Merge remote-tracking branch 'translate/20.11.05-translate-20210426' into 20.11.x
[koha.git] / misc / translator / po / eu-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of eu.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
5 "POT-Creation-Date: 2021-04-22 07:11-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-12-15 09:50-0300\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
8 "Language: eu\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Pootle-Path: /eu/20.11/eu-opac-bootstrap.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14
15 #. %1$s:  END 
16 #. %2$s:  ELSE 
17 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
18 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
19 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
20 #, c-format
21 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
22 msgstr "%s %s %s%s -tik itema zirkulazioan "
23
24 #. %1$s:  END 
25 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
26 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
27 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
29 #, c-format
30 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
31 msgstr "%s %s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara "
32
33 #. %1$s:  END 
34 #. %2$s:  END 
35 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
36 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
37 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
38 #, fuzzy, c-format
39 msgid "%s %s %s %s by "
40 msgstr "%s, %s %s %s "
41
42 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
43 #. %2$s: - newline="\n" | html -
44 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
45 #. %4$s:  title | html 
46 #. %5$s: - newline | html -
47 #. %6$s:  title | html 
48 #. %7$s:  barcode | html 
49 #. %8$s: - ELSE -
50 #. %9$s:  title | html 
51 #. %10$s: - newline | html -
52 #. %11$s:  title | html 
53 #. %12$s:  barcode | html 
54 #. %13$s: - END -
55 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
56 #, c-format
57 msgid ""
58 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
59 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
60 msgstr ""
61 "%s %s %s %s atzeratua dago  %sZure kopia %s (barra-kodea %s) atzeratua dago "
62 "%s %s mugaeguneratua dago %sZure kopia %s (barra-kodea %s)mugaeguneratua "
63 "dago liburutegira itzuli behar da %s "
64
65 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
66 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
67 #. %3$s:  ELSE 
68 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
69 #. %5$s:  interface | url 
70 #. %6$s:  theme | url 
71 #. %7$s:  END 
72 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
73 #, c-format
74 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
75 msgstr ""
76
77 #. %1$s: - END -
78 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
79 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
80 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
81 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
82 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
83 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
84 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
85 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
86 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
87 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
88 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
89 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
90 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
91 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
92 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
93 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
94 #. %18$s: - CASE                    -
95 #. %19$s:  debit_type.description | html 
96 #. %20$s: - END -
97 #. %21$s: - END -
98 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
99 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
100 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
101 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
102 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
103 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
104 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
105 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
106 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
107 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
108 #. %32$s: - CASE                -
109 #. %33$s:  credit_type.description | html 
110 #. %34$s: - END -
111 #. %35$s: - END -
112 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
113 #. %37$s: - SWITCH account.status -
114 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
116 #, c-format
117 msgid ""
118 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
119 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
120 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
121 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
122 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
123 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
124 msgstr ""
125
126 #. For the first occurrence,
127 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
128 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
129 #. %3$s:  ELSE 
130 #. %4$s:  END 
131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
134 #, c-format
135 msgid "%s %s %s Koha online %s "
136 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
137
138 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
139 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
140 #. %3$s:  ELSE 
141 #. %4$s:  END 
142 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
143 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
144 #. %7$s:  END 
145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
146 #, c-format
147 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
148 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa › Sarrera %s %s "
149
150 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
151 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
152 #. %3$s:  ELSE 
153 #. %4$s:  END 
154 #. %5$s:  IF ( library ) 
155 #. %6$s:  library.branchname | html 
156 #. %7$s:  END 
157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
158 #, fuzzy, c-format
159 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog › Libraries %s › %s %s "
160 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa › Sarrera %s %s "
161
162 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
163 #. %2$s:  biblio.title | html 
164 #. %3$s:  ELSE 
165 #. %4$s:  END 
166 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
167 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
168 #. %7$s:  END 
169 #. %8$s:  subtitle | html 
170 #. %9$s:  END 
171 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
172 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
173 #. %12$s:  i = 0 
174 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
175 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
176 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
177 #. %16$s:  END 
178 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
179 #. %18$s:  part_names.$i | html 
180 #. %19$s:  END 
181 #. %20$s:  i = i + 1 
182 #. %21$s:  END 
183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
184 #, fuzzy, c-format
185 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
186 msgstr "%s %s por%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
187
188 #. %1$s:  END 
189 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
190 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
191 #. %4$s:  END 
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
193 #, c-format
194 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
195 msgstr "%s %s %s Oharra: leiho hau automatikoki itxiko da 5 segundu barru%s "
196
197 #. %1$s:  SWITCH m.code 
198 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
199 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
200 #. %4$s:  ELSE 
201 #. %5$s:  END 
202 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
203 #. %7$s:  END 
204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
205 #, c-format
206 msgid ""
207 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
208 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
209 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
210 msgstr ""
211
212 #. %1$s:  author.firstname | html 
213 #. %2$s:  author.surname | html 
214 #. %3$s:  ELSE 
215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid "%s %s %s by "
218 msgstr "%s, %s %s %s "
219
220 #. %1$s:  END 
221 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
222 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
223 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
224 #. %5$s:  ELSE 
225 #. %6$s:  END 
226 #. %7$s:  END 
227 #. %8$s:  END 
228 #. %9$s:  ELSE 
229 #. %10$s:  END 
230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
231 #, fuzzy, c-format
232 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
233 msgstr ""
234 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%s Erregistro honek ez dauka itemik. %s "
235
236 #. %1$s:  ELSE 
237 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
238 #. %3$s:  END 
239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
240 #, c-format
241 msgid "%s %s (not approved) %s "
242 msgstr "%s %s (ez onartua) %s "
243
244 #. %1$s:  ELSE 
245 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
246 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
247 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
248 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
249 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006
251 #, fuzzy, c-format
252 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
253 msgstr "%s, %s %s %s "
254
255 #. %1$s:  SWITCH m.code 
256 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
258 #, c-format
259 msgid "%s %s A similar document already exists: "
260 msgstr ""
261
262 #. %1$s:  END 
263 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
265 #, fuzzy, c-format
266 msgid "%s %s Did you mean: "
267 msgstr "%s Esan nahi zenuen: "
268
269 #. For the first occurrence,
270 #. %1$s:  END 
271 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
274 #, c-format
275 msgid "%s %s End date: "
276 msgstr "%s %s Azken data: "
277
278 #. %1$s:  SWITCH code 
279 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
280 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
281 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
282 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
283 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
284 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
285 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
286 #. %9$s:  END 
287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
288 #, c-format
289 msgid ""
290 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
291 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
292 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
293 msgstr ""
294
295 #. %1$s:  END 
296 #. %2$s:  ELSE 
297 #. %3$s:  END 
298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
299 #, c-format
300 msgid "%s %s No results found. %s "
301 msgstr "%s %s Ez dira emaitzak aurkitu. %s "
302
303 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
304 #. %2$s:  IF branchcode 
305 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
306 #. %4$s:  ELSE 
307 #. %5$s:  END 
308 #. %6$s:  ELSE 
309 #. %7$s:  IF branchcode 
310 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
311 #. %9$s:  ELSE 
312 #. %10$s:  END 
313 #. %11$s:  END 
314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:127
315 #, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
318 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
319 "news %s %s "
320 msgstr ""
321
322 #. %1$s: - SWITCH index -
323 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
324 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
325 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
326 #. %5$s: - END -
327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
328 #, c-format
329 msgid ""
330 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
331 "%s Search also for related subjects %s "
332 msgstr ""
333 "%s %s Gainera, bilatu mugatutako gaien arabera %sBilatu zabaldutako gaien "
334 "arabera ere %s Search also for related subjects %sBilatu erlazionatutako "
335 "gaien arabera ere"
336
337 #. %1$s:  SWITCH m.code 
338 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
339 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
340 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
341 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
342 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
343 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
344 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
345 #. %9$s:  CASE 
346 #. %10$s:  m.code | html 
347 #. %11$s:  END 
348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
349 #, c-format
350 msgid ""
351 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
352 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
353 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
354 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
355 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
356 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
357 "submitted. %s %s %s "
358 msgstr ""
359
360 #. %1$s:  END 
361 #. %2$s:  ELSE 
362 #. %3$s:  END 
363 #. %4$s:  END 
364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
365 #, c-format
366 msgid ""
367 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
368 "issues %s %s "
369 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
370
371 #. %1$s:  END 
372 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
374 #, c-format
375 msgid ""
376 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
377 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
378 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
379 msgstr ""
380
381 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
382 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
384 #, c-format
385 msgid "%s %s by "
386 msgstr "%s %s egilea: "
387
388 #. %1$s:  i.title | html 
389 #. %2$s:  IF i.author 
390 #. %3$s:  i.author | html 
391 #. %4$s:  END 
392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
393 #, c-format
394 msgid "%s %s by %s %s "
395 msgstr "%s, %s %s %s "
396
397 #. %1$s:  r.firstname | html 
398 #. %2$s:  r.surname | html 
399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:525
400 #, fuzzy, c-format
401 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
402 msgstr ""
403 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
404
405 #. %1$s:  firstname | $raw 
406 #. %2$s:  surname | $raw 
407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
408 #, c-format
409 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
410 msgstr "%s %s saskia bidali zaizu gure \"on line\" katalogotik"
411
412 #. %1$s:  firstname | $raw 
413 #. %2$s:  surname | $raw 
414 #. %3$s:  shelfname | $raw 
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
416 #, fuzzy, c-format
417 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
418 msgstr ""
419 "%s %s gure “on line” katalogotik bidali zaizun apalategi birtualaren izena "
420 "hau da: %s."
421
422 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
423 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
425 #, fuzzy, c-format
426 msgid "%s %s's fines and charges"
427 msgstr "Zure isunak eta karguak"
428
429 #. %1$s:  SWITCH type 
430 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
431 #. %3$s:  CASE 'later' 
432 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
433 #. %5$s:  CASE 'musical' 
434 #. %6$s:  CASE 'broader' 
435 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
436 #. %8$s:  CASE 'parent' 
437 #. %9$s:  CASE 
438 #. %10$s:  IF type 
439 #. %11$s:  type | html 
440 #. %12$s:  END 
441 #. %13$s:  END 
442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
443 #, c-format
444 msgid ""
445 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
446 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
447 "%s(%s)%s %s "
448 msgstr ""
449 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
450 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
451 "%s(%s)%s %s "
452
453 #. %1$s:  SWITCH option 
454 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
455 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
456 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
457 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
458 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
459 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
460 #. %8$s:  CASE 'mods' 
461 #. %9$s:  CASE 'ris' 
462 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
463 #. %11$s:  END 
464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
465 #, c-format
466 msgid ""
467 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
468 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
469 msgstr ""
470 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
471 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
472 "%sRIS %s "
473
474 #. %1$s:  IF s.is_private 
475 #. %2$s:  IF s.is_shared 
476 #. %3$s:  ELSE 
477 #. %4$s:  END 
478 #. %5$s:  ELSE 
479 #. %6$s:  END 
480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
481 #, c-format
482 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
483 msgstr "%sPartekatua%s %sPribatua%s %sPublikoa%s "
484
485 #. %1$s:  added_count | html 
486 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
487 #. %3$s:  ELSE 
488 #. %4$s:  END 
489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
490 #, fuzzy, c-format
491 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
492 msgstr "%s %s etiketa%setiketak%s ongi gehitu da/dira"
493
494 #. %1$s:  deleted_count | html 
495 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
496 #. %3$s:  ELSE 
497 #. %4$s:  END 
498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
499 #, fuzzy, c-format
500 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
501 msgstr "%s%s etiketa%setiketak%s ongi ezabatua(k)."
502
503 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
504 #. %2$s:  ELSE 
505 #. %3$s:  END 
506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
507 #, c-format
508 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
509 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s eta %s "
510
511 #. %1$s:  bibliotitle | html 
512 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
514 #, c-format
515 msgid "%s (Record no. %s)"
516 msgstr "%s (%s. erregistroa)"
517
518 #. %1$s:  USE raw 
519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
520 #, c-format
521 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
522 msgstr ""
523
524 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
525 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
526 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
528 #, c-format
529 msgid "%s Account frozen %s %s "
530 msgstr "%s Blokeatutako kontua %s %s "
531
532 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
534 #, fuzzy, c-format
535 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
536 msgstr ""
537 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
538 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
539 "dago (\""
540
541 #. %1$s:  IF review.your_comment 
542 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
543 #. %3$s:  ELSE 
544 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
545 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
546 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
547 #. %7$s:  CASE 'full' 
548 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
549 #. %9$s:  review.firstname | html 
550 #. %10$s:  review.surname | html 
551 #. %11$s:  CASE 'first' 
552 #. %12$s:  review.firstname | html 
553 #. %13$s:  CASE 'surname' 
554 #. %14$s:  review.surname | html 
555 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
556 #. %16$s:  review.firstname | html 
557 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
558 #. %18$s:  CASE 'username' 
559 #. %19$s:  review.userid | html 
560 #. %20$s:  END 
561 #. %21$s:  END 
562 #. %22$s:  END 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
564 #, fuzzy, c-format
565 msgid ""
566 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
567 "%s %s %s %s "
568 msgstr "%s %s por%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
569
570 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
572 #, c-format
573 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
574 msgstr "%s Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzerakoan."
575
576 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
577 #. %2$s:  END 
578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
579 #, c-format
580 msgid ""
581 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
582 "resolve this problem. %s "
583 msgstr ""
584 "%s Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. "
585 "Mesedez, arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin. %s "
586
587 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
588 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
590 #, c-format
591 msgid "%s Automatic renewal "
592 msgstr "%s Berritze automatikoa"
593
594 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
596 #, fuzzy, c-format
597 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
598 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
599
600 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
601 #. %2$s:  ELSE 
602 #. %3$s:  END 
603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
604 #, fuzzy, c-format
605 msgid ""
606 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
607 msgstr "Mailegatu%s, Itzuli%s edo item bat berritu: "
608
609 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
610 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
611 #. %3$s:  END 
612 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
613 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
614 #. %6$s:  END 
615 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
616 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
617 #. %9$s:  END 
618 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
619 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
620 #. %12$s:  END 
621 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
622 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
623 #. %15$s:  END 
624 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
625 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
626 #. %18$s:  END 
627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
628 #, c-format
629 msgid ""
630 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
631 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
632 msgstr ""
633 "%s Mailegatuak (%s), %s %s Erretiratuak (%s), %s %s Galdutakoak (%s),%s %s "
634 "Hondatuak (%s),%s %s Eskatuak (%s),%s %s Bidean (%s),%s "
635
636 # 'Erretiratuak' baino hobe 'Xahutuak'.
637 #
638 # Esaldia non joan liteken arabera, baina agian forma singularra (mailegatuta, galduta...) zuzenagoa litzatekeelakoan nago.
639 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
640 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
641 #. %3$s:  END 
642 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
643 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
644 #. %6$s:  END 
645 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
646 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
647 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
648 #. %10$s:  END 
649 #. %11$s:  END 
650 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
651 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
652 #. %14$s:  END 
653 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
654 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
655 #. %17$s:  END 
656 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
657 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
658 #. %20$s:  END 
659 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
660 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
661 #. %23$s:  END 
662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
663 #, c-format
664 msgid ""
665 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
666 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
667 msgstr ""
668 "%s Mailegatuta (%s), %s %s Erretiratuak (%s), %s %s%s Galduak (%s),%s%s %s "
669 "Hondatuak (%s),%s %s Pedidos (%s),%s %s Erreserbatuajk (%s),%s %s "
670 "Zirkulazioan (%s),%s "
671
672 #. %1$s:  ELSE 
673 #. %2$s:  END 
674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
675 #, c-format
676 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
677 msgstr ""
678
679 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
680 #. %2$s:  ELSE 
681 #. %3$s:  END 
682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
683 #, c-format
684 msgid ""
685 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
686 "you cannot add items to this list. %s "
687 msgstr ""
688 "%s Ezin izan da zerrenda berria sortu. Ziurtatu, mesedez, izena ez dagoela  "
689 "errepikatuta. %s Barkatu, baina ezin diozu itemik gehitu zerrenda honi. %s "
690
691 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
692 #. %2$s:  ELSE 
693 #. %3$s:  END 
694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
695 #, fuzzy, c-format
696 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
697 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
698
699 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
700 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
701 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
702 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
703 #. %5$s:  ELSE 
704 #. %6$s:  END 
705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
706 #, c-format
707 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
708 msgstr ""
709
710 #. %1$s:  END 
711 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
713 #, fuzzy, c-format
714 msgid "%s Holds (%s) "
715 msgstr "Erreserbak  (%s)"
716
717 # 'Internet erabiltzaileen kritikak' luzeegia iruditu zait esaldia botoi batean doala kontutan izanik
718 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
720 #, c-format
721 msgid "%s Internet user critics"
722 msgstr "%s Internauten kritikak"
723
724 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
725 #. %2$s:  ELSE 
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
727 #, fuzzy, c-format
728 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
729 msgstr ""
730 "zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
731 "kontsultatu."
732
733 #. %1$s:  ELSE 
734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
735 #, fuzzy, c-format
736 msgid "%s Item in transit to "
737 msgstr "%s %s Itema bidean "
738
739 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
741 #, fuzzy, c-format
742 msgid "%s Item waiting at "
743 msgstr "%s %s %s Itema zain "
744
745 #. %1$s:  issues_count | html 
746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
747 #, c-format
748 msgid "%s Item(s) checked out"
749 msgstr "%s Mailegatutako elementua(k)"
750
751 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
752 #. %2$s:  ELSE 
753 #. %3$s:  END 
754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
755 #, fuzzy, c-format
756 msgid "%s Library %s Libraries %s "
757 msgstr "%s, %s%s %s %s "
758
759 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
760 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
762 #, fuzzy, c-format
763 msgid ""
764 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
765 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
766
767 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
768 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
769 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
771 #, c-format
772 msgid "%s No renewal before %s "
773 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
774
775 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
776 #. %2$s:  LibraryName | html 
777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
778 #, c-format
779 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
780 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s katalogoan "
781
782 #. %1$s:  ELSE 
783 #. %2$s:  END # / IF results 
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
785 #, c-format
786 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
787 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu, saiatu iragazkiak aldatzen %s "
788
789 #. %1$s:  ELSE 
790 #. %2$s:  END 
791 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
792 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
793 #. %5$s:  END 
794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
795 #, fuzzy, c-format
796 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
797 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
798
799 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
801 #, c-format
802 msgid "%s Not allowed"
803 msgstr "%s Ez da berritzerik onartzen"
804
805 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
807 #, fuzzy, c-format
808 msgid "%s Not renewable "
809 msgstr "%s Ezin da berriztatu%s"
810
811 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
812 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
813 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
814 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
816 #, c-format
817 msgid ""
818 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
819 "remaining %s Not allowed "
820 msgstr ""
821
822 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
823 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
824 #. %2$s:  ELSE 
825 #. %3$s:  END 
826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
827 #, c-format
828 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
829 msgstr "%sErreserban %sBerritze gehiagorik ez %s "
830
831 # 'pasahitzaren reseta' baino ulergarriagoa iruditzen zait 'pasahitz berria' edo holango zeozer
832 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
833 #. %2$s:  END 
834 #. %3$s:  IF password_too_short 
835 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
836 #. %5$s:  END 
837 #. %6$s:  IF password_too_weak 
838 #. %7$s:  END 
839 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
840 #. %9$s:  END 
841 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
842 #. %11$s:  END 
843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
844 #, fuzzy, c-format
845 msgid ""
846 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
847 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
848 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
849 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
850 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
851 "password for you. %s "
852 msgstr ""
853 "%s Pasahitzak ez datoz bat. Mesedez, sartu berriro pasahitza %s %s Pasahitz "
854 "berriak, gutxienez %s karaktere izan behar du%s %s Pasahitza gaizki sartu "
855 "da. Arazo honek badirau,  mesedez eskatu liburuzainari pasahitzaren reseta  "
856 "egiteko %s "
857
858 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
859 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
860 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
861 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
862 #. %5$s:  END 
863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
864 #, fuzzy, c-format
865 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
866 msgstr "%s %sBerria %sEskatua %sPartziala %sOsoa %sBertan behera %s "
867
868 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
870 #, c-format
871 msgid "%s Professional critics"
872 msgstr "%s Kritika profesionalak"
873
874 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
875 #. %2$s:  ELSE 
876 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
877 #. %4$s:  ELSE 
878 #. %5$s:  END 
879 #. %6$s:  END 
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
881 #, c-format
882 msgid ""
883 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
884 "suggestions %s %s "
885 msgstr ""
886 "%s Eosketa-proposamenak %s %s Erosketa-proposamen berri bat sartu %sErosketa-"
887 "proposamenak%s %s "
888
889 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
891 #, c-format
892 msgid "%s Quotations"
893 msgstr "%s Aipamenak"
894
895 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
896 #. %2$s:  END 
897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
898 #, fuzzy, c-format
899 msgid "%s Renewal not allowed %s "
900 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
901
902 #. For the first occurrence,
903 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
904 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
905 #. %3$s:  ELSE 
906 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
907 #. %5$s:  END 
908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
910 #, fuzzy, c-format
911 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
912 msgstr "\" %s Atzerapen prozesuengatik gehitutako murriztapena %s %s %s %s "
913
914 #. %1$s:  LibraryName | html 
915 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
916 #. %3$s:  query_desc | html 
917 #. %4$s:  END 
918 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
919 #. %6$s:  limit_desc | html 
920 #. %7$s:  END 
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
922 #, c-format
923 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
924 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
925
926 #. LINK
927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
928 #, fuzzy
929 msgid "%s Search RSS feed"
930 msgstr "%s Bilatu"
931
932 #. %1$s:  LibraryName | html 
933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
934 #, fuzzy, c-format
935 msgid "%s Self check-in"
936 msgstr "%s Automailegu sistema"
937
938 #. %1$s:  LibraryName | html 
939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
940 #, c-format
941 msgid "%s Self checkout system"
942 msgstr "%s Automailegu sistema"
943
944 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
945 #. %2$s:  ELSE 
946 #. %3$s:  END 
947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
948 #, fuzzy, c-format
949 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
950 msgstr "%s etiketa%s (beste erabiltzaileenak)%s. "
951
952 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
954 #, fuzzy, c-format
955 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
956 msgstr ""
957 "Pasahitzak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu. %s Klik egin duzun "
958 "lotura ez da zuzena edo epea amaitu da. "
959
960 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
961 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
963 #, fuzzy, c-format
964 msgid "%s The passwords do not match. %s "
965 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
966
967 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
968 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
969 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
970 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
971 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
972 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
973 #. %7$s:  DEBT | $Price 
974 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
975 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
976 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
977 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
978 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
979 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
980 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
981 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
982 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
983 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
984 #. %18$s:  END 
985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
986 #, c-format
987 msgid ""
988 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
989 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
990 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
991 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
992 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
993 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
994 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
995 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
996 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
997 "Please see a member of the library staff. "
998 msgstr ""
999
1000 #. %1$s:  IF error 
1001 #. %2$s:  ELSE 
1002 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
1003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1004 #, c-format
1005 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1006 msgstr "%s ppn hau ez dago idref zerbitzuan. %s %s "
1007
1008 #. %1$s:  ELSE 
1009 #. %2$s:  END 
1010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
1011 #, c-format
1012 msgid "%s This record has no items. %s "
1013 msgstr "%sErregistro honek ez du itemik%s "
1014
1015 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
1017 #, c-format
1018 msgid "%s Video extracts"
1019 msgstr "%s Bideo laburpenak"
1020
1021 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1022 #. %2$s:  ELSE 
1023 #. %3$s:  END 
1024 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1025 #. %5$s:  ELSE 
1026 #. %6$s:  END 
1027 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1028 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1029 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1030 #. %10$s:  ELSE 
1031 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1032 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1033 #. %13$s:  END 
1034 #. %14$s:  END 
1035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1036 #, c-format
1037 msgid ""
1038 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1039 "%s %s %s %s %s. "
1040 msgstr ""
1041 "%s Zain%sErreserbatua%s bazkidearentzat %sat%s zain %s %s %s%s%s%s%s%s%s-"
1042 "tik. "
1043
1044 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1045 #. %2$s:  ELSE 
1046 #. %3$s:  END 
1047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
1048 #, c-format
1049 msgid "%s Yes %s No %s "
1050 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
1051
1052 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1053 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1054 #. %3$s:  ELSE 
1055 #. %4$s:  END 
1056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1057 #, c-format
1058 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1059 msgstr ""
1060
1061 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1062 #. %2$s:  ELSE 
1063 #. %3$s:  END 
1064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1065 #, c-format
1066 msgid ""
1067 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1068 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1069 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1070 msgstr ""
1071
1072 #. %1$s:  ELSE 
1073 #. %2$s:  END 
1074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1075 #, c-format
1076 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1077 msgstr "%s Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu. %s "
1078
1079 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1080 #. %2$s:  ELSE 
1081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1082 #, c-format
1083 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1084 msgstr "%sEz duzu inoiz mailegurik eskatu liburutegi honetan. %s "
1085
1086 #. %1$s:  IF !holds 
1087 #. %2$s:  ELSE 
1088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1089 #, fuzzy, c-format
1090 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1091 msgstr "%sEz duzu inoiz mailegurik eskatu liburutegi honetan. %s "
1092
1093 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1094 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1095 #. %3$s:  ELSE 
1096 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1097 #. %5$s:  END 
1098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1099 #, c-format
1100 msgid ""
1101 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1102 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1103 msgstr ""
1104
1105 #. %1$s:  resul.used | html 
1106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1107 #, c-format
1108 msgid "%s biblios"
1109 msgstr "%s erregistroak"
1110
1111 #. For the first occurrence,
1112 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
1114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1115 #, c-format
1116 msgid "%s by "
1117 msgstr "%s egilea: "
1118
1119 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1120 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1121 #. %3$s:  END 
1122 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1123 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1125 #, fuzzy, c-format
1126 msgid "%s by %s %s %s %s "
1127 msgstr "%s, %s%s %s %s "
1128
1129 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
1131 #, c-format
1132 msgid "%s holdings"
1133 msgstr "%s erreserbak"
1134
1135 #. For the first occurrence,
1136 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
1138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
1139 #, fuzzy, c-format
1140 msgid "%s items are on order."
1141 msgstr "%s zure saskira gehitutako elementua(k)"
1142
1143 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1144 #. %2$s:  total | html 
1145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1146 #, c-format
1147 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1148 msgstr ""
1149
1150 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1152 #, c-format
1153 msgid "%s per day"
1154 msgstr ""
1155
1156 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1158 #, c-format
1159 msgid "%s per hour"
1160 msgstr ""
1161
1162 #. %1$s:  ELSE 
1163 #. %2$s:  heading | html 
1164 #. %3$s:  END 
1165 #. %4$s:  END 
1166 #. %5$s:  BLOCK language 
1167 #. %6$s:  SWITCH lang 
1168 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1169 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1170 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1171 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1172 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1173 #. %12$s:  CASE 
1174 #. %13$s:  lang | html 
1175 #. %14$s:  END 
1176 #. %15$s:  END 
1177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1178 #, fuzzy, c-format
1179 msgid ""
1180 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1181 msgstr ""
1182 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Ingelesa%s %%]Frantsesa %s %%]Italiera %s "
1183 "%%]Alemaniera%s %%]Espainiera%s%s %s %s"
1184
1185 #. %1$s:  FILTER trim 
1186 #. %2$s:  SWITCH type 
1187 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1188 #. %4$s:  CASE 'later' 
1189 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1190 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1191 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1192 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1193 #. %9$s:  CASE 
1194 #. %10$s:  type | html 
1195 #. %11$s:  END 
1196 #. %12$s:  END 
1197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1198 #, c-format
1199 msgid ""
1200 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1201 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1202 msgstr ""
1203 "%s %s(Aurreko goiburua) %s(Ondoko goiburua) %s(Akronimoa) %s(Musika-"
1204 "konposizioa) %s(Goiburu generikoa) %s(Goiburu zehatza) %s(Hurbileko goi "
1205 "entitatea) %s%s%s %s"
1206
1207 #. %1$s:  IF contents.count 
1208 #. %2$s:  contents.count | html 
1209 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1210 #. %4$s:  ELSE 
1211 #. %5$s:  END 
1212 #. %6$s:  ELSE 
1213 #. %7$s:  END 
1214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
1215 #, c-format
1216 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1217 msgstr "%s%s %sitem%sitem(ak)%s%sHutsik%s"
1218
1219 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1220 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1221 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1222 #. %4$s:  ELSE 
1223 #. %5$s:  END 
1224 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1225 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1226 #. %8$s:  END 
1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1228 #, fuzzy, c-format
1229 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1230 msgstr ""
1231 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo;  %s %s %s -rentzako pribatutasun-"
1232 "kudeaketa "
1233
1234 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1235 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1236 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1237 #. %4$s:  ELSE 
1238 #. %5$s:  END 
1239 #. %6$s:  ELSE 
1240 #. %7$s:  END 
1241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1242 #, fuzzy, c-format
1243 msgid ""
1244 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1245 msgstr ""
1246 "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s %s-(r)en "
1247 "xehetasunak eguneratzen "
1248
1249 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1250 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1251 #. %3$s:  ELSE 
1252 #. %4$s:  END 
1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1254 #, fuzzy, c-format
1255 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1256 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Autopréstamo"
1257
1258 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1259 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1260 #. %3$s:  ELSE 
1261 #. %4$s:  END 
1262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1263 #, fuzzy, c-format
1264 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1265 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Autopréstamo"
1266
1267 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1268 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1269 #. %3$s:  ELSE 
1270 #. %4$s:  END 
1271 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1273 #, fuzzy, c-format
1274 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1275 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Automailegurako laguntza"
1276
1277 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1278 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1279 #. %3$s:  ELSE 
1280 #. %4$s:  END 
1281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1282 #, fuzzy, c-format
1283 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1284 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Automailegurako laguntza"
1285
1286 #. For the first occurrence,
1287 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1288 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1289 #. %3$s:  ELSE 
1290 #. %4$s:  END 
1291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1296 #, fuzzy, c-format
1297 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1298 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
1299
1300 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1301 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1302 #. %3$s:  ELSE 
1303 #. %4$s:  END 
1304 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1305 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1306 #. %7$s:  ms_value | html 
1307 #. %8$s:  ELSE 
1308 #. %9$s:  END 
1309 #. %10$s:  ELSE 
1310 #. %11$s:  END 
1311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1312 #, fuzzy, c-format
1313 msgid ""
1314 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1315 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1316 msgstr ""
1317 "%s %s%sKoha online%skatalogoa%s &rsaquo; %s Bilaketa honen emaitzak: %s "
1318 "'%s'%s%s&nbsp;muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s %s Ez duzu bilaketa "
1319 "irizpiderik zehaztu. %s %s "
1320
1321 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1322 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1323 #. %3$s:  ELSE 
1324 #. %4$s:  END 
1325 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1326 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1327 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1328 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1329 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1330 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1331 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1332 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1333 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1334 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1335 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1336 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1337 #. %17$s:  ELSE 
1338 #. %18$s:  END 
1339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1340 #, fuzzy, c-format
1341 msgid ""
1342 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1343 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1344 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1345 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1346 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1347 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1348 msgstr ""
1349 "%s %s%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI "
1350 "&rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1351 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1352 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1353 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1354 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
1355
1356 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1357 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1358 #. %3$s:  ELSE 
1359 #. %4$s:  END 
1360 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1361 #. %6$s:  ELSE 
1362 #. %7$s:  END 
1363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1364 #, fuzzy, c-format
1365 msgid ""
1366 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1367 "login disabled %s"
1368 msgstr ""
1369 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Sartu zure kontuak %s "
1370 "Katalogorako sarbidea desgaituta dago %s %s %s%s"
1371
1372 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1373 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1374 #. %3$s:  ELSE 
1375 #. %4$s:  END 
1376 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1377 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1378 #. %7$s:  query_desc | html 
1379 #. %8$s:  END 
1380 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1381 #. %10$s:  limit_desc | html 
1382 #. %11$s:  END 
1383 #. %12$s:  ELSE 
1384 #. %13$s:  END 
1385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1386 #, fuzzy, c-format
1387 msgid ""
1388 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1389 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1390 "criteria. %s"
1391 msgstr ""
1392 "%s %s%sKoha online%skatalogoa%s &rsaquo; %s Bilaketa honen emaitzak: %s "
1393 "'%s'%s%s&nbsp;muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s %s Ez duzu bilaketa "
1394 "irizpiderik zehaztu. %s %s "
1395
1396 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1397 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1398 #. %3$s:  ELSE 
1399 #. %4$s:  END 
1400 #. %5$s:  IF ( total ) 
1401 #. %6$s:  ELSE 
1402 #. %7$s:  END 
1403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1404 #, fuzzy, c-format
1405 msgid ""
1406 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1407 "found%s"
1408 msgstr ""
1409 "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sAutoritateen bilaketaren emaitza"
1410 "%sEz da emaitzarik aurkitu%s %s "
1411
1412 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1413 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1414 #. %3$s:  ELSE 
1415 #. %4$s:  END 
1416 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1417 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1418 #. %7$s:  ELSE 
1419 #. %8$s:  END 
1420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1421 #, fuzzy, c-format
1422 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1423 msgstr ""
1424 "%s %s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sEdukiak %s%sZure "
1425 "zerrendak%s%s "
1426
1427 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1428 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1429 #. %3$s:  ELSE 
1430 #. %4$s:  END 
1431 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1432 #. %6$s:  END 
1433 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1434 #. %8$s:  END 
1435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1436 #, fuzzy, c-format
1437 msgid ""
1438 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1439 "%sPurchase Suggestions%s"
1440 msgstr ""
1441 "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sErosketa-iradokizun berri bat "
1442 "sartu%s %sErosketa-iradokizunak%s %s "
1443
1444 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1445 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1446 #. %3$s:  ELSE 
1447 #. %4$s:  END 
1448 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1449 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1450 #. %7$s:  END 
1451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1452 #, c-format
1453 msgid ""
1454 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1455 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1456 msgstr ""
1457 "%s%s%s%sKoha Online%s Catálogo &rsaquo; %s %s -rentzako harpidetza-"
1458 "informazioa "
1459
1460 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1461 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1462 #. %3$s:  ELSE 
1463 #. %4$s:  END 
1464 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1465 #. %6$s:  ELSE 
1466 #. %7$s:  END 
1467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1468 #, fuzzy, c-format
1469 msgid ""
1470 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1471 "%sRegister a new account%s"
1472 msgstr ""
1473 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEguneratu zure xeetasun "
1474 "pertsonalak%sErregistratu kontu berri bat%s %s %s%s"
1475
1476 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1477 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1478 #. %3$s:  ELSE 
1479 #. %4$s:  END 
1480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1481 #, fuzzy, c-format
1482 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1483 msgstr ""
1484 "%s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Gehitu zure zerrendari %s %s%s"
1485
1486 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1487 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1488 #. %3$s:  ELSE 
1489 #. %4$s:  END 
1490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1491 #, fuzzy, c-format
1492 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1493 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s "
1494
1495 # 'Errorea jazo da' baino agian 'Errorea gertatuda'
1496 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1497 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1498 #. %3$s:  ELSE 
1499 #. %4$s:  END 
1500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1501 #, fuzzy, c-format
1502 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1503 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Errore bat gertatu da %s"
1504
1505 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1506 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1507 #. %3$s:  ELSE 
1508 #. %4$s:  END 
1509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1510 #, fuzzy, c-format
1511 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1512 msgstr ""
1513 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s %s%s"
1514
1515 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1516 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1517 #. %3$s:  ELSE 
1518 #. %4$s:  END 
1519 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1520 #. %6$s:  IF authtypetext 
1521 #. %7$s:  authtypetext | html 
1522 #. %8$s:  END 
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1524 #, fuzzy, c-format
1525 msgid ""
1526 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1527 msgstr ""
1528 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s "
1529 "(%s)%s %s %s%s"
1530
1531 #. For the first occurrence,
1532 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1533 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1534 #. %3$s:  ELSE 
1535 #. %4$s:  END 
1536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1538 #, fuzzy, c-format
1539 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1540 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Arakatu katalogoan %s %s%s"
1541
1542 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure pasahitza aldatu %s
1543 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1544 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1545 #. %3$s:  ELSE 
1546 #. %4$s:  END 
1547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1548 #, fuzzy, c-format
1549 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1550 msgstr ""
1551 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Aldatu zure pasahitza %s %s%s"
1552
1553 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1554 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1555 #. %3$s:  ELSE 
1556 #. %4$s:  END 
1557 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1559 #, fuzzy, c-format
1560 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1561 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
1562
1563 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1564 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1565 #. %3$s:  ELSE 
1566 #. %4$s:  END 
1567 #. %5$s:  course.course_name | html 
1568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1569 #, fuzzy, c-format
1570 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1571 msgstr ""
1572 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for "
1573 "%s %s"
1574
1575 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1576 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1577 #. %3$s:  ELSE 
1578 #. %4$s:  END 
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1580 #, fuzzy, c-format
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1582 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrerak%s "
1583
1584 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1585 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1586 #. %3$s:  ELSE 
1587 #. %4$s:  END 
1588 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1590 #, fuzzy, c-format
1591 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1592 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
1593
1594 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1595 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1596 #. %3$s:  ELSE 
1597 #. %4$s:  END 
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1599 #, fuzzy, c-format
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1601 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1602
1603 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1604 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1605 #. %3$s:  ELSE 
1606 #. %4$s:  END 
1607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1608 #, fuzzy, c-format
1609 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1610 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Saskia behera kargatu%s "
1611
1612 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zerrenda deskargatu%s
1613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1614 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1615 #. %3$s:  ELSE 
1616 #. %4$s:  END 
1617 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1619 #, fuzzy, c-format
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1621 msgstr ""
1622 "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zerrenda behera kargatu%s %s%s "
1623
1624 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1625 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1626 #. %3$s:  ELSE 
1627 #. %4$s:  END 
1628 #. %5$s:  title | html 
1629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1630 #, fuzzy, c-format
1631 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1632 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
1633
1634 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1635 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1636 #. %3$s:  ELSE 
1637 #. %4$s:  END 
1638 #. %5$s:  authtypetext | html 
1639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1642 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrera %s"
1643
1644 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure pasahitza aldatu %s
1645 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1646 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1647 #. %3$s:  ELSE 
1648 #. %4$s:  END 
1649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1650 #, fuzzy, c-format
1651 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1652 msgstr ""
1653 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Aldatu zure pasahitza %s %s%s"
1654
1655 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1656 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1657 #. %3$s:  ELSE 
1658 #. %4$s:  END 
1659 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1661 #, fuzzy, c-format
1662 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1663 msgstr ""
1664 "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Catálogo &rsaquo; %s %s %s -rentzako harpidetza-"
1665 "informazioa "
1666
1667 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1668 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1669 #. %3$s:  ELSE 
1670 #. %4$s:  END 
1671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1672 #, fuzzy, c-format
1673 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1674 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; ISBD ikuspena %s "
1675
1676 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1677 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1678 #. %3$s:  ELSE 
1679 #. %4$s:  END 
1680 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1682 #, fuzzy, c-format
1683 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1684 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
1685
1686 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1687 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1688 #. %3$s:  ELSE 
1689 #. %4$s:  END 
1690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1691 #, fuzzy, c-format
1692 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1693 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Harpidetzarako aleak %s %s%s"
1694
1695 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1696 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1697 #. %3$s:  ELSE 
1698 #. %4$s:  END 
1699 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1701 #, fuzzy, c-format
1702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1703 msgstr ""
1704 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s%s zenbakidun "
1705 "erregistroaren MARC xehetasunak "
1706
1707 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1708 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1709 #. %3$s:  ELSE 
1710 #. %4$s:  END 
1711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1712 #, fuzzy, c-format
1713 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1714 msgstr ""
1715 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Izenbururik zabalduenak %s %s"
1716
1717 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1718 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1719 #. %3$s:  ELSE 
1720 #. %4$s:  END 
1721 #. %5$s:  q | html 
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1723 #, fuzzy, c-format
1724 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1725 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1726
1727 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1728 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1729 #. %3$s:  ELSE 
1730 #. %4$s:  END 
1731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1732 #, fuzzy, c-format
1733 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1734 msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
1735
1736 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1737 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1738 #. %3$s:  ELSE 
1739 #. %4$s:  END 
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1741 #, fuzzy, c-format
1742 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1743 msgstr ""
1744 "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Mesedez, baieztatu erregistroa "
1745 "egin duzula %s "
1746
1747 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1748 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1749 #. %3$s:  ELSE 
1750 #. %4$s:  END 
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1752 #, fuzzy, c-format
1753 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1754 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
1755
1756 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1757 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1758 #. %3$s:  ELSE 
1759 #. %4$s:  END 
1760 #. %5$s:  q | html 
1761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1762 #, fuzzy, c-format
1763 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1764 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1765
1766 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1767 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1768 #. %3$s:  ELSE 
1769 #. %4$s:  END 
1770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1771 #, fuzzy, c-format
1772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1773 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1774
1775 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1776 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1777 #. %3$s:  ELSE 
1778 #. %4$s:  END 
1779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1780 #, fuzzy, c-format
1781 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1782 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1783
1784 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1785 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1786 #. %3$s:  ELSE 
1787 #. %4$s:  END 
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1789 #, c-format
1790 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1791 msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
1792
1793 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1794 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1795 #. %3$s:  ELSE 
1796 #. %4$s:  END 
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1798 #, fuzzy, c-format
1799 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1800 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure zerrenda bidaltzen %s "
1801
1802 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1803 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1804 #. %3$s:  ELSE 
1805 #. %4$s:  END 
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1807 #, fuzzy, c-format
1808 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1809 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1810
1811 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1812 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1813 #. %3$s:  ELSE 
1814 #. %4$s:  END 
1815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1816 #, fuzzy, c-format
1817 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1818 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1819
1820 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1821 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1822 #. %3$s:  ELSE 
1823 #. %4$s:  END 
1824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1827 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Etiketak %s "
1828
1829 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1830 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1831 #. %3$s:  ELSE 
1832 #. %4$s:  END 
1833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1834 #, fuzzy, c-format
1835 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1836 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s "
1837
1838 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1839 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1840 #. %3$s:  ELSE 
1841 #. %4$s:  END 
1842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1843 #, fuzzy, c-format
1844 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1845 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1846
1847 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1848 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1849 #. %3$s:  ELSE 
1850 #. %4$s:  END 
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1852 #, fuzzy, c-format
1853 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1854 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1855
1856 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1857 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1858 #. %3$s:  ELSE 
1859 #. %4$s:  END 
1860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1861 #, fuzzy, c-format
1862 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1863 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1864
1865 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1866 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1867 #. %3$s:  ELSE 
1868 #. %4$s:  END 
1869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1870 #, fuzzy, c-format
1871 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1872 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1873
1874 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1875 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1876 #. %3$s:  ELSE 
1877 #. %4$s:  END 
1878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1879 #, fuzzy, c-format
1880 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1881 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1882
1883 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1884 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1885 #. %3$s:  ELSE 
1886 #. %4$s:  END 
1887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1888 #, fuzzy, c-format
1889 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1890 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure kudeaketa pribatua"
1891
1892 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1893 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1894 #. %3$s:  ELSE 
1895 #. %4$s:  END 
1896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1897 #, fuzzy, c-format
1898 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1899 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1900
1901 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1902 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1903 #. %3$s:  ELSE 
1904 #. %4$s:  END 
1905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1906 #, c-format
1907 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1908 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure kudeaketa pribatua"
1909
1910 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1911 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1912 #. %3$s:  ELSE 
1913 #. %4$s:  END 
1914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1915 #, fuzzy, c-format
1916 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1917 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1918
1919 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1920 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1921 #. %3$s:  ELSE 
1922 #. %4$s:  END 
1923 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1925 #, fuzzy, c-format
1926 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1927 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1928
1929 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1930 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1931 #. %3$s:  ELSE 
1932 #. %4$s:  END 
1933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1934 #, c-format
1935 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1936 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1937
1938 #. LINK
1939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1940 #, fuzzy
1941 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1942 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
1943
1944 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1945 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1946 #. %3$s:  ELSE 
1947 #. %4$s:  END 
1948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1949 #, fuzzy, c-format
1950 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1951 msgstr "Liburutegi katalogoa"
1952
1953 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
1954 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
1955 #. %3$s:  ELSE 
1956 #. %4$s:  END 
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
1958 #, fuzzy, c-format
1959 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1960 msgstr "Errekurtsora lotura"
1961
1962 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1963 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1964 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1965 #. %4$s:  ELSE 
1966 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1967 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1968 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1969 #. %8$s:  ELSE 
1970 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1971 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1972 #. %11$s:  END 
1973 #. %12$s:  END 
1974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1975 #, c-format
1976 msgid ""
1977 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1978 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1979 "%s%s"
1980 msgstr ""
1981 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1982 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1983 "%s%s"
1984
1985 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1986 #. %2$s:  USE Koha 
1987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1988 #, c-format
1989 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1990 msgstr ""
1991
1992 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1993 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1994 #. %3$s:  ELSE 
1995 #. %4$s:  END 
1996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1997 #, c-format
1998 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1999 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
2000
2001 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
2002 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
2003 #. %3$s:  END 
2004 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
2005 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
2006 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
2007 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
2008 #. %8$s:  END 
2009 #. %9$s:  END 
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
2011 #, fuzzy, c-format
2012 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
2013 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2014
2015 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
2016 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
2017 #. %3$s:  END 
2018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
2019 #, c-format
2020 msgid "%s, by %s%s "
2021 msgstr "%s, egilea %s%s"
2022
2023 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2024 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2026 #, fuzzy, c-format
2027 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2028 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2029
2030 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2031 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2033 #, fuzzy, c-format
2034 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2035 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2036
2037 #. For the first occurrence,
2038 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2039 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
2043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2044 #, c-format
2045 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2046 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2047
2048 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2049 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2051 #, c-format
2052 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2053 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2054
2055 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2056 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2057 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
2059 #, c-format
2060 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2061 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2062
2063 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2065 #, c-format
2066 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2067 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2068
2069 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2070 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2072 #, c-format
2073 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2074 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2075
2076 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2077 #. %2$s:  query_cgi | html 
2078 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
2080 #, c-format
2081 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2082 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2083
2084 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2085 #. %2$s:  query_cgi | html 
2086 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2088 #, fuzzy, c-format
2089 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2090 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2091
2092 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2093 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2095 #, fuzzy, c-format
2096 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2097 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2098
2099 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2101 #, c-format
2102 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2103 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2104
2105 #. %1$s:  ELSE 
2106 #. %2$s:  END 
2107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2108 #, fuzzy, c-format
2109 msgid "%s0 biblios%s "
2110 msgstr "%s erregistroak"
2111
2112 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2113 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2114 #. %3$s:  END -
2115 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2116 #. %5$s:  END 
2117 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2118 #. %7$s: - starting_location | html -
2119 #. %8$s:  END -
2120 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2121 #. %10$s:  END 
2122 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2123 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2124 #. %13$s:  END -
2125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2126 #, fuzzy, c-format
2127 msgid ""
2128 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2129 "%sCollection: %s%s "
2130 msgstr ""
2131 "%sArakatzen %s Apalak%s%s, apal kokalekua: %s%s%s, bilduma kodea: %s%s "
2132
2133 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2134 #. %2$s:  ELSE 
2135 #. %3$s:  END 
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2137 #, c-format
2138 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2139 msgstr "%sBilduma%sItem mota%s"
2140
2141 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2142 #. %2$s:  END 
2143 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2144 #. %4$s:  END 
2145 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2146 #. %6$s:  END 
2147 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2148 #. %8$s:  END 
2149 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2150 #. %10$s:  END 
2151 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2152 #. %12$s:  END 
2153 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2154 #. %14$s:  END 
2155 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2156 #. %16$s:  END 
2157 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2158 #. %18$s:  END 
2159 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2160 #. %20$s:  END 
2161 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2162 #. %22$s:  END 
2163 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2164 #. %24$s:  END 
2165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2166 #, fuzzy, c-format
2167 msgid ""
2168 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2169 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2170 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2171 msgstr ""
2172 "%sZain%s %sJasoa%s %sAtzeratua%s %sGaldua%s %sGaldua (ez zen inoiz jaso)%s "
2173 "%sGaldua (likidatua)%s %sGaldua (ondatua)%s %sGaldua (galdua)%s %sEz zen "
2174 "atera%s %sEzabatua%s %sErreklamatua%s %sGeldirik%s"
2175
2176 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2177 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2178 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2179 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2180 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2181 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2182 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2183 #. %8$s:  ELSE 
2184 #. %9$s:  END 
2185 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2186 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2187 #. %12$s:  ELSE 
2188 #. %13$s:  END 
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2190 #, fuzzy, c-format
2191 msgid ""
2192 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2193 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2194 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2195 msgstr ""
2196 "%sItzultzeko epemuga %sAurretiazko oharra %sHurrengo gertaerak %sErreserba "
2197 "egin da %sElementua itzultzea %sElementua maileguan hartzea %sEzezaguna %s"
2198
2199 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2200 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2201 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2202 #. %4$s:  ELSE 
2203 #. %5$s:  END 
2204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2205 #, c-format
2206 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2207 msgstr "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2208
2209 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2210 #. %2$s:  ELSE 
2211 #. %3$s:  END 
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2213 #, c-format
2214 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2215 msgstr ""
2216
2217 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2218 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2219 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2220 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2221 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2222 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2223 #. %7$s:  ELSE 
2224 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2225 #. %9$s:  END 
2226 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2227 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2228 #. %12$s:  END 
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2230 #, c-format
2231 msgid ""
2232 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2233 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2234 "%s(%s)%s "
2235 msgstr ""
2236 "%sPedido %sLiburutegiak egiaztatua %sLiburutegiak onartua %sLiburutegiak "
2237 "eskatua %sEskaera ezeztasua %sLiburutegian eskuragarri %s %s %s %s(%s)%s "
2238
2239 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2240 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2241 #. %3$s:  END 
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2243 #, c-format
2244 msgid ""
2245 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2246 "%s"
2247 msgstr ""
2248 "%sAlerta-harpidetza bat onartu  %s Alerta-harpidetza bat bertan behera utzi  "
2249 "%s"
2250
2251 #. %1$s:  ELSE 
2252 #. %2$s:  END 
2253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2254 #, c-format
2255 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2256 msgstr "%sAutoritate hau ez da erregistro batean ere erabili.%s "
2257
2258 #. %1$s:  ELSE 
2259 #. %2$s:  END 
2260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2261 #, c-format
2262 msgid "%sThis record has no items.%s "
2263 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
2264
2265 #. For the first occurrence,
2266 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2267 #. %2$s:  ELSE 
2268 #. %3$s:  END 
2269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2271 #, c-format
2272 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2273 msgstr "%sEguneratu kontaktuko informazioa%sJoan kontaktuko informaziora%s"
2274
2275 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2276 #. %2$s:  ELSE 
2277 #. %3$s:  END 
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2279 #, c-format
2280 msgid "%sYes%sNo%s "
2281 msgstr "%sBai%sEz%s "
2282
2283 #. %1$s:  ELSE 
2284 #. %2$s:  END 
2285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2286 #, c-format
2287 msgid "%sa list:%s"
2288 msgstr "%szerrenda bat:%s"
2289
2290 #. For the first occurrence,
2291 #. %1$s:  IF ( author ) 
2292 #. %2$s:  author | html 
2293 #. %3$s:  END 
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
2296 #, fuzzy, c-format
2297 msgid "%sby %s%s "
2298 msgstr "%s, egilea %s%s"
2299
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179
2302 #, c-format
2303 msgid "&lt;&lt; Previous"
2304 msgstr "&lt;&lt; Aurrekoa"
2305
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2307 #, c-format
2308 msgid ""
2309 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2310 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2311 msgstr ""
2312 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;Autentifikatu "
2313 "bazkidea&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/Autentifikatu bazkidea&gt;"
2314
2315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2316 #, c-format
2317 msgid ""
2318 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2319 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2320 msgstr ""
2321 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;Ezeztatu "
2322 "erreserba&gt; &lt;message&gt;Ezeztatuta&lt;/message&gt; &lt;/Ezeztatu "
2323 "erreserba&gt;"
2324
2325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2326 #, fuzzy, c-format
2327 msgid ""
2328 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2329 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2330 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2331 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2332 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2333 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2334 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2335 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2336 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2337 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2338 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2339 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2340 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2341 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2342 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2343 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2344 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2345 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2346 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2347 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2348 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2349 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2350 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2351 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2352 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2353 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2354 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2355 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2356 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2357 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2358 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2359 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2360 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2361 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2362 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2363 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2364 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2365 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2366 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2367 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2368 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2369 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2370 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2371 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2372 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2373 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2374 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2375 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2376 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2377 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2378 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2379 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2380 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2381 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2382 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2383 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2384 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2385 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2386 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2387 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2388 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2389 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2390 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2391 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2392 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2393 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2394 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2395 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2396 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2397 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2398 msgstr ""
2399 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2400 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2401 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2402 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2403 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2404 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2405 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2406 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2407 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2408 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2409 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2410 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2411 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2412 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2413 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2414 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2415 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2416 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2417 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2418 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2419 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2420 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2421 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2422 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2423 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2424 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2425 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2426 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2427 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2428 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2429 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2430 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2431 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2432 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2433 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2434 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2435 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2436 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2437 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2438 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2439 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2440 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2441 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2442 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2443 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2444 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2445 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2446 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2447 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2448 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2449 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2450 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2451 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2452 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2453 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2454 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2455 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2456 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2457 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2458 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2459 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2460 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2461 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2462 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2463 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2464 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2465 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2466 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2467 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2468
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2470 #, c-format
2471 msgid ""
2472 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2473 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2474 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2475 "GetPatronStatus&gt;"
2476 msgstr ""
2477 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2478 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2479 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2480 "GetPatronStatus&gt;"
2481
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2483 #, fuzzy, c-format
2484 msgid ""
2485 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2486 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2487 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2488 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2489 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2490 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2491 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2492 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2493 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2494 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2495 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2496 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2497 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2498 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2499 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2500 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2501 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2502 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2503 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2504 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2505 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2506 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2507 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2508 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2509 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2510 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2511 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2512 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2513 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2514 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2515 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2516 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2517 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2518 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2519 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2520 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2521 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2522 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2523 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2524 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2525 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2526 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2527 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2528 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2529 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2530 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2531 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2532 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2533 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2534 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2535 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2536 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2537 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2538 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2539 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2540 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2541 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2542 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2543 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2544 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2545 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2546 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2547 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2548 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2549 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2550 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2551 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2552 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2553 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2554 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2555 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2556 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2557 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2558 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2559 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2560 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2561 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2562 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2563 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2564 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2565 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2566 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2567 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2568 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2569 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2570 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2571 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2572 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2573 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2574 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2575 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2576 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2577 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2578 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2579 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2580 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2581 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2582 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2583 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2584 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2585 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2586 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2587 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2588 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2589 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2590 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2591 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2592 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2593 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2594 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2595 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2596 msgstr ""
2597 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2598 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2599 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2600 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2601 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2602 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2603 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2604 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2605 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2606 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2607 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2608 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2609 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2610 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2611 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2612 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2613 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2614 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2615 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2616 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2617 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2618 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2619 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2620 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2621 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2622 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2623 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2624 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2625 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2626 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2627 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2628 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2629 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2630 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2631 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2632 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2633 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2634 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2635 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2636 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2637 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2638 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2639 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2640 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2641 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2642 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2643 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2644 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2645 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2646 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2647 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2648 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2649 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2650 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2651 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2652 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2653 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2654 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2655 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2656 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2657 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2658 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2659 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2660 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2661 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2662 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2663 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2664 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2665 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2666 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2667 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2668 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2669 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2670 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2671 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2672 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2673 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2674 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2675 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2676 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2677 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2678 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2679 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2680 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2681 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2682 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2683 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2684 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2685 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2686 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2687 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2688 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2689 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2690 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2691 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2692 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2693 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2694 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2695 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2696 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2697 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2698 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2699 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2700 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2701 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2702 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2703 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2704
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2706 #, c-format
2707 msgid ""
2708 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2709 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2710 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2711 msgstr ""
2712 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2713 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2714 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2715
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2718 #, c-format
2719 msgid ""
2720 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2721 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2722 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2723 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2724 msgstr ""
2725 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2726 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2727 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2728 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2729
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2731 #, c-format
2732 msgid ""
2733 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2734 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2735 msgstr ""
2736 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2737 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2738
2739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2740 #, c-format
2741 msgid ""
2742 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2743 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2744 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2745 msgstr ""
2746 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2747 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2748 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2749
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2751 #, c-format
2752 msgid ""
2753 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2754 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2755 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2756 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2757 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2758 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2759 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2760 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2761 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2762 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2763 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2764 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2765 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2766 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2767 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2768 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2769 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2770 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2771 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2772 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2773 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2774 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2775 msgstr ""
2776 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2777 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2778 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2779 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2780 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2781 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2782 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2783 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2784 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2785 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2786 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2787 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2788 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2789 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2790 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2791 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2792 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2793 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2794 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2795 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2796 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2797 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2798
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2800 #, c-format
2801 msgid ""
2802 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2803 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2804 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2805 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2806 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2807 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2808 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2809 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2810 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2811 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2812 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2813 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2814 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2815 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2816 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2817 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2818 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2819 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2820 msgstr ""
2821 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2822 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2823 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2824 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2825 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2826 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2827 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2828 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2829 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2830 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2831 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2832 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2833 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2834 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2835 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2836 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2837 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2838 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2839
2840 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2841 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
2843 #, c-format
2844 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2845 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2846
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2848 #, c-format
2849 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2850 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilearen esaldia"
2851
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2853 #, c-format
2854 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2855 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izena"
2856
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2858 #, c-format
2859 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2860 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izenaren esaldia"
2861
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2863 #, c-format
2864 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2865 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakunde izena"
2866
2867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2868 #, c-format
2869 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2870 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2871
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2873 #, c-format
2874 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2875 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2876
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2878 #, fuzzy, c-format
2879 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2880 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilearen esaldia"
2881
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2883 #, c-format
2884 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2885 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izena"
2886
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2888 #, c-format
2889 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2890 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izenaren esaldia"
2891
2892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2893 #, c-format
2894 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2895 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y téminos generales "
2896
2897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2898 #, c-format
2899 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2900 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y términos específicos"
2901
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2903 #, c-format
2904 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2905 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Temas y términos relacionados"
2906
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2908 #, c-format
2909 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2910 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gaiaren esaldia"
2911
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2913 #, c-format
2914 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2915 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Izenburuaren esaldia"
2916
2917 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
2919 #, c-format
2920 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2921 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s botu)"
2922
2923 #. For the first occurrence,
2924 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2925 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2926 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2927 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2928 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2929 #. %6$s:  END 
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
2936 #, c-format
2937 msgid ""
2938 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2939 "must be seen by the library %s )"
2940 msgstr ""
2941
2942 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
2944 #, c-format
2945 msgid "(%s biblios)"
2946 msgstr "(%s erregistroak)"
2947
2948 #. For the first occurrence,
2949 #. %1$s:  overdues_count | html 
2950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
2951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2954 #, c-format
2955 msgid "(%s total)"
2956 msgstr "(%s guztira)"
2957
2958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2959 #, c-format
2960 msgid "(Accruing)"
2961 msgstr ""
2962
2963 #. For the first occurrence,
2964 #. SCRIPT
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
2966 msgid "(All)"
2967 msgstr "(Dena)"
2968
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2970 #, fuzzy, c-format
2971 msgid ""
2972 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2973 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2974
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2976 #, fuzzy, c-format
2977 msgid "(Cancelled)"
2978 msgstr "CancelHold"
2979
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
2981 #, c-format
2982 msgid "(Checked out)"
2983 msgstr "(Mailegatua)"
2984
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2986 #, c-format
2987 msgid "(Forgiven)"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2991 #, fuzzy, c-format
2992 msgid "(Hides shelf browser)"
2993 msgstr "Itxi apal arakatzailea"
2994
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2996 #, c-format
2997 msgid ""
2998 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2999 "for assistance)"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
3003 #, c-format
3004 msgid "(Lost)"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
3009 #, c-format
3010 msgid "(Not supported by Koha)"
3011 msgstr "(Kohak ez-onartua)"
3012
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3017 #, c-format
3018 msgid "(Not supported yet)"
3019 msgstr "(Oraindik ez-onartua)"
3020
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
3022 #, fuzzy, c-format
3023 msgid "(On-site checkout)"
3024 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
3025
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3028 #, c-format
3029 msgid "(Opens below)"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3043 #, c-format
3044 msgid "(Optional)"
3045 msgstr "(Aukerakoa)"
3046
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3051 #, c-format
3052 msgid "(Optional, default 0)"
3053 msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 0)"
3054
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3056 #, c-format
3057 msgid "(Optional, default 1)"
3058 msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 1)"
3059
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3062 #, c-format
3063 msgid ""
3064 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3065 "online.)"
3066 msgstr ""
3067 "online bidaltzen baduzu, zure kontua berrezartzerakoan atzerapena egon "
3068 "daiteke)"
3069
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3071 #, c-format
3072 msgid "(Refunded)"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3076 #, fuzzy, c-format
3077 msgid "(Replaced)"
3078 msgstr "Eskatuta"
3079
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3102 #, c-format
3103 msgid "(Required)"
3104 msgstr "(Beharrezkoa)"
3105
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3107 #, c-format
3108 msgid "(Returned)"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3112 #, c-format
3113 msgid ""
3114 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3118 #, fuzzy, c-format
3119 msgid ""
3120 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3121 "library staff for assistance)"
3122 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
3123
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3125 #, fuzzy, c-format
3126 msgid ""
3127 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3128 "assistance)"
3129 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
3130
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3132 #, fuzzy, c-format
3133 msgid ""
3134 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3135 "assistance)"
3136 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
3137
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3142 #, c-format
3143 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3144 msgstr "(Erabili, berriz OAI-PMH)"
3145
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3147 #, c-format
3148 msgid "(Use OPAC instead)"
3149 msgstr "(Erabili, berriz OPAC)"
3150
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3153 #, c-format
3154 msgid "(Use SRU instead)"
3155 msgstr "(Erabili, berriz SRU)"
3156
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3158 #, c-format
3159 msgid "(Voided)"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3165 #, c-format
3166 msgid "(done)"
3167 msgstr "(eginda)"
3168
3169 #. SCRIPT
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3171 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3172 msgstr "(guztira _MAX_  sarreratik filtratua )"
3173
3174 #. For the first occurrence,
3175 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3178 #, c-format
3179 msgid "(modified on %s)"
3180 msgstr "(aldatua:  %s)"
3181
3182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
3183 #, c-format
3184 msgid "(on hold)"
3185 msgstr "(Erreserbatua)"
3186
3187 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:742
3189 #, fuzzy, c-format
3190 msgid "(only %s)"
3191 msgstr "(%s da)"
3192
3193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
3195 #, c-format
3196 msgid "(overdue)"
3197 msgstr "Atzerapenak "
3198
3199 #. For the first occurrence,
3200 #. %1$s:  priority | html 
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1408
3203 #, fuzzy, c-format
3204 msgid "(priority %s)"
3205 msgstr "Prioritatea"
3206
3207 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3208 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3209 #. %3$s:  END 
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3211 #, c-format
3212 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3213 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
3214
3215 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3216 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3217 #. %3$s:  END 
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3219 #, fuzzy, c-format
3220 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3221 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
3222
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3227 #, c-format
3228 msgid "(remove)"
3229 msgstr "(kendu)"
3230
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3233 #, c-format
3234 msgid "-- Choose --"
3235 msgstr "-- Aukeratu --"
3236
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3239 #, c-format
3240 msgid "-- Choose format --"
3241 msgstr "-- Aukeratu formatua --"
3242
3243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3244 #, c-format
3245 msgid "-- none -- "
3246 msgstr "-- bat ere ez -- "
3247
3248 #. %1$s:  CASE 
3249 #. %2$s:  m.code | html 
3250 #. %3$s:  END 
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3252 #, c-format
3253 msgid ""
3254 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3255 msgstr ""
3256
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3258 #, c-format
3259 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3260 msgstr ".  Behin ezabaketa baieztatuz gero, ezin da zerrenda berreskuratu!"
3261
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3263 #, c-format
3264 msgid ". Please contact the library for more information."
3265 msgstr ""
3266 ". Mesedez, jar zaitez liburutegiarekin harremanetan informazio gehiago "
3267 "jasotzeko."
3268
3269 #. %1$s:  ELSE 
3270 #. %2$s:  END 
3271 #. %3$s:  END 
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3273 #, c-format
3274 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3275 msgstr ".%sIsunak dauzkazu.%s %s "
3276
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3278 #, c-format
3279 msgid "...or..."
3280 msgstr "...edo..."
3281
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3283 #, c-format
3284 msgid "0.00"
3285 msgstr "0.00"
3286
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3288 #, c-format
3289 msgid "000 "
3290 msgstr "000 "
3291
3292 #. SPAN
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3298 msgid "0000-00-00"
3299 msgstr "0000-00-00"
3300
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
3303 #, fuzzy, c-format
3304 msgid "1 item is on order."
3305 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
3306
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3308 #, c-format
3309 msgid "10 titles"
3310 msgstr "10 izenburu"
3311
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3313 #, c-format
3314 msgid "100 titles"
3315 msgstr "100 izenburu"
3316
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3319 #, c-format
3320 msgid "12 months"
3321 msgstr "12 hilabete"
3322
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3324 #, c-format
3325 msgid "15 titles"
3326 msgstr "15 izenburu"
3327
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3329 #, c-format
3330 msgid "20 titles"
3331 msgstr "20 izenburu"
3332
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
3334 #, c-format
3335 msgid "255 characters maximum"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3340 #, c-format
3341 msgid "3 months"
3342 msgstr "3 hilabete"
3343
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3345 #, c-format
3346 msgid "30 titles"
3347 msgstr "30 izenburu"
3348
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3350 #, c-format
3351 msgid "40 titles"
3352 msgstr "40 izenburu"
3353
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3355 #, c-format
3356 msgid "50 titles"
3357 msgstr "50 izenburu"
3358
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3361 #, c-format
3362 msgid "6 months"
3363 msgstr "6 hilabete"
3364
3365 #. SPAN
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3367 msgid "9999-12-31"
3368 msgstr "9999-12-31"
3369
3370 #. %1$s:  ELSE 
3371 #. %2$s:  END 
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3373 #, c-format
3374 msgid ": %sa list:%s"
3375 msgstr ": %szerrenda bat:%s"
3376
3377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3378 #, c-format
3379 msgid ""
3380 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3381 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3382 msgstr ""
3383 ": Eskaera honek liburutegiarekin egoera onean baldin bazaude bakarrik balio "
3384 "du. Behin eskaera aurkeztuta, ezingo duzu liburutegiko materiala maileguan "
3385 "eskuratu."
3386
3387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3388 #, c-format
3389 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3390 msgstr "Bidali da bieztapen-emaila zure posta elektronikora"
3391
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3393 #, c-format
3394 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3395 msgstr ""
3396
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3398 #, fuzzy, c-format
3399 msgid "A librarian"
3400 msgstr "Liburutegi guztiak"
3401
3402 #. %1$s:  message_value | html 
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3404 #, c-format
3405 msgid ""
3406 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3407 msgstr ""
3408 "Ordainketa bat id transakzioarekin '%s' kontu baterantz sortua izan da."
3409
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3411 #, c-format
3412 msgid "A specific item"
3413 msgstr "Kopia jakin bat "
3414
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
3416 #, c-format
3417 msgid "About the author"
3418 msgstr "Egileari buruz"
3419
3420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3421 #, c-format
3422 msgid "Abstracts/summaries"
3423 msgstr "Laburpenak"
3424
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3428 #, c-format
3429 msgid "Access denied"
3430 msgstr "Sartzea ukatuta"
3431
3432 #. SCRIPT
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3434 #, fuzzy
3435 msgid "Access online"
3436 msgstr "Sartzea ukatuta"
3437
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3440 #, c-format
3441 msgid ""
3442 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3443 "Please contact the library. "
3444 msgstr ""
3445 "Erregistroen arabera, ez da jaso kontaktuaren informazioa. Mesedez jarri "
3446 "liburutegiarekin harremanetan."
3447
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3449 #, c-format
3450 msgid "Acquired in the last:"
3451 msgstr "Azkena jasotakoa:"
3452
3453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3455 #, c-format
3456 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3457 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
3458
3459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3461 #, c-format
3462 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3463 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
3464
3465 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3471 msgid "Add"
3472 msgstr "Gehitu"
3473
3474 #. %1$s:  total | html 
3475 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3477 #, c-format
3478 msgid "Add %s items to %s"
3479 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
3480
3481 #. A
3482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3483 msgid "Add another field"
3484 msgstr "Gehitu beste eremu bat"
3485
3486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3487 #, c-format
3488 msgid "Add tag"
3489 msgstr "Gehitu etiketa"
3490
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3492 #, c-format
3493 msgid "Add tag(s)"
3494 msgstr "Gehitu etiketa(k)"
3495
3496 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3498 #, c-format
3499 msgid "Add to %s"
3500 msgstr "Gehitu %s"
3501
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3503 #, c-format
3504 msgid "Add to a list"
3505 msgstr "Gehitu zerrenda bati"
3506
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3508 #, c-format
3509 msgid "Add to a new list:"
3510 msgstr "Gehitu zerrenda berri batera:"
3511
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3513 #, c-format
3514 msgid "Add to cart"
3515 msgstr "Gehitu saskira"
3516
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3518 #, c-format
3519 msgid "Add to list:"
3520 msgstr "Gehitu zerrendari:"
3521
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3523 #, c-format
3524 msgid "Add to your cart"
3525 msgstr "Gehitu zure saskira"
3526
3527 #. SCRIPT
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
3529 msgid "Add to..."
3530 msgstr "Gehitu:"
3531
3532 #. SCRIPT
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3534 #, fuzzy
3535 msgid "Add to: "
3536 msgstr "Gehitu %s"
3537
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3539 #, c-format
3540 msgid "Additional authors:"
3541 msgstr "Beste egile batzuk: "
3542
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3544 #, c-format
3545 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3546 msgstr "Liburu/material inprimatuentzako eduki mota gehigarriak"
3547
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3549 #, c-format
3550 msgid "Additional information"
3551 msgstr "Kontaktuari buruzko informazioa"
3552
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3559 #, c-format
3560 msgid "Address 2:"
3561 msgstr "Helbidea 2:"
3562
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3569 #, c-format
3570 msgid "Address:"
3571 msgstr "Helbidea:"
3572
3573 #. IMG
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
3580 #, fuzzy
3581 msgid "Adlibris cover image"
3582 msgstr "Azaleko irudia"
3583
3584 #. IMG
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3586 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3590 #, c-format
3591 msgid "Adolescent"
3592 msgstr "Nerabea"
3593
3594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3595 #, c-format
3596 msgid "Adult"
3597 msgstr "Heldua"
3598
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3602 #, c-format
3603 msgid "Advanced search"
3604 msgstr "Bilaketa aurreratua"
3605
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3608 #, c-format
3609 msgid "All"
3610 msgstr "Guztia"
3611
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3613 #, c-format
3614 msgid "All Tags"
3615 msgstr "Etiketa guztiak"
3616
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3618 #, c-format
3619 msgid "All collections"
3620 msgstr "Bilduma guztiak"
3621
3622 #. SCRIPT
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3624 msgid "All holds will be suspended."
3625 msgstr ""
3626
3627 #. SCRIPT
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3629 msgid "All holds will resume."
3630 msgstr ""
3631
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3633 #, c-format
3634 msgid "All item types"
3635 msgstr "Item mota guztiak"
3636
3637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3640 #, c-format
3641 msgid "All libraries"
3642 msgstr "Liburutegi guztiak"
3643
3644 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3646 #, fuzzy, c-format
3647 msgid "Allow auto-renewal: "
3648 msgstr "%s Berritze automatikoa"
3649
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3651 #, fuzzy, c-format
3652 msgid "Allow changes to contents from: "
3653 msgstr "Todas las imágenes vienen desde"
3654
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3657 #, c-format
3658 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3659 msgstr "Utzi bermatzaileari momentuan dauzkazun maileguak ikusten?"
3660
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3663 #, fuzzy, c-format
3664 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3665 msgstr "Utzi bermatzaileari momentuan dauzkazun maileguak ikusten?"
3666
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3668 #, c-format
3669 msgid ""
3670 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3671 "expires."
3672 msgstr ""
3673 " Jakizu zure txartela iraungi baino lehenago mailegu guztiak itzuli behar "
3674 "dituzula"
3675
3676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3677 #, c-format
3678 msgid "Alternate address"
3679 msgstr "Ordezko helbidea"
3680
3681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3682 #, c-format
3683 msgid "Alternate address information: "
3684 msgstr "Ordezko helbideari buruzko informazioa:"
3685
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3687 #, c-format
3688 msgid "Alternate contact"
3689 msgstr "Ordezko kontaktua"
3690
3691 #. SCRIPT
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3693 #, fuzzy
3694 msgid "Always available"
3695 msgstr "Item eskuragarriak:"
3696
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:490
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3701 #, c-format
3702 msgid "Amount"
3703 msgstr "Monto"
3704
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3707 #, c-format
3708 msgid "Amount outstanding"
3709 msgstr "Ordaindu gabeko zenbatekoa"
3710
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3712 #, c-format
3713 msgid "Amount to pay: "
3714 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
3715
3716 #. %1$s:  shelfname | html 
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3718 #, c-format
3719 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3720 msgstr ""
3721 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
3722
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3724 #, c-format
3725 msgid "An error occurred when creating this list."
3726 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
3727
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3729 #, c-format
3730 msgid "An error occurred when deleting this list."
3731 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
3732
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3734 #, c-format
3735 msgid "An error occurred when updating this list."
3736 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
3737
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3739 #, c-format
3740 msgid "An error occurred while processing your request."
3741 msgstr "Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzean."
3742
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid "An error occurred, please try again. "
3746 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
3747
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3749 #, c-format
3750 msgid ""
3751 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3752 "exist."
3753 msgstr ""
3754 "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela "
3755 "existitzen."
3756
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3758 #, c-format
3759 msgid "An invitation to share list "
3760 msgstr "Zerrenda partekatzeko gonbidapena"
3761
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3763 #, c-format
3764 msgid "Any"
3765 msgstr "Edozein"
3766
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3768 #, c-format
3769 msgid "Any audience"
3770 msgstr "Edonorentzat"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3773 #, c-format
3774 msgid "Any content"
3775 msgstr "Edozein eduki"
3776
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3778 #, c-format
3779 msgid "Any format"
3780 msgstr "Edozein formatu"
3781
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3783 #, fuzzy, c-format
3784 msgid "Any item "
3785 msgstr "Bakarrik elementu hau"
3786
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3789 #, c-format
3790 msgid "Any item type"
3791 msgstr "Edozein elementu mota"
3792
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3794 #, c-format
3795 msgid "Any phrase"
3796 msgstr "Edozein esaldi"
3797
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3799 #, c-format
3800 msgid "Any word"
3801 msgstr "Edozein hitz"
3802
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3804 #, fuzzy, c-format
3805 msgid "Anyone seeing this list"
3806 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
3807
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3809 #, c-format
3810 msgid "Apply field weights to search "
3811 msgstr ""
3812
3813 #. SCRIPT
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3815 msgid "Apr"
3816 msgstr "Apr"
3817
3818 #. SCRIPT
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3820 msgid "April"
3821 msgstr "Apirila"
3822
3823 #. SCRIPT
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3825 #, fuzzy
3826 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3827 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
3828
3829 #. For the first occurrence,
3830 #. SCRIPT
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3833 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3834 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
3835
3836 #. SCRIPT
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3838 #, fuzzy
3839 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3840 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3841
3842 #. SCRIPT
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3844 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3845 msgstr "Ziur al zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
3846
3847 #. SCRIPT
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3849 #, fuzzy
3850 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3851 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako berriak ezabatu nahi dituzula?"
3852
3853 #. SCRIPT
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3855 #, fuzzy
3856 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3857 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3858
3859 #. For the first occurrence,
3860 #. SCRIPT
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3862 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3863 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3864
3865 #. SCRIPT
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3867 #, fuzzy
3868 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3869 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3870
3871 #. SCRIPT
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3873 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3874 msgstr "Ziur zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
3875
3876 #. SCRIPT
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3878 #, fuzzy
3879 msgid ""
3880 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3881 "the list."
3882 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3883
3884 #. SCRIPT
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3886 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3887 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3888
3889 #. SCRIPT
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3891 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3892 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3893
3894 #. SCRIPT
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3896 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3897 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3898
3899 #. SCRIPT
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3901 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3902 msgstr "Ziur al zaurde erreserba hau kantzelatu nahi duzula?"
3903
3904 #. SCRIPT
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3906 #, fuzzy
3907 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3908 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3909
3910 #. SCRIPT
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
3912 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3913 msgstr "Ziur al zaude erreserba guztiak kantzelatu nahi dituzula?"
3914
3915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3916 #, c-format
3917 msgid "Arrived"
3918 msgstr "Iritsi da"
3919
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
3921 #, fuzzy, c-format
3922 msgid "Article requests "
3923 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
3924
3925 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3927 #, c-format
3928 msgid "Article requests (%s)"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3932 #, c-format
3933 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3934 msgstr "Zerrenda baten jabe bezala, ezin duzu gonbidapen bat onartu."
3935
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3937 #, c-format
3938 msgid "Ask for a discharge"
3939 msgstr "Galdetu zor-askeko zorreragatik"
3940
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
3942 #, c-format
3943 msgid ""
3944 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3945 "and start over."
3946 msgstr ""
3947
3948 #. OPTION
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3950 msgid "At least one item is available at this library"
3951 msgstr ""
3952
3953 #. For the first occurrence,
3954 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
3957 #, c-format
3958 msgid "At library: %s"
3959 msgstr "Liburutegian: %s"
3960
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3962 #, c-format
3963 msgid "Audience"
3964 msgstr "Hartzaileak"
3965
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3967 #, c-format
3968 msgid "Audiovisual profile:"
3969 msgstr "Ikus-entzunezko profila:"
3970
3971 #. SCRIPT
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3973 msgid "Aug"
3974 msgstr "Abu"
3975
3976 #. SCRIPT
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3978 msgid "August"
3979 msgstr "Abustua"
3980
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
3984 #, c-format
3985 msgid "AuthenticatePatron"
3986 msgstr "AuthenticatePatron"
3987
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
3989 #, c-format
3990 msgid ""
3991 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3992 "patron."
3993 msgstr ""
3994 " Erabiltzailearen sarrera-agiriak egiaztatu ditu eta bazkidearen "
3995 "identifikatzailea itzultzen du"
3996
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52
4000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
4006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
4009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
4010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
4011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4013 #, c-format
4014 msgid "Author"
4015 msgstr "Egilea"
4016
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4021 #, c-format
4022 msgid "Author (A-Z)"
4023 msgstr "Egilea (A-Z)"
4024
4025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4029 #, c-format
4030 msgid "Author (Z-A)"
4031 msgstr "Egilea (Z-A)"
4032
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
4034 #, c-format
4035 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4036 msgstr "Syndetics-ek emandako egilearen informazioa"
4037
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4039 #, c-format
4040 msgid "Author(s)"
4041 msgstr "Egilea(k)"
4042
4043 #. For the first occurrence,
4044 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4045 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4046 #. %3$s:  END 
4047 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4048 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4049 #. %6$s:  END 
4050 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4051 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4052 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4053 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4054 #. %11$s:  END 
4055 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4056 #. %13$s:  END 
4057 #. %14$s:  END 
4058 #. %15$s:  END 
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4061 #, c-format
4062 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4063 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
4064
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4069 #, c-format
4070 msgid "Author:"
4071 msgstr "Egilea:"
4072
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4074 #, c-format
4075 msgid "Authority"
4076 msgstr "Autoritatea"
4077
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4084 #, c-format
4085 msgid "Authority search"
4086 msgstr "Autoritatearen arabera bilaketa"
4087
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4089 #, c-format
4090 msgid "Authority search results"
4091 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4094 #, c-format
4095 msgid "Authority type: "
4096 msgstr "Autoritate mota:"
4097
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4099 #, c-format
4100 msgid "Authorized headings"
4101 msgstr "Baimendutako goiburuak"
4102
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4104 #, c-format
4105 msgid "Authors"
4106 msgstr "Egileak"
4107
4108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4109 #, fuzzy, c-format
4110 msgid "Availability"
4111 msgstr "Eskuragarritasuna "
4112
4113 #. For the first occurrence,
4114 #. SCRIPT
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
4117 #, c-format
4118 msgid "Availability:"
4119 msgstr "Erabilgarritasuna:"
4120
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4122 #, fuzzy, c-format
4123 msgid "Availability: "
4124 msgstr "Erabilgarritasuna:"
4125
4126 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
4128 #, c-format
4129 msgid "Available %s"
4130 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
4131
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4133 #, c-format
4134 msgid "Available issues"
4135 msgstr "Eskuragarri dauden aleak"
4136
4137 #. For the first occurrence,
4138 #. %1$s:  rating_avg | html 
4139 #. %2$s:  ratings.count | html 
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4145 #, fuzzy, c-format
4146 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4147 msgstr "batazbesteko balorazioa: %s (%s boto)"
4148
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
4150 #, c-format
4151 msgid "Awards:"
4152 msgstr "Sariak:"
4153
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4155 #, c-format
4156 msgid "BE CAREFUL"
4157 msgstr "KONTUZ IBILI"
4158
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4160 #, c-format
4161 msgid "BT"
4162 msgstr "TG"
4163
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4166 #, c-format
4167 msgid "Back to lists"
4168 msgstr "Zerrendetara itzuli"
4169
4170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4171 #, c-format
4172 msgid "Back to results"
4173 msgstr "Emaitzetara itzuli"
4174
4175 #. A
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4177 msgid "Back to the results search list"
4178 msgstr "Bilaketaren emaitzen zerrendara itzuli"
4179
4180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
4188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4190 #, c-format
4191 msgid "Barcode"
4192 msgstr "Barra-kodea"
4193
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
4196 #, c-format
4197 msgid "Barcode:"
4198 msgstr "Barra kodea:"
4199
4200 #. %1$s:  END 
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
4202 #, c-format
4203 msgid ""
4204 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4205 "assistance. %s "
4206 msgstr ""
4207 "Ziurtatu zaitez helbide elektronikoko lotura erabiltzeaz, edo liburutegiko "
4208 "langileekin harremanetan jarri laguntza eskatzeko. %s "
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4214 #, c-format
4215 msgid "BibTeX"
4216 msgstr "BibTex "
4217
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4219 #, c-format
4220 msgid "Biblio records"
4221 msgstr "Erregistro bibliografikoak"
4222
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4224 #, c-format
4225 msgid "Bibliographies"
4226 msgstr "Bibliografiak"
4227
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4229 #, c-format
4230 msgid "Biography"
4231 msgstr "Biografia"
4232
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4234 #, c-format
4235 msgid "Blocked"
4236 msgstr "Blokeatua"
4237
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4239 #, fuzzy, c-format
4240 msgid "Blocked record "
4241 msgstr "Blokeatutako erregistroak"
4242
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4244 #, c-format
4245 msgid "Braille"
4246 msgstr "Braille"
4247
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4249 #, c-format
4250 msgid "Brief display"
4251 msgstr "Bistaratze laburra"
4252
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4255 #, c-format
4256 msgid "Brief history"
4257 msgstr "Historia laburra"
4258
4259 #. ABBR
4260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4261 msgid "Broader Term"
4262 msgstr "Termino Generikoa"
4263
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4265 #, c-format
4266 msgid "Browse by hierarchy"
4267 msgstr "Arakatu hierarkiaren arabera"
4268
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4271 #, c-format
4272 msgid "Browse our catalog"
4273 msgstr "Gure katalogoa arakatu"
4274
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
4277 #, c-format
4278 msgid "Browse results"
4279 msgstr "Emaitzetatik nabigatu"
4280
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4284 #, fuzzy, c-format
4285 msgid "Browse search"
4286 msgstr "Arakatu hierarkiaren arabera"
4287
4288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4290 #, fuzzy, c-format
4291 msgid "Browse shelf "
4292 msgstr "Arakatu apala"
4293
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
4296 #, c-format
4297 msgid "CAS login"
4298 msgstr "CAS erabiltzailea"
4299
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4301 #, c-format
4302 msgid "CD audio"
4303 msgstr "Audio-CDa"
4304
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4306 #, c-format
4307 msgid "CD software"
4308 msgstr "Software CDa"
4309
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4311 #, c-format
4312 msgid "CGI debug is on."
4313 msgstr "CGI-depurazioa gaitua ."
4314
4315 #. For the first occurrence,
4316 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4321 #, c-format
4322 msgid "CSV - %s"
4323 msgstr "CSV - %s"
4324
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4330 #, c-format
4331 msgid "Call no."
4332 msgstr "Katalogo zk."
4333
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
4336 #, c-format
4337 msgid "Call no.:"
4338 msgstr "Signatura topografikoa"
4339
4340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4354 #, c-format
4355 msgid "Call number"
4356 msgstr "Katalogo zenbakia"
4357
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4360 #, c-format
4361 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4362 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
4363
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4366 #, fuzzy, c-format
4367 msgid "Call number (A-Z)"
4368 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
4369
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4372 #, c-format
4373 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4374 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
4375
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4378 #, fuzzy, c-format
4379 msgid "Call number (Z-A)"
4380 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
4381
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4383 #, c-format
4384 msgid "Call number:"
4385 msgstr "Katalogo zenbakia:"
4386
4387 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4389 #, c-format
4390 msgid "Call number: %s"
4391 msgstr "Signatura topografikoa:  %s"
4392
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4421 #, c-format
4422 msgid "Cancel"
4423 msgstr "Bertan behera utzi"
4424
4425 #. A
4426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4428 #, c-format
4429 msgid "Cancel email notification"
4430 msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena"
4431
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4433 #, c-format
4434 msgid "Cancel email notification "
4435 msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena "
4436
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4438 #, fuzzy, c-format
4439 msgid "Cancel enrollment "
4440 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
4441
4442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4446 #, fuzzy, c-format
4447 msgid "Cancel rating"
4448 msgstr "Bertan behera utzi"
4449
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
4451 #, fuzzy, c-format
4452 msgid "Cancel:"
4453 msgstr "Bertan behera utzi"
4454
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4458 #, c-format
4459 msgid "CancelHold"
4460 msgstr "CancelHold"
4461
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4463 #, c-format
4464 msgid "CancelRecall "
4465 msgstr "CancelRecall "
4466
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4468 #, fuzzy, c-format
4469 msgid "Cancellation date"
4470 msgstr "Argitaratze-aldia:"
4471
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4473 #, fuzzy, c-format
4474 msgid "Cancelled charge"
4475 msgstr "Bertan behera utzi"
4476
4477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4478 #, c-format
4479 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4480 msgstr " Bazkidearen erreserba aktiboaren eskaera bertan behera uzten du."
4481
4482 #. INPUT type=radio name=checkitem
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4485 msgid "Cannot be put on hold"
4486 msgstr "Ezin da erreserbatu"
4487
4488 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4490 #, c-format
4491 msgid "Card number can be up to %s characters."
4492 msgstr "Txartel zenbakiak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu"
4493
4494 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4495 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4497 #, c-format
4498 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4499 msgstr "Txartel zenbakia %s eta %s karaktere artean egon behar du."
4500
4501 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4503 #, c-format
4504 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4505 msgstr "Txartel zenbakiak zehazki %s karaktere eduki behar ditu."
4506
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4508 #, c-format
4509 msgid "Card number:"
4510 msgstr "Txartel-zenbakia:"
4511
4512 #. For the first occurrence,
4513 #. SCRIPT
4514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4517 #, c-format
4518 msgid "Cart"
4519 msgstr "Saskia"
4520
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4522 #, c-format
4523 msgid "Cassette recording"
4524 msgstr "Grabazio-kasetea"
4525
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4527 #, c-format
4528 msgid "Catalog"
4529 msgstr "Katalogoa"
4530
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4532 #, c-format
4533 msgid "Catalogs"
4534 msgstr "Katalogoak"
4535
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4539 #, c-format
4540 msgid "Category:"
4541 msgstr "Kategoria:"
4542
4543 #. INPUT type=submit
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4545 #, fuzzy
4546 msgid "Change password"
4547 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4548
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4550 #, c-format
4551 msgid "Change your password"
4552 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4553
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4555 #, c-format
4556 msgid "Change your password "
4557 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4558
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
4560 #, fuzzy, c-format
4561 msgid "Chapters"
4562 msgstr "karaketereak"
4563
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4566 #, fuzzy, c-format
4567 msgid "Chapters:"
4568 msgstr "karaketereak"
4569
4570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4572 #, fuzzy, c-format
4573 msgid "Charges"
4574 msgstr "Isunak eta karguak"
4575
4576 #. For the first occurrence,
4577 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4580 #, fuzzy, c-format
4581 msgid "Charges (%s)"
4582 msgstr "Kredituak (%s)"
4583
4584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4586 #, fuzzy, c-format
4587 msgid "Check in"
4588 msgstr "Item-a berritu"
4589
4590 #. INPUT type=submit name=confirm
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4592 msgid "Check in item"
4593 msgstr "Item-a berritu"
4594
4595 #. SCRIPT
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4597 #, fuzzy
4598 msgid "Check out"
4599 msgstr "Maileguan hartu"
4600
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4602 #, c-format
4603 msgid "Check-in date:"
4604 msgstr "Itema berritu"
4605
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4607 #, fuzzy, c-format
4608 msgid "Checked in"
4609 msgstr "Maileguan hartuta"
4610
4611 #. SPAN
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4614 #, c-format
4615 msgid "Checked out"
4616 msgstr "Maileguan hartuta"
4617
4618 #. %1$s:  issues_count | html 
4619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4620 #, c-format
4621 msgid "Checked out (%s)"
4622 msgstr "Mailegatua (%s)"
4623
4624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4625 #, c-format
4626 msgid "Checked out on"
4627 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
4628
4629 #. %1$s:  item.firstname | html 
4630 #. %2$s:  item.surname | html 
4631 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4632 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4633 #. %5$s:  END 
4634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4635 #, c-format
4636 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4637 msgstr "Mailegatua %s %s %s(%s)%s"
4638
4639 #. SCRIPT
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4641 #, fuzzy
4642 msgid "Checked out until %s"
4643 msgstr "Mailegatua (%s)"
4644
4645 #. SCRIPT
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4647 #, fuzzy
4648 msgid "Checked out until: "
4649 msgstr "Mailegatua (%s)"
4650
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4655 #, c-format
4656 msgid "Checkout"
4657 msgstr "Maileguan hartu"
4658
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4660 #, c-format
4661 msgid "Checkout history"
4662 msgstr "Mailegu historia"
4663
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4667 #, c-format
4668 msgid "Checkouts"
4669 msgstr "Maileguak"
4670
4671 #. %1$s:  issues_count | html 
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4673 #, fuzzy, c-format
4674 msgid "Checkouts (%s)"
4675 msgstr "Mailegatua (%s)"
4676
4677 #. %1$s:  borrowername | html 
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4679 #, c-format
4680 msgid "Checkouts for %s "
4681 msgstr "%s -ren maileguak "
4682
4683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4684 #, c-format
4685 msgid "Checkouts: "
4686 msgstr "Maileguak "
4687
4688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4689 #, c-format
4690 msgid "Citation"
4691 msgstr "Aipua"
4692
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4699 #, c-format
4700 msgid "City:"
4701 msgstr "Hiria:"
4702
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4704 #, c-format
4705 msgid "Claimed"
4706 msgstr "Erreklamatuta"
4707
4708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4709 #, c-format
4710 msgid "Classification"
4711 msgstr "Sailkapena"
4712
4713 #. For the first occurrence,
4714 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4717 #, c-format
4718 msgid "Classification: %s "
4719 msgstr "Sailkapena: %s "
4720
4721 #. INPUT type=reset
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4726 #, c-format
4727 msgid "Clear"
4728 msgstr "Garbitu"
4729
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
4739 #, c-format
4740 msgid "Clear all"
4741 msgstr "Garbitu dena"
4742
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4745 #, c-format
4746 msgid "Clear date"
4747 msgstr "Garbitu data"
4748
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4751 #, c-format
4752 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4753 msgstr "Ezabatu data aldi baterako suspenditzeko"
4754
4755 #. SCRIPT
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4757 #, fuzzy
4758 msgid "Clear filter"
4759 msgstr "Garbitu data"
4760
4761 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4763 #, fuzzy, c-format
4764 msgid "Click here if you're not %s"
4765 msgstr "Klik egin hemen zu ez bazara %s %s"
4766
4767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
4768 #, c-format
4769 msgid "Click here to login."
4770 msgstr "Klik egin hemen saioa irekitzeko."
4771
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4773 #, fuzzy, c-format
4774 msgid "Click here to view"
4775 msgstr "Klik egin hemen saioa irekitzeko."
4776
4777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
4778 #, c-format
4779 msgid "Click here to view them all."
4780 msgstr " Sakatu hemen denak ikusteko."
4781
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
4783 #, c-format
4784 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4785 msgstr "Egin klik irudi batetan bisualizadorean ikusteko"
4786
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4788 #, c-format
4789 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4790 msgstr ""
4791
4792 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4794 msgid "Click to add to cart"
4795 msgstr "Sakatu saskiari gehitzeko"
4796
4797 #. H2
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4799 msgid "Click to expand this role"
4800 msgstr "Klik egin leiho berri bat zabaltzeko"
4801
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
4804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
4805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4806 #, c-format
4807 msgid "Click to open in new window"
4808 msgstr " Sakatu leiho berri batean zabaltzeko"
4809
4810 #. DIV
4811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
4813 msgid "Click to view in Google Books"
4814 msgstr " Sakatu Google Books-en ikusteko"
4815
4816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
4817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4824 #, c-format
4825 msgid "Close"
4826 msgstr "Itxi"
4827
4828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4829 #, fuzzy, c-format
4830 msgid "Close shelf browser "
4831 msgstr "Itxi apal arakatzailea"
4832
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4834 #, c-format
4835 msgid "Close this window"
4836 msgstr "Itxi lehio hau"
4837
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4839 #, c-format
4840 msgid "Close this window."
4841 msgstr "Itxi lehio hau."
4842
4843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4844 #, c-format
4845 msgid "Close window"
4846 msgstr "Itxi lehioa"
4847
4848 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4849 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4851 #, fuzzy, c-format
4852 msgid "Clubs (%s/%s) "
4853 msgstr "%s %s/%s "
4854
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4856 #, fuzzy, c-format
4857 msgid "Clubs currently enrolled in"
4858 msgstr ") murriztua dago."
4859
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4861 #, c-format
4862 msgid "Clubs you can enroll in"
4863 msgstr ""
4864
4865 #. A
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4867 msgid "Collect items you are interested in"
4868 msgstr "Interesatua zauden itemak bildu"
4869
4870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4875 #, c-format
4876 msgid "Collection"
4877 msgstr "Material mota"
4878
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4880 #, fuzzy, c-format
4881 msgid "Collection library:"
4882 msgstr "Alearen liburutegia"
4883
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4886 #, c-format
4887 msgid "Collection title:"
4888 msgstr "Bilduma izenburua:"
4889
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4891 #, c-format
4892 msgid "Collection: "
4893 msgstr "Bilduma: "
4894
4895 #. For the first occurrence,
4896 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4899 #, c-format
4900 msgid "Collection: %s "
4901 msgstr "Bilduma: %s "
4902
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4904 #, fuzzy, c-format
4905 msgid "Collections"
4906 msgstr "Material mota"
4907
4908 #. SCRIPT
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4910 msgid "Column visibility"
4911 msgstr "Zutabearen ikusgarritasuna"
4912
4913 #. For the first occurrence,
4914 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4918 #, c-format
4919 msgid "Comment by %s"
4920 msgstr "%s-k iruzkindua "
4921
4922 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4923 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4925 #, c-format
4926 msgid "Comment by %s %s"
4927 msgstr "%s %s -k iruzkindua"
4928
4929 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4930 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4931 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4933 #, c-format
4934 msgid "Comment by %s %s %s"
4935 msgstr "Iruzkinaren egilea:  %s %s %s"
4936
4937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4939 #, c-format
4940 msgid "Comment:"
4941 msgstr "Iruzkina:"
4942
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4944 #, c-format
4945 msgid "Comments on "
4946 msgstr "Iruzkinak item honi buruz: "
4947
4948 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
4950 #, fuzzy, c-format
4951 msgid "Comments%s"
4952 msgstr "Iruzkinak"
4953
4954 #. INPUT type=submit
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
4956 msgid "Confirm hold"
4957 msgstr "Berretsi erreserba"
4958
4959 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4960 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
4962 #, fuzzy, c-format
4963 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4964 msgstr "Erreserbak baieztatu: %s %s (%s)"
4965
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
4967 #, c-format
4968 msgid "Confirm new password:"
4969 msgstr "Confirmar nueva contraseña: "
4970
4971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
4973 #, c-format
4974 msgid "Confirm password"
4975 msgstr "Pasahitza baieztatu"
4976
4977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4979 #, fuzzy, c-format
4980 msgid "Confirm primary email:"
4981 msgstr "Email principal:"
4982
4983 #. INPUT type=submit
4984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
4985 #, fuzzy
4986 msgid "Confirm your suggestion"
4987 msgstr "Bidali zure proposamena"
4988
4989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
4990 #, c-format
4991 msgid "Contact information"
4992 msgstr "Kontaktu informazioa"
4993
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
4996 #, c-format
4997 msgid "Contact information: "
4998 msgstr "Kontaktuaren informazioa"
4999
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
5002 #, fuzzy, c-format
5003 msgid "Contact note:"
5004 msgstr "Harremanetarako oharra:"
5005
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5007 #, c-format
5008 msgid "Content"
5009 msgstr "Edukia"
5010
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
5012 #, c-format
5013 msgid "Content Cafe"
5014 msgstr "Edukien kafea"
5015
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
5017 #, c-format
5018 msgid "Contents"
5019 msgstr "Edukiak"
5020
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
5022 #, fuzzy, c-format
5023 msgid "Contents of &nbsp;"
5024 msgstr "Edukiak:"
5025
5026 #. SCRIPT
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5028 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5029 msgstr ""
5030
5031 #. SCRIPT
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5033 msgid "Copied one row to clipboard"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
5038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5039 #, c-format
5040 msgid "Copy number"
5041 msgstr "Copia número "
5042
5043 #. SCRIPT
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5045 msgid "Copy to clipboard"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5049 #, c-format
5050 msgid "Copyright"
5051 msgstr "Copyright"
5052
5053 #. OPTGROUP
5054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5055 msgid "Copyright date"
5056 msgstr "Copyright data:"
5057
5058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5060 #, fuzzy, c-format
5061 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5062 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrietatik hasi."
5063
5064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5066 #, fuzzy, c-format
5067 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5068 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
5069
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5072 #, c-format
5073 msgid "Copyright date:"
5074 msgstr "Copyright data:"
5075
5076 #. DIV
5077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5078 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5079 msgstr ""
5080
5081 #. For the first occurrence,
5082 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5085 #, c-format
5086 msgid "Copyright year: %s "
5087 msgstr "Copyright urtea:%s "
5088
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5090 #, c-format
5091 msgid "Count"
5092 msgstr "Zenbaketa"
5093
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5100 #, c-format
5101 msgid "Country:"
5102 msgstr "Herrialdea:"
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5105 #, c-format
5106 msgid "Course #"
5107 msgstr "Ikasturtea #"
5108
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5110 #, c-format
5111 msgid "Course number:"
5112 msgstr "Ikastaro zenbakia:"
5113
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5118 #, c-format
5119 msgid "Course reserves"
5120 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
5121
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5123 #, c-format
5124 msgid "Course reserves for "
5125 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
5126
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5128 #, fuzzy, c-format
5129 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5130 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
5131
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5133 #, c-format
5134 msgid "Courses"
5135 msgstr "Ikasturteak"
5136
5137 #. IMG
5138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
5149 #, c-format
5150 msgid "Cover image"
5151 msgstr "Azaleko irudia"
5152
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5154 #, c-format
5155 msgid "Create a new list"
5156 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
5157
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5160 #, fuzzy, c-format
5161 msgid "Create a new request "
5162 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
5163
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5165 #, fuzzy, c-format
5166 msgid "Create new list "
5167 msgstr "Zerrenda berria sortu"
5168
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5170 #, c-format
5171 msgid ""
5172 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5173 "record in Koha."
5174 msgstr ""
5175 " Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko baterako erreserba-"
5176 "eskaera bat sortzen du."
5177
5178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5179 #, c-format
5180 msgid ""
5181 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5182 "bibliographic record Koha."
5183 msgstr ""
5184 "Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko bateko item jakin baterako "
5185 "item mailako eskaera bat sortzen du."
5186
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5188 #, fuzzy, c-format
5189 msgid "Credit applied"
5190 msgstr "Ordainketa-aplikazioa"
5191
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
5193 #, c-format
5194 msgid "Credits"
5195 msgstr "Kredituak"
5196
5197 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5199 #, c-format
5200 msgid "Credits (%s)"
5201 msgstr "Kredituak (%s)"
5202
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
5204 #, fuzzy, c-format
5205 msgid "Current library"
5206 msgstr "Jatorri-liburutegia"
5207
5208 #. A
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5211 msgid "Current page: Page %s"
5212 msgstr ""
5213
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5215 #, c-format
5216 msgid "Current password:"
5217 msgstr "Uneko pasahitza:"
5218
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5221 #, c-format
5222 msgid "Current session"
5223 msgstr "Uneko saioa"
5224
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
5226 #, c-format
5227 msgid "Currently in local use"
5228 msgstr "Uneko saioa"
5229
5230 #. %1$s:  item.firstname | html 
5231 #. %2$s:  item.surname | html 
5232 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5233 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5234 #. %5$s:  END 
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5236 #, c-format
5237 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5238 msgstr "Baieztatu erreserbak: %s %s %s (%s) %s "
5239
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5241 #, c-format
5242 msgid "Curriculum"
5243 msgstr "Curriculum"
5244
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5246 #, c-format
5247 msgid "DVD video / Videodisc"
5248 msgstr "DVD bideoa / Videodisc"
5249
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5260 #, c-format
5261 msgid "Date"
5262 msgstr "Data"
5263
5264 #. OPTGROUP
5265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5269 #, c-format
5270 msgid "Date added"
5271 msgstr "Gehitu zen data"
5272
5273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5275 #, fuzzy, c-format
5276 msgid "Date added (newest to oldest)"
5277 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
5278
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5281 #, fuzzy, c-format
5282 msgid "Date added (oldest to newest)"
5283 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
5284
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5286 #, c-format
5287 msgid "Date added:"
5288 msgstr "Sarrera-data:"
5289
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
5292 #, c-format
5293 msgid "Date due"
5294 msgstr "Itzultze data"
5295
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
5299 #, c-format
5300 msgid "Date due:"
5301 msgstr "Itzultze data:"
5302
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5304 #, fuzzy, c-format
5305 msgid "Date enrolled"
5306 msgstr "Fecha de pedido "
5307
5308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5310 #, c-format
5311 msgid "Date of birth:"
5312 msgstr "Jaiotze data:"
5313
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5315 #, c-format
5316 msgid "Date received"
5317 msgstr "Jasotze-data"
5318
5319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5323 #, c-format
5324 msgid "Date:"
5325 msgstr "Data:"
5326
5327 #. OPTGROUP
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5329 msgid "Dates"
5330 msgstr "Datak"
5331
5332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5333 #, c-format
5334 msgid "Days in advance"
5335 msgstr "Aurretiazko egunak"
5336
5337 #. SCRIPT
5338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5339 msgid "Dec"
5340 msgstr "Abe."
5341
5342 #. SCRIPT
5343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5344 msgid "December"
5345 msgstr "Abendua"
5346
5347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5350 #, c-format
5351 msgid "Default"
5352 msgstr "Lehenetsia"
5353
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5355 #, c-format
5356 msgid "Default sorting"
5357 msgstr "Orden lehenetsia"
5358
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5360 #, fuzzy, c-format
5361 msgid ""
5362 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5363 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5364 "duration permitted by local laws."
5365 msgstr ""
5366 "Lehenetsia: gorde nire irakurketa-historiala lege lokalen arabera. Hau "
5367 "aukera lehenetsia da: liburutegiak gordeko du zure irakureta-historiala lege "
5368 "lokalek baimentzen duten denbora tartean."
5369
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5371 #, c-format
5372 msgid ""
5373 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5374 "values: "
5375 msgstr ""
5376 "Erregistroak itzultzen direneko metadatoen eskema zehazten du, balio "
5377 "posibleak: "
5378
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
5385 #, c-format
5386 msgid "Delete"
5387 msgstr "Ezabatu"
5388
5389 #. INPUT type=submit
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5391 msgid "Delete selected"
5392 msgstr "Ezabatu aukeratutakoak"
5393
5394 #. INPUT type=submit
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5396 #, fuzzy
5397 msgid "Delete selected tags"
5398 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
5399
5400 #. INPUT type=submit
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
5402 msgid "Delete this list"
5403 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
5404
5405 #. A
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5408 msgid "Delete your search history"
5409 msgstr "Zure bilaketa-historiala ezabatu"
5410
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5412 #, c-format
5413 msgid "Department:"
5414 msgstr "Saila: "
5415
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5417 #, c-format
5418 msgid "Dept."
5419 msgstr "Sail."
5420
5421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5425 #, c-format
5426 msgid "Description"
5427 msgstr "Deskribapena"
5428
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5431 #, c-format
5432 msgid "Details"
5433 msgstr "Xehetasunak"
5434
5435 #. For the first occurrence,
5436 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5440 #, c-format
5441 msgid "Details for %s"
5442 msgstr "%s -ren maileguak"
5443
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5445 #, fuzzy, c-format
5446 msgid "Details for: "
5447 msgstr "%s -ren maileguak"
5448
5449 #. %1$s:  biblio.title | html 
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5451 #, fuzzy, c-format
5452 msgid "Details for: %s"
5453 msgstr "%s -ren maileguak"
5454
5455 #. %1$s:  request.backend | html 
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5457 #, fuzzy, c-format
5458 msgid "Details from %s"
5459 msgstr "%s -ren maileguak"
5460
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5462 #, fuzzy, c-format
5463 msgid "Details from library"
5464 msgstr "Helburu-liburutegia:"
5465
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5467 #, c-format
5468 msgid "Dewey"
5469 msgstr "Dewey"
5470
5471 #. For the first occurrence,
5472 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5475 #, c-format
5476 msgid "Dewey: %s "
5477 msgstr "Dewey: %s "
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5480 #, c-format
5481 msgid "Dictionaries"
5482 msgstr "Hiztegiak"
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5485 #, c-format
5486 msgid "Did you mean:"
5487 msgstr "Agian esan nahi izan zenuen: "
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5490 #, c-format
5491 msgid "Digests only "
5492 msgstr "Laburpenak soilik?"
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5495 #, c-format
5496 msgid "Directories"
5497 msgstr "Direktorioak"
5498
5499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5501 #, c-format
5502 msgid "Discharge"
5503 msgstr "Isunak eta karguak"
5504
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5506 #, c-format
5507 msgid "Discographies"
5508 msgstr "Diskografiak"
5509
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5511 #, fuzzy, c-format
5512 msgid "Display news for: "
5513 msgstr "Bistaratu hemendik:"
5514
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5516 #, c-format
5517 msgid "Displaying availability results"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5521 #, fuzzy, c-format
5522 msgid "Do not suspend"
5523 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
5524
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5526 #, c-format
5527 msgid ""
5528 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5529 "arrives?"
5530 msgstr ""
5531 "Harpidetza honen zenbaki berri bat iristen zaigunean jaso nahi duzu e-mail "
5532 "bat ?"
5533
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5535 #, c-format
5536 msgid "Don't have a library card?"
5537 msgstr "Ez daukazu liburutegi-txartelik?"
5538
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:205
5540 #, c-format
5541 msgid "Don't have a password yet?"
5542 msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik?"
5543
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5547 #, c-format
5548 msgid "Don't have an account? "
5549 msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik? "
5550
5551 #. SCRIPT
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5553 msgid "Done"
5554 msgstr "Eginda"
5555
5556 #. SCRIPT
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5558 msgid "Download"
5559 msgstr "Deskargatu"
5560
5561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5563 #, fuzzy, c-format
5564 msgid "Download "
5565 msgstr "Deskargatu"
5566
5567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:471
5568 #, c-format
5569 msgid "Download as iCal/.ics file"
5570 msgstr "Jaitsi fitxategia iCal/.ics moduan"
5571
5572 #. SCRIPT
5573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5574 #, fuzzy
5575 msgid "Download as: "
5576 msgstr "Descargar lista"
5577
5578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5579 #, c-format
5580 msgid "Download cart"
5581 msgstr "Deskargatu orga"
5582
5583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5585 #, c-format
5586 msgid "Download list "
5587 msgstr "Descargar lista"
5588
5589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5590 #, c-format
5591 msgid "Dublin Core"
5592 msgstr "Dublin Core"
5593
5594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
5596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5598 #, c-format
5599 msgid "Due"
5600 msgstr "Itzulketa"
5601
5602 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5604 #, c-format
5605 msgid "Due %s"
5606 msgstr "Itzulketak %s"
5607
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5609 #, c-format
5610 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5611 msgstr "ERROREA: Barne-errorea: erreserba-eskaera osatugabea."
5612
5613 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5615 #, c-format
5616 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5617 msgstr ""
5618 "ERROREA: Ez dago biblionumber ri dagokion erregistro bibliografikorik %s"
5619
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5621 #, c-format
5622 msgid "ERROR: No record id specified. "
5623 msgstr "ERROREA: ez da biblionumber-ik jaso"
5624
5625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
5626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
5627 #, c-format
5628 msgid "Edit"
5629 msgstr "Editatu"
5630
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:447
5632 #, fuzzy, c-format
5633 msgid "Edit / Create note"
5634 msgstr "Editar informe SQL "
5635
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
5638 #, c-format
5639 msgid "Edit list"
5640 msgstr "Editatu zerrenda"
5641
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5643 #, fuzzy, c-format
5644 msgid "Edit list &nbsp;"
5645 msgstr "Editar lista "
5646
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
5648 #, c-format
5649 msgid "Editing "
5650 msgstr "Edizioa: "
5651
5652 #. For the first occurrence,
5653 #. %1$s:  title | html 
5654 #. %2$s:  author | html 
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5657 #, fuzzy, c-format
5658 msgid "Editing issue note for %s %s"
5659 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
5660
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5662 #, c-format
5663 msgid "Edition statement:"
5664 msgstr "Edizio-aitorpena:"
5665
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5667 #, c-format
5668 msgid "Editions"
5669 msgstr "Edizioak"
5670
5671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
5672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5673 #, c-format
5674 msgid "Email"
5675 msgstr "Email"
5676
5677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5680 #, c-format
5681 msgid "Email address:"
5682 msgstr "Helbide elektronikoa:"
5683
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
5687 #, c-format
5688 msgid "Email:"
5689 msgstr "Helbide elektronikoa:"
5690
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5692 #, fuzzy, c-format
5693 msgid "Emails do not match! "
5694 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
5695
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5697 #, c-format
5698 msgid "Empty and close"
5699 msgstr "Hustu eta itxi"
5700
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5702 #, c-format
5703 msgid "Encyclopedias "
5704 msgstr "Entziklopediak "
5705
5706 #. SCRIPT
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5708 #, fuzzy
5709 msgid "End session"
5710 msgstr "Uneko saioa"
5711
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
5713 #, c-format
5714 msgid "Enhanced content: "
5715 msgstr "Eduki hobetua:"
5716
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
5718 #, c-format
5719 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5720 msgstr "Syndetics-eko deskribapen hobetuak:"
5721
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5723 #, fuzzy, c-format
5724 msgid "Enroll "
5725 msgstr "bobina "
5726
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5728 #, fuzzy, c-format
5729 msgid "Enroll in "
5730 msgstr "Izen-ematea:"
5731
5732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5733 #, c-format
5734 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5735 msgstr "Beste erosketa-iradokizun bat egin"
5736
5737 #. INPUT type=text name=q
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5740 msgid "Enter search terms"
5741 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
5742
5743 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5744 #. %2$s:  END 
5745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5746 #, c-format
5747 msgid ""
5748 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5749 "the enter key)."
5750 msgstr ""
5751 "Sartu zure erabiltzaile-IDa%s eta zure pasahitza%s, eta sakatu \"Bidali\" "
5752 "botoia (edo sakatu Enter tekla)"
5753
5754 #. For the first occurrence,
5755 #. %1$s:  authtypetext | html 
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5758 #, c-format
5759 msgid "Entry %s"
5760 msgstr "Sarrera %s"
5761
5762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5763 #, c-format
5764 msgid "Enumeration"
5765 msgstr "Enumeración"
5766
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5768 #, c-format
5769 msgid "Error"
5770 msgstr "Error"
5771
5772 #. For the first occurrence,
5773 #. %1$s:  errno | html 
5774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5776 #, c-format
5777 msgid "Error %s"
5778 msgstr "Errorea %s"
5779
5780 #. SCRIPT
5781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Error searching %s collection"
5784 msgstr "Errorea jazo da OverDrive bildumaren bilaketan"
5785
5786 #. SCRIPT
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5788 msgid "Error searching OverDrive collection."
5789 msgstr "Errorea jazo da OverDrive bildumaren bilaketan"
5790
5791 #. SCRIPT
5792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5793 msgid "Error! Adding tags failed at"
5794 msgstr "Errorea! add_tag eragiketak huts egin du"
5795
5796 #. SCRIPT
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5798 msgid "Error! Illegal parameter"
5799 msgstr "Errorea! Parametro ilegala"
5800
5801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5802 #, c-format
5803 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5804 msgstr ""
5805 "Errorea! Ezin duzu argitaratu iruzkin hutsa. Mesedez, edukia gehitu edo "
5806 "bertan behera utzi."
5807
5808 #. SCRIPT
5809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5810 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5811 msgstr "Errorea! Ezin duzu txartela ezabatu"
5812
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5814 #, c-format
5815 msgid ""
5816 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5817 msgstr ""
5818 "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu "
5819 "lauarekin."
5820
5821 #. SCRIPT
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5823 msgid ""
5824 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5825 "with plain text."
5826 msgstr ""
5827 "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu "
5828 "lauarekin."
5829
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5834 #, c-format
5835 msgid "Error:"
5836 msgstr "Errorea:"
5837
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5839 #, fuzzy, c-format
5840 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5841 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
5842
5843 #. SCRIPT
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5845 msgid "Errors: "
5846 msgstr "Erroreak: "
5847
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63
5849 #, c-format
5850 msgid "Exact "
5851 msgstr ""
5852
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5856 #, c-format
5857 msgid "Example Call"
5858 msgstr "Adibide-deia"
5859
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5862 #, c-format
5863 msgid "Example Response"
5864 msgstr "Adibide-erantzuna"
5865
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5875 #, c-format
5876 msgid "Example call"
5877 msgstr "Signatura adibidea"
5878
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5889 #, c-format
5890 msgid "Example response"
5891 msgstr "Erantzun adibidea"
5892
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
5894 #, c-format
5895 msgid "Excerpt"
5896 msgstr "Laburpena"
5897
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
5899 #, c-format
5900 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5901 msgstr "Syndetics-ek emandako laburpena"
5902
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5904 #, c-format
5905 msgid "Expected"
5906 msgstr "Espero da"
5907
5908 #. SCRIPT
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5910 msgid "Expecting a specific item selection."
5911 msgstr "Jakineko kopia baten hautaketaren zain"
5912
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
5914 #, fuzzy, c-format
5915 msgid "Expiration date"
5916 msgstr "Iraungitze-data:"
5917
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5919 #, c-format
5920 msgid "Expiration date:"
5921 msgstr "Iraungitze-data:"
5922
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5925 #, c-format
5926 msgid "Expiration:"
5927 msgstr "Iraungipena:"
5928
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5930 #, c-format
5931 msgid "Expires on"
5932 msgstr "Iraungitze data:"
5933
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5935 #, c-format
5936 msgid "Explain "
5937 msgstr "Azaldu "
5938
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5940 #, c-format
5941 msgid "Export"
5942 msgstr "Esportatu"
5943
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5945 #, c-format
5946 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5947 msgstr "Dublin Core-era esportatzen..."
5948
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5950 #, c-format
5951 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5952 msgstr "Bazkide baten mailegu baterako itzultze-data luzatzen du."
5953
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
5956 #, c-format
5957 msgid "Fax:"
5958 msgstr "Faxa:"
5959
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
5961 #, fuzzy, c-format
5962 msgid "Fax: "
5963 msgstr "Faxa:"
5964
5965 #. SCRIPT
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5967 msgid "Feb"
5968 msgstr "Ots."
5969
5970 #. SCRIPT
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5972 msgid "February"
5973 msgstr "Otsaila"
5974
5975 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5976 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5978 #, fuzzy, c-format
5979 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5980 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
5981
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
5983 #, c-format
5984 msgid "Female:"
5985 msgstr "Emakumezkoa:"
5986
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
5988 #, c-format
5989 msgid "Fewer options"
5990 msgstr "[Aukera gutxiago]"
5991
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5993 #, c-format
5994 msgid "Fiction"
5995 msgstr "Fikzioa"
5996
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
5998 #, c-format
5999 msgid "Fiction notes:"
6000 msgstr "Fikzio oharrak:"
6001
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
6003 #, c-format
6004 msgid "Filmographies"
6005 msgstr "Filmografiak"
6006
6007 #. SCRIPT
6008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
6009 msgid "Filter paid transactions"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
6013 #, c-format
6014 msgid "Fine amount"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6020 #, c-format
6021 msgid "Fines"
6022 msgstr "Isunak"
6023
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
6025 #, c-format
6026 msgid "Fines and charges"
6027 msgstr "Isunak eta karguak"
6028
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:694
6031 #, c-format
6032 msgid "Fines:"
6033 msgstr "Isunak:"
6034
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
6037 #, c-format
6038 msgid "Finish"
6039 msgstr "Bukatu"
6040
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6042 #, fuzzy, c-format
6043 msgid "Finish enrollment"
6044 msgstr "Bukatu jasotze prozesua"
6045
6046 #. For the first occurrence,
6047 #. SCRIPT
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6050 #, c-format
6051 msgid "First"
6052 msgstr "Lehenengoa"
6053
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6058 #, fuzzy, c-format
6059 msgid "First name:"
6060 msgstr "Izena:"
6061
6062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6063 #, c-format
6064 msgid ""
6065 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6066 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6067 "and after."
6068 msgstr ""
6069 "Adibidez: 1999-2001. 1987 baino lehenago argitaratutako guztiarentzat "
6070 "\"-1987\" erabili dezakezu edo \"2008-\" 2008 ondoren argitaratutako "
6071 "guztiarentzat. "
6072
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6074 #, fuzzy, c-format
6075 msgid ""
6076 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6077 "this data. Please log in and change your password."
6078 msgstr ""
6079 "Zure erosotasunerako, orri honetan sartzeko formularioa datu hauekin bete "
6080 "da. Mesedez sartu %s -n eta aldatu pasahitza%s"
6081
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6083 #, fuzzy, c-format
6084 msgid ""
6085 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6086 "this data. Please log in."
6087 msgstr ""
6088 "Zure erosotasunerako, orri honetan sartzeko formularioa datu hauekin bete "
6089 "da. Mesedez sartu %s -n eta aldatu pasahitza%s"
6090
6091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6093 #, c-format
6094 msgid "Forever"
6095 msgstr "Betiko"
6096
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6098 #, fuzzy, c-format
6099 msgid ""
6100 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6101 "users who want to keep track of what they are reading."
6102 msgstr ""
6103 "Betiko: nire irakurketa-historiala mugarik gabe gorde. Aukera hau irakurtzen "
6104 "ari direna gorde nahi dutenentzat da."
6105
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
6107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:399
6109 #, c-format
6110 msgid "Forgot your password?"
6111 msgstr "Pasahitza ahaztu zaizu?"
6112
6113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6115 #, c-format
6116 msgid "Forgotten password recovery"
6117 msgstr "Ahaztutako pasahitza berreskuratu"
6118
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6120 #, c-format
6121 msgid "Format"
6122 msgstr "Formatua"
6123
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6125 #, c-format
6126 msgid "Format:"
6127 msgstr "Formatua:"
6128
6129 #. SCRIPT
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6131 msgid "Found"
6132 msgstr "Funtsa"
6133
6134 #. SCRIPT
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6136 #, fuzzy
6137 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6138 msgstr "OverDrive liburutegiko bildumaren emaitzak."
6139
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6141 #, fuzzy, c-format
6142 msgid "Found in Open Library:"
6143 msgstr "Liburutegia: "
6144
6145 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
6146 #. SCRIPT
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6148 msgid "Fr"
6149 msgstr "Ostir."
6150
6151 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
6152 #. SCRIPT
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6154 msgid "Fri"
6155 msgstr "Ol."
6156
6157 #. SCRIPT
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6159 msgid "Friday"
6160 msgstr "Ostirala"
6161
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6163 #, c-format
6164 msgid "From: "
6165 msgstr "Egilea: "
6166
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6169 #, c-format
6170 msgid "Full history"
6171 msgstr "Historia osoa"
6172
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6174 #, c-format
6175 msgid "Full subscription history"
6176 msgstr "Harpidetza-historia osoa"
6177
6178 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6180 #, c-format
6181 msgid "Full subscription history for %s"
6182 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
6183
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
6185 #, c-format
6186 msgid "Fuzzy "
6187 msgstr ""
6188
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6190 #, fuzzy, c-format
6191 msgid "GDPR consent"
6192 msgstr "Edozein eduki"
6193
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6195 #, c-format
6196 msgid "GDPR consents"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6200 #, c-format
6201 msgid "General"
6202 msgstr "Orokorra"
6203
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6205 #, c-format
6206 msgid "Get new password recovery link"
6207 msgstr "Lor ezazu pasahitzaren errekuperaziorako lotura berria"
6208
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6211 #, c-format
6212 msgid "Get your discharge"
6213 msgstr "Isunak eta karguak"
6214
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6218 #, c-format
6219 msgid "GetAuthorityRecords"
6220 msgstr "GetAuthorityRecords"
6221
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6225 #, c-format
6226 msgid "GetAvailability"
6227 msgstr "GetAvailability"
6228
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6232 #, c-format
6233 msgid "GetPatronInfo"
6234 msgstr "GetPatronInfo"
6235
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6239 #, c-format
6240 msgid "GetPatronStatus"
6241 msgstr "GetPatronStatus"
6242
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6246 #, c-format
6247 msgid "GetRecords"
6248 msgstr "GetRecords"
6249
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6253 #, c-format
6254 msgid "GetServices"
6255 msgstr "GetServices"
6256
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6258 #, c-format
6259 msgid ""
6260 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6261 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6262 "specific metadata schema for the record objects."
6263 msgstr ""
6264 "Autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda bat emanda, autoritateen "
6265 "erregistroak dituzten erregistro-objetuen zerrenda bat itzultzen du. "
6266 "Funtzioaren erabiltzaileak eska dezake erregistroen objektuetarako metadato-"
6267 "eskema jakin bat."
6268
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6270 #, c-format
6271 msgid ""
6272 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6273 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6274 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6275 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6276 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6277 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6278 msgstr ""
6279 "Erregistro-identifikatzaileen zerrenda bat emanda, errigistro-objektuen "
6280 "zerrenda bat itzultzen du. Objektu horiek datu hauek daramatzate: informazio "
6281 "bibliografikoa, elkartutako existentziak eta itemen informazioa. Deia egiten "
6282 "duenak eska dezake metadatuen eskema jakin bat itzulitako erregistro-"
6283 "objektuetarako. Funtzio honek HarvestBibliographicRecords eta "
6284 "HarvestExpandedRecors-ek bezalatsu jokatzen du datu-gehiketan, baina "
6285 "bilaketa azkarra onartzen du, denbora errealean, identifikatzaile "
6286 "bibliografikoen arabera."
6287
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6289 #, c-format
6290 msgid ""
6291 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6292 "availability of the items associated with the identifiers."
6293 msgstr ""
6294 "Identifikatzaile bibliografiko talde bat edo ale talde bat eskatzean, "
6295 "identifikatzaileekin asoziatutako aleen zerrenda itzultzen du, eta momentuan "
6296 "eskuragarri dauden adierazten. "
6297
6298 #. INPUT type=submit name=save
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6308 #, c-format
6309 msgid "Go"
6310 msgstr "Joan"
6311
6312 #. LI
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
6315 msgid "Go to detail"
6316 msgstr "Ikus xehetasunak"
6317
6318 #. A
6319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6321 msgid "Go to page %s"
6322 msgstr ""
6323
6324 #. A
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6326 #, fuzzy
6327 msgid "Go to the first page"
6328 msgstr "Itzuli orri nagusira"
6329
6330 #. A
6331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6332 #, fuzzy
6333 msgid "Go to the last page"
6334 msgstr "Itzuli orri nagusira"
6335
6336 #. A
6337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6339 #, fuzzy
6340 msgid "Go to the next page"
6341 msgstr "Itzuli orri nagusira"
6342
6343 #. A
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6346 #, fuzzy
6347 msgid "Go to the previous page"
6348 msgstr "Itzuli orri nagusira"
6349
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6352 #, c-format
6353 msgid "Go to your account page"
6354 msgstr "Jo zure kontuaren orrira"
6355
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6357 #, c-format
6358 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6359 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6360
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6362 #, c-format
6363 msgid "Google login"
6364 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
6365
6366 #. OPTGROUP
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6368 msgid "Groups"
6369 msgstr "Taldeak"
6370
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6372 #, c-format
6373 msgid "Groups of libraries"
6374 msgstr "Liburutegi taldeak"
6375
6376 #. For the first occurrence,
6377 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6378 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6379 #. %3$s:  g.firstname | html 
6380 #. %4$s:  g.surname | html 
6381 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6382 #. %6$s:  END 
6383 #. %7$s:  END 
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6386 #, fuzzy, c-format
6387 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6388 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
6389
6390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6391 #, c-format
6392 msgid "Handbooks"
6393 msgstr "Eskuliburuak"
6394
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6396 #, c-format
6397 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6398 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6399
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6401 #, c-format
6402 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6403 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6404
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6406 #, c-format
6407 msgid "HarvestExpandedRecords "
6408 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6409
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6411 #, c-format
6412 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6413 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6414
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6416 #, c-format
6417 msgid "Heading ascendant"
6418 msgstr "goiburuaren arabera, goranzkoa"
6419
6420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6421 #, c-format
6422 msgid "Heading descendant"
6423 msgstr "goiburuaren arabera, beheranzkoa"
6424
6425 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6427 #, c-format
6428 msgid "Hello, %s "
6429 msgstr "Kaixo, %s "
6430
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6433 #, c-format
6434 msgid "Help"
6435 msgstr "Laguntza"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6439 #, c-format
6440 msgid "Hi,"
6441 msgstr "Kaixo,"
6442
6443 #. SCRIPT
6444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6445 msgid "Hide options"
6446 msgstr "Ezkutatu aukerak"
6447
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6449 #, c-format
6450 msgid "Hide window"
6451 msgstr "Ezkutatu leihoa"
6452
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6456 #, c-format
6457 msgid "Highlight"
6458 msgstr "Nabarmendu"
6459
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6461 #, fuzzy, c-format
6462 msgid "Hold date"
6463 msgstr "Erreserba-data"
6464
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6466 #, c-format
6467 msgid "Hold date:"
6468 msgstr "Erreserba-data"
6469
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6471 #, c-format
6472 msgid "Hold not needed after:"
6473 msgstr "Geroago beharrezkoa ez den erreserba"
6474
6475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6476 #, c-format
6477 msgid "Hold notes:"
6478 msgstr "Erreserba oharra:"
6479
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6481 #, c-format
6482 msgid "Hold starts on date:"
6483 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
6484
6485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6488 #, c-format
6489 msgid "HoldItem"
6490 msgstr "HoldItem"
6491
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6495 #, c-format
6496 msgid "HoldTitle"
6497 msgstr "HoldTitle"
6498
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6500 #, c-format
6501 msgid "Holding libraries"
6502 msgstr "Alearen liburutegiak"
6503
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6506 #, c-format
6507 msgid "Holdings"
6508 msgstr "Aleak"
6509
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
6512 #, c-format
6513 msgid "Holdings:"
6514 msgstr "Aleak:"
6515
6516 #. SCRIPT
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6518 #, fuzzy
6519 msgid "Holds"
6520 msgstr "Erreserbak "
6521
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6523 #, c-format
6524 msgid "Holds "
6525 msgstr "Erreserbak "
6526
6527 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6529 #, c-format
6530 msgid "Holds (%s)"
6531 msgstr "Erreserbak  (%s)"
6532
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6534 #, fuzzy, c-format
6535 msgid "Holds history"
6536 msgstr "Historia osoa"
6537
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6598 #, c-format
6599 msgid "Home"
6600 msgstr "Hasiera"
6601
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6603 #, c-format
6604 msgid "Home libraries"
6605 msgstr "Jatorri-liburutegia"
6606
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6610 #, c-format
6611 msgid "Home library"
6612 msgstr "Jatorri-liburutegia"
6613
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6616 #, c-format
6617 msgid "Home library:"
6618 msgstr "Jatorrizko liburutegia"
6619
6620 #. A
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6622 msgid "How PayPal Works"
6623 msgstr "Nola funtzionatzen du PayPal-ek?"
6624
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6626 #, c-format
6627 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6628 msgstr ""
6629
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6631 #, c-format
6632 msgid "I have read the "
6633 msgstr ""
6634
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6636 #, c-format
6637 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6638 msgstr ""
6639
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6654 #, c-format
6655 msgid "ILS-DI"
6656 msgstr "ILS-DI"
6657
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6659 #, c-format
6660 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6661 msgstr "Azken erabiltzeilearen eskaera egiten deneko IP helbidea"
6662
6663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6667 #, c-format
6668 msgid "ISBD"
6669 msgstr "ISBD"
6670
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6675 #, c-format
6676 msgid "ISBD view"
6677 msgstr "ISBD bista"
6678
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6685 #, c-format
6686 msgid "ISBN"
6687 msgstr "ISBN"
6688
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6690 #, c-format
6691 msgid "ISBN:"
6692 msgstr "ISBN:"
6693
6694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6695 #, c-format
6696 msgid "ISBN: "
6697 msgstr "ISBN: "
6698
6699 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6701 #, c-format
6702 msgid "ISBN: %s "
6703 msgstr "ISBN: %s "
6704
6705 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6706 #. %2$s:  isbn | $raw 
6707 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6708 #. %4$s:  END 
6709 #. %5$s:  END 
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6711 #, c-format
6712 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6713 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6714
6715 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6717 #, fuzzy, c-format
6718 msgid "ISBN:%s"
6719 msgstr "ISBN: %s "
6720
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6725 #, c-format
6726 msgid "ISSN"
6727 msgstr "ISSN"
6728
6729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6730 #, c-format
6731 msgid "ISSN:"
6732 msgstr "ISSN:"
6733
6734 #. A
6735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6736 #, c-format
6737 msgid "IdRef"
6738 msgstr "IdRef"
6739
6740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6741 #, c-format
6742 msgid "Identity"
6743 msgstr "Identifikazioa"
6744
6745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6746 #, c-format
6747 msgid "If this is an error, please contact the library."
6748 msgstr ""
6749 "Zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
6750 "kontsultatu."
6751
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6753 #, c-format
6754 msgid ""
6755 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6756 "local library and the error will be corrected."
6757 msgstr ""
6758 "Hau errore bat bada, mesedez eraman zure txartela liburutegira eta errorea "
6759 "zuzendua izango da."
6760
6761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6762 #, c-format
6763 msgid ""
6764 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6765 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6766 "yourself started."
6767 msgstr ""
6768 "Automailegu sistema erabiltzen duzun lehen aldia bada, edo sistemak ez badu "
6769 "espero bezala erantzuten, agian gida honetara jo nahiko duzu hasteko."
6770
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6772 #, fuzzy, c-format
6773 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6774 msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"
6775
6776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6777 #, c-format
6778 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6779 msgstr "Ez baduzu posta elektroniko hau jasotzen, berri bat eska dezakezu: "
6780
6781 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6783 #, c-format
6784 msgid ""
6785 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6786 "expire in %s seconds."
6787 msgstr ""
6788 "Ez baduzu sakatzen  'Amaitu' botoia, zure saioa bukatuko da %s segunduan."
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6791 #, fuzzy, c-format
6792 msgid ""
6793 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6794 msgstr ""
6795 "%s %s Pasahitza sartzen ez bada, sistemak berak sortutako pasahitza sortuko "
6796 "da. %s "
6797
6798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6799 #, c-format
6800 msgid ""
6801 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6802 "log in: "
6803 msgstr ""
6804 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6805
6806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6807 #, c-format
6808 msgid ""
6809 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6810 "still log in: "
6811 msgstr ""
6812 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6813
6814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6815 #, c-format
6816 msgid ""
6817 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6818 "can use CAS."
6819 msgstr ""
6820 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6821
6822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
6823 #, c-format
6824 msgid ""
6825 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6826 "you may login below."
6827 msgstr ""
6828 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6829
6830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6831 #, c-format
6832 msgid ""
6833 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6834 msgstr ""
6835 "Liburutegiko bazkidea ez bazara, joan zure liburutegiko administraritzara "
6836 "eta bazkidetu."
6837
6838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
6839 #, c-format
6840 msgid ""
6841 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6842 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6843 msgstr ""
6844 "Pasahitzik ez baduzu, liburutegiko administratzailearekin harremanetan jarri."
6845
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6847 #, fuzzy, c-format
6848 msgid ""
6849 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6850 "authenticate:"
6851 msgstr "%s %s Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu:"
6852
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6854 #, fuzzy, c-format
6855 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6856 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
6857
6858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6859 #, c-format
6860 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6861 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
6862
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6864 #, fuzzy, c-format
6865 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6866 msgstr ""
6867 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6868
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6870 #, c-format
6871 msgid "If you want to, you can try to "
6872 msgstr "Nahi baduzu, saia zaitezke"
6873
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6876 #, c-format
6877 msgid "Images"
6878 msgstr "Irudiak"
6879
6880 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6882 #, c-format
6883 msgid "Images for %s "
6884 msgstr "%s -ren maileguak "
6885
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6888 #, c-format
6889 msgid "Immediate deletion"
6890 msgstr "Berehalako ezabaketa"
6891
6892 #. For the first occurrence,
6893 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6894 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6897 #, c-format
6898 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6899 msgstr "Lineako katalogoan: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6900
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6902 #, c-format
6903 msgid ""
6904 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6905 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6906 "2018."
6907 msgstr ""
6908
6909 #. For the first occurrence,
6910 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6911 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6912 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6915 #, c-format
6916 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6917 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
6918
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6921 #, c-format
6922 msgid "In your cart"
6923 msgstr "Zure saskian"
6924
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6926 #, c-format
6927 msgid "Indexed in:"
6928 msgstr "Hemen indexatua:"
6929
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6931 #, c-format
6932 msgid "Indexes"
6933 msgstr "Aurkibideak"
6934
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6936 #, c-format
6937 msgid "Information"
6938 msgstr "Informazioa"
6939
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6942 #, fuzzy, c-format
6943 msgid "Initials:"
6944 msgstr "Inizialak:"
6945
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
6947 #, c-format
6948 msgid "Instructors"
6949 msgstr "Instruktoreak"
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6952 #, c-format
6953 msgid "Instructors:"
6954 msgstr "Instruktoreak: "
6955
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
6957 #, c-format
6958 msgid "Interlibrary loan item availability"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
6963 #, c-format
6964 msgid "Interlibrary loan request"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
6969 #, c-format
6970 msgid "Interlibrary loan requests"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
6974 #, c-format
6975 msgid "Interlibrary loan requests "
6976 msgstr ""
6977
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6979 #, c-format
6980 msgid "Invalid shelf number."
6981 msgstr "Kokapen-kodea ezeztatu"
6982
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
6984 #, c-format
6985 msgid "Issue"
6986 msgstr "Mailegua"
6987
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6989 #, c-format
6990 msgid "Issue #"
6991 msgstr "Alea #"
6992
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
6995 #, c-format
6996 msgid "Issue:"
6997 msgstr "Alea:"
6998
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
7001 #, c-format
7002 msgid "Issues for a subscription"
7003 msgstr "Harpidetzarako aleak"
7004
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
7006 #, c-format
7007 msgid "Issues summary"
7008 msgstr "Aleen laburpena"
7009
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
7011 #, fuzzy, c-format
7012 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
7013 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
7014
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7016 #, c-format
7017 msgid "Item URI"
7018 msgstr "Item URI"
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7021 #, c-format
7022 msgid "Item call number"
7023 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
7026 #, c-format
7027 msgid "Item cannot be checked out."
7028 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
7029
7030 #. SCRIPT
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7032 #, fuzzy
7033 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7034 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
7035
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7037 #, fuzzy, c-format
7038 msgid "Item checked in"
7039 msgstr "Mailegatua (%s)"
7040
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7042 #, fuzzy, c-format
7043 msgid "Item checked out"
7044 msgstr "%s Mailegatutako elementua(k)"
7045
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7047 #, c-format
7048 msgid "Item damaged"
7049 msgstr "Item kaltetua"
7050
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
7052 #, fuzzy, c-format
7053 msgid "Item details"
7054 msgstr "Xehetasun gehiago"
7055
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
7057 #, c-format
7058 msgid "Item hold queue priority"
7059 msgstr "Alearen erreserba-errenkadaren lehentasuna"
7060
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
7062 #, c-format
7063 msgid "Item holds"
7064 msgstr "Item erreserbatua"
7065
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
7067 #, c-format
7068 msgid "Item lost"
7069 msgstr "Item galdua"
7070
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7072 #, fuzzy, c-format
7073 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7074 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
7075
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7077 #, fuzzy, c-format
7078 msgid "Item renewal is not allowed."
7079 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
7080
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7082 #, fuzzy, c-format
7083 msgid "Item renewed"
7084 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
7085
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
7094 #, c-format
7095 msgid "Item type"
7096 msgstr "Item mota"
7097
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
7102 #, c-format
7103 msgid "Item type:"
7104 msgstr "Elementu mota:"
7105
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7108 #, c-format
7109 msgid "Item type: "
7110 msgstr "Item mota: "
7111
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7113 #, c-format
7114 msgid "Item types"
7115 msgstr "Elementu motak:"
7116
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
7118 #, c-format
7119 msgid "Item withdrawn"
7120 msgstr "Erretiratua ("
7121
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7123 #, c-format
7124 msgid "Items available at:"
7125 msgstr "Item eskuragarriak hemen:"
7126
7127 #. For the first occurrence,
7128 #. SCRIPT
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:444
7131 #, c-format
7132 msgid "Items available:"
7133 msgstr "Item eskuragarriak:"
7134
7135 #. SCRIPT
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
7137 #, fuzzy
7138 msgid "Items on this list:"
7139 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
7140
7141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7143 #, c-format
7144 msgid "Items: "
7145 msgstr "Itemak:"
7146
7147 #. SCRIPT
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7149 msgid "Jan"
7150 msgstr "Urt."
7151
7152 #. SCRIPT
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7154 msgid "January"
7155 msgstr "Urtarrila"
7156
7157 #. SCRIPT
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7159 msgid "Jul"
7160 msgstr "Uzt."
7161
7162 #. SCRIPT
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7164 msgid "July"
7165 msgstr "Uztaila"
7166
7167 #. SCRIPT
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7169 msgid "Jun"
7170 msgstr "Eka."
7171
7172 #. SCRIPT
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7174 msgid "June"
7175 msgstr "Ekaina"
7176
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7178 #, c-format
7179 msgid "Juvenile"
7180 msgstr "Haur eta gazteak"
7181
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7183 #, c-format
7184 msgid "Keyword"
7185 msgstr "Hitz gakoa"
7186
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7191 #, c-format
7192 msgid "Koha"
7193 msgstr "Koha"
7194
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7199 #, fuzzy
7200 msgid "Koha %s"
7201 msgstr "Koha"
7202
7203 #. LINK
7204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7205 msgid "Koha - RSS"
7206 msgstr "Koha - RSS"
7207
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7209 #, c-format
7210 msgid "Koha Wiki"
7211 msgstr "Kohako wikia"
7212
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7215 #, fuzzy, c-format
7216 msgid "Koha administrator"
7217 msgstr "Lekuko Administraria"
7218
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7220 #, c-format
7221 msgid "LCCN"
7222 msgstr "LCCN"
7223
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7225 #, c-format
7226 msgid "LCCN:"
7227 msgstr "LCCN:"
7228
7229 #. For the first occurrence,
7230 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7233 #, c-format
7234 msgid "LCCN: %s "
7235 msgstr "LCCN: %s "
7236
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7238 #, c-format
7239 msgid "Language"
7240 msgstr "Hizkuntza"
7241
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7244 #, c-format
7245 msgid "Languages"
7246 msgstr "Hizkuntzak"
7247
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7249 #, fuzzy, c-format
7250 msgid "Languages:"
7251 msgstr "Hizkuntzak"
7252
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7254 #, c-format
7255 msgid "Large print"
7256 msgstr "Inprimaketa handia"
7257
7258 #. SCRIPT
7259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7260 msgid "Last"
7261 msgstr "Azkena "
7262
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7264 #, fuzzy, c-format
7265 msgid "Last "
7266 msgstr "Azkena "
7267
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7269 #, c-format
7270 msgid "Last location"
7271 msgstr "Azken kokalekua"
7272
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7274 #, c-format
7275 msgid "Last updated"
7276 msgstr "Azken eguneraketa"
7277
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7279 #, fuzzy, c-format
7280 msgid "Last updated:"
7281 msgstr "Azken eguneraketa:"
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7284 #, c-format
7285 msgid "Late"
7286 msgstr "Berandu"
7287
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7289 #, c-format
7290 msgid "Law reports and digests"
7291 msgstr "Txosten eta arautegi juridikoak"
7292
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7294 #, c-format
7295 msgid "Legal articles"
7296 msgstr "Artikulu juridikoak"
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7299 #, c-format
7300 msgid "Legal cases and case notes"
7301 msgstr "Lege-kasuak eta oharrak"
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7304 #, c-format
7305 msgid "Legislation"
7306 msgstr "Legedia"
7307
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7309 #, c-format
7310 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7311 msgstr "1. maila: oinarrizko aurkitze interfazea"
7312
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7314 #, c-format
7315 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7316 msgstr "2. maila: Oinarrizko OPAC-aren gehigarria"
7317
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7319 #, c-format
7320 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7321 msgstr "3. maila: Oinarrizko OPAC-aren alternatiba"
7322
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7324 #, c-format
7325 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7326 msgstr "4. maila: Aurkikundezko plataforma espezifikoak/sendoak"
7327
7328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7331 #, c-format
7332 msgid "Libraries"
7333 msgstr "Liburutegiak"
7334
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
7336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7339 #, c-format
7340 msgid "Library"
7341 msgstr "Liburutegia"
7342
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7345 #, fuzzy, c-format
7346 msgid "Library card number:"
7347 msgstr "%s Sartu zure txartel-zenbakia:"
7348
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7351 #, c-format
7352 msgid "Library catalog"
7353 msgstr "Liburutegi katalogoa"
7354
7355 #. For the first occurrence,
7356 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7359 #, fuzzy, c-format
7360 msgid "Library default: %s"
7361 msgstr "Liburutegia:"
7362
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7365 #, c-format
7366 msgid "Library:"
7367 msgstr "Liburutegia:"
7368
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7370 #, c-format
7371 msgid "Library: "
7372 msgstr "Liburutegia:"
7373
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7375 #, c-format
7376 msgid "Limit to any of the following:"
7377 msgstr "Mugatu bilaketa:"
7378
7379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7380 #, fuzzy, c-format
7381 msgid "Limit to currently available items"
7382 msgstr "Item eskuragarriak une honetan."
7383
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7385 #, c-format
7386 msgid "Limit to:"
7387 msgstr "Mugatu:"
7388
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7390 #, c-format
7391 msgid "Limit to: "
7392 msgstr "Mugatu: "
7393
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7395 #, c-format
7396 msgid "Link"
7397 msgstr "Lotura"
7398
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7401 #, c-format
7402 msgid "Links"
7403 msgstr "Loturak"
7404
7405 #. SCRIPT
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7407 #, fuzzy
7408 msgid "List"
7409 msgstr "Zerrendak"
7410
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7412 #, c-format
7413 msgid "List created."
7414 msgstr "Zerrendaren  izena."
7415
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7417 #, c-format
7418 msgid "List deleted."
7419 msgstr "Zerrenda ezabatua."
7420
7421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7422 #, c-format
7423 msgid "List name"
7424 msgstr "Zerrenda izena"
7425
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7428 #, c-format
7429 msgid "List name:"
7430 msgstr "Zerrenda izena:"
7431
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7433 #, c-format
7434 msgid "List name: "
7435 msgstr "Zerrenda izena:"
7436
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7438 #, c-format
7439 msgid "List updated."
7440 msgstr "Eguneratutako parametroak"
7441
7442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7443 #, c-format
7444 msgid "List(s) this item appears in: "
7445 msgstr "Item hau agertzen den zerrenda(k) "
7446
7447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7451 #, c-format
7452 msgid "Lists"
7453 msgstr "Zerrendak"
7454
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7456 #, fuzzy, c-format
7457 msgid "Lists "
7458 msgstr "Zerrendak"
7459
7460 #. For the first occurrence,
7461 #. SCRIPT
7462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
7464 #, fuzzy, c-format
7465 msgid "Lists:"
7466 msgstr "Zerrendak"
7467
7468 #. For the first occurrence,
7469 #. SCRIPT
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93
7472 #, c-format
7473 msgid "Loading"
7474 msgstr "Kargatzen"
7475
7476 #. For the first occurrence,
7477 #. SCRIPT
7478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7481 msgid "Loading..."
7482 msgstr "Kargatzen..."
7483
7484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
7485 #, fuzzy, c-format
7486 msgid "Loading... "
7487 msgstr "Kargatzen..."
7488
7489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7490 #, c-format
7491 msgid "Local Login"
7492 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
7493
7494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7496 #, c-format
7497 msgid "Local login"
7498 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
7499
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7501 #, c-format
7502 msgid "Location"
7503 msgstr "Kokapena"
7504
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7506 #, c-format
7507 msgid "Location (Status)"
7508 msgstr "Kokapena (Egoera)"
7509
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7511 #, fuzzy, c-format
7512 msgid "Location and availability:"
7513 msgstr "Kokapena eta erabilgarritasuna "
7514
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7516 #, c-format
7517 msgid "Location(s) (Status)"
7518 msgstr "Kokapena(k) (Estatua)"
7519
7520 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7521 #. %2$s:  END 
7522 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
7524 #, fuzzy, c-format
7525 msgid "Location: %s %s %s "
7526 msgstr "Bilduma: %s "
7527
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7529 #, c-format
7530 msgid "Locations"
7531 msgstr "Kokalekua"
7532
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
7536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:412
7539 #, c-format
7540 msgid "Log in"
7541 msgstr "Sartu"
7542
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7544 #, fuzzy, c-format
7545 msgid "Log in to add tags"
7546 msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi"
7547
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7550 #, c-format
7551 msgid "Log in to add tags."
7552 msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi"
7553
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7556 #, fuzzy, c-format
7557 msgid "Log in to create a new list"
7558 msgstr "Zerrendak sortzeko hasi saioa zure kontuan"
7559
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7561 #, c-format
7562 msgid "Log in to create your own lists"
7563 msgstr "Zerrendak sortzeko hasi saioa zure kontuan"
7564
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7567 #, c-format
7568 msgid "Log in to see your own saved tags."
7569 msgstr "Zure etiketak ikusteko."
7570
7571 #. SCRIPT
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7573 #, fuzzy
7574 msgid "Log in to your OverDrive account"
7575 msgstr "Hasi saioa"
7576
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7584 #, c-format
7585 msgid "Log in to your account"
7586 msgstr "Hasi saioa"
7587
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:188
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7590 #, c-format
7591 msgid "Log in to your account:"
7592 msgstr "Hasi saioa zure kontuarekin:"
7593
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7595 #, fuzzy, c-format
7596 msgid "Log in using a CAS account."
7597 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7598
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
7600 #, fuzzy, c-format
7601 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7602 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7603
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
7605 #, c-format
7606 msgid "Log in with Google"
7607 msgstr "Hasi saioa Google-rekin"
7608
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7610 #, fuzzy, c-format
7611 msgid "Log in."
7612 msgstr "Sartu"
7613
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7615 #, c-format
7616 msgid "Log out"
7617 msgstr "Itxi saioa"
7618
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7620 #, fuzzy, c-format
7621 msgid "Log out "
7622 msgstr "Itxi saioa"
7623
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7626 #, c-format
7627 msgid "Log out and try again with a different user."
7628 msgstr "Itxi saioa eta saiatu berriz erabiltzaile ezberdin batekin."
7629
7630 #. SCRIPT
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7632 #, fuzzy
7633 msgid "Log out from your OverDrive account"
7634 msgstr "Hasi saioa"
7635
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:222
7637 #, c-format
7638 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7639 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
7640
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7644 #, c-format
7645 msgid "Login"
7646 msgstr "Erabiltzailea"
7647
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7649 #, c-format
7650 msgid "Login page"
7651 msgstr "Hasiera orria"
7652
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:390
7658 #, c-format
7659 msgid "Login:"
7660 msgstr "Erabiltzailea:"
7661
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7663 #, c-format
7664 msgid ""
7665 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7666 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7667 msgstr ""
7668 "ILS-n bazkide bat bilatzen du identifikatzaile baten bidez eta  bazkide "
7669 "honentzat ILS-ren identifikatzailea itzultzen du, hau da, bazkidearen "
7670 "identifikatzailea."
7671
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7675 #, c-format
7676 msgid "LookupPatron"
7677 msgstr "LookupPatron"
7678
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7680 #, fuzzy, c-format
7681 msgid "Lost item returned"
7682 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
7683
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7688 #, c-format
7689 msgid "MARC"
7690 msgstr "MARC"
7691
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7693 #, c-format
7694 msgid "MARC Card View"
7695 msgstr "MARC-txartela ikuspegia"
7696
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7698 #, c-format
7699 msgid "MARC View"
7700 msgstr "MARC bista"
7701
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7708 #, c-format
7709 msgid "MARC view"
7710 msgstr "MARC bista"
7711
7712 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7714 #, c-format
7715 msgid "MARC view: %s"
7716 msgstr "MARC ikuspegia: %s"
7717
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7720 #, c-format
7721 msgid "MARCXML"
7722 msgstr "MARCXML"
7723
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7725 #, c-format
7726 msgid "Main address"
7727 msgstr "Helbidea"
7728
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7733 #, c-format
7734 msgid "Make a "
7735 msgstr "Egin "
7736
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7739 #, fuzzy, c-format
7740 msgid "Make an "
7741 msgstr "Egin "
7742
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7744 #, c-format
7745 msgid "Make payment"
7746 msgstr "Egin ordainketa"
7747
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7749 #, c-format
7750 msgid "Male:"
7751 msgstr "Gizonezkoa:"
7752
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7754 #, c-format
7755 msgid "Managed by"
7756 msgstr "Kudeatzailea"
7757
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7759 #, c-format
7760 msgid "Managed by:"
7761 msgstr "Nork kudeatuta:"
7762
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7764 #, c-format
7765 msgid "Manual credit"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7769 #, c-format
7770 msgid "Manual invoice"
7771 msgstr ""
7772
7773 #. SCRIPT
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7775 msgid "Mar"
7776 msgstr "Mar"
7777
7778 #. SCRIPT
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7780 msgid "March"
7781 msgstr "Martxoa"
7782
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
7784 #, c-format
7785 msgid "Match:"
7786 msgstr "Parekatzea"
7787
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
7789 #, fuzzy, c-format
7790 msgid "Materials specified"
7791 msgstr "Ez da etiketarik zehaztu"
7792
7793 #. For the first occurrence,
7794 #. SCRIPT
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7796 msgid "May"
7797 msgstr "Mai"
7798
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7801 #, c-format
7802 msgid "Message sent"
7803 msgstr "Mezua bidali da"
7804
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7806 #, fuzzy, c-format
7807 msgid "Message: "
7808 msgstr "Mezua bidali da"
7809
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7811 #, c-format
7812 msgid "Messages for you"
7813 msgstr "Zuretzako mezuak"
7814
7815 #. SCRIPT
7816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7817 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7821 #, c-format
7822 msgid "Missing"
7823 msgstr "Falta da"
7824
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7826 #, fuzzy, c-format
7827 msgid "Missing (damaged)"
7828 msgstr "Caracteres omitidos"
7829
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7831 #, fuzzy, c-format
7832 msgid "Missing (lost)"
7833 msgstr "Saioa galdu da"
7834
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7836 #, c-format
7837 msgid "Missing (never received)"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
7841 #, fuzzy, c-format
7842 msgid "Missing (sold out)"
7843 msgstr "Falta diren aleak"
7844
7845 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
7847 #, c-format
7848 msgid "Missing issues: %s "
7849 msgstr "Galdutako aleak:  %s "
7850
7851 #. SCRIPT
7852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7853 msgid "Mo"
7854 msgstr "Al"
7855
7856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7857 #, c-format
7858 msgid "Modify"
7859 msgstr "Aldatu"
7860
7861 #. SCRIPT
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7863 msgid "Mon"
7864 msgstr "Astel"
7865
7866 #. SCRIPT
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7868 msgid "Monday"
7869 msgstr "Igandea"
7870
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7873 #, c-format
7874 msgid "More details"
7875 msgstr "Xehetasun gehiago"
7876
7877 #. SCRIPT
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
7879 msgid "More lists"
7880 msgstr "Xehetasun gehiago"
7881
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7883 #, c-format
7884 msgid "More options"
7885 msgstr "Aukera gehiago"
7886
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7888 #, c-format
7889 msgid "More searches "
7890 msgstr "Bilaketa gehiago "
7891
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7893 #, c-format
7894 msgid "Most popular"
7895 msgstr "Ospetsuenak"
7896
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7898 #, c-format
7899 msgid "Most popular titles"
7900 msgstr "Ikus izenbururik zabalduenak"
7901
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7903 #, c-format
7904 msgid "Musical recording"
7905 msgstr "Musika-grabazioa"
7906
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7912 #, c-format
7913 msgid "N/A"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7917 #, c-format
7918 msgid "NEW"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7922 #, c-format
7923 msgid "NT"
7924 msgstr "TE"
7925
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7929 #, c-format
7930 msgid "Name"
7931 msgstr "Izena"
7932
7933 #. ABBR
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7935 msgid "Narrower Term"
7936 msgstr "Termino Espezifikoa"
7937
7938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7940 #, c-format
7941 msgid "Never"
7942 msgstr "Inoiz (ere)  ez"
7943
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7945 #, fuzzy, c-format
7946 msgid "Never expires "
7947 msgstr "Ez da inoiz iraungitzen %s "
7948
7949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7950 #, fuzzy, c-format
7951 msgid ""
7952 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7953 "of the item that was checked-out upon check-in."
7954 msgstr ""
7955 "Inoiz (ere) ez: nire irakurketa-historiala berehala ezabatu. Horrek "
7956 "mailegatutako edo itzulitako item guztien erregistroa ezabatuko du."
7957
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
7959 #, c-format
7960 msgid "New"
7961 msgstr "Berria"
7962
7963 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7965 #, fuzzy, c-format
7966 msgid "New comment on %s"
7967 msgstr "%s %s, %s%s-(a)(r)i buruzko iruzkin berria"
7968
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
7970 #, c-format
7971 msgid "New interlibrary loan request"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
7975 #, c-format
7976 msgid "New interlibrary loan request "
7977 msgstr ""
7978
7979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7983 #, c-format
7984 msgid "New list"
7985 msgstr "Zerrenda berria"
7986
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
7989 #, c-format
7990 msgid "New password:"
7991 msgstr "Pasahitz berria:"
7992
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
7995 #, c-format
7996 msgid "New purchase suggestion"
7997 msgstr "Erosketa-iradokizun berria"
7998
7999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
8000 #, c-format
8001 msgid "New search"
8002 msgstr "Bilaketa berria"
8003
8004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
8005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
8007 #, c-format
8008 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8009 msgstr "Etiketa berriak, koma batek bereiztuak: "
8010
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
8013 #, c-format
8014 msgid "New tag:"
8015 msgstr "Etiketa berria"
8016
8017 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8018 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8019 #. %3$s:  ELSE 
8020 #. %4$s:  END 
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
8022 #, c-format
8023 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
8024 msgstr "%s liburutegiko %s%s%s berriak"
8025
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8032 #, c-format
8033 msgid "Next"
8034 msgstr "Hurrengoa"
8035
8036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
8037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
8040 #, fuzzy, c-format
8041 msgid "Next "
8042 msgstr "Hurrengoa"
8043
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190
8045 #, c-format
8046 msgid "Next &gt;&gt;"
8047 msgstr "Hurrengoa &gt;&gt;"
8048
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8050 #, c-format
8051 msgid "Next available item"
8052 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
8053
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8063 #, c-format
8064 msgid "No"
8065 msgstr "Ez"
8066
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8069 #, fuzzy, c-format
8070 msgid "No "
8071 msgstr "Ez"
8072
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8074 #, fuzzy, c-format
8075 msgid "No article requests can be made for this record. "
8076 msgstr "No hay imágenes para este registro."
8077
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8079 #, c-format
8080 msgid "No changes were made."
8081 msgstr "Ez dira aldaketak egin."
8082
8083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8084 #, fuzzy, c-format
8085 msgid "No checkout history to delete"
8086 msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da."
8087
8088 #. For the first occurrence,
8089 #. SCRIPT
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8091 #, fuzzy
8092 msgid "No checkouts"
8093 msgstr "%s Mailegua(k)"
8094
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:631
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8132 #, c-format
8133 msgid "No cover image available"
8134 msgstr "Ez dago irudirik"
8135
8136 #. SCRIPT
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8138 msgid "No data available in table"
8139 msgstr "No hay datos disponibles en tabla "
8140
8141 #. SCRIPT
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8143 msgid "No entries to show"
8144 msgstr "Ez dago erakusteko sarrerarik"
8145
8146 #. SCRIPT
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8148 #, fuzzy
8149 msgid "No holds"
8150 msgstr "Ez dago erreserbatua"
8151
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8153 #, c-format
8154 msgid "No items available."
8155 msgstr "Ez dago item eskuragarririk."
8156
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
8159 #, c-format
8160 msgid "No items available:"
8161 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
8162
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8166 #, c-format
8167 msgid "No limit"
8168 msgstr "Mugarik gabe"
8169
8170 #. SCRIPT
8171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8172 msgid "No matching records found"
8173 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
8174
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
8176 #, fuzzy, c-format
8177 msgid "No news to display."
8178 msgstr "Azken erakutsita"
8179
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8181 #, c-format
8182 msgid "No operation parameter has been passed."
8183 msgstr "Ez da operazio-parametrurik onartu."
8184
8185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
8186 #, fuzzy, c-format
8187 msgid "No other items."
8188 msgstr "Elementu kopurua:"
8189
8190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
8191 #, c-format
8192 msgid "No physical items for this record"
8193 msgstr "Erregistro honetarako itemik ez dago"
8194
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8196 #, c-format
8197 msgid "No private lists"
8198 msgstr "Ez daude zerrenda pribatuak."
8199
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
8201 #, c-format
8202 msgid "No private lists."
8203 msgstr "Ez dago zerrenda pribaturik."
8204
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
8206 #, c-format
8207 msgid "No public lists."
8208 msgstr "Ez dago zerrenda publikorik"
8209
8210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8211 #, c-format
8212 msgid "No record was removed."
8213 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
8214
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8216 #, c-format
8217 msgid "No renewals allowed"
8218 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
8219
8220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8221 #, c-format
8222 msgid "No reserves have been selected for this course."
8223 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
8224
8225 #. SCRIPT
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8227 #, fuzzy
8228 msgid "No results found in the library's %s collection"
8229 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu OverDrive liburutegiko bilduman. "
8230
8231 #. SCRIPT
8232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8233 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8234 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu OverDrive liburutegiko bilduman. "
8235
8236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8237 #, c-format
8238 msgid "No results found!"
8239 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu!"
8240
8241 #. SCRIPT
8242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8243 msgid "No suggestion was selected"
8244 msgstr "Ez da proposamenik aukeratu"
8245
8246 #. SCRIPT
8247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8248 msgid "No tag was specified."
8249 msgstr "Ez da etiketarik zehaztu"
8250
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8252 #, c-format
8253 msgid "No tags from this library for this title."
8254 msgstr "Liburutegi honetan izenburu honetarako etiketarik ez dago"
8255
8256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8257 #, c-format
8258 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8259 msgstr ""
8260
8261 #. SCRIPT
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8263 #, fuzzy
8264 msgid "No, do not cancel article request"
8265 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
8266
8267 #. SCRIPT
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8269 #, fuzzy
8270 msgid "No, do not cancel hold"
8271 msgstr "No se puede reservar"
8272
8273 #. SCRIPT
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8275 #, fuzzy
8276 msgid "No, do not delete"
8277 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
8278
8279 #. SCRIPT
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8281 #, fuzzy
8282 msgid "No, do not delete suggestion"
8283 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
8284
8285 #. SCRIPT
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8287 #, fuzzy
8288 msgid "No, do not delete suggestions"
8289 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
8290
8291 #. SCRIPT
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8293 #, fuzzy
8294 msgid "No, do not remove sharing"
8295 msgstr "No se puede reservar"
8296
8297 #. SCRIPT
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8299 #, fuzzy
8300 msgid "No, do not resume holds"
8301 msgstr "No se puede reservar"
8302
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8304 #, c-format
8305 msgid "Nobody"
8306 msgstr ""
8307
8308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8309 #, c-format
8310 msgid "Non-fiction"
8311 msgstr "Ez-fikzioa"
8312
8313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8314 #, c-format
8315 msgid "Non-musical recording"
8316 msgstr "Grabazio ez-musikala"
8317
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8320 #, c-format
8321 msgid "None"
8322 msgstr "Antolatu gabe"
8323
8324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8325 #, c-format
8326 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8327 msgstr ""
8328
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8330 #, fuzzy, c-format
8331 msgid "None specified:"
8332 msgstr "Ez zehaztu:"
8333
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8341 #, c-format
8342 msgid "Normal view"
8343 msgstr "Ikuspegi normala"
8344
8345 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8347 #, fuzzy, c-format
8348 msgid "Not checked in %s"
8349 msgstr "Mailegatua (%s)"
8350
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
8353 #, fuzzy, c-format
8354 msgid "Not finding what you're looking for? "
8355 msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"
8356
8357 #. For the first occurrence,
8358 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8361 #, c-format
8362 msgid "Not for loan %s"
8363 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
8364
8365 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8367 #, c-format
8368 msgid "Not for loan (%s)"
8369 msgstr "Ez da mailegatzen (%s)"
8370
8371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8372 #, fuzzy, c-format
8373 msgid "Not issued"
8374 msgstr "ítem"
8375
8376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8377 #, c-format
8378 msgid "Not on hold"
8379 msgstr "Ez dago erreserbatua"
8380
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8382 #, c-format
8383 msgid "Not what you expected? Check for "
8384 msgstr "Ez duzu aurkitu nahi zenuena? Saiatu honen arabera bilatzen"
8385
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8388 #, c-format
8389 msgid "Note"
8390 msgstr "Oharra"
8391
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8393 #, c-format
8394 msgid "Note:"
8395 msgstr "Oharra:"
8396
8397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8398 #, c-format
8399 msgid "Note: "
8400 msgstr "Oharra: "
8401
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8403 #, c-format
8404 msgid ""
8405 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8406 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8407 msgstr ""
8408
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8410 #, c-format
8411 msgid ""
8412 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8413 "have been populated, and an index built by separate script."
8414 msgstr ""
8415 "Oharra: ezaugarri hau soilik dago eskuragarri ISBD gaiak bete diren eta "
8416 "aurkibide bat sortu den frantziar katalogoetan"
8417
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8419 #, c-format
8420 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8421 msgstr "Oharra: zure iruzkina liburuzain batek onartu behar du. "
8422
8423 #. SCRIPT
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8425 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8426 msgstr "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu."
8427
8428 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8430 #, c-format
8431 msgid ""
8432 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8433 "code that was removed. "
8434 msgstr ""
8435 "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu. %sOharra: zeure etiketak "
8436 "ezabatu den kode baliogabea zeukan "
8437
8438 #. SCRIPT
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8440 msgid ""
8441 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8442 "see your current tags."
8443 msgstr ""
8444 "Oharra: termino jakin batekin item bakarra etiketatu dezakezu. Bistaratu "
8445 "‘Nire etiketak’ zure uneko etiketak ikusteko"
8446
8447 # ' gordea izan da' baino 'gorde da'
8448 # 'Jarraitu dezakezu edizioarekin' baino 'Editatzen jarrai dezakezu'
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8450 #, c-format
8451 msgid ""
8452 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8453 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8454 "retain the comment as is."
8455 msgstr ""
8456 "Oharra: zure iruzkinak kode ilegala zuen. Hori gabe gorde da, ikusten den "
8457 "moduan. Editatzen jarrai dezakezu, edo iruzkina dagoen moduan kantzelatu eta "
8458 "gorde."
8459
8460 #. SCRIPT
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8462 msgid ""
8463 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8464 msgstr ""
8465 "Oharra: zeure etiketak ezabatu den kodea zeukan. Etiketa honela gehitua izan "
8466 "da "
8467
8468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
8473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
8476 #, c-format
8477 msgid "Notes"
8478 msgstr "Oharrak"
8479
8480 #. For the first occurrence,
8481 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8484 #, c-format
8485 msgid "Notes : %s "
8486 msgstr "Oharrak: %s "
8487
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8489 #, c-format
8490 msgid "Notes/Comments"
8491 msgstr "Oharrak/Iruzkinak"
8492
8493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8498 #, c-format
8499 msgid "Notes:"
8500 msgstr "Oharrak:"
8501
8502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
8503 #, c-format
8504 msgid "Nothing"
8505 msgstr "Ezer"
8506
8507 #. SCRIPT
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
8509 msgid ""
8510 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8511 msgstr ""
8512 "Ez duzu ezer aukeratu. Aukeratu nahi dituzun itemen laukitxoak markatu."
8513
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8516 #, c-format
8517 msgid "Notice:"
8518 msgstr "Abisua:"
8519
8520 #. SCRIPT
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8522 msgid "Nov"
8523 msgstr "Aza."
8524
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
8527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
8528 #, c-format
8529 msgid "Novelist Select"
8530 msgstr "Novelist Select"
8531
8532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
8533 #, c-format
8534 msgid "Novelist Select: "
8535 msgstr "Novelist Select: "
8536
8537 #. SCRIPT
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8539 msgid "November"
8540 msgstr "Azaroa"
8541
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8543 #, c-format
8544 msgid "Number"
8545 msgstr "Zenbakia"
8546
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8548 #, c-format
8549 msgid "Number of holds: "
8550 msgstr "Erreserba-kopuruak:"
8551
8552 #. For the first occurrence,
8553 #. %1$s:  count | html 
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8556 #, c-format
8557 msgid "Number of records used in: %s"
8558 msgstr "Erabilitako erregistro-kopuruak: %s"
8559
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8561 #, c-format
8562 msgid "OAI-DC"
8563 msgstr "OAI-DC"
8564
8565 #. INPUT type=submit
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8568 msgid "OK"
8569 msgstr "Onartu"
8570
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8572 #, c-format
8573 msgid "OR"
8574 msgstr "OR"
8575
8576 #. SCRIPT
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8578 msgid "Oct"
8579 msgstr "Urr."
8580
8581 #. SCRIPT
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8583 msgid "October"
8584 msgstr "Urria"
8585
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8588 #, c-format
8589 msgid "On hold"
8590 msgstr "Erreserbatuta"
8591
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8593 #, c-format
8594 msgid "On order"
8595 msgstr "Eskatuta"
8596
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8598 #, c-format
8599 msgid "On-site checkouts"
8600 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
8601
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
8604 #, c-format
8605 msgid ""
8606 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8607 "more."
8608 msgstr ""
8609
8610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8611 #, c-format
8612 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8613 msgstr ""
8614 "Erreserba bat baino gehiago ez zen gauzatu eginak zeuden erreserbengatik."
8615
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8618 #, c-format
8619 msgid "Online resources:"
8620 msgstr "Online baliabideak:"
8621
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8623 #, fuzzy, c-format
8624 msgid ""
8625 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8626 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8627 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8628 "information."
8629 msgstr ""
8630 "Izenburua besterik ez da behar, baina zenbat eta informazio gehiago eduki, "
8631 "orduan eta errazagoa izango da liburuzainentzat nahi duzun alea aurkitzea. "
8632 "\"Oharrak\" eremua bestelako informazioa emateko erabil daiteke."
8633
8634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8636 #, c-format
8637 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8638 msgstr "Soilik mailegatzeko edo erreferentziarako eskuragarri dauden itemak"
8639
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8642 #, fuzzy, c-format
8643 msgid "Order by author"
8644 msgstr "Dataren arabera antolatu"
8645
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8648 #, c-format
8649 msgid "Order by date"
8650 msgstr "Dataren arabera antolatu"
8651
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8654 #, c-format
8655 msgid "Order by title"
8656 msgstr "Izenburuaren arabera antolatu"
8657
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8659 #, c-format
8660 msgid "Order by: "
8661 msgstr "Antolatuta: "
8662
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8664 #, c-format
8665 msgid "Other editions of this work"
8666 msgstr "Lan honen beste edizioak"
8667
8668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8669 #, c-format
8670 msgid "Other forms:"
8671 msgstr "Beste formak:"
8672
8673 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
8675 #, fuzzy, c-format
8676 msgid "Other holdings %s"
8677 msgstr "Otras reservas"
8678
8679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8681 #, fuzzy, c-format
8682 msgid "Other names:"
8683 msgstr "%s Beste izenak:"
8684
8685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8687 #, fuzzy, c-format
8688 msgid "Other phone:"
8689 msgstr "Otro teléfono: "
8690
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8692 #, fuzzy, c-format
8693 msgid "Other:"
8694 msgstr "Beste formak:"
8695
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8697 #, c-format
8698 msgid "OutputIntermediateFormat "
8699 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8700
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8702 #, c-format
8703 msgid "OutputRewritablePage "
8704 msgstr "OutputRewritablePage "
8705
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8707 #, fuzzy, c-format
8708 msgid "OverDrive Account"
8709 msgstr "OverDrive bilduman"
8710
8711 #. SCRIPT
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8713 #, fuzzy
8714 msgid "OverDrive account page"
8715 msgstr "OverDrive bilduman"
8716
8717 #. For the first occurrence,
8718 #. %1$s:  q | html 
8719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8721 #, c-format
8722 msgid "OverDrive search for '%s'"
8723 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
8724
8725 #. %1$s:  priority | html 
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
8727 #, fuzzy, c-format
8728 msgid "Overall queue priority: %s"
8729 msgstr "Alearen erreserba-errenkadaren lehentasuna"
8730
8731 #. %1$s:  overdues_count | html 
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8733 #, c-format
8734 msgid "Overdue (%s)"
8735 msgstr "Atzerapenak (%s)"
8736
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
8738 #, c-format
8739 msgid "Overdues "
8740 msgstr "Atzerapenak "
8741
8742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8744 #, fuzzy, c-format
8745 msgid "Owner only"
8746 msgstr "Jabea:"
8747
8748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "Pages"
8751 msgstr "Irudiak"
8752
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8755 #, fuzzy, c-format
8756 msgid "Pages:"
8757 msgstr "Orriaren aldea: "
8758
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8771 #, c-format
8772 msgid "Parameters"
8773 msgstr "Parametroak"
8774
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8779 #, c-format
8780 msgid "Password"
8781 msgstr "Pasahitza"
8782
8783 #. SCRIPT
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8785 #, fuzzy
8786 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8787 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
8788
8789 #. For the first occurrence,
8790 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8793 #, c-format
8794 msgid "Password must be at least %s characters long."
8795 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
8796
8797 #. For the first occurrence,
8798 #. SCRIPT
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8801 #, fuzzy
8802 msgid "Password must contain at least %s characters"
8803 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8804
8805 #. For the first occurrence,
8806 #. SCRIPT
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8809 #, fuzzy
8810 msgid ""
8811 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8812 "and numbers"
8813 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8814
8815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8817 #, fuzzy, c-format
8818 msgid ""
8819 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8820 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8821
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8824 #, fuzzy, c-format
8825 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8826 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
8827
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8829 #, c-format
8830 msgid "Password updated"
8831 msgstr "Pasahitza eguneratu da"
8832
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
8834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8839 #, c-format
8840 msgid "Password:"
8841 msgstr "Pasahitza"
8842
8843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8844 #, c-format
8845 msgid "Passwords do not match! "
8846 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
8847
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8849 #, c-format
8850 msgid "Patent document"
8851 msgstr "Patente-dokumentua"
8852
8853 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
8855 #, c-format
8856 msgid "Patron comment on %s"
8857 msgstr "Bazkideak %s honi buruzko iruzkina"
8858
8859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8860 #, c-format
8861 msgid "Pay selected fines and charges"
8862 msgstr "Ordain itzazu aukeratutako isunak eta karguak"
8863
8864 #. IMG
8865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8866 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8867 msgstr "PayPal onarpen marka"
8868
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8870 #, fuzzy, c-format
8871 msgid "Payment"
8872 msgstr "Ordainketa modua"
8873
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8875 #, c-format
8876 msgid "Payment applied:"
8877 msgstr "Ordainketa-aplikazioa"
8878
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8880 #, c-format
8881 msgid "Payment method"
8882 msgstr "Ordainketa modua"
8883
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8885 #, fuzzy, c-format
8886 msgid "Pending hold"
8887 msgstr "Erreserba egin"
8888
8889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8891 #, c-format
8892 msgid "Phone"
8893 msgstr "Telefonoa"
8894
8895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8899 #, c-format
8900 msgid "Phone:"
8901 msgstr "Telefonoa:"
8902
8903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
8904 #, fuzzy, c-format
8905 msgid "Phone: "
8906 msgstr "Telefonoa:"
8907
8908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8909 #, c-format
8910 msgid "Physical details:"
8911 msgstr "Xehetasun fisikoak:"
8912
8913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8914 #, c-format
8915 msgid "Pick up location"
8916 msgstr "Jasotze kokalekua"
8917
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8920 #, c-format
8921 msgid "Pick up location:"
8922 msgstr "Erretiro kokalekua"
8923
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
8925 #, c-format
8926 msgid "Pickup library"
8927 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
8928
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8930 #, fuzzy, c-format
8931 msgid "Pickup library:"
8932 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
8933
8934 #. SCRIPT
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8936 msgid "Place a hold on"
8937 msgstr "Erreserba egin"
8938
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8940 #, c-format
8941 msgid "Place a hold on "
8942 msgstr "Erreserba egin"
8943
8944 #. SCRIPT
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8946 msgid "Place a hold on: "
8947 msgstr "Erreserba egin:"
8948
8949 #. %1$s:  biblio.title | html 
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
8951 #, c-format
8952 msgid "Place article request for %s"
8953 msgstr ""
8954
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8965 #, c-format
8966 msgid "Place hold"
8967 msgstr "Erreserba egin"
8968
8969 #. INPUT type=submit
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
8971 #, fuzzy
8972 msgid "Place request"
8973 msgstr "Lekuak"
8974
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8978 #, c-format
8979 msgid "Placed on"
8980 msgstr "Kokapena:"
8981
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8983 #, c-format
8984 msgid "Places"
8985 msgstr "Lekuak"
8986
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8988 #, c-format
8989 msgid "Placing a hold"
8990 msgstr "Erreserba egin"
8991
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
8993 #, c-format
8994 msgid "Play media"
8995 msgstr "Multimedia "
8996
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8998 #, c-format
8999 msgid ""
9000 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9001 "it's your privacy!"
9002 msgstr ""
9003 "Liburutegiko pertsonalak ezin ditu datu hauek eguneratu: zure datu pribatuak "
9004 "dira!"
9005
9006 #. For the first occurrence,
9007 #. SCRIPT
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
9010 msgid "Please choose a download format"
9011 msgstr "Mesedez, aukera ezazu deskargatzeko formatua"
9012
9013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
9014 #, c-format
9015 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
9016 msgstr "Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu: "
9017
9018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
9019 #, c-format
9020 msgid "Please choose your privacy rule:"
9021 msgstr "Mesedez, aukeratu zure pribatutasun-araua"
9022
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
9024 #, c-format
9025 msgid ""
9026 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
9027 "password. "
9028 msgstr ""
9029 "Mesedez, egin klik posta elektroniko honetako loturan zure pasahitza "
9030 "berrezartzeko prozesuari amaiera emateko. "
9031
9032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9033 #, c-format
9034 msgid ""
9035 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9036 "arrives for this subscription."
9037 msgstr ""
9038 "Baieztatu ez duzula emailik jaso nahi harpidetza honen zenbaki berri bat "
9039 "iristean."
9040
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9042 #, c-format
9043 msgid "Please confirm the checkout:"
9044 msgstr "Mesedez, baieztatu mailegua:"
9045
9046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9047 #, c-format
9048 msgid "Please confirm your registration"
9049 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
9050
9051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9053 #, c-format
9054 msgid "Please contact a librarian for details."
9055 msgstr "Mesedez, jarri liburuzainarein harremanetan xehetasunetarako."
9056
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9059 #, c-format
9060 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9061 msgstr "Mesedez, jarri liburuzainarekin harremanetan ordainketa baieztatzeko."
9062
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9064 #, c-format
9065 msgid ""
9066 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9067 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9068 msgstr ""
9069 "Mesedez, jar zaitez harremanetan langile batekin zure mugikor zerbitzuko "
9070 "hornitzaileaz ziur ez bazaude edo zerrenda honetan zure hornitzailea ikusten "
9071 "ez baduzu."
9072
9073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9074 #, c-format
9075 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9076 msgstr ""
9077 "Mesedez, jarri lilburutegiarekin harremanetan laguntza gehiago behar baduzu."
9078
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9080 #, c-format
9081 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9082 msgstr "Mesedez, jarri liburutegiarekin harremanetan ordainketa baieztatzeko."
9083
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9086 #, fuzzy, c-format
9087 msgid "Please correct and resubmit."
9088 msgstr "%s Mesedez, zuzendu hau eta berbidali. "
9089
9090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9092 #, fuzzy, c-format
9093 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9094 msgstr "Ez baduzu posta elektroniko hau jasotzen, berri bat eska dezakezu: "
9095
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9097 #, fuzzy, c-format
9098 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9099 msgstr ""
9100 "Txantiloien deskribapena erabili dezakezu txantiloiari buruzko informazio "
9101 "osagarria gehitzeko"
9102
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9104 #, c-format
9105 msgid ""
9106 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9107 "code."
9108 msgstr ""
9109
9110 #. SCRIPT
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9112 #, fuzzy
9113 msgid "Please enter the same password as above"
9114 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
9115
9116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9117 #, c-format
9118 msgid "Please enter your card number:"
9119 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
9120
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9122 #, fuzzy, c-format
9123 msgid ""
9124 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9125 "email when the library processes your suggestion."
9126 msgstr ""
9127 "Erosketa-iradokizuna egiteko bete formulario hau. Liburutegiak zure "
9128 "iradokizuna prozesatzen duenean,  emailez jakinaraziko zaizu."
9129
9130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9131 #, c-format
9132 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9133 msgstr "Datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
9134
9135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9136 #, c-format
9137 msgid ""
9138 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9139 "the library no matter which privacy option you choose."
9140 msgstr ""
9141 "Ohar zaitez mailegatutako edozein libururen inguruko informazioa "
9142 "liburutegiak gordeko duela, pribatutasun-aukera edozein dela ere."
9143
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
9145 #, c-format
9146 msgid ""
9147 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9148 "address registered with this library."
9149 msgstr ""
9150 "Kontuan eduki Google kontutik sarrera liburutegi honetan erregistratutako "
9151 "helbide elektronikoa erabiltzen bazabiltza soilik egingo duzula."
9152
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9155 #, c-format
9156 msgid ""
9157 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9158 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9159 "Reference Manager or ProCite."
9160 msgstr ""
9161 "Mesedez, egiaztatu fitxategi atxikia MARC erregistro bibliografikoko "
9162 "fitxategia dela eta EndNote, Reference Manager edo ProCite bezalako software "
9163 "bibliografiko pertsonal baten bidez inportatuak izan daitezkela. "
9164
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9166 #, c-format
9167 msgid ""
9168 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9169 "of items returned damaged."
9170 msgstr ""
9171 "Mesedez kontuan izan, item bat itzultzen duen azken bazkideari jarraipen bat "
9172 "egiten zaio kaltetuak itzul daitezken itemengatik."
9173
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9180 #, c-format
9181 msgid "Please note:"
9182 msgstr "Mesedez, ohar zaitez:"
9183
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9187 #, c-format
9188 msgid "Please note: "
9189 msgstr "Mesedez, kontuan hartu: "
9190
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9192 #, c-format
9193 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9194 msgstr ""
9195
9196 #. SCRIPT
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9198 #, fuzzy
9199 msgid "Please select a specific item for this article request."
9200 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez ezabatzeko."
9201
9202 #. SCRIPT
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9204 #, fuzzy
9205 msgid "Please select a tag to delete."
9206 msgstr "Mesedez, aukeratu etiketa bat gutxienez ezabatzeko"
9207
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9209 #, c-format
9210 msgid "Please try again later."
9211 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
9212
9213 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9214 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9216 #, fuzzy, c-format
9217 msgid ""
9218 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9219 "information. %s "
9220 msgstr ""
9221 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
9222 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
9223 "dago (\""
9224
9225 #. %1$s:  ELSE 
9226 #. %2$s:  END 
9227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9228 #, c-format
9229 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9230 msgstr "Mesedez, saiatu berriro testu lauarekin. %s Errore ezezaguna. %s "
9231
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9233 #, c-format
9234 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9235 msgstr "Mesedez, idatzi honako karaktere hauek ondoko eremuan: "
9236
9237 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9238 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9239 #. %3$s:  IF username 
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9241 #, fuzzy, c-format
9242 msgid ""
9243 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9244 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9245 "been started for this account %s (\""
9246 msgstr ""
9247 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
9248 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
9249 "dago (\""
9250
9251 #. OPTGROUP
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9253 msgid "Popularity"
9254 msgstr "Onarpen-maila"
9255
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9258 #, c-format
9259 msgid "Popularity (least to most)"
9260 msgstr "Ospetsua (behetik hasi)"
9261
9262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9264 #, c-format
9265 msgid "Popularity (most to least)"
9266 msgstr "Ospetsua (goitik hasi)"
9267
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
9269 #, fuzzy, c-format
9270 msgid "Post your comments on this title. "
9271 msgstr "Item honi buruzko zure iruzkinak gehitu edo editatu "
9272
9273 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9275 #, c-format
9276 msgid "Powered by %s "
9277 msgstr "Sustatzailea: %s"
9278
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9280 #, c-format
9281 msgid "Pre-adolescent"
9282 msgstr "Aurrenerabea"
9283
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9285 #, c-format
9286 msgid "Preferred form: "
9287 msgstr "Forma lehenetsia:"
9288
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9290 #, fuzzy, c-format
9291 msgid "Preferred language for notices: "
9292 msgstr "Forma lehenetsia:"
9293
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9295 #, c-format
9296 msgid "Preschool"
9297 msgstr "Eskolaurrea"
9298
9299 #. SCRIPT
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9301 msgid ""
9302 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9303 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9304 msgstr ""
9305
9306 #. SCRIPT
9307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9308 msgid "Prev"
9309 msgstr "Aurrekoak"
9310
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9318 #, c-format
9319 msgid "Previous"
9320 msgstr "Aurrekoak"
9321
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9323 #, fuzzy, c-format
9324 msgid "Previous "
9325 msgstr "Aurrekoak"
9326
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9329 #, c-format
9330 msgid "Previous sessions"
9331 msgstr "Aurreko saioak"
9332
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9334 #, c-format
9335 msgid "Primary"
9336 msgstr "Lehen hezkuntza"
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9340 #, c-format
9341 msgid "Primary email:"
9342 msgstr "Email principal:"
9343
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9346 #, fuzzy, c-format
9347 msgid "Primary phone:"
9348 msgstr "Teléfono principal: "
9349
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9352 #, c-format
9353 msgid "Print"
9354 msgstr "Inprimatu"
9355
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9357 #, c-format
9358 msgid "Print list"
9359 msgstr "Inprimatu zerrenda"
9360
9361 #. SCRIPT
9362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9363 msgid "Print receipt and end session"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9367 #, c-format
9368 msgid "Priority"
9369 msgstr "Prioritatea"
9370
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9372 #, c-format
9373 msgid "Priority:"
9374 msgstr "Lehentasuna:"
9375
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9377 #, c-format
9378 msgid "Privacy"
9379 msgstr "Pribatua"
9380
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
9383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9384 #, c-format
9385 msgid "Private"
9386 msgstr "Pribatua"
9387
9388 #. OPTGROUP
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9390 msgid "Private lists"
9391 msgstr "Listas privadas"
9392
9393 #. OPTGROUP
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9395 msgid "Private lists shared with me"
9396 msgstr "Nirekin partekatutako zerrenda pribatuak"
9397
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9399 #, c-format
9400 msgid "Problem found on page: "
9401 msgstr ""
9402
9403 #. SCRIPT
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9405 msgid "Processing..."
9406 msgstr "Prozesatzen..."
9407
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9409 #, c-format
9410 msgid "Programmed texts"
9411 msgstr "Programatutako testuak"
9412
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9414 #, fuzzy, c-format
9415 msgid "Provider:"
9416 msgstr "SMS hornitzailea:"
9417
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
9421 #, c-format
9422 msgid "Public"
9423 msgstr "Publikoa"
9424
9425 #. OPTGROUP
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9432 #, c-format
9433 msgid "Public lists"
9434 msgstr "Zerrenda publikoak"
9435
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9437 #, fuzzy, c-format
9438 msgid "Public lists "
9439 msgstr "Zerrenda publikoak"
9440
9441 #. SCRIPT
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9443 msgid "Public lists:"
9444 msgstr "Zerrenda publikoak:"
9445
9446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9447 #, fuzzy, c-format
9448 msgid "Publication date"
9449 msgstr "Argitaratze-aldia:"
9450
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9452 #, c-format
9453 msgid "Publication date range"
9454 msgstr "Argitaratze-aldia:"
9455
9456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9458 #, c-format
9459 msgid "Publication place:"
9460 msgstr "Non argitaratua:"
9461
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9464 #, c-format
9465 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9466 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrietatik hasi."
9467
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9470 #, c-format
9471 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9472 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
9473
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:412
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9477 #, c-format
9478 msgid "Publication:"
9479 msgstr "Argitalpena:"
9480
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9482 #, c-format
9483 msgid "Published by :"
9484 msgstr "Argitaratzailea:"
9485
9486 #. For the first occurrence,
9487 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9488 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9489 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9490 #. %4$s:  END 
9491 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9492 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9493 #. %7$s:  END 
9494 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9495 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9496 #. %10$s:  END 
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9499 #, c-format
9500 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9501 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9502
9503 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9504 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9505 #. %3$s:  IF news_item 
9506 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9508 #, fuzzy, c-format
9509 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9510 msgstr "(argitaratua hemen: %s)"
9511
9512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9515 #, c-format
9516 msgid "Publisher"
9517 msgstr "Argitaletxea"
9518
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9520 #, c-format
9521 msgid "Publisher location"
9522 msgstr "Argitaratzailearen kokalekua"
9523
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9526 #, c-format
9527 msgid "Publisher:"
9528 msgstr "Argitalpena:"
9529
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9531 #, c-format
9532 msgid "Purchase suggestions"
9533 msgstr "Erosketa proposamenak"
9534
9535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9537 #, fuzzy, c-format
9538 msgid "Quantity:"
9539 msgstr "Kopurua:"
9540
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
9542 #, fuzzy, c-format
9543 msgid "Quote of the day"
9544 msgstr "Eguneko esaldia"
9545
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9550 #, c-format
9551 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9552 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9553
9554 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9556 #, c-format
9557 msgid "RSS feed for public list %s"
9558 msgstr "RSS jarioa zerrenda publikoentzat %s"
9559
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9561 #, c-format
9562 msgid "RT"
9563 msgstr "ET"
9564
9565 #. INPUT type=submit name=rate_button
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
9567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9568 msgid "Rate me"
9569 msgstr "baloratu"
9570
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9572 #, c-format
9573 msgid "Re-type new password:"
9574 msgstr "Idatzi berriro pasahitza berria:"
9575
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73
9577 #, c-format
9578 msgid "Really fuzzy "
9579 msgstr ""
9580
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9583 #, c-format
9584 msgid "Reason for suggestion: "
9585 msgstr "Iradokizunaren arrazoia "
9586
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9588 #, c-format
9589 msgid "RecallItem "
9590 msgstr "RecallItem "
9591
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9593 #, fuzzy, c-format
9594 msgid "Received date"
9595 msgstr "Iruzkinaren data:"
9596
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9599 #, c-format
9600 msgid "Recent comments"
9601 msgstr "Azken iruzkinak"
9602
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9604 #, c-format
9605 msgid "Recent comments "
9606 msgstr "Azken iruzkinak"
9607
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9609 #, c-format
9610 msgid "Record URL"
9611 msgstr "Record URL"
9612
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9614 #, c-format
9615 msgid "Record not found"
9616 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
9617
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
9619 #, fuzzy, c-format
9620 msgid "Record title"
9621 msgstr "Detalles de registro"
9622
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9624 #, c-format
9625 msgid "RecordedBooks Account"
9626 msgstr ""
9627
9628 #. For the first occurrence,
9629 #. %1$s:  q | html 
9630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9632 #, fuzzy, c-format
9633 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9634 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9635
9636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9639 #, c-format
9640 msgid "Refine your search"
9641 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
9642
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9646 #, c-format
9647 msgid "Register a new account"
9648 msgstr "Erregistratu kontu berri bat"
9649
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
9653 #, c-format
9654 msgid "Register here."
9655 msgstr "Erregistratu hemen."
9656
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9658 #, c-format
9659 msgid "Registration complete"
9660 msgstr "Izen ematea bete da!"
9661
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9663 #, fuzzy, c-format
9664 msgid "Registration complete!"
9665 msgstr "Izen ematea bete da!"
9666
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9668 #, c-format
9669 msgid "Registration invalid!"
9670 msgstr "Balio gabeko erregistroa!"
9671
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9673 #, c-format
9674 msgid "Regular print"
9675 msgstr "Inprimaketa erregularra"
9676
9677 #. ABBR
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9679 msgid "Related Term"
9680 msgstr "Erlazionatutako Terminoa"
9681
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9683 #, c-format
9684 msgid "Relative"
9685 msgstr "Kargu dagoen pertsona"
9686
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9688 #, fuzzy, c-format
9689 msgid "Relatives' charges"
9690 msgstr "Senideen maileguak"
9691
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9693 #, c-format
9694 msgid "Relatives' checkouts"
9695 msgstr "Senideen maileguak"
9696
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9698 #, c-format
9699 msgid "Relevance"
9700 msgstr "Garrantzia"
9701
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9703 #, c-format
9704 msgid "Remove"
9705 msgstr "Ezabatu"
9706
9707 #. A
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9709 #, fuzzy
9710 msgid "Remove facet %s"
9711 msgstr "Eremua ezabatu"
9712
9713 #. A
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9715 msgid "Remove field"
9716 msgstr "Eremua ezabatu"
9717
9718 #. SCRIPT
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9720 msgid "Remove from list"
9721 msgstr "Zerrendatik kendu"
9722
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9724 #, c-format
9725 msgid "Remove from this list"
9726 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
9727
9728 #. INPUT type=submit
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9730 msgid "Remove selected items"
9731 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
9732
9733 #. INPUT type=submit
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9738 msgid "Remove selected searches"
9739 msgstr "Aukeratutako itemak ezabatu"
9740
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
9742 #, c-format
9743 msgid "Remove share"
9744 msgstr "Partekatua kendu"
9745
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9747 #, fuzzy, c-format
9748 msgid "Remove share "
9749 msgstr "Partekatua kendu"
9750
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9756 #, c-format
9757 msgid "Renew"
9758 msgstr "Berritu"
9759
9760 #. INPUT type=submit
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
9763 msgid "Renew all"
9764 msgstr "Berritu guztia"
9765
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
9770 #, c-format
9771 msgid "Renew item"
9772 msgstr "Berritu item-ak"
9773
9774 #. INPUT type=submit
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
9777 msgid "Renew selected"
9778 msgstr "Aukeratutatoak berriztu"
9779
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9783 #, c-format
9784 msgid "RenewLoan"
9785 msgstr "RenewLoan"
9786
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9788 #, c-format
9789 msgid "Renewed!"
9790 msgstr "Berritu!"
9791
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9796 #, c-format
9797 msgid "Report a problem"
9798 msgstr ""
9799
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9801 #, c-format
9802 msgid "Report issues and broken links"
9803 msgstr "Ohartarazi arazoez eta hautsitako loturez"
9804
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9806 #, fuzzy, c-format
9807 msgid "Request ID"
9808 msgstr "Eskatuta"
9809
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9811 #, fuzzy, c-format
9812 msgid "Request ID:"
9813 msgstr "Eskatuta"
9814
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9818 #, fuzzy, c-format
9819 msgid "Request article"
9820 msgstr "Eskatuta"
9821
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9823 #, fuzzy, c-format
9824 msgid "Request cancellation"
9825 msgstr "request_location"
9826
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9829 #, fuzzy, c-format
9830 msgid "Request placed"
9831 msgstr "Eskatuta"
9832
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9834 #, fuzzy, c-format
9835 msgid "Request placed:"
9836 msgstr "Eskatuta"
9837
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9839 #, c-format
9840 msgid "Request specific item type:"
9841 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
9842
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9844 #, fuzzy, c-format
9845 msgid "Request type"
9846 msgstr "Eskatuta"
9847
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9849 #, fuzzy, c-format
9850 msgid "Request type:"
9851 msgstr "Eskatuta"
9852
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9854 #, fuzzy, c-format
9855 msgid "Request updated"
9856 msgstr "Eskatuta"
9857
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9859 #, fuzzy, c-format
9860 msgid "Requested from"
9861 msgstr "Eskatuta"
9862
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9864 #, fuzzy, c-format
9865 msgid "Requested from:"
9866 msgstr "Eskatuta"
9867
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
9869 #, fuzzy, c-format
9870 msgid "Requested item type"
9871 msgstr "Eskatuta"
9872
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9874 #, fuzzy, c-format
9875 msgid "Requested item:"
9876 msgstr "Eskatuta"
9877
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
9937 #, c-format
9938 msgid "Required"
9939 msgstr "Eskatua"
9940
9941 #. INPUT type=submit
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9943 msgid "Resort list"
9944 msgstr "Zerrenda ordenatua"
9945
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
9953 #, c-format
9954 msgid "Results"
9955 msgstr "Emaitzak"
9956
9957 #. %1$s:  from | html 
9958 #. %2$s:  to | html 
9959 #. %3$s:  total | html 
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
9961 #, c-format
9962 msgid "Results %s to %s of %s"
9963 msgstr "Emaitzak %s-(e)tik %s -(e)ra %s guztira"
9964
9965 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9966 #. %2$s:  query_desc | html 
9967 #. %3$s:  END 
9968 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9969 #. %5$s:  limit_desc | html 
9970 #. %6$s:  END 
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
9972 #, c-format
9973 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9974 msgstr "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9975
9976 #. %1$s:  ms_value | html 
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
9978 #, fuzzy, c-format
9979 msgid "Results of search for '%s'"
9980 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9981
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
9983 #, c-format
9984 msgid "Results per page: "
9985 msgstr ""
9986
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
9988 #, c-format
9989 msgid "Resume"
9990 msgstr "Emaitzak"
9991
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9993 #, c-format
9994 msgid "Resume all suspended holds"
9995 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
9996
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
9998 #, c-format
9999 msgid "Resume your hold on "
10000 msgstr "Zure erreserben laburpena"
10001
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10004 #, c-format
10005 msgid "Return this item"
10006 msgstr "Item hau itzuli"
10007
10008 #. INPUT type=submit name=confirm
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10010 msgid "Return to account summary"
10011 msgstr "Itzuli kontuaren laburpenera"
10012
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
10014 #, c-format
10015 msgid "Return to fine details"
10016 msgstr "Isunaren xehetasunetara itzuli"
10017
10018 #. INPUT type=submit
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
10020 #, fuzzy
10021 msgid "Return to my account"
10022 msgstr "Itzuli kontuaren laburpenera"
10023
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
10025 #, c-format
10026 msgid "Return to the catalog home page."
10027 msgstr "Itzuli katalogoaren orrira."
10028
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
10031 #, c-format
10032 msgid "Return to the last advanced search"
10033 msgstr "Azkeneko bilaketa aurreratura itzuli"
10034
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
10036 #, c-format
10037 msgid "Return to the main page"
10038 msgstr "Itzuli orri nagusira"
10039
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10041 #, c-format
10042 msgid "Return to the self-checkout"
10043 msgstr "Itzuli automailegura"
10044
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10047 #, c-format
10048 msgid "Return to your lists"
10049 msgstr "Zure zerrendetara itzuli "
10050
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10052 #, c-format
10053 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10054 msgstr "Koha-ko bazkide baten egoerari buruzko informazioa itzultzen du"
10055
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10057 #, c-format
10058 msgid ""
10059 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10060 "particular patron."
10061 msgstr ""
10062 "Informazioa itzultzen du bazkide jakin batentzat item jakin bati buruzko "
10063 "zerbitzu eskuragarrien inguruan"
10064
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10066 #, c-format
10067 msgid ""
10068 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10069 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10070 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10071 msgstr ""
10072 "Bazkideari buruzko informazioa itzultzen du, kontsultaren aukeretan "
10073 "oinarrituta. Funtzio honek kontaktuaren informazioa,  isunak, erreserbak, "
10074 "maileguak eta bazkidearen mezuak itzultzeko aukera ematen du."
10075
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
10078 #, c-format
10079 msgid "Reviews"
10080 msgstr "Iruzkinak"
10081
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10083 #, c-format
10084 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10085 msgstr "LibraryuThing.com-en iruzkinak:"
10086
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10088 #, c-format
10089 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10090 msgstr "Syndetics-ek emandako iruzkinak"
10091
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10093 #, fuzzy, c-format
10094 msgid "Routing lists"
10095 msgstr "Zure zerrendak"
10096
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10098 #, c-format
10099 msgid "SMS"
10100 msgstr "SMS"
10101
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10103 #, c-format
10104 msgid "SMS number:"
10105 msgstr "SMS-zenbakia:"
10106
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10108 #, c-format
10109 msgid "SMS provider:"
10110 msgstr "SMS hornitzailea:"
10111
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10113 #, c-format
10114 msgid "SRW-DC"
10115 msgstr "SRW-DC"
10116
10117 #. SCRIPT
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10119 msgid "Sa"
10120 msgstr "Lr"
10121
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10124 #, fuzzy, c-format
10125 msgid "Salutation:"
10126 msgstr "%s Agurrak:"
10127
10128 #. SCRIPT
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10130 msgid "Sat"
10131 msgstr "Lr"
10132
10133 #. SCRIPT
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10135 msgid "Saturday"
10136 msgstr "Larunbata"
10137
10138 #. INPUT type=submit
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
10147 #, c-format
10148 msgid "Save"
10149 msgstr "Gorde"
10150
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10152 #, c-format
10153 msgid "Save record "
10154 msgstr "Erregistroa gorde: "
10155
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10157 #, c-format
10158 msgid "Save to another list"
10159 msgstr "Beste zerrenda batean gorde"
10160
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10162 #, fuzzy, c-format
10163 msgid "Save to lists"
10164 msgstr "Zerrendetan gorde"
10165
10166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10167 #, c-format
10168 msgid "Save to your lists"
10169 msgstr "Zure zerrendetan gorde "
10170
10171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10172 #, c-format
10173 msgid "Scan "
10174 msgstr "Digitalizatu "
10175
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10177 #, c-format
10178 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10179 msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu:"
10180
10181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10182 #, c-format
10183 msgid ""
10184 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10185 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10186 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10187 msgstr ""
10188 "Item bakoitza eskaneatu eta itxaron orria birkargatu arte hurrengoa "
10189 "eskaneatzeko. Mailegatutako itemak zure mailegu-zerrendan egon beharko luke. "
10190 "Bidali botoia erabili behar da barra-kodea eskuz sartzen denean soilik  ."
10191
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10193 #, c-format
10194 msgid ""
10195 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10196 "be displayed."
10197 msgstr ""
10198
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10200 #, c-format
10201 msgid "Scan index for: "
10202 msgstr "Eskanetatu indizea:"
10203
10204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10205 #, c-format
10206 msgid "Scan index:"
10207 msgstr "Eskaneatu indizea:"
10208
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10210 #, fuzzy, c-format
10211 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10212 msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu:"
10213
10214 #. INPUT type=submit name=do
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10222 #, c-format
10223 msgid "Search"
10224 msgstr "Bilatu"
10225
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10227 #, c-format
10228 msgid "Search "
10229 msgstr "Bilatu "
10230
10231 #. LINK
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10233 #, fuzzy
10234 msgid "Search %s"
10235 msgstr "Bilatu "
10236
10237 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10238 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10239 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10240 #. %4$s:  END 
10241 #. %5$s:  END 
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10243 #, c-format
10244 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10245 msgstr "Bilatu %s %s (%s bakarrik )%s %s "
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10248 #, c-format
10249 msgid "Search for this title in:"
10250 msgstr "Bilatu hemen izenburu honetarako:"
10251
10252 #. A
10253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10257 msgid "Search for works by this author"
10258 msgstr "Bilatu autore honen lanak"
10259
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
10263 #, c-format
10264 msgid "Search for:"
10265 msgstr "Bilatu:"
10266
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10271 #, c-format
10272 msgid "Search history"
10273 msgstr "Bilaketa-historiala"
10274
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10276 #, c-format
10277 msgid "Search options:"
10278 msgstr "Bilaketa aukerak:"
10279
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10281 #, fuzzy, c-format
10282 msgid "Search results"
10283 msgstr "Emaitzetara itzuli"
10284
10285 #. NAV
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10292 #, fuzzy
10293 msgid "Search results pagination"
10294 msgstr "Emaitzetara itzuli"
10295
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10298 #, c-format
10299 msgid "Search suggestions"
10300 msgstr "Bilatu iradokizunak"
10301
10302 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10303 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10304 #. %3$s:  ELSE 
10305 #. %4$s:  END 
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10307 #, fuzzy, c-format
10308 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10309 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10310
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10312 #, fuzzy, c-format
10313 msgid "Search type:"
10314 msgstr "Bilatu "
10315
10316 #. SCRIPT
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10318 msgid "Search:"
10319 msgstr "Bilatu:"
10320
10321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10322 #, c-format
10323 msgid "SearchCourseReserves "
10324 msgstr "SearchCourseReserves "
10325
10326 #. SCRIPT
10327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10328 #, fuzzy
10329 msgid "Searching %s..."
10330 msgstr "OverDrive bilatzen..."
10331
10332 #. SCRIPT
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10334 msgid "Searching OverDrive..."
10335 msgstr "OverDrive bilatzen..."
10336
10337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10339 #, fuzzy, c-format
10340 msgid "Secondary email:"
10341 msgstr "Email secundario: "
10342
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10345 #, fuzzy, c-format
10346 msgid "Secondary phone:"
10347 msgstr "Bigarren telefonoa: "
10348
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10350 #, c-format
10351 msgid "Section"
10352 msgstr "Saila"
10353
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10355 #, c-format
10356 msgid "Section:"
10357 msgstr "Atala:"
10358
10359 #. IMG
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10372 msgid "See Baker & Taylor"
10373 msgstr "Ikus  Baker & Taylor"
10374
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10376 #, c-format
10377 msgid "See also:"
10378 msgstr "Ikusi baita:"
10379
10380 #. A
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
10382 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10383 msgstr ""
10384
10385 #. A
10386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10387 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10388 msgstr ""
10389
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10391 #, c-format
10392 msgid "Select a list"
10393 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
10394
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10397 #, c-format
10398 msgid "Select a specific item:"
10399 msgstr "Aukeratu kopia jakin bat"
10400
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10411 #, c-format
10412 msgid "Select all"
10413 msgstr "Hautatu dena"
10414
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10416 #, fuzzy, c-format
10417 msgid "Select none"
10418 msgstr "Hautatu dena"
10419
10420 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10424 #, fuzzy
10425 msgid "Select search result: %s"
10426 msgstr "Aukeratutako itemak "
10427
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10433 #, c-format
10434 msgid "Select searches to: "
10435 msgstr "Aukeratutako itemak "
10436
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10439 #, c-format
10440 msgid "Select suggestions to: "
10441 msgstr "Aukeratu aukeraketak:"
10442
10443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
10444 #, c-format
10445 msgid "Select the item(s) to search"
10446 msgstr "Aukeratu bilatu beharreko item-ak"
10447
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10453 #, c-format
10454 msgid "Select titles to: "
10455 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
10456
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10458 #, fuzzy, c-format
10459 msgid "Self check-in help"
10460 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10461
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10463 #, c-format
10464 msgid "Self checkout help"
10465 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10466
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10471 #, c-format
10472 msgid "Send"
10473 msgstr "Bidali"
10474
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10476 #, c-format
10477 msgid "Send email"
10478 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
10479
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10481 #, c-format
10482 msgid "Send list"
10483 msgstr "Bidali zerrenda"
10484
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10486 #, c-format
10487 msgid "Send problem report to: "
10488 msgstr ""
10489
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10491 #, c-format
10492 msgid "Send to device"
10493 msgstr ""
10494
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10496 #, c-format
10497 msgid "Sending your cart"
10498 msgstr "Zure saskia bidaltzen"
10499
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10501 #, c-format
10502 msgid "Sending your list"
10503 msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"
10504
10505 #. SCRIPT
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10507 msgid "Sep"
10508 msgstr "Ira."
10509
10510 #. SCRIPT
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10512 msgid "September"
10513 msgstr "Iraila"
10514
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10516 #, c-format
10517 msgid "Serial"
10518 msgstr "Aldizkako argitalpena"
10519
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
10522 #, c-format
10523 msgid "Serial collection"
10524 msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"
10525
10526 #. For the first occurrence,
10527 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10530 #, c-format
10531 msgid "Serial: %s "
10532 msgstr "Serie: %s "
10533
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10538 #, c-format
10539 msgid "Series"
10540 msgstr "Seriea(k)"
10541
10542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10543 #, c-format
10544 msgid "Series Title"
10545 msgstr "Seriaren izenburua"
10546
10547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
10548 #, c-format
10549 msgid "Series information:"
10550 msgstr "Sailen informazioa:"
10551
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10553 #, c-format
10554 msgid "Series title"
10555 msgstr "Sailaren izenburua"
10556
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10558 #, c-format
10559 msgid "Series:"
10560 msgstr "Serie(ak):"
10561
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10564 #, c-format
10565 msgid "Session lost"
10566 msgstr "Saioa galdu da"
10567
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10569 #, c-format
10570 msgid "Settings updated"
10571 msgstr "Ezarpenak eguneratu dira"
10572
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10575 #, c-format
10576 msgid "Share"
10577 msgstr "Partekatu"
10578
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10580 #, fuzzy, c-format
10581 msgid "Share a list "
10582 msgstr "Partekatu zerrenda"
10583
10584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10585 #, c-format
10586 msgid "Share a list with another patron"
10587 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
10588
10589 #. A
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10591 msgid "Share by email"
10592 msgstr "Posta elektroniko bidez partekatu"
10593
10594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10595 #, c-format
10596 msgid "Share list"
10597 msgstr "Zerrenda partekatu"
10598
10599 #. A
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10601 msgid "Share on Facebook"
10602 msgstr "Facebook-en partekatu"
10603
10604 #. A
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10606 msgid "Share on LinkedIn"
10607 msgstr "Linkedin-en partekatu"
10608
10609 #. A
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10611 #, fuzzy
10612 msgid "Share on Twitter"
10613 msgstr "Linkedin-en partekatu"
10614
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
10616 #, c-format
10617 msgid "Shelving location"
10618 msgstr "Apaleko kokalekua"
10619
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10621 #, c-format
10622 msgid "Shibboleth Login"
10623 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
10624
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10626 #, fuzzy, c-format
10627 msgid "Shibboleth login"
10628 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
10629
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10631 #, c-format
10632 msgid "Show"
10633 msgstr "Erakutsi"
10634
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10636 #, fuzzy, c-format
10637 msgid "Show 50 items"
10638 msgstr "Azken 50 itemak erakustsi"
10639
10640 #. SCRIPT
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10642 msgid "Show _MENU_ entries"
10643 msgstr "_MENU_ erakutsi sarrerak"
10644
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10649 #, c-format
10650 msgid "Show all items"
10651 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10652
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
10654 #, fuzzy, c-format
10655 msgid "Show all news"
10656 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10657
10658 #. SCRIPT
10659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10660 #, fuzzy
10661 msgid "Show all transactions"
10662 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10663
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10665 #, c-format
10666 msgid "Show last 50 items"
10667 msgstr "Azken 50 itemak erakustsi"
10668
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10670 #, fuzzy, c-format
10671 msgid "Show less"
10672 msgstr "Erakutsi zerrendak"
10673
10674 #. A
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10676 msgid "Show lists"
10677 msgstr "Erakutsi zerrendak"
10678
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10680 #, c-format
10681 msgid "Show more"
10682 msgstr "Erakutsi gehiago"
10683
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10686 #, c-format
10687 msgid "Show more options"
10688 msgstr "Aukera gehiago"
10689
10690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10691 #, c-format
10692 msgid "Show the top "
10693 msgstr "Hasierakoak erakutsi "
10694
10695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10696 #, c-format
10697 msgid "Show year: "
10698 msgstr "Urtea erakutsi: "
10699
10700 #. %1$s:  resultcount | html 
10701 #. %2$s:  total | html 
10702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10703 #, c-format
10704 msgid "Showing %s of about %s results"
10705 msgstr "%s emaitzetatik %s erakusten"
10706
10707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10708 #, fuzzy, c-format
10709 msgid "Showing 50 items. "
10710 msgstr "Azken 50 itemak erakusten."
10711
10712 #. SCRIPT
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10714 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10715 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10716
10717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10719 #, c-format
10720 msgid "Showing all items. "
10721 msgstr "Erakutsi item guztiak."
10722
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10724 #, c-format
10725 msgid "Showing last 50 items. "
10726 msgstr "Azken 50 itemak erakusten."
10727
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10729 #, c-format
10730 msgid "Showing only available items"
10731 msgstr "Eskuragarri dauden itemak soilik erakusten"
10732
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10734 #, c-format
10735 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10739 #, c-format
10740 msgid "Similar items"
10741 msgstr "Antzeko elementuak"
10742
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10744 #, c-format
10745 msgid "Simple DC-RDF"
10746 msgstr "DC-RDF sinplea"
10747
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10749 #, fuzzy, c-format
10750 msgid "Skip to main content"
10751 msgstr "sarrera nagusia"
10752
10753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
10754 #, fuzzy, c-format
10755 msgid ""
10756 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10757 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10758 msgstr ""
10759 "Zerbitzu hau erabiltzerakoan testu bidezko zenbait kargu ahal dira hutsegin. "
10760 "Mesedez, galderaren bat edukiz gero, kontsulta ezazu zure mugikor-zerbitzuen "
10761 "hornitzailearekin."
10762
10763 #. %1$s:  failaddress | html 
10764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10765 #, c-format
10766 msgid ""
10767 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10768 "them. These are: %s"
10769 msgstr ""
10770 "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta "
10771 "itzazu. Hauek dira: %s"
10772
10773 #. For the first occurrence,
10774 #. SCRIPT
10775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
10776 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10777 msgstr ""
10778
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10780 #, c-format
10781 msgid "Sorry"
10782 msgstr "Sentitzen dugu"
10783
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10785 #, c-format
10786 msgid "Sorry,"
10787 msgstr "Sentitzen dugu,"
10788
10789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10790 #, c-format
10791 msgid ""
10792 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10793 "Contact the patron who sent you the invitation."
10794 msgstr ""
10795 "Sentitzen dugu, baina pasahitz hau ezin dugu onartu. Gonbidapena amaitua "
10796 "egon daiteke. Jar zaitez harremanetan gonbidapena luzatu zizun bazkidearekin."
10797
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10799 #, c-format
10800 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10801 msgstr "Sentitzen dugu, baina ez duzu sartu posta elektroniko helbide zuzena."
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10804 #, c-format
10805 msgid "Sorry, no suggestions."
10806 msgstr "Sentitzen dugu, ez dago proposamenik."
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10809 #, fuzzy, c-format
10810 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10811 msgstr ", item hauek ezin dira erreserbatu "
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10814 #, c-format
10815 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10816 msgstr ""
10817
10818 #. SCRIPT
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10820 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10821 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago denboraldi baterako"
10822
10823 #. SCRIPT
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10825 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10826 msgstr "Sentitzen dugu, etiketak ez daude gaituta sistema honetan"
10827
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
10829 #, c-format
10830 msgid ""
10831 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10832 "below."
10833 msgstr ""
10834 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
10835
10836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
10837 #, c-format
10838 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10839 msgstr "Sentitzen dugu, CAS-sarbideak huts egin du."
10840
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10842 #, c-format
10843 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10844 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago"
10845
10846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10847 #, c-format
10848 msgid ""
10849 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10850 msgstr ""
10851 "Sentitzen dugu, sistemaren arabera ez duzu orri honetan sartzeko baimenik. "
10852
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
10854 #, c-format
10855 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10856 msgstr ""
10857
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10859 #, c-format
10860 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10861 msgstr "Sentitzen dugu, item hau ezin da postu honetan mailegatu"
10862
10863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10864 #, fuzzy, c-format
10865 msgid ""
10866 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10867 "the administrator to resolve this problem."
10868 msgstr ""
10869 "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, "
10870 "arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin"
10871
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10873 #, c-format
10874 msgid ""
10875 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10876 "the administrator to resolve this problem."
10877 msgstr ""
10878 "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, "
10879 "arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin"
10880
10881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10882 #, c-format
10883 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10884 msgstr "Sentitzen dugu, gazteegia zara material hau erreserbatzeko."
10885
10886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10887 #, fuzzy, c-format
10888 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10889 msgstr "No se puede reservar"
10890
10891 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10893 #, c-format
10894 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10895 msgstr "Sentitzen dugu, ezin duzu %s erreserba baino gehiago egin. "
10896
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
10898 #, c-format
10899 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10900 msgstr "Sentitzen dugu, Google-sarbideak huts egin du."
10901
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10903 #, c-format
10904 msgid ""
10905 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10906 msgstr ""
10907 "Sentitzen dugu, zure Shibboleth identitatea ez dator bat liburutegiko "
10908 "identitate onartu batekin."
10909
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10911 #, c-format
10912 msgid ""
10913 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10914 "you have a local login, you may use that below."
10915 msgstr ""
10916 "Sentitzen dugu, zure Shibboleth identitatea ez dator bat liburutegiko "
10917 "identitate onartu batekin. Tokiko kontua baldin baduzu, hori erabil dezakezu."
10918
10919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10920 #, fuzzy, c-format
10921 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10922 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
10923
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10925 #, c-format
10926 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10927 msgstr "Sentitzen dugu, zure saioa iraungi da; mesedez, sartu berriro."
10928
10929 #. SCRIPT
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10931 #, fuzzy
10932 msgid "Sort"
10933 msgstr "Honela antolatu:  "
10934
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10936 #, c-format
10937 msgid "Sort by:"
10938 msgstr "Honela antolatu:  "
10939
10940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10941 #, c-format
10942 msgid "Sort by: "
10943 msgstr "Honela antolatu:  "
10944
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10946 #, c-format
10947 msgid "Sort this list by: "
10948 msgstr "Zerrenda hau honela antolatu: "
10949
10950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10951 #, c-format
10952 msgid "Source"
10953 msgstr ""
10954
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
10956 #, c-format
10957 msgid "Specialized"
10958 msgstr "Espezializatua"
10959
10960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
10962 #, c-format
10963 msgid "Standard number"
10964 msgstr "Zenbaki estandarra"
10965
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10968 #, c-format
10969 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10970 msgstr "Zenbaki estandarra (ISBN, ISSN edo beste):"
10971
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
10975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
10977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
10978 #, c-format
10979 msgid "State:"
10980 msgstr "Estatua: "
10981
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10983 #, c-format
10984 msgid "Statistics"
10985 msgstr "Estatistikak"
10986
10987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
10991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
10995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10997 #, c-format
10998 msgid "Status"
10999 msgstr "Statusa"
11000
11001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
11004 #, c-format
11005 msgid "Status:"
11006 msgstr "Egoera:"
11007
11008 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11009 #. %2$s:  END 
11010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
11011 #, c-format
11012 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11013 msgstr "Lehenen urratsa: sartu zure erabiltzaile IDa%s eta pasahitza%s"
11014
11015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11016 #, c-format
11017 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11018 msgstr "Hirugarren urratsa: klik egin 'Bukatu' botoian"
11019
11020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
11021 #, c-format
11022 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11023 msgstr "Bigarren urratsa: eskaneatu elementu bakoitzaren barra-kodeak banaka"
11024
11025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
11026 #, c-format
11027 msgid "Stopped"
11028 msgstr "Parado"
11029
11030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11032 #, fuzzy, c-format
11033 msgid "Street number:"
11034 msgstr "%s  Kale-zenbakia:"
11035
11036 #. SCRIPT
11037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11038 msgid "Su"
11039 msgstr "Ig."
11040
11041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
11043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11046 #, c-format
11047 msgid "Subject"
11048 msgstr "Gaia"
11049
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11053 #, c-format
11054 msgid "Subject cloud"
11055 msgstr "Gai-lainoa"
11056
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11058 #, c-format
11059 msgid "Subject phrase"
11060 msgstr "Gai esaldia"
11061
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11063 #, c-format
11064 msgid "Subject(s)"
11065 msgstr "Gaia(k)"
11066
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11069 #, c-format
11070 msgid "Subject(s):"
11071 msgstr "Gaia(k):"
11072
11073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11074 #, fuzzy, c-format
11075 msgid "Subject: "
11076 msgstr "Gaia"
11077
11078 #. For the first occurrence,
11079 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11082 #, c-format
11083 msgid "Subject: %s "
11084 msgstr "Gaia: %s "
11085
11086 #. INPUT type=submit
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11095 #, c-format
11096 msgid "Submit"
11097 msgstr "Bidali"
11098
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11100 #, fuzzy, c-format
11101 msgid "Submit "
11102 msgstr "Bidali"
11103
11104 #. INPUT type=submit
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11106 msgid "Submit and close this window"
11107 msgstr "Lehio hau bidali eta itxi"
11108
11109 #. INPUT type=submit
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11112 msgid "Submit changes"
11113 msgstr "Bidali aldaketak"
11114
11115 #. INPUT type=submit
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11117 #, fuzzy
11118 msgid "Submit modifications"
11119 msgstr "Moldaketak bertan behera utzi"
11120
11121 #. INPUT type=submit
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
11124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11125 #, fuzzy, c-format
11126 msgid "Submit note"
11127 msgstr "Ohar publikoa"
11128
11129 #. INPUT type=submit
11130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11131 msgid "Submit update request"
11132 msgstr "Bidali gaurkotze eskaera"
11133
11134 #. INPUT type=submit
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11137 msgid "Submit your suggestion"
11138 msgstr "Bidali zure proposamena"
11139
11140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11141 #, c-format
11142 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11143 msgstr "Harpidetu harpidetza alertara"
11144
11145 #. A
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11148 #, c-format
11149 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11150 msgstr "Harpidetu ale berrien emailezko ohartarazpenari"
11151
11152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11153 #, c-format
11154 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11155 msgstr "Ale berrien emailezko ohartarazpenari harpedetu "
11156
11157 #. A
11158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11159 msgid "Subscribe to recent comments"
11160 msgstr "Harpidetu azken iruzkinetara"
11161
11162 #. A
11163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11165 msgid "Subscribe to this list"
11166 msgstr "Harpidetu zerrendara"
11167
11168 #. A
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11177 msgid "Subscribe to this search"
11178 msgstr "Bilaketa honi harpidetu"
11179
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11181 #, c-format
11182 msgid "Subscription"
11183 msgstr "Harpidetza"
11184
11185 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11186 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11187 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11188 #. %4$s:  ELSE 
11189 #. %5$s:  END 
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
11191 #, c-format
11192 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11193 msgstr "%s-(e)tik :%s %s %s -(e)rainoko harpidetza%s unekoa"
11194
11195 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11197 #, c-format
11198 msgid "Subscription information for %s"
11199 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
11200
11201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11202 #, fuzzy, c-format
11203 msgid "Subscription title"
11204 msgstr "Harpidetza: "
11205
11206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11207 #, c-format
11208 msgid "Subscription: "
11209 msgstr "Harpidetza: "
11210
11211 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
11213 #, fuzzy, c-format
11214 msgid "Subscriptions ( %s )"
11215 msgstr "Harpidetza(k)"
11216
11217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11219 #, c-format
11220 msgid "Sudoc"
11221 msgstr "Sudoc"
11222
11223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11224 #, fuzzy, c-format
11225 msgid "Suggest for purchase"
11226 msgstr "Nork gomendatua"
11227
11228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
11229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11230 #, fuzzy, c-format
11231 msgid "Suggested by anyone"
11232 msgstr "Gomendatua hemen:"
11233
11234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11236 #, fuzzy, c-format
11237 msgid "Suggested by me"
11238 msgstr "Nork proposatuta:"
11239
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:295
11241 #, c-format
11242 msgid "Suggested by:"
11243 msgstr "Nork proposatuta:"
11244
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11246 #, c-format
11247 msgid "Suggested for"
11248 msgstr "Nork gomendatua"
11249
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11251 #, c-format
11252 msgid "Suggested for:"
11253 msgstr "Nork gomendatua:"
11254
11255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11256 #, c-format
11257 msgid "Suggested on"
11258 msgstr "Gomendatua hemen:"
11259
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11261 #, c-format
11262 msgid "Suggestions"
11263 msgstr "Proposamenak"
11264
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11266 #, c-format
11267 msgid "Summary"
11268 msgstr "Laburpena"
11269
11270 #. SCRIPT
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11272 msgid "Sun"
11273 msgstr "Ig."
11274
11275 #. SCRIPT
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11277 msgid "Sunday"
11278 msgstr "Igandea"
11279
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11284 #, fuzzy, c-format
11285 msgid "Surname:"
11286 msgstr "Abizenak:"
11287
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11289 #, c-format
11290 msgid "Surveys"
11291 msgstr "Berrikuspenak"
11292
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11298 #, c-format
11299 msgid "Suspend"
11300 msgstr "Geldiarazia"
11301
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11303 #, c-format
11304 msgid "Suspend all holds"
11305 msgstr "Eten erreserba guztiak"
11306
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11308 #, c-format
11309 msgid "Suspend until:"
11310 msgstr "Geldiarazia data honarte:"
11311
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11313 #, c-format
11314 msgid "Suspend your hold on "
11315 msgstr "Zure erreserba guztiak bertan behera utzi"
11316
11317 #. A
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11319 msgid "Switch languages"
11320 msgstr "Aldatu hizkuntzak"
11321
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11323 #, c-format
11324 msgid "System Maintenance"
11325 msgstr "Sistema-mantentzea"
11326
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11329 #, fuzzy, c-format
11330 msgid "System-wide only"
11331 msgstr "%s liburutegiaren inguruko berriak sistema osoan."
11332
11333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
11334 #, c-format
11335 msgid "TOC"
11336 msgstr "TOC"
11337
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
11339 #, c-format
11340 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11341 msgstr "Syndetics-ek emandako eduki-taula"
11342
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11346 #, c-format
11347 msgid "Tag"
11348 msgstr "Etiketa"
11349
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
11351 #, c-format
11352 msgid "Tag browser"
11353 msgstr "Etiketa arakatzailea"
11354
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11356 #, c-format
11357 msgid "Tag cloud"
11358 msgstr "Etiketa-hodeia"
11359
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11361 #, c-format
11362 msgid "Tag status here."
11363 msgstr "Etiketaren egoera hemen."
11364
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11368 #, c-format
11369 msgid "Tag status here. "
11370 msgstr "Etiketaren egoera hemen. "
11371
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11373 #, c-format
11374 msgid "Tag:"
11375 msgstr "Etiketa: "
11376
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11378 #, c-format
11379 msgid "Tags"
11380 msgstr "Etiketak"
11381
11382 #. For the first occurrence,
11383 #. SCRIPT
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11385 msgid "Tags added: "
11386 msgstr "Gehitutako etiketak: "
11387
11388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11390 #, c-format
11391 msgid "Tags from this library:"
11392 msgstr "Liburutegi honen etiketak:"
11393
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
11396 #, c-format
11397 msgid "Tags:"
11398 msgstr "Etiketak:"
11399
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11401 #, c-format
11402 msgid "Technical reports"
11403 msgstr "Txosten teknikoak"
11404
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11408 #, c-format
11409 msgid "Term"
11410 msgstr "Terminoa"
11411
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11413 #, c-format
11414 msgid "Term(s):"
11415 msgstr "Terminoa(k):"
11416
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11418 #, c-format
11419 msgid "Term/Phrase"
11420 msgstr "Terminoa/Esaldia"
11421
11422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11423 #, c-format
11424 msgid "Term:"
11425 msgstr "Terminoa:"
11426
11427 #. SCRIPT
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11429 msgid "Th"
11430 msgstr "Osteg"
11431
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11433 #, c-format
11434 msgid "Thank you"
11435 msgstr "Eskerrik asko"
11436
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11438 #, c-format
11439 msgid "Thank you!"
11440 msgstr "Eskerrik asko!"
11441
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11443 #, c-format
11444 msgid ""
11445 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11446 "private."
11447 msgstr ""
11448
11449 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
11451 #, c-format
11452 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11453 msgstr "Harpidetza honetarako azken %s zenbakiak"
11454
11455 #. %1$s:  limit | html 
11456 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11457 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11458 #. %4$s:  END 
11459 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11460 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11461 #. %7$s:  END 
11462 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11463 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11464 #. %10$s:  ELSE 
11465 #. %11$s:  END 
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11467 #, fuzzy, c-format
11468 msgid ""
11469 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11470 "all time %s "
11471 msgstr ""
11472 "Gehien mailegatu diren %s tituluak  %s %s %s %s an %s %s %s aurreko %s "
11473 "hilabeteetan %s guztira%s"
11474
11475 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11476 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11477 #. %3$s:  ELSE 
11478 #. %4$s:  END 
11479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11480 #, c-format
11481 msgid ""
11482 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11483 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11484 msgstr ""
11485 "%s%s%sKoha online katalogoa%s lineaz kanpo dago mantentze-lanengatik. Laster "
11486 "itzuliko gara! Kontsultaren bat izanez gero, jarri harremanetan"
11487
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11489 #, c-format
11490 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11491 msgstr ""
11492
11493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11494 #, c-format
11495 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11496 msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"
11497
11498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11499 #, c-format
11500 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11501 msgstr ""
11502 "Nabigazio-taula hutsik dago. Ezaugarri hau ez dago guztiz konfiguratuta. "
11503 "Begiratu "
11504
11505 #. %1$s:  email_add | html 
11506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11507 #, c-format
11508 msgid "The cart was sent to: %s"
11509 msgstr "Saskia bidalia izan da: %s"
11510
11511 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11512 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11513 #. %3$s:  END 
11514 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11515 #. %5$s:  END 
11516 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11517 #. %7$s:  END 
11518 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11519 #. %9$s:  END 
11520 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11521 #. %11$s:  END 
11522 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11523 #. %13$s:  END 
11524 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11525 #. %15$s:  END 
11526 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11527 #. %17$s:  END 
11528 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11529 #. %19$s:  END 
11530 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11531 #. %21$s:  END 
11532 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11533 #. %23$s:  END 
11534 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11535 #. %25$s:  END 
11536 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11537 #. %27$s:  END 
11538 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11539 #. %29$s:  END 
11540 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11541 #. %31$s:  END 
11542 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11543 #. %33$s:  END 
11544 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11545 #. %35$s:  END 
11546 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11547 #. %37$s:  END 
11548 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11549 #. %39$s:  END 
11550 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11551 #. %41$s:  END 
11552 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11553 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11554 #. %44$s:  END 
11555 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11556 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11557 #. %47$s:  END 
11558 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11559 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11560 #. %50$s:  END 
11561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11562 #, fuzzy, c-format
11563 msgid ""
11564 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11565 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11566 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11567 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11568 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11569 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11570 "%s %s%s months%s "
11571 msgstr ""
11572 "Uneko harpidetza  %s (e)an hasi zen eta %s egunero %s %s astero %s %s bi "
11573 "astero %s %s hiru astero %s %s hilabetero %s %s bi hilabetero %s %s hiru "
11574 "hilabetero %s %s hiruhilabetero %s %s bi hiruhilabetero %s %s urtero %s %s "
11575 "bi urtero %s bidaltzen da, %s astelehenetan, %s %s asteartetan, %s %s "
11576 "asteazkenetan, %s %s ostegunetan, %s %s ostiraletan, %s %s larunbatetan, %s "
11577 "%s igandetan, %s %s%s aleentzat, %s %s%s astero %s %s%s hilabetero %s "
11578
11579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11580 #, c-format
11581 msgid ""
11582 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11583 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11584 "informing your library of this error"
11585 msgstr ""
11586
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11588 #, c-format
11589 msgid "The entered card number is already in use."
11590 msgstr "Zenbaki-txartel hau dagoeneko badago."
11591
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11593 #, c-format
11594 msgid "The entered card number is the wrong length."
11595 msgstr "Sartutako txartel-zenbakiak ez dauka luzeera."
11596
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11598 #, c-format
11599 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11600 msgstr "Zerrendak partekatzeko ezaugarriak ez daude liburutegian erabilgarri."
11601
11602 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11604 #, c-format
11605 msgid "The first subscription was started on %s"
11606 msgstr "Lehenengo harpidetza hasi zen %s-(e)an"
11607
11608 #. SCRIPT
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11610 #, fuzzy
11611 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11612 msgstr "Eremu hauek oker daude. Mesedez, konpondu itzazu."
11613
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11615 #, c-format
11616 msgid "The following fields contain invalid information:"
11617 msgstr "Ondorengo eremuek informazio desegokia daukate:"
11618
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11620 #, c-format
11621 msgid "The item has been added to the list."
11622 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
11623
11624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11625 #, c-format
11626 msgid "The item has been removed from the list."
11627 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
11628
11629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11630 #, c-format
11631 msgid ""
11632 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11633 "the list."
11634 msgstr ""
11635 "Item hau ez da zure zerrendara gehitu. Konproba ezazu itema benetan zure "
11636 "zerrendan dagoela."
11637
11638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
11639 #, c-format
11640 msgid ""
11641 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11642 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11643 msgstr ""
11644 "Liburutegiak bazkideek zerrenda berri eta irekiak egiteko gaitasuna ez gaitu "
11645 "du. Zure zerrenda pribatu moduan jartzen baduzu, ezingo duzu berriz publiko "
11646 "egin."
11647
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11649 #, c-format
11650 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11651 msgstr "Lotura apurtuta dago eta orria ez da existitzen."
11652
11653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11654 #, c-format
11655 msgid "The link is invalid."
11656 msgstr "Lotura ez da zuzena."
11657
11658 #. %1$s:  email | html 
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11660 #, c-format
11661 msgid "The list was sent to: %s"
11662 msgstr "Zerrenda bidali zitzaion: %s-(r)i"
11663
11664 #. %1$s:  op | html 
11665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11666 #, c-format
11667 msgid "The operation %s is not supported."
11668 msgstr "%s operazioa ez da jasangarria."
11669
11670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11671 #, c-format
11672 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11673 msgstr ""
11674
11675 #. %1$s:  username | html 
11676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177
11677 #, c-format
11678 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11679 msgstr "Zure pasahitza \"%s\" erabiltzaileak aldatu du."
11680
11681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11682 #, c-format
11683 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11684 msgstr "Aukeratutako iradokizuna(k) ezabatua(k) izan d(ir)a."
11685
11686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11687 #, c-format
11688 msgid "The share has been removed."
11689 msgstr "Balorea mugitua izan da."
11690
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11692 #, c-format
11693 msgid "The share has not been removed."
11694 msgstr "Balorea ez da mugitu."
11695
11696 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11698 #, c-format
11699 msgid "The subscription expired on %s"
11700 msgstr "Harpidetza hau bukatu zen %s -(e)an"
11701
11702 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11703 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11705 #, c-format
11706 msgid ""
11707 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11708 "code. It was NOT added. "
11709 msgstr ""
11710 "Etiketa era honetan gehitu da &quot;%s&quot; %shara: Zure etiketa kodez "
11711 "osatuta dago guztiz.  EZ da gehitu. "
11712
11713 #. %1$s:  message_value | html 
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11715 #, c-format
11716 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11717 msgstr "Ordainketa honetarako '%s' id transakzioa ez da zuzena."
11718
11719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11720 #, c-format
11721 msgid "The userid "
11722 msgstr "Erabiltzailearen izena "
11723
11724 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11726 #, c-format
11727 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11728 msgstr "Badago %s harpidetza izenburu honi lotuta."
11729
11730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
11731 #, fuzzy, c-format
11732 msgid "There are no comments on this title."
11733 msgstr "Ez dago iruzkinik"
11734
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11736 #, fuzzy, c-format
11737 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11738 msgstr ", item hauek ezin dira erreserbatu "
11739
11740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:433
11741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:442
11742 #, fuzzy, c-format
11743 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11744 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
11745
11746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
11747 #, c-format
11748 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11749 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
11750
11751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11752 #, c-format
11753 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11754 msgstr ""
11755
11756 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11757 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11758 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11759 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11760 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11762 #, fuzzy, c-format
11763 msgid ""
11764 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11765 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11766 "the tag %s. "
11767 msgstr ""
11768 "Eragiketa honekin arazo bat suertatu da %sBarkatu, etiketak ez daude gaituta "
11769 "sistema honetan%sERROREA: legez kontrako parametroa %s %sERROREA: Sartu "
11770 "behar duzu ekintza hau osatzeko %sERROREA: Ezin duzu etiketa ezabatu %s. "
11771
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11773 #, c-format
11774 msgid "There was a problem with your submission"
11775 msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"
11776
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11778 #, c-format
11779 msgid "There was an error sending the cart."
11780 msgstr "Arazoa dago saskia bidaltzean."
11781
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11783 #, c-format
11784 msgid "There was an error sending the list."
11785 msgstr "Arazoa zerrenda bidaltzean..."
11786
11787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11788 #, c-format
11789 msgid ""
11790 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11791 "library for help."
11792 msgstr ""
11793 "Zure erregistroa prozesatzean arazoak suertatu dira. Mesedez, zure "
11794 "liburutegiarekin harremanetan jarri laguntza jasotzeko"
11795
11796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11797 #, c-format
11798 msgid "Theses"
11799 msgstr "Tesiak"
11800
11801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11802 #, c-format
11803 msgid ""
11804 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11805 "any subject below to see the items in our collection."
11806 msgstr ""
11807 "Laino &quot;honek&quot;  gure katalogoan gehien arakatu  diren gaiak "
11808 "erakusten ditu.  Sakatu edozein gaitan itemak gure bilduman ikusteko."
11809
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11811 #, c-format
11812 msgid ""
11813 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11814 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11815 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11816 "your reader account."
11817 msgstr ""
11818 "Dokumentu honek ziurtatzen du maileguan eramandako item guztiak itzuli "
11819 "dituzula. Batzuetan galdetzen da eskola batetik besterako fitxategien "
11820 "transferentzia batean. Zure irakurle-kontuan ere erabilgarri izango duzu."
11821
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11823 #, fuzzy, c-format
11824 msgid "This email address already exists in our database."
11825 msgstr "ya existe en la base de datos"
11826
11827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111
11828 #, fuzzy, c-format
11829 msgid "This feature is not enabled"
11830 msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"
11831
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
11833 #, fuzzy, c-format
11834 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11835 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
11836
11837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11838 #, c-format
11839 msgid "This is a serial"
11840 msgstr "Hau aldizkako argitalpena da"
11841
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11843 #, c-format
11844 msgid "This item does not exist."
11845 msgstr "Item hau ez da existitzen."
11846
11847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
11848 #, fuzzy, c-format
11849 msgid ""
11850 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11851 msgstr ""
11852 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
11853 "%s baino lehen. "
11854
11855 # 'zuri mailegatuta' baino 'zuk mailegatuta duzu'
11856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11857 #, c-format
11858 msgid "This item is already checked out to you."
11859 msgstr "Item hau zuri mailegatuta dago jadanik."
11860
11861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11862 #, fuzzy, c-format
11863 msgid "This item is on hold for another borrower."
11864 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
11865
11866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11867 #, fuzzy, c-format
11868 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11869 msgstr ""
11870 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
11871 "%s baino lehen. "
11872
11873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
11874 #, c-format
11875 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11876 msgstr "Lotura hau 2 egunez balioduna da, gaurtik hasita. "
11877
11878 #. %1$s:  contents.count | html 
11879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11880 #, fuzzy, c-format
11881 msgid "This list contains %s titles"
11882 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
11883
11884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11885 #, c-format
11886 msgid "This list does not exist."
11887 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
11888
11889 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
11891 #, c-format
11892 msgid ""
11893 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11894 msgstr ""
11895 "Zerrenda hau hutsik dago: %s Gehitu ahal duzu zure zerrendetara edozein "
11896 "bilaketaren emaitza. "
11897
11898 #. SCRIPT
11899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
11900 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11901 msgstr ""
11902
11903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11904 #, c-format
11905 msgid "This message can have the following reason(s):"
11906 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
11907
11908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11909 #, fuzzy, c-format
11910 msgid "This news item does not exist. "
11911 msgstr "Item hau ez da existitzen."
11912
11913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
11914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
11915 #, c-format
11916 msgid ""
11917 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11918 "clicking "
11919 msgstr ""
11920 "Orrialde honen eduki hobetua ikus liteke JavaScript gaitua dagoenean edo "
11921 "hemen "
11922
11923 #. %1$s:  items_count | html 
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
11925 #, c-format
11926 msgid "This record has many physical items (%s). "
11927 msgstr "Erregistro honek item fisiko asko dauzka (%s)."
11928
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
11930 #, c-format
11931 msgid "This subscription is closed."
11932 msgstr "Esta subscripción está cerrada."
11933
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
11935 #, c-format
11936 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11937 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu, dagoeneko zure eskutan baitago."
11938
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11940 #, c-format
11941 msgid "This title cannot be requested."
11942 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
11943
11944 #. SCRIPT
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11946 msgid "Thu"
11947 msgstr "Osteg"
11948
11949 #. IMG
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
11952 msgid "Thumbnail"
11953 msgstr "Irudia"
11954
11955 #. SCRIPT
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11957 msgid "Thursday"
11958 msgstr "Osteguna"
11959
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
11964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
11965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
11968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
11970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
11973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11983 #, c-format
11984 msgid "Title"
11985 msgstr "Izenburua"
11986
11987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11991 #, c-format
11992 msgid "Title (A-Z)"
11993 msgstr "Izenburua (A-Z)"
11994
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11999 #, c-format
12000 msgid "Title (Z-A)"
12001 msgstr "Izenburua (Z-A)"
12002
12003 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
12005 #, fuzzy, c-format
12006 msgid "Title notes ( %s )"
12007 msgstr "izenburuaren oharrak"
12008
12009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
12010 #, c-format
12011 msgid "Title phrase"
12012 msgstr "Izenburu esaldia"
12013
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
12016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
12019 #, c-format
12020 msgid "Title:"
12021 msgstr "Izenburua:"
12022
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12024 #, c-format
12025 msgid "Title: "
12026 msgstr "Izenburua: "
12027
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12029 #, c-format
12030 msgid "Titles"
12031 msgstr "Izenburuak"
12032
12033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12034 #, fuzzy, c-format
12035 msgid "To log in, use the following credentials:"
12036 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
12037
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12039 #, c-format
12040 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12041 msgstr ""
12042 "Zure erregistroan aldaketak egiteko, mesedez, liburutegiarekin harremanetan "
12043 "jarri."
12044
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12046 #, c-format
12047 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12048 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
12049
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
12051 #, c-format
12052 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12053 msgstr ""
12054 "Akats hau zuzentzeko, bidal dezakezu eposta bat Kohado Administrariari."
12055
12056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
12057 #, c-format
12058 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12059 msgstr ""
12060
12061 #. SCRIPT
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12063 msgid "Today"
12064 msgstr "Gaur"
12065
12066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12067 #, c-format
12068 msgid "Top level"
12069 msgstr "Maila nagusia"
12070
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12072 #, c-format
12073 msgid "Topics"
12074 msgstr "Mintzagaiak"
12075
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12078 #, c-format
12079 msgid "Total due"
12080 msgstr "Zorra, guztira"
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12083 #, c-format
12084 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12085 msgstr ""
12086
12087 #. %1$s:  holds_count | html 
12088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
12089 #, fuzzy, c-format
12090 msgid "Total holds: %s"
12091 msgstr "Deuda total: %s"
12092
12093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12094 #, c-format
12095 msgid "Treaties "
12096 msgstr "Tratatuak "
12097
12098 #. SCRIPT
12099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12100 msgid "Tu"
12101 msgstr "Astear"
12102
12103 #. SCRIPT
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12105 msgid "Tue"
12106 msgstr "Ar."
12107
12108 #. SCRIPT
12109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12110 msgid "Tuesday"
12111 msgstr "Asteartea"
12112
12113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
12115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12117 #, c-format
12118 msgid "Type"
12119 msgstr "Mota"
12120
12121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12122 #, c-format
12123 msgid "Type of heading"
12124 msgstr "Goiburu mota"
12125
12126 #. INPUT type=text name=q
12127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12129 msgid "Type search term"
12130 msgstr "Sartu bilaketako terminoak"
12131
12132 #. SCRIPT
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12134 msgid "Type:"
12135 msgstr "Mota:"
12136
12137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12138 #, c-format
12139 msgid "UF"
12140 msgstr "HE"
12141
12142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
12143 #, c-format
12144 msgid "URL"
12145 msgstr "URL"
12146
12147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12148 #, c-format
12149 msgid "URL(s)"
12150 msgstr "URL(ak)"
12151
12152 #. For the first occurrence,
12153 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12156 #, c-format
12157 msgid "URL: %s "
12158 msgstr "URL :  %s "
12159
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12161 #, c-format
12162 msgid "UTF-8"
12163 msgstr ""
12164
12165 #. SCRIPT
12166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12167 msgid "Unable to add one or more tags."
12168 msgstr "Etiketa bat edo gehiago ezin izan dira gehitu"
12169
12170 #. SCRIPT
12171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12172 #, fuzzy
12173 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12174 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
12175
12176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12178 #, c-format
12179 msgid "Unable to connect to PayPal."
12180 msgstr "Ezin da PayPal-era konektatu."
12181
12182 #. SCRIPT
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12184 #, fuzzy
12185 msgid "Unable to create enrollment!"
12186 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
12187
12188 #. For the first occurrence,
12189 #. SCRIPT
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12191 msgid "Unable to update your setting!"
12192 msgstr "Ezin dira zure ezarpenak eguneratu!"
12193
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12196 #, c-format
12197 msgid "Unable to verify payment."
12198 msgstr "Ezin da ordainketa egiaztatu."
12199
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12201 #, c-format
12202 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12203 msgstr "Ez eskuragarria (galdua edo desagertua)"
12204
12205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12206 #, c-format
12207 msgid "Unavailable issues"
12208 msgstr "Eskuragarri ez dauden aleak"
12209
12210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12213 #, c-format
12214 msgid "Unhighlight"
12215 msgstr "Ez nabarmendu"
12216
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12218 #, c-format
12219 msgid "Unified title"
12220 msgstr "Izenburu bateratua"
12221
12222 #. For the first occurrence,
12223 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12226 #, c-format
12227 msgid "Unified title: %s "
12228 msgstr "Izenburu bateratua: %s "
12229
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12231 #, c-format
12232 msgid "Uniform titles:"
12233 msgstr "Izenburu uniformeak:"
12234
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12236 #, c-format
12237 msgid "Unknown"
12238 msgstr "Ezezaguna"
12239
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12241 #, c-format
12242 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12243 msgstr "Harpidetza-alerta batetik harpidetza ezereztatu"
12244
12245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12247 #, c-format
12248 msgid "Update"
12249 msgstr "Eguneratu"
12250
12251 #. INPUT type=submit
12252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12253 msgid "Update auto-renewal preference"
12254 msgstr ""
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12257 #, c-format
12258 msgid "Updates to your record"
12259 msgstr "Gaurkotzeak zure xehetasunetara"
12260
12261 #. TH
12262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12263 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12264 msgstr ""
12265
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:225
12267 #, c-format
12268 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12269 msgstr "Erabili goiko menu-barra Koha-tik nabigatzeko"
12270
12271 #. ABBR
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12273 msgid "Used For"
12274 msgstr "Honen ordez erabilia"
12275
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12277 #, c-format
12278 msgid "Used for/see from:"
12279 msgstr "Erabiltzen du: "
12280
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12282 #, c-format
12283 msgid "Username:"
12284 msgstr "Erabiltzailea: "
12285
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12287 #, fuzzy, c-format
12288 msgid "Username: "
12289 msgstr "Erabiltzailea: "
12290
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12292 #, c-format
12293 msgid ""
12294 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12295 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12296 msgstr ""
12297 "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak "
12298 "izan ohi dira. Zure kontuan agertzen bada, jar zaitez liburutegiarekin "
12299 "harremanetan."
12300
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12302 #, c-format
12303 msgid ""
12304 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12305 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12306 msgstr ""
12307 "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak "
12308 "izan ohi dira. Zure kontua hutsik dagoela konturatzen bazara, jar zaitez "
12309 "liburutegiarekin harremanetan."
12310
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12312 #, c-format
12313 msgid "VHS tape / Videocassette"
12314 msgstr "VHS zinta / Bideokasetea"
12315
12316 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12318 #, fuzzy, c-format
12319 msgid "Value is already in use (%s)"
12320 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
12321
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12323 #, fuzzy, c-format
12324 msgid "Verification"
12325 msgstr "Egiaztapena:"
12326
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12328 #, c-format
12329 msgid "Verification:"
12330 msgstr "Egiaztapena:"
12331
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12333 #, c-format
12334 msgid "View"
12335 msgstr "Ikusi"
12336
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12339 #, c-format
12340 msgid "View All"
12341 msgstr "Ikusi guztia"
12342
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12344 #, fuzzy, c-format
12345 msgid "View all suggestions"
12346 msgstr "Bilatu iradokizunak"
12347
12348 #. A
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:397
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12367 msgid "View details for this title"
12368 msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"
12369
12370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12371 #, c-format
12372 msgid "View interlibrary loan request"
12373 msgstr ""
12374
12375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12376 #, c-format
12377 msgid "View interlibrary loan request "
12378 msgstr ""
12379
12380 #. A
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
12383 msgid "View on Amazon.com"
12384 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
12385
12386 #. A
12387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
12388 #, fuzzy
12389 msgid "View record \"%s\""
12390 msgstr "Erregistroa gorde: "
12391
12392 #. A
12393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12395 msgid "View your search history"
12396 msgstr "Ikusi zure bilaketa-historiala"
12397
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12399 #, fuzzy, c-format
12400 msgid "Void payment"
12401 msgstr "Zure ordainketak"
12402
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12405 #, c-format
12406 msgid "Vol info"
12407 msgstr "Vol info"
12408
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
12410 #, c-format
12411 msgid "Volume"
12412 msgstr "Bolumena"
12413
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12416 #, c-format
12417 msgid "Volume:"
12418 msgstr "Bolumena:"
12419
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12421 #, fuzzy, c-format
12422 msgid "Waiting date"
12423 msgstr "Iraungitze-data:"
12424
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12426 #, c-format
12427 msgid "Warning"
12428 msgstr "Advertencia"
12429
12430 #. SCRIPT
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12432 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12433 msgstr "Oharra: Ezin da desegin. Mesedez, baieztatu berriro"
12434
12435 #. SCRIPT
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12437 msgid "We"
12438 msgstr "Mie"
12439
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12441 #, fuzzy, c-format
12442 msgid ""
12443 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12444 "define how long we keep your checkout history."
12445 msgstr ""
12446 "Zure pribatutasuna zaintzeak biziki kezkatzen gaitu. Pantaila honetan "
12447 "zehaztu dezakezu irakurketa-historiala zenbat denbora gorde nahi duzun"
12448
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12450 #, c-format
12451 msgid "Website"
12452 msgstr "Webgunea"
12453
12454 #. SCRIPT
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12456 msgid "Wed"
12457 msgstr "Asteazk."
12458
12459 #. SCRIPT
12460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12461 msgid "Wednesday"
12462 msgstr "Asteazkena"
12463
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
12465 #, c-format
12466 msgid "Welcome, "
12467 msgstr "Ongi etorri, "
12468
12469 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12471 #, fuzzy, c-format
12472 msgid "Welcome, %s"
12473 msgstr "Ongi etorri, "
12474
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12476 #, c-format
12477 msgid "What is a discharge?"
12478 msgstr "Zer da  zor-askeko sorkuntza?"
12479
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12481 #, c-format
12482 msgid "What's next?"
12483 msgstr "Zer izango da hurrengoa?"
12484
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12486 #, fuzzy, c-format
12487 msgid ""
12488 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12489 "history immediately by clicking here. "
12490 msgstr ""
12491 "Hemen sakatuz gero zure irakurketa-historiala berehala ezaba dezakezu, "
12492 "aukeratzen duzun pribatutasun-araua dena dela "
12493
12494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12495 #, c-format
12496 msgid "Where:"
12497 msgstr "Non:"
12498
12499 #. SCRIPT
12500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12501 msgid "With selected searches: "
12502 msgstr "Aukeratutako bilaketak:"
12503
12504 #. SCRIPT
12505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12506 msgid "With selected suggestions: "
12507 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12508
12509 #. For the first occurrence,
12510 #. SCRIPT
12511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12514 msgid "With selected titles: "
12515 msgstr "Aukeratutako izenburuak:"
12516
12517 #. SCRIPT
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12519 msgid "Wk"
12520 msgstr "Wk"
12521
12522 #. SCRIPT
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12524 msgid "Would you like to print a receipt?"
12525 msgstr "Nahi al duzu erreziboa inprimatu?"
12526
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12528 #, c-format
12529 msgid "Writeoff"
12530 msgstr ""
12531
12532 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12533 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12535 #, c-format
12536 msgid "Written on %s by %s"
12537 msgstr "%s(e)(a)-an %s(e)-k idatzia"
12538
12539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12542 #, c-format
12543 msgid "Year"
12544 msgstr "Urtea"
12545
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12547 #, c-format
12548 msgid "Year: "
12549 msgstr "Urtea: "
12550
12551 #. INPUT type=submit
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12563 #, c-format
12564 msgid "Yes"
12565 msgstr "Bai"
12566
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12569 #, c-format
12570 msgid "Yes "
12571 msgstr ""
12572
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12574 #, c-format
12575 msgid "Yes, I agree."
12576 msgstr ""
12577
12578 #. SCRIPT
12579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12580 #, fuzzy
12581 msgid "Yes, cancel article request"
12582 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
12583
12584 #. SCRIPT
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12586 #, fuzzy
12587 msgid "Yes, cancel hold"
12588 msgstr "CancelHold"
12589
12590 #. SCRIPT
12591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12592 #, fuzzy
12593 msgid "Yes, delete"
12594 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12595
12596 #. SCRIPT
12597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12598 #, fuzzy
12599 msgid "Yes, delete suggestion"
12600 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12601
12602 #. SCRIPT
12603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12604 #, fuzzy
12605 msgid "Yes, delete suggestions"
12606 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12607
12608 #. SCRIPT
12609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12610 #, fuzzy
12611 msgid "Yes, remove sharing"
12612 msgstr "Partekatua kendu"
12613
12614 #. SCRIPT
12615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12616 #, fuzzy
12617 msgid "Yes, resume all holds"
12618 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
12619
12620 #. SCRIPT
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
12622 #, fuzzy
12623 msgid "Yes, suspend all holds"
12624 msgstr "Eten erreserba guztiak"
12625
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12627 #, fuzzy, c-format
12628 msgid ""
12629 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12630 "again."
12631 msgstr ""
12632 "Automailegura sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, hasi saioa "
12633 "berriro."
12634
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12636 #, c-format
12637 msgid ""
12638 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12639 "again."
12640 msgstr ""
12641 "Automailegura sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, hasi saioa "
12642 "berriro."
12643
12644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12645 #, fuzzy, c-format
12646 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12647 msgstr ""
12648 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
12649
12650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12651 #, c-format
12652 msgid "You are forbidden to view this page."
12653 msgstr "Ez duzu baimenik orri hau ikusteko."
12654
12655 #. %1$s:  borrowername | html 
12656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12657 #, c-format
12658 msgid "You are logged in as %s."
12659 msgstr "Konektatuta zaude horrela %s"
12660
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12662 #, c-format
12663 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12664 msgstr "Beste IP-helbide batetik konektatzen ari zara.  Mesedez, sartu berriro"
12665
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12667 #, c-format
12668 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12669 msgstr "Ez zaizu uzten orri honetara zuzenean sartzen."
12670
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
12672 #, c-format
12673 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12674 msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
12675
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12677 #, c-format
12678 msgid "You are not authorized to view this page."
12679 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
12680
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12682 #, c-format
12683 msgid "You are not authorized to view this record."
12684 msgstr "Ez zaude erregistro hau ikustera baimenduta."
12685
12686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12687 #, c-format
12688 msgid ""
12689 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12690 "wish to make changes, please contact the library."
12691 msgstr ""
12692
12693 #. I
12694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12695 msgid ""
12696 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12697 "saved and sent as a single message."
12698 msgstr ""
12699 "Mezu-kopurua gutxitzeko laburpena eska dezakezu. Mezuak gorde eta mezu bakar "
12700 "batean bidaliko dira."
12701
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12703 #, c-format
12704 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12705 msgstr "Zerrenda bakarra parteka dezakezu, baldin eta jabea bazara."
12706
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12708 #, c-format
12709 msgid ""
12710 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12711 msgstr ""
12712 "Katalogoan bila dezakezu orri honetako goialdean dagoen bilaketa-formularioa "
12713 "erabiliz."
12714
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12716 #, c-format
12717 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12718 msgstr "Zerbitzu honen ordez OAI-PMH ListRecords erabil dezakezu"
12719
12720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12721 #, c-format
12722 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12723 msgstr "Orri honen goialdean dauden menua eta loturak erabil ditzakezu"
12724
12725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12726 #, c-format
12727 msgid "You can't change your password."
12728 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza aldatu"
12729
12730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12731 #, c-format
12732 msgid "You can't reset your password."
12733 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
12734
12735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12737 #, c-format
12738 msgid ""
12739 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12740 "before asking for a discharge."
12741 msgstr ""
12742 "Ezin da zor baten liberalizazioa egin, mailegua baldin badauzkazu. Mesedez, "
12743 "zorraren liberazizioa egin aurretik itzuli itemak."
12744
12745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12747 #, fuzzy, c-format
12748 msgid "You cannot place any more suggestions"
12749 msgstr "Usted no puede recibir más ítems "
12750
12751 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12753 #, c-format
12754 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12755 msgstr ""
12756 "Ezin dituzu zure liburuak online berriztu. Arrazoia: %s zure isunak "
12757 "gehiegizkoak dira."
12758
12759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12760 #, c-format
12761 msgid "You cannot share a public list."
12762 msgstr "Ezin duzu zerrenda publiko bat partekatu."
12763
12764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
12765 #, fuzzy, c-format
12766 msgid "You currently have no pending holds."
12767 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
12768
12769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
12770 #, c-format
12771 msgid "You currently have nothing checked out."
12772 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
12773
12774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
12775 #, c-format
12776 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12777 msgstr ""
12778 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
12779
12780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12781 #, c-format
12782 msgid "You did not specify any search criteria"
12783 msgstr "Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu."
12784
12785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12786 #, c-format
12787 msgid "You did not specify any search criteria."
12788 msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
12789
12790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12791 #, c-format
12792 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12793 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda honetara erregistro bat gehitzeko."
12794
12795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12796 #, c-format
12797 msgid "You do not have permission to create a new list."
12798 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda berri bat sortzeko."
12799
12800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12801 #, c-format
12802 msgid "You do not have permission to delete this list."
12803 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ezabatzeko."
12804
12805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12806 #, c-format
12807 msgid "You do not have permission to download this list."
12808 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau behera kargatzeko."
12809
12810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12811 #, c-format
12812 msgid "You do not have permission to send this list."
12813 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
12814
12815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12816 #, c-format
12817 msgid "You do not have permission to update this list."
12818 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
12819
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12821 #, c-format
12822 msgid "You do not have permission to view this list."
12823 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ikusteko."
12824
12825 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12826 #. %2$s:  END 
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12828 #, c-format
12829 msgid ""
12830 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12831 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12832 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12833 "staff member if you continue to have problems."
12834 msgstr ""
12835
12836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12837 #, c-format
12838 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12839 msgstr ""
12840 "Lotura zahar bat jarraitu duzu, adibidez, bilatzaile batetik edo markadore "
12841 "batetik."
12842
12843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
12844 #, c-format
12845 msgid "You have a credit of:"
12846 msgstr "Zure kreditua da:"
12847
12848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12849 #, c-format
12850 msgid "You have already requested this title."
12851 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
12852
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
12854 #, fuzzy, c-format
12855 msgid "You have no article requests currently."
12856 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
12857
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12859 #, c-format
12860 msgid "You have no fines or charges"
12861 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
12862
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:444
12864 #, fuzzy, c-format
12865 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12866 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
12867
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12869 #, fuzzy, c-format
12870 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12871 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
12872
12873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12874 #, c-format
12875 msgid ""
12876 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12877 "fields and resubmit."
12878 msgstr ""
12879 "Ez dituzu beharrezkoak diren eremu guztiak bete. Mesedez, osotu falta diren "
12880 "eremuak eta birbidali"
12881
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
12883 #, c-format
12884 msgid "You have nothing checked out"
12885 msgstr "Ez duzu ezer mailegatua"
12886
12887 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12889 #, c-format
12890 msgid ""
12891 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12892 msgstr ""
12893
12894 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12896 #, c-format
12897 msgid ""
12898 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12899 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12900 "more."
12901 msgstr ""
12902
12903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
12904 #, c-format
12905 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12906 msgstr ""
12907
12908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
12910 #, fuzzy, c-format
12911 msgid ""
12912 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12913 "it being seen by the library."
12914 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
12915
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
12917 #, fuzzy, c-format
12918 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12919 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
12920
12921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
12922 #, fuzzy, c-format
12923 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12924 msgstr "%s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara"
12925
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
12927 #, fuzzy, c-format
12928 msgid "You have successfully registered your new account."
12929 msgstr ""
12930 "Ondo erregistratu duzu zure kontu berria. Sartzeko, honako kredentzial hauek "
12931 "erabili: "
12932
12933 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
12935 #, c-format
12936 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12937 msgstr "Ordaintzeko pendiente dauden isunak dauzkazu. Guztira: %s. "
12938
12939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
12940 #, c-format
12941 msgid ""
12942 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12943 "request soon."
12944 msgstr ""
12945
12946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
12947 #, c-format
12948 msgid ""
12949 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12950 "available."
12951 msgstr ""
12952 "Katalogoko item baterako kanpo-lotura bat erabili duzu, jadanik erabilgarri "
12953 "ez dagoena."
12954
12955 #. For the first occurrence,
12956 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12957 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
12961 #, c-format
12962 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12963 msgstr ""
12964
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:213
12966 #, c-format
12967 msgid "You may register here."
12968 msgstr "Hemen erregistra zaitezke."
12969
12970 #. SCRIPT
12971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12972 msgid "You must be logged in to add tags."
12973 msgstr "Etiketak sartzeko zure kontuarekin sartu behar duzu."
12974
12975 #. For the first occurrence,
12976 #. SCRIPT
12977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
12978 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12979 msgstr "Zerrendak sortzeko zure kontuan sartu behar duzu"
12980
12981 #. For the first occurrence,
12982 #. SCRIPT
12983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12984 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12985 msgstr "Saioa hasi behar duzu zerrendak sortzeko edo atxikitzeko"
12986
12987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12988 #, c-format
12989 msgid "You must have an email address to enroll"
12990 msgstr ""
12991
12992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
12993 #, fuzzy, c-format
12994 msgid ""
12995 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12996 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
12997
12998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
12999 #, c-format
13000 msgid "You must select a library for pickup. "
13001 msgstr "Liburutegi bat aukeratu behar duzu "
13002
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
13004 #, c-format
13005 msgid "You must select at least one item. "
13006 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
13007
13008 #. A
13009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
13010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
13011 #, fuzzy
13012 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13013 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
13014
13015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
13016 #, c-format
13017 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13018 msgstr ""
13019 "Posta elektroniko bat jaso behar zenuke zure pasahitza berrezartzeko lotura "
13020 "batekin."
13021
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
13023 #, c-format
13024 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13025 msgstr "Autentifikazioa eskatzen duen orri batera sartzen saiatu zara."
13026
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
13028 #, c-format
13029 msgid ""
13030 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13031 "again."
13032 msgstr ""
13033 "Bidali baino lehenago, karaktere ez zuzenak sartu dituzu. Saiatu berriro. "
13034
13035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13036 #, fuzzy, c-format
13037 msgid ""
13038 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13039 "it expires."
13040 msgstr ""
13041 "Posta elektroniko bidez ohar bat jasoko duzu norbaitek zuk partekatutakoa "
13042 "onartzen badu bi aste barru."
13043
13044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
13045 #, c-format
13046 msgid "You will receive an email shortly. "
13047 msgstr ""
13048
13049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13050 #, fuzzy, c-format
13051 msgid "Your account"
13052 msgstr "Zure kontuaren menua"
13053
13054 #. For the first occurrence,
13055 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13058 #, c-format
13059 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13060 msgstr "Zure kontua bertan etena izan da. %s Iruzkina:"
13061
13062 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13064 #, c-format
13065 msgid ""
13066 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13067 "renew your account."
13068 msgstr ""
13069 "Zure txartela iraungiko da %s-(e)(a)n. Mesedez, lilburutegiarekin "
13070 "harremanetan jarri harpidetza berritzeko."
13071
13072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13073 #, fuzzy, c-format
13074 msgid ""
13075 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13076 msgstr ""
13077 "Zure txartela iraungii da. Mesedez, lilburutegiarekin harremanetan jarri "
13078 "informazio gehiago jasotzeko. "
13079
13080 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13082 #, c-format
13083 msgid ""
13084 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13085 "your fine balance is over the limit."
13086 msgstr ""
13087
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13089 #, c-format
13090 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13091 msgstr "Zure kontua blokeatua dago, deskargatzen ari delako."
13092
13093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13094 #, c-format
13095 msgid ""
13096 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13097 "confirmation email."
13098 msgstr ""
13099 "Baieztapen-emailean emandako lotura jarraitu arte, zure kontua ez da "
13100 "aktibatuko."
13101
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13103 #, c-format
13104 msgid "Your authority search history is empty."
13105 msgstr "Zure autoritateen bilaketa historia hutsik dago."
13106
13107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13108 #, c-format
13109 msgid "Your card will expire on "
13110 msgstr "Su carné expirará el Zure txartela iraungiko da data honetan: "
13111
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13113 #, c-format
13114 msgid "Your cart"
13115 msgstr "Zure saskia"
13116
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13118 #, c-format
13119 msgid "Your cart "
13120 msgstr "Zure orga "
13121
13122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13123 #, c-format
13124 msgid "Your cart is empty."
13125 msgstr "Zure saskia hutsik dago."
13126
13127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13128 #, c-format
13129 msgid "Your catalog search history is empty."
13130 msgstr "Zure katalogoko bilaketa-historiala hutsik dago."
13131
13132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13134 #, fuzzy, c-format
13135 msgid "Your charges"
13136 msgstr "Zure saskia"
13137
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13139 #, c-format
13140 msgid "Your checkout history"
13141 msgstr "Mailegu-historiala"
13142
13143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13144 #, fuzzy, c-format
13145 msgid "Your checkout history has been deleted."
13146 msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da."
13147
13148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
13149 #, c-format
13150 msgid "Your comment"
13151 msgstr "Zure iruzkina"
13152
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
13154 #, c-format
13155 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13156 msgstr "Zure iruzkina (aurrebisualizazioa, onarpenaren zain)"
13157
13158 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13160 #, c-format
13161 msgid "Your consent was registered on %s."
13162 msgstr ""
13163
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13166 #, fuzzy, c-format
13167 msgid "Your consents"
13168 msgstr "Zure iruzkina"
13169
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13171 #, c-format
13172 msgid ""
13173 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13174 "update your record as soon as possible."
13175 msgstr ""
13176 "Zure zuzenketak liburutegira bidali dira, eta bertako langile batek "
13177 "eguneratuko du zure erregistroa ahalik eta azkarren."
13178
13179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13180 #, fuzzy, c-format
13181 msgid ""
13182 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13183 "this page within a few days."
13184 msgstr "Zure isun-askatzea orri honetan egongo da hemendik egun gutxi barru."
13185
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13187 #, c-format
13188 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13189 msgstr "Zure isun-askatzea orri honetan egongo da hemendik egun gutxi barru."
13190
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13192 #, c-format
13193 msgid "Your download should begin automatically."
13194 msgstr "Zure deskarga automatikoki hasi beharko litzateke ."
13195
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13197 #, fuzzy, c-format
13198 msgid "Your holds history"
13199 msgstr "Mailegu-historiala"
13200
13201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13202 #, c-format
13203 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13204 msgstr ""
13205 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
13206 "markatuta dagoelako."
13207
13208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13209 #, c-format
13210 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13211 msgstr ""
13212 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
13213 "markatuta dagoelako."
13214
13215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13216 #, c-format
13217 msgid ""
13218 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13219 "renew your card. "
13220 msgstr ""
13221 "Zure liburutegiko txartela epez kanpo dago. Mesedez, zure liburuzainekin "
13222 "harremanetan jarri txartela berritzeko."
13223
13224 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13226 #, c-format
13227 msgid "Your list : %s "
13228 msgstr "Zure zerrenda: %s "
13229
13230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
13233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13235 #, c-format
13236 msgid "Your lists"
13237 msgstr "Zure zerrendak"
13238
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13240 #, fuzzy, c-format
13241 msgid "Your lists "
13242 msgstr "Zure zerrendak"
13243
13244 #. SCRIPT
13245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13246 msgid "Your lists:"
13247 msgstr "Zure zerrendak:"
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13250 #, fuzzy, c-format
13251 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13252 msgstr "Honako arazo hauek direla medio, formularioa ez da bidali"
13253
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13256 #, c-format
13257 msgid "Your messaging settings"
13258 msgstr "Zure mezuen ezarpenak"
13259
13260 #. SCRIPT
13261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13262 msgid "Your note about %s could not be saved."
13263 msgstr ""
13264
13265 #. SCRIPT
13266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13267 #, fuzzy
13268 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13269 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
13270
13271 #. SCRIPT
13272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13273 #, fuzzy
13274 msgid "Your note about %s was removed."
13275 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
13276
13277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13278 #, c-format
13279 msgid "Your options are: "
13280 msgstr "Zure aukerak dira: "
13281
13282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13283 #, c-format
13284 msgid "Your password has been changed "
13285 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
13286
13287 #. For the first occurrence,
13288 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13292 #, c-format
13293 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13294 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar du."
13295
13296 #. For the first occurrence,
13297 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13301 #, fuzzy, c-format
13302 msgid ""
13303 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13304 "lowercase and numbers."
13305 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
13306
13307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13308 #, c-format
13309 msgid "Your payment"
13310 msgstr "Zure ordainketak"
13311
13312 #. %1$s:  message_value | html 
13313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13314 #, c-format
13315 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13316 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
13317
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13319 #, c-format
13320 msgid "Your personal details"
13321 msgstr "Zure datu pertsonalak"
13322
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13324 #, c-format
13325 msgid "Your priority: "
13326 msgstr "Zure lehentasunak:"
13327
13328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13330 #, c-format
13331 msgid "Your privacy management"
13332 msgstr "Zure pribatutasunaren kudeaketa"
13333
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13335 #, c-format
13336 msgid "Your privacy rules have been updated."
13337 msgstr "Zure pribatutasun arauak eguneratu egin dira."
13338
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13340 #, c-format
13341 msgid "Your purchase suggestions"
13342 msgstr "Zure erosketa-proposamenak"
13343
13344 #. For the first occurrence,
13345 #. SCRIPT
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
13349 #, fuzzy
13350 msgid "Your rating: %s, "
13351 msgstr "zure balorazioak: %s "
13352
13353 #. For the first occurrence,
13354 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13357 #, fuzzy, c-format
13358 msgid "Your rating: %s."
13359 msgstr "zure balorazioak: %s "
13360
13361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13362 #, c-format
13363 msgid "Your request included no check-ins."
13364 msgstr ""
13365
13366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13367 #, fuzzy, c-format
13368 msgid "Your routing lists"
13369 msgstr "Zure zerrendak"
13370
13371 #. %1$s:  IF hash 
13372 #. %2$s:  hash | html 
13373 #. %3$s:  END 
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13375 #, c-format
13376 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13377 msgstr "Zure %s bilaketa %s%s-rentzat ez da arrakastaz gauzatu."
13378
13379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13380 #, c-format
13381 msgid "Your search history"
13382 msgstr "Zure bilaketa-historiala"
13383
13384 #. %1$s:  total | html 
13385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13386 #, fuzzy, c-format
13387 msgid "Your search returned %s results. "
13388 msgstr "Zure bilaketak %s emaitza eman ditu.."
13389
13390 #. For the first occurrence,
13391 #. SCRIPT
13392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13393 msgid "Your setting has been updated!"
13394 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
13395
13396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13397 #, c-format
13398 msgid "Your summary"
13399 msgstr "Zure laburpena"
13400
13401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13402 #, c-format
13403 msgid "Your tags"
13404 msgstr "Zure etiketak"
13405
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13407 #, fuzzy, c-format
13408 msgid ""
13409 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13410 msgstr ""
13411 "Zure eguneraketak bidali dira. Liburuzain batek berrikusiko ditu zure "
13412 "eguneraketak ezarri baino lehenago."
13413
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13415 #, c-format
13416 msgid ""
13417 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13418 "before applying them."
13419 msgstr ""
13420 "Zure eguneraketak bidali dira. Liburuzain batek berrikusiko ditu zure "
13421 "eguneraketak ezarri baino lehenago."
13422
13423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13424 #, c-format
13425 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13426 msgstr "Zure erabiltzaile-izena ez da aurkitzen. Mesedez, saiatu berriro."
13427
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13434 #, fuzzy, c-format
13435 msgid "ZIP/Postal code:"
13436 msgstr "%s ZIP/Posta-kodea:"
13437
13438 #. For the first occurrence,
13439 #. SCRIPT
13440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13442 msgid "[ New list ]"
13443 msgstr "[ Zerrenda berria ]"
13444
13445 #. INPUT type=text name=limit
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13447 msgid "[% limit or"
13448 msgstr "[% Mugatu edo"
13449
13450 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
13452 #, fuzzy, c-format
13453 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13454 msgstr ""
13455 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
13456 "by your browser.] "
13457
13458 #. SCRIPT
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13460 msgid "a an the"
13461 msgstr "a an the"
13462
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13465 #, c-format
13466 msgid ""
13467 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13468 msgstr ""
13469 "identifikatzaile bat zehazten duena itema erretiratzeko nora bidali behar den"
13470
13471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13472 #, c-format
13473 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13474 msgstr "Kohan bazkidea bilatzeko erabiltzen den identifikazaile bat"
13475
13476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13477 #, c-format
13478 msgid "and"
13479 msgstr "eta"
13480
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13482 #, c-format
13483 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13484 msgstr ""
13485
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13487 #, c-format
13488 msgid "ask for a discharge"
13489 msgstr "zorra askatzeko eskatu"
13490
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13493 #, c-format
13494 msgid "bib"
13495 msgstr "bib"
13496
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13499 #, c-format
13500 msgid "bib_id"
13501 msgstr "bib_id"
13502
13503 #. IMG
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13505 msgid "bonus"
13506 msgstr "Pizgarriak"
13507
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13509 #, c-format
13510 msgid "borrowernumber"
13511 msgstr "borrowernumber"
13512
13513 #. NAV
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13569 msgid "breadcrumb"
13570 msgstr ""
13571
13572 #. For the first occurrence,
13573 #. SCRIPT
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13576 msgid "by"
13577 msgstr "zeren bidez"
13578
13579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
13581 #, c-format
13582 msgid "by "
13583 msgstr "egilea(k): "
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13586 #, fuzzy, c-format
13587 msgid "cancel your request"
13588 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
13589
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13591 #, c-format
13592 msgid "cardnumber"
13593 msgstr "cardnumber"
13594
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13596 #, c-format
13597 msgid "change your password"
13598 msgstr "Zure pasahitza aldatu"
13599
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
13601 #, fuzzy, c-format
13602 msgid "checkout(s)"
13603 msgstr "%s Mailegua(k)"
13604
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13606 #, c-format
13607 msgid "click here to login"
13608 msgstr "sakatu hemen sartzeko"
13609
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13611 #, fuzzy, c-format
13612 msgid "confirm email address"
13613 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
13614
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13616 #, c-format
13617 msgid "contains"
13618 msgstr "dauka"
13619
13620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13621 #, c-format
13622 msgid "continue creating your request"
13623 msgstr ""
13624
13625 #. SPAN
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13628 msgid ""
13629 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13630 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13631 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13632 msgstr ""
13633
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13636 #, c-format
13637 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13638 msgstr "data honetatik aurrera erreserba-eskaera ez da beharrezkoa"
13639
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13642 #, c-format
13643 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13644 msgstr ""
13645 "data honetatik aurrera erretiratu ez bada, itema apalategira itzultzen da"
13646
13647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13648 #, c-format
13649 msgid ""
13650 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13651 "values: "
13652 msgstr ""
13653 "eskaeran erabilitako erregistro-identifikatzailea zehazten du, balore "
13654 "posible hauekin: "
13655
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13657 #, c-format
13658 msgid "desired_due_date"
13659 msgstr "desired_due_date"
13660
13661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
13662 #, fuzzy, c-format
13663 msgid "due in fines and charges"
13664 msgstr "Zure isunak eta karguak"
13665
13666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13667 #, fuzzy, c-format
13668 msgid "email"
13669 msgstr "Email"
13670
13671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13672 #, c-format
13673 msgid "email address"
13674 msgstr "posta elektronikoa"
13675
13676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13678 #, fuzzy, c-format
13679 msgid "expiry_date"
13680 msgstr "pickup_expiry_date"
13681
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13683 #, fuzzy, c-format
13684 msgid "firstname"
13685 msgstr "Izena:"
13686
13687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13688 #, c-format
13689 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13690 msgstr "funtzio eta konfigurazioari buruzko informazio gehiago lortzeko."
13691
13692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
13694 #, c-format
13695 msgid "here"
13696 msgstr "hemen"
13697
13698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:227
13699 #, fuzzy, c-format
13700 msgid "hold(s) pending"
13701 msgstr "%s zintzilik"
13702
13703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230
13704 #, fuzzy, c-format
13705 msgid "hold(s) waiting"
13706 msgstr "Zain dauden erreserbak"
13707
13708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13712 #, c-format
13713 msgid "id"
13714 msgstr "id"
13715
13716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13719 #, c-format
13720 msgid "id_type"
13721 msgstr "id_type"
13722
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13724 #, c-format
13725 msgid ""
13726 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13727 msgstr ""
13728 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13729
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13731 #, c-format
13732 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13733 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13734
13735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13736 #, c-format
13737 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13738 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13739
13740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13741 #, c-format
13742 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13743 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13744
13745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13746 #, c-format
13747 msgid ""
13748 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13749 "show_loans=1 "
13750 msgstr ""
13751 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13752 "show_loans=1 "
13753
13754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13755 #, c-format
13756 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13757 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13758
13759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13760 #, c-format
13761 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13762 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13763
13764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13765 #, c-format
13766 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13767 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13768
13769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13770 #, c-format
13771 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13772 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13773
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13775 #, c-format
13776 msgid ""
13777 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13778 "request_location=127.0.0.1 "
13779 msgstr ""
13780 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13781 "request_location=127.0.0.1 "
13782
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13784 #, c-format
13785 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13786 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13789 #, c-format
13790 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13791 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13792
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13794 #, c-format
13795 msgid "in any heading"
13796 msgstr "edozein goiburutan"
13797
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13799 #, c-format
13800 msgid "in main entry"
13801 msgstr "sarrera nagusia"
13802
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13804 #, c-format
13805 msgid "in the complete record"
13806 msgstr "erregistro osoan"
13807
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13809 #, c-format
13810 msgid "is exactly"
13811 msgstr "zehazki da"
13812
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13815 #, c-format
13816 msgid "item"
13817 msgstr "itema"
13818
13819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13823 #, c-format
13824 msgid "item_id"
13825 msgstr "item_id"
13826
13827 #. ABBR
13828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
13829 #, fuzzy
13830 msgid "koha:biblionumber:%s"
13831 msgstr "Signatura topografikoa:  %s"
13832
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13834 #, c-format
13835 msgid "list of authority record identifiers"
13836 msgstr "autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda"
13837
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13839 #, c-format
13840 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13841 msgstr "identifikatzaile bibliografiko eta/edo item-zerrenda"
13842
13843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13844 #, c-format
13845 msgid "list of system record identifiers"
13846 msgstr "sistema-erregistroaren identifikatzaile-zerrenda"
13847
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
13849 #, c-format
13850 msgid "log in using a different account"
13851 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13854 #, c-format
13855 msgid "negcap "
13856 msgstr "negcap "
13857
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13859 #, c-format
13860 msgid "not"
13861 msgstr "not"
13862
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13864 #, c-format
13865 msgid "or"
13866 msgstr "or"
13867
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13869 #, fuzzy, c-format
13870 msgid "or "
13871 msgstr "or"
13872
13873 #. SCRIPT
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13875 msgid "out of"
13876 msgstr "-tik at"
13877
13878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224
13879 #, fuzzy, c-format
13880 msgid "overdue(s)"
13881 msgstr "Atzerapenak "
13882
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13885 #, c-format
13886 msgid "password"
13887 msgstr "pasahitza"
13888
13889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
13894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
13896 #, c-format
13897 msgid "patron_id"
13898 msgstr "patron_id"
13899
13900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13902 #, c-format
13903 msgid "pickup_location"
13904 msgstr "pickup_location"
13905
13906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13907 #, c-format
13908 msgid "primary email address"
13909 msgstr "Email nagusia:"
13910
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13913 #, c-format
13914 msgid "privacy policy"
13915 msgstr ""
13916
13917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
13919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
13920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
13921 #, c-format
13922 msgid "purchase suggestion"
13923 msgstr " erosketa-iradokizuna"
13924
13925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13926 #, c-format
13927 msgid "request_location"
13928 msgstr "request_location"
13929
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
13931 #, c-format
13932 msgid ""
13933 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13934 msgstr "formatu edo formatu multzo jakin bat eskatzen du txostenetarako"
13935
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13937 #, c-format
13938 msgid ""
13939 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13940 "values: "
13941 msgstr ""
13942 "xehetasun-maila jakin bat eskatzen du txostenetarako; balio posibleak: "
13943
13944 #. SCRIPT
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13946 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13947 msgstr "OverDrive liburutegiko bildumaren emaitzak."
13948
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13950 #, c-format
13951 msgid "return_fmt"
13952 msgstr "return_fmt"
13953
13954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13955 #, c-format
13956 msgid "return_type"
13957 msgstr "return_type"
13958
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
13960 #, c-format
13961 msgid "schema"
13962 msgstr "eskema"
13963
13964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
13965 #, c-format
13966 msgid "search"
13967 msgstr "bilatu"
13968
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
13970 #, c-format
13971 msgid "secondary email address"
13972 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
13973
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13975 #, c-format
13976 msgid "see also:"
13977 msgstr "ikus gainera:"
13978
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13980 #, c-format
13981 msgid "show_attributes"
13982 msgstr "show_attributes"
13983
13984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13985 #, c-format
13986 msgid "show_contact"
13987 msgstr "show_contact"
13988
13989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13990 #, c-format
13991 msgid "show_fines"
13992 msgstr "show_fines"
13993
13994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13995 #, c-format
13996 msgid "show_holds"
13997 msgstr "show_holds"
13998
13999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14000 #, c-format
14001 msgid "show_loans"
14002 msgstr "show_loans"
14003
14004 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14005 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14006 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14007 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14008 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14009 #. %6$s:  END 
14010 #. %7$s:  ELSE 
14011 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14012 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14013 #. %10$s:  ELSE 
14014 #. %11$s:  END 
14015 #. %12$s:  END 
14016 #. %13$s:  END 
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
14018 #, fuzzy, c-format
14019 msgid ""
14020 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14021 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14022 msgstr ""
14023 "%s %s-(e)tik zigortua %s-ra %s %s %s %s Pendiente hurrengo item motako item "
14024 "arte '%s' %s Pendiente %s %s %s "
14025
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
14027 #, c-format
14028 msgid "site administrator"
14029 msgstr "Lekuko Administraria"
14030
14031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14032 #, c-format
14033 msgid ""
14034 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14035 msgstr "itzulitako metadatoen eskema zehazten du, balio posibleak: "
14036
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14039 #, fuzzy, c-format
14040 msgid "start_date"
14041 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
14042
14043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14044 #, c-format
14045 msgid "starts with"
14046 msgstr "hasten da"
14047
14048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14049 #, c-format
14050 msgid "subjects "
14051 msgstr "gaiak "
14052
14053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14054 #, c-format
14055 msgid "suggestions"
14056 msgstr "gomendioak"
14057
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14059 #, c-format
14060 msgid "surname"
14061 msgstr "surname"
14062
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14064 #, c-format
14065 msgid ""
14066 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14067 "element 'reserve_id')"
14068 msgstr ""
14069 "erreserba sistemaren identifikatzailea (GetRecords eta GetPatronInfo -k "
14070 "itzulia 'reserve_id' elementuan)"
14071
14072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14074 #, c-format
14075 msgid "system item identifier"
14076 msgstr "sistemako item-identifikatzailea"
14077
14078 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14080 msgid "tagsel_button"
14081 msgstr "tagsel_button"
14082
14083 #. META http-equiv=Content-Type
14084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14091 msgid "text/html; charset=utf-8"
14092 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14093
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14096 #, c-format
14097 msgid ""
14098 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14099 "placed"
14100 msgstr ""
14101 "eskaeraren oinarrian daogen erregistro bibliografikoaren ILS identifikadorea"
14102
14103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14105 #, c-format
14106 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14107 msgstr "eskaeraren onuraduna den bazkidearen ILS identifikadorea"
14108
14109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14110 #, c-format
14111 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14112 msgstr "eskaeraren oinarrian dagoen item espezifikoaren ILS identifikadorea"
14113
14114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14115 #, c-format
14116 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14117 msgstr "bazkideak nahiko luke honek itzulitako itema"
14118
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14120 #, c-format
14121 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14122 msgstr "identifikatzaile-mota, balio posibleak: "
14123
14124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14129 #, c-format
14130 msgid ""
14131 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14132 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14133 msgstr ""
14134 "ILSko bazkide-identifikadoer bakarra; LookupPatron-ek edo AuthenticatePatron-"
14135 "ek itzultzen duten hori bera"
14136
14137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14139 #, c-format
14140 msgid "there was a problem processing your payment"
14141 msgstr "Zure ordainketarekin arazo bat egon da"
14142
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
14144 #, fuzzy, c-format
14145 msgid "to post a comment. "
14146 msgstr "iruzkin bat jartzeko."
14147
14148 #. LINK
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14150 msgid "unAPI"
14151 msgstr "unAPI"
14152
14153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14154 #, c-format
14155 msgid "until "
14156 msgstr "arte"
14157
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14159 #, c-format
14160 msgid "up to "
14161 msgstr "arte "
14162
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14164 #, c-format
14165 msgid "used for/see from:"
14166 msgstr "erabiltzen du: "
14167
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14169 #, c-format
14170 msgid "user's login identifier"
14171 msgstr "bazkidearen sarbide-identifikatzailea"
14172
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14174 #, c-format
14175 msgid "user's password"
14176 msgstr "erabiltzailearen pasahitza"
14177
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14179 #, fuzzy, c-format
14180 msgid "userid"
14181 msgstr "Erabiltzailearen izena "
14182
14183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14184 #, c-format
14185 msgid "username"
14186 msgstr "erabiltzaile-izena"
14187
14188 #. SCRIPT
14189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14190 msgid "view labeled"
14191 msgstr "etiketatutako ikuspegia"
14192
14193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14195 #, c-format
14196 msgid "view plain"
14197 msgstr "ikuspegi sinplea"
14198
14199 #. SCRIPT
14200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14201 msgid "waiting holds:"
14202 msgstr "itxaroten dauden erreserbak:"
14203
14204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14205 #, c-format
14206 msgid "was not found in the database. Please try again."
14207 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
14208
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14210 #, c-format
14211 msgid ""
14212 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14213 "response"
14214 msgstr ""
14215 "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"
14216
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14218 #, c-format
14219 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14220 msgstr "erantzunean, isunen gaineko informazioa itzuli edo ez"
14221
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14223 #, c-format
14224 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14225 msgstr "erantzunean, erreserben gaineko informazioa itzuli edo ez"
14226
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14228 #, c-format
14229 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14230 msgstr "erantzunean, maileguen gaineko informazioa itzuli edo ez"
14231
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14233 #, c-format
14234 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14235 msgstr ""
14236 "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"
14237
14238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14239 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14240 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14241
14242 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14244 #, c-format
14245 msgid "will be sent shortly to %s."
14246 msgstr "Laister bidaliko da %s-ri"
14247
14248 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14250 #, c-format
14251 msgid ""
14252 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14253 "items you wish to not place holds on. "
14254 msgstr ""
14255 "ahal duzu, soilik, %s erreserba gehiago egin. Mesedez, erreserban jarri nahi "
14256 "ez dituzun itemen baieztapen leihatilatxoak ez gaitu. "
14257
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14259 #, fuzzy, c-format
14260 msgid "your charges"
14261 msgstr "zure etiketak"
14262
14263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14264 #, fuzzy, c-format
14265 msgid "your checkout history"
14266 msgstr "Mailegu-historiala"
14267
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "your consents"
14271 msgstr "Zure iruzkina"
14272
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14274 #, fuzzy, c-format
14275 msgid "your holds history"
14276 msgstr "Mailegu-historiala"
14277
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14279 #, c-format
14280 msgid "your interlibrary loan requests"
14281 msgstr ""
14282
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14284 #, c-format
14285 msgid "your lists"
14286 msgstr "zure zerrendak"
14287
14288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14289 #, c-format
14290 msgid "your messaging"
14291 msgstr "zure mezularitza"
14292
14293 #. %1$s:  payment | html 
14294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14295 #, c-format
14296 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14297 msgstr "%s-ren zure ordainketa zure kontura aplikatu da"
14298
14299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14300 #, c-format
14301 msgid "your personal details"
14302 msgstr "zure datu pertsonalak"
14303
14304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14305 #, c-format
14306 msgid "your privacy"
14307 msgstr "zure pribatutasuna"
14308
14309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14310 #, c-format
14311 msgid "your purchase suggestions"
14312 msgstr "zure erosketa-iradokizunak"
14313
14314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14315 #, fuzzy, c-format
14316 msgid "your routing lists"
14317 msgstr "zure zerrendak"
14318
14319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14320 #, c-format
14321 msgid "your search history"
14322 msgstr "zure bilaketa-historiala"
14323
14324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14325 #, c-format
14326 msgid "your summary"
14327 msgstr "zure laburpena"
14328
14329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14330 #, c-format
14331 msgid "your tags"
14332 msgstr "zure etiketak"
14333
14334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14336 #, c-format
14337 msgid "×"
14338 msgstr "×"
14339
14340 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14341 #~ msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
14342
14343 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14344 #~ msgstr "(%s de %s falta diren berritzeak)"
14345
14346 #, fuzzy
14347 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14348 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
14349
14350 #, fuzzy
14351 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14352 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
14353
14354 #~ msgid "Loading "
14355 #~ msgstr "Kargatzen"
14356
14357 #, fuzzy
14358 #~ msgid "No results"
14359 #~ msgstr "Emaitzetatik nabigatu"
14360
14361 #~ msgid "Please click here to log in."
14362 #~ msgstr "Sakatu hemen saioa hasteko"
14363
14364 #~ msgid "Preview"
14365 #~ msgstr "Aurreikusi"
14366
14367 #, fuzzy
14368 #~ msgid "Relatives' fines"
14369 #~ msgstr "Senideen maileguak"