hoja de trabajo con código ACQ"
41345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
41348 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41349 "ACQ, the items framework would be used "
41351 "No hay una hoja de trabajo ACQ, usando predeterminada. Usted debe crear una "
41352 "hoja de trabajo con código ACQ, la hoja de ítems será utilizada "
41354 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
41355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
41357 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
41359 "¡No se encontraron valores autorizados para DEPARTAMENTO! %s Por favor "
41361 #. For the first occurrence,
41362 #. %1$s: booksellername | html
41363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
41364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
41366 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41367 msgstr "No EDIFACT configuración para %s"
41369 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
41370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
41372 msgid "No Item with barcode: %s"
41373 msgstr "No hay un ítem con código de barras: %s"
41375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
41378 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41379 "frameworks supplied for English (en)"
41381 "No hay hojas de trabajo MARC disponibles para su idioma. Se utilizan como "
41382 "predeterminadas las hojas de trabajo en inglés (en)"
41384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
41386 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41387 msgstr "Ninguna plantilla de modificación MARC está definida. Usted tiene "
41390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
41392 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41393 "searches will go through the whole record. Continue?"
41395 "No se han definido mapeos de campos de búsqueda SRU. Esto significa que "
41396 "todas las búsquedas de campo pasarán por todo el registro. ¿Desea continuar?"
41398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:96
41401 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41402 "with the category TERM."
41404 "No se encontraron valores autorizados para PLAZO (TERM)! Por favor, cree uno "
41405 "o más valores autorizados con la categoría PLAZO (TERM)."
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:261
41409 msgid "No action defined for the template. "
41410 msgstr "No hay acción definida para la plantilla. "
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
41413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41415 msgid "No active currency is defined"
41416 msgstr "No hay monedas actualmente activas"
41418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
41420 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41421 msgstr "No hay monedas actualmente activas. Por favor, vaya a "
41423 #. For the first occurrence,
41425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
41426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41428 msgid "No address stored."
41429 msgstr "Ninguna dirección guardada."
41431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
41432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
41435 msgid "No and try to override system preferences"
41436 msgstr "No intente anular las preferencias del sistema"
41439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41440 msgid "No authorities have been selected."
41441 msgstr "No se han seleccionado autoridades."
41444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
41446 msgid "No authority link was changed."
41447 msgstr "No se han seleccionado autoridades."
41449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
41452 msgid "No automatic renewal after"
41453 msgstr "Ninguna renovación automática después de"
41455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
41456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:514
41458 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41459 msgstr "Ninguna renovación automática después de (límite riguroso)"
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:183
41463 msgid "No available parent types"
41464 msgstr "No hay tipos padres disponibles"
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
41469 msgid "No basket group"
41470 msgstr "Nuevo grupo de cestas"
41472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41474 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41475 msgstr "No se crearon los carnés (¿lote o lista vacía?) "
41477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:669
41479 msgid "No categories have been defined. "
41480 msgstr "No se han definido categorías. "
41482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
41484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
41485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
41490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
41491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
41494 msgstr "Sin cambios"
41496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
41498 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41499 msgstr "No hay vencimientos para los filtros seleccionados. "
41501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:180
41504 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41506 "No hay una regla de circulación definida para la combinación de este usuario "
41507 "y el tipo de ítem."
41509 #. For the first occurrence,
41511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
41512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41514 msgid "No city stored."
41515 msgstr "Ninguna ciudad almacenada."
41517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
41519 msgid "No claims notice defined. "
41520 msgstr "No hay aviso de reclamo definido "
41522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
41524 msgid "No club templates defined."
41525 msgstr "No hay plantillas de clubes definidas."
41527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:113
41529 msgid "No club with this name, please, try another"
41530 msgstr "No hay un club con este nombre, por favor, pruebe con otro"
41532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
41534 msgid "No clubs defined."
41535 msgstr "No hay clubes definidos."
41537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
41540 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
41543 "No hay clubes definidos. Se debe definir una plantilla de club antes de "
41544 "poder definir un club."
41547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
41553 msgid "No columns selected!"
41554 msgstr "¡No se han seleccionado columnas!"
41556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41558 msgid "No comments have been approved."
41559 msgstr "No se han aprobado comentarios."
41561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
41563 msgid "No comments to moderate."
41564 msgstr "No hay comentarios a moderar."
41566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
41568 msgid "No cover image available"
41569 msgstr "No hay imagen de cubierta disponible"
41571 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
41574 msgid "No database named %s detected."
41575 msgstr "No se detectó ninguna base de datos llamada %s."
41577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
41579 msgid "No date of birth stored."
41580 msgstr "Ninguna fecha de nacimiento registrada."
41583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:997
41584 msgid "No date selected"
41585 msgstr "No se ha seleccionado una fecha"
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
41589 msgid "No descriptions"
41590 msgstr "No hay descripciones"
41592 #. For the first occurrence,
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
41595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
41597 msgid "No email stored."
41598 msgstr "No hay email almacenado."
41600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
41602 msgid "No files found."
41603 msgstr "No se encontraron archivos."
41605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
41606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:217
41607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
41616 msgid "No fund found"
41617 msgstr "Ningún fondo encontrado"
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:317
41621 msgid "No fund selected."
41622 msgstr "Ningún fondo seleccionado."
41624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
41626 msgid "No funds to display for this search criteria"
41627 msgstr "No hay fondos que mostrar correspondientes a esta búsqueda"
41629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:372
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:943
41635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:987
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
41637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
41638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
41640 msgid "No holds allowed"
41641 msgstr "No se permiten reservas"
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:908
41645 msgid "No holds allowed:"
41646 msgstr "No se permiten reservas:"
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
41649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:363
41651 msgid "No holds allowed: "
41652 msgstr "No se permiten reservas:"
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:111
41657 msgid "No holds found."
41658 msgstr "No se encontraron reservas"
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192
41663 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
41664 msgstr "No hay reservas en este ítem / Total de reservas en este registro: %s"
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
41668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
41669 msgid "No holds on this record"
41670 msgstr "No hay reservas en este regsitro"
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
41673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
41674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
41676 msgid "No if settings allow it"
41677 msgstr "No, si la configuración lo permite"
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
41683 msgstr "No hay imagen: "
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:134
41687 msgid "No images are currently available. "
41688 msgstr "No hay imágenes disponibles en la actualidad. "
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
41693 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
41694 msgstr "Todavía no se han cargado imágenes para este registro bibliográfico."
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
41698 msgid "No item found"
41699 msgstr "Ningún ítem encontrado"
41701 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
41704 msgid "No item found with barcode %s"
41705 msgstr "Ningún ítem encontrado con código de barras %s"
41707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41709 msgid "No item matches this barcode"
41710 msgstr "Ningún ejemplar coincide con este código de barras"
41713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
41715 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
41717 "Ningún ítem con código de barras en la base de datos fuera de línea "
41718 "(transacción registrada de todos modos): %s"
41720 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
41723 msgid "No item with barcode: %s"
41724 msgstr "No hay un ítem con código de barras: %s"
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:682
41729 msgstr "No hay ítems"
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
41734 "No items added because the library is not set. Please set your library "
41735 "before adding items to a batch. "
41737 "No se agregaros los ítems debido a que no se estableció la biblioteca. Por "
41738 "favor, establezca su biblioteca antes de agregar ítems a un lote. "
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:822
41744 msgid "No items are available"
41745 msgstr "No hay ítems disponibles"
41747 #. %1$s: looptable.coltitle | html
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
41750 msgid "No items for %s"
41751 msgstr "No hay ítems para %s"
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
41755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
41757 msgid "No items found."
41758 msgstr "No se encontraron ítems"
41760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
41762 msgid "No items were found by searching."
41763 msgstr "No se encontraron artículos mediante la búsqueda."
41765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
41767 msgid "No keys defined for the current patron. "
41768 msgstr "No hay claves definidas para el usuario actual."
41770 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
41771 #. %2$s: BORERR | html
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
41775 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
41776 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
41777 "should be specified."
41779 "No hay carta o suspensión especificadas para demoras %s para la categoría de "
41780 "usuario %s. Si se especifica una demora, ya sea una carta, una suspensión, o "
41781 "ambas deberían ser especificadas."
41783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:157
41787 msgstr "Sin límite"
41789 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
41792 msgid "No log found %s for "
41793 msgstr "No se encontraron registros de eventos (logs) para %s "
41795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
41797 msgid "No mappings have been defined for this set"
41798 msgstr "No hay correspondencias definidas para este conjunto"
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
41803 msgstr "Ninguna coincidencia"
41805 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
41806 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
41807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
41809 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
41810 msgstr "No existe coincidencia para borrowernumber (%s). %s"
41813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:245
41814 msgid "No matches found"
41815 msgstr "No se encontraron coincidencias"
41817 #. For the first occurrence,
41819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
41822 msgid "No matching authority found."
41823 msgstr "No se encontraron informes coincidentes"
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
41827 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
41832 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
41836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
41837 msgid "No matching reports found"
41838 msgstr "No se encontraron informes coincidentes"
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
41842 msgid "No missing issues found."
41843 msgstr "No se encontraron ejemplares desaparecidos."
41845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
41847 msgid "No more renewals possible"
41848 msgstr "No es posible una nueva renovación"
41850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
41852 msgid "No more renewals possible."
41853 msgstr "No son posibles más renovaciones."
41855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
41858 msgstr "No hay aviso"
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:295
41862 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41863 msgstr "Ningún pedido ha sido duplicado. ¿Tal vez sucedió algo malo?"
41865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
41867 msgid "No order selected"
41868 msgstr "No hay pedido seleccionado"
41870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:434
41872 msgid "No orders yet"
41873 msgstr "Sin pedidos aun"
41875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
41877 msgid "No other items."
41878 msgstr "No hay otros ítems."
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:828
41882 msgid "No outstanding charges"
41883 msgstr "No hay cargos pendientes"
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
41888 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41889 "(by default ILLLIBS category)."
41891 "No se han definido socios aún. Cree los registros de usuario apropiados (por "
41892 "defecto, categoría ILLLIBS)."
41894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
41896 msgid "No patron card numbers given."
41897 msgstr "No se ha proveído el número de carné del usuario."
41900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
41901 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
41903 "Ningún usuario con número de carné en la base de datos fuera de línea (se "
41904 "procede de todos modos): %s"
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:561
41908 msgid "No patron matched "
41909 msgstr "No hay usuario que coincida "
41911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:908
41913 msgid "No patron may put this book on hold."
41914 msgstr "Ningún usuario puede reservar este libro."
41916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
41918 msgid "No patron records have been actually removed"
41919 msgstr "No se han removido registros de usuarios"
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
41923 msgid "No patron records have been anonymized"
41924 msgstr "No se han anonimizado registros de usuarios"
41926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
41928 msgid "No patron records have been removed"
41929 msgstr "No se han removido registros de usuarios"
41931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:106
41934 msgid "No patron with this name, please, try another"
41935 msgstr "No hay un usuario con este nombre, por favor, pruebe con otro"
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:194
41939 msgid "No pending baskets"
41940 msgstr "No hay cestas pendientes"
41942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
41944 msgid "No pending on-site checkout."
41945 msgstr "No hay préstamos in situ pendientes."
41947 #. For the first occurrence,
41949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
41950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41952 msgid "No phone stored."
41953 msgstr "Ningún teléfono guardado."
41955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
41956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
41958 msgid "No physical items for this record"
41959 msgstr "No hay ítems correspondientes a este registro"
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:97
41963 msgid "No plugins installed"
41964 msgstr "No hay complementos instalados"
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
41968 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41969 msgstr "No hay instalado ningún complemento que se pueda usar como herramienta"
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
41973 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41975 "No hay instalado ningún complemento que pueda convertir archivos a registros "
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
41980 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41981 msgstr "No hay instalado ningún complemento que pueda crear un informe"
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
41986 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
41988 "No se han instalado complementos que puedan mejorar el catálogo de intranet "
41989 "de registros bibliográficos"
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
41994 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
41997 "No hay instalado ningún complemento que pueda procesar los pagos en línea "
41998 "mediante el catálogo público"
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:450
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
42003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:281
42005 msgstr "No mostrar ventana emergente"
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
42008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1073
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
42015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:870
42016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:885
42017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1035
42019 msgid "No reason given"
42020 msgstr "No se indicó una razón"
42022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
42025 "No record have been imported because they all match an existing record in "
42028 "Algunos registros no han sido agregados automáticamente porque ellos "
42029 "coinciden con un registro existente en el catálogo:"
42031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
42033 msgid "No record was removed."
42034 msgstr "Ningún registro fue removido."
42037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
42038 msgid "No records have been selected."
42039 msgstr "No se han seleccionado registros."
42041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
42043 msgid "No records have been staged."
42044 msgstr "No se ha preparado ningún registro"
42046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
42048 msgid "No records imported"
42049 msgstr "Ningún registro fue removido."
42051 #. %1$s: IF recordtype != 'biblio'
42052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
42054 msgid "No records were modified. %s"
42055 msgstr "No se modificaron los registros. %s"
42057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
42058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
42060 msgid "No renewal before"
42061 msgstr "No renovable antes de"
42064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
42066 msgid "No reserves allowed"
42067 msgstr "No se permiten renovaciones"
42069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
42071 msgid "No results for your query"
42072 msgstr "No hubo resultados para la consulta"
42074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
42075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
42076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:30
42077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:237
42080 msgid "No results found"
42081 msgstr "No se encontraron resultados"
42083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42085 msgid "No results found for "
42086 msgstr "No se encontraron resultados "
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
42090 msgid "No results found."
42091 msgstr "No se encontraron resultados."
42093 #. %1$s: IF ( query_desc )
42094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
42096 msgid "No results match your search %sfor "
42097 msgstr "No hubo coincidencias para la búsqueda %s para "
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:958
42101 msgid "No results."
42102 msgstr "No hay resultados."
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
42107 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42108 "the samples supplied for English (en)"
42110 "No hay datos de muestra y configuraciones disponibles para su idioma. Las "
42111 "muestras están disponibles en inglés (en)"
42113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:411
42115 msgid "No saved reports match your criteria. "
42116 msgstr "Ningún reporte guardado coincide con su criterio. "
42119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:323
42120 msgid "No serials selected"
42121 msgstr "Ninguna seriada seleccionada"
42123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
42126 msgstr "No hay estados"
42129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
42130 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
42131 msgstr "No se encontró la suscripción en Mana Knowledge Base"
42133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
42135 msgid "No system preferences matched your search for: "
42136 msgstr "Ninguna preferencias del sistema con esos criterios de búsqueda para: "
42138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
42141 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42142 "your ILL partner library records. "
42144 "No se encontraron direcciones de correo electrónico de destino. Seleccione "
42145 "al menos un socio o revise los registros de la biblioteca asociada de PIB. "
42148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
42149 msgid "No temporary directory found."
42150 msgstr "No se encontró el directorio temporal."
42152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
42154 msgid "No transfers to receive"
42155 msgstr "No y transferencias para recibir"
42157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
42159 msgid "No transfers to send"
42160 msgstr "No y transferencias para recibir"
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
42164 msgid "No valid patrons to merge were found."
42165 msgstr "No se encontraron usuarios válidos para combinar."
42167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
42169 msgid "No warnings."
42170 msgstr "No hay advertencias."
42172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42174 msgid "No, I don't confirm"
42175 msgstr "No, no lo confirmo"
42177 #. INPUT type=submit
42178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
42179 msgid "No, do not Delete"
42180 msgstr "No, no eliminar"
42182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:430
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
42186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
42187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:156
42188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
42190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
42191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
42192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:160
42193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
42196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
42197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
42198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
42199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
42200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:309
42201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
42204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
42205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
42206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:564
42207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
42209 msgid "No, do not delete"
42210 msgstr "No, no eliminar"
42212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
42214 msgid "No, do not reset mappings"
42215 msgstr "No, no restablecer las asignaciones"
42217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
42219 msgid "No, don't cancel (N)"
42220 msgstr "No, no cancelar (N)"
42222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
42224 msgid "No, don't check out (N)"
42225 msgstr "No, no prestar (N)"
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
42229 msgid "No, don't checkin (N)"
42230 msgstr "No, no devolver (N)"
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:745
42233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:770
42235 msgid "No, don't close (N)"
42236 msgstr "No, no cerrar (N)"
42238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
42240 msgid "No, don't delete (N)"
42241 msgstr "No, no eliminar (N)"
42243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:332
42245 msgid "No, don't renew (N)"
42246 msgstr "No, no renovar (N)"
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
42249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
42251 msgid "No, let me think about it"
42252 msgstr "No, dejame pensarlo"
42254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:765
42255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:767
42257 msgid "No, save as new record"
42258 msgstr "No, guardar como nuevo registro"
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
42261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
42262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
42269 msgid "No. of items:"
42270 msgstr "No. de ítems:"
42272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:60
42274 msgid "No. of times checked out"
42275 msgstr "No. de veces prestado"
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:231
42279 msgid "No: Save as new authority"
42280 msgstr "No: guardar como nueva autoridad"
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:28
42287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
42289 msgid "Non priority hold"
42290 msgstr "Reserva sin prioridad"
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
42294 msgid "Non priority hold:"
42295 msgstr "Reserva sin prioridad:"
42297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
42299 msgid "Non-fiction"
42300 msgstr "No ficción"
42302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
42304 msgid "Non-musical recording"
42305 msgstr "Grabación sonora no musical"
42307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
42309 msgid "Non-patron guarantor"
42310 msgstr "No-Usuario responsable"
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
42314 msgid "Non-patron guarantor first name"
42315 msgstr "No-Nombre de pila del usuario responsable"
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
42319 msgid "Non-patron guarantor surname"
42320 msgstr "No-Apellido del usuario responsable"
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
42324 msgid "Non-public note"
42325 msgstr "Nota no pública"
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:336
42329 msgid "Non-public note:"
42330 msgstr "Nota no pública:"
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
42334 msgid "Non-public notes"
42335 msgstr "Notas no públicas"
42338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42339 msgid "Nonbreaking space"
42340 msgstr "Espacio sin ruptura"
42342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:200
42343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
42344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175
42345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
42346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
42347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
42348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
42351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:86
42352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
42354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
42355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
42357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
42358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
42359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
42362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
42364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
42365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:68
42366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
42367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1181
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
42369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
42370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
42385 msgid "None defined"
42386 msgstr "Ninguno definido"
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
42390 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42392 "Ninguno de estos ítems pueden normalmente ser reservados por este usuario."
42394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
42395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
42397 msgid "None specified"
42398 msgstr "Ninguno especificado"
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
42402 msgid "None specified "
42403 msgstr "Ninguno especificado "
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
42407 msgid "Nonpublic note"
42408 msgstr "Nota no pública"
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
42411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
42413 msgid "Nonpublic note:"
42414 msgstr "Nota no pública"
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
42418 msgid "Nonpublic note: "
42419 msgstr "Nota no pública: "
42421 #. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:112
42424 msgid "Nonpublic note: %s"
42425 msgstr "Nota no pública: %s"
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
42429 msgid "Nonpublic notes"
42430 msgstr "Notas no públicas"
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
42438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
42440 msgstr "Jornada normal"
42442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
42444 msgid "Normal text"
42445 msgstr "Texto normal"
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
42448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
42449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
42450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
42451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
42452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
42453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
42454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
42455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
42457 msgid "Normalization rule: "
42458 msgstr "Regla de normalización: "
42460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
42462 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
42463 msgstr "Norsk Bokmål (Noruego) Axel Bojer y Thomas Gramstad"
42465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
42467 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42468 msgstr "Norsk Nynorsk (Noruego) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
42470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
42472 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
42473 msgstr "Biblioteca Regional del Norte Central (NCRL), EE.UU."
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
42477 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
42478 msgstr "Sistema de Bibliotecas del Noreste de Kansas (NEKLS), EE.UU."
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
42486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
42488 msgid "Not Installed %s"
42489 msgstr "No instalado %s"
42491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
42493 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
42494 msgstr "No es un duplicado. Guardar como nuevo registro "
42496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
42498 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
42500 "No todos los tipos de autoridad mencionados por las hojas de trabajo están "
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
42506 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
42509 "No todos los subcampos de los siguientes campos se encuentran en la misma "
42510 "pestaña (o marcados como 'ignorado'). "
42512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:254
42515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
42516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
42517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
42519 msgid "Not allowed"
42520 msgstr "No permitido"
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
42524 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
42525 msgstr "No permitido por las configuraciones de privacidad del usuario"
42527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66
42529 msgid "Not allowed to delete own account"
42530 msgstr "No se permite eliminar su propia cuenta"
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:211
42533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:213
42534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
42535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
42537 msgid "Not available"
42538 msgstr "No disponible"
42540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
42542 msgid "Not checked out since: "
42543 msgstr "No prestado desde: "
42545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
42547 msgid "Not checked out."
42548 msgstr "No prestado."
42550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
42551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:448
42554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:50
42555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
42556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
42558 msgid "Not for loan"
42559 msgstr "No para préstamo"
42561 #. %1$s: IF ( item.notforloanvalue )
42562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
42564 msgid "Not for loan %s "
42565 msgstr "No para préstamo %s "
42567 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
42570 msgid "Not for loan (%s)"
42571 msgstr "No para préstamo (%s)"
42573 #. For the first occurrence,
42575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
42576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
42578 msgid "Not for loan status"
42579 msgstr "Estado no para préstamo"
42581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
42583 msgid "Not for loan status updated. "
42584 msgstr "No para préstamo, estado actualizado. "
42586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
42587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
42589 msgid "Not for loan: "
42590 msgstr "No para préstamo: "
42593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
42594 msgid "Not holdable"
42595 msgstr "No reservable"
42597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
42599 msgid "Not published"
42600 msgstr "No publicado"
42602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
42603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
42608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
42609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
42610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672
42613 msgstr "No establecido"
42615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
42618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
42619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:700
42620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
42621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:880
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
42624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
42625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
42626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
42631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
42633 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
42635 "Nota: los ítems son exportados por esta herramienta a menos que sea "
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:247
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
42641 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
42643 "Nota: El archivo de exportación puede ser muy grande y se genera todas las "
42647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
42648 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
42649 msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: %s"
42651 #. For the first occurrence,
42652 #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:76
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
42656 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
42657 msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: %s "
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
42661 msgid "Note for OPAC"
42662 msgstr "Nota para el OPAC"
42664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
42666 msgid "Note for staff"
42667 msgstr "Nota para el personal"
42669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:77
42671 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
42672 msgstr "Nota para el bibliotecario que atenderá sus pedidos de renovación: "
42674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
42676 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
42678 "Tenga en cuenta que la ponderación de los campos funciona solo para "
42679 "búsquedas simples."
42681 #. %1$s: CASE 'both'
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
42685 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42686 "$KOHA_CONF file %s "
42688 "Tenga en cuenta que el lugar correcto para definir la configuración de "
42689 "memcached está en su archivo $KOHA_CONF %s "
42692 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe'
42693 #. %3$s: effective_caching_method | html
42695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
42698 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42699 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
42700 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
42702 "Tenga en cuenta que el lugar correcto para definir la configuración de "
42703 "memcached está en su archivo $KOHA_CONF. Actualmente no se ha definido una "
42704 "configuración válida de memcached. %s %s | Método efectivo de caché: %s %s "
42706 #. %1$s: CASE # nowhere
42707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
42710 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
42711 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
42712 "memcached config from ENV. %s "
42714 "Tenga en cuenta que el lugar correcto para definir la configuración de "
42715 "memcached está en su archivo $KOHA_CONF. Para evitar cualquier malentendido "
42716 "no debe exportar la configuración de memcached desde ENV. %s "
42718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
42719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
42720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
42725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:295
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:910
42727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
42728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:81
42729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
42734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:532
42737 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
42738 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
42739 "or slow your system down."
42741 "Nota: tenga cuidado al seleccionar columnas. Si su elección es demasiado "
42742 "amplia podría dar lugar a un informe muy grande que podría quedar incompleto "
42743 "o hacer más lento su sistema."
42745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:74
42747 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
42748 msgstr "Nota: Para cargas temporales no seleccione una categoría."
42750 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
42753 msgid "Note: No upload categories are defined. %s Add values to the "
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
42758 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
42760 "Nota: cambien el tipo de variable a uno de los valores en la lista "
42761 "desplegable según sea necesario"
42763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:125
42766 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
42767 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
42768 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
42769 "the bibliographic record"
42771 "Nota: para el \"Campo de autoridad a copiar ', introduzca el campo de "
42772 "autoridad que debe ser copiado desde el registro de autoridad al registro "
42773 "bibliográfico. Por ejemplo, en MARC21, el campo 100 del registro de "
42774 "autoridad debe ser copiado al campo 100 en el registro bibliográfico"
42776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
42778 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
42779 msgstr "Nota: uno de los dos campos siguientes debe ser igual a 1"
42781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
42782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
42783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
42785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
42788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:141
42790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
42793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
42794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
42795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:134
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
42798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
42800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
42801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
42802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
42803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
42808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
42809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
42814 #. For the first occurrence,
42815 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
42816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
42819 msgid "Notes : %s "
42820 msgstr "Notas: %s "
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
42823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
42825 msgid "Notes/Comments"
42826 msgstr "Notas/comentarios"
42828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
42829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
42832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:188
42833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:379
42834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:783
42835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:896
42836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1146
42837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1190
42838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1257
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:449
42840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
42841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
42842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
42843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
42844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
42849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
42850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
42851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
42852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
42853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
42854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:379
42855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
42856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
42857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
42862 #. For the first occurrence,
42863 #. %1$s: reservenotes | html
42864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
42865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
42870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
42871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:228
42873 msgid "Nothing found."
42874 msgstr "No hay resultados."
42876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
42878 msgid "Nothing found. "
42879 msgstr "No hay resultados. "
42881 #. For the first occurrence,
42883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:317
42884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
42885 msgid "Nothing is selected."
42886 msgstr "No se ha seleccionado nada"
42888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
42893 #. %1$s: loopro.notice.title | html
42894 #. %2$s: loopro.notice.code | html
42895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
42897 msgid "Notice %s (%s)"
42898 msgstr "%s Sin título %s %s "
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
42902 msgid "Notice added "
42903 msgstr "Fecha de agregado"
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:44
42911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:53
42912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
42913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:74
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:52
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
42918 msgid "Notices & slips"
42919 msgstr "Avisos y recibos"
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:83
42923 msgid "Notices & slips "
42924 msgstr "Avisos y recibos"
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:131
42928 msgid "Notification date"
42929 msgstr "Fecha de notificación"
42931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
42933 msgid "Notify manager:"
42934 msgstr "Gestor de notificaciones:"
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
42944 msgstr "Fuentes Noto"
42946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
42948 msgid "NoveList Select"
42949 msgstr "NoveList Select"
42951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
42952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:636
42954 msgid "Novelist Select: "
42955 msgstr "Novelist Select: "
42957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
42963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
42967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
42970 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
42971 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42973 "Ahora se creará un usuario con permisos de superbibliotecario. Ingrese con "
42974 "este usuario para obtener acceso a Koha como un miembro del personal con "
42975 "todos los permisos. "
42977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
42980 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
42983 "Ahora estamos preparados para crear las tablas de la base de datos y de "
42984 "llenarlas con algunos datos predeterminados."
42986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
42989 msgstr "En ninguna parte"
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
42993 msgid "Num/Patrons"
42994 msgstr "Número/Usuarios"
42996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
42998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:150
43001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
43002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
43004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
43009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
43015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
43017 msgid "Number of baskets"
43018 msgstr "Número de cestas"
43020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
43022 msgid "Number of checkouts"
43023 msgstr "Número de préstamos"
43025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
43026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
43028 msgid "Number of columns:"
43029 msgstr "Número de columnas:"
43031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:255
43033 msgid "Number of copies of this item to add: "
43034 msgstr "Número de copias de este ítem para agregar: "
43036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:280
43037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:431
43039 msgid "Number of copies to be made of this item "
43040 msgstr "Número de copias para hacer de este ejemplar "
43042 #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html
43043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
43045 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43046 msgstr "Número de cursos que reservan este ítem: %s"
43048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:147
43050 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43051 msgstr "Número de ejemplares a mostrar en OPAC:"
43053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
43055 msgid "Number of issues to display to staff:"
43056 msgstr "Número de ejemplares a mostrar en interfaz administrativa:"
43058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
43060 msgid "Number of issues to display to staff: "
43061 msgstr "Número de ejemplares para mostrar en la interfaz del personal: "
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:239
43065 msgid "Number of issues to display to the public: "
43066 msgstr "Número de fascículos para mostrar al público: "
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
43070 msgid "Number of issues:"
43071 msgstr "Número de préstamos:"
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
43075 msgid "Number of items"
43076 msgstr "Número de ítems"
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
43080 msgid "Number of items added"
43081 msgstr "Número de ítems agregados"
43083 #. %1$s: countitems | html
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
43086 msgid "Number of items available: %s"
43087 msgstr "Número de ítems disponibles: %s"
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
43091 msgid "Number of items deleted"
43092 msgstr "Número de ítems eliminados"
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
43096 msgid "Number of items displayed"
43097 msgstr "Número de ítems mostrados"
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:300
43101 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
43102 msgstr "Número de ítems ignorados debido a duplicaciones del código de barras"
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
43106 msgid "Number of items replaced"
43107 msgstr "Número de ítems sustituidos"
43110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43112 msgid "Number of libraries using this pattern"
43113 msgstr "Número de bibliotecas que utilizan este patrón"
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
43117 msgid "Number of months:"
43118 msgstr "Número de meses:"
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
43122 msgid "Number of pages"
43123 msgstr "Número de páginas"
43125 #. %1$s: LinesRead | html
43126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
43128 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43129 msgstr "Número de códigos de barras potenciales a leer: %s"
43131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
43133 msgid "Number of records added"
43134 msgstr "Número de registros agregados"
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
43138 msgid "Number of records changed back"
43139 msgstr "Número de registros modificados"
43141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
43143 msgid "Number of records deleted"
43144 msgstr "Número de registros eliminados"
43146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
43147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
43149 msgid "Number of records ignored"
43150 msgstr "Número de registros ignorados"
43152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
43154 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43156 "Número de registros que no se han suprimido debido a que hay ítems prestados"
43158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
43160 msgid "Number of records updated"
43161 msgstr "Número de registros actualizados"
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
43165 msgid "Number of renewals"
43166 msgstr "Número de renovaciones"
43168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
43169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
43171 msgid "Number of rows:"
43172 msgstr "Número de filas:"
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
43176 msgid "Number of students:"
43177 msgstr "Número de estudiantes:"
43179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
43181 msgid "Number of subscriptions: "
43182 msgstr "Número de suscripciones: "
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
43186 msgid "Number of weeks:"
43187 msgstr "Número de semanas:"
43189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:197
43191 msgid "Number pattern:"
43192 msgstr "Número de patrón:"
43194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43196 msgid "Number pattern: "
43197 msgstr "Número de patrón: "
43199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43206 msgid "Numbered list"
43207 msgstr "Lista numerada"
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
43211 msgid "Numbering calculation"
43212 msgstr "Cálculo de numeración"
43214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
43216 msgid "Numbering formula"
43217 msgstr "Fórmula de numeración"
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:258
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
43223 msgid "Numbering formula:"
43224 msgstr "Fórmula de numeración:"
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
43227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43229 msgid "Numbering pattern"
43230 msgstr "Patrón de numeración"
43232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:337
43234 msgid "Numbering pattern:"
43235 msgstr "Patrón de numeración:"
43237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
43241 msgid "Numbering patterns"
43242 msgstr "Patrones de numeración"
43244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
43246 msgid "Numbering patterns "
43247 msgstr "Patrones de numeración"
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43251 msgid "Numbering patterns › Serials › Koha"
43252 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
43254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
43256 msgid "OAI set mappings"
43257 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
43259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43262 "OAI set mappings › OAI sets › Administration › Koha"
43263 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
43268 msgstr "Conjuntos OAI"
43270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:175
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:88
43276 msgid "OAI sets configuration"
43277 msgstr "Configuración de conjunto OAI"
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
43281 msgid "OAI sets configuration "
43282 msgstr "Configuración de conjunto OAI"
43284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
43286 msgid "OAI xslt stylesheet"
43287 msgstr "Hoja de estilo XSLT OAI"
43289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
43294 # "OD" stands for "Overdues", so proper translation is "Retrasos"
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
43297 msgid "OD/Checkouts"
43298 msgstr "Retrasos/Préstamos"
43300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
43301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:439
43306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
43307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
43308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
43309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
43310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
43311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
43315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
43316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
43318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
43319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
43321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
43322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
43323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
43325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
43326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
43327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
43328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
43329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
43330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
43331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
43332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:46
43333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
43335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
43336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
43337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
43338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:58
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:69
43340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:83
43342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
43343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
43344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:572
43345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
43346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
43355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:435
43360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:271
43361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71
43362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
43363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
43364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43370 #. %1$s: patron.firstname | html
43371 #. %2$s: patron.surname | html
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
43374 msgid "OPAC - %s %s"
43375 msgstr "OPAC - %s %s"
43378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
43380 msgstr "Información de OPAC"
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
43384 msgid "OPAC and Koha news"
43385 msgstr "Noticias del OPAC y Koha"
43387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
43389 msgid "OPAC info: "
43390 msgstr "Información de OPAC: "
43392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
43395 msgid "OPAC item level holds"
43396 msgstr "Reservas a nivel de ítem del OPAC"
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:168
43400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
43401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
43404 msgstr "Nota de OPAC"
43406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
43409 msgstr "Nota de OPAC:"
43411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
43414 msgstr "Notas de OPAC"
43416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
43418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
43420 msgid "OPAC problem reports"
43421 msgstr "Informe de problemas del OPAC"
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
43425 msgid "OPAC problem reports "
43426 msgstr "Informe de problemas del OPAC"
43428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
43430 msgid "OPAC problem reports › Administration › Koha"
43431 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
43433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
43435 msgid "OPAC problem reports management"
43436 msgstr "Administración de informe de problemas del OPAC"
43438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:216
43440 msgid "OPAC problem reports pending"
43441 msgstr "Informes de problemas de OPAC pendientes"
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:273
43445 msgid "OPAC tables"
43446 msgstr "Tablas del OPAC"
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:550
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:118
43452 msgstr "Vista OPAC"
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
43457 msgstr "Vista OPAC:"
43459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1074
43461 msgid "OPAC/Staff interface login"
43462 msgstr "Inicio de sesión de la interfaz OPAC/Intranet"
43464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
43469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
43472 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43475 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
43478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:294
43479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:346
43487 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
43488 msgstr "O seleccione cuales campos desea proveer de la siguiente lista: "
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
43492 msgid "OS version ('uname -a'): "
43493 msgstr "Versión del SO ('uname -a'): "
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
43512 msgid "Oblique title: "
43513 msgstr "Título oblicuo: "
43515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
43520 #. For the first occurrence,
43522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
43523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
43528 msgstr "Fuera de %s "
43530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
43533 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
43534 "transactions, but patron and item information will not be available."
43536 "La circulación fuera de línea ha sido des-habilitada. Puede continuar y "
43537 "registrar transacciones, pero la información de usuarios y ejemplares no "
43538 "estará disponible."
43540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
43541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
43542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
43543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
43544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
43546 msgid "Offline circulation"
43547 msgstr "Circulación fuera de línea"
43549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
43551 msgid "Offline circulation "
43552 msgstr "Circulación fuera de línea"
43554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
43556 msgid "Offline circulation › Circulation › Koha"
43557 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
43559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
43561 msgid "Offline circulation file upload"
43562 msgstr "Carga de archivo de circulación fuera de línea"
43564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
43566 msgid "Offline circulation file upload "
43567 msgstr "Carga de archivo de circulación fuera de línea"
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
43571 msgid "Offline circulation file upload › Circulation › Koha"
43572 msgstr "Carga de archivo de circulación fuera de línea"
43574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
43575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
43582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
43584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
43586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
43594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:136
43599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
43602 msgstr "Valor antiguo"
43604 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
43605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
43607 msgid "Old value: %s "
43608 msgstr "Valor anterior: %s "
43610 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from
43611 #. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from )
43612 #. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == ''
43613 #. %4$s: ELSIF av_description == ''
43614 #. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html
43616 #. %7$s: av_description | html
43620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
43623 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
43626 "Valor anterior: %s %s %s vacío %s %s (No hay descripción disponible) %s %s "
43627 "%s %s \"En blanco\" %s "
43629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:156
43631 msgid "Older transactions"
43632 msgstr "Transacciones antíguas"
43634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:430
43636 msgid "Older version"
43637 msgstr "Versión antigua"
43639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:243
43644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
43645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
43647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
43659 msgid "On hold due date:"
43660 msgstr "Fecha de vencimiento de la reserva:"
43662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
43664 msgid "On hold for"
43665 msgstr "En reserva para"
43667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
43670 msgstr "En préstamo?: %s"
43672 # Esta tanto en herramienta MARC template y módulo de Adquisición. Debe de quedar en Orden y no en Pedido.
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
43678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
43679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
43681 msgid "On shelf holds allowed"
43682 msgstr "Reservas en estantes permitidas"
43684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
43686 msgid "On shelf holds allowed: "
43687 msgstr "Reservas en estantes permitidas: "
43689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
43692 msgstr "En título "
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:700
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
43697 msgid "On-site checkout"
43698 msgstr "Préstamo in situ"
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
43702 msgid "On-site checkouts"
43703 msgstr "Préstamos in situ"
43705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:694
43707 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
43708 msgstr "Solamente préstamos in situ. Fecha de vencimiento automática: "
43710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
43713 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
43714 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
43715 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
43716 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
43717 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
43718 "the instructions."
43720 "Una vez habilitada Mana es necesario configurarla. Ingrese su nombre y "
43721 "correo electrónico y envié. Esto enviará una solicitud de creación de cuenta "
43722 "de Mana KB que será respondida con un Mana KB token (un ID encriptado y "
43723 "único que identificará su instalación de Koha). Este token será guardado en "
43724 "su base de datos automáticamente. Después de ésto, recibirá un correo "
43725 "electrónico. Léalo y siga las instrucciones."
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
43729 msgid "One borrowernumber per line."
43730 msgstr "Un número de usuario por línea."
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
43734 msgid "One number per line. "
43735 msgstr "Un número por línea. "
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
43739 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
43741 "Uno de los 'ejemplares por unidad' y 'unidades por ejemplar' debe ser igual "
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43747 msgid "Online Public Access Catalog"
43748 msgstr "Acceso público del catálogo en línea"
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
43752 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
43753 msgstr "Solamente 1 pestaña MARC se ha mapeado a los ítems"
43755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
43757 msgid "Only KPZ file format is supported."
43758 msgstr "Solo el formato de archivo KPZ es soportado."
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
43763 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
43764 msgstr "Sólo son soportados los formatos PNG, GIF, JPEG, XPM."
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
43769 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
43771 "Sólo son soportados los formatos PNG, GIF, JPEG, XPM. El tamaño máximo de la "
43772 "imagen es de 500 KB."
43774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
43776 msgid "Only available on the staff interface: "
43777 msgstr "Solo disponible en la interfaz administrativa: "
43779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
43782 msgstr "Sólo ítem "
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:180
43787 msgstr "Sólo ítem:"
43789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:283
43791 msgid "Only items currently available:"
43792 msgstr "Sólo ítems actualmente disponibles:"
43794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
43796 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
43797 msgstr "Solamente préstamos in situ son permitidos"
43799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:906
43802 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
43803 "put this book on hold."
43805 "Sólo usuarios de bibliotecas de el mismo grupo de reservas de la sede "
43806 "original del ítem pueden reservarlo."
43808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
43810 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
43811 msgstr "Solo usuarios de la misma sede que el ítem pueden reservar este libro."
43814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
43815 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
43817 "Solo se permiten ubicaciones de recogida dentro del mismo grupo de reserva"
43819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
43821 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
43823 "solamente campos de búsqueda asignados con registros bibliográficos pueden "
43826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
43829 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
43830 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
43833 "Sólo el personal con permisos de superbibliotecario o adquisiciones (o "
43834 "permisos order_manage si se habilitaron permisos granulares) se ven en los "
43835 "resultados de la búsqueda"
43837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
43840 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
43841 "returned in the search results"
43843 "Sólo personal con permisos de superbibliotecario o suggestions_manage "
43844 "permisos se retorna en los resultados de búsqueda"
43846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
43848 msgid "Opac notes:"
43849 msgstr "Notas del OPAC:"
43851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
43852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
43858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127
43863 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:299
43867 msgstr "Abierto (%s)"
43869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
43871 msgid "Open Document Spreadsheet"
43872 msgstr "Hoja de cálculo OpenDocument"
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
43876 msgid "Open fresh record"
43877 msgstr "Abrir un registro nuevo"
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43881 msgid "Open help dialog"
43882 msgstr "Abrir diálogo de ayuda"
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
43886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:38
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:39
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
43890 msgid "Open in new window"
43891 msgstr "Abrir en una ventana nueva"
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
43895 msgid "Open in new window."
43896 msgstr "Abrir en una ventana nueva."
43898 #. %1$s: openedinvoices.size || 0 | html
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:133
43901 msgid "Open invoices (%s)"
43902 msgstr "Combinar facturas "
43905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43906 msgid "Open link in..."
43907 msgstr "Abrir enlace en..."
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
43912 msgstr "Abierto en:"
43914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
43916 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43917 msgstr "Esquema OpenAPI 2.0"
43919 # <p>The included <a href="https://github.com/OAI/OpenAPI-Specification/blob/master/schemas/v2.0/schema.json">api/swagger-v2-schema.json</a> file is licensed under the <a href="https://github.com/OAI/OpenAPI-Specification/tree/master/schemas/v2.0">Apache License, Version 2.0</a>, by the <a href="https://www.openapis.org/about">OpenAPI Initiative (OAI)</a>.</p>
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
43922 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43923 msgstr "Iniciativa OpenAPI (OAI)"
43925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
43927 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43928 msgstr "Librería de atajos de teclado OpenJS"
43930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
43932 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43933 msgstr "Librería de atajos de teclado OpenJS"
43935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:312
43938 msgstr "Abierto en:"
43940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
43945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
43946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:169
43953 msgid "Optional data added"
43954 msgstr "Datos opcionales agregados"
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
43958 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43960 "Filtros opcionales para lista de inventario o comparación de códigos de "
43964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
43965 msgid "Optional module missing"
43966 msgstr "Módulo opcional faltante"
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
43971 "Optional. The label for the field shown when the report is run, e.g. "
43972 "\"Select a library.\""
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:133
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:180
43982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
43985 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
43987 "Las opciones se definen como los valores autorizados para la categoría "
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
43997 msgid "Or add number of days:"
43998 msgstr "O adicione número de días:"
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:116
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
44003 msgid "Or enter a list of record numbers"
44004 msgstr "O ingrese una lista de números de registros"
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
44008 msgid "Or list barcodes one by one"
44009 msgstr "O liste los códigos de barra uno a uno"
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
44013 msgid "Or list cardnumbers one by one"
44014 msgstr "O liste números de usuarios uno a uno"
44016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
44017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:76
44019 msgid "Or scan items one by one"
44020 msgstr "O puede escanear los ítems uno por uno"
44022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:96
44023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
44025 msgid "Or select a list of records"
44026 msgstr "O seleccione una lista de registros"
44028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:112
44029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:49
44031 msgid "Or use a patron list"
44032 msgstr "O utilice una lista de usuario"
44035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44039 # Esta tanto en herramienta MARC template y módulo de Adquisición. Debe de quedar en Orden y no en Pedido.
44040 #. For the first occurrence,
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
44050 msgstr "ID de pedido"
44052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
44055 msgstr "ID de pedido:"
44057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
44059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
44060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
44062 msgid "Order acquisition"
44063 msgstr "Pedido de adquisición"
44065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
44068 msgstr "Costo del pedido"
44070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
44073 msgstr "Fecha de pedido"
44075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:280
44078 msgid "Order date:"
44079 msgstr "Fecha de pedido:"
44081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44083 msgid "Order details › Acquisitions › Koha"
44084 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
44086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
44087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
44089 msgid "Order from external source"
44090 msgstr "Pedido desde una fuente externa"
44092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
44094 msgid "Order from external source "
44095 msgstr "Pedido desde una fuente externa"
44097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
44098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
44099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
44100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
44103 msgstr "Línea de pedido"
44105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
44106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
44108 msgid "Order line (parent)"
44109 msgstr "Línea de pedido (primario)"
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
44113 msgid "Order line:"
44114 msgstr "Línea de pedido:"
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
44120 msgstr "Nota de pedido"
44122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
44123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:742
44124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
44126 msgid "Order number"
44127 msgstr "Número de pedido"
44129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
44131 msgid "Order search "
44132 msgstr "Búsqueda de pedidos"
44134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
44136 msgid "Order status: "
44137 msgstr "Estado del pedido: "
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
44141 msgid "Order this one"
44142 msgstr "Pedir este"
44145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
44146 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
44147 msgstr "Pedido total (%s) excede el presupuesto disponible (%s)"
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
44150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
44151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
44152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:441
44153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
44155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
44156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
44157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
44158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1087
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
44160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44165 #. %1$s: CASE 'partial'
44166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:472
44171 #. %1$s: CASE 'partial'
44172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
44174 msgid "Ordered %s "
44175 msgstr "Pedido por: "
44177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
44179 msgid "Ordered › Acquisitions › Koha"
44180 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
44182 #. %1$s: fund_code | html
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
44185 msgid "Ordered - %s "
44186 msgstr "Pedido por: "
44188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
44190 msgid "Ordered amount:"
44191 msgstr "Monto pedido:"
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
44195 msgid "Ordered by the library"
44196 msgstr "Pedido por la biblioteca"
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
44201 msgid "Ordered by: "
44202 msgstr "Pedido por: "
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
44207 msgid "Ordering information"
44208 msgstr "Información del pedido"
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
44212 msgid "Ordernumber"
44213 msgstr "Número de pedido"
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:288
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:320
44222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
44224 msgid "Orders are standing:"
44225 msgstr "Pedidos son permanentes:"
44227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
44228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
44229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
44230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
44231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44233 msgid "Orders by fund"
44234 msgstr "Pedidos por fondo"
44236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
44238 msgid "Orders by fund "
44239 msgstr "Pedidos por fondo"
44241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
44243 msgid "Orders by fund › Reports › Koha"
44244 msgstr "Koha › Informes › Ítems perdidos"
44246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
44248 msgid "Orders enabled: "
44249 msgstr "Pedidos activos: "
44251 #. %1$s: booksellerfromname | html
44252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
44254 msgid "Orders for %s"
44255 msgstr "Pedidos para %s"
44257 #. %1$s: current_budget_name | html
44258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
44260 msgid "Orders for fund '%s'"
44261 msgstr "Pedidos por fondo '%s'"
44263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
44265 msgid "Orders from:"
44266 msgstr "Los pedidos de:"
44268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
44269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44271 msgid "Orders search"
44272 msgstr "Búsqueda de pedidos"
44274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
44276 msgid "Orders with uncertain prices"
44277 msgstr "Pedidos con precios inciertos"
44279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
44281 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44282 msgstr "Pedidos con precios inciertos para el proveedor "
44284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
44286 msgid "Orex Digital, Spain"
44287 msgstr "Orex Digital, España"
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
44290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:860
44291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
44293 msgid "Organization"
44294 msgstr "Institución"
44296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
44298 msgid "Organization:"
44299 msgstr "Institución:"
44301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:979
44303 msgid "Organize by: "
44304 msgstr "Organizar por: "
44307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44308 msgid "Orientation"
44309 msgstr "Orientación"
44311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
44316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:46
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
44323 msgid "Original message, rendered:"
44324 msgstr "Mensaje original, representado:"
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
44328 msgid "Original order line"
44329 msgstr "Línea de orden original"
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
44333 msgid "Original version"
44334 msgstr "Versión original"
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
44338 msgid "Originating library: "
44339 msgstr "Biblioteca de origen: "
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
44343 msgid "Oslo Public Library, Norway"
44344 msgstr "Biblioteca Pública de Oslo, Noruega"
44346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
44347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:410
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
44349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
44350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
44352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
44364 msgid "Other action"
44365 msgstr "Otra acción"
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:325
44369 msgid "Other attributes"
44370 msgstr "Otros atributos"
44372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
44374 msgid "Other course reserves"
44375 msgstr "Otras Reservas para cursos"
44377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
44380 msgstr "Otros datos"
44382 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
44385 msgid "Other holdings (%s)"
44386 msgstr "Otras existencias (%s)"
44388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:675
44390 msgid "Other holdings:"
44391 msgstr "Otras existencias:"
44393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
44397 msgstr "Otro nombre"
44399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:207
44401 msgid "Other name:"
44402 msgstr "Otros nombres:"
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
44406 msgid "Other names"
44407 msgstr "Otros nombres"
44409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:282
44411 msgid "Other options (choose one)"
44412 msgstr "Otras opciones (elegir una)"
44414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
44415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
44417 msgid "Other phone"
44418 msgstr "Otro teléfono"
44420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
44422 msgid "Other phone:"
44425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
44426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
44428 msgid "Other phone: "
44429 msgstr "Otro teléfono: "
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
44433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
44438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
44440 msgid "Outgoing (cash)"
44441 msgstr "Salidas (efectivo)"
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
44445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
44446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:282
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
44448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:173
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
44450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:216
44451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358
44452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:279
44454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:275
44460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
44462 msgid "Output format"
44463 msgstr "Formato de salida"
44465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
44467 msgid "Output format "
44468 msgstr "Formato de salida "
44470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
44472 msgid "Output format:"
44473 msgstr "Formato de salida:"
44475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
44477 msgid "Output to a file named: "
44478 msgstr "Salida a un archivo llamado: "
44480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
44485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
44486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
44487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
44489 msgid "Outstanding"
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:194
44494 msgid "Outstanding credit: "
44495 msgstr "Crédito pendiente: "
44497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
44499 msgid "Outstanding credits could be applied: "
44500 msgstr "Podrían aplicarse créditos pendientes: "
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
44505 msgid "OverDrive library authnames"
44506 msgstr "Biblioteca OverDrive authnames"
44508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
44510 msgid "OverDrive library authnames › Administration › Koha"
44511 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
44513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
44519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
44521 msgid "Overdue fines cap (amount)"
44522 msgstr "Tope de multas por retrasos (cantidad)"
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
44527 msgid "Overdue notice required: "
44528 msgstr "Se requiere aviso de retraso: "
44530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:57
44531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
44533 msgid "Overdue notice/status triggers"
44534 msgstr "Avisos de retraso/disparadores de estado"
44536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
44538 msgid "Overdue notice/status triggers "
44539 msgstr "Avisos de retraso/disparadores de estado"
44541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
44543 msgid "Overdue notice/status triggers › Tools › Koha"
44544 msgstr "Avisos de retraso/disparadores de estado"
44546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
44547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
44549 msgid "Overdue report"
44550 msgstr "Informe de atrasos"
44552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:119
44553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
44559 #. %1$s: todaysdate | html
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
44562 msgid "Overdues as of %s "
44563 msgstr "› Retrasos hasta el %s"
44565 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
44566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
44568 msgid "Overdues at %s "
44569 msgstr "Estado de retrasos"
44571 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
44572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
44574 msgid "Overdues at %s › Circulation › Koha"
44575 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
44577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
44578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
44580 msgid "Overdues with fines"
44581 msgstr "Retrasos con multas"
44583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
44585 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
44586 msgstr "Retrasos: El usuario tiene ítems retrasados."
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
44589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
44590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
44591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
44592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:152
44594 msgid "Override and renew"
44595 msgstr "Ignorar y renovar"
44597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
44599 msgid "Override blocked renewals "
44600 msgstr "Sobrescribir renovaciones bloqueadas "
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
44606 msgid "Override limit and renew"
44607 msgstr "Ignorar límite y renovar"
44609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
44611 msgid "Override renewal restrictions:"
44612 msgstr "Anular las restricciones de renovación:"
44614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
44616 msgid "Override restriction temporarily"
44617 msgstr "Anular restricción temporalmente"
44619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:303
44621 msgid "Overwrite the existing one with this"
44622 msgstr "Sobrescribir el existente con este"
44624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
44625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
44626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
44629 msgstr "Propietario"
44631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
44632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:33
44635 msgstr "Solo propietario"
44637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:291
44638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
44642 msgstr "Propietario: "
44644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
44650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
44654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
44659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
44661 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
44662 msgstr "PTFS Europe Ltd, Reino Unido"
44664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
44666 msgid "PTFS, Maryland, USA"
44667 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
44669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:160
44671 msgid "Packaging manager:"
44672 msgstr "Gestor de paquetes:"
44674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:164
44676 msgid "Packaging team:"
44677 msgstr "Equipo de empaquetado:"
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44682 msgstr "Salto de página"
44684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
44685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
44687 msgid "Page height:"
44688 msgstr "Altura de la página:"
44690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
44692 msgid "Page side: "
44693 msgstr "Lado de la página: "
44695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
44696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
44698 msgid "Page width:"
44699 msgstr "Ancho de la página:"
44701 #. %1$s: pagename | html
44702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
44705 msgstr "Página: %s"
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
44708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
44709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
44714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:177
44715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
44716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
44721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
44724 msgstr "¿Pagado por?:"
44726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
44727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
44732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
44733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
44734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
44735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
44738 msgstr "Bandeja de papel:"
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
44747 msgid "Parameter deleted "
44748 msgstr "Impresora eliminada"
44750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
44752 msgid "Parameter label: "
44753 msgstr "Parámetros"
44755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
44758 msgstr "Parámetros"
44760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
44762 msgid "Parent code"
44763 msgstr "Código padre"
44765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:166
44767 msgid "Parent item type: "
44768 msgstr "Tipo de ítem padre: "
44770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:442
44775 #. %1$s: CASE 'complete'
44776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:473
44781 #. %1$s: CASE 'complete'
44782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
44784 msgid "Partial %s "
44787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
44790 msgid "Partially received"
44791 msgstr "Recibido parcialmente"
44793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
44795 msgid "Partners available for searching: "
44796 msgstr "Asociados disponibles para búsqueda:"
44798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:282
44799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
44800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
44803 msgstr "Contraseña"
44805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:259
44807 msgid "Password change in OPAC: "
44808 msgstr "Cambio de contraseña en OPAC: "
44811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44812 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44813 msgstr "La contraseña contiene espacios iniciales y/o finales"
44815 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
44818 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44820 "La contraseña contiene espacios en blanco para el usuario con borrowernumber "
44823 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44826 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44827 msgstr "Error de contraseña para el usuario con borrowernumber %s. "
44829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
44831 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44832 msgstr "La contraseña tiene espacios en blanco iniciales o finales"
44834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1156
44836 msgid "Password is too short"
44837 msgstr "La contraseña es demasiado corta"
44839 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44840 #. %2$s: e.min_length | html
44841 #. %3$s: e.length | html
44842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
44845 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
44846 "%s, length is %s "
44848 "La contraseña es demasiado corta para el usuario con borrowernumber %s. La "
44849 "longitud mínima es %s, la longitud es de %s "
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1159
44853 msgid "Password is too weak"
44854 msgstr "La contraseña es demasiado débil"
44856 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
44859 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44860 msgstr "La contraseña es muy debil para el usuario con borrowernumber %s. "
44862 #. For the first occurrence,
44863 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
44864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
44865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
44867 msgid "Password must be at least %s characters long."
44868 msgstr "La contraseña debe tener al menos %s caracteres."
44871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44872 msgid "Password must contain at least %s characters"
44873 msgstr "La contraseña debe tener al menos %s caracteres"
44876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44878 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
44881 "La contraseña debe tener al menos %s caracteres, incluyendo MAYÚSCULAS, "
44882 "minúsculas y números"
44884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
44885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
44888 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44890 "La contraseña debe tener al menos un dígito, una minúscula y una mayúscula."
44892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
44893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
44895 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44896 msgstr "La contraseña no debe contener espacios en blanco iniciales o finales."
44898 #. %1$s: e.borrowernumber | html
44899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
44901 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44902 msgstr "Error de plugin de contraseña para el usuario con borrowernumber %s. "
44904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
44906 msgid "Password reset in OPAC: "
44907 msgstr "Restablecimiento de contraseña en OPAC: "
44909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
44911 msgid "Password updated"
44912 msgstr "Contraseña actualizada"
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:74
44915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44918 msgstr "Contraseña:"
44920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
44921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
44922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
44923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
44924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
44928 msgstr "Contraseña: "
44930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
44932 msgid "Passwords do not match"
44933 msgstr "Las contraseñas no coinciden"
44935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44938 msgid "Passwords do not match."
44939 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
44942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
44943 msgid "Passwords will be displayed as text"
44944 msgstr "Las contraseñas se mostrarán como texto"
44947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44953 msgid "Paste as text"
44954 msgstr "Pegar como texto"
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44959 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
44960 "until you toggle this option off."
44962 "Pegar ahora está en modo de texto plano. El contenido ahora se pegará como "
44963 "texto sin formato hasta que desactive esta opción."
44966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44967 msgid "Paste or type a link"
44968 msgstr "Pegar o entrar un enlace"
44971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44972 msgid "Paste row after"
44973 msgstr "Pegar fila después"
44976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44977 msgid "Paste row before"
44978 msgstr "Pegar fila antes de"
44980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44982 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44983 msgstr "Pegar selección del 'portapapeles'"
44986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44987 msgid "Paste your embed code below:"
44988 msgstr "Pegue su código embebido a continuación:"
44990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
44992 msgid "Patent document"
44993 msgstr "Documento de patente"
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
44996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:130
44997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:231
44998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
44999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
45000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
45002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:879
45003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
45004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
45005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
45006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
45007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
45008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
45009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
45010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
45017 msgid "Patron '%s' added."
45018 msgstr "Usuario '%s' agregado."
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
45022 msgid "Patron '%s' is already in the list."
45023 msgstr "Este usuario '%s' ya está en la lista."
45025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45028 msgstr "ID del Usuario:"
45030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
45032 msgid "Patron account flags"
45033 msgstr "Indicadores de cuenta de usuario"
45035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:123
45037 msgid "Patron activity"
45038 msgstr "Usuarios, actividad."
45041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
45042 msgid "Patron already has hold for this item"
45043 msgstr "El socio ya tiene una reserva sobre este ejemplar"
45045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
45046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
45048 msgid "Patron attribute type code: "
45049 msgstr "Código de tipo de atributo de usuario: "
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
45052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
45054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
45055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
45057 msgid "Patron attribute types"
45058 msgstr "Tipos de atributo de usuario"
45060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
45062 msgid "Patron attribute types "
45063 msgstr "Tipos de atributo de usuario"
45065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:310
45067 msgid "Patron attribute: "
45068 msgstr "Atributo de usuario: "
45070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:234
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:303
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:316
45074 msgid "Patron attributes"
45075 msgstr "Atributos de usuarios"
45077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:285
45079 msgid "Patron attributes: "
45080 msgstr "Atributos de usuarios: "
45082 #. %1$s: maxreserves | html
45083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
45085 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
45086 msgstr "El socio sólo puede realizar un máximo de %s reservas en total."
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
45089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
45090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
45091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
45092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
45093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
45094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:62
45095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
45097 msgid "Patron card creator"
45098 msgstr "Creador de carnés de usuarios"
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
45102 msgid "Patron card creator "
45103 msgstr "Creador de carnés de usuarios"
45105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
45107 msgid "Patron card creator › Tools › Koha"
45108 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
45110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
45112 msgid "Patron card number"
45113 msgstr "Número de carné del usuario"
45115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
45118 "Patron card printing/exporting › Patron cards › Tools › "
45122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
45123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51
45125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
45126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:508
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2243
45129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
45131 msgid "Patron categories"
45132 msgstr "Categorías de usuario"
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
45136 msgid "Patron categories "
45137 msgstr "Categorías de usuario"
45139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
45143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
45144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
45147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
45149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
45151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
45153 msgid "Patron category"
45154 msgstr "Categoría de usuario"
45156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
45158 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
45159 msgstr "¡La categoría de usuario ya existe y no se puede modificar!"
45161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
45163 msgid "Patron category created!"
45164 msgstr "¡Categoría de usuario creada!"
45166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
45167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
45169 msgid "Patron category:"
45170 msgstr "Categoría de usuario:"
45172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
45173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
45174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
45175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
45177 msgid "Patron category: "
45178 msgstr "Categoría de usuario: "
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
45182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
45183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
45184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:37
45185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
45188 msgid "Patron clubs"
45189 msgstr "Clubes de usuarios"
45191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
45193 msgid "Patron clubs "
45194 msgstr "Clubes de usuarios"
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
45198 msgid "Patron clubs › Tools › Koha"
45199 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
45201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
45203 msgid "Patron count"
45204 msgstr "Conteo de usuarios"
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
45208 msgid "Patron details"
45209 msgstr "Detalles del usuario"
45211 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
45214 msgid "Patron details for %s "
45215 msgstr "Detalles del usuario"
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
45219 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
45220 msgstr "Usuario no pertenece a ninguna suscripción de lista de circulación."
45222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:516
45224 msgid "Patron expires soon"
45225 msgstr "El usuario expira pronto"
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45229 msgid "Patron fines are over limit: %s"
45230 msgstr "Multas del usuario están por encima del límite: %s"
45232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
45234 msgid "Patron flags:"
45235 msgstr "Usuario, indicadores:"
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
45239 msgid "Patron guarantor"
45240 msgstr "Usuario responsable"
45242 #. %1$s: ItemsOnHold | html
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
45245 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
45247 "El socio tiene %s reserva(s). Al borrar el socio se cancelarán todas sus "
45250 #. %1$s: debits | $Price
45251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
45253 msgid "Patron has %s in fines."
45254 msgstr "El usuario tiene %s en multas."
45256 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
45257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
45259 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
45260 msgstr "El usuario tiene %s ítem(s) prestados."
45262 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
45265 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
45266 msgstr "El usuario tiene %s ítem(s) con retraso."
45268 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
45269 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:198
45273 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
45275 "El usuario tiene %s ítem(s) retrasado(s). %s ¿Prestar de todos modos? %s "
45277 #. %1$s: pending_suggestions | html
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
45280 msgid "Patron has %s pending suggestions."
45281 msgstr "El usuario tiene %s sugerencias pendientes."
45283 #. %1$s: credits | $Price
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
45286 msgid "Patron has a %s credit."
45287 msgstr "El usuario tiene un crédito de %s."
45289 #. %1$s: IF ( creditsamount )
45290 #. %2$s: creditsamount | $Price
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:864
45294 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
45295 msgstr "El usuario tiene crédito%s de %s%s "
45297 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
45298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
45300 msgid "Patron has a restriction until %s."
45301 msgstr "El usuario tiene una restricción hasta %s."
45303 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
45305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
45308 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
45311 "El usuario ya tiene otro ejemplar prestado de este registro. %s ¿Prestar de "
45314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:457
45315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
45317 msgid "Patron has an indefinite restriction."
45318 msgstr "El usuario tiene una restricción indefinida."
45320 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
45321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
45323 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
45324 msgstr "El usuario tiene ítems retrasados y está bloqueado por %s día(s)."
45327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45328 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
45329 msgstr "El usuario ha tenido ítems atrasados y está restringido hasta: %s"
45331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
45333 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
45335 "El usuario tiene reservas. Éstas serán canceladas si la liberación de la "
45336 "deuda es generada."
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
45340 msgid "Patron has nothing checked out."
45341 msgstr "El usuario no tiene nada prestado."
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1108
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:905
45346 msgid "Patron has nothing on hold."
45347 msgstr "El usuario no tiene nada en reserva."
45349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
45351 msgid "Patron has opted out "
45352 msgstr "El usuario ha abandonado "
45354 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:649
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
45357 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
45358 msgstr "El usuario ha abandonado la auto-renovación"
45360 # TRANSLATORS: Es un aviso en el registro del usuario se ve mejor que 'Costos y cargos'
45361 #. %1$s: fines | $Price
45362 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
45365 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
45366 msgstr "El usuario tiene cargos pendientes de %s. %s "
45368 #. %1$s: fines | html
45369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
45371 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
45372 msgstr "El usuario tiene multas pendientes de %s"
45374 #. For the first occurrence,
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
45380 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
45381 msgstr "El usuario tiene multas pendientes: %s"
45383 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
45386 msgid "Patron has pending modifications. %s "
45387 msgstr "El usuarios tiene modificaciones pendientes. %s "
45389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:805
45393 msgid "Patron has previously checked out this title"
45394 msgstr "El usuario ha prestado previamente éste título"
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
45398 msgid "Patron has previously checked out this title: "
45399 msgstr "Este ítem ha sido previamente prestado a este usuario: "
45401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
45404 msgid "Patron has restrictions"
45405 msgstr "El usuario tiene restricciones"
45408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
45409 msgid "Patron holds"
45410 msgstr "Reservas de usuarios"
45412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
45414 msgid "Patron image failed to upload"
45415 msgstr "Falló la carga de imagen de usuario"
45417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
45419 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
45420 msgstr "Imagen de usuario cargada con éxito."
45422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
45424 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
45425 msgstr "Imagen(es) de usuario(s) cargadas con algunos errores"
45427 #. For the first occurrence,
45429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
45431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
45432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
45434 msgid "Patron is RESTRICTED"
45435 msgstr "El usuario está SUSPENDIDO"
45438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
45439 msgid "Patron is an adult"
45440 msgstr "El usuario es un adulto"
45442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
45443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
45445 msgid "Patron is currently unrestricted."
45446 msgstr "Usuario actualmente no restringido."
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
45450 msgid "Patron is from different library"
45451 msgstr "Este socio es de una biblioteca diferente"
45453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
45455 msgid "Patron is not notified."
45456 msgstr "Usuario no ha sido notificado."
45458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
45459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45461 msgid "Patron is restricted"
45462 msgstr "El usuario está suspendido"
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
45466 msgid "Patron is restricted."
45467 msgstr "El usuario está restringido."
45469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
45470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:287
45472 msgid "Patron library"
45473 msgstr "Usuario de biblioteca"
45475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52
45477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
45479 msgid "Patron list: "
45480 msgstr "Lista de usuarios: "
45482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
45483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
45484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:32
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
45488 msgid "Patron lists"
45489 msgstr "Listas de usuarios"
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
45493 msgid "Patron lists "
45494 msgstr "Listas de usuarios"
45496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
45498 msgid "Patron lists › Tools › Koha"
45499 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
45503 msgid "Patron lists:"
45504 msgstr "Listas de usuarios:"
45506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1433
45507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
45509 msgid "Patron messaging preferences"
45510 msgstr "Preferencias de mensajes de usuarios"
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
45514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
45517 msgid "Patron name"
45518 msgstr "Nombre de usuario"
45520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
45521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:105
45523 msgid "Patron not found"
45524 msgstr "Usuario no encontrado"
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
45528 msgid "Patron not found."
45529 msgstr "Usuario no encontrado."
45531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1122
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
45534 msgid "Patron not found. "
45535 msgstr "Usuario no encontrado. "
45537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
45539 msgid "Patron not found:"
45540 msgstr "Usuario no encontrado:"
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
45544 msgid "Patron note"
45545 msgstr "Nota de usuario"
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:246
45549 msgid "Patron notes"
45550 msgstr "Notas del usuario"
45552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:179
45553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:278
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:142
45556 msgid "Patron notes:"
45557 msgstr "Notas del usuario:"
45559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45561 msgid "Patron notice sent: "
45562 msgstr "Aviso de usuario envaido: "
45564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
45566 msgid "Patron notification:"
45567 msgstr "Notificación al usuario:"
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
45570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
45572 msgid "Patron notification: "
45573 msgstr "Notificación al usuario: "
45575 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
45576 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
45578 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
45580 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
45582 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
45586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
45588 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
45590 "Notificaciones del usuario: %s %s Correo electrónico%s %s Teléfono%s %s SMS"
45593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45595 msgid "Patron number: "
45596 msgstr "Número de usuario: "
45598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1039
45600 msgid "Patron records"
45601 msgstr "Registros de usuario"
45603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
45605 msgid "Patron records merged into "
45606 msgstr "Registros de usuario combinados en "
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
45610 msgid "Patron records were last synced on: "
45611 msgstr "Registros de usuario se sincronizaron por última vez en: "
45613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
45615 msgid "Patron relationship problems"
45616 msgstr "Problemas con la relación entre socios"
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
45620 msgid "Patron request"
45621 msgstr "Solicitud de usuario"
45623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1258
45625 msgid "Patron restrictions"
45626 msgstr "Restricciones de usuario"
45628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
45630 msgid "Patron search › Koha"
45631 msgstr "Búsqueda de usuarios: "
45633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
45635 msgid "Patron search: "
45636 msgstr "Búsqueda de usuarios: "
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:568
45640 msgid "Patron selection"
45641 msgstr "Selección de usuario"
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
45644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:247
45646 msgid "Patron sort 1"
45647 msgstr "Usuario orden 1"
45649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:255
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
45652 msgid "Patron sort 2"
45653 msgstr "Usuario orden 2"
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:118
45657 msgid "Patron status"
45658 msgstr "Usuario, estado"
45660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
45663 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
45664 "out. Ensure you are working with the right patron."
45666 "El usuario se cambió automaticamente al leer el carnet del usuario durante "
45667 "el préstamo. Verifique que está trabajando con el usuario correcto."
45669 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
45670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
45672 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45673 msgstr "El usuario se restringió anteriormente hasta %s."
45675 #. %1$s: expiry | $KohaDates
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:68
45678 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45679 msgstr "La cuenta del usuario se ha renovado hasta %s"
45681 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:87
45684 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45685 msgstr "La cuenta del usuario se ha renovado hasta %s "
45687 #. For the first occurrence,
45688 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
45689 #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
45691 #. %4$s: IF ( debarredcomment )
45692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
45693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
45695 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45697 "La cuenta del usuario está suspendida %s hasta %s %s %s con explicación: "
45699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:790
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
45702 msgid "Patron's address in doubt"
45703 msgstr "Dirección de usuario dudosa"
45705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
45708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
45710 msgid "Patron's address is in doubt"
45711 msgstr "Dirección de usuario dudosa"
45714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45715 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45716 msgstr "Dirección de usuario dudosa (proceder de todos modos)"
45718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
45719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
45721 msgid "Patron's address is in doubt."
45722 msgstr "Dirección de usuario dudosa."
45724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45726 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45727 msgstr "La edad del socio es incorrecta para su categoría."
45729 #. %1$s: age_low | html
45730 #. %2$s: age_high | html
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
45733 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45735 "La edad del usuario es incorrecta para esta categoría. Las edades permitidas "
45738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:169
45740 msgid "Patron's card has been reported lost."
45741 msgstr "El carné del usuario ha sido reportado como perdido."
45743 #. %1$s: IF ( expiry )
45744 #. %2$s: expiry | $KohaDates
45746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
45748 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
45750 "El carné del usuario se ha vencido. %s El carné del usuario venció el %s %s "
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:437
45754 msgid "Patron's card is expired"
45755 msgstr "El carné de usuario se ha vencido."
45758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45759 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45760 msgstr "El carné de usuario se ha vencido (%s)"
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
45764 msgid "Patron's card is expired."
45765 msgstr "El carné de usuario ha caducado."
45767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
45768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:794
45769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
45771 msgid "Patron's card is lost"
45772 msgstr "El carné del usuario se ha perdido"
45774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
45776 msgid "Patron's card is lost."
45777 msgstr "El carné del usuario se ha perdido."
45779 #. For the first occurrence,
45780 #. %1$s: expiry | $KohaDates
45781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:767
45782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:183
45784 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
45785 msgstr "El carné de usuario vencerá pronto. El carné vencerá el %s "
45787 #. For the first occurrence,
45788 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
45789 #. %2$s: IF noissues
45790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
45791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
45793 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45794 msgstr "Los usuarios tutelados en conjunto deben %s. %s "
45796 #. For the first occurrence,
45797 #. %1$s: charges_guarantors_guarantees | $Price
45798 #. %2$s: IF noissues
45799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
45800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
45802 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45804 "Los usuarios garantes y sus usuarios tutelados en conjunto deben %s. %s "
45806 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
45807 #. %2$s: patron.branchcode | html
45808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
45810 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
45811 msgstr "Biblioteca de origen del usuario: (%s / %s )"
45813 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
45814 #. %2$s: patron.branchcode | html
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
45817 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45818 msgstr "Biblioteca de origen del usuario: (%s / %s ) "
45820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
45822 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45823 msgstr "La cuenta del usuario tiene cuentas tuteladas asociadas."
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
45826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
45827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
45832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:88
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
45840 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
45841 msgstr "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
45843 #. %1$s: patronlistname | html
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
45846 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45847 msgstr "Lista de usuarios con los usuarios importados: %s"
45849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
45850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
45851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
45852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:253
45853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
45854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
45855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
45856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
45857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
45860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
45861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
45862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
45865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
45866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
45867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
45871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
45872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
45873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:40
45874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:27
45875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
45877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
45878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
45879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
45880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
45881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
45882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
45883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
45884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
45885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
45886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
45887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
45888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
45889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
45890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
45896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
45897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:34
45898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
45903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
45905 msgid "Patrons › New patron"
45906 msgstr "Usuarios › Nuevo usuario"
45908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
45909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
45910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
45913 msgid "Patrons and circulation"
45914 msgstr "Usuarios y circulación"
45916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
45918 msgid "Patrons found for: "
45919 msgstr "Usuario encontrado para: "
45921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
45923 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45924 msgstr "Los usuarios de cualquier biblioteca pueden reservar este ítem. "
45926 #. %1$s: batch_id | html
45927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
45929 msgid "Patrons in batch number %s"
45930 msgstr "Usuarios en el lote número %s"
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
45934 msgid "Patrons in list"
45935 msgstr "Usuarios en la lista"
45937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
45938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
45940 msgid "Patrons requesting modifications"
45941 msgstr "Usuarios que requieren modificaciones"
45943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:52
45945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
45947 msgid "Patrons statistics"
45948 msgstr "Estadísticas de usuarios"
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:37
45952 msgid "Patrons statistics "
45953 msgstr "Estadísticas de usuarios"
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:255
45957 msgid "Patrons tables"
45958 msgstr "Tablas de usuarios"
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
45962 msgid "Patrons to be added"
45963 msgstr "Usuarios que se agregarán"
45966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
45967 msgid "Patrons using this provider"
45968 msgstr "Usuarios que utilizan este proveedor"
45970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
45971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45973 msgid "Patrons who haven't checked out"
45974 msgstr "Usuarios que no han pedido prestado"
45976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
45978 msgid "Patrons with holds"
45979 msgstr "Usuarios con reservas"
45981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
45982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
45984 msgid "Patrons with no checkouts"
45985 msgstr "Usuarios sin préstamos"
45987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45989 msgid "Patrons with no checkouts "
45990 msgstr "Usuarios sin préstamos"
45992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
45994 msgid "Patrons with no checkouts › Reports › Koha"
45995 msgstr "`Usuarios sin préstamos <#patnocheckouts>`__"
45997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
45998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
46000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
46001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
46003 msgid "Patrons with the most checkouts"
46004 msgstr "Usuarios con más préstamos"
46006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
46008 msgid "Patrons with the most checkouts "
46009 msgstr "Usuarios con más préstamos"
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
46013 msgid "Patrons with the most checkouts › Reports › Koha"
46014 msgstr "Usuarios con más préstamos"
46016 #. %1$s: IF ( searching )
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
46020 msgid "Patrons%s › Search results%s › Koha"
46021 msgstr "Koha › Usuarios %s› Resultados de búsqueda%s"
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
46025 msgid "Patrons' categories: "
46026 msgstr "Categorías de usuario: "
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:409
46030 msgid "Pattern name:"
46031 msgstr "Nombre del patrón:"
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:114
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
46045 msgid "Pay all fines"
46046 msgstr "Pagar todas las multas"
46048 #. INPUT type=submit name=paycollect
46049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
46051 msgstr "Pagar un monto"
46053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:274
46055 msgid "Pay an amount toward all fines"
46056 msgstr "Pagar un monto contra el total de multas"
46058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:271
46060 msgid "Pay an amount toward selected fines"
46061 msgstr "Pagar una cantidad contra multas seleccionadas"
46063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
46065 msgid "Pay an individual fine"
46066 msgstr "Pagar una multa individual"
46068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
46071 msgstr "Pagar multa"
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
46076 msgstr "Pagar multas"
46078 #. %1$s: patron.firstname | html
46079 #. %2$s: patron.surname | html
46080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
46082 msgid "Pay fines for %s %s"
46083 msgstr "Pagar multas para %s %s"
46085 #. INPUT type=submit name=payselected
46086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
46087 msgid "Pay selected"
46088 msgstr "Pagar seleccionados"
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:63
46095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
46097 msgid "Payment note"
46098 msgstr "Nota de pago"
46100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
46102 msgid "Payment received: "
46103 msgstr "Pago recibido: "
46105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:141
46110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
46112 msgid "Payments › Koha"
46113 msgstr "Koha › Acerca de Koha"
46115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
46117 msgid "Payout amount"
46118 msgstr "Pagar un monto"
46120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
46122 msgid "Payout credits to patrons "
46123 msgstr "Pago de créditos a usuarios "
46125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
46126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
46127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:860
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
46129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1061
46130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1063
46131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
46132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
46137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:99
46140 msgstr "Pendiente ("
46142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
46144 msgid "Pending discharge requests"
46145 msgstr "Solicitudes de liberación de deuda pendientes"
46147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
46149 msgid "Pending discharge requests "
46150 msgstr "Solicitudes de liberación de deuda pendientes"
46152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
46154 msgid "Pending discharge requests › Patrons › Koha"
46155 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
46157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
46159 msgid "Pending holds"
46160 msgstr "Reservas pendientes"
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:758
46164 msgid "Pending modifications:"
46165 msgstr "Modificaciones pendientes:"
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:152
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
46170 msgid "Pending offline circulation actions"
46171 msgstr "Acciones pendientes de circulación fuera de línea"
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
46174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
46177 msgid "Pending on-site checkouts"
46178 msgstr "Préstamos in situ pendientes"
46180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
46182 msgid "Pending on-site checkouts "
46183 msgstr "Préstamos in situ pendientes"
46185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
46187 msgid "Pending on-site checkouts › Circulation › Koha"
46188 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
46190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
46192 msgid "Pending orders"
46193 msgstr "Pedidos pendientes"
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
46197 msgid "Pending suggestions"
46198 msgstr "Sugerencias pendientes"
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
46202 msgid "Pending tags"
46203 msgstr "Etiquetas pendientes"
46206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
46212 msgid "Perform a new search"
46213 msgstr "Realizar una nueva búsqueda"
46215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:766
46217 msgid "Perform anonymous refund actions "
46218 msgstr "Realizar acciones de reembolso anonimas "
46220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
46222 msgid "Perform batch deletion of items "
46223 msgstr "Realizar eliminación de ítems en lote "
46225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
46227 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
46228 msgstr "Realizar eliminación de registros en lote (bibliográfico o autoridad) "
46230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
46232 msgid "Perform batch extend due dates "
46233 msgstr "Realizar extensión de vencimientos en lote "
46235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
46237 msgid "Perform batch modification of items "
46238 msgstr "Realizar modificación de ítems en lote "
46240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
46242 msgid "Perform batch modification of patrons "
46243 msgstr "Realizar modificación de usuarios en lote "
46245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
46247 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
46249 "Realizar modificación de registros en lote (bibliográficos o autoridades) "
46251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:761
46253 msgid "Perform cash register cashup action "
46254 msgstr "Realizar acción de cobro en caja registradora "
46256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
46258 msgid "Perform cashup actions on cash registers"
46259 msgstr "Realizar cobros en cajas registradoras"
46261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
46263 msgid "Perform inventory of your catalog"
46264 msgstr "Realizar un inventario de su catálogo"
46266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
46268 msgid "Perform inventory of your catalog "
46269 msgstr "Realizar un inventario de su catálogo "
46271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
46274 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
46275 "the AutoSelfCheckID "
46277 "Realizar auto préstamo en el OPAC. Debe ser utilizado para el usuario que "
46278 "coincide con AutoSelfCheckID "
46280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
46285 #. %1$s: IF budget_period_total
46286 #. %2$s: budget_period_total | $Price
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
46290 msgid "Period allocated %s%s%s "
46291 msgstr "Asignado en el período %s%s%s "
46293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
46298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
46300 msgid "Periodicity"
46301 msgstr "Periodicidad"
46303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
46305 msgid "Perl @INC: "
46306 msgstr "Perl @INC: "
46308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
46310 msgid "Perl interpreter: "
46311 msgstr "Intérprete Perl: "
46313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
46314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
46316 msgid "Perl modules"
46317 msgstr "Módulos de Perl"
46319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
46321 msgid "Perl version: "
46322 msgstr "Versión de Perl: "
46324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
46326 msgid "Permanent library"
46327 msgstr "Biblioteca permanente"
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
46331 msgid "Permanent shelving location"
46332 msgstr "Ubicación permanente en estantería"
46334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
46336 msgid "Permanently delete checkout history older than"
46337 msgstr "Eliminar permanentemente historial de préstamo más antiguo que"
46339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
46341 msgid "Permanently delete these patrons"
46342 msgstr "Eliminar definitivamente estos usuarios."
46344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
46346 msgid "Permissions (code)"
46347 msgstr "Permisos (código)"
46349 # if ( row.phone != null ) library_info.push(_("Ph: ") + row.phone.escapeHtml());
46351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
46355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
46363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
46364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
46366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
46367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
46368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
46371 msgstr "Teléfono: "
46373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
46374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
46376 msgid "Physical address: "
46377 msgstr "Dirección: "
46379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
46381 msgid "Physical details:"
46382 msgstr "Detalles físicos:"
46384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
46386 msgid "Physical form designators"
46387 msgstr "Designadores de formato físico"
46389 #. INPUT type=submit name=pick
46390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
46394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
46396 msgid "Pick up location"
46397 msgstr "Ubicación de retiro"
46399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1057
46400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:853
46403 msgstr "Retirar en"
46405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
46407 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
46408 msgstr "Retirar en la sede del usuario cuando sea posible:"
46410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
46411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
46414 msgstr "Retirar en:"
46416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:249
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:187
46418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
46419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
46421 msgid "Pickup library"
46422 msgstr "Biblioteca de retiro"
46424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:237
46426 msgid "Pickup library is different."
46427 msgstr "Biblioteca de retiro es diferente."
46429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
46431 msgid "Pickup library is different. "
46432 msgstr "Biblioteca de retiro es diferente. "
46434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:147
46436 msgid "Pickup library:"
46437 msgstr "Biblioteca de retiro:"
46439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
46440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
46441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:769
46443 msgid "Pickup location"
46444 msgstr "Ubicación de retiro"
46446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
46448 msgid "Pickup location: "
46449 msgstr "Ubicación de retiro: "
46451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
46456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
46457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
46460 msgstr "Tubería (|)"
46462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:41
46464 msgid "Place a hold "
46465 msgstr "Hacer una reserva de"
46467 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
46468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:97
46470 msgid "Place a hold on %s"
46471 msgstr "Reservar en %s"
46473 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
46474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
46476 msgid "Place a hold on %s › Holds › Circulation › Koha"
46477 msgstr "Koha › Herramientas › Creador de etiquetas › %s"
46479 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
46480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
46482 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46483 msgstr "Ingrese una reserva en una ítem específico %s "
46485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46487 msgid "Place and modify holds for patrons"
46488 msgstr "Hace y modifica reservas para usuarios"
46490 #. %1$s: biblio.title | html
46491 #. %2$s: patron.firstname | html
46492 #. %3$s: patron.surname | html
46493 #. %4$s: patron.cardnumber | html
46494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:104
46496 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46497 msgstr "Coloque la solicitud de artículo desde %s para %s %s ( %s )"
46499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
46500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
46501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:149
46502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:164
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:245
46504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
46506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
46507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:854
46508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:856
46509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:859
46510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:861
46511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
46513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:183
46516 msgstr "Hacer reserva"
46518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:173
46520 msgid "Place hold "
46523 #. For the first occurrence,
46524 #. %1$s: holdforclub_name | html
46525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:156
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:517
46528 msgid "Place hold for %s"
46529 msgstr "Reservar %s"
46531 #. For the first occurrence,
46532 #. %1$s: holdfor_firstname | html
46533 #. %2$s: holdfor_surname | html
46534 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
46535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
46536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
46538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
46540 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
46541 msgstr "Hacer reserva para %s %s (%s)"
46544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
46545 msgid "Place hold on this item?"
46546 msgstr "¿Reservar este ítem?"
46549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
46550 msgid "Place hold?"
46551 msgstr "¿Reservar?"
46553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
46555 msgid "Place holds for patrons "
46556 msgstr "Hacer reservas para usuarios "
46558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
46560 msgid "Place of publication"
46561 msgstr "Lugar de publicación"
46563 #. INPUT type=submit
46564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
46565 msgid "Place request"
46568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
46570 msgid "Place request with partner libraries"
46571 msgstr "Haga una solicitud con bibliotecas asociadas"
46573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
46574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
46576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
46577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
46578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
46579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
46580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
46585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
46590 #. %1$s: auth_cats_loo | html
46591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46594 msgstr "Planificación por %s"
46596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46598 msgid "Plan by item types"
46599 msgstr "Planificación por tipos de ítem"
46601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46603 msgid "Plan by libraries"
46604 msgstr "Planificación por bibliotecas"
46606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46608 msgid "Plan by months"
46609 msgstr "Planificación por meses"
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
46613 msgid "Planned date"
46614 msgstr "Fecha planificada"
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
46620 msgstr "Planificación"
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46625 msgstr "Planificación "
46627 #. %1$s: budget_period_description | html
46628 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
46629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
46631 msgid "Planning for %s %s"
46632 msgstr "Planificación para %s %s"
46634 #. %1$s: budget_period_description | html
46635 #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat
46636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
46639 "Planning for %s %s › Funds › Budgets › Administration "
46642 "Koha › Administración › Presupuestos › Fondos › "
46643 "Planificación para %s %s"
46645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
46647 msgid "Plano Independent School, USA"
46648 msgstr "Escuela Independiente Plano, EE.UU."
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
46652 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46653 msgstr "Investigación de Plantas y Alimentos Limitada, Nueva Zelanda"
46655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
46658 msgstr "Reproducir multimedia"
46660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
46663 msgstr "Reproducir sonido"
46665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46667 msgid "Please add a library"
46668 msgstr "Por favor, agregue una biblioteca"
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46672 msgid "Please add a patron category"
46673 msgstr "Por favor, agregue una categoría de usuario"
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
46678 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
46681 "Por favor, añadir códigos de barras utilizando la entrada de texto o la "
46682 "búsqueda de ítems."
46685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
46686 msgid "Please check at least one action"
46687 msgstr "Por favor, seleccione al menos un ítem."
46689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46691 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46693 "Por favor, comprobar los fascículos que NO se publicaron (irregularidades)"
46695 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1288
46701 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
46702 "less than 30 days. %s %s "
46704 "Por favor compruebe el registro para más detalles. %s Por favor seleccione "
46705 "una expiración de cache inferior a 30 días.%s %s "
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
46709 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46710 msgstr "Por favor seleccione un cache_expiry inferior a 30 días "
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
46714 msgid "Please choose a file to upload"
46715 msgstr "Seleccione el archivo a subir"
46717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
46719 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46721 "Por favor, seleccione una biblioteca a partir de la cual clonar normas :"
46723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
46725 msgid "Please choose a vendor."
46726 msgstr "Por favor, elija un proveedor."
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46730 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46731 msgstr "Por favor, elija un período de inscripción en meses o por fecha."
46733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
46735 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46736 msgstr "Por favor, elija uno o más filtros para continuar."
46738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
46740 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46741 msgstr "Por favor, seleccione la biblioteca a la cual clonar las reglas:"
46743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
46744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
46747 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
46748 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46750 "Por favor elija cual registro será la referencia para la combinación .El "
46751 "registro elegido como referencia se mantendrá y el otro será eliminado."
46754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
46755 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
46757 "Por favor, haz clic en 'Probar patrón de predicción' antes de guardar la "
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:326
46762 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46764 "Por favor haga clic en una de las pestañas en el lado izquierdo de este "
46767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
46769 msgid "Please confirm checkin"
46770 msgstr "Por favor confirme la devolución"
46772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:103
46773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:313
46775 msgid "Please confirm checkout"
46776 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
46778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
46780 msgid "Please confirm subscription deletion"
46781 msgstr "Por favor, confirme eliminación de suscripción"
46783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
46785 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46787 "Por favor confirme que el material acompañante/anejo se encuentra presente: "
46789 #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html
46790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:231
46792 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46794 "Por favor confirme que el material acompañante/anejo se encuentra presente: "
46797 #. %1$s: bankable | $Price
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
46800 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
46801 msgstr "Por favor, confirme que ha recibido %s para cobro."
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
46805 msgid "Please confirm that you have removed "
46806 msgstr "Por favor confirme que ha removido"
46808 #. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
46809 #. %2$s: register.starting_float | $Price
46810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:274
46813 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
46816 "Por favor confirme que ha removido %s de la caja registradora y ha dejado un "
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
46821 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
46822 msgstr "Por favor confirme si este es un usuario duplicado"
46824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
46826 msgid "Please contact your system administrator"
46827 msgstr "Por favor, contacte al administrador del sistema"
46829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
46831 msgid "Please correct these errors. "
46832 msgstr "Por favor, corrija estos errores."
46834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
46836 msgid "Please create the database before continuing."
46837 msgstr "Por favor, cree la base de datos antes de continuar."
46839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
46841 msgid "Please define one"
46842 msgstr "Por favor, defina uno"
46844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:204
46846 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46847 msgstr "Por favor, edite una moneda y márquela como activa."
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
46851 msgid "Please enable Javascript:"
46852 msgstr "Por favor habilite Javascript:"
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
46856 msgid "Please enable system preference "
46857 msgstr "Gestionar las preferencias globales del sistema "
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:75
46861 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46863 "Por favor verifique que está cargando un archivo zip válido e intente "
46866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
46868 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46869 msgstr "Asegúrese de cargar solamente imágenes GIF, JPEG, o XPM."
46871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
46873 msgid "Please enter a "
46874 msgstr "Por favor introduzca una "
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
46878 msgid "Please enter a date!"
46879 msgstr "¡Por favor introduzca una fecha!"
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
46883 msgid "Please enter a name for this pattern"
46884 msgstr "Por favor, introduzca un nombre para este patrón"
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46890 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46891 msgstr "Por favor, Introduzca un nuevo comentario (máx 35 caracteres)"
46894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46895 msgid "Please enter a number of items to create."
46896 msgstr "Por favor, introduzca un número de ítems a crear."
46898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46901 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
46904 "Por favor, ingrese un nombre de informe y una nota descriptiva antes de "
46905 "compartir (20 carácteres como mínimo) "
46908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
46909 msgid "Please enter a search term."
46910 msgstr "Por favor ingrese un término de búsqueda."
46913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46914 msgid "Please enter a valid URL."
46915 msgstr "Por favor ingrese una URL válida."
46918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46919 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46920 msgstr "Por favor ingrese una fecha válida (ISO)."
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46924 msgid "Please enter a valid date."
46925 msgstr "Por favor ingrese una fecha válida."
46928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46929 msgid "Please enter a valid email address."
46930 msgstr "Por favor ingrese una dirección de correo electrónico válida."
46932 #. For the first occurrence,
46934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
46935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46936 msgid "Please enter a valid number."
46937 msgstr "Por favor ingreso un número válido."
46940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46941 msgid "Please enter a valid phone number."
46942 msgstr "Por favor ingreso un número de teléfono válido."
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46946 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46947 msgstr "Por favor ingrese un valor entre {0} y {1} caracteres de largo."
46950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46951 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46952 msgstr "Por favor ingrese un valor entre {0} y {1}."
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46956 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46957 msgstr "Por favor ingrese un valor mayor que o igual a {0}."
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46961 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46962 msgstr "Por favor ingrese un valor menor que o igual a {0}."
46965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
46966 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46967 msgstr "Por favor ingrese al menos un criterio de eliminación!"
46970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46971 msgid "Please enter at least {0} characters."
46972 msgstr "Por favor ingrese al menos {0} caracteres."
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
46977 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
46978 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
46980 "Por favor ingrese la etiqueta del campo y código de subcampo, separados por "
46981 "una coma. (Para los campos de control: agregue '@' como código de "
46982 "subcampo.)\\nEl cambio se aplicará inmediatamente."
46985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46986 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46987 msgstr "Por favor ingrese no más de {0} caracteres."
46989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1443
46992 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
46995 "Por favor sólo ingresar números. Anteponer + si el número incluye el código "
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47000 msgid "Please enter only digits."
47001 msgstr "Por favor ingrese solo dígitos."
47004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47005 msgid "Please enter the name for the new macro:"
47006 msgstr "Por favor, introduzca el nombre para el nuevo macro:"
47009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
47010 msgid "Please enter the same password as above"
47011 msgstr "Por favor ingrese la misma contraseña de arriba"
47014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47015 msgid "Please enter the same value again."
47016 msgstr "Por favor ingrese el mismo valor nuevamente."
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
47020 msgid "Please enter your username and password"
47021 msgstr "Por favor introduzca su nombre de usuario y contraseña"
47024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
47026 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
47029 "Por favor, siéntase libre de compartir su patrón con todos los demás "
47030 "bibliotecarios una vez que haya terminado"
47033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47034 msgid "Please fix this field."
47035 msgstr "Por favor arregle este campo."
47037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
47039 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
47041 "Por favor, haga que el administrador del sistema verifique el registro de "
47042 "errores (logs) para más detalles."
47044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
47046 msgid "Please log in again"
47047 msgstr "La sesión ha expirado, por favor ingrese nuevamente"
47049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
47052 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
47053 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
47054 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
47056 "Por favor ingrese con una cuenta administrativa. Para crear una cuenta "
47057 "administrativa, cree una sede, una categoría de usuario 'Personal' y agregue "
47058 "un nuevo usuario. Luego asigne a este usuario permisos desde 'Más' en la "
47059 "barra de herramientas."
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
47063 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
47064 msgstr "Por favor, inicie sesión en Koha y vuelva a intentarlo. (Error: '%s')"
47066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
47067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
47070 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
47071 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
47072 "Reference Manager or ProCite."
47074 "Tenga en cuenta que el archivo adjunto es un archivo de registros "
47075 "bibliográficos MARC que se pueden importar a un software bibliográfico "
47076 "personal como EndNote, Reference Manager o ProCite."
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47080 msgid "Please only choose one enrollment period."
47081 msgstr "Por favor, elija solamente un período de inscripción."
47084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47085 msgid "Please only enter letters or numbers."
47086 msgstr "Por favor ingrese solamente letras o números."
47089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47090 msgid "Please only enter letters."
47091 msgstr "Por favor, sólo ingrese números."
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
47096 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
47097 "listed, please inform your system administrator."
47099 "Por favor, escoja su idioma de la siguiente lista. Si su idioma no aparece "
47100 "en la lista, por favor, informe a su administrador."
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
47105 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
47106 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
47107 "that you want to use. "
47109 "Por favor coloque los complementos '¿Quizá quiso decir?' en orden de "
47110 "importancia, de más a menos importante, y marque la casilla que habilita los "
47111 "complementos que desee utilizar."
47114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47115 msgid "Please refresh the page and try again."
47116 msgstr "Por favor refresque la página e intente nuevamente."
47118 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
47119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
47121 msgid "Please return item to home library: %s"
47122 msgstr "Por favor, devuelva el ítem a la sede de origen: %s"
47124 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
47127 msgid "Please return item to: %s"
47128 msgstr "Por favor, devolver el ítem a: %s"
47130 #. %1$s: IF transfer
47131 #. %2$s: Branches.GetName( transfer ) | html
47133 #. %4$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
47135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
47137 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
47138 msgstr "Por favor, devolver este ítem a: %s "
47140 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1284
47144 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
47145 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
47147 "Por favor, regrese a la pantalla de "Informes guardados" y borre "
47148 "este informe o trate de crear otro. %s La base de datos devolvió el "
47149 "siguiente error: "
47151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
47153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
47155 msgid "Please review the error log for more details."
47156 msgstr "Por favor, revise el registro de errores para obtener más detalles."
47159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:245
47160 msgid "Please select ..."
47161 msgstr "Por favor, seleccione ..."
47163 #. For the first occurrence,
47165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
47166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47167 msgid "Please select a %s."
47168 msgstr "Por favor, seleccione un %s."
47170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:158
47172 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
47174 "Por favor, seleccione un rango de fechas para mostrar las transacciones "
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1300
47179 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
47181 "Por favor, seleccione un administrador a quien asignar las sugerencias "
47185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
47186 msgid "Please select a modification template."
47187 msgstr "Por favor, seleccione una plantilla de modificación."
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:294
47191 msgid "Please select a news item to delete."
47192 msgstr "Por favor, seleccione una noticia para eliminar."
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47196 msgid "Please select a patron list."
47197 msgstr "Por favor, seleccione una lista de usuarios."
47200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47201 msgid "Please select at least one %s to %s."
47202 msgstr "Por favor, seleccione al menos un %s para %s."
47204 #. For the first occurrence,
47206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
47207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47208 msgid "Please select at least one batch to export."
47209 msgstr "Por favor, seleccione al menos un lote para exportar."
47211 #. For the first occurrence,
47213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
47214 msgid "Please select at least one card to export."
47215 msgstr "Por favor, seleccione al menos un carné para exportar."
47218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
47219 msgid "Please select at least one checkout to process"
47220 msgstr "Por favor, seleccione al menos un préstamo para procesar"
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
47224 msgid "Please select at least one issue."
47225 msgstr "Por favor, seleccione al menos un ítem."
47227 #. For the first occurrence,
47229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
47231 msgid "Please select at least one item to export."
47232 msgstr "Por favor, seleccione al menos un ítem para exportar."
47234 #. For the first occurrence,
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
47238 msgid "Please select at least one item."
47239 msgstr "Por favor, seleccione al menos un ítem."
47242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47243 msgid "Please select at least one label to delete."
47244 msgstr "Por favor, seleccione al menos una etiqueta para eliminar."
47246 #. For the first occurrence,
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47249 msgid "Please select at least one label to export."
47250 msgstr "Por favor, seleccione al menos una etiqueta para exportar."
47253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
47254 msgid "Please select at least one patron to delete."
47255 msgstr "Por favor, seleccione al menos un usuario para borrar."
47258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:279
47259 msgid "Please select at least one record to process"
47260 msgstr "Por favor, seleccione al menos un registro para procesar"
47263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1300
47264 msgid "Please select at least one suggestion"
47265 msgstr "Por favor, seleccione al menos una sugerencia"
47268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
47269 msgid "Please select image(s) to delete."
47270 msgstr "Por favor, seleccione la(s) imagen(es) para eliminar."
47272 #. %1$s: IF invoice_types
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:61
47275 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
47277 "Por favor, seleccione elementos de abajo para agregar a esta transacción: %s "
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47281 msgid "Please select one %s to %s."
47282 msgstr "Por favor, seleccione un %s para %s."
47284 #. For the first occurrence,
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
47288 msgid "Please select only one %s to %s."
47289 msgstr "Por favor, elija solo uno %s para %s."
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
47293 msgid "Please specify an active currency."
47294 msgstr "Por favor, especifique una moneda activa."
47297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
47298 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
47300 "Por favor, especifique la razón para cancelar el (los) ítem(s) "
47303 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47306 msgid "Please transfer item to: %s"
47307 msgstr "Por favor transfiera este ítem a: %s"
47309 #. For the first occurrence,
47311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
47313 msgid "Please upload a file first."
47314 msgstr "Por favor, suba un archivo primero"
47316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
47318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:77
47320 msgid "Please verify that it exists."
47321 msgstr "Por favor, verifique que existe"
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47325 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
47327 "Por favor verifique que el usuario de Apache pueda escribir en el directorio "
47330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
47331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:81
47333 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
47335 "Por favor, verifique que está usando ya sea una única oferta o etiqueta."
47337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
47339 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
47341 "Por favor verifique la integridad del archivo ZIP y vuelva a intentarlo."
47343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
47345 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
47347 "Por favor verifique la integridad del archivo zip e intente nuevamente."
47349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
47351 msgid "Plugin version"
47352 msgstr "Versión del complemento"
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:245
47355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
47356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:310
47359 msgstr "Complemento:"
47361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
47364 msgstr "Complemento: "
47366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
47367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
47368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
47369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47374 msgstr "Complementos"
47376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
47379 msgstr "Complementos"
47381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
47383 msgid "Plugins › Tools › Koha "
47384 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
47386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
47388 msgid "Plugins disabled "
47389 msgstr "¡Complementos deshabilitados!"
47391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
47393 msgid "Plugins disabled!"
47394 msgstr "¡Complementos deshabilitados!"
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47398 msgid "Plugins installed ({0}):"
47399 msgstr "Plugins instalados ({0}):"
47401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:259
47403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
47405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
47406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
47408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:378
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
47410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
47412 msgid "Point of sale"
47413 msgstr "Punto de venta"
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
47417 msgid "Point of sale "
47418 msgstr "Punto de venta"
47420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:261
47422 msgid "Point of sale tables"
47423 msgstr "Mesas de punto de venta"
47425 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
47426 #. %2$s: codes_loo.code | html
47427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:64
47429 msgid "Policy for %s: %s"
47430 msgstr "Políticas para %s: %s"
47432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
47434 msgid "Polski (Polish)"
47435 msgstr "Polski (polaco)"
47437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
47441 msgstr "Popularidad"
47443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
47445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
47446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
47448 msgid "Popularity (least to most)"
47449 msgstr "Popularidad (menor a mayor)"
47451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
47452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
47453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
47454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
47456 msgid "Popularity (most to least)"
47457 msgstr "Popularidad (mayor a menor)"
47459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
47461 msgid "Populate fields with default values from default framework "
47463 "Rellenar campos con valores predeterminados de la hoja de trabajo "
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:446
47468 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
47470 "Rellene una lista desplegable de tipos de pago personalizados al pagar multas"
47472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
47473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
47478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
47479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
47480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
47485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
47487 msgid "Português (Portuguese)"
47488 msgstr "Portugués (Portugués)"
47490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
47495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
47496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
47499 msgstr "Posición: "
47502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47503 msgid "Possible record corruption"
47504 msgstr "Posible corrupción de registro"
47506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
47507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
47509 msgid "PostScript Points"
47510 msgstr "Puntos PostScript"
47512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
47513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47515 msgid "Postal address: "
47516 msgstr "Dirección postal: "
47518 #. %1$s: koha_new.newdate | html
47519 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
47520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:33
47522 msgid "Posted on %s%s by "
47523 msgstr "Enviado el %s%s por "
47526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47532 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47533 msgstr "Texto (.csv) separado por Numeral (#)"
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47537 msgid "Powered by {0}"
47538 msgstr "Con tecnología {0}"
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
47547 msgid "Pre-adolescent"
47548 msgstr "Pre-adolescente"
47550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
47552 msgid "Pre-fill values with profile"
47553 msgstr "Pre-rellenar los valores con el perfil"
47555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
47558 msgstr "Precedencia"
47560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
47562 msgid "Predefined notes: "
47563 msgstr "Notas predefinidas: "
47565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47567 msgid "Prediction pattern"
47568 msgstr "Patrón de predicción"
47570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
47571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
47575 msgstr "Preferencia"
47577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
47579 msgid "Preferences and parameters"
47580 msgstr "Preferencias y parámetros"
47582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:960
47583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:596
47585 msgid "Preferred language for notices: "
47586 msgstr "Idioma preferido para los avisos: "
47588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
47590 msgid "Preferred materials:"
47591 msgstr "Materiales preferidos:"
47594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47595 msgid "Preformatted"
47596 msgstr "Preformateado"
47599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47600 msgid "Premium plugins:"
47601 msgstr "Complementos premium:"
47603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
47606 msgstr "Preescolar"
47608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
47610 msgid "Preselected"
47611 msgstr "Preseleccionado"
47613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
47615 msgid "Preselected (searched by default): "
47616 msgstr "Preseleccionado (búsqueda por defecto): "
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:247
47624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
47625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:188
47626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
47627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47630 msgstr "Vista previa"
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
47634 msgid "Preview MARC"
47635 msgstr "Vista previa MARC"
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
47639 msgid "Preview SQL "
47640 msgstr "Vista previa "
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:189
47644 msgid "Preview content"
47645 msgstr "Vista previa del contenido"
47647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
47649 msgid "Preview notice template"
47650 msgstr "Previsualizar plantilla de aviso"
47652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
47654 msgid "Preview notice template › Tools › Koha"
47655 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
47657 #. %1$s: opac_new.title | html
47658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:195
47660 msgid "Preview of: \"%s\""
47661 msgstr "Previsualización de: \"%s\""
47663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
47665 msgid "Preview results:"
47666 msgstr "Vista previa de resultados:"
47668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
47670 msgid "Preview routing list "
47671 msgstr "Vista previa de lista de circulación para "
47673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
47675 msgid "Preview routing list › Serials › Koha"
47676 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
47678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
47680 msgid "Preview routing list for "
47681 msgstr "Vista previa de lista de circulación para "
47684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
47685 msgid "Preview this notice template"
47686 msgstr "Previsualizar esta plantilla de aviso"
47688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
47690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:604
47691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
47700 msgid "Previous alerts"
47701 msgstr "Alertas anteriores"
47703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:315
47704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
47706 msgid "Previous borrower:"
47707 msgstr "Usuario previo:"
47709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
47711 msgid "Previous checkouts"
47712 msgstr "Préstamos previos"
47714 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
47716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:218
47718 msgid "Previous page"
47719 msgstr "Página previa"
47721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:85
47722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
47724 msgid "Previous sessions"
47725 msgstr "Sesión anterior"
47727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
47728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
47729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
47732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
47733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
47734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
47742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
47744 msgid "Price effective from"
47745 msgstr "Precio de reemplazo"
47747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
47748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
47750 msgid "Price paid:"
47751 msgstr "Precio pagado:"
47753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
47754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
47759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
47764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
47769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
47771 msgid "Primary acquisitions contact"
47772 msgstr "Contacto de adquisición principal"
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
47776 msgid "Primary acquisitions contact:"
47777 msgstr "Contacto de adquisición principal:"
47779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:162
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
47781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
47783 msgid "Primary email"
47784 msgstr "Email principal"
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
47787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
47790 msgid "Primary email:"
47791 msgstr "Email principal:"
47793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
47794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
47795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
47798 msgid "Primary phone"
47799 msgstr "Teléfono principal"
47801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
47803 msgid "Primary phone:"
47804 msgstr "Teléfono principal:"
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
47809 msgid "Primary phone: "
47810 msgstr "Teléfono principal: "
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
47814 msgid "Primary serials contact"
47815 msgstr "Publicaciones seriadas contacto primario"
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
47819 msgid "Primary serials contact:"
47820 msgstr "Contacto de las publicaciones seriadas:"
47822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:108
47824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:110
47825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
47827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
47828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
47829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
47835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47840 #. %1$s: today | html
47841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47843 msgid "Print Notices for %s"
47844 msgstr "Enviar noticias para %s"
47846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
47848 msgid "Print barcode range"
47849 msgstr "Imprima rango de código de barras"
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
47853 msgid "Print barcode range "
47854 msgstr "Imprima rango de código de barras"
47856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
47858 msgid "Print barcode range › Label creator › Tools › Koha"
47860 "Koha › Herramientas › Creador de etiquetas › Perfiles "
47861 "› %sEditar (%s)%sNuevo%s"
47863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174
47865 msgid "Print basket group in PDF"
47866 msgstr "Imprimir este grupo cesta en PDF"
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
47870 msgid "Print card number as barcode: "
47871 msgstr "Imprimir número de carné como código de barras: "
47873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:338
47875 msgid "Print card number as text under barcode: "
47876 msgstr "Imprimir número carné como texto bajo el código de barras: "
47878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:951
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
47881 msgid "Print checkin slip"
47882 msgstr "Recibo rápido"
47884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
47885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
47887 msgid "Print label"
47888 msgstr "Imprimir etiqueta"
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
47891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47894 msgstr "Imprimir lista"
47896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47898 msgid "Print overdues"
47899 msgstr "Imprimir retrasos"
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
47904 msgid "Print patron cards"
47905 msgstr "Imprimir carnés de usuarios"
47907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47909 msgid "Print quick slip"
47910 msgstr "Recibo rápido"
47912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
47914 msgid "Print range"
47915 msgstr "Imprimir rango"
47917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:52
47918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
47919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:332
47921 msgid "Print receipt"
47922 msgstr "Imprimir recibo"
47924 #. For the first occurrence,
47925 #. %1$s: patron.cardnumber | html
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
47929 msgid "Print receipt for %s"
47930 msgstr "Imprimir recibo para %s"
47932 #. %1$s: borrowernumber | html
47933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
47935 msgid "Print receipt for %s › Patrons › Koha"
47936 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
47938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
47939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
47940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:39
47947 msgid "Print slip "
47948 msgstr "Imprimir recibo "
47951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
47952 msgid "Print slip and clear screen"
47953 msgstr "Imprimir recibo y limpiar pantalla"
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
47958 msgid "Print slip and confirm "
47959 msgstr "Imprimir recibo y confirmar "
47961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
47963 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
47964 msgstr "Imprimir recibo, transferir, y confirmar "
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47968 msgid "Print summary"
47969 msgstr "Imprimir resumen"
47971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
47973 msgid "Print this label"
47974 msgstr "Imprimir esta etiqueta"
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
47978 msgid "Print transfer slip"
47979 msgstr "Imprimir recibo de transferencia"
47981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
47984 msgstr "Tipo de impresión"
47987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47989 msgstr "Imprimir..."
47991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
47992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
47994 msgid "Printer name"
47995 msgstr "Nombre de la impresora"
47997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
47998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
47999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
48000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48002 msgid "Printer name:"
48003 msgstr "Nombre de la impresora:"
48005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
48006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
48008 msgid "Printer profile"
48009 msgstr "Perfil de la impresora"
48011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
48012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
48014 msgid "Printer profiles"
48015 msgstr "Perfiles de impresora"
48017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
48018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
48019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:855
48020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
48022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:7
48027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
48029 msgid "Privacy (code)"
48030 msgstr "Privacidad (código)"
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:529
48034 msgid "Privacy Pref:"
48035 msgstr "Preferencias de privacidad:"
48037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
48039 msgid "Privacy settings"
48040 msgstr "Configuración de privacidad"
48042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
48044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
48045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
48053 msgid "Private lists"
48054 msgstr "Listas privadas"
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
48058 msgid "Private lists shared with me"
48059 msgstr "Listas privadas compartidas conmigo"
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
48063 msgid "Problem page"
48064 msgstr "Página de problemas"
48066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
48068 msgid "Problem sending the cart..."
48069 msgstr "Problema al enviar el carrito..."
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:14
48073 msgid "Problem sending the list..."
48074 msgstr "Problema al enviar la lista ..."
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:250
48081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
48083 msgid "Problems found"
48084 msgstr "Problemas encontrados"
48086 #. INPUT type=button
48087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
48091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
48093 msgid "Process images"
48094 msgstr "Procesar imágenes"
48096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:23
48098 msgid "Process request "
48099 msgstr "Procesar solicitud "
48101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
48103 msgid "Processing "
48104 msgstr "Procesando "
48106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
48108 msgid "Processing ("
48109 msgstr "Procesando ("
48111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
48113 msgid "Processing authority records"
48114 msgstr "Procesando registros de autoridad"
48116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
48118 msgid "Processing bibliographic records"
48119 msgstr "Procesando registros bibliográficos"
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:454
48123 msgid "Processing fee (when lost)"
48124 msgstr "Procesando multa (cuando está perdido)"
48126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
48128 msgid "Processing fee (when lost): "
48129 msgstr "Costo de procesamiento (cuando está perdido): "
48131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:508
48133 msgid "Processing multiple items"
48134 msgstr "Procesando varios ítems"
48136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
48138 msgid "Processing..."
48139 msgstr "Procesando..."
48141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
48142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:861
48144 msgid "Professional"
48145 msgstr "Profesional"
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
48152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
48153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
48156 msgstr "ID del perfil"
48158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
48160 msgid "Profile ID: "
48161 msgstr "ID del perfil: "
48163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
48165 msgid "Profile MARC fields: "
48166 msgstr "Perfil de campos MARC: "
48168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
48170 msgid "Profile SQL fields: "
48171 msgstr "Campos del perfil SQL: "
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
48175 msgid "Profile deleted"
48176 msgstr "Perfil eliminado"
48178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
48180 msgid "Profile description: "
48181 msgstr "Descripción del perfil: "
48184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
48185 msgid "Profile must have a name"
48186 msgstr "El perfil debe tener un nombre"
48188 #. INPUT type=text name=profile_name
48189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:241
48190 msgid "Profile name"
48191 msgstr "Nombre del perfil"
48193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
48195 msgid "Profile name: "
48196 msgstr "Nombre del perfil: "
48199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
48200 msgid "Profile saved"
48201 msgstr "Perfiles guardados"
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
48204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
48205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
48207 msgid "Profile settings"
48208 msgstr "Configuración del perfil"
48210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
48212 msgid "Profile type: "
48213 msgstr "Tipo del perfil: "
48215 #. For the first occurrence,
48217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
48220 msgid "Profile unassigned %s "
48221 msgstr "Perfil no asignado %s "
48223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
48225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
48230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
48231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
48236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
48238 msgid "Programmed texts"
48239 msgstr "Textos programados"
48241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:173
48246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
48249 msgstr "Progreso: "
48251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
48253 msgid "Prosentient Systems, Australia"
48254 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
48256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
48257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
48260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
48261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
48262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:200
48267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
48268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
48270 msgid "Public enrollment"
48271 msgstr "Inscripción pública"
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116
48274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
48275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:82
48276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:140
48279 msgid "Public lists"
48280 msgstr "Listas públicas"
48282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
48284 msgid "Public lists "
48285 msgstr "Listas públicas "
48288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
48289 msgid "Public lists:"
48290 msgstr "Listas públicas:"
48292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
48294 msgid "Public macro:"
48295 msgstr "Macro público:"
48297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
48298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
48299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
48300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
48302 msgid "Public note"
48303 msgstr "Nota pública"
48305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:322
48306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:193
48307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:115
48308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
48309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
48310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
48312 msgid "Public note:"
48313 msgstr "Nota pública:"
48315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
48317 msgid "Public note: "
48318 msgstr "Nota pública: "
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
48323 msgid "Public notes"
48324 msgstr "Notas públicas"
48326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
48327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
48329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
48330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
48331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
48332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
48334 msgid "Publication date"
48335 msgstr "Fecha de publicación"
48337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
48338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
48340 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
48341 msgstr "Fecha de publicación (aaaa-aaaa)"
48343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
48345 msgid "Publication date:"
48346 msgstr "Fecha de publicación:"
48348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
48350 msgid "Publication date: "
48351 msgstr "Fecha de publicación: "
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
48355 msgid "Publication details:"
48356 msgstr "Detalles de publicación:"
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
48359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
48361 msgid "Publication place:"
48362 msgstr "Lugar de publicación:"
48364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
48365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
48367 msgid "Publication year"
48368 msgstr "Año de publicación"
48370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
48371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:276
48372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
48373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:789
48375 msgid "Publication year:"
48376 msgstr "Año de publicación:"
48378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
48379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
48380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
48381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:37
48383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
48385 msgid "Publication year: "
48386 msgstr "Año de publicación: "
48388 #. %1$s: publicationyear | html
48389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
48391 msgid "Publication year: %s"
48392 msgstr "Año de publicación: %s"
48394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
48395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
48396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
48397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
48399 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
48400 msgstr "Fecha de publicación/Copyright: nuevos a viejos"
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
48403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:263
48404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
48405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
48407 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
48408 msgstr "Fecha de publicación/Copyright: viejos a nuevos"
48411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
48417 msgid "Published by "
48418 msgstr "Publicado por "
48420 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
48421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
48423 msgid "Published by %s"
48424 msgstr "Publicado por %s"
48426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
48428 msgid "Published by:"
48429 msgstr "Publicado por:"
48431 #. For the first occurrence,
48432 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
48433 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
48434 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
48436 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
48437 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
48439 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
48440 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
48445 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48446 msgstr "Publicado por: %s %s en %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
48450 msgid "Published date"
48451 msgstr "Fecha de publicación"
48453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
48455 msgid "Published date (text)"
48456 msgstr "Fecha de publicación (texto)"
48458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
48460 msgid "Published on"
48461 msgstr "Publicado en"
48463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
48465 msgid "Published on (text)"
48466 msgstr "Publicado en (texto)"
48468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
48469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
48470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
48471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
48473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
48474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
48475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
48476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
48477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
48482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
48485 msgid "Publisher location"
48486 msgstr "Ubicación de editorial"
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
48490 msgid "Publisher number:"
48491 msgstr "Editor número:"
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:331
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
48496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
48498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
48499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
48500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
48506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
48508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
48510 msgid "Publisher: "
48513 #. %1$s: publisher | html
48514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
48516 msgid "Publisher: %s"
48517 msgstr "Editor: %s"
48519 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
48520 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
48521 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
48522 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
48523 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
48526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
48528 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
48529 msgstr "Editor: %s %s, %s %s %s %s %s "
48531 #. %1$s: order.publishercode | html
48532 #. %2$s: - IF ( order.publicationyear > 0) -
48533 #. %3$s: order.publicationyear | html
48534 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate > 0) -
48535 #. %5$s: order.copyrightdate | html
48538 #. %8$s: IF ( order.suggestionid )
48539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
48541 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48542 msgstr "Editor: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
48545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
48547 msgid "Pull this many items"
48548 msgstr "Retirar estos muchos ítems"
48550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
48551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
48553 msgid "Purchase suggestions"
48554 msgstr "Sugerencias de compra"
48556 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
48559 msgid "Purchase suggestions for %s "
48560 msgstr "› Sugerencias de compra de %s "
48562 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
48563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48565 msgid "Purchase suggestions for %s › Patrons › Koha"
48566 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
48569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
48574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
48575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
48580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
48581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
48584 msgstr "Modificador"
48586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
48589 msgstr "Modificador:"
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:119
48593 msgid "Qualifier: "
48594 msgstr "Modificador: "
48596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
48598 msgid "Quality assurance manager:"
48599 msgstr "Gestor de control de calidad:"
48601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
48603 msgid "Quality assurance team:"
48604 msgstr "Equipo de control de de calidad:"
48606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
48611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
48613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
48620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
48621 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48622 msgstr "La cantidad debe ser mayor que '0'"
48624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
48625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
48626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
48628 msgid "Quantity ordered"
48629 msgstr "Cantidad pedida"
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
48633 msgid "Quantity ordered: "
48634 msgstr "Cantidad pedida: "
48636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
48638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
48641 msgid "Quantity received"
48642 msgstr "Cantidad recibida"
48644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
48646 msgid "Quantity received: "
48647 msgstr "Cantidad recibida: "
48649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
48650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
48653 msgstr "Cantidad: "
48655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:175
48661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48662 msgid "Queued request"
48663 msgstr "Solicitud en cola"
48665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
48670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1468
48673 msgstr "Agregar rápidamente"
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48677 msgid "Quick add new patron "
48678 msgstr "Carga rápida de nuevo usuario"
48680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
48681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
48682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
48684 msgid "Quick spine label creator"
48685 msgstr "Creador rápido de marbete/tejuelo"
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
48689 msgid "Quick spine label creator "
48690 msgstr "Creador rápido de marbete/tejuelo"
48692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
48694 msgid "Quick spine label creator › Tools › Koha"
48695 msgstr "Creador rápido de marbete/tejuelo"
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
48710 msgid "Quote #%s deleted successfully."
48711 msgstr "Servidor '%s' eliminado exitosamente."
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
48714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
48716 msgid "Quote editor"
48717 msgstr "Editor de frases"
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
48721 msgid "Quote editor "
48722 msgstr "Editor de frases"
48724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
48726 msgid "Quote editor › Tools › Koha"
48727 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
48729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
48731 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
48732 msgstr "Editor de frases para la característica Frase-del-Día del OPAC"
48734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:46
48736 msgid "Quote of the day"
48737 msgstr "Frase del día"
48739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
48741 msgid "Quote uploader"
48742 msgstr "Cargador de frases"
48744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
48746 msgid "Quote uploader "
48747 msgstr "Cargador de frases"
48749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
48751 msgid "Quote uploader › Tools › Koha"
48752 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
48754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
48758 msgstr "Cotizaciones"
48760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
48762 msgid "Quotes enabled: "
48763 msgstr "Cotizaciones habilitadas: "
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
48767 msgid "Réinitialiser"
48768 msgstr "Reinicializar"
48770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
48774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48779 # TRANSLATORS: RRP (Recommended Retail Price) = Precio recomendado de venta
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
48785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:423
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:626
48788 msgid "RRP tax exc."
48789 msgstr "Precio Sugerido al Público sin impuesto"
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
48794 msgid "RRP tax inc."
48795 msgstr "Precio lista con impuesto"
48797 # Related term = término relacionado
48798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
48805 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48806 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki desde 2004 al presente)"
48808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
48809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
48810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
48816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
48818 msgid "Rank (display order): "
48819 msgstr "Orden (orden de aparición) "
48821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
48823 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48824 msgstr "Orden/Número de ítem"
48826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
48830 msgstr "Equivalencia"
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
48839 msgid "Raw (any): "
48840 msgstr "Crudo (cualquiera) "
48842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:267
48850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:318
48851 msgid "Reason for cancellation:"
48852 msgstr "Razón de la cancelación:"
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
48855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
48857 msgid "Reason for suggestion: "
48858 msgstr "Razón de la sugerencia: "
48860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
48862 msgid "Reason for transfer"
48863 msgstr "Fecha de transferencia"
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
48866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
48867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
48872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:277
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:289
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:426
48880 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48881 msgstr "Motivos por los que una reserva podría haber sido cancelada"
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:440
48885 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48886 msgstr "Motivos por los que un título no se presta"
48888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:444
48890 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48891 msgstr "Motivos por los que un pedido podría haber sido cancelado"
48893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
48895 msgid "Receipt history for this subscription"
48896 msgstr "Historial de recepción de esta suscripción"
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:34
48900 msgid "Receipt summary for "
48901 msgstr "%s Resumen de recepción para "
48903 #. %1$s: name | html
48904 #. %2$s: IF ( invoice )
48905 #. %3$s: invoice | html
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
48910 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s › Acquisitions › Koha"
48913 #. For the first occurrence,
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
48916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
48924 msgid "Receive a new shipment"
48925 msgstr "Recibir un nuevo envío"
48927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
48928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:744
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
48931 msgid "Receive date"
48932 msgstr "Fecha de recepción"
48934 #. %1$s: name | html
48935 #. %2$s: IF ( invoice )
48936 #. %3$s: invoice | html
48938 #. %5$s: order.ordernumber | html
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
48941 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
48942 msgstr "Ítems recibidos de: %s %s[%s] %s (pedido nro.%s)"
48944 #. %1$s: name | html
48945 #. %2$s: IF ( invoice )
48946 #. %3$s: invoice | html
48948 #. %5$s: order.ordernumber | html
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
48951 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48952 msgstr "Ítems recibidos de: %s %s[%s] %s (pedido nro.%s)"
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
48956 msgid "Receive orders and manage shipments "
48957 msgstr "Recepción de pedidos y gestión de envíos "
48959 #. %1$s: name | html
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
48962 msgid "Receive orders from %s "
48963 msgstr "%s Recibir los pedidos de %s %s "
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
48967 msgid "Receive shipment"
48968 msgstr "Recibir envío"
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47
48972 msgid "Receive shipment from vendor "
48973 msgstr "Recibir envío del proveedor "
48975 #. %1$s: name | html
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
48978 msgid "Receive shipment from vendor %s "
48979 msgstr "Recibir envío del proveedor "
48981 #. %1$s: name | html
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
48984 msgid "Receive shipment from vendor %s › Acquisitions › Koha"
48985 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
48987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
48989 msgid "Receive shipments"
48990 msgstr "Recibir envíos"
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
48998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
49004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
49006 msgid "Received bibliographic records"
49007 msgstr "Registros bibliográficos recibidos"
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
49011 msgid "Received issues"
49012 msgstr "Ejemplares recibidos"
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
49016 msgid "Received issues:"
49017 msgstr "Ejemplares recibidos:"
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
49021 msgid "Received items"
49022 msgstr "Ejemplares recibidos"
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
49025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
49026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
49027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
49029 msgid "Received on"
49030 msgstr "Recibido en"
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
49034 msgid "Receives claims for late issues"
49035 msgstr "Recibir reclamos por pedidos demorados"
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
49039 msgid "Receives claims for late orders"
49040 msgstr "Recibir reclamos por pedidos demorados."
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
49044 msgid "Receives orders"
49045 msgstr "Recibir pedidos"
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:455
49049 msgid "Receives overdue notices: "
49050 msgstr "Recibe avisos de retrasos: "
49052 #. INPUT type=submit
49053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
49054 msgid "Recheck dependencies"
49055 msgstr "Volver a comprobar las dependencias"
49057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
49059 msgid "Recipients:"
49060 msgstr "Destinatarios:"
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:236
49070 msgstr "URL de registro"
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
49075 msgid "Record cashup"
49076 msgstr "Registrar cobro"
49078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
49080 msgid "Record deleted"
49081 msgstr "Registro eliminado"
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
49085 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
49087 "Fallo en coincidencia de registro -- imposible obtener regla de coincidencia."
49089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
49091 msgid "Record matching rule:"
49092 msgstr "Regla de coincidencia de registro:"
49094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
49096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
49097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
49098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
49100 msgid "Record matching rules"
49101 msgstr "Regla de coincidencia de registro"
49103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
49105 msgid "Record matching rules "
49106 msgstr "Regla de coincidencia de registro"
49109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49110 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
49111 msgstr "El registro no esta marcado como UTF-8, podría estar corrupto"
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
49114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
49116 msgid "Record only"
49117 msgstr "Solamente registro"
49119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:206
49121 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
49122 msgstr "Registre la renovación como no vistas si es apropiado: "
49125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49126 msgid "Record saved "
49127 msgstr "Registro guardado "
49130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49131 msgid "Record structure invalid, cannot save"
49132 msgstr "Estructura del registro no válida, no se puede guardar"
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
49136 msgid "Record title"
49137 msgstr "Título del registro"
49139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
49140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
49143 msgid "Record type"
49144 msgstr "Tipo de registro"
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:154
49148 msgid "Record type:"
49149 msgstr "Tipo de registro"
49151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
49154 msgid "Record type: "
49155 msgstr "Tipo de registro: "
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
49158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
49160 msgid "Record-level item type"
49161 msgstr "Tipo de ítem a nivel bibliográfico"
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:876
49165 msgid "Record-level itemtype"
49166 msgstr "Tipo de ítem a nivel bibliográfico"
49168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
49173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
49175 msgid "Records found in the catalog"
49176 msgstr "%s resultado(s) encontrado(s) en el catálogo, "
49178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
49180 msgid "Records found in the reservoir"
49181 msgstr "Importar registros al depósito"
49184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
49190 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
49191 msgstr "Celdas rojas significan que transferencia no permitida."
49193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
49195 msgid "Redefine shortcuts"
49196 msgstr "Re-definir los atajos"
49199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
49204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
49209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
49211 msgid "Refine results"
49212 msgstr "Refinar resultados"
49214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:142
49216 msgid "Refine results:"
49217 msgstr "Refinar resultados:"
49219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:64
49221 msgid "Refine search"
49222 msgstr "Refinar búsqueda"
49224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
49226 msgid "Refine your search"
49227 msgstr "Refinar su búsqueda"
49229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
49232 msgstr "Actualizar "
49234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812
49235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:817
49236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:822
49237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:827
49238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
49239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:855
49240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
49241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:866
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:871
49243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
49245 msgid "Refund lost item charge"
49246 msgstr "Reembolsar cargo por pérdida"
49248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:813
49249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:818
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:823
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
49252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
49253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856
49254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:862
49255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867
49256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:872
49257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877
49259 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49260 msgstr "Reembolsar cargo por pérdida y cargar nueva multa por retraso"
49262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:814
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:819
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:824
49265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:829
49266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:834
49267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:857
49268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:863
49269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:868
49270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:873
49271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:878
49273 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49274 msgstr "Reembolsar cargo por pérdida y restaurar multa por retraso"
49276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
49278 msgid "Refund lost item fee"
49279 msgstr "Reembolso de costo por ítem perdido"
49281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
49283 msgid "Refund payments to patrons "
49284 msgstr "Reembolsar pagos a usuarios "
49286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:306
49287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49291 msgstr "Expresión regular"
49293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
49295 msgid "Register description"
49296 msgstr "Descripción del registro"
49298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
49300 msgid "Register details"
49301 msgstr "Detalles del registro"
49303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
49305 msgid "Register details "
49306 msgstr "Detalles del registro"
49308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
49310 msgid "Register name"
49311 msgstr "Nombre del registro"
49313 #. %1$s: register.name | html
49314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
49316 msgid "Register transaction details for %s"
49317 msgstr "Detalles de transacción del registro para %s"
49319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
49322 msgstr "Nombre del registro"
49324 #. %1$s: updated.old_register or "?" | html
49325 #. %2$s: Registers.session_register_name or "?" | html
49326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
49328 msgid "Register: %s ⇒ %s"
49329 msgstr "Registrarse: %s ⇒ %s"
49331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:165
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
49335 msgid "Registration date"
49336 msgstr "Fecha de registro"
49338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
49340 msgid "Registration date:"
49341 msgstr "Fecha de registro: "
49343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
49344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
49346 msgid "Registration date: "
49347 msgstr "Fecha de registro: "
49349 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
49352 msgid "Registration date: %s"
49353 msgstr "Fecha de registro: %s"
49355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
49357 msgid "Regula Sebastiao"
49358 msgstr "Regula Sebastiao"
49360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
49362 msgid "Regular expression: "
49363 msgstr "Expresiones regulares: "
49365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
49367 msgid "Regular print"
49368 msgstr "Impresión normal"
49370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
49371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
49377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
49379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
49380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
49381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
49382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1081
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
49384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
49385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
49392 msgid "Rejected tags"
49393 msgstr "Etiquetas rechazadas"
49395 # related term = término relacionado
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49398 msgid "Related Term"
49399 msgstr "Término relacionado"
49401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
49403 msgid "Relationship"
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
49408 msgid "Relationship information"
49409 msgstr "Información de relación"
49411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:446
49412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
49414 msgid "Relationship:"
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
49419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
49421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
49423 msgid "Relationship: "
49424 msgstr "Relación: "
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
49428 msgid "Release maintainer:"
49429 msgstr "Actualizador de publicación:"
49431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
49433 msgid "Release maintainers:"
49434 msgstr "Actualizadores de publicación:"
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:229
49439 msgid "Release manager assistant:"
49440 msgstr "Asistente del gestor de publicación:"
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
49443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:221
49445 msgid "Release manager assistants:"
49446 msgstr "Asistente del gestor de publicación:"
49448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
49449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:216
49451 msgid "Release manager:"
49452 msgstr "Gestor de publicación:"
49454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
49455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:210
49456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
49459 msgstr "Relevancia"
49461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
49464 msgid "Religious organization"
49465 msgstr "Organización religiosa"
49467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
49469 msgid "Remaining circulation permissions "
49470 msgstr "Permisos restantes de circulación "
49472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
49474 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
49475 msgstr "Permisos restantes para la gestión de multas y costos "
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
49479 msgid "Remaining system parameters permissions "
49480 msgstr "Permisos restantes de parámetros del sistema "
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:633
49483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
49485 msgid "Remember for session:"
49486 msgstr "Recordar por la sesión:"
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
49490 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
49491 msgstr "Recuerde que memcached necesita ser iniciado antes de Plack."
49493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:822
49495 msgid "Remember return date for next check in"
49496 msgstr "Recordar fecha de devolución para el siguiente préstamo"
49498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
49500 msgid "Reminder date"
49501 msgstr "Fecha de recordatorio"
49503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
49507 msgstr "Recordatorio: "
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
49511 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
49513 "Recordatorio: ¡esta acción eliminará todas las autoridades seleccionadas!"
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:169
49518 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
49519 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
49521 "Recordatorio: ¡esta acción eliminará todos los registros bibliográficos "
49522 "seleccionados, suscripciones adjuntas, reservas existentes, y los ítems "
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:233
49527 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
49529 "Recordatorio: ¡esta acción modificará todas las autoridades seleccionadas!"
49531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
49533 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
49535 "Recordatorio: ¡esta acción modificará todos los registros bibliográficos "
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
49540 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
49542 "Recordatorio: ¡esta acción modificará todos los préstamos seleccionados!"
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:280
49546 msgid "Remote host"
49547 msgstr "Equipo remoto"
49549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
49551 msgid "Remote host: "
49552 msgstr "Equipo remoto: "
49554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
49556 msgid "Remote image"
49557 msgstr "Imagen remota"
49559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
49561 msgid "Remote image:"
49562 msgstr "Imagen remota"
49564 #. For the first occurrence,
49566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:317
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
49569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
49571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
49572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
49573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
49574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
49575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:272
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:173
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
49579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:205
49580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:199
49581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
49586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
49592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
49594 msgid "Remove "In demand""
49595 msgstr "Remover "En demanda""
49597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
49599 msgid "Remove all reserves"
49600 msgstr "Eliminar todas las reservas"
49603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49604 msgid "Remove color"
49605 msgstr "Eliminar color"
49607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:112
49608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:168
49610 msgid "Remove condition"
49611 msgstr "Eliminar condición"
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
49615 msgid "Remove course reserves "
49616 msgstr "Eliminar reservas para cursos "
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
49619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
49621 msgid "Remove duplicates"
49622 msgstr "Eliminar duplicados"
49625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
49626 msgid "Remove facet %s"
49627 msgstr "Retirar faceta %s"
49629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:108
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:115
49632 msgid "Remove from cart"
49633 msgstr "Remover de la rotación "
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
49637 msgid "Remove from group"
49638 msgstr "Eliminar del grupo"
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
49641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
49643 msgid "Remove from rota "
49644 msgstr "Remover de la rotación "
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:98
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
49649 msgid "Remove item from collection"
49650 msgstr "Eliminar ítem de la colección"
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
49654 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
49655 msgstr "Eliminar ítems que no son propiedad de las bibliotecas seleccionadas:"
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
49659 msgid "Remove items: scan barcodes"
49660 msgstr "Eliminar ítems: escanear códigos de barras"
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
49664 msgid "Remove library from group"
49665 msgstr "Quitar biblioteca del grupo"
49668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49669 msgid "Remove link"
49670 msgstr "Eliminar enlance"
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
49674 msgid "Remove owner"
49675 msgstr "Eliminar dueño"
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
49679 msgid "Remove profile"
49680 msgstr "Eliminar el perfil"
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
49684 msgid "Remove reserves › Course reserves › Koha"
49685 msgstr "Koha › Reservas para cursos › Agregar ítems"
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:132
49688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
49690 msgid "Remove selected"
49691 msgstr "Eliminar seleccionados"
49693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
49695 msgid "Remove selected items"
49696 msgstr "Eliminar ítems seleccionados"
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:186
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
49701 msgid "Remove selected patrons"
49702 msgstr "Elimine usuarios seleccionados"
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:133
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:183
49707 msgid "Remove substitution"
49708 msgstr "Eliminar substitución"
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
49713 msgstr "Eliminar etiqueta"
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
49719 msgid "Remove this match check"
49720 msgstr "Remover este chequeo de coincidencia"
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
49723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
49724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
49726 msgid "Remove this match point"
49727 msgstr "Remover este punto de coincidencia"
49729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
49730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
49732 msgid "Remove this rule"
49733 msgstr "Remover esta regla"
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:460
49738 msgstr "Eliminar: "
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1268
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
49750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
49752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
49753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
49755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
49756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:44
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:50
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:33
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:41
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
49762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:118
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
49774 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:472
49778 msgstr "Renovar #%s"
49780 #. %1$s: title | html
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
49783 msgid "Renew %s › Circulation › Koha"
49784 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
49788 msgid "Renew a subscription "
49789 msgstr "Renovar una suscripción "
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
49794 msgstr "Renovar todos"
49796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
49798 msgid "Renew as "unseen" if appropriate:"
49799 msgstr "Renovaciones como "no vistas" si es apropiado:"
49801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
49803 msgid "Renew or check in selected items"
49804 msgstr "Renovar o devolver los ítems seleccionados"
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
49807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
49809 msgid "Renew patron"
49810 msgstr "Renovar usuario"
49813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
49815 msgid "Renew selected subscriptions"
49816 msgstr "Renovar suscripciones seleccionadas"
49818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
49820 msgid "Renew this subscription"
49821 msgstr "Renovar esta suscripción"
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
49826 msgstr "Renovación"
49828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
49830 msgid "Renewal date:"
49831 msgstr "Fecha de renovación:"
49833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
49835 msgid "Renewal date: "
49836 msgstr "Fecha de renovación:"
49838 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
49839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
49841 msgid "Renewal due date %s:"
49842 msgstr "Vencimiento de renovación %s:"
49844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
49845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49847 msgid "Renewal due date:"
49848 msgstr "Renovación de vencimiento:"
49850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
49851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
49853 msgid "Renewal period"
49854 msgstr "Período de renovación"
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
49859 msgid "Renewals allowed (count)"
49860 msgstr "Renovaciones permitidas (conteo)"
49862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
49864 msgid "Renewals allowed: "
49865 msgstr "Renovaciones permitidas: "
49867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
49869 msgid "Renewals period: "
49870 msgstr "Período de renovaciones: "
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
49883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:450
49885 msgid "Rental charge"
49886 msgstr "Costo por alquiler"
49888 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:132
49891 msgid "Rental charge for this item: %s"
49892 msgstr "Costo por alquiler para este ítem: %s"
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
49896 msgid "Rental charge:"
49897 msgstr "Costo por alquiler:"
49899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
49901 msgid "Rental charge: "
49902 msgstr "Costo por alquiler: "
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:521
49907 msgid "Rental discount (%%)"
49908 msgstr "Descuento en alquiler (%%)"
49910 #. INPUT type=submit
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:402
49912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:102
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
49914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
49920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
49922 msgid "Reopen basket"
49923 msgstr "Reabrir esta cesta"
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:172
49927 msgid "Reopen basket group"
49928 msgstr "reabrir grupo de cestas"
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:704
49932 msgid "Reopen closed invoices "
49933 msgstr "Re-abrir facturas cerradas "
49935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
49940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
49942 msgid "Reopen selected invoices"
49943 msgstr "Combinar facturas seleccionadas"
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
49953 msgstr "Precio reposición"
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:360
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1008
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1009
49960 msgid "Repeat this Tag"
49961 msgstr "Repetir esta etiqueta"
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
49969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
49973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
49975 msgid "Repeatable: "
49976 msgstr "Repetible "
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49981 msgstr "Reemplazar"
49984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49985 msgid "Replace all"
49986 msgstr "Reemplazar todo"
49988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:320
49990 msgid "Replace all patron attributes"
49991 msgstr "Reemplazar todos los atributos de usuario"
49993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
49995 msgid "Replace existing covers"
49996 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
49998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
50000 msgid "Replace only included patron attributes"
50001 msgstr "Reemplazar solo los atributos de usuario incluidos"
50003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:307
50006 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
50009 "Reemplazar contraseñas de usuarios con aquellas en el archivo (contraseñas "
50010 "en blanco se ignorarán)"
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
50015 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
50016 msgstr "Reemplazar registro vía Z39.50/SRU"
50018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:249
50019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:813
50021 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
50022 msgstr "Reemplazar registro vía búsqueda Z39.50/SRU"
50025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50026 msgid "Replace the current record's contents"
50027 msgstr "Reemplace el contenido actual del registro"
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50031 msgid "Replace with"
50032 msgstr "Reemplazar con"
50034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
50036 msgid "Replacement cost: "
50037 msgstr "Costo de reemplazo: "
50039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:429
50040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
50041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
50044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
50046 msgid "Replacement price"
50047 msgstr "Precio de reposición"
50049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
50050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
50052 msgid "Replacement price:"
50053 msgstr "Precio de reposición:"
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
50057 msgid "Replacement price: "
50058 msgstr "Precio de reposición:"
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
50063 msgstr "Respondido"
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
50068 msgstr "Responder-a: "
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
50072 msgid "ReplyToDefault"
50073 msgstr "ReplytoDefault"
50075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
50080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
50087 msgid "Report SQL:"
50088 msgstr "Informe SQL:"
50090 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
50091 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
50092 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50093 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
50094 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
50095 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:415
50099 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
50102 "Informe después de mover pedidos sin recibir del presupuesto %s (%s - %s) a "
50105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2183
50107 msgid "Report group:"
50108 msgstr "Grupo de informes:"
50110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
50112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1117
50113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1125
50114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
50115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1236
50117 msgid "Report is public:"
50118 msgstr "Informe público:"
50120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
50121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50123 msgid "Report mistake "
50124 msgstr "Informe sobre rerrores "
50126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
50127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
50129 msgid "Report name"
50130 msgstr "Nombre de informe"
50132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1105
50134 msgid "Report name:"
50135 msgstr "Nombre de informe:"
50137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
50138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
50140 msgid "Report name: "
50141 msgstr "Nombre de informe: "
50143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
50144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
50145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50148 msgid "Report plugins"
50149 msgstr "Complementos para informes"
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2205
50153 msgid "Report subgroup:"
50154 msgstr "Subgrupo de informes:"
50156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
50161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:69
50166 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
50169 msgid "Reported on %s"
50170 msgstr "Reportada el %s"
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:126
50173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:277
50174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
50175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
50176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
50177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
50178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
50181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
50182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
50183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:66
50184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
50185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
50186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
50191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
50192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
50199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
50204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50206 msgid "Reports › Koha"
50207 msgstr "Informe %s › "
50209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
50211 msgid "Reports Dictionary"
50212 msgstr "Diccionario de informes"
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
50215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
50217 msgid "Reports dictionary"
50218 msgstr "Diccionario de informes"
50221 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
50223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
50225 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50226 msgstr "Informe sobre tipo de ítems %s en sede %s%s"
50228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
50230 msgid "Reports tables"
50231 msgstr "Tablas de informes"
50233 #. For the first occurrence,
50234 #. %1$s: ill.illrequest_id | html
50235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
50239 msgstr "Solicitud %s"
50241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
50244 msgstr "ID de solicitud"
50246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
50249 msgid "Request article"
50250 msgstr "Solicitud de artículo"
50252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:34
50254 msgid "Request article "
50255 msgstr "Solicitud de artículo"
50257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
50259 msgid "Request article › Circulation › Koha"
50260 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
50262 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:48
50265 msgid "Request article from %s"
50266 msgstr "Solicitud de artículo desde %s"
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
50269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
50271 msgid "Request details"
50272 msgstr "Detalles de la solicitud"
50274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
50276 msgid "Request log"
50277 msgstr "Solicitud de registro"
50279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
50280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
50282 msgid "Request number:"
50283 msgstr "Número de solicitud:"
50285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:470
50287 msgid "Request specific item type:"
50288 msgstr "Solicitud de tipo de ítem específico:"
50290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
50291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
50293 msgid "Request type:"
50294 msgstr "Tipo de solicitud:"
50296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
50298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
50304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
50306 msgid "Requested article"
50307 msgstr "Artículo solicitado"
50310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
50311 msgid "Requested from partners"
50312 msgstr "Solicitado por los socios"
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
50316 msgid "Requested item type"
50317 msgstr "Tipo de ítem solicitado"
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
50321 msgid "Require strong password:"
50322 msgstr "Requerir contraseña segura:"
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
50326 msgid "Require valid email address:"
50327 msgstr "Requerir una dirección de correo electrónico válida:"
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
50332 msgid "Require.js JS module system"
50333 msgstr "Require.js módulo de sistema JS"
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:442
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:119
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:315
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:391
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:756
50347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
50352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
50353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
50354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
50358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
50359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
50363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
50364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
50369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
50376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
50379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
50384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
50391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
50392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
50398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
50399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
50404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
50405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
50409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
50410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
50414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1085
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:230
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
50423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
50424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
50429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:135
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268
50434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:294
50435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:320
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:292
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
50439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
50440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
50441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:747
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
50452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:847
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1027
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1064
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1104
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153
50466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1210
50467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
50468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
50483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:146
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:307
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1111
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1223
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1267
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:273
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:425
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:271
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:411
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:302
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
50514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:320
50519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
50520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
50524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
50525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:120
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
50530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:78
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:93
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:108
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:123
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:138
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:168
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:183
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:198
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:213
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:232
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:247
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:69
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:84
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:99
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:114
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:129
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:159
50558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:174
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:189
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:19
50565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
50567 msgid "Required fields cannot be cleared"
50568 msgstr "Los campos obligatorios no se pueden borrar"
50570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:362
50572 msgid "Required fields:"
50573 msgstr "Campos requeridos:"
50575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
50577 msgid "Required for staff login."
50578 msgstr "Requerido para ingreso administrativo."
50580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
50582 msgid "Required match checks"
50583 msgstr "Chequeo de coincidencia requerido"
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
50587 msgid "Required module missing"
50588 msgstr "Falta un módulo requerido"
50590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
50593 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
50596 "Los módulos requeridos deben estar instalados en la versión correcta antes "
50597 "de poder continuar."
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
50601 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
50603 "Los módulos requeridos deben estar instalados antes de poder continuar."
50605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
50606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
50608 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
50609 msgstr "Requerido. La longitud máxima es de 64 letras"
50612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:603
50613 msgid "Requires override of hold policy"
50614 msgstr "Requiere anular la política de reservas"
50616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
50617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
50620 msgstr "Investigación"
50622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:86
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
50629 msgid "Reserve cancelled"
50630 msgstr "Reserva Cancelada"
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
50634 msgid "Reserve found"
50635 msgstr "Reserva encontrada"
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
50639 msgid "Reserve notes"
50640 msgstr "reservenotes"
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:164
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
50660 msgid "Reset filter"
50661 msgstr "Reinicializar filtro"
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:467
50665 msgid "Reset mappings"
50666 msgstr "Restablecer asignaciones"
50668 #. INPUT type=submit
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
50670 msgid "Reset your token"
50671 msgstr "Restablecer token"
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50676 msgstr "Redimensionar"
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:141
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
50682 msgstr "Resolución"
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:155
50686 msgid "Resolve claim "
50687 msgstr "Resolver reclamo "
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
50691 msgid "Resolve return claim"
50692 msgstr "Resolver declaración de devolución"
50695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:999
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1001
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1012
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
50700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:798
50701 msgid "Resolved claims"
50702 msgstr "Reclamos resueltos"
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
50707 msgstr "Respuestas"
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
50711 msgid "Responses enabled: "
50712 msgstr "Respuestas habilitadas: "
50714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
50716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
50722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50723 msgid "Restore last draft"
50724 msgstr "Recuperar el último borrador"
50726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:88
50729 msgstr "Suspendido"
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:342
50733 msgid "Restrict access to: "
50734 msgstr "Restringir acceso a: "
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
50738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
50739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
50740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
50744 msgstr "Suspendido:"
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
50748 msgid "Restricted [until] flag"
50749 msgstr "Indicador de restricción [hasta]"
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:456
50753 msgid "Restricted status of an item"
50754 msgstr "Estado de restricción para un ítem"
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
50759 msgid "Restricted:"
50760 msgstr "Restringido:"
50762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:170
50764 msgid "Restriction comment"
50765 msgstr "Comentario sobre la restricción"
50767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:169
50769 msgid "Restriction expiration"
50770 msgstr "Vencimiento de la restricción"
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
50774 msgid "Restriction overridden temporarily"
50775 msgstr "Restricción anulada temporalmente"
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
50779 msgid "Restriction overridden temporarily."
50780 msgstr "Restricción anulada temporalmente."
50782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
50784 msgid "Restriction reason"
50785 msgstr "Motivo de la restricción"
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
50788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
50793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:431
50794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
50797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
50798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
50799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:135
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:53
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:153
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
50806 msgstr "Resultados"
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
50809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
50810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
50811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
50812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
50818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
50820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
50825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
50828 msgstr "Resultados"
50830 #. %1$s: from | html
50832 #. %3$s: IF ( total )
50833 #. %4$s: total | html
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
50837 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
50838 msgstr "Resultados %s a %s %s de %s%s"
50840 #. %1$s: from | html
50842 #. %3$s: total | html
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:36
50845 msgid "Results %s to %s of %s"
50846 msgstr "Resultados %s a %s de %s"
50848 #. %1$s: from | html
50850 #. %3$s: total | html
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:40
50853 msgid "Results %s to %s of %s "
50854 msgstr "Resultados %s a %s de %s "
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
50858 msgid "Results for authority records"
50859 msgstr "Resultados para registros de autoridad"
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
50863 msgid "Results for tag "
50864 msgstr "› Resultados para etiqueta "
50866 #. For the first occurrence,
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
50870 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
50871 msgstr "Resultados de Mana Knowledge Base"
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
50875 msgid "Results per page :"
50876 msgstr "Resultados por página :"
50878 #. %1$s: results_per_page | html
50879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
50881 msgid "Results per page: %s "
50882 msgstr "Resultados por página: %s "
50884 #. INPUT type=submit
50885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1102
50886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:899
50887 msgid "Resume all suspended holds"
50888 msgstr "Reanudar todas las reservas suspendidas"
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:358
50893 msgid "Retail price: "
50894 msgstr "Precio minorista: "
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:79
50899 msgstr "Devolución"
50901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
50903 msgid "Return claims"
50904 msgstr "Declaraciones de devolución"
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:150
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:180
50909 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
50911 "Las declaraciones de devolución deben ser procesadas en la página de "
50912 "detalles del socio"
50914 #. %1$s: return_claims.count | html
50915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
50917 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
50919 "Declaraciones de devolución: El socio tiene %s DECLARACIONES DE DEVOLUCIÓN."
50921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:76
50922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
50924 msgid "Return date"
50925 msgstr "Fecha de devolución"
50927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
50928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:922
50930 msgid "Return policy"
50931 msgstr "Política de devolución"
50933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:223
50934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:254
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:306
50937 msgid "Return to batch item deletion"
50938 msgstr "Regresar a eliminación de ítems en lote"
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:346
50942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:359
50944 msgid "Return to batch item modification"
50945 msgstr "Regresar a modificación de ejemplares en lote"
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
50949 msgid "Return to circulation and fine rules"
50950 msgstr "Regresar a las reglas de circulación y multas"
50952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
50954 msgid "Return to frameworks"
50955 msgstr "Regresar a las hojas de trabajo"
50957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
50959 msgid "Return to patron detail"
50960 msgstr "Regresar a detalles de usuario"
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1294
50964 msgid "Return to previous page"
50965 msgstr "Volver a la página anterior"
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
50970 msgid "Return to request"
50971 msgstr "Regresar a la solicitud"
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
50976 msgid "Return to request details"
50977 msgstr "Regresar a detalles de solicitud"
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
50981 msgid "Return to rota"
50982 msgstr "Volver a la rotación"
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
50987 msgid "Return to rotas"
50988 msgstr "Volver a las rotaciones"
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
50995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
50997 msgid "Return to rotating collections home"
50998 msgstr "Regresar a Colecciones Rotativas"
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1122
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51003 msgid "Return to search"
51004 msgstr "Volver a buscar"
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
51008 msgid "Return to sets management"
51009 msgstr "Regresar a administración de conjuntos"
51011 #. %1$s: batchid | html
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:69
51014 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51015 msgstr "Regresar a lote de registros MARC importados %s"
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:293
51019 msgid "Return to the basket"
51020 msgstr "Volver a la cesta"
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:61
51024 msgid "Return to the basket without making a new order."
51025 msgstr "Retornar a la cesta sin hacer un nuevo pedido."
51027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:297
51030 msgid "Return to the cataloging module"
51031 msgstr "Regresar al módulo de catalogación"
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:159
51035 msgid "Return to the job list"
51036 msgstr "Regresar a la lista de trabajo"
51038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:246
51039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:248
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:299
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:301
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:352
51045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:354
51047 msgid "Return to the record"
51048 msgstr "Regresar al registro"
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
51052 msgid "Return to tools"
51053 msgstr "Regresar a herramientas"
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:252
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:304
51057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
51060 msgid "Return to where you were"
51061 msgstr "Volver a donde estaba"
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51065 msgid "Return-Path: "
51066 msgstr "Ruta-de-retorno: "
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:197
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:254
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
51072 msgid "Returned to patron: "
51073 msgstr "Regresar al usuario: "
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
51077 msgid "ReturnpathDefault"
51078 msgstr "ReturnpathDefault"
51080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
51083 msgstr "Devoluciones"
51085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:279
51087 msgid "Revert In Processing status"
51088 msgstr "Revertir en estado de procesamiento"
51090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:270
51092 msgid "Revert hold transfer status"
51093 msgstr "Revertir el estado de transferencia de la reserva"
51095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
51097 msgid "Revert waiting status"
51098 msgstr "Revirtir estado de espera"
51100 #. For the first occurrence,
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
51120 msgstr "Revisiones"
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:90
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51129 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51130 msgstr "Área de texto enriquecido. Presione ALT-0 para ayuda."
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51135 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
51138 "Área de texto enriquecido. Presione ALT-F10 para herramientas. Presione "
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51148 msgid "Right to left"
51149 msgstr "De derecha a izquierda"
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
51153 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51154 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:458
51158 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51159 msgstr "Tipos de ruta a ser utilizadas en direcciones de usuarios"
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
51168 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51169 msgstr "Bibliotecas Consolidadas Rolling Hills, EE.UU."
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
51173 msgid "Rollover at:"
51174 msgstr "Reinicia en:"
51176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
51183 msgid "Română (Romanian)"
51184 msgstr "Română (Rumano)"
51186 #. For the first occurrence,
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
51189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
51191 msgid "Root directory for uploads not defined"
51192 msgstr "Directorio raíz para cargas de archivos no definido"
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
51200 #. TEXTAREA name=description
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
51202 msgid "Rota description"
51203 msgstr "Descripción de rotación"
51205 #. INPUT type=text name=title
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
51208 msgstr "Nombre de rotación"
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
51212 msgid "Rota status"
51213 msgstr "Estado de la rotación"
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51217 msgid "Rotate clockwise"
51218 msgstr "Rotar en sentido horario"
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51222 msgid "Rotate counterclockwise"
51223 msgstr "Rotar en sentido antihorario"
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
51232 msgid "Rotating collections"
51233 msgstr "Colecciones rotativas"
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
51237 msgid "Rotating collections "
51238 msgstr "Colecciones rotativas"
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
51242 msgid "Rotating collections › Tools › Koha"
51243 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
51247 msgid "Round Rock Public Library, USA"
51248 msgstr "Biblioteca Pública de Round Rock, EE.UU."
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
51258 msgstr "Enrutamiento "
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
51262 msgid "Routing list"
51263 msgstr "Lista de circulación"
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
51267 msgid "Routing lists"
51268 msgstr "Listas de circulación"
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
51272 msgid "Routing slip preview › Serials › Koha"
51273 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
51282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
51283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
51284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
51285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51294 msgstr "Grupo de filas"
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51298 msgid "Row properties"
51299 msgstr "Propiedades de la fila"
51302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51304 msgstr "Tipo de fila"
51307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1063
51313 msgid "Rows per page: "
51314 msgstr "Filas por página: "
51316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
51317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
51322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
51324 msgid "Rule operator"
51325 msgstr "Operador de la regla"
51327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
51334 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
51335 msgstr "Reglas para la modificaciones automáticas de ítems por edad"
51337 #. %1$s: IF ( branch )
51338 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
51341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
51343 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
51344 msgstr "Reglas para acciones por retrasos:%s%s%s biblioteca por defecto %s"
51346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
51351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
51354 msgstr "Ejecutar herramienta"
51357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
51359 msgid "Run and edit macros"
51360 msgstr "Ejecutar y editar macros"
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
51365 msgstr "Ejecutar macro"
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:180
51368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
51371 msgstr "Ejecutar informe"
51373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
51375 msgid "Run report "
51376 msgstr "Ejecutar informe "
51378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
51380 msgid "Run reports"
51381 msgstr "Ejecutar informes"
51383 #. INPUT type=submit
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
51385 msgid "Run the report"
51386 msgstr "Ejecutar el informe"
51388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
51391 msgstr "Ejecutar herramienta"
51393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
51396 msgstr "Ejecutándose"
51398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1351
51400 msgid "Runtime parameter options"
51401 msgstr "Parámetros en tiempo de ejecución"
51403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:286
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
51411 msgid "SAN-Ouest Provence"
51412 msgstr "SAN-Oeste Provenza"
51414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
51416 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
51417 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
51419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
51424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
51432 msgid "SI Centimeters"
51433 msgstr "Centímetros SI"
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
51436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
51438 msgid "SI Millimeters"
51439 msgstr "Milímetros SI"
51441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
51443 msgid "SIL OFL 1.1"
51444 msgstr "SIL OFL 1.1"
51446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
51448 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51449 msgstr "Licencia de Fuente Abierta SIL (OFL) v1.1"
51451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
51453 msgid "SIP media type: "
51454 msgstr "Tipo de soporte SIP: "
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
51462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
51464 msgid "SMS alert number"
51465 msgstr "Número de alerta SMS"
51467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:239
51468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
51469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
51471 msgid "SMS cellular providers"
51472 msgstr "Proveedores de telefonía móvil SMS"
51474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
51476 msgid "SMS cellular providers "
51477 msgstr "Proveedores de telefonía móvil SMS"
51479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
51481 msgid "SMS cellular providers › Administration › Koha"
51482 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
51484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1441
51485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
51487 msgid "SMS number:"
51488 msgstr "Número SMS:"
51490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
51492 msgid "SMS provider"
51493 msgstr "Proveedor de SMS"
51495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
51498 msgid "SMS provider:"
51499 msgstr "Proveedores de SMS:"
51501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:304
51503 msgid "SMTP server"
51504 msgstr "Servidor SMTP"
51506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
51508 msgid "SMTP server: "
51509 msgstr "Servidor SMTP: "
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
51512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
51515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
51517 msgid "SMTP servers"
51518 msgstr "Servidores SMTP"
51520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
51522 msgid "SMTP servers "
51523 msgstr "Servidores SMTP"
51525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
51526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
51531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
51536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
51538 msgid "SRU Search fields mapping: "
51539 msgstr "Mapeo de campos de búsqueda SRU: "
51541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
51543 msgid "SRU search fields mapping for authorities › Koha"
51544 msgstr "Modificar mapeo de campos de búsqueda SRU para autoridades"
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
51548 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records › Koha"
51550 "Modificar mapeo de campos de búsqueda SRU para registros bibliográficos"
51552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
51557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
51558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
51559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
51560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
51569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
51574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
51576 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51577 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
51580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
51590 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
51591 msgstr "Consorcio de Bibliotecas SWITCH, EE.UU."
51593 #. For the first occurrence,
51594 #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced
51595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
51596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
51601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
51602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
51607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
51608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
51610 msgid "Same week day"
51611 msgstr "El mismo día de la semana"
51613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
51616 msgstr "Satisfecho "
51618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
51620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
51621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
51628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:246
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
51639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:405
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
51644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
51646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
51649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
51650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
51651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:418
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
51656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
51657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
51659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
51661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
51662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
51666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
51667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:219
51668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
51672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
51673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
51676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:446
51677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
51678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:791
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:795
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:808
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
51683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
51684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:144
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
51688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
51689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
51690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:325
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:86
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
51694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
51695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
51696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:223
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:473
51700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
51701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
51709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:341
51716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74
51721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
51722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
51726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:466
51727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
51728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:36
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51742 msgid "Save (if save plugin activated)"
51743 msgstr "Guardar (si guardar complemento está activado)"
51745 #. For the first occurrence,
51746 #. %1$s: TAB.tab_title | html
51747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
51748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:186
51750 msgid "Save all %s preferences"
51751 msgstr "Guarde todas las preferencias %s"
51753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:802
51754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
51756 msgid "Save and continue editing"
51757 msgstr "Guardar y continuar editando"
51759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
51761 msgid "Save and edit items"
51762 msgstr "Guardar y editar ítems"
51764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:87
51766 msgid "Save and pay"
51767 msgstr "Guardar y abonar"
51769 #. INPUT type=submit name=ok
51770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
51771 msgid "Save and preview routing slip"
51772 msgstr "Guardar y ver vista preliminar de hoja de circulación"
51774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800
51776 msgid "Save and view record"
51777 msgstr "Guardar y ver registro"
51779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
51780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:821
51782 msgid "Save anyway"
51783 msgstr "Guardar igualmente"
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51787 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
51788 msgstr "Guardar como archivo MARC (.mrc)"
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51792 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
51793 msgstr "Guardar como archivo MARCXML (.xml)"
51795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:494
51797 msgid "Save as new pattern"
51798 msgstr "Guardar como nuevo patrón"
51800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:164
51809 msgid "Save changes"
51810 msgstr "Guardar cambios"
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
51814 msgid "Save configuration"
51815 msgstr "Guardar configuración"
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
51819 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
51820 msgstr "Guardar el registro actual (Ctrl-S)"
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
51825 msgid "Save description"
51826 msgstr "Guardar descripción"
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
51830 msgid "Save profile"
51831 msgstr "Guardar perfil"
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
51835 msgid "Save quotes"
51836 msgstr "Guardar frases"
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:973
51840 msgid "Save record"
51841 msgstr "Guardar registro"
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
51845 msgid "Save record (cannot be remapped)"
51846 msgstr "Guardar registro (no puede ser reasignado)"
51848 #. INPUT type=submit name=submit
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1163
51851 msgid "Save report"
51852 msgstr "Guardar informe"
51854 #. INPUT type=submit
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
51856 msgid "Save shortcuts"
51857 msgstr "Guardar atajo de teclado"
51859 #. INPUT type=submit
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
51861 msgid "Save subscription"
51862 msgstr "Guardar suscripción"
51864 #. INPUT type=submit
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
51866 msgid "Save subscription history"
51867 msgstr "Guardar historial de suscripción"
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51871 msgid "Save to catalog"
51872 msgstr "Guardar al catálogo"
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
51876 msgid "Save your custom report"
51877 msgstr "Guardar su informe personalizado"
51879 #. For the first occurrence,
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:801
51889 msgid "Saved check-in date: "
51890 msgstr "Fecha de devolución guardada: "
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1170
51894 msgid "Saved report results"
51895 msgstr "Guardar resultados de informe"
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:95
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
51900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1300
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
51904 msgid "Saved reports"
51905 msgstr "Informes guardados"
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
51909 msgid "Saved reports "
51910 msgstr "Informes guardados"
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
51914 msgid "Saved results"
51915 msgstr "Resultados guardados"
51917 #. For the first occurrence,
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
51920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51922 msgstr "Guardando..."
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
51926 msgid "Scale height (relative to card): "
51927 msgstr "Escala vertical (relativo con el carné): "
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
51931 msgid "Scale width (relative to card): "
51932 msgstr "Escala de ancho (relativo con el carné): "
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:10
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
51941 msgid "Scan a barcode to check in:"
51942 msgstr "Ingrese código de barras para devolución:"
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
51945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:17
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
51952 msgid "Scan a barcode to renew:"
51953 msgstr "Escanear un código de barras para renovar:"
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
51957 msgid "Scan a patron barcode to start. "
51958 msgstr "Escanear un código de barras de usuario para iniciar. "
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
51962 msgid "Scan index:"
51963 msgstr "Explorar índice:"
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
51967 msgid "Scan indexes:"
51968 msgstr "Explorar índices:"
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:387
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
51974 msgstr "Planificación"
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
51979 msgstr "Planificación "
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
51983 msgid "Schedule tasks to run"
51984 msgstr "Tareas programadas para ser ejecutadas"
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
51988 msgid "Schedule tasks to run "
51989 msgstr "Tareas programadas para ser ejecutadas "
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
51992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
52014 #. INPUT type=submit
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:75
52017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
52018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
52021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
52022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
52024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
52027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
52033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:91
52034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:103
52038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:204
52039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:133
52042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:150
52043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
52044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:414
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:130
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:150
52049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
52050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
52051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
52052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
52053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
52057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
52058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
52059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
52061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
52069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:105
52073 #. %1$s: IF ( query_desc )
52074 #. %2$s: query_desc | html
52076 #. %4$s: IF ( limit_desc )
52077 #. %5$s: limit_desc | html
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:44
52081 msgid "Search %s for '%s'%s %s with limit(s): '%s'%s "
52082 msgstr "%s Buscar %spara '%s'%s%s con límite(s): '%s'%s"
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
52086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:93
52087 msgid "Search ISSN"
52088 msgstr "Buscar ISSN"
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:30
52092 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52093 msgstr "Buscar servidores Z39.50/SRU"
52095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
52097 msgid "Search all headings"
52098 msgstr "Buscar en todos los encabezamientos"
52100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
52102 msgid "Search all headings: "
52103 msgstr "Buscar en todos los encabezamientos: "
52105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52107 msgid "Search by contract name or/and description:"
52108 msgstr "Buscar por nombre del contrato y/o descripción:"
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
52112 msgid "Search by keyword:"
52113 msgstr "Buscar por palabra clave:"
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
52117 msgid "Search by patron category name:"
52118 msgstr "Búsqueda por nombre de categoría de usuario:"
52120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
52122 msgid "Search call number:"
52123 msgstr "Buscar signatura topográfica:"
52126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
52127 msgid "Search callnumber"
52128 msgstr "Buscar signatura"
52130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:195
52131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:447
52133 msgid "Search category"
52134 msgstr "Buscar categoría"
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
52138 msgid "Search cities"
52139 msgstr "Buscar ciudades"
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
52143 msgid "Search claim count"
52144 msgstr "Buscar reclamo de cuenta"
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
52148 msgid "Search claim date"
52149 msgstr "Buscar la fecha de reclamo"
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:31
52153 msgid "Search contracts"
52154 msgstr "Buscar contratos"
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:27
52158 msgid "Search currencies"
52159 msgstr "Busca monedas"
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
52163 msgid "Search desks"
52164 msgstr "Buscar mostradores"
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
52168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
52170 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
52171 msgstr "Configuración del motor de búsqueda (Elasticsearch)"
52173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
52175 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
52176 msgstr "Configuración del motor de búsqueda (Elasticsearch)"
52178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
52181 "Search engine configuration (Elasticsearch) › Administration › "
52183 msgstr "Configuración del motor de búsqueda (Elasticsearch)"
52185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
52187 msgid "Search entire MARC record"
52188 msgstr "Buscar en el registro MARC completo"
52190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
52192 msgid "Search entire record"
52193 msgstr "Buscar en el registro completo"
52195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
52197 msgid "Search entire record: "
52198 msgstr "Buscar en el registro completo: "
52200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
52202 msgid "Search existing notices:"
52203 msgstr "Buscar avisos existentes:"
52206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
52207 msgid "Search expiration date"
52208 msgstr "Buscar fecha de vencimiento"
52211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52212 msgid "Search expired, please try again"
52213 msgstr "La búsqueda ha expirado, por favor inténtelo nuevamente"
52215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:254
52216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:423
52218 msgid "Search field"
52219 msgstr "Buscar campo"
52221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
52223 msgid "Search field:"
52224 msgstr "Buscar campos:"
52226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
52228 msgid "Search fields"
52229 msgstr "Buscar campos"
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
52233 msgid "Search fields:"
52234 msgstr "Buscar campos:"
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
52238 msgid "Search filters"
52239 msgstr "Buscar filtros"
52241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
52243 msgid "Search for "
52244 msgstr "Buscar por "
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
52248 msgid "Search for a vendor"
52249 msgstr "Buscar proveedor"
52251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
52253 msgid "Search for a vendor to transfer from"
52254 msgstr "Busque un proveedor para transferir"
52256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
52258 msgid "Search for a vendor to transfer to"
52259 msgstr "Busque un proveedor para transferir a"
52261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
52263 msgid "Search for another record"
52264 msgstr "Buscar otro registro"
52266 #. %1$s: IF ( batch_id )
52267 #. %2$s: batch_id | html
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
52271 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
52272 msgstr "Buscar ítems %s para agregar al procesamiento de lotes %s %s "
52274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
52276 msgid "Search for patron"
52277 msgstr "Buscar usuario"
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:98
52281 msgid "Search for patrons"
52282 msgstr "Buscar por usuario"
52284 #. INPUT type=text name=plugin-search
52285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
52286 msgid "Search for plugins"
52287 msgstr "Buscar complementos"
52289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
52291 msgid "Search for record"
52292 msgstr "Buscar registro"
52294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
52296 msgid "Search for tag:"
52297 msgstr "Buscar por campo:"
52299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
52301 msgid "Search for vendor "
52302 msgstr "Buscar proveedor"
52304 #. %1$s: supplier | html
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
52307 msgid "Search for vendor %s › Koha"
52308 msgstr "Busque un proveedor para transferir a"
52310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
52312 msgid "Search for vendor › Serials › Koha"
52313 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
52315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:145
52317 msgid "Search for:"
52318 msgstr "Buscar por:"
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
52322 msgid "Search funds"
52323 msgstr "Buscar fondos"
52325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
52327 msgid "Search funds:"
52328 msgstr "Buscar fondos:"
52330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
52333 msgid "Search history"
52334 msgstr "Historial de búsqueda"
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
52338 msgid "Search history "
52339 msgstr "Historial de búsqueda"
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
52343 msgid "Search history › Catalog › Koha"
52344 msgstr "Koha › Catalogación › "
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
52348 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
52349 msgstr "Buscar en el calendario el día que va a establecer como día feriado."
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
52355 msgid "Search index: "
52356 msgstr "Buscar en el índice: "
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
52360 msgid "Search issue number"
52361 msgstr "Buscar número de fascículo"
52364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
52366 msgid "Search library"
52367 msgstr "Buscar biblioteca"
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:97
52371 msgid "Search location"
52372 msgstr "Buscar ubicación"
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
52376 msgid "Search main heading"
52377 msgstr "Buscar encabezamiento principal"
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
52381 msgid "Search main heading ($a only)"
52382 msgstr "Buscar encabezamiento principal (solamente $a)"
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
52386 msgid "Search main heading ($a only): "
52387 msgstr "Buscar encabezamiento principal (solamente $a): "
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
52391 msgid "Search main heading: "
52392 msgstr "Buscar encabezamiento principal: "
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:95
52396 msgid "Search notes"
52397 msgstr "Buscar notas"
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:27
52401 msgid "Search notices"
52402 msgstr "Buscar avisos"
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
52410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:111
52411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
52412 msgid "Search on %s"
52413 msgstr "Buscar en %s"
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
52417 msgid "Search on Mana"
52418 msgstr "Buscar en Mana"
52420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
52422 msgid "Search options"
52423 msgstr "Opciones de búsqueda"
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:175
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:178
52429 msgid "Search orders"
52430 msgstr "Buscar pedidos"
52432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
52434 msgid "Search orders:"
52435 msgstr "Buscar pedidos:"
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
52439 msgid "Search partners"
52440 msgstr "Buscar asociados"
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
52444 msgid "Search patron categories"
52445 msgstr "Buscar categorías de usuarios"
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:142
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
52449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
52451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
52453 msgid "Search patrons"
52454 msgstr "Buscar usuarios"
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
52458 msgid "Search patrons or clubs"
52459 msgstr "Buscar usuarios o clubes"
52461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
52463 msgid "Search reports by keyword: "
52464 msgstr "Buscar informes por palabra clave: "
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
52467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:23
52469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
52472 msgid "Search results"
52473 msgstr "Resultados de la búsqueda"
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
52477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:28
52478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
52480 msgid "Search results "
52481 msgstr "Resultados de la búsqueda"
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
52485 msgid "Search results › Barcodes and labels › Koha"
52487 "Koha › Códigos de barras y etiquetas › Resultados de búsqueda"
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
52491 msgid "Search results › Serials › Koha"
52492 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
52494 #. %1$s: from | html
52496 #. %3$s: total | html
52497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
52499 msgid "Search results from %s to %s of %s"
52500 msgstr "Resultados de búsqueda de %s a %s de %s"
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
52505 msgid "Search results navigation"
52506 msgstr "Navegación de los resultados de la búsqueda"
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
52510 msgid "Search selected partners"
52511 msgstr "Buscar asociados seleccionados"
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
52515 msgid "Search since"
52516 msgstr "Buscar desde"
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
52520 msgid "Search status"
52521 msgstr "Buscar estado"
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
52525 msgid "Search string matches: "
52526 msgstr "La cadena de búsqueda coincide: "
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:237
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:347
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:37
52532 msgid "Search subscriptions"
52533 msgstr "Buscar suscripciones"
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
52538 msgid "Search subscriptions:"
52539 msgstr "Buscar suscripciones:"
52541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:33
52543 msgid "Search suggestions"
52544 msgstr "Buscar sugerencias"
52546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:30
52548 msgid "Search system preferences"
52549 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
52551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
52553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:67
52555 msgid "Search targets"
52556 msgstr "Servidores de búsqueda"
52558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
52560 msgid "Search term: "
52561 msgstr "Término de búsqueda: "
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:45
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:51
52566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:34
52567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:42
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:31
52569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
52571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:31
52572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
52573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
52574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:32
52577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:35
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:32
52581 msgid "Search the catalog"
52582 msgstr "Buscar en el catálogo"
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
52586 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
52587 msgstr "Buscar en el catálogo y el depósito:"
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
52591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
52592 msgid "Search title"
52593 msgstr "Buscar título"
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
52597 msgid "Search to hold"
52598 msgstr "Buscar para reservar"
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
52602 msgid "Search to hold "
52603 msgstr "Buscar para reservar "
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
52606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
52608 msgid "Search type:"
52609 msgstr "Tipo de búsqueda:"
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52613 msgid "Search unavailable"
52614 msgstr "Búsqueda no disponible"
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:118
52618 msgid "Search uploads by category"
52619 msgstr "Buscar categoría"
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:142
52623 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
52624 msgstr "Buscar archivos subidos por nombre o hashvalue"
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
52628 msgid "Search value: "
52629 msgstr "Buscar valor: "
52632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
52633 msgid "Search vendor"
52634 msgstr "Buscar proveedor"
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
52638 msgid "Search vendors:"
52639 msgstr "Buscar proveedores:"
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
52643 msgid "Search was: "
52644 msgstr "La búsqueda resulto: "
52646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
52648 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
52649 msgstr "la búsqueda aumentará/aumentará la relevancia de los campos ponderados"
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
52658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
52661 msgstr "Localizable"
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186
52664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
52666 msgid "Searchable: "
52667 msgstr "Buscable: "
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
52677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
52678 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
52679 msgstr "Buscando suscripción en Mana Knowledge Base"
52682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
52686 #. For the first occurrence,
52688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
52689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
52693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
52695 msgid "Second indicator default value: "
52696 msgstr "Valor predeterminado del segundo indicador: "
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
52699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
52700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
52702 msgid "Secondary email"
52703 msgstr "Email secundario"
52705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
52707 msgid "Secondary email:"
52708 msgstr "Email secundario:"
52710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
52711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
52713 msgid "Secondary email: "
52714 msgstr "Email secundario: "
52716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
52717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
52718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
52720 msgid "Secondary phone"
52721 msgstr "Teléfono secundario"
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
52725 msgid "Secondary phone:"
52726 msgstr "Teléfono secundario:"
52728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
52729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:230
52731 msgid "Secondary phone: "
52732 msgstr "Teléfono secundario: "
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1138
52736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1249
52738 msgid "Seconds (default)"
52739 msgstr "Segundos (predeterminado)"
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
52752 #. %1$s: BIG_LOO.number | html
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:939
52756 msgstr "Sección %s"
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
52765 msgid "See any subscription attached to this biblio"
52766 msgstr "Ver todas las suscripciones adjuntas a este registro"
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
52770 msgid "See highlighted items below"
52771 msgstr "Ver los ítems resaltados a continuación"
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
52775 msgid "See online help for advanced options"
52776 msgstr "Ver la ayuda en línea para opciones avanzadas"
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
52780 msgid "See your public page: "
52781 msgstr "Vea su página pública: "
52783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
52784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
52792 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
52793 msgstr "Consejo Sefton, Reino Unido"
52795 #. INPUT type=submit
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:82
52798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2186
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2208
52804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
52805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
52806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
52810 msgstr "Seleccionar"
52812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
52815 msgstr "Seleccionar "
52817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
52820 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
52821 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
52823 "Seleccione Todo si este tipo de atributo debe mostrarse todo el tiempo. De "
52824 "lo contrario seleccione las bibliotecas que desee asociar con este valor. "
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
52829 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
52830 "select the specific libraries that use this item type."
52832 "Seleccione 'Todas las bibliotecas' si todas la bibliotecas utilizan este "
52833 "tipo de ítem. De lo contrario seleccione las bibliotecas específicas que "
52834 "utilizan este tipo de ítem."
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
52839 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
52840 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
52842 "Seleccione 'Todas las bibliotecas' si este valor autorizado debe mostrarse "
52843 "todo el tiempo. De lo contrario seleccione las bibliotecas que desee asociar "
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
52849 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
52850 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
52852 "Seleccione 'Todas las bibliotecas' si este tipo de crédito debe estar "
52853 "disponible para todas las bibliotecas. De lo contrario seleccione las "
52854 "bibliotecas a las que desee asociar con este tipo de crédito."
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
52859 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
52860 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
52862 "Seleccione 'Todas las bibliotecas' si este tipo de débito debe estar "
52863 "disponible para todas las bibliotecas. De lo contrario seleccione las "
52864 "bibliotecas a las que desee asociar con este tipo de débito."
52866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
52868 msgid "Select CSV profile:"
52869 msgstr "Seleccione un perfil CSV:"
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
52873 msgid "Select MARC framework:"
52874 msgstr "Seleccione hoja de trabajo MARC:"
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
52879 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
52880 "each valid record staged for later import into the catalog."
52882 "Seleccione un archivo MARC para preparar en el depósito. Será procesado y "
52883 "cada registro válido será preparado para su posterior uso en el catálogo."
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:392
52887 msgid "Select a budget"
52888 msgstr "Seleccione un presupuesto"
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
52892 msgid "Select a built-in sound: "
52893 msgstr "Seleccione un sonido incorporado: "
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
52897 msgid "Select a category type"
52898 msgstr "Seleccionar un tipo de categoría"
52900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
52902 msgid "Select a chooser"
52903 msgstr "Elija un seleccionador"
52905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
52907 msgid "Select a collection:"
52908 msgstr "Seleccionar una colección"
52910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
52912 msgid "Select a day"
52913 msgstr "Seleccione un día"
52915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
52917 msgid "Select a deliverer"
52918 msgstr "Seleccionar un repartidor:"
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
52922 msgid "Select a department"
52923 msgstr "Seleccione un departamento"
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
52927 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
52928 msgstr "Seleccione un archivo para importar en la tabla de usuarios"
52930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:140
52932 msgid "Select a frequency"
52933 msgstr "Seleccione una frecuencia"
52935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
52938 msgid "Select a fund"
52939 msgstr "Seleccione un fondo"
52941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
52943 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
52946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
52949 msgid "Select a fund (will use default if set)"
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
52954 msgid "Select a language: "
52955 msgstr "Seleccione un idioma: "
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
52959 msgid "Select a layout for back side: "
52960 msgstr "Seleccione un diseño para el reverso: "
52962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
52963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
52965 msgid "Select a layout to be applied: "
52966 msgstr "Seleccione el diseño a aplicar: "
52968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
52970 msgid "Select a library :"
52971 msgstr "Seleccionar una biblioteca:"
52973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
52974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
52976 msgid "Select a library : "
52977 msgstr "Seleccionar una biblioteca: "
52979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
52980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
52981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
52983 msgid "Select a library:"
52984 msgstr "Seleccionar una biblioteca:"
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
52988 msgid "Select a library: "
52989 msgstr "Seleccionar una biblioteca: "
52991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
52992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
52993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:102
52995 msgid "Select a list"
52996 msgstr "Seleccionar una lista"
52998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
53001 msgid "Select a list of records"
53002 msgstr "Seleccione una lista de registros"
53004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
53006 msgid "Select a table:"
53007 msgstr "Seleccionar una tabla:"
53009 # Prefiero eliminar
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:136
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:155
53013 msgid "Select a template"
53014 msgstr "Seleccionar una plantilla"
53016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
53017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
53019 msgid "Select a template to be applied: "
53020 msgstr "Seleccione una plantilla a aplicar: "
53022 # Prefiero eliminar
53023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
53025 msgid "Select a time"
53026 msgstr "Seleccione una hora"
53028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
53030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
53031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
53032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
53033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:211
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:245
53036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
53038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
53040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
53041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
53042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
53043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
53044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:136
53045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75
53047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
53048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
53049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
53053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
53054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:104
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:129
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
53057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
53059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
53060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
53062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
53063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:315
53064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:136
53065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
53066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53070 msgstr "Seleccionar todo"
53072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
53074 msgid "Select all "
53075 msgstr "Seleccionar todo"
53077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:47
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
53079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
53080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:172
53082 msgid "Select all visible rows"
53083 msgstr "Seleccionar todas las filas visibles"
53085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
53087 msgid "Select an authority framework"
53088 msgstr "Seleccionar una hoja de trabajo de autoridades"
53090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
53092 msgid "Select an existing list"
53093 msgstr "Seleccionar una lista existente"
53095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
53098 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
53099 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53101 "Seleccione un archivo imagen o ZIP para cargar. La herramienta aceptará "
53102 "formatos de imágenes GIF, JPEG, PNG, y XPM"
53104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:108
53107 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
53108 "PNG, and XPM formats."
53110 "Seleccione un archivo imagen para cargar. La herramienta aceptará formatos "
53111 "de imágenes GIF, JPEG, PNG y XPM."
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:32
53115 msgid "Select an item type:"
53116 msgstr "Seleccione el tipo de planificación:"
53118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
53120 msgid "Select day: "
53121 msgstr "Seleccionar día: "
53123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
53125 msgid "Select download format: "
53126 msgstr "Seleccionar formato de descarga: "
53128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
53130 msgid "Select files: "
53131 msgstr "Seleccionar archivos: "
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:164
53135 msgid "Select item:"
53136 msgstr "Seleccionar ítem:"
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
53140 msgid "Select items to move to this rota:"
53141 msgstr "Seleccione ítems para mover a esta rotación:"
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:86
53145 msgid "Select local databases"
53146 msgstr "Seleccionar bases de datos locales"
53148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
53149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934
53151 msgid "Select manager"
53152 msgstr "Seleccione administrador"
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
53156 msgid "Select month:"
53157 msgstr "Seleccionar mes:"
53159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
53160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53162 msgid "Select none"
53163 msgstr "No seleccionar nada"
53165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
53167 msgid "Select none to see all libraries"
53168 msgstr "Seleccione nada para ver todas las sedes"
53170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
53172 msgid "Select note"
53173 msgstr "Seleccionar nota"
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
53177 msgid "Select notice:"
53178 msgstr "Seleccionar aviso:"
53180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
53182 msgid "Select one or more images to delete. "
53183 msgstr "Seleccione una o más imágenes para eliminar. "
53185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
53187 msgid "Select ordering library account: "
53188 msgstr "Seleccionar una cuenta de biblioteca para pedidos: "
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
53192 msgid "Select owner"
53193 msgstr "Seleccione dueño"
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
53197 msgid "Select partner libraries:"
53198 msgstr "Seleccionar una biblioteca socio:"
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
53203 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
53204 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
53206 "Seleccione el usuario a dejar. Los datos de los otros usuarios serán "
53207 "transferidos a este usuario y los registros remanentes serán eliminados."
53209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
53211 msgid "Select planning type:"
53212 msgstr "Seleccione el tipo de planificación:"
53214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:186
53217 msgid "Select records to export "
53218 msgstr "Seleccionar registros a exportar "
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:96
53222 msgid "Select remote databases"
53223 msgstr "Seleccionar bases de datos remotas"
53225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
53226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
53227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
53228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
53231 msgid "Select searches to: "
53232 msgstr "Seleccionar búsquedas para: "
53234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
53236 msgid "Select table:"
53237 msgstr "Seleccionar tabla:"
53239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:105
53241 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
53242 msgstr "Seleccione el biblionumber al cual asignar el ítem"
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
53246 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
53247 msgstr "Seleccione el biblionumber al cual asignar el ítem"
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
53251 msgid "Select the file to import: "
53252 msgstr "Seleccione el archivo a importar: "
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
53256 msgid "Select the file to stage: "
53257 msgstr "Seleccione el archivo a preparar: "
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:354
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
53262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
53265 msgid "Select the file to upload: "
53266 msgstr "Seleccione el archivo a subir: "
53268 # TRANSLATORS: El término 'Link to host item' ha sido cambiado a 'Enlace al documento fuente' debido a la traducción de MARC 21 de la BNE en el campo 773.
53269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
53271 msgid "Select the host record to link"
53272 msgstr "Seleccione el documento fuente para enlazar"
53274 # TRANSLATORS: El término 'Link to host item' ha sido cambiado a 'Enlace al documento fuente' debido a la traducción de MARC 21 de la BNE en el campo 773.
53275 #. %1$s: bibliotitle | html
53276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
53278 msgid "Select the host record to link to '%s'"
53279 msgstr "Seleccione el documento fuente para enlazar a '%s'"
53281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
53283 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
53284 msgstr "Seleccione la cuenta de biblioteca enviando el pedido EDI"
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
53288 msgid "Select to display or not:"
53289 msgstr "Seleccione si mostrar o no:"
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
53293 msgid "Select to import"
53294 msgstr "Seleccione el archivo a importar: "
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
53298 msgid "Select vendor › Serials › Koha"
53299 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
53303 msgid "Select visible rows"
53304 msgstr "Seleccione las filas visibles"
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1367
53308 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
53311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
53313 msgid "Select without holds"
53314 msgstr "Seleccionar sin reservas"
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
53318 msgid "Select without items"
53319 msgstr "Seleccionar sin ítems"
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
53323 msgid "Select your MARC flavor"
53324 msgstr "Seleccionar su tipo MARC"
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
53327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
53334 msgid "Selected items :"
53335 msgstr "Artículos seleccionados:"
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
53340 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
53341 "new issue is received."
53343 "Seleccionando un aviso permitirá a los usuarios suscribirse a notificaciones "
53344 "cuando se reciba un nuevo ejemplar."
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
53348 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
53350 "Al seleccionar esta opción se sobrescribirán los fondos propietarios "
53351 "existentes, si los hubiera"
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
53358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
53361 msgstr "Selector: "
53363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
53365 msgid "Self check modules"
53366 msgstr "Módulos de auto préstamo"
53368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
53371 msgid "Semi-colon (;)"
53372 msgstr "Punto y coma (;)"
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
53376 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
53377 msgstr "Texto separado por punto y coma (.csv)"
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
53380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
53381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:34
53386 #. INPUT type=submit
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
53388 msgid "Send EDI order"
53389 msgstr "Enviar pedido EDI"
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
53395 msgstr "Enviar correo electrónico"
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
53400 msgstr "Enviar lista"
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
53404 msgid "Send notice to patron "
53405 msgstr "Enviar aviso al usuario "
53407 #. INPUT type=submit name=submit
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
53409 msgid "Send notification"
53410 msgstr "Enviar notificación"
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:131
53418 #. INPUT type=submit
53419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
53420 msgid "Send to Mana KB"
53421 msgstr "Enviar a Mana KB"
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
53425 msgid "Send visible items to batch item deletion"
53426 msgstr "Enviar ítems visibles a la eliminación en lote"
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
53430 msgid "Send visible items to batch item modification"
53431 msgstr "Enviar ítems visibles a la modificación en lote"
53434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1020
53435 msgid "Send visible records to a list"
53436 msgstr "Enviar los registros visibles a una lista"
53439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
53440 msgid "Send visible records to batch record deletion"
53441 msgstr "Enviar los registros visibles a la eliminación de registros en lote"
53444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1014
53445 msgid "Send visible records to batch record modification"
53446 msgstr "Enviar los registros visibles a la modificación de registros en lote"
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
53450 msgid "Send visible results to batch patron modification"
53451 msgstr "Enviar los resultados visibles a la modificación de socios en lote"
53453 #. %1$s: library.branchname | html
53454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
53456 msgid "Sending to %s"
53457 msgstr "Enviar su lista"
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
53461 msgid "Sending your cart"
53462 msgstr "Enviar su carrito"
53464 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
53465 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
53468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
53470 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
53471 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
53473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:22
53475 msgid "Sending your list"
53476 msgstr "Enviar su lista"
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
53480 msgid "Sending your list › Lists › Koha"
53481 msgstr "› Editar %s › "
53483 #. For the first occurrence,
53484 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
53486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
53488 msgid "Sent notices for %s"
53489 msgstr "Enviar noticias para %s"
53491 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:30
53494 msgid "Sent notices for %s "
53495 msgstr "Enviar noticias para %s"
53497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
53502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
53504 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
53505 msgstr "Separe teclas utilizando un guión \"-\""
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
53509 msgid "Separate multiple filenames by commas."
53510 msgstr "Separe varios nombres de archivo por comas."
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
53515 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
53516 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
53518 "Opciones separadas por comas. Ejemplo: sru=get,sru_version=1.1. Vea además "
53519 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
53523 msgid "Separator must be / in field %s"
53524 msgstr "El separador debe ser / en el campo %s"
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
53529 msgstr "Septiembre"
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
53534 msgstr "Publicación periódica"
53536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
53538 msgid "Serial collection"
53539 msgstr "Colección de publicaciones periódicas"
53541 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
53542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
53544 msgid "Serial collection #%s"
53545 msgstr "Colección de publicaciones periódicas $%s"
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
53550 msgid "Serial collection information for "
53551 msgstr "Información de colección de publicaciones periódicas para "
53553 #. %1$s: bibliotitle | html
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
53556 msgid "Serial collection information for %s › Serials › Koha"
53557 msgstr "Información de colección de publicaciones periódicas para "
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
53560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:109
53562 msgid "Serial edition "
53563 msgstr "Edición de publicación periódica "
53565 #. %1$s: bibliotitle | html
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
53568 msgid "Serial edition %s › Serials › Koha"
53569 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
53573 msgid "Serial enumeration"
53574 msgstr "Enumeración de seriada"
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
53578 msgid "Serial enumeration / chronology"
53579 msgstr "Enumeración / cronología de la publicación periódica"
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
53583 msgid "Serial enumeration:"
53584 msgstr "Enumeración de la publicación periódica:"
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
53588 msgid "Serial enumeraton/chronology"
53589 msgstr "Enumeración/cronología de la publicación periódica"
53591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
53593 msgid "Serial number:"
53594 msgstr "Numero de publicación periódica:"
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
53598 msgid "Serial receipt creates an item record."
53599 msgstr "La recepción de una publicaciones periódica crea un registro de ítem."
53601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
53603 msgid "Serial receipt does not create an item record."
53605 "La recepción de una publicaciones periódica no crea un registro de ítem."
53607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:180
53609 msgid "Serial receive"
53610 msgstr "Recepción de publicaciones periódica"
53612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
53614 msgid "Serial subscription: search for vendor "
53615 msgstr "Suscripción a publicaciones periódicas: búsqueda de proveedor "
53617 #. For the first occurrence,
53618 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
53622 msgid "Serial: %s "
53623 msgstr "Seriadas: %s "
53626 # leer http://cictd.uaslp.mx/autoridades/semana/publicaciones/AspanT2.pdf
53627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
53628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:283
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
53631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21
53632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:92
53636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
53637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
53638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
53639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
53641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
53642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
53643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
53645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
53647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
53648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
53651 msgstr "Publicaciones periódicas"
53654 # leer http://cictd.uaslp.mx/autoridades/semana/publicaciones/AspanT2.pdf
53655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
53657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
53658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
53662 msgstr "Publicaciones periódicas"
53664 #. For the first occurrence,
53665 #. %1$s: biblionumber | html
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
53668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
53670 msgid "Serials %s › Koha"
53671 msgstr "Informe %s › "
53673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
53674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
53675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:368
53678 msgid "Serials (new issue)"
53679 msgstr "Publicaciones periódicas (nuevo ejemplar)"
53681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:261
53683 msgid "Serials planning"
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
53688 msgid "Serials receiving "
53689 msgstr "Recibiendo publicaciones periódicas "
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
53693 msgid "Serials statistics wizard"
53694 msgstr "Asistente de estadísticas para Publicaciones periódicas"
53696 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
53699 msgid "Serials subscription renew #%s › Koha"
53700 msgstr "Búsqueda de suscripciones a publicaciones seriadas"
53702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
53704 msgid "Serials subscription renew › Koha"
53705 msgstr "Búsqueda de suscripciones a publicaciones seriadas"
53707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
53710 msgid "Serials subscriptions"
53711 msgstr "Suscripciones a series"
53713 #. %1$s: total | html
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228
53716 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
53717 msgstr "Suscripciones a seriadas (%s encontradas)"
53719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230
53721 msgid "Serials subscriptions search"
53722 msgstr "Búsqueda de suscripciones a publicaciones seriadas"
53724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
53726 msgid "Serials subscriptions stats "
53727 msgstr "Búsqueda de suscripciones a publicaciones seriadas"
53729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
53731 msgid "Serials subscriptions stats › Reports › Koha"
53732 msgstr "Koha › Informes › Ítems perdidos"
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:285
53736 msgid "Serials tables"
53737 msgstr "Talas de seriadas"
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
53740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
53741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
53746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
53747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
53748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53750 msgid "Series title"
53751 msgstr "Título de publicación periódica"
53753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
53754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
53755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
53760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
53761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
53768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
53769 msgid "Server '%s' deleted successfully."
53770 msgstr "Servidor '%s' eliminado exitosamente."
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
53775 msgid "Server information"
53776 msgstr "Información del servidor"
53778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
53780 msgid "Server name: "
53781 msgstr "Nombre del servidor: "
53783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
53784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
53787 msgstr "Servidores:"
53789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
53791 msgid "Session timed out, please log in again"
53792 msgstr "La sesión ha expirado, por favor ingrese nuevamente"
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
53796 msgid "Session timed out."
53797 msgstr "La sesión ha expirado"
53799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
53801 msgid "Set all funds to zero"
53802 msgstr "Establecer todos los fondos a cero"
53804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
53805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
53807 msgid "Set back to"
53810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
53812 msgid "Set back to: "
53813 msgstr "Retrasar a: "
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
53817 msgid "Set basket group"
53818 msgstr "Establecer grupo de cestas"
53820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
53824 msgstr "Establecido por"
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
53827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
53829 msgid "Set cash register"
53830 msgstr "Establecer caja registradora"
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
53837 msgstr "Establecer mostrador"
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
53841 msgid "Set desk and cash register"
53842 msgstr "Establecer mostrador y caja registradora"
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
53846 msgid "Set due date to expiry:"
53847 msgstr "Fijar la fecha de vencimiento a expirar:"
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
53851 msgid "Set geolocation"
53852 msgstr "Establecer geolocalización"
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
53856 msgid "Set geolocation for %s"
53857 msgstr "Establecer geolocalización para %s"
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:87
53861 msgid "Set inventory date to:"
53862 msgstr "Establecer fecha de inventario a:"
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:278
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
53866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
53867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
53868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
53873 msgid "Set library"
53874 msgstr "Seleccionar biblioteca"
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
53878 msgid "Set library › Circulation › Koha"
53879 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
53881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
53883 msgid "Set library and cash register"
53884 msgstr "Establecer biblioteca y caja registradora"
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
53888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
53890 msgid "Set library and desk"
53891 msgstr "Establecer biblioteca y mostrador"
53893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
53895 msgid "Set library and desk › Circulation › Koha"
53896 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
53900 msgid "Set library checkin and transfer policy "
53901 msgstr "› Establecer política de devolución y transferencia"
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
53905 msgid "Set library, desk and register"
53906 msgstr "Establecer biblioteca, mostrador y caja registradora"
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
53910 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
53912 "Establecer avisos de retraso/disparadores de estado para ítem atrasados"
53914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
53916 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
53918 "Establecer avisos de retraso/disparadores de estado para ítem atrasados "
53920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
53921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
53923 msgid "Set permissions"
53924 msgstr "Asignar permisos"
53926 #. %1$s: patron.surname | html
53927 #. %2$s: patron.firstname | html
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
53930 msgid "Set permissions for %s, %s"
53931 msgstr "Asignar permisos para %s, %s"
53933 #. %1$s: patron.surname | html
53934 #. %2$s: patron.firstname | html
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
53937 msgid "Set permissions for %s, %s "
53938 msgstr "Asignar permisos para %s, %s"
53940 #. %1$s: patron.surname | html
53941 #. %2$s: patron.firstname | html
53942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
53944 msgid "Set permissions for %s, %s › Patrons › Koha "
53945 msgstr "Asignar permisos para %s, %s"
53947 #. INPUT type=submit name=submit
53948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
53949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:200
53951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
53953 msgstr "Establecer estado"
53955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
53957 msgid "Set the date received to today?"
53958 msgstr "¿Asignar la fecha de recepción a hoy?"
53961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
53962 msgid "Set to lowest priority"
53963 msgstr "Ajustar a la menor prioridad"
53965 #. For the first occurrence,
53967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
53968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
53970 msgid "Set to patron"
53971 msgstr "Establecer al usuario"
53973 #. INPUT type=submit
53974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:202
53975 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
53976 msgstr "Configurar algunos de los requisitos básicos de Koha"
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
53980 msgid "Set user permissions"
53981 msgstr "Asignar permisos de usuario"
53984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
53985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
53987 msgid "Set virtual keyboard layout"
53988 msgstr "Establecer la distribución del teclado virtual"
53990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:823
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
53994 msgstr "Preferencias "
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
53997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
53998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
53999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54005 #. %1$s: bibliotitle | html
54006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54008 msgid "Share %s to Mana"
54009 msgstr "Compartir %s con Mana"
54011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
54013 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
54014 msgstr "¿Compartir estadísticas de uso anónimas con la Comunidad Koha?"
54016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
54018 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
54019 msgstr "Compartir contenido (suscripciones, informes) con la Comunidad Koha"
54021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
54022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
54024 msgid "Share content with Mana KB"
54025 msgstr "Compartir contenido con Mana KB"
54027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
54029 msgid "Share content with Mana KB "
54030 msgstr "Compartir contenido con Mana KB"
54032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
54034 msgid "Share content with Mana KB › Administration › Koha"
54035 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
54037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
54039 msgid "Share content with Mana KB?"
54040 msgstr "¿Compartir contenido con Mana KB?"
54042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
54044 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
54045 msgstr "Compartir contenido con la Comunidad Koha utilizando Mana KB"
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
54049 msgid "Share my Koha usage statistics: "
54050 msgstr "Compartir las estadísticas de uso de Koha: "
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54056 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
54057 "associated to your sharing."
54059 "Compartir la suscripción con otras bibliotecas. La dirección de correo "
54060 "electrónico será asociada con lo que comparte."
54062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
54064 msgid "Share usage statistics"
54065 msgstr "Compartir estadísticas de uso"
54067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
54069 msgid "Share with Mana"
54070 msgstr "Comparte con Mana"
54072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
54075 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
54077 "Compartir con la Comunidad Koha las estadísticas de uso de la instalación de "
54081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
54082 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
54083 msgstr "Compartir informe con Mana Knowledge Base"
54085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
54087 msgid "Share your usage statistics"
54088 msgstr "Compartir estadísticas de uso"
54090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
54093 msgstr "Compartido"
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
54098 msgstr "Compartido:"
54100 # Even though in English say Sharp the sign is called Numeral in Spanish (ASCII 0x23).
54101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
54105 msgstr "Sostenido (#)"
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:462
54113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
54115 msgid "Shelving control number"
54116 msgstr "Número de control de estantería"
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
54121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:873
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:224
54125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:229
54126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
54131 msgid "Shelving location"
54132 msgstr "Ubicación en estantería"
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
54136 msgid "Shelving location (items.location) is: "
54137 msgstr "Ubicación en estante (items.location) es: "
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:436
54142 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
54143 "to items.location in the Koha database."
54145 "Ubicación en estantería (usualmente aparece cuando se agrega o edita un "
54146 "ítem). LOC se enlaza con items.location en la base de datos de Koha."
54148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
54150 msgid "Shelving location selected: "
54151 msgstr "Ubicación en estantería seleccionada: "
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:77
54156 msgid "Shelving location:"
54157 msgstr "Ubicación en estantería:"
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
54161 msgid "Shelving location: "
54162 msgstr "Ubicación en estantería: "
54164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
54166 msgid "Shibboleth login failed"
54167 msgstr "Error de inicio de sesión de Shibboleth"
54169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
54171 msgid "Shift is \"Shift\""
54172 msgstr "Shift (mayúsculas) es \"Shift\""
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
54176 msgid "Shipment cost"
54177 msgstr "Costo de envío"
54179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:177
54181 msgid "Shipment cost:"
54182 msgstr "Costo de envío:"
54184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
54185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
54186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
54188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:210
54190 msgid "Shipment date"
54191 msgstr "Fecha del envío"
54193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
54195 msgid "Shipment date reverse"
54196 msgstr "Fecha de envío reverso"
54198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
54202 msgid "Shipment date:"
54203 msgstr "Fecha de envío:"
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
54207 msgid "Shipment date: "
54208 msgstr "Fecha del envío: "
54210 #. %1$s: IF shipmentdateto
54211 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
54212 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
54214 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
54216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
54218 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
54219 msgstr "Fecha de envío: %s Desde %s Hasta %s %s Todo desde %s %s "
54221 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
54222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
54224 msgid "Shipment date: All until %s "
54225 msgstr "Fecha de envío: Todo hasta %s "
54227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:109
54229 msgid "Shipping cost for invoice "
54230 msgstr "Costo de envío para factura "
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
54234 msgid "Shipping cost:"
54235 msgstr "Costo de envío:"
54237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
54239 msgid "Shipping cost: "
54240 msgstr "Costo de envío: "
54242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:94
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
54245 msgid "Shipping fund: "
54246 msgstr "Fondo a cargar envío: "
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54252 msgstr "Atajo de teclado"
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
54256 msgid "Shortcut keys"
54257 msgstr "Atajos de teclado"
54259 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
54260 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
54261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:89
54263 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
54264 msgstr "Abreviando la fecha de vencimiento habría sido %s (%s días)."
54266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:228
54277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
54279 msgid "Show MARC tag documentation links"
54280 msgstr "Mostrar documentación de campos MARC"
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
54284 msgid "Show Mana results"
54285 msgstr "Mostrat los resultados de Mana"
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
54289 msgid "Show SQL code"
54290 msgstr "Mostrar código SQL"
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
54294 msgid "Show active baskets only"
54295 msgstr "Mostrar sólo cestas activas"
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
54299 msgid "Show active funds only"
54300 msgstr "Mostrar sólo los fondos activos"
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
54304 msgid "Show active vendors only"
54305 msgstr "Mostrar sólo los proveedores activos"
54307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
54309 msgid "Show actual/estimated values"
54310 msgstr "Mostrar valores reales/estimados:"
54312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
54314 msgid "Show advanced pattern"
54315 msgstr "Mostrar patrón avanzado"
54318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
54319 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
54320 msgstr "Mostrar búsqueda avanzada (Ctrl-Alt-S)"
54322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
54323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:165
54324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
54329 msgstr "Mostrar todo"
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
54333 msgid "Show all active baskets"
54334 msgstr "Mostrar todas las cestas activas"
54336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:64
54338 msgid "Show all baskets"
54339 msgstr "Mostrar todas las cestas"
54341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:107
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:139
54345 msgid "Show all columns"
54346 msgstr "Mostrar todas las columnas:"
54349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
54350 msgid "Show all credit types"
54351 msgstr "Mostrar todos los tipos de crédito"
54354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
54355 msgid "Show all debit types"
54356 msgstr "Mostrar todos los tipos de débito"
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:341
54360 msgid "Show all details "
54361 msgstr "Mostrar todos los detalles "
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
54366 msgid "Show all items"
54367 msgstr "Mostrar todos los ítems:"
54369 #. For the first occurrence,
54370 #. %1$s: hiddencount | html
54371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:614
54372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
54374 msgid "Show all items (%s hidden)"
54375 msgstr "Mostrar todos los ítems (%s oculto):"
54377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:401
54379 msgid "Show all orders"
54380 msgstr "Mostrar todos los pedidos"
54382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
54384 msgid "Show all suggestions"
54385 msgstr "Mostrar todas las sugerencias"
54388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:328
54389 msgid "Show all transactions"
54390 msgstr "Mostrar todas las transiciones"
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
54394 msgid "Show all vendors"
54395 msgstr "Mostrar todos los proveedores"
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
54399 msgid "Show any items currently checked out:"
54400 msgstr "Mostrar cualquier ítem actualmente prestado:"
54402 #. %1$s: booksellername | html
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
54405 msgid "Show baskets for vendor %s"
54406 msgstr "Mostrar cestas para el proveedor %s"
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:476
54410 msgid "Show biblio"
54411 msgstr "Mostrar biblio"
54414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54415 msgid "Show blocks"
54416 msgstr "Mostrar bloques"
54418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
54420 msgid "Show brief form"
54421 msgstr "Mostrar formulario breve"
54424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54425 msgid "Show caption"
54426 msgstr "Mostrar leyenda"
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
54430 msgid "Show category: "
54431 msgstr "Mostrar categoría: "
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
54436 msgstr "Mostrar gráfico"
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
54440 msgid "Show checkouts"
54441 msgstr "Mostrar préstamos"
54443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
54445 msgid "Show checkouts to guarantor"
54446 msgstr "Mostrar préstamos al responsable"
54448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
54450 msgid "Show checkouts to guarantors"
54451 msgstr "Mostrar préstamos al/los garante(s)"
54453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
54455 msgid "Show collapsed fields:"
54456 msgstr "Mostrar los campos colapsados:"
54458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
54460 msgid "Show details"
54461 msgstr "Mostrar detalles"
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:273
54465 msgid "Show expired "
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54470 msgid "Show fields verbatim"
54471 msgstr "Mostrar campos verbatim"
54473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
54475 msgid "Show fines to guarantor"
54476 msgstr "Mostrar multas al garante"
54478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:577
54480 msgid "Show fines to guarantors"
54481 msgstr "Mostrar multas a los garantes"
54483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
54485 msgid "Show full form"
54486 msgstr "Mostrar formulario completo"
54489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54490 msgid "Show help for this tag"
54491 msgstr "Mostrar ayuda para estas etiquetas"
54494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54495 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
54496 msgstr "Mostrar los asistentes para campos fijos y codificados"
54498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
54499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
54501 msgid "Show inactive budgets"
54502 msgstr "Mostrar presupuestos inactivos"
54505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54506 msgid "Show invisible characters"
54507 msgstr "Mostrar caracteres invisibles"
54509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
54510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
54513 msgstr "Mostrar menos"
54515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
54517 msgid "Show matching titles"
54518 msgstr "Mostrar coincidencia de títulos"
54520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
54524 msgstr "Mostrar más"
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
54528 msgid "Show my funds only"
54529 msgstr "Mostrar sólo mis fondos"
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
54533 msgid "Show my funds only:"
54534 msgstr "Mostrar sólo mis fondos:"
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
54538 msgid "Show only mine"
54539 msgstr "Mostrar solo míos"
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
54543 msgid "Show only renewed "
54544 msgstr "Mostrar solo renovados "
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
54548 msgid "Show only subscriptions "
54549 msgstr "Mostrar solamente suscripciones "
54551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
54552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
54554 msgid "Show past entries "
54555 msgstr "Mostrar _MENU_ entradas"
54557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
54560 msgid "Show subscriptions"
54561 msgstr "Mostrar suscripciones"
54563 #. %1$s: suggestionid | html
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
54566 msgid "Show suggestion #%s "
54567 msgstr "sugerencia #%s"
54569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:832
54572 msgstr "Mostrar etiquetas"
54574 # Checkin se puede traducir por devolución, facturación o recepción.
54576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:748
54577 msgid "Show the last checkin message"
54578 msgstr "Mostrar el último mensaje de devolución"
54580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
54581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:107
54582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:136
54584 msgid "Show/hide columns:"
54585 msgstr "Mostrar/ocultar columnas"
54587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
54589 msgid "Showing only available items"
54590 msgstr "Mostrar ítems actualmente disponibles"
54592 #. %1$s: current_page | html
54593 #. %2$s: total_pages | html
54594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
54596 msgid "Showing page %s of %s"
54597 msgstr "Monstrando página %s de %s"
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
54600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
54605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:675
54606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
54608 msgid "Shows on transit slips"
54609 msgstr "Muestra recibos en tránsito"
54611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
54613 msgid "Simple DC-RDF"
54614 msgstr "DC-RDF simple"
54616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:119
54622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
54623 msgid "Single holiday: %s"
54624 msgstr "Feriado único: %s"
54626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:197
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
54634 msgid "Size (bytes)"
54635 msgstr "Tamaño (bytes)"
54637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
54640 msgid "Skip closed days"
54641 msgstr "Omitir dias cerrados"
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
54646 msgid "Skip issue number"
54647 msgstr "Omitir número de fascículo"
54649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
54651 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
54652 msgstr "Omitir ítems en reserva que están en espera de retiro: "
54654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
54656 msgid "Skip items on loan: "
54657 msgstr "Ignorar ítems en préstamo: "
54659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
54661 msgid "Slash separated text (.csv)"
54662 msgstr "Texto separado por barra (.csv)"
54664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:454
54665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:456
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
54673 msgstr "Tipografía pequeña"
54675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
54676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
54678 msgid "Society or association"
54679 msgstr "Sociedad o asociación"
54681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
54683 msgid "Some Perl modules are missing. "
54684 msgstr "Faltan algunos módulos de Perl. "
54686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
54688 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
54689 msgstr "Algunos módulos de Perl requieren actualización. "
54691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:248
54694 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
54695 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
54696 "examples assume USD is the active currency. "
54698 "Algunos ejemplos de los campos de precios compatibles incluyen \"$9.99\", "
54699 "\"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD "
54700 "(rústica)\". Estos ejemplos asumen USD es la divisa/moneda activa. "
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
54704 msgid "Some fields are not valid:"
54705 msgstr "Algunos campos no son válidos:"
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
54710 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
54711 "lead to data loss."
54713 "Algunas de sus tablas tienen problemas con sus valores auto_increment lo que "
54714 "le podría llevar a perder datos."
54716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
54719 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
54720 "corresponding items."
54722 "Algunos de los códigos de barra en el rango que ha seleccionado no tienen "
54723 "ítems correspondientes."
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
54728 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
54729 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
54730 "or checkins for these patrons will fail."
54732 "Algunos usuarios han solicitado privacidad para devolver el ítem pero la "
54733 "preferencia AnonymousPatron no está correctamente configurada. Configúrela "
54734 "con un número de usuario válido si desea que esta característica funciona "
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
54740 "Some records have not been automatically added because they match an "
54741 "existing record in your catalog:"
54743 "Algunos registros no han sido agregados automáticamente porque ellos "
54744 "coinciden con un registro existente en el catálogo:"
54746 #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
54749 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
54751 "Algunas preferencias de sistema tienen contenido de formato YAML incorrecto: "
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
54756 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
54758 "Algo salió mal durante la creación del usuario. Compruebe los registros."
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
54762 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
54764 "Algo salió mal durante la actualización del usuario. Compruebe los registros."
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54768 msgid "Something went wrong, cannot save"
54769 msgstr "Algo salió mal, imposible guardar"
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:50
54773 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
54774 msgstr "Algo salió mal, imposible guardar"
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
54778 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
54779 msgstr "Algo salió mal. No se puede crear un nuevo patrón de numeración."
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
54783 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
54784 msgstr "Lo sentimos, no hay resultados para su búsqueda."
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:123
54788 msgid "Sorry, the CAS login failed."
54789 msgstr "Lo sentimos, el ingreso CAS a fallado."
54791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
54793 msgid "Sorry, there is no result for your search."
54794 msgstr "Lo sentimos, pero no hay resultados para su búsqueda."
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:280
54798 msgid "Sorry, your request had no results."
54799 msgstr "Lo sentimos, su petición no tuvo resultados."
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
54806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
54813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
54821 msgstr "Ordenar por"
54823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
54826 msgstr "Ordenar por :"
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
54829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
54833 msgstr "Ordenar por : "
54835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
54838 msgid "Sort field 1:"
54839 msgstr "Campo orden 1:"
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
54842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
54844 msgid "Sort field 2:"
54845 msgstr "Campo Sort 2 :"
54848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
54849 msgid "Sort routine missing"
54850 msgstr "Falta rutina de ordenación"
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
54854 msgid "Sort this list by: "
54855 msgstr "Ordenar esta lista por: "
54857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:241
54858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:200
54859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:183
54864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:256
54865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:217
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
54871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:255
54876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:313
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
54883 msgid "Sorting routine"
54884 msgstr "Rutina de ordenación"
54886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
54891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
54910 msgid "Source (incoming) record check field"
54911 msgstr "Campo de verificación de registro fuente (entrante)"
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54915 msgid "Source code"
54916 msgstr "Código fuente"
54918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
54920 msgid "Source in use?"
54921 msgstr "¿Fuente en uso?"
54923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
54925 msgid "Source library:"
54926 msgstr "Biblioteca origen:"
54928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
54930 msgid "Source of acquisition"
54931 msgstr "Fuente de adquisición"
54933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
54935 msgid "Source of classification / shelving scheme"
54936 msgstr "Fuente de la clasificación / esquema de estantería"
54938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
54940 msgid "Source records"
54941 msgstr "Registros origen"
54943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
54948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
54950 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
54951 msgstr "Consejo de Distrito de Taranaki del Sur, Nueva Zelanda"
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
54955 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
54956 msgstr "Sistema de bibliotecas del sureste de Kansas (SEKLS), EE.UU."
54958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
54959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
54962 msgstr "Espacio ( )"
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
54966 msgid "Space separation between symbol and value: "
54967 msgstr "Espacio de separación entre el símbolo y el valor: "
54970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54971 msgid "Special character"
54972 msgstr "Carácter especial"
54975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54976 msgid "Special characters..."
54977 msgstr "Caracteres especiales..."
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
54981 msgid "Special relationship: "
54982 msgstr "Relación especial "
54984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
54986 msgid "Special thanks to the following organizations"
54987 msgstr "Agradecimiento especial a las siguientes organizaciones"
54989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
54991 msgid "Specialized"
54992 msgstr "Especializado"
54994 #. For the first occurrence,
54995 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
54996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1092
54997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:889
54999 msgid "Specify date on which to resume %s: "
55000 msgstr "Especifique la fecha en la cual reanudar %s: "
55002 #. For the first occurrence,
55003 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
55004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:627
55005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
55007 msgid "Specify due date %s: "
55008 msgstr "Especifique la fecha de vencimiento %s: "
55010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
55012 msgid "Specify how the holiday should repeat."
55013 msgstr "Especifique como se debe repetir el feriado."
55015 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
55016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
55018 msgid "Specify return date %s: "
55019 msgstr "Especifique la fecha de devolución %s: "
55021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
55023 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
55025 "Especifique la política predeterminada de costo por ítem perdido en su "
55029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55030 msgid "Spell check"
55031 msgstr "Corrector ortográfico"
55034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55036 msgstr "Corrector ortográfico"
55038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
55039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
55040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:40
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
55048 msgid "Spent › Acquisitions › Koha"
55049 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
55051 #. %1$s: fund_code | html
55052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
55054 msgid "Spent - %s "
55055 msgstr "› Gastado %s"
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:289
55059 msgid "Spent amount:"
55060 msgstr "Monto gastado:"
55062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
55064 msgid "Spine label"
55065 msgstr "Etiqueta de lomo"
55067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
55069 msgid "Spine labels › Tools › Koha"
55070 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
55072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
55074 msgid "Split call numbers: "
55075 msgstr "Signatura dividida: "
55078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55080 msgstr "Dividir celda"
55082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
55084 msgid "Splitting routine"
55085 msgstr "Rutina de división"
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
55089 msgid "Splitting routine: "
55090 msgstr "Rutina de división: "
55092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
55094 msgid "Splitting rule"
55095 msgstr "Regla de división"
55097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
55100 msgid "Splitting rule code: "
55101 msgstr "Código de regla de división: "
55103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
55105 msgid "Splitting rule: "
55106 msgstr "Regla de división: "
55109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
55119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
55122 msgstr "Administrativo"
55124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
55129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
55131 msgid "Staff - Internal note"
55132 msgstr "Personal - Nota interna"
55134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
55136 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
55137 msgstr "Acceso al personal, permite ver el catálogo en la intranet"
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
55140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
55141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
55143 msgid "Staff interface"
55144 msgstr "Interfaz del personal"
55146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
55148 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
55150 "A los miembros del personal no se les permite acceder al historial de "
55151 "préstamo del usuario"
55153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
55155 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
55157 "A los miembros del personal no se les permite acceder al historial de "
55158 "reservas del usuario"
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:97
55163 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
55164 "request a discharge."
55166 "A los miembros del personal no se les permite generar la liberación de la "
55167 "deuda, tampoco a los usuarios no se les permite hacer la solicitud de la "
55170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
55172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
55175 msgstr "Nota del Personal"
55177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:188
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:110
55179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:118
55181 msgid "Staff note:"
55182 msgstr "Nota del Personal:"
55184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
55186 msgid "Staff notes"
55187 msgstr "Notas del personal"
55189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
55192 msgid "Staff notes:"
55193 msgstr "Nota del personal:"
55196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
55197 msgid "Staff patron"
55198 msgstr "Usuario del personal"
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
55202 msgid "Stage MARC for import"
55203 msgstr "MARC preparado para importar"
55205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
55207 msgid "Stage MARC records"
55208 msgstr "Registros preparados MARC"
55210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
55212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
55213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
55215 msgid "Stage MARC records for import"
55216 msgstr "Subir archivos MARC para importación"
55218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
55220 msgid "Stage MARC records for import "
55221 msgstr "Subir archivos MARC para importación"
55223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
55225 msgid "Stage MARC records for import › Tools › Koha"
55226 msgstr "Subir archivos MARC para importación"
55228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
55230 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
55231 msgstr "Registros preparados MARC en el depósito"
55233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
55235 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
55236 msgstr "Subir registros preparados MARC al depósito "
55238 #. INPUT type=button
55239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:239
55240 msgid "Stage for import"
55241 msgstr "Seleccione el archivo a importar:"
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
55245 msgid "Stage records into the reservoir"
55246 msgstr "Importar registros al depósito"
55248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
55257 msgid "Staged MARC management"
55258 msgstr "Administración de MARC preparado"
55260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
55262 msgid "Staged MARC record management"
55263 msgstr "Gestión de registros MARC para importación"
55265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
55268 msgstr "Preparado:"
55270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
55275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
55276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
55278 msgid "Stages & duration in days"
55279 msgstr "Etapas y duración en días"
55281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
55283 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
55284 msgstr "Las etapas pueden re-ordenarse utilizando la "
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
55291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
55293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
55294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
55296 msgid "Standard ID: "
55297 msgstr "ID estándar: "
55299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
55300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
55301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
55302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
55304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
55306 msgid "Standard number"
55307 msgstr "Numero estándar"
55309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
55311 msgid "Standard number:"
55312 msgstr "Numero estándar:"
55314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
55316 msgid "Standard rules for all libraries"
55317 msgstr "Reglas estándar para todas las bibliotecas"
55319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:83
55321 msgid "Standing order"
55322 msgstr "Orden de pago"
55324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
55326 msgid "Standing orders do not close when received."
55327 msgstr "Los pedidos permanentes no se cierran cuando se reciben."
55329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:204
55331 msgid "Start adding cash registers"
55332 msgstr "Comenzar a agregar cajas registradoras"
55334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
55335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:485
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
55338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
55339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
55342 msgstr "Fecha de Inicio"
55344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
55345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:168
55346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:75
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
55348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
55350 msgid "Start date:"
55351 msgstr "Fecha de Inicio:"
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
55355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
55356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
55358 msgid "Start date: "
55359 msgstr "Fecha de Inicio: "
55361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
55362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
55364 msgid "Start defining libraries"
55365 msgstr "Comenzar definiendo bibliotecas"
55367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
55368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
55370 msgid "Start defining quotes"
55371 msgstr "Comenzar definiendo bibliotecas"
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
55375 msgid "Start of date range "
55376 msgstr "Rango inicial de fecha "
55378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
55380 msgid "Start of interval"
55381 msgstr "Inicio del intervalo"
55383 #. INPUT type=submit
55384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
55385 msgid "Start search"
55386 msgstr "Comenzar búsqueda"
55388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
55390 msgid "Start using Koha"
55391 msgstr "Empieza a usar Koha"
55393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:176
55398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:67
55401 msgstr "Iniciado: "
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:344
55405 msgid "Starter CSV file"
55406 msgstr "Archivo CSV de inicio"
55408 #. INPUT type=text name=start_card
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
55410 msgid "Starting card number"
55411 msgstr "Número de carné de inicio"
55413 #. INPUT type=text name=start_label
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
55415 msgid "Starting label number"
55416 msgstr "Número de inicio de etiqueta"
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
55421 msgid "Starting with:"
55422 msgstr "Comenzando con:"
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:169
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
55426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
55427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
55429 msgid "Starts with"
55430 msgstr "Comienza con"
55432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
55434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
55436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
55447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
55448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
55456 msgid "Statistic 1 done on: "
55457 msgstr "Estadísticas 1 hecho: "
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
55460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
55461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
55462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
55464 msgid "Statistic 1: "
55465 msgstr "Estadística 1: "
55467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:391
55469 msgid "Statistic 2 done on: "
55470 msgstr "Estadística 2 hecho: "
55472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
55473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
55474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
55475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
55477 msgid "Statistic 2: "
55478 msgstr "Estadística 2 "
55480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
55481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:862
55483 msgid "Statistical"
55484 msgstr "Estadístico"
55486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
55488 msgid "Statistical patron:"
55489 msgstr "Usuario estadístico:"
55491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
55492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
55495 msgstr "Estadísticas"
55497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
55499 msgid "Statistics date and time"
55500 msgstr "Estadísticas fecha y hora"
55502 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
55503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
55505 msgid "Statistics for %s"
55506 msgstr "Estadísticas para %s"
55508 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
55509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
55511 msgid "Statistics for %s "
55512 msgstr "Estadísticas para %s"
55514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
55515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
55517 msgid "Statistics wizards"
55518 msgstr "Asistentes de estadísticas"
55520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
55521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
55523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
55524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
55525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:172
55528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:325
55529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
55530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:745
55531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
55533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:126
55534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:227
55535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
55536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1062
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:248
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
55539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
55540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
55541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
55542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:858
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
55544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
55545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:118
55546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
55547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
55548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:413
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
55550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:982
55551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:984
55552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
55555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
55556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
55557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
55568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
55570 msgid "Status changed"
55571 msgstr "Estado cambiado"
55573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
55574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127
55575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
55576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
55577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
55578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
55579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
55580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1057
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
55583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
55588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:63
55593 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
55594 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
55595 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
55597 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
55599 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
55601 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
55604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
55606 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
55607 msgstr "Estados %s( %s%s %s %sPerdido%s %sDañado%s %sRetirado%s )%s"
55609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:209
55610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
55612 msgid "Std. Number"
55613 msgstr "Std. Número"
55615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
55617 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
55618 msgstr "Paso 1 de 5: Nombre la nueva definición"
55620 #. %1$s: IF (usecache)
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
55625 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
55626 "report visibility "
55628 "Paso 1 de 6: Seleccione un módulo para el informe,%s Configurar expiración "
55629 "de cache, %s y seleccione visibilidad del informe "
55631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
55633 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
55634 msgstr "Paso 2 de 5: elegir el área"
55636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
55638 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
55639 msgstr "Paso 2 de 6: Elija un tipo de informe"
55641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
55643 msgid "Step 2: Choose the area "
55644 msgstr "Paso 2: Seleccione el área "
55646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
55648 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
55649 msgstr "Paso 3 de 5: Elija una columna"
55651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
55653 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
55654 msgstr "Paso 3 de 6: Elija columnas a mostrar"
55656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
55658 msgid "Step 3: Choose a column "
55659 msgstr "Paso 3: Seleccione una columna "
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
55663 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
55664 msgstr "Paso 4 de 5: Especifique un valor"
55666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
55668 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
55669 msgstr "Paso 4 de 6: Elija un criterio para límite"
55671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
55673 msgid "Step 4: Specify a value "
55674 msgstr "Paso 4: Especifique un valor "
55676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
55678 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
55679 msgstr "Paso 5 de 5: Confirme detalles"
55681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:673
55683 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
55684 msgstr "Paso 5 de 6: elegir las columnas para hacer el total"
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
55688 msgid "Step 5: Confirm definition "
55689 msgstr "Paso 5: Confirme definición"
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
55693 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
55694 msgstr "Paso 6 de 6: elegir como desea que esté ordenado el informe"
55696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
55698 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
55699 msgstr "Stephen Hedges (Administración de la Documentación en los comienzos)"
55701 #. For the first occurrence,
55702 #. %1$s: numberpending | html
55703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
55705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:243
55707 msgid "Still %s servers to search"
55708 msgstr "Quedan todavía %s servidores para buscar"
55710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
55711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
55712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
55713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
55715 msgid "Stock rotation"
55716 msgstr "Rotación de existencias"
55718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
55720 msgid "Stock rotation "
55721 msgstr "Rotación de existencias"
55723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
55725 msgid "Stock rotation › Koha"
55726 msgstr "%s › Rotación de existencias %s › "
55728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
55730 msgid "Stock rotation details "
55731 msgstr "Detalles de la rotación de existencias para %s"
55733 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
55736 msgid "Stock rotation details for %s"
55737 msgstr "Detalles de la rotación de existencias para %s"
55739 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
55740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
55742 msgid "Stock rotation details for %s › Catalog › Koha"
55743 msgstr "Detalles de la rotación de existencias para %s"
55745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
55747 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
55748 msgstr "Biblioteca de la Universidad de Estocolmo, Suecia"
55750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
55751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
55756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
55757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
55758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
55761 msgid "Street number"
55762 msgstr "Número de calle"
55764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
55765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
55766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
55768 msgid "Street type"
55769 msgstr "Tipo de calle"
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55773 msgid "Strikethrough"
55776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
55777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
55784 msgid "Student count"
55785 msgstr "Cantidad de estudiantes"
55788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
55794 msgid "Sub classification"
55795 msgstr "Sub clasificación"
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:101
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
55805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
55806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
55807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
55812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:150
55813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
55815 msgid "Subfield code:"
55816 msgstr "Código de subcampo:"
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
55820 msgid "Subfield code: "
55821 msgstr "Código de subcampo: "
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
55825 msgid "Subfield separator: "
55826 msgstr "Separador de subcampos: "
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55831 msgstr "Subcampo ‡"
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:277
55838 #. %1$s: mss.tagsubfield | html
55839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:337
55841 msgid "Subfield: %s"
55842 msgstr "Subcampo: %s"
55844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
55852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
55853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
55854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
55855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
55857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
55859 msgid "Subfields: "
55860 msgstr "Subcampos: "
55862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
55867 #. INPUT type=text name=subgroup
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2228
55869 msgid "Subgroup code"
55870 msgstr "Código de subgrupo"
55872 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
55873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2229
55874 msgid "Subgroup name"
55875 msgstr "Nombre de subgrupo"
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
55883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
55885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
55886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
55892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
55893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
55894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
55895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
55896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
55897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
55899 msgid "Subject heading: "
55900 msgstr "Encabezamiento de materia: "
55902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
55904 msgid "Subject line:"
55905 msgstr "Línea de asunto:"
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
55908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
55910 msgid "Subject phrase"
55911 msgstr "Materia en frase"
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
55914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
55916 msgid "Subject sub-division: "
55917 msgstr "Subdivisión de materia: "
55919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
55924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
55929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
55934 #. For the first occurrence,
55935 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
55937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
55939 msgid "Subject: %s "
55940 msgstr "Materia: %s "
55942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
55943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:367
55948 #. INPUT type=submit
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
55951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
55952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
55953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
55954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
55956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
55959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:134
55961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:235
55962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
55964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:112
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
55966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
55967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
55968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
55969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
55970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
55971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
55972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
55973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
55974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
55975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
55976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:217
55977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:214
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:53
55980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:127
55981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
55982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
55983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
55985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:193
55986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
55987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
55991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
55992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
55993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:321
55994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:202
55995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
55996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:310
55997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
55998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:201
55999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:318
56001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:245
56002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:386
56003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
56004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
56005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
56007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
56008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:107
56009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
56010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:83
56011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
56012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:926
56013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:940
56014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
56017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:338
56018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
56019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
56020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
56023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
56024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
56025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
56026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
56027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
56028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
56029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
56030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
56031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
56032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
56033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
56034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:36
56035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
56036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
56037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
56038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:42
56039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
56040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
56042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:33
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
56046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
56047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
56048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
56049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
56051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
56052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
56053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
56056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
56057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:110
56058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
56061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
56062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
56063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
56064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
56070 #. INPUT type=submit
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
56072 msgid "Submit your suggestion"
56073 msgstr "Envíe su sugerencia"
56075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
56077 msgid "Submitting comment "
56078 msgstr "Enviando comentario "
56081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
56087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:749
56089 msgid "Subscription"
56090 msgstr "Suscripción"
56092 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
56093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:469
56095 msgid "Subscription #%s"
56096 msgstr "Suscripción #%s"
56098 #. %1$s: loopro.object | html
56099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:348
56101 msgid "Subscription %s "
56102 msgstr "Suscripción %s "
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
56106 msgid "Subscription ID"
56107 msgstr "ID de la suscripción"
56109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
56111 msgid "Subscription ID: "
56112 msgstr "ID de la suscripción: "
56114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
56116 msgid "Subscription batch edit"
56117 msgstr "Edición de lote de suscripción"
56119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
56121 msgid "Subscription begin"
56122 msgstr "Suscripción comienza"
56124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:750
56126 msgid "Subscription call number"
56127 msgstr "Signatura topográfica de la suscripción"
56130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
56132 msgid "Subscription closed %s "
56133 msgstr "Suscripción cerrada %s "
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
56139 msgid "Subscription details"
56140 msgstr "Detalles de la suscripción"
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
56144 msgid "Subscription end"
56145 msgstr "Suscripción termina"
56147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
56149 msgid "Subscription end date"
56150 msgstr "Fecha límite de la suscripción"
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
56154 msgid "Subscription end date:"
56155 msgstr "Fecha de finalización de la suscripción:"
56157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
56159 msgid "Subscription expired"
56160 msgstr "Suscripción expirada"
56162 #. %1$s: bibliotitle | html
56165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
56167 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
56168 msgstr "Subscripción para %s %s(cerrada)%s"
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
56172 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
56173 msgstr "Suscripción encontrada en Mana Knowledge Base:"
56175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
56177 msgid "Subscription history "
56178 msgstr "SubscriptionHistory"
56180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
56182 msgid "Subscription history › Serials › Koha"
56183 msgstr "Koha › Publicaciones periódicas › Reclamaciones"
56185 #. %1$s: title | html
56186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
56188 msgid "Subscription history for %s"
56189 msgstr "Historial de suscripción para %s"
56191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
56192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
56195 msgid "Subscription length:"
56196 msgstr "Duración de la suscripción :"
56198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
56200 msgid "Subscription not found."
56201 msgstr "Suscripción no encontrada."
56203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
56205 msgid "Subscription num."
56206 msgstr "Suscripción nro."
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
56210 msgid "Subscription number: "
56211 msgstr "Número de suscripción: "
56213 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
56214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:33
56216 msgid "Subscription renewal for %s"
56217 msgstr "Renovación de la suscripción para %s"
56219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
56221 msgid "Subscription renewed."
56222 msgstr "Suscripción renovada."
56224 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
56225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
56227 msgid "Subscription routing lists for %s"
56228 msgstr "Suscripción de lista de circulación para %s"
56230 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
56231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
56233 msgid "Subscription routing lists for %s "
56234 msgstr "Suscripción de lista de circulación para %s"
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
56238 msgid "Subscription start date"
56239 msgstr "Fecha de inicio de suscripción"
56241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:329
56243 msgid "Subscription start date:"
56244 msgstr "Fecha de inicio de suscripción:"
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
56248 msgid "Subscription summaries"
56249 msgstr "Resúmenes de la suscripción"
56251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
56253 msgid "Subscription summary"
56254 msgstr "Resumen de la suscripción"
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
56258 msgid "Subscription title"
56259 msgstr "Título de suscripción"
56261 #. %1$s: enddate | html
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
56264 msgid "Subscription will expire %s. "
56265 msgstr "La suscripción expirará %s. "
56267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
56269 msgid "Subscription:"
56270 msgstr "Suscripción:"
56272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:272
56274 msgid "Subscriptions"
56275 msgstr "Suscripciones"
56277 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
56278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
56280 msgid "Subscriptions (%s)"
56281 msgstr "Suscripciones (%s)"
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
56287 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
56288 msgstr "La suscripción deben estar asociada a un registro bibliográfico"
56290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
56292 msgid "Subscriptions renewed."
56293 msgstr "Suscripciones renovadas."
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:117
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
56302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
56304 msgid "Substitutions"
56305 msgstr "Sustitución"
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:54
56317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:52
56322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
56324 msgid "Subtotal for"
56325 msgstr "Subtotal para"
56327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
56329 msgid "Subtype limits"
56330 msgstr "Límites del subtipo"
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
56337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:308
56339 msgid "Success: Import reversed"
56340 msgstr "Éxito: Importación revertida"
56343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
56344 msgid "Successfully saved configuration"
56345 msgstr "Configuración guardada correctamente"
56347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
56348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
56350 msgid "Suggested by"
56351 msgstr "Sugerido por"
56353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
56355 msgid "Suggested by - on"
56356 msgstr "Sugerido por - en"
56358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
56360 msgid "Suggested by:"
56361 msgstr "Sugerido por:"
56363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
56364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
56367 msgid "Suggested by: "
56368 msgstr "Sugerido por: "
56370 #. For the first occurrence,
56371 #. %1$s: books_loo.surnamesuggestedby | html
56372 #. %2$s: IF ( books_loo.firstnamesuggestedby )
56373 #. %3$s: books_loo.firstnamesuggestedby | html
56375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:523
56376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
56378 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
56379 msgstr "Sugerido por: %s%s, %s %s ("
56381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1114
56383 msgid "Suggested date from:"
56384 msgstr "Fecha de sugerencia desde:"
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
56387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
56389 msgid "Suggested on"
56390 msgstr "Sugerido en"
56392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:257
56394 msgid "Suggestible"
56395 msgstr "Sugerencia"
56397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
56398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
56399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
56400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
56401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
56404 msgstr "Sugerencia"
56406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
56408 msgid "Suggestion declined"
56409 msgstr "Sugerencia rechazada"
56411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
56413 msgid "Suggestion details"
56414 msgstr "Detalles de la sugerencia"
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
56418 msgid "Suggestion information"
56419 msgstr "Información de la sugerencia"
56421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
56422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
56424 msgid "Suggestion management"
56425 msgstr "Administración de sugerencias"
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
56429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
56430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
56431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
56433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
56435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
56436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
56438 msgid "Suggestions"
56439 msgstr "Sugerencias"
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
56442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
56444 msgid "Suggestions management"
56445 msgstr "Administración de sugerencias"
56447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
56449 msgid "Suggestions management "
56450 msgstr "Administración de sugerencias"
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
56454 msgid "Suggestions pending approval: "
56455 msgstr "Sugerencias con aprobación pendiente: "
56457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
56459 msgid "Suggestions search:"
56460 msgstr "Búsqueda de sugerencias:"
56462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
56463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
56466 msgstr "Unión etiquetada"
56468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
56469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
56470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
56472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
56473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
56474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
56475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
56477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
56478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
56479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
56480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
56483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
56485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
56486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
56487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:182
56488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
56493 #. %1$s: patron.firstname | html
56494 #. %2$s: patron.surname | html
56495 #. %3$s: patron.cardnumber | html
56496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
56498 msgid "Summary for %s %s (%s)"
56499 msgstr "Resumen para %s %s (%s)"
56501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
56502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
56508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
56513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
56514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
56516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
56522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
56527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
56528 msgid "Superlibrarian patron"
56529 msgstr "Usuario superbibliotecario"
56532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56533 msgid "Superscript"
56534 msgstr "Superíndice"
56536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:305
56538 msgid "Supplemental issue "
56539 msgstr "Ejemplar suplementario "
56541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
56543 msgid "Supplier metadata"
56544 msgstr "Metadatos del proveedor"
56546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
56548 msgid "Supplier report"
56549 msgstr "Proveedor de informe"
56552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
56553 msgid "Supported keyboard shortcuts"
56554 msgstr "Atajos de teclado soportados"
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
56559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
56560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
56566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
56569 msgstr "Apellido: "
56571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
56576 #. INPUT type=submit
56577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1087
56578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
56579 msgid "Suspend all holds"
56580 msgstr "Suspender todas la reservas"
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1061
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:857
56586 msgstr "¿Suspender?"
56588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
56591 msgid "Suspension charging interval"
56592 msgstr "Intervalo de cálculo de suspensión"
56594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
56595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
56597 msgid "Suspension in days (day)"
56598 msgstr "Suspensión en días (día)"
56600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
56602 msgid "Svenska (Swedish)"
56603 msgstr "Svenska (sueco)"
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
56607 msgid "Switch languages"
56608 msgstr "Cambiar de idioma"
56610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
56613 msgid "Switch to advanced editor"
56614 msgstr "Cambiar a editor avanzado"
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
56617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
56619 msgid "Switch to basic editor"
56620 msgstr "Cambiar a editor básico"
56623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56624 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
56625 msgstr "Cambiar al modo de pantalla completa"
56627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
56630 msgid "Switching to dom indexing"
56631 msgstr "Cambiar a indexación dom"
56633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
56638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
56644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
56650 msgid "Synchronize"
56651 msgstr "Sincronizar"
56653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
56658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
56660 msgid "Syntax (z3950 can send"
56661 msgstr "Sintaxis (z3950 puede enviar"
56663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
56670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56671 msgid "System Font"
56672 msgstr "Fuente del sistema"
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
56676 msgid "System Preferences"
56677 msgstr "Preferencias del sistema"
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
56681 msgid "System information"
56682 msgstr "Información del sistema"
56684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
56686 msgid "System permissions"
56687 msgstr "Permisos del sistema"
56689 #. %1$s: p.variable | html
56690 #. %2$s: IF p.value.defined
56691 #. %3$s: p.value | html
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
56696 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
56699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
56702 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
56703 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
56704 "feature works correctly."
56706 "Preferencia del sistema 'AnonSuggestions' configurada, pero la preferencia "
56707 "AnonymousPatron no está correctamente configurada. Debe configurar un número "
56708 "de usuario válido si desea que esta característica funcione correctamente."
56710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
56713 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
56714 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
56717 "Preferencia del sistema ' AnonSuggestions' configurada, pero la preferencia "
56718 "AnonymousPatron configurada en '0'. Debe configurar un número de usuario "
56719 "válido si desea que esta característica funcione correctamente."
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
56724 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
56725 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
56727 "Preferencia del sistema 'AutoCreateAuthorities' configurada, pero requiere "
56728 "'BiblioAddsAuthorities' también."
56730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
56733 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
56734 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
56735 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
56737 "La preferencia del sistema 'EasyAnalyticalRecords' está configurada, pero la "
56738 "preferencia UseControlNumber está configurada a 'Usar'. Configure en 'No "
56739 "usar' de lo contrario los enlaces 'Mostrar analíticas' en la intranet y el "
56740 "OPAC se romperán."
56742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
56745 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
56746 "address. Emails will not be sent."
56748 "La preferencia de sistema 'KohaAdminEmailAddress' no contiene una dirección "
56749 "de correo electrónico válido. Los correos electrónicos no serán enviados."
56751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
56754 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
56755 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
56758 "Preferencia del sistema 'OPACPrivacy' configurada, pero la preferencia "
56759 "AnonymousPatron configurada en '0'. Debe configurar un número de usuario "
56760 "válido su desea que esta característica funcione correctamente."
56762 #. %1$s: warnPrefOpacHiddenItems | html
56763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
56766 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
56767 "unexpected behaviors: %s"
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
56774 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
56775 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
56777 "La preferencia de sistema 'Pseudonymization' está configurada, pero no "
56778 "existe la entrada 'bcrypt_settings' o no está definida en el archivo "
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
56784 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
56785 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
56788 "Se ha configurado la preferencia del sistema 'RESTOAuth2ClientCredentials', "
56789 "pero falta la dependencia requerida Net::OAuth2::AuthorizationServer. La "
56790 "característica se ha deshabilitado. "
56792 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
56796 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
56797 "the items database table: %s "
56799 "La preferencia de sistema 'StatisticsFields' contiene los nombres de los "
56800 "campos que no pertenecen a la tabla de la base de datos de ítems: %s "
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
56804 msgid "System preference search:"
56805 msgstr "Búsqueda de preferencias del sistema"
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
56808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
56809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
56811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
56814 msgid "System preferences"
56815 msgstr "Preferencias del sistema"
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
56820 msgid "System preferences "
56821 msgstr "Preferencias del sistema"
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
56825 msgid "System preferences › Administration › Koha"
56826 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
56828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
56831 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
56832 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
56835 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
56836 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
56839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
56840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:132
56841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
56842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
56843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
56844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
56845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:68
56846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:82
56847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:198
56848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
56849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
56850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
56851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:91
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:103
56854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
56855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
56856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
56857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
56864 msgid "TOTAL (all results)"
56865 msgstr "TOTAL (todos los resultados)"
56867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
56869 msgid "Tab separated text"
56870 msgstr "Texto separado por tabulaciones"
56872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
56874 msgid "Tab separated text (.csv)"
56875 msgstr "Texto separado por tabulaciones (.csv)"
56877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:326
56882 #. %1$s: subfield.tab | html
56883 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
56884 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
56885 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
56886 #. %5$s: subfield.kohafield | html
56888 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
56890 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
56892 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
56893 #. %12$s: subfield.seealso | html
56895 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
56896 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
56898 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
56899 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
56901 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
56902 #. %21$s: subfield.value_builder | html
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:278
56907 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
56910 "Pestaña:%s | $%s %s %s%s%s%s, repetible%s%s, Obligatorio%s%s, Ver %s%s%s, %s"
56911 "%s%s, %s%s%s, %s%s "
56914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56920 msgid "Table of Contents"
56921 msgstr "Tabla de contenidos"
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56925 msgid "Table properties"
56926 msgstr "Propiedades de la tabla"
56928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
56930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
56932 msgid "Table settings"
56933 msgstr "Configuraciones de la tabla"
56935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
56937 msgid "Table settings "
56938 msgstr "Configuraciones de la tabla"
56940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
56942 msgid "Table settings › Administration › Koha"
56943 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
56945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
56947 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
56948 msgstr "TableDnD complemento para jQuery"
56950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
56952 msgid "Tabs in use"
56953 msgstr "Pestañas en uso"
56955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:513
56960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
56961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
56963 msgid "Tabulation (\\t)"
56964 msgstr "Tabulación (\t)"
56966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
56967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
56968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
56969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
56970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
56971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56981 #. For the first occurrence,
56982 #. %1$s: tagfield | html
56983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
56984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
56986 msgid "Tag %s Subfield structure"
56987 msgstr "Estructura de subcampo de etiqueta %s"
56989 #. %1$s: tagfield | html
56990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
56992 msgid "Tag %s Subfield structure "
56993 msgstr "Estructura de subcampo de etiqueta %s"
56995 #. %1$s: tagfield | html
56996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
56998 msgid "Tag %s subfield structure"
56999 msgstr "Estructura de subcampo de etiqueta %s"
57001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
57003 msgid "Tag deleted"
57004 msgstr "Etiqueta eliminada"
57007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:447
57008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:452
57009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1095
57010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1104
57011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193
57012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
57013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:277
57014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:283
57017 msgstr "Editor de etiquetas"
57020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57021 msgid "Tag has no subfields"
57022 msgstr "La etiqueta no tiene subcampos"
57024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
57026 msgid "Tag moderation"
57027 msgstr "Moderación de etiquetas"
57029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
57034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
57035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
57036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
57037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
57038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
57039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
57040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
57041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
57042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
57043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
57044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
57045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
57046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
57051 #. %1$s: searchfield | html
57052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
57057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
57059 msgid "Tagged with:"
57060 msgstr "Etiquetado con:"
57062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
57063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
57064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
57069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
57074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:187
57076 msgid "Tags pending approval"
57077 msgstr "Etiquetas con aprobación pendiente"
57079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
57082 msgstr "Etiquetas:"
57084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
57086 msgid "Talking Tech, Global"
57087 msgstr "Talking Tech, Global"
57089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
57091 msgid "Tamil, France"
57092 msgstr "Tamil, France"
57094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
57095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
57101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
57102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
57104 msgid "Target (database) record check field"
57105 msgstr "Campo de verificación de registro en objetivo (base de datos)"
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:42
57108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
57109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
57111 msgid "Task scheduler"
57112 msgstr "Planificador de tareas"
57114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
57116 msgid "Task scheduler "
57117 msgstr "Planificador de tareas"
57119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
57121 msgid "Task scheduler › Tools › Koha"
57122 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
57124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
57126 msgid "Tax number registered:"
57127 msgstr "Número de impuesto registrado:"
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
57131 msgid "Tax number registered: "
57132 msgstr "Número de impuesto registrado: "
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
57136 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
57138 "¡No está definida la tasa de impuesto en la preferencia del sistema gist!"
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:342
57142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
57143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
57146 msgstr "Tasa de impuesto: "
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
57150 msgid "Technical reports"
57151 msgstr "Informes técnicos"
57153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
57155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
57161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
57163 msgid "Template ID"
57164 msgstr "ID de plantilla"
57166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
57169 msgid "Template ID:"
57170 msgstr "ID de plantilla:"
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
57173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
57175 msgid "Template code:"
57176 msgstr "Código de plantilla:"
57178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
57179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
57181 msgid "Template description:"
57182 msgstr "Descripción de plantilla:"
57184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
57187 msgid "Template name"
57188 msgstr "Nombre de plantilla"
57190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
57192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
57193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
57195 msgid "Template name:"
57196 msgstr "Nombre de plantilla:"
57198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
57201 msgstr "Plantilla: "
57203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
57204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
57205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57208 msgstr "Plantillas"
57210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:201
57215 #. For the first occurrence,
57217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
57218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
57219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
57220 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
57221 msgstr "Directorio temporal para cargas no está definido"
57223 # ¿En qué módulo se da esto? porque puede significar Plazo en Course Reserve
57224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
57225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
57227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
57234 msgid "Term/Phrase"
57235 msgstr "Término/Frase"
57237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
57238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
57250 msgid "Terms summary"
57251 msgstr "Resumen de términos"
57253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:470
57256 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
57257 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
57258 "Summer, Winter, Fall)."
57260 "Términos (períodos) para ser utilizados en el módulo Reservas para cursos. "
57261 "Ingrese los términos que serán mostrados en el menú desplegable cuando se "
57262 "configura una Rerserva de curso. (Por ejemplo: Primavera, Verano, Invierno, "
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
57267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
57274 msgid "Test pattern"
57275 msgstr "Test de patrón"
57277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
57280 msgid "Test prediction pattern"
57281 msgstr "Test de patrón de predicción"
57283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
57285 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
57286 msgstr "Prueba de funcionamiento: No elimine a ningún usuario."
57288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
57290 msgid "Test the regular expressions:"
57291 msgstr "Probar las expresiones regulares:"
57293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
57295 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57296 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
57298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
57299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:367
57300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
57301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
57303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
57311 msgstr "Texto (TSV)"
57313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
57315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
57317 msgid "Text alignment: "
57318 msgstr "Alineación del texto: "
57321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57323 msgstr "Color del texto"
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2244
57328 msgstr "Campos de texto"
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
57332 msgid "Text fields"
57333 msgstr "Campos de texto"
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:134
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
57338 msgid "Text for OPAC: "
57339 msgstr "Texto para el OPAC: "
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:160
57344 msgid "Text for librarian: "
57345 msgstr "Texto para bibliotecario: "
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
57349 msgid "Text for librarians: "
57350 msgstr "Texto para bibliotecarios: "
57352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
57354 msgid "Text for opac: "
57355 msgstr "Texto para el opac: "
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
57359 msgid "Text justification: "
57360 msgstr "Justificación de texto: "
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57364 msgid "Text to display"
57365 msgstr "Texto a mostrar"
57367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
57368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
57376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
57379 msgstr "Área de texto"
57381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
57383 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
57385 "¡El presupuesto no existe! Por favor, seleccione un presupuesto para "
57388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
57391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
57392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
57393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
57394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
57396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
57399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
57401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
57402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
57404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
57406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
57407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
57408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
57413 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
57414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:693
57416 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
57417 msgstr "Los %s últimos ejemplares relacionados con esta suscripción:"
57419 #. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html
57420 #. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html
57421 #. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html
57422 #. %4$s: unit.rule_value | html
57423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
57426 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
57427 "incorrectly defined as %s. "
57429 "La %s, %s, %s, regla de entrega recurrirá a 'días' para 'unidad de longitud' "
57430 "ya que se ha define incorrectamente como %s. "
57432 # Traducción gracias a Tomás Cohen Arazi
57433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
57436 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
57437 "Falling back to legacy facet calculation. "
57439 "La entrada <use_zebra_facets> no existe en su archivo de "
57440 "configuración. Se utilizará el método anterior para calcular las facetas. "
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
57445 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
57446 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
57448 "La entrada <zebra_auth_index_mode> esta configurada a 'grs1', el cual "
57449 "ya no es compatible. Por favor use DOM en su lugar. Para cambiar siga esta "
57450 "página de la wiki: "
57452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
57455 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
57456 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
57458 "La entrada <zebra_bib_index_mode> esta configurada a 'grs1', la cual "
57459 "ya no es compatible. Por favor use DOM en su lugar. Para cambiar siga esta "
57460 "página de la wiki: "
57462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
57464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
57467 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
57468 "for statistical purposes"
57470 "Los siguientes 2 campos están disponibles para su propio uso. Ellos pueden "
57471 "ser útiles para propósitos estadísticos"
57473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
57476 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
57477 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
57479 "La preferencia del sistema AnonymousPatron no está definida. Puede utilizar "
57480 "esta característica de todas formas pero NULL se utilizará para actualizar "
57481 "el historial de préstamo."
57483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
57486 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
57489 "El permiso Cualquiera no tiene ningún efecto real mientras esta lista es "
57490 "estrictamente privada."
57492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
57494 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
57495 msgstr "El conjunto de iconos Bridge Material Type"
57497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
57499 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
57500 msgstr "El conjunto de iconos Bridge Material Type tiene licencia "
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
57505 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
57506 "xml. You must define this block before use. "
57508 "El módulo PIB está habilitado, pero no se ha definido el bloque 'branch' en "
57509 "koha-conf.xml. Debes definir este bloque antes de usarlo. "
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
57514 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
57515 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
57517 "El módulo PIB está habilitado, pero no se ha definido 'partner_code' en koha-"
57518 "conf.xml. Se utilizó las codificaciones 'ILLLIBS'. "
57520 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
57521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
57524 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
57525 "defined on the system. "
57527 "El módulo PIB está habilitado, pero la configuración 'partner_code' (%s) no "
57528 "está definida en el sistema. "
57530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
57532 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
57533 msgstr "El módulo PIB está habilitado, pero no hay backends disponibles. "
57535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
57538 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
57539 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
57540 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
57541 "remove this message by disabling the system preference "
57543 "La Base de Conocimiento de Mana (Mana Knowledge Base) puede se utilizada "
57544 "para importar patrones de suscripción enviados por otras bibliotecas y le "
57545 "ayuda a ahorrar trabajo extra. Solicite al administrador del sistema para "
57546 "que configure este servicio y complete la configuración, o elimine este "
57547 "mensaje desactivando la preferencia de sistema "
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
57551 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
57553 "La función de sistema Base de Conocimiento de Mana (Mana Knowledge Base) "
57554 "está habilitada pero no está configurada."
57557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57559 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
57560 "required mailto: _(prefix?"
57562 "La URL que ingresó parece ser una dirección de correo electrónico. Desea "
57563 "agregar el prefijo mailto requerido: _(prefix?"
57566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57568 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
57569 "required http:\\/\\/ prefix?"
57571 "La URL que ingresó parece ser un enlace externo. Desea agregar el prefijo "
57572 "http:\\/\\/ requerido?"
57575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:270
57576 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
57577 msgstr "La moneda activa debe tener una tasa de cambio de 1.0"
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
57581 msgid "The alternative email is invalid."
57582 msgstr "El correo electrónico alternativo no es válido."
57584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:346
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
57588 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
57589 msgstr "La cantidad cobrada al usuario es más alta que la cantidad a pagar."
57591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
57592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:174
57594 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
57595 msgstr "La cantidad cobrada es más que los cargos pendientes"
57597 #. %1$s: errauthid | html
57598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
57600 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
57601 msgstr "El registro de autoridad solicitado no existe (%s)."
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
57604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:840
57606 msgid "The authorized value category ("
57607 msgstr "La categoría de valor autorizado ("
57609 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
57613 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
57614 "will have barcodes generated upon save to database"
57616 "La preferencia de sistema autoBarcode esta establecida a %s y los ítems con "
57617 "códigos de barras en blanco tendrán códigos de barras generados al guardar "
57618 "en la base de datos"
57620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
57623 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
57624 "try again with an alternative target. "
57626 "El backend al que trato de migrar, todavía no soporta las migraciones, por "
57627 "favor, vuelva a intentarlo con un backend alternativo. "
57629 #. %1$s: Barcode | html
57630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
57632 msgid "The barcode %s was not found."
57633 msgstr "El código de barras %s no se ha encontrado."
57635 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
57636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
57638 msgid "The barcode was not found %s."
57639 msgstr "No se encontró el código de barras %s."
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
57643 msgid "The barcode was not found: "
57644 msgstr "No se encontró el código de barras: "
57646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
57647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:280
57648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:431
57650 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
57652 "El código de barras que usted ingresó se incrementará por cada ítem "
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
57657 msgid "The beginning date is missing or invalid."
57658 msgstr "La fecha de inicio falta o es inválida."
57660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
57663 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
57666 "Los campos biblio.biblionumber y biblioitems.biblioitemnumber enlazados a un "
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
57672 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
57673 "it, you are about to check it out"
57675 "El registro bibliográfico de esta petición ya tiene un ítem adjunto a el, "
57676 "está por prestarlo"
57678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
57681 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
57682 "have one. Please fix this then try again."
57684 "El registro bibliográfico para esta solicitud tiene múltiples ítems, se debe "
57685 "tener solo uno. Por favor arregle esto e inténtelo de nuevo."
57688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
57689 msgid "The budget is locked"
57690 msgstr "El presupuesto está bloqueado"
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
57694 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
57695 msgstr "El presupuesto está bloqueado, la creación de fondos no es posible."
57697 #. %1$s: email_add | html
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
57700 msgid "The cart was sent to: %s"
57701 msgstr "El carrito fue enviado a: %s"
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:347
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:178
57706 msgid "The change to give is "
57707 msgstr "El cambio a dar es "
57710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
57711 msgid "The change will be applied immediately."
57712 msgstr "El cambio se aplicará inmediatamente."
57714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:298
57715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:361
57718 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
57720 "La columna 'Campo Koha' muestra que el subcampo esta enlazado con un campo "
57723 #. %1$s: config_entry.lockdir | html
57724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
57727 "The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a "
57728 "non-writable directory (%s). "
57730 "La entrada <lockdir> configurada en su archivo koha-conf.xml apunta a "
57731 "un directorio sin escritura (%s). "
57733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
57735 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
57736 msgstr "El subcampo correspondiente DEBE estar con la etiqueta -1 (ignorar)"
57738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
57741 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
57742 "the mappings in the mappings.yaml file."
57744 "Las asignaciones actuales que se ven en pantalla serán eliminadas y "
57745 "reemplazadas por las asignaciones que se encuentran en el archivo mappings."
57748 #. %1$s: image_limit | html
57749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
57752 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
57753 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
57756 "Actualmente, la cuota para imágenes en la base de datos sólo permite "
57757 "almacenar un máximo de %s imágenes a la vez. Elimine una o varias imágenes "
57758 "para liberar espacio de la cuota. "
57760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
57762 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
57764 "La base de datos devolvió un error al intentar una operación de eliminación. "
57766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
57768 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
57770 "La base de datos devolvió un error al intentar una operación de guardado. "
57772 #. %1$s: card_element | html
57773 #. %2$s: element_id | html
57774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
57776 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
57777 msgstr "La base de datos devolvió un error mientras eliminaba %s %s. "
57779 #. %1$s: image_ids | html
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
57782 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
57783 msgstr "La base de datos devolvió un error mientras eliminaba %s. "
57785 #. %1$s: card_element | html
57786 #. %2$s: element_id | html
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
57789 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
57790 msgstr "La base de datos devolvió un error mientras guardaba %s %s. "
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
57795 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
57796 "quotes and invoices are downloaded."
57798 "El directorio de descarga especifica el directorio en el sitio FTP del cual "
57799 "las cotizaciones y las facturas son descargadas."
57801 #. %1$s: INVALID_DATE | html
57802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:366
57804 msgid "The due date "%s" is invalid"
57805 msgstr "La fecha de vencimiento "%s" es inválida"
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
57809 msgid "The ending date is missing or invalid."
57810 msgstr "Falta la fecha de finalización o es inválida."
57813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
57814 msgid "The entered passwords do not match"
57815 msgstr "Las contraseñas introducidas no coinciden"
57817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
57819 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
57820 msgstr "El campo no se pudo eliminar. Verifique los errores en el log."
57822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85
57824 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
57825 msgstr "El campo no se pudo insertar. ¿Tal vez el nombre ya existe?"
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
57829 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
57830 msgstr "El campo no se pudo actualizar ¿quizá el nombre ya existe?"
57832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
57834 msgid "The field has been deleted"
57835 msgstr "El campo ha sido eliminado"
57837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
57839 msgid "The field has been inserted"
57840 msgstr "El campo ha sido insertado"
57842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
57844 msgid "The field has been updated"
57845 msgstr "El campo ha sido actualizado"
57847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
57849 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
57850 msgstr "El campo itemnum DEBE estar mapeado "
57852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:362
57854 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
57855 msgstr "Los campos 'surname', 'branchcode' y 'categorycode' son "
57857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
57860 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
57862 "El archivo será importado a una tabla editable para su revisión previa a "
57865 #. %1$s: FOREACH result IN renew_results
57866 #. %2$s: IF result.success
57867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
57870 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
57871 "displayed below: %s %s "
57873 "Las multas en los siguientes ítems ya fueron pagadas, los resultados de la "
57874 "renovación se muestran a continuación: %s %s "
57876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:342
57879 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
57880 "are supplying in the import file."
57882 "La primer linea del archivo debe ser una línea de encabezamiento definiendo "
57883 "cuales columnas provee en el archivo de importación."
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
57888 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
57889 "less than the third for the "
57891 "La demora del primer aviso debe ser menor que el segundo, que debe ser "
57892 "inferior a el tercera para el "
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
57895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
57897 msgid "The following barcodes were found: "
57898 msgstr "Se encontraron los siguientes códigos de barras: "
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
57902 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
57904 "El siguiente se ha producido un error al importar la estructura de base de "
57907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1280
57909 msgid "The following error was encountered:"
57910 msgstr "Se encontró el siguiente error:"
57912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
57914 msgid "The following errors have occurred:"
57915 msgstr "An ocurrido los siguientes errores:"
57917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
57919 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
57921 "Se han encontrado los siguientes errores. Por favor, corríjalos y envíe "
57924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
57926 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
57927 msgstr "Los campos siguientes son incorrectos. Por favor corríjalos."
57929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
57932 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
57935 "Las siguientes reservas no se han completado. Por favor búsquelas y "
57938 #. For the first occurrence,
57939 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
57940 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
57941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
57942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
57943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
57944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
57945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
57947 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
57948 msgstr "Los siguiente ids se encuentran en ambas tablas %s y %s:"
57950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:152
57951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
57953 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
57954 msgstr "Se omitieron los siguientes códigos de barras no válidos:"
57956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
57958 msgid "The following itemnumbers were found: "
57959 msgstr "Se encontraron los siguientes itemnumbers: "
57961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:139
57963 msgid "The following items were added or updated:"
57964 msgstr "Los siguientes ítems fueron agregados o actualizados:"
57966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:224
57968 msgid "The following items were modified:"
57969 msgstr "Los siguientes ítems fueron modificados:"
57971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
57973 msgid "The following items were removed from all courses:"
57974 msgstr "Los siguientes ítems fueron eliminados de todos los cursos:"
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
57979 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
57982 "Los siguientes mapeos existen para items.permanent_location, y no deberían "
57985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
57987 msgid "The following records could not be deleted:"
57988 msgstr "Los siguientes registros no pudieron ser borrados:"
57990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
57993 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
57994 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
57996 "Los siguientes valores han sido utilizados para las relaciónes garantizado/"
57997 "garante, pero no existe en la preferencia del sistema 'borrowerRelationship':"
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
58002 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
58003 "page, then try again."
58005 "El envío del formulario falló (token de CSRF incorrecto). Intente volver, "
58006 "actualice la página y vuelva a intentarlo."
58008 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
58009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
58011 msgid "The framework is used %s times."
58012 msgstr "Esta hoja de trabajo está utilizada %s veces."
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
58016 msgid "The generated notices are different!"
58017 msgstr "Los avisos generados son diferentes!"
58019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
58021 msgid "The generated notices are exactly the same!"
58022 msgstr "Los avisos generados son exactamente los mismos!"
58024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
58026 msgid "The hold has been correctly cancelled."
58027 msgstr "La reserva ha sido cancelada con éxito."
58029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
58032 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
58033 "the item to mark as lost."
58035 "La reserva se hecho a nivel de registro. No es posible determinar el ítem "
58036 "para marcarlo como perdido."
58038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:60
58040 msgid "The import id number "
58041 msgstr "El número id importado "
58043 # <p>The included <a href="https://github.com/OAI/OpenAPI-Specification/blob/master/schemas/v2.0/schema.json">api/swagger-v2-schema.json</a> file is licensed under the <a href="https://github.com/OAI/OpenAPI-Specification/tree/master/schemas/v2.0">Apache License, Version 2.0</a>, by the <a href="https://www.openapis.org/about">OpenAPI Initiative (OAI)</a>.</p>
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
58046 msgid "The included "
58047 msgstr "El archivo incluido "
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
58051 msgid "The included OAI.xslt file by the "
58052 msgstr "El archivo OAI.xslt incluido por el "
58054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
58056 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
58057 msgstr "El recibo referido por este invoiceid no existe. "
58059 #. %1$s: m.item_barcode | html
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
58062 msgid "The item (%s) does not exist."
58063 msgstr "Este ítem (%s) no existe."
58065 #. %1$s: m.item_barcode | html
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
58068 msgid "The item (%s) has been added to the list."
58069 msgstr "El ítem (%s) ha sido agregado a la lista."
58071 #. %1$s: m.item_barcode | html
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
58075 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
58076 "already in the list."
58078 "El ítem (%s) no ha sido agregado a la lista. Por favor, compruebe que "
58079 "todavía no está en esta lista."
58081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
58083 msgid "The item has been removed from the list."
58084 msgstr "El ítem ha sido eliminado de la lista."
58086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
58089 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
58090 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
58092 "El ítem no ha sido devuelto debido a la configuración de préstamos en sus "
58093 "sistema. Pregunte al administrado que eche un vistazo a la "
58095 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1
58096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
58098 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
58099 msgstr "El ítem ha sido adjuntado con éxito a %s "
58101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
58103 msgid "The item has successfully been linked to "
58104 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
58106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
58108 msgid "The item was not found"
58109 msgstr "El ítem no fue encontrado"
58111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
58113 msgid "The item you select will be moved to the target record."
58114 msgstr "El ítem que ha seleccionado será movido al registro destino."
58116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
58118 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
58120 "¡El trabajo se ha puesto en cola! Será procesado tan pronto como sea posible."
58123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
58125 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
58126 "whitespace characters from the library code"
58128 "El código introducido de la biblioteca, contiene caracteres en blanco. Por "
58129 "favor, elimine cualquier espacio en blanco del código de la biblioteca"
58131 #. %1$s: email | html
58132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
58134 msgid "The list was sent to: %s"
58135 msgstr "La lista fue enviada a: %s"
58137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
58139 msgid "The merge was successful. "
58140 msgstr "La combinación se ha realizado correctamente. "
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
58144 msgid "The merging was successful. "
58145 msgstr "La combinación se ha realizado correctamente. "
58147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
58149 msgid "The notice has been correctly enqueued."
58150 msgstr "El aviso se ha encolado correctamente."
58152 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
58153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
58155 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
58156 msgstr "El número de días (%s) debe ser un número entre 0 y 999."
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
58161 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
58164 "El pedido ha sido cancelado, aunque uno o más ítems no podrían haber sido "
58167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:82
58169 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
58170 msgstr "El pedido ha sido cancelado, aunque el registro no se ha eliminado."
58172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
58175 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
58178 "El pedido ha sido cancelado, aunque uno o más ítems podrían no haber sido "
58181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
58183 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
58184 msgstr "El pedido ha sido cancelado, aunque el registro no se ha eliminado."
58186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
58188 msgid "The order has been successfully canceled."
58189 msgstr "El pedido ha sido cancelado con éxito."
58192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
58194 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
58195 msgstr "El pedido ha sido cancelado con éxito %s "
58197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
58200 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
58201 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
58203 "La línea de pedido que trata de cancelar fue creada desde una recepción "
58204 "parcial de otra línea de pedido la cual fue eliminada. La cancelación no es "
58207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
58210 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
58211 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
58212 "first and retry. "
58214 "La línea de pedido que trata de cancelar fue creada desde una recepción "
58215 "parcial de otra línea de pedido la cual ya fue recibida. Trate de cancelar "
58216 "esta primero y reintente. "
58218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:206
58220 msgid "The original currency value will be copied"
58221 msgstr "El valor de la moneda original será copiado"
58223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
58225 msgid "The original fund will be used"
58226 msgstr "El fondo original será utilizado"
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
58230 msgid "The original internal note will be used"
58231 msgstr "Se utilizará la nota interna original"
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
58235 msgid "The original statistic 1 will be used"
58236 msgstr "Se utilizará la estadística 1 original"
58238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:247
58240 msgid "The original statistic 2 will be used"
58241 msgstr "Se utilizará la estadística 2 original"
58243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
58245 msgid "The original vendor note will be used"
58246 msgstr "Se utilizará la nota original del proveedor."
58248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
58250 msgid "The password was rejected by a plugin."
58251 msgstr "La contraseña ha sido rechazada por un plugin."
58253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
58255 msgid "The passwords entered do not match"
58256 msgstr "Las contraseñas ingresadas no coinciden"
58258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
58260 msgid "The patron category you create will be used by the "
58261 msgstr "La categoría de usuario que cree será utilizada por la "
58263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
58265 msgid "The patron does not have an email address defined."
58266 msgstr "El usuario carece de una dirección de correo electronico definida."
58268 #. For the first occurrence,
58269 #. %1$s: DEBT | $Price
58270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:120
58271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:297
58273 msgid "The patron has a debt of %s."
58274 msgstr "El usuario tiene una deuda de %s."
58276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
58279 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
58281 "El usuario no ha sido creado la contraseña ingresada contenía espacios en "
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
58286 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
58288 "El usuario no ha sido creado, la contraseña ingresada era demasiado corta"
58290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
58293 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
58294 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
58296 "El usuario no se ha creado, la contraseña introducida era demasiado débil, "
58297 "debe contener al menos una letra mayúscula y minúscula y un número"
58299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
58302 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
58304 "¡El usuario no ha sido creado! Número de carné o Userid puede que ya exista."
58306 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
58307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
58309 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
58311 "El usuario tiene cargos sin pagar para reservas, alquileres etc., de %s"
58313 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
58314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
58316 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
58318 "El usuario tiene cargos sin pagar para reservas, alquileres etc., de %s."
58320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
58323 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
58324 "self_check => self_checkout_module permission. "
58326 "El usuario utilizado para el módulo de auto-préstamo en el OPAC no tiene el "
58327 "permiso self_check => self_checkout_module permission. "
58329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
58332 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
58333 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
58335 "El usuario utilizado para el módulo de auto-préstamo en el OPAC tiene muchos "
58336 "permisos. Sólo debe tener self_check => self_checkout_module. "
58338 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
58339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:124
58341 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
58342 msgstr "Los usuarios tutelados tienen en conjunto una deuda de %s."
58344 #. For the first occurrence,
58345 #. %1$s: DEBT_GUARANTORS | $Price
58346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:128
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:358
58350 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
58353 "Los usuarios garantes y sus usuarios tutelados en conjunto tienen una deuda "
58356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
58359 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
58360 "preference which is set to "
58362 "Las políticas son aplicadas basadas en la preferencia de sistema "
58363 "ReservesControlBranch, la cual está establecida en "
58365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
58367 msgid "The primary email is invalid."
58368 msgstr "El correo electrónico principal no es válido."
58370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
58373 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
58374 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
58375 "values are set to max(table.id)+1."
58377 "El problema es que InnoDB no mantiene el auto_increment a través de los "
58378 "reinicios del servidor SQL (solo se establece en la memoria). Así que en el "
58379 "inicio del servidor, los valores de auto_increment se establecen en max "
58382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
58385 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
58388 "El cargador de frases acepta archivos csv estándar con dos columnas: \"fuente"
58391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
58393 msgid "The record "
58394 msgstr "El registro "
58396 #. %1$s: m.bibnum | html
58397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161
58399 msgid "The record (%s) does not exist."
58400 msgstr "El registro (%s) no existe."
58402 #. %1$s: m.bibnum | html
58403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
58405 msgid "The record (%s) has been added to the list."
58406 msgstr "El registro (%s) ha sido agregado a la lista."
58408 #. %1$s: m.bibnum | html
58409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:139
58412 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
58413 "already in the list."
58415 "El registro (%s) no ha sido agregado a la lista. Por favor, verifique que "
58416 "todavía no se encuentra en la lista."
58418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
58420 msgid "The record id "
58421 msgstr "Este id de registro "
58423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:913
58425 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
58426 msgstr "El registro que está tratando de editar no existe."
58428 #. For the first occurrence,
58429 #. %1$s: biblionumber | html
58430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:54
58431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
58432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:89
58433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
58435 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
58436 msgstr "El registro que ha solicitado no existe (%s)."
58438 #. For the first occurrence,
58439 #. %1$s: report_converted | html
58440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
58441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:208
58443 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
58444 msgstr "El informe \"%s\" ha sido convertido. "
58446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:30
58448 msgid "The requested message cannot be displayed"
58449 msgstr "El mensaje solicitado no se puede visualizar"
58451 #. %1$s: fail_methods.join(', ') | html
58452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
58454 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
58455 msgstr "El aviso solicitado NO estaba en cola para su entrega por %s "
58457 #. %1$s: succ_methods.join(', ') | html
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
58460 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
58461 msgstr "El aviso solicitado se puso en cola para su entrega por %s "
58465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
58468 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
58469 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
58470 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
58471 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
58473 "El usuario root Koha en el archivo KOHA_CONF (por defecto: kohaadmin) no es "
58474 "un moderador de etiquetas válido. Estas acciones se registran por "
58475 "borrowernumber, por lo que el moderador debe existir en la tabla de "
58476 "usuarios. Inicie la sesión como un usuario autorizado para moderar "
58477 "etiquetas. %s¡Error no reconocido! %s "
58479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
58482 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
58483 "found in this order:"
58485 "Las normas se aplicarán de la más específica a la menos específica, "
58486 "utilizando la primera encontrada en este orden:"
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
58490 msgid "The rules have been cloned."
58491 msgstr "Las reglas han sido duplicadas."
58493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
58495 msgid "The secondary email is invalid."
58496 msgstr "El correo electrónico secundario no es válido."
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
58500 msgid "The subscription has linked issues"
58501 msgstr "La suscripción tiene números enlazados"
58503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
58505 msgid "The subscription has linked items"
58506 msgstr "La suscripción tiene números enlazados"
58508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
58510 msgid "The subscription has not expired yet"
58511 msgstr "La suscripción aún no ha expirado"
58514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
58516 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
58517 "it includes them all."
58519 "El privilegio súper-bibliotecario es mutuamente excluyente de otros "
58520 "privilegios, ya que incluye a todos."
58522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
58524 msgid "The system preference "
58525 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
58530 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
58531 "more virtual hosts."
58533 "La preferencia del sistema %s puede haber sido reemplazada desde este valor "
58534 "por uno o más hosts virtuales."
58536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
58539 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
58540 "correct this before continuing circulation. "
58542 "¡La preferencia del sistema OPACPrivacy está configurada pero "
58543 "AnonymousPatron no lo está! Por favor, corrija esto antes de continuar con "
58546 #. INPUT type=checkbox name=flag
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
58548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
58549 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
58551 "La preferencia del sistema ProtectSuperlibrarianPrivileges está habilitada"
58554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
58555 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
58556 msgstr "La traducción (id %s) se ha eliminado correctamente"
58558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
58560 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
58561 msgstr "Los pedidos sin recibir de los siguientes fondos serán movidos"
58563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
58566 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
58569 "El directorio de subida especifica el directorio en el sitio FTP al cual los "
58570 "pedidos son cargados."
58572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
58573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
58575 msgid "The upload file appears to be empty."
58576 msgstr "El archivo subido parece estar vacío."
58578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
58581 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
58584 "El archivo subido no parece ser un archivo kpz. La extensión no es '.kpz'."
58586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
58589 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
58592 "El archivo subido no parece ser un archivo ZIP. La extensión no es '.zip'."
58594 #. %1$s: e.value | html
58595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
58597 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
58598 msgstr "El valor \"%s\" no es compatible con las asignaciones"
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
58602 msgid "Theke Solutions, Argentina"
58603 msgstr "Soluciones Theke, Argentina"
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
58611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
58613 msgid "Then start the installer again."
58614 msgstr "Luego, inicie el instalador nuevamente."
58616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
58618 msgid "There are currently no checkout notes."
58619 msgstr "Actualmente no hay notas sobre préstamos."
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
58623 msgid "There are currently no problem reports."
58624 msgstr "Actualmente no hay informes de problemas."
58626 #. For the first occurrence,
58627 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
58628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:119
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:133
58631 msgid "There are no %s currently available."
58632 msgstr "Actualmente no hay %s disponibles."
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
58636 msgid "There are no EDI accounts. "
58637 msgstr "No hay cuentas de EDI. "
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
58641 msgid "There are no EDIFACT messages."
58642 msgstr "No hay mensajes EDIFACT."
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
58646 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
58647 msgstr "No hay proveedores de telefonía móvil SMS definidos. "
58650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
58651 msgid "There are no SMTP servers defined."
58652 msgstr "No hay servidores SMTP definidos."
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
58656 msgid "There are no account credit types defined. "
58657 msgstr "No hay tipos de crédito de cuenta definidas. "
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
58661 msgid "There are no account debit types defined. "
58662 msgstr "No hay tipos de débito de cuenta definidas. "
58664 #. %1$s: category.category_name | html
58665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:298
58667 msgid "There are no authorized values defined for %s"
58668 msgstr "No hay valores autorizados definidos para %s"
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:208
58672 msgid "There are no background jobs yet. "
58673 msgstr "No hay trabajos en segundo plano todavía. "
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:204
58677 msgid "There are no cash registers defined. "
58678 msgstr "No hay cajas registradoras definidas. "
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
58682 msgid "There are no cities defined. "
58683 msgstr "No hay ciudades definidas. "
58685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
58687 msgid "There are no collections currently defined."
58688 msgstr "No hay colecciones definidas actualmente."
58691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
58693 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
58694 msgstr "No hay contratos con este proveedor. %s "
58696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
58698 msgid "There are no defined actions for this template."
58699 msgstr "No hay acciones definidas para esta plantilla."
58701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
58703 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
58704 msgstr "No hay plantillas definidas. Por favor, primero cree una plantilla."
58706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
58708 msgid "There are no desks defined. "
58709 msgstr "No hay mostradores definidos. "
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
58713 msgid "There are no enrollments for this club yet"
58714 msgstr "No hay asociados aun para este club"
58716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
58718 msgid "There are no existing numbering patterns."
58719 msgstr "No hay patrones de numeración existentes."
58721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
58723 msgid "There are no images for this item."
58724 msgstr "No hay imágenes para este ítem."
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
58728 msgid "There are no images for this record."
58729 msgstr "No hay imágenes para este registro."
58731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
58733 msgid "There are no item search fields defined. "
58734 msgstr "No hay campos para búsqueda en ítems definidos. "
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
58738 msgid "There are no items assigned to this rota."
58739 msgstr "No hay ítems asignados a esta rota."
58741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
58743 msgid "There are no items in this batch yet"
58744 msgstr "Aún no hay ítems en este lote"
58746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:135
58748 msgid "There are no items in this collection."
58749 msgstr "No hay ítems en esta colección."
58751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:565
58753 msgid "There are no itemtypes defined"
58754 msgstr "No hay tipos de ítem definidos"
58756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
58758 msgid "There are no late orders."
58759 msgstr "No hay pedidos demorados."
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
58763 msgid "There are no libraries defined."
58764 msgstr "No hay bibliotecas definidas."
58766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
58769 msgid "There are no libraries defined. "
58770 msgstr "No hay bibliotecas definidas. "
58772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:193
58774 msgid "There are no library EANs. "
58775 msgstr "No hay bibliotecas EANs. "
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:237
58779 msgid "There are no news items."
58780 msgstr "No hay noticias."
58782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:248
58784 msgid "There are no notices for this library."
58785 msgstr "No hay avisos para esta biblioteca."
58787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
58789 msgid "There are no notices."
58790 msgstr "No hay avisos."
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
58794 msgid "There are no open baskets for this vendor."
58795 msgstr "No hay cestas abiertas para este proveedor."
58797 #. %1$s: IF ( location )
58799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
58801 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
58802 msgstr "No hay vencimientos para hoy%s en la ubicación seleccionada%s."
58804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
58806 msgid "There are no overdues matching your search. "
58807 msgstr "No hay retrasos que coincidan con su búsqueda. "
58809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
58811 msgid "There are no overdues."
58812 msgstr "No hay retrasos."
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
58816 msgid "There are no patron categories defined. "
58817 msgstr "No hay categorías de usuarios definidas. "
58819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
58821 msgid "There are no patron lists."
58822 msgstr "No hay listas de usuarios."
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:130
58826 msgid "There are no patrons in this batch yet"
58827 msgstr "Aún no hay usuarios en este lote"
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
58831 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
58833 "No hay usuarios suscritos a esta alerta de suscripción de publicaciones "
58836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
58838 msgid "There are no pending discharge requests."
58839 msgstr "No hay solicitudes de liberación de deuda pendientes."
58841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
58843 msgid "There are no pending offline operations."
58844 msgstr "No hay operaciones fuera de línea pendientes."
58846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:198
58848 msgid "There are no pending patron modifications."
58849 msgstr "No hay modificaciones de usuario pendientes."
58852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
58854 msgid "There are no quotes defined."
58855 msgstr "No hay reglas definidas. "
58857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
58859 msgid "There are no quotes defined. "
58860 msgstr "No hay reglas definidas. "
58862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
58864 msgid "There are no rotas with stages assigned"
58865 msgstr "No hay rotaciones con etapas asignadas"
58867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:145
58868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:233
58870 msgid "There are no rules defined. "
58871 msgstr "No hay reglas definidas. "
58873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
58875 msgid "There are no saved definitions. "
58876 msgstr "No hay definiciones guardadas. "
58878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
58880 msgid "There are no saved matching rules."
58881 msgstr "No hay reglas de coincidencia guardadas."
58883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:337
58885 msgid "There are no saved patron attribute types."
58886 msgstr "No hay tipos de atributos de usuario guardados."
58888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:431
58890 msgid "There are no saved reports. "
58891 msgstr "No hay informes guardados. "
58893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
58895 msgid "There are no sets defined."
58896 msgstr "No hay conjuntos definidos."
58898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
58900 msgid "There are no statistics for this patron."
58901 msgstr "No hay estadísticas para este usuario."
58903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:82
58905 msgid "There are no titles tagged with the term "
58906 msgstr "No hay títulos etiquetados con el término "
58908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
58911 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
58912 "check the Koha log files. "
58914 "Hay un error al intentar conectarse al broker de mensajería (RabbitMQ), "
58915 "verifique los archivos de log de Koha. "
58917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:99
58920 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
58922 "Hay un error en este registro bibliográfico, su visualización puede no ser "
58925 #. %1$s: hold.priority | html
58926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
58928 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
58929 msgstr "Existe una reserva a nivel de ítem en este ítem (prioridad = %s)."
58932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
58933 msgid "There is another profile with this name."
58934 msgstr "Existe un perfil con este nombre."
58936 #. %1$s: itemtags | html
58937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
58939 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
58941 "Hay más de 1 etiqueta MARC relacionada con el campo (10) de los ítems: %s"
58943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
58945 msgid "There is no defined frequency."
58946 msgstr "No existe una periodicidad definida."
58948 #. %1$s: e.value | html
58949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
58951 msgid "There is no mapping for the index %s"
58952 msgstr "No hay asignaciones para el índice %s"
58955 #. %2$s: IF autoMemberNum
58956 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
58957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
58959 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
58960 msgstr "No hay una longitud mínima o máxima de caracteres. %s %s %s "
58962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
58965 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
58968 "No está definida en el sistema una plantilla de aviso con el código "
58969 "'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
58971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:817
58973 msgid "There is no order for this bibliographic record."
58974 msgstr "No hay un pedido para este registro bibliográfico."
58976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:110
58978 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
58979 msgstr "No hay registro de los mensajes que han sido enviados a este usuario."
58981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
58983 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
58985 "Hubo 1 código de barras que contiene al menos un carácter no imprimible."
58987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
58989 msgid "There was 1 barcode that was too long."
58990 msgstr "Hubo 1 código de barras que era demasiado largo."
58992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
58995 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
58998 "Se produjo un problema al prestar este ítem, verifique los problemas con el "
59000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
59001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
59002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
59004 msgid "There was a problem with your form submission"
59005 msgstr "Ha habido un problema con el envío de su formulario"
59007 #. For the first occurrence,
59009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59010 msgid "There was a problem, please check the logs"
59011 msgstr "Se produjo un problema, verifique los logs"
59013 #. %1$s: err_data | html
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
59017 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
59019 "Había %s códigos de barras que contienen al menos un carácter no imprimible."
59021 #. %1$s: err_length | html
59022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
59024 msgid "There were %s barcodes that were too long."
59025 msgstr "Había %s códigos de barra que eran demasiado largos."
59027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:443
59029 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
59030 msgstr "No hay pedidos sin recibir para este fondo."
59032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
59034 msgid "There were problems with your submission"
59035 msgstr "Ha habido problemas con su envío"
59037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:50
59039 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
59040 msgstr "Por lo tanto, el registro que se combinó no se ha eliminado. "
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:229
59043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
59048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
59051 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
59052 "\"Default\" library."
59054 "Estas están deshabilitadas para TODAS las bibliotecas. Para cambiar esta "
59055 "configuración, seleccione la biblioteca por \"defecto\"."
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:97
59059 msgid "These are disabled for the current library."
59060 msgstr "Están deshabilitadas para la biblioteca actual."
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:101
59064 msgid "These are enabled."
59065 msgstr "Están habilitadas."
59067 #. INPUT type=checkbox
59068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
59070 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
59071 "system preference"
59073 "Estos campos están colapsados por defecto por la preferencia del sistema "
59074 "CollapseFieldsPatronAddForm"
59076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
59079 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
59081 "Estos campos se utilizarán en la creación de clubes basados en esta plantilla"
59083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
59086 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
59089 "Estos campos se utilizarán al inscribir un usuario en un club basado en esta "
59092 #. %1$s: ratio | html
59093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
59095 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
59096 msgstr "Estos ítem tienen una tasa de reserva ≥ %s."
59099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
59101 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
59104 "Estos usuarios serán permanentemente eliminados de la base de datos y no se "
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
59112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59114 msgid "They are in a patron category of type staff."
59115 msgstr "Están en la categoría de usuario de tipo staff."
59117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
59119 msgid "They are the guarantor to another patron."
59120 msgstr "Ellos son los garantes de otro usuario."
59122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
59124 msgid "They have a non-zero account balance."
59125 msgstr "Tienen un balance de cuenta no nulo."
59127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
59129 msgid "They have items currently checked out."
59130 msgstr "Tienen ítems prestados en este momento."
59132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
59134 msgid "They have permissions assigned to them."
59135 msgstr "No hay ítems asignados a esta rota."
59138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
59142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
59144 msgid "This account has been locked!"
59145 msgstr "¡Esta cuenta ha sido bloqueada!"
59148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
59149 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
59150 msgstr "Esta acción no puede ser revertida. ¿Desea continuar?"
59153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
59154 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
59155 msgstr "Este atributo solo se aplicará a la categoría del usuario %s"
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
59159 msgid "This authority type cannot be deleted"
59160 msgstr "Este tipo de autoridad no puede ser eliminado"
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
59165 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
59166 "you can delete this budget."
59168 "Este presupuesto tiene fondos adjuntos. Usted debe eliminar todos los fondos "
59169 "adjuntos antes de eliminar este presupuesto."
59171 #. %1$s: patrons_in_category | html
59172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
59174 msgid "This category is used %s times"
59175 msgstr "Esta categoría es usada %s veces"
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
59180 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
59183 "Este gráfico usará sólo las filas visibles, haga click en \"Obtener todos "
59184 "los datos\" para graficar el reporte completo"
59186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
59188 msgid "This course already has this item on reserve."
59189 msgstr "Este curso ya tiene este ítem en reserva."
59191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
59194 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
59195 "and reports) with other Koha libraries."
59197 "Esta función permite recuperar y compartir información (patrones de "
59198 "suscripción e informes) con otras bibliotecas que usan Koha."
59200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
59203 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
59204 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
59206 "Esta característica le da a los desarrolladores de Koha información valiosa "
59207 "acerca de cómo se está usando Koha y les ayuda a tomar decisiones durante el "
59208 "ciclo de desarrollo"
59210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
59213 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
59214 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
59216 "Esta cuota es cargada en el momento del préstamo/renovación para cada día "
59217 "entre la fecha de préstamo/renovación y la fecha de vencimiento para "
59218 "préstamos especificados en días."
59220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
59223 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
59224 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
59226 "Este costo se aplica en el momento del préstamo/renovación para cada hora "
59227 "entre la fecha de préstamo/renovación y la fecha de vencimiento para "
59228 "préstamos especificados en horas."
59230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:315
59232 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
59233 msgstr "La cuota es cobrada una vez por préstamo/renovación por ítem"
59235 #. INPUT type=text name=object
59236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
59237 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
59238 msgstr "Este campo no puede ser modificado desde el módulo de circulación."
59240 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
59241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
59242 msgid "This field is mandatory"
59243 msgstr "Este campo es obligatorio"
59246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
59247 msgid "This field is required."
59248 msgstr "Este campo es obligatorio."
59251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
59252 msgid "This file already exists (in this category)."
59253 msgstr "Este archivo ya existe (en esta categoría)."
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
59257 msgid "This framework cannot be deleted"
59258 msgstr "Esta hoja de trabajo no puede ser eliminada"
59260 #. %1$s: subscriptions.size | html
59261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
59264 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
59267 "Esta periodicidad todavía está siendo utilizada por %s suscripción(es). "
59268 "¿Todavía quieres eliminarla? "
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:452
59272 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
59273 msgstr "Este código de fondo no existe en el presupuesto de destino."
59276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
59277 msgid "This fund has sub funds."
59278 msgstr "Este fondo tiene fondos hijos."
59281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:654
59282 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
59283 msgstr "Este fondo tiene fondos hijos. No puede ser eliminado."
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
59287 msgid "This invoice has no files attached."
59288 msgstr "Esta factura no tiene archivos adjuntos."
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
59293 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
59294 "existing invoice?"
59296 "Este número de factura ya ha sido utilizado. ¿Le gustaría recibir en una "
59297 "factura ya existente?"
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:680
59301 msgid "This is a serial subscription"
59302 msgstr "Esta es una suscripción a una publicación periódica"
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
59306 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
59307 msgstr "Esto no se recomienda cuando se cambian muchas fechas de vencimiento."
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
59312 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
59313 "a list of anonymized loans, please run a report."
59315 "Este es el usuario anónimo, de forma que no se muestra el historial de "
59316 "circulación. Para obtener un listado de prestamos anonimizados, por favor "
59317 "ejecute un informe."
59319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
59321 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
59323 "Este es el usuario anónimo, de manera que no se muestra el historial de las "
59326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
59329 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
59330 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
59331 "in these roles up until "
59333 "Este es el equipo que es responsable para el siguiente lanzamiento de Koha y "
59334 "de la continua actualización de la actual versión de Koha que está "
59335 "instalada. Estarán en estos roles hasta "
59337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
59340 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
59341 "currently installed Koha version."
59343 "Este es el equipo responsable del lanzamiento inicial de la versión de Koha "
59344 "instalada actualmente."
59346 #. For the first occurrence,
59347 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
59348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:445
59349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
59351 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
59353 "Este ejemplar pertenece a la biblioteca %s y no puede ser prestado desde "
59356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:429
59358 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
59359 msgstr "Este ítem no puede ser renovado, es un préstamo in situ"
59361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
59364 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
59366 "Esta ítem no puede prestarse ya que no tiene un registro bibliográfico "
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:288
59371 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
59372 msgstr "Este ítem no puede ser removido. Está prestado"
59374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
59376 msgid "This item has been claimed as returned by:"
59377 msgstr "Este ítem ha sido declarado devuelto por:"
59379 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
59380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:81
59382 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
59383 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\"."
59385 #. %1$s: ITEM_LOST | html
59386 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
59388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
59391 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
59393 "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". %s ¿Prestar de todos modos? %s "
59395 #. For the first occurrence,
59396 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:205
59398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
59400 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
59401 msgstr "Este ítem se ha perdido con un estado de \"%s.\""
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
59405 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
59406 msgstr "Este ítem ha sido previamente prestado a este usuario."
59408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
59410 msgid "This item is already on this rota"
59411 msgstr "Este ítem ya está en esta rotación"
59413 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
59418 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
59419 msgstr "Este ítem está prestado a otro usuario. %s ¿Devolver y prestar? %s"
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
59423 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
59424 msgstr "Este ítem está actualmente prestado a este usuario. ¿Renovar?"
59426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
59428 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
59429 msgstr "Este ítem está reservado y está siendo procesado para otro usuario."
59431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:173
59433 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
59434 msgstr "Este ítem está reservado y está siendo transferido a otro usuario."
59436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:221
59438 msgid "This item is on hold for another patron."
59439 msgstr "Este ítem está reservado para otro usuario."
59441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:219
59444 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
59447 "Este ítem está reservado para otro usuario. La reserva será sobre-escrita, "
59448 "pero no se cancelará."
59450 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
59451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
59453 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
59454 msgstr "Este ejemplar está en espera de retiro en %s"
59456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
59458 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
59459 msgstr "Este ejemplar está esperando ser retirado en su biblioteca"
59461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
59463 msgid "This item is part of a rotating collection."
59464 msgstr "Este ítem forma parte de una colección rotativa."
59466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
59468 msgid "This item is waiting for another patron."
59469 msgstr "Este ítem está siendo esperado por otro usuario."
59471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
59473 msgid "This item must be checked in at following library: "
59474 msgstr "Este ítem debe ser devuelto en la biblioteca siguiente: "
59476 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
59477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:449
59479 msgid "This item must be returned to %s."
59480 msgstr "Este ítem debe ser devuelto a %s."
59483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
59484 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
59486 "Este ítem, normalmente, no puede ser reservado excepto para usuarios de %s."
59489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
59490 msgid "This item normally cannot be put on hold."
59491 msgstr "Este ítem no puede normalmente se reservado."
59493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
59495 msgid "This list does not exist."
59496 msgstr "Esta lista no existe."
59498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
59500 msgid "This member has no email"
59501 msgstr "Este usuario no tiene email"
59503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1045
59505 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
59506 msgstr "Es mensaje se muestra en la página del usuario en el OPAC."
59508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1062
59510 msgid "This message displays when checking out to this patron"
59511 msgstr "Este mensaje se muestra cuando se presta a este usuario"
59513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
59515 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
59517 "Este mensaje puede haber sido causado por cualquiera de las siguientes "
59520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
59522 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
59523 msgstr "Este pedido no se puede editar, la cesta está cerrada."
59525 #. %1$s: claims.count | html
59526 #. %2$s: FOR c IN claims
59527 #. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates
59528 #. %4$s: UNLESS loop.last
59531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
59533 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
59534 msgstr "Esta orden ha sido reclamada %s veces. En %s%s%s, %s%s "
59536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
59537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:191
59539 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
59541 "Este usuario no puede prestar este ítem debido a las políticas de "
59542 "circulación de la biblioteca."
59544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
59547 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
59550 "Este usuario no puede ser eliminado mientras este configurado como "
59551 "AnonymousPatron en las preferencias del sistema."
59553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:326
59555 msgid "This patron does not exist. "
59556 msgstr "Este usuario no existe. "
59558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
59560 msgid "This patron has no circulation history."
59561 msgstr "Este usuario no tiene historial de circulación."
59563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
59565 msgid "This patron has no files attached."
59566 msgstr "Este usuario no tiene archivos asociados."
59568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
59570 msgid "This patron has no holds history."
59571 msgstr "Este usuario no tiene historial de reservas."
59573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
59575 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
59576 msgstr "Este usuario no ha enviado ninguna sugerencia de compra"
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:580
59579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
59582 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
59583 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
59585 "Este usuario ha solicitado que su historial de circulación sea anónimo en la "
59586 "devolución, pero la preferencia de sistema AnonymousPatron está vacía o "
59589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
59592 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
59594 "Este usuario tiene configurado reglas de privacidad de nunca guardar "
59595 "historial de circulación."
59597 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
59598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
59600 msgid "This patron is from a different library (%s)"
59601 msgstr "Este usuario es de una biblioteca diferente (%s)"
59603 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:188
59606 msgid "This patron is from a different library (%s)."
59607 msgstr "Este usuario es de una biblioteca diferente (%s)."
59610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
59612 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
59614 "Los privilegios de este usuario ahora se restablecerán para incluir solo al "
59615 "súperbibliotecario."
59617 #. %1$s: subscriptions.size | html
59618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
59621 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
59624 "Este patrón se sigue utilizando por %s suscripción(es). ¿Todavía quieres "
59628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
59629 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
59630 msgstr "Este nombre de patrón ya existe. ¿Quieres modificarlo?"
59632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
59635 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
59636 "permissions cannot be selected."
59638 "Este permiso otorga acceso a todas las áreas. Si se selecciona, no se pueden "
59639 "seleccionar sub-permisos específicos."
59642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
59644 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules"
59646 "Si no especifica una fecha de vencimiento, será establecida de acuerdo a las "
59647 "reglas de circulación"
59650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
59652 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
59654 "Este registro no se puede eliminar, por lo menos un ítem está actualmente en "
59658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
59659 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
59661 "Este registro no puede ser transferido al editor avanzado. ¿Desea continuar?"
59664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
59665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
59666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
59667 msgid "This record has no items"
59668 msgstr "Este registro no tiene ítems"
59670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:135
59672 msgid "This record is in use"
59673 msgstr "Este registro está en uso"
59675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:146
59677 msgid "This record is used "
59678 msgstr "Este registro es utilizado "
59680 #. %1$s: total | html
59681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
59683 msgid "This record is used %s times"
59684 msgstr "Este registro es usado %s veces"
59686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
59688 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
59690 "Este informe no puede ser importado. Por favor, inténtelo de nuevo más "
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
59696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
59697 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
59698 msgstr "¡Este recurso ha sido informado más de %s veces, tenga cuidado!"
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
59702 msgid "This rota has no stages."
59703 msgstr "Esta rota no tiene etapas."
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:94
59708 msgstr "Esta venta"
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
59714 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
59715 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
59717 "Esta pantalla muestra los subcampos asociados con la etiqueta seleccionada. "
59718 "Puede editar los subcampos o agregar uno nuevo haciendo clic en editar."
59720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
59724 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
59725 msgstr "Este script no puede crear/escribir en el directorio temporal."
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
59729 msgid "This stage contains the following item(s):"
59730 msgstr "Esta etapa contiene el/los siguiente(s) ítem(s):"
59733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:371
59734 msgid "This subfield will be deleted"
59735 msgstr "Este subcampo será eliminado"
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
59739 msgid "This subscription depends on another supplier"
59740 msgstr "Esta suscripción depende de otro proveedor"
59742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
59744 msgid "This subscription is closed."
59745 msgstr "Esta suscripción está cerrada."
59747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
59750 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
59751 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
59752 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
59754 "Esta herramienta le permite eliminar usuarios y anonimizar el historial de "
59755 "préstamos. Para eliminar usuarios puede utilizar cualquier combinación de "
59756 "límites. Los usuarios no serán eliminados si cumplen con una o más de las "
59757 "siguientes condiciones:"
59759 #. %1$s: field.marcfield | html
59761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
59764 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
59766 "Este valor se llenará con el %s subcampo del registro bibliográfico "
59767 "seleccionado. %s "
59769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
59771 msgid "This vendor has no email"
59772 msgstr "Este proveedor no tiene email"
59774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51
59776 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
59777 msgstr "Este proveedor no tiene email definido para ejemplares retrasados."
59779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
59782 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
59783 "card layout editor. "
59785 "Este será el nombre con el que se hará referencia a esta imagen en el editor "
59786 "de diseño de carnés de usuarios. "
59788 #. %1$s: IF ( too_many_items_display )
59791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:209
59793 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
59794 msgstr "Esto borrará %stodos los%slos seleccionados%s ítems."
59797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
59798 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
59799 msgstr "Esto eliminará el token de Mana KB de Koha. ¿Quieres continuar?"
59801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
59804 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
59805 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
59807 "Esto eliminará las excepciones dentro de un rango dado. Sea cuidadoso sobre "
59808 "el alcance del rango si está sobredimensionado puede volver lento a Koha."
59810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
59813 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
59814 "will be deleted but not the exceptions."
59816 "Esto eliminará las reglas de feriados repetidos solamente. Los feriados "
59817 "repetidos serán eliminados pero no las excepciones."
59819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
59822 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
59823 "exceptions will not be deleted."
59825 "Esto eliminará las reglas de feriados individuales solamente. Los feriados "
59826 "repetibles y excepciones no serán eliminados."
59828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
59831 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
59832 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
59833 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
59835 "Esto eliminará esta regla de feriado. Si es un feriado repetible, esta "
59836 "opción verifica por posibles excepciones. Si existe una excepción, esta "
59837 "opción removerá la excepción y establecerá la fecha como un feriado normal."
59840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59842 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
59843 "and delete them from the browser. Proceed?"
59845 "Esto va a recuperar las macros almacenadas en el navegador, guardarlas en la "
59846 "base de datos y borrarlas del navegador. ¿Proceder?"
59848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
59851 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
59852 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
59853 "dates on which the holiday is repeated."
59855 "Esto guardará los cambios del título y descripción del feriado. Si se "
59856 "modifica la información para un feriado repetible, afectará todas las fechas "
59857 "en las que este feriado es repetido."
59859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
59862 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
59863 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
59864 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
59866 "Esto tomará este día y mes como referencia para hacerlo un feriado. A través "
59867 "de esta opción, puede repetir esta regla para cada año. Por ejemplo, si "
59868 "selecciona el 1ro de agosto, hará al 1ro de agosto feriado cada año."
59870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
59872 msgid "Those items won't be deleted"
59873 msgstr "Dichos ítems no se eliminarán"
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
59877 msgid "Threshold missing"
59878 msgstr "Falta umbral"
59881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
59882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
59884 msgstr "Vista miniatura"
59886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
59888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
59889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
59890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
59896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
59901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
59905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
59907 msgid "Time created"
59908 msgstr "Hora de creación"
59911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
59913 msgstr "Huso horario"
59915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
59917 msgid "Time zone: "
59918 msgstr "Zona horaria: "
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
59921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
59929 msgstr "Línea de tiempo"
59931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
59936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
59938 msgid "Timeout (0 its like not set): "
59939 msgstr "Timeout (0 es no establecerlo): "
59941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
59942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
59944 msgid "Timeout (seconds): "
59945 msgstr "Timeout (segundos): "
59947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
59948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
59950 msgid "Timeout (secs)"
59951 msgstr "Timeout (seg.)"
59953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
59954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
59955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
59958 msgstr "Fecha de registro"
59960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
59962 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
59963 msgstr "Editor TinyMCE WYSIWYG"
59965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
59967 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
59968 msgstr "Editor TinyMCE WYSIWYG v5.0.16 "
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
59971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
59972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
59973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
59974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
59975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
59976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
59977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
59978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
59979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
59980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
59981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
59982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
59983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
59984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
59986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
59987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
59988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
59989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:485
59990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1054
59991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
59992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
59993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
59994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
59995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
59996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
59997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
59998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
59999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
60000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
60001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
60002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
60003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
60004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
60005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:91
60006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:94
60007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
60008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
60009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
60010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
60011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
60012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
60013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:850
60014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
60015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
60016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
60017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
60018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
60019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
60020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
60021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
60022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
60023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
60024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:251
60025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:763
60026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:120
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
60028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
60029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
60030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
60031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
60032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
60033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
60034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
60035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
60036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
60037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:117
60038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
60039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
60040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
60041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
60042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
60043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
60044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
60046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:333
60047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
60048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
60049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
60050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
60051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
60053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
60054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
60055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
60056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
60057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
60058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
60059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
60060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
60061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
60062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
60063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
60069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
60074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
60075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
60076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
60077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
60079 msgid "Title (A-Z)"
60080 msgstr "Título (A-Z)"
60082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
60083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:288
60084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
60087 msgid "Title (Z-A)"
60088 msgstr "Título (Z-A)"
60090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
60091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
60093 msgid "Title (any): "
60094 msgstr "Título (cualquiera): "
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
60097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
60099 msgid "Title (uniform): "
60100 msgstr "Título (uniforme): "
60102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:58
60104 msgid "Title and author"
60105 msgstr "Ciudades y pueblos"
60107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
60108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
60109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
60110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
60112 msgid "Title phrase"
60113 msgstr "Frase de título"
60115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:323
60116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
60117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
60118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:172
60119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
60120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:107
60121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
60122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
60123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
60124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
60125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
60126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
60127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1019
60129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
60130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
60136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
60137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
60138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
60139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
60140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
60141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
60142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
60143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
60144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
60145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
60146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:76
60147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:153
60148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
60149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
60155 #. %1$s: title | html
60156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242
60159 msgstr "Título: %s"
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
60166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
60168 msgid "Titles tagged with the term "
60169 msgstr "Títulos etiquetados con el término "
60171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:182
60172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
60173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
60174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:256
60175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:267
60176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
60177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
60178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
60179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
60181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:143
60182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
60183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
60188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:123
60189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
60194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:301
60195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
60196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
60197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
60198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
60199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
60200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:364
60201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
60202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:285
60203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
60204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
60207 msgstr "Guardar en archivo:"
60209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
60210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
60212 msgid "To a file: "
60213 msgstr "Guardar en archivo: "
60215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
60217 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
60218 msgstr "Parar agregar otra biblioteca y para más configuraciones, diríjase a: "
60220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
60222 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
60224 "Para agregar otra categoría de usuario y para más configuraciones, diríjase "
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:192
60229 msgid "To authid: "
60230 msgstr "A authid: "
60232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
60234 msgid "To biblionumber: "
60235 msgstr "A registro número: "
60237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
60239 msgid "To call number:"
60240 msgstr "A signatura topográfica:"
60242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
60244 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
60246 "Para crear otro tipo de ítem después y para más configuraciones diríjase a: "
60248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
60250 msgid "To create another patron, go to: "
60251 msgstr "Para crear otro usuario, diríjase a: "
60253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
60255 msgid "To create circulation rule, go to: "
60256 msgstr "Para crear una regla de circulación, diríjase a: "
60258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
60259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
60262 msgstr "Hasta la fecha: "
60264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
60266 msgid "To edit patron permissions, go to: "
60267 msgstr "Para editar los permisos de los usuarios, diríjase a: "
60269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
60272 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
60273 "configuration file"
60275 "Para habilitar los complementos de Koha, la opción enable_plugins debe "
60276 "configurarse en el archivo de configuración de Koha"
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
60280 msgid "To item call number: "
60281 msgstr "Hasta signatura topográfica: "
60283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
60285 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
60287 "Para saber cómo evitar este problema, consulte la página wiki relacionada: "
60289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
60292 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
60295 "Para modificar una regla, cree una nueva con la misma categoría de usuario y "
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
60300 msgid "To notify on receiving:"
60301 msgstr "Para notificar la recepción:"
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
60305 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
60307 "Para notificar a los usuarios de los nuevos ejemplares de publicaciones "
60308 "periódicas recibidos, Usted debe "
60311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60312 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
60313 msgstr "Para abrir la ventana emergente, presione Mayús+Intro"
60315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
60318 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
60321 "Para reemplazar una imagen o eliminarla, suba una nueva imagen y "
60322 "proporciónele el mismo nombre. "
60324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
60327 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
60330 "Para informar sobre un enlace roto o cualquier otro asunto, por favor, "
60331 "póngase en contacto con el Administrador de Koha. "
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:278
60335 msgid "To screen in the browser:"
60336 msgstr "Ver en navegador:"
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
60339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
60340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
60341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:285
60342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
60343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
60344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294
60345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219
60346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
60347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
60348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
60349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
60351 msgid "To screen into the browser: "
60352 msgstr "Ver en el navegador: "
60354 #. %1$s: patron.title | html
60355 #. %2$s: patron.firstname | html
60356 #. %3$s: patron.surname | html
60357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
60360 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
60363 "Para actualizar la imagen de %s %s %s, seleccione un nuevo archivo de imagen "
60364 "y haga clic en 'Cargar'. "
60366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
60367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:312
60368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
60369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
60370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
60371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
60372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
60373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1118
60374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1139
60375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1160
60380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
60381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:164
60382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:121
60383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124
60384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:102
60386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:109
60391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
60393 msgid "Today's checkins"
60394 msgstr "Devoluciones del hoy"
60396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
60398 msgid "Today's checkouts"
60399 msgstr "Prestamos del hoy"
60401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
60403 msgid "Today's notifications"
60404 msgstr "Notificaciones de hoy"
60406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
60408 msgid "Toggle Keyboard"
60409 msgstr "Cambiar Teclado"
60412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
60413 msgid "Toggle lowest priority"
60414 msgstr "Alterne la prioridad más baja"
60417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:19
60418 msgid "Toggle set to lowest priority"
60419 msgstr "Prioridad más baja activada"
60421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:185
60422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:291
60424 msgid "Too many checked out."
60425 msgstr "Demasiados préstamos."
60427 #. For the first occurrence,
60428 #. %1$s: current_loan_count | html
60429 #. %2$s: max_loans_allowed | html
60430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:164
60431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
60433 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
60434 msgstr "Demasiados préstamos. %s prestados, solo %s permitidos."
60437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
60438 msgid "Too many holds"
60439 msgstr "Demasiadas reservas"
60441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
60443 msgid "Too many holds for "
60444 msgstr "Demasiadas reservas para: "
60446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
60448 msgid "Too many holds for this record: "
60449 msgstr "Demasiadas reservas para éste registro: "
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
60452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
60453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
60456 msgid "Too many holds: "
60457 msgstr "Demasiadas reservas: "
60459 #. %1$s: too_many_items_display | html
60460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
60462 msgid "Too many items (%s) to display individually."
60463 msgstr "Demasiados ítems (%s) para listar individualmente."
60465 #. %1$s: too_many_items_display | html
60466 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
60467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:240
60470 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
60471 "will not be shown."
60473 "Muchos ítems (%s): Esta editando más de %s ítems en un lote, los ítems no "
60476 #. %1$s: too_many_items_process | html
60477 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
60478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
60481 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
60484 "Muchos ítems (%s): No se le permite editar más de %s artículos en un lote."
60486 #. %1$s: too_many_items_display | html
60487 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
60488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:222
60491 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
60492 "will not be shown."
60494 "Muchos ítems (%s): Ha editado más de %s ítems en un lote, los ítems no serán "
60497 #. %1$s: current_loan_count | html
60498 #. %2$s: max_loans_allowed | html
60499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
60502 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
60504 "Demasiados préstamos in-situ. %s prestados in-situ, solo %s son permitidos."
60506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
60507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
60509 msgid "Tool plugins"
60510 msgstr "Herramienta para complementos"
60512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
60513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
60514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
60517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
60518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
60519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
60520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
60522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
60523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
60525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
60526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
60527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
60528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
60529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
60530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
60531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
60532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
60533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
60535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
60536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
60537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
60538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
60539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
60540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
60541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
60542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
60543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
60544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
60545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
60546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
60547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:24
60548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
60549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
60550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
60551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
60552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
60553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
60554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
60555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
60556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:21
60558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:34
60559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
60560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:29
60561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
60563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
60564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
60565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
60566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
60567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
60568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
60569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
60570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
60571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
60572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:22
60573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
60574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
60575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
60577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
60578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
60579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60582 msgstr "Herramientas"
60584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:17
60587 msgstr "Herramientas"
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
60591 msgid "Tools › Koha"
60592 msgstr "Koha › Acerca de Koha"
60594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
60597 msgstr "Herramientas"
60599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:267
60601 msgid "Tools tables"
60602 msgstr "Tablas de herramientas"
60605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60609 #. %1$s: mainloo.limit | html
60610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
60612 msgid "Top %s Most-circulated items"
60613 msgstr "Principales %s ítem más circulados"
60615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
60616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
60619 msgstr "Listas principales"
60621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
60622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
60624 msgid "Top page margin:"
60625 msgstr "Margen superior de página:"
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
60629 msgid "Top text margin:"
60630 msgstr "Margen de tope de texto:"
60632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:125
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
60639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
60640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:524
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
60643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
60644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
60645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:182
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:110
60657 #. For the first occurrence,
60658 #. %1$s: currency | html
60659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
60660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
60663 msgstr "Total (%s)"
60665 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
60666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:395
60668 msgid "Total (GST %s %%)"
60669 msgstr "Total (IVA %s %%)"
60671 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
60674 msgid "Total (GST %s%%)"
60675 msgstr "Total (IVA %s%%)"
60677 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
60678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
60680 msgid "Total (GST %s)"
60681 msgstr "Total (IVA %s)"
60683 #. %1$s: currency.symbol | html
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
60686 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
60687 msgstr "Total + ajustes + costo de envío (%s)"
60689 # TRANSLATORS: PRV = Recommended retail price = Precio recomendado de venta
60690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
60695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:218
60697 msgid "Total amount outstanding:"
60698 msgstr "Monto total pendiente:"
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
60702 msgid "Total amount outstanding: "
60703 msgstr "Monto total pendiente: "
60705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:141
60707 msgid "Total amount payable:"
60708 msgstr "Monto total pagadero:"
60710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
60712 msgid "Total amount: "
60713 msgstr "Monto total "
60715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
60716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
60718 msgid "Total available"
60719 msgstr "Total disponible"
60721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
60723 msgid "Total bankable: "
60724 msgstr "Total financiable: "
60726 #. %1$s: accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
60727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
60729 msgid "Total bankable: %s"
60730 msgstr "Total financiable: %s"
60732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
60735 msgid "Total checkouts"
60736 msgstr "Total de préstamos"
60738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
60740 msgid "Total checkouts as of yesterday"
60741 msgstr "Total de préstamos hasta ayer"
60743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:307
60745 msgid "Total checkouts:"
60746 msgstr "Total de préstamos:"
60748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
60752 msgstr "Costo total"
60754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
60755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
60757 msgid "Total current checkouts allowed"
60758 msgstr "Total de préstamos actuales permitidos"
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
60761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
60763 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
60764 msgstr "Total de préstamos in-situ actuales permitidos"
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:145
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
60770 msgstr "Deuda total"
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:156
60774 msgid "Total due if credit applied:"
60775 msgstr "Total adeudado si se aplica el crédito:"
60777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
60780 msgstr "Total a pagar:"
60782 #. %1$s: fines | $Price
60783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:826
60785 msgid "Total due: %s"
60786 msgstr "Deuda total: %s"
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
60790 msgid "Total holds"
60791 msgstr "Reservas totales"
60793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
60795 msgid "Total holds allowed"
60796 msgstr "Total de reservas permitidas"
60798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
60800 msgid "Total income (cash): "
60801 msgstr "Ingreso total (efectivo): "
60803 #. For the first occurrence,
60804 #. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price
60805 #. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
60806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
60809 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
60810 msgstr "Ingreso total (efectivo): %s (%s)"
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:147
60813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:236
60815 msgid "Total income: "
60816 msgstr "Ingreso total: "
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
60820 msgid "Total items in group"
60821 msgstr "Total de ítems en grupo"
60823 #. %1$s: collectionItemsLoop.size | html
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
60826 msgid "Total items: %s"
60827 msgstr "Ítems totales: %s"
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
60831 msgid "Total must be a number"
60832 msgstr "Total debe ser un número"
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
60836 msgid "Total number of results:"
60837 msgstr "Número total de resultados:"
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
60841 msgid "Total ordered"
60842 msgstr "Total pedido"
60844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
60846 msgid "Total outgoing (cash): "
60847 msgstr "Egreso total (efectivo): "
60849 #. For the first occurrence,
60850 #. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price
60851 #. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price
60852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
60855 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
60856 msgstr "Egreso total (efectivo): %s (%s)"
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:111
60860 msgid "Total payable:"
60861 msgstr "Total a pagar:"
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
60865 msgid "Total renewals"
60866 msgstr "Renovaciones totales"
60868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
60870 msgid "Total spent"
60871 msgstr "Total gastado"
60873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
60875 msgid "Total tax exc."
60876 msgstr "Total sin impuesto"
60878 #. For the first occurrence,
60879 #. %1$s: currency | html
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:431
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:632
60882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
60884 msgid "Total tax exc. (%s)"
60885 msgstr "Total sin impuesto (%s)"
60887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
60889 msgid "Total tax inc."
60890 msgstr "Total con impuesto"
60892 #. For the first occurrence,
60893 #. %1$s: currency | html
60894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
60895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
60898 msgid "Total tax inc. (%s)"
60899 msgstr "Total del impuesto inc. (%s)"
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
60902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
60907 #. For the first occurrence,
60908 #. %1$s: basket.total | $Price
60909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:205
60910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
60913 msgstr "Total: %s "
60915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
60916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
60917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
60922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
60924 msgid "Transacting librarian"
60925 msgstr "Bibliotecario de la transacción"
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
60928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
60930 msgid "Transaction"
60931 msgstr "Transacción"
60933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
60935 msgid "Transaction date"
60936 msgstr "Fecha de la transacción"
60938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
60941 msgid "Transaction library"
60942 msgstr "Biblioteca de la transacción"
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
60946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
60947 msgid "Transaction logs"
60948 msgstr "Registros de transacción"
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
60952 msgid "Transaction type"
60953 msgstr "Tipo de la transacción"
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
60957 msgid "Transaction type:"
60958 msgstr "Tipo de la transacción:"
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
60961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
60962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
60963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
60964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
60966 msgid "Transactions"
60967 msgstr "Transacciones"
60969 #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1
60970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
60972 msgid "Transactions since %s"
60973 msgstr "Transacciones desde %s"
60975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
60977 msgid "Transactions to date"
60978 msgstr "Transacciones a la fecha"
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
60982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
60983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
60984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:108
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
60987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
60988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
60991 msgstr "Transferencia"
60993 #. INPUT type=submit
60994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
60995 msgid "Transfer collection"
60996 msgstr "Transferencia de colección"
60998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
60999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
61001 msgid "Transfer collection "
61002 msgstr "Transferir colección "
61004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
61007 "Transfer collection › Rotating collections › Tools › "
61010 "Koha › Herramientas › Colecciones rotativas › Colección "
61011 "%s › Agregar o eliminar ítems"
61013 #. %1$s: reser.diff | html
61014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
61016 msgid "Transfer is %s days late"
61017 msgstr "Transferencia retrasada %s días"
61019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
61021 msgid "Transfer is not allowed for: "
61022 msgstr "La transferencia no se permite para: "
61024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
61026 msgid "Transfer now? "
61027 msgstr "¿Transferir ahora? "
61029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
61031 msgid "Transfer order › Acquisitions › Koha"
61032 msgstr "Koha › Adquisiciones › Factura"
61035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
61036 msgid "Transfer order to this basket?"
61037 msgstr "Transferir pedidos a esta cesta?"
61039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
61040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
61041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
61043 msgid "Transfer to:"
61044 msgstr "Transferir a:"
61046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
61048 msgid "Transferred"
61049 msgstr "Transferido"
61051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
61053 msgid "Transferred from basket: "
61054 msgstr "Transferido desde la cesta: "
61056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:196
61058 msgid "Transferred items"
61059 msgstr "Ítems transferidos"
61061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
61063 msgid "Transferred to basket: "
61064 msgstr "Transferido a la cesta: "
61066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
61069 msgstr "Transferencias"
61071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
61074 msgstr "Transferencias"
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
61078 msgid "Transfers › Circulation › Koha"
61079 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
61081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
61083 msgid "Transfers are "
61084 msgstr "Las transferencias están "
61086 #. %1$s: show_date | $KohaDates
61087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
61089 msgid "Transfers made to your library as of %s"
61090 msgstr "Transferencias hechas a su biblioteca al %s"
61092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
61094 msgid "Transfers print receipt › Circulation › Koha"
61095 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
61097 #. %1$s: show_date | $KohaDates
61098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
61100 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
61101 msgstr "Transferencias hechas a su biblioteca al %s"
61103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:115
61104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
61106 msgid "Transfers to receive"
61107 msgstr "Transferencias a recibir"
61109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
61111 msgid "Transfers to receive "
61112 msgstr "Transferencias a recibir"
61114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
61116 msgid "Transfers to receive › Circulation › Koha"
61117 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
61119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
61122 msgid "Transfers to send"
61123 msgstr "Transferir a %s"
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
61127 msgid "Transfers to send › Circulation › Koha"
61128 msgstr "Koha › Circulación › Tasa de reservas"
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
61132 msgid "Translate into other languages"
61133 msgstr "Traducir a otros idiomas"
61136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
61137 msgid "Translate item type %s"
61138 msgstr "Traducir tipo de ítem %s"
61140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
61141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
61143 msgid "Translation"
61144 msgstr "Traducción"
61147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
61148 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
61149 msgstr "La traducción (id %s) se ha agregado correctamente"
61151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
61153 msgid "Translation manager:"
61154 msgstr "Gestor de traducción:"
61156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
61158 msgid "Translation managers:"
61159 msgstr "Gestor de traducción:"
61161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
61163 msgid "Translation:"
61164 msgstr "Traducción:"
61166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
61168 msgid "Translations"
61169 msgstr "Traducciones"
61171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:279
61174 msgstr "Transferencia"
61176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
61179 msgid "Transport cost matrix"
61180 msgstr "Matriz de costo de transporte"
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
61184 msgid "Transport cost matrix "
61185 msgstr "Matriz de costo de transporte"
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
61189 msgid "Transport cost matrix › Administration › Koha"
61190 msgstr "Koha › Administración › Alertas audibles"
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
61194 msgid "Transport: "
61195 msgstr "Transferir: "
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61199 msgid "Travel and Places"
61200 msgstr "Viajes y lugares"
61202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273
61207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:50
61209 msgid "Try again with a different barcode"
61210 msgstr "Trate nuevamente con un código de barras diferente"
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
61215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
61217 msgid "Try another search"
61218 msgstr "Pruebe otra búsqueda"
61220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
61221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
61234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
61236 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
61237 msgstr "Tulong Aklatan, Filipinas"
61240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
61245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
61246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:447
61247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:174
61248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
61249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:151
61251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
61252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
61253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
61254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
61255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
61256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
61257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
61258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
61259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
61260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
61261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
61262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
61263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
61264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
61269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156
61271 msgid "Type of change"
61272 msgstr "Tipo de cambio"
61274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
61275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
61280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:65
61281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
61282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
61287 # Used for = Usado por
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
61293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:79
61305 msgid "UPLOAD authorized value category"
61306 msgstr "Categoría de valor autorizado: "
61308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:330
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
61314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
61324 #. For the first occurrence,
61325 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
61326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
61332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
61338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
61340 msgid "UTF-8 (Default)"
61341 msgstr "UTF-8 (Predeterminado)"
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
61345 msgid "Uintah Library System, USA"
61346 msgstr "Sistema de bibliotecas Uintah, USA"
61349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
61350 msgid "Unable to cancel enrollment!"
61351 msgstr "¡No se puede cancelar la inscripción!"
61353 #. For the first occurrence,
61355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
61356 msgid "Unable to change status of note."
61357 msgstr "No se puede cambiar el estado de la nota."
61359 #. For the first occurrence,
61361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
61362 msgid "Unable to change status of problem report."
61363 msgstr "No puede cambiar el estado del informe del problema."
61366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
61367 msgid "Unable to create enrollment!"
61368 msgstr "¡No se puede crear la inscripción!"
61371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
61372 msgid "Unable to delete club!"
61373 msgstr "¡No se puede eliminar el club!"
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:78
61377 msgid "Unable to delete patron"
61378 msgstr "Imposible eliminar usuario"
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
61382 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
61384 "No se puede eliminar el usuario que este establecido como AnonymousPatron"
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
61388 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
61390 "Imposible eliminar usuarios de otras bibliotecas con la configuración actual"
61392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
61394 msgid "Unable to delete staff user"
61395 msgstr "Imposible eliminar el usuario administrativo"
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
61399 msgid "Unable to delete template!"
61400 msgstr "¡No se puede eliminar la plantilla!"
61402 #. For the first occurrence,
61404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:150
61406 msgid "Unable to save description"
61407 msgstr "No se puede guardar la descripción"
61409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
61411 msgid "Unable to save image to database."
61412 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
61414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
61417 msgstr "Desaprobar"
61419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:840
61422 msgstr "Desarchivar"
61424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
61426 msgid "Unauthorized user "
61427 msgstr "Usuario no autorizado "
61429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:451
61431 msgid "Unavailable (lost or missing)"
61432 msgstr "No disponible (perdido o faltante)"
61434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
61439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
61441 msgid "Uncertain price: "
61442 msgstr "Precio incierto: "
61444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:89
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
61447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
61449 msgid "Uncertain prices"
61450 msgstr "Precios inciertos"
61452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
61454 msgid "Uncertain prices "
61455 msgstr "Precios inciertos"
61457 #. %1$s: booksellername | html
61458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
61460 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
61461 msgstr "Pedidos con precios inciertos para el proveedor "
61463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:132
61464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:153
61465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:173
61466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:193
61467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:213
61470 msgstr "Sin cambios"
61472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:75
61473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:94
61476 msgstr "De-seleccionar todo"
61478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
61479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:61
61480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
61481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
61483 msgid "Uncheck all"
61484 msgstr "De-seleccionar todo"
61486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
61487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
61488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
61491 msgstr "Indefinido"
61493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
61496 msgstr "Indefinido"
61498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
61499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
61500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
61503 msgstr "Indefinido"
61506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61515 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
61517 msgid "Undo import into catalog"
61518 msgstr "Deshacer importación en el catálogo"
61520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:257
61521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:283
61523 msgid "Unfortunately, no backups are available."
61524 msgstr "Desafortunadamente no hay copias de seguridad disponibles."
61526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
61528 msgid "Ungrouped baskets"
61529 msgstr "Cestas no agrupadas"
61531 # He recibido quejas respecto de esta traducción. En cualquier caso el prefijo no debe llevar guión: http://www.rae.es/consultas/normas-de-escritura-de-los-prefijos-exmarido-ex-primer-ministro
61532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:86
61534 msgid "Unhighlight"
61535 msgstr "De-resaltar"
61537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
61539 msgid "Unified title"
61540 msgstr "Título unificado"
61542 #. For the first occurrence,
61543 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
61544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
61545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
61547 msgid "Unified title: %s "
61548 msgstr "Título unificado: %s "
61550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
61552 msgid "Uniform Resource Identifier"
61553 msgstr "Identificador Uniforme de Recursos"
61555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:196
61558 msgstr "Desinstalar"
61560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
61561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
61563 msgid "Unique holiday"
61564 msgstr "Feriado único"
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
61568 msgid "Unique holidays"
61569 msgstr "Feriados únicos"
61571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
61573 msgid "Unique identifier: "
61574 msgstr "Identificador único: "
61576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
61577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
61578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
61583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
61584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
61585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
61586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
61589 msgstr "Costo unitario"
61591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
61594 msgstr "Precio unitario"
61596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
61601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
61603 msgid "Units per issue"
61604 msgstr "Unidades por ejemplar"
61607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
61608 msgid "Units per issue is required"
61609 msgstr "Se requieren unidades por ejemplar"
61611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
61613 msgid "Units per issue: "
61614 msgstr "Unidades por entrega: "
61616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
61617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
61622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
61623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
61624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
61625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
61628 msgstr "Unidades: "
61630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
61632 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
61633 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
61635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
61637 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
61638 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
61640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
61642 msgid "Universidad ORT Uruguay"
61643 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
61645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
61647 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
61648 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
61650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
61652 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
61653 msgstr "Universidad de las Artes de Londres, Reino Unido"
61655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
61657 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
61658 msgstr "Universidad de Aix-Marsella, Francia"
61660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
61662 msgid "Université de Lyon 3, France"
61663 msgstr "Universidad de Lyon 3, Francia"
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
61667 msgid "Université de Rennes 2, France"
61668 msgstr "Universidad de Rennes 2, Francia"
61670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
61672 msgid "Université de St Etienne, France"
61673 msgstr "Universidad de St Etienne, Francia"
61675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1449
61676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
61679 msgstr "Desconocido"
61681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
61683 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
61685 "Error desconocido al procesar su solicitud. Póngase en contacto con su "
61688 #. %1$s: errtype | html
61689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
61691 msgid "Unknown error type %s."
61692 msgstr "Error de tipo desconocido %s."
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
61696 msgid "Unknown error."
61697 msgstr "Error desconocido."
61699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
61701 msgid "Unknown plugin type "
61702 msgstr "Tipo de complemento desconocido "
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
61705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
61706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
61708 msgid "Unknown record "
61709 msgstr "Registro desconocido"
61712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61713 msgid "Unknown record type, cannot import"
61714 msgstr "Tipo de registro desconocido, no se puede importar"
61717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61718 msgid "Unknown subfield"
61719 msgstr "Subcampo desconocido"
61722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61723 msgid "Unknown tag"
61724 msgstr "Campo desconocido"
61726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
61727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
61728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
61730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
61731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
61732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
61734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:748
61735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
61736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
61741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
61743 msgid "Unpacking completed"
61744 msgstr "Desempaquetado completado"
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
61748 msgid "Unreceived orders"
61749 msgstr "Pedidos sin recibir"
61751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
61752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:81
61754 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
61755 msgstr "Delimitador de campo no reconocido o ausente."
61758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
61759 msgid "Unrecognized patron (%s)"
61760 msgstr "Usuario desconocido (%s)"
61763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1004
61764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1006
61765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1013
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
61767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
61768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
61769 msgid "Unresolved claims"
61770 msgstr "Reclamos sin resolver"
61772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
61773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
61775 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
61776 msgstr "Renovaciones no vistas permitidas (conteo)"
61778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
61783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:187
61785 msgid "Unset Gone no address for this patron"
61786 msgstr "No establecida Sin dirección para este usuario"
61789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
61790 msgid "Unset lowest priority"
61791 msgstr "Anular prioridad más baja"
61793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
61794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
61796 msgid "Until date: "
61797 msgstr "Hasta la fecha: "
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
61800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
61801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
61802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:341
61803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
61805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61808 msgstr "Actualizar"
61810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:92
61813 msgstr "Actualizar "
61815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:146
61816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
61817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
61820 msgstr "Actualizar SQL"
61822 #. INPUT type=submit
61823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:328
61824 msgid "Update adjustments"
61825 msgstr "Actualizar ajustes"
61827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:311
61829 msgid "Update all sub funds with this owner "
61830 msgstr "Actualice todos los fondos subordinados con este usuario "
61832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
61833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
61835 msgid "Update child to adult patron"
61836 msgstr "Actualizar usuario niño a adulto"
61838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
61840 msgid "Update errors :"
61841 msgstr "Errores de actualización:"
61843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
61845 msgid "Update existing or add new"
61846 msgstr "Actualizar existente o agregar nuevo"
61848 #. INPUT type=submit name=submit
61849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:879
61850 msgid "Update hold(s)"
61851 msgstr "Actualizar reserva(s)"
61853 #. %1$s: PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20 name=suggestion_itemtype
61854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:919
61856 msgid "Update item types with: %s "
61857 msgstr "Actualice los tipos de ejemplar con: %s "
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
61861 msgid "Update manager"
61862 msgstr "Gestor de actualización"
61864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
61866 msgid "Update patron records"
61867 msgstr "Actualizar registros de usuario"
61869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
61871 msgid "Update patron records "
61872 msgstr "Actualizar registros de usuario"
61874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
61876 msgid "Update patron records › Patrons › Koha"
61877 msgstr "Koha › Usuarios › %s"
61879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
61881 msgid "Update report :"
61882 msgstr "Actualizar informe:"
61884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
61886 msgid "Update succeeded"
61887 msgstr "Actualización exitosa"
61889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:237
61891 msgid "Update your database"
61892 msgstr "Actualice su base de datos"
61894 #. INPUT type=submit
61895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
61896 msgid "Update your statistics usage"
61897 msgstr "Actualizar las estadísticas de uso"
61899 #. %1$s: name | html
61900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
61903 msgstr "Actualizar: %s"
61905 #. %1$s: name | html
61906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
61908 msgid "Update: %s "
61909 msgstr "Actualizar: %s"
61911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
61912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
61915 msgstr "Actualizado:"
61917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
61919 msgid "Updated SQL"
61920 msgstr "SQL actualizado"
61922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
61924 msgid "Updated between:"
61925 msgstr "Actualizado entre:"
61927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
61928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
61929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
61930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
61933 msgstr "Actualizado en"
61935 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
61936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
61938 msgid "Updated on %s"
61939 msgstr "Actualizado en %s"
61941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
61943 msgid "Updated on:"
61944 msgstr "Actualizado en"
61946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
61949 msgstr "Actualizado:"
61951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
61953 msgid "Updating database structure"
61954 msgstr "Actualizando la estructura de la base de datos"
61956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
61957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:270
61958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:931
61959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
61960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
61961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1102
61962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
61963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
61964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
61965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
61966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
61967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:31
61968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:264
61970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
61977 msgid "Upload › Tools › Koha"
61978 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
61980 #. INPUT type=submit name=upload
61981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
61982 msgid "Upload File"
61983 msgstr "Subir archivo"
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
61987 msgid "Upload Koha plugin"
61988 msgstr "Cargar complemento de Koha"
61990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
61992 msgid "Upload New File"
61993 msgstr "Cargar nuevo archivo"
61995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
61997 msgid "Upload Plugin › Plugins › Tools › Koha"
61998 msgstr "Koha › Catálogo › %s › Imágenes"
62000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
62002 msgid "Upload Results "
62003 msgstr "Estado de carga: "
62005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:78
62006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
62008 msgid "Upload a file"
62009 msgstr "Subir un archivo"
62011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
62013 msgid "Upload additional images for patron cards"
62014 msgstr "Cargar imágenes adicionales para los carné de usuarios"
62016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:931
62018 msgid "Upload an image file: "
62019 msgstr "Subir un archivo de imágen: "
62021 #. %1$s: IF itemnumber
62022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
62024 msgid "Upload an image file: %s "
62025 msgstr "Subir un archivo de imágen: %s "
62028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1023
62029 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
62030 msgstr "Cargar un archivo de imagen: %sCargar%s"
62032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
62034 msgid "Upload another KOC file"
62035 msgstr "Cargar otro archivo KOC"
62037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
62039 msgid "Upload any file"
62040 msgstr "Subir cualquier archivo"
62042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
62044 msgid "Upload any file "
62045 msgstr "Subir cualquier archivo "
62047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
62049 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
62050 msgstr "Subir cualquier tipo de archivo, administrar archivos"
62052 #. %1$s: biblionumber | html
62053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
62055 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
62056 msgstr "Subir imágenes de cubierta locales para biblionúmeros: %s"
62058 #. %1$s: itemnumber | html
62059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
62061 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
62062 msgstr "Subir imágenes de cubierta locales para numerodeejemplar: %s"
62064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
62066 msgid "Upload directory"
62067 msgstr "Directorio de subida"
62069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
62071 msgid "Upload directory: "
62072 msgstr "Directorio de subida: "
62074 #. INPUT type=button
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
62076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
62078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:124
62080 msgid "Upload file"
62081 msgstr "Subir archivo"
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
62084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
62086 msgid "Upload file:"
62087 msgstr "Cargar archivo:"
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
62090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
62092 msgid "Upload image"
62093 msgstr "Cargar imagen"
62095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
62097 msgid "Upload images"
62098 msgstr "Cargar imágenes"
62100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
62102 msgid "Upload images › Tools › Koha"
62103 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
62105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
62106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
62107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
62108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
62109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
62110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
62112 msgid "Upload local cover image"
62113 msgstr "Cargar imagen de cubierta local"
62115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
62117 msgid "Upload local cover image "
62118 msgstr "Subir imágenes de cubierta locales "
62120 #. %1$s: biblionumber | html
62121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
62123 msgid "Upload local cover image for biblionumber: %s"
62124 msgstr "Subir imágenes de cubierta locales para biblionúmeros: %s"
62126 #. %1$s: itemnumber | html
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:99
62129 msgid "Upload local cover image for itemnumber: %s"
62130 msgstr "Subir imágenes de cubierta locales para numerodeejemplar: %s"
62132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
62134 msgid "Upload local cover images "
62135 msgstr "Subir imágenes de cubierta locales "
62137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
62139 msgid "Upload more images"
62140 msgstr "Cargar más imágenes"
62142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
62144 msgid "Upload new file"
62145 msgstr "Cargar nuevo archivo"
62147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:50
62149 msgid "Upload new files"
62150 msgstr "Subir nuevos archivos"
62152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
62154 msgid "Upload offline circulation data"
62155 msgstr "Cargar datos de circulación fuera de línea"
62157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:151
62159 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
62160 msgstr "Cargar archivo de circulación fuera de línea (.koc)"
62162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
62164 msgid "Upload patron image"
62165 msgstr "Carga de imagen de usuario"
62167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
62168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
62169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
62170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
62172 msgid "Upload patron images"
62173 msgstr "Carga de imágenes de usuarios"
62175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
62177 msgid "Upload patron images "
62178 msgstr "Carga de imágenes de usuarios"
62180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
62182 msgid "Upload patron images › Tools › Koha"
62183 msgstr "Koha › Herramientas › Cargar"
62185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
62187 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
62188 msgstr "Cargar imágenes de usuarios en lote o una a la vez"
62190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
62192 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
62193 msgstr "Subir imágenes de usuarios en lote o una a la vez "
62195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
62196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:8
62198 msgid "Upload plugin"
62199 msgstr "Cargar complemento"
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
62203 msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha "
62204 msgstr "Koha › Catálogo › %s › Imágenes"
62206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
62208 msgid "Upload plugins "
62209 msgstr "Cargar complemento"
62211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
62213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:128
62214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
62216 msgid "Upload progress: "
62217 msgstr "Porcentaje subido: "
62219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:71
62221 msgid "Upload quotes"
62222 msgstr "Cargar frases"
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
62226 msgid "Upload results "
62227 msgstr "Resultados de carga de imágenes:"
62229 #. For the first occurrence,
62231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
62232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
62233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:210
62234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
62235 msgid "Upload status: "
62236 msgstr "Estado de carga: "
62238 #. For the first occurrence,
62240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:266
62241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
62242 msgid "Upload status: Cancelled "
62243 msgstr "Estado de carga: Cancelado "
62245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
62247 msgid "Upload transactions"
62248 msgstr "Subir transacciones"
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
62251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
62252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
62258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
62259 msgid "Uploading transactions, please wait..."
62260 msgstr "Subiendo transacciones, por favor espere..."
62263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
62264 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
62265 msgstr "Carga limitada a CSV. Tipo de archivo incorrecto: %s"
62268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62269 msgid "Upper Alpha"
62270 msgstr "Alfa en mayúsculas"
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62274 msgid "Upper Roman"
62275 msgstr "Romano en mayúscula"
62277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:521
62279 msgid "Upper age limit"
62280 msgstr "Límite de edad superior"
62282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
62283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:453
62285 msgid "Upperage limit: "
62286 msgstr "Límite de edad superior: "
62289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62293 #. %1$s: l.branchurl | html
62294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
62302 msgstr "Utilización"
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
62306 msgid "Usage statistics "
62307 msgstr "estadísticas "
62309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
62315 #. INPUT type=submit
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:52
62317 msgid "Use Existing"
62318 msgstr "Utilizar existentes"
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
62323 msgid "Use MARC Modification Template:"
62324 msgstr "Utilizar plantilla de modificación MARC:"
62326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
62328 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
62329 msgstr "Utilizar Mana KB para compartir contenido: "
62331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
62334 msgid "Use a barcode file"
62335 msgstr "Utilizar un archivo de código de barras"
62337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
62338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
62339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:85
62340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
62341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
62344 msgstr "Utilizar un archivo"
62346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
62347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
62349 msgid "Use a file "
62350 msgstr "Utilice un archivo "
62352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
62354 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
62356 "Utilizar todas las herramientas (para ampliar permisos granulares de "
62359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
62362 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
62363 "rules, they will be deleted without warning!"
62365 "¡Usar con cuidado! Si la biblioteca de destino ya tiene reglas de "
62366 "circulación y multas, ¡éstas serán eliminadas sin previo aviso!"
62368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
62370 msgid "Use default values"
62371 msgstr "Usar valores predeterminados"
62373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:47
62375 msgid "Use existing record"
62376 msgstr "Utilizar un registro existente"
62378 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
62380 msgid "Use for MARC exports"
62381 msgstr "Utilizar para exportaciones MARC"
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
62385 msgid "Use for OPAC search groups"
62386 msgstr "Utilice para grupos de búsqueda de OPAC"
62388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
62389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
62391 msgid "Use for OPAC search groups "
62392 msgstr "Utilice para grupos de búsqueda de OPAC "
62394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
62396 msgid "Use for staff search groups"
62397 msgstr "Utilice para grupos de búsqueda de interfaz administrativa"
62399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
62400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
62402 msgid "Use for staff search groups "
62403 msgstr "Utilice para grupos de búsqueda de interfaz administrativa "
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1283
62408 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
62409 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
62411 "El uso de esta palabra clave no está permitido en los informes de Koha "
62412 "debido a riesgos de seguridad e integridad de los datos. Solo se permiten "
62413 "consultas SELECT."
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
62418 msgid "Use records from the following list: "
62419 msgstr "Use los registros de la siguiente lista: "
62421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
62423 msgid "Use report plugins "
62424 msgstr "Usar complementos para informes "
62426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
62428 msgid "Use restrictions"
62429 msgstr "Restricciones de uso"
62431 #. INPUT type=submit name=submit
62432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
62433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
62434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
62437 msgstr "Utilizar guardados"
62439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
62441 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
62442 msgstr "Utilice el editor de catalogación avanzada (requiere edit_catalogue) "
62445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
62446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
62447 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
62449 "Use el calendario para adelantar la fecha de vencimiento al próximo día de "
62453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
62454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
62456 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
62457 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
62459 "Use el calendario para llevar la fecha de vencimiento al próximo día de la "
62460 "semana coincidente para préstamos semanales, o de lo contrario al siguiente "
62461 "día que este abierto"
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
62465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
62466 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
62468 "Use el calendario para saltar los días en los que la biblioteca está cerrada"
62470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
62472 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
62474 "Utilizar el diccionario para definir criterios personalizados para la "
62475 "presentación de informes."
62477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:168
62480 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
62481 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
62482 "writing custom SQL reports."
62484 "Utilizar informes guiados para crear informes no estándar. Esta función "
62485 "tiene por objeto proporcionar un nivel intermedio entre los informes "
62486 "\"enlatados\" y los informes producidos a través de consultas SQL."
62488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
62491 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
62493 "Utilizar el diccionario de informes personalizados para definir los "
62494 "criterios a utilizar en sus informes"
62496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
62498 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
62499 msgstr "Utilizar la búsqueda a la izquierda para encontrar facturas."
62501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
62503 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
62505 "Utilizar el formulario de búsqueda a la izquierda para encontrar "
62509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
62512 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
62513 msgstr "Use el sistema de preferencia 'useDaysMode' como el valor predestinado"
62515 #. For the first occurrence,
62516 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element
62517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:122
62518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
62520 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
62521 msgstr "Utilice la barra de herramientas de arriba para crear un nuevo %s."
62523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
62524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
62526 msgid "Use tool plugins "
62527 msgstr "Utilizar complementos para herramientas "
62529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
62531 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
62532 msgstr "Use la barra de menú superior para navegar en el Koha"
62534 # Preferencia de sistema
62535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
62537 msgid "UseTransportCostMatrix"
62538 msgstr "UseTransportCostMatrix"
62540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
62546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
62551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
62553 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
62554 msgstr "Utilizado para adquisiciones con fines estadísticos"
62556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
62558 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
62559 msgstr "Utilizado para impresores duplex (necesita una plantilla '1 up')"
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:50
62562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
62568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
62571 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
62572 "status. Similar to NOT_LOAN"
62574 "Utilizado en instalaciones francesas con UNIMARC en el campo 995 $0 para "
62575 "identificar el estado del ítem. Similar a NOT_LOAN"
62577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
62579 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
62580 msgstr "Utilizado en UNIMARC 102 $a"
62582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:460
62585 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
62586 "type for devices like lockers and sorters."
62588 "Utilizado cuando se crea o edita un tipo de ítem para asignar un SIP tipo de "
62589 "medio específico para dispositivos como armarios y clasificadores."
62591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
62596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
62598 msgid "Useful resources"
62599 msgstr "Recursos útiles"
62601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
62603 msgid "Useless without upload_general_files"
62604 msgstr "Inútil sin upload_general_files"
62606 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
62607 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
62608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
62610 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
62612 "El usuario %s no tiene suficientes privilegios sobre la base de datos %s."
62614 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
62615 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
62616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
62618 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
62620 "El usuario %s tiene todos los privilegios requeridos en la base de datos %s."
62623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62624 msgid "User Defined"
62625 msgstr "Definido por el usuario"
62627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
62628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
62630 msgid "User name: "
62631 msgstr "Nombre de usuario: "
62633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
62636 msgstr "ID de usuario"
62638 #. %1$s: e.userid | html
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
62641 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
62642 msgstr "Userid %s ya está en uso por otro usuario. "
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
62647 msgstr "ID de usuario: "
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
62650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
62652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
62655 msgstr "Nombre de usuario"
62657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
62659 msgid "Username/password already exists."
62660 msgstr "Cuenta/contraseña ya existe."
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
62663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
62664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
62667 msgstr "Nombre de usuario:"
62669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
62670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
62674 msgstr "Nombre de usuario: "
62676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
62683 msgid "Using RabbitMQ"
62684 msgstr "Utilizar RabbitMQ"
62686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
62688 msgid "Using SQL polling"
62689 msgstr "Utilizar SQL polling"
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
62694 msgid "Using framework:"
62695 msgstr "Utilizando hoja de trabajo:"
62697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
62699 msgid "Using the following CSV profile: "
62700 msgstr "Utilice el siguiente perfil CSV: "
62702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
62704 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
62706 "Herramienta para cargar imágenes de cubiertas escaneadas para mostrar en el "
62710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62712 msgstr "Alineado V"
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
62716 msgid "VHS tape / Videocassette"
62717 msgstr "Casete VHS/Videocasete"
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
62721 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
62722 msgstr "Vaara-kirjastot, Finlandia"
62725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
62734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
62737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:334
62738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
62743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
62744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
62749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
62754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:344
62756 msgid "Values are comma-separated."
62757 msgstr "Los valores están separados por comas."
62759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
62762 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
62763 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
62764 "is limited to 200 characters"
62766 "Valores para mensajes personalizados para usuarios, los cuales aparecen en "
62767 "la pantalla de circulación y en el OPAC. El contenido del campo de "
62768 "descripción será el texto del mensaje y está limitado a 200 caracteres."
62770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
62773 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
62774 "used for statistical purposes"
62776 "Valores que se pueden usar para llenar el campo sort 1 del socio, que pueden "
62777 "usarse para propósitos estadísticos"
62779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
62782 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
62783 "used for statistical purposes"
62785 "Valores que se pueden usar para llenar el campo sort 2 del socio, que pueden "
62786 "usarse para propósitos estadísticos"
62788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
62790 msgid "Vanier College, Canada"
62791 msgstr "Universidad de Vanier, Canadá"
62793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
62795 msgid "Variable name:"
62796 msgstr "Nombre de variable:"
62798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
62800 msgid "Variable options:"
62801 msgstr "Opciones de la variable:"
62803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
62805 msgid "Variable type:"
62806 msgstr "Tipo de variable:"
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:118
62809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:119
62812 msgstr "Variable: "
62814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
62815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
62816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
62817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
62818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
62819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
62820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
62821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
62822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
62824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
62825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
62826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
62827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
62828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
62829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
62835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
62838 msgstr "Proveedor "
62840 #. %1$s: name | html
62841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
62843 msgid "Vendor %s › Koha"
62844 msgstr "Informe %s › "
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:272
62848 msgid "Vendor EDI accounts"
62849 msgstr "Cuentas de proveedor EDI"
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:759
62853 msgid "Vendor detail page"
62854 msgstr "Página de detalles del proveedor"
62856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
62858 msgid "Vendor details"
62859 msgstr "Detalles de proveedor"
62861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
62863 msgid "Vendor invoice:"
62864 msgstr "Factura del proveedor:"
62866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
62869 msgstr "El proveedor es:"
62871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
62873 msgid "Vendor is: "
62874 msgstr "El proveedor es: "
62876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
62878 msgid "Vendor name: "
62879 msgstr "Nombre del proveedor: "
62881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
62883 msgid "Vendor not found"
62884 msgstr "No se encuentra el proveedor"
62886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
62888 msgid "Vendor not found."
62889 msgstr "No se encuentra el proveedor."
62891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
62892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
62893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:415
62895 msgid "Vendor note"
62896 msgstr "Nota del proveedor"
62898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
62901 msgid "Vendor note:"
62902 msgstr "Nota del proveedor:"
62904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
62906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
62907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
62908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
62909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:398
62910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
62911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
62913 msgid "Vendor note: "
62914 msgstr "Nota del proveedor: "
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
62918 msgid "Vendor price must be a number"
62919 msgstr "El precio del proveedor debe ser un número"
62921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
62923 msgid "Vendor price: "
62924 msgstr "Precio provisto por el proveedor: "
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
62928 msgid "Vendor search"
62929 msgstr "Búsqueda de proveedor"
62931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
62933 msgid "Vendor search results"
62934 msgstr "Resultados de la búsqueda de proveedor"
62936 #. %1$s: count | html
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
62939 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
62940 msgstr "Búsqueda de proveedor: %s resultado(s) encontrado(s)"
62942 #. %1$s: count | html
62943 #. %2$s: supplier | html
62944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
62946 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
62947 msgstr "Búsqueda de proveedor: %s resultado(s) encontrado(s) para '%s'"
62949 #. %1$s: count | html
62950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
62952 msgid "Vendor search: %s results found"
62953 msgstr "Búsqueda de proveedor: %s resultado(s) encontrado(s)"
62955 #. %1$s: count | html
62956 #. %2$s: supplier | html
62957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
62959 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
62960 msgstr "Búsqueda de proveedor: %s resultado(s) encontrado(s) para '%s'"
62962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
62963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
62964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
62965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
62966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:287
62967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
62968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
62969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
62971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
62974 msgstr "Proveedor:"
62976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
62977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
62978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
62979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
62980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
62982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
62983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
62984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
62985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
62988 msgstr "Proveedor: "
62990 #. %1$s: suppliername | html
62991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
62994 msgstr "Proveedor: %s"
62996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
62998 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
62999 msgstr "Verifique que desea anonimizar el historial de préstamo del usuario"
63001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
63003 msgid "Verify you want to delete patrons"
63004 msgstr "Verifique que desea eliminar usuarios"
63006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
63008 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
63010 "Organización de Bibliotecas Automatizadas Koha de Vermont (VOKAL), EE.UU."
63012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
63017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
63020 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
63021 "National Science Foundation, licensed under the "
63023 "Verovio es desarrollado por la Oficina RISM de Suiza con el apoyo de la "
63024 "Swiss National Science Foundation, bajo la licencia "
63026 #. %1$s: missing_module.min_version | html
63027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
63029 msgid "Version: %s "
63030 msgstr "Versión: %s "
63033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63034 msgid "Vertical space"
63035 msgstr "Espacio vertical"
63037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
63038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
63039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
63040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
63043 msgstr "Vertical: "
63045 #. INPUT type=submit
63046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:401
63047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:198
63048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
63049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:459
63050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
63060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
63065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
63067 msgid "View ILL availability plugins"
63068 msgstr "Ver la disponibilidad de complementos ILL"
63070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
63072 msgid "View ILL requests"
63073 msgstr "Ver solicitudes PIB"
63075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:117
63076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
63083 msgid "View MARC conversion plugins"
63084 msgstr "Ver el complemento de conversión MARC"
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
63088 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
63090 "Vea un recuento de los ítems que se encuentran en su biblioteca agrupados "
63093 #. %1$s: LINE.title | html
63094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
63096 msgid "View all %s preferences"
63097 msgstr "Vea todas las preferencias %s"
63099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
63101 msgid "View all libraries"
63102 msgstr "Ver todas las bibliotecas"
63104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
63106 msgid "View all pending patron modifications"
63107 msgstr "Ver todas las modificaciones de usuario pendientes"
63109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
63111 msgid "View all plugins"
63112 msgstr "Ver todos los complementos"
63114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
63116 msgid "View analytics"
63117 msgstr "Ver analíticas"
63119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
63121 msgid "View basket"
63122 msgstr "Nueva cesta"
63125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
63126 msgid "View biblio details"
63127 msgstr "Ver detalles del registro bibliográfico"
63130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
63131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
63132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
63133 msgid "View borrower details"
63134 msgstr "Ver los detalles del usuario"
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
63138 msgid "View course"
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
63144 msgid "View detail of the enqueued job"
63145 msgstr "Ver detalles del trabajo en cola"
63147 #. INPUT type=submit name=submit
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
63149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
63150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
63152 msgid "View dictionary"
63153 msgstr "Ver diccionario"
63155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
63157 msgid "View existing record"
63158 msgstr "Ver un registro existente"
63160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
63162 msgid "View final record"
63163 msgstr "Ver registro final"
63166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
63167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
63168 msgid "View funds for %s"
63169 msgstr "Ver fondos para %s"
63171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
63173 msgid "View invoice"
63174 msgstr "Ver factura"
63176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:307
63178 msgid "View item's checkout history"
63179 msgstr "Ver historial de circulación del ítem"
63181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
63183 msgid "View message"
63184 msgstr "Ver mensaje"
63186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
63191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
63193 msgid "View online payment plugins"
63194 msgstr "Ver complementos de pago en línea"
63196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
63199 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
63200 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
63202 "Vea información de usuarios de cualquier biblioteca. Si no se configura, el "
63203 "usuario conectado solo puede acceder información de usuarios de su propia "
63204 "biblioteca o grupo de bibliotecas. "
63206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:188
63208 msgid "View patron record"
63209 msgstr "Ver registro de usuario"
63211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
63213 msgid "View pending offline circulation actions"
63214 msgstr "Ver acciones pendientes de circulación fuera de línea"
63216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
63218 msgid "View plugins by class "
63219 msgstr "Ver complementos por clase "
63221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
63223 msgid "View report plugins"
63224 msgstr "Ver complementos de informes"
63226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
63227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:162
63229 msgid "View restrictions"
63230 msgstr "Ver restricciones"
63232 #. INPUT type=submit
63233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
63234 msgid "View spine label"
63235 msgstr "Ver etiquetas encolumnadas"
63237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
63239 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
63241 "Ver los complementos de mejora para registros bibliográficos para el "
63242 "catálogo del personal"
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
63246 msgid "View subfields"
63247 msgstr "Ver subcampos"
63249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:56
63252 msgid "View the merged record."
63253 msgstr "Haga clic aquí para ver el registro combinado."
63255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
63257 msgid "View tool plugins"
63258 msgstr "Ver complementos de herramientas"
63260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
63262 msgid "View, manage, configure and run plugins."
63263 msgstr "Ver, gestionar, configurar y ejecutar complementos."
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
63270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
63272 msgid "Viewing suggestions for library:"
63273 msgstr "Ver sugerencias para la biblioteca:"
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
63277 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
63278 msgstr "Ciudad de Victoriaville, Canadá"
63280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
63282 msgid "Virginia Tech, USA"
63283 msgstr "Tecnológico de Virginia, EE.UU."
63285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
63287 msgid "Visibility: "
63288 msgstr "Visibilidad: "
63291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63292 msgid "Visual aids"
63293 msgstr "Ayudas visuales"
63295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:117
63296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:68
63298 msgid "Void payment"
63299 msgstr "Pago sin efecto"
63301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:582
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:241
63307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
63308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
63314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
63316 msgid "Volume date"
63317 msgstr "Fecha del volumen"
63319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
63321 msgid "Volume information"
63322 msgstr "Información del volumen"
63324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
63326 msgid "Volume number"
63327 msgstr "Número de volumen"
63329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
63330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:174
63331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:117
63333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
63339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
63340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
63343 msgstr "ADVERTENCIA:"
63345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:47
63350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
63353 msgstr "En espera "
63355 #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
63356 #. %2$s: IF ( hold.desk_id )
63357 #. %3$s: hold.desk.desk_name | html
63359 #. %5$s: hold.waitingdate | $KohaDates
63360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:490
63362 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
63363 msgstr "En espera en %s%s, %s%s desde %s."
63365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
63366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
63368 msgid "Waiting date"
63369 msgstr "Fecha de espera"
63371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
63373 msgid "Waiting since"
63374 msgstr "En espera desde"
63377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
63382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
63383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
63384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
63386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
63388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
63389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
63390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
63391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
63392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
63393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
63394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
63395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
63398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
63399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
63400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
63401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
63404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
63405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
63406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
63407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
63409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
63410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
63411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
63412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
63415 msgstr "Advertencia"
63417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
63419 msgid "Warning at (%%): "
63420 msgstr "Advertencia en (%%): "
63422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
63424 msgid "Warning at (amount): "
63425 msgstr "Advertencia en (cantidad): "
63427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
63429 msgid "Warning regarding current user"
63430 msgstr "Advertencia sobre el usuario actual"
63432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
63434 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
63436 "Advertencia! El monto total del pedido excede el presupuesto permitido."
63439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
63441 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
63442 "prediction pattern' to check if it's still valid"
63444 "¡Advertencia! El patrón actual tienen planeado irregularidades. Haga clic en "
63445 "'Probar patrón de predicción' para verificar si sigue siendo válido"
63447 #. %1$s: encumbrance | html
63448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
63450 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
63451 msgstr "Advertencia! Usted se excederá %s%% de su fondo."
63453 #. %1$s: expenditure | html
63454 #. %2$s: IF (currency)
63455 #. %3$s: currency | html
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
63459 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
63461 "Advertencia! Usted excederá el límite máximo (%s%s %s%s) para su fondo."
63463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:73
63466 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
63467 msgstr "Atención, los siguientes códigos de barras no se encontraron:"
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:75
63471 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
63473 "Advertencia, los siguientes números de carnet ya estaban en esta lista:"
63475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:61
63476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:99
63478 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
63479 msgstr "Advertencia, no se encontraron los siguientes códigos de barras:"
63481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
63482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
63484 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
63485 msgstr "Advertencia, no se encontraron los siguientes itemnumbers:"
63487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:73
63489 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
63490 msgstr "Advertencia, no se encontraron los siguientes itemnumbers:"
63492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
63495 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
63498 "Atención, ha ingresado más ejemplares que los esperados. Los ejemplares no "
63501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
63502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
63503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
63508 msgstr "Advertencia:"
63511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
63512 msgid "Warning: Duplicate organization"
63513 msgstr "Advertencia: Organización duplicada"
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
63517 msgid "Warning: Duplicate patron"
63518 msgstr "Atención: Usuario duplicado"
63521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1493
63522 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
63524 "Advertencia: La fecha de expiración es posterior a la fecha de membresía"
63526 #. For the first occurrence,
63527 #. %1$s: message.upload_version | html
63528 #. %2$s: message.current_version | html
63529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
63530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
63533 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
63534 "I'll try my best."
63536 "Advertencia: Este archivo es de la versión %s, pero solo sé como importar de "
63537 "la versión %s. Haré lo posible."
63539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:161
63542 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
63545 "Advertencia: Este complemento fue escrito para una versión más vieja de "
63546 "Koha. Ejecútelo bajo su propio riesgo. "
63549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:124
63551 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
63552 "numbers of overdue items."
63554 "Advertencia: Este informe consume muchos recursos en sistema con gran "
63555 "cantidad de ejemplares retrasados."
63557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:155
63560 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
63563 "Advertencia: Este informe fue escrito para una versión más nueva de Koha. "
63564 "Ejecútelo bajo su propio riesgo. "
63567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
63569 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
63572 "Advertencia: Esto modificará el patrón para todas las suscripciones que lo "
63575 #. %1$s: message.badbarcode | html
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
63579 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
63581 "Advertencia: imposible determinar el usuario a partir del código de barras "
63582 "(%s). No se puede devolver."
63584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
63586 msgid "Warning: no barcodes were found"
63587 msgstr "Atención: no se encontraron códigos de barra"
63589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
63591 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
63592 msgstr "Advertencia: no se encontraron los itemnumbers"
63594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
63596 msgid "Warnings regarding the system configuration"
63597 msgstr "Advertencias sobre la configuración del sistema"
63599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
63601 msgid "Washoe County Library System, USA"
63602 msgstr "Sistema de Bibliotecas del Condado de Washoe, EE.UU."
63604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
63606 msgid "We are ready to do some basic configuration."
63607 msgstr "Estamos listos para hacer alguna configuración básica."
63609 #. %1$s: dbversion | html
63610 #. %2$s: kohaversion | html
63611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
63613 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
63614 msgstr "Estamos actualizando desde Koha %s a %s"
63616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
63618 msgid "We encountered an error:"
63619 msgstr "Se encontró un error:"
63621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
63623 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
63624 msgstr "Instalador Web › Verificar dependencias de Perl"
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
63628 msgid "Web installer › Choose your language"
63629 msgstr "Instalador Web › Elija su idioma"
63631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
63633 msgid "Web installer › Complete"
63634 msgstr "Instalador Web › Cumplimentar"
63636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
63638 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
63639 msgstr "Instalador Web › Crear el usuario administrador de Koha"
63641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
63643 msgid "Web installer › Create a library"
63644 msgstr "Instalador Web › Crear un biblioteca"
63646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
63648 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
63649 msgstr "Instalador Web › Crear una nueva regla de circulación "
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
63653 msgid "Web installer › Create a new item type "
63654 msgstr "Instalador Web › Crear un nuevo tipo de ítem "
63656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
63658 msgid "Web installer › Create a patron category"
63659 msgstr "Instalador Web › Crear una categoría de usuario"
63661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
63663 msgid "Web installer › Database settings"
63664 msgstr "Instalador Web › Configuración de la base de datos"
63666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
63668 msgid "Web installer › Default data loaded"
63669 msgstr "Instalador Web › Datos predeterminados cargados"
63671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
63673 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
63675 "Instalador Web › Instalar y establecer las configuraciones básicas"
63677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
63679 msgid "Web installer › Installation complete"
63680 msgstr "Instalador Web › Instalación cumplimentada"
63682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
63684 msgid "Web installer › Perl modules due for upgrade"
63685 msgstr "Instalador Web › Módulos de Perl que requieren actualización"
63687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
63689 msgid "Web installer › Perl modules missing"
63690 msgstr "Instalador Web › Módulos Perl faltantes"
63692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
63694 msgid "Web installer › Perl version too old"
63695 msgstr "Instalador Web › Versión de Perl demasiado antigua"
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:75
63699 msgid "Web installer › Selecting default settings"
63700 msgstr "Instalador Web › Selección de la configuración predeterminada"
63702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
63704 msgid "Web installer › Set up database"
63705 msgstr "Instalador Web › Configurar base de datos"
63707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
63709 msgid "Web installer › Success"
63710 msgstr "Instalador Web › Éxito"
63712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
63714 msgid "Web installer › Update database"
63715 msgstr "Instalador Web › Actualizar base de datos"
63718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
63721 msgid "Web services"
63722 msgstr "Servicios Web"
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
63729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
63733 msgstr "Sitio Web: "
63735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
63736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
63737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
63738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
63749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169
63750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
63751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
63756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
63758 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
63759 msgstr "Semanal - Feriados repetibles"
63762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
63763 msgid "Weekly holiday: %s"
63764 msgstr "Feriado semanal: %s"
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
63777 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
63778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
63780 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
63781 msgstr "Bienvenido al instalador Web de Koha %s"
63783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
63785 msgid "What's next?"
63786 msgstr "¿Qué será lo próximo?"
63788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
63791 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
63792 "particular item type."
63794 "Al agregar a su catálogo de instituciones, usted creará un ítem de un tipo "
63795 "de ítem en particular."
63797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:245
63800 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
63801 "find and use the price of the currently active currency. "
63803 "Cuando importe archivos MARC vía la herramienta Subir archivos MARC para "
63804 "importación, la herramienta intentará encontrar y utilizar el precio de la "
63805 "moneda actualmente activa. "
63807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
63808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
63810 msgid "When more than"
63811 msgstr "Cuando hay más de"
63813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
63815 msgid "When more than: "
63816 msgstr "Cuando hay más de: "
63818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
63820 msgid "When there is an irregular issue:"
63821 msgstr "Cuando hay un ejemplar irregular:"
63823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
63825 msgid "When to charge"
63826 msgstr "Cuándo cargar"
63828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:132
63830 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
63832 "Cuando selecciona un perfil, éste llena previamente su formulario con "
63833 "valores de perfil."
63835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:157
63838 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
63839 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
63841 "Cuando usted haya realizado su selección, por favor haga clic en 'Importar' "
63842 "para iniciar el proceso. Puede tomar un tiempo para completar. Por favor sea "
63845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
63848 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
63849 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
63850 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
63851 "whichever is less."
63853 "Cuando un itemtype tiene un padre, la regla se mostrará como \"Padre->Hijo\" "
63854 "y la cantidad de préstamos actuales permitidos se limitará al máximo para el "
63855 "padre (contando los tipos de hermanos) o al tipo de regla específico, lo que "
63859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63865 msgid "Whole words"
63866 msgstr "Palabras completas"
63869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
63870 msgid "Why close an empty basket?"
63871 msgstr "Porqué cerrar una cesta vacía?"
63874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
63884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
63885 msgid "With %s selected searches: "
63886 msgstr "Con las %s búsquedas seleccionadas: "
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:227
63891 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
63893 "Con el pedido automático las cotizaciones generan pedidos sin la "
63894 "intervención del personal. "
63896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:64
63898 msgid "With framework : "
63899 msgstr "Con hoja de trabajo: "
63901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:56
63903 msgid "With framework: "
63904 msgstr "Con hoja de trabajo: "
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
63908 msgid "With items owned by the following libraries: "
63909 msgstr "Con ítems que pertenecen a las siguientes bibliotecas: "
63912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:215
63913 msgid "With selected search: "
63914 msgstr "Con la búsqueda seleccionada: "
63916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:463
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:248
63923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
63925 msgid "Withdrawn on"
63926 msgstr "Retirado en"
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
63930 msgid "Withdrawn on:"
63931 msgstr "Retirado en:"
63933 #. For the first occurrence,
63935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:271
63936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
63938 msgid "Withdrawn status"
63939 msgstr "Estatus retirado"
63941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
63943 msgid "Withdrawn status:"
63944 msgstr "Estatus retirado:"
63946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:194
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63954 msgstr "Conteo de palabras"
63957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63958 msgid "Words: _({ 0 }"
63959 msgstr "Palabras: _({ 0 }"
63962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63963 msgid "Words: _({0}"
63964 msgstr "Palabras: _({0}"
63966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
63968 msgid "Working day"
63969 msgstr "Día laborable"
63971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
63973 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
63974 msgstr "Escriba novedades para el OPAC y la intranet"
63976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
63978 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
63979 msgstr "Escriba noticas para el OPAC y la intranet "
63981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
63982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
63985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
63987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
63992 #. INPUT type=submit name=woall
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
63994 msgid "Write off all"
63995 msgstr "Anular todo"
63997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
63999 msgid "Write off an amount toward selected fines"
64000 msgstr "Anular una cantidad para las multas seleccionadas"
64002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
64004 msgid "Write off an individual fine"
64005 msgstr "Anular una multa individual"
64007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
64009 msgid "Write off fines and fees "
64010 msgstr "Anular multas y costos "
64012 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
64013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
64014 msgid "Write off selected"
64015 msgstr "Anular selección"
64017 #. INPUT type=submit
64018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:237
64019 msgid "Write off this charge"
64020 msgstr "Anular este cargo"
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:67
64027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
64028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:284
64030 msgid "Writeoff amount: "
64031 msgstr "Monto anulado: "
64033 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
64034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
64036 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
64037 msgstr "Por favor, devolver el ítem a: %s "
64039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:156
64040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
64045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
64047 msgid "XML configuration file"
64048 msgstr "archivo de configuración XML"
64050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
64052 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
64053 msgstr "Archivo(s) XSLT para la transformación de los resultados: "
64055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
64057 msgid "Xercode, Spain"
64058 msgstr "Xercode, Spain"
64060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
64065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
64066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
64067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
64068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
64069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
64070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
64071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
64072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:138
64073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
64074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:520
64075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
64076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
64077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
64082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
64083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
64088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
64090 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
64091 msgstr "Anualmente - Feriados repetibles"
64094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
64095 msgid "Yearly holiday: %s"
64096 msgstr "Feriado anual: %s"
64099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
64104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
64105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
64106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
64109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
64110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
64111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
64112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
64114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
64115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
64116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:325
64117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:330
64118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:335
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
64121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
64122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
64123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:339
64124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
64125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
64126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
64127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
64128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
64129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
64130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
64131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
64132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
64133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
64134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
64135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
64136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
64138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
64139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
64140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
64141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:351
64143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
64144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
64145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
64146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:182
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
64148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
64149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1120
64150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1128
64151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1231
64152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1239
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
64154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
64155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
64156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:332
64157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
64158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
64159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
64160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
64161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
64162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
64163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
64164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
64165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
64167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
64168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:307
64169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
64170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
64171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
64174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
64175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
64176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:385
64177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
64178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:396
64179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
64180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:407
64185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1339
64190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1344
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1353
64192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1358
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
64204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
64205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
64207 msgid "Yes and try to override system preferences"
64208 msgstr "Sí y tratar de sobreescribir las preferencias del sistema"
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:942
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
64212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
64214 msgid "Yes if settings allow it"
64215 msgstr "Si, si la configuración lo permite"
64217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
64219 msgid "Yes, I confirm"
64220 msgstr "Si, confirmo"
64222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
64224 msgid "Yes, cancel (Y)"
64225 msgstr "Sí, cancelar (S)"
64227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
64229 msgid "Yes, check out (Y)"
64230 msgstr "Sí, prestar (S)"
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
64234 msgid "Yes, checkin (Y)"
64235 msgstr "Sí, devolver (S)"
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
64238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:766
64240 msgid "Yes, close (Y)"
64241 msgstr "Si, cerrar (S)"
64243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
64245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153
64246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
64247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
64248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:263
64250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:150
64251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:308
64252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
64254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
64255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
64256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
64257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
64258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:560
64259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
64261 msgid "Yes, delete"
64262 msgstr "Sí, eliminar"
64264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
64266 msgid "Yes, delete (Y)"
64267 msgstr "Sí, eliminar (S)"
64269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
64271 msgid "Yes, delete contract"
64272 msgstr "Sí, eliminar contrato"
64274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
64276 msgid "Yes, delete patron attribute type"
64277 msgstr "Sí, eliminar tipo de atributo de usuario"
64279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
64281 msgid "Yes, delete record matching rule"
64282 msgstr "Sí, eliminar regla de coincidencia de registro"
64284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:190
64286 msgid "Yes, delete this currency"
64287 msgstr "Sí, eliminar esta moneda"
64289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
64291 msgid "Yes, delete this framework"
64292 msgstr "Sí, eliminar esta hoja de trabajo"
64294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
64296 msgid "Yes, delete this fund"
64297 msgstr "Sí, eliminar este fondo"
64299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:430
64301 msgid "Yes, delete this item type"
64302 msgstr "Sí, eliminar este tipo de ítem"
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:283
64305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
64307 msgid "Yes, delete this subfield"
64308 msgstr "Sí, eliminar este subcampo"
64310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
64312 msgid "Yes, delete this tag"
64313 msgstr "Sí, eliminar esta etiqueta"
64315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:755
64317 msgid "Yes, edit existing items"
64318 msgstr "Sí, editar ítems existentes"
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
64322 msgid "Yes, print slip"
64323 msgstr "Si, imprimir recibo"
64325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
64327 msgid "Yes, renew (Y)"
64328 msgstr "Sí, renovar (S)"
64330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
64332 msgid "Yes, reset mappings"
64333 msgstr "Sí, restablecer las asignaciones"
64335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228
64337 msgid "Yes: Edit existing authority"
64338 msgstr "Si: Editar autoridad existente"
64340 #. INPUT type=submit
64341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:760
64342 msgid "Yes: View existing items"
64343 msgstr "Si, visualizar los ítems existentes"
64345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
64346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
64351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
64357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
64358 msgid "You already have a list with that name!"
64359 msgstr "Usted ya tiene una lista con ese nombre!"
64362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
64363 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
64364 msgstr "¿Usted está a punto de agregar %s ítems. Continuar?"
64366 #. %1$s: serialnumber | html
64367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
64369 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
64370 msgstr "Está a punto de eliminar %s seriada(s). ¿Desea continuar?"
64373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
64374 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
64375 msgstr "Está por borrar el servidor SMTP '%s'."
64378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
64380 msgid "You are about to delete the quote #%s."
64381 msgstr "Está por borrar el servidor SMTP '%s'."
64383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
64385 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
64386 msgstr "Usted está por editar las siguientes suscripciones:"
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
64390 msgid "You are about to install Koha."
64391 msgstr "Usted está a punto de instalar Koha."
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:361
64395 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
64396 msgstr "Está intentando anular más del valor de la tarifa."
64398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
64401 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
64402 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
64403 "using this account."
64405 "Ha ingresado con el usuario administrativo de la base de datos. Esto no es "
64406 "recomendado ya que algunas partes de Koha no funcionarán como se espera "
64407 "utilizando esta cuenta."
64409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
64412 "You are missing the <lockdir> entry in your koha-conf.xml file. Please "
64413 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
64415 "Falta la entrada <lockdir> en el archivo koha-conf.xml. Por favor, "
64416 "agréguelo apuntando al directorio lockdir de su instancia de Koha. "
64418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
64421 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
64422 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
64424 "Falta la entrada <log4perl_conf> en el archivo koha-conf.xml. Por "
64425 "favor, agréguelo apuntando al archivo log4perl.conf de la instancia de Koha. "
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
64430 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
64431 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
64433 "Falta la entrada <template_cache_dir> en el archivo koha-conf.xml. Al "
64434 "habilitarlo, le brindará un aumento en el rendimiento. "
64436 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
64437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
64440 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
64441 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
64442 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
64444 "Le falta la entrada <tmp_path> en el archivo koha-conf.xml. Por favor "
64445 "agréguela, señalando el directorio temporal configurado para su instancia de "
64446 "Koha. El directorio temporal efectivo es '%s'. "
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
64451 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
64452 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
64455 "Le falta la entrada <upload_path> en el archivo koha-conf.xml. Por "
64456 "favor, agréguelo apuntando al directorio configurado para la subida de "
64457 "archivos para la instancia de Koha. "
64459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
64462 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
64463 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
64464 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
64465 "preference for the file upload plugin to work. "
64467 "Le falta la entrada <upload_path> en el archivo koha-conf.xml. Por "
64468 "favor, agréguelo apuntando al directorio configurado para la subida de "
64469 "archivos para la instancia de Koha. También tenga en cuenta que es necesario "
64470 "configurar adecuadamente la preferencia OPACBaseURL para que el complemento "
64471 "de carga de archivos funcione. "
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
64475 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
64476 msgstr "No se le permite utilizar los préstamos en lote para este usuario"
64478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
64480 msgid "You are not authorised to manage this basket."
64481 msgstr "No está autorizado a administrar esta cesta."
64484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
64485 msgid "You are not authorized to delete patrons"
64486 msgstr "No está autorizado a eliminar usuarios"
64489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
64490 msgid "You are not authorized to manage API keys"
64491 msgstr "Usted no está autorizado para administrar claves de API"
64493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
64495 msgid "You are not authorized to modify this fund"
64496 msgstr "No está autorizado a modificar este fondo"
64499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
64500 msgid "You are not authorized to renew patrons"
64501 msgstr "No está autorizado a renovar usuarios"
64504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
64505 msgid "You are not authorized to set permissions"
64506 msgstr "No está autorizado a configurar permisos"
64508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
64510 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
64511 msgstr "No está compartiendo ningún dato con la Comunidad Koha"
64514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
64515 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
64517 "Usted está fuera de línea, por lo que no puede procesar las operaciones "
64521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
64522 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
64524 "Usted está fuera de línea y por lo tanto no puede sincronizar su base de "
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
64529 msgid "You are only viewing one item. "
64530 msgstr "Usted esta viendo sólo un ítem. "
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
64534 msgid "You are running a development version of Koha"
64535 msgstr "Está ejecutando una versión de desarrollo de Koha"
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64539 msgid "You are using {0}"
64540 msgstr "Está utilizando {0}"
64542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
64545 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
64546 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
64548 "También puede utilizar sus propias cabeceras (en lugar de los de Koha) "
64549 "anteponiendo el número de campo con un encabezado, seguido por el signo "
64552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
64555 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
64556 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
64558 "También puede utilizar sus propias cabeceras (en lugar de los de Koha) "
64559 "anteponiendo el número de campo con un encabezado, seguido por el signo "
64563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
64565 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
64566 "saved and sent as a single message."
64568 "Puede solicitar un resumen para reducir el número de mensajes. Los mensajes "
64569 "serán guardados y enviados como un solo mensaje."
64571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
64574 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
64575 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
64576 "order will not be deleted)."
64578 "Puede elegir eliminar registros bibliográficos de ser posible (registros "
64579 "bibliográficos que tengan otros ejemplares o que son utilizados en una "
64580 "suscripción o en otra pedido no serán eliminados)"
64582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
64585 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
64586 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
64588 "Puede introducir un nombre para esta importación. Puede ser útil, cuando se "
64589 "crea un registro, para recordar de dónde vienen los datos de MARC sugeridos!"
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:192
64593 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
64595 "Puedes ayudar a la comunidad Koha compartiendo tus estadísticas con "
64598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:85
64601 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
64602 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
64605 "Usted puede hacer una excepción para esta regla de feriado. Esto significa "
64606 "que usted será capaz de decir que para un feriado repetible hay un día que "
64607 "va a ser una excepción."
64609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:91
64611 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
64612 msgstr "Puede hacer una excepción en un rango de fechas repetidas anualmente."
64614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
64617 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
64618 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
64621 "Usted puede establecer un número máximo predeterminado de préstamos, "
64622 "política de reservas y devoluciones que se utilizará si no se definen debajo "
64623 "para un tipo de ítem determinado o categoría."
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
64628 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
64631 "Puede utilizar etiquetas Template Toolkit también. Vea la página de ayuda "
64632 "para más información."
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
64636 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
64637 msgstr "Puede utilizar los siguientes caracteres comodín: %% _"
64640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
64641 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
64643 "No se puede agregar un ítem nuevo, por favor, cree una nueva línea de pedido"
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
64647 msgid "You can't create any orders unless you first "
64648 msgstr "Usted no puede crear pedidos a menos que primero "
64651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
64652 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
64654 "Ud. no puede cambiar su sede o terminar la sesión mientras utilice la "
64655 "circulación fuera de línea"
64657 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
64658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:118
64659 msgid "You cannot edit this subscription"
64660 msgstr "Usted no puede editar esta suscripción"
64663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
64664 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
64665 msgstr "No puede seleccionar una categoría de valor autorizado y un campo MARC"
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
64669 msgid "You did not specify any search criteria."
64670 msgstr "No especificó ningún criterio de búsqueda."
64672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:248
64674 msgid "You didn't select any external target."
64675 msgstr "No ha seleccionado ningún servidor externo."
64678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
64680 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
64681 "on this computer."
64683 "Usted no tiene transacciones pendientes en la base de datos fuera de línea "
64684 "de circulación en este ordenador."
64686 #. For the first occurrence,
64688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64689 msgid "You do not have permission to access this macro"
64690 msgstr "Usted no tiene permiso para acceder a este macro"
64692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
64694 msgid "You do not have permission to access this page. "
64695 msgstr "Usted no tiene permiso para ingresar a esta página. "
64697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
64699 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
64700 msgstr "Usted no tiene permiso para agregar un registro a esta lista."
64703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64704 msgid "You do not have permission to create this macro"
64705 msgstr "Usted no tiene permiso para crear este macro"
64707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
64709 msgid "You do not have permission to delete this list."
64710 msgstr "No tiene permisos para eliminar esta lista."
64713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64714 msgid "You do not have permission to delete this macro"
64715 msgstr "Usted no tiene permiso para eliminar este macro"
64717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
64719 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
64721 "Usted no tiene permiso para editar la información de acceso de usuario."
64723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
64724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
64726 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
64727 msgstr "Usted no tiene permiso para realizar acciones de cobro. "
64729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
64731 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
64732 msgstr "Usted no tiene permiso para realizar acciones de reembolso. "
64734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
64736 msgid "You do not have permission to update this list."
64737 msgstr "Usted no tiene permiso para actualizar esta lista."
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:164
64741 msgid "You do not have permission to view this list."
64742 msgstr "Usted no tiene permiso para ver esta lista."
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
64746 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
64747 msgstr "Usted no tiene los permisos suficientes para continuar."
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
64752 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
64753 "set to receive overdue notices."
64755 "Usted no tiene categorías de usuario definidas, o las categorías de usuario "
64756 "no están configuradas para recibir avisos de retraso."
64758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
64760 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
64762 "Ha seguido un enlace antiguo, ejemplo, a partir de un motor de búsqueda o un "
64765 #. %1$s: total | html
64766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
64769 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
64772 "Ud. tiene %s error(es) en su configuración MARC. Por favor, arréglelo(s) "
64773 "antes de usar Koha"
64775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1162
64778 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
64781 "Usted ya ha enviado un código de barras, por favor espere el préstamo a "
64784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
64787 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
64788 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
64790 "Usted ha elegido una condición en el mismo campo del campo original. Si su "
64791 "registro contiene campos multivaluados se recomienda fuertemente no hacer "
64795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:567
64796 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
64798 "Usted ha elegido mover todos los pedidos sin recibir desde '%s' a '%s'."
64801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
64803 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
64806 "Ha eliminado este ítem(s) en el pedido, no se olvide de eliminarlo(s) en el "
64809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
64812 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
64813 msgstr "Introdujo un nombre de usuario que ya existe. Por favor elija otro."
64816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
64818 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
64819 "cancel modifications."
64821 "Ha modificado el patrón de predicción avanzado. Por favor, Guarde el trabajo "
64822 "o cancele las modificaciones."
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
64827 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
64828 "barcodes to your entire catalog."
64830 "No ha seleccionado ningún filtro de catálogo y está por comparar un listado "
64831 "de códigos de barra con su catálogo completo."
64834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
64835 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
64836 msgstr "No ha seleccionado ningún usuario para añadir a la lista!"
64838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
64841 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
64842 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
64845 "La preferencia del sistema ReturnBeforeExpiry esta habilitada, esto "
64846 "significa que si la fecha de vencimiento del carné es anterior a la fecha de "
64847 "vencimiento del préstamo, entonces la fecha de vencimiento del préstamo se "
64848 "establecerá a la fecha de vencimiento del carné "
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
64853 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
64856 "Tiene que definir qué campos o sub-campos desea exportar, separados por "
64859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
64861 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
64863 "Tiene que definir qué campos desea exportar, separados por tuberías (|)."
64866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
64868 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
64869 "that have not been uploaded."
64871 "Tiene operaciones en la base de datos fuera de línea de circulación en este "
64872 "equipo, que aún no han sido subidas."
64875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64876 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
64877 msgstr "Tiene cambios no guardados, está seguro de querer salir?"
64880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
64882 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
64883 "Please choose one of the two options."
64885 "Ha subido un archivo con códigos de barra, y escaneado al mismo tiempo. Por "
64886 "favor elegir una de las dos opciones."
64888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
64890 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
64892 "No ha decidido si desea activar la Base de Conocimiento de Mana (Mana "
64893 "Knowledge Base). "
64895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
64898 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
64901 "Todavía no ha decidido si desea activar el uso compartido de estadísticas de "
64904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
64906 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
64908 "Usted ha hecho uso de un enlace externo a un ítem que ya no está disponible"
64910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
64912 msgid "You must be online to use these options."
64913 msgstr "Usted debe estar en línea para utilizar estas opciones."
64915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
64917 msgid "You must choose a branch"
64918 msgstr "Debe elegir una sede"
64921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
64922 msgid "You must choose a first publication date"
64923 msgstr "Usted debe elegir una primer fecha de publicación"
64926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
64927 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
64929 "Usted debe elegir una longitud de suscripción o una fecha de finalización."
64931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
64933 msgid "You must choose a valid patron"
64934 msgstr "Debe elegir un usuario válido"
64936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
64938 msgid "You must choose an item type"
64939 msgstr "Usted debe elegir un tipo de ítem"
64942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:550
64943 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
64944 msgstr "Ud. debe elegir o crear un registro bibliográfico"
64946 #. %1$s: total_paid | format('%.2f')
64947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
64949 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
64950 msgstr "Debe cobrar un valor mayor o igual a %s."
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
64954 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
64956 "Usted debe crear un perfil CSV para las exportaciones de MARC para utilizar "
64959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:38
64961 msgid "You must define a budget in Administration"
64962 msgstr "Debe definir un presupuesto en Administración"
64964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
64966 msgid "You must enter a term to search on "
64967 msgstr "Debe ingresar un término para buscar "
64970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
64971 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
64972 msgstr "Debe rellenar al menos una de las dos opciones de vencimientos"
64975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
64976 msgid "You must fill only one of the two due date options"
64977 msgstr "Debe llenar solo una de las dos opciones de vencimientos"
64980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
64981 msgid "You must give your new patron list a name!"
64982 msgstr "¡Usted debe dar a la nueva lista de usuarios un nombre!"
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:38
64986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
64987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
64990 "You must have at least one cash register associated with the library before "
64991 "you can record payments. "
64993 "Debe tener por lo menos una caja registradora asociada a esta biblioteca "
64994 "antes que pueda registrar pagos. "
64996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:187
64999 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
65000 "you can record cash payouts. "
65002 "Debe tener por lo menos una caja registradora asociada a esta biblioteca "
65003 "antes que pueda registrar retiros de dinero. "
65005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:241
65008 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
65009 "you can record cash refunds. "
65011 "Debe tener por lo menos una caja registradora asociada a esta biblioteca "
65012 "antes que pueda registrar reembolsos de dinero. "
65014 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
65017 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
65018 msgstr "Debe pagar un valor menor o igual a %s. "
65021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:426
65022 msgid "You must receive at least one item"
65023 msgstr "Debe recibir al menos un ítem"
65025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
65027 msgid "You must reset your password"
65028 msgstr "Debe restablecer su contraseña"
65030 #. INPUT type=checkbox name=digest
65031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:187
65032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:192
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
65034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:204
65036 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
65037 msgstr "Debe seleccionar al menos una publicación periódica para editar"
65040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
65041 msgid "You must select a fund"
65042 msgstr "Usted debe seleccionar un fondo"
65045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:323
65046 msgid "You must select at least one serial to edit"
65047 msgstr "Debe seleccionar al menos una publicación periódica para editar"
65050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
65051 msgid "You must select at least two invoices to merge."
65052 msgstr "Debe seleccionar al menos dos facturas para combinar."
65055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:205
65056 msgid "You must select one or more patrons to remove"
65057 msgstr "Debe seleccionar uno o más usuarios para eliminar"
65060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1392
65061 msgid "You must select one or more reports to delete"
65062 msgstr "Debe seleccionar uno o más informes para eliminar"
65065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:205
65066 msgid "You must select two or more patrons to merge"
65067 msgstr "Debe seleccionar uno o más usuarios para combinar"
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:240
65071 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
65073 "¡Debe establecer una fecha de vencimiento para poder utilizar la circulación "
65077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
65078 msgid "You need to save the page before printing"
65079 msgstr "Tiene que guardar la página antes de imprimr"
65081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
65083 msgid "You searched for "
65084 msgstr "Usted buscó "
65086 #. For the first occurrence,
65087 #. %1$s: IF ( title )
65088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
65089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
65090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
65092 msgid "You searched for: %s"
65093 msgstr "Usted buscó: %s"
65095 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
65096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
65099 "You selected a record from an external source that matches an existing "
65100 "record in your catalog: %s"
65102 "Usted seleccionó un registro de una fuente externa que coincide con un "
65103 "registro existente en su catálogo: %s"
65105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:460
65108 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
65110 "Debe habilitar la preferencia SMSSendDriver para poder utilizar las "
65111 "plantillas de SMS."
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
65115 msgid "You should not ignore this warning."
65116 msgstr "No debe ignorar esta advertencia."
65118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
65121 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
65124 "Ha creado satisfactoriamente su cuenta de Mana KB. Revise su buzón del "
65125 "correo electrónico y siga las instrucciones. "
65127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
65129 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
65130 msgstr "Ha intentado acceder a una página que requiere autenticación"
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:759
65134 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
65135 msgstr "Tendrá que guardar el informe antes de que pueda ejecutarlo"
65137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
65139 msgid "You'll have to treat them individually. "
65142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
65144 msgid "Your Mana KB server is currently: "
65145 msgstr "Su servidor Mana KB es actualmente: "
65147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
65150 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
65151 "(at least version 5.10)."
65153 "Su versión de Perl es obsoleta. Por favor, actualice a una versión más "
65154 "reciente de Perl (al menos la versión 5.10)."
65156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:40
65158 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
65159 msgstr "Su administrador debe definir un presupuesto en Administración"
65161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
65163 msgid "Your administrator must specify an active currency."
65164 msgstr "Su administrador debe especificar una moneda activa."
65166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:206
65168 msgid "Your authority search history is empty."
65169 msgstr "Su historial de búsqueda autoridades está vacío."
65172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65174 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
65175 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
65177 "Su navegador no soporta acceso directo al portapapeles. Por favor utilice en "
65178 "su lugar los atajos de teclado Ctrl+X\\/C\\/V."
65180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
65183 msgstr "Su carrito"
65185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
65188 msgstr "Su carrito "
65190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
65192 msgid "Your cart › Catalog › Koha"
65193 msgstr "Koha › Catalogación › "
65195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
65197 msgid "Your cart is empty."
65198 msgstr "Su carrito está vacío"
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
65202 msgid "Your catalog search history is empty."
65203 msgstr "Su historial de búsqueda del catálogo está vacío."
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
65207 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
65209 "Su comentario no ha sido enviado. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde. "
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
65213 msgid "Your comment has been submitted "
65214 msgstr "Su comentario ha sido enviado "
65216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
65218 msgid "Your country: "
65221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
65223 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
65224 msgstr "Sus datos han sido procesados. Aquí están los resultados:"
65226 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
65227 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
65231 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
65232 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
65233 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
65234 "system's administrator correct the values."
65236 "Su base de datos contiene pares garante/garantido sin una relación definida. "
65237 "Ellos tienen configurado el valor '_bad_data' en las columnas %s and/or %s. "
65238 "Corríjalo manualmente recreando esas relaciones, o que lo haga su "
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
65242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
65244 msgid "Your download should begin automatically."
65245 msgstr "Su descarga comenzará automáticamente."
65247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
65250 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
65251 "pending offline circulation actions."
65253 "Su archivo fue subido. Una vez que se cargan todos los archivos, procéselos "
65254 "en acciones pendientes de circulación sin conexión."
65257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:307
65258 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
65259 msgstr "El archivo koha-conf.xml no contiene un upload_path válido."
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
65263 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
65265 "Su biblioteca no tiene una dirección de correo electrónico utilizable. Por "
65266 "favor, configúralo. "
65268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
65270 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
65271 msgstr "Su biblioteca es el destino de la(s) transferencia(s) siguiente(s)"
65273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
65275 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
65276 msgstr "Su biblioteca es el destino de la(s) transferencia(s) siguiente(s)"
65278 #. %1$s: shelfname | $raw
65279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
65281 msgid "Your list: %s "
65282 msgstr "Su lista: %s "
65284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
65285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:69
65286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
65287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:127
65290 msgstr "Sus listas"
65292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:73
65294 msgid "Your lists "
65295 msgstr "Sus listas "
65298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
65299 msgid "Your lists:"
65300 msgstr "Sus listas:"
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
65304 msgid "Your name: "
65305 msgstr "Su nombre: "
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65
65309 msgid "Your notification has been sent."
65310 msgstr "Su notificación ha sido enviada."
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
65314 msgid "Your patron lists"
65315 msgstr "Sus listas de usuarios"
65317 #. %1$s: reportname | html
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
65320 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
65321 msgstr "Su informe \"%s\" ha sido guardado"
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
65326 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
65327 "modifications, otherwise it will do nothing."
65329 "Su informe ya está vinculado con un informe Mana. Comparta si ha realizado "
65330 "modificaciones, de lo contrario no haga nada."
65332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:749
65334 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
65335 msgstr "Su informe se generará con la siguiente sentencia SQL."
65337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
65339 msgid "Your request gave the following results:"
65340 msgstr "Su solicitud dio los siguientes resultados:"
65342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
65344 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
65346 "Su búsqueda no ha podido ser cumplimentada. Por favor, inténtelo de nuevo "
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
65351 msgid "Your search returned no closed invoices."
65352 msgstr "Su búsqueda no arrojó suscripciones cerradas."
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:322
65356 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
65357 msgstr "Su búsqueda no arrojó suscripciones cerradas."
65359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
65361 msgid "Your search returned no open invoices."
65362 msgstr "Su búsqueda no arrojó suscripciones abiertas."
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
65366 msgid "Your search returned no open subscriptions."
65367 msgstr "Su búsqueda no arrojó suscripciones abiertas."
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
65370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
65371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
65373 msgid "Your search returned no results."
65374 msgstr "Su búsqueda no arrojó resultados."
65376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
65378 msgid "Your search returned no results. "
65379 msgstr "Su búsqueda no retornó resultados. "
65381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
65384 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
65385 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
65387 "Su suscripción ya está vinculada con un modelo de suscripción de Mana. "
65388 "Comparta si ha realizado modificaciones, de lo contario no haga nada."
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
65393 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
65396 "Su token de segurida único utilizado para la autenticación en el servicio "
65397 "Mana KB (anti spam)."
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
65401 msgid "Z39.50 authority search points"
65402 msgstr "Puntos de búsqueda de autoridades Z39.50"
65404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
65406 msgid "Z39.50 authority search points › Koha"
65407 msgstr "Puntos de búsqueda de autoridades Z39.50"
65409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
65411 msgid "Z39.50 authority search results › Koha"
65412 msgstr "Puntos de búsqueda de autoridades Z39.50"
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:251
65415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:177
65416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
65417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:815
65418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
65420 msgid "Z39.50/SRU search"
65421 msgstr "Búsqueda Z39.50/SRU"
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
65425 msgid "Z39.50/SRU search results › Koha"
65426 msgstr "Koha › Resultados de búsqueda Z39.50/SRU"
65428 #. %1$s: msg_add | html
65429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
65431 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
65432 msgstr "Servidor Z39.50/SRU agregado (%s)"
65434 #. %1$s: msg_add | html
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
65437 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
65438 msgstr "Servidor Z39.50/SRU eliminado (%s)"
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
65442 msgid "Z39.50/SRU server search:"
65443 msgstr "Búsqueda de servidor Z39.50/SRU:"
65445 #. %1$s: msg_add | html
65446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
65448 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
65449 msgstr "Servidor Z39.50/SRU actualizado (%s)"
65451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
65452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
65456 msgid "Z39.50/SRU servers"
65457 msgstr "Servidores Z39.50/SRU"
65459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
65461 msgid "Z39.50/SRU servers "
65462 msgstr "Servidores Z39.50/SRU"
65464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:196
65466 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
65467 msgstr "Administración de servidores Z39.50/SRU"
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
65472 msgstr "archivo ZIP"
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
65476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
65477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:135
65478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:160
65479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
65482 msgid "ZIP/Postal code"
65483 msgstr "ZIP/Código postal"
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
65487 msgid "ZIP/Postal code:"
65488 msgstr "CP/Código postal:"
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
65491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
65492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
65494 msgid "ZIP/Postal code: "
65495 msgstr "ZIP/Código postal: "
65497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
65499 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
65500 msgstr "El servidor Zebra parece no estar disponible. ¿Ha sido iniciado?"
65502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
65504 msgid "Zebra status: "
65505 msgstr "Estado de Zebra: "
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
65509 msgid "Zebra version: "
65510 msgstr "Versión de Zebra: "
65512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
65515 msgstr "Archivo ZIP"
65518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:92
65528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
65530 msgid "[ New list ]"
65531 msgstr "[ Nueva lista ]"
65533 #. INPUT type=text name=discount
65534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
65535 msgid "[% discount | format ("
65536 msgstr "[% discount | format ("
65538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
65540 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
65541 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
65546 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
65547 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
65548 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
65549 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
65550 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
65551 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
65552 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
65553 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
65554 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
65555 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
65556 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
65557 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
65558 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
65559 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
65560 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
65561 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
65562 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
65563 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
65564 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
65565 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
65566 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
65567 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
65568 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
65569 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
65570 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
65571 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
65572 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
65573 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
65574 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
65575 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
65576 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
65577 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
65578 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
65579 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
65580 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
65581 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
65582 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
65584 "[%% SET countries = [ \"Afganistán\", \"Albania\", \"Alemania\", \"Andorra"
65585 "\", \"Angola\", \"Antigua y Barbuda\", \"Arabia Saudita\", \"Argelia\", "
65586 "\"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", \"Austria\", \"Azerbaiyán\", "
65587 "\"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \"Barbados\", \"Bélgica\", \"Belice"
65588 "\", \"Benin\", \"Bhután\", \"Bielorrusia\", \"Bolivia\", \"Bosnia y "
65589 "Hercegovina\", \"Botswana\", \"Brasil\", \"Brunei\", \"Bulgaria\", \"Burkina"
65590 "\", \"Burundi\", \"Cabo Verde\", \"Camboya\", \"Camerún\", \"Canadá\", "
65591 "\"Catar\", \"Centro Africano\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \"Chipre\", "
65592 "\"Ciudad del Vaticano\", \"Colombia\", \"Comoras\", \"Congo\", \"Corea del "
65593 "Norte\", \"Corea del Sur\", \"Costa de Marfil\", \"Costa Rica\", \"Croacia"
65594 "\", \"Cuba\", \"Dinamarca\", \"Dominica\", \"Ecuador\", \"Egipto\", \"El "
65595 "Salvador\", \"Emiratos Árabes Unidos\", \"Eritrea\", \"Eslovaquia\", "
65596 "\"Eslovenia\", \"España\", \"Estados Unidos\", \"Estonia\", \"Etiopía\", "
65597 "\"Federación de Rusia\", \"Fiji\", \"Filipinas\", \"Finlandia\", \"Francia"
65598 "\", \"Gabón\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Ghana\", \"Granada\", \"Grecia\", "
65599 "\"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea Ecuatorial\", \"Guinea-Bisáu\", \"Guyana"
65600 "\", \"Haití\", \"Honduras\", \"Hungría\", \"India\", \"Indonesia\", \"Irak"
65601 "\", \"Irán\", \"Irlanda\", \"Islandia\", \"Islas Marshall\", \"Islas Salomón"
65602 "\", \"Israel\", \"Italia\", \"Jamaica\", \"Japón\", \"Jordania\", "
65603 "\"Kazajistán\", \"Kenya\", \"Kirguistán\", \"Kiribati\", \"Kosovo\", \"Kuwait"
65604 "\", \"Laos\", \"Lesoto\", \"Letonia\", \"Líbano\", \"Liberia\", \"Libia\", "
65605 "\"Liechtenstein\", \"Lituania\", \"Luxemburgo\", \"Macedonia\", \"Madagascar"
65606 "\", \"Malasia\", \"Malawi\", \"Maldivas\", \"Malí\", \"Malta\", \"Marruecos"
65607 "\", \"Mauricio\", \"Mauritania\", \"México\", \"Micronesia\", \"Moldavia\", "
65608 "\"Mónaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", "
65609 "\"Namibia\", \"Naurú\", \"Nepal\", \"Nicaragua\", \"Níger\", \"Nigeria\", "
65610 "\"Noruega\", \"Nueva Zelandia\", \"Omán\", \"Países Bajos\", \"Pakistán\", "
65611 "\"Palaos\", \"Panamá\", \"Papúa Nueva Guinea\", \"Paraguay\", \"Perú\", "
65612 "\"Polonia\", \"Portugal\", \"Reino Unido\", \"República Checa\", \"República "
65613 "Dominicana\", \"Ruanda\", \"Rumania\", \"Samoa\", \"San Cristóbal y Nieves"
65614 "\", \"San Marino\", \"San Vicente y las Granadinas\", \"Santa Lucía\", "
65615 "\"Santo Tomé y Príncipe\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra "
65616 "Leona\", \"Singapur\", \"Siria\", \"Somalia\", \"Sri Lanka\", \"Suazilandia"
65617 "\", \"Sudáfrica\", \"Sudán\", \"Suecia\", \"Suiza\", \"Surinam\", \"Tailandia"
65618 "\", \"Taiwan\", \"Tanzania\", \"Tayikistán\", \"Timor Oriental\", \"Togo\", "
65619 "\"Tonga\", \"Trinidad y Tobago\", \"Túnez\", \"Turkmenistán\", \"Turquía\", "
65620 "\"Tuvalu\", \"Ucrania\", \"Uganda\", \"Uruguay\", \"Uzbekistán\", \"Vanuatu"
65621 "\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \"Yibuti\", \"Zambia\", \"Zimbabue"
65624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
65626 msgid "[Main page]"
65627 msgstr "[Página principal]"
65629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
65631 msgid "[Overridden] "
65632 msgstr "[Reemplazado] "
65634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
65636 msgid "[Previous page]"
65637 msgstr "[Página anterior]"
65639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1012
65645 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
65646 #. %3$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => other_items_loo.withdrawn ) | html
65648 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
65649 #. %6$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => other_items_loo.itemlost ) | html
65651 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
65652 #. %9$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => other_items_loo.damaged ) | html
65654 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
65656 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
65658 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
65659 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
65661 #. %18$s: other_items_loo.count | html
65662 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:643
65666 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
65669 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (En tránsito) %s %s (Reservado) %s "
65670 "%s %s %s (%s) %s "
65673 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
65674 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
65675 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
65677 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
65678 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
65679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:615
65681 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
65682 msgstr "] %s (%s%s, %s vencimiento prolongado%s) fecha de vencimiento: %s %s "
65684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
65686 msgid "_ matches only a single character"
65687 msgstr "_ coincide sólo con un único carácter"
65689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
65690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
65693 msgstr "página acerca de"
65695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
65700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
65702 msgid "added successfully"
65703 msgstr "agregado con éxito"
65705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
65707 msgid "administrator account"
65708 msgstr "cuenta del administrador"
65710 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
65711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
65713 msgid "after %s days."
65714 msgstr "después de %s días."
65717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65719 msgstr "alineación"
65721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
65722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
65723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
65728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
65730 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
65732 "están definidas todos los tipos de autoridad utilizadas en las plantillas"
65734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
65736 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
65738 "todos los subcampos de cada etiqueta están en la misma pestaña (o ignore)"
65740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
65741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:351
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:818
65744 msgid "already has a hold"
65745 msgstr "tiene una reserva"
65747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
65750 msgstr "analíticas."
65752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
65753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
65754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
65755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
65756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:117
65761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
65766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:362
65768 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
65769 msgstr "y 'branchcode' y 'categorycode' "
65771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
65773 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
65776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
65778 msgid "and has been returned."
65779 msgstr "y ha sido devuelto."
65781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
65783 msgid "and mark one currency as active."
65784 msgstr "y marque una moneda como activa."
65786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
65791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
65793 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
65794 msgstr "y deben estar todos en la etiqueta de 10 (ítems)"
65796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
65797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
65802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:948
65804 msgid "any library"
65805 msgstr "a cualquier biblioteca."
65807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
65808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
65809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
65811 msgid "any library "
65812 msgstr "cualquier biblioteca "
65814 # <p>The included <a href="https://github.com/OAI/OpenAPI-Specification/blob/master/schemas/v2.0/schema.json">api/swagger-v2-schema.json</a> file is licensed under the <a href="https://github.com/OAI/OpenAPI-Specification/tree/master/schemas/v2.0">Apache License, Version 2.0</a>, by the <a href="https://www.openapis.org/about">OpenAPI Initiative (OAI)</a>.</p>
65815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
65817 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
65818 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
65820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
65821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
65826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
65828 msgid "are licensed under the "
65829 msgstr "está licenciado bajo la "
65831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
65836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
65838 msgid "at current library "
65839 msgstr "en la biblioteca actual "
65841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
65843 msgid "at least 1 item type defined"
65844 msgstr "al menos 1 tipo de ítem definido"
65846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
65848 msgid "at least 1 item type must be defined"
65849 msgstr "al menos 1 tipo de ítem debe definirse"
65851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
65853 msgid "at least 1 library defined"
65854 msgstr "al menos 1 sede definida"
65856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
65858 msgid "at least 1 library must be defined"
65859 msgstr "al menos 1 sede debe definirse"
65861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
65863 msgid "at least one template for using this tool. "
65864 msgstr "al menos una plantilla para utilizar con esta herramienta. "
65867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65868 msgid "austral sign"
65869 msgstr "signo austral"
65871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
65873 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
65874 msgstr "Categoría de valor autorizado: "
65876 #. INPUT type=text name=data_preview
65877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:403
65879 msgstr "código de barras"
65881 #. INPUT type=text name=data_preview
65882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:405
65883 msgid "barcode|borrowernumber"
65884 msgstr "barcode|borrowernumber"
65887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:344
65893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
65894 msgid "basketgroup"
65895 msgstr "Grupo de cesta"
65897 #. %1$s: label_batch_msg | html
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
65904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
65906 msgid "batch_anonymise.pl"
65907 msgstr "batch_anonymise.pl"
65909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
65911 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
65912 msgstr "tiene que ser mapeado a un subcampo MARC,"
65914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
65915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
65917 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
65918 msgstr "tiene que ser mapeado a un subcampo MARC, "
65920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
65922 msgid "be mapped to the same tag,"
65923 msgstr "tiene que ser mapeado a la misma etiqueta,"
65925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
65928 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
65929 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
65931 "ser rellenadas con ceros, ej '01/02/2008'. Alternativamente, se pueden "
65932 "ingresar las fechas en formato ISO (ej., '2010-10-28'). "
65934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
65940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
65941 msgid "begins with "
65942 msgstr "comienza con "
65944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
65946 msgid "biblio and biblionumber"
65947 msgstr "biblio y biblionumber"
65949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
65951 msgid "biblioitems.itemtype defined"
65952 msgstr "biblioitems.itemtype definido"
65954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
65956 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
65957 msgstr "biblionumber y biblioitemnumber mapeados correctamente"
65959 #. INPUT type=text name=data_preview
65960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
65961 msgid "biblionumber|borrowernumber"
65962 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
65966 msgid "budget_code"
65967 msgstr "Id presupuesto"
65969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:367
65970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
65971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
65976 #. For the first occurrence,
65978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
65980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
65985 #. For the first occurrence,
65986 #. %1$s: type | html
65987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
65988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
65989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
65990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
65995 #. %1$s: XISBN.author | html
65996 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
65997 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
65998 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
65999 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
66000 #. %6$s: XISBN.place | html
66002 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
66003 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
66005 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
66006 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
66008 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
66009 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
66012 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
66014 #. %20$s: XISBN.pages | html
66015 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
66016 #. %22$s: XISBN.illus | html
66018 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
66020 #. %26$s: XISBN.size | html
66021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:897
66024 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
66027 "por %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, "
66030 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
66031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
66036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
66038 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
66040 "por Allan Jardine está licenciado bajo la licencia BSD 3 y la licencia GPL "
66043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
66045 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
66046 msgstr "por Binny V A está licenciada bajo la licencia BSD."
66048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
66050 msgid "by DIY Co is licensed under the "
66051 msgstr "por DIY Co está licenciado bajo la "
66053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
66055 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
66056 msgstr "por Dave Gandy está licenciado bajo la "
66058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
66060 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
66061 msgstr "por Denis Howlett está licenciado bajo la "
66063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
66065 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
66066 msgstr "por Eli Grey está licenciado bajo la "
66068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
66070 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
66071 msgstr "por Google es una familia de fuentes licenciada bajo la "
66073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
66076 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
66077 "cookies, licensed under the "
66079 "por Klaus Hartl hay un plugin jQuery para configurar, leer y eliminar "
66080 "cookies del navegador, licenciado bajo la "
66082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
66085 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
66088 "por Lars Jung es una biblioteca JavaScript que genera códigos QR, licenciada "
66091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
66093 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
66094 msgstr "por Marijn Haverbeke está licenciado bajo la "
66096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
66098 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
66099 msgstr "por Moxiecode (Ephox) está licenciado bajo la "
66101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
66104 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
66105 "page visible while you scroll, licensed under the "
66107 "por Some Web Media es una librería JavaScript que hace que cualquier "
66108 "elemento de su página sea visible mientras se desplaza, licenciado bajo la "
66110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
66112 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
66113 msgstr "por The Dojo Foundation está licenciado bajo la "
66115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
66117 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
66118 msgstr "por Zhixin Wen está licenciado bajo la licencia MIT."
66120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
66121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
66123 msgid "by item types"
66124 msgstr "por tipos de ítem"
66126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
66127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
66129 msgid "by libraries"
66130 msgstr "por bibliotecas"
66132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
66138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
66140 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
66142 "por el Consorcio Bridge de la Universidad de Carleton y la Universidad de "
66145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
66150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
66155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
66160 #. For the first occurrence,
66161 #. %1$s: max_holds_for_record | html
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
66163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
66165 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
66166 msgstr "solo puede realizar un máximo de %s reserva(s) en este registro."
66168 #. %1$s: maxreserves | html
66169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
66171 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
66172 msgstr "solo puede realizar un máximo de %s en total de reservas."
66174 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
66175 #. %2$s: new_reserves_count | html
66176 #. %3$s: maxreserves | html
66177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
66179 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
66181 "solo puede hacer %s de las %s reservas pedidas para un máximo de %s en total "
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
66186 msgid "cancel your request"
66187 msgstr "cancelar su solicitud"
66189 #. For the first occurrence,
66191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66192 msgid "cannot be repeated"
66193 msgstr "no se puede repetir"
66195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
66197 msgid "cannot place a hold on any of these items."
66198 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:363
66202 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
66203 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
66207 msgid "cash registers"
66208 msgstr "cajas registradoras"
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
66212 msgid "cataloging the record"
66213 msgstr "catalogar el registro"
66215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
66218 msgstr "Código de barras"
66221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66223 msgstr "signo cedi"
66225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
66228 msgstr "caracteres"
66230 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
66231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
66232 msgid "check to delete this field"
66233 msgstr "marcar para eliminar este campo"
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
66237 msgid "cleanup_database"
66238 msgstr "cleanup_database"
66240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
66243 msgstr "haga clic aquí"
66245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
66247 msgid "click to log out"
66248 msgstr "haga clic para salir"
66250 #. For the first occurrence,
66252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
66253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:58
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
66264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66266 msgstr "signo dos puntos"
66269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66271 msgstr "comentarios"
66273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
66275 msgid "configuration file."
66276 msgstr "archivo de configuración"
66278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
66280 msgid "considered late"
66281 msgstr "consideradas como atrasadas"
66284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
66285 msgid "containing "
66286 msgstr "conteniendo "
66288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
66289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
66290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
66291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
66292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
66293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
66294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
66295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
66296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
66298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
66299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
66300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
66301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
66302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
66303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
66308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
66310 msgid "continue creating your request"
66311 msgstr "continúe creando su solicitud"
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
66315 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
66316 msgstr "controles para visibilidad de columnas en DataTables"
66318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
66325 msgid "create a CSV profile"
66326 msgstr "crear un perfil CSV"
66328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:162
66330 msgid "create one or more authorized values"
66331 msgstr "crear uno o más valores autorizados"
66334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
66336 msgid "created. %s "
66337 msgstr "creado. %s "
66339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
66341 msgid "critical.ogg"
66342 msgstr "critical.ogg"
66345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66346 msgid "cruzeiro sign"
66347 msgstr "signo de cruzeiro"
66350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
66351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
66353 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
66354 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
66355 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
66357 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
66358 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
66359 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
66362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66363 msgid "currency sign"
66364 msgstr "símbolo de moneda"
66366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
66368 msgid "déselectionner onglet"
66369 msgstr "deseleccionar todo"
66371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
66376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
66381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
66386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
66388 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
66390 "predeterminado (todas las bibliotecas), todas las categorías de usuarios, "
66391 "todos los tipos de ítems"
66393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
66395 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
66397 "predeterminado (todas las bibliotecas), todas las categorías de usuarios, "
66398 "mismo tipo de ítem"
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
66402 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
66404 "predeterminado (todas la bibliotecas), misma categoría de usuario, todos los "
66407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
66409 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
66411 "predeterminado (todas las bibliotecas), misma categoría usuario, mismo tipo "
66414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
66416 msgid "define a budget and a fund"
66417 msgstr "defina un presupuesto y un fondo"
66419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
66421 msgid "define a notice"
66422 msgstr "defina un aviso"
66424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
66427 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
66430 "Relevancia: define la relevancia como un número positivo. Los números más "
66431 "altos indican una mayor relevancia. "
66433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
66439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:469
66440 msgid "detail of the subscription"
66441 msgstr "detalle de la suscripción"
66443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
66445 msgid "device_connect.ogg"
66446 msgstr "device_connect.ogg"
66448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
66450 msgid "device_disconnect.ogg"
66451 msgstr "device_disconnect.ogg"
66453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
66458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
66460 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
66461 msgstr "deshabilitando la preferencia del sistema 'Mana'"
66464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
66465 msgid "display detail for this librarian."
66466 msgstr "muestra detalles para este bibliotecario."
66468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
66470 msgid "do a catalog search"
66471 msgstr "Realizar una búsqueda de catálogo"
66473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
66478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
66480 msgid "doesn't exist"
66483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
66485 msgid "doesn't match"
66486 msgstr "no coincide"
66488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
66489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:60
66491 msgid "doesn't match any existing record."
66492 msgstr "no coincide con ningún registro existente."
66495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66496 msgid "dollar sign"
66497 msgstr "signo dolar"
66500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66502 msgstr "signo dong"
66505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66506 msgid "drachma sign"
66507 msgstr "signo dracma"
66509 #. INPUT type=reset
66510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
66511 msgid "déselectionner tout"
66512 msgstr "deseleccionar todo"
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
66516 msgid "ecost tax exc."
66517 msgstr "costo sin impuesto"
66520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
66521 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
66522 msgstr "ecosto con impuesto incluido / ecosto sin impuesto"
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
66526 msgid "ecost tax inc."
66527 msgstr "ecosto sin impuesto"
66530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66532 msgstr "editar ítems"
66534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
66539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
66542 msgstr "ending.ogg"
66545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66546 msgid "euro-currency sign"
66547 msgstr "signo euro"
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
66552 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
66553 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
66555 "euskara (vasco) Fernando Berrizbeitia, los bibliotecarios de Eima Katalogoa, "
66556 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, y Nere Erkiaga"
66558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
66560 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
66561 msgstr "ej: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
66564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
66573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:184
66578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
66583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
66585 msgid "failed to be added"
66586 msgstr "error al agregar"
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
66590 msgid "failed to be updated"
66591 msgstr "errar en la actualización"
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66595 msgid "failed to run"
66596 msgstr "falló al reproducir"
66598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
66600 msgid "famfamfam.com"
66601 msgstr "famfamfam.com"
66603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
66608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
66613 # <p>The included <a href="https://github.com/OAI/OpenAPI-Specification/blob/master/schemas/v2.0/schema.json">api/swagger-v2-schema.json</a> file is licensed under the <a href="https://github.com/OAI/OpenAPI-Specification/tree/master/schemas/v2.0">Apache License, Version 2.0</a>, by the <a href="https://www.openapis.org/about">OpenAPI Initiative (OAI)</a>.</p>
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
66616 msgid "file is licensed under the "
66617 msgstr "está licenciado bajo la "
66619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
66622 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
66623 "issue, please unset the flag."
66625 "el indicador está establecido para este usuario. Si esta solicitud de "
66626 "modificación resuelve el problema, desactive el indicador."
66628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
66634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
66640 msgid "framework values"
66641 msgstr "valores del formato"
66644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66645 msgid "french franc sign"
66646 msgstr "signo franco francés"
66648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:609
66650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
66651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:340
66656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
66658 msgid "from the cash register and left a float of "
66659 msgstr "de la caja registradora y dejó un remanente de "
66662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66663 msgid "german penny symbol"
66664 msgstr "signo penique alemán"
66667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:476
66671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:120
66673 msgid "gone no address"
66674 msgstr "sin dirección"
66676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
66679 msgstr "agrupado por"
66681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
66682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
66685 msgstr "agrupado por "
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66689 msgid "guarani sign"
66690 msgstr "signo guaraní"
66692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
66694 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
66695 msgstr "manejar para arrastrarlos y soltarlos a su nueva posición "
66697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
66702 #. %1$s: from_biblio.items.count | html
66703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
66705 msgid "has %s attached items. "
66706 msgstr "tiene %s ítems adjuntos. "
66708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
66710 msgid "has never been checked out."
66711 msgstr "no ha sido prestado nunca."
66713 #. %1$s: IF m.error
66714 #. %2$s: m.error | html
66716 #. %4$s: CASE 'authority_modified'
66717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:146
66720 "has not been modified. An error occurred on modifying it%s (%s)%s. %s "
66721 "Authority record "
66723 "no ha sido modificada. Un error se produjo al modificarlo%s (%s)%s. %s "
66724 "Registro de autoridad "
66726 #. %1$s: IF m.error
66727 #. %2$s: m.error | html
66729 #. %4$s: CASE 'biblio_modified'
66730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:128
66733 "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
66734 "Bibliographic record "
66736 "no ha sido modificado. Se produjo un error al modificarlo. %s (%s)%s. %s "
66737 "Registro bibliográfico "
66739 #. For the first occurrence,
66741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:130
66742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:148
66744 msgid "has successfully been modified. %s "
66745 msgstr "ha sido modificado exitosamente. %s "
66747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
66749 msgid "has too many holds."
66750 msgstr "tiene demasiadas reservas."
66752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
66758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:187
66764 msgid "holdingbranch"
66765 msgstr "sede definida"
66767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
66769 msgid "holdingbranch NOT mapped"
66770 msgstr "la sede NO está mapeada"
66772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
66774 msgid "holdingbranch defined"
66775 msgstr "sede definida"
66777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
66780 msgstr "sede propietaria definida"
66782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
66784 msgid "homebranch NOT mapped"
66785 msgstr "sede central NO mapeada"
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
66789 msgid "homebranch defined"
66790 msgstr "sede propietaria definida"
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66794 msgid "hryvnia sign"
66795 msgstr "signo grivna"
66797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
66802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
66807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
66810 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
66811 "libraries you want to associate with this value. "
66813 "si este tipo de categoría debe mostrarse todo el tiempo. De lo contrario "
66814 "seleccione las bibliotecas que desee asociar con este valor. "
66816 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
66817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:296
66818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
66822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
66824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
66825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
66830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
66831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:44
66836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
66841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
66843 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
66844 msgstr "en multas. Si desea usted puede registrar los pagos. "
66847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
66848 msgid "in library "
66849 msgstr "en la biblioteca "
66851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
66853 msgid "incoming_call.ogg"
66854 msgstr "incoming_call.ogg"
66857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66858 msgid "indentation"
66859 msgstr "identación"
66862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66863 msgid "indian rupee sign"
66864 msgstr "signo rupia india"
66866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
66868 msgid "invalid authority types"
66869 msgstr "tipos de autoridad inválidos"
66871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
66872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
66873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
66878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
66881 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
66884 "es una \"API JavaScript simple y liviana para manejar cookies\", licenciada "
66887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
66889 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
66890 msgstr "es una biblioteca de gráficos reutilizable basada en D3 bajo la"
66892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
66894 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
66895 msgstr "es una biblioteca de JavaScript de Bram Stein licenciada bajo la "
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
66900 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
66903 "es una biblioteca JavaScript para la manipulación de documentos basados en "
66904 "datos. Esta bajo la "
66906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:349
66908 msgid "is already in possession"
66909 msgstr "está ya en su posesión"
66911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
66912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
66913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
66915 msgid "is equal to"
66916 msgstr "es igual a"
66918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
66919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
66920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
66921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
66922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
66923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
66924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
66925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
66926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
66927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
66928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
66929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
66930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
66931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
66932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
66933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
66936 msgstr "es exactamente"
66938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
66940 msgid "is licensed under a "
66941 msgstr "está licenciado bajo la "
66943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
66945 msgid "is licensed under the "
66946 msgstr "está licenciado bajo la "
66948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
66949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
66950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
66951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
66956 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
66957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
66959 msgid "is now debarred until %s."
66960 msgstr "está ahora inhabilitado hasta %s."
66962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
66963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
66965 msgid "is on hold for "
66966 msgstr "está reservado para "
66968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
66970 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
66971 msgstr "está publicado bajo la licencia MIT por Ludo van den Boom."
66973 # <span>Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the OPAC. (Requires above, does not work during <a href="/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistration" target="_blank">self-registration</a> if <a href="/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationVerifyByEmail" target="_blank">PatronSelfRegistrationVerifyByEmail</a> is set.)</span>
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
66977 msgstr "está configurado.)"
66979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
66980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
66985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
66990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
66992 msgid "item fields"
66993 msgstr "campos del ítem"
66995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:217
66997 msgid "item type for older issues:"
66998 msgstr "tipo de ítem para números antiguos:"
67000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
67002 msgid "item type not defined"
67003 msgstr "tipos de ítem no definidos"
67005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:952
67007 msgid "item's hold group"
67008 msgstr "grupo de reserva del ejemplar"
67010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
67011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:633
67012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
67014 msgid "item's hold group "
67015 msgstr "grupo de reservas del ítem "
67017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
67019 msgid "item's holding library"
67020 msgstr "biblioteca de la reserva"
67022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:659
67023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
67024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1008
67026 msgid "item's holding library "
67027 msgstr "biblioteca depositaria del ítem "
67029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:950
67031 msgid "item's home library"
67032 msgstr "biblioteca de origen del ítem."
67034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
67035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
67036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1004
67038 msgid "item's home library "
67039 msgstr "biblioteca propietaria del ítem: "
67042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
67044 msgid "item(s) left"
67045 msgstr "%s ítem(s) restantes"
67047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:620
67049 msgid "itemdata_copynumber"
67050 msgstr "itemdata_copynumber"
67052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:619
67054 msgid "itemdata_enumchron"
67055 msgstr "itemdata_enumchron"
67057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
67060 msgstr "número de ítem"
67062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
67064 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
67066 "número de ítem: el campo número de ítem está mapeado a un campo en la "
67069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:206
67070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:208
67073 msgstr "items (10)"
67075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
67077 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
67078 msgstr "items.permanent_location no esta mapeado a las hojas de trabajo"
67080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
67082 msgid "items.permanent_location mapped"
67083 msgstr "items.permanent_location mapeado"
67085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
67087 msgid "itemtype NOT mapped"
67088 msgstr "el tipo de ítem no está mapeado"
67090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
67093 msgstr "Tipo de ítem"
67095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
67100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
67102 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
67103 msgstr "Complemento jQuery Star Rating"
67105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
67107 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
67108 msgstr "Complemento jQuery Star Rating v1.22 por "
67110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
67112 msgid "jQuery Colvis plugin"
67113 msgstr "Complemento jQuery Colvis"
67115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
67116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
67118 msgid "jQuery Validation Plugin"
67119 msgstr "Complemento de validación de JQuery"
67121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
67123 msgid "jQuery and jQueryUI"
67124 msgstr "jQuery y jQueryUI"
67126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
67128 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
67129 msgstr "Complemento jQuery insertAtCaret"
67131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
67134 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
67137 "Complemento jQuery insertAtCaret v1.0 por el equipo de desarrollo "
67138 "phpMyAdmin, está licenciado bajo la "
67140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
67142 msgid "jQuery multiple select plugin"
67143 msgstr "Complemento jQuery de selección múltiple"
67145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
67147 msgid "jQuery treetable Plugin"
67148 msgstr "Complemento jQuery treetable"
67150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
67152 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
67153 msgstr "Complemento jQuery treetable 3.1.0"
67155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
67160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
67161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
67163 msgid "jquery.cookie"
67164 msgstr "jquery.cookie"
67166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
67167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
67169 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
67170 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
67172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
67174 msgid "jquery.emojiarea.js"
67175 msgstr "jquery.emojiarea.js"
67177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
67179 msgid "jquery.multiple.select.js"
67180 msgstr "jquery.multiple.select.js"
67182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
67184 msgid "jquery.tablednd.js"
67185 msgstr "jquery.tablednd.js"
67188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
67193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
67198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
67199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67201 msgid "koha-conf.xml"
67202 msgstr "koha-conf.xml"
67204 #. INPUT type=text name=filename
67205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:173
67206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
67210 #. %1$s: batche.batch_id | html
67211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
67213 msgid "label_batch_%s.pdf"
67214 msgstr "lote_etiquetas_%s.pdf"
67216 #. %1$s: patronlist_id | html
67217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
67219 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
67220 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
67222 #. For the first occurrence,
67223 #. %1$s: batche.card_count | html
67224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
67225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
67227 msgid "label_single_%s.pdf"
67228 msgstr "etiqueta_sencilla_ %s.pdf"
67230 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
67231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
67233 msgid "last on: %s"
67234 msgstr "dura hasta: %s"
67236 #. INPUT type=text name=from_subfield
67237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
67238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
67239 msgid "let blank for the entire field"
67240 msgstr "dejar en blanco para todo el campo"
67242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
67244 msgid "library is licensed under "
67245 msgstr "la biblioteca está licenciada bajo la "
67247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
67249 msgid "library not defined"
67250 msgstr "sede no definida"
67252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
67253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
67254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
67255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
67257 msgid "licensed under the "
67258 msgstr "está licenciado bajo la "
67260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
67266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67268 msgstr "signo lira"
67271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67272 msgid "livre tournois sign"
67273 msgstr "signo libra de tours"
67275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
67277 msgid "loading.ogg"
67278 msgstr "loading.ogg"
67280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
67282 msgid "loading_2.ogg"
67283 msgstr "loading_2.ogg"
67285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
67290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:120
67295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
67301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67303 msgstr "signo manat"
67305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
67308 msgstr "coincidencias"
67310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
67312 msgid "maximize.ogg"
67313 msgstr "maximize.ogg"
67315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
67316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
67322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67324 msgstr "signo mill"
67326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
67328 msgid "minimize.ogg"
67329 msgstr "minimize.ogg"
67331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
67336 #. For the first occurrence,
67338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
67339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
67344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
67349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
67351 msgid "must be enabled to activate sounds."
67353 "Por favor, habilite la preferencia de sistema 'AudioAlerts' para activar los "
67356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:362
67359 msgstr "debe coincidir"
67361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
67364 msgstr "no disponible"
67367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67369 msgstr "signo naira"
67372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67373 msgid "new sheqel sign"
67374 msgstr "signo nuevo séquel"
67376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
67378 msgid "new_mail_notification.ogg"
67379 msgstr "new_mail_notification.ogg"
67381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
67383 msgid "no NULL value in frameworkcode"
67384 msgstr "ningún valor NULO en el código de la hoja de trabajo"
67386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
67391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
67393 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
67394 msgstr "preferencias del sistema noItemTypeImages o OpacNoItemTypeImages"
67396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
67397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
67398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
67399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
67404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
67406 msgid "nonpublic_note"
67407 msgstr "Nota no pública"
67410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67411 msgid "nordic mark sign"
67412 msgstr "signo marco nórdico"
67414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
67420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
67421 msgid "not available"
67422 msgstr "no disponible"
67424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
67425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
67426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
67428 msgid "not equal to"
67429 msgstr "no es igual a"
67431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
67439 msgstr "no poseído"
67441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
67442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
67444 msgid "not running"
67445 msgstr "no ejecutándose"
67447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
67450 msgstr "No para préstamo"
67452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
67457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:349
67459 msgid "of one item."
67460 msgstr "de un ítem."
67464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
67467 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
67468 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
67469 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
67472 "del tipo \"SQL\" con la opción de uso \"Exportar ítems perdidos en informe."
67473 "\" %s Para habilitar la exportación de ítems seleccionados, su administrador "
67474 "debe crear un perfil CSV del tipo \"SQL\" con la opción de uso \"Exportar "
67475 "ítems perdidos en informe.\" %s "
67477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
67479 msgid "official Mana KB documentation"
67480 msgstr "documentación Mana KB oficial"
67482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:201
67483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
67486 msgstr "en reserva"
67488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
67489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:818
67491 msgid "on this item "
67492 msgstr "en este ítem "
67494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:351
67496 msgid "on this item."
67497 msgstr "en este ítem."
67499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
67502 msgstr "una vez cada"
67505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:78
67507 msgid "one or more records without items attached. %s "
67508 msgstr "uno o más registros sin ítems asociados. %s "
67510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
67512 msgid "opening.ogg"
67513 msgstr "opening.ogg"
67515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
67516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
67517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
67518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
67519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
67520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
67525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
67526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:768
67527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
67528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
67529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
67530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
67531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
67532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
67533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:357
67538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
67540 msgid "or MARC subfield."
67541 msgstr "o subcampo MARC."
67543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:182
67545 msgid "or any available"
67546 msgstr "o cualquiera disponible"
67548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2227
67553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2200
67558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:165
67559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
67560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:156
67563 msgstr "o ingresar"
67566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
67568 msgid "order(s) left"
67569 msgstr "%s pedido(s) restante(s)"
67573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:79
67576 "otherwise all uploads will be marked as temporary. %s An administrator must "
67577 "add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads "
67578 "will be marked as temporary. %s "
67580 "Nota: Las categorías de subida de archivos no han sido definidas. Agregue "
67581 "valores a la categoría de valor autorizado UPLOAD, de otra manera, todos los "
67582 "archivos subidos serán marcados como temporales."
67584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
67589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:168
67591 msgid "patron categories"
67592 msgstr "categorías de usuario"
67594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
67596 msgid "patron category "
67597 msgstr "categoría de usuario "
67599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
67601 msgid "patron's account"
67602 msgstr "cuenta del usuario"
67604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:954
67606 msgid "patron's hold group"
67607 msgstr "grupo de reserva del usuario"
67609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
67610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
67611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1000
67613 msgid "patron's hold group "
67614 msgstr "grupo de reservas de usuario"
67616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
67618 msgid "patron_attributes"
67619 msgstr "patron_attributes"
67621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
67623 msgid "patrons to "
67624 msgstr "usuarios a "
67626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
67627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
67632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
67634 msgid "pending offline circulation actions"
67635 msgstr "acciones pendientes de circulación fuera de línea"
67638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67639 msgid "permanent pen"
67640 msgstr "pluma permanente"
67643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67644 msgid "peseta sign"
67645 msgstr "signo peseta"
67648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67650 msgstr "signo peso"
67652 #. INPUT type=submit name=phony_submit
67653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
67654 msgid "phony_submit"
67655 msgstr "phony_submit"
67657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
67659 msgid "placing an order"
67660 msgstr "colocando un pedido"
67662 #. INPUT type=text name=other_reason
67663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
67664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
67665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
67666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
67667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
67668 msgid "please note your reason here..."
67669 msgstr "por favor escriba su razón aquí..."
67671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
67673 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
67674 msgstr "complemento por John Resig está licenciado bajo "
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
67678 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
67680 "complemento por Jovan Popovic está licenciado bajo la licencia BSD y la "
67683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
67688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:249
67693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
67694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
67695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
67700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
67702 msgid "public_note"
67703 msgstr "Nota pública"
67705 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
67707 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
67710 msgid "published by: %s %s %s in "
67711 msgstr "publicado por: %s %s %s en "
67713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
67715 msgid "receiving an order"
67716 msgstr "recibiendo un pedido"
67718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
67720 msgid "records in various encodings. Choose one): "
67721 msgstr "registros en varias codificaciones. Elija una): "
67723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
67725 msgid "records in various format. Choose one): "
67726 msgstr "registros en varios formatos. Elija uno): "
67728 #. INPUT type=text name=regex_search
67729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:294
67730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
67731 msgid "regex pattern"
67732 msgstr "Patrón de expresión regular"
67734 #. INPUT type=text name=regex_replace
67735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
67736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
67737 msgid "regex replacement"
67738 msgstr "reemplazo por expresión regular"
67740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
67741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
67746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
67748 msgid "removed successfully"
67749 msgstr "eliminado con éxito"
67752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
67753 msgid "reopen basketgroup"
67754 msgstr "reabrir grupo de cestas"
67756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
67758 msgid "replacement price"
67759 msgstr "Precio de reposición"
67762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
67766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:362
67771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:120
67774 msgstr "restringido"
67777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67779 msgstr "signo rublo"
67781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
67782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
67785 msgstr "en ejecución"
67788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67790 msgstr "signo rupia"
67792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
67794 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
67795 msgstr "selección por medio de una lista de descriptores"
67797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:293
67798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
67803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
67805 msgid "same library, all patron categories, all item types"
67807 "misma biblioteca, todas las categorías de usuario, todos los tipos de ítem"
67809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
67811 msgid "same library, all patron categories, same item type"
67812 msgstr "misma biblioteca, todas las categorías de usuario, mismo tipo de ítem"
67814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
67816 msgid "same library, same patron category, all item types"
67817 msgstr "misma biblioteca, misma categoría de usuario, todos los tipos de ítem"
67819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
67821 msgid "same library, same patron category, same item type"
67822 msgstr "misma biblioteca, misma categoría de usuario, mismo tipo de ítem"
67824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
67827 msgstr "secuencia de comandos. "
67829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
67834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
67837 msgstr "ver además:"
67839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
67841 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
67842 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
67844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
67846 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
67847 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
67849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
67850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
67851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
67854 msgstr "seleccionar todo"
67856 #. INPUT type=submit
67857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
67861 #. INPUT type=text name=selector
67862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
67866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
67868 msgid "self-registration"
67869 msgstr "auto-registro"
67871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
67872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
67874 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
67875 msgstr "separado por un espacio. (e.g., 100a 200 606) "
67877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:621
67880 msgstr "publicación periódica"
67883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
67884 msgid "serial collection for %s"
67885 msgstr "colección de publicaciones seriadas para %s"
67887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
67888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
67890 msgid "setDescription: "
67891 msgstr "setDescription: "
67893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
67895 msgid "setDescriptions"
67896 msgstr "setDescriptions"
67898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
67903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
67913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
67918 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
67919 #. %2$s: ELSIF (hold.intransit)
67920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:125
67922 msgid "since %s %s Item being transferred to "
67923 msgstr "desde %s %s El ítem esta siendo transferido a "
67925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
67927 msgid "since last transfer"
67928 msgstr "desde la última transferencia"
67930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
67932 msgid "software.coop, United Kingdom"
67933 msgstr "software.coop, Reino Unido"
67935 #. INPUT type=text name=sound
67936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
67941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67942 msgid "spesmilo sign"
67943 msgstr "signo spesmilo"
67945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
67951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
67952 msgid "starting with "
67953 msgstr "comenzando con "
67955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
67956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
67957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
67959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
67960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
67961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
67962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
67963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
67964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
67965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
67966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
67967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
67968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
67969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
67970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
67972 msgid "starts with"
67973 msgstr "comienza con"
67976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
67981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:441
67986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:442
67991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:443
67996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
68001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:324
68006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:385
68008 msgid "subfield ignored"
68009 msgstr "subcampo ignorado"
68011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
68013 msgid "subfields not in same tabs"
68014 msgstr "subcampos no en la misma pestañas"
68016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:151
68018 msgid "subscribers"
68019 msgstr "suscriptores"
68022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
68023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
68024 msgid "subscription detail"
68025 msgstr "detalles de suscripción"
68027 #. %1$s: IF ( title )
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
68030 msgid "subscription(s) %s with title matching "
68031 msgstr "suscripción(es) %s con título que coincide "
68034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:845
68035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:749
68037 msgstr "sugerencia"
68039 #. For the first occurrence,
68040 #. %1$s: books_loo.suggestionid | html
68041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:525
68042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
68043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
68044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
68045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
68047 msgid "suggestion #%s"
68048 msgstr "sugerencia #%s"
68050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
68052 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
68053 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
68055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
68057 msgid "superlibrarian"
68058 msgstr "superbibliotecario"
68062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
68065 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
68066 msgstr "Predeterminado: preferencia de sistema ILLDefaultStaffEmail"
68070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
68072 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
68073 msgstr "Por defecto: la preferencia de sistema ReplyToDefault"
68077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
68079 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
68080 msgstr "Por defecto: la preferencia de sistema ReturnpathDefault"
68082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
68083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
68085 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
68086 msgstr "preferencia de sistema si desea habilitar esta funcionalidad."
68089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
68090 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
68091 msgstr "campo %s subcampo %s %s en pestaña %s"
68094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:903
68095 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
68096 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
68099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68101 msgstr "signo tenge"
68103 #. META http-equiv=Content-Type
68104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
68105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
68106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
68107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
68108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
68109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
68110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
68111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
68112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
68113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
68114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
68115 msgid "text/html; charset=utf-8"
68116 msgstr "text/html; charset=utf-8"
68118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
68120 msgid "the Apache License, Version 2.0"
68121 msgstr "la licencia Apache, Versión 2.0"
68123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
68126 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
68127 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
68129 "la Licencia Apache, Versión 2.0 (la \"Licencia Apache\") o la Licencia GNU "
68130 "General Public License versión 2 (la \"Licencia GPL\")"
68132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
68134 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
68135 msgstr "el campo biblioitems.itemtype DEBE :"
68137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
68138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
68141 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
68143 "el subcampo correspondiente DEBE tener configurado \"Valor autorizado\" como "
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
68149 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
68151 "el subcampo correspondiente DEBE tener configurado \"Valor autorizado\" como "
68154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
68156 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
68157 msgstr "el campo items.holdingbranch DEBE:"
68159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
68161 msgid "the items.homebranch field MUST :"
68162 msgstr "el campo items.homebranch DEBE:"
68164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
68166 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
68168 "hay un valor nulo en un código de la hoja de trabajo. Compruebe las tablas "
68172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
68174 msgid "this record has no items attached. %s "
68175 msgstr "este registro no tiene ítems adjuntos. %s "
68177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:146
68182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
68183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:611
68184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
68185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
68190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
68192 msgid "to activate sounds."
68193 msgstr "Todos los fondos activos"
68195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
68196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:822
68198 msgid "to be placed on hold"
68199 msgstr "para ser reservado"
68201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
68203 msgid "to be placed on hold."
68204 msgstr "para ser puesto en reserva."
68206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
68211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
68216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
68219 msgstr "para iniciar sesión."
68222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68223 msgid "tugrik sign"
68224 msgstr "signo tugrik"
68227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68228 msgid "turkish lira sign"
68229 msgstr "signo lira turca"
68231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
68232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
68235 msgstr "indefinido"
68237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
68240 msgstr "desconocido"
68242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
68245 msgstr "a menos que"
68248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68249 msgid "unrecognized command"
68250 msgstr "comando no reconocido"
68252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1090
68253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:887
68258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
68260 msgid "updated successfully"
68261 msgstr "actualizado con éxito"
68263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
68268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
68270 msgid "use default (cataloging the record)"
68271 msgstr "usar por defecto (catalogar el registro)"
68273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
68275 msgid "use default (placing an order)"
68276 msgstr "usar por defecto (hacer un pedido)"
68278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
68280 msgid "use default (receiving an order)"
68281 msgstr "usar por defecto (recibir un pedido)"
68283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
68285 msgid "used for/see from:"
68286 msgstr "Usado por:"
68288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:362
68290 msgid "valid entries in your database. "
68291 msgstr "entradas válidas en su base de datos."
68293 #. SELECT name=transport
68294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
68295 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
68296 msgstr "tipos válidos de transporte son FTP y SFTP"
68298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
68304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:484
68305 msgid "value missing"
68306 msgstr "valor ausente"
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:201
68309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
68311 msgid "values updated. "
68312 msgstr "valores actualizados. "
68315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:484
68316 msgid "variable missing"
68317 msgstr "variable ausente"
68320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
68321 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
68322 msgstr "por favor, primero debe crear el número necesario de campos "
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
68331 msgid "warning.ogg"
68332 msgstr "warning.ogg"
68334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
68335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
68338 msgstr "fue guardado."
68340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
68341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
68343 msgid "was updated."
68344 msgstr "fue actualizado."
68346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
68353 msgid "which should be set up by your system administrator."
68354 msgstr "que debe ser establecido por el administrador del sistema."
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
68358 msgid "which should be set up by your system administrator. "
68359 msgstr "el cuál debe ser configurado por el administrador del sistema. "
68361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
68363 msgid "who are in patron list: "
68364 msgstr "Quiénes están en la lista de usuario: "
68366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
68368 msgid "who have not been connected since:"
68369 msgstr "Quién no se ha conectados desde:"
68371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
68373 msgid "who have not borrowed since:"
68374 msgstr "que no ha tomado préstamos desde:"
68376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
68378 msgid "whose expiration date is before:"
68379 msgstr "cuya fecha de expiración es antes de:"
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
68383 msgid "whose patron category is:"
68384 msgstr "cuya categoría de usuario es:"
68386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
68387 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
68388 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
68390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
68392 msgid "will show the link just below the title"
68393 msgstr "mostrará el vínculo justo debajo del título"
68395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:344
68397 msgid "with all the columns."
68398 msgstr "con todas las columnas."
68401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
68402 msgid "with category "
68403 msgstr "con categoría "
68407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:162
68410 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
68411 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
68413 "con la categoría DEPARTMENTO (DEPARTMENT). %s Un administrador debe crear "
68414 "uno o más valores autorizados con la categoría DEPARTMENTO (DEPARTMENT). %s "
68416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
68418 msgid "with this reason:"
68419 msgstr "con este motivo:"
68421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
68423 msgid "with value "
68424 msgstr "con valor "
68427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
68433 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
68434 msgstr "escrito y mantenido por Jörn Zaefferer, está licenciado bajo "
68436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
68439 msgstr "columna x:"
68441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
68447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
68451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
68452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
68457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:129
68459 msgid "years of activity"
68460 msgstr "años de actividad"
68463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68464 msgid "yen character"
68465 msgstr "caracter yen"
68468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68469 msgid "yen\\/yuan character variant one"
68470 msgstr "caracter yen\\/yuan variante uno"
68472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
68478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68479 msgid "yuan character"
68480 msgstr "caracter yuan"
68483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68484 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
68485 msgstr "caracter yuan, en hong kong y taiwan"
68487 #. %1$s: sEcho | html
68488 #. %2$s: total_rows | html
68489 #. %3$s: total_rows | html
68490 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
68491 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
68492 #. %6$s: - UNLESS loop.last
68495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
68498 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
68499 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
68501 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
68502 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
68504 # No deberíamos traducir JSON. Tampoco sé por qué la página esta construida así.
68505 #. For the first occurrence,
68506 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
68507 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
68508 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
68509 #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
68510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
68511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:195
68514 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
68515 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
68517 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
68518 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
68520 # No deberíamos traducir JSON. Tampoco sé por qué la página esta construida así.
68521 #. For the first occurrence,
68522 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
68523 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
68524 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html
68525 #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price
68526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
68527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:219
68530 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
68531 "\"amount\": \"%s\" }"
68533 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
68534 "\"amount\": \"%s\" }"
68537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68538 msgid "{ 0 } words "
68539 msgstr "{ 0 } palabras "
68542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68544 msgstr "{0} palabras"
68546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
68547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
68548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
68550 msgid "| Actions: "
68551 msgstr "| Acciones: "
68553 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
68554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
68556 msgid "| Actions: %s "
68557 msgstr "| Acciones: %s "
68559 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
68560 #. %2$s: index.index_name | html
68561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
68563 msgid "| Indices: %s %s (count: "
68564 msgstr "| Índices: %s %s (conteo: "
68566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:71
68571 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
68572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
68574 msgid "| Status: %s "
68575 msgstr "| Estado: %s "
68577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
68578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
68579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
68580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
68581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
68582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
68583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
68584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
68585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
68586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:993
68587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
68588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
68589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
68590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
68591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
68592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
68593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:187
68594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
68595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
68596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
68597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
68598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023
68599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
68600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
68601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
68602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
68603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
68604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
68605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
68610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
68613 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
68614 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
68615 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
68616 "and Duaa Bazzazi. "
68618 "العربية (Arábigo) Versión 3.2 a 3.4, 3.16 & 3.18 por KnowledgeWare "
68619 "Technologies; Versiones 3.6 a 3.14 by Equipo árabe de soporte Koha: Karam "
68620 "Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema "
68621 "Salem and Duaa Bazzazi. "
68624 #~ msgid "%s Any library %s %s %s "
68625 #~ msgstr "%s Todas las bibliotecas %s%s %s"
68629 #~ "%s Issuing items to %s › Batch check out › %s Circulation "
68630 #~ "› Koha "
68632 #~ "Koha › Circulación %s › Préstamos en lote › "
68633 #~ "Prestando ítems a %s %s "
68636 #~ msgid "%s Main contact method: "
68637 #~ msgstr "%s Nota de contacto: "
68640 #~ msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
68641 #~ msgstr "%s No se encontraron códigos de barras de ítems válidos. %s %s "
68644 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
68645 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
68646 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
68647 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
68648 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
68649 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
68651 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
68652 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
68653 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
68654 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
68655 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
68656 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
68659 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || "
68660 #~ "CAN_user_tools_items_batchmod || CAN_user_tools_records_batchdel || "
68661 #~ "CAN_user_tools_records_batchmod || CAN_user_tools_export_catalog || "
68662 #~ "CAN_user_tools_inventory || CAN_user_tools_label_creator || "
68663 #~ "CAN_user_tools_rotating_collections || "
68664 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
68665 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
68666 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
68667 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
68668 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
68670 #~ "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || "
68671 #~ "CAN_user_tools_items_batchmod || CAN_user_tools_records_batchdel || "
68672 #~ "CAN_user_tools_records_batchmod || CAN_user_tools_export_catalog || "
68673 #~ "CAN_user_tools_inventory || CAN_user_tools_label_creator || "
68674 #~ "CAN_user_tools_rotating_collections || "
68675 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
68676 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
68677 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
68678 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
68679 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
68681 #~ msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
68682 #~ msgstr "%s [%%# En tanto los plugins de catalogación dependan de "
68685 #~ msgid "(Not lost)"
68686 #~ msgstr "No establecido"
68688 #~ msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
68689 #~ msgstr "No puede pedirse una reserva sobre cualquiera de estos ítems."
68692 #~ msgid "Bibliographic records added"
68693 #~ msgstr "Registros bibliográficos"
68696 #~ msgid "Biblionumbers:"
68697 #~ msgstr "Números de registros:"
68700 #~ msgid "Courses that have reserved this title: "
68701 #~ msgstr "Listas que incluyen este título: "
68704 #~ msgid "Delete patrons "
68705 #~ msgstr "Eliminar usuarios"
68708 #~ msgid "Digital scan"
68709 #~ msgstr "Orex Digital, España"
68712 #~ msgid "Download shelf › Koha"
68713 #~ msgstr "Koha › Acerca de Koha"
68716 #~ msgid "Edit URL(s)"
68720 #~ msgid "Edit URLs "
68721 #~ msgstr "Editar \"%s\""
68724 #~ msgid "Hide preserve value fields"
68725 #~ msgstr "Ocultar campos de valores predeterminados"
68728 #~ msgid "Invalid biblionumbers"
68729 #~ msgstr "biblio y biblionumber"
68732 #~ msgid "Invoice number: "
68733 #~ msgstr "Número de factura:"
68736 #~ msgid "Invoice number: %s"
68737 #~ msgstr "Número de factura:"
68739 #~ msgid "Item should now be waiting at library: %s"
68740 #~ msgstr "El ítem debería estar ahora esperando en la sede: %s"
68743 #~ msgid "Main contact method: "
68744 #~ msgstr "Gestionar contratos "
68747 #~ msgid "Modify record using template"
68748 #~ msgstr "Modificar el registro utilizando la siguiente plantilla: "
68751 #~ msgid "New item lost value:"
68752 #~ msgstr "Nuevo tipo de ítem"
68755 #~ msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
68756 #~ msgstr "Recuento de registros bibliográficos"
68759 #~ msgid "No item or bibliographic record found"
68760 #~ msgstr "Registro bibliográfico no encontrado."
68763 #~ msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
68764 #~ msgstr "Número de cursos que reservan este ítem: %s"
68767 #~ msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
68768 #~ msgstr "Ud. debe elegir o crear un registro bibliográfico"
68771 #~ msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
68772 #~ msgstr "Contar registros bibliográficos únicos"
68775 #~ msgid "Overdues:"
68776 #~ msgstr "Retrasos"
68779 #~ msgid "Patron's address in doubt "
68780 #~ msgstr "Dirección de usuario dudosa"
68783 #~ msgid "Patron's card is lost "
68784 #~ msgstr "El carné del usuario se ha perdido"
68787 #~ msgid "Preserve existing values"
68788 #~ msgstr "Copiar valor existente"
68791 #~ msgid "Return claims:"
68792 #~ msgstr "Declaraciones de devolución"
68795 #~ msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
68796 #~ msgstr "Los siguientes ítems fueron agregados o actualizados:"
68799 #~ msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
68800 #~ msgstr "Se omitieron los siguientes códigos de barras no válidos:"
68803 #~ msgid "Vendor invoice number: "
68804 #~ msgstr "Factura del proveedor:"
68807 #~ "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
68808 #~ "CAN_user_editcatalogue_edit_items || "
68809 #~ "CAN_user_serials_create_subscription ) %%] "
68811 #~ "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
68812 #~ "CAN_user_editcatalogue_edit_items || "
68813 #~ "CAN_user_serials_create_subscription ) %%] "
68816 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
68817 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
68818 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
68819 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
68820 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
68821 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
68823 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
68824 #~ "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
68825 #~ "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
68826 #~ "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
68827 #~ "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
68828 #~ "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
68831 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
68832 #~ "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
68833 #~ "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
68834 #~ "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
68835 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
68836 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
68837 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
68838 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
68839 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
68841 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
68842 #~ "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
68843 #~ "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
68844 #~ "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
68845 #~ "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha."
68846 #~ "Preference('StockRotation') ) || "
68847 #~ "CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
68848 #~ "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
68849 #~ "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
68852 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
68853 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
68854 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
68855 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
68856 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
68857 #~ "CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || CAN_user_tools_moderate_tags || "
68858 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
68859 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "
68861 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
68862 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
68863 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
68864 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
68865 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
68866 #~ "CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || CAN_user_tools_moderate_tags || "
68867 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
68868 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "
68871 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
68872 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
68873 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
68874 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
68875 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
68876 #~ "CAN_user_tools_moderate_tags || "
68877 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
68878 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "
68880 #~ "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
68881 #~ "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
68882 #~ "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers "
68883 #~ "|| CAN_user_tools_label_creator || "
68884 #~ "CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || CAN_user_tools_edit_patrons || "
68885 #~ "CAN_user_tools_moderate_tags || "
68886 #~ "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
68887 #~ "Preference('patronimages') ) ) %%] "