Translation updates for Koha 21.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / eu-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of eu.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2021-11-13 21:59-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-12-15 09:50-0300\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
8 "Language: eu\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Pootle-Path: /eu/21.05/eu-opac-bootstrap.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14
15 #. %1$s:  USE AdditionalContents 
16 #. %2$s:  SET OpacNav = AdditionalContents.get( location => "OpacNav", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode, blocktitle => 0 ) 
17 #. %3$s:  SET OpacNavBottom = AdditionalContents.get( location => "OpacNavBottom", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode, blocktitle => 0 ) 
18 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
19 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
20 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
21 #. %7$s:  ELSE 
22 #. %8$s:  END 
23 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
24 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
25 #. %11$s:  END 
26 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
27 #, fuzzy, c-format
28 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
29 msgstr ""
30 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa ›  %s %s %s -rentzako pribatutasun-"
31 "kudeaketa "
32
33 #. %1$s:  END 
34 #. %2$s:  ELSE 
35 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
36 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
37 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
38 #, c-format
39 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
40 msgstr "%s %s %s%s -tik itema zirkulazioan "
41
42 #. %1$s:  END 
43 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
44 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
45 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
46 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
47 #, c-format
48 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
49 msgstr "%s %s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara "
50
51 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
52 #. %2$s: - newline="\n" | html -
53 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
54 #. %4$s:  title | html 
55 #. %5$s: - newline | html -
56 #. %6$s:  title | html 
57 #. %7$s:  barcode | html 
58 #. %8$s: - ELSE -
59 #. %9$s:  title | html 
60 #. %10$s: - newline | html -
61 #. %11$s:  title | html 
62 #. %12$s:  barcode | html 
63 #. %13$s: - END -
64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
65 #, c-format
66 msgid ""
67 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
68 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
69 msgstr ""
70 "%s %s %s %s atzeratua dago  %sZure kopia %s (barra-kodea %s) atzeratua dago "
71 "%s %s mugaeguneratua dago %sZure kopia %s (barra-kodea %s)mugaeguneratua "
72 "dago liburutegira itzuli behar da %s "
73
74 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
75 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
76 #. %3$s:  ELSE 
77 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
78 #. %5$s:  interface | url 
79 #. %6$s:  theme | url 
80 #. %7$s:  END 
81 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
82 #, c-format
83 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
84 msgstr ""
85
86 #. %1$s: - END -
87 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
88 #. %3$s: - SWITCH debit_type_code -
89 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
90 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
91 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
92 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
93 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
94 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
95 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
96 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
97 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
98 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
99 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
100 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
101 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
102 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
103 #. %18$s: - CASE                    -
104 #. %19$s:  debit_type.description | html 
105 #. %20$s: - END -
106 #. %21$s: - END -
107 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
108 #. %23$s: - SWITCH credit_type_code -
109 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
110 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
111 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
112 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
113 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
114 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
115 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
116 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
117 #. %32$s: - CASE                -
118 #. %33$s:  credit_type.description | html 
119 #. %34$s: - END -
120 #. %35$s: - END -
121 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
122 #. %37$s: - SWITCH account.status -
123 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
125 #, c-format
126 msgid ""
127 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
128 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
129 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
130 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
131 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
132 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
133 msgstr ""
134
135 #. For the first occurrence,
136 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
137 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
138 #. %3$s:  ELSE 
139 #. %4$s:  END 
140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
143 #, c-format
144 msgid "%s %s %s Koha online %s "
145 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
146
147 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
148 #. %2$s:  biblio.title | html 
149 #. %3$s:  ELSE 
150 #. %4$s:  END 
151 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
152 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
153 #. %7$s:  END 
154 #. %8$s:  subtitle | html 
155 #. %9$s:  END 
156 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
157 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
158 #. %12$s:  i = 0 
159 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
160 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
161 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
162 #. %16$s:  END 
163 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
164 #. %18$s:  part_names.$i | html 
165 #. %19$s:  END 
166 #. %20$s:  i = i + 1 
167 #. %21$s:  END 
168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
169 #, fuzzy, c-format
170 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
171 msgstr "%s %s por%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
172
173 #. %1$s:  END 
174 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
175 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
176 #. %4$s:  END 
177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
178 #, c-format
179 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
180 msgstr "%s %s %s Oharra: leiho hau automatikoki itxiko da 5 segundu barru%s "
181
182 #. %1$s:  SWITCH m.code 
183 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
184 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
185 #. %4$s:  ELSE 
186 #. %5$s:  END 
187 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
188 #. %7$s:  END 
189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:41
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
193 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
194 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
195 msgstr ""
196
197 #. %1$s: ~ USE Koha ~
198 #. %2$s: ~ USE raw ~
199 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
201 #, c-format
202 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
203 msgstr ""
204
205 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
206 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
207 #. %3$s:  END 
208 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
209 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
210 #. %6$s:  ELSE 
211 #. %7$s:  END 
212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
213 #, fuzzy, c-format
214 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
215 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
216
217 #. %1$s:  IF ( library ) 
218 #. %2$s:  library.branchname | html 
219 #. %3$s:  END 
220 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
221 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
222 #. %6$s:  ELSE 
223 #. %7$s:  END 
224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
225 #, c-format
226 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
227 msgstr ""
228
229 #. %1$s:  ELSE 
230 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
231 #. %3$s:  END 
232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
233 #, c-format
234 msgid "%s %s (not approved) %s "
235 msgstr "%s %s (ez onartua) %s "
236
237 #. %1$s:  ELSE 
238 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
239 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
240 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
241 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
242 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:912
244 #, fuzzy, c-format
245 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
246 msgstr "%s, %s %s %s "
247
248 #. %1$s:  SWITCH m.code 
249 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
251 #, c-format
252 msgid "%s %s A similar document already exists: "
253 msgstr ""
254
255 #. %1$s:  END 
256 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
258 #, fuzzy, c-format
259 msgid "%s %s Did you mean: "
260 msgstr "%s Esan nahi zenuen: "
261
262 #. For the first occurrence,
263 #. %1$s:  END 
264 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
267 #, c-format
268 msgid "%s %s End date: "
269 msgstr "%s %s Azken data: "
270
271 #. %1$s:  SWITCH code 
272 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
273 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
274 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
275 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
276 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
277 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
278 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
279 #. %9$s:  END 
280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
281 #, c-format
282 msgid ""
283 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
284 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
285 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
286 msgstr ""
287
288 #. %1$s:  END 
289 #. %2$s:  ELSE 
290 #. %3$s:  END 
291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
292 #, c-format
293 msgid "%s %s No results found. %s "
294 msgstr "%s %s Ez dira emaitzak aurkitu. %s "
295
296 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
297 #. %2$s:  IF branchcode 
298 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
299 #. %4$s:  ELSE 
300 #. %5$s:  END 
301 #. %6$s:  ELSE 
302 #. %7$s:  IF branchcode 
303 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
304 #. %9$s:  ELSE 
305 #. %10$s:  END 
306 #. %11$s:  END 
307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:128
308 #, c-format
309 msgid ""
310 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
311 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
312 "news %s %s "
313 msgstr ""
314
315 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
316 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
317 #. %3$s:  ms_value | html 
318 #. %4$s:  ELSE 
319 #. %5$s:  END 
320 #. %6$s:  ELSE 
321 #. %7$s:  END 
322 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
323 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
324 #. %10$s:  ELSE 
325 #. %11$s:  END 
326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
327 #, fuzzy, c-format
328 msgid ""
329 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
330 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
331 msgstr ""
332 "%s %s%sKoha online%skatalogoa%s &rsaquo; %s Bilaketa honen emaitzak: %s "
333 "'%s'%s%s&nbsp;muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s %s Ez duzu bilaketa "
334 "irizpiderik zehaztu. %s %s "
335
336 #. %1$s: - SWITCH index -
337 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
338 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
339 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
340 #. %5$s: - END -
341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
342 #, c-format
343 msgid ""
344 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
345 "%s Search also for related subjects %s "
346 msgstr ""
347 "%s %s Gainera, bilatu mugatutako gaien arabera %sBilatu zabaldutako gaien "
348 "arabera ere %s Search also for related subjects %sBilatu erlazionatutako "
349 "gaien arabera ere"
350
351 #. %1$s:  SWITCH m.code 
352 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
353 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
354 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
355 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
356 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
357 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
358 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
359 #. %9$s:  CASE 
360 #. %10$s:  m.code | html 
361 #. %11$s:  END 
362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
363 #, c-format
364 msgid ""
365 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
366 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
367 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
368 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
369 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
370 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
371 "submitted. %s %s %s "
372 msgstr ""
373
374 #. %1$s:  END 
375 #. %2$s:  ELSE 
376 #. %3$s:  END 
377 #. %4$s:  END 
378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:164
379 #, c-format
380 msgid ""
381 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
382 "issues %s %s "
383 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
384
385 #. %1$s:  i.title | html 
386 #. %2$s:  IF i.author 
387 #. %3$s:  i.author | html 
388 #. %4$s:  END 
389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
390 #, c-format
391 msgid "%s %s by %s %s "
392 msgstr "%s, %s %s %s "
393
394 #. %1$s:  r.firstname | html 
395 #. %2$s:  r.surname | html 
396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
397 #, fuzzy, c-format
398 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
399 msgstr ""
400 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
401
402 #. %1$s:  firstname | $raw 
403 #. %2$s:  surname | $raw 
404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
405 #, c-format
406 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
407 msgstr "%s %s saskia bidali zaizu gure \"on line\" katalogotik"
408
409 #. %1$s:  firstname | $raw 
410 #. %2$s:  surname | $raw 
411 #. %3$s:  shelfname | $raw 
412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
413 #, fuzzy, c-format
414 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
415 msgstr ""
416 "%s %s gure “on line” katalogotik bidali zaizun apalategi birtualaren izena "
417 "hau da: %s."
418
419 #. %1$s:  END 
420 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
421 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
422 #. %4$s:  ELSE 
423 #. %5$s:  END 
424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1311
425 #, fuzzy, c-format
426 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
427 msgstr "Errekurtsora lotura"
428
429 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
430 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
432 #, fuzzy, c-format
433 msgid "%s %s's fines and charges"
434 msgstr "Zure isunak eta karguak"
435
436 #. %1$s:  SWITCH type 
437 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
438 #. %3$s:  CASE 'later' 
439 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
440 #. %5$s:  CASE 'musical' 
441 #. %6$s:  CASE 'broader' 
442 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
443 #. %8$s:  CASE 'parent' 
444 #. %9$s:  CASE 
445 #. %10$s:  IF type 
446 #. %11$s:  type | html 
447 #. %12$s:  END 
448 #. %13$s:  END 
449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
450 #, c-format
451 msgid ""
452 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
453 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
454 "%s(%s)%s %s "
455 msgstr ""
456 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
457 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
458 "%s(%s)%s %s "
459
460 #. %1$s:  SWITCH option 
461 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
462 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
463 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
464 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
465 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
466 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
467 #. %8$s:  CASE 'mods' 
468 #. %9$s:  CASE 'ris' 
469 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
470 #. %11$s:  END 
471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
472 #, c-format
473 msgid ""
474 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
475 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
476 msgstr ""
477 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
478 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
479 "%sRIS %s "
480
481 #. %1$s:  IF s.is_private 
482 #. %2$s:  IF s.is_shared 
483 #. %3$s:  ELSE 
484 #. %4$s:  END 
485 #. %5$s:  ELSE 
486 #. %6$s:  END 
487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
488 #, c-format
489 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
490 msgstr "%sPartekatua%s %sPribatua%s %sPublikoa%s "
491
492 #. %1$s:  SWITCH error_message 
493 #. %2$s:  CASE 'article_request_limit_reached'       
494 #. %3$s:  CASE 'article_request_unhandled_exception' 
495 #. %4$s:  END 
496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
497 #, c-format
498 msgid ""
499 "%s %sYou reached your open article requests limit. %sAn error has occurred. "
500 "%s "
501 msgstr ""
502
503 #. %1$s:  added_count | html 
504 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
505 #. %3$s:  ELSE 
506 #. %4$s:  END 
507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
508 #, fuzzy, c-format
509 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
510 msgstr "%s %s etiketa%setiketak%s ongi gehitu da/dira"
511
512 #. %1$s:  deleted_count | html 
513 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
514 #. %3$s:  ELSE 
515 #. %4$s:  END 
516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
517 #, fuzzy, c-format
518 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
519 msgstr "%s%s etiketa%setiketak%s ongi ezabatua(k)."
520
521 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
522 #. %2$s:  ELSE 
523 #. %3$s:  END 
524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
525 #, c-format
526 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
527 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s eta %s "
528
529 #. %1$s:  bibliotitle | html 
530 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
532 #, c-format
533 msgid "%s (Record no. %s)"
534 msgstr "%s (%s. erregistroa)"
535
536 #. %1$s:  USE raw -
537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
538 #, c-format
539 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
540 msgstr ""
541
542 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
543 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
544 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
546 #, c-format
547 msgid "%s Account frozen %s %s "
548 msgstr "%s Blokeatutako kontua %s %s "
549
550 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
552 #, fuzzy, c-format
553 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
554 msgstr ""
555 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
556 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
557 "dago (\""
558
559 #. %1$s:  IF review.your_comment 
560 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
561 #. %3$s:  ELSE 
562 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
563 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
564 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
565 #. %7$s:  CASE 'full' 
566 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
567 #. %9$s:  review.firstname | html 
568 #. %10$s:  review.surname | html 
569 #. %11$s:  CASE 'first' 
570 #. %12$s:  review.firstname | html 
571 #. %13$s:  CASE 'surname' 
572 #. %14$s:  review.surname | html 
573 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
574 #. %16$s:  review.firstname | html 
575 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
576 #. %18$s:  CASE 'username' 
577 #. %19$s:  review.userid | html 
578 #. %20$s:  END 
579 #. %21$s:  END 
580 #. %22$s:  END 
581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:97
582 #, fuzzy, c-format
583 msgid ""
584 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
585 "%s %s %s %s "
586 msgstr "%s %s por%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
587
588 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
590 #, c-format
591 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
592 msgstr "%s Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzerakoan."
593
594 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
595 #. %2$s:  END 
596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
597 #, c-format
598 msgid ""
599 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
600 "resolve this problem. %s "
601 msgstr ""
602 "%s Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. "
603 "Mesedez, arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin. %s "
604
605 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
606 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
608 #, c-format
609 msgid "%s Automatic renewal "
610 msgstr "%s Berritze automatikoa"
611
612 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
614 #, fuzzy, c-format
615 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
616 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
617
618 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
619 #. %2$s:  ELSE 
620 #. %3$s:  END 
621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
622 #, fuzzy, c-format
623 msgid ""
624 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
625 msgstr "Mailegatu%s, Itzuli%s edo item bat berritu: "
626
627 #. %1$s:  ELSE 
628 #. %2$s:  END 
629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
630 #, c-format
631 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
632 msgstr ""
633
634 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
635 #. %2$s:  ELSE 
636 #. %3$s:  END 
637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
638 #, c-format
639 msgid ""
640 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
641 "you cannot add items to this list. %s "
642 msgstr ""
643 "%s Ezin izan da zerrenda berria sortu. Ziurtatu, mesedez, izena ez dagoela  "
644 "errepikatuta. %s Barkatu, baina ezin diozu itemik gehitu zerrenda honi. %s "
645
646 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
647 #. %2$s:  ELSE 
648 #. %3$s:  END 
649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
650 #, fuzzy, c-format
651 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
652 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
653
654 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
655 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
656 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
657 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
658 #. %5$s:  ELSE 
659 #. %6$s:  END 
660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:150
661 #, c-format
662 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
663 msgstr ""
664
665 #. %1$s:  END 
666 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
668 #, fuzzy, c-format
669 msgid "%s Holds (%s) "
670 msgstr "Erreserbak  (%s)"
671
672 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
673 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
674 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
675 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
676 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
677 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
678 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
679 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
680 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
681 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
682 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
683 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
684 #. %13$s:  ELSE 
685 #. %14$s:  END 
686 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
687 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
688 #. %17$s:  ELSE 
689 #. %18$s:  END 
690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
691 #, fuzzy, c-format
692 msgid ""
693 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
694 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
695 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
696 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
697 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
698 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
699 msgstr ""
700 "%s %s%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI "
701 "&rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
702 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
703 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
704 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
705 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
706
707 #. %1$s:  ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) ) 
708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
709 #, fuzzy, c-format
710 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
711 msgstr ""
712 "Zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
713 "kontsultatu."
714
715 # 'Internet erabiltzaileen kritikak' luzeegia iruditu zait esaldia botoi batean doala kontutan izanik
716 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
718 #, c-format
719 msgid "%s Internet user critics"
720 msgstr "%s Internauten kritikak"
721
722 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
723 #. %2$s:  ELSE 
724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
725 #, fuzzy, c-format
726 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
727 msgstr ""
728 "zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
729 "kontsultatu."
730
731 #. %1$s:  ELSE 
732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid "%s Item in transit to "
735 msgstr "%s %s Itema bidean "
736
737 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "%s Item waiting at "
741 msgstr "%s %s %s Itema zain "
742
743 #. %1$s:  issues_count | html 
744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
745 #, c-format
746 msgid "%s Item(s) checked out"
747 msgstr "%s Mailegatutako elementua(k)"
748
749 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
750 #. %2$s:  ELSE 
751 #. %3$s:  END 
752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
753 #, fuzzy, c-format
754 msgid "%s Library %s Libraries %s "
755 msgstr "%s, %s%s %s %s "
756
757 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
758 #. %2$s:  ELSE 
759 #. %3$s:  END 
760 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
761 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
762 #. %6$s:  ELSE 
763 #. %7$s:  END 
764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
765 #, c-format
766 msgid ""
767 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
768 "online%s catalog "
769 msgstr ""
770
771 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
772 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
774 #, fuzzy, c-format
775 msgid ""
776 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
777 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
778
779 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
780 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
781 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
783 #, c-format
784 msgid "%s No renewal before %s "
785 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
786
787 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
788 #. %2$s:  LibraryName | html 
789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
790 #, c-format
791 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
792 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s katalogoan "
793
794 #. %1$s:  ELSE 
795 #. %2$s:  END # / IF results 
796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
797 #, c-format
798 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
799 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu, saiatu iragazkiak aldatzen %s "
800
801 #. %1$s:  ELSE 
802 #. %2$s:  END 
803 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
804 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
805 #. %5$s:  END 
806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
807 #, fuzzy, c-format
808 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
809 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
810
811 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
813 #, c-format
814 msgid "%s Not allowed"
815 msgstr "%s Ez da berritzerik onartzen"
816
817 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
819 #, fuzzy, c-format
820 msgid "%s Not renewable "
821 msgstr "%s Ezin da berriztatu%s"
822
823 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
824 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
825 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
826 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
828 #, c-format
829 msgid ""
830 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
831 "remaining %s Not allowed "
832 msgstr ""
833
834 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
835 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
836 #. %2$s:  ELSE 
837 #. %3$s:  END 
838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
839 #, c-format
840 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
841 msgstr "%sErreserban %sBerritze gehiagorik ez %s "
842
843 # 'pasahitzaren reseta' baino ulergarriagoa iruditzen zait 'pasahitz berria' edo holango zeozer
844 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
845 #. %2$s:  END 
846 #. %3$s:  IF password_too_short 
847 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
848 #. %5$s:  END 
849 #. %6$s:  IF password_too_weak 
850 #. %7$s:  END 
851 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
852 #. %9$s:  END 
853 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
854 #. %11$s:  END 
855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:44
856 #, fuzzy, c-format
857 msgid ""
858 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
859 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
860 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
861 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
862 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
863 "password for you. %s "
864 msgstr ""
865 "%s Pasahitzak ez datoz bat. Mesedez, sartu berriro pasahitza %s %s Pasahitz "
866 "berriak, gutxienez %s karaktere izan behar du%s %s Pasahitza gaizki sartu "
867 "da. Arazo honek badirau,  mesedez eskatu liburuzainari pasahitzaren reseta  "
868 "egiteko %s "
869
870 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
871 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
872 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
873 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
874 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
875 #. %6$s:  END 
876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
877 #, fuzzy, c-format
878 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
879 msgstr "%s %sBerria %sEskatua %sPartziala %sOsoa %sBertan behera %s "
880
881 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
883 #, c-format
884 msgid "%s Professional critics"
885 msgstr "%s Kritika profesionalak"
886
887 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
888 #. %2$s:  ELSE 
889 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
890 #. %4$s:  ELSE 
891 #. %5$s:  END 
892 #. %6$s:  END 
893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
894 #, c-format
895 msgid ""
896 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
897 "suggestions %s %s "
898 msgstr ""
899 "%s Eosketa-proposamenak %s %s Erosketa-proposamen berri bat sartu %sErosketa-"
900 "proposamenak%s %s "
901
902 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
904 #, c-format
905 msgid "%s Quotations"
906 msgstr "%s Aipamenak"
907
908 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
909 #. %2$s:  END 
910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
911 #, fuzzy, c-format
912 msgid "%s Renewal not allowed %s "
913 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
914
915 #. For the first occurrence,
916 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
917 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
918 #. %3$s:  ELSE 
919 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
920 #. %5$s:  END 
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
923 #, fuzzy, c-format
924 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
925 msgstr "\" %s Atzerapen prozesuengatik gehitutako murriztapena %s %s %s %s "
926
927 #. %1$s:  LibraryName | html 
928 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
929 #. %3$s:  query_desc | html 
930 #. %4$s:  END 
931 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
932 #. %6$s:  limit_desc | html 
933 #. %7$s:  END 
934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:93
935 #, c-format
936 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
937 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
938
939 #. LINK
940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
941 #, fuzzy
942 msgid "%s Search RSS feed"
943 msgstr "%s Bilatu"
944
945 #. %1$s:  LibraryName | html 
946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
947 #, fuzzy, c-format
948 msgid "%s Self check-in"
949 msgstr "%s Automailegu sistema"
950
951 #. %1$s:  LibraryName | html 
952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
953 #, c-format
954 msgid "%s Self checkout system"
955 msgstr "%s Automailegu sistema"
956
957 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
958 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
959 #. %3$s:  END 
960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
961 #, fuzzy, c-format
962 msgid ""
963 "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
964 "alert %s "
965 msgstr ""
966 "%sAlerta-harpidetza bat onartu  %s Alerta-harpidetza bat bertan behera utzi  "
967 "%s"
968
969 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
970 #. %2$s:  ELSE 
971 #. %3$s:  END 
972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
973 #, fuzzy, c-format
974 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
975 msgstr "%s etiketa%s (beste erabiltzaileenak)%s. "
976
977 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
979 #, fuzzy, c-format
980 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
981 msgstr ""
982 "Pasahitzak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu. %s Klik egin duzun "
983 "lotura ez da zuzena edo epea amaitu da. "
984
985 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
986 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
988 #, fuzzy, c-format
989 msgid "%s The passwords do not match. %s "
990 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
991
992 #. %1$s:  IF error 
993 #. %2$s:  ELSE 
994 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
996 #, c-format
997 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
998 msgstr "%s ppn hau ez dago idref zerbitzuan. %s %s "
999
1000 #. %1$s:  ELSE 
1001 #. %2$s:  END 
1002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
1003 #, c-format
1004 msgid "%s This record has no items. %s "
1005 msgstr "%sErregistro honek ez du itemik%s "
1006
1007 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
1009 #, c-format
1010 msgid "%s Video extracts"
1011 msgstr "%s Bideo laburpenak"
1012
1013 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1014 #. %2$s:  ELSE 
1015 #. %3$s:  END 
1016 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1017 #. %5$s:  ELSE 
1018 #. %6$s:  END 
1019 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1020 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1021 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1022 #. %10$s:  ELSE 
1023 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1024 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1025 #. %13$s:  END 
1026 #. %14$s:  END 
1027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
1028 #, c-format
1029 msgid ""
1030 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1031 "%s %s %s %s %s. "
1032 msgstr ""
1033 "%s Zain%sErreserbatua%s bazkidearentzat %sat%s zain %s %s %s%s%s%s%s%s%s-"
1034 "tik. "
1035
1036 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1037 #. %2$s:  ELSE 
1038 #. %3$s:  END 
1039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
1040 #, c-format
1041 msgid "%s Yes %s No %s "
1042 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
1043
1044 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1045 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1046 #. %3$s:  ELSE 
1047 #. %4$s:  END 
1048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1049 #, c-format
1050 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1051 msgstr ""
1052
1053 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1054 #. %2$s:  ELSE 
1055 #. %3$s:  END 
1056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
1057 #, c-format
1058 msgid ""
1059 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1060 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1061 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1062 msgstr ""
1063
1064 #. %1$s:  ELSE 
1065 #. %2$s:  END 
1066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
1067 #, c-format
1068 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1069 msgstr "%s Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu. %s "
1070
1071 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1072 #. %2$s:  ELSE 
1073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1074 #, c-format
1075 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1076 msgstr "%sEz duzu inoiz mailegurik eskatu liburutegi honetan. %s "
1077
1078 #. %1$s:  IF !holds 
1079 #. %2$s:  ELSE 
1080 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
1081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
1082 #, fuzzy, c-format
1083 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s %s "
1084 msgstr "%sEz duzu inoiz mailegurik eskatu liburutegi honetan. %s "
1085
1086 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1087 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1088 #. %3$s:  ELSE 
1089 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1090 #. %5$s:  END 
1091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1092 #, c-format
1093 msgid ""
1094 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1095 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1096 msgstr ""
1097
1098 #. %1$s:  resul.used | html 
1099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:113
1100 #, c-format
1101 msgid "%s biblios"
1102 msgstr "%s erregistroak"
1103
1104 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
1105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1106 #, c-format
1107 msgid "%s by "
1108 msgstr "%s egilea: "
1109
1110 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1111 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1112 #. %3$s:  END 
1113 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1114 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:168
1116 #, fuzzy, c-format
1117 msgid "%s by %s %s %s %s "
1118 msgstr "%s, %s%s %s %s "
1119
1120 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
1122 #, c-format
1123 msgid "%s holdings"
1124 msgstr "%s erreserbak"
1125
1126 #. For the first occurrence,
1127 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
1129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
1130 #, fuzzy, c-format
1131 msgid "%s items are on order."
1132 msgstr "%s zure saskira gehitutako elementua(k)"
1133
1134 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1135 #. %2$s:  total | html 
1136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1137 #, c-format
1138 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1139 msgstr ""
1140
1141 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1143 #, c-format
1144 msgid "%s per day"
1145 msgstr ""
1146
1147 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1149 #, c-format
1150 msgid "%s per hour"
1151 msgstr ""
1152
1153 #. %1$s:  ELSE 
1154 #. %2$s:  heading | html 
1155 #. %3$s:  END 
1156 #. %4$s:  END 
1157 #. %5$s:  BLOCK language 
1158 #. %6$s:  SWITCH lang 
1159 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1160 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1161 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1162 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1163 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1164 #. %12$s:  CASE 
1165 #. %13$s:  lang | html 
1166 #. %14$s:  END 
1167 #. %15$s:  END 
1168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1169 #, fuzzy, c-format
1170 msgid ""
1171 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1172 msgstr ""
1173 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Ingelesa%s %%]Frantsesa %s %%]Italiera %s "
1174 "%%]Alemaniera%s %%]Espainiera%s%s %s %s"
1175
1176 #. %1$s:  FILTER trim 
1177 #. %2$s:  SWITCH type 
1178 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1179 #. %4$s:  CASE 'later' 
1180 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1181 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1182 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1183 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1184 #. %9$s:  CASE 
1185 #. %10$s:  type | html 
1186 #. %11$s:  END 
1187 #. %12$s:  END 
1188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1189 #, c-format
1190 msgid ""
1191 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1192 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1193 msgstr ""
1194 "%s %s(Aurreko goiburua) %s(Ondoko goiburua) %s(Akronimoa) %s(Musika-"
1195 "konposizioa) %s(Goiburu generikoa) %s(Goiburu zehatza) %s(Hurbileko goi "
1196 "entitatea) %s%s%s %s"
1197
1198 #. %1$s:  IF contents.count 
1199 #. %2$s:  contents.count | html 
1200 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1201 #. %4$s:  ELSE 
1202 #. %5$s:  END 
1203 #. %6$s:  ELSE 
1204 #. %7$s:  END 
1205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
1206 #, c-format
1207 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1208 msgstr "%s%s %sitem%sitem(ak)%s%sHutsik%s"
1209
1210 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
1211 #. %2$s:  IF authtypetext 
1212 #. %3$s:  authtypetext | html 
1213 #. %4$s:  END 
1214 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1215 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1216 #. %7$s:  ELSE 
1217 #. %8$s:  END 
1218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
1219 #, fuzzy, c-format
1220 msgid ""
1221 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1222 msgstr ""
1223 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s "
1224 "(%s)%s %s %s%s"
1225
1226 #. For the first occurrence,
1227 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1228 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1229 #. %3$s:  ELSE 
1230 #. %4$s:  END 
1231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
1233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
1234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
1235 #, fuzzy, c-format
1236 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1237 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
1238
1239 #. LINK
1240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
1241 #, fuzzy
1242 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1243 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
1244
1245 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1246 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1247 #. %3$s:  ELSE 
1248 #. %4$s:  END 
1249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
1250 #, fuzzy, c-format
1251 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1252 msgstr "Liburutegi katalogoa"
1253
1254 #. %1$s:  IF meta.value 
1255 #. %2$s:  meta.value | html 
1256 #. %3$s:  ELSE 
1257 #. %4$s:  END 
1258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
1259 #, fuzzy, c-format
1260 msgid "%s%s%sN/A%s"
1261 msgstr "%sBai%sEz%s "
1262
1263 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1264 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1265 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1266 #. %4$s:  ELSE 
1267 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1268 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1269 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1270 #. %8$s:  ELSE 
1271 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1272 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1273 #. %11$s:  END 
1274 #. %12$s:  END 
1275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1276 #, c-format
1277 msgid ""
1278 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1279 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1280 "%s%s"
1281 msgstr ""
1282 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1283 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1284 "%s%s"
1285
1286 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1287 #. %2$s:  USE Koha 
1288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1289 #, c-format
1290 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1291 msgstr ""
1292
1293 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1294 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1295 #. %3$s:  ELSE 
1296 #. %4$s:  END 
1297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1298 #, c-format
1299 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1300 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
1301
1302 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1303 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1304 #. %3$s:  END 
1305 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1306 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1307 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1308 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1309 #. %8$s:  END 
1310 #. %9$s:  END 
1311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1312 #, fuzzy, c-format
1313 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1314 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
1315
1316 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1317 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1318 #. %3$s:  END 
1319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1320 #, c-format
1321 msgid "%s, by %s%s "
1322 msgstr "%s, egilea %s%s"
1323
1324 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1325 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1327 #, fuzzy, c-format
1328 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1329 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1330
1331 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1332 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
1334 #, fuzzy, c-format
1335 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1336 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1337
1338 #. For the first occurrence,
1339 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1340 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:82
1343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:122
1344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1345 #, c-format
1346 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1347 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1348
1349 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1350 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1352 #, c-format
1353 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1354 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1355
1356 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1357 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1358 #. %3$s:  review.reviewid | html 
1359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
1360 #, c-format
1361 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1362 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1363
1364 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1366 #, c-format
1367 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1368 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1369
1370 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1371 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
1372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1373 #, c-format
1374 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1375 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1376
1377 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1378 #. %2$s:  query_cgi | html 
1379 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:92
1381 #, c-format
1382 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1383 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1384
1385 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1386 #. %2$s:  query_cgi | html 
1387 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1389 #, fuzzy, c-format
1390 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1391 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1392
1393 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1394 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
1395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1396 #, fuzzy, c-format
1397 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1398 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1399
1400 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1402 #, c-format
1403 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1404 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1405
1406 #. %1$s:  ELSE 
1407 #. %2$s:  END 
1408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:113
1409 #, fuzzy, c-format
1410 msgid "%s0 biblios%s "
1411 msgstr "%s erregistroak"
1412
1413 #. %1$s:  IF ( total ) 
1414 #. %2$s:  ELSE 
1415 #. %3$s:  END 
1416 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1417 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1418 #. %6$s:  ELSE 
1419 #. %7$s:  END 
1420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
1421 #, c-format
1422 msgid ""
1423 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1424 "catalog"
1425 msgstr ""
1426
1427 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
1428 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
1429 #. %3$s:  END -
1430 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
1431 #. %5$s:  END 
1432 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
1433 #. %7$s: - starting_location | html -
1434 #. %8$s:  END -
1435 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
1436 #. %10$s:  END 
1437 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
1438 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1439 #. %13$s:  END -
1440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1441 #, fuzzy, c-format
1442 msgid ""
1443 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1444 "%sCollection: %s%s "
1445 msgstr ""
1446 "%sArakatzen %s Apalak%s%s, apal kokalekua: %s%s%s, bilduma kodea: %s%s "
1447
1448 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1449 #. %2$s:  ELSE 
1450 #. %3$s:  END 
1451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
1452 #, c-format
1453 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1454 msgstr "%sBilduma%sItem mota%s"
1455
1456 #. %1$s:  IF op == 'view' 
1457 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
1458 #. %3$s:  ELSE 
1459 #. %4$s:  END 
1460 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1461 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1462 #. %7$s:  ELSE 
1463 #. %8$s:  END 
1464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1465 #, c-format
1466 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1467 msgstr ""
1468
1469 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
1470 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
1471 #. %3$s:  END 
1472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
1473 #, c-format
1474 msgid "%sCopy%sScan%s"
1475 msgstr ""
1476
1477 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
1478 #. %2$s:  END 
1479 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
1480 #. %4$s:  END 
1481 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1482 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1483 #. %7$s:  ELSE 
1484 #. %8$s:  END 
1485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
1486 #, fuzzy, c-format
1487 msgid ""
1488 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
1489 "%sKoha online%s catalog"
1490 msgstr ""
1491 "%s Eosketa-proposamenak %s %s Erosketa-proposamen berri bat sartu %sErosketa-"
1492 "proposamenak%s %s "
1493
1494 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1495 #. %2$s:  END 
1496 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1497 #. %4$s:  END 
1498 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1499 #. %6$s:  END 
1500 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1501 #. %8$s:  END 
1502 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1503 #. %10$s:  END 
1504 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1505 #. %12$s:  END 
1506 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1507 #. %14$s:  END 
1508 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1509 #. %16$s:  END 
1510 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1511 #. %18$s:  END 
1512 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1513 #. %20$s:  END 
1514 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1515 #. %22$s:  END 
1516 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1517 #. %24$s:  END 
1518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1519 #, fuzzy, c-format
1520 msgid ""
1521 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1522 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1523 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1524 msgstr ""
1525 "%sZain%s %sJasoa%s %sAtzeratua%s %sGaldua%s %sGaldua (ez zen inoiz jaso)%s "
1526 "%sGaldua (likidatua)%s %sGaldua (ondatua)%s %sGaldua (galdua)%s %sEz zen "
1527 "atera%s %sEzabatua%s %sErreklamatua%s %sGeldirik%s"
1528
1529 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1530 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1531 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1532 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder ) 
1533 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1534 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1535 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
1536 #. %8$s:  ELSE 
1537 #. %9$s:  END 
1538 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
1539 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
1540 #. %12$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
1541 #. %13$s:  ELSE 
1542 #. %14$s:  END 
1543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
1544 #, fuzzy, c-format
1545 msgid ""
1546 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
1547 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1548 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1549 msgstr ""
1550 "%sItzultzeko epemuga %sAurretiazko oharra %sHurrengo gertaerak %sErreserba "
1551 "egin da %sElementua itzultzea %sElementua maileguan hartzea %sEzezaguna %s"
1552
1553 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1554 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1555 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1556 #. %4$s:  ELSE 
1557 #. %5$s:  END 
1558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
1559 #, c-format
1560 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1561 msgstr "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1562
1563 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
1564 #. %2$s:  ELSE 
1565 #. %3$s:  END 
1566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
1567 #, c-format
1568 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1569 msgstr ""
1570
1571 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1572 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1573 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1574 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1575 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1576 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1577 #. %7$s:  ELSE 
1578 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
1579 #. %9$s:  END 
1580 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1581 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
1582 #. %12$s:  END 
1583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
1584 #, c-format
1585 msgid ""
1586 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1587 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1588 "%s(%s)%s "
1589 msgstr ""
1590 "%sPedido %sLiburutegiak egiaztatua %sLiburutegiak onartua %sLiburutegiak "
1591 "eskatua %sEskaera ezeztasua %sLiburutegian eskuragarri %s %s %s %s(%s)%s "
1592
1593 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1594 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1595 #. %3$s:  END 
1596 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1597 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1598 #. %6$s:  ELSE 
1599 #. %7$s:  END 
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1601 #, fuzzy, c-format
1602 msgid ""
1603 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1604 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1605 msgstr ""
1606 "%sAlerta-harpidetza bat onartu  %s Alerta-harpidetza bat bertan behera utzi  "
1607 "%s"
1608
1609 #. %1$s:  ELSE 
1610 #. %2$s:  END 
1611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
1612 #, c-format
1613 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1614 msgstr "%sAutoritate hau ez da erregistro batean ere erabili.%s "
1615
1616 #. %1$s:  ELSE 
1617 #. %2$s:  END 
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
1619 #, c-format
1620 msgid "%sThis record has no items.%s "
1621 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
1622
1623 #. For the first occurrence,
1624 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1625 #. %2$s:  ELSE 
1626 #. %3$s:  END 
1627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
1629 #, c-format
1630 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1631 msgstr "%sEguneratu kontaktuko informazioa%sJoan kontaktuko informaziora%s"
1632
1633 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
1634 #. %2$s:  ELSE 
1635 #. %3$s:  END 
1636 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1637 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1638 #. %6$s:  ELSE 
1639 #. %7$s:  END 
1640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1641 #, fuzzy, c-format
1642 msgid ""
1643 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1644 "online%s catalog"
1645 msgstr ""
1646 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEguneratu zure xeetasun "
1647 "pertsonalak%sErregistratu kontu berri bat%s %s %s%s"
1648
1649 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
1650 #. %2$s:  END 
1651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
1652 #, fuzzy, c-format
1653 msgid "%sYes%s "
1654 msgstr "%sBai%sEz%s "
1655
1656 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1657 #. %2$s:  ELSE 
1658 #. %3$s:  END 
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
1660 #, c-format
1661 msgid "%sYes%sNo%s "
1662 msgstr "%sBai%sEz%s "
1663
1664 #. %1$s:  ELSE 
1665 #. %2$s:  END 
1666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1667 #, c-format
1668 msgid "%sa list:%s"
1669 msgstr "%szerrenda bat:%s"
1670
1671 #. For the first occurrence,
1672 #. %1$s:  IF ( author ) 
1673 #. %2$s:  author | html 
1674 #. %3$s:  END 
1675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
1676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1023
1677 #, fuzzy, c-format
1678 msgid "%sby %s%s "
1679 msgstr "%s, egilea %s%s"
1680
1681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
1682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
1683 #, c-format
1684 msgid "&lt;&lt; Previous"
1685 msgstr "&lt;&lt; Aurrekoa"
1686
1687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
1688 #, c-format
1689 msgid ""
1690 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1691 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1692 msgstr ""
1693 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;Autentifikatu "
1694 "bazkidea&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/Autentifikatu bazkidea&gt;"
1695
1696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
1697 #, c-format
1698 msgid ""
1699 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1700 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1701 msgstr ""
1702 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;Ezeztatu "
1703 "erreserba&gt; &lt;message&gt;Ezeztatuta&lt;/message&gt; &lt;/Ezeztatu "
1704 "erreserba&gt;"
1705
1706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:547
1707 #, fuzzy, c-format
1708 msgid ""
1709 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1710 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1711 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1712 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1713 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1714 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1715 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1716 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1717 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1718 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1719 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1720 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1721 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1722 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1723 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1724 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1725 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1726 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1727 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1728 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1729 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1730 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1731 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1732 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1733 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1734 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1735 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1736 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1737 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1738 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1739 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1740 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1741 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1742 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1743 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1744 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1745 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1746 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1747 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1748 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1749 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1750 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1751 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1752 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1753 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1754 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1755 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1756 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1757 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1758 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1759 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1760 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1761 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1762 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1763 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1764 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1765 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1766 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1767 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1768 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1769 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1770 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1771 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1772 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1773 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1774 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1775 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1776 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1777 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1778 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1779 msgstr ""
1780 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1781 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1782 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1783 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1784 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1785 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1786 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1787 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1788 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1789 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1790 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1791 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1792 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1793 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1794 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1795 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1796 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1797 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1798 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1799 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1800 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1801 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1802 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1803 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1804 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1805 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1806 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1807 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1808 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1809 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1810 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1811 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1812 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1813 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1814 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1815 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1816 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1817 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1818 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1819 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1820 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1821 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1822 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1823 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1824 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1825 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1826 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1827 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1828 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1829 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1830 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1831 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1832 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1833 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1834 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1835 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1836 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1837 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1838 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1839 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1840 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1841 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1842 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1843 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1844 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1845 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1846 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1847 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1848 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1849
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
1851 #, c-format
1852 msgid ""
1853 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1854 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1855 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1856 "GetPatronStatus&gt;"
1857 msgstr ""
1858 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1859 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1860 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1861 "GetPatronStatus&gt;"
1862
1863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:211
1864 #, fuzzy, c-format
1865 msgid ""
1866 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1867 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1868 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1869 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1870 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1871 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1872 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1873 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1874 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1875 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1876 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1877 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1878 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1879 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1880 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1881 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1882 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1883 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1884 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1885 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1886 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1887 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1888 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1889 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1890 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1891 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1892 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1893 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1894 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1895 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1896 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1897 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1898 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1899 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1900 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1901 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1902 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1903 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1904 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1905 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1906 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1907 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1908 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1909 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1910 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1911 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1912 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1913 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1914 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1915 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1916 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1917 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1918 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1919 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1920 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1921 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1922 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1923 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1924 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1925 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1926 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1927 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1928 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1929 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1930 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1931 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1932 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1933 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1934 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1935 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1936 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1937 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1938 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1939 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1940 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1941 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1942 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1943 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1944 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1945 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1946 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1947 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1948 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1949 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1950 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1951 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1952 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1953 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1954 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1955 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1956 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1957 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1958 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1959 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1960 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1961 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1962 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1963 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1964 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1965 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1966 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1967 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1968 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1969 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1970 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1971 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1972 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1973 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1974 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1975 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1976 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1977 msgstr ""
1978 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1979 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1980 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1981 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1982 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1983 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1984 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1985 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1986 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1987 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1988 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1989 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1990 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1991 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1992 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1993 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1994 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1995 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1996 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1997 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1998 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1999 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2000 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2001 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2002 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2003 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2004 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2005 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2006 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2007 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2008 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2009 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2010 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2011 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2012 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2013 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2014 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2015 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2016 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2017 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2018 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2019 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2020 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2021 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2022 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2023 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2024 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2025 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2026 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2027 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2028 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2029 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2030 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2031 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2032 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2033 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2034 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2035 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2036 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2037 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2038 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2039 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2040 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2041 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2042 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2043 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2044 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2045 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2046 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2047 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2048 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2049 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2050 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2051 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2052 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2053 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2054 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2055 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2056 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2057 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2058 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2059 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2060 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2061 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2062 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2063 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2064 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2065 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2066 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2067 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2068 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2069 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2070 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2071 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2072 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2073 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2074 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2075 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2076 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2077 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2078 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2079 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2080 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2081 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2082 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2083 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2084 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2085
2086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:696
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2090 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2091 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2092 msgstr ""
2093 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2094 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2095 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2096
2097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2099 #, c-format
2100 msgid ""
2101 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2102 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2103 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2104 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2105 msgstr ""
2106 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2107 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2108 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2109 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2110
2111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
2112 #, c-format
2113 msgid ""
2114 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2115 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2116 msgstr ""
2117 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2118 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2119
2120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2121 #, c-format
2122 msgid ""
2123 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2124 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2125 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2126 msgstr ""
2127 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2128 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2129 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2130
2131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:135
2132 #, c-format
2133 msgid ""
2134 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2135 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2136 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2137 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2138 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2139 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2140 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2141 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2142 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2143 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2144 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2145 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2146 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2147 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2148 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2149 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2150 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2151 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2152 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2153 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2154 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2155 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2156 msgstr ""
2157 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2158 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2159 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2160 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2161 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2162 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2163 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2164 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2165 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2166 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2167 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2168 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2169 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2170 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2171 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2172 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2173 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2174 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2175 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2176 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2177 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2178 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2179
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:425
2181 #, c-format
2182 msgid ""
2183 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2184 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2185 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2186 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2187 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2188 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2189 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2190 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2191 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2192 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2193 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2194 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2195 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2196 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2197 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2198 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2199 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2200 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2201 msgstr ""
2202 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2203 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2204 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2205 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2206 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2207 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2208 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2209 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2210 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2211 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2212 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2213 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2214 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2215 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2216 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2217 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2218 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2219 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2220
2221 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2222 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
2224 #, c-format
2225 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2226 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2227
2228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2229 #, c-format
2230 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2231 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilearen esaldia"
2232
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2234 #, c-format
2235 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2236 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izena"
2237
2238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2239 #, c-format
2240 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2241 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izenaren esaldia"
2242
2243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2244 #, c-format
2245 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2246 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakunde izena"
2247
2248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
2249 #, c-format
2250 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2251 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2252
2253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2254 #, c-format
2255 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2256 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2257
2258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2259 #, fuzzy, c-format
2260 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2261 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilearen esaldia"
2262
2263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2264 #, c-format
2265 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2266 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izena"
2267
2268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2269 #, c-format
2270 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2271 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izenaren esaldia"
2272
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2274 #, c-format
2275 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2276 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y téminos generales "
2277
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2279 #, c-format
2280 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2281 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y términos específicos"
2282
2283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2284 #, c-format
2285 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2286 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Temas y términos relacionados"
2287
2288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2289 #, c-format
2290 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2291 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gaiaren esaldia"
2292
2293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2294 #, c-format
2295 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2296 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Izenburuaren esaldia"
2297
2298 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
2300 #, c-format
2301 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2302 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s botu)"
2303
2304 #. For the first occurrence,
2305 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2306 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2307 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2308 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2309 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2310 #. %6$s:  END 
2311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
2317 #, c-format
2318 msgid ""
2319 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2320 "must be seen by the library %s )"
2321 msgstr ""
2322
2323 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
2325 #, c-format
2326 msgid "(%s biblios)"
2327 msgstr "(%s erregistroak)"
2328
2329 #. For the first occurrence,
2330 #. %1$s:  overdues_count | html 
2331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
2332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2335 #, c-format
2336 msgid "(%s total)"
2337 msgstr "(%s guztira)"
2338
2339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2340 #, c-format
2341 msgid "(Accruing)"
2342 msgstr ""
2343
2344 #. For the first occurrence,
2345 #. SCRIPT
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:194
2347 msgid "(All)"
2348 msgstr "(Dena)"
2349
2350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2351 #, fuzzy, c-format
2352 msgid ""
2353 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2354 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2355
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2357 #, fuzzy, c-format
2358 msgid "(Cancelled)"
2359 msgstr "CancelHold"
2360
2361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
2362 #, c-format
2363 msgid "(Checked out)"
2364 msgstr "(Mailegatua)"
2365
2366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2367 #, c-format
2368 msgid "(Forgiven)"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2372 #, fuzzy, c-format
2373 msgid "(Hides shelf browser)"
2374 msgstr "Itxi apal arakatzailea"
2375
2376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2377 #, c-format
2378 msgid ""
2379 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2380 "for assistance)"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2384 #, c-format
2385 msgid "(Lost)"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
2389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
2390 #, c-format
2391 msgid "(Not supported by Koha)"
2392 msgstr "(Kohak ez-onartua)"
2393
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
2395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
2396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
2397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:862
2398 #, c-format
2399 msgid "(Not supported yet)"
2400 msgstr "(Oraindik ez-onartua)"
2401
2402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2403 #, fuzzy, c-format
2404 msgid "(On-site checkout)"
2405 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
2406
2407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
2408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
2409 #, c-format
2410 msgid "(Opens below)"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
2414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
2415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
2416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
2417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
2418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
2424 #, c-format
2425 msgid "(Optional)"
2426 msgstr "(Aukerakoa)"
2427
2428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
2432 #, c-format
2433 msgid "(Optional, default 0)"
2434 msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 0)"
2435
2436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
2437 #, c-format
2438 msgid "(Optional, default 1)"
2439 msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 1)"
2440
2441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
2443 #, c-format
2444 msgid ""
2445 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2446 "online.)"
2447 msgstr ""
2448 "online bidaltzen baduzu, zure kontua berrezartzerakoan atzerapena egon "
2449 "daiteke)"
2450
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2452 #, c-format
2453 msgid "(Refunded)"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2457 #, fuzzy, c-format
2458 msgid "(Replaced)"
2459 msgstr "Eskatuta"
2460
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
2483 #, c-format
2484 msgid "(Required)"
2485 msgstr "(Beharrezkoa)"
2486
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2488 #, c-format
2489 msgid "(Returned)"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2493 #, c-format
2494 msgid ""
2495 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2499 #, fuzzy, c-format
2500 msgid ""
2501 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2502 "library staff for assistance)"
2503 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2504
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2506 #, fuzzy, c-format
2507 msgid ""
2508 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2509 "assistance)"
2510 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2511
2512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2513 #, fuzzy, c-format
2514 msgid ""
2515 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2516 "assistance)"
2517 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2518
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
2520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:827
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
2523 #, c-format
2524 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2525 msgstr "(Erabili, berriz OAI-PMH)"
2526
2527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2528 #, c-format
2529 msgid "(Use OPAC instead)"
2530 msgstr "(Erabili, berriz OPAC)"
2531
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
2533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
2534 #, c-format
2535 msgid "(Use SRU instead)"
2536 msgstr "(Erabili, berriz SRU)"
2537
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2539 #, c-format
2540 msgid "(Voided)"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
2544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
2545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
2546 #, c-format
2547 msgid "(done)"
2548 msgstr "(eginda)"
2549
2550 #. SCRIPT
2551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2552 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2553 msgstr "(guztira _MAX_  sarreratik filtratua )"
2554
2555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
2556 #, c-format
2557 msgid "(on hold)"
2558 msgstr "(Erreserbatua)"
2559
2560 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
2562 #, fuzzy, c-format
2563 msgid "(only %s)"
2564 msgstr "(%s da)"
2565
2566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
2568 #, c-format
2569 msgid "(overdue)"
2570 msgstr "Atzerapenak "
2571
2572 #. For the first occurrence,
2573 #. %1$s:  priority | html 
2574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
2575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1329
2576 #, fuzzy, c-format
2577 msgid "(priority %s)"
2578 msgstr "Prioritatea"
2579
2580 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2581 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2582 #. %3$s:  END 
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2584 #, c-format
2585 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2586 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
2587
2588 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2589 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2590 #. %3$s:  END 
2591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:126
2592 #, fuzzy, c-format
2593 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2594 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
2595
2596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2600 #, c-format
2601 msgid "(remove)"
2602 msgstr "(kendu)"
2603
2604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
2606 #, c-format
2607 msgid "-- Choose --"
2608 msgstr "-- Aukeratu --"
2609
2610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
2612 #, c-format
2613 msgid "-- Choose format --"
2614 msgstr "-- Aukeratu formatua --"
2615
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2617 #, c-format
2618 msgid "-- none -- "
2619 msgstr "-- bat ere ez -- "
2620
2621 #. %1$s:  CASE 
2622 #. %2$s:  m.code | html 
2623 #. %3$s:  END 
2624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2625 #, c-format
2626 msgid ""
2627 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
2628 msgstr ""
2629
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
2631 #, c-format
2632 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2633 msgstr ".  Behin ezabaketa baieztatuz gero, ezin da zerrenda berreskuratu!"
2634
2635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
2636 #, c-format
2637 msgid ". Please contact the library for more information."
2638 msgstr ""
2639 ". Mesedez, jar zaitez liburutegiarekin harremanetan informazio gehiago "
2640 "jasotzeko."
2641
2642 #. %1$s:  ELSE 
2643 #. %2$s:  END 
2644 #. %3$s:  END 
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
2646 #, c-format
2647 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2648 msgstr ".%sIsunak dauzkazu.%s %s "
2649
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2651 #, c-format
2652 msgid "...or..."
2653 msgstr "...edo..."
2654
2655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2656 #, c-format
2657 msgid "0.00"
2658 msgstr "0.00"
2659
2660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2661 #, c-format
2662 msgid "000 "
2663 msgstr "000 "
2664
2665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2667 #, fuzzy, c-format
2668 msgid "1 item is on order."
2669 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
2670
2671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2672 #, c-format
2673 msgid "10 titles"
2674 msgstr "10 izenburu"
2675
2676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2677 #, c-format
2678 msgid "100 titles"
2679 msgstr "100 izenburu"
2680
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2683 #, c-format
2684 msgid "12 months"
2685 msgstr "12 hilabete"
2686
2687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2688 #, c-format
2689 msgid "15 titles"
2690 msgstr "15 izenburu"
2691
2692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2693 #, c-format
2694 msgid "20 titles"
2695 msgstr "20 izenburu"
2696
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2699 #, c-format
2700 msgid "3 months"
2701 msgstr "3 hilabete"
2702
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2704 #, c-format
2705 msgid "30 titles"
2706 msgstr "30 izenburu"
2707
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2709 #, c-format
2710 msgid "40 titles"
2711 msgstr "40 izenburu"
2712
2713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2714 #, c-format
2715 msgid "50 titles"
2716 msgstr "50 izenburu"
2717
2718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2720 #, c-format
2721 msgid "6 months"
2722 msgstr "6 hilabete"
2723
2724 #. %1$s:  ELSE 
2725 #. %2$s:  END 
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2727 #, c-format
2728 msgid ": %sa list:%s"
2729 msgstr ": %szerrenda bat:%s"
2730
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2732 #, c-format
2733 msgid ""
2734 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2735 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2736 msgstr ""
2737 ": Eskaera honek liburutegiarekin egoera onean baldin bazaude bakarrik balio "
2738 "du. Behin eskaera aurkeztuta, ezingo duzu liburutegiko materiala maileguan "
2739 "eskuratu."
2740
2741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2742 #, c-format
2743 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2744 msgstr "Bidali da bieztapen-emaila zure posta elektronikora"
2745
2746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
2747 #, c-format
2748 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2749 msgstr ""
2750
2751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2752 #, fuzzy, c-format
2753 msgid "A librarian"
2754 msgstr "Liburutegi guztiak"
2755
2756 #. %1$s:  message_value | html 
2757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2758 #, c-format
2759 msgid ""
2760 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2761 msgstr ""
2762 "Ordainketa bat id transakzioarekin '%s' kontu baterantz sortua izan da."
2763
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
2765 #, c-format
2766 msgid "A specific item"
2767 msgstr "Kopia jakin bat "
2768
2769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
2770 #, c-format
2771 msgid "About the author"
2772 msgstr "Egileari buruz"
2773
2774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2775 #, c-format
2776 msgid "Abstracts/summaries"
2777 msgstr "Laburpenak"
2778
2779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:50
2780 #, c-format
2781 msgid "Accept"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
2786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2787 #, c-format
2788 msgid "Access denied"
2789 msgstr "Sartzea ukatuta"
2790
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
2793 #, c-format
2794 msgid ""
2795 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2796 "Please contact the library. "
2797 msgstr ""
2798 "Erregistroen arabera, ez da jaso kontaktuaren informazioa. Mesedez jarri "
2799 "liburutegiarekin harremanetan."
2800
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2802 #, fuzzy, c-format
2803 msgid "Account payment"
2804 msgstr "Zure ordainketak"
2805
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2807 #, c-format
2808 msgid "Acquired in the last:"
2809 msgstr "Azkena jasotakoa:"
2810
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2813 #, c-format
2814 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2815 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
2816
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2819 #, c-format
2820 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2821 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
2822
2823 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2829 msgid "Add"
2830 msgstr "Gehitu"
2831
2832 #. %1$s:  total | html 
2833 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2835 #, c-format
2836 msgid "Add %s items to %s"
2837 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
2838
2839 #. A
2840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2841 msgid "Add another field"
2842 msgstr "Gehitu beste eremu bat"
2843
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
2845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2846 #, fuzzy, c-format
2847 msgid "Add note"
2848 msgstr "Gehitu etiketa"
2849
2850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
2851 #, c-format
2852 msgid "Add tag"
2853 msgstr "Gehitu etiketa"
2854
2855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2856 #, c-format
2857 msgid "Add tag(s)"
2858 msgstr "Gehitu etiketa(k)"
2859
2860 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2862 #, c-format
2863 msgid "Add to %s"
2864 msgstr "Gehitu %s"
2865
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2867 #, c-format
2868 msgid "Add to a list"
2869 msgstr "Gehitu zerrenda bati"
2870
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2872 #, c-format
2873 msgid "Add to a new list:"
2874 msgstr "Gehitu zerrenda berri batera:"
2875
2876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2877 #, c-format
2878 msgid "Add to cart"
2879 msgstr "Gehitu saskira"
2880
2881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2882 #, c-format
2883 msgid "Add to list:"
2884 msgstr "Gehitu zerrendari:"
2885
2886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2887 #, c-format
2888 msgid "Add to your cart"
2889 msgstr "Gehitu zure saskira"
2890
2891 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2892 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2893 #. %3$s:  ELSE 
2894 #. %4$s:  END 
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2896 #, fuzzy, c-format
2897 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2898 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
2899
2900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
2901 #, c-format
2902 msgid "Add to..."
2903 msgstr "Gehitu:"
2904
2905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
2906 #, c-format
2907 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2908 msgstr "Liburu/material inprimatuentzako eduki mota gehigarriak"
2909
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
2911 #, c-format
2912 msgid "Additional information"
2913 msgstr "Kontaktuari buruzko informazioa"
2914
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
2917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
2918 #, c-format
2919 msgid "Address 2:"
2920 msgstr "Helbidea 2:"
2921
2922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
2924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
2925 #, c-format
2926 msgid "Address:"
2927 msgstr "Helbidea:"
2928
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
2930 #, c-format
2931 msgid "Adolescent"
2932 msgstr "Nerabea"
2933
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2935 #, c-format
2936 msgid "Adult"
2937 msgstr "Heldua"
2938
2939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
2943 #, c-format
2944 msgid "Advanced search"
2945 msgstr "Bilaketa aurreratua"
2946
2947 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2948 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2949 #. %3$s:  ELSE 
2950 #. %4$s:  END 
2951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2952 #, fuzzy, c-format
2953 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2954 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
2955
2956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
2957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2958 #, c-format
2959 msgid "All"
2960 msgstr "Guztia"
2961
2962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2963 #, c-format
2964 msgid "All collections"
2965 msgstr "Bilduma guztiak"
2966
2967 #. SCRIPT
2968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2969 msgid "All holds will be suspended."
2970 msgstr ""
2971
2972 #. SCRIPT
2973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2974 msgid "All holds will resume."
2975 msgstr ""
2976
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2978 #, c-format
2979 msgid "All item types"
2980 msgstr "Item mota guztiak"
2981
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2985 #, c-format
2986 msgid "All libraries"
2987 msgstr "Liburutegi guztiak"
2988
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2990 #, fuzzy, c-format
2991 msgid "All tags"
2992 msgstr "Etiketa guztiak"
2993
2994 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2996 #, fuzzy, c-format
2997 msgid "Allow auto-renewal: "
2998 msgstr "%s Berritze automatikoa"
2999
3000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3001 #, fuzzy, c-format
3002 msgid "Allow changes to contents from: "
3003 msgstr "Todas las imágenes vienen desde"
3004
3005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
3007 #, c-format
3008 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3009 msgstr "Utzi bermatzaileari momentuan dauzkazun maileguak ikusten?"
3010
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
3013 #, fuzzy, c-format
3014 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3015 msgstr "Utzi bermatzaileari momentuan dauzkazun maileguak ikusten?"
3016
3017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
3018 #, fuzzy, c-format
3019 msgid ""
3020 "Also note that you must return all checked out items before your library "
3021 "card expires."
3022 msgstr ""
3023 " Jakizu zure txartela iraungi baino lehenago mailegu guztiak itzuli behar "
3024 "dituzula"
3025
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
3027 #, c-format
3028 msgid "Alternate address"
3029 msgstr "Ordezko helbidea"
3030
3031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
3032 #, c-format
3033 msgid "Alternate address information: "
3034 msgstr "Ordezko helbideari buruzko informazioa:"
3035
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3037 #, c-format
3038 msgid "Alternate contact"
3039 msgstr "Ordezko kontaktua"
3040
3041 #. SCRIPT
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3043 #, fuzzy
3044 msgid "Always available"
3045 msgstr "Item eskuragarriak:"
3046
3047 #. A
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
3050 #, fuzzy
3051 msgid "Amazon cover image"
3052 msgstr "Azaleko irudia"
3053
3054 #. SCRIPT
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
3056 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3063 #, c-format
3064 msgid "Amount"
3065 msgstr "Monto"
3066
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3069 #, c-format
3070 msgid "Amount outstanding"
3071 msgstr "Ordaindu gabeko zenbatekoa"
3072
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3074 #, c-format
3075 msgid "Amount to pay: "
3076 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
3077
3078 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3079 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3080 #. %3$s:  ELSE 
3081 #. %4$s:  END 
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
3083 #, fuzzy, c-format
3084 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3085 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
3086
3087 #. %1$s:  shelfname | html 
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3089 #, c-format
3090 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3091 msgstr ""
3092 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
3093
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3095 #, c-format
3096 msgid "An error occurred when creating this list."
3097 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
3098
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3100 #, c-format
3101 msgid "An error occurred when deleting this list."
3102 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
3103
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3105 #, c-format
3106 msgid "An error occurred when updating this list."
3107 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
3108
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
3110 #, c-format
3111 msgid "An error occurred while processing your request."
3112 msgstr "Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzean."
3113
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
3115 #, fuzzy, c-format
3116 msgid "An error occurred, please try again. "
3117 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
3118
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3120 #, c-format
3121 msgid ""
3122 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3123 "exist."
3124 msgstr ""
3125 "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela "
3126 "existitzen."
3127
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
3129 #, c-format
3130 msgid "An invitation to share list "
3131 msgstr "Zerrenda partekatzeko gonbidapena"
3132
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
3134 #, c-format
3135 msgid "Any"
3136 msgstr "Edozein"
3137
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3139 #, c-format
3140 msgid "Any audience"
3141 msgstr "Edonorentzat"
3142
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3144 #, c-format
3145 msgid "Any content"
3146 msgstr "Edozein eduki"
3147
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
3149 #, c-format
3150 msgid "Any format"
3151 msgstr "Edozein formatu"
3152
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:220
3154 #, fuzzy, c-format
3155 msgid "Any item "
3156 msgstr "Bakarrik elementu hau"
3157
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
3160 #, c-format
3161 msgid "Any item type"
3162 msgstr "Edozein elementu mota"
3163
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3165 #, fuzzy, c-format
3166 msgid "Anyone seeing this list"
3167 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
3168
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
3170 #, c-format
3171 msgid "Apply field weights to search "
3172 msgstr ""
3173
3174 #. SCRIPT
3175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3176 msgid "Apr"
3177 msgstr "Apr"
3178
3179 #. SCRIPT
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3181 msgid "April"
3182 msgstr "Apirila"
3183
3184 #. SCRIPT
3185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3186 #, fuzzy
3187 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3188 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
3189
3190 #. For the first occurrence,
3191 #. SCRIPT
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3194 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3195 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
3196
3197 #. SCRIPT
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3199 #, fuzzy
3200 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3201 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3202
3203 #. SCRIPT
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
3205 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3206 msgstr "Ziur al zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
3207
3208 #. SCRIPT
3209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
3210 #, fuzzy
3211 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3212 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako berriak ezabatu nahi dituzula?"
3213
3214 #. SCRIPT
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
3216 #, fuzzy
3217 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3218 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3219
3220 #. For the first occurrence,
3221 #. SCRIPT
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3223 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3224 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3225
3226 #. SCRIPT
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
3228 #, fuzzy
3229 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3230 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3231
3232 #. SCRIPT
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3234 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3235 msgstr "Ziur zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
3236
3237 #. SCRIPT
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3239 #, fuzzy
3240 msgid ""
3241 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3242 "the list."
3243 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3244
3245 #. SCRIPT
3246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3247 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3248 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3249
3250 #. SCRIPT
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3252 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3253 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3254
3255 #. SCRIPT
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3257 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3258 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3259
3260 #. SCRIPT
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3262 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3263 msgstr "Ziur al zaurde erreserba hau kantzelatu nahi duzula?"
3264
3265 #. SCRIPT
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3267 #, fuzzy
3268 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3269 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3270
3271 #. SCRIPT
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3273 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3274 msgstr "Ziur al zaude erreserba guztiak kantzelatu nahi dituzula?"
3275
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
3277 #, c-format
3278 msgid "Arrived"
3279 msgstr "Iritsi da"
3280
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3282 #, fuzzy, c-format
3283 msgid "Article requests"
3284 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
3285
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3287 #, fuzzy, c-format
3288 msgid "Article requests "
3289 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
3290
3291 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
3293 #, c-format
3294 msgid "Article requests (%s)"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
3298 #, c-format
3299 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3300 msgstr "Zerrenda baten jabe bezala, ezin duzu gonbidapen bat onartu."
3301
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
3303 #, c-format
3304 msgid "Ask for a discharge"
3305 msgstr "Galdetu zor-askeko zorreragatik"
3306
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3308 #, c-format
3309 msgid ""
3310 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3311 "and start over."
3312 msgstr ""
3313
3314 #. OPTION
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
3316 msgid "At least one item is available at this library"
3317 msgstr ""
3318
3319 #. For the first occurrence,
3320 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
3323 #, c-format
3324 msgid "At library: %s"
3325 msgstr "Liburutegian: %s"
3326
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3328 #, c-format
3329 msgid "Audience"
3330 msgstr "Hartzaileak"
3331
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3333 #, c-format
3334 msgid "Audiovisual profile:"
3335 msgstr "Ikus-entzunezko profila:"
3336
3337 #. SCRIPT
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3339 msgid "Aug"
3340 msgstr "Abu"
3341
3342 #. SCRIPT
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3344 msgid "August"
3345 msgstr "Abustua"
3346
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
3350 #, c-format
3351 msgid "AuthenticatePatron"
3352 msgstr "AuthenticatePatron"
3353
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3355 #, c-format
3356 msgid ""
3357 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3358 "patron."
3359 msgstr ""
3360 " Erabiltzailearen sarrera-agiriak egiaztatu ditu eta bazkidearen "
3361 "identifikatzailea itzultzen du"
3362
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
3368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
3369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
3374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
3376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3378 #, c-format
3379 msgid "Author"
3380 msgstr "Egilea"
3381
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3386 #, c-format
3387 msgid "Author (A-Z)"
3388 msgstr "Egilea (A-Z)"
3389
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3394 #, c-format
3395 msgid "Author (Z-A)"
3396 msgstr "Egilea (Z-A)"
3397
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
3399 #, c-format
3400 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3401 msgstr "Syndetics-ek emandako egilearen informazioa"
3402
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
3404 #, c-format
3405 msgid "Author(s)"
3406 msgstr "Egilea(k)"
3407
3408 #. For the first occurrence,
3409 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3410 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
3411 #. %3$s:  END 
3412 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3413 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3414 #. %6$s:  END 
3415 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3416 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3417 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
3418 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
3419 #. %11$s:  END 
3420 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3421 #. %13$s:  END 
3422 #. %14$s:  END 
3423 #. %15$s:  END 
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3426 #, c-format
3427 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3428 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
3429
3430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:79
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
3432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
3434 #, c-format
3435 msgid "Author:"
3436 msgstr "Egilea:"
3437
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3439 #, c-format
3440 msgid "Authority"
3441 msgstr "Autoritatea"
3442
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:23
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
3446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
3449 #, c-format
3450 msgid "Authority search"
3451 msgstr "Autoritatearen arabera bilaketa"
3452
3453 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3454 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3455 #. %3$s:  ELSE 
3456 #. %4$s:  END 
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
3458 #, fuzzy, c-format
3459 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3460 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
3461
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:75
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
3464 #, c-format
3465 msgid "Authority search results"
3466 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
3467
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
3469 #, c-format
3470 msgid "Authority type: "
3471 msgstr "Autoritate mota:"
3472
3473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
3474 #, c-format
3475 msgid "Authorized headings"
3476 msgstr "Baimendutako goiburuak"
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3479 #, c-format
3480 msgid "Authors"
3481 msgstr "Egileak"
3482
3483 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3485 #, fuzzy, c-format
3486 msgid "Auto-renewal"
3487 msgstr "%s Berritze automatikoa"
3488
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3490 #, fuzzy, c-format
3491 msgid "Availability"
3492 msgstr "Eskuragarritasuna "
3493
3494 #. For the first occurrence,
3495 #. SCRIPT
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3497 msgid "Availability:"
3498 msgstr "Erabilgarritasuna:"
3499
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3501 #, fuzzy, c-format
3502 msgid "Availability: "
3503 msgstr "Erabilgarritasuna:"
3504
3505 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
3507 #, c-format
3508 msgid "Available %s"
3509 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
3510
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3512 #, c-format
3513 msgid "Available issues"
3514 msgstr "Eskuragarri dauden aleak"
3515
3516 #. For the first occurrence,
3517 #. %1$s:  rating_avg | html 
3518 #. %2$s:  ratings.count | html 
3519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3524 #, fuzzy, c-format
3525 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3526 msgstr "batazbesteko balorazioa: %s (%s boto)"
3527
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3529 #, c-format
3530 msgid "Awards:"
3531 msgstr "Sariak:"
3532
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
3534 #, c-format
3535 msgid "BE CAREFUL"
3536 msgstr "KONTUZ IBILI"
3537
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3539 #, c-format
3540 msgid "BT"
3541 msgstr "TG"
3542
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3545 #, c-format
3546 msgid "Back to lists"
3547 msgstr "Zerrendetara itzuli"
3548
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
3550 #, c-format
3551 msgid "Back to results"
3552 msgstr "Emaitzetara itzuli"
3553
3554 #. A
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
3556 msgid "Back to the results search list"
3557 msgstr "Bilaketaren emaitzen zerrendara itzuli"
3558
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3560 #, c-format
3561 msgid "Backends"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:253
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
3573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:135
3574 #, c-format
3575 msgid "Barcode"
3576 msgstr "Barra-kodea"
3577
3578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
3580 #, c-format
3581 msgid "Barcode:"
3582 msgstr "Barra kodea:"
3583
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:133
3585 #, fuzzy, c-format
3586 msgid "Barcodes"
3587 msgstr "Barra-kodea"
3588
3589 #. %1$s:  END 
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3591 #, c-format
3592 msgid ""
3593 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3594 "assistance. %s "
3595 msgstr ""
3596 "Ziurtatu zaitez helbide elektronikoko lotura erabiltzeaz, edo liburutegiko "
3597 "langileekin harremanetan jarri laguntza eskatzeko. %s "
3598
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
3603 #, c-format
3604 msgid "BibTeX"
3605 msgstr "BibTex "
3606
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
3608 #, c-format
3609 msgid "Biblio records"
3610 msgstr "Erregistro bibliografikoak"
3611
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3613 #, c-format
3614 msgid "Bibliographies"
3615 msgstr "Bibliografiak"
3616
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3618 #, c-format
3619 msgid "Biography"
3620 msgstr "Biografia"
3621
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3623 #, c-format
3624 msgid "Blocked"
3625 msgstr "Blokeatua"
3626
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3628 #, fuzzy, c-format
3629 msgid "Blocked record"
3630 msgstr "Blokeatutako erregistroak"
3631
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3633 #, c-format
3634 msgid "Braille"
3635 msgstr "Braille"
3636
3637 #. NAV
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:19
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3696 msgid "Breadcrumb"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3700 #, c-format
3701 msgid "Brief display"
3702 msgstr "Bistaratze laburra"
3703
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:53
3706 #, c-format
3707 msgid "Brief history"
3708 msgstr "Historia laburra"
3709
3710 #. ABBR
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3712 msgid "Broader Term"
3713 msgstr "Termino Generikoa"
3714
3715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3716 #, c-format
3717 msgid "Browse by hierarchy"
3718 msgstr "Arakatu hierarkiaren arabera"
3719
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3722 #, c-format
3723 msgid "Browse our catalog"
3724 msgstr "Gure katalogoa arakatu"
3725
3726 #. For the first occurrence,
3727 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3728 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3729 #. %3$s:  ELSE 
3730 #. %4$s:  END 
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3733 #, fuzzy, c-format
3734 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3735 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
3736
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:969
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
3739 #, c-format
3740 msgid "Browse results"
3741 msgstr "Emaitzetatik nabigatu"
3742
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
3748 #, fuzzy, c-format
3749 msgid "Browse search"
3750 msgstr "Arakatu hierarkiaren arabera"
3751
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
3754 #, fuzzy, c-format
3755 msgid "Browse shelf"
3756 msgstr "Arakatu apala"
3757
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3760 #, c-format
3761 msgid "CAS login"
3762 msgstr "CAS erabiltzailea"
3763
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3765 #, c-format
3766 msgid "CD audio"
3767 msgstr "Audio-CDa"
3768
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3770 #, c-format
3771 msgid "CD software"
3772 msgstr "Software CDa"
3773
3774 #. SCRIPT
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3776 msgid "CSV"
3777 msgstr ""
3778
3779 #. For the first occurrence,
3780 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3785 #, c-format
3786 msgid "CSV - %s"
3787 msgstr "CSV - %s"
3788
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
3794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:179
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
3800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3808 #, c-format
3809 msgid "Call number"
3810 msgstr "Katalogo zenbakia"
3811
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3814 #, c-format
3815 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3816 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
3817
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
3820 #, fuzzy, c-format
3821 msgid "Call number (A-Z)"
3822 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
3823
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3826 #, c-format
3827 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3828 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
3829
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
3832 #, fuzzy, c-format
3833 msgid "Call number (Z-A)"
3834 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
3835
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:700
3839 #, c-format
3840 msgid "Call number:"
3841 msgstr "Katalogo zenbakia:"
3842
3843 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
3845 #, c-format
3846 msgid "Call number: %s"
3847 msgstr "Signatura topografikoa:  %s"
3848
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3879 #, c-format
3880 msgid "Cancel"
3881 msgstr "Bertan behera utzi"
3882
3883 #. A
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
3886 #, c-format
3887 msgid "Cancel email notification"
3888 msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena"
3889
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
3891 #, c-format
3892 msgid "Cancel email notification "
3893 msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena "
3894
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3896 #, fuzzy, c-format
3897 msgid "Cancel enrollment "
3898 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
3899
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3904 #, fuzzy, c-format
3905 msgid "Cancel rating"
3906 msgstr "Bertan behera utzi"
3907
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
3911 #, c-format
3912 msgid "CancelHold"
3913 msgstr "CancelHold"
3914
3915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3916 #, c-format
3917 msgid "CancelRecall "
3918 msgstr "CancelRecall "
3919
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3921 #, fuzzy, c-format
3922 msgid "Cancellation date"
3923 msgstr "Argitaratze-aldia:"
3924
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3926 #, c-format
3927 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3928 msgstr " Bazkidearen erreserba aktiboaren eskaera bertan behera uzten du."
3929
3930 #. INPUT type=radio name=checkitem
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
3932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
3933 msgid "Cannot be put on hold"
3934 msgstr "Ezin da erreserbatu"
3935
3936 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3938 #, c-format
3939 msgid "Card number can be up to %s characters."
3940 msgstr "Txartel zenbakiak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu"
3941
3942 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3943 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3945 #, c-format
3946 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3947 msgstr "Txartel zenbakia %s eta %s karaktere artean egon behar du."
3948
3949 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3951 #, c-format
3952 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3953 msgstr "Txartel zenbakiak zehazki %s karaktere eduki behar ditu."
3954
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3956 #, c-format
3957 msgid "Card number:"
3958 msgstr "Txartel-zenbakia:"
3959
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:238
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
3962 #, c-format
3963 msgid "Cart"
3964 msgstr "Saskia"
3965
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3967 #, c-format
3968 msgid "Cassette recording"
3969 msgstr "Grabazio-kasetea"
3970
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
3972 #, c-format
3973 msgid "Catalog"
3974 msgstr "Katalogoa"
3975
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3977 #, c-format
3978 msgid "Catalogs"
3979 msgstr "Katalogoak"
3980
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
3984 #, c-format
3985 msgid "Category:"
3986 msgstr "Kategoria:"
3987
3988 #. INPUT type=submit
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3990 #, fuzzy
3991 msgid "Change password"
3992 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
3993
3994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3996 #, c-format
3997 msgid "Change your password"
3998 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
3999
4000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
4001 #, c-format
4002 msgid "Change your password "
4003 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4004
4005 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4006 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4007 #. %3$s:  ELSE 
4008 #. %4$s:  END 
4009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
4010 #, fuzzy, c-format
4011 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4012 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4013
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
4015 #, fuzzy, c-format
4016 msgid "Chapters"
4017 msgstr "karaketereak"
4018
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
4020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:137
4021 #, fuzzy, c-format
4022 msgid "Chapters:"
4023 msgstr "karaketereak"
4024
4025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
4027 #, fuzzy, c-format
4028 msgid "Charges"
4029 msgstr "Isunak eta karguak"
4030
4031 #. For the first occurrence,
4032 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4035 #, fuzzy, c-format
4036 msgid "Charges (%s)"
4037 msgstr "Kredituak (%s)"
4038
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4041 #, fuzzy, c-format
4042 msgid "Check in"
4043 msgstr "Item-a berritu"
4044
4045 #. INPUT type=submit name=confirm
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
4047 msgid "Check in item"
4048 msgstr "Item-a berritu"
4049
4050 #. SCRIPT
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4052 #, fuzzy
4053 msgid "Check out"
4054 msgstr "Maileguan hartu"
4055
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
4057 #, c-format
4058 msgid "Check-in date:"
4059 msgstr "Itema berritu"
4060
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4062 #, fuzzy, c-format
4063 msgid "Checked in"
4064 msgstr "Maileguan hartuta"
4065
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4068 #, c-format
4069 msgid "Checked out"
4070 msgstr "Maileguan hartuta"
4071
4072 #. %1$s:  issues_count | html 
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4074 #, c-format
4075 msgid "Checked out (%s)"
4076 msgstr "Mailegatua (%s)"
4077
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4079 #, c-format
4080 msgid "Checked out on"
4081 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
4082
4083 #. %1$s:  item.firstname | html 
4084 #. %2$s:  item.surname | html 
4085 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4086 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4087 #. %5$s:  END 
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4089 #, c-format
4090 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4091 msgstr "Mailegatua %s %s %s(%s)%s"
4092
4093 #. SCRIPT
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4095 #, fuzzy
4096 msgid "Checked out until %s"
4097 msgstr "Mailegatua (%s)"
4098
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4101 #, c-format
4102 msgid "Checkout"
4103 msgstr "Maileguan hartu"
4104
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
4106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
4107 #, c-format
4108 msgid "Checkout history"
4109 msgstr "Mailegu historia"
4110
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4112 #, fuzzy, c-format
4113 msgid "Checkout note"
4114 msgstr "Maileguan hartu"
4115
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4119 #, c-format
4120 msgid "Checkouts"
4121 msgstr "Maileguak"
4122
4123 #. %1$s:  issues_count | html 
4124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4125 #, fuzzy, c-format
4126 msgid "Checkouts (%s)"
4127 msgstr "Mailegatua (%s)"
4128
4129 #. %1$s:  borrowername | html 
4130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
4131 #, c-format
4132 msgid "Checkouts for %s "
4133 msgstr "%s -ren maileguak "
4134
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:122
4136 #, c-format
4137 msgid "Checkouts: "
4138 msgstr "Maileguak "
4139
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4141 #, fuzzy, c-format
4142 msgid "Choose action"
4143 msgstr "Material mota"
4144
4145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
4146 #, fuzzy, c-format
4147 msgid "Choose format"
4148 msgstr "-- Aukeratu formatua --"
4149
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4151 #, c-format
4152 msgid "Citation"
4153 msgstr "Aipua"
4154
4155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
4158 #, c-format
4159 msgid "City:"
4160 msgstr "Hiria:"
4161
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
4163 #, c-format
4164 msgid "Claimed"
4165 msgstr "Erreklamatuta"
4166
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
4168 #, c-format
4169 msgid "Classification"
4170 msgstr "Sailkapena"
4171
4172 #. For the first occurrence,
4173 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4176 #, c-format
4177 msgid "Classification: %s "
4178 msgstr "Sailkapena: %s "
4179
4180 #. INPUT type=reset
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:90
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:937
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4185 #, c-format
4186 msgid "Clear"
4187 msgstr "Garbitu"
4188
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
4191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
4194 #, c-format
4195 msgid "Clear all"
4196 msgstr "Garbitu dena"
4197
4198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
4200 #, c-format
4201 msgid "Clear date"
4202 msgstr "Garbitu data"
4203
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4206 #, c-format
4207 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4208 msgstr "Ezabatu data aldi baterako suspenditzeko"
4209
4210 #. For the first occurrence,
4211 #. SCRIPT
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4214 #, fuzzy
4215 msgid "Clear filter"
4216 msgstr "Garbitu data"
4217
4218 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
4220 #, fuzzy, c-format
4221 msgid "Click here if you're not %s"
4222 msgstr "Klik egin hemen zu ez bazara %s %s"
4223
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4225 #, c-format
4226 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4227 msgstr "Egin klik irudi batetan bisualizadorean ikusteko"
4228
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4230 #, c-format
4231 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4232 msgstr ""
4233
4234 #. H1
4235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4236 msgid "Click to expand this role"
4237 msgstr "Klik egin leiho berri bat zabaltzeko"
4238
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
4240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4243 #, c-format
4244 msgid "Click to open in new window"
4245 msgstr " Sakatu leiho berri batean zabaltzeko"
4246
4247 #. DIV
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
4250 msgid "Click to view in Google Books"
4251 msgstr " Sakatu Google Books-en ikusteko"
4252
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
4256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
4257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:170
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
4260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
4261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
4262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4263 #, c-format
4264 msgid "Close"
4265 msgstr "Itxi"
4266
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4268 #, fuzzy, c-format
4269 msgid "Close shelf browser "
4270 msgstr "Itxi apal arakatzailea"
4271
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4273 #, c-format
4274 msgid "Close this window"
4275 msgstr "Itxi lehio hau"
4276
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4278 #, c-format
4279 msgid "Close this window."
4280 msgstr "Itxi lehio hau."
4281
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4283 #, c-format
4284 msgid "Close window"
4285 msgstr "Itxi lehioa"
4286
4287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4288 #, c-format
4289 msgid "Clubs"
4290 msgstr ""
4291
4292 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4293 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4295 #, fuzzy, c-format
4296 msgid "Clubs (%s/%s) "
4297 msgstr "%s %s/%s "
4298
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4300 #, fuzzy, c-format
4301 msgid "Clubs currently enrolled in"
4302 msgstr ") murriztua dago."
4303
4304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4305 #, c-format
4306 msgid "Clubs you can enroll in"
4307 msgstr ""
4308
4309 #. SCRIPT
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4311 #, fuzzy
4312 msgid "Coce image from Amazon.com"
4313 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
4314
4315 #. SCRIPT
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4317 #, fuzzy
4318 msgid "Coce image from Google Books"
4319 msgstr " Sakatu Google Books-en ikusteko"
4320
4321 #. SCRIPT
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4323 #, fuzzy
4324 msgid "Coce image from Open Library"
4325 msgstr "Liburutegia: "
4326
4327 #. A
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4329 msgid "Collect items you are interested in"
4330 msgstr "Interesatua zauden itemak bildu"
4331
4332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
4337 #, c-format
4338 msgid "Collection"
4339 msgstr "Material mota"
4340
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
4342 #, fuzzy, c-format
4343 msgid "Collection library:"
4344 msgstr "Alearen liburutegia"
4345
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
4348 #, c-format
4349 msgid "Collection title:"
4350 msgstr "Bilduma izenburua:"
4351
4352 #. For the first occurrence,
4353 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4356 #, c-format
4357 msgid "Collection: %s "
4358 msgstr "Bilduma: %s "
4359
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4361 #, fuzzy, c-format
4362 msgid "Collections"
4363 msgstr "Material mota"
4364
4365 #. SCRIPT
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4367 #, fuzzy
4368 msgid "Columns"
4369 msgstr "Bolumena"
4370
4371 #. SCRIPT
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4373 #, fuzzy
4374 msgid "Columns settings"
4375 msgstr "Zure mezuen ezarpenak"
4376
4377 #. For the first occurrence,
4378 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
4382 #, c-format
4383 msgid "Comment by %s"
4384 msgstr "%s-k iruzkindua "
4385
4386 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4387 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
4389 #, c-format
4390 msgid "Comment by %s %s"
4391 msgstr "%s %s -k iruzkindua"
4392
4393 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4394 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4395 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
4397 #, c-format
4398 msgid "Comment by %s %s %s"
4399 msgstr "Iruzkinaren egilea:  %s %s %s"
4400
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4403 #, c-format
4404 msgid "Comment:"
4405 msgstr "Iruzkina:"
4406
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
4409 #, fuzzy, c-format
4410 msgid "Comments"
4411 msgstr "Iruzkinak"
4412
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
4414 #, c-format
4415 msgid "Comments on "
4416 msgstr "Iruzkinak item honi buruz: "
4417
4418 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4419 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4420 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4421 #. %4$s:  ELSE 
4422 #. %5$s:  END 
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4424 #, fuzzy, c-format
4425 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4426 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4427
4428 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
4430 #, fuzzy, c-format
4431 msgid "Comments%s"
4432 msgstr "Iruzkinak"
4433
4434 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
4436 #, fuzzy, c-format
4437 msgid "Components (%s)"
4438 msgstr "Iruzkinak"
4439
4440 #. INPUT type=submit
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:460
4442 msgid "Confirm hold"
4443 msgstr "Berretsi erreserba"
4444
4445 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4446 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4448 #, fuzzy, c-format
4449 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4450 msgstr "Erreserbak baieztatu: %s %s (%s)"
4451
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4453 #, c-format
4454 msgid "Confirm new password:"
4455 msgstr "Confirmar nueva contraseña: "
4456
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
4458 #, fuzzy, c-format
4459 msgid "Confirm password:"
4460 msgstr "Pasahitza baieztatu"
4461
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
4463 #, fuzzy, c-format
4464 msgid "Confirm primary email:"
4465 msgstr "Email principal:"
4466
4467 #. INPUT type=submit
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4469 #, fuzzy
4470 msgid "Confirm your suggestion"
4471 msgstr "Bidali zure proposamena"
4472
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
4474 #, c-format
4475 msgid "Contact information"
4476 msgstr "Kontaktu informazioa"
4477
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4480 #, c-format
4481 msgid "Contact information: "
4482 msgstr "Kontaktuaren informazioa"
4483
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
4485 #, fuzzy, c-format
4486 msgid "Contact note:"
4487 msgstr "Harremanetarako oharra:"
4488
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4490 #, c-format
4491 msgid "Content"
4492 msgstr "Edukia"
4493
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4495 #, c-format
4496 msgid "Content Cafe"
4497 msgstr "Edukien kafea"
4498
4499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4500 #, c-format
4501 msgid "Contents"
4502 msgstr "Edukiak"
4503
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
4505 #, fuzzy, c-format
4506 msgid "Contents of &nbsp;"
4507 msgstr "Edukiak:"
4508
4509 #. SCRIPT
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4511 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4512 msgstr ""
4513
4514 #. SCRIPT
4515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4516 msgid "Copied one row to clipboard"
4517 msgstr ""
4518
4519 #. SCRIPT
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4521 #, fuzzy
4522 msgid "Copy"
4523 msgstr "Copyright"
4524
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
4528 #, c-format
4529 msgid "Copy number"
4530 msgstr "Copia número "
4531
4532 #. SCRIPT
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4534 msgid "Copy to clipboard"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4538 #, c-format
4539 msgid "Copyright"
4540 msgstr "Copyright"
4541
4542 #. OPTGROUP
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
4544 msgid "Copyright date"
4545 msgstr "Copyright data:"
4546
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
4549 #, fuzzy, c-format
4550 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4551 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrietatik hasi."
4552
4553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4555 #, fuzzy, c-format
4556 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4557 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
4558
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
4561 #, c-format
4562 msgid "Copyright date:"
4563 msgstr "Copyright data:"
4564
4565 #. DIV
4566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4567 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4568 msgstr ""
4569
4570 #. For the first occurrence,
4571 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4574 #, c-format
4575 msgid "Copyright year: %s "
4576 msgstr "Copyright urtea:%s "
4577
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
4579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
4580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
4581 #, c-format
4582 msgid "Country:"
4583 msgstr "Herrialdea:"
4584
4585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4586 #, c-format
4587 msgid "Course #"
4588 msgstr "Ikasturtea #"
4589
4590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4591 #, c-format
4592 msgid "Course number:"
4593 msgstr "Ikastaro zenbakia:"
4594
4595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
4599 #, c-format
4600 msgid "Course reserves"
4601 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
4602
4603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4604 #, c-format
4605 msgid "Course reserves for "
4606 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
4607
4608 #. %1$s:  course.course_name | html 
4609 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4610 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4611 #. %4$s:  ELSE 
4612 #. %5$s:  END 
4613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4614 #, fuzzy, c-format
4615 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4616 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4617
4618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4619 #, fuzzy, c-format
4620 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4621 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
4622
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4626 #, c-format
4627 msgid "Courses"
4628 msgstr "Ikasturteak"
4629
4630 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4631 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4632 #. %3$s:  ELSE 
4633 #. %4$s:  END 
4634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4635 #, fuzzy, c-format
4636 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4637 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4638
4639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
4644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
4645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4646 #, c-format
4647 msgid "Cover image"
4648 msgstr "Azaleko irudia"
4649
4650 #. SCRIPT
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4652 msgid "Cover image source unknown"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
4656 #, c-format
4657 msgid "Create a new list"
4658 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
4659
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4662 #, fuzzy, c-format
4663 msgid "Create a new request "
4664 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
4665
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
4667 #, fuzzy, c-format
4668 msgid "Create new list"
4669 msgstr "Zerrenda berria sortu"
4670
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4673 #, fuzzy, c-format
4674 msgid "Created"
4675 msgstr "Tratatuak "
4676
4677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
4678 #, c-format
4679 msgid ""
4680 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4681 "record in Koha."
4682 msgstr ""
4683 " Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko baterako erreserba-"
4684 "eskaera bat sortzen du."
4685
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
4687 #, c-format
4688 msgid ""
4689 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4690 "bibliographic record Koha."
4691 msgstr ""
4692 "Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko bateko item jakin baterako "
4693 "item mailako eskaera bat sortzen du."
4694
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
4696 #, c-format
4697 msgid "Credits"
4698 msgstr "Kredituak"
4699
4700 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4702 #, c-format
4703 msgid "Credits (%s)"
4704 msgstr "Kredituak (%s)"
4705
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
4707 #, fuzzy, c-format
4708 msgid "Current library"
4709 msgstr "Jatorri-liburutegia"
4710
4711 #. A
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4714 msgid "Current page: Page %s"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4718 #, c-format
4719 msgid "Current password:"
4720 msgstr "Uneko pasahitza:"
4721
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
4724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4726 #, c-format
4727 msgid "Current session"
4728 msgstr "Uneko saioa"
4729
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4731 #, c-format
4732 msgid "Currently in local use"
4733 msgstr "Uneko saioa"
4734
4735 #. %1$s:  item.firstname | html 
4736 #. %2$s:  item.surname | html 
4737 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4738 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4739 #. %5$s:  END 
4740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4741 #, c-format
4742 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4743 msgstr "Baieztatu erreserbak: %s %s %s (%s) %s "
4744
4745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4746 #, c-format
4747 msgid "Curriculum"
4748 msgstr "Curriculum"
4749
4750 #. A
4751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4755 #, fuzzy, c-format
4756 msgid "Custom cover image"
4757 msgstr "Azaleko irudia"
4758
4759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4760 #, c-format
4761 msgid "DVD video / Videodisc"
4762 msgstr "DVD bideoa / Videodisc"
4763
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
4766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
4767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
4768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
4770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
4771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4772 #, c-format
4773 msgid "Date"
4774 msgstr "Data"
4775
4776 #. OPTGROUP
4777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4781 #, c-format
4782 msgid "Date added"
4783 msgstr "Gehitu zen data"
4784
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4787 #, fuzzy, c-format
4788 msgid "Date added (newest to oldest)"
4789 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
4790
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4793 #, fuzzy, c-format
4794 msgid "Date added (oldest to newest)"
4795 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
4796
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:177
4798 #, c-format
4799 msgid "Date added:"
4800 msgstr "Sarrera-data:"
4801
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4804 #, c-format
4805 msgid "Date due"
4806 msgstr "Itzultze data"
4807
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
4810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
4811 #, c-format
4812 msgid "Date due:"
4813 msgstr "Itzultze data:"
4814
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4816 #, fuzzy, c-format
4817 msgid "Date enrolled"
4818 msgstr "Fecha de pedido "
4819
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
4821 #, c-format
4822 msgid "Date of birth:"
4823 msgstr "Jaiotze data:"
4824
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
4826 #, c-format
4827 msgid "Date received"
4828 msgstr "Jasotze-data"
4829
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
4832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:85
4833 #, c-format
4834 msgid "Date:"
4835 msgstr "Data:"
4836
4837 #. OPTGROUP
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4839 msgid "Dates"
4840 msgstr "Datak"
4841
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
4843 #, c-format
4844 msgid "Days in advance"
4845 msgstr "Aurretiazko egunak"
4846
4847 #. SCRIPT
4848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4849 msgid "Dec"
4850 msgstr "Abe."
4851
4852 #. SCRIPT
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4854 msgid "December"
4855 msgstr "Abendua"
4856
4857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
4860 #, c-format
4861 msgid "Default"
4862 msgstr "Lehenetsia"
4863
4864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
4865 #, c-format
4866 msgid "Default sorting"
4867 msgstr "Orden lehenetsia"
4868
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
4870 #, fuzzy, c-format
4871 msgid ""
4872 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
4873 "default option : the library will keep your checkout history for the "
4874 "duration permitted by local laws."
4875 msgstr ""
4876 "Lehenetsia: gorde nire irakurketa-historiala lege lokalen arabera. Hau "
4877 "aukera lehenetsia da: liburutegiak gordeko du zure irakureta-historiala lege "
4878 "lokalek baimentzen duten denbora tartean."
4879
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
4881 #, c-format
4882 msgid ""
4883 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4884 "values: "
4885 msgstr ""
4886 "Erregistroak itzultzen direneko metadatoen eskema zehazten du, balio "
4887 "posibleak: "
4888
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:752
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:256
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
4892 #, c-format
4893 msgid "Delete"
4894 msgstr "Ezabatu"
4895
4896 #. INPUT type=submit
4897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:440
4898 msgid "Delete selected"
4899 msgstr "Ezabatu aukeratutakoak"
4900
4901 #. INPUT type=submit
4902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4903 #, fuzzy
4904 msgid "Delete selected tags"
4905 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
4906
4907 #. INPUT type=submit
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
4909 msgid "Delete this list"
4910 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
4911
4912 #. A
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4915 msgid "Delete your search history"
4916 msgstr "Zure bilaketa-historiala ezabatu"
4917
4918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4919 #, c-format
4920 msgid "Department:"
4921 msgstr "Saila: "
4922
4923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4924 #, c-format
4925 msgid "Dept."
4926 msgstr "Sail."
4927
4928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4932 #, c-format
4933 msgid "Description"
4934 msgstr "Deskribapena"
4935
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
4937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4938 #, c-format
4939 msgid "Details"
4940 msgstr "Xehetasunak"
4941
4942 #. For the first occurrence,
4943 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
4947 #, c-format
4948 msgid "Details for %s"
4949 msgstr "%s -ren maileguak"
4950
4951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4952 #, fuzzy, c-format
4953 msgid "Details for: "
4954 msgstr "%s -ren maileguak"
4955
4956 #. %1$s:  biblio.title | html 
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:25
4958 #, fuzzy, c-format
4959 msgid "Details for: %s"
4960 msgstr "%s -ren maileguak"
4961
4962 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4963 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4964 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4965 #. %4$s:  ELSE 
4966 #. %5$s:  END 
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4968 #, fuzzy, c-format
4969 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4970 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
4971
4972 #. %1$s:  request.backend | html 
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4974 #, fuzzy, c-format
4975 msgid "Details from %s"
4976 msgstr "%s -ren maileguak"
4977
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4979 #, fuzzy, c-format
4980 msgid "Details from library"
4981 msgstr "Helburu-liburutegia:"
4982
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4984 #, c-format
4985 msgid "Dewey"
4986 msgstr "Dewey"
4987
4988 #. For the first occurrence,
4989 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
4990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4992 #, c-format
4993 msgid "Dewey: %s "
4994 msgstr "Dewey: %s "
4995
4996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
4997 #, c-format
4998 msgid "Dictionaries"
4999 msgstr "Hiztegiak"
5000
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
5002 #, c-format
5003 msgid "Did you mean:"
5004 msgstr "Agian esan nahi izan zenuen: "
5005
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
5007 #, c-format
5008 msgid "Digests only "
5009 msgstr "Laburpenak soilik?"
5010
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
5012 #, c-format
5013 msgid "Digital scan"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5017 #, c-format
5018 msgid "Directories"
5019 msgstr "Direktorioak"
5020
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
5023 #, c-format
5024 msgid "Discharge"
5025 msgstr "Isunak eta karguak"
5026
5027 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5028 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5029 #. %3$s:  ELSE 
5030 #. %4$s:  END 
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
5032 #, fuzzy, c-format
5033 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5034 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
5035
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5037 #, c-format
5038 msgid "Discographies"
5039 msgstr "Diskografiak"
5040
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
5042 #, fuzzy, c-format
5043 msgid "Display news for: "
5044 msgstr "Bistaratu hemendik:"
5045
5046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
5047 #, c-format
5048 msgid "Displaying availability results"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
5052 #, fuzzy, c-format
5053 msgid "Do not suspend"
5054 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
5055
5056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
5057 #, c-format
5058 msgid ""
5059 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5060 "arrives?"
5061 msgstr ""
5062 "Harpidetza honen zenbaki berri bat iristen zaigunean jaso nahi duzu e-mail "
5063 "bat ?"
5064
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:209
5066 #, c-format
5067 msgid "Don't have a library card?"
5068 msgstr "Ez daukazu liburutegi-txartelik?"
5069
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5071 #, c-format
5072 msgid "Don't have a password yet?"
5073 msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik?"
5074
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
5076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
5077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
5078 #, c-format
5079 msgid "Don't have an account? "
5080 msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik? "
5081
5082 #. SCRIPT
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5084 msgid "Done"
5085 msgstr "Eginda"
5086
5087 #. SCRIPT
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5089 msgid "Download"
5090 msgstr "Deskargatu"
5091
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5094 #, fuzzy, c-format
5095 msgid "Download "
5096 msgstr "Deskargatu"
5097
5098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5099 #, c-format
5100 msgid "Download cart"
5101 msgstr "Deskargatu orga"
5102
5103 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5104 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5105 #. %3$s:  ELSE 
5106 #. %4$s:  END 
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5108 #, fuzzy, c-format
5109 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5110 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
5111
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
5114 #, c-format
5115 msgid "Download list "
5116 msgstr "Descargar lista"
5117
5118 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
5119 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5120 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5121 #. %4$s:  ELSE 
5122 #. %5$s:  END 
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
5124 #, fuzzy, c-format
5125 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5126 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
5127
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
5129 #, fuzzy, c-format
5130 msgid "Download list unsuccessful"
5131 msgstr "Descargar lista"
5132
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5134 #, c-format
5135 msgid "Dublin Core"
5136 msgstr "Dublin Core"
5137
5138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
5142 #, c-format
5143 msgid "Due"
5144 msgstr "Itzulketa"
5145
5146 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
5148 #, c-format
5149 msgid "Due %s"
5150 msgstr "Itzulketak %s"
5151
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
5153 #, fuzzy, c-format
5154 msgid "Due date is not valid."
5155 msgstr "Lotura ez da zuzena."
5156
5157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5158 #, c-format
5159 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5160 msgstr "ERROREA: Barne-errorea: erreserba-eskaera osatugabea."
5161
5162 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5164 #, c-format
5165 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5166 msgstr ""
5167 "ERROREA: Ez dago biblionumber ri dagokion erregistro bibliografikorik %s"
5168
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5170 #, c-format
5171 msgid "ERROR: No record id specified. "
5172 msgstr "ERROREA: ez da biblionumber-ik jaso"
5173
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
5176 #, c-format
5177 msgid "Edit"
5178 msgstr "Editatu"
5179
5180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
5181 #, fuzzy, c-format
5182 msgid "Edit issue note"
5183 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
5184
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:528
5187 #, c-format
5188 msgid "Edit list"
5189 msgstr "Editatu zerrenda"
5190
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
5192 #, fuzzy, c-format
5193 msgid "Edit list &nbsp;"
5194 msgstr "Editar lista "
5195
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
5198 #, fuzzy, c-format
5199 msgid "Edit note"
5200 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
5201
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
5203 #, c-format
5204 msgid "Editing "
5205 msgstr "Edizioa: "
5206
5207 #. For the first occurrence,
5208 #. %1$s:  title | html 
5209 #. %2$s:  author | html 
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
5212 #, fuzzy, c-format
5213 msgid "Editing issue note for %s %s"
5214 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
5215
5216 #. %1$s:  title | html 
5217 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5218 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5219 #. %4$s:  ELSE 
5220 #. %5$s:  END 
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
5222 #, fuzzy, c-format
5223 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5224 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
5225
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
5227 #, c-format
5228 msgid "Editions"
5229 msgstr "Edizioak"
5230
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
5233 #, c-format
5234 msgid "Email"
5235 msgstr "Email"
5236
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
5240 #, c-format
5241 msgid "Email address:"
5242 msgstr "Helbide elektronikoa:"
5243
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
5246 #, c-format
5247 msgid "Email:"
5248 msgstr "Helbide elektronikoa:"
5249
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
5251 #, fuzzy, c-format
5252 msgid "Emails do not match! "
5253 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
5254
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5256 #, c-format
5257 msgid "Empty and close"
5258 msgstr "Hustu eta itxi"
5259
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5261 #, c-format
5262 msgid "Encyclopedias "
5263 msgstr "Entziklopediak "
5264
5265 #. SCRIPT
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
5267 #, fuzzy
5268 msgid "End session"
5269 msgstr "Uneko saioa"
5270
5271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
5272 #, c-format
5273 msgid "Enhanced content: "
5274 msgstr "Eduki hobetua:"
5275
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
5277 #, c-format
5278 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5279 msgstr "Syndetics-eko deskribapen hobetuak:"
5280
5281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5282 #, fuzzy, c-format
5283 msgid "Enroll "
5284 msgstr "bobina "
5285
5286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5287 #, fuzzy, c-format
5288 msgid "Enroll in "
5289 msgstr "Izen-ematea:"
5290
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5292 #, fuzzy, c-format
5293 msgid "Enrollment"
5294 msgstr "bobina "
5295
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
5297 #, c-format
5298 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5299 msgstr "Beste erosketa-iradokizun bat egin"
5300
5301 #. INPUT type=text name=q
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5304 msgid "Enter search terms"
5305 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
5306
5307 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5308 #. %2$s:  END 
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5310 #, c-format
5311 msgid ""
5312 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5313 "the enter key)."
5314 msgstr ""
5315 "Sartu zure erabiltzaile-IDa%s eta zure pasahitza%s, eta sakatu \"Bidali\" "
5316 "botoia (edo sakatu Enter tekla)"
5317
5318 #. For the first occurrence,
5319 #. %1$s:  authtypetext | html 
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:26
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:59
5322 #, c-format
5323 msgid "Entry %s"
5324 msgstr "Sarrera %s"
5325
5326 #. %1$s:  authtypetext | html 
5327 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5328 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5329 #. %4$s:  ELSE 
5330 #. %5$s:  END 
5331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5332 #, fuzzy, c-format
5333 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5334 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
5335
5336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:180
5337 #, c-format
5338 msgid "Enumeration"
5339 msgstr "Enumeración"
5340
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
5343 #, c-format
5344 msgid "Error"
5345 msgstr "Error"
5346
5347 #. For the first occurrence,
5348 #. %1$s:  errno | html 
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5351 #, c-format
5352 msgid "Error %s"
5353 msgstr "Errorea %s"
5354
5355 #. SCRIPT
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5357 #, fuzzy
5358 msgid "Error searching %s collection"
5359 msgstr "Errorea jazo da OverDrive bildumaren bilaketan"
5360
5361 #. SCRIPT
5362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5363 msgid "Error searching OverDrive collection."
5364 msgstr "Errorea jazo da OverDrive bildumaren bilaketan"
5365
5366 #. SCRIPT
5367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5368 msgid "Error! Adding tags failed at"
5369 msgstr "Errorea! add_tag eragiketak huts egin du"
5370
5371 #. SCRIPT
5372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5373 msgid "Error! Illegal parameter"
5374 msgstr "Errorea! Parametro ilegala"
5375
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5377 #, c-format
5378 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5379 msgstr ""
5380 "Errorea! Ezin duzu argitaratu iruzkin hutsa. Mesedez, edukia gehitu edo "
5381 "bertan behera utzi."
5382
5383 #. SCRIPT
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5385 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5386 msgstr "Errorea! Ezin duzu txartela ezabatu"
5387
5388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5389 #, c-format
5390 msgid ""
5391 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5392 msgstr ""
5393 "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu "
5394 "lauarekin."
5395
5396 #. SCRIPT
5397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5398 msgid ""
5399 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5400 "with plain text."
5401 msgstr ""
5402 "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu "
5403 "lauarekin."
5404
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:155
5408 #, c-format
5409 msgid "Error:"
5410 msgstr "Errorea:"
5411
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5413 #, fuzzy, c-format
5414 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5415 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
5416
5417 #. SCRIPT
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5419 msgid "Errors: "
5420 msgstr "Erroreak: "
5421
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5423 #, c-format
5424 msgid "Exact "
5425 msgstr ""
5426
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5430 #, c-format
5431 msgid "Example Call"
5432 msgstr "Adibide-deia"
5433
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5436 #, c-format
5437 msgid "Example Response"
5438 msgstr "Adibide-erantzuna"
5439
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
5441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5449 #, c-format
5450 msgid "Example call"
5451 msgstr "Signatura adibidea"
5452
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:134
5454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
5459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
5460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5463 #, c-format
5464 msgid "Example response"
5465 msgstr "Erantzun adibidea"
5466
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5468 #, c-format
5469 msgid "Excerpt"
5470 msgstr "Laburpena"
5471
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
5473 #, c-format
5474 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5475 msgstr "Syndetics-ek emandako laburpena"
5476
5477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
5478 #, c-format
5479 msgid "Expected"
5480 msgstr "Espero da"
5481
5482 #. SCRIPT
5483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
5484 msgid "Expecting a specific item selection."
5485 msgstr "Jakineko kopia baten hautaketaren zain"
5486
5487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5488 #, fuzzy, c-format
5489 msgid "Expiration date"
5490 msgstr "Iraungitze-data:"
5491
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5493 #, c-format
5494 msgid "Expiration date:"
5495 msgstr "Iraungitze-data:"
5496
5497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5499 #, c-format
5500 msgid "Expiration:"
5501 msgstr "Iraungipena:"
5502
5503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5504 #, c-format
5505 msgid "Expires on"
5506 msgstr "Iraungitze data:"
5507
5508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:862
5509 #, c-format
5510 msgid "Explain "
5511 msgstr "Azaldu "
5512
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5514 #, c-format
5515 msgid "Export"
5516 msgstr "Esportatu"
5517
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5519 #, c-format
5520 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5521 msgstr "Dublin Core-era esportatzen..."
5522
5523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
5524 #, c-format
5525 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5526 msgstr "Bazkide baten mailegu baterako itzultze-data luzatzen du."
5527
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
5530 #, fuzzy, c-format
5531 msgid "Fax"
5532 msgstr "Faxa:"
5533
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
5535 #, c-format
5536 msgid "Fax:"
5537 msgstr "Faxa:"
5538
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5540 #, fuzzy, c-format
5541 msgid "Fax: "
5542 msgstr "Faxa:"
5543
5544 #. SCRIPT
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5546 msgid "Feb"
5547 msgstr "Ots."
5548
5549 #. SCRIPT
5550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5551 msgid "February"
5552 msgstr "Otsaila"
5553
5554 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5555 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5557 #, fuzzy, c-format
5558 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5559 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
5560
5561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
5562 #, c-format
5563 msgid "Female:"
5564 msgstr "Emakumezkoa:"
5565
5566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
5567 #, c-format
5568 msgid "Fewer options"
5569 msgstr "[Aukera gutxiago]"
5570
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5572 #, c-format
5573 msgid "Fiction"
5574 msgstr "Fikzioa"
5575
5576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5577 #, c-format
5578 msgid "Fiction notes:"
5579 msgstr "Fikzio oharrak:"
5580
5581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
5582 #, c-format
5583 msgid "Filmographies"
5584 msgstr "Filmografiak"
5585
5586 #. SCRIPT
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5588 msgid "Filter paid transactions"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5592 #, c-format
5593 msgid "Fine amount"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
5599 #, c-format
5600 msgid "Fines"
5601 msgstr "Isunak"
5602
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
5604 #, c-format
5605 msgid "Fines and charges"
5606 msgstr "Isunak eta karguak"
5607
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
5610 #, c-format
5611 msgid "Fines:"
5612 msgstr "Isunak:"
5613
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:102
5616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
5617 #, c-format
5618 msgid "Finish"
5619 msgstr "Bukatu"
5620
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5622 #, fuzzy, c-format
5623 msgid "Finish enrollment"
5624 msgstr "Bukatu jasotze prozesua"
5625
5626 #. For the first occurrence,
5627 #. SCRIPT
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5630 #, c-format
5631 msgid "First"
5632 msgstr "Lehenengoa"
5633
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
5635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
5636 #, fuzzy, c-format
5637 msgid "First name:"
5638 msgstr "Izena:"
5639
5640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5641 #, c-format
5642 msgid ""
5643 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5644 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5645 "and after."
5646 msgstr ""
5647 "Adibidez: 1999-2001. 1987 baino lehenago argitaratutako guztiarentzat "
5648 "\"-1987\" erabili dezakezu edo \"2008-\" 2008 ondoren argitaratutako "
5649 "guztiarentzat. "
5650
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5652 #, fuzzy, c-format
5653 msgid ""
5654 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5655 "this data. Please log in and change your password."
5656 msgstr ""
5657 "Zure erosotasunerako, orri honetan sartzeko formularioa datu hauekin bete "
5658 "da. Mesedez sartu %s -n eta aldatu pasahitza%s"
5659
5660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5661 #, fuzzy, c-format
5662 msgid ""
5663 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5664 "this data. Please log in."
5665 msgstr ""
5666 "Zure erosotasunerako, orri honetan sartzeko formularioa datu hauekin bete "
5667 "da. Mesedez sartu %s -n eta aldatu pasahitza%s"
5668
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
5670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
5671 #, c-format
5672 msgid "Forever"
5673 msgstr "Betiko"
5674
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5676 #, fuzzy, c-format
5677 msgid ""
5678 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
5679 "users who want to keep track of what they are reading."
5680 msgstr ""
5681 "Betiko: nire irakurketa-historiala mugarik gabe gorde. Aukera hau irakurtzen "
5682 "ari direna gorde nahi dutenentzat da."
5683
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5687 #, c-format
5688 msgid "Forgot your password?"
5689 msgstr "Pasahitza ahaztu zaizu?"
5690
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5693 #, c-format
5694 msgid "Forgotten password recovery"
5695 msgstr "Ahaztutako pasahitza berreskuratu"
5696
5697 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5698 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5699 #. %3$s:  ELSE 
5700 #. %4$s:  END 
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5702 #, c-format
5703 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
5708 #, c-format
5709 msgid "Format"
5710 msgstr "Formatua"
5711
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:148
5713 #, c-format
5714 msgid "Format:"
5715 msgstr "Formatua:"
5716
5717 #. SCRIPT
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5719 msgid "Found"
5720 msgstr "Funtsa"
5721
5722 #. SCRIPT
5723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5724 #, fuzzy
5725 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5726 msgstr "OverDrive liburutegiko bildumaren emaitzak."
5727
5728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5729 #, fuzzy, c-format
5730 msgid "Found in Open Library:"
5731 msgstr "Liburutegia: "
5732
5733 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
5734 #. SCRIPT
5735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5736 msgid "Fr"
5737 msgstr "Ostir."
5738
5739 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
5740 #. SCRIPT
5741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5742 msgid "Fri"
5743 msgstr "Ol."
5744
5745 #. SCRIPT
5746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5747 msgid "Friday"
5748 msgstr "Ostirala"
5749
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5751 #, c-format
5752 msgid "From: "
5753 msgstr "Egilea: "
5754
5755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
5757 #, c-format
5758 msgid "Full history"
5759 msgstr "Historia osoa"
5760
5761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:70
5762 #, c-format
5763 msgid "Full subscription history"
5764 msgstr "Harpidetza-historia osoa"
5765
5766 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
5768 #, c-format
5769 msgid "Full subscription history for %s"
5770 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
5771
5772 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5773 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5774 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5775 #. %4$s:  ELSE 
5776 #. %5$s:  END 
5777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:8
5778 #, fuzzy, c-format
5779 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5780 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
5781
5782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5783 #, c-format
5784 msgid "Fuzzy "
5785 msgstr ""
5786
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:962
5788 #, fuzzy, c-format
5789 msgid "GDPR consent"
5790 msgstr "Edozein eduki"
5791
5792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5793 #, c-format
5794 msgid "GDPR consents"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5798 #, c-format
5799 msgid "General"
5800 msgstr "Orokorra"
5801
5802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5803 #, c-format
5804 msgid "Get new password recovery link"
5805 msgstr "Lor ezazu pasahitzaren errekuperaziorako lotura berria"
5806
5807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
5809 #, c-format
5810 msgid "Get your discharge"
5811 msgstr "Isunak eta karguak"
5812
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
5815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5816 #, c-format
5817 msgid "GetAuthorityRecords"
5818 msgstr "GetAuthorityRecords"
5819
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
5823 #, c-format
5824 msgid "GetAvailability"
5825 msgstr "GetAvailability"
5826
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
5830 #, c-format
5831 msgid "GetPatronInfo"
5832 msgstr "GetPatronInfo"
5833
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
5837 #, c-format
5838 msgid "GetPatronStatus"
5839 msgstr "GetPatronStatus"
5840
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:182
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
5844 #, c-format
5845 msgid "GetRecords"
5846 msgstr "GetRecords"
5847
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
5851 #, c-format
5852 msgid "GetServices"
5853 msgstr "GetServices"
5854
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
5856 #, c-format
5857 msgid ""
5858 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5859 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5860 "specific metadata schema for the record objects."
5861 msgstr ""
5862 "Autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda bat emanda, autoritateen "
5863 "erregistroak dituzten erregistro-objetuen zerrenda bat itzultzen du. "
5864 "Funtzioaren erabiltzaileak eska dezake erregistroen objektuetarako metadato-"
5865 "eskema jakin bat."
5866
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:183
5868 #, c-format
5869 msgid ""
5870 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5871 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5872 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5873 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5874 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5875 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5876 msgstr ""
5877 "Erregistro-identifikatzaileen zerrenda bat emanda, errigistro-objektuen "
5878 "zerrenda bat itzultzen du. Objektu horiek datu hauek daramatzate: informazio "
5879 "bibliografikoa, elkartutako existentziak eta itemen informazioa. Deia egiten "
5880 "duenak eska dezake metadatuen eskema jakin bat itzulitako erregistro-"
5881 "objektuetarako. Funtzio honek HarvestBibliographicRecords eta "
5882 "HarvestExpandedRecors-ek bezalatsu jokatzen du datu-gehiketan, baina "
5883 "bilaketa azkarra onartzen du, denbora errealean, identifikatzaile "
5884 "bibliografikoen arabera."
5885
5886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5887 #, c-format
5888 msgid ""
5889 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5890 "availability of the items associated with the identifiers."
5891 msgstr ""
5892 "Identifikatzaile bibliografiko talde bat edo ale talde bat eskatzean, "
5893 "identifikatzaileekin asoziatutako aleen zerrenda itzultzen du, eta momentuan "
5894 "eskuragarri dauden adierazten. "
5895
5896 #. INPUT type=submit name=save
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:318
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
5905 #, c-format
5906 msgid "Go"
5907 msgstr "Joan"
5908
5909 #. LI
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
5912 msgid "Go to detail"
5913 msgstr "Ikus xehetasunak"
5914
5915 #. A
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:25
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5918 msgid "Go to page %s"
5919 msgstr ""
5920
5921 #. A
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5923 #, fuzzy
5924 msgid "Go to the first page"
5925 msgstr "Itzuli orri nagusira"
5926
5927 #. A
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5929 #, fuzzy
5930 msgid "Go to the last page"
5931 msgstr "Itzuli orri nagusira"
5932
5933 #. A
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5936 #, fuzzy
5937 msgid "Go to the next page"
5938 msgstr "Itzuli orri nagusira"
5939
5940 #. A
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5943 #, fuzzy
5944 msgid "Go to the previous page"
5945 msgstr "Itzuli orri nagusira"
5946
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
5949 #, c-format
5950 msgid "Go to your account page"
5951 msgstr "Jo zure kontuaren orrira"
5952
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5954 #, c-format
5955 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5956 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5957
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
5959 #, c-format
5960 msgid "Google login"
5961 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
5962
5963 #. OPTGROUP
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
5965 msgid "Groups"
5966 msgstr "Taldeak"
5967
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
5969 #, c-format
5970 msgid "Groups of libraries"
5971 msgstr "Liburutegi taldeak"
5972
5973 #. For the first occurrence,
5974 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5975 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5976 #. %3$s:  g.firstname | html 
5977 #. %4$s:  g.surname | html 
5978 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5979 #. %6$s:  END 
5980 #. %7$s:  END 
5981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
5983 #, fuzzy, c-format
5984 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5985 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
5986
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
5988 #, c-format
5989 msgid "Handbooks"
5990 msgstr "Eskuliburuak"
5991
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
5993 #, c-format
5994 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5995 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5996
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
5998 #, c-format
5999 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6000 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6001
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:827
6003 #, c-format
6004 msgid "HarvestExpandedRecords "
6005 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6006
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
6008 #, c-format
6009 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6010 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6011
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
6013 #, c-format
6014 msgid "Heading ascendant"
6015 msgstr "goiburuaren arabera, goranzkoa"
6016
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
6018 #, c-format
6019 msgid "Heading descendant"
6020 msgstr "goiburuaren arabera, beheranzkoa"
6021
6022 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
6024 #, c-format
6025 msgid "Hello, %s "
6026 msgstr "Kaixo, %s "
6027
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6030 #, c-format
6031 msgid "Help"
6032 msgstr "Laguntza"
6033
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6036 #, c-format
6037 msgid "Hi,"
6038 msgstr "Kaixo,"
6039
6040 #. SCRIPT
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
6042 msgid "Hide options"
6043 msgstr "Ezkutatu aukerak"
6044
6045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6046 #, c-format
6047 msgid "Hide window"
6048 msgstr "Ezkutatu leihoa"
6049
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6052 #, c-format
6053 msgid "Highlight"
6054 msgstr "Nabarmendu"
6055
6056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
6057 #, fuzzy, c-format
6058 msgid "Hold date"
6059 msgstr "Erreserba-data"
6060
6061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6062 #, c-format
6063 msgid "Hold date:"
6064 msgstr "Erreserba-data"
6065
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
6067 #, c-format
6068 msgid "Hold not needed after:"
6069 msgstr "Geroago beharrezkoa ez den erreserba"
6070
6071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6072 #, c-format
6073 msgid "Hold notes:"
6074 msgstr "Erreserba oharra:"
6075
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6077 #, fuzzy, c-format
6078 msgid "Hold requests"
6079 msgstr "Lekuak"
6080
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
6082 #, c-format
6083 msgid "Hold starts on date:"
6084 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
6085
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
6089 #, c-format
6090 msgid "HoldItem"
6091 msgstr "HoldItem"
6092
6093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
6096 #, c-format
6097 msgid "HoldTitle"
6098 msgstr "HoldTitle"
6099
6100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6101 #, c-format
6102 msgid "Holding libraries"
6103 msgstr "Alearen liburutegiak"
6104
6105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
6107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
6108 #, c-format
6109 msgid "Holdings"
6110 msgstr "Aleak"
6111
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
6113 #, c-format
6114 msgid "Holdings:"
6115 msgstr "Aleak:"
6116
6117 #. SCRIPT
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6119 #, fuzzy
6120 msgid "Holds"
6121 msgstr "Erreserbak "
6122
6123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6124 #, c-format
6125 msgid "Holds "
6126 msgstr "Erreserbak "
6127
6128 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6130 #, c-format
6131 msgid "Holds (%s)"
6132 msgstr "Erreserbak  (%s)"
6133
6134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
6136 #, fuzzy, c-format
6137 msgid "Holds history"
6138 msgstr "Historia osoa"
6139
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
6149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
6151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
6152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
6154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
6159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
6164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
6165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
6166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
6169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
6170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
6171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
6172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
6176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
6182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:22
6183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
6192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
6197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6199 #, c-format
6200 msgid "Home"
6201 msgstr "Hasiera"
6202
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6204 #, c-format
6205 msgid "Home libraries"
6206 msgstr "Jatorri-liburutegia"
6207
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6211 #, c-format
6212 msgid "Home library"
6213 msgstr "Jatorri-liburutegia"
6214
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
6217 #, c-format
6218 msgid "Home library:"
6219 msgstr "Jatorrizko liburutegia"
6220
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
6222 #, c-format
6223 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6224 msgstr ""
6225
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6227 #, c-format
6228 msgid "I have read the "
6229 msgstr ""
6230
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6232 #, c-format
6233 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6234 msgstr ""
6235
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6250 #, c-format
6251 msgid "ILS-DI"
6252 msgstr "ILS-DI"
6253
6254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6255 #, c-format
6256 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6257 msgstr "Azken erabiltzeilearen eskaera egiten deneko IP helbidea"
6258
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6263 #, c-format
6264 msgid "ISBD"
6265 msgstr "ISBD"
6266
6267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6271 #, c-format
6272 msgid "ISBD view"
6273 msgstr "ISBD bista"
6274
6275 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6276 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6277 #. %3$s:  ELSE 
6278 #. %4$s:  END 
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6280 #, fuzzy, c-format
6281 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6282 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
6283
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
6289 #, c-format
6290 msgid "ISBN"
6291 msgstr "ISBN"
6292
6293 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6295 #, c-format
6296 msgid "ISBN: %s "
6297 msgstr "ISBN: %s "
6298
6299 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6300 #. %2$s:  isbn | $raw 
6301 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6302 #. %4$s:  END 
6303 #. %5$s:  END 
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6305 #, c-format
6306 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6307 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6308
6309 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6311 #, fuzzy, c-format
6312 msgid "ISBN:%s"
6313 msgstr "ISBN: %s "
6314
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
6318 #, c-format
6319 msgid "ISSN"
6320 msgstr "ISSN"
6321
6322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
6323 #, c-format
6324 msgid "Identity"
6325 msgstr "Identifikazioa"
6326
6327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
6328 #, c-format
6329 msgid "If this is an error, please contact the library."
6330 msgstr ""
6331 "Zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
6332 "kontsultatu."
6333
6334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6335 #, fuzzy, c-format
6336 msgid ""
6337 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6338 "at your local library and the error will be corrected."
6339 msgstr ""
6340 "Hau errore bat bada, mesedez eraman zure txartela liburutegira eta errorea "
6341 "zuzendua izango da."
6342
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6344 #, c-format
6345 msgid ""
6346 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6347 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6348 "yourself started."
6349 msgstr ""
6350 "Automailegu sistema erabiltzen duzun lehen aldia bada, edo sistemak ez badu "
6351 "espero bezala erantzuten, agian gida honetara jo nahiko duzu hasteko."
6352
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6354 #, fuzzy, c-format
6355 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6356 msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"
6357
6358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6359 #, c-format
6360 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6361 msgstr "Ez baduzu posta elektroniko hau jasotzen, berri bat eska dezakezu: "
6362
6363 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6365 #, c-format
6366 msgid ""
6367 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6368 "expire in %s seconds."
6369 msgstr ""
6370 "Ez baduzu sakatzen  'Amaitu' botoia, zure saioa bukatuko da %s segunduan."
6371
6372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
6373 #, fuzzy, c-format
6374 msgid ""
6375 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6376 msgstr ""
6377 "%s %s Pasahitza sartzen ez bada, sistemak berak sortutako pasahitza sortuko "
6378 "da. %s "
6379
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6381 #, c-format
6382 msgid ""
6383 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6384 "log in: "
6385 msgstr ""
6386 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6387
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:376
6391 #, c-format
6392 msgid ""
6393 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6394 "still log in: "
6395 msgstr ""
6396 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6397
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6399 #, c-format
6400 msgid ""
6401 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6402 "can use CAS."
6403 msgstr ""
6404 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6405
6406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6407 #, c-format
6408 msgid ""
6409 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6410 "you may login below."
6411 msgstr ""
6412 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6413
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:210
6415 #, c-format
6416 msgid ""
6417 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6418 msgstr ""
6419 "Liburutegiko bazkidea ez bazara, joan zure liburutegiko administraritzara "
6420 "eta bazkidetu."
6421
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6423 #, c-format
6424 msgid ""
6425 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6426 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6427 msgstr ""
6428 "Pasahitzik ez baduzu, liburutegiko administratzailearekin harremanetan jarri."
6429
6430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6431 #, fuzzy, c-format
6432 msgid ""
6433 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6434 "authenticate:"
6435 msgstr "%s %s Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu:"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6438 #, fuzzy, c-format
6439 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6440 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6443 #, fuzzy, c-format
6444 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6445 msgstr ""
6446 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6447
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6449 #, c-format
6450 msgid "If you want to, you can try to "
6451 msgstr "Nahi baduzu, saia zaitezke"
6452
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6454 #, fuzzy, c-format
6455 msgid "Image from Amazon.com"
6456 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
6457
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6460 #, fuzzy, c-format
6461 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6462 msgstr "Ikus  Baker & Taylor"
6463
6464 #. A
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6467 #, fuzzy, c-format
6468 msgid "Image from Coce"
6469 msgstr "%s -ren maileguak "
6470
6471 #. SCRIPT
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6473 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6477 #, c-format
6478 msgid "Image from Google Jackets"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6482 #, fuzzy, c-format
6483 msgid "Image from OpenLibrary"
6484 msgstr "Liburutegi honen etiketak:"
6485
6486 #. SCRIPT
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6488 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6493 #, c-format
6494 msgid "Image from Syndetics"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
6499 #, c-format
6500 msgid "Images"
6501 msgstr "Irudiak"
6502
6503 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:79
6505 #, c-format
6506 msgid "Images for %s "
6507 msgstr "%s -ren maileguak "
6508
6509 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6510 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6511 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6512 #. %4$s:  ELSE 
6513 #. %5$s:  END 
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6515 #, fuzzy, c-format
6516 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6517 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
6518
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:144
6521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
6522 #, c-format
6523 msgid "Immediate deletion"
6524 msgstr "Berehalako ezabaketa"
6525
6526 #. For the first occurrence,
6527 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6528 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6531 #, c-format
6532 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6533 msgstr "Lineako katalogoan: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6534
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6536 #, c-format
6537 msgid ""
6538 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6539 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6540 "2018."
6541 msgstr ""
6542
6543 #. For the first occurrence,
6544 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6545 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6546 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6549 #, c-format
6550 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6551 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
6552
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6555 #, c-format
6556 msgid "In your cart"
6557 msgstr "Zure saskian"
6558
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6560 #, c-format
6561 msgid "Indexes"
6562 msgstr "Aurkibideak"
6563
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
6565 #, c-format
6566 msgid "Information"
6567 msgstr "Informazioa"
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
6570 #, fuzzy, c-format
6571 msgid "Initials:"
6572 msgstr "Inizialak:"
6573
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6575 #, c-format
6576 msgid "Instructors"
6577 msgstr "Instruktoreak"
6578
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6580 #, c-format
6581 msgid "Instructors:"
6582 msgstr "Instruktoreak: "
6583
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6585 #, c-format
6586 msgid "Interlibrary loan item availability"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
6590 #, c-format
6591 msgid "Interlibrary loan request"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6597 #, c-format
6598 msgid "Interlibrary loan requests"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6602 #, c-format
6603 msgid "Invalid shelf number."
6604 msgstr "Kokapen-kodea ezeztatu"
6605
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
6607 #, c-format
6608 msgid "Issue"
6609 msgstr "Mailegua"
6610
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:729
6612 #, c-format
6613 msgid "Issue #"
6614 msgstr "Alea #"
6615
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:344
6617 #, fuzzy, c-format
6618 msgid "Issue renews"
6619 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
6620
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
6623 #, c-format
6624 msgid "Issue:"
6625 msgstr "Alea:"
6626
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
6629 #, c-format
6630 msgid "Issues for a subscription"
6631 msgstr "Harpidetzarako aleak"
6632
6633 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6634 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6635 #. %3$s:  ELSE 
6636 #. %4$s:  END 
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
6638 #, fuzzy, c-format
6639 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6640 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
6641
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
6643 #, c-format
6644 msgid "Issues summary"
6645 msgstr "Aleen laburpena"
6646
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
6648 #, fuzzy, c-format
6649 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6650 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
6651
6652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6653 #, c-format
6654 msgid "Item URI"
6655 msgstr "Item URI"
6656
6657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
6658 #, c-format
6659 msgid "Item call number"
6660 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
6661
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6663 #, c-format
6664 msgid "Item cannot be checked out."
6665 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
6666
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6668 #, fuzzy, c-format
6669 msgid "Item checked in"
6670 msgstr "Mailegatua (%s)"
6671
6672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6673 #, fuzzy, c-format
6674 msgid "Item checked out"
6675 msgstr "%s Mailegatutako elementua(k)"
6676
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
6678 #, c-format
6679 msgid "Item damaged"
6680 msgstr "Item kaltetua"
6681
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
6683 #, fuzzy, c-format
6684 msgid "Item details"
6685 msgstr "Xehetasun gehiago"
6686
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
6688 #, c-format
6689 msgid "Item hold queue priority"
6690 msgstr "Alearen erreserba-errenkadaren lehentasuna"
6691
6692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6693 #, c-format
6694 msgid "Item holds"
6695 msgstr "Item erreserbatua"
6696
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6698 #, c-format
6699 msgid "Item lost"
6700 msgstr "Item galdua"
6701
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:93
6703 #, fuzzy, c-format
6704 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6705 msgstr "Sentitzen dugu, item hau ezin da postu honetan mailegatu"
6706
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:211
6708 #, fuzzy, c-format
6709 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6710 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
6711
6712 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6714 #, fuzzy, c-format
6715 msgid "Item on hold: %s"
6716 msgstr "Item erreserbatua"
6717
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6719 #, fuzzy, c-format
6720 msgid "Item renewal is not allowed."
6721 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
6722
6723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:206
6724 #, fuzzy, c-format
6725 msgid "Item renewed"
6726 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
6727
6728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
6733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
6734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
6735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
6736 #, c-format
6737 msgid "Item type"
6738 msgstr "Item mota"
6739
6740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
6741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
6744 #, c-format
6745 msgid "Item type:"
6746 msgstr "Elementu mota:"
6747
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6750 #, c-format
6751 msgid "Item type: "
6752 msgstr "Item mota: "
6753
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6755 #, c-format
6756 msgid "Item types"
6757 msgstr "Elementu motak:"
6758
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
6760 #, c-format
6761 msgid "Item withdrawn"
6762 msgstr "Erretiratua ("
6763
6764 #. SCRIPT
6765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6766 msgid "Items available:"
6767 msgstr "Item eskuragarriak:"
6768
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6770 #, c-format
6771 msgid "Items in catalog"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6775 #, fuzzy, c-format
6776 msgid "Items in your cart"
6777 msgstr "Zure saskian"
6778
6779 #. SCRIPT
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
6781 #, fuzzy
6782 msgid "Items on this list:"
6783 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6787 #, c-format
6788 msgid "Items: "
6789 msgstr "Itemak:"
6790
6791 #. SCRIPT
6792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6793 msgid "Jan"
6794 msgstr "Urt."
6795
6796 #. SCRIPT
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6798 msgid "January"
6799 msgstr "Urtarrila"
6800
6801 #. SCRIPT
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6803 msgid "Jul"
6804 msgstr "Uzt."
6805
6806 #. SCRIPT
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6808 msgid "July"
6809 msgstr "Uztaila"
6810
6811 #. SCRIPT
6812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6813 msgid "Jun"
6814 msgstr "Eka."
6815
6816 #. SCRIPT
6817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6818 msgid "June"
6819 msgstr "Ekaina"
6820
6821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6822 #, c-format
6823 msgid "Juvenile"
6824 msgstr "Haur eta gazteak"
6825
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6827 #, c-format
6828 msgid "Keyword"
6829 msgstr "Hitz gakoa"
6830
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6835 #, c-format
6836 msgid "Koha"
6837 msgstr "Koha"
6838
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6843 #, fuzzy
6844 msgid "Koha %s"
6845 msgstr "Koha"
6846
6847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6848 #, c-format
6849 msgid "Koha Wiki"
6850 msgstr "Kohako wikia"
6851
6852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6854 #, fuzzy, c-format
6855 msgid "Koha administrator"
6856 msgstr "Lekuko Administraria"
6857
6858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
6859 #, fuzzy, c-format
6860 msgid "Koha home"
6861 msgstr "Koha"
6862
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6864 #, c-format
6865 msgid "LCCN"
6866 msgstr "LCCN"
6867
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6869 #, c-format
6870 msgid "LCCN:"
6871 msgstr "LCCN:"
6872
6873 #. For the first occurrence,
6874 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6877 #, c-format
6878 msgid "LCCN: %s "
6879 msgstr "LCCN: %s "
6880
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
6882 #, c-format
6883 msgid "Language"
6884 msgstr "Hizkuntza"
6885
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6888 #, c-format
6889 msgid "Languages"
6890 msgstr "Hizkuntzak"
6891
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6893 #, fuzzy, c-format
6894 msgid "Languages:"
6895 msgstr "Hizkuntzak"
6896
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
6898 #, c-format
6899 msgid "Large print"
6900 msgstr "Inprimaketa handia"
6901
6902 #. SCRIPT
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6904 msgid "Last"
6905 msgstr "Azkena "
6906
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6908 #, fuzzy, c-format
6909 msgid "Last "
6910 msgstr "Azkena "
6911
6912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
6913 #, c-format
6914 msgid "Last location"
6915 msgstr "Azken kokalekua"
6916
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6918 #, c-format
6919 msgid "Last updated"
6920 msgstr "Azken eguneraketa"
6921
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6923 #, fuzzy, c-format
6924 msgid "Last updated:"
6925 msgstr "Azken eguneraketa:"
6926
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
6928 #, c-format
6929 msgid "Late"
6930 msgstr "Berandu"
6931
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:726
6933 #, c-format
6934 msgid "Latest serials"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
6938 #, c-format
6939 msgid "Law reports and digests"
6940 msgstr "Txosten eta arautegi juridikoak"
6941
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6943 #, c-format
6944 msgid "Legal articles"
6945 msgstr "Artikulu juridikoak"
6946
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
6948 #, c-format
6949 msgid "Legal cases and case notes"
6950 msgstr "Lege-kasuak eta oharrak"
6951
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6953 #, c-format
6954 msgid "Legislation"
6955 msgstr "Legedia"
6956
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
6958 #, c-format
6959 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6960 msgstr "1. maila: oinarrizko aurkitze interfazea"
6961
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
6963 #, c-format
6964 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6965 msgstr "2. maila: Oinarrizko OPAC-aren gehigarria"
6966
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6968 #, c-format
6969 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6970 msgstr "3. maila: Oinarrizko OPAC-aren alternatiba"
6971
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
6973 #, c-format
6974 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6975 msgstr "4. maila: Aurkikundezko plataforma espezifikoak/sendoak"
6976
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
6980 #, c-format
6981 msgid "Libraries"
6982 msgstr "Liburutegiak"
6983
6984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6988 #, c-format
6989 msgid "Library"
6990 msgstr "Liburutegia"
6991
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
6993 #, fuzzy, c-format
6994 msgid "Library card number:"
6995 msgstr "%s Sartu zure txartel-zenbakia:"
6996
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
6999 #, c-format
7000 msgid "Library catalog"
7001 msgstr "Liburutegi katalogoa"
7002
7003 #. For the first occurrence,
7004 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:192
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
7007 #, fuzzy, c-format
7008 msgid "Library default: %s"
7009 msgstr "Liburutegia:"
7010
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:189
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
7013 #, c-format
7014 msgid "Library:"
7015 msgstr "Liburutegia:"
7016
7017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:84
7018 #, c-format
7019 msgid "Library: "
7020 msgstr "Liburutegia:"
7021
7022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
7023 #, c-format
7024 msgid "Limit to any of the following:"
7025 msgstr "Mugatu bilaketa:"
7026
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7028 #, fuzzy, c-format
7029 msgid "Limit to currently available items"
7030 msgstr "Item eskuragarriak une honetan."
7031
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7033 #, c-format
7034 msgid "Limit to:"
7035 msgstr "Mugatu:"
7036
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7038 #, c-format
7039 msgid "Limit to: "
7040 msgstr "Mugatu: "
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
7043 #, c-format
7044 msgid "Link"
7045 msgstr "Lotura"
7046
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
7048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
7049 #, c-format
7050 msgid "Links"
7051 msgstr "Loturak"
7052
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7054 #, c-format
7055 msgid "List created."
7056 msgstr "Zerrendaren  izena."
7057
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7059 #, c-format
7060 msgid "List deleted."
7061 msgstr "Zerrenda ezabatua."
7062
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
7064 #, c-format
7065 msgid "List name"
7066 msgstr "Zerrenda izena"
7067
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
7070 #, c-format
7071 msgid "List name:"
7072 msgstr "Zerrenda izena:"
7073
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
7075 #, c-format
7076 msgid "List name: "
7077 msgstr "Zerrenda izena:"
7078
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7080 #, c-format
7081 msgid "List updated."
7082 msgstr "Eguneratutako parametroak"
7083
7084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
7085 #, c-format
7086 msgid "List(s) this item appears in: "
7087 msgstr "Item hau agertzen den zerrenda(k) "
7088
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7094 #, c-format
7095 msgid "Lists"
7096 msgstr "Zerrendak"
7097
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
7099 #, fuzzy, c-format
7100 msgid "Lists:"
7101 msgstr "Zerrendak"
7102
7103 #. For the first occurrence,
7104 #. SCRIPT
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7107 #, c-format
7108 msgid "Loading"
7109 msgstr "Kargatzen"
7110
7111 #. For the first occurrence,
7112 #. SCRIPT
7113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7116 msgid "Loading..."
7117 msgstr "Kargatzen..."
7118
7119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
7120 #, fuzzy, c-format
7121 msgid "Loading... "
7122 msgstr "Kargatzen..."
7123
7124 #. A
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
7133 #, fuzzy, c-format
7134 msgid "Local cover image"
7135 msgstr "Azaleko irudia"
7136
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
7140 #, c-format
7141 msgid "Local login"
7142 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
7143
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7145 #, c-format
7146 msgid "Location"
7147 msgstr "Kokapena"
7148
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7150 #, c-format
7151 msgid "Location (Status)"
7152 msgstr "Kokapena (Egoera)"
7153
7154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
7155 #, fuzzy, c-format
7156 msgid "Location and availability:"
7157 msgstr "Kokapena eta erabilgarritasuna "
7158
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7160 #, c-format
7161 msgid "Location(s) (Status)"
7162 msgstr "Kokapena(k) (Estatua)"
7163
7164 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7165 #. %2$s:  END 
7166 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
7168 #, fuzzy, c-format
7169 msgid "Location: %s %s %s "
7170 msgstr "Bilduma: %s "
7171
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7173 #, c-format
7174 msgid "Locations"
7175 msgstr "Kokalekua"
7176
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
7179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:410
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:417
7183 #, c-format
7184 msgid "Log in"
7185 msgstr "Sartu"
7186
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7188 #, fuzzy, c-format
7189 msgid "Log in to add tags"
7190 msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi"
7191
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7194 #, c-format
7195 msgid "Log in to add tags."
7196 msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi"
7197
7198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:745
7200 #, fuzzy, c-format
7201 msgid "Log in to create a new list"
7202 msgstr "Zerrendak sortzeko hasi saioa zure kontuan"
7203
7204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7205 #, c-format
7206 msgid "Log in to create your own lists"
7207 msgstr "Zerrendak sortzeko hasi saioa zure kontuan"
7208
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7211 #, c-format
7212 msgid "Log in to see your own saved tags."
7213 msgstr "Zure etiketak ikusteko."
7214
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
7217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
7222 #, c-format
7223 msgid "Log in to your account"
7224 msgstr "Hasi saioa"
7225
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7227 #, fuzzy, c-format
7228 msgid "Log in to your account."
7229 msgstr "Hasi saioa"
7230
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7233 #, c-format
7234 msgid "Log in to your account:"
7235 msgstr "Hasi saioa zure kontuarekin:"
7236
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7238 #, fuzzy, c-format
7239 msgid "Log in using a CAS account."
7240 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7241
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:386
7243 #, fuzzy, c-format
7244 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7245 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7246
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7248 #, fuzzy, c-format
7249 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7250 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7251
7252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
7255 #, c-format
7256 msgid "Log in with Google"
7257 msgstr "Hasi saioa Google-rekin"
7258
7259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7260 #, fuzzy, c-format
7261 msgid "Log in."
7262 msgstr "Sartu"
7263
7264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
7265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
7266 #, c-format
7267 msgid "Log out"
7268 msgstr "Itxi saioa"
7269
7270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7271 #, fuzzy, c-format
7272 msgid "Log out "
7273 msgstr "Itxi saioa"
7274
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7277 #, c-format
7278 msgid "Log out and try again with a different user."
7279 msgstr "Itxi saioa eta saiatu berriz erabiltzaile ezberdin batekin."
7280
7281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
7282 #, c-format
7283 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7284 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
7285
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7288 #, c-format
7289 msgid "Login"
7290 msgstr "Erabiltzailea"
7291
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7293 #, c-format
7294 msgid "Login page"
7295 msgstr "Hasiera orria"
7296
7297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:405
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:395
7303 #, c-format
7304 msgid "Login:"
7305 msgstr "Erabiltzailea:"
7306
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
7308 #, c-format
7309 msgid ""
7310 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7311 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7312 msgstr ""
7313 "ILS-n bazkide bat bilatzen du identifikatzaile baten bidez eta  bazkide "
7314 "honentzat ILS-ren identifikatzailea itzultzen du, hau da, bazkidearen "
7315 "identifikatzailea."
7316
7317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
7320 #, c-format
7321 msgid "LookupPatron"
7322 msgstr "LookupPatron"
7323
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7328 #, c-format
7329 msgid "MARC"
7330 msgstr "MARC"
7331
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7333 #, c-format
7334 msgid "MARC Card View"
7335 msgstr "MARC-txartela ikuspegia"
7336
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7338 #, c-format
7339 msgid "MARC View"
7340 msgstr "MARC bista"
7341
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7343 #, fuzzy, c-format
7344 msgid "MARC details"
7345 msgstr "Xehetasun gehiago"
7346
7347 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7348 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7349 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7350 #. %4$s:  ELSE 
7351 #. %5$s:  END 
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7353 #, c-format
7354 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7363 #, c-format
7364 msgid "MARC view"
7365 msgstr "MARC bista"
7366
7367 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7369 #, c-format
7370 msgid "MARC view: %s"
7371 msgstr "MARC ikuspegia: %s"
7372
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
7375 #, c-format
7376 msgid "MARCXML"
7377 msgstr "MARCXML"
7378
7379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7380 #, c-format
7381 msgid "Main address"
7382 msgstr "Helbidea"
7383
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
7386 #, c-format
7387 msgid "Main contact method:"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
7391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
7392 #, c-format
7393 msgid "Make a "
7394 msgstr "Egin "
7395
7396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
7397 #, fuzzy, c-format
7398 msgid "Make an "
7399 msgstr "Egin "
7400
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7402 #, c-format
7403 msgid "Make payment"
7404 msgstr "Egin ordainketa"
7405
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
7407 #, c-format
7408 msgid "Male:"
7409 msgstr "Gizonezkoa:"
7410
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:362
7412 #, c-format
7413 msgid "Managed by"
7414 msgstr "Kudeatzailea"
7415
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:415
7417 #, c-format
7418 msgid "Managed by:"
7419 msgstr "Nork kudeatuta:"
7420
7421 #. SCRIPT
7422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7423 msgid "Mar"
7424 msgstr "Mar"
7425
7426 #. SCRIPT
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7428 msgid "March"
7429 msgstr "Martxoa"
7430
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
7432 #, c-format
7433 msgid "Match:"
7434 msgstr "Parekatzea"
7435
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
7437 #, fuzzy, c-format
7438 msgid "Materials specified"
7439 msgstr "Ez da etiketarik zehaztu"
7440
7441 #. For the first occurrence,
7442 #. SCRIPT
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7444 msgid "May"
7445 msgstr "Mai"
7446
7447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7449 #, c-format
7450 msgid "Message sent"
7451 msgstr "Mezua bidali da"
7452
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7454 #, fuzzy, c-format
7455 msgid "Message: "
7456 msgstr "Mezua bidali da"
7457
7458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7459 #, c-format
7460 msgid "Messages for you"
7461 msgstr "Zuretzako mezuak"
7462
7463 #. SCRIPT
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7465 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
7469 #, c-format
7470 msgid "Missing"
7471 msgstr "Falta da"
7472
7473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
7474 #, fuzzy, c-format
7475 msgid "Missing (damaged)"
7476 msgstr "Caracteres omitidos"
7477
7478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
7479 #, fuzzy, c-format
7480 msgid "Missing (lost)"
7481 msgstr "Saioa galdu da"
7482
7483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
7484 #, c-format
7485 msgid "Missing (never received)"
7486 msgstr ""
7487
7488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
7489 #, fuzzy, c-format
7490 msgid "Missing (sold out)"
7491 msgstr "Falta diren aleak"
7492
7493 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
7495 #, c-format
7496 msgid "Missing issues: %s "
7497 msgstr "Galdutako aleak:  %s "
7498
7499 #. SCRIPT
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7501 msgid "Mo"
7502 msgstr "Al"
7503
7504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7505 #, c-format
7506 msgid "Modify"
7507 msgstr "Aldatu"
7508
7509 #. SCRIPT
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7511 msgid "Mon"
7512 msgstr "Astel"
7513
7514 #. SCRIPT
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7516 msgid "Monday"
7517 msgstr "Igandea"
7518
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
7521 #, c-format
7522 msgid "More details"
7523 msgstr "Xehetasun gehiago"
7524
7525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
7526 #, c-format
7527 msgid "More options"
7528 msgstr "Aukera gehiago"
7529
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7531 #, c-format
7532 msgid "More searches "
7533 msgstr "Bilaketa gehiago "
7534
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
7536 #, c-format
7537 msgid "Most popular"
7538 msgstr "Ospetsuenak"
7539
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7541 #, c-format
7542 msgid "Most popular titles"
7543 msgstr "Ikus izenbururik zabalduenak"
7544
7545 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7546 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7547 #. %3$s:  ELSE 
7548 #. %4$s:  END 
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7550 #, fuzzy, c-format
7551 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7552 msgstr ""
7553 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Izenbururik zabalduenak %s %s"
7554
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7556 #, c-format
7557 msgid "Musical recording"
7558 msgstr "Musika-grabazioa"
7559
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7564 #, c-format
7565 msgid "N/A"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:327
7569 #, c-format
7570 msgid "NEW"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7574 #, c-format
7575 msgid "NT"
7576 msgstr "TE"
7577
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7581 #, c-format
7582 msgid "Name"
7583 msgstr "Izena"
7584
7585 #. ABBR
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7587 msgid "Narrower Term"
7588 msgstr "Termino Espezifikoa"
7589
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7592 #, c-format
7593 msgid "Never"
7594 msgstr "Inoiz (ere)  ez"
7595
7596 #. %1$s:  END 
7597 #. %2$s:  ELSE 
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7599 #, fuzzy, c-format
7600 msgid "Never expires %s %s "
7601 msgstr "Ez da inoiz iraungitzen %s "
7602
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
7604 #, fuzzy, c-format
7605 msgid ""
7606 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7607 "of the item that was checked-out upon check-in."
7608 msgstr ""
7609 "Inoiz (ere) ez: nire irakurketa-historiala berehala ezabatu. Horrek "
7610 "mailegatutako edo itzulitako item guztien erregistroa ezabatuko du."
7611
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
7613 #, c-format
7614 msgid "New"
7615 msgstr "Berria"
7616
7617 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7619 #, fuzzy, c-format
7620 msgid "New comment on %s"
7621 msgstr "%s %s, %s%s-(a)(r)i buruzko iruzkin berria"
7622
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7625 #, c-format
7626 msgid "New interlibrary loan request"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7633 #, c-format
7634 msgid "New list"
7635 msgstr "Zerrenda berria"
7636
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7639 #, c-format
7640 msgid "New password:"
7641 msgstr "Pasahitz berria:"
7642
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
7645 #, c-format
7646 msgid "New purchase suggestion"
7647 msgstr "Erosketa-iradokizun berria"
7648
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7650 #, c-format
7651 msgid "New search"
7652 msgstr "Bilaketa berria"
7653
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7657 #, c-format
7658 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7659 msgstr "Etiketa berriak, koma batek bereiztuak: "
7660
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
7663 #, c-format
7664 msgid "New tag:"
7665 msgstr "Etiketa berria"
7666
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
7668 #, c-format
7669 msgid "News"
7670 msgstr ""
7671
7672 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7673 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7674 #. %3$s:  ELSE 
7675 #. %4$s:  END 
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7677 #, c-format
7678 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7679 msgstr "%s liburutegiko %s%s%s berriak"
7680
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
7682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7687 #, c-format
7688 msgid "Next"
7689 msgstr "Hurrengoa"
7690
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7695 #, fuzzy, c-format
7696 msgid "Next "
7697 msgstr "Hurrengoa"
7698
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:188
7700 #, c-format
7701 msgid "Next &gt;&gt;"
7702 msgstr "Hurrengoa &gt;&gt;"
7703
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
7705 #, c-format
7706 msgid "Next available item"
7707 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
7708
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:116
7718 #, c-format
7719 msgid "No"
7720 msgstr "Ez"
7721
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7724 #, fuzzy, c-format
7725 msgid "No "
7726 msgstr "Ez"
7727
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
7729 #, fuzzy, c-format
7730 msgid "No article requests can be made for this record. "
7731 msgstr "No hay imágenes para este registro."
7732
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7734 #, c-format
7735 msgid "No changes were made."
7736 msgstr "Ez dira aldaketak egin."
7737
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7739 #, fuzzy, c-format
7740 msgid "No checkout history to delete"
7741 msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da."
7742
7743 #. For the first occurrence,
7744 #. SCRIPT
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7746 #, fuzzy
7747 msgid "No checkouts"
7748 msgstr "%s Mailegua(k)"
7749
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:400
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:408
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:420
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:429
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:279
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:256
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7786 #, c-format
7787 msgid "No cover image available"
7788 msgstr "Ez dago irudirik"
7789
7790 #. SCRIPT
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7792 msgid "No data available in table"
7793 msgstr "No hay datos disponibles en tabla "
7794
7795 #. SCRIPT
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7797 msgid "No entries to show"
7798 msgstr "Ez dago erakusteko sarrerarik"
7799
7800 #. SCRIPT
7801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7802 #, fuzzy
7803 msgid "No holds"
7804 msgstr "Ez dago erreserbatua"
7805
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7807 #, c-format
7808 msgid "No items available."
7809 msgstr "Ez dago item eskuragarririk."
7810
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7814 #, c-format
7815 msgid "No limit"
7816 msgstr "Mugarik gabe"
7817
7818 #. SCRIPT
7819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7820 msgid "No matching records found"
7821 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
7822
7823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
7824 #, fuzzy, c-format
7825 msgid "No news to display."
7826 msgstr "Azken erakutsita"
7827
7828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7829 #, c-format
7830 msgid "No operation parameter has been passed."
7831 msgstr "Ez da operazio-parametrurik onartu."
7832
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
7834 #, fuzzy, c-format
7835 msgid "No other items."
7836 msgstr "Elementu kopurua:"
7837
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:545
7839 #, c-format
7840 msgid "No physical items for this record"
7841 msgstr "Erregistro honetarako itemik ez dago"
7842
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
7844 #, c-format
7845 msgid "No private lists"
7846 msgstr "Ez daude zerrenda pribatuak."
7847
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
7849 #, c-format
7850 msgid "No private lists."
7851 msgstr "Ez dago zerrenda pribaturik."
7852
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
7854 #, c-format
7855 msgid "No public lists."
7856 msgstr "Ez dago zerrenda publikorik"
7857
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
7859 #, c-format
7860 msgid "No record was removed."
7861 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
7862
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
7864 #, c-format
7865 msgid "No renewals allowed"
7866 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
7867
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7869 #, c-format
7870 msgid "No reserves have been selected for this course."
7871 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
7872
7873 #. SCRIPT
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7875 #, fuzzy
7876 msgid "No results found in the library's %s collection"
7877 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu OverDrive liburutegiko bilduman. "
7878
7879 #. SCRIPT
7880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7881 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7882 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu OverDrive liburutegiko bilduman. "
7883
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7885 #, c-format
7886 msgid "No results found!"
7887 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu!"
7888
7889 #. SCRIPT
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7891 msgid "No suggestion was selected"
7892 msgstr "Ez da proposamenik aukeratu"
7893
7894 #. SCRIPT
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7896 msgid "No tag was specified."
7897 msgstr "Ez da etiketarik zehaztu"
7898
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7900 #, c-format
7901 msgid "No tags from this library for this title."
7902 msgstr "Liburutegi honetan izenburu honetarako etiketarik ez dago"
7903
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
7905 #, c-format
7906 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7907 msgstr ""
7908
7909 #. SCRIPT
7910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7911 #, fuzzy
7912 msgid "No, do not cancel article request"
7913 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
7914
7915 #. SCRIPT
7916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7917 #, fuzzy
7918 msgid "No, do not cancel hold"
7919 msgstr "No se puede reservar"
7920
7921 #. SCRIPT
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7923 #, fuzzy
7924 msgid "No, do not delete"
7925 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
7926
7927 #. SCRIPT
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
7929 #, fuzzy
7930 msgid "No, do not delete suggestion"
7931 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
7932
7933 #. SCRIPT
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
7935 #, fuzzy
7936 msgid "No, do not delete suggestions"
7937 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
7938
7939 #. SCRIPT
7940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7941 #, fuzzy
7942 msgid "No, do not remove sharing"
7943 msgstr "No se puede reservar"
7944
7945 #. SCRIPT
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7947 #, fuzzy
7948 msgid "No, do not resume holds"
7949 msgstr "No se puede reservar"
7950
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7952 #, c-format
7953 msgid "Nobody"
7954 msgstr ""
7955
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
7957 #, c-format
7958 msgid "Non-fiction"
7959 msgstr "Ez-fikzioa"
7960
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
7962 #, c-format
7963 msgid "Non-musical recording"
7964 msgstr "Grabazio ez-musikala"
7965
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7968 #, c-format
7969 msgid "None"
7970 msgstr "Antolatu gabe"
7971
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7973 #, c-format
7974 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7975 msgstr ""
7976
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
7978 #, fuzzy, c-format
7979 msgid "None specified:"
7980 msgstr "Ez zehaztu:"
7981
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:105
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
7989 #, c-format
7990 msgid "Normal view"
7991 msgstr "Ikuspegi normala"
7992
7993 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
7995 #, fuzzy, c-format
7996 msgid "Not checked in %s"
7997 msgstr "Mailegatua (%s)"
7998
7999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
8000 #, fuzzy, c-format
8001 msgid "Not finding what you're looking for? "
8002 msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"
8003
8004 #. For the first occurrence,
8005 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8008 #, c-format
8009 msgid "Not for loan %s"
8010 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
8011
8012 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:419
8014 #, c-format
8015 msgid "Not for loan (%s)"
8016 msgstr "Ez da mailegatzen (%s)"
8017
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "Not issued"
8021 msgstr "ítem"
8022
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
8024 #, c-format
8025 msgid "Not on hold"
8026 msgstr "Ez dago erreserbatua"
8027
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
8029 #, c-format
8030 msgid "Not what you expected? Check for "
8031 msgstr "Ez duzu aurkitu nahi zenuena? Saiatu honen arabera bilatzen"
8032
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
8035 #, c-format
8036 msgid "Note"
8037 msgstr "Oharra"
8038
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8040 #, c-format
8041 msgid "Note:"
8042 msgstr "Oharra:"
8043
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
8045 #, c-format
8046 msgid "Note: "
8047 msgstr "Oharra: "
8048
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
8050 #, c-format
8051 msgid ""
8052 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8053 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8054 msgstr ""
8055
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8057 #, c-format
8058 msgid ""
8059 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8060 "have been populated, and an index built by separate script."
8061 msgstr ""
8062 "Oharra: ezaugarri hau soilik dago eskuragarri ISBD gaiak bete diren eta "
8063 "aurkibide bat sortu den frantziar katalogoetan"
8064
8065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8066 #, c-format
8067 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8068 msgstr "Oharra: zure iruzkina liburuzain batek onartu behar du. "
8069
8070 #. SCRIPT
8071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8072 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8073 msgstr "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu."
8074
8075 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8077 #, c-format
8078 msgid ""
8079 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8080 "code that was removed. "
8081 msgstr ""
8082 "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu. %sOharra: zeure etiketak "
8083 "ezabatu den kode baliogabea zeukan "
8084
8085 #. SCRIPT
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8087 msgid ""
8088 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8089 "see your current tags."
8090 msgstr ""
8091 "Oharra: termino jakin batekin item bakarra etiketatu dezakezu. Bistaratu "
8092 "‘Nire etiketak’ zure uneko etiketak ikusteko"
8093
8094 # ' gordea izan da' baino 'gorde da'
8095 # 'Jarraitu dezakezu edizioarekin' baino 'Editatzen jarrai dezakezu'
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8097 #, c-format
8098 msgid ""
8099 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8100 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8101 "retain the comment as is."
8102 msgstr ""
8103 "Oharra: zure iruzkinak kode ilegala zuen. Hori gabe gorde da, ikusten den "
8104 "moduan. Editatzen jarrai dezakezu, edo iruzkina dagoen moduan kantzelatu eta "
8105 "gorde."
8106
8107 #. SCRIPT
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8109 msgid ""
8110 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8111 msgstr ""
8112 "Oharra: zeure etiketak ezabatu den kodea zeukan. Etiketa honela gehitua izan "
8113 "da "
8114
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:150
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
8122 #, c-format
8123 msgid "Notes"
8124 msgstr "Oharrak"
8125
8126 #. For the first occurrence,
8127 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8130 #, c-format
8131 msgid "Notes : %s "
8132 msgstr "Oharrak: %s "
8133
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8135 #, c-format
8136 msgid "Notes/Comments"
8137 msgstr "Oharrak/Iruzkinak"
8138
8139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
8143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
8144 #, c-format
8145 msgid "Notes:"
8146 msgstr "Oharrak:"
8147
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8149 #, c-format
8150 msgid "Nothing"
8151 msgstr "Ezer"
8152
8153 #. SCRIPT
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8155 msgid ""
8156 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8157 msgstr ""
8158 "Ez duzu ezer aukeratu. Aukeratu nahi dituzun itemen laukitxoak markatu."
8159
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
8162 #, c-format
8163 msgid "Notice:"
8164 msgstr "Abisua:"
8165
8166 #. SCRIPT
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8168 msgid "Nov"
8169 msgstr "Aza."
8170
8171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1041
8174 #, c-format
8175 msgid "Novelist Select"
8176 msgstr "Novelist Select"
8177
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8179 #, c-format
8180 msgid "Novelist Select: "
8181 msgstr "Novelist Select: "
8182
8183 #. SCRIPT
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8185 msgid "November"
8186 msgstr "Azaroa"
8187
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8189 #, c-format
8190 msgid "Number"
8191 msgstr "Zenbakia"
8192
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8194 #, c-format
8195 msgid "Number of holds: "
8196 msgstr "Erreserba-kopuruak:"
8197
8198 #. For the first occurrence,
8199 #. %1$s:  count | html 
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:60
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
8202 #, c-format
8203 msgid "Number of records used in: %s"
8204 msgstr "Erabilitako erregistro-kopuruak: %s"
8205
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8207 #, c-format
8208 msgid "OAI-DC"
8209 msgstr "OAI-DC"
8210
8211 #. INPUT type=submit
8212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8214 msgid "OK"
8215 msgstr "Onartu"
8216
8217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8218 #, c-format
8219 msgid "OR"
8220 msgstr "OR"
8221
8222 #. SCRIPT
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8224 msgid "Oct"
8225 msgstr "Urr."
8226
8227 #. SCRIPT
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8229 msgid "October"
8230 msgstr "Urria"
8231
8232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8234 #, c-format
8235 msgid "On hold"
8236 msgstr "Erreserbatuta"
8237
8238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8239 #, c-format
8240 msgid "On order"
8241 msgstr "Eskatuta"
8242
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
8244 #, c-format
8245 msgid "On-site checkouts"
8246 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
8247
8248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
8250 #, c-format
8251 msgid ""
8252 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8253 "more."
8254 msgstr ""
8255
8256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8257 #, c-format
8258 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8259 msgstr ""
8260 "Erreserba bat baino gehiago ez zen gauzatu eginak zeuden erreserbengatik."
8261
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:125
8263 #, c-format
8264 msgid "Online resources:"
8265 msgstr "Online baliabideak:"
8266
8267 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
8269 #, c-format
8270 msgid "Only %s results are shown: "
8271 msgstr ""
8272
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
8274 #, fuzzy, c-format
8275 msgid ""
8276 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8277 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8278 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8279 "information."
8280 msgstr ""
8281 "Izenburua besterik ez da behar, baina zenbat eta informazio gehiago eduki, "
8282 "orduan eta errazagoa izango da liburuzainentzat nahi duzun alea aurkitzea. "
8283 "\"Oharrak\" eremua bestelako informazioa emateko erabil daiteke."
8284
8285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8287 #, c-format
8288 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8289 msgstr "Soilik mailegatzeko edo erreferentziarako eskuragarri dauden itemak"
8290
8291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8293 #, fuzzy, c-format
8294 msgid "Order by author"
8295 msgstr "Dataren arabera antolatu"
8296
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8299 #, c-format
8300 msgid "Order by date"
8301 msgstr "Dataren arabera antolatu"
8302
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8305 #, c-format
8306 msgid "Order by title"
8307 msgstr "Izenburuaren arabera antolatu"
8308
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8310 #, c-format
8311 msgid "Order by: "
8312 msgstr "Antolatuta: "
8313
8314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
8315 #, fuzzy, c-format
8316 msgid "Other editions"
8317 msgstr "Lan honen beste edizioak"
8318
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
8320 #, c-format
8321 msgid "Other editions of this work"
8322 msgstr "Lan honen beste edizioak"
8323
8324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8325 #, c-format
8326 msgid "Other forms:"
8327 msgstr "Beste formak:"
8328
8329 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8331 #, fuzzy, c-format
8332 msgid "Other holdings %s"
8333 msgstr "Otras reservas"
8334
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
8336 #, fuzzy, c-format
8337 msgid "Other names:"
8338 msgstr "%s Beste izenak:"
8339
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
8342 #, fuzzy, c-format
8343 msgid "Other phone"
8344 msgstr "Otro teléfono: "
8345
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
8347 #, fuzzy, c-format
8348 msgid "Other phone:"
8349 msgstr "Otro teléfono: "
8350
8351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8352 #, fuzzy, c-format
8353 msgid "Other:"
8354 msgstr "Beste formak:"
8355
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
8357 #, c-format
8358 msgid "OutputIntermediateFormat "
8359 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8360
8361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
8362 #, c-format
8363 msgid "OutputRewritablePage "
8364 msgstr "OutputRewritablePage "
8365
8366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
8367 #, fuzzy, c-format
8368 msgid "OverDrive account"
8369 msgstr "OverDrive bilduman"
8370
8371 #. For the first occurrence,
8372 #. %1$s:  q | html 
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8375 #, c-format
8376 msgid "OverDrive search for '%s'"
8377 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
8378
8379 #. %1$s:  q | html 
8380 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8381 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8382 #. %4$s:  ELSE 
8383 #. %5$s:  END 
8384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8385 #, fuzzy, c-format
8386 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8387 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
8388
8389 #. %1$s:  priority | html 
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:525
8391 #, fuzzy, c-format
8392 msgid "Overall queue priority: %s"
8393 msgstr "Alearen erreserba-errenkadaren lehentasuna"
8394
8395 #. %1$s:  overdues_count | html 
8396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8397 #, c-format
8398 msgid "Overdue (%s)"
8399 msgstr "Atzerapenak (%s)"
8400
8401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8402 #, c-format
8403 msgid "Overdues "
8404 msgstr "Atzerapenak "
8405
8406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8408 #, fuzzy, c-format
8409 msgid "Owner only"
8410 msgstr "Jabea:"
8411
8412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
8413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
8414 #, fuzzy, c-format
8415 msgid "Pages"
8416 msgstr "Irudiak"
8417
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
8420 #, fuzzy, c-format
8421 msgid "Pages:"
8422 msgstr "Orriaren aldea: "
8423
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
8426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
8429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
8431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
8436 #, c-format
8437 msgid "Parameters"
8438 msgstr "Parametroak"
8439
8440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
8441 #, c-format
8442 msgid "Password"
8443 msgstr "Pasahitza"
8444
8445 #. SCRIPT
8446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8447 #, fuzzy
8448 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8449 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
8450
8451 #. For the first occurrence,
8452 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8455 #, c-format
8456 msgid "Password must be at least %s characters long."
8457 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
8458
8459 #. For the first occurrence,
8460 #. SCRIPT
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
8462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8463 #, fuzzy
8464 msgid "Password must contain at least %s characters"
8465 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8466
8467 #. For the first occurrence,
8468 #. SCRIPT
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8471 #, fuzzy
8472 msgid ""
8473 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8474 "and numbers"
8475 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8476
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8479 #, fuzzy, c-format
8480 msgid ""
8481 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8482 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8483
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8486 #, fuzzy, c-format
8487 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8488 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
8489
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8491 #, fuzzy, c-format
8492 msgid "Password not valid"
8493 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
8494
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8496 #, fuzzy, c-format
8497 msgid "Password recovery"
8498 msgstr "Ahaztutako pasahitza berreskuratu"
8499
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8501 #, c-format
8502 msgid "Password updated"
8503 msgstr "Pasahitza eguneratu da"
8504
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:407
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8513 #, c-format
8514 msgid "Password:"
8515 msgstr "Pasahitza"
8516
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8518 #, c-format
8519 msgid "Passwords do not match! "
8520 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
8521
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
8523 #, c-format
8524 msgid "Patent document"
8525 msgstr "Patente-dokumentua"
8526
8527 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8529 #, c-format
8530 msgid "Patron comment on %s"
8531 msgstr "Bazkideak %s honi buruzko iruzkina"
8532
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8534 #, c-format
8535 msgid "Pay selected fines and charges"
8536 msgstr "Ordain itzazu aukeratutako isunak eta karguak"
8537
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8539 #, c-format
8540 msgid "Payment applied:"
8541 msgstr "Ordainketa-aplikazioa"
8542
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8544 #, c-format
8545 msgid "Payment method"
8546 msgstr "Ordainketa modua"
8547
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8549 #, fuzzy, c-format
8550 msgid "Pending hold"
8551 msgstr "Erreserba egin"
8552
8553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8555 #, c-format
8556 msgid "Phone"
8557 msgstr "Telefonoa"
8558
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
8561 #, c-format
8562 msgid "Phone:"
8563 msgstr "Telefonoa:"
8564
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8566 #, fuzzy, c-format
8567 msgid "Phone: "
8568 msgstr "Telefonoa:"
8569
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:150
8571 #, c-format
8572 msgid "Photocopy"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8576 #, c-format
8577 msgid "Pick up location"
8578 msgstr "Jasotze kokalekua"
8579
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8582 #, c-format
8583 msgid "Pick up location:"
8584 msgstr "Erretiro kokalekua"
8585
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
8587 #, c-format
8588 msgid "Pickup library"
8589 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
8590
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:156
8592 #, fuzzy, c-format
8593 msgid "Pickup library:"
8594 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
8595
8596 #. SCRIPT
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8598 msgid "Place a hold on"
8599 msgstr "Erreserba egin"
8600
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8602 #, c-format
8603 msgid "Place a hold on "
8604 msgstr "Erreserba egin"
8605
8606 #. SCRIPT
8607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8608 msgid "Place a hold on: "
8609 msgstr "Erreserba egin:"
8610
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
8612 #, fuzzy, c-format
8613 msgid "Place article request"
8614 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
8615
8616 #. %1$s:  biblio.title | html 
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:45
8618 #, c-format
8619 msgid "Place article request for %s"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
8625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8630 #, c-format
8631 msgid "Place hold"
8632 msgstr "Erreserba egin"
8633
8634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
8635 #, fuzzy, c-format
8636 msgid "Place hold "
8637 msgstr "Erreserba egin"
8638
8639 #. INPUT type=submit
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:229
8641 #, fuzzy
8642 msgid "Place request"
8643 msgstr "Lekuak"
8644
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8648 #, c-format
8649 msgid "Placed on"
8650 msgstr "Kokapena:"
8651
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8653 #, c-format
8654 msgid "Places"
8655 msgstr "Lekuak"
8656
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8659 #, c-format
8660 msgid "Placing a hold"
8661 msgstr "Erreserba egin"
8662
8663 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8664 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8665 #. %3$s:  ELSE 
8666 #. %4$s:  END 
8667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8668 #, fuzzy, c-format
8669 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8670 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
8671
8672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
8673 #, c-format
8674 msgid "Play media"
8675 msgstr "Multimedia "
8676
8677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
8678 #, c-format
8679 msgid ""
8680 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8681 "it's your privacy!"
8682 msgstr ""
8683 "Liburutegiko pertsonalak ezin ditu datu hauek eguneratu: zure datu pribatuak "
8684 "dira!"
8685
8686 #. For the first occurrence,
8687 #. SCRIPT
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8690 msgid "Please choose a download format"
8691 msgstr "Mesedez, aukera ezazu deskargatzeko formatua"
8692
8693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8694 #, c-format
8695 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8696 msgstr "Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu: "
8697
8698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8699 #, c-format
8700 msgid "Please choose your privacy rule:"
8701 msgstr "Mesedez, aukeratu zure pribatutasun-araua"
8702
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8704 #, c-format
8705 msgid ""
8706 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8707 "password. "
8708 msgstr ""
8709 "Mesedez, egin klik posta elektroniko honetako loturan zure pasahitza "
8710 "berrezartzeko prozesuari amaiera emateko. "
8711
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8713 #, c-format
8714 msgid ""
8715 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8716 "arrives for this subscription."
8717 msgstr ""
8718 "Baieztatu ez duzula emailik jaso nahi harpidetza honen zenbaki berri bat "
8719 "iristean."
8720
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8722 #, c-format
8723 msgid "Please confirm the checkout:"
8724 msgstr "Mesedez, baieztatu mailegua:"
8725
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8727 #, c-format
8728 msgid "Please confirm your registration"
8729 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
8730
8731 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8732 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8733 #. %3$s:  ELSE 
8734 #. %4$s:  END 
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8736 #, fuzzy, c-format
8737 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8738 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
8739
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8742 #, c-format
8743 msgid "Please contact a librarian for details."
8744 msgstr "Mesedez, jarri liburuzainarein harremanetan xehetasunetarako."
8745
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
8747 #, c-format
8748 msgid ""
8749 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8750 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8751 msgstr ""
8752 "Mesedez, jar zaitez harremanetan langile batekin zure mugikor zerbitzuko "
8753 "hornitzaileaz ziur ez bazaude edo zerrenda honetan zure hornitzailea ikusten "
8754 "ez baduzu."
8755
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8757 #, c-format
8758 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8759 msgstr ""
8760 "Mesedez, jarri lilburutegiarekin harremanetan laguntza gehiago behar baduzu."
8761
8762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8764 #, fuzzy, c-format
8765 msgid "Please correct and resubmit."
8766 msgstr "%s Mesedez, zuzendu hau eta berbidali. "
8767
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8770 #, fuzzy, c-format
8771 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8772 msgstr "Ez baduzu posta elektroniko hau jasotzen, berri bat eska dezakezu: "
8773
8774 #. SCRIPT
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8776 #, fuzzy
8777 msgid "Please enter a valid URL."
8778 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
8779
8780 #. SCRIPT
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8782 #, fuzzy
8783 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8784 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
8785
8786 #. SCRIPT
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8788 #, fuzzy
8789 msgid "Please enter a valid date."
8790 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
8791
8792 #. SCRIPT
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8794 #, fuzzy
8795 msgid "Please enter a valid email address."
8796 msgstr "Sentitzen dugu, baina ez duzu sartu posta elektroniko helbide zuzena."
8797
8798 #. SCRIPT
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8800 #, fuzzy
8801 msgid "Please enter a valid number."
8802 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
8803
8804 #. SCRIPT
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8806 #, fuzzy
8807 msgid "Please enter a valid phone number."
8808 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
8809
8810 #. SCRIPT
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8812 #, fuzzy
8813 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8814 msgstr "Txartel zenbakia %s eta %s karaktere artean egon behar du."
8815
8816 #. SCRIPT
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8818 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8819 msgstr ""
8820
8821 #. SCRIPT
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8823 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8824 msgstr ""
8825
8826 #. SCRIPT
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8828 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8829 msgstr ""
8830
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
8832 #, fuzzy, c-format
8833 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8834 msgstr ""
8835 "Txantiloien deskribapena erabili dezakezu txantiloiari buruzko informazio "
8836 "osagarria gehitzeko"
8837
8838 #. SCRIPT
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8840 #, fuzzy
8841 msgid "Please enter at least {0} characters."
8842 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
8843
8844 #. SCRIPT
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8846 #, fuzzy
8847 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8848 msgstr "Txartel zenbakiak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu"
8849
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8851 #, c-format
8852 msgid ""
8853 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8854 "code."
8855 msgstr ""
8856
8857 #. SCRIPT
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8859 #, fuzzy
8860 msgid "Please enter only digits."
8861 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
8862
8863 #. SCRIPT
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8865 #, fuzzy
8866 msgid "Please enter the same password as above"
8867 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
8868
8869 #. SCRIPT
8870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8871 #, fuzzy
8872 msgid "Please enter the same value again."
8873 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
8874
8875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:415
8876 #, c-format
8877 msgid "Please enter your card number:"
8878 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
8879
8880 #. SCRIPT
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
8882 #, fuzzy
8883 msgid "Please fill in at least one field."
8884 msgstr "Itxi lehio hau."
8885
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
8887 #, fuzzy, c-format
8888 msgid ""
8889 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8890 "email when the library processes your suggestion."
8891 msgstr ""
8892 "Erosketa-iradokizuna egiteko bete formulario hau. Liburutegiak zure "
8893 "iradokizuna prozesatzen duenean,  emailez jakinaraziko zaizu."
8894
8895 #. SCRIPT
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8897 #, fuzzy
8898 msgid "Please fix this field."
8899 msgstr "Itxi lehio hau."
8900
8901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8902 #, c-format
8903 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8904 msgstr "Datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
8905
8906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
8907 #, c-format
8908 msgid ""
8909 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8910 "the library no matter which privacy option you choose."
8911 msgstr ""
8912 "Ohar zaitez mailegatutako edozein libururen inguruko informazioa "
8913 "liburutegiak gordeko duela, pribatutasun-aukera edozein dela ere."
8914
8915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
8916 #, c-format
8917 msgid ""
8918 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8919 "address registered with this library."
8920 msgstr ""
8921 "Kontuan eduki Google kontutik sarrera liburutegi honetan erregistratutako "
8922 "helbide elektronikoa erabiltzen bazabiltza soilik egingo duzula."
8923
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8926 #, c-format
8927 msgid ""
8928 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8929 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8930 "Reference Manager or ProCite."
8931 msgstr ""
8932 "Mesedez, egiaztatu fitxategi atxikia MARC erregistro bibliografikoko "
8933 "fitxategia dela eta EndNote, Reference Manager edo ProCite bezalako software "
8934 "bibliografiko pertsonal baten bidez inportatuak izan daitezkela. "
8935
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:153
8937 #, c-format
8938 msgid ""
8939 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8940 "of items returned damaged."
8941 msgstr ""
8942 "Mesedez kontuan izan, item bat itzultzen duen azken bazkideari jarraipen bat "
8943 "egiten zaio kaltetuak itzul daitezken itemengatik."
8944
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8951 #, c-format
8952 msgid "Please note:"
8953 msgstr "Mesedez, ohar zaitez:"
8954
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
8958 #, c-format
8959 msgid "Please note: "
8960 msgstr "Mesedez, kontuan hartu: "
8961
8962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
8963 #, c-format
8964 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8965 msgstr ""
8966
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
8968 #, c-format
8969 msgid "Please see a member of the library staff."
8970 msgstr ""
8971
8972 #. SCRIPT
8973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
8974 #, fuzzy
8975 msgid "Please select a specific item for this article request."
8976 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez ezabatzeko."
8977
8978 #. SCRIPT
8979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
8980 #, fuzzy
8981 msgid "Please select a tag to delete."
8982 msgstr "Mesedez, aukeratu etiketa bat gutxienez ezabatzeko"
8983
8984 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
8985 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8987 #, fuzzy, c-format
8988 msgid ""
8989 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8990 "information. %s "
8991 msgstr ""
8992 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
8993 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
8994 "dago (\""
8995
8996 #. %1$s:  ELSE 
8997 #. %2$s:  END 
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
8999 #, c-format
9000 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9001 msgstr "Mesedez, saiatu berriro testu lauarekin. %s Errore ezezaguna. %s "
9002
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:993
9004 #, c-format
9005 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9006 msgstr "Mesedez, idatzi honako karaktere hauek ondoko eremuan: "
9007
9008 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9009 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9010 #. %3$s:  IF username 
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9012 #, fuzzy, c-format
9013 msgid ""
9014 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9015 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9016 "been started for this account %s (\""
9017 msgstr ""
9018 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
9019 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
9020 "dago (\""
9021
9022 #. OPTGROUP
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9024 msgid "Popularity"
9025 msgstr "Onarpen-maila"
9026
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9029 #, c-format
9030 msgid "Popularity (least to most)"
9031 msgstr "Ospetsua (behetik hasi)"
9032
9033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9035 #, c-format
9036 msgid "Popularity (most to least)"
9037 msgstr "Ospetsua (goitik hasi)"
9038
9039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
9040 #, fuzzy, c-format
9041 msgid "Post your comments on this title. "
9042 msgstr "Item honi buruzko zure iruzkinak gehitu edo editatu "
9043
9044 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9046 #, c-format
9047 msgid "Powered by %s "
9048 msgstr "Sustatzailea: %s"
9049
9050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
9051 #, c-format
9052 msgid "Pre-adolescent"
9053 msgstr "Aurrenerabea"
9054
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
9056 #, c-format
9057 msgid "Preferred form: "
9058 msgstr "Forma lehenetsia:"
9059
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
9061 #, fuzzy, c-format
9062 msgid "Preferred language for notices: "
9063 msgstr "Forma lehenetsia:"
9064
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9066 #, c-format
9067 msgid "Preschool"
9068 msgstr "Eskolaurrea"
9069
9070 #. SCRIPT
9071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9072 msgid ""
9073 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9074 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9075 msgstr ""
9076
9077 #. SCRIPT
9078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9079 msgid "Prev"
9080 msgstr "Aurrekoak"
9081
9082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
9083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9089 #, c-format
9090 msgid "Previous"
9091 msgstr "Aurrekoak"
9092
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
9094 #, fuzzy, c-format
9095 msgid "Previous "
9096 msgstr "Aurrekoak"
9097
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
9099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:203
9102 #, c-format
9103 msgid "Previous sessions"
9104 msgstr "Aurreko saioak"
9105
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9107 #, c-format
9108 msgid "Primary"
9109 msgstr "Lehen hezkuntza"
9110
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
9113 #, fuzzy, c-format
9114 msgid "Primary email"
9115 msgstr "Email principal:"
9116
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
9118 #, c-format
9119 msgid "Primary email:"
9120 msgstr "Email principal:"
9121
9122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:598
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9124 #, fuzzy, c-format
9125 msgid "Primary phone"
9126 msgstr "Teléfono principal: "
9127
9128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
9129 #, fuzzy, c-format
9130 msgid "Primary phone:"
9131 msgstr "Teléfono principal: "
9132
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9136 #, c-format
9137 msgid "Print"
9138 msgstr "Inprimatu"
9139
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9141 #, c-format
9142 msgid "Print list"
9143 msgstr "Inprimatu zerrenda"
9144
9145 #. SCRIPT
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
9147 msgid "Print receipt and end session"
9148 msgstr ""
9149
9150 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9151 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9152 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9153 #. %4$s:  ELSE 
9154 #. %5$s:  END 
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9156 #, fuzzy, c-format
9157 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9158 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Automailegurako laguntza"
9159
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9161 #, c-format
9162 msgid "Priority"
9163 msgstr "Prioritatea"
9164
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9166 #, c-format
9167 msgid "Priority:"
9168 msgstr "Lehentasuna:"
9169
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9171 #, c-format
9172 msgid "Privacy"
9173 msgstr "Pribatua"
9174
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
9176 #, fuzzy, c-format
9177 msgid "Privacy rule"
9178 msgstr "Pribatua"
9179
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9183 #, c-format
9184 msgid "Private"
9185 msgstr "Pribatua"
9186
9187 #. OPTGROUP
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9189 msgid "Private lists"
9190 msgstr "Listas privadas"
9191
9192 #. OPTGROUP
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9194 msgid "Private lists shared with me"
9195 msgstr "Nirekin partekatutako zerrenda pribatuak"
9196
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9198 #, c-format
9199 msgid "Problem found on page: "
9200 msgstr ""
9201
9202 #. SCRIPT
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9204 msgid "Processing..."
9205 msgstr "Prozesatzen..."
9206
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
9208 #, c-format
9209 msgid "Programmed texts"
9210 msgstr "Programatutako testuak"
9211
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9213 #, fuzzy, c-format
9214 msgid "Provider:"
9215 msgstr "SMS hornitzailea:"
9216
9217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9220 #, c-format
9221 msgid "Public"
9222 msgstr "Publikoa"
9223
9224 #. OPTGROUP
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9233 #, c-format
9234 msgid "Public lists"
9235 msgstr "Zerrenda publikoak"
9236
9237 #. OPTGROUP
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
9239 msgid "Public lists:"
9240 msgstr "Zerrenda publikoak:"
9241
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
9243 #, fuzzy, c-format
9244 msgid "Publication date"
9245 msgstr "Argitaratze-aldia:"
9246
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
9248 #, c-format
9249 msgid "Publication date range"
9250 msgstr "Argitaratze-aldia:"
9251
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:153
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
9254 #, c-format
9255 msgid "Publication place:"
9256 msgstr "Non argitaratua:"
9257
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9260 #, c-format
9261 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9262 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrietatik hasi."
9263
9264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9266 #, c-format
9267 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9268 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
9269
9270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:64
9271 #, c-format
9272 msgid "Publication:"
9273 msgstr "Argitalpena:"
9274
9275 #. For the first occurrence,
9276 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9277 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9278 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9279 #. %4$s:  END 
9280 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9281 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9282 #. %7$s:  END 
9283 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9284 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9285 #. %10$s:  END 
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9288 #, c-format
9289 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9290 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9291
9292 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9293 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9295 #, fuzzy, c-format
9296 msgid "Published on %s %s by "
9297 msgstr "(argitaratua hemen: %s)"
9298
9299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9301 #, c-format
9302 msgid "Publisher"
9303 msgstr "Argitaletxea"
9304
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9306 #, c-format
9307 msgid "Publisher location"
9308 msgstr "Argitaratzailearen kokalekua"
9309
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
9312 #, c-format
9313 msgid "Publisher:"
9314 msgstr "Argitalpena:"
9315
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:342
9317 #, c-format
9318 msgid "Purchase suggestions"
9319 msgstr "Erosketa proposamenak"
9320
9321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9323 #, fuzzy, c-format
9324 msgid "Quantity:"
9325 msgstr "Kopurua:"
9326
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9328 #, fuzzy, c-format
9329 msgid "Quote of the day"
9330 msgstr "Eguneko esaldia"
9331
9332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9336 #, c-format
9337 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9338 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9339
9340 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9342 #, c-format
9343 msgid "RSS feed for public list %s"
9344 msgstr "RSS jarioa zerrenda publikoentzat %s"
9345
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9347 #, c-format
9348 msgid "RT"
9349 msgstr "ET"
9350
9351 #. INPUT type=submit name=rate_button
9352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9354 msgid "Rate me"
9355 msgstr "baloratu"
9356
9357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9358 #, c-format
9359 msgid "Re-type new password:"
9360 msgstr "Idatzi berriro pasahitza berria:"
9361
9362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9363 #, c-format
9364 msgid "Really fuzzy "
9365 msgstr ""
9366
9367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9369 #, c-format
9370 msgid "Reason for suggestion: "
9371 msgstr "Iradokizunaren arrazoia "
9372
9373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9374 #, c-format
9375 msgid "RecallItem "
9376 msgstr "RecallItem "
9377
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:731
9379 #, fuzzy, c-format
9380 msgid "Received date"
9381 msgstr "Iruzkinaren data:"
9382
9383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9385 #, c-format
9386 msgid "Recent comments"
9387 msgstr "Azken iruzkinak"
9388
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9390 #, c-format
9391 msgid "Recent comments "
9392 msgstr "Azken iruzkinak"
9393
9394 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9395 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9396 #. %3$s:  ELSE 
9397 #. %4$s:  END 
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9399 #, fuzzy, c-format
9400 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9401 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
9402
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9404 #, c-format
9405 msgid "Record URL"
9406 msgstr "Record URL"
9407
9408 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9409 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9410 #. %3$s:  ELSE 
9411 #. %4$s:  END 
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9413 #, fuzzy, c-format
9414 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9415 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
9416
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9418 #, c-format
9419 msgid "Record not found"
9420 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
9421
9422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9423 #, fuzzy, c-format
9424 msgid "Record title"
9425 msgstr "Detalles de registro"
9426
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:227
9428 #, fuzzy, c-format
9429 msgid "RecordedBooks account"
9430 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9431
9432 #. For the first occurrence,
9433 #. %1$s:  q | html 
9434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9436 #, fuzzy, c-format
9437 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9438 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9439
9440 #. %1$s:  q | html 
9441 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9442 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9443 #. %4$s:  ELSE 
9444 #. %5$s:  END 
9445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9446 #, fuzzy, c-format
9447 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9448 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9449
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9453 #, c-format
9454 msgid "Refine your search"
9455 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
9456
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9460 #, c-format
9461 msgid "Register a new account"
9462 msgstr "Erregistratu kontu berri bat"
9463
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
9467 #, c-format
9468 msgid "Register here."
9469 msgstr "Erregistratu hemen."
9470
9471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9472 #, c-format
9473 msgid "Registration complete"
9474 msgstr "Izen ematea bete da!"
9475
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9477 #, fuzzy, c-format
9478 msgid "Registration complete!"
9479 msgstr "Izen ematea bete da!"
9480
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9482 #, c-format
9483 msgid "Registration invalid!"
9484 msgstr "Balio gabeko erregistroa!"
9485
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
9487 #, c-format
9488 msgid "Regular print"
9489 msgstr "Inprimaketa erregularra"
9490
9491 #. ABBR
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9493 msgid "Related Term"
9494 msgstr "Erlazionatutako Terminoa"
9495
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
9497 #, c-format
9498 msgid "Relative"
9499 msgstr "Kargu dagoen pertsona"
9500
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
9502 #, fuzzy, c-format
9503 msgid "Relative issues"
9504 msgstr "Senideen maileguak"
9505
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9507 #, fuzzy, c-format
9508 msgid "Relatives' charges"
9509 msgstr "Senideen maileguak"
9510
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9512 #, c-format
9513 msgid "Relatives' checkouts"
9514 msgstr "Senideen maileguak"
9515
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9517 #, c-format
9518 msgid "Relevance"
9519 msgstr "Garrantzia"
9520
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9522 #, c-format
9523 msgid "Remove"
9524 msgstr "Ezabatu"
9525
9526 #. A
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9528 #, fuzzy
9529 msgid "Remove facet %s"
9530 msgstr "Eremua ezabatu"
9531
9532 #. A
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9534 msgid "Remove field"
9535 msgstr "Eremua ezabatu"
9536
9537 #. SCRIPT
9538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9539 msgid "Remove from list"
9540 msgstr "Zerrendatik kendu"
9541
9542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9543 #, c-format
9544 msgid "Remove from this list"
9545 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
9546
9547 #. INPUT type=submit
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9549 msgid "Remove selected items"
9550 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
9551
9552 #. INPUT type=submit
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:192
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:229
9557 msgid "Remove selected searches"
9558 msgstr "Aukeratutako itemak ezabatu"
9559
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
9561 #, c-format
9562 msgid "Remove share"
9563 msgstr "Partekatua kendu"
9564
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9566 #, fuzzy, c-format
9567 msgid "Remove share "
9568 msgstr "Partekatua kendu"
9569
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
9573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9578 #, c-format
9579 msgid "Renew"
9580 msgstr "Berritu"
9581
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
9584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9585 #, c-format
9586 msgid "Renew all"
9587 msgstr "Berritu guztia"
9588
9589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9593 #, c-format
9594 msgid "Renew item"
9595 msgstr "Berritu item-ak"
9596
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
9599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9600 #, c-format
9601 msgid "Renew selected"
9602 msgstr "Aukeratutatoak berriztu"
9603
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
9607 #, c-format
9608 msgid "RenewLoan"
9609 msgstr "RenewLoan"
9610
9611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9612 #, c-format
9613 msgid "Renewed!"
9614 msgstr "Berritu!"
9615
9616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9622 #, c-format
9623 msgid "Report a problem"
9624 msgstr ""
9625
9626 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9627 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9628 #. %3$s:  ELSE 
9629 #. %4$s:  END 
9630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9631 #, fuzzy, c-format
9632 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9633 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
9634
9635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9636 #, c-format
9637 msgid "Report issues and broken links"
9638 msgstr "Ohartarazi arazoez eta hautsitako loturez"
9639
9640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9641 #, fuzzy, c-format
9642 msgid "Request ID"
9643 msgstr "Eskatuta"
9644
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9646 #, fuzzy, c-format
9647 msgid "Request ID:"
9648 msgstr "Eskatuta"
9649
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9653 #, fuzzy, c-format
9654 msgid "Request article"
9655 msgstr "Eskatuta"
9656
9657 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9658 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9659 #. %3$s:  ELSE 
9660 #. %4$s:  END 
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:8
9662 #, fuzzy, c-format
9663 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9664 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
9665
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9667 #, fuzzy, c-format
9668 msgid "Request cancellation"
9669 msgstr "request_location"
9670
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9673 #, fuzzy, c-format
9674 msgid "Request placed"
9675 msgstr "Eskatuta"
9676
9677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9678 #, fuzzy, c-format
9679 msgid "Request placed:"
9680 msgstr "Eskatuta"
9681
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9683 #, c-format
9684 msgid "Request specific item type:"
9685 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
9686
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9688 #, fuzzy, c-format
9689 msgid "Request type"
9690 msgstr "Eskatuta"
9691
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9693 #, fuzzy, c-format
9694 msgid "Request type:"
9695 msgstr "Eskatuta"
9696
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9698 #, fuzzy, c-format
9699 msgid "Request updated"
9700 msgstr "Eskatuta"
9701
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9703 #, fuzzy, c-format
9704 msgid "Requested from"
9705 msgstr "Eskatuta"
9706
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9708 #, fuzzy, c-format
9709 msgid "Requested from:"
9710 msgstr "Eskatuta"
9711
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9713 #, fuzzy, c-format
9714 msgid "Requested item type"
9715 msgstr "Eskatuta"
9716
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9718 #, fuzzy, c-format
9719 msgid "Requested item:"
9720 msgstr "Eskatuta"
9721
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9723 #, fuzzy, c-format
9724 msgid "Requests"
9725 msgstr "Eskatuta"
9726
9727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
9737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
9738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:355
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:364
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
9750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
9752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
9765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:803
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
9773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:935
9778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:971
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:193
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:213
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9793 #, c-format
9794 msgid "Required"
9795 msgstr "Eskatua"
9796
9797 #. INPUT type=submit
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9799 msgid "Resort list"
9800 msgstr "Zerrenda ordenatua"
9801
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:303
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:79
9810 #, c-format
9811 msgid "Results"
9812 msgstr "Emaitzak"
9813
9814 #. %1$s:  from | html 
9815 #. %2$s:  to | html 
9816 #. %3$s:  total | html 
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
9818 #, c-format
9819 msgid "Results %s to %s of %s"
9820 msgstr "Emaitzak %s-(e)tik %s -(e)ra %s guztira"
9821
9822 #. %1$s:  ms_value | html 
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "Results of search for '%s'"
9826 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9827
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
9829 #, c-format
9830 msgid "Results per page: "
9831 msgstr ""
9832
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
9834 #, c-format
9835 msgid "Resume"
9836 msgstr "Emaitzak"
9837
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9839 #, c-format
9840 msgid "Resume all suspended holds"
9841 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
9842
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:149
9844 #, c-format
9845 msgid "Resume your hold on "
9846 msgstr "Zure erreserben laburpena"
9847
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
9850 #, fuzzy, c-format
9851 msgid "Return"
9852 msgstr "return_fmt"
9853
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:135
9856 #, c-format
9857 msgid "Return this item"
9858 msgstr "Item hau itzuli"
9859
9860 #. INPUT type=submit name=confirm
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:115
9862 msgid "Return to account summary"
9863 msgstr "Itzuli kontuaren laburpenera"
9864
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
9866 #, c-format
9867 msgid "Return to fine details"
9868 msgstr "Isunaren xehetasunetara itzuli"
9869
9870 #. INPUT type=submit
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
9872 #, fuzzy
9873 msgid "Return to my account"
9874 msgstr "Itzuli kontuaren laburpenera"
9875
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
9877 #, c-format
9878 msgid "Return to the catalog home page."
9879 msgstr "Itzuli katalogoaren orrira."
9880
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
9883 #, c-format
9884 msgid "Return to the last advanced search"
9885 msgstr "Azkeneko bilaketa aurreratura itzuli"
9886
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
9888 #, c-format
9889 msgid "Return to the main page"
9890 msgstr "Itzuli orri nagusira"
9891
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9893 #, c-format
9894 msgid "Return to the self-checkout"
9895 msgstr "Itzuli automailegura"
9896
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
9899 #, c-format
9900 msgid "Return to your lists"
9901 msgstr "Zure zerrendetara itzuli "
9902
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
9904 #, c-format
9905 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9906 msgstr "Koha-ko bazkide baten egoerari buruzko informazioa itzultzen du"
9907
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
9909 #, c-format
9910 msgid ""
9911 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9912 "particular patron."
9913 msgstr ""
9914 "Informazioa itzultzen du bazkide jakin batentzat item jakin bati buruzko "
9915 "zerbitzu eskuragarrien inguruan"
9916
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
9918 #, c-format
9919 msgid ""
9920 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9921 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9922 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9923 msgstr ""
9924 "Bazkideari buruzko informazioa itzultzen du, kontsultaren aukeretan "
9925 "oinarrituta. Funtzio honek kontaktuaren informazioa,  isunak, erreserbak, "
9926 "maileguak eta bazkidearen mezuak itzultzeko aukera ematen du."
9927
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
9929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9931 #, c-format
9932 msgid "Reviews"
9933 msgstr "Iruzkinak"
9934
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
9936 #, c-format
9937 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9938 msgstr "LibraryuThing.com-en iruzkinak:"
9939
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
9941 #, c-format
9942 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9943 msgstr "Syndetics-ek emandako iruzkinak"
9944
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
9947 #, fuzzy, c-format
9948 msgid "Routing lists"
9949 msgstr "Zure zerrendak"
9950
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
9952 #, c-format
9953 msgid "SMS"
9954 msgstr "SMS"
9955
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
9957 #, c-format
9958 msgid "SMS number:"
9959 msgstr "SMS-zenbakia:"
9960
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
9962 #, c-format
9963 msgid "SMS provider:"
9964 msgstr "SMS hornitzailea:"
9965
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
9967 #, c-format
9968 msgid "SRW-DC"
9969 msgstr "SRW-DC"
9970
9971 #. SCRIPT
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9973 msgid "Sa"
9974 msgstr "Lr"
9975
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
9977 #, fuzzy, c-format
9978 msgid "Salutation:"
9979 msgstr "%s Agurrak:"
9980
9981 #. SCRIPT
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9983 msgid "Sat"
9984 msgstr "Lr"
9985
9986 #. SCRIPT
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9988 msgid "Saturday"
9989 msgstr "Larunbata"
9990
9991 #. INPUT type=submit
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:134
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9999 #, c-format
10000 msgid "Save"
10001 msgstr "Gorde"
10002
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10004 #, fuzzy, c-format
10005 msgid "Save changes"
10006 msgstr "Bidali aldaketak"
10007
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10009 #, c-format
10010 msgid "Save record "
10011 msgstr "Erregistroa gorde: "
10012
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10014 #, c-format
10015 msgid "Save to another list"
10016 msgstr "Beste zerrenda batean gorde"
10017
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10019 #, fuzzy, c-format
10020 msgid "Save to lists"
10021 msgstr "Zerrendetan gorde"
10022
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10024 #, c-format
10025 msgid "Save to your lists"
10026 msgstr "Zure zerrendetan gorde "
10027
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
10029 #, fuzzy, c-format
10030 msgid "Scan"
10031 msgstr "Digitalizatu "
10032
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
10034 #, c-format
10035 msgid "Scan "
10036 msgstr "Digitalizatu "
10037
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10039 #, c-format
10040 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10041 msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu:"
10042
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10044 #, fuzzy, c-format
10045 msgid ""
10046 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10047 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10048 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10049 msgstr ""
10050 "Item bakoitza eskaneatu eta itxaron orria birkargatu arte hurrengoa "
10051 "eskaneatzeko. Mailegatutako itemak zure mailegu-zerrendan egon beharko luke. "
10052 "Bidali botoia erabili behar da barra-kodea eskuz sartzen denean soilik  ."
10053
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
10055 #, c-format
10056 msgid ""
10057 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10058 "be displayed."
10059 msgstr ""
10060
10061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10062 #, fuzzy, c-format
10063 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10064 msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu:"
10065
10066 #. INPUT type=submit name=do
10067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:436
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:208
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10078 #, c-format
10079 msgid "Search"
10080 msgstr "Bilatu"
10081
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
10083 #, c-format
10084 msgid "Search "
10085 msgstr "Bilatu "
10086
10087 #. LINK
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10089 #, fuzzy
10090 msgid "Search %s"
10091 msgstr "Bilatu "
10092
10093 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10094 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10095 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10096 #. %4$s:  END 
10097 #. %5$s:  END 
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
10099 #, c-format
10100 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10101 msgstr "Bilatu %s %s (%s bakarrik )%s %s "
10102
10103 #. SCRIPT
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10105 #, fuzzy
10106 msgid "Search course reserves"
10107 msgstr "SearchCourseReserves "
10108
10109 #. SCRIPT
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10111 #, fuzzy
10112 msgid "Search courses"
10113 msgstr "Bilatu:"
10114
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10116 #, c-format
10117 msgid "Search for this title in:"
10118 msgstr "Bilatu hemen izenburu honetarako:"
10119
10120 #. A
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:59
10122 msgid "Search for works by this author"
10123 msgstr "Bilatu autore honen lanak"
10124
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
10128 #, c-format
10129 msgid "Search for:"
10130 msgstr "Bilatu:"
10131
10132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
10136 #, c-format
10137 msgid "Search history"
10138 msgstr "Bilaketa-historiala"
10139
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10141 #, c-format
10142 msgid "Search options:"
10143 msgstr "Bilaketa aukerak:"
10144
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10146 #, fuzzy, c-format
10147 msgid "Search results"
10148 msgstr "Emaitzetara itzuli"
10149
10150 #. NAV
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:9
10152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10157 #, fuzzy
10158 msgid "Search results pagination"
10159 msgstr "Emaitzetara itzuli"
10160
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10163 #, c-format
10164 msgid "Search suggestions"
10165 msgstr "Bilatu iradokizunak"
10166
10167 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10168 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10169 #. %3$s:  ELSE 
10170 #. %4$s:  END 
10171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10172 #, fuzzy, c-format
10173 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10174 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10175
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10177 #, fuzzy, c-format
10178 msgid "Search type:"
10179 msgstr "Bilatu "
10180
10181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10182 #, fuzzy, c-format
10183 msgid "Search unsuccessful"
10184 msgstr "Emaitzetara itzuli"
10185
10186 #. SCRIPT
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10188 msgid "Search:"
10189 msgstr "Bilatu:"
10190
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
10192 #, c-format
10193 msgid "SearchCourseReserves "
10194 msgstr "SearchCourseReserves "
10195
10196 #. SCRIPT
10197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10198 #, fuzzy
10199 msgid "Searching %s..."
10200 msgstr "OverDrive bilatzen..."
10201
10202 #. SCRIPT
10203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10204 msgid "Searching OverDrive..."
10205 msgstr "OverDrive bilatzen..."
10206
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
10209 #, fuzzy, c-format
10210 msgid "Secondary email"
10211 msgstr "Email secundario: "
10212
10213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10214 #, fuzzy, c-format
10215 msgid "Secondary email:"
10216 msgstr "Email secundario: "
10217
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
10220 #, fuzzy, c-format
10221 msgid "Secondary phone"
10222 msgstr "Bigarren telefonoa: "
10223
10224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
10225 #, fuzzy, c-format
10226 msgid "Secondary phone:"
10227 msgstr "Bigarren telefonoa: "
10228
10229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10230 #, c-format
10231 msgid "Section"
10232 msgstr "Saila"
10233
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10235 #, c-format
10236 msgid "Section:"
10237 msgstr "Atala:"
10238
10239 #. IMG
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
10243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
10244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:418
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
10246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:152
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
10249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10251 msgid "See Baker & Taylor"
10252 msgstr "Ikus  Baker & Taylor"
10253
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:94
10255 #, c-format
10256 msgid "See also:"
10257 msgstr "Ikusi baita:"
10258
10259 #. A
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
10261 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10262 msgstr ""
10263
10264 #. A
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
10266 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10267 msgstr ""
10268
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10270 #, fuzzy, c-format
10271 msgid "Select a download format"
10272 msgstr "Mesedez, aukera ezazu deskargatzeko formatua"
10273
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10275 #, c-format
10276 msgid "Select a list"
10277 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
10278
10279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:172
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
10281 #, c-format
10282 msgid "Select a specific item:"
10283 msgstr "Aukeratu kopia jakin bat"
10284
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:251
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
10291 #, c-format
10292 msgid "Select all"
10293 msgstr "Hautatu dena"
10294
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10296 #, fuzzy, c-format
10297 msgid "Select none"
10298 msgstr "Hautatu dena"
10299
10300 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
10304 #, fuzzy
10305 msgid "Select search result: %s"
10306 msgstr "Aukeratutako itemak "
10307
10308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:255
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10310 #, c-format
10311 msgid "Select searches to: "
10312 msgstr "Aukeratutako itemak "
10313
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
10316 #, c-format
10317 msgid "Select suggestions to: "
10318 msgstr "Aukeratu aukeraketak:"
10319
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
10321 #, c-format
10322 msgid "Select the item(s) to search"
10323 msgstr "Aukeratu bilatu beharreko item-ak"
10324
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
10326 #, fuzzy, c-format
10327 msgid "Select titles to:"
10328 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
10329
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10335 #, c-format
10336 msgid "Select titles to: "
10337 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
10338
10339 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10340 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10341 #. %3$s:  ELSE 
10342 #. %4$s:  END 
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10344 #, c-format
10345 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
10349 #, fuzzy, c-format
10350 msgid "Self check-in help"
10351 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10352
10353 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10354 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10355 #. %3$s:  ELSE 
10356 #. %4$s:  END 
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10358 #, c-format
10359 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10363 #, c-format
10364 msgid "Self checkout help"
10365 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10366
10367 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10368 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10369 #. %3$s:  ELSE 
10370 #. %4$s:  END 
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10372 #, fuzzy, c-format
10373 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10374 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10375
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10380 #, c-format
10381 msgid "Send"
10382 msgstr "Bidali"
10383
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10385 #, c-format
10386 msgid "Send email"
10387 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
10388
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10390 #, c-format
10391 msgid "Send list"
10392 msgstr "Bidali zerrenda"
10393
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10395 #, c-format
10396 msgid "Send problem report to: "
10397 msgstr ""
10398
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10400 #, c-format
10401 msgid "Send to device"
10402 msgstr ""
10403
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10405 #, c-format
10406 msgid "Sending your cart"
10407 msgstr "Zure saskia bidaltzen"
10408
10409 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10410 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10411 #. %3$s:  ELSE 
10412 #. %4$s:  END 
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10414 #, fuzzy, c-format
10415 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10416 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10417
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10419 #, c-format
10420 msgid "Sending your list"
10421 msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"
10422
10423 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10424 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10425 #. %3$s:  ELSE 
10426 #. %4$s:  END 
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10428 #, fuzzy, c-format
10429 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10430 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10431
10432 #. SCRIPT
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10434 msgid "Sep"
10435 msgstr "Ira."
10436
10437 #. SCRIPT
10438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10439 msgid "September"
10440 msgstr "Iraila"
10441
10442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10443 #, c-format
10444 msgid "Serial"
10445 msgstr "Aldizkako argitalpena"
10446
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
10449 #, c-format
10450 msgid "Serial collection"
10451 msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"
10452
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:479
10454 #, fuzzy, c-format
10455 msgid "Serial collections"
10456 msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"
10457
10458 #. For the first occurrence,
10459 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10462 #, c-format
10463 msgid "Serial: %s "
10464 msgstr "Serie: %s "
10465
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10469 #, c-format
10470 msgid "Series"
10471 msgstr "Seriea(k)"
10472
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10474 #, c-format
10475 msgid "Series information:"
10476 msgstr "Sailen informazioa:"
10477
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10479 #, c-format
10480 msgid "Series title"
10481 msgstr "Sailaren izenburua"
10482
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
10485 #, c-format
10486 msgid "Session lost"
10487 msgstr "Saioa galdu da"
10488
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10490 #, c-format
10491 msgid "Settings updated"
10492 msgstr "Ezarpenak eguneratu dira"
10493
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
10496 #, c-format
10497 msgid "Share"
10498 msgstr "Partekatu"
10499
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10501 #, fuzzy, c-format
10502 msgid "Share a list"
10503 msgstr "Partekatu zerrenda"
10504
10505 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10506 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10507 #. %3$s:  ELSE 
10508 #. %4$s:  END 
10509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10510 #, fuzzy, c-format
10511 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10512 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10513
10514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10515 #, c-format
10516 msgid "Share a list with another patron"
10517 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
10518
10519 #. A
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
10521 msgid "Share by email"
10522 msgstr "Posta elektroniko bidez partekatu"
10523
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10526 #, c-format
10527 msgid "Share list"
10528 msgstr "Zerrenda partekatu"
10529
10530 #. A
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10532 msgid "Share on Facebook"
10533 msgstr "Facebook-en partekatu"
10534
10535 #. A
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10537 msgid "Share on LinkedIn"
10538 msgstr "Linkedin-en partekatu"
10539
10540 #. A
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
10542 #, fuzzy
10543 msgid "Share on Twitter"
10544 msgstr "Linkedin-en partekatu"
10545
10546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10547 #, c-format
10548 msgid "Shelving location"
10549 msgstr "Apaleko kokalekua"
10550
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10552 #, c-format
10553 msgid "Shibboleth Login"
10554 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
10555
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:385
10557 #, fuzzy, c-format
10558 msgid "Shibboleth login"
10559 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
10560
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10562 #, c-format
10563 msgid "Show"
10564 msgstr "Erakutsi"
10565
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10567 #, fuzzy, c-format
10568 msgid "Show 50 items"
10569 msgstr "Azken 50 itemak erakustsi"
10570
10571 #. SCRIPT
10572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10573 msgid "Show _MENU_ entries"
10574 msgstr "_MENU_ erakutsi sarrerak"
10575
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
10577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10580 #, c-format
10581 msgid "Show all items"
10582 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10583
10584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
10585 #, fuzzy, c-format
10586 msgid "Show all news"
10587 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10588
10589 #. SCRIPT
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10591 #, fuzzy
10592 msgid "Show all transactions"
10593 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10594
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10596 #, c-format
10597 msgid "Show last 50 items"
10598 msgstr "Azken 50 itemak erakustsi"
10599
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10601 #, fuzzy, c-format
10602 msgid "Show less"
10603 msgstr "Erakutsi zerrendak"
10604
10605 #. A
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10607 msgid "Show lists"
10608 msgstr "Erakutsi zerrendak"
10609
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10611 #, c-format
10612 msgid "Show more"
10613 msgstr "Erakutsi gehiago"
10614
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
10617 #, c-format
10618 msgid "Show more options"
10619 msgstr "Aukera gehiago"
10620
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10622 #, c-format
10623 msgid "Show the top "
10624 msgstr "Hasierakoak erakutsi "
10625
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:112
10627 #, c-format
10628 msgid "Show year: "
10629 msgstr "Urtea erakutsi: "
10630
10631 #. %1$s:  resultcount | html 
10632 #. %2$s:  total | html 
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
10634 #, c-format
10635 msgid "Showing %s of about %s results"
10636 msgstr "%s emaitzetatik %s erakusten"
10637
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10639 #, fuzzy, c-format
10640 msgid "Showing 50 items. "
10641 msgstr "Azken 50 itemak erakusten."
10642
10643 #. SCRIPT
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10645 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10646 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10647
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10650 #, c-format
10651 msgid "Showing all items. "
10652 msgstr "Erakutsi item guztiak."
10653
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10655 #, c-format
10656 msgid "Showing last 50 items. "
10657 msgstr "Azken 50 itemak erakusten."
10658
10659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10660 #, c-format
10661 msgid "Showing only available items"
10662 msgstr "Eskuragarri dauden itemak soilik erakusten"
10663
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10665 #, c-format
10666 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10667 msgstr ""
10668
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
10670 #, c-format
10671 msgid "Similar items"
10672 msgstr "Antzeko elementuak"
10673
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10675 #, c-format
10676 msgid "Simple DC-RDF"
10677 msgstr "DC-RDF sinplea"
10678
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
10680 #, fuzzy, c-format
10681 msgid "Skip to main content"
10682 msgstr "sarrera nagusia"
10683
10684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10685 #, fuzzy, c-format
10686 msgid ""
10687 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10688 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10689 msgstr ""
10690 "Zerbitzu hau erabiltzerakoan testu bidezko zenbait kargu ahal dira hutsegin. "
10691 "Mesedez, galderaren bat edukiz gero, kontsulta ezazu zure mugikor-zerbitzuen "
10692 "hornitzailearekin."
10693
10694 #. %1$s:  failaddress | html 
10695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10696 #, c-format
10697 msgid ""
10698 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10699 "them. These are: %s"
10700 msgstr ""
10701 "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta "
10702 "itzazu. Hauek dira: %s"
10703
10704 #. For the first occurrence,
10705 #. SCRIPT
10706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10707 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:234
10711 #, c-format
10712 msgid "Sorry"
10713 msgstr "Sentitzen dugu"
10714
10715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10716 #, c-format
10717 msgid "Sorry,"
10718 msgstr "Sentitzen dugu,"
10719
10720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10721 #, c-format
10722 msgid ""
10723 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10724 "Contact the patron who sent you the invitation."
10725 msgstr ""
10726 "Sentitzen dugu, baina pasahitz hau ezin dugu onartu. Gonbidapena amaitua "
10727 "egon daiteke. Jar zaitez harremanetan gonbidapena luzatu zizun bazkidearekin."
10728
10729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10730 #, c-format
10731 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10732 msgstr "Sentitzen dugu, baina ez duzu sartu posta elektroniko helbide zuzena."
10733
10734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10735 #, c-format
10736 msgid "Sorry, no suggestions."
10737 msgstr "Sentitzen dugu, ez dago proposamenik."
10738
10739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10740 #, fuzzy, c-format
10741 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10742 msgstr ", item hauek ezin dira erreserbatu "
10743
10744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10745 #, c-format
10746 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10747 msgstr ""
10748
10749 #. SCRIPT
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10751 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10752 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago denboraldi baterako"
10753
10754 #. SCRIPT
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10756 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10757 msgstr "Sentitzen dugu, etiketak ez daude gaituta sistema honetan"
10758
10759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10760 #, c-format
10761 msgid ""
10762 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10763 "below."
10764 msgstr ""
10765 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
10766
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
10768 #, c-format
10769 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10770 msgstr "Sentitzen dugu, CAS-sarbideak huts egin du."
10771
10772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10773 #, c-format
10774 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10775 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago"
10776
10777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
10778 #, c-format
10779 msgid ""
10780 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10781 msgstr ""
10782 "Sentitzen dugu, sistemaren arabera ez duzu orri honetan sartzeko baimenik. "
10783
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10785 #, c-format
10786 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10787 msgstr ""
10788
10789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
10790 #, c-format
10791 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10792 msgstr "Sentitzen dugu, item hau ezin da postu honetan mailegatu"
10793
10794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10795 #, fuzzy, c-format
10796 msgid ""
10797 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10798 "the administrator to resolve this problem."
10799 msgstr ""
10800 "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, "
10801 "arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin"
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:176
10804 #, c-format
10805 msgid ""
10806 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10807 "the administrator to resolve this problem."
10808 msgstr ""
10809 "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, "
10810 "arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin"
10811
10812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10813 #, c-format
10814 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10815 msgstr "Sentitzen dugu, gazteegia zara material hau erreserbatzeko."
10816
10817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10818 #, fuzzy, c-format
10819 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10820 msgstr "No se puede reservar"
10821
10822 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10824 #, c-format
10825 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10826 msgstr "Sentitzen dugu, ezin duzu %s erreserba baino gehiago egin. "
10827
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
10829 #, c-format
10830 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10831 msgstr "Sentitzen dugu, Google-sarbideak huts egin du."
10832
10833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10834 #, c-format
10835 msgid ""
10836 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10837 msgstr ""
10838 "Sentitzen dugu, zure Shibboleth identitatea ez dator bat liburutegiko "
10839 "identitate onartu batekin."
10840
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
10842 #, c-format
10843 msgid ""
10844 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10845 "you have a local login, you may use that below."
10846 msgstr ""
10847 "Sentitzen dugu, zure Shibboleth identitatea ez dator bat liburutegiko "
10848 "identitate onartu batekin. Tokiko kontua baldin baduzu, hori erabil dezakezu."
10849
10850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
10851 #, fuzzy, c-format
10852 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10853 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
10854
10855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10856 #, c-format
10857 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10858 msgstr "Sentitzen dugu, zure saioa iraungi da; mesedez, sartu berriro."
10859
10860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:165
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10862 #, fuzzy, c-format
10863 msgid "Sort"
10864 msgstr "Honela antolatu:  "
10865
10866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10868 #, c-format
10869 msgid "Sort by:"
10870 msgstr "Honela antolatu:  "
10871
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10873 #, c-format
10874 msgid "Sort by: "
10875 msgstr "Honela antolatu:  "
10876
10877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
10878 #, c-format
10879 msgid "Sort this list by: "
10880 msgstr "Zerrenda hau honela antolatu: "
10881
10882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10883 #, c-format
10884 msgid "Source"
10885 msgstr ""
10886
10887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
10888 #, c-format
10889 msgid "Specialized"
10890 msgstr "Espezializatua"
10891
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
10893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10894 #, c-format
10895 msgid "Standard number"
10896 msgstr "Zenbaki estandarra"
10897
10898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
10899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
10900 #, c-format
10901 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10902 msgstr "Zenbaki estandarra (ISBN, ISSN edo beste):"
10903
10904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
10905 #, fuzzy, c-format
10906 msgid "Star ratings"
10907 msgstr "zure balorazioak: %s "
10908
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10912 #, c-format
10913 msgid "State:"
10914 msgstr "Estatua: "
10915
10916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
10917 #, c-format
10918 msgid "Statistics"
10919 msgstr "Estatistikak"
10920
10921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
10922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
10923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
10924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
10927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
10929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10931 #, c-format
10932 msgid "Status"
10933 msgstr "Statusa"
10934
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
10938 #, c-format
10939 msgid "Status:"
10940 msgstr "Egoera:"
10941
10942 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10943 #. %2$s:  END 
10944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10945 #, c-format
10946 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10947 msgstr "Lehenen urratsa: sartu zure erabiltzaile IDa%s eta pasahitza%s"
10948
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10950 #, c-format
10951 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10952 msgstr "Hirugarren urratsa: klik egin 'Bukatu' botoian"
10953
10954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10955 #, c-format
10956 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10957 msgstr "Bigarren urratsa: eskaneatu elementu bakoitzaren barra-kodeak banaka"
10958
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
10960 #, c-format
10961 msgid "Stopped"
10962 msgstr "Parado"
10963
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10965 #, fuzzy, c-format
10966 msgid "Street number:"
10967 msgstr "%s  Kale-zenbakia:"
10968
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
10970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
10971 #, fuzzy, c-format
10972 msgid "Street type:"
10973 msgstr "Elementu mota:"
10974
10975 #. SCRIPT
10976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10977 msgid "Su"
10978 msgstr "Ig."
10979
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
10981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
10983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
10984 #, c-format
10985 msgid "Subject"
10986 msgstr "Gaia"
10987
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
10991 #, c-format
10992 msgid "Subject cloud"
10993 msgstr "Gai-lainoa"
10994
10995 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10996 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10997 #. %3$s:  ELSE 
10998 #. %4$s:  END 
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11000 #, fuzzy, c-format
11001 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11002 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
11003
11004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11005 #, c-format
11006 msgid "Subject(s)"
11007 msgstr "Gaia(k)"
11008
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11010 #, fuzzy, c-format
11011 msgid "Subject: "
11012 msgstr "Gaia"
11013
11014 #. For the first occurrence,
11015 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11018 #, c-format
11019 msgid "Subject: %s "
11020 msgstr "Gaia: %s "
11021
11022 #. INPUT type=submit
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1014
11025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:258
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:421
11030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11031 #, c-format
11032 msgid "Submit"
11033 msgstr "Bidali"
11034
11035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
11036 #, fuzzy, c-format
11037 msgid "Submit "
11038 msgstr "Bidali"
11039
11040 #. INPUT type=submit
11041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11042 msgid "Submit and close this window"
11043 msgstr "Lehio hau bidali eta itxi"
11044
11045 #. INPUT type=submit
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
11047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
11048 msgid "Submit changes"
11049 msgstr "Bidali aldaketak"
11050
11051 #. INPUT type=submit
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11053 #, fuzzy
11054 msgid "Submit modifications"
11055 msgstr "Moldaketak bertan behera utzi"
11056
11057 #. INPUT type=submit
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
11061 #, fuzzy, c-format
11062 msgid "Submit note"
11063 msgstr "Ohar publikoa"
11064
11065 #. INPUT type=submit
11066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
11067 msgid "Submit update request"
11068 msgstr "Bidali gaurkotze eskaera"
11069
11070 #. INPUT type=submit
11071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
11072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
11073 msgid "Submit your suggestion"
11074 msgstr "Bidali zure proposamena"
11075
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11077 #, c-format
11078 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11079 msgstr "Harpidetu harpidetza alertara"
11080
11081 #. A
11082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
11083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
11084 #, c-format
11085 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11086 msgstr "Harpidetu ale berrien emailezko ohartarazpenari"
11087
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
11089 #, c-format
11090 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11091 msgstr "Ale berrien emailezko ohartarazpenari harpedetu "
11092
11093 #. A
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11095 msgid "Subscribe to recent comments"
11096 msgstr "Harpidetu azken iruzkinetara"
11097
11098 #. A
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11101 msgid "Subscribe to this list"
11102 msgstr "Harpidetu zerrendara"
11103
11104 #. A
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:122
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
11112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
11113 msgid "Subscribe to this search"
11114 msgstr "Bilaketa honi harpidetu"
11115
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
11117 #, c-format
11118 msgid "Subscription"
11119 msgstr "Harpidetza"
11120
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11122 #, fuzzy, c-format
11123 msgid "Subscription alerts"
11124 msgstr "Harpidetza: "
11125
11126 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11127 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11128 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11129 #. %4$s:  ELSE 
11130 #. %5$s:  END 
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
11132 #, c-format
11133 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11134 msgstr "%s-(e)tik :%s %s %s -(e)rainoko harpidetza%s unekoa"
11135
11136 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:59
11138 #, c-format
11139 msgid "Subscription information for %s"
11140 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
11141
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11143 #, fuzzy, c-format
11144 msgid "Subscription title"
11145 msgstr "Harpidetza: "
11146
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:86
11148 #, c-format
11149 msgid "Subscription: "
11150 msgstr "Harpidetza: "
11151
11152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
11153 #, fuzzy, c-format
11154 msgid "Subscriptions"
11155 msgstr "Harpidetza"
11156
11157 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
11159 #, fuzzy, c-format
11160 msgid "Subscriptions ( %s )"
11161 msgstr "Harpidetza(k)"
11162
11163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11165 #, c-format
11166 msgid "Sudoc"
11167 msgstr "Sudoc"
11168
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11170 #, fuzzy, c-format
11171 msgid "Suggest for purchase"
11172 msgstr "Nork gomendatua"
11173
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
11176 #, fuzzy, c-format
11177 msgid "Suggested by anyone"
11178 msgstr "Gomendatua hemen:"
11179
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:307
11181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
11182 #, fuzzy, c-format
11183 msgid "Suggested by me"
11184 msgstr "Nork proposatuta:"
11185
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
11187 #, c-format
11188 msgid "Suggested by:"
11189 msgstr "Nork proposatuta:"
11190
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11192 #, c-format
11193 msgid "Suggested for"
11194 msgstr "Nork gomendatua"
11195
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11197 #, c-format
11198 msgid "Suggested for:"
11199 msgstr "Nork gomendatua:"
11200
11201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:359
11202 #, c-format
11203 msgid "Suggested on"
11204 msgstr "Gomendatua hemen:"
11205
11206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11207 #, c-format
11208 msgid "Suggestions"
11209 msgstr "Proposamenak"
11210
11211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:358
11212 #, c-format
11213 msgid "Summary"
11214 msgstr "Laburpena"
11215
11216 #. SCRIPT
11217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11218 msgid "Sun"
11219 msgstr "Ig."
11220
11221 #. SCRIPT
11222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11223 msgid "Sunday"
11224 msgstr "Igandea"
11225
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
11227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
11228 #, fuzzy, c-format
11229 msgid "Surname:"
11230 msgstr "Abizenak:"
11231
11232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
11233 #, c-format
11234 msgid "Surveys"
11235 msgstr "Berrikuspenak"
11236
11237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11242 #, c-format
11243 msgid "Suspend"
11244 msgstr "Geldiarazia"
11245
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
11247 #, c-format
11248 msgid "Suspend all holds"
11249 msgstr "Eten erreserba guztiak"
11250
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
11252 #, c-format
11253 msgid "Suspend until:"
11254 msgstr "Geldiarazia data honarte:"
11255
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
11257 #, c-format
11258 msgid "Suspend your hold on "
11259 msgstr "Zure erreserba guztiak bertan behera utzi"
11260
11261 #. A
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11263 msgid "Switch languages"
11264 msgstr "Aldatu hizkuntzak"
11265
11266 #. A
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11269 #, fuzzy
11270 msgid "Syndetics cover image"
11271 msgstr "Azaleko irudia"
11272
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11274 #, fuzzy, c-format
11275 msgid "System maintenance"
11276 msgstr "Sistema-mantentzea"
11277
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11280 #, fuzzy, c-format
11281 msgid "System-wide only"
11282 msgstr "%s liburutegiaren inguruko berriak sistema osoan."
11283
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11286 #, c-format
11287 msgid "TOC"
11288 msgstr "TOC"
11289
11290 #. TH
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11292 #, fuzzy
11293 msgid "Table of contents"
11294 msgstr "Syndetics-ek emandako eduki-taula"
11295
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:619
11297 #, c-format
11298 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11299 msgstr "Syndetics-ek emandako eduki-taula"
11300
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:118
11302 #, fuzzy, c-format
11303 msgid "Table of contents:"
11304 msgstr "Eduki hobetua:"
11305
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
11309 #, c-format
11310 msgid "Tag"
11311 msgstr "Etiketa"
11312
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
11314 #, c-format
11315 msgid "Tag browser"
11316 msgstr "Etiketa arakatzailea"
11317
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11319 #, c-format
11320 msgid "Tag cloud"
11321 msgstr "Etiketa-hodeia"
11322
11323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11324 #, c-format
11325 msgid "Tag status here."
11326 msgstr "Etiketaren egoera hemen."
11327
11328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
11330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11331 #, c-format
11332 msgid "Tag status here. "
11333 msgstr "Etiketaren egoera hemen. "
11334
11335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11336 #, c-format
11337 msgid "Tag:"
11338 msgstr "Etiketa: "
11339
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11342 #, c-format
11343 msgid "Tags"
11344 msgstr "Etiketak"
11345
11346 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11347 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11348 #. %3$s:  ELSE 
11349 #. %4$s:  END 
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11351 #, fuzzy, c-format
11352 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11353 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
11354
11355 #. For the first occurrence,
11356 #. SCRIPT
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11358 msgid "Tags added: "
11359 msgstr "Gehitutako etiketak: "
11360
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11363 #, c-format
11364 msgid "Tags from this library:"
11365 msgstr "Liburutegi honen etiketak:"
11366
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
11368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
11369 #, c-format
11370 msgid "Tags:"
11371 msgstr "Etiketak:"
11372
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
11374 #, c-format
11375 msgid "Technical reports"
11376 msgstr "Txosten teknikoak"
11377
11378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11380 #, c-format
11381 msgid "Term"
11382 msgstr "Terminoa"
11383
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11385 #, c-format
11386 msgid "Term(s):"
11387 msgstr "Terminoa(k):"
11388
11389 #. SCRIPT
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11391 msgid "Th"
11392 msgstr "Osteg"
11393
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11395 #, c-format
11396 msgid "Thank you"
11397 msgstr "Eskerrik asko"
11398
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
11400 #, c-format
11401 msgid "Thank you!"
11402 msgstr "Eskerrik asko!"
11403
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11405 #, c-format
11406 msgid ""
11407 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11408 "private."
11409 msgstr ""
11410
11411 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:724
11413 #, c-format
11414 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11415 msgstr "Harpidetza honetarako azken %s zenbakiak"
11416
11417 #. %1$s:  limit | html 
11418 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11419 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11420 #. %4$s:  END 
11421 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11422 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11423 #. %7$s:  END 
11424 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11425 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11426 #. %10$s:  ELSE 
11427 #. %11$s:  END 
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:72
11429 #, fuzzy, c-format
11430 msgid ""
11431 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11432 "all time %s "
11433 msgstr ""
11434 "Gehien mailegatu diren %s tituluak  %s %s %s %s an %s %s %s aurreko %s "
11435 "hilabeteetan %s guztira%s"
11436
11437 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11438 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11439 #. %3$s:  ELSE 
11440 #. %4$s:  END 
11441 #. %5$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11443 #, fuzzy, c-format
11444 msgid ""
11445 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11446 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11447 msgstr ""
11448 "%s%s%sKoha online katalogoa%s lineaz kanpo dago mantentze-lanengatik. Laster "
11449 "itzuliko gara! Kontsultaren bat izanez gero, jarri harremanetan"
11450
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
11452 #, c-format
11453 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11454 msgstr ""
11455
11456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11457 #, c-format
11458 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11459 msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"
11460
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11462 #, c-format
11463 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11464 msgstr ""
11465 "Nabigazio-taula hutsik dago. Ezaugarri hau ez dago guztiz konfiguratuta. "
11466 "Begiratu "
11467
11468 #. %1$s:  email_add | html 
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11470 #, c-format
11471 msgid "The cart was sent to: %s"
11472 msgstr "Saskia bidalia izan da: %s"
11473
11474 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11475 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11476 #. %3$s:  END 
11477 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11478 #. %5$s:  END 
11479 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11480 #. %7$s:  END 
11481 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11482 #. %9$s:  END 
11483 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11484 #. %11$s:  END 
11485 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11486 #. %13$s:  END 
11487 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11488 #. %15$s:  END 
11489 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11490 #. %17$s:  END 
11491 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11492 #. %19$s:  END 
11493 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11494 #. %21$s:  END 
11495 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11496 #. %23$s:  END 
11497 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11498 #. %25$s:  END 
11499 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11500 #. %27$s:  END 
11501 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11502 #. %29$s:  END 
11503 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11504 #. %31$s:  END 
11505 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11506 #. %33$s:  END 
11507 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11508 #. %35$s:  END 
11509 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11510 #. %37$s:  END 
11511 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11512 #. %39$s:  END 
11513 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11514 #. %41$s:  END 
11515 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11516 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11517 #. %44$s:  END 
11518 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11519 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11520 #. %47$s:  END 
11521 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11522 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11523 #. %50$s:  END 
11524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11525 #, fuzzy, c-format
11526 msgid ""
11527 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11528 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11529 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11530 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11531 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11532 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11533 "%s %s%s months%s "
11534 msgstr ""
11535 "Uneko harpidetza  %s (e)an hasi zen eta %s egunero %s %s astero %s %s bi "
11536 "astero %s %s hiru astero %s %s hilabetero %s %s bi hilabetero %s %s hiru "
11537 "hilabetero %s %s hiruhilabetero %s %s bi hiruhilabetero %s %s urtero %s %s "
11538 "bi urtero %s bidaltzen da, %s astelehenetan, %s %s asteartetan, %s %s "
11539 "asteazkenetan, %s %s ostegunetan, %s %s ostiraletan, %s %s larunbatetan, %s "
11540 "%s igandetan, %s %s%s aleentzat, %s %s%s astero %s %s%s hilabetero %s "
11541
11542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
11543 #, c-format
11544 msgid ""
11545 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11546 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11547 "informing your library of this error"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11551 #, c-format
11552 msgid "The entered card number is already in use."
11553 msgstr "Zenbaki-txartel hau dagoeneko badago."
11554
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11556 #, c-format
11557 msgid "The entered card number is the wrong length."
11558 msgstr "Sartutako txartel-zenbakiak ez dauka luzeera."
11559
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11561 #, c-format
11562 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11563 msgstr "Zerrendak partekatzeko ezaugarriak ez daude liburutegian erabilgarri."
11564
11565 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11567 #, c-format
11568 msgid "The first subscription was started on %s"
11569 msgstr "Lehenengo harpidetza hasi zen %s-(e)an"
11570
11571 #. SCRIPT
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
11573 #, fuzzy
11574 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11575 msgstr "Eremu hauek oker daude. Mesedez, konpondu itzazu."
11576
11577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11578 #, c-format
11579 msgid "The following fields contain invalid information:"
11580 msgstr "Ondorengo eremuek informazio desegokia daukate:"
11581
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11583 #, c-format
11584 msgid "The item has been added to the list."
11585 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
11586
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11588 #, c-format
11589 msgid "The item has been removed from the list."
11590 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
11591
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11593 #, c-format
11594 msgid ""
11595 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11596 "the list."
11597 msgstr ""
11598 "Item hau ez da zure zerrendara gehitu. Konproba ezazu itema benetan zure "
11599 "zerrendan dagoela."
11600
11601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
11602 #, c-format
11603 msgid ""
11604 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11605 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11606 msgstr ""
11607 "Liburutegiak bazkideek zerrenda berri eta irekiak egiteko gaitasuna ez gaitu "
11608 "du. Zure zerrenda pribatu moduan jartzen baduzu, ezingo duzu berriz publiko "
11609 "egin."
11610
11611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11612 #, c-format
11613 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11614 msgstr "Lotura apurtuta dago eta orria ez da existitzen."
11615
11616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11617 #, c-format
11618 msgid "The link is invalid."
11619 msgstr "Lotura ez da zuzena."
11620
11621 #. %1$s:  email | html 
11622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11623 #, c-format
11624 msgid "The list was sent to: %s"
11625 msgstr "Zerrenda bidali zitzaion: %s-(r)i"
11626
11627 #. %1$s:  op | html 
11628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11629 #, c-format
11630 msgid "The operation %s is not supported."
11631 msgstr "%s operazioa ez da jasangarria."
11632
11633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11634 #, c-format
11635 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11636 msgstr ""
11637
11638 #. %1$s:  username | html 
11639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11640 #, c-format
11641 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11642 msgstr "Zure pasahitza \"%s\" erabiltzaileak aldatu du."
11643
11644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11645 #, c-format
11646 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11647 msgstr "Aukeratutako iradokizuna(k) ezabatua(k) izan d(ir)a."
11648
11649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11650 #, c-format
11651 msgid "The share has been removed."
11652 msgstr "Balorea mugitua izan da."
11653
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11655 #, c-format
11656 msgid "The share has not been removed."
11657 msgstr "Balorea ez da mugitu."
11658
11659 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11661 #, c-format
11662 msgid "The subscription expired on %s"
11663 msgstr "Harpidetza hau bukatu zen %s -(e)an"
11664
11665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
11666 #, c-format
11667 msgid "The system does not recognize this barcode."
11668 msgstr ""
11669
11670 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11671 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11673 #, c-format
11674 msgid ""
11675 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11676 "code. It was NOT added. "
11677 msgstr ""
11678 "Etiketa era honetan gehitu da &quot;%s&quot; %shara: Zure etiketa kodez "
11679 "osatuta dago guztiz.  EZ da gehitu. "
11680
11681 #. %1$s:  message_value | html 
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11683 #, c-format
11684 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11685 msgstr "Ordainketa honetarako '%s' id transakzioa ez da zuzena."
11686
11687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
11688 #, c-format
11689 msgid "The userid "
11690 msgstr "Erabiltzailearen izena "
11691
11692 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
11694 #, c-format
11695 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11696 msgstr "Badago %s harpidetza izenburu honi lotuta."
11697
11698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
11699 #, fuzzy, c-format
11700 msgid "There are no comments on this title."
11701 msgstr "Ez dago iruzkinik"
11702
11703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11704 #, fuzzy, c-format
11705 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11706 msgstr ", item hauek ezin dira erreserbatu "
11707
11708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
11709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
11710 #, fuzzy, c-format
11711 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11712 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
11713
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11715 #, c-format
11716 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11717 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
11718
11719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
11720 #, c-format
11721 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11722 msgstr ""
11723
11724 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11725 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11726 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11727 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11728 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
11730 #, fuzzy, c-format
11731 msgid ""
11732 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11733 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11734 "the tag %s. "
11735 msgstr ""
11736 "Eragiketa honekin arazo bat suertatu da %sBarkatu, etiketak ez daude gaituta "
11737 "sistema honetan%sERROREA: legez kontrako parametroa %s %sERROREA: Sartu "
11738 "behar duzu ekintza hau osatzeko %sERROREA: Ezin duzu etiketa ezabatu %s. "
11739
11740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11741 #, c-format
11742 msgid "There was a problem with your submission"
11743 msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"
11744
11745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11746 #, c-format
11747 msgid "There was an error sending the cart."
11748 msgstr "Arazoa dago saskia bidaltzean."
11749
11750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11751 #, c-format
11752 msgid "There was an error sending the list."
11753 msgstr "Arazoa zerrenda bidaltzean..."
11754
11755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11756 #, c-format
11757 msgid ""
11758 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11759 "library for help."
11760 msgstr ""
11761 "Zure erregistroa prozesatzean arazoak suertatu dira. Mesedez, zure "
11762 "liburutegiarekin harremanetan jarri laguntza jasotzeko"
11763
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
11765 #, c-format
11766 msgid "Theses"
11767 msgstr "Tesiak"
11768
11769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11770 #, c-format
11771 msgid ""
11772 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11773 "any subject below to see the items in our collection."
11774 msgstr ""
11775 "Laino &quot;honek&quot;  gure katalogoan gehien arakatu  diren gaiak "
11776 "erakusten ditu.  Sakatu edozein gaitan itemak gure bilduman ikusteko."
11777
11778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11779 #, c-format
11780 msgid ""
11781 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11782 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11783 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11784 "your reader account."
11785 msgstr ""
11786 "Dokumentu honek ziurtatzen du maileguan eramandako item guztiak itzuli "
11787 "dituzula. Batzuetan galdetzen da eskola batetik besterako fitxategien "
11788 "transferentzia batean. Zure irakurle-kontuan ere erabilgarri izango duzu."
11789
11790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
11791 #, fuzzy, c-format
11792 msgid "This email address already exists in our database."
11793 msgstr "ya existe en la base de datos"
11794
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11796 #, fuzzy, c-format
11797 msgid "This feature is not enabled "
11798 msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"
11799
11800 #. SCRIPT
11801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11802 msgid "This field is required."
11803 msgstr ""
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11806 #, fuzzy, c-format
11807 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11808 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
11809
11810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
11811 #, c-format
11812 msgid "This is a serial"
11813 msgstr "Hau aldizkako argitalpena da"
11814
11815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:81
11816 #, fuzzy, c-format
11817 msgid "This item belongs to another branch."
11818 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
11819
11820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11821 #, c-format
11822 msgid "This item does not exist."
11823 msgstr "Item hau ez da existitzen."
11824
11825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
11826 #, fuzzy, c-format
11827 msgid ""
11828 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11829 msgstr ""
11830 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
11831 "%s baino lehen. "
11832
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:75
11834 #, fuzzy, c-format
11835 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
11836 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
11837
11838 # 'zuri mailegatuta' baino 'zuk mailegatuta duzu'
11839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
11840 #, c-format
11841 msgid "This item is already checked out to you."
11842 msgstr "Item hau zuri mailegatuta dago jadanik."
11843
11844 # 'zuri mailegatuta' baino 'zuk mailegatuta duzu'
11845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
11846 #, fuzzy, c-format
11847 msgid "This item is checked out to someone else."
11848 msgstr "Item hau zuri mailegatuta dago jadanik."
11849
11850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
11851 #, fuzzy, c-format
11852 msgid "This item is not for loan."
11853 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
11854
11855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11856 #, fuzzy, c-format
11857 msgid "This item is on hold for another borrower."
11858 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
11859
11860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:79
11861 #, fuzzy, c-format
11862 msgid "This item is on hold for another patron."
11863 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
11864
11865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:77
11866 #, fuzzy, c-format
11867 msgid "This item is restricted."
11868 msgstr "Item hau ez da existitzen."
11869
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
11871 #, fuzzy, c-format
11872 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11873 msgstr ""
11874 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
11875 "%s baino lehen. "
11876
11877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:87
11878 #, fuzzy, c-format
11879 msgid "This library card has been declared lost."
11880 msgstr ""
11881 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
11882 "markatuta dagoelako."
11883
11884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
11885 #, c-format
11886 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11887 msgstr "Lotura hau 2 egunez balioduna da, gaurtik hasita. "
11888
11889 #. %1$s:  contents.count | html 
11890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11891 #, fuzzy, c-format
11892 msgid "This list contains %s titles"
11893 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
11894
11895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11896 #, c-format
11897 msgid "This list does not exist."
11898 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
11899
11900 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11902 #, c-format
11903 msgid ""
11904 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11905 msgstr ""
11906 "Zerrenda hau hutsik dago: %s Gehitu ahal duzu zure zerrendetara edozein "
11907 "bilaketaren emaitza. "
11908
11909 #. SCRIPT
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
11911 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11912 msgstr ""
11913
11914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11915 #, c-format
11916 msgid "This message can have the following reason(s):"
11917 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
11918
11919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
11920 #, fuzzy, c-format
11921 msgid "This news item does not exist. "
11922 msgstr "Item hau ez da existitzen."
11923
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
11926 #, c-format
11927 msgid ""
11928 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11929 "clicking "
11930 msgstr ""
11931 "Orrialde honen eduki hobetua ikus liteke JavaScript gaitua dagoenean edo "
11932 "hemen "
11933
11934 #. %1$s:  items_count | html 
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
11936 #, c-format
11937 msgid "This record has many physical items (%s). "
11938 msgstr "Erregistro honek item fisiko asko dauzka (%s)."
11939
11940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
11941 #, c-format
11942 msgid "This subscription is closed."
11943 msgstr "Esta subscripción está cerrada."
11944
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
11946 #, c-format
11947 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11948 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu, dagoeneko zure eskutan baitago."
11949
11950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
11951 #, c-format
11952 msgid "This title cannot be requested."
11953 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
11954
11955 #. SCRIPT
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11957 msgid "Thu"
11958 msgstr "Osteg"
11959
11960 #. IMG
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:109
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:111
11963 msgid "Thumbnail"
11964 msgstr "Irudia"
11965
11966 #. SCRIPT
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11968 msgid "Thursday"
11969 msgstr "Osteguna"
11970
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
11973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
11984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
11987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
11988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11993 #, c-format
11994 msgid "Title"
11995 msgstr "Izenburua"
11996
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12001 #, c-format
12002 msgid "Title (A-Z)"
12003 msgstr "Izenburua (A-Z)"
12004
12005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12009 #, c-format
12010 msgid "Title (Z-A)"
12011 msgstr "Izenburua (Z-A)"
12012
12013 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
12015 #, fuzzy, c-format
12016 msgid "Title notes ( %s )"
12017 msgstr "izenburuaren oharrak"
12018
12019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:69
12020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:72
12021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
12022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12024 #, c-format
12025 msgid "Title:"
12026 msgstr "Izenburua:"
12027
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
12029 #, c-format
12030 msgid "Title: "
12031 msgstr "Izenburua: "
12032
12033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12034 #, c-format
12035 msgid "Titles"
12036 msgstr "Izenburuak"
12037
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12039 #, fuzzy, c-format
12040 msgid "To log in, use the following credentials:"
12041 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
12042
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12044 #, c-format
12045 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12046 msgstr ""
12047 "Zure erregistroan aldaketak egiteko, mesedez, liburutegiarekin harremanetan "
12048 "jarri."
12049
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12051 #, c-format
12052 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12053 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
12054
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
12056 #, c-format
12057 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12058 msgstr ""
12059 "Akats hau zuzentzeko, bidal dezakezu eposta bat Kohado Administrariari."
12060
12061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12062 #, c-format
12063 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12064 msgstr ""
12065
12066 #. SCRIPT
12067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12068 msgid "Today"
12069 msgstr "Gaur"
12070
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
12072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
12074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
12075 #, c-format
12076 msgid "Toolbar control"
12077 msgstr ""
12078
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
12080 #, fuzzy, c-format
12081 msgid "Top issues"
12082 msgstr "ítem"
12083
12084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12085 #, c-format
12086 msgid "Top level"
12087 msgstr "Maila nagusia"
12088
12089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12090 #, c-format
12091 msgid "Topics"
12092 msgstr "Mintzagaiak"
12093
12094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12096 #, c-format
12097 msgid "Total due"
12098 msgstr "Zorra, guztira"
12099
12100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12101 #, c-format
12102 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12103 msgstr ""
12104
12105 #. %1$s:  holds_count | html 
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:519
12107 #, fuzzy, c-format
12108 msgid "Total holds: %s"
12109 msgstr "Deuda total: %s"
12110
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
12112 #, c-format
12113 msgid "Treaties "
12114 msgstr "Tratatuak "
12115
12116 #. SCRIPT
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12118 msgid "Tu"
12119 msgstr "Astear"
12120
12121 #. SCRIPT
12122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12123 msgid "Tue"
12124 msgstr "Ar."
12125
12126 #. SCRIPT
12127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12128 msgid "Tuesday"
12129 msgstr "Asteartea"
12130
12131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12135 #, c-format
12136 msgid "Type"
12137 msgstr "Mota"
12138
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
12140 #, c-format
12141 msgid "Type of heading"
12142 msgstr "Goiburu mota"
12143
12144 #. INPUT type=text name=q
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
12146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
12147 msgid "Type search term"
12148 msgstr "Sartu bilaketako terminoak"
12149
12150 #. SCRIPT
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12152 msgid "Type:"
12153 msgstr "Mota:"
12154
12155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12156 #, c-format
12157 msgid "UF"
12158 msgstr "HE"
12159
12160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
12161 #, c-format
12162 msgid "URL"
12163 msgstr "URL"
12164
12165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12166 #, c-format
12167 msgid "URL(s)"
12168 msgstr "URL(ak)"
12169
12170 #. For the first occurrence,
12171 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12174 #, c-format
12175 msgid "URL: %s "
12176 msgstr "URL :  %s "
12177
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12179 #, c-format
12180 msgid "UTF-8"
12181 msgstr ""
12182
12183 #. SCRIPT
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12185 msgid "Unable to add one or more tags."
12186 msgstr "Etiketa bat edo gehiago ezin izan dira gehitu"
12187
12188 #. SCRIPT
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12190 #, fuzzy
12191 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12192 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
12193
12194 #. SCRIPT
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:40
12196 #, fuzzy
12197 msgid "Unable to create enrollment!"
12198 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
12199
12200 #. For the first occurrence,
12201 #. SCRIPT
12202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
12203 msgid "Unable to update your setting!"
12204 msgstr "Ezin dira zure ezarpenak eguneratu!"
12205
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
12207 #, c-format
12208 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12209 msgstr "Ez eskuragarria (galdua edo desagertua)"
12210
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
12212 #, c-format
12213 msgid "Unavailable issues"
12214 msgstr "Eskuragarri ez dauden aleak"
12215
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12218 #, c-format
12219 msgid "Unhighlight"
12220 msgstr "Ez nabarmendu"
12221
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12223 #, c-format
12224 msgid "Unified title"
12225 msgstr "Izenburu bateratua"
12226
12227 #. For the first occurrence,
12228 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12231 #, c-format
12232 msgid "Unified title: %s "
12233 msgstr "Izenburu bateratua: %s "
12234
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12236 #, c-format
12237 msgid "Unknown"
12238 msgstr "Ezezaguna"
12239
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12241 #, c-format
12242 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12243 msgstr "Harpidetza-alerta batetik harpidetza ezereztatu"
12244
12245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12247 #, c-format
12248 msgid "Update"
12249 msgstr "Eguneratu"
12250
12251 #. INPUT type=submit
12252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12253 msgid "Update auto-renewal preference"
12254 msgstr ""
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12258 #, fuzzy, c-format
12259 msgid "Updated"
12260 msgstr "Eguneratu"
12261
12262 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12263 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12264 #. %3$s:  ELSE 
12265 #. %4$s:  END 
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12267 #, fuzzy, c-format
12268 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12269 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
12270
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12272 #, c-format
12273 msgid "Updates to your record"
12274 msgstr "Gaurkotzeak zure xehetasunetara"
12275
12276 #. TH
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
12278 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12279 msgstr ""
12280
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:227
12282 #, c-format
12283 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12284 msgstr "Erabili goiko menu-barra Koha-tik nabigatzeko"
12285
12286 #. ABBR
12287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12288 msgid "Used For"
12289 msgstr "Honen ordez erabilia"
12290
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:77
12292 #, c-format
12293 msgid "Used for/see from:"
12294 msgstr "Erabiltzen du: "
12295
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12297 #, fuzzy, c-format
12298 msgid "User summary"
12299 msgstr "Aleen laburpena"
12300
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12302 #, c-format
12303 msgid "Username:"
12304 msgstr "Erabiltzailea: "
12305
12306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12307 #, fuzzy, c-format
12308 msgid "Username: "
12309 msgstr "Erabiltzailea: "
12310
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12312 #, c-format
12313 msgid ""
12314 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12315 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12316 msgstr ""
12317 "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak "
12318 "izan ohi dira. Zure kontuan agertzen bada, jar zaitez liburutegiarekin "
12319 "harremanetan."
12320
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
12322 #, c-format
12323 msgid ""
12324 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12325 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12326 msgstr ""
12327 "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak "
12328 "izan ohi dira. Zure kontua hutsik dagoela konturatzen bazara, jar zaitez "
12329 "liburutegiarekin harremanetan."
12330
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
12332 #, c-format
12333 msgid "VHS tape / Videocassette"
12334 msgstr "VHS zinta / Bideokasetea"
12335
12336 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12338 #, fuzzy, c-format
12339 msgid "Value is already in use (%s)"
12340 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
12341
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
12343 #, fuzzy, c-format
12344 msgid "Verification"
12345 msgstr "Egiaztapena:"
12346
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:987
12348 #, c-format
12349 msgid "Verification:"
12350 msgstr "Egiaztapena:"
12351
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12353 #, c-format
12354 msgid "View"
12355 msgstr "Ikusi"
12356
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12359 #, fuzzy, c-format
12360 msgid "View all"
12361 msgstr "Ikusi guztia"
12362
12363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
12364 #, fuzzy, c-format
12365 msgid "View all suggestions"
12366 msgstr "Bilatu iradokizunak"
12367
12368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
12369 #, fuzzy, c-format
12370 msgid "View all the physical items."
12371 msgstr "Erregistro honek item fisiko asko dauzka (%s)."
12372
12373 #. A
12374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
12376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
12380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
12382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
12383 msgid "View details for this title"
12384 msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"
12385
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12388 #, c-format
12389 msgid "View interlibrary loan request"
12390 msgstr ""
12391
12392 #. A
12393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
12395 msgid "View on Amazon.com"
12396 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
12397
12398 #. A
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
12400 #, fuzzy
12401 msgid "View record \"%s\""
12402 msgstr "Erregistroa gorde: "
12403
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12405 #, fuzzy, c-format
12406 msgid "View the requested item"
12407 msgstr "Eskatuta"
12408
12409 #. A
12410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
12412 msgid "View your search history"
12413 msgstr "Ikusi zure bilaketa-historiala"
12414
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
12417 #, c-format
12418 msgid "Vol info"
12419 msgstr "Vol info"
12420
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:760
12422 #, c-format
12423 msgid "Volume"
12424 msgstr "Bolumena"
12425
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:92
12428 #, c-format
12429 msgid "Volume:"
12430 msgstr "Bolumena:"
12431
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12433 #, fuzzy, c-format
12434 msgid "Waiting date"
12435 msgstr "Iraungitze-data:"
12436
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12438 #, c-format
12439 msgid "Warning"
12440 msgstr "Advertencia"
12441
12442 #. SCRIPT
12443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12444 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12445 msgstr "Oharra: Ezin da desegin. Mesedez, baieztatu berriro"
12446
12447 #. SCRIPT
12448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12449 msgid "We"
12450 msgstr "Mie"
12451
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12453 #, fuzzy, c-format
12454 msgid ""
12455 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12456 "define how long we keep your checkout history."
12457 msgstr ""
12458 "Zure pribatutasuna zaintzeak biziki kezkatzen gaitu. Pantaila honetan "
12459 "zehaztu dezakezu irakurketa-historiala zenbat denbora gorde nahi duzun"
12460
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12462 #, c-format
12463 msgid "Website"
12464 msgstr "Webgunea"
12465
12466 #. SCRIPT
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12468 msgid "Wed"
12469 msgstr "Asteazk."
12470
12471 #. SCRIPT
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12473 msgid "Wednesday"
12474 msgstr "Asteazkena"
12475
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12477 #, c-format
12478 msgid "Welcome, "
12479 msgstr "Ongi etorri, "
12480
12481 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12483 #, fuzzy, c-format
12484 msgid "Welcome, %s"
12485 msgstr "Ongi etorri, "
12486
12487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12488 #, c-format
12489 msgid "What is a discharge?"
12490 msgstr "Zer da  zor-askeko sorkuntza?"
12491
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12493 #, c-format
12494 msgid "What's next?"
12495 msgstr "Zer izango da hurrengoa?"
12496
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
12498 #, fuzzy, c-format
12499 msgid ""
12500 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12501 "history immediately by clicking here. "
12502 msgstr ""
12503 "Hemen sakatuz gero zure irakurketa-historiala berehala ezaba dezakezu, "
12504 "aukeratzen duzun pribatutasun-araua dena dela "
12505
12506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12507 #, c-format
12508 msgid "Where:"
12509 msgstr "Non:"
12510
12511 #. SCRIPT
12512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
12513 msgid "With selected searches: "
12514 msgstr "Aukeratutako bilaketak:"
12515
12516 #. SCRIPT
12517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12518 msgid "With selected suggestions: "
12519 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12520
12521 #. For the first occurrence,
12522 #. SCRIPT
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12526 msgid "With selected titles: "
12527 msgstr "Aukeratutako izenburuak:"
12528
12529 #. SCRIPT
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12531 msgid "Wk"
12532 msgstr "Wk"
12533
12534 #. SCRIPT
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
12536 msgid "Would you like to print a receipt?"
12537 msgstr "Nahi al duzu erreziboa inprimatu?"
12538
12539 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12540 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12542 #, c-format
12543 msgid "Written on %s by %s"
12544 msgstr "%s(e)(a)-an %s(e)-k idatzia"
12545
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
12549 #, c-format
12550 msgid "Year"
12551 msgstr "Urtea"
12552
12553 #. INPUT type=submit
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
12562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
12563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
12565 #, c-format
12566 msgid "Yes"
12567 msgstr "Bai"
12568
12569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
12571 #, c-format
12572 msgid "Yes "
12573 msgstr ""
12574
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12576 #, c-format
12577 msgid "Yes, I agree."
12578 msgstr ""
12579
12580 #. SCRIPT
12581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12582 #, fuzzy
12583 msgid "Yes, cancel article request"
12584 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
12585
12586 #. SCRIPT
12587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12588 #, fuzzy
12589 msgid "Yes, cancel hold"
12590 msgstr "CancelHold"
12591
12592 #. SCRIPT
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12594 #, fuzzy
12595 msgid "Yes, delete"
12596 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12597
12598 #. SCRIPT
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12600 #, fuzzy
12601 msgid "Yes, delete suggestion"
12602 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12603
12604 #. SCRIPT
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12606 #, fuzzy
12607 msgid "Yes, delete suggestions"
12608 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12609
12610 #. SCRIPT
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12612 #, fuzzy
12613 msgid "Yes, remove sharing"
12614 msgstr "Partekatua kendu"
12615
12616 #. SCRIPT
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12618 #, fuzzy
12619 msgid "Yes, resume all holds"
12620 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
12621
12622 #. SCRIPT
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12624 #, fuzzy
12625 msgid "Yes, suspend all holds"
12626 msgstr "Eten erreserba guztiak"
12627
12628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12629 #, fuzzy, c-format
12630 msgid ""
12631 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12632 "again."
12633 msgstr ""
12634 "Automailegura sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, hasi saioa "
12635 "berriro."
12636
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
12638 #, c-format
12639 msgid ""
12640 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12641 "again."
12642 msgstr ""
12643 "Automailegura sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, hasi saioa "
12644 "berriro."
12645
12646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12647 #, fuzzy, c-format
12648 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12649 msgstr ""
12650 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
12651
12652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12653 #, c-format
12654 msgid "You are forbidden to view this page."
12655 msgstr "Ez duzu baimenik orri hau ikusteko."
12656
12657 #. %1$s:  borrowername | html 
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
12659 #, c-format
12660 msgid "You are logged in as %s."
12661 msgstr "Konektatuta zaude horrela %s"
12662
12663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12664 #, c-format
12665 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12666 msgstr "Beste IP-helbide batetik konektatzen ari zara.  Mesedez, sartu berriro"
12667
12668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
12669 #, c-format
12670 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12671 msgstr "Ez zaizu uzten orri honetara zuzenean sartzen."
12672
12673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
12674 #, c-format
12675 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12676 msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
12677
12678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12679 #, c-format
12680 msgid "You are not authorized to view this page."
12681 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
12682
12683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12684 #, c-format
12685 msgid "You are not authorized to view this record."
12686 msgstr "Ez zaude erregistro hau ikustera baimenduta."
12687
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12689 #, c-format
12690 msgid ""
12691 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12692 "wish to make changes, please contact the library."
12693 msgstr ""
12694
12695 #. I
12696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
12697 msgid ""
12698 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12699 "saved and sent as a single message."
12700 msgstr ""
12701 "Mezu-kopurua gutxitzeko laburpena eska dezakezu. Mezuak gorde eta mezu bakar "
12702 "batean bidaliko dira."
12703
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12705 #, c-format
12706 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12707 msgstr "Zerrenda bakarra parteka dezakezu, baldin eta jabea bazara."
12708
12709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12710 #, c-format
12711 msgid ""
12712 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12713 msgstr ""
12714 "Katalogoan bila dezakezu orri honetako goialdean dagoen bilaketa-formularioa "
12715 "erabiliz."
12716
12717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
12718 #, c-format
12719 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12720 msgstr "Zerbitzu honen ordez OAI-PMH ListRecords erabil dezakezu"
12721
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12723 #, c-format
12724 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12725 msgstr "Orri honen goialdean dauden menua eta loturak erabil ditzakezu"
12726
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12728 #, c-format
12729 msgid "You can't change your password."
12730 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza aldatu"
12731
12732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12733 #, c-format
12734 msgid "You can't reset your password."
12735 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
12736
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12739 #, c-format
12740 msgid ""
12741 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12742 "before asking for a discharge."
12743 msgstr ""
12744 "Ezin da zor baten liberalizazioa egin, mailegua baldin badauzkazu. Mesedez, "
12745 "zorraren liberazizioa egin aurretik itzuli itemak."
12746
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
12748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12749 #, fuzzy, c-format
12750 msgid "You cannot place any more suggestions"
12751 msgstr "Usted no puede recibir más ítems "
12752
12753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
12754 #, fuzzy, c-format
12755 msgid "You cannot renew this item again."
12756 msgstr "Errorea! Ezin duzu txartela ezabatu"
12757
12758 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12760 #, c-format
12761 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12762 msgstr ""
12763 "Ezin dituzu zure liburuak online berriztu. Arrazoia: %s zure isunak "
12764 "gehiegizkoak dira."
12765
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12767 #, c-format
12768 msgid "You cannot share a public list."
12769 msgstr "Ezin duzu zerrenda publiko bat partekatu."
12770
12771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:392
12772 #, fuzzy, c-format
12773 msgid "You currently have no pending holds."
12774 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
12775
12776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:384
12777 #, c-format
12778 msgid "You currently have nothing checked out."
12779 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
12780
12781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
12782 #, c-format
12783 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12784 msgstr ""
12785 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
12786
12787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
12788 #, c-format
12789 msgid "You did not specify any search criteria"
12790 msgstr "Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu."
12791
12792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12793 #, c-format
12794 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12795 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda honetara erregistro bat gehitzeko."
12796
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12798 #, c-format
12799 msgid "You do not have permission to create a new list."
12800 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda berri bat sortzeko."
12801
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12803 #, c-format
12804 msgid "You do not have permission to delete this list."
12805 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ezabatzeko."
12806
12807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
12808 #, c-format
12809 msgid "You do not have permission to download this list."
12810 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau behera kargatzeko."
12811
12812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12813 #, c-format
12814 msgid "You do not have permission to send this list."
12815 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
12816
12817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12818 #, c-format
12819 msgid "You do not have permission to update this list."
12820 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
12821
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12823 #, c-format
12824 msgid "You do not have permission to view this list."
12825 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ikusteko."
12826
12827 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12828 #. %2$s:  END 
12829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
12830 #, c-format
12831 msgid ""
12832 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12833 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12834 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12835 "staff member if you continue to have problems."
12836 msgstr ""
12837
12838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
12839 #, c-format
12840 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12841 msgstr ""
12842 "Lotura zahar bat jarraitu duzu, adibidez, bilatzaile batetik edo markadore "
12843 "batetik."
12844
12845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
12846 #, c-format
12847 msgid "You have a credit of:"
12848 msgstr "Zure kreditua da:"
12849
12850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12851 #, c-format
12852 msgid "You have already requested this title."
12853 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
12854
12855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
12856 #, c-format
12857 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
12858 msgstr ""
12859
12860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:855
12861 #, fuzzy, c-format
12862 msgid "You have no article requests currently."
12863 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
12864
12865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12866 #, c-format
12867 msgid "You have no fines or charges"
12868 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
12869
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:458
12871 #, fuzzy, c-format
12872 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12873 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
12874
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
12876 #, fuzzy, c-format
12877 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12878 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
12879
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
12881 #, c-format
12882 msgid ""
12883 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12884 "fields and resubmit."
12885 msgstr ""
12886 "Ez dituzu beharrezkoak diren eremu guztiak bete. Mesedez, osotu falta diren "
12887 "eremuak eta birbidali"
12888
12889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
12890 #, c-format
12891 msgid "You have nothing checked out"
12892 msgstr "Ez duzu ezer mailegatua"
12893
12894 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
12896 #, c-format
12897 msgid ""
12898 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12899 msgstr ""
12900
12901 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
12903 #, c-format
12904 msgid ""
12905 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12906 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12907 "more."
12908 msgstr ""
12909
12910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
12911 #, c-format
12912 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12913 msgstr ""
12914
12915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12917 #, fuzzy, c-format
12918 msgid ""
12919 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12920 "it being seen by the library."
12921 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
12922
12923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
12924 #, fuzzy, c-format
12925 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12926 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
12927
12928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
12929 #, fuzzy, c-format
12930 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12931 msgstr "%s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara"
12932
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12934 #, fuzzy, c-format
12935 msgid "You have successfully registered your new account."
12936 msgstr ""
12937 "Ondo erregistratu duzu zure kontu berria. Sartzeko, honako kredentzial hauek "
12938 "erabili: "
12939
12940 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12942 #, c-format
12943 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12944 msgstr "Ordaintzeko pendiente dauden isunak dauzkazu. Guztira: %s. "
12945
12946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
12947 #, c-format
12948 msgid ""
12949 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12950 "request soon."
12951 msgstr ""
12952
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12954 #, c-format
12955 msgid ""
12956 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12957 "available."
12958 msgstr ""
12959 "Katalogoko item baterako kanpo-lotura bat erabili duzu, jadanik erabilgarri "
12960 "ez dagoena."
12961
12962 #. For the first occurrence,
12963 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12964 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
12966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
12967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:466
12968 #, c-format
12969 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12970 msgstr ""
12971
12972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
12973 #, c-format
12974 msgid "You may register here."
12975 msgstr "Hemen erregistra zaitezke."
12976
12977 #. SCRIPT
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12979 msgid "You must be logged in to add tags."
12980 msgstr "Etiketak sartzeko zure kontuarekin sartu behar duzu."
12981
12982 #. For the first occurrence,
12983 #. SCRIPT
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
12985 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12986 msgstr "Saioa hasi behar duzu zerrendak sortzeko edo atxikitzeko"
12987
12988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
12989 #, c-format
12990 msgid "You must have an email address to enroll"
12991 msgstr ""
12992
12993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
12994 #, fuzzy, c-format
12995 msgid ""
12996 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12997 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
12998
12999 #. INPUT type=checkbox name=digest
13000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13002 #, fuzzy
13003 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13004 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
13005
13006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13007 #, c-format
13008 msgid "You must select a library for pickup. "
13009 msgstr "Liburutegi bat aukeratu behar duzu "
13010
13011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13012 #, c-format
13013 msgid "You must select at least one item. "
13014 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
13015
13016 #. %1$s:  DEBT | $Price 
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
13018 #, fuzzy, c-format
13019 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13020 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
13021
13022 #. A
13023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13025 #, fuzzy
13026 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13027 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
13028
13029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13030 #, c-format
13031 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13032 msgstr ""
13033 "Posta elektroniko bat jaso behar zenuke zure pasahitza berrezartzeko lotura "
13034 "batekin."
13035
13036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13037 #, c-format
13038 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13039 msgstr "Autentifikazioa eskatzen duen orri batera sartzen saiatu zara."
13040
13041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13042 #, c-format
13043 msgid ""
13044 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13045 "again."
13046 msgstr ""
13047 "Bidali baino lehenago, karaktere ez zuzenak sartu dituzu. Saiatu berriro. "
13048
13049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13050 #, fuzzy, c-format
13051 msgid ""
13052 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13053 "it expires."
13054 msgstr ""
13055 "Posta elektroniko bidez ohar bat jasoko duzu norbaitek zuk partekatutakoa "
13056 "onartzen badu bi aste barru."
13057
13058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13059 #, c-format
13060 msgid "You will receive an email shortly. "
13061 msgstr ""
13062
13063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
13064 #, fuzzy, c-format
13065 msgid "Your account"
13066 msgstr "Zure kontuaren menua"
13067
13068 #. For the first occurrence,
13069 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
13072 #, c-format
13073 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13074 msgstr "Zure kontua bertan etena izan da. %s Iruzkina:"
13075
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:85
13077 #, fuzzy, c-format
13078 msgid "Your account has been suspended."
13079 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
13080
13081 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13083 #, c-format
13084 msgid ""
13085 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13086 "renew your account."
13087 msgstr ""
13088 "Zure txartela iraungiko da %s-(e)(a)n. Mesedez, lilburutegiarekin "
13089 "harremanetan jarri harpidetza berritzeko."
13090
13091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
13092 #, fuzzy, c-format
13093 msgid "Your account has expired."
13094 msgstr "Zure kontuaren menua"
13095
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
13097 #, fuzzy, c-format
13098 msgid ""
13099 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13100 msgstr ""
13101 "Zure txartela iraungii da. Mesedez, lilburutegiarekin harremanetan jarri "
13102 "informazio gehiago jasotzeko. "
13103
13104 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
13106 #, c-format
13107 msgid ""
13108 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13109 "your fine balance is over the limit."
13110 msgstr ""
13111
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
13113 #, c-format
13114 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13115 msgstr "Zure kontua blokeatua dago, deskargatzen ari delako."
13116
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13118 #, c-format
13119 msgid ""
13120 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13121 "confirmation email."
13122 msgstr ""
13123 "Baieztapen-emailean emandako lotura jarraitu arte, zure kontua ez da "
13124 "aktibatuko."
13125
13126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
13127 #, c-format
13128 msgid "Your authority search history is empty."
13129 msgstr "Zure autoritateen bilaketa historia hutsik dago."
13130
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13132 #, c-format
13133 msgid "Your cart"
13134 msgstr "Zure saskia"
13135
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13137 #, c-format
13138 msgid "Your cart "
13139 msgstr "Zure orga "
13140
13141 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13142 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13143 #. %3$s:  ELSE 
13144 #. %4$s:  END 
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13146 #, fuzzy, c-format
13147 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13148 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13149
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13151 #, c-format
13152 msgid "Your cart is empty."
13153 msgstr "Zure saskia hutsik dago."
13154
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
13156 #, c-format
13157 msgid "Your catalog search history is empty."
13158 msgstr "Zure katalogoko bilaketa-historiala hutsik dago."
13159
13160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13162 #, fuzzy, c-format
13163 msgid "Your charges"
13164 msgstr "Zure saskia"
13165
13166 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13167 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13168 #. %3$s:  ELSE 
13169 #. %4$s:  END 
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13171 #, fuzzy, c-format
13172 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13173 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13174
13175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13176 #, c-format
13177 msgid "Your checkout history"
13178 msgstr "Mailegu-historiala"
13179
13180 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13181 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13182 #. %3$s:  ELSE 
13183 #. %4$s:  END 
13184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:9
13185 #, fuzzy, c-format
13186 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13187 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13188
13189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
13190 #, fuzzy, c-format
13191 msgid "Your checkout history has been deleted."
13192 msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da."
13193
13194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
13195 #, c-format
13196 msgid "Your comment"
13197 msgstr "Zure iruzkina"
13198
13199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
13200 #, c-format
13201 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13202 msgstr "Zure iruzkina (aurrebisualizazioa, onarpenaren zain)"
13203
13204 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13206 #, c-format
13207 msgid "Your consent was registered on %s."
13208 msgstr ""
13209
13210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13212 #, fuzzy, c-format
13213 msgid "Your consents"
13214 msgstr "Zure iruzkina"
13215
13216 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13217 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13218 #. %3$s:  ELSE 
13219 #. %4$s:  END 
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13221 #, fuzzy, c-format
13222 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13223 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13224
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13226 #, c-format
13227 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13228 msgstr ""
13229
13230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
13231 #, c-format
13232 msgid ""
13233 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13234 "update your record as soon as possible."
13235 msgstr ""
13236 "Zure zuzenketak liburutegira bidali dira, eta bertako langile batek "
13237 "eguneratuko du zure erregistroa ahalik eta azkarren."
13238
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13240 #, fuzzy, c-format
13241 msgid ""
13242 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13243 "this page within a few days."
13244 msgstr "Zure isun-askatzea orri honetan egongo da hemendik egun gutxi barru."
13245
13246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13247 #, c-format
13248 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13249 msgstr "Zure isun-askatzea orri honetan egongo da hemendik egun gutxi barru."
13250
13251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13252 #, c-format
13253 msgid "Your download should begin automatically."
13254 msgstr "Zure deskarga automatikoki hasi beharko litzateke ."
13255
13256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13257 #, fuzzy, c-format
13258 msgid "Your holds history"
13259 msgstr "Mailegu-historiala"
13260
13261 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13262 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13263 #. %3$s:  ELSE 
13264 #. %4$s:  END 
13265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13266 #, fuzzy, c-format
13267 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13268 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13269
13270 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13271 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13272 #. %3$s:  ELSE 
13273 #. %4$s:  END 
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13275 #, c-format
13276 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13277 msgstr ""
13278
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13280 #, c-format
13281 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13282 msgstr ""
13283 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
13284 "markatuta dagoelako."
13285
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
13287 #, c-format
13288 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13289 msgstr ""
13290 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
13291 "markatuta dagoelako."
13292
13293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13294 #, c-format
13295 msgid ""
13296 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13297 "renew your card. "
13298 msgstr ""
13299 "Zure liburutegiko txartela epez kanpo dago. Mesedez, zure liburuzainekin "
13300 "harremanetan jarri txartela berritzeko."
13301
13302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
13303 #, fuzzy, c-format
13304 msgid "Your library card will expire on "
13305 msgstr "Su carné expirará el Zure txartela iraungiko da data honetan: "
13306
13307 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13308 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13309 #. %3$s:  ELSE 
13310 #. %4$s:  END 
13311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:17
13312 #, fuzzy, c-format
13313 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13314 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13315
13316 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13318 #, c-format
13319 msgid "Your list : %s "
13320 msgstr "Zure zerrenda: %s "
13321
13322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
13325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
13326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
13327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
13328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13329 #, c-format
13330 msgid "Your lists"
13331 msgstr "Zure zerrendak"
13332
13333 #. OPTGROUP
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
13335 msgid "Your lists:"
13336 msgstr "Zure zerrendak:"
13337
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
13339 #, fuzzy, c-format
13340 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13341 msgstr "Honako arazo hauek direla medio, formularioa ez da bidali"
13342
13343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13346 #, c-format
13347 msgid "Your messaging settings"
13348 msgstr "Zure mezuen ezarpenak"
13349
13350 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13351 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13352 #. %3$s:  ELSE 
13353 #. %4$s:  END 
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13355 #, fuzzy, c-format
13356 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13357 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13358
13359 #. SCRIPT
13360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13361 msgid "Your note about %s could not be saved."
13362 msgstr ""
13363
13364 #. SCRIPT
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13366 #, fuzzy
13367 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13368 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
13369
13370 #. SCRIPT
13371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13372 #, fuzzy
13373 msgid "Your note about %s was removed."
13374 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
13375
13376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
13377 #, c-format
13378 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13379 msgstr ""
13380
13381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
13382 #, c-format
13383 msgid "Your options are: "
13384 msgstr "Zure aukerak dira: "
13385
13386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13387 #, c-format
13388 msgid "Your password has been changed "
13389 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
13390
13391 #. For the first occurrence,
13392 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13396 #, c-format
13397 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13398 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar du."
13399
13400 #. For the first occurrence,
13401 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
13403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13405 #, fuzzy, c-format
13406 msgid ""
13407 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13408 "lowercase and numbers."
13409 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
13410
13411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13412 #, c-format
13413 msgid "Your payment"
13414 msgstr "Zure ordainketak"
13415
13416 #. %1$s:  message_value | html 
13417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13418 #, c-format
13419 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13420 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
13421
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13424 #, c-format
13425 msgid "Your personal details"
13426 msgstr "Zure datu pertsonalak"
13427
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
13429 #, c-format
13430 msgid "Your priority: "
13431 msgstr "Zure lehentasunak:"
13432
13433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13435 #, c-format
13436 msgid "Your privacy management"
13437 msgstr "Zure pribatutasunaren kudeaketa"
13438
13439 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13440 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13441 #. %3$s:  ELSE 
13442 #. %4$s:  END 
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13444 #, fuzzy, c-format
13445 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13446 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13447
13448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
13449 #, c-format
13450 msgid "Your privacy rules have been updated."
13451 msgstr "Zure pribatutasun arauak eguneratu egin dira."
13452
13453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:354
13456 #, c-format
13457 msgid "Your purchase suggestions"
13458 msgstr "Zure erosketa-proposamenak"
13459
13460 #. For the first occurrence,
13461 #. SCRIPT
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
13464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13465 #, fuzzy
13466 msgid "Your rating: %s, "
13467 msgstr "zure balorazioak: %s "
13468
13469 #. For the first occurrence,
13470 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13473 #, fuzzy, c-format
13474 msgid "Your rating: %s."
13475 msgstr "zure balorazioak: %s "
13476
13477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
13478 #, c-format
13479 msgid "Your request included no check-ins."
13480 msgstr ""
13481
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13483 #, fuzzy, c-format
13484 msgid "Your routing lists"
13485 msgstr "Zure zerrendak"
13486
13487 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13488 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13489 #. %3$s:  ELSE 
13490 #. %4$s:  END 
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13492 #, fuzzy, c-format
13493 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13494 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13495
13496 #. %1$s:  IF hash 
13497 #. %2$s:  hash | html 
13498 #. %3$s:  END 
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13500 #, c-format
13501 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13502 msgstr "Zure %s bilaketa %s%s-rentzat ez da arrakastaz gauzatu."
13503
13504 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13505 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13506 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13507 #. %4$s:  ELSE 
13508 #. %5$s:  END 
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13510 #, c-format
13511 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13512 msgstr ""
13513
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13515 #, c-format
13516 msgid "Your search history"
13517 msgstr "Zure bilaketa-historiala"
13518
13519 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13520 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13521 #. %3$s:  ELSE 
13522 #. %4$s:  END 
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13524 #, fuzzy, c-format
13525 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13526 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
13527
13528 #. %1$s:  total | html 
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13530 #, fuzzy, c-format
13531 msgid "Your search returned %s results. "
13532 msgstr "Zure bilaketak %s emaitza eman ditu.."
13533
13534 #. For the first occurrence,
13535 #. SCRIPT
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
13537 msgid "Your setting has been updated!"
13538 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
13539
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
13542 #, c-format
13543 msgid "Your summary"
13544 msgstr "Zure laburpena"
13545
13546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13547 #, c-format
13548 msgid "Your tags"
13549 msgstr "Zure etiketak"
13550
13551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13552 #, fuzzy, c-format
13553 msgid ""
13554 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13555 msgstr ""
13556 "Zure eguneraketak bidali dira. Liburuzain batek berrikusiko ditu zure "
13557 "eguneraketak ezarri baino lehenago."
13558
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13560 #, c-format
13561 msgid ""
13562 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13563 "before applying them."
13564 msgstr ""
13565 "Zure eguneraketak bidali dira. Liburuzain batek berrikusiko ditu zure "
13566 "eguneraketak ezarri baino lehenago."
13567
13568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
13569 #, c-format
13570 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13571 msgstr "Zure erabiltzaile-izena ez da aurkitzen. Mesedez, saiatu berriro."
13572
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
13576 #, fuzzy, c-format
13577 msgid "ZIP/Postal code:"
13578 msgstr "%s ZIP/Posta-kodea:"
13579
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
13581 #, fuzzy, c-format
13582 msgid "[ More lists ]"
13583 msgstr "Xehetasun gehiago"
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
13586 #, c-format
13587 msgid "[ New list ]"
13588 msgstr "[ Zerrenda berria ]"
13589
13590 #. INPUT type=text name=limit
13591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
13592 msgid "[% limit or"
13593 msgstr "[% Mugatu edo"
13594
13595 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
13597 #, fuzzy, c-format
13598 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13599 msgstr ""
13600 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
13601 "by your browser.] "
13602
13603 #. SCRIPT
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13605 msgid "a an the"
13606 msgstr "a an the"
13607
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13610 #, c-format
13611 msgid ""
13612 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13613 msgstr ""
13614 "identifikatzaile bat zehazten duena itema erretiratzeko nora bidali behar den"
13615
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13617 #, c-format
13618 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13619 msgstr "Kohan bazkidea bilatzeko erabiltzen den identifikazaile bat"
13620
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13622 #, c-format
13623 msgid "and"
13624 msgstr "eta"
13625
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13627 #, c-format
13628 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13629 msgstr ""
13630
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13632 #, c-format
13633 msgid "ask for a discharge"
13634 msgstr "zorra askatzeko eskatu"
13635
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13638 #, c-format
13639 msgid "bib"
13640 msgstr "bib"
13641
13642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
13644 #, c-format
13645 msgid "bib_id"
13646 msgstr "bib_id"
13647
13648 #. IMG
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
13650 msgid "bonus"
13651 msgstr "Pizgarriak"
13652
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:476
13654 #, c-format
13655 msgid "borrowernumber"
13656 msgstr "borrowernumber"
13657
13658 #. For the first occurrence,
13659 #. SCRIPT
13660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13662 msgid "by"
13663 msgstr "zeren bidez"
13664
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
13666 #, c-format
13667 msgid "by "
13668 msgstr "egilea(k): "
13669
13670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13671 #, fuzzy, c-format
13672 msgid "cancel your request"
13673 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
13674
13675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13676 #, c-format
13677 msgid "cardnumber"
13678 msgstr "cardnumber"
13679
13680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13681 #, c-format
13682 msgid "change your password"
13683 msgstr "Zure pasahitza aldatu"
13684
13685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
13686 #, fuzzy, c-format
13687 msgid "confirm email address"
13688 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
13689
13690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13691 #, c-format
13692 msgid "contains"
13693 msgstr "dauka"
13694
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13696 #, c-format
13697 msgid "continue creating your request"
13698 msgstr ""
13699
13700 #. SPAN
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
13703 msgid ""
13704 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13705 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13706 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13707 msgstr ""
13708
13709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13711 #, c-format
13712 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13713 msgstr "data honetatik aurrera erreserba-eskaera ez da beharrezkoa"
13714
13715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13717 #, c-format
13718 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13719 msgstr ""
13720 "data honetatik aurrera erretiratu ez bada, itema apalategira itzultzen da"
13721
13722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13723 #, c-format
13724 msgid ""
13725 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13726 "values: "
13727 msgstr ""
13728 "eskaeran erabilitako erregistro-identifikatzailea zehazten du, balore "
13729 "posible hauekin: "
13730
13731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13732 #, c-format
13733 msgid "desired_due_date"
13734 msgstr "desired_due_date"
13735
13736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:259
13737 #, fuzzy, c-format
13738 msgid "due in fines and charges "
13739 msgstr "Zure isunak eta karguak"
13740
13741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
13742 #, fuzzy, c-format
13743 msgid "email"
13744 msgstr "Email"
13745
13746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
13747 #, c-format
13748 msgid "email address"
13749 msgstr "posta elektronikoa"
13750
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
13753 #, fuzzy, c-format
13754 msgid "expiry_date"
13755 msgstr "pickup_expiry_date"
13756
13757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13758 #, fuzzy, c-format
13759 msgid "firstname"
13760 msgstr "Izena:"
13761
13762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
13763 #, c-format
13764 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13765 msgstr "funtzio eta konfigurazioari buruzko informazio gehiago lortzeko."
13766
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
13768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
13769 #, c-format
13770 msgid "here"
13771 msgstr "hemen"
13772
13773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
13777 #, c-format
13778 msgid "id"
13779 msgstr "id"
13780
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13784 #, c-format
13785 msgid "id_type"
13786 msgstr "id_type"
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
13789 #, c-format
13790 msgid ""
13791 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13792 msgstr ""
13793 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13794
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
13796 #, c-format
13797 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13798 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13799
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
13801 #, c-format
13802 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13803 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13804
13805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
13806 #, c-format
13807 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13808 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13809
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
13811 #, c-format
13812 msgid ""
13813 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13814 "show_loans=1 "
13815 msgstr ""
13816 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13817 "show_loans=1 "
13818
13819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
13820 #, c-format
13821 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13822 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13823
13824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
13825 #, c-format
13826 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13827 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13828
13829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13830 #, c-format
13831 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13832 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13833
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
13835 #, c-format
13836 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13837 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13838
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13840 #, c-format
13841 msgid ""
13842 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13843 "request_location=127.0.0.1 "
13844 msgstr ""
13845 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13846 "request_location=127.0.0.1 "
13847
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
13849 #, c-format
13850 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13851 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13854 #, c-format
13855 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13856 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13857
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
13859 #, c-format
13860 msgid "in any heading"
13861 msgstr "edozein goiburutan"
13862
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
13864 #, c-format
13865 msgid "in main entry"
13866 msgstr "sarrera nagusia"
13867
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
13869 #, c-format
13870 msgid "in the complete record"
13871 msgstr "erregistro osoan"
13872
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13874 #, c-format
13875 msgid "is exactly"
13876 msgstr "zehazki da"
13877
13878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13880 #, c-format
13881 msgid "item"
13882 msgstr "itema"
13883
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
13888 #, c-format
13889 msgid "item_id"
13890 msgstr "item_id"
13891
13892 #. ABBR
13893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
13894 #, fuzzy
13895 msgid "koha:biblionumber:%s"
13896 msgstr "Signatura topografikoa:  %s"
13897
13898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13899 #, c-format
13900 msgid "list of authority record identifiers"
13901 msgstr "autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda"
13902
13903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13904 #, c-format
13905 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13906 msgstr "identifikatzaile bibliografiko eta/edo item-zerrenda"
13907
13908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13909 #, c-format
13910 msgid "list of system record identifiers"
13911 msgstr "sistema-erregistroaren identifikatzaile-zerrenda"
13912
13913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
13914 #, c-format
13915 msgid "log in using a different account"
13916 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
13917
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
13919 #, c-format
13920 msgid "negcap "
13921 msgstr "negcap "
13922
13923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13924 #, c-format
13925 msgid "not"
13926 msgstr "not"
13927
13928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13929 #, c-format
13930 msgid "or"
13931 msgstr "or"
13932
13933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13934 #, fuzzy, c-format
13935 msgid "or "
13936 msgstr "or"
13937
13938 #. SCRIPT
13939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13940 msgid "out of"
13941 msgstr "-tik at"
13942
13943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13945 #, c-format
13946 msgid "password"
13947 msgstr "pasahitza"
13948
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
13951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
13952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
13956 #, c-format
13957 msgid "patron_id"
13958 msgstr "patron_id"
13959
13960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13962 #, c-format
13963 msgid "pickup_location"
13964 msgstr "pickup_location"
13965
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13967 #, c-format
13968 msgid "primary email address"
13969 msgstr "Email nagusia:"
13970
13971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:968
13972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13973 #, c-format
13974 msgid "privacy policy"
13975 msgstr ""
13976
13977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
13978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
13979 #, c-format
13980 msgid "purchase suggestion"
13981 msgstr " erosketa-iradokizuna"
13982
13983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13984 #, c-format
13985 msgid "request_location"
13986 msgstr "request_location"
13987
13988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13989 #, c-format
13990 msgid ""
13991 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13992 msgstr "formatu edo formatu multzo jakin bat eskatzen du txostenetarako"
13993
13994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13995 #, c-format
13996 msgid ""
13997 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13998 "values: "
13999 msgstr ""
14000 "xehetasun-maila jakin bat eskatzen du txostenetarako; balio posibleak: "
14001
14002 #. SCRIPT
14003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14004 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14005 msgstr "OverDrive liburutegiko bildumaren emaitzak."
14006
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14008 #, c-format
14009 msgid "return_fmt"
14010 msgstr "return_fmt"
14011
14012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14013 #, c-format
14014 msgid "return_type"
14015 msgstr "return_type"
14016
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
14018 #, c-format
14019 msgid "schema"
14020 msgstr "eskema"
14021
14022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
14023 #, c-format
14024 msgid "search"
14025 msgstr "bilatu"
14026
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14028 #, c-format
14029 msgid "secondary email address"
14030 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
14031
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14033 #, c-format
14034 msgid "see also:"
14035 msgstr "ikus gainera:"
14036
14037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
14038 #, c-format
14039 msgid "show all component parts"
14040 msgstr ""
14041
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14043 #, c-format
14044 msgid "show_attributes"
14045 msgstr "show_attributes"
14046
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14048 #, c-format
14049 msgid "show_contact"
14050 msgstr "show_contact"
14051
14052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14053 #, c-format
14054 msgid "show_fines"
14055 msgstr "show_fines"
14056
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14058 #, c-format
14059 msgid "show_holds"
14060 msgstr "show_holds"
14061
14062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14063 #, c-format
14064 msgid "show_loans"
14065 msgstr "show_loans"
14066
14067 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14068 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14069 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14070 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14071 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14072 #. %6$s:  END 
14073 #. %7$s:  ELSE 
14074 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14075 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14076 #. %10$s:  ELSE 
14077 #. %11$s:  END 
14078 #. %12$s:  END 
14079 #. %13$s:  END 
14080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14081 #, fuzzy, c-format
14082 msgid ""
14083 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14084 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14085 msgstr ""
14086 "%s %s-(e)tik zigortua %s-ra %s %s %s %s Pendiente hurrengo item motako item "
14087 "arte '%s' %s Pendiente %s %s %s "
14088
14089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14091 #, c-format
14092 msgid "site administrator"
14093 msgstr "Lekuko Administraria"
14094
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
14096 #, c-format
14097 msgid ""
14098 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14099 msgstr "itzulitako metadatoen eskema zehazten du, balio posibleak: "
14100
14101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14103 #, fuzzy, c-format
14104 msgid "start_date"
14105 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
14106
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14108 #, c-format
14109 msgid "starts with"
14110 msgstr "hasten da"
14111
14112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14113 #, c-format
14114 msgid "subjects "
14115 msgstr "gaiak "
14116
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
14118 #, c-format
14119 msgid "suggestions"
14120 msgstr "gomendioak"
14121
14122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14123 #, c-format
14124 msgid "surname"
14125 msgstr "surname"
14126
14127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
14128 #, c-format
14129 msgid ""
14130 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14131 "element 'reserve_id')"
14132 msgstr ""
14133 "erreserba sistemaren identifikatzailea (GetRecords eta GetPatronInfo -k "
14134 "itzulia 'reserve_id' elementuan)"
14135
14136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
14137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14138 #, c-format
14139 msgid "system item identifier"
14140 msgstr "sistemako item-identifikatzailea"
14141
14142 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
14144 msgid "tagsel_button"
14145 msgstr "tagsel_button"
14146
14147 #. META http-equiv=Content-Type
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14155 msgid "text/html; charset=utf-8"
14156 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14157
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
14159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
14160 #, c-format
14161 msgid ""
14162 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14163 "placed"
14164 msgstr ""
14165 "eskaeraren oinarrian daogen erregistro bibliografikoaren ILS identifikadorea"
14166
14167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
14169 #, c-format
14170 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14171 msgstr "eskaeraren onuraduna den bazkidearen ILS identifikadorea"
14172
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14174 #, c-format
14175 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14176 msgstr "eskaeraren oinarrian dagoen item espezifikoaren ILS identifikadorea"
14177
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14179 #, c-format
14180 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14181 msgstr "bazkideak nahiko luke honek itzulitako itema"
14182
14183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14184 #, c-format
14185 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14186 msgstr "identifikatzaile-mota, balio posibleak: "
14187
14188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
14193 #, c-format
14194 msgid ""
14195 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14196 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14197 msgstr ""
14198 "ILSko bazkide-identifikadoer bakarra; LookupPatron-ek edo AuthenticatePatron-"
14199 "ek itzultzen duten hori bera"
14200
14201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14203 #, c-format
14204 msgid "there was a problem processing your payment"
14205 msgstr "Zure ordainketarekin arazo bat egon da"
14206
14207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
14208 #, fuzzy, c-format
14209 msgid "to post a comment. "
14210 msgstr "iruzkin bat jartzeko."
14211
14212 #. LINK
14213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14214 msgid "unAPI"
14215 msgstr "unAPI"
14216
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
14218 #, c-format
14219 msgid "until "
14220 msgstr "arte"
14221
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14223 #, c-format
14224 msgid "up to "
14225 msgstr "arte "
14226
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14228 #, c-format
14229 msgid "used for/see from:"
14230 msgstr "erabiltzen du: "
14231
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
14233 #, c-format
14234 msgid "user's login identifier"
14235 msgstr "bazkidearen sarbide-identifikatzailea"
14236
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
14238 #, c-format
14239 msgid "user's password"
14240 msgstr "erabiltzailearen pasahitza"
14241
14242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14243 #, fuzzy, c-format
14244 msgid "userid"
14245 msgstr "Erabiltzailearen izena "
14246
14247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
14248 #, c-format
14249 msgid "username"
14250 msgstr "erabiltzaile-izena"
14251
14252 #. SCRIPT
14253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14254 msgid "view labeled"
14255 msgstr "etiketatutako ikuspegia"
14256
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14259 #, c-format
14260 msgid "view plain"
14261 msgstr "ikuspegi sinplea"
14262
14263 #. SCRIPT
14264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14265 msgid "waiting holds:"
14266 msgstr "itxaroten dauden erreserbak:"
14267
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
14269 #, c-format
14270 msgid "was not found in the database. Please try again."
14271 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
14272
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14274 #, c-format
14275 msgid ""
14276 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14277 "response"
14278 msgstr ""
14279 "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"
14280
14281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14282 #, c-format
14283 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14284 msgstr "erantzunean, isunen gaineko informazioa itzuli edo ez"
14285
14286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14287 #, c-format
14288 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14289 msgstr "erantzunean, erreserben gaineko informazioa itzuli edo ez"
14290
14291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14292 #, c-format
14293 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14294 msgstr "erantzunean, maileguen gaineko informazioa itzuli edo ez"
14295
14296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14297 #, c-format
14298 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14299 msgstr ""
14300 "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"
14301
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14303 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14304 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14305
14306 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14308 #, c-format
14309 msgid "will be sent shortly to %s."
14310 msgstr "Laister bidaliko da %s-ri"
14311
14312 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14314 #, c-format
14315 msgid ""
14316 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14317 "items you wish to not place holds on. "
14318 msgstr ""
14319 "ahal duzu, soilik, %s erreserba gehiago egin. Mesedez, erreserban jarri nahi "
14320 "ez dituzun itemen baieztapen leihatilatxoak ez gaitu. "
14321
14322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14323 #, fuzzy, c-format
14324 msgid "your charges"
14325 msgstr "zure etiketak"
14326
14327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14328 #, fuzzy, c-format
14329 msgid "your checkout history"
14330 msgstr "Mailegu-historiala"
14331
14332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14333 #, fuzzy, c-format
14334 msgid "your consents"
14335 msgstr "Zure iruzkina"
14336
14337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14338 #, fuzzy, c-format
14339 msgid "your holds history"
14340 msgstr "Mailegu-historiala"
14341
14342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14343 #, c-format
14344 msgid "your interlibrary loan requests"
14345 msgstr ""
14346
14347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14348 #, c-format
14349 msgid "your lists"
14350 msgstr "zure zerrendak"
14351
14352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14353 #, c-format
14354 msgid "your messaging"
14355 msgstr "zure mezularitza"
14356
14357 #. %1$s:  payment | html 
14358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14359 #, c-format
14360 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14361 msgstr "%s-ren zure ordainketa zure kontura aplikatu da"
14362
14363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14364 #, c-format
14365 msgid "your personal details"
14366 msgstr "zure datu pertsonalak"
14367
14368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14369 #, c-format
14370 msgid "your privacy"
14371 msgstr "zure pribatutasuna"
14372
14373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14374 #, c-format
14375 msgid "your purchase suggestions"
14376 msgstr "zure erosketa-iradokizunak"
14377
14378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14379 #, fuzzy, c-format
14380 msgid "your routing lists"
14381 msgstr "zure zerrendak"
14382
14383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14384 #, c-format
14385 msgid "your search history"
14386 msgstr "zure bilaketa-historiala"
14387
14388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14389 #, c-format
14390 msgid "your summary"
14391 msgstr "zure laburpena"
14392
14393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14394 #, c-format
14395 msgid "your tags"
14396 msgstr "zure etiketak"
14397
14398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14399 #, c-format
14400 msgid "×"
14401 msgstr "×"
14402
14403 #, fuzzy
14404 #~ msgid "%s %s %s %s by "
14405 #~ msgstr "%s, %s %s %s "
14406
14407 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
14408 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrera %s %s "
14409
14410 #, fuzzy
14411 #~ msgid ""
14412 #~ "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
14413 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrera %s %s "
14414
14415 #, fuzzy
14416 #~ msgid "%s %s %s by "
14417 #~ msgstr "%s, %s %s %s "
14418
14419 #, fuzzy
14420 #~ msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
14421 #~ msgstr ""
14422 #~ "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%s Erregistro honek ez dauka itemik. "
14423 #~ "%s "
14424
14425 #~ msgid "%s %s by "
14426 #~ msgstr "%s %s egilea: "
14427
14428 #~ msgid ""
14429 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
14430 #~ "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
14431 #~ msgstr ""
14432 #~ "%s Mailegatuak (%s), %s %s Erretiratuak (%s), %s %s Galdutakoak (%s),%s "
14433 #~ "%s Hondatuak (%s),%s %s Eskatuak (%s),%s %s Bidean (%s),%s "
14434
14435 # 'Erretiratuak' baino hobe 'Xahutuak'.
14436 #
14437 # Esaldia non joan liteken arabera, baina agian forma singularra (mailegatuta, galduta...) zuzenagoa litzatekeelakoan nago.
14438 #~ msgid ""
14439 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s "
14440 #~ "Damaged (%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),"
14441 #~ "%s "
14442 #~ msgstr ""
14443 #~ "%s Mailegatuta (%s), %s %s Erretiratuak (%s), %s %s%s Galduak (%s),%s%s "
14444 #~ "%s Hondatuak (%s),%s %s Pedidos (%s),%s %s Erreserbatuajk (%s),%s %s "
14445 #~ "Zirkulazioan (%s),%s "
14446
14447 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14448 #~ msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
14449
14450 #, fuzzy
14451 #~ msgid ""
14452 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
14453 #~ "settings"
14454 #~ msgstr ""
14455 #~ "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s %s-"
14456 #~ "(r)en xehetasunak eguneratzen "
14457
14458 #, fuzzy
14459 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
14460 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Autopréstamo"
14461
14462 #, fuzzy
14463 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
14464 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Autopréstamo"
14465
14466 #, fuzzy
14467 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
14468 #~ msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Automailegurako laguntza"
14469
14470 #, fuzzy
14471 #~ msgid ""
14472 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
14473 #~ "login disabled %s"
14474 #~ msgstr ""
14475 #~ "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Sartu zure kontuak %s "
14476 #~ "Katalogorako sarbidea desgaituta dago %s %s %s%s"
14477
14478 #, fuzzy
14479 #~ msgid ""
14480 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
14481 #~ "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
14482 #~ "criteria. %s"
14483 #~ msgstr ""
14484 #~ "%s %s%sKoha online%skatalogoa%s &rsaquo; %s Bilaketa honen emaitzak: %s "
14485 #~ "'%s'%s%s&nbsp;muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s %s Ez duzu bilaketa "
14486 #~ "irizpiderik zehaztu. %s %s "
14487
14488 #, fuzzy
14489 #~ msgid ""
14490 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo "
14491 #~ "results found%s"
14492 #~ msgstr ""
14493 #~ "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sAutoritateen bilaketaren "
14494 #~ "emaitza%sEz da emaitzarik aurkitu%s %s "
14495
14496 #, fuzzy
14497 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
14498 #~ msgstr ""
14499 #~ "%s %s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sEdukiak %s%sZure "
14500 #~ "zerrendak%s%s "
14501
14502 #, fuzzy
14503 #~ msgid ""
14504 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
14505 #~ "%sPurchase Suggestions%s"
14506 #~ msgstr ""
14507 #~ "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sErosketa-iradokizun berri bat "
14508 #~ "sartu%s %sErosketa-iradokizunak%s %s "
14509
14510 #~ msgid ""
14511 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert "
14512 #~ "%s Unsubscribe from a subscription alert %s"
14513 #~ msgstr ""
14514 #~ "%s%s%s%sKoha Online%s Catálogo &rsaquo; %s %s -rentzako harpidetza-"
14515 #~ "informazioa "
14516
14517 #, fuzzy
14518 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
14519 #~ msgstr ""
14520 #~ "%s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Gehitu zure zerrendari %s %s%s"
14521
14522 #, fuzzy
14523 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
14524 #~ msgstr ""
14525 #~ "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s "
14526
14527 # 'Errorea jazo da' baino agian 'Errorea gertatuda'
14528 #, fuzzy
14529 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
14530 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Errore bat gertatu da %s"
14531
14532 #, fuzzy
14533 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
14534 #~ msgstr ""
14535 #~ "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s %s%s"
14536
14537 #, fuzzy
14538 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
14539 #~ msgstr ""
14540 #~ "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Arakatu katalogoan %s %s%s"
14541
14542 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure pasahitza aldatu %s
14543 #, fuzzy
14544 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
14545 #~ msgstr ""
14546 #~ "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Aldatu zure pasahitza %s %s%s"
14547
14548 #, fuzzy
14549 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
14550 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
14551
14552 #, fuzzy
14553 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
14554 #~ msgstr ""
14555 #~ "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves "
14556 #~ "for %s %s"
14557
14558 #, fuzzy
14559 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
14560 #~ msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrerak%s "
14561
14562 #, fuzzy
14563 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
14564 #~ msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
14565
14566 #, fuzzy
14567 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
14568 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14569
14570 #, fuzzy
14571 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
14572 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Saskia behera kargatu%s "
14573
14574 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zerrenda deskargatu%s
14575 #, fuzzy
14576 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
14577 #~ msgstr ""
14578 #~ "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zerrenda behera kargatu%s %s%s "
14579
14580 #, fuzzy
14581 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
14582 #~ msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
14583
14584 #, fuzzy
14585 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
14586 #~ msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrera %s"
14587
14588 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure pasahitza aldatu %s
14589 #, fuzzy
14590 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
14591 #~ msgstr ""
14592 #~ "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Aldatu zure pasahitza %s %s%s"
14593
14594 #, fuzzy
14595 #~ msgid ""
14596 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
14597 #~ msgstr ""
14598 #~ "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Catálogo &rsaquo; %s %s %s -rentzako "
14599 #~ "harpidetza-informazioa "
14600
14601 #, fuzzy
14602 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
14603 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; ISBD ikuspena %s "
14604
14605 #, fuzzy
14606 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
14607 #~ msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
14608
14609 #, fuzzy
14610 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
14611 #~ msgstr ""
14612 #~ "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Harpidetzarako aleak %s %s%s"
14613
14614 #, fuzzy
14615 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
14616 #~ msgstr ""
14617 #~ "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s%s zenbakidun "
14618 #~ "erregistroaren MARC xehetasunak "
14619
14620 #, fuzzy
14621 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
14622 #~ msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
14623
14624 #, fuzzy
14625 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
14626 #~ msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
14627
14628 #, fuzzy
14629 #~ msgid ""
14630 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
14631 #~ msgstr ""
14632 #~ "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Mesedez, baieztatu "
14633 #~ "erregistroa egin duzula %s "
14634
14635 #, fuzzy
14636 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
14637 #~ msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
14638
14639 #, fuzzy
14640 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
14641 #~ msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
14642
14643 #, fuzzy
14644 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
14645 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14646
14647 #, fuzzy
14648 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
14649 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14650
14651 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
14652 #~ msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
14653
14654 #, fuzzy
14655 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
14656 #~ msgstr ""
14657 #~ "%s%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure zerrenda bidaltzen %s "
14658
14659 #, fuzzy
14660 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
14661 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14662
14663 #, fuzzy
14664 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
14665 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14666
14667 #, fuzzy
14668 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
14669 #~ msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Etiketak %s "
14670
14671 #, fuzzy
14672 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
14673 #~ msgstr ""
14674 #~ "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s "
14675
14676 #, fuzzy
14677 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
14678 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14679
14680 #, fuzzy
14681 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
14682 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14683
14684 #, fuzzy
14685 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
14686 #~ msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
14687
14688 #, fuzzy
14689 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
14690 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14691
14692 #, fuzzy
14693 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
14694 #~ msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
14695
14696 #, fuzzy
14697 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
14698 #~ msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure kudeaketa pribatua"
14699
14700 #, fuzzy
14701 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
14702 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14703
14704 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
14705 #~ msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure kudeaketa pribatua"
14706
14707 #, fuzzy
14708 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
14709 #~ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
14710
14711 #, fuzzy
14712 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
14713 #~ msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
14714
14715 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
14716 #~ msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
14717
14718 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14719 #~ msgstr "(%s de %s falta diren berritzeak)"
14720
14721 #~ msgid "(modified on %s)"
14722 #~ msgstr "(aldatua:  %s)"
14723
14724 #~ msgid "0000-00-00"
14725 #~ msgstr "0000-00-00"
14726
14727 #~ msgid "9999-12-31"
14728 #~ msgstr "9999-12-31"
14729
14730 #, fuzzy
14731 #~ msgid "Access online"
14732 #~ msgstr "Sartzea ukatuta"
14733
14734 #, fuzzy
14735 #~ msgid "Add to: "
14736 #~ msgstr "Gehitu %s"
14737
14738 #~ msgid "Additional authors:"
14739 #~ msgstr "Beste egile batzuk: "
14740
14741 #~ msgid "Any phrase"
14742 #~ msgstr "Edozein esaldi"
14743
14744 #~ msgid "Any word"
14745 #~ msgstr "Edozein hitz"
14746
14747 #~ msgid "CGI debug is on."
14748 #~ msgstr "CGI-depurazioa gaitua ."
14749
14750 #~ msgid "Call no."
14751 #~ msgstr "Katalogo zk."
14752
14753 #~ msgid "Call no.:"
14754 #~ msgstr "Signatura topografikoa"
14755
14756 #, fuzzy
14757 #~ msgid "Cancel article request"
14758 #~ msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
14759
14760 #, fuzzy
14761 #~ msgid "Cancel:"
14762 #~ msgstr "Bertan behera utzi"
14763
14764 #, fuzzy
14765 #~ msgid "Cancelled charge"
14766 #~ msgstr "Bertan behera utzi"
14767
14768 #, fuzzy
14769 #~ msgid "Checked out until: "
14770 #~ msgstr "Mailegatua (%s)"
14771
14772 #~ msgid "Click here to login."
14773 #~ msgstr "Klik egin hemen saioa irekitzeko."
14774
14775 #, fuzzy
14776 #~ msgid "Click here to view"
14777 #~ msgstr "Klik egin hemen saioa irekitzeko."
14778
14779 #~ msgid "Click here to view them all."
14780 #~ msgstr " Sakatu hemen denak ikusteko."
14781
14782 #~ msgid "Click to add to cart"
14783 #~ msgstr "Sakatu saskiari gehitzeko"
14784
14785 #~ msgid "Collection: "
14786 #~ msgstr "Bilduma: "
14787
14788 #~ msgid "Column visibility"
14789 #~ msgstr "Zutabearen ikusgarritasuna"
14790
14791 #~ msgid "Count"
14792 #~ msgstr "Zenbaketa"
14793
14794 #, fuzzy
14795 #~ msgid "Credit applied"
14796 #~ msgstr "Ordainketa-aplikazioa"
14797
14798 #~ msgid "Download as iCal/.ics file"
14799 #~ msgstr "Jaitsi fitxategia iCal/.ics moduan"
14800
14801 #, fuzzy
14802 #~ msgid "Download as: "
14803 #~ msgstr "Descargar lista"
14804
14805 #, fuzzy
14806 #~ msgid "Edit / Create note"
14807 #~ msgstr "Editar informe SQL "
14808
14809 #~ msgid "Edition statement:"
14810 #~ msgstr "Edizio-aitorpena:"
14811
14812 #~ msgid "How PayPal Works"
14813 #~ msgstr "Nola funtzionatzen du PayPal-ek?"
14814
14815 #~ msgid "ISBN:"
14816 #~ msgstr "ISBN:"
14817
14818 #~ msgid "ISBN: "
14819 #~ msgstr "ISBN: "
14820
14821 #~ msgid "ISSN:"
14822 #~ msgstr "ISSN:"
14823
14824 #~ msgid "IdRef"
14825 #~ msgstr "IdRef"
14826
14827 #, fuzzy
14828 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14829 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
14830
14831 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please "
14832 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
14833
14834 #, fuzzy
14835 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14836 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
14837
14838 #~ msgid "Indexed in:"
14839 #~ msgstr "Hemen indexatua:"
14840
14841 #, fuzzy
14842 #~ msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
14843 #~ msgstr "Ezin da mailegatua izan"
14844
14845 #~ msgid "Items available at:"
14846 #~ msgstr "Item eskuragarriak hemen:"
14847
14848 #~ msgid "Koha - RSS"
14849 #~ msgstr "Koha - RSS"
14850
14851 #, fuzzy
14852 #~ msgid "List"
14853 #~ msgstr "Zerrendak"
14854
14855 #, fuzzy
14856 #~ msgid "Lists "
14857 #~ msgstr "Zerrendak"
14858
14859 #~ msgid "Loading "
14860 #~ msgstr "Kargatzen"
14861
14862 #~ msgid "Local Login"
14863 #~ msgstr "Tokiko erabiltzailea"
14864
14865 #, fuzzy
14866 #~ msgid "Log in to your OverDrive account"
14867 #~ msgstr "Hasi saioa"
14868
14869 #, fuzzy
14870 #~ msgid "Log out from your OverDrive account"
14871 #~ msgstr "Hasi saioa"
14872
14873 #, fuzzy
14874 #~ msgid "Lost item returned"
14875 #~ msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
14876
14877 #~ msgid "No items available:"
14878 #~ msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
14879
14880 #, fuzzy
14881 #~ msgid "No results"
14882 #~ msgstr "Emaitzetatik nabigatu"
14883
14884 #, fuzzy
14885 #~ msgid "OverDrive account page"
14886 #~ msgstr "OverDrive bilduman"
14887
14888 #~ msgid "PayPal Acceptance Mark"
14889 #~ msgstr "PayPal onarpen marka"
14890
14891 #, fuzzy
14892 #~ msgid "Payment"
14893 #~ msgstr "Ordainketa modua"
14894
14895 #~ msgid "Physical details:"
14896 #~ msgstr "Xehetasun fisikoak:"
14897
14898 #~ msgid "Please click here to log in."
14899 #~ msgstr "Sakatu hemen saioa hasteko"
14900
14901 #~ msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
14902 #~ msgstr ""
14903 #~ "Mesedez, jarri liburuzainarekin harremanetan ordainketa baieztatzeko."
14904
14905 #~ msgid "Please contact the library to verify your payment."
14906 #~ msgstr ""
14907 #~ "Mesedez, jarri liburutegiarekin harremanetan ordainketa baieztatzeko."
14908
14909 #~ msgid "Preview"
14910 #~ msgstr "Aurreikusi"
14911
14912 #, fuzzy
14913 #~ msgid "Public lists "
14914 #~ msgstr "Zerrenda publikoak"
14915
14916 #~ msgid "Published by :"
14917 #~ msgstr "Argitaratzailea:"
14918
14919 #~ msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
14920 #~ msgstr "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
14921
14922 #~ msgid "Scan index for: "
14923 #~ msgstr "Eskanetatu indizea:"
14924
14925 #~ msgid "Scan index:"
14926 #~ msgstr "Eskaneatu indizea:"
14927
14928 #~ msgid "Series Title"
14929 #~ msgstr "Seriaren izenburua"
14930
14931 #~ msgid "Series:"
14932 #~ msgstr "Serie(ak):"
14933
14934 #~ msgid "Subject phrase"
14935 #~ msgstr "Gai esaldia"
14936
14937 #~ msgid "Subject(s):"
14938 #~ msgstr "Gaia(k):"
14939
14940 #~ msgid "Term/Phrase"
14941 #~ msgstr "Terminoa/Esaldia"
14942
14943 #~ msgid "Term:"
14944 #~ msgstr "Terminoa:"
14945
14946 #~ msgid "Title phrase"
14947 #~ msgstr "Izenburu esaldia"
14948
14949 #~ msgid "Unable to connect to PayPal."
14950 #~ msgstr "Ezin da PayPal-era konektatu."
14951
14952 #~ msgid "Unable to verify payment."
14953 #~ msgstr "Ezin da ordainketa egiaztatu."
14954
14955 #~ msgid "Uniform titles:"
14956 #~ msgstr "Izenburu uniformeak:"
14957
14958 #, fuzzy
14959 #~ msgid "Void payment"
14960 #~ msgstr "Zure ordainketak"
14961
14962 #~ msgid "Year: "
14963 #~ msgstr "Urtea: "
14964
14965 #~ msgid "You did not specify any search criteria."
14966 #~ msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
14967
14968 #~ msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14969 #~ msgstr "Zerrendak sortzeko zure kontuan sartu behar duzu"
14970
14971 #, fuzzy
14972 #~ msgid "Your lists "
14973 #~ msgstr "Zure zerrendak"
14974
14975 #, fuzzy
14976 #~ msgid "checkout(s)"
14977 #~ msgstr "%s Mailegua(k)"
14978
14979 #~ msgid "click here to login"
14980 #~ msgstr "sakatu hemen sartzeko"
14981
14982 #, fuzzy
14983 #~ msgid "hold(s) pending"
14984 #~ msgstr "%s zintzilik"
14985
14986 #, fuzzy
14987 #~ msgid "hold(s) waiting"
14988 #~ msgstr "Zain dauden erreserbak"
14989
14990 #, fuzzy
14991 #~ msgid "overdue(s)"
14992 #~ msgstr "Atzerapenak "