Translation updates for Koha 20.11.02
[koha.git] / misc / translator / po / eu-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of eu.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
5 "POT-Creation-Date: 2021-01-15 09:49-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-12-15 09:50-0300\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
8 "Language: eu\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Pootle-Path: /eu/20.05/eu-opac-bootstrap.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14
15 #. %1$s:  END 
16 #. %2$s:  ELSE 
17 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
18 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
19 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
20 #, c-format
21 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
22 msgstr "%s %s %s%s -tik itema zirkulazioan "
23
24 #. %1$s:  END 
25 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
26 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
27 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
29 #, c-format
30 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
31 msgstr "%s %s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara "
32
33 #. %1$s:  END 
34 #. %2$s:  END 
35 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
36 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
37 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
38 #, fuzzy, c-format
39 msgid "%s %s %s %s by "
40 msgstr "%s, %s %s %s "
41
42 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
43 #. %2$s: - newline="\n" | html -
44 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
45 #. %4$s:  title | html 
46 #. %5$s: - newline | html -
47 #. %6$s:  title | html 
48 #. %7$s:  barcode | html 
49 #. %8$s: - ELSE -
50 #. %9$s:  title | html 
51 #. %10$s: - newline | html -
52 #. %11$s:  title | html 
53 #. %12$s:  barcode | html 
54 #. %13$s: - END -
55 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
56 #, c-format
57 msgid ""
58 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
59 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
60 msgstr ""
61 "%s %s %s %s atzeratua dago  %sZure kopia %s (barra-kodea %s) atzeratua dago "
62 "%s %s mugaeguneratua dago %sZure kopia %s (barra-kodea %s)mugaeguneratua "
63 "dago liburutegira itzuli behar da %s "
64
65 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
66 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
67 #. %3$s:  ELSE 
68 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
69 #. %5$s:  interface | url 
70 #. %6$s:  theme | url 
71 #. %7$s:  END 
72 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
73 #, c-format
74 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
75 msgstr ""
76
77 #. %1$s: - END -
78 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
79 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
80 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
81 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
82 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
83 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
84 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
85 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
86 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
87 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
88 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
89 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
90 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
91 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
92 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
93 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
94 #. %18$s: - CASE                    -
95 #. %19$s:  debit_type.description | html 
96 #. %20$s: - END -
97 #. %21$s: - END -
98 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
99 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
100 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
101 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
102 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
103 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
104 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
105 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
106 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
107 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
108 #. %32$s: - CASE                -
109 #. %33$s:  credit_type.description | html 
110 #. %34$s: - END -
111 #. %35$s: - END -
112 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
113 #. %37$s: - SWITCH account.status -
114 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
116 #, c-format
117 msgid ""
118 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
119 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
120 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
121 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
122 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
123 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
124 msgstr ""
125
126 #. For the first occurrence,
127 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
128 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
129 #. %3$s:  ELSE 
130 #. %4$s:  END 
131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
134 #, c-format
135 msgid "%s %s %s Koha online %s "
136 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
137
138 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
139 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
140 #. %3$s:  ELSE 
141 #. %4$s:  END 
142 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
143 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
144 #. %7$s:  END 
145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
146 #, c-format
147 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
148 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa › Sarrera %s %s "
149
150 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
151 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
152 #. %3$s:  ELSE 
153 #. %4$s:  END 
154 #. %5$s:  IF ( library ) 
155 #. %6$s:  library.branchname | html 
156 #. %7$s:  END 
157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
158 #, fuzzy, c-format
159 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog › Libraries %s › %s %s "
160 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa › Sarrera %s %s "
161
162 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
163 #. %2$s:  biblio.title | html 
164 #. %3$s:  ELSE 
165 #. %4$s:  END 
166 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
167 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
168 #. %7$s:  END 
169 #. %8$s:  subtitle | html 
170 #. %9$s:  END 
171 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
172 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
173 #. %12$s:  i = 0 
174 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
175 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
176 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
177 #. %16$s:  END 
178 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
179 #. %18$s:  part_names.$i | html 
180 #. %19$s:  END 
181 #. %20$s:  i = i + 1 
182 #. %21$s:  END 
183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
184 #, fuzzy, c-format
185 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
186 msgstr "%s %s por%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
187
188 #. %1$s:  END 
189 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
190 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
191 #. %4$s:  END 
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
193 #, c-format
194 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
195 msgstr "%s %s %s Oharra: leiho hau automatikoki itxiko da 5 segundu barru%s "
196
197 #. %1$s:  SWITCH m.code 
198 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
199 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
200 #. %4$s:  ELSE 
201 #. %5$s:  END 
202 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
203 #. %7$s:  END 
204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
205 #, c-format
206 msgid ""
207 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
208 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
209 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
210 msgstr ""
211
212 #. %1$s:  author.firstname | html 
213 #. %2$s:  author.surname | html 
214 #. %3$s:  ELSE 
215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid "%s %s %s by "
218 msgstr "%s, %s %s %s "
219
220 #. %1$s:  END 
221 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
222 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
223 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
224 #. %5$s:  ELSE 
225 #. %6$s:  END 
226 #. %7$s:  END 
227 #. %8$s:  END 
228 #. %9$s:  ELSE 
229 #. %10$s:  END 
230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
231 #, fuzzy, c-format
232 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
233 msgstr ""
234 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%s Erregistro honek ez dauka itemik. %s "
235
236 #. %1$s:  ELSE 
237 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
238 #. %3$s:  END 
239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
240 #, c-format
241 msgid "%s %s (not approved) %s "
242 msgstr "%s %s (ez onartua) %s "
243
244 #. %1$s:  ELSE 
245 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
246 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
247 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
248 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
249 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006
251 #, fuzzy, c-format
252 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
253 msgstr "%s, %s %s %s "
254
255 #. %1$s:  SWITCH m.code 
256 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
258 #, c-format
259 msgid "%s %s A similar document already exists: "
260 msgstr ""
261
262 #. %1$s:  END 
263 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
265 #, fuzzy, c-format
266 msgid "%s %s Did you mean: "
267 msgstr "%s Esan nahi zenuen: "
268
269 #. For the first occurrence,
270 #. %1$s:  END 
271 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
274 #, c-format
275 msgid "%s %s End date: "
276 msgstr "%s %s Azken data: "
277
278 #. %1$s:  SWITCH code 
279 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
280 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
281 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
282 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
283 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
284 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
285 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
286 #. %9$s:  END 
287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
288 #, c-format
289 msgid ""
290 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
291 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
292 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
293 msgstr ""
294
295 #. %1$s:  END 
296 #. %2$s:  ELSE 
297 #. %3$s:  END 
298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
299 #, c-format
300 msgid "%s %s No results found. %s "
301 msgstr "%s %s Ez dira emaitzak aurkitu. %s "
302
303 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
304 #. %2$s:  IF branchcode 
305 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
306 #. %4$s:  ELSE 
307 #. %5$s:  END 
308 #. %6$s:  ELSE 
309 #. %7$s:  IF branchcode 
310 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
311 #. %9$s:  ELSE 
312 #. %10$s:  END 
313 #. %11$s:  END 
314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:127
315 #, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
318 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
319 "news %s %s "
320 msgstr ""
321
322 #. %1$s: - SWITCH index -
323 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
324 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
325 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
326 #. %5$s: - END -
327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
328 #, c-format
329 msgid ""
330 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
331 "%s Search also for related subjects %s "
332 msgstr ""
333 "%s %s Gainera, bilatu mugatutako gaien arabera %sBilatu zabaldutako gaien "
334 "arabera ere %s Search also for related subjects %sBilatu erlazionatutako "
335 "gaien arabera ere"
336
337 #. %1$s:  SWITCH m.code 
338 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
339 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
340 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
341 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
342 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
343 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
344 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
345 #. %9$s:  CASE 
346 #. %10$s:  m.code | html 
347 #. %11$s:  END 
348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
349 #, c-format
350 msgid ""
351 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
352 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
353 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
354 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
355 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
356 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
357 "submitted. %s %s %s "
358 msgstr ""
359
360 #. %1$s:  END 
361 #. %2$s:  ELSE 
362 #. %3$s:  END 
363 #. %4$s:  END 
364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
365 #, c-format
366 msgid ""
367 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
368 "issues %s %s "
369 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
370
371 #. %1$s:  END 
372 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
374 #, c-format
375 msgid ""
376 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
377 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
378 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
379 msgstr ""
380
381 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
382 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
384 #, c-format
385 msgid "%s %s by "
386 msgstr "%s %s egilea: "
387
388 #. %1$s:  i.title | html 
389 #. %2$s:  IF i.author 
390 #. %3$s:  i.author | html 
391 #. %4$s:  END 
392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
393 #, c-format
394 msgid "%s %s by %s %s "
395 msgstr "%s, %s %s %s "
396
397 #. %1$s:  r.firstname | html 
398 #. %2$s:  r.surname | html 
399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
400 #, fuzzy, c-format
401 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
402 msgstr ""
403 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
404
405 #. %1$s:  firstname | $raw 
406 #. %2$s:  surname | $raw 
407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
408 #, c-format
409 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
410 msgstr "%s %s saskia bidali zaizu gure \"on line\" katalogotik"
411
412 #. %1$s:  firstname | $raw 
413 #. %2$s:  surname | $raw 
414 #. %3$s:  shelfname | $raw 
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
416 #, fuzzy, c-format
417 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
418 msgstr ""
419 "%s %s gure “on line” katalogotik bidali zaizun apalategi birtualaren izena "
420 "hau da: %s."
421
422 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
423 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
425 #, fuzzy, c-format
426 msgid "%s %s's fines and charges"
427 msgstr "Zure isunak eta karguak"
428
429 #. %1$s:  SWITCH type 
430 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
431 #. %3$s:  CASE 'later' 
432 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
433 #. %5$s:  CASE 'musical' 
434 #. %6$s:  CASE 'broader' 
435 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
436 #. %8$s:  CASE 'parent' 
437 #. %9$s:  CASE 
438 #. %10$s:  IF type 
439 #. %11$s:  type | html 
440 #. %12$s:  END 
441 #. %13$s:  END 
442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
443 #, c-format
444 msgid ""
445 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
446 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
447 "%s(%s)%s %s "
448 msgstr ""
449 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
450 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
451 "%s(%s)%s %s "
452
453 #. %1$s:  SWITCH option 
454 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
455 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
456 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
457 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
458 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
459 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
460 #. %8$s:  CASE 'mods' 
461 #. %9$s:  CASE 'ris' 
462 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
463 #. %11$s:  END 
464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
465 #, c-format
466 msgid ""
467 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
468 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
469 msgstr ""
470 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
471 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
472 "%sRIS %s "
473
474 #. %1$s:  IF s.is_private 
475 #. %2$s:  IF s.is_shared 
476 #. %3$s:  ELSE 
477 #. %4$s:  END 
478 #. %5$s:  ELSE 
479 #. %6$s:  END 
480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
481 #, c-format
482 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
483 msgstr "%sPartekatua%s %sPribatua%s %sPublikoa%s "
484
485 #. %1$s:  added_count | html 
486 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
487 #. %3$s:  ELSE 
488 #. %4$s:  END 
489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
490 #, fuzzy, c-format
491 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
492 msgstr "%s %s etiketa%setiketak%s ongi gehitu da/dira"
493
494 #. %1$s:  deleted_count | html 
495 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
496 #. %3$s:  ELSE 
497 #. %4$s:  END 
498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
499 #, fuzzy, c-format
500 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
501 msgstr "%s%s etiketa%setiketak%s ongi ezabatua(k)."
502
503 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
504 #. %2$s:  ELSE 
505 #. %3$s:  END 
506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
507 #, c-format
508 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
509 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s eta %s "
510
511 #. %1$s:  bibliotitle | html 
512 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
514 #, c-format
515 msgid "%s (Record no. %s)"
516 msgstr "%s (%s. erregistroa)"
517
518 #. %1$s:  USE raw 
519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
520 #, c-format
521 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
522 msgstr ""
523
524 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
525 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
526 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
528 #, c-format
529 msgid "%s Account frozen %s %s "
530 msgstr "%s Blokeatutako kontua %s %s "
531
532 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
534 #, fuzzy, c-format
535 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
536 msgstr ""
537 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
538 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
539 "dago (\""
540
541 #. %1$s:  IF review.your_comment 
542 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
543 #. %3$s:  ELSE 
544 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
545 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
546 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
547 #. %7$s:  CASE 'full' 
548 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
549 #. %9$s:  review.firstname | html 
550 #. %10$s:  review.surname | html 
551 #. %11$s:  CASE 'first' 
552 #. %12$s:  review.firstname | html 
553 #. %13$s:  CASE 'surname' 
554 #. %14$s:  review.surname | html 
555 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
556 #. %16$s:  review.firstname | html 
557 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
558 #. %18$s:  CASE 'username' 
559 #. %19$s:  review.userid | html 
560 #. %20$s:  END 
561 #. %21$s:  END 
562 #. %22$s:  END 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
564 #, fuzzy, c-format
565 msgid ""
566 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
567 "%s %s %s %s "
568 msgstr "%s %s por%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
569
570 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
572 #, c-format
573 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
574 msgstr "%s Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzerakoan."
575
576 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
577 #. %2$s:  END 
578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
579 #, c-format
580 msgid ""
581 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
582 "resolve this problem. %s "
583 msgstr ""
584 "%s Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. "
585 "Mesedez, arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin. %s "
586
587 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
588 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
590 #, c-format
591 msgid "%s Automatic renewal "
592 msgstr "%s Berritze automatikoa"
593
594 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
596 #, fuzzy, c-format
597 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
598 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
599
600 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
601 #. %2$s:  ELSE 
602 #. %3$s:  END 
603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
604 #, fuzzy, c-format
605 msgid ""
606 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
607 msgstr "Mailegatu%s, Itzuli%s edo item bat berritu: "
608
609 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
610 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
611 #. %3$s:  END 
612 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
613 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
614 #. %6$s:  END 
615 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
616 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
617 #. %9$s:  END 
618 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
619 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
620 #. %12$s:  END 
621 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
622 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
623 #. %15$s:  END 
624 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
625 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
626 #. %18$s:  END 
627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
628 #, c-format
629 msgid ""
630 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
631 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
632 msgstr ""
633 "%s Mailegatuak (%s), %s %s Erretiratuak (%s), %s %s Galdutakoak (%s),%s %s "
634 "Hondatuak (%s),%s %s Eskatuak (%s),%s %s Bidean (%s),%s "
635
636 # 'Erretiratuak' baino hobe 'Xahutuak'.
637 #
638 # Esaldia non joan liteken arabera, baina agian forma singularra (mailegatuta, galduta...) zuzenagoa litzatekeelakoan nago.
639 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
640 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
641 #. %3$s:  END 
642 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
643 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
644 #. %6$s:  END 
645 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
646 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
647 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
648 #. %10$s:  END 
649 #. %11$s:  END 
650 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
651 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
652 #. %14$s:  END 
653 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
654 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
655 #. %17$s:  END 
656 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
657 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
658 #. %20$s:  END 
659 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
660 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
661 #. %23$s:  END 
662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
663 #, c-format
664 msgid ""
665 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
666 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
667 msgstr ""
668 "%s Mailegatuta (%s), %s %s Erretiratuak (%s), %s %s%s Galduak (%s),%s%s %s "
669 "Hondatuak (%s),%s %s Pedidos (%s),%s %s Erreserbatuajk (%s),%s %s "
670 "Zirkulazioan (%s),%s "
671
672 #. %1$s:  ELSE 
673 #. %2$s:  END 
674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
675 #, c-format
676 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
677 msgstr ""
678
679 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
680 #. %2$s:  ELSE 
681 #. %3$s:  END 
682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
683 #, c-format
684 msgid ""
685 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
686 "you cannot add items to this list. %s "
687 msgstr ""
688 "%s Ezin izan da zerrenda berria sortu. Ziurtatu, mesedez, izena ez dagoela  "
689 "errepikatuta. %s Barkatu, baina ezin diozu itemik gehitu zerrenda honi. %s "
690
691 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
692 #. %2$s:  ELSE 
693 #. %3$s:  END 
694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
695 #, fuzzy, c-format
696 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
697 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
698
699 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
700 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
701 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
702 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
703 #. %5$s:  ELSE 
704 #. %6$s:  END 
705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
706 #, c-format
707 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
708 msgstr ""
709
710 #. %1$s:  END 
711 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
713 #, fuzzy, c-format
714 msgid "%s Holds (%s) "
715 msgstr "Erreserbak  (%s)"
716
717 # 'Internet erabiltzaileen kritikak' luzeegia iruditu zait esaldia botoi batean doala kontutan izanik
718 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
720 #, c-format
721 msgid "%s Internet user critics"
722 msgstr "%s Internauten kritikak"
723
724 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
725 #. %2$s:  ELSE 
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
727 #, fuzzy, c-format
728 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
729 msgstr ""
730 "zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
731 "kontsultatu."
732
733 #. %1$s:  ELSE 
734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
735 #, fuzzy, c-format
736 msgid "%s Item in transit to "
737 msgstr "%s %s Itema bidean "
738
739 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
741 #, fuzzy, c-format
742 msgid "%s Item waiting at "
743 msgstr "%s %s %s Itema zain "
744
745 #. %1$s:  issues_count | html 
746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
747 #, c-format
748 msgid "%s Item(s) checked out"
749 msgstr "%s Mailegatutako elementua(k)"
750
751 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
752 #. %2$s:  ELSE 
753 #. %3$s:  END 
754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
755 #, fuzzy, c-format
756 msgid "%s Library %s Libraries %s "
757 msgstr "%s, %s%s %s %s "
758
759 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
760 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
762 #, fuzzy, c-format
763 msgid ""
764 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
765 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
766
767 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
768 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
769 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
771 #, c-format
772 msgid "%s No renewal before %s "
773 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
774
775 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
776 #. %2$s:  LibraryName | html 
777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
778 #, c-format
779 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
780 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s katalogoan "
781
782 #. %1$s:  ELSE 
783 #. %2$s:  END # / IF results 
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
785 #, c-format
786 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
787 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu, saiatu iragazkiak aldatzen %s "
788
789 #. %1$s:  ELSE 
790 #. %2$s:  END 
791 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
792 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
793 #. %5$s:  END 
794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
795 #, fuzzy, c-format
796 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
797 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
798
799 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
801 #, c-format
802 msgid "%s Not allowed"
803 msgstr "%s Ez da berritzerik onartzen"
804
805 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
807 #, fuzzy, c-format
808 msgid "%s Not renewable "
809 msgstr "%s Ezin da berriztatu%s"
810
811 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
812 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
813 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
814 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
816 #, c-format
817 msgid ""
818 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
819 "remaining %s Not allowed "
820 msgstr ""
821
822 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
823 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
824 #. %2$s:  ELSE 
825 #. %3$s:  END 
826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
827 #, c-format
828 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
829 msgstr "%sErreserban %sBerritze gehiagorik ez %s "
830
831 # 'pasahitzaren reseta' baino ulergarriagoa iruditzen zait 'pasahitz berria' edo holango zeozer
832 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
833 #. %2$s:  END 
834 #. %3$s:  IF password_too_short 
835 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
836 #. %5$s:  END 
837 #. %6$s:  IF password_too_weak 
838 #. %7$s:  END 
839 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
840 #. %9$s:  END 
841 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
842 #. %11$s:  END 
843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
844 #, fuzzy, c-format
845 msgid ""
846 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
847 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
848 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
849 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
850 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
851 "password for you. %s "
852 msgstr ""
853 "%s Pasahitzak ez datoz bat. Mesedez, sartu berriro pasahitza %s %s Pasahitz "
854 "berriak, gutxienez %s karaktere izan behar du%s %s Pasahitza gaizki sartu "
855 "da. Arazo honek badirau,  mesedez eskatu liburuzainari pasahitzaren reseta  "
856 "egiteko %s "
857
858 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
859 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
860 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
861 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
862 #. %5$s:  END 
863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
864 #, fuzzy, c-format
865 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
866 msgstr "%s %sBerria %sEskatua %sPartziala %sOsoa %sBertan behera %s "
867
868 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
870 #, c-format
871 msgid "%s Professional critics"
872 msgstr "%s Kritika profesionalak"
873
874 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
875 #. %2$s:  ELSE 
876 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
877 #. %4$s:  ELSE 
878 #. %5$s:  END 
879 #. %6$s:  END 
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
881 #, c-format
882 msgid ""
883 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
884 "suggestions %s %s "
885 msgstr ""
886 "%s Eosketa-proposamenak %s %s Erosketa-proposamen berri bat sartu %sErosketa-"
887 "proposamenak%s %s "
888
889 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
891 #, c-format
892 msgid "%s Quotations"
893 msgstr "%s Aipamenak"
894
895 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
896 #. %2$s:  END 
897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
898 #, fuzzy, c-format
899 msgid "%s Renewal not allowed %s "
900 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
901
902 #. For the first occurrence,
903 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
904 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
905 #. %3$s:  ELSE 
906 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
907 #. %5$s:  END 
908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
910 #, fuzzy, c-format
911 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
912 msgstr "\" %s Atzerapen prozesuengatik gehitutako murriztapena %s %s %s %s "
913
914 #. %1$s:  LibraryName | html 
915 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
916 #. %3$s:  query_desc | html 
917 #. %4$s:  END 
918 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
919 #. %6$s:  limit_desc | html 
920 #. %7$s:  END 
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
922 #, c-format
923 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
924 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
925
926 #. LINK
927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
928 #, fuzzy
929 msgid "%s Search RSS feed"
930 msgstr "%s Bilatu"
931
932 #. %1$s:  LibraryName | html 
933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
934 #, fuzzy, c-format
935 msgid "%s Self check-in"
936 msgstr "%s Automailegu sistema"
937
938 #. %1$s:  LibraryName | html 
939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
940 #, c-format
941 msgid "%s Self checkout system"
942 msgstr "%s Automailegu sistema"
943
944 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
945 #. %2$s:  ELSE 
946 #. %3$s:  END 
947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
948 #, fuzzy, c-format
949 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
950 msgstr "%s etiketa%s (beste erabiltzaileenak)%s. "
951
952 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
954 #, fuzzy, c-format
955 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
956 msgstr ""
957 "Pasahitzak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu. %s Klik egin duzun "
958 "lotura ez da zuzena edo epea amaitu da. "
959
960 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
961 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
963 #, fuzzy, c-format
964 msgid "%s The passwords do not match. %s "
965 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
966
967 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
968 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
969 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
970 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
971 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
972 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
973 #. %7$s:  DEBT | $Price 
974 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
975 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
976 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
977 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
978 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
979 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
980 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
981 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
982 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
983 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
984 #. %18$s:  END 
985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
986 #, c-format
987 msgid ""
988 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
989 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
990 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
991 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
992 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
993 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
994 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
995 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
996 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
997 "Please see a member of the library staff. "
998 msgstr ""
999
1000 #. %1$s:  IF error 
1001 #. %2$s:  ELSE 
1002 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
1003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1004 #, c-format
1005 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1006 msgstr "%s ppn hau ez dago idref zerbitzuan. %s %s "
1007
1008 #. %1$s:  ELSE 
1009 #. %2$s:  END 
1010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
1011 #, c-format
1012 msgid "%s This record has no items. %s "
1013 msgstr "%sErregistro honek ez du itemik%s "
1014
1015 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
1017 #, c-format
1018 msgid "%s Video extracts"
1019 msgstr "%s Bideo laburpenak"
1020
1021 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1022 #. %2$s:  ELSE 
1023 #. %3$s:  END 
1024 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1025 #. %5$s:  ELSE 
1026 #. %6$s:  END 
1027 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1028 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1029 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1030 #. %10$s:  ELSE 
1031 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1032 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1033 #. %13$s:  END 
1034 #. %14$s:  END 
1035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1036 #, c-format
1037 msgid ""
1038 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1039 "%s %s %s %s %s. "
1040 msgstr ""
1041 "%s Zain%sErreserbatua%s bazkidearentzat %sat%s zain %s %s %s%s%s%s%s%s%s-"
1042 "tik. "
1043
1044 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1045 #. %2$s:  ELSE 
1046 #. %3$s:  END 
1047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
1048 #, c-format
1049 msgid "%s Yes %s No %s "
1050 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
1051
1052 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1053 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1054 #. %3$s:  ELSE 
1055 #. %4$s:  END 
1056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1057 #, c-format
1058 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1059 msgstr ""
1060
1061 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1062 #. %2$s:  ELSE 
1063 #. %3$s:  END 
1064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1065 #, c-format
1066 msgid ""
1067 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1068 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1069 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1070 msgstr ""
1071
1072 #. %1$s:  ELSE 
1073 #. %2$s:  END 
1074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1075 #, c-format
1076 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1077 msgstr "%s Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu. %s "
1078
1079 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1080 #. %2$s:  ELSE 
1081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1082 #, c-format
1083 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1084 msgstr "%sEz duzu inoiz mailegurik eskatu liburutegi honetan. %s "
1085
1086 #. %1$s:  IF !holds 
1087 #. %2$s:  ELSE 
1088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1089 #, fuzzy, c-format
1090 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1091 msgstr "%sEz duzu inoiz mailegurik eskatu liburutegi honetan. %s "
1092
1093 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1094 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1095 #. %3$s:  ELSE 
1096 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1097 #. %5$s:  END 
1098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1099 #, c-format
1100 msgid ""
1101 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1102 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1103 msgstr ""
1104
1105 #. %1$s:  resul.used | html 
1106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1107 #, c-format
1108 msgid "%s biblios"
1109 msgstr "%s erregistroak"
1110
1111 #. For the first occurrence,
1112 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
1114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1115 #, c-format
1116 msgid "%s by "
1117 msgstr "%s egilea: "
1118
1119 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1120 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1121 #. %3$s:  END 
1122 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1123 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1125 #, fuzzy, c-format
1126 msgid "%s by %s %s %s %s "
1127 msgstr "%s, %s%s %s %s "
1128
1129 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
1131 #, c-format
1132 msgid "%s holdings"
1133 msgstr "%s erreserbak"
1134
1135 #. For the first occurrence,
1136 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
1138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
1139 #, fuzzy, c-format
1140 msgid "%s items are on order."
1141 msgstr "%s zure saskira gehitutako elementua(k)"
1142
1143 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1144 #. %2$s:  total | html 
1145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1146 #, c-format
1147 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1148 msgstr ""
1149
1150 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1152 #, c-format
1153 msgid "%s per day"
1154 msgstr ""
1155
1156 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1158 #, c-format
1159 msgid "%s per hour"
1160 msgstr ""
1161
1162 #. %1$s:  ELSE 
1163 #. %2$s:  heading | html 
1164 #. %3$s:  END 
1165 #. %4$s:  END 
1166 #. %5$s:  BLOCK language 
1167 #. %6$s:  SWITCH lang 
1168 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1169 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1170 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1171 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1172 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1173 #. %12$s:  CASE 
1174 #. %13$s:  lang | html 
1175 #. %14$s:  END 
1176 #. %15$s:  END 
1177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1178 #, fuzzy, c-format
1179 msgid ""
1180 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1181 msgstr ""
1182 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Ingelesa%s %%]Frantsesa %s %%]Italiera %s "
1183 "%%]Alemaniera%s %%]Espainiera%s%s %s %s"
1184
1185 #. %1$s:  FILTER trim 
1186 #. %2$s:  SWITCH type 
1187 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1188 #. %4$s:  CASE 'later' 
1189 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1190 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1191 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1192 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1193 #. %9$s:  CASE 
1194 #. %10$s:  type | html 
1195 #. %11$s:  END 
1196 #. %12$s:  END 
1197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1198 #, c-format
1199 msgid ""
1200 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1201 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1202 msgstr ""
1203 "%s %s(Aurreko goiburua) %s(Ondoko goiburua) %s(Akronimoa) %s(Musika-"
1204 "konposizioa) %s(Goiburu generikoa) %s(Goiburu zehatza) %s(Hurbileko goi "
1205 "entitatea) %s%s%s %s"
1206
1207 #. %1$s:  IF contents.count 
1208 #. %2$s:  contents.count | html 
1209 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1210 #. %4$s:  ELSE 
1211 #. %5$s:  END 
1212 #. %6$s:  ELSE 
1213 #. %7$s:  END 
1214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
1215 #, c-format
1216 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1217 msgstr "%s%s %sitem%sitem(ak)%s%sHutsik%s"
1218
1219 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1220 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1221 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1222 #. %4$s:  ELSE 
1223 #. %5$s:  END 
1224 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1225 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1226 #. %8$s:  END 
1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1228 #, fuzzy, c-format
1229 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1230 msgstr ""
1231 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo;  %s %s %s -rentzako pribatutasun-"
1232 "kudeaketa "
1233
1234 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1235 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1236 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1237 #. %4$s:  ELSE 
1238 #. %5$s:  END 
1239 #. %6$s:  ELSE 
1240 #. %7$s:  END 
1241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1242 #, fuzzy, c-format
1243 msgid ""
1244 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1245 msgstr ""
1246 "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s %s-(r)en "
1247 "xehetasunak eguneratzen "
1248
1249 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1250 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1251 #. %3$s:  ELSE 
1252 #. %4$s:  END 
1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1254 #, fuzzy, c-format
1255 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1256 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Autopréstamo"
1257
1258 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1259 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1260 #. %3$s:  ELSE 
1261 #. %4$s:  END 
1262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1263 #, fuzzy, c-format
1264 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1265 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Autopréstamo"
1266
1267 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1268 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1269 #. %3$s:  ELSE 
1270 #. %4$s:  END 
1271 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1273 #, fuzzy, c-format
1274 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1275 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Automailegurako laguntza"
1276
1277 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1278 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1279 #. %3$s:  ELSE 
1280 #. %4$s:  END 
1281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1282 #, fuzzy, c-format
1283 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1284 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Automailegurako laguntza"
1285
1286 #. For the first occurrence,
1287 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1288 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1289 #. %3$s:  ELSE 
1290 #. %4$s:  END 
1291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1296 #, fuzzy, c-format
1297 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1298 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
1299
1300 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1301 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1302 #. %3$s:  ELSE 
1303 #. %4$s:  END 
1304 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1305 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1306 #. %7$s:  ms_value | html 
1307 #. %8$s:  ELSE 
1308 #. %9$s:  END 
1309 #. %10$s:  ELSE 
1310 #. %11$s:  END 
1311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1312 #, fuzzy, c-format
1313 msgid ""
1314 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1315 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1316 msgstr ""
1317 "%s %s%sKoha online%skatalogoa%s &rsaquo; %s Bilaketa honen emaitzak: %s "
1318 "'%s'%s%s&nbsp;muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s %s Ez duzu bilaketa "
1319 "irizpiderik zehaztu. %s %s "
1320
1321 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1322 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1323 #. %3$s:  ELSE 
1324 #. %4$s:  END 
1325 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1326 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1327 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1328 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1329 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1330 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1331 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1332 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1333 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1334 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1335 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1336 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1337 #. %17$s:  ELSE 
1338 #. %18$s:  END 
1339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1340 #, fuzzy, c-format
1341 msgid ""
1342 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1343 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1344 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1345 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1346 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1347 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1348 msgstr ""
1349 "%s %s%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI "
1350 "&rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1351 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1352 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1353 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1354 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
1355
1356 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1357 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1358 #. %3$s:  ELSE 
1359 #. %4$s:  END 
1360 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1361 #. %6$s:  ELSE 
1362 #. %7$s:  END 
1363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1364 #, fuzzy, c-format
1365 msgid ""
1366 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1367 "login disabled %s"
1368 msgstr ""
1369 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Sartu zure kontuak %s "
1370 "Katalogorako sarbidea desgaituta dago %s %s %s%s"
1371
1372 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1373 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1374 #. %3$s:  ELSE 
1375 #. %4$s:  END 
1376 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1377 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1378 #. %7$s:  query_desc | html 
1379 #. %8$s:  END 
1380 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1381 #. %10$s:  limit_desc | html 
1382 #. %11$s:  END 
1383 #. %12$s:  ELSE 
1384 #. %13$s:  END 
1385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1386 #, fuzzy, c-format
1387 msgid ""
1388 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1389 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1390 "criteria. %s"
1391 msgstr ""
1392 "%s %s%sKoha online%skatalogoa%s &rsaquo; %s Bilaketa honen emaitzak: %s "
1393 "'%s'%s%s&nbsp;muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s %s Ez duzu bilaketa "
1394 "irizpiderik zehaztu. %s %s "
1395
1396 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1397 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1398 #. %3$s:  ELSE 
1399 #. %4$s:  END 
1400 #. %5$s:  IF ( total ) 
1401 #. %6$s:  ELSE 
1402 #. %7$s:  END 
1403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1404 #, fuzzy, c-format
1405 msgid ""
1406 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1407 "found%s"
1408 msgstr ""
1409 "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sAutoritateen bilaketaren emaitza"
1410 "%sEz da emaitzarik aurkitu%s %s "
1411
1412 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1413 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1414 #. %3$s:  ELSE 
1415 #. %4$s:  END 
1416 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1417 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1418 #. %7$s:  ELSE 
1419 #. %8$s:  END 
1420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1421 #, fuzzy, c-format
1422 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1423 msgstr ""
1424 "%s %s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sEdukiak %s%sZure "
1425 "zerrendak%s%s "
1426
1427 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1428 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1429 #. %3$s:  ELSE 
1430 #. %4$s:  END 
1431 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1432 #. %6$s:  END 
1433 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1434 #. %8$s:  END 
1435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1436 #, fuzzy, c-format
1437 msgid ""
1438 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1439 "%sPurchase Suggestions%s"
1440 msgstr ""
1441 "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sErosketa-iradokizun berri bat "
1442 "sartu%s %sErosketa-iradokizunak%s %s "
1443
1444 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1445 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1446 #. %3$s:  ELSE 
1447 #. %4$s:  END 
1448 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1449 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1450 #. %7$s:  END 
1451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1452 #, c-format
1453 msgid ""
1454 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1455 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1456 msgstr ""
1457 "%s%s%s%sKoha Online%s Catálogo &rsaquo; %s %s -rentzako harpidetza-"
1458 "informazioa "
1459
1460 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1461 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1462 #. %3$s:  ELSE 
1463 #. %4$s:  END 
1464 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1465 #. %6$s:  ELSE 
1466 #. %7$s:  END 
1467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1468 #, fuzzy, c-format
1469 msgid ""
1470 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1471 "%sRegister a new account%s"
1472 msgstr ""
1473 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEguneratu zure xeetasun "
1474 "pertsonalak%sErregistratu kontu berri bat%s %s %s%s"
1475
1476 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1477 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1478 #. %3$s:  ELSE 
1479 #. %4$s:  END 
1480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1481 #, fuzzy, c-format
1482 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1483 msgstr ""
1484 "%s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Gehitu zure zerrendari %s %s%s"
1485
1486 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1487 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1488 #. %3$s:  ELSE 
1489 #. %4$s:  END 
1490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1491 #, fuzzy, c-format
1492 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1493 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s "
1494
1495 # 'Errorea jazo da' baino agian 'Errorea gertatuda'
1496 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1497 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1498 #. %3$s:  ELSE 
1499 #. %4$s:  END 
1500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1501 #, fuzzy, c-format
1502 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1503 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Errore bat gertatu da %s"
1504
1505 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1506 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1507 #. %3$s:  ELSE 
1508 #. %4$s:  END 
1509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1510 #, fuzzy, c-format
1511 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1512 msgstr ""
1513 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s %s%s"
1514
1515 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1516 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1517 #. %3$s:  ELSE 
1518 #. %4$s:  END 
1519 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1520 #. %6$s:  IF authtypetext 
1521 #. %7$s:  authtypetext | html 
1522 #. %8$s:  END 
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1524 #, fuzzy, c-format
1525 msgid ""
1526 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1527 msgstr ""
1528 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s "
1529 "(%s)%s %s %s%s"
1530
1531 #. For the first occurrence,
1532 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1533 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1534 #. %3$s:  ELSE 
1535 #. %4$s:  END 
1536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1538 #, fuzzy, c-format
1539 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1540 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Arakatu katalogoan %s %s%s"
1541
1542 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure pasahitza aldatu %s
1543 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1544 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1545 #. %3$s:  ELSE 
1546 #. %4$s:  END 
1547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1548 #, fuzzy, c-format
1549 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1550 msgstr ""
1551 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Aldatu zure pasahitza %s %s%s"
1552
1553 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1554 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1555 #. %3$s:  ELSE 
1556 #. %4$s:  END 
1557 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1559 #, fuzzy, c-format
1560 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1561 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
1562
1563 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1564 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1565 #. %3$s:  ELSE 
1566 #. %4$s:  END 
1567 #. %5$s:  course.course_name | html 
1568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1569 #, fuzzy, c-format
1570 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1571 msgstr ""
1572 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for "
1573 "%s %s"
1574
1575 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1576 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1577 #. %3$s:  ELSE 
1578 #. %4$s:  END 
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1580 #, fuzzy, c-format
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1582 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrerak%s "
1583
1584 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1585 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1586 #. %3$s:  ELSE 
1587 #. %4$s:  END 
1588 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1590 #, fuzzy, c-format
1591 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1592 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
1593
1594 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1595 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1596 #. %3$s:  ELSE 
1597 #. %4$s:  END 
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1599 #, fuzzy, c-format
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1601 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1602
1603 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1604 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1605 #. %3$s:  ELSE 
1606 #. %4$s:  END 
1607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1608 #, fuzzy, c-format
1609 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1610 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Saskia behera kargatu%s "
1611
1612 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zerrenda deskargatu%s
1613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1614 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1615 #. %3$s:  ELSE 
1616 #. %4$s:  END 
1617 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1619 #, fuzzy, c-format
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1621 msgstr ""
1622 "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zerrenda behera kargatu%s %s%s "
1623
1624 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1625 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1626 #. %3$s:  ELSE 
1627 #. %4$s:  END 
1628 #. %5$s:  title | html 
1629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1630 #, fuzzy, c-format
1631 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1632 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
1633
1634 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1635 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1636 #. %3$s:  ELSE 
1637 #. %4$s:  END 
1638 #. %5$s:  authtypetext | html 
1639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1642 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrera %s"
1643
1644 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure pasahitza aldatu %s
1645 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1646 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1647 #. %3$s:  ELSE 
1648 #. %4$s:  END 
1649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1650 #, fuzzy, c-format
1651 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1652 msgstr ""
1653 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Aldatu zure pasahitza %s %s%s"
1654
1655 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1656 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1657 #. %3$s:  ELSE 
1658 #. %4$s:  END 
1659 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1661 #, fuzzy, c-format
1662 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1663 msgstr ""
1664 "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Catálogo &rsaquo; %s %s %s -rentzako harpidetza-"
1665 "informazioa "
1666
1667 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1668 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1669 #. %3$s:  ELSE 
1670 #. %4$s:  END 
1671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1672 #, fuzzy, c-format
1673 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1674 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; ISBD ikuspena %s "
1675
1676 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1677 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1678 #. %3$s:  ELSE 
1679 #. %4$s:  END 
1680 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1682 #, fuzzy, c-format
1683 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1684 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
1685
1686 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1687 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1688 #. %3$s:  ELSE 
1689 #. %4$s:  END 
1690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1691 #, fuzzy, c-format
1692 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1693 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Harpidetzarako aleak %s %s%s"
1694
1695 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1696 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1697 #. %3$s:  ELSE 
1698 #. %4$s:  END 
1699 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1701 #, fuzzy, c-format
1702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1703 msgstr ""
1704 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s%s zenbakidun "
1705 "erregistroaren MARC xehetasunak "
1706
1707 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1708 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1709 #. %3$s:  ELSE 
1710 #. %4$s:  END 
1711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1712 #, fuzzy, c-format
1713 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1714 msgstr ""
1715 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Izenbururik zabalduenak %s %s"
1716
1717 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1718 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1719 #. %3$s:  ELSE 
1720 #. %4$s:  END 
1721 #. %5$s:  q | html 
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1723 #, fuzzy, c-format
1724 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1725 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1726
1727 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1728 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1729 #. %3$s:  ELSE 
1730 #. %4$s:  END 
1731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1732 #, fuzzy, c-format
1733 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1734 msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
1735
1736 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1737 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1738 #. %3$s:  ELSE 
1739 #. %4$s:  END 
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1741 #, fuzzy, c-format
1742 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1743 msgstr ""
1744 "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Mesedez, baieztatu erregistroa "
1745 "egin duzula %s "
1746
1747 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1748 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1749 #. %3$s:  ELSE 
1750 #. %4$s:  END 
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1752 #, fuzzy, c-format
1753 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1754 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
1755
1756 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1757 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1758 #. %3$s:  ELSE 
1759 #. %4$s:  END 
1760 #. %5$s:  q | html 
1761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1762 #, fuzzy, c-format
1763 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1764 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1765
1766 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1767 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1768 #. %3$s:  ELSE 
1769 #. %4$s:  END 
1770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1771 #, fuzzy, c-format
1772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1773 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1774
1775 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1776 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1777 #. %3$s:  ELSE 
1778 #. %4$s:  END 
1779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1780 #, fuzzy, c-format
1781 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1782 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1783
1784 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1785 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1786 #. %3$s:  ELSE 
1787 #. %4$s:  END 
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1789 #, c-format
1790 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1791 msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
1792
1793 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1794 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1795 #. %3$s:  ELSE 
1796 #. %4$s:  END 
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1798 #, fuzzy, c-format
1799 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1800 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure zerrenda bidaltzen %s "
1801
1802 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1803 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1804 #. %3$s:  ELSE 
1805 #. %4$s:  END 
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1807 #, fuzzy, c-format
1808 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1809 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1810
1811 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1812 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1813 #. %3$s:  ELSE 
1814 #. %4$s:  END 
1815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1816 #, fuzzy, c-format
1817 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1818 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1819
1820 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1821 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1822 #. %3$s:  ELSE 
1823 #. %4$s:  END 
1824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1827 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Etiketak %s "
1828
1829 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1830 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1831 #. %3$s:  ELSE 
1832 #. %4$s:  END 
1833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1834 #, fuzzy, c-format
1835 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1836 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s "
1837
1838 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1839 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1840 #. %3$s:  ELSE 
1841 #. %4$s:  END 
1842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1843 #, fuzzy, c-format
1844 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1845 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1846
1847 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1848 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1849 #. %3$s:  ELSE 
1850 #. %4$s:  END 
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1852 #, fuzzy, c-format
1853 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1854 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1855
1856 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1857 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1858 #. %3$s:  ELSE 
1859 #. %4$s:  END 
1860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1861 #, fuzzy, c-format
1862 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1863 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1864
1865 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1866 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1867 #. %3$s:  ELSE 
1868 #. %4$s:  END 
1869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1870 #, fuzzy, c-format
1871 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1872 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1873
1874 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1875 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1876 #. %3$s:  ELSE 
1877 #. %4$s:  END 
1878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1879 #, fuzzy, c-format
1880 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1881 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1882
1883 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1884 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1885 #. %3$s:  ELSE 
1886 #. %4$s:  END 
1887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1888 #, fuzzy, c-format
1889 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1890 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure kudeaketa pribatua"
1891
1892 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1893 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1894 #. %3$s:  ELSE 
1895 #. %4$s:  END 
1896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1897 #, fuzzy, c-format
1898 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1899 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1900
1901 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1902 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1903 #. %3$s:  ELSE 
1904 #. %4$s:  END 
1905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1906 #, c-format
1907 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1908 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure kudeaketa pribatua"
1909
1910 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1911 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1912 #. %3$s:  ELSE 
1913 #. %4$s:  END 
1914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1915 #, fuzzy, c-format
1916 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1917 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1918
1919 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1920 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1921 #. %3$s:  ELSE 
1922 #. %4$s:  END 
1923 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1925 #, fuzzy, c-format
1926 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1927 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1928
1929 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1930 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1931 #. %3$s:  ELSE 
1932 #. %4$s:  END 
1933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1934 #, c-format
1935 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1936 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1937
1938 #. LINK
1939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1940 #, fuzzy
1941 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1942 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
1943
1944 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1945 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1946 #. %3$s:  ELSE 
1947 #. %4$s:  END 
1948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1949 #, fuzzy, c-format
1950 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1951 msgstr "Liburutegi katalogoa"
1952
1953 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
1954 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
1955 #. %3$s:  ELSE 
1956 #. %4$s:  END 
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
1958 #, fuzzy, c-format
1959 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1960 msgstr "Errekurtsora lotura"
1961
1962 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1963 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1964 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1965 #. %4$s:  ELSE 
1966 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1967 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1968 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1969 #. %8$s:  ELSE 
1970 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1971 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1972 #. %11$s:  END 
1973 #. %12$s:  END 
1974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1975 #, c-format
1976 msgid ""
1977 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1978 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1979 "%s%s"
1980 msgstr ""
1981 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1982 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1983 "%s%s"
1984
1985 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1986 #. %2$s:  USE Koha 
1987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1988 #, c-format
1989 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1990 msgstr ""
1991
1992 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1993 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1994 #. %3$s:  ELSE 
1995 #. %4$s:  END 
1996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1997 #, c-format
1998 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1999 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
2000
2001 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
2002 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
2003 #. %3$s:  END 
2004 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
2005 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
2006 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
2007 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
2008 #. %8$s:  END 
2009 #. %9$s:  END 
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
2011 #, fuzzy, c-format
2012 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
2013 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2014
2015 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
2016 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
2017 #. %3$s:  END 
2018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
2019 #, c-format
2020 msgid "%s, by %s%s "
2021 msgstr "%s, egilea %s%s"
2022
2023 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2024 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2026 #, fuzzy, c-format
2027 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2028 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2029
2030 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2031 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2033 #, fuzzy, c-format
2034 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2035 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2036
2037 #. For the first occurrence,
2038 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2039 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
2043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2044 #, c-format
2045 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2046 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2047
2048 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2049 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2051 #, c-format
2052 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2053 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2054
2055 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2056 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2057 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
2059 #, c-format
2060 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2061 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2062
2063 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2065 #, c-format
2066 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2067 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2068
2069 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2070 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2072 #, c-format
2073 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2074 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2075
2076 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2077 #. %2$s:  query_cgi | html 
2078 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
2080 #, c-format
2081 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2082 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2083
2084 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2085 #. %2$s:  query_cgi | html 
2086 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2088 #, fuzzy, c-format
2089 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2090 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2091
2092 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2093 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2095 #, fuzzy, c-format
2096 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2097 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2098
2099 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2101 #, c-format
2102 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2103 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2104
2105 #. %1$s:  ELSE 
2106 #. %2$s:  END 
2107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2108 #, fuzzy, c-format
2109 msgid "%s0 biblios%s "
2110 msgstr "%s erregistroak"
2111
2112 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2113 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2114 #. %3$s:  END -
2115 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2116 #. %5$s:  END 
2117 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2118 #. %7$s: - starting_location | html -
2119 #. %8$s:  END -
2120 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2121 #. %10$s:  END 
2122 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2123 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2124 #. %13$s:  END -
2125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2126 #, fuzzy, c-format
2127 msgid ""
2128 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2129 "%sCollection: %s%s "
2130 msgstr ""
2131 "%sArakatzen %s Apalak%s%s, apal kokalekua: %s%s%s, bilduma kodea: %s%s "
2132
2133 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2134 #. %2$s:  ELSE 
2135 #. %3$s:  END 
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2137 #, c-format
2138 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2139 msgstr "%sBilduma%sItem mota%s"
2140
2141 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2142 #. %2$s:  END 
2143 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2144 #. %4$s:  END 
2145 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2146 #. %6$s:  END 
2147 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2148 #. %8$s:  END 
2149 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2150 #. %10$s:  END 
2151 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2152 #. %12$s:  END 
2153 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2154 #. %14$s:  END 
2155 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2156 #. %16$s:  END 
2157 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2158 #. %18$s:  END 
2159 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2160 #. %20$s:  END 
2161 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2162 #. %22$s:  END 
2163 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2164 #. %24$s:  END 
2165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2166 #, fuzzy, c-format
2167 msgid ""
2168 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2169 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2170 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2171 msgstr ""
2172 "%sZain%s %sJasoa%s %sAtzeratua%s %sGaldua%s %sGaldua (ez zen inoiz jaso)%s "
2173 "%sGaldua (likidatua)%s %sGaldua (ondatua)%s %sGaldua (galdua)%s %sEz zen "
2174 "atera%s %sEzabatua%s %sErreklamatua%s %sGeldirik%s"
2175
2176 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2177 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2178 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2179 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2180 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2181 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2182 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2183 #. %8$s:  ELSE 
2184 #. %9$s:  END 
2185 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2186 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2187 #. %12$s:  ELSE 
2188 #. %13$s:  END 
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2190 #, fuzzy, c-format
2191 msgid ""
2192 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2193 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2194 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2195 msgstr ""
2196 "%sItzultzeko epemuga %sAurretiazko oharra %sHurrengo gertaerak %sErreserba "
2197 "egin da %sElementua itzultzea %sElementua maileguan hartzea %sEzezaguna %s"
2198
2199 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2200 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2201 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2202 #. %4$s:  ELSE 
2203 #. %5$s:  END 
2204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2205 #, c-format
2206 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2207 msgstr "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2208
2209 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2210 #. %2$s:  ELSE 
2211 #. %3$s:  END 
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2213 #, c-format
2214 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2215 msgstr ""
2216
2217 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2218 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2219 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2220 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2221 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2222 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2223 #. %7$s:  ELSE 
2224 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2225 #. %9$s:  END 
2226 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2227 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2228 #. %12$s:  END 
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2230 #, c-format
2231 msgid ""
2232 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2233 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2234 "%s(%s)%s "
2235 msgstr ""
2236 "%sPedido %sLiburutegiak egiaztatua %sLiburutegiak onartua %sLiburutegiak "
2237 "eskatua %sEskaera ezeztasua %sLiburutegian eskuragarri %s %s %s %s(%s)%s "
2238
2239 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2240 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2241 #. %3$s:  END 
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2243 #, c-format
2244 msgid ""
2245 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2246 "%s"
2247 msgstr ""
2248 "%sAlerta-harpidetza bat onartu  %s Alerta-harpidetza bat bertan behera utzi  "
2249 "%s"
2250
2251 #. %1$s:  ELSE 
2252 #. %2$s:  END 
2253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2254 #, c-format
2255 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2256 msgstr "%sAutoritate hau ez da erregistro batean ere erabili.%s "
2257
2258 #. %1$s:  ELSE 
2259 #. %2$s:  END 
2260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2261 #, c-format
2262 msgid "%sThis record has no items.%s "
2263 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
2264
2265 #. For the first occurrence,
2266 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2267 #. %2$s:  ELSE 
2268 #. %3$s:  END 
2269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2271 #, c-format
2272 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2273 msgstr "%sEguneratu kontaktuko informazioa%sJoan kontaktuko informaziora%s"
2274
2275 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2276 #. %2$s:  ELSE 
2277 #. %3$s:  END 
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2279 #, c-format
2280 msgid "%sYes%sNo%s "
2281 msgstr "%sBai%sEz%s "
2282
2283 #. %1$s:  ELSE 
2284 #. %2$s:  END 
2285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2286 #, c-format
2287 msgid "%sa list:%s"
2288 msgstr "%szerrenda bat:%s"
2289
2290 #. For the first occurrence,
2291 #. %1$s:  IF ( author ) 
2292 #. %2$s:  author | html 
2293 #. %3$s:  END 
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
2296 #, fuzzy, c-format
2297 msgid "%sby %s%s "
2298 msgstr "%s, egilea %s%s"
2299
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179
2302 #, c-format
2303 msgid "&lt;&lt; Previous"
2304 msgstr "&lt;&lt; Aurrekoa"
2305
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2307 #, c-format
2308 msgid ""
2309 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2310 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2311 msgstr ""
2312 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;Autentifikatu "
2313 "bazkidea&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/Autentifikatu bazkidea&gt;"
2314
2315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2316 #, c-format
2317 msgid ""
2318 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2319 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2320 msgstr ""
2321 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;Ezeztatu "
2322 "erreserba&gt; &lt;message&gt;Ezeztatuta&lt;/message&gt; &lt;/Ezeztatu "
2323 "erreserba&gt;"
2324
2325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2326 #, fuzzy, c-format
2327 msgid ""
2328 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2329 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2330 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2331 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2332 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2333 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2334 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2335 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2336 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2337 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2338 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2339 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2340 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2341 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2342 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2343 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2344 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2345 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2346 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2347 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2348 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2349 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2350 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2351 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2352 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2353 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2354 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2355 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2356 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2357 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2358 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2359 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2360 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2361 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2362 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2363 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2364 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2365 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2366 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2367 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2368 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2369 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2370 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2371 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2372 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2373 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2374 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2375 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2376 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2377 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2378 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2379 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2380 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2381 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2382 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2383 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2384 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2385 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2386 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2387 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2388 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2389 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2390 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2391 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2392 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2393 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2394 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2395 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2396 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2397 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2398 msgstr ""
2399 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2400 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2401 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2402 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2403 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2404 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2405 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2406 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2407 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2408 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2409 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2410 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2411 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2412 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2413 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2414 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2415 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2416 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2417 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2418 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2419 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2420 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2421 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2422 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2423 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2424 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2425 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2426 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2427 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2428 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2429 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2430 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2431 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2432 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2433 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2434 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2435 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2436 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2437 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2438 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2439 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2440 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2441 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2442 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2443 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2444 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2445 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2446 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2447 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2448 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2449 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2450 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2451 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2452 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2453 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2454 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2455 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2456 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2457 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2458 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2459 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2460 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2461 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2462 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2463 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2464 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2465 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2466 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2467 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2468
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2470 #, c-format
2471 msgid ""
2472 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2473 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2474 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2475 "GetPatronStatus&gt;"
2476 msgstr ""
2477 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2478 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2479 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2480 "GetPatronStatus&gt;"
2481
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2483 #, fuzzy, c-format
2484 msgid ""
2485 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2486 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2487 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2488 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2489 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2490 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2491 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2492 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2493 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2494 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2495 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2496 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2497 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2498 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2499 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2500 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2501 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2502 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2503 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2504 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2505 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2506 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2507 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2508 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2509 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2510 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2511 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2512 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2513 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2514 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2515 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2516 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2517 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2518 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2519 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2520 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2521 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2522 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2523 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2524 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2525 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2526 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2527 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2528 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2529 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2530 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2531 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2532 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2533 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2534 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2535 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2536 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2537 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2538 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2539 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2540 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2541 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2542 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2543 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2544 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2545 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2546 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2547 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2548 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2549 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2550 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2551 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2552 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2553 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2554 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2555 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2556 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2557 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2558 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2559 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2560 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2561 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2562 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2563 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2564 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2565 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2566 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2567 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2568 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2569 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2570 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2571 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2572 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2573 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2574 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2575 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2576 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2577 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2578 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2579 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2580 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2581 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2582 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2583 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2584 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2585 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2586 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2587 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2588 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2589 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2590 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2591 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2592 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2593 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2594 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2595 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2596 msgstr ""
2597 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2598 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2599 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2600 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2601 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2602 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2603 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2604 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2605 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2606 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2607 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2608 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2609 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2610 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2611 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2612 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2613 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2614 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2615 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2616 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2617 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2618 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2619 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2620 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2621 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2622 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2623 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2624 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2625 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2626 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2627 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2628 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2629 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2630 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2631 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2632 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2633 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2634 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2635 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2636 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2637 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2638 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2639 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2640 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2641 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2642 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2643 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2644 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2645 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2646 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2647 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2648 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2649 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2650 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2651 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2652 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2653 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2654 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2655 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2656 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2657 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2658 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2659 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2660 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2661 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2662 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2663 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2664 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2665 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2666 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2667 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2668 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2669 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2670 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2671 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2672 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2673 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2674 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2675 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2676 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2677 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2678 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2679 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2680 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2681 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2682 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2683 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2684 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2685 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2686 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2687 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2688 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2689 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2690 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2691 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2692 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2693 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2694 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2695 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2696 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2697 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2698 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2699 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2700 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2701 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2702 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2703 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2704
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2706 #, c-format
2707 msgid ""
2708 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2709 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2710 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2711 msgstr ""
2712 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2713 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2714 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2715
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2718 #, c-format
2719 msgid ""
2720 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2721 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2722 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2723 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2724 msgstr ""
2725 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2726 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2727 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2728 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2729
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2731 #, c-format
2732 msgid ""
2733 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2734 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2735 msgstr ""
2736 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2737 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2738
2739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2740 #, c-format
2741 msgid ""
2742 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2743 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2744 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2745 msgstr ""
2746 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2747 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2748 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2749
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2751 #, c-format
2752 msgid ""
2753 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2754 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2755 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2756 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2757 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2758 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2759 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2760 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2761 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2762 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2763 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2764 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2765 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2766 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2767 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2768 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2769 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2770 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2771 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2772 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2773 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2774 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2775 msgstr ""
2776 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2777 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2778 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2779 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2780 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2781 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2782 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2783 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2784 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2785 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2786 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2787 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2788 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2789 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2790 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2791 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2792 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2793 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2794 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2795 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2796 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2797 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2798
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2800 #, c-format
2801 msgid ""
2802 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2803 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2804 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2805 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2806 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2807 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2808 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2809 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2810 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2811 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2812 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2813 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2814 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2815 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2816 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2817 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2818 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2819 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2820 msgstr ""
2821 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2822 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2823 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2824 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2825 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2826 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2827 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2828 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2829 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2830 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2831 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2832 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2833 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2834 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2835 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2836 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2837 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2838 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2839
2840 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2841 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
2843 #, c-format
2844 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2845 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2846
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2848 #, c-format
2849 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2850 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilearen esaldia"
2851
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2853 #, c-format
2854 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2855 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izena"
2856
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2858 #, c-format
2859 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2860 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izenaren esaldia"
2861
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2863 #, c-format
2864 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2865 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakunde izena"
2866
2867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2868 #, c-format
2869 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2870 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2871
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2873 #, c-format
2874 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2875 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2876
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2878 #, fuzzy, c-format
2879 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2880 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilearen esaldia"
2881
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2883 #, c-format
2884 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2885 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izena"
2886
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2888 #, c-format
2889 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2890 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izenaren esaldia"
2891
2892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2893 #, c-format
2894 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2895 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y téminos generales "
2896
2897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2898 #, c-format
2899 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2900 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y términos específicos"
2901
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2903 #, c-format
2904 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2905 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Temas y términos relacionados"
2906
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2908 #, c-format
2909 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2910 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gaiaren esaldia"
2911
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2913 #, c-format
2914 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2915 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Izenburuaren esaldia"
2916
2917 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
2919 #, c-format
2920 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2921 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s botu)"
2922
2923 #. For the first occurrence,
2924 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2925 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2926 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2927 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2928 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2929 #. %6$s:  END 
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
2936 #, c-format
2937 msgid ""
2938 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2939 "must be seen by the library %s )"
2940 msgstr ""
2941
2942 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
2944 #, c-format
2945 msgid "(%s biblios)"
2946 msgstr "(%s erregistroak)"
2947
2948 #. For the first occurrence,
2949 #. %1$s:  overdues_count | html 
2950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
2951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2954 #, c-format
2955 msgid "(%s total)"
2956 msgstr "(%s guztira)"
2957
2958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2959 #, c-format
2960 msgid "(Accruing)"
2961 msgstr ""
2962
2963 #. For the first occurrence,
2964 #. SCRIPT
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
2966 msgid "(All)"
2967 msgstr "(Dena)"
2968
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2970 #, fuzzy, c-format
2971 msgid ""
2972 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2973 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2974
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2976 #, fuzzy, c-format
2977 msgid "(Cancelled)"
2978 msgstr "CancelHold"
2979
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
2981 #, c-format
2982 msgid "(Checked out)"
2983 msgstr "(Mailegatua)"
2984
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2986 #, c-format
2987 msgid "(Forgiven)"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2991 #, fuzzy, c-format
2992 msgid "(Hides shelf browser)"
2993 msgstr "Itxi apal arakatzailea"
2994
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2996 #, c-format
2997 msgid ""
2998 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2999 "for assistance)"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
3003 #, c-format
3004 msgid "(Lost)"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
3009 #, c-format
3010 msgid "(Not supported by Koha)"
3011 msgstr "(Kohak ez-onartua)"
3012
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3017 #, c-format
3018 msgid "(Not supported yet)"
3019 msgstr "(Oraindik ez-onartua)"
3020
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
3022 #, fuzzy, c-format
3023 msgid "(On-site checkout)"
3024 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
3025
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3028 #, c-format
3029 msgid "(Opens below)"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3043 #, c-format
3044 msgid "(Optional)"
3045 msgstr "(Aukerakoa)"
3046
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3051 #, c-format
3052 msgid "(Optional, default 0)"
3053 msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 0)"
3054
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3056 #, c-format
3057 msgid "(Optional, default 1)"
3058 msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 1)"
3059
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3062 #, c-format
3063 msgid ""
3064 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3065 "online.)"
3066 msgstr ""
3067 "online bidaltzen baduzu, zure kontua berrezartzerakoan atzerapena egon "
3068 "daiteke)"
3069
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3071 #, c-format
3072 msgid "(Refunded)"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3076 #, fuzzy, c-format
3077 msgid "(Replaced)"
3078 msgstr "Eskatuta"
3079
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3102 #, c-format
3103 msgid "(Required)"
3104 msgstr "(Beharrezkoa)"
3105
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3107 #, c-format
3108 msgid "(Returned)"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3112 #, c-format
3113 msgid ""
3114 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3118 #, fuzzy, c-format
3119 msgid ""
3120 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3121 "library staff for assistance)"
3122 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
3123
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3125 #, fuzzy, c-format
3126 msgid ""
3127 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3128 "assistance)"
3129 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
3130
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3132 #, fuzzy, c-format
3133 msgid ""
3134 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3135 "assistance)"
3136 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
3137
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3142 #, c-format
3143 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3144 msgstr "(Erabili, berriz OAI-PMH)"
3145
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3147 #, c-format
3148 msgid "(Use OPAC instead)"
3149 msgstr "(Erabili, berriz OPAC)"
3150
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3153 #, c-format
3154 msgid "(Use SRU instead)"
3155 msgstr "(Erabili, berriz SRU)"
3156
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3158 #, c-format
3159 msgid "(Voided)"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3165 #, c-format
3166 msgid "(done)"
3167 msgstr "(eginda)"
3168
3169 #. SCRIPT
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3171 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3172 msgstr "(guztira _MAX_  sarreratik filtratua )"
3173
3174 #. For the first occurrence,
3175 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3178 #, c-format
3179 msgid "(modified on %s)"
3180 msgstr "(aldatua:  %s)"
3181
3182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
3183 #, c-format
3184 msgid "(on hold)"
3185 msgstr "(Erreserbatua)"
3186
3187 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
3189 #, fuzzy, c-format
3190 msgid "(only %s)"
3191 msgstr "(%s da)"
3192
3193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3195 #, c-format
3196 msgid "(overdue)"
3197 msgstr "Atzerapenak "
3198
3199 #. For the first occurrence,
3200 #. %1$s:  priority | html 
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1408
3203 #, fuzzy, c-format
3204 msgid "(priority %s)"
3205 msgstr "Prioritatea"
3206
3207 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3208 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3209 #. %3$s:  END 
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3211 #, c-format
3212 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3213 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
3214
3215 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3216 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3217 #. %3$s:  END 
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3219 #, fuzzy, c-format
3220 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3221 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
3222
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3227 #, c-format
3228 msgid "(remove)"
3229 msgstr "(kendu)"
3230
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3233 #, c-format
3234 msgid "-- Choose --"
3235 msgstr "-- Aukeratu --"
3236
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3239 #, c-format
3240 msgid "-- Choose format --"
3241 msgstr "-- Aukeratu formatua --"
3242
3243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3244 #, c-format
3245 msgid "-- none -- "
3246 msgstr "-- bat ere ez -- "
3247
3248 #. %1$s:  CASE 
3249 #. %2$s:  m.code | html 
3250 #. %3$s:  END 
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3252 #, c-format
3253 msgid ""
3254 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3255 msgstr ""
3256
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3258 #, c-format
3259 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3260 msgstr ".  Behin ezabaketa baieztatuz gero, ezin da zerrenda berreskuratu!"
3261
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3263 #, c-format
3264 msgid ". Please contact the library for more information."
3265 msgstr ""
3266 ". Mesedez, jar zaitez liburutegiarekin harremanetan informazio gehiago "
3267 "jasotzeko."
3268
3269 #. %1$s:  ELSE 
3270 #. %2$s:  END 
3271 #. %3$s:  END 
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3273 #, c-format
3274 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3275 msgstr ".%sIsunak dauzkazu.%s %s "
3276
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3278 #, c-format
3279 msgid "...or..."
3280 msgstr "...edo..."
3281
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3283 #, c-format
3284 msgid "0.00"
3285 msgstr "0.00"
3286
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3288 #, c-format
3289 msgid "000 "
3290 msgstr "000 "
3291
3292 #. SPAN
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3298 msgid "0000-00-00"
3299 msgstr "0000-00-00"
3300
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
3303 #, fuzzy, c-format
3304 msgid "1 item is on order."
3305 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
3306
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3308 #, c-format
3309 msgid "10 titles"
3310 msgstr "10 izenburu"
3311
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3313 #, c-format
3314 msgid "100 titles"
3315 msgstr "100 izenburu"
3316
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3319 #, c-format
3320 msgid "12 months"
3321 msgstr "12 hilabete"
3322
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3324 #, c-format
3325 msgid "15 titles"
3326 msgstr "15 izenburu"
3327
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3329 #, c-format
3330 msgid "20 titles"
3331 msgstr "20 izenburu"
3332
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3335 #, c-format
3336 msgid "3 months"
3337 msgstr "3 hilabete"
3338
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3340 #, c-format
3341 msgid "30 titles"
3342 msgstr "30 izenburu"
3343
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3345 #, c-format
3346 msgid "40 titles"
3347 msgstr "40 izenburu"
3348
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3350 #, c-format
3351 msgid "50 titles"
3352 msgstr "50 izenburu"
3353
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3356 #, c-format
3357 msgid "6 months"
3358 msgstr "6 hilabete"
3359
3360 #. SPAN
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3362 msgid "9999-12-31"
3363 msgstr "9999-12-31"
3364
3365 #. %1$s:  ELSE 
3366 #. %2$s:  END 
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3368 #, c-format
3369 msgid ": %sa list:%s"
3370 msgstr ": %szerrenda bat:%s"
3371
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3373 #, c-format
3374 msgid ""
3375 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3376 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3377 msgstr ""
3378 ": Eskaera honek liburutegiarekin egoera onean baldin bazaude bakarrik balio "
3379 "du. Behin eskaera aurkeztuta, ezingo duzu liburutegiko materiala maileguan "
3380 "eskuratu."
3381
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3383 #, c-format
3384 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3385 msgstr "Bidali da bieztapen-emaila zure posta elektronikora"
3386
3387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3388 #, c-format
3389 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3390 msgstr ""
3391
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3393 #, fuzzy, c-format
3394 msgid "A librarian"
3395 msgstr "Liburutegi guztiak"
3396
3397 #. %1$s:  message_value | html 
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3399 #, c-format
3400 msgid ""
3401 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3402 msgstr ""
3403 "Ordainketa bat id transakzioarekin '%s' kontu baterantz sortua izan da."
3404
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3406 #, c-format
3407 msgid "A specific item"
3408 msgstr "Kopia jakin bat "
3409
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
3411 #, c-format
3412 msgid "About the author"
3413 msgstr "Egileari buruz"
3414
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3416 #, c-format
3417 msgid "Abstracts/summaries"
3418 msgstr "Laburpenak"
3419
3420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3423 #, c-format
3424 msgid "Access denied"
3425 msgstr "Sartzea ukatuta"
3426
3427 #. SCRIPT
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3429 #, fuzzy
3430 msgid "Access online"
3431 msgstr "Sartzea ukatuta"
3432
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3435 #, c-format
3436 msgid ""
3437 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3438 "Please contact the library. "
3439 msgstr ""
3440 "Erregistroen arabera, ez da jaso kontaktuaren informazioa. Mesedez jarri "
3441 "liburutegiarekin harremanetan."
3442
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3444 #, c-format
3445 msgid "Acquired in the last:"
3446 msgstr "Azkena jasotakoa:"
3447
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3450 #, c-format
3451 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3452 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
3453
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3456 #, c-format
3457 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3458 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
3459
3460 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3466 msgid "Add"
3467 msgstr "Gehitu"
3468
3469 #. %1$s:  total | html 
3470 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3472 #, c-format
3473 msgid "Add %s items to %s"
3474 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
3475
3476 #. A
3477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3478 msgid "Add another field"
3479 msgstr "Gehitu beste eremu bat"
3480
3481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3482 #, c-format
3483 msgid "Add tag"
3484 msgstr "Gehitu etiketa"
3485
3486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3487 #, c-format
3488 msgid "Add tag(s)"
3489 msgstr "Gehitu etiketa(k)"
3490
3491 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3493 #, c-format
3494 msgid "Add to %s"
3495 msgstr "Gehitu %s"
3496
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3498 #, c-format
3499 msgid "Add to a list"
3500 msgstr "Gehitu zerrenda bati"
3501
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3503 #, c-format
3504 msgid "Add to a new list:"
3505 msgstr "Gehitu zerrenda berri batera:"
3506
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3508 #, c-format
3509 msgid "Add to cart"
3510 msgstr "Gehitu saskira"
3511
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3513 #, c-format
3514 msgid "Add to list:"
3515 msgstr "Gehitu zerrendari:"
3516
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3518 #, c-format
3519 msgid "Add to your cart"
3520 msgstr "Gehitu zure saskira"
3521
3522 #. SCRIPT
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
3524 msgid "Add to..."
3525 msgstr "Gehitu:"
3526
3527 #. SCRIPT
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3529 #, fuzzy
3530 msgid "Add to: "
3531 msgstr "Gehitu %s"
3532
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3534 #, c-format
3535 msgid "Additional authors:"
3536 msgstr "Beste egile batzuk: "
3537
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3539 #, c-format
3540 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3541 msgstr "Liburu/material inprimatuentzako eduki mota gehigarriak"
3542
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3544 #, c-format
3545 msgid "Additional information"
3546 msgstr "Kontaktuari buruzko informazioa"
3547
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3554 #, c-format
3555 msgid "Address 2:"
3556 msgstr "Helbidea 2:"
3557
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3564 #, c-format
3565 msgid "Address:"
3566 msgstr "Helbidea:"
3567
3568 #. IMG
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
3575 #, fuzzy
3576 msgid "Adlibris cover image"
3577 msgstr "Azaleko irudia"
3578
3579 #. IMG
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3581 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3585 #, c-format
3586 msgid "Adolescent"
3587 msgstr "Nerabea"
3588
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3590 #, c-format
3591 msgid "Adult"
3592 msgstr "Heldua"
3593
3594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3597 #, c-format
3598 msgid "Advanced search"
3599 msgstr "Bilaketa aurreratua"
3600
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3603 #, c-format
3604 msgid "All"
3605 msgstr "Guztia"
3606
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3608 #, c-format
3609 msgid "All Tags"
3610 msgstr "Etiketa guztiak"
3611
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3613 #, c-format
3614 msgid "All collections"
3615 msgstr "Bilduma guztiak"
3616
3617 #. SCRIPT
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3619 msgid "All holds will be suspended."
3620 msgstr ""
3621
3622 #. SCRIPT
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3624 msgid "All holds will resume."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3628 #, c-format
3629 msgid "All item types"
3630 msgstr "Item mota guztiak"
3631
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3635 #, c-format
3636 msgid "All libraries"
3637 msgstr "Liburutegi guztiak"
3638
3639 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3641 #, fuzzy, c-format
3642 msgid "Allow auto-renewal: "
3643 msgstr "%s Berritze automatikoa"
3644
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3646 #, fuzzy, c-format
3647 msgid "Allow changes to contents from: "
3648 msgstr "Todas las imágenes vienen desde"
3649
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3652 #, c-format
3653 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3654 msgstr "Utzi bermatzaileari momentuan dauzkazun maileguak ikusten?"
3655
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3658 #, fuzzy, c-format
3659 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3660 msgstr "Utzi bermatzaileari momentuan dauzkazun maileguak ikusten?"
3661
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3663 #, c-format
3664 msgid ""
3665 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3666 "expires."
3667 msgstr ""
3668 " Jakizu zure txartela iraungi baino lehenago mailegu guztiak itzuli behar "
3669 "dituzula"
3670
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3672 #, c-format
3673 msgid "Alternate address"
3674 msgstr "Ordezko helbidea"
3675
3676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3677 #, c-format
3678 msgid "Alternate address information: "
3679 msgstr "Ordezko helbideari buruzko informazioa:"
3680
3681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3682 #, c-format
3683 msgid "Alternate contact"
3684 msgstr "Ordezko kontaktua"
3685
3686 #. SCRIPT
3687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3688 #, fuzzy
3689 msgid "Always available"
3690 msgstr "Item eskuragarriak:"
3691
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3696 #, c-format
3697 msgid "Amount"
3698 msgstr "Monto"
3699
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3702 #, c-format
3703 msgid "Amount outstanding"
3704 msgstr "Ordaindu gabeko zenbatekoa"
3705
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3707 #, c-format
3708 msgid "Amount to pay: "
3709 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
3710
3711 #. %1$s:  shelfname | html 
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3713 #, c-format
3714 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3715 msgstr ""
3716 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
3717
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3719 #, c-format
3720 msgid "An error occurred when creating this list."
3721 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
3722
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3724 #, c-format
3725 msgid "An error occurred when deleting this list."
3726 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
3727
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3729 #, c-format
3730 msgid "An error occurred when updating this list."
3731 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
3732
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3734 #, c-format
3735 msgid "An error occurred while processing your request."
3736 msgstr "Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzean."
3737
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86
3739 #, fuzzy, c-format
3740 msgid "An error occurred, please try again. "
3741 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
3742
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3744 #, c-format
3745 msgid ""
3746 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3747 "exist."
3748 msgstr ""
3749 "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela "
3750 "existitzen."
3751
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3753 #, c-format
3754 msgid "An invitation to share list "
3755 msgstr "Zerrenda partekatzeko gonbidapena"
3756
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3758 #, c-format
3759 msgid "Any"
3760 msgstr "Edozein"
3761
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3763 #, c-format
3764 msgid "Any audience"
3765 msgstr "Edonorentzat"
3766
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3768 #, c-format
3769 msgid "Any content"
3770 msgstr "Edozein eduki"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3773 #, c-format
3774 msgid "Any format"
3775 msgstr "Edozein formatu"
3776
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3778 #, fuzzy, c-format
3779 msgid "Any item "
3780 msgstr "Bakarrik elementu hau"
3781
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3784 #, c-format
3785 msgid "Any item type"
3786 msgstr "Edozein elementu mota"
3787
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3789 #, c-format
3790 msgid "Any phrase"
3791 msgstr "Edozein esaldi"
3792
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3794 #, c-format
3795 msgid "Any word"
3796 msgstr "Edozein hitz"
3797
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3799 #, fuzzy, c-format
3800 msgid "Anyone seeing this list"
3801 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
3802
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3804 #, c-format
3805 msgid "Apply field weights to search "
3806 msgstr ""
3807
3808 #. SCRIPT
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3810 msgid "Apr"
3811 msgstr "Apr"
3812
3813 #. SCRIPT
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3815 msgid "April"
3816 msgstr "Apirila"
3817
3818 #. SCRIPT
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3820 #, fuzzy
3821 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3822 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
3823
3824 #. For the first occurrence,
3825 #. SCRIPT
3826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3828 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3829 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
3830
3831 #. SCRIPT
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3833 #, fuzzy
3834 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3835 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3836
3837 #. SCRIPT
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3839 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3840 msgstr "Ziur al zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
3841
3842 #. SCRIPT
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3844 #, fuzzy
3845 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3846 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako berriak ezabatu nahi dituzula?"
3847
3848 #. SCRIPT
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3850 #, fuzzy
3851 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3852 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3853
3854 #. For the first occurrence,
3855 #. SCRIPT
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3857 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3858 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3859
3860 #. SCRIPT
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3862 #, fuzzy
3863 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3864 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3865
3866 #. SCRIPT
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3868 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3869 msgstr "Ziur zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
3870
3871 #. SCRIPT
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3873 #, fuzzy
3874 msgid ""
3875 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3876 "the list."
3877 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3878
3879 #. SCRIPT
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3881 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3882 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3883
3884 #. SCRIPT
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3886 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3887 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3888
3889 #. SCRIPT
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3891 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3892 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3893
3894 #. SCRIPT
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3896 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3897 msgstr "Ziur al zaurde erreserba hau kantzelatu nahi duzula?"
3898
3899 #. SCRIPT
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3901 #, fuzzy
3902 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3903 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3904
3905 #. SCRIPT
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3907 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3908 msgstr "Ziur al zaude erreserba guztiak kantzelatu nahi dituzula?"
3909
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3911 #, c-format
3912 msgid "Arrived"
3913 msgstr "Iritsi da"
3914
3915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
3916 #, fuzzy, c-format
3917 msgid "Article requests "
3918 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
3919
3920 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3922 #, c-format
3923 msgid "Article requests (%s)"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3927 #, c-format
3928 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3929 msgstr "Zerrenda baten jabe bezala, ezin duzu gonbidapen bat onartu."
3930
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3932 #, c-format
3933 msgid "Ask for a discharge"
3934 msgstr "Galdetu zor-askeko zorreragatik"
3935
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
3937 #, c-format
3938 msgid ""
3939 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3940 "and start over."
3941 msgstr ""
3942
3943 #. OPTION
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3945 msgid "At least one item is available at this library"
3946 msgstr ""
3947
3948 #. For the first occurrence,
3949 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
3952 #, c-format
3953 msgid "At library: %s"
3954 msgstr "Liburutegian: %s"
3955
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3957 #, c-format
3958 msgid "Audience"
3959 msgstr "Hartzaileak"
3960
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3962 #, c-format
3963 msgid "Audiovisual profile:"
3964 msgstr "Ikus-entzunezko profila:"
3965
3966 #. SCRIPT
3967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3968 msgid "Aug"
3969 msgstr "Abu"
3970
3971 #. SCRIPT
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3973 msgid "August"
3974 msgstr "Abustua"
3975
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
3979 #, c-format
3980 msgid "AuthenticatePatron"
3981 msgstr "AuthenticatePatron"
3982
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
3984 #, c-format
3985 msgid ""
3986 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3987 "patron."
3988 msgstr ""
3989 " Erabiltzailearen sarrera-agiriak egiaztatu ditu eta bazkidearen "
3990 "identifikatzailea itzultzen du"
3991
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
3993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
3994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
4000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
4006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4008 #, c-format
4009 msgid "Author"
4010 msgstr "Egilea"
4011
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4016 #, c-format
4017 msgid "Author (A-Z)"
4018 msgstr "Egilea (A-Z)"
4019
4020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
4021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4024 #, c-format
4025 msgid "Author (Z-A)"
4026 msgstr "Egilea (Z-A)"
4027
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
4029 #, c-format
4030 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4031 msgstr "Syndetics-ek emandako egilearen informazioa"
4032
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4034 #, c-format
4035 msgid "Author(s)"
4036 msgstr "Egilea(k)"
4037
4038 #. For the first occurrence,
4039 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4040 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4041 #. %3$s:  END 
4042 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4043 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4044 #. %6$s:  END 
4045 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4046 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4047 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4048 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4049 #. %11$s:  END 
4050 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4051 #. %13$s:  END 
4052 #. %14$s:  END 
4053 #. %15$s:  END 
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4056 #, c-format
4057 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4058 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
4059
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4064 #, c-format
4065 msgid "Author:"
4066 msgstr "Egilea:"
4067
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4069 #, c-format
4070 msgid "Authority"
4071 msgstr "Autoritatea"
4072
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4079 #, c-format
4080 msgid "Authority search"
4081 msgstr "Autoritatearen arabera bilaketa"
4082
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4084 #, c-format
4085 msgid "Authority search results"
4086 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
4087
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4089 #, c-format
4090 msgid "Authority type: "
4091 msgstr "Autoritate mota:"
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4094 #, c-format
4095 msgid "Authorized headings"
4096 msgstr "Baimendutako goiburuak"
4097
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4099 #, c-format
4100 msgid "Authors"
4101 msgstr "Egileak"
4102
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4104 #, fuzzy, c-format
4105 msgid "Availability"
4106 msgstr "Eskuragarritasuna "
4107
4108 #. For the first occurrence,
4109 #. SCRIPT
4110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
4112 #, c-format
4113 msgid "Availability:"
4114 msgstr "Erabilgarritasuna:"
4115
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4117 #, fuzzy, c-format
4118 msgid "Availability: "
4119 msgstr "Erabilgarritasuna:"
4120
4121 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
4123 #, c-format
4124 msgid "Available %s"
4125 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
4126
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4128 #, c-format
4129 msgid "Available issues"
4130 msgstr "Eskuragarri dauden aleak"
4131
4132 #. For the first occurrence,
4133 #. %1$s:  rating_avg | html 
4134 #. %2$s:  ratings.count | html 
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4140 #, fuzzy, c-format
4141 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4142 msgstr "batazbesteko balorazioa: %s (%s boto)"
4143
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
4145 #, c-format
4146 msgid "Awards:"
4147 msgstr "Sariak:"
4148
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4150 #, c-format
4151 msgid "BE CAREFUL"
4152 msgstr "KONTUZ IBILI"
4153
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4155 #, c-format
4156 msgid "BT"
4157 msgstr "TG"
4158
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4161 #, c-format
4162 msgid "Back to lists"
4163 msgstr "Zerrendetara itzuli"
4164
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4166 #, c-format
4167 msgid "Back to results"
4168 msgstr "Emaitzetara itzuli"
4169
4170 #. A
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4172 msgid "Back to the results search list"
4173 msgstr "Bilaketaren emaitzen zerrendara itzuli"
4174
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4185 #, c-format
4186 msgid "Barcode"
4187 msgstr "Barra-kodea"
4188
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
4191 #, c-format
4192 msgid "Barcode:"
4193 msgstr "Barra kodea:"
4194
4195 #. %1$s:  END 
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
4197 #, c-format
4198 msgid ""
4199 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4200 "assistance. %s "
4201 msgstr ""
4202 "Ziurtatu zaitez helbide elektronikoko lotura erabiltzeaz, edo liburutegiko "
4203 "langileekin harremanetan jarri laguntza eskatzeko. %s "
4204
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4209 #, c-format
4210 msgid "BibTeX"
4211 msgstr "BibTex "
4212
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4214 #, c-format
4215 msgid "Biblio records"
4216 msgstr "Erregistro bibliografikoak"
4217
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4219 #, c-format
4220 msgid "Bibliographies"
4221 msgstr "Bibliografiak"
4222
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4224 #, c-format
4225 msgid "Biography"
4226 msgstr "Biografia"
4227
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4229 #, c-format
4230 msgid "Blocked"
4231 msgstr "Blokeatua"
4232
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4234 #, fuzzy, c-format
4235 msgid "Blocked record "
4236 msgstr "Blokeatutako erregistroak"
4237
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4239 #, c-format
4240 msgid "Braille"
4241 msgstr "Braille"
4242
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4244 #, c-format
4245 msgid "Brief display"
4246 msgstr "Bistaratze laburra"
4247
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4250 #, c-format
4251 msgid "Brief history"
4252 msgstr "Historia laburra"
4253
4254 #. ABBR
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4256 msgid "Broader Term"
4257 msgstr "Termino Generikoa"
4258
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4260 #, c-format
4261 msgid "Browse by hierarchy"
4262 msgstr "Arakatu hierarkiaren arabera"
4263
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4266 #, c-format
4267 msgid "Browse our catalog"
4268 msgstr "Gure katalogoa arakatu"
4269
4270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
4272 #, c-format
4273 msgid "Browse results"
4274 msgstr "Emaitzetatik nabigatu"
4275
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4279 #, fuzzy, c-format
4280 msgid "Browse search"
4281 msgstr "Arakatu hierarkiaren arabera"
4282
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4285 #, fuzzy, c-format
4286 msgid "Browse shelf "
4287 msgstr "Arakatu apala"
4288
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
4291 #, c-format
4292 msgid "CAS login"
4293 msgstr "CAS erabiltzailea"
4294
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4296 #, c-format
4297 msgid "CD audio"
4298 msgstr "Audio-CDa"
4299
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4301 #, c-format
4302 msgid "CD software"
4303 msgstr "Software CDa"
4304
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4306 #, c-format
4307 msgid "CGI debug is on."
4308 msgstr "CGI-depurazioa gaitua ."
4309
4310 #. For the first occurrence,
4311 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4316 #, c-format
4317 msgid "CSV - %s"
4318 msgstr "CSV - %s"
4319
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4325 #, c-format
4326 msgid "Call no."
4327 msgstr "Katalogo zk."
4328
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
4331 #, c-format
4332 msgid "Call no.:"
4333 msgstr "Signatura topografikoa"
4334
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
4339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4349 #, c-format
4350 msgid "Call number"
4351 msgstr "Katalogo zenbakia"
4352
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4355 #, c-format
4356 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4357 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
4358
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4361 #, fuzzy, c-format
4362 msgid "Call number (A-Z)"
4363 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
4364
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4367 #, c-format
4368 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4369 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
4370
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4373 #, fuzzy, c-format
4374 msgid "Call number (Z-A)"
4375 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
4376
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4378 #, c-format
4379 msgid "Call number:"
4380 msgstr "Katalogo zenbakia:"
4381
4382 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4384 #, c-format
4385 msgid "Call number: %s"
4386 msgstr "Signatura topografikoa:  %s"
4387
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4416 #, c-format
4417 msgid "Cancel"
4418 msgstr "Bertan behera utzi"
4419
4420 #. A
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4423 #, c-format
4424 msgid "Cancel email notification"
4425 msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena"
4426
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4428 #, c-format
4429 msgid "Cancel email notification "
4430 msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena "
4431
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4433 #, fuzzy, c-format
4434 msgid "Cancel enrollment "
4435 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
4436
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4441 #, fuzzy, c-format
4442 msgid "Cancel rating"
4443 msgstr "Bertan behera utzi"
4444
4445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4446 #, fuzzy, c-format
4447 msgid "Cancel:"
4448 msgstr "Bertan behera utzi"
4449
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4453 #, c-format
4454 msgid "CancelHold"
4455 msgstr "CancelHold"
4456
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4458 #, c-format
4459 msgid "CancelRecall "
4460 msgstr "CancelRecall "
4461
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4463 #, fuzzy, c-format
4464 msgid "Cancellation date"
4465 msgstr "Argitaratze-aldia:"
4466
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4468 #, fuzzy, c-format
4469 msgid "Cancelled charge"
4470 msgstr "Bertan behera utzi"
4471
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4473 #, c-format
4474 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4475 msgstr " Bazkidearen erreserba aktiboaren eskaera bertan behera uzten du."
4476
4477 #. INPUT type=radio name=checkitem
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4480 msgid "Cannot be put on hold"
4481 msgstr "Ezin da erreserbatu"
4482
4483 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4485 #, c-format
4486 msgid "Card number can be up to %s characters."
4487 msgstr "Txartel zenbakiak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu"
4488
4489 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4490 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4492 #, c-format
4493 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4494 msgstr "Txartel zenbakia %s eta %s karaktere artean egon behar du."
4495
4496 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4498 #, c-format
4499 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4500 msgstr "Txartel zenbakiak zehazki %s karaktere eduki behar ditu."
4501
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4503 #, c-format
4504 msgid "Card number:"
4505 msgstr "Txartel-zenbakia:"
4506
4507 #. For the first occurrence,
4508 #. SCRIPT
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4512 #, c-format
4513 msgid "Cart"
4514 msgstr "Saskia"
4515
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4517 #, c-format
4518 msgid "Cassette recording"
4519 msgstr "Grabazio-kasetea"
4520
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4522 #, c-format
4523 msgid "Catalog"
4524 msgstr "Katalogoa"
4525
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4527 #, c-format
4528 msgid "Catalogs"
4529 msgstr "Katalogoak"
4530
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4534 #, c-format
4535 msgid "Category:"
4536 msgstr "Kategoria:"
4537
4538 #. INPUT type=submit
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4540 #, fuzzy
4541 msgid "Change password"
4542 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4543
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4545 #, c-format
4546 msgid "Change your password"
4547 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4548
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4550 #, c-format
4551 msgid "Change your password "
4552 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4553
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
4555 #, fuzzy, c-format
4556 msgid "Chapters"
4557 msgstr "karaketereak"
4558
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4561 #, fuzzy, c-format
4562 msgid "Chapters:"
4563 msgstr "karaketereak"
4564
4565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
4567 #, fuzzy, c-format
4568 msgid "Charges"
4569 msgstr "Isunak eta karguak"
4570
4571 #. For the first occurrence,
4572 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4575 #, fuzzy, c-format
4576 msgid "Charges (%s)"
4577 msgstr "Kredituak (%s)"
4578
4579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4581 #, fuzzy, c-format
4582 msgid "Check in"
4583 msgstr "Item-a berritu"
4584
4585 #. INPUT type=submit name=confirm
4586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4587 msgid "Check in item"
4588 msgstr "Item-a berritu"
4589
4590 #. SCRIPT
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Check out"
4594 msgstr "Maileguan hartu"
4595
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4597 #, c-format
4598 msgid "Check-in date:"
4599 msgstr "Itema berritu"
4600
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4602 #, fuzzy, c-format
4603 msgid "Checked in"
4604 msgstr "Maileguan hartuta"
4605
4606 #. SPAN
4607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4609 #, c-format
4610 msgid "Checked out"
4611 msgstr "Maileguan hartuta"
4612
4613 #. %1$s:  issues_count | html 
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4615 #, c-format
4616 msgid "Checked out (%s)"
4617 msgstr "Mailegatua (%s)"
4618
4619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4620 #, c-format
4621 msgid "Checked out on"
4622 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
4623
4624 #. %1$s:  item.firstname | html 
4625 #. %2$s:  item.surname | html 
4626 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4627 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4628 #. %5$s:  END 
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4630 #, c-format
4631 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4632 msgstr "Mailegatua %s %s %s(%s)%s"
4633
4634 #. SCRIPT
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Checked out until %s"
4638 msgstr "Mailegatua (%s)"
4639
4640 #. SCRIPT
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4642 #, fuzzy
4643 msgid "Checked out until: "
4644 msgstr "Mailegatua (%s)"
4645
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4650 #, c-format
4651 msgid "Checkout"
4652 msgstr "Maileguan hartu"
4653
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4655 #, c-format
4656 msgid "Checkout history"
4657 msgstr "Mailegu historia"
4658
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4662 #, c-format
4663 msgid "Checkouts"
4664 msgstr "Maileguak"
4665
4666 #. %1$s:  issues_count | html 
4667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4668 #, fuzzy, c-format
4669 msgid "Checkouts (%s)"
4670 msgstr "Mailegatua (%s)"
4671
4672 #. %1$s:  borrowername | html 
4673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4674 #, c-format
4675 msgid "Checkouts for %s "
4676 msgstr "%s -ren maileguak "
4677
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4679 #, c-format
4680 msgid "Checkouts: "
4681 msgstr "Maileguak "
4682
4683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4684 #, c-format
4685 msgid "Citation"
4686 msgstr "Aipua"
4687
4688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4694 #, c-format
4695 msgid "City:"
4696 msgstr "Hiria:"
4697
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4699 #, c-format
4700 msgid "Claimed"
4701 msgstr "Erreklamatuta"
4702
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4704 #, c-format
4705 msgid "Classification"
4706 msgstr "Sailkapena"
4707
4708 #. For the first occurrence,
4709 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4712 #, c-format
4713 msgid "Classification: %s "
4714 msgstr "Sailkapena: %s "
4715
4716 #. INPUT type=reset
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4721 #, c-format
4722 msgid "Clear"
4723 msgstr "Garbitu"
4724
4725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
4734 #, c-format
4735 msgid "Clear all"
4736 msgstr "Garbitu dena"
4737
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4740 #, c-format
4741 msgid "Clear date"
4742 msgstr "Garbitu data"
4743
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4746 #, c-format
4747 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4748 msgstr "Ezabatu data aldi baterako suspenditzeko"
4749
4750 #. SCRIPT
4751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4752 #, fuzzy
4753 msgid "Clear filter"
4754 msgstr "Garbitu data"
4755
4756 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4758 #, fuzzy, c-format
4759 msgid "Click here if you're not %s"
4760 msgstr "Klik egin hemen zu ez bazara %s %s"
4761
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
4763 #, c-format
4764 msgid "Click here to login."
4765 msgstr "Klik egin hemen saioa irekitzeko."
4766
4767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4768 #, fuzzy, c-format
4769 msgid "Click here to view"
4770 msgstr "Klik egin hemen saioa irekitzeko."
4771
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
4773 #, c-format
4774 msgid "Click here to view them all."
4775 msgstr " Sakatu hemen denak ikusteko."
4776
4777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
4778 #, c-format
4779 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4780 msgstr "Egin klik irudi batetan bisualizadorean ikusteko"
4781
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4783 #, c-format
4784 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4785 msgstr ""
4786
4787 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4789 msgid "Click to add to cart"
4790 msgstr "Sakatu saskiari gehitzeko"
4791
4792 #. H2
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4794 msgid "Click to expand this role"
4795 msgstr "Klik egin leiho berri bat zabaltzeko"
4796
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
4800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4801 #, c-format
4802 msgid "Click to open in new window"
4803 msgstr " Sakatu leiho berri batean zabaltzeko"
4804
4805 #. DIV
4806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
4808 msgid "Click to view in Google Books"
4809 msgstr " Sakatu Google Books-en ikusteko"
4810
4811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
4812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4819 #, c-format
4820 msgid "Close"
4821 msgstr "Itxi"
4822
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4824 #, fuzzy, c-format
4825 msgid "Close shelf browser "
4826 msgstr "Itxi apal arakatzailea"
4827
4828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4829 #, c-format
4830 msgid "Close this window"
4831 msgstr "Itxi lehio hau"
4832
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4834 #, c-format
4835 msgid "Close this window."
4836 msgstr "Itxi lehio hau."
4837
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4839 #, c-format
4840 msgid "Close window"
4841 msgstr "Itxi lehioa"
4842
4843 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4844 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4846 #, fuzzy, c-format
4847 msgid "Clubs (%s/%s) "
4848 msgstr "%s %s/%s "
4849
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4851 #, fuzzy, c-format
4852 msgid "Clubs currently enrolled in"
4853 msgstr ") murriztua dago."
4854
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4856 #, c-format
4857 msgid "Clubs you can enroll in"
4858 msgstr ""
4859
4860 #. A
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4862 msgid "Collect items you are interested in"
4863 msgstr "Interesatua zauden itemak bildu"
4864
4865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4870 #, c-format
4871 msgid "Collection"
4872 msgstr "Material mota"
4873
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4875 #, fuzzy, c-format
4876 msgid "Collection library:"
4877 msgstr "Alearen liburutegia"
4878
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4881 #, c-format
4882 msgid "Collection title:"
4883 msgstr "Bilduma izenburua:"
4884
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4886 #, c-format
4887 msgid "Collection: "
4888 msgstr "Bilduma: "
4889
4890 #. For the first occurrence,
4891 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4894 #, c-format
4895 msgid "Collection: %s "
4896 msgstr "Bilduma: %s "
4897
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4899 #, fuzzy, c-format
4900 msgid "Collections"
4901 msgstr "Material mota"
4902
4903 #. SCRIPT
4904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4905 msgid "Column visibility"
4906 msgstr "Zutabearen ikusgarritasuna"
4907
4908 #. For the first occurrence,
4909 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4913 #, c-format
4914 msgid "Comment by %s"
4915 msgstr "%s-k iruzkindua "
4916
4917 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4918 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4920 #, c-format
4921 msgid "Comment by %s %s"
4922 msgstr "%s %s -k iruzkindua"
4923
4924 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4925 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4926 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4928 #, c-format
4929 msgid "Comment by %s %s %s"
4930 msgstr "Iruzkinaren egilea:  %s %s %s"
4931
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4934 #, c-format
4935 msgid "Comment:"
4936 msgstr "Iruzkina:"
4937
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4939 #, c-format
4940 msgid "Comments on "
4941 msgstr "Iruzkinak item honi buruz: "
4942
4943 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
4945 #, fuzzy, c-format
4946 msgid "Comments%s"
4947 msgstr "Iruzkinak"
4948
4949 #. INPUT type=submit
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
4951 msgid "Confirm hold"
4952 msgstr "Berretsi erreserba"
4953
4954 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4955 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
4957 #, fuzzy, c-format
4958 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4959 msgstr "Erreserbak baieztatu: %s %s (%s)"
4960
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
4962 #, c-format
4963 msgid "Confirm new password:"
4964 msgstr "Confirmar nueva contraseña: "
4965
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
4968 #, c-format
4969 msgid "Confirm password"
4970 msgstr "Pasahitza baieztatu"
4971
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4974 #, fuzzy, c-format
4975 msgid "Confirm primary email:"
4976 msgstr "Email principal:"
4977
4978 #. INPUT type=submit
4979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
4980 #, fuzzy
4981 msgid "Confirm your suggestion"
4982 msgstr "Bidali zure proposamena"
4983
4984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
4985 #, c-format
4986 msgid "Contact information"
4987 msgstr "Kontaktu informazioa"
4988
4989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
4991 #, c-format
4992 msgid "Contact information: "
4993 msgstr "Kontaktuaren informazioa"
4994
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
4997 #, fuzzy, c-format
4998 msgid "Contact note:"
4999 msgstr "Harremanetarako oharra:"
5000
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5002 #, c-format
5003 msgid "Content"
5004 msgstr "Edukia"
5005
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
5007 #, c-format
5008 msgid "Content Cafe"
5009 msgstr "Edukien kafea"
5010
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
5012 #, c-format
5013 msgid "Contents"
5014 msgstr "Edukiak"
5015
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
5017 #, fuzzy, c-format
5018 msgid "Contents of &nbsp;"
5019 msgstr "Edukiak:"
5020
5021 #. SCRIPT
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5023 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5024 msgstr ""
5025
5026 #. SCRIPT
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5028 msgid "Copied one row to clipboard"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5034 #, c-format
5035 msgid "Copy number"
5036 msgstr "Copia número "
5037
5038 #. SCRIPT
5039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5040 msgid "Copy to clipboard"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5044 #, c-format
5045 msgid "Copyright"
5046 msgstr "Copyright"
5047
5048 #. OPTGROUP
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5050 msgid "Copyright date"
5051 msgstr "Copyright data:"
5052
5053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5055 #, fuzzy, c-format
5056 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5057 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrietatik hasi."
5058
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5061 #, fuzzy, c-format
5062 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5063 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
5064
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5067 #, c-format
5068 msgid "Copyright date:"
5069 msgstr "Copyright data:"
5070
5071 #. DIV
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5073 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5074 msgstr ""
5075
5076 #. For the first occurrence,
5077 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5080 #, c-format
5081 msgid "Copyright year: %s "
5082 msgstr "Copyright urtea:%s "
5083
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5085 #, c-format
5086 msgid "Count"
5087 msgstr "Zenbaketa"
5088
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5095 #, c-format
5096 msgid "Country:"
5097 msgstr "Herrialdea:"
5098
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5100 #, c-format
5101 msgid "Course #"
5102 msgstr "Ikasturtea #"
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5105 #, c-format
5106 msgid "Course number:"
5107 msgstr "Ikastaro zenbakia:"
5108
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5113 #, c-format
5114 msgid "Course reserves"
5115 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
5116
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5118 #, c-format
5119 msgid "Course reserves for "
5120 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
5121
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5123 #, fuzzy, c-format
5124 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5125 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
5126
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5128 #, c-format
5129 msgid "Courses"
5130 msgstr "Ikasturteak"
5131
5132 #. IMG
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
5138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
5144 #, c-format
5145 msgid "Cover image"
5146 msgstr "Azaleko irudia"
5147
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5149 #, c-format
5150 msgid "Create a new list"
5151 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
5152
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5155 #, fuzzy, c-format
5156 msgid "Create a new request "
5157 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
5158
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5160 #, fuzzy, c-format
5161 msgid "Create new list "
5162 msgstr "Zerrenda berria sortu"
5163
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5165 #, c-format
5166 msgid ""
5167 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5168 "record in Koha."
5169 msgstr ""
5170 " Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko baterako erreserba-"
5171 "eskaera bat sortzen du."
5172
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5174 #, c-format
5175 msgid ""
5176 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5177 "bibliographic record Koha."
5178 msgstr ""
5179 "Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko bateko item jakin baterako "
5180 "item mailako eskaera bat sortzen du."
5181
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5183 #, fuzzy, c-format
5184 msgid "Credit applied"
5185 msgstr "Ordainketa-aplikazioa"
5186
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
5188 #, c-format
5189 msgid "Credits"
5190 msgstr "Kredituak"
5191
5192 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5194 #, c-format
5195 msgid "Credits (%s)"
5196 msgstr "Kredituak (%s)"
5197
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
5199 #, fuzzy, c-format
5200 msgid "Current library"
5201 msgstr "Jatorri-liburutegia"
5202
5203 #. A
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5206 msgid "Current page: Page %s"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5210 #, c-format
5211 msgid "Current password:"
5212 msgstr "Uneko pasahitza:"
5213
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5216 #, c-format
5217 msgid "Current session"
5218 msgstr "Uneko saioa"
5219
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
5221 #, c-format
5222 msgid "Currently in local use"
5223 msgstr "Uneko saioa"
5224
5225 #. %1$s:  item.firstname | html 
5226 #. %2$s:  item.surname | html 
5227 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5228 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5229 #. %5$s:  END 
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5231 #, c-format
5232 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5233 msgstr "Baieztatu erreserbak: %s %s %s (%s) %s "
5234
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5236 #, c-format
5237 msgid "Curriculum"
5238 msgstr "Curriculum"
5239
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5241 #, c-format
5242 msgid "DVD video / Videodisc"
5243 msgstr "DVD bideoa / Videodisc"
5244
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5255 #, c-format
5256 msgid "Date"
5257 msgstr "Data"
5258
5259 #. OPTGROUP
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5264 #, c-format
5265 msgid "Date added"
5266 msgstr "Gehitu zen data"
5267
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5270 #, fuzzy, c-format
5271 msgid "Date added (newest to oldest)"
5272 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
5273
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5276 #, fuzzy, c-format
5277 msgid "Date added (oldest to newest)"
5278 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
5279
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5281 #, c-format
5282 msgid "Date added:"
5283 msgstr "Sarrera-data:"
5284
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
5287 #, c-format
5288 msgid "Date due"
5289 msgstr "Itzultze data"
5290
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
5294 #, c-format
5295 msgid "Date due:"
5296 msgstr "Itzultze data:"
5297
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5299 #, fuzzy, c-format
5300 msgid "Date enrolled"
5301 msgstr "Fecha de pedido "
5302
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5305 #, c-format
5306 msgid "Date of birth:"
5307 msgstr "Jaiotze data:"
5308
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5310 #, c-format
5311 msgid "Date received"
5312 msgstr "Jasotze-data"
5313
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5318 #, c-format
5319 msgid "Date:"
5320 msgstr "Data:"
5321
5322 #. OPTGROUP
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5324 msgid "Dates"
5325 msgstr "Datak"
5326
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5328 #, c-format
5329 msgid "Days in advance"
5330 msgstr "Aurretiazko egunak"
5331
5332 #. SCRIPT
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5334 msgid "Dec"
5335 msgstr "Abe."
5336
5337 #. SCRIPT
5338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5339 msgid "December"
5340 msgstr "Abendua"
5341
5342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5345 #, c-format
5346 msgid "Default"
5347 msgstr "Lehenetsia"
5348
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5350 #, c-format
5351 msgid "Default sorting"
5352 msgstr "Orden lehenetsia"
5353
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5355 #, fuzzy, c-format
5356 msgid ""
5357 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5358 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5359 "duration permitted by local laws."
5360 msgstr ""
5361 "Lehenetsia: gorde nire irakurketa-historiala lege lokalen arabera. Hau "
5362 "aukera lehenetsia da: liburutegiak gordeko du zure irakureta-historiala lege "
5363 "lokalek baimentzen duten denbora tartean."
5364
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5366 #, c-format
5367 msgid ""
5368 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5369 "values: "
5370 msgstr ""
5371 "Erregistroak itzultzen direneko metadatoen eskema zehazten du, balio "
5372 "posibleak: "
5373
5374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
5380 #, c-format
5381 msgid "Delete"
5382 msgstr "Ezabatu"
5383
5384 #. INPUT type=submit
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5386 msgid "Delete selected"
5387 msgstr "Ezabatu aukeratutakoak"
5388
5389 #. INPUT type=submit
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5391 #, fuzzy
5392 msgid "Delete selected tags"
5393 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
5394
5395 #. INPUT type=submit
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
5397 msgid "Delete this list"
5398 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
5399
5400 #. A
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5403 msgid "Delete your search history"
5404 msgstr "Zure bilaketa-historiala ezabatu"
5405
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5407 #, c-format
5408 msgid "Department:"
5409 msgstr "Saila: "
5410
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5412 #, c-format
5413 msgid "Dept."
5414 msgstr "Sail."
5415
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5420 #, c-format
5421 msgid "Description"
5422 msgstr "Deskribapena"
5423
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5426 #, c-format
5427 msgid "Details"
5428 msgstr "Xehetasunak"
5429
5430 #. For the first occurrence,
5431 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5435 #, c-format
5436 msgid "Details for %s"
5437 msgstr "%s -ren maileguak"
5438
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5440 #, fuzzy, c-format
5441 msgid "Details for: "
5442 msgstr "%s -ren maileguak"
5443
5444 #. %1$s:  biblio.title | html 
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5446 #, fuzzy, c-format
5447 msgid "Details for: %s"
5448 msgstr "%s -ren maileguak"
5449
5450 #. %1$s:  request.backend | html 
5451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5452 #, fuzzy, c-format
5453 msgid "Details from %s"
5454 msgstr "%s -ren maileguak"
5455
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5457 #, fuzzy, c-format
5458 msgid "Details from library"
5459 msgstr "Helburu-liburutegia:"
5460
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5462 #, c-format
5463 msgid "Dewey"
5464 msgstr "Dewey"
5465
5466 #. For the first occurrence,
5467 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5470 #, c-format
5471 msgid "Dewey: %s "
5472 msgstr "Dewey: %s "
5473
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5475 #, c-format
5476 msgid "Dictionaries"
5477 msgstr "Hiztegiak"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5480 #, c-format
5481 msgid "Did you mean:"
5482 msgstr "Agian esan nahi izan zenuen: "
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5485 #, c-format
5486 msgid "Digests only "
5487 msgstr "Laburpenak soilik?"
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5490 #, c-format
5491 msgid "Directories"
5492 msgstr "Direktorioak"
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5496 #, c-format
5497 msgid "Discharge"
5498 msgstr "Isunak eta karguak"
5499
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5501 #, c-format
5502 msgid "Discographies"
5503 msgstr "Diskografiak"
5504
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5506 #, fuzzy, c-format
5507 msgid "Display news for: "
5508 msgstr "Bistaratu hemendik:"
5509
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5511 #, c-format
5512 msgid "Displaying availability results"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5516 #, fuzzy, c-format
5517 msgid "Do not suspend"
5518 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
5519
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5521 #, c-format
5522 msgid ""
5523 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5524 "arrives?"
5525 msgstr ""
5526 "Harpidetza honen zenbaki berri bat iristen zaigunean jaso nahi duzu e-mail "
5527 "bat ?"
5528
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5530 #, c-format
5531 msgid "Don't have a library card?"
5532 msgstr "Ez daukazu liburutegi-txartelik?"
5533
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5535 #, c-format
5536 msgid "Don't have a password yet?"
5537 msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik?"
5538
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
5540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
5542 #, c-format
5543 msgid "Don't have an account? "
5544 msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik? "
5545
5546 #. SCRIPT
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5548 msgid "Done"
5549 msgstr "Eginda"
5550
5551 #. SCRIPT
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5553 msgid "Download"
5554 msgstr "Deskargatu"
5555
5556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5558 #, fuzzy, c-format
5559 msgid "Download "
5560 msgstr "Deskargatu"
5561
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
5563 #, c-format
5564 msgid "Download as iCal/.ics file"
5565 msgstr "Jaitsi fitxategia iCal/.ics moduan"
5566
5567 #. SCRIPT
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5569 #, fuzzy
5570 msgid "Download as: "
5571 msgstr "Descargar lista"
5572
5573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5574 #, c-format
5575 msgid "Download cart"
5576 msgstr "Deskargatu orga"
5577
5578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5580 #, c-format
5581 msgid "Download list "
5582 msgstr "Descargar lista"
5583
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5585 #, c-format
5586 msgid "Dublin Core"
5587 msgstr "Dublin Core"
5588
5589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
5591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5593 #, c-format
5594 msgid "Due"
5595 msgstr "Itzulketa"
5596
5597 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5599 #, c-format
5600 msgid "Due %s"
5601 msgstr "Itzulketak %s"
5602
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5604 #, c-format
5605 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5606 msgstr "ERROREA: Barne-errorea: erreserba-eskaera osatugabea."
5607
5608 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5610 #, c-format
5611 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5612 msgstr ""
5613 "ERROREA: Ez dago biblionumber ri dagokion erregistro bibliografikorik %s"
5614
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5616 #, c-format
5617 msgid "ERROR: No record id specified. "
5618 msgstr "ERROREA: ez da biblionumber-ik jaso"
5619
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
5622 #, c-format
5623 msgid "Edit"
5624 msgstr "Editatu"
5625
5626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
5627 #, fuzzy, c-format
5628 msgid "Edit / Create note"
5629 msgstr "Editar informe SQL "
5630
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
5633 #, c-format
5634 msgid "Edit list"
5635 msgstr "Editatu zerrenda"
5636
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5638 #, fuzzy, c-format
5639 msgid "Edit list &nbsp;"
5640 msgstr "Editar lista "
5641
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
5643 #, c-format
5644 msgid "Editing "
5645 msgstr "Edizioa: "
5646
5647 #. For the first occurrence,
5648 #. %1$s:  title | html 
5649 #. %2$s:  author | html 
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5652 #, fuzzy, c-format
5653 msgid "Editing issue note for %s %s"
5654 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
5655
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5657 #, c-format
5658 msgid "Edition statement:"
5659 msgstr "Edizio-aitorpena:"
5660
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5662 #, c-format
5663 msgid "Editions"
5664 msgstr "Edizioak"
5665
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5668 #, c-format
5669 msgid "Email"
5670 msgstr "Email"
5671
5672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5675 #, c-format
5676 msgid "Email address:"
5677 msgstr "Helbide elektronikoa:"
5678
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
5682 #, c-format
5683 msgid "Email:"
5684 msgstr "Helbide elektronikoa:"
5685
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5687 #, fuzzy, c-format
5688 msgid "Emails do not match! "
5689 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
5690
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5692 #, c-format
5693 msgid "Empty and close"
5694 msgstr "Hustu eta itxi"
5695
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5697 #, c-format
5698 msgid "Encyclopedias "
5699 msgstr "Entziklopediak "
5700
5701 #. SCRIPT
5702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5703 #, fuzzy
5704 msgid "End session"
5705 msgstr "Uneko saioa"
5706
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
5708 #, c-format
5709 msgid "Enhanced content: "
5710 msgstr "Eduki hobetua:"
5711
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
5713 #, c-format
5714 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5715 msgstr "Syndetics-eko deskribapen hobetuak:"
5716
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5718 #, fuzzy, c-format
5719 msgid "Enroll "
5720 msgstr "bobina "
5721
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5723 #, fuzzy, c-format
5724 msgid "Enroll in "
5725 msgstr "Izen-ematea:"
5726
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5728 #, c-format
5729 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5730 msgstr "Beste erosketa-iradokizun bat egin"
5731
5732 #. INPUT type=text name=q
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5735 msgid "Enter search terms"
5736 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
5737
5738 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5739 #. %2$s:  END 
5740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5741 #, c-format
5742 msgid ""
5743 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5744 "the enter key)."
5745 msgstr ""
5746 "Sartu zure erabiltzaile-IDa%s eta zure pasahitza%s, eta sakatu \"Bidali\" "
5747 "botoia (edo sakatu Enter tekla)"
5748
5749 #. For the first occurrence,
5750 #. %1$s:  authtypetext | html 
5751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5753 #, c-format
5754 msgid "Entry %s"
5755 msgstr "Sarrera %s"
5756
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5758 #, c-format
5759 msgid "Enumeration"
5760 msgstr "Enumeración"
5761
5762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5763 #, c-format
5764 msgid "Error"
5765 msgstr "Error"
5766
5767 #. For the first occurrence,
5768 #. %1$s:  errno | html 
5769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5771 #, c-format
5772 msgid "Error %s"
5773 msgstr "Errorea %s"
5774
5775 #. SCRIPT
5776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5777 #, fuzzy
5778 msgid "Error searching %s collection"
5779 msgstr "Errorea jazo da OverDrive bildumaren bilaketan"
5780
5781 #. SCRIPT
5782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5783 msgid "Error searching OverDrive collection."
5784 msgstr "Errorea jazo da OverDrive bildumaren bilaketan"
5785
5786 #. SCRIPT
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5788 msgid "Error! Adding tags failed at"
5789 msgstr "Errorea! add_tag eragiketak huts egin du"
5790
5791 #. SCRIPT
5792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5793 msgid "Error! Illegal parameter"
5794 msgstr "Errorea! Parametro ilegala"
5795
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5797 #, c-format
5798 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5799 msgstr ""
5800 "Errorea! Ezin duzu argitaratu iruzkin hutsa. Mesedez, edukia gehitu edo "
5801 "bertan behera utzi."
5802
5803 #. SCRIPT
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5805 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5806 msgstr "Errorea! Ezin duzu txartela ezabatu"
5807
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5809 #, c-format
5810 msgid ""
5811 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5812 msgstr ""
5813 "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu "
5814 "lauarekin."
5815
5816 #. SCRIPT
5817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5818 msgid ""
5819 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5820 "with plain text."
5821 msgstr ""
5822 "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu "
5823 "lauarekin."
5824
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5829 #, c-format
5830 msgid "Error:"
5831 msgstr "Errorea:"
5832
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5834 #, fuzzy, c-format
5835 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5836 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
5837
5838 #. SCRIPT
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5840 msgid "Errors: "
5841 msgstr "Erroreak: "
5842
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63
5844 #, c-format
5845 msgid "Exact "
5846 msgstr ""
5847
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5851 #, c-format
5852 msgid "Example Call"
5853 msgstr "Adibide-deia"
5854
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5857 #, c-format
5858 msgid "Example Response"
5859 msgstr "Adibide-erantzuna"
5860
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5870 #, c-format
5871 msgid "Example call"
5872 msgstr "Signatura adibidea"
5873
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5884 #, c-format
5885 msgid "Example response"
5886 msgstr "Erantzun adibidea"
5887
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
5889 #, c-format
5890 msgid "Excerpt"
5891 msgstr "Laburpena"
5892
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
5894 #, c-format
5895 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5896 msgstr "Syndetics-ek emandako laburpena"
5897
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5899 #, c-format
5900 msgid "Expected"
5901 msgstr "Espero da"
5902
5903 #. SCRIPT
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5905 msgid "Expecting a specific item selection."
5906 msgstr "Jakineko kopia baten hautaketaren zain"
5907
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
5909 #, fuzzy, c-format
5910 msgid "Expiration date"
5911 msgstr "Iraungitze-data:"
5912
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5914 #, c-format
5915 msgid "Expiration date:"
5916 msgstr "Iraungitze-data:"
5917
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5920 #, c-format
5921 msgid "Expiration:"
5922 msgstr "Iraungipena:"
5923
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5925 #, c-format
5926 msgid "Expires on"
5927 msgstr "Iraungitze data:"
5928
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5930 #, c-format
5931 msgid "Explain "
5932 msgstr "Azaldu "
5933
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5935 #, c-format
5936 msgid "Export"
5937 msgstr "Esportatu"
5938
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5940 #, c-format
5941 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5942 msgstr "Dublin Core-era esportatzen..."
5943
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5945 #, c-format
5946 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5947 msgstr "Bazkide baten mailegu baterako itzultze-data luzatzen du."
5948
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
5951 #, c-format
5952 msgid "Fax:"
5953 msgstr "Faxa:"
5954
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
5956 #, fuzzy, c-format
5957 msgid "Fax: "
5958 msgstr "Faxa:"
5959
5960 #. SCRIPT
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5962 msgid "Feb"
5963 msgstr "Ots."
5964
5965 #. SCRIPT
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5967 msgid "February"
5968 msgstr "Otsaila"
5969
5970 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5971 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5973 #, fuzzy, c-format
5974 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5975 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
5976
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
5978 #, c-format
5979 msgid "Female:"
5980 msgstr "Emakumezkoa:"
5981
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
5983 #, c-format
5984 msgid "Fewer options"
5985 msgstr "[Aukera gutxiago]"
5986
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5988 #, c-format
5989 msgid "Fiction"
5990 msgstr "Fikzioa"
5991
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
5993 #, c-format
5994 msgid "Fiction notes:"
5995 msgstr "Fikzio oharrak:"
5996
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5998 #, c-format
5999 msgid "Filmographies"
6000 msgstr "Filmografiak"
6001
6002 #. SCRIPT
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
6004 msgid "Filter paid transactions"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
6008 #, c-format
6009 msgid "Fine amount"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6015 #, c-format
6016 msgid "Fines"
6017 msgstr "Isunak"
6018
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
6020 #, c-format
6021 msgid "Fines and charges"
6022 msgstr "Isunak eta karguak"
6023
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
6026 #, c-format
6027 msgid "Fines:"
6028 msgstr "Isunak:"
6029
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
6032 #, c-format
6033 msgid "Finish"
6034 msgstr "Bukatu"
6035
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6037 #, fuzzy, c-format
6038 msgid "Finish enrollment"
6039 msgstr "Bukatu jasotze prozesua"
6040
6041 #. For the first occurrence,
6042 #. SCRIPT
6043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6045 #, c-format
6046 msgid "First"
6047 msgstr "Lehenengoa"
6048
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6053 #, fuzzy, c-format
6054 msgid "First name:"
6055 msgstr "Izena:"
6056
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6058 #, c-format
6059 msgid ""
6060 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6061 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6062 "and after."
6063 msgstr ""
6064 "Adibidez: 1999-2001. 1987 baino lehenago argitaratutako guztiarentzat "
6065 "\"-1987\" erabili dezakezu edo \"2008-\" 2008 ondoren argitaratutako "
6066 "guztiarentzat. "
6067
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6069 #, fuzzy, c-format
6070 msgid ""
6071 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6072 "this data. Please log in and change your password."
6073 msgstr ""
6074 "Zure erosotasunerako, orri honetan sartzeko formularioa datu hauekin bete "
6075 "da. Mesedez sartu %s -n eta aldatu pasahitza%s"
6076
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6078 #, fuzzy, c-format
6079 msgid ""
6080 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6081 "this data. Please log in."
6082 msgstr ""
6083 "Zure erosotasunerako, orri honetan sartzeko formularioa datu hauekin bete "
6084 "da. Mesedez sartu %s -n eta aldatu pasahitza%s"
6085
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6088 #, c-format
6089 msgid "Forever"
6090 msgstr "Betiko"
6091
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6093 #, fuzzy, c-format
6094 msgid ""
6095 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6096 "users who want to keep track of what they are reading."
6097 msgstr ""
6098 "Betiko: nire irakurketa-historiala mugarik gabe gorde. Aukera hau irakurtzen "
6099 "ari direna gorde nahi dutenentzat da."
6100
6101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
6104 #, c-format
6105 msgid "Forgot your password?"
6106 msgstr "Pasahitza ahaztu zaizu?"
6107
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6110 #, c-format
6111 msgid "Forgotten password recovery"
6112 msgstr "Ahaztutako pasahitza berreskuratu"
6113
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6115 #, c-format
6116 msgid "Format"
6117 msgstr "Formatua"
6118
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6120 #, c-format
6121 msgid "Format:"
6122 msgstr "Formatua:"
6123
6124 #. SCRIPT
6125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6126 msgid "Found"
6127 msgstr "Funtsa"
6128
6129 #. SCRIPT
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6131 #, fuzzy
6132 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6133 msgstr "OverDrive liburutegiko bildumaren emaitzak."
6134
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6136 #, fuzzy, c-format
6137 msgid "Found in Open Library:"
6138 msgstr "Liburutegia: "
6139
6140 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
6141 #. SCRIPT
6142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6143 msgid "Fr"
6144 msgstr "Ostir."
6145
6146 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
6147 #. SCRIPT
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6149 msgid "Fri"
6150 msgstr "Ol."
6151
6152 #. SCRIPT
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6154 msgid "Friday"
6155 msgstr "Ostirala"
6156
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6158 #, c-format
6159 msgid "From: "
6160 msgstr "Egilea: "
6161
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6164 #, c-format
6165 msgid "Full history"
6166 msgstr "Historia osoa"
6167
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6169 #, c-format
6170 msgid "Full subscription history"
6171 msgstr "Harpidetza-historia osoa"
6172
6173 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6175 #, c-format
6176 msgid "Full subscription history for %s"
6177 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
6178
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
6180 #, c-format
6181 msgid "Fuzzy "
6182 msgstr ""
6183
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6185 #, fuzzy, c-format
6186 msgid "GDPR consent"
6187 msgstr "Edozein eduki"
6188
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6190 #, c-format
6191 msgid "GDPR consents"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6195 #, c-format
6196 msgid "General"
6197 msgstr "Orokorra"
6198
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6200 #, c-format
6201 msgid "Get new password recovery link"
6202 msgstr "Lor ezazu pasahitzaren errekuperaziorako lotura berria"
6203
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6206 #, c-format
6207 msgid "Get your discharge"
6208 msgstr "Isunak eta karguak"
6209
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6213 #, c-format
6214 msgid "GetAuthorityRecords"
6215 msgstr "GetAuthorityRecords"
6216
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6220 #, c-format
6221 msgid "GetAvailability"
6222 msgstr "GetAvailability"
6223
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6227 #, c-format
6228 msgid "GetPatronInfo"
6229 msgstr "GetPatronInfo"
6230
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6234 #, c-format
6235 msgid "GetPatronStatus"
6236 msgstr "GetPatronStatus"
6237
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6241 #, c-format
6242 msgid "GetRecords"
6243 msgstr "GetRecords"
6244
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6248 #, c-format
6249 msgid "GetServices"
6250 msgstr "GetServices"
6251
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6253 #, c-format
6254 msgid ""
6255 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6256 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6257 "specific metadata schema for the record objects."
6258 msgstr ""
6259 "Autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda bat emanda, autoritateen "
6260 "erregistroak dituzten erregistro-objetuen zerrenda bat itzultzen du. "
6261 "Funtzioaren erabiltzaileak eska dezake erregistroen objektuetarako metadato-"
6262 "eskema jakin bat."
6263
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6265 #, c-format
6266 msgid ""
6267 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6268 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6269 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6270 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6271 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6272 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6273 msgstr ""
6274 "Erregistro-identifikatzaileen zerrenda bat emanda, errigistro-objektuen "
6275 "zerrenda bat itzultzen du. Objektu horiek datu hauek daramatzate: informazio "
6276 "bibliografikoa, elkartutako existentziak eta itemen informazioa. Deia egiten "
6277 "duenak eska dezake metadatuen eskema jakin bat itzulitako erregistro-"
6278 "objektuetarako. Funtzio honek HarvestBibliographicRecords eta "
6279 "HarvestExpandedRecors-ek bezalatsu jokatzen du datu-gehiketan, baina "
6280 "bilaketa azkarra onartzen du, denbora errealean, identifikatzaile "
6281 "bibliografikoen arabera."
6282
6283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6284 #, c-format
6285 msgid ""
6286 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6287 "availability of the items associated with the identifiers."
6288 msgstr ""
6289 "Identifikatzaile bibliografiko talde bat edo ale talde bat eskatzean, "
6290 "identifikatzaileekin asoziatutako aleen zerrenda itzultzen du, eta momentuan "
6291 "eskuragarri dauden adierazten. "
6292
6293 #. INPUT type=submit name=save
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6303 #, c-format
6304 msgid "Go"
6305 msgstr "Joan"
6306
6307 #. LI
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
6310 msgid "Go to detail"
6311 msgstr "Ikus xehetasunak"
6312
6313 #. A
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6316 msgid "Go to page %s"
6317 msgstr ""
6318
6319 #. A
6320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6321 #, fuzzy
6322 msgid "Go to the first page"
6323 msgstr "Itzuli orri nagusira"
6324
6325 #. A
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6327 #, fuzzy
6328 msgid "Go to the last page"
6329 msgstr "Itzuli orri nagusira"
6330
6331 #. A
6332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6334 #, fuzzy
6335 msgid "Go to the next page"
6336 msgstr "Itzuli orri nagusira"
6337
6338 #. A
6339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6341 #, fuzzy
6342 msgid "Go to the previous page"
6343 msgstr "Itzuli orri nagusira"
6344
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6347 #, c-format
6348 msgid "Go to your account page"
6349 msgstr "Jo zure kontuaren orrira"
6350
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6352 #, c-format
6353 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6354 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6355
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6357 #, c-format
6358 msgid "Google login"
6359 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
6360
6361 #. OPTGROUP
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6363 msgid "Groups"
6364 msgstr "Taldeak"
6365
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6367 #, c-format
6368 msgid "Groups of libraries"
6369 msgstr "Liburutegi taldeak"
6370
6371 #. For the first occurrence,
6372 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6373 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6374 #. %3$s:  g.firstname | html 
6375 #. %4$s:  g.surname | html 
6376 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6377 #. %6$s:  END 
6378 #. %7$s:  END 
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6381 #, fuzzy, c-format
6382 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6383 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
6384
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6386 #, c-format
6387 msgid "Handbooks"
6388 msgstr "Eskuliburuak"
6389
6390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6391 #, c-format
6392 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6393 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6394
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6396 #, c-format
6397 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6398 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6399
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6401 #, c-format
6402 msgid "HarvestExpandedRecords "
6403 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6404
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6406 #, c-format
6407 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6408 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6409
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6411 #, c-format
6412 msgid "Heading ascendant"
6413 msgstr "goiburuaren arabera, goranzkoa"
6414
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6416 #, c-format
6417 msgid "Heading descendant"
6418 msgstr "goiburuaren arabera, beheranzkoa"
6419
6420 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6422 #, c-format
6423 msgid "Hello, %s "
6424 msgstr "Kaixo, %s "
6425
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6428 #, c-format
6429 msgid "Help"
6430 msgstr "Laguntza"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6434 #, c-format
6435 msgid "Hi,"
6436 msgstr "Kaixo,"
6437
6438 #. SCRIPT
6439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6440 msgid "Hide options"
6441 msgstr "Ezkutatu aukerak"
6442
6443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6444 #, c-format
6445 msgid "Hide window"
6446 msgstr "Ezkutatu leihoa"
6447
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6451 #, c-format
6452 msgid "Highlight"
6453 msgstr "Nabarmendu"
6454
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6456 #, fuzzy, c-format
6457 msgid "Hold date"
6458 msgstr "Erreserba-data"
6459
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6461 #, c-format
6462 msgid "Hold date:"
6463 msgstr "Erreserba-data"
6464
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6466 #, c-format
6467 msgid "Hold not needed after:"
6468 msgstr "Geroago beharrezkoa ez den erreserba"
6469
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6471 #, c-format
6472 msgid "Hold notes:"
6473 msgstr "Erreserba oharra:"
6474
6475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6476 #, c-format
6477 msgid "Hold starts on date:"
6478 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
6479
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6483 #, c-format
6484 msgid "HoldItem"
6485 msgstr "HoldItem"
6486
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6490 #, c-format
6491 msgid "HoldTitle"
6492 msgstr "HoldTitle"
6493
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6495 #, c-format
6496 msgid "Holding libraries"
6497 msgstr "Alearen liburutegiak"
6498
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6501 #, c-format
6502 msgid "Holdings"
6503 msgstr "Aleak"
6504
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
6507 #, c-format
6508 msgid "Holdings:"
6509 msgstr "Aleak:"
6510
6511 #. SCRIPT
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6513 #, fuzzy
6514 msgid "Holds"
6515 msgstr "Erreserbak "
6516
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6518 #, c-format
6519 msgid "Holds "
6520 msgstr "Erreserbak "
6521
6522 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6524 #, c-format
6525 msgid "Holds (%s)"
6526 msgstr "Erreserbak  (%s)"
6527
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6529 #, fuzzy, c-format
6530 msgid "Holds history"
6531 msgstr "Historia osoa"
6532
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6593 #, c-format
6594 msgid "Home"
6595 msgstr "Hasiera"
6596
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6598 #, c-format
6599 msgid "Home libraries"
6600 msgstr "Jatorri-liburutegia"
6601
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6605 #, c-format
6606 msgid "Home library"
6607 msgstr "Jatorri-liburutegia"
6608
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6611 #, c-format
6612 msgid "Home library:"
6613 msgstr "Jatorrizko liburutegia"
6614
6615 #. A
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6617 msgid "How PayPal Works"
6618 msgstr "Nola funtzionatzen du PayPal-ek?"
6619
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6621 #, c-format
6622 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6623 msgstr ""
6624
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6626 #, c-format
6627 msgid "I have read the "
6628 msgstr ""
6629
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6631 #, c-format
6632 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6633 msgstr ""
6634
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6649 #, c-format
6650 msgid "ILS-DI"
6651 msgstr "ILS-DI"
6652
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6654 #, c-format
6655 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6656 msgstr "Azken erabiltzeilearen eskaera egiten deneko IP helbidea"
6657
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6662 #, c-format
6663 msgid "ISBD"
6664 msgstr "ISBD"
6665
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6670 #, c-format
6671 msgid "ISBD view"
6672 msgstr "ISBD bista"
6673
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6680 #, c-format
6681 msgid "ISBN"
6682 msgstr "ISBN"
6683
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6685 #, c-format
6686 msgid "ISBN:"
6687 msgstr "ISBN:"
6688
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6690 #, c-format
6691 msgid "ISBN: "
6692 msgstr "ISBN: "
6693
6694 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6696 #, c-format
6697 msgid "ISBN: %s "
6698 msgstr "ISBN: %s "
6699
6700 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6701 #. %2$s:  isbn | $raw 
6702 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6703 #. %4$s:  END 
6704 #. %5$s:  END 
6705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6706 #, c-format
6707 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6708 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6709
6710 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6712 #, fuzzy, c-format
6713 msgid "ISBN:%s"
6714 msgstr "ISBN: %s "
6715
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6720 #, c-format
6721 msgid "ISSN"
6722 msgstr "ISSN"
6723
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6725 #, c-format
6726 msgid "ISSN:"
6727 msgstr "ISSN:"
6728
6729 #. A
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6731 #, c-format
6732 msgid "IdRef"
6733 msgstr "IdRef"
6734
6735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6736 #, c-format
6737 msgid "Identity"
6738 msgstr "Identifikazioa"
6739
6740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6741 #, c-format
6742 msgid "If this is an error, please contact the library."
6743 msgstr ""
6744 "Zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
6745 "kontsultatu."
6746
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6748 #, c-format
6749 msgid ""
6750 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6751 "local library and the error will be corrected."
6752 msgstr ""
6753 "Hau errore bat bada, mesedez eraman zure txartela liburutegira eta errorea "
6754 "zuzendua izango da."
6755
6756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6757 #, c-format
6758 msgid ""
6759 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6760 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6761 "yourself started."
6762 msgstr ""
6763 "Automailegu sistema erabiltzen duzun lehen aldia bada, edo sistemak ez badu "
6764 "espero bezala erantzuten, agian gida honetara jo nahiko duzu hasteko."
6765
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6767 #, fuzzy, c-format
6768 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6769 msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"
6770
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6772 #, c-format
6773 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6774 msgstr "Ez baduzu posta elektroniko hau jasotzen, berri bat eska dezakezu: "
6775
6776 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6778 #, c-format
6779 msgid ""
6780 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6781 "expire in %s seconds."
6782 msgstr ""
6783 "Ez baduzu sakatzen  'Amaitu' botoia, zure saioa bukatuko da %s segunduan."
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6786 #, fuzzy, c-format
6787 msgid ""
6788 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6789 msgstr ""
6790 "%s %s Pasahitza sartzen ez bada, sistemak berak sortutako pasahitza sortuko "
6791 "da. %s "
6792
6793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6794 #, c-format
6795 msgid ""
6796 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6797 "log in: "
6798 msgstr ""
6799 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6800
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6802 #, c-format
6803 msgid ""
6804 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6805 "still log in: "
6806 msgstr ""
6807 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6808
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
6810 #, c-format
6811 msgid ""
6812 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6813 "can use CAS."
6814 msgstr ""
6815 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6816
6817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6818 #, c-format
6819 msgid ""
6820 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6821 "you may login below."
6822 msgstr ""
6823 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6824
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
6826 #, c-format
6827 msgid ""
6828 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6829 msgstr ""
6830 "Liburutegiko bazkidea ez bazara, joan zure liburutegiko administraritzara "
6831 "eta bazkidetu."
6832
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
6834 #, c-format
6835 msgid ""
6836 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6837 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6838 msgstr ""
6839 "Pasahitzik ez baduzu, liburutegiko administratzailearekin harremanetan jarri."
6840
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6842 #, fuzzy, c-format
6843 msgid ""
6844 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6845 "authenticate:"
6846 msgstr "%s %s Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu:"
6847
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:129
6849 #, fuzzy, c-format
6850 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6851 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
6852
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6854 #, fuzzy, c-format
6855 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6856 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
6857
6858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6859 #, c-format
6860 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6861 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
6862
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
6864 #, fuzzy, c-format
6865 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6866 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
6867
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6869 #, fuzzy, c-format
6870 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6871 msgstr ""
6872 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6873
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
6875 #, c-format
6876 msgid "If you want to, you can try to "
6877 msgstr "Nahi baduzu, saia zaitezke"
6878
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6881 #, c-format
6882 msgid "Images"
6883 msgstr "Irudiak"
6884
6885 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6887 #, c-format
6888 msgid "Images for %s "
6889 msgstr "%s -ren maileguak "
6890
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6893 #, c-format
6894 msgid "Immediate deletion"
6895 msgstr "Berehalako ezabaketa"
6896
6897 #. For the first occurrence,
6898 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6899 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6902 #, c-format
6903 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6904 msgstr "Lineako katalogoan: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6905
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6907 #, c-format
6908 msgid ""
6909 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6910 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6911 "2018."
6912 msgstr ""
6913
6914 #. For the first occurrence,
6915 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6916 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6917 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6920 #, c-format
6921 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6922 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
6923
6924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
6926 #, c-format
6927 msgid "In your cart"
6928 msgstr "Zure saskian"
6929
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6931 #, c-format
6932 msgid "Indexed in:"
6933 msgstr "Hemen indexatua:"
6934
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6936 #, c-format
6937 msgid "Indexes"
6938 msgstr "Aurkibideak"
6939
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6941 #, c-format
6942 msgid "Information"
6943 msgstr "Informazioa"
6944
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6947 #, fuzzy, c-format
6948 msgid "Initials:"
6949 msgstr "Inizialak:"
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
6952 #, c-format
6953 msgid "Instructors"
6954 msgstr "Instruktoreak"
6955
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6957 #, c-format
6958 msgid "Instructors:"
6959 msgstr "Instruktoreak: "
6960
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
6962 #, c-format
6963 msgid "Interlibrary loan item availability"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
6968 #, c-format
6969 msgid "Interlibrary loan request"
6970 msgstr ""
6971
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
6974 #, c-format
6975 msgid "Interlibrary loan requests"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
6979 #, c-format
6980 msgid "Interlibrary loan requests "
6981 msgstr ""
6982
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6984 #, c-format
6985 msgid "Invalid shelf number."
6986 msgstr "Kokapen-kodea ezeztatu"
6987
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
6989 #, c-format
6990 msgid "Issue"
6991 msgstr "Mailegua"
6992
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6994 #, c-format
6995 msgid "Issue #"
6996 msgstr "Alea #"
6997
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
7000 #, c-format
7001 msgid "Issue:"
7002 msgstr "Alea:"
7003
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
7006 #, c-format
7007 msgid "Issues for a subscription"
7008 msgstr "Harpidetzarako aleak"
7009
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
7011 #, c-format
7012 msgid "Issues summary"
7013 msgstr "Aleen laburpena"
7014
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
7016 #, fuzzy, c-format
7017 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
7018 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7021 #, c-format
7022 msgid "Item URI"
7023 msgstr "Item URI"
7024
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7026 #, c-format
7027 msgid "Item call number"
7028 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
7029
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
7031 #, c-format
7032 msgid "Item cannot be checked out."
7033 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
7034
7035 #. SCRIPT
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7037 #, fuzzy
7038 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7039 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
7040
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7042 #, fuzzy, c-format
7043 msgid "Item checked in"
7044 msgstr "Mailegatua (%s)"
7045
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7047 #, fuzzy, c-format
7048 msgid "Item checked out"
7049 msgstr "%s Mailegatutako elementua(k)"
7050
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7052 #, c-format
7053 msgid "Item damaged"
7054 msgstr "Item kaltetua"
7055
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
7057 #, fuzzy, c-format
7058 msgid "Item details"
7059 msgstr "Xehetasun gehiago"
7060
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
7062 #, c-format
7063 msgid "Item hold queue priority"
7064 msgstr "Alearen erreserba-errenkadaren lehentasuna"
7065
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
7067 #, c-format
7068 msgid "Item holds"
7069 msgstr "Item erreserbatua"
7070
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
7072 #, c-format
7073 msgid "Item lost"
7074 msgstr "Item galdua"
7075
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7077 #, fuzzy, c-format
7078 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7079 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
7080
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7082 #, fuzzy, c-format
7083 msgid "Item renewal is not allowed."
7084 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
7085
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7087 #, fuzzy, c-format
7088 msgid "Item renewed"
7089 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
7090
7091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
7099 #, c-format
7100 msgid "Item type"
7101 msgstr "Item mota"
7102
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
7107 #, c-format
7108 msgid "Item type:"
7109 msgstr "Elementu mota:"
7110
7111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7113 #, c-format
7114 msgid "Item type: "
7115 msgstr "Item mota: "
7116
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7118 #, c-format
7119 msgid "Item types"
7120 msgstr "Elementu motak:"
7121
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
7123 #, c-format
7124 msgid "Item withdrawn"
7125 msgstr "Erretiratua ("
7126
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7128 #, c-format
7129 msgid "Items available at:"
7130 msgstr "Item eskuragarriak hemen:"
7131
7132 #. For the first occurrence,
7133 #. SCRIPT
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:444
7136 #, c-format
7137 msgid "Items available:"
7138 msgstr "Item eskuragarriak:"
7139
7140 #. SCRIPT
7141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
7142 #, fuzzy
7143 msgid "Items on this list:"
7144 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
7145
7146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7148 #, c-format
7149 msgid "Items: "
7150 msgstr "Itemak:"
7151
7152 #. SCRIPT
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7154 msgid "Jan"
7155 msgstr "Urt."
7156
7157 #. SCRIPT
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7159 msgid "January"
7160 msgstr "Urtarrila"
7161
7162 #. SCRIPT
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7164 msgid "Jul"
7165 msgstr "Uzt."
7166
7167 #. SCRIPT
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7169 msgid "July"
7170 msgstr "Uztaila"
7171
7172 #. SCRIPT
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7174 msgid "Jun"
7175 msgstr "Eka."
7176
7177 #. SCRIPT
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7179 msgid "June"
7180 msgstr "Ekaina"
7181
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7183 #, c-format
7184 msgid "Juvenile"
7185 msgstr "Haur eta gazteak"
7186
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7188 #, c-format
7189 msgid "Keyword"
7190 msgstr "Hitz gakoa"
7191
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7196 #, c-format
7197 msgid "Koha"
7198 msgstr "Koha"
7199
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7204 #, fuzzy
7205 msgid "Koha %s"
7206 msgstr "Koha"
7207
7208 #. LINK
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7210 msgid "Koha - RSS"
7211 msgstr "Koha - RSS"
7212
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7214 #, c-format
7215 msgid "Koha Wiki"
7216 msgstr "Kohako wikia"
7217
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7220 #, fuzzy, c-format
7221 msgid "Koha administrator"
7222 msgstr "Lekuko Administraria"
7223
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7225 #, c-format
7226 msgid "LCCN"
7227 msgstr "LCCN"
7228
7229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7230 #, c-format
7231 msgid "LCCN:"
7232 msgstr "LCCN:"
7233
7234 #. For the first occurrence,
7235 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7238 #, c-format
7239 msgid "LCCN: %s "
7240 msgstr "LCCN: %s "
7241
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7243 #, c-format
7244 msgid "Language"
7245 msgstr "Hizkuntza"
7246
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7249 #, c-format
7250 msgid "Languages"
7251 msgstr "Hizkuntzak"
7252
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7254 #, fuzzy, c-format
7255 msgid "Languages:"
7256 msgstr "Hizkuntzak"
7257
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7259 #, c-format
7260 msgid "Large print"
7261 msgstr "Inprimaketa handia"
7262
7263 #. SCRIPT
7264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7265 msgid "Last"
7266 msgstr "Azkena "
7267
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7269 #, fuzzy, c-format
7270 msgid "Last "
7271 msgstr "Azkena "
7272
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7274 #, c-format
7275 msgid "Last location"
7276 msgstr "Azken kokalekua"
7277
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7279 #, c-format
7280 msgid "Last updated"
7281 msgstr "Azken eguneraketa"
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7284 #, fuzzy, c-format
7285 msgid "Last updated:"
7286 msgstr "Azken eguneraketa:"
7287
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7289 #, c-format
7290 msgid "Late"
7291 msgstr "Berandu"
7292
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7294 #, c-format
7295 msgid "Law reports and digests"
7296 msgstr "Txosten eta arautegi juridikoak"
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7299 #, c-format
7300 msgid "Legal articles"
7301 msgstr "Artikulu juridikoak"
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7304 #, c-format
7305 msgid "Legal cases and case notes"
7306 msgstr "Lege-kasuak eta oharrak"
7307
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7309 #, c-format
7310 msgid "Legislation"
7311 msgstr "Legedia"
7312
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7314 #, c-format
7315 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7316 msgstr "1. maila: oinarrizko aurkitze interfazea"
7317
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7319 #, c-format
7320 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7321 msgstr "2. maila: Oinarrizko OPAC-aren gehigarria"
7322
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7324 #, c-format
7325 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7326 msgstr "3. maila: Oinarrizko OPAC-aren alternatiba"
7327
7328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7329 #, c-format
7330 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7331 msgstr "4. maila: Aurkikundezko plataforma espezifikoak/sendoak"
7332
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7336 #, c-format
7337 msgid "Libraries"
7338 msgstr "Liburutegiak"
7339
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7344 #, c-format
7345 msgid "Library"
7346 msgstr "Liburutegia"
7347
7348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7350 #, fuzzy, c-format
7351 msgid "Library card number:"
7352 msgstr "%s Sartu zure txartel-zenbakia:"
7353
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7356 #, c-format
7357 msgid "Library catalog"
7358 msgstr "Liburutegi katalogoa"
7359
7360 #. For the first occurrence,
7361 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7364 #, fuzzy, c-format
7365 msgid "Library default: %s"
7366 msgstr "Liburutegia:"
7367
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7370 #, c-format
7371 msgid "Library:"
7372 msgstr "Liburutegia:"
7373
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7375 #, c-format
7376 msgid "Library: "
7377 msgstr "Liburutegia:"
7378
7379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7380 #, c-format
7381 msgid "Limit to any of the following:"
7382 msgstr "Mugatu bilaketa:"
7383
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7385 #, fuzzy, c-format
7386 msgid "Limit to currently available items"
7387 msgstr "Item eskuragarriak une honetan."
7388
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7390 #, c-format
7391 msgid "Limit to:"
7392 msgstr "Mugatu:"
7393
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7395 #, c-format
7396 msgid "Limit to: "
7397 msgstr "Mugatu: "
7398
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7400 #, c-format
7401 msgid "Link"
7402 msgstr "Lotura"
7403
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7406 #, c-format
7407 msgid "Links"
7408 msgstr "Loturak"
7409
7410 #. SCRIPT
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7412 #, fuzzy
7413 msgid "List"
7414 msgstr "Zerrendak"
7415
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7417 #, c-format
7418 msgid "List created."
7419 msgstr "Zerrendaren  izena."
7420
7421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7422 #, c-format
7423 msgid "List deleted."
7424 msgstr "Zerrenda ezabatua."
7425
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7427 #, c-format
7428 msgid "List name"
7429 msgstr "Zerrenda izena"
7430
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7433 #, c-format
7434 msgid "List name:"
7435 msgstr "Zerrenda izena:"
7436
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7438 #, c-format
7439 msgid "List name: "
7440 msgstr "Zerrenda izena:"
7441
7442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7443 #, c-format
7444 msgid "List updated."
7445 msgstr "Eguneratutako parametroak"
7446
7447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7448 #, c-format
7449 msgid "List(s) this item appears in: "
7450 msgstr "Item hau agertzen den zerrenda(k) "
7451
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7456 #, c-format
7457 msgid "Lists"
7458 msgstr "Zerrendak"
7459
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7461 #, fuzzy, c-format
7462 msgid "Lists "
7463 msgstr "Zerrendak"
7464
7465 #. For the first occurrence,
7466 #. SCRIPT
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
7469 #, fuzzy, c-format
7470 msgid "Lists:"
7471 msgstr "Zerrendak"
7472
7473 #. For the first occurrence,
7474 #. SCRIPT
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93
7477 #, c-format
7478 msgid "Loading"
7479 msgstr "Kargatzen"
7480
7481 #. For the first occurrence,
7482 #. SCRIPT
7483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7486 msgid "Loading..."
7487 msgstr "Kargatzen..."
7488
7489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
7490 #, fuzzy, c-format
7491 msgid "Loading... "
7492 msgstr "Kargatzen..."
7493
7494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
7495 #, c-format
7496 msgid "Local Login"
7497 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
7498
7499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
7501 #, c-format
7502 msgid "Local login"
7503 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
7504
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7506 #, c-format
7507 msgid "Location"
7508 msgstr "Kokapena"
7509
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7511 #, c-format
7512 msgid "Location (Status)"
7513 msgstr "Kokapena (Egoera)"
7514
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7516 #, fuzzy, c-format
7517 msgid "Location and availability:"
7518 msgstr "Kokapena eta erabilgarritasuna "
7519
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7521 #, c-format
7522 msgid "Location(s) (Status)"
7523 msgstr "Kokapena(k) (Estatua)"
7524
7525 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7526 #. %2$s:  END 
7527 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
7529 #, fuzzy, c-format
7530 msgid "Location: %s %s %s "
7531 msgstr "Bilduma: %s "
7532
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7534 #, c-format
7535 msgid "Locations"
7536 msgstr "Kokalekua"
7537
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:407
7544 #, c-format
7545 msgid "Log in"
7546 msgstr "Sartu"
7547
7548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
7549 #, fuzzy, c-format
7550 msgid "Log in to add tags"
7551 msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi"
7552
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7555 #, c-format
7556 msgid "Log in to add tags."
7557 msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi"
7558
7559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7561 #, fuzzy, c-format
7562 msgid "Log in to create a new list"
7563 msgstr "Zerrendak sortzeko hasi saioa zure kontuan"
7564
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7566 #, c-format
7567 msgid "Log in to create your own lists"
7568 msgstr "Zerrendak sortzeko hasi saioa zure kontuan"
7569
7570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7572 #, c-format
7573 msgid "Log in to see your own saved tags."
7574 msgstr "Zure etiketak ikusteko."
7575
7576 #. SCRIPT
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7578 #, fuzzy
7579 msgid "Log in to your OverDrive account"
7580 msgstr "Hasi saioa"
7581
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7589 #, c-format
7590 msgid "Log in to your account"
7591 msgstr "Hasi saioa"
7592
7593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:188
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7595 #, c-format
7596 msgid "Log in to your account:"
7597 msgstr "Hasi saioa zure kontuarekin:"
7598
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7600 #, c-format
7601 msgid "Log in with Google"
7602 msgstr "Hasi saioa Google-rekin"
7603
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7605 #, c-format
7606 msgid "Log out"
7607 msgstr "Itxi saioa"
7608
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7610 #, fuzzy, c-format
7611 msgid "Log out "
7612 msgstr "Itxi saioa"
7613
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7616 #, c-format
7617 msgid "Log out and try again with a different user."
7618 msgstr "Itxi saioa eta saiatu berriz erabiltzaile ezberdin batekin."
7619
7620 #. SCRIPT
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7622 #, fuzzy
7623 msgid "Log out from your OverDrive account"
7624 msgstr "Hasi saioa"
7625
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:214
7627 #, c-format
7628 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7629 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
7630
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7634 #, c-format
7635 msgid "Login"
7636 msgstr "Erabiltzailea"
7637
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7639 #, c-format
7640 msgid "Login page"
7641 msgstr "Hasiera orria"
7642
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:387
7648 #, c-format
7649 msgid "Login:"
7650 msgstr "Erabiltzailea:"
7651
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7653 #, c-format
7654 msgid ""
7655 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7656 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7657 msgstr ""
7658 "ILS-n bazkide bat bilatzen du identifikatzaile baten bidez eta  bazkide "
7659 "honentzat ILS-ren identifikatzailea itzultzen du, hau da, bazkidearen "
7660 "identifikatzailea."
7661
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7665 #, c-format
7666 msgid "LookupPatron"
7667 msgstr "LookupPatron"
7668
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7670 #, fuzzy, c-format
7671 msgid "Lost item returned"
7672 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
7673
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7678 #, c-format
7679 msgid "MARC"
7680 msgstr "MARC"
7681
7682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7683 #, c-format
7684 msgid "MARC Card View"
7685 msgstr "MARC-txartela ikuspegia"
7686
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7688 #, c-format
7689 msgid "MARC View"
7690 msgstr "MARC bista"
7691
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7698 #, c-format
7699 msgid "MARC view"
7700 msgstr "MARC bista"
7701
7702 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7704 #, c-format
7705 msgid "MARC view: %s"
7706 msgstr "MARC ikuspegia: %s"
7707
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7710 #, c-format
7711 msgid "MARCXML"
7712 msgstr "MARCXML"
7713
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7715 #, c-format
7716 msgid "Main address"
7717 msgstr "Helbidea"
7718
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7723 #, c-format
7724 msgid "Make a "
7725 msgstr "Egin "
7726
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7729 #, fuzzy, c-format
7730 msgid "Make an "
7731 msgstr "Egin "
7732
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7734 #, c-format
7735 msgid "Make payment"
7736 msgstr "Egin ordainketa"
7737
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7739 #, c-format
7740 msgid "Male:"
7741 msgstr "Gizonezkoa:"
7742
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7744 #, c-format
7745 msgid "Managed by"
7746 msgstr "Kudeatzailea"
7747
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7749 #, c-format
7750 msgid "Managed by:"
7751 msgstr "Nork kudeatuta:"
7752
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7754 #, c-format
7755 msgid "Manual credit"
7756 msgstr ""
7757
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7759 #, c-format
7760 msgid "Manual invoice"
7761 msgstr ""
7762
7763 #. SCRIPT
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7765 msgid "Mar"
7766 msgstr "Mar"
7767
7768 #. SCRIPT
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7770 msgid "March"
7771 msgstr "Martxoa"
7772
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
7774 #, c-format
7775 msgid "Match:"
7776 msgstr "Parekatzea"
7777
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
7779 #, fuzzy, c-format
7780 msgid "Materials specified"
7781 msgstr "Ez da etiketarik zehaztu"
7782
7783 #. For the first occurrence,
7784 #. SCRIPT
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7786 msgid "May"
7787 msgstr "Mai"
7788
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7791 #, c-format
7792 msgid "Message sent"
7793 msgstr "Mezua bidali da"
7794
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7796 #, fuzzy, c-format
7797 msgid "Message: "
7798 msgstr "Mezua bidali da"
7799
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7801 #, c-format
7802 msgid "Messages for you"
7803 msgstr "Zuretzako mezuak"
7804
7805 #. SCRIPT
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7807 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7808 msgstr ""
7809
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7811 #, c-format
7812 msgid "Missing"
7813 msgstr "Falta da"
7814
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7816 #, fuzzy, c-format
7817 msgid "Missing (damaged)"
7818 msgstr "Caracteres omitidos"
7819
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7821 #, fuzzy, c-format
7822 msgid "Missing (lost)"
7823 msgstr "Saioa galdu da"
7824
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7826 #, c-format
7827 msgid "Missing (never received)"
7828 msgstr ""
7829
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
7831 #, fuzzy, c-format
7832 msgid "Missing (sold out)"
7833 msgstr "Falta diren aleak"
7834
7835 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
7837 #, c-format
7838 msgid "Missing issues: %s "
7839 msgstr "Galdutako aleak:  %s "
7840
7841 #. SCRIPT
7842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7843 msgid "Mo"
7844 msgstr "Al"
7845
7846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7847 #, c-format
7848 msgid "Modify"
7849 msgstr "Aldatu"
7850
7851 #. SCRIPT
7852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7853 msgid "Mon"
7854 msgstr "Astel"
7855
7856 #. SCRIPT
7857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7858 msgid "Monday"
7859 msgstr "Igandea"
7860
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7863 #, c-format
7864 msgid "More details"
7865 msgstr "Xehetasun gehiago"
7866
7867 #. SCRIPT
7868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
7869 msgid "More lists"
7870 msgstr "Xehetasun gehiago"
7871
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7873 #, c-format
7874 msgid "More options"
7875 msgstr "Aukera gehiago"
7876
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7878 #, c-format
7879 msgid "More searches "
7880 msgstr "Bilaketa gehiago "
7881
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7883 #, c-format
7884 msgid "Most popular"
7885 msgstr "Ospetsuenak"
7886
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7888 #, c-format
7889 msgid "Most popular titles"
7890 msgstr "Ikus izenbururik zabalduenak"
7891
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7893 #, c-format
7894 msgid "Musical recording"
7895 msgstr "Musika-grabazioa"
7896
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7902 #, c-format
7903 msgid "N/A"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7907 #, c-format
7908 msgid "NEW"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7912 #, c-format
7913 msgid "NT"
7914 msgstr "TE"
7915
7916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7919 #, c-format
7920 msgid "Name"
7921 msgstr "Izena"
7922
7923 #. ABBR
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7925 msgid "Narrower Term"
7926 msgstr "Termino Espezifikoa"
7927
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7930 #, c-format
7931 msgid "Never"
7932 msgstr "Inoiz (ere)  ez"
7933
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7935 #, fuzzy, c-format
7936 msgid "Never expires "
7937 msgstr "Ez da inoiz iraungitzen %s "
7938
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7940 #, fuzzy, c-format
7941 msgid ""
7942 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7943 "of the item that was checked-out upon check-in."
7944 msgstr ""
7945 "Inoiz (ere) ez: nire irakurketa-historiala berehala ezabatu. Horrek "
7946 "mailegatutako edo itzulitako item guztien erregistroa ezabatuko du."
7947
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
7949 #, c-format
7950 msgid "New"
7951 msgstr "Berria"
7952
7953 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7955 #, fuzzy, c-format
7956 msgid "New comment on %s"
7957 msgstr "%s %s, %s%s-(a)(r)i buruzko iruzkin berria"
7958
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
7960 #, c-format
7961 msgid "New interlibrary loan request"
7962 msgstr ""
7963
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
7965 #, c-format
7966 msgid "New interlibrary loan request "
7967 msgstr ""
7968
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7973 #, c-format
7974 msgid "New list"
7975 msgstr "Zerrenda berria"
7976
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
7978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
7979 #, c-format
7980 msgid "New password:"
7981 msgstr "Pasahitz berria:"
7982
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
7985 #, c-format
7986 msgid "New purchase suggestion"
7987 msgstr "Erosketa-iradokizun berria"
7988
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
7990 #, c-format
7991 msgid "New search"
7992 msgstr "Bilaketa berria"
7993
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7997 #, c-format
7998 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7999 msgstr "Etiketa berriak, koma batek bereiztuak: "
8000
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
8003 #, c-format
8004 msgid "New tag:"
8005 msgstr "Etiketa berria"
8006
8007 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8008 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8009 #. %3$s:  ELSE 
8010 #. %4$s:  END 
8011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
8012 #, c-format
8013 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
8014 msgstr "%s liburutegiko %s%s%s berriak"
8015
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8022 #, c-format
8023 msgid "Next"
8024 msgstr "Hurrengoa"
8025
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
8030 #, fuzzy, c-format
8031 msgid "Next "
8032 msgstr "Hurrengoa"
8033
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190
8035 #, c-format
8036 msgid "Next &gt;&gt;"
8037 msgstr "Hurrengoa &gt;&gt;"
8038
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8040 #, c-format
8041 msgid "Next available item"
8042 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
8043
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8053 #, c-format
8054 msgid "No"
8055 msgstr "Ez"
8056
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8059 #, fuzzy, c-format
8060 msgid "No "
8061 msgstr "Ez"
8062
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8064 #, fuzzy, c-format
8065 msgid "No article requests can be made for this record. "
8066 msgstr "No hay imágenes para este registro."
8067
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8069 #, c-format
8070 msgid "No changes were made."
8071 msgstr "Ez dira aldaketak egin."
8072
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8074 #, fuzzy, c-format
8075 msgid "No checkout history to delete"
8076 msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da."
8077
8078 #. For the first occurrence,
8079 #. SCRIPT
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8081 #, fuzzy
8082 msgid "No checkouts"
8083 msgstr "%s Mailegua(k)"
8084
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8122 #, c-format
8123 msgid "No cover image available"
8124 msgstr "Ez dago irudirik"
8125
8126 #. SCRIPT
8127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8128 msgid "No data available in table"
8129 msgstr "No hay datos disponibles en tabla "
8130
8131 #. SCRIPT
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8133 msgid "No entries to show"
8134 msgstr "Ez dago erakusteko sarrerarik"
8135
8136 #. SCRIPT
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8138 #, fuzzy
8139 msgid "No holds"
8140 msgstr "Ez dago erreserbatua"
8141
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8143 #, c-format
8144 msgid "No items available."
8145 msgstr "Ez dago item eskuragarririk."
8146
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
8149 #, c-format
8150 msgid "No items available:"
8151 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
8152
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8156 #, c-format
8157 msgid "No limit"
8158 msgstr "Mugarik gabe"
8159
8160 #. SCRIPT
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8162 msgid "No matching records found"
8163 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
8164
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
8166 #, fuzzy, c-format
8167 msgid "No news to display."
8168 msgstr "Azken erakutsita"
8169
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8171 #, c-format
8172 msgid "No operation parameter has been passed."
8173 msgstr "Ez da operazio-parametrurik onartu."
8174
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
8176 #, fuzzy, c-format
8177 msgid "No other items."
8178 msgstr "Elementu kopurua:"
8179
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
8181 #, c-format
8182 msgid "No physical items for this record"
8183 msgstr "Erregistro honetarako itemik ez dago"
8184
8185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8186 #, c-format
8187 msgid "No private lists"
8188 msgstr "Ez daude zerrenda pribatuak."
8189
8190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
8191 #, c-format
8192 msgid "No private lists."
8193 msgstr "Ez dago zerrenda pribaturik."
8194
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
8196 #, c-format
8197 msgid "No public lists."
8198 msgstr "Ez dago zerrenda publikorik"
8199
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8201 #, c-format
8202 msgid "No record was removed."
8203 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
8204
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8206 #, c-format
8207 msgid "No renewals allowed"
8208 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
8209
8210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8211 #, c-format
8212 msgid "No reserves have been selected for this course."
8213 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
8214
8215 #. SCRIPT
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8217 #, fuzzy
8218 msgid "No results found in the library's %s collection"
8219 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu OverDrive liburutegiko bilduman. "
8220
8221 #. SCRIPT
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8223 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8224 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu OverDrive liburutegiko bilduman. "
8225
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8227 #, c-format
8228 msgid "No results found!"
8229 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu!"
8230
8231 #. SCRIPT
8232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8233 msgid "No suggestion was selected"
8234 msgstr "Ez da proposamenik aukeratu"
8235
8236 #. SCRIPT
8237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8238 msgid "No tag was specified."
8239 msgstr "Ez da etiketarik zehaztu"
8240
8241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8242 #, c-format
8243 msgid "No tags from this library for this title."
8244 msgstr "Liburutegi honetan izenburu honetarako etiketarik ez dago"
8245
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8247 #, c-format
8248 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8249 msgstr ""
8250
8251 #. SCRIPT
8252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8253 #, fuzzy
8254 msgid "No, do not cancel article request"
8255 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
8256
8257 #. SCRIPT
8258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8259 #, fuzzy
8260 msgid "No, do not cancel hold"
8261 msgstr "No se puede reservar"
8262
8263 #. SCRIPT
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8265 #, fuzzy
8266 msgid "No, do not delete"
8267 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
8268
8269 #. SCRIPT
8270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
8271 #, fuzzy
8272 msgid "No, do not delete suggestion"
8273 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
8274
8275 #. SCRIPT
8276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
8277 #, fuzzy
8278 msgid "No, do not delete suggestions"
8279 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
8280
8281 #. SCRIPT
8282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8283 #, fuzzy
8284 msgid "No, do not remove sharing"
8285 msgstr "No se puede reservar"
8286
8287 #. SCRIPT
8288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8289 #, fuzzy
8290 msgid "No, do not resume holds"
8291 msgstr "No se puede reservar"
8292
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8294 #, c-format
8295 msgid "Nobody"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8299 #, c-format
8300 msgid "Non-fiction"
8301 msgstr "Ez-fikzioa"
8302
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8304 #, c-format
8305 msgid "Non-musical recording"
8306 msgstr "Grabazio ez-musikala"
8307
8308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8309 #, c-format
8310 msgid "None"
8311 msgstr "Antolatu gabe"
8312
8313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8314 #, c-format
8315 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8316 msgstr ""
8317
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8319 #, fuzzy, c-format
8320 msgid "None specified:"
8321 msgstr "Ez zehaztu:"
8322
8323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8330 #, c-format
8331 msgid "Normal view"
8332 msgstr "Ikuspegi normala"
8333
8334 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8336 #, fuzzy, c-format
8337 msgid "Not checked in %s"
8338 msgstr "Mailegatua (%s)"
8339
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
8342 #, fuzzy, c-format
8343 msgid "Not finding what you're looking for? "
8344 msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"
8345
8346 #. For the first occurrence,
8347 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8350 #, c-format
8351 msgid "Not for loan %s"
8352 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
8353
8354 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8356 #, c-format
8357 msgid "Not for loan (%s)"
8358 msgstr "Ez da mailegatzen (%s)"
8359
8360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8361 #, fuzzy, c-format
8362 msgid "Not issued"
8363 msgstr "ítem"
8364
8365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8366 #, c-format
8367 msgid "Not on hold"
8368 msgstr "Ez dago erreserbatua"
8369
8370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8371 #, c-format
8372 msgid "Not what you expected? Check for "
8373 msgstr "Ez duzu aurkitu nahi zenuena? Saiatu honen arabera bilatzen"
8374
8375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8377 #, c-format
8378 msgid "Note"
8379 msgstr "Oharra"
8380
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8382 #, c-format
8383 msgid "Note:"
8384 msgstr "Oharra:"
8385
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8387 #, c-format
8388 msgid "Note: "
8389 msgstr "Oharra: "
8390
8391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8392 #, c-format
8393 msgid ""
8394 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8395 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8396 msgstr ""
8397
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8399 #, c-format
8400 msgid ""
8401 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8402 "have been populated, and an index built by separate script."
8403 msgstr ""
8404 "Oharra: ezaugarri hau soilik dago eskuragarri ISBD gaiak bete diren eta "
8405 "aurkibide bat sortu den frantziar katalogoetan"
8406
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8408 #, c-format
8409 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8410 msgstr "Oharra: zure iruzkina liburuzain batek onartu behar du. "
8411
8412 #. SCRIPT
8413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8414 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8415 msgstr "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu."
8416
8417 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8419 #, c-format
8420 msgid ""
8421 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8422 "code that was removed. "
8423 msgstr ""
8424 "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu. %sOharra: zeure etiketak "
8425 "ezabatu den kode baliogabea zeukan "
8426
8427 #. SCRIPT
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8429 msgid ""
8430 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8431 "see your current tags."
8432 msgstr ""
8433 "Oharra: termino jakin batekin item bakarra etiketatu dezakezu. Bistaratu "
8434 "‘Nire etiketak’ zure uneko etiketak ikusteko"
8435
8436 # ' gordea izan da' baino 'gorde da'
8437 # 'Jarraitu dezakezu edizioarekin' baino 'Editatzen jarrai dezakezu'
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8439 #, c-format
8440 msgid ""
8441 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8442 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8443 "retain the comment as is."
8444 msgstr ""
8445 "Oharra: zure iruzkinak kode ilegala zuen. Hori gabe gorde da, ikusten den "
8446 "moduan. Editatzen jarrai dezakezu, edo iruzkina dagoen moduan kantzelatu eta "
8447 "gorde."
8448
8449 #. SCRIPT
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8451 msgid ""
8452 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8453 msgstr ""
8454 "Oharra: zeure etiketak ezabatu den kodea zeukan. Etiketa honela gehitua izan "
8455 "da "
8456
8457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
8462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
8465 #, c-format
8466 msgid "Notes"
8467 msgstr "Oharrak"
8468
8469 #. For the first occurrence,
8470 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8473 #, c-format
8474 msgid "Notes : %s "
8475 msgstr "Oharrak: %s "
8476
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8478 #, c-format
8479 msgid "Notes/Comments"
8480 msgstr "Oharrak/Iruzkinak"
8481
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8487 #, c-format
8488 msgid "Notes:"
8489 msgstr "Oharrak:"
8490
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
8492 #, c-format
8493 msgid "Nothing"
8494 msgstr "Ezer"
8495
8496 #. SCRIPT
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8498 msgid ""
8499 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8500 msgstr ""
8501 "Ez duzu ezer aukeratu. Aukeratu nahi dituzun itemen laukitxoak markatu."
8502
8503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8505 #, c-format
8506 msgid "Notice:"
8507 msgstr "Abisua:"
8508
8509 #. SCRIPT
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8511 msgid "Nov"
8512 msgstr "Aza."
8513
8514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
8517 #, c-format
8518 msgid "Novelist Select"
8519 msgstr "Novelist Select"
8520
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
8522 #, c-format
8523 msgid "Novelist Select: "
8524 msgstr "Novelist Select: "
8525
8526 #. SCRIPT
8527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8528 msgid "November"
8529 msgstr "Azaroa"
8530
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8532 #, c-format
8533 msgid "Number"
8534 msgstr "Zenbakia"
8535
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8537 #, c-format
8538 msgid "Number of holds: "
8539 msgstr "Erreserba-kopuruak:"
8540
8541 #. For the first occurrence,
8542 #. %1$s:  count | html 
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8545 #, c-format
8546 msgid "Number of records used in: %s"
8547 msgstr "Erabilitako erregistro-kopuruak: %s"
8548
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8550 #, c-format
8551 msgid "OAI-DC"
8552 msgstr "OAI-DC"
8553
8554 #. INPUT type=submit
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8557 msgid "OK"
8558 msgstr "Onartu"
8559
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8561 #, c-format
8562 msgid "OR"
8563 msgstr "OR"
8564
8565 #. SCRIPT
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8567 msgid "Oct"
8568 msgstr "Urr."
8569
8570 #. SCRIPT
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8572 msgid "October"
8573 msgstr "Urria"
8574
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8577 #, c-format
8578 msgid "On hold"
8579 msgstr "Erreserbatuta"
8580
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8582 #, c-format
8583 msgid "On order"
8584 msgstr "Eskatuta"
8585
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8587 #, c-format
8588 msgid "On-site checkouts"
8589 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
8590
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
8593 #, c-format
8594 msgid ""
8595 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8596 "more."
8597 msgstr ""
8598
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8600 #, c-format
8601 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8602 msgstr ""
8603 "Erreserba bat baino gehiago ez zen gauzatu eginak zeuden erreserbengatik."
8604
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8607 #, c-format
8608 msgid "Online resources:"
8609 msgstr "Online baliabideak:"
8610
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8612 #, fuzzy, c-format
8613 msgid ""
8614 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8615 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8616 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8617 "information."
8618 msgstr ""
8619 "Izenburua besterik ez da behar, baina zenbat eta informazio gehiago eduki, "
8620 "orduan eta errazagoa izango da liburuzainentzat nahi duzun alea aurkitzea. "
8621 "\"Oharrak\" eremua bestelako informazioa emateko erabil daiteke."
8622
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8625 #, c-format
8626 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8627 msgstr "Soilik mailegatzeko edo erreferentziarako eskuragarri dauden itemak"
8628
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8631 #, fuzzy, c-format
8632 msgid "Order by author"
8633 msgstr "Dataren arabera antolatu"
8634
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8637 #, c-format
8638 msgid "Order by date"
8639 msgstr "Dataren arabera antolatu"
8640
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8643 #, c-format
8644 msgid "Order by title"
8645 msgstr "Izenburuaren arabera antolatu"
8646
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8648 #, c-format
8649 msgid "Order by: "
8650 msgstr "Antolatuta: "
8651
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8653 #, c-format
8654 msgid "Other editions of this work"
8655 msgstr "Lan honen beste edizioak"
8656
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8658 #, c-format
8659 msgid "Other forms:"
8660 msgstr "Beste formak:"
8661
8662 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
8664 #, fuzzy, c-format
8665 msgid "Other holdings %s"
8666 msgstr "Otras reservas"
8667
8668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8670 #, fuzzy, c-format
8671 msgid "Other names:"
8672 msgstr "%s Beste izenak:"
8673
8674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8676 #, fuzzy, c-format
8677 msgid "Other phone:"
8678 msgstr "Otro teléfono: "
8679
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8681 #, fuzzy, c-format
8682 msgid "Other:"
8683 msgstr "Beste formak:"
8684
8685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8686 #, c-format
8687 msgid "OutputIntermediateFormat "
8688 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8689
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8691 #, c-format
8692 msgid "OutputRewritablePage "
8693 msgstr "OutputRewritablePage "
8694
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8696 #, fuzzy, c-format
8697 msgid "OverDrive Account"
8698 msgstr "OverDrive bilduman"
8699
8700 #. SCRIPT
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8702 #, fuzzy
8703 msgid "OverDrive account page"
8704 msgstr "OverDrive bilduman"
8705
8706 #. For the first occurrence,
8707 #. %1$s:  q | html 
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8710 #, c-format
8711 msgid "OverDrive search for '%s'"
8712 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
8713
8714 #. %1$s:  priority | html 
8715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
8716 #, fuzzy, c-format
8717 msgid "Overall queue priority: %s"
8718 msgstr "Alearen erreserba-errenkadaren lehentasuna"
8719
8720 #. %1$s:  overdues_count | html 
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8722 #, c-format
8723 msgid "Overdue (%s)"
8724 msgstr "Atzerapenak (%s)"
8725
8726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
8727 #, c-format
8728 msgid "Overdues "
8729 msgstr "Atzerapenak "
8730
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8733 #, fuzzy, c-format
8734 msgid "Owner only"
8735 msgstr "Jabea:"
8736
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
8738 #, fuzzy, c-format
8739 msgid "Pages"
8740 msgstr "Irudiak"
8741
8742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8744 #, fuzzy, c-format
8745 msgid "Pages:"
8746 msgstr "Orriaren aldea: "
8747
8748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8760 #, c-format
8761 msgid "Parameters"
8762 msgstr "Parametroak"
8763
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
8765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8768 #, c-format
8769 msgid "Password"
8770 msgstr "Pasahitza"
8771
8772 #. SCRIPT
8773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8774 #, fuzzy
8775 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8776 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
8777
8778 #. For the first occurrence,
8779 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8782 #, c-format
8783 msgid "Password must be at least %s characters long."
8784 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
8785
8786 #. For the first occurrence,
8787 #. SCRIPT
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8790 #, fuzzy
8791 msgid "Password must contain at least %s characters"
8792 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8793
8794 #. For the first occurrence,
8795 #. SCRIPT
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8798 #, fuzzy
8799 msgid ""
8800 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8801 "and numbers"
8802 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8803
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8806 #, fuzzy, c-format
8807 msgid ""
8808 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8809 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8810
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8813 #, fuzzy, c-format
8814 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8815 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
8816
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8818 #, c-format
8819 msgid "Password updated"
8820 msgstr "Pasahitza eguneratu da"
8821
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8828 #, c-format
8829 msgid "Password:"
8830 msgstr "Pasahitza"
8831
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8833 #, c-format
8834 msgid "Passwords do not match! "
8835 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
8836
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8838 #, c-format
8839 msgid "Patent document"
8840 msgstr "Patente-dokumentua"
8841
8842 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
8844 #, c-format
8845 msgid "Patron comment on %s"
8846 msgstr "Bazkideak %s honi buruzko iruzkina"
8847
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8849 #, c-format
8850 msgid "Pay selected fines and charges"
8851 msgstr "Ordain itzazu aukeratutako isunak eta karguak"
8852
8853 #. IMG
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8855 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8856 msgstr "PayPal onarpen marka"
8857
8858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8859 #, fuzzy, c-format
8860 msgid "Payment"
8861 msgstr "Ordainketa modua"
8862
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8864 #, c-format
8865 msgid "Payment applied:"
8866 msgstr "Ordainketa-aplikazioa"
8867
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8869 #, c-format
8870 msgid "Payment method"
8871 msgstr "Ordainketa modua"
8872
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8874 #, fuzzy, c-format
8875 msgid "Pending hold"
8876 msgstr "Erreserba egin"
8877
8878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8880 #, c-format
8881 msgid "Phone"
8882 msgstr "Telefonoa"
8883
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8888 #, c-format
8889 msgid "Phone:"
8890 msgstr "Telefonoa:"
8891
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
8893 #, fuzzy, c-format
8894 msgid "Phone: "
8895 msgstr "Telefonoa:"
8896
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8898 #, c-format
8899 msgid "Physical details:"
8900 msgstr "Xehetasun fisikoak:"
8901
8902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8903 #, c-format
8904 msgid "Pick up location"
8905 msgstr "Jasotze kokalekua"
8906
8907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8909 #, c-format
8910 msgid "Pick up location:"
8911 msgstr "Erretiro kokalekua"
8912
8913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
8914 #, c-format
8915 msgid "Pickup library"
8916 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
8917
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8919 #, fuzzy, c-format
8920 msgid "Pickup library:"
8921 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
8922
8923 #. SCRIPT
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8925 msgid "Place a hold on"
8926 msgstr "Erreserba egin"
8927
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8929 #, c-format
8930 msgid "Place a hold on "
8931 msgstr "Erreserba egin"
8932
8933 #. SCRIPT
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8935 msgid "Place a hold on: "
8936 msgstr "Erreserba egin:"
8937
8938 #. %1$s:  biblio.title | html 
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
8940 #, c-format
8941 msgid "Place article request for %s"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
8949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8954 #, c-format
8955 msgid "Place hold"
8956 msgstr "Erreserba egin"
8957
8958 #. INPUT type=submit
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
8960 #, fuzzy
8961 msgid "Place request"
8962 msgstr "Lekuak"
8963
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8967 #, c-format
8968 msgid "Placed on"
8969 msgstr "Kokapena:"
8970
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8972 #, c-format
8973 msgid "Places"
8974 msgstr "Lekuak"
8975
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8977 #, c-format
8978 msgid "Placing a hold"
8979 msgstr "Erreserba egin"
8980
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
8982 #, c-format
8983 msgid "Play media"
8984 msgstr "Multimedia "
8985
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8987 #, c-format
8988 msgid ""
8989 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8990 "it's your privacy!"
8991 msgstr ""
8992 "Liburutegiko pertsonalak ezin ditu datu hauek eguneratu: zure datu pribatuak "
8993 "dira!"
8994
8995 #. For the first occurrence,
8996 #. SCRIPT
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
8999 msgid "Please choose a download format"
9000 msgstr "Mesedez, aukera ezazu deskargatzeko formatua"
9001
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
9003 #, c-format
9004 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
9005 msgstr "Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu: "
9006
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
9008 #, c-format
9009 msgid "Please choose your privacy rule:"
9010 msgstr "Mesedez, aukeratu zure pribatutasun-araua"
9011
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
9013 #, c-format
9014 msgid "Please click here to log in."
9015 msgstr "Sakatu hemen saioa hasteko"
9016
9017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
9018 #, c-format
9019 msgid ""
9020 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
9021 "password. "
9022 msgstr ""
9023 "Mesedez, egin klik posta elektroniko honetako loturan zure pasahitza "
9024 "berrezartzeko prozesuari amaiera emateko. "
9025
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9027 #, c-format
9028 msgid ""
9029 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9030 "arrives for this subscription."
9031 msgstr ""
9032 "Baieztatu ez duzula emailik jaso nahi harpidetza honen zenbaki berri bat "
9033 "iristean."
9034
9035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9036 #, c-format
9037 msgid "Please confirm the checkout:"
9038 msgstr "Mesedez, baieztatu mailegua:"
9039
9040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9041 #, c-format
9042 msgid "Please confirm your registration"
9043 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
9044
9045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9047 #, c-format
9048 msgid "Please contact a librarian for details."
9049 msgstr "Mesedez, jarri liburuzainarein harremanetan xehetasunetarako."
9050
9051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9053 #, c-format
9054 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9055 msgstr "Mesedez, jarri liburuzainarekin harremanetan ordainketa baieztatzeko."
9056
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9058 #, c-format
9059 msgid ""
9060 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9061 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9062 msgstr ""
9063 "Mesedez, jar zaitez harremanetan langile batekin zure mugikor zerbitzuko "
9064 "hornitzaileaz ziur ez bazaude edo zerrenda honetan zure hornitzailea ikusten "
9065 "ez baduzu."
9066
9067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9068 #, c-format
9069 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9070 msgstr ""
9071 "Mesedez, jarri lilburutegiarekin harremanetan laguntza gehiago behar baduzu."
9072
9073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9074 #, c-format
9075 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9076 msgstr "Mesedez, jarri liburutegiarekin harremanetan ordainketa baieztatzeko."
9077
9078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9080 #, fuzzy, c-format
9081 msgid "Please correct and resubmit."
9082 msgstr "%s Mesedez, zuzendu hau eta berbidali. "
9083
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9086 #, fuzzy, c-format
9087 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9088 msgstr "Ez baduzu posta elektroniko hau jasotzen, berri bat eska dezakezu: "
9089
9090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9091 #, fuzzy, c-format
9092 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9093 msgstr ""
9094 "Txantiloien deskribapena erabili dezakezu txantiloiari buruzko informazio "
9095 "osagarria gehitzeko"
9096
9097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9098 #, c-format
9099 msgid ""
9100 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9101 "code."
9102 msgstr ""
9103
9104 #. SCRIPT
9105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9106 #, fuzzy
9107 msgid "Please enter the same password as above"
9108 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
9109
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9111 #, c-format
9112 msgid "Please enter your card number:"
9113 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
9114
9115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9116 #, fuzzy, c-format
9117 msgid ""
9118 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9119 "email when the library processes your suggestion."
9120 msgstr ""
9121 "Erosketa-iradokizuna egiteko bete formulario hau. Liburutegiak zure "
9122 "iradokizuna prozesatzen duenean,  emailez jakinaraziko zaizu."
9123
9124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9125 #, c-format
9126 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9127 msgstr "Datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
9128
9129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9130 #, c-format
9131 msgid ""
9132 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9133 "the library no matter which privacy option you choose."
9134 msgstr ""
9135 "Ohar zaitez mailegatutako edozein libururen inguruko informazioa "
9136 "liburutegiak gordeko duela, pribatutasun-aukera edozein dela ere."
9137
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
9139 #, c-format
9140 msgid ""
9141 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9142 "address registered with this library."
9143 msgstr ""
9144 "Kontuan eduki Google kontutik sarrera liburutegi honetan erregistratutako "
9145 "helbide elektronikoa erabiltzen bazabiltza soilik egingo duzula."
9146
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9149 #, c-format
9150 msgid ""
9151 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9152 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9153 "Reference Manager or ProCite."
9154 msgstr ""
9155 "Mesedez, egiaztatu fitxategi atxikia MARC erregistro bibliografikoko "
9156 "fitxategia dela eta EndNote, Reference Manager edo ProCite bezalako software "
9157 "bibliografiko pertsonal baten bidez inportatuak izan daitezkela. "
9158
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9160 #, c-format
9161 msgid ""
9162 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9163 "of items returned damaged."
9164 msgstr ""
9165 "Mesedez kontuan izan, item bat itzultzen duen azken bazkideari jarraipen bat "
9166 "egiten zaio kaltetuak itzul daitezken itemengatik."
9167
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9174 #, c-format
9175 msgid "Please note:"
9176 msgstr "Mesedez, ohar zaitez:"
9177
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9181 #, c-format
9182 msgid "Please note: "
9183 msgstr "Mesedez, kontuan hartu: "
9184
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9186 #, c-format
9187 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9188 msgstr ""
9189
9190 #. SCRIPT
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9192 #, fuzzy
9193 msgid "Please select a specific item for this article request."
9194 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez ezabatzeko."
9195
9196 #. SCRIPT
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9198 #, fuzzy
9199 msgid "Please select a tag to delete."
9200 msgstr "Mesedez, aukeratu etiketa bat gutxienez ezabatzeko"
9201
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9203 #, c-format
9204 msgid "Please try again later."
9205 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
9206
9207 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9208 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9210 #, fuzzy, c-format
9211 msgid ""
9212 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9213 "information. %s "
9214 msgstr ""
9215 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
9216 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
9217 "dago (\""
9218
9219 #. %1$s:  ELSE 
9220 #. %2$s:  END 
9221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9222 #, c-format
9223 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9224 msgstr "Mesedez, saiatu berriro testu lauarekin. %s Errore ezezaguna. %s "
9225
9226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9227 #, c-format
9228 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9229 msgstr "Mesedez, idatzi honako karaktere hauek ondoko eremuan: "
9230
9231 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9232 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9233 #. %3$s:  IF username 
9234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9235 #, fuzzy, c-format
9236 msgid ""
9237 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9238 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9239 "been started for this account %s (\""
9240 msgstr ""
9241 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
9242 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
9243 "dago (\""
9244
9245 #. OPTGROUP
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9247 msgid "Popularity"
9248 msgstr "Onarpen-maila"
9249
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9252 #, c-format
9253 msgid "Popularity (least to most)"
9254 msgstr "Ospetsua (behetik hasi)"
9255
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9258 #, c-format
9259 msgid "Popularity (most to least)"
9260 msgstr "Ospetsua (goitik hasi)"
9261
9262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
9263 #, fuzzy, c-format
9264 msgid "Post your comments on this title. "
9265 msgstr "Item honi buruzko zure iruzkinak gehitu edo editatu "
9266
9267 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9269 #, c-format
9270 msgid "Powered by %s "
9271 msgstr "Sustatzailea: %s"
9272
9273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9274 #, c-format
9275 msgid "Pre-adolescent"
9276 msgstr "Aurrenerabea"
9277
9278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9279 #, c-format
9280 msgid "Preferred form: "
9281 msgstr "Forma lehenetsia:"
9282
9283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9284 #, fuzzy, c-format
9285 msgid "Preferred language for notices: "
9286 msgstr "Forma lehenetsia:"
9287
9288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9289 #, c-format
9290 msgid "Preschool"
9291 msgstr "Eskolaurrea"
9292
9293 #. SCRIPT
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9295 msgid ""
9296 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9297 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9298 msgstr ""
9299
9300 #. SCRIPT
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9302 msgid "Prev"
9303 msgstr "Aurrekoak"
9304
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9312 #, c-format
9313 msgid "Previous"
9314 msgstr "Aurrekoak"
9315
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9317 #, fuzzy, c-format
9318 msgid "Previous "
9319 msgstr "Aurrekoak"
9320
9321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9323 #, c-format
9324 msgid "Previous sessions"
9325 msgstr "Aurreko saioak"
9326
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9328 #, c-format
9329 msgid "Primary"
9330 msgstr "Lehen hezkuntza"
9331
9332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9334 #, c-format
9335 msgid "Primary email:"
9336 msgstr "Email principal:"
9337
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9340 #, fuzzy, c-format
9341 msgid "Primary phone:"
9342 msgstr "Teléfono principal: "
9343
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9346 #, c-format
9347 msgid "Print"
9348 msgstr "Inprimatu"
9349
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9351 #, c-format
9352 msgid "Print list"
9353 msgstr "Inprimatu zerrenda"
9354
9355 #. SCRIPT
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9357 msgid "Print receipt and end session"
9358 msgstr ""
9359
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9361 #, c-format
9362 msgid "Priority"
9363 msgstr "Prioritatea"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9366 #, c-format
9367 msgid "Priority:"
9368 msgstr "Lehentasuna:"
9369
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9371 #, c-format
9372 msgid "Privacy"
9373 msgstr "Pribatua"
9374
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9378 #, c-format
9379 msgid "Private"
9380 msgstr "Pribatua"
9381
9382 #. OPTGROUP
9383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9384 msgid "Private lists"
9385 msgstr "Listas privadas"
9386
9387 #. OPTGROUP
9388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9389 msgid "Private lists shared with me"
9390 msgstr "Nirekin partekatutako zerrenda pribatuak"
9391
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9393 #, c-format
9394 msgid "Problem found on page: "
9395 msgstr ""
9396
9397 #. SCRIPT
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9399 msgid "Processing..."
9400 msgstr "Prozesatzen..."
9401
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9403 #, c-format
9404 msgid "Programmed texts"
9405 msgstr "Programatutako testuak"
9406
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9408 #, fuzzy, c-format
9409 msgid "Provider:"
9410 msgstr "SMS hornitzailea:"
9411
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
9415 #, c-format
9416 msgid "Public"
9417 msgstr "Publikoa"
9418
9419 #. OPTGROUP
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9426 #, c-format
9427 msgid "Public lists"
9428 msgstr "Zerrenda publikoak"
9429
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9431 #, fuzzy, c-format
9432 msgid "Public lists "
9433 msgstr "Zerrenda publikoak"
9434
9435 #. SCRIPT
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9437 msgid "Public lists:"
9438 msgstr "Zerrenda publikoak:"
9439
9440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9441 #, fuzzy, c-format
9442 msgid "Publication date"
9443 msgstr "Argitaratze-aldia:"
9444
9445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9446 #, c-format
9447 msgid "Publication date range"
9448 msgstr "Argitaratze-aldia:"
9449
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9452 #, c-format
9453 msgid "Publication place:"
9454 msgstr "Non argitaratua:"
9455
9456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9458 #, c-format
9459 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9460 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrietatik hasi."
9461
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9464 #, c-format
9465 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9466 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
9467
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:412
9469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
9470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9471 #, c-format
9472 msgid "Publication:"
9473 msgstr "Argitalpena:"
9474
9475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9476 #, c-format
9477 msgid "Published by :"
9478 msgstr "Argitaratzailea:"
9479
9480 #. For the first occurrence,
9481 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9482 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9483 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9484 #. %4$s:  END 
9485 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9486 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9487 #. %7$s:  END 
9488 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9489 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9490 #. %10$s:  END 
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9493 #, c-format
9494 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9495 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9496
9497 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9498 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9499 #. %3$s:  IF news_item 
9500 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9502 #, fuzzy, c-format
9503 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9504 msgstr "(argitaratua hemen: %s)"
9505
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9509 #, c-format
9510 msgid "Publisher"
9511 msgstr "Argitaletxea"
9512
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9514 #, c-format
9515 msgid "Publisher location"
9516 msgstr "Argitaratzailearen kokalekua"
9517
9518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9520 #, c-format
9521 msgid "Publisher:"
9522 msgstr "Argitalpena:"
9523
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9525 #, c-format
9526 msgid "Purchase suggestions"
9527 msgstr "Erosketa proposamenak"
9528
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9531 #, fuzzy, c-format
9532 msgid "Quantity:"
9533 msgstr "Kopurua:"
9534
9535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
9536 #, fuzzy, c-format
9537 msgid "Quote of the day"
9538 msgstr "Eguneko esaldia"
9539
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9544 #, c-format
9545 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9546 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9547
9548 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9550 #, c-format
9551 msgid "RSS feed for public list %s"
9552 msgstr "RSS jarioa zerrenda publikoentzat %s"
9553
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9555 #, c-format
9556 msgid "RT"
9557 msgstr "ET"
9558
9559 #. INPUT type=submit name=rate_button
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9562 msgid "Rate me"
9563 msgstr "baloratu"
9564
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9566 #, c-format
9567 msgid "Re-type new password:"
9568 msgstr "Idatzi berriro pasahitza berria:"
9569
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73
9571 #, c-format
9572 msgid "Really fuzzy "
9573 msgstr ""
9574
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9577 #, c-format
9578 msgid "Reason for suggestion: "
9579 msgstr "Iradokizunaren arrazoia "
9580
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9582 #, c-format
9583 msgid "RecallItem "
9584 msgstr "RecallItem "
9585
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9587 #, fuzzy, c-format
9588 msgid "Received date"
9589 msgstr "Iruzkinaren data:"
9590
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9593 #, c-format
9594 msgid "Recent comments"
9595 msgstr "Azken iruzkinak"
9596
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9598 #, c-format
9599 msgid "Recent comments "
9600 msgstr "Azken iruzkinak"
9601
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9603 #, c-format
9604 msgid "Record URL"
9605 msgstr "Record URL"
9606
9607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9608 #, c-format
9609 msgid "Record not found"
9610 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
9611
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9613 #, fuzzy, c-format
9614 msgid "Record title"
9615 msgstr "Detalles de registro"
9616
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9618 #, c-format
9619 msgid "RecordedBooks Account"
9620 msgstr ""
9621
9622 #. For the first occurrence,
9623 #. %1$s:  q | html 
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9626 #, fuzzy, c-format
9627 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9628 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9629
9630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9633 #, c-format
9634 msgid "Refine your search"
9635 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
9636
9637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9640 #, c-format
9641 msgid "Register a new account"
9642 msgstr "Erregistratu kontu berri bat"
9643
9644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
9647 #, c-format
9648 msgid "Register here."
9649 msgstr "Erregistratu hemen."
9650
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9652 #, c-format
9653 msgid "Registration complete"
9654 msgstr "Izen ematea bete da!"
9655
9656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9657 #, fuzzy, c-format
9658 msgid "Registration complete!"
9659 msgstr "Izen ematea bete da!"
9660
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9662 #, c-format
9663 msgid "Registration invalid!"
9664 msgstr "Balio gabeko erregistroa!"
9665
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9667 #, c-format
9668 msgid "Regular print"
9669 msgstr "Inprimaketa erregularra"
9670
9671 #. ABBR
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9673 msgid "Related Term"
9674 msgstr "Erlazionatutako Terminoa"
9675
9676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
9677 #, c-format
9678 msgid "Relative"
9679 msgstr "Kargu dagoen pertsona"
9680
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9682 #, c-format
9683 msgid "Relatives' checkouts"
9684 msgstr "Senideen maileguak"
9685
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9687 #, fuzzy, c-format
9688 msgid "Relatives' fines"
9689 msgstr "Senideen maileguak"
9690
9691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9692 #, c-format
9693 msgid "Relevance"
9694 msgstr "Garrantzia"
9695
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9697 #, c-format
9698 msgid "Remove"
9699 msgstr "Ezabatu"
9700
9701 #. A
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9703 #, fuzzy
9704 msgid "Remove facet %s"
9705 msgstr "Eremua ezabatu"
9706
9707 #. A
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9709 msgid "Remove field"
9710 msgstr "Eremua ezabatu"
9711
9712 #. SCRIPT
9713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9714 msgid "Remove from list"
9715 msgstr "Zerrendatik kendu"
9716
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:47
9718 #, c-format
9719 msgid "Remove from this list"
9720 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
9721
9722 #. INPUT type=submit
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9724 msgid "Remove selected items"
9725 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
9726
9727 #. INPUT type=submit
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9732 msgid "Remove selected searches"
9733 msgstr "Aukeratutako itemak ezabatu"
9734
9735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
9736 #, c-format
9737 msgid "Remove share"
9738 msgstr "Partekatua kendu"
9739
9740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9741 #, fuzzy, c-format
9742 msgid "Remove share "
9743 msgstr "Partekatua kendu"
9744
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9750 #, c-format
9751 msgid "Renew"
9752 msgstr "Berritu"
9753
9754 #. INPUT type=submit
9755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9757 msgid "Renew all"
9758 msgstr "Berritu guztia"
9759
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
9764 #, c-format
9765 msgid "Renew item"
9766 msgstr "Berritu item-ak"
9767
9768 #. INPUT type=submit
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9771 msgid "Renew selected"
9772 msgstr "Aukeratutatoak berriztu"
9773
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9777 #, c-format
9778 msgid "RenewLoan"
9779 msgstr "RenewLoan"
9780
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9782 #, c-format
9783 msgid "Renewed!"
9784 msgstr "Berritu!"
9785
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9790 #, c-format
9791 msgid "Report a problem"
9792 msgstr ""
9793
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9795 #, c-format
9796 msgid "Report issues and broken links"
9797 msgstr "Ohartarazi arazoez eta hautsitako loturez"
9798
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9800 #, fuzzy, c-format
9801 msgid "Request ID"
9802 msgstr "Eskatuta"
9803
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9805 #, fuzzy, c-format
9806 msgid "Request ID:"
9807 msgstr "Eskatuta"
9808
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9812 #, fuzzy, c-format
9813 msgid "Request article"
9814 msgstr "Eskatuta"
9815
9816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9817 #, fuzzy, c-format
9818 msgid "Request cancellation"
9819 msgstr "request_location"
9820
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9823 #, fuzzy, c-format
9824 msgid "Request placed"
9825 msgstr "Eskatuta"
9826
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9828 #, fuzzy, c-format
9829 msgid "Request placed:"
9830 msgstr "Eskatuta"
9831
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9833 #, c-format
9834 msgid "Request specific item type:"
9835 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
9836
9837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9838 #, fuzzy, c-format
9839 msgid "Request type"
9840 msgstr "Eskatuta"
9841
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9843 #, fuzzy, c-format
9844 msgid "Request type:"
9845 msgstr "Eskatuta"
9846
9847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9848 #, fuzzy, c-format
9849 msgid "Request updated"
9850 msgstr "Eskatuta"
9851
9852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9853 #, fuzzy, c-format
9854 msgid "Requested from"
9855 msgstr "Eskatuta"
9856
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9858 #, fuzzy, c-format
9859 msgid "Requested from:"
9860 msgstr "Eskatuta"
9861
9862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
9863 #, fuzzy, c-format
9864 msgid "Requested item type"
9865 msgstr "Eskatuta"
9866
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9868 #, fuzzy, c-format
9869 msgid "Requested item:"
9870 msgstr "Eskatuta"
9871
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
9931 #, c-format
9932 msgid "Required"
9933 msgstr "Eskatua"
9934
9935 #. INPUT type=submit
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9937 msgid "Resort list"
9938 msgstr "Zerrenda ordenatua"
9939
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
9947 #, c-format
9948 msgid "Results"
9949 msgstr "Emaitzak"
9950
9951 #. %1$s:  from | html 
9952 #. %2$s:  to | html 
9953 #. %3$s:  total | html 
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
9955 #, c-format
9956 msgid "Results %s to %s of %s"
9957 msgstr "Emaitzak %s-(e)tik %s -(e)ra %s guztira"
9958
9959 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9960 #. %2$s:  query_desc | html 
9961 #. %3$s:  END 
9962 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9963 #. %5$s:  limit_desc | html 
9964 #. %6$s:  END 
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
9966 #, c-format
9967 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9968 msgstr "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9969
9970 #. %1$s:  ms_value | html 
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
9972 #, fuzzy, c-format
9973 msgid "Results of search for '%s'"
9974 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9975
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
9977 #, c-format
9978 msgid "Results per page: "
9979 msgstr ""
9980
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
9982 #, c-format
9983 msgid "Resume"
9984 msgstr "Emaitzak"
9985
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9987 #, c-format
9988 msgid "Resume all suspended holds"
9989 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
9990
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
9992 #, c-format
9993 msgid "Resume your hold on "
9994 msgstr "Zure erreserben laburpena"
9995
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9998 #, c-format
9999 msgid "Return this item"
10000 msgstr "Item hau itzuli"
10001
10002 #. INPUT type=submit name=confirm
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10004 msgid "Return to account summary"
10005 msgstr "Itzuli kontuaren laburpenera"
10006
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
10008 #, c-format
10009 msgid "Return to fine details"
10010 msgstr "Isunaren xehetasunetara itzuli"
10011
10012 #. INPUT type=submit
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
10014 #, fuzzy
10015 msgid "Return to my account"
10016 msgstr "Itzuli kontuaren laburpenera"
10017
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
10019 #, c-format
10020 msgid "Return to the catalog home page."
10021 msgstr "Itzuli katalogoaren orrira."
10022
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
10025 #, c-format
10026 msgid "Return to the last advanced search"
10027 msgstr "Azkeneko bilaketa aurreratura itzuli"
10028
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
10030 #, c-format
10031 msgid "Return to the main page"
10032 msgstr "Itzuli orri nagusira"
10033
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10035 #, c-format
10036 msgid "Return to the self-checkout"
10037 msgstr "Itzuli automailegura"
10038
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10041 #, c-format
10042 msgid "Return to your lists"
10043 msgstr "Zure zerrendetara itzuli "
10044
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10046 #, c-format
10047 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10048 msgstr "Koha-ko bazkide baten egoerari buruzko informazioa itzultzen du"
10049
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10051 #, c-format
10052 msgid ""
10053 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10054 "particular patron."
10055 msgstr ""
10056 "Informazioa itzultzen du bazkide jakin batentzat item jakin bati buruzko "
10057 "zerbitzu eskuragarrien inguruan"
10058
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10060 #, c-format
10061 msgid ""
10062 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10063 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10064 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10065 msgstr ""
10066 "Bazkideari buruzko informazioa itzultzen du, kontsultaren aukeretan "
10067 "oinarrituta. Funtzio honek kontaktuaren informazioa,  isunak, erreserbak, "
10068 "maileguak eta bazkidearen mezuak itzultzeko aukera ematen du."
10069
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
10072 #, c-format
10073 msgid "Reviews"
10074 msgstr "Iruzkinak"
10075
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10077 #, c-format
10078 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10079 msgstr "LibraryuThing.com-en iruzkinak:"
10080
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10082 #, c-format
10083 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10084 msgstr "Syndetics-ek emandako iruzkinak"
10085
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10087 #, fuzzy, c-format
10088 msgid "Routing lists"
10089 msgstr "Zure zerrendak"
10090
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10092 #, c-format
10093 msgid "SMS"
10094 msgstr "SMS"
10095
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10097 #, c-format
10098 msgid "SMS number:"
10099 msgstr "SMS-zenbakia:"
10100
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10102 #, c-format
10103 msgid "SMS provider:"
10104 msgstr "SMS hornitzailea:"
10105
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10107 #, c-format
10108 msgid "SRW-DC"
10109 msgstr "SRW-DC"
10110
10111 #. SCRIPT
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10113 msgid "Sa"
10114 msgstr "Lr"
10115
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10118 #, fuzzy, c-format
10119 msgid "Salutation:"
10120 msgstr "%s Agurrak:"
10121
10122 #. SCRIPT
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10124 msgid "Sat"
10125 msgstr "Lr"
10126
10127 #. SCRIPT
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10129 msgid "Saturday"
10130 msgstr "Larunbata"
10131
10132 #. INPUT type=submit
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
10141 #, c-format
10142 msgid "Save"
10143 msgstr "Gorde"
10144
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10146 #, c-format
10147 msgid "Save record "
10148 msgstr "Erregistroa gorde: "
10149
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
10151 #, c-format
10152 msgid "Save to another list"
10153 msgstr "Beste zerrenda batean gorde"
10154
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:50
10156 #, fuzzy, c-format
10157 msgid "Save to lists"
10158 msgstr "Zerrendetan gorde"
10159
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10161 #, c-format
10162 msgid "Save to your lists"
10163 msgstr "Zure zerrendetan gorde "
10164
10165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10166 #, c-format
10167 msgid "Scan "
10168 msgstr "Digitalizatu "
10169
10170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10171 #, c-format
10172 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10173 msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu:"
10174
10175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10176 #, c-format
10177 msgid ""
10178 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10179 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10180 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10181 msgstr ""
10182 "Item bakoitza eskaneatu eta itxaron orria birkargatu arte hurrengoa "
10183 "eskaneatzeko. Mailegatutako itemak zure mailegu-zerrendan egon beharko luke. "
10184 "Bidali botoia erabili behar da barra-kodea eskuz sartzen denean soilik  ."
10185
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10187 #, c-format
10188 msgid ""
10189 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10190 "be displayed."
10191 msgstr ""
10192
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10194 #, c-format
10195 msgid "Scan index for: "
10196 msgstr "Eskanetatu indizea:"
10197
10198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10199 #, c-format
10200 msgid "Scan index:"
10201 msgstr "Eskaneatu indizea:"
10202
10203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10204 #, fuzzy, c-format
10205 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10206 msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu:"
10207
10208 #. INPUT type=submit name=do
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10216 #, c-format
10217 msgid "Search"
10218 msgstr "Bilatu"
10219
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10221 #, c-format
10222 msgid "Search "
10223 msgstr "Bilatu "
10224
10225 #. LINK
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10227 #, fuzzy
10228 msgid "Search %s"
10229 msgstr "Bilatu "
10230
10231 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10232 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10233 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10234 #. %4$s:  END 
10235 #. %5$s:  END 
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10237 #, c-format
10238 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10239 msgstr "Bilatu %s %s (%s bakarrik )%s %s "
10240
10241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10242 #, c-format
10243 msgid "Search for this title in:"
10244 msgstr "Bilatu hemen izenburu honetarako:"
10245
10246 #. A
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
10249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10251 msgid "Search for works by this author"
10252 msgstr "Bilatu autore honen lanak"
10253
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
10257 #, c-format
10258 msgid "Search for:"
10259 msgstr "Bilatu:"
10260
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10265 #, c-format
10266 msgid "Search history"
10267 msgstr "Bilaketa-historiala"
10268
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10270 #, c-format
10271 msgid "Search options:"
10272 msgstr "Bilaketa aukerak:"
10273
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10275 #, fuzzy, c-format
10276 msgid "Search results"
10277 msgstr "Emaitzetara itzuli"
10278
10279 #. NAV
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10286 #, fuzzy
10287 msgid "Search results pagination"
10288 msgstr "Emaitzetara itzuli"
10289
10290 #. INPUT type=text name=title
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:293
10292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10294 #, c-format
10295 msgid "Search suggestions"
10296 msgstr "Bilatu iradokizunak"
10297
10298 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10299 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10300 #. %3$s:  ELSE 
10301 #. %4$s:  END 
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10303 #, fuzzy, c-format
10304 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10305 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10306
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10308 #, fuzzy, c-format
10309 msgid "Search type:"
10310 msgstr "Bilatu "
10311
10312 #. SCRIPT
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10314 msgid "Search:"
10315 msgstr "Bilatu:"
10316
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10318 #, c-format
10319 msgid "SearchCourseReserves "
10320 msgstr "SearchCourseReserves "
10321
10322 #. SCRIPT
10323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10324 #, fuzzy
10325 msgid "Searching %s..."
10326 msgstr "OverDrive bilatzen..."
10327
10328 #. SCRIPT
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10330 msgid "Searching OverDrive..."
10331 msgstr "OverDrive bilatzen..."
10332
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10335 #, fuzzy, c-format
10336 msgid "Secondary email:"
10337 msgstr "Email secundario: "
10338
10339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10341 #, fuzzy, c-format
10342 msgid "Secondary phone:"
10343 msgstr "Bigarren telefonoa: "
10344
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10346 #, c-format
10347 msgid "Section"
10348 msgstr "Saila"
10349
10350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10351 #, c-format
10352 msgid "Section:"
10353 msgstr "Atala:"
10354
10355 #. IMG
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10368 msgid "See Baker & Taylor"
10369 msgstr "Ikus  Baker & Taylor"
10370
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10372 #, c-format
10373 msgid "See also:"
10374 msgstr "Ikusi baita:"
10375
10376 #. A
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
10378 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10379 msgstr ""
10380
10381 #. A
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10383 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10384 msgstr ""
10385
10386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10387 #, c-format
10388 msgid "Select a list"
10389 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
10390
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10393 #, c-format
10394 msgid "Select a specific item:"
10395 msgstr "Aukeratu kopia jakin bat"
10396
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
10407 #, c-format
10408 msgid "Select all"
10409 msgstr "Hautatu dena"
10410
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10412 #, fuzzy, c-format
10413 msgid "Select none"
10414 msgstr "Hautatu dena"
10415
10416 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10420 #, fuzzy
10421 msgid "Select search result: %s"
10422 msgstr "Aukeratutako itemak "
10423
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10429 #, c-format
10430 msgid "Select searches to: "
10431 msgstr "Aukeratutako itemak "
10432
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
10435 #, c-format
10436 msgid "Select suggestions to: "
10437 msgstr "Aukeratu aukeraketak:"
10438
10439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
10440 #, c-format
10441 msgid "Select the item(s) to search"
10442 msgstr "Aukeratu bilatu beharreko item-ak"
10443
10444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10449 #, c-format
10450 msgid "Select titles to: "
10451 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
10452
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10454 #, fuzzy, c-format
10455 msgid "Self check-in help"
10456 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10457
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10459 #, c-format
10460 msgid "Self checkout help"
10461 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10462
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10467 #, c-format
10468 msgid "Send"
10469 msgstr "Bidali"
10470
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10472 #, c-format
10473 msgid "Send email"
10474 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
10475
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10477 #, c-format
10478 msgid "Send list"
10479 msgstr "Bidali zerrenda"
10480
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10482 #, c-format
10483 msgid "Send problem report to: "
10484 msgstr ""
10485
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10487 #, c-format
10488 msgid "Send to device"
10489 msgstr ""
10490
10491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10492 #, c-format
10493 msgid "Sending your cart"
10494 msgstr "Zure saskia bidaltzen"
10495
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10497 #, c-format
10498 msgid "Sending your list"
10499 msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"
10500
10501 #. SCRIPT
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10503 msgid "Sep"
10504 msgstr "Ira."
10505
10506 #. SCRIPT
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10508 msgid "September"
10509 msgstr "Iraila"
10510
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10512 #, c-format
10513 msgid "Serial"
10514 msgstr "Aldizkako argitalpena"
10515
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
10518 #, c-format
10519 msgid "Serial collection"
10520 msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"
10521
10522 #. For the first occurrence,
10523 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10526 #, c-format
10527 msgid "Serial: %s "
10528 msgstr "Serie: %s "
10529
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10534 #, c-format
10535 msgid "Series"
10536 msgstr "Seriea(k)"
10537
10538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10539 #, c-format
10540 msgid "Series Title"
10541 msgstr "Seriaren izenburua"
10542
10543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
10544 #, c-format
10545 msgid "Series information:"
10546 msgstr "Sailen informazioa:"
10547
10548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10549 #, c-format
10550 msgid "Series title"
10551 msgstr "Sailaren izenburua"
10552
10553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10554 #, c-format
10555 msgid "Series:"
10556 msgstr "Serie(ak):"
10557
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10560 #, c-format
10561 msgid "Session lost"
10562 msgstr "Saioa galdu da"
10563
10564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10565 #, c-format
10566 msgid "Settings updated"
10567 msgstr "Ezarpenak eguneratu dira"
10568
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10571 #, c-format
10572 msgid "Share"
10573 msgstr "Partekatu"
10574
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10576 #, fuzzy, c-format
10577 msgid "Share a list "
10578 msgstr "Partekatu zerrenda"
10579
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10581 #, c-format
10582 msgid "Share a list with another patron"
10583 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
10584
10585 #. A
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10587 msgid "Share by email"
10588 msgstr "Posta elektroniko bidez partekatu"
10589
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10591 #, c-format
10592 msgid "Share list"
10593 msgstr "Zerrenda partekatu"
10594
10595 #. A
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10597 msgid "Share on Facebook"
10598 msgstr "Facebook-en partekatu"
10599
10600 #. A
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10602 msgid "Share on LinkedIn"
10603 msgstr "Linkedin-en partekatu"
10604
10605 #. A
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10607 #, fuzzy
10608 msgid "Share on Twitter"
10609 msgstr "Linkedin-en partekatu"
10610
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
10612 #, c-format
10613 msgid "Shelving location"
10614 msgstr "Apaleko kokalekua"
10615
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
10617 #, c-format
10618 msgid "Shibboleth Login"
10619 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
10620
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10622 #, fuzzy, c-format
10623 msgid "Shibboleth login"
10624 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
10625
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10627 #, c-format
10628 msgid "Show"
10629 msgstr "Erakutsi"
10630
10631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10632 #, fuzzy, c-format
10633 msgid "Show 50 items"
10634 msgstr "Azken 50 itemak erakustsi"
10635
10636 #. SCRIPT
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10638 msgid "Show _MENU_ entries"
10639 msgstr "_MENU_ erakutsi sarrerak"
10640
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10645 #, c-format
10646 msgid "Show all items"
10647 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10648
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
10650 #, fuzzy, c-format
10651 msgid "Show all news"
10652 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10653
10654 #. SCRIPT
10655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10656 #, fuzzy
10657 msgid "Show all transactions"
10658 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10659
10660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10661 #, c-format
10662 msgid "Show last 50 items"
10663 msgstr "Azken 50 itemak erakustsi"
10664
10665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10666 #, fuzzy, c-format
10667 msgid "Show less"
10668 msgstr "Erakutsi zerrendak"
10669
10670 #. A
10671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10672 msgid "Show lists"
10673 msgstr "Erakutsi zerrendak"
10674
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10676 #, c-format
10677 msgid "Show more"
10678 msgstr "Erakutsi gehiago"
10679
10680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10682 #, c-format
10683 msgid "Show more options"
10684 msgstr "Aukera gehiago"
10685
10686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10687 #, c-format
10688 msgid "Show the top "
10689 msgstr "Hasierakoak erakutsi "
10690
10691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10692 #, c-format
10693 msgid "Show year: "
10694 msgstr "Urtea erakutsi: "
10695
10696 #. %1$s:  resultcount | html 
10697 #. %2$s:  total | html 
10698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10699 #, c-format
10700 msgid "Showing %s of about %s results"
10701 msgstr "%s emaitzetatik %s erakusten"
10702
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10704 #, fuzzy, c-format
10705 msgid "Showing 50 items. "
10706 msgstr "Azken 50 itemak erakusten."
10707
10708 #. SCRIPT
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10710 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10711 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10712
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10715 #, c-format
10716 msgid "Showing all items. "
10717 msgstr "Erakutsi item guztiak."
10718
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10720 #, c-format
10721 msgid "Showing last 50 items. "
10722 msgstr "Azken 50 itemak erakusten."
10723
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10725 #, c-format
10726 msgid "Showing only available items"
10727 msgstr "Eskuragarri dauden itemak soilik erakusten"
10728
10729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10730 #, c-format
10731 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10735 #, c-format
10736 msgid "Similar items"
10737 msgstr "Antzeko elementuak"
10738
10739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10740 #, c-format
10741 msgid "Simple DC-RDF"
10742 msgstr "DC-RDF sinplea"
10743
10744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10745 #, fuzzy, c-format
10746 msgid "Skip to main content"
10747 msgstr "sarrera nagusia"
10748
10749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
10750 #, fuzzy, c-format
10751 msgid ""
10752 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10753 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10754 msgstr ""
10755 "Zerbitzu hau erabiltzerakoan testu bidezko zenbait kargu ahal dira hutsegin. "
10756 "Mesedez, galderaren bat edukiz gero, kontsulta ezazu zure mugikor-zerbitzuen "
10757 "hornitzailearekin."
10758
10759 #. %1$s:  failaddress | html 
10760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10761 #, c-format
10762 msgid ""
10763 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10764 "them. These are: %s"
10765 msgstr ""
10766 "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta "
10767 "itzazu. Hauek dira: %s"
10768
10769 #. For the first occurrence,
10770 #. SCRIPT
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
10772 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10776 #, c-format
10777 msgid "Sorry"
10778 msgstr "Sentitzen dugu"
10779
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10781 #, c-format
10782 msgid "Sorry,"
10783 msgstr "Sentitzen dugu,"
10784
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10786 #, c-format
10787 msgid ""
10788 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10789 "Contact the patron who sent you the invitation."
10790 msgstr ""
10791 "Sentitzen dugu, baina pasahitz hau ezin dugu onartu. Gonbidapena amaitua "
10792 "egon daiteke. Jar zaitez harremanetan gonbidapena luzatu zizun bazkidearekin."
10793
10794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10795 #, c-format
10796 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10797 msgstr "Sentitzen dugu, baina ez duzu sartu posta elektroniko helbide zuzena."
10798
10799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10800 #, c-format
10801 msgid "Sorry, no suggestions."
10802 msgstr "Sentitzen dugu, ez dago proposamenik."
10803
10804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10805 #, fuzzy, c-format
10806 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10807 msgstr ", item hauek ezin dira erreserbatu "
10808
10809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10810 #, c-format
10811 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10812 msgstr ""
10813
10814 #. SCRIPT
10815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10816 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10817 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago denboraldi baterako"
10818
10819 #. SCRIPT
10820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10821 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10822 msgstr "Sentitzen dugu, etiketak ez daude gaituta sistema honetan"
10823
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
10825 #, c-format
10826 msgid ""
10827 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10828 "below."
10829 msgstr ""
10830 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
10831
10832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
10833 #, c-format
10834 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10835 msgstr "Sentitzen dugu, CAS-sarbideak huts egin du."
10836
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10838 #, c-format
10839 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10840 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago"
10841
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10843 #, c-format
10844 msgid ""
10845 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10846 msgstr ""
10847 "Sentitzen dugu, sistemaren arabera ez duzu orri honetan sartzeko baimenik. "
10848
10849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
10850 #, c-format
10851 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10852 msgstr ""
10853
10854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10855 #, c-format
10856 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10857 msgstr "Sentitzen dugu, item hau ezin da postu honetan mailegatu"
10858
10859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10860 #, fuzzy, c-format
10861 msgid ""
10862 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10863 "the administrator to resolve this problem."
10864 msgstr ""
10865 "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, "
10866 "arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin"
10867
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10869 #, c-format
10870 msgid ""
10871 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10872 "the administrator to resolve this problem."
10873 msgstr ""
10874 "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, "
10875 "arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin"
10876
10877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10878 #, c-format
10879 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10880 msgstr "Sentitzen dugu, gazteegia zara material hau erreserbatzeko."
10881
10882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10883 #, fuzzy, c-format
10884 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10885 msgstr "No se puede reservar"
10886
10887 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10889 #, c-format
10890 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10891 msgstr "Sentitzen dugu, ezin duzu %s erreserba baino gehiago egin. "
10892
10893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
10894 #, c-format
10895 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10896 msgstr "Sentitzen dugu, Google-sarbideak huts egin du."
10897
10898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10899 #, c-format
10900 msgid ""
10901 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10902 msgstr ""
10903 "Sentitzen dugu, zure Shibboleth identitatea ez dator bat liburutegiko "
10904 "identitate onartu batekin."
10905
10906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10907 #, c-format
10908 msgid ""
10909 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10910 "you have a local login, you may use that below."
10911 msgstr ""
10912 "Sentitzen dugu, zure Shibboleth identitatea ez dator bat liburutegiko "
10913 "identitate onartu batekin. Tokiko kontua baldin baduzu, hori erabil dezakezu."
10914
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10918 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
10919
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10921 #, c-format
10922 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10923 msgstr "Sentitzen dugu, zure saioa iraungi da; mesedez, sartu berriro."
10924
10925 #. SCRIPT
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10927 #, fuzzy
10928 msgid "Sort"
10929 msgstr "Honela antolatu:  "
10930
10931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10932 #, c-format
10933 msgid "Sort by:"
10934 msgstr "Honela antolatu:  "
10935
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10937 #, c-format
10938 msgid "Sort by: "
10939 msgstr "Honela antolatu:  "
10940
10941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10942 #, c-format
10943 msgid "Sort this list by: "
10944 msgstr "Zerrenda hau honela antolatu: "
10945
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10947 #, c-format
10948 msgid "Source"
10949 msgstr ""
10950
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
10952 #, c-format
10953 msgid "Specialized"
10954 msgstr "Espezializatua"
10955
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
10958 #, c-format
10959 msgid "Standard number"
10960 msgstr "Zenbaki estandarra"
10961
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10964 #, c-format
10965 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10966 msgstr "Zenbaki estandarra (ISBN, ISSN edo beste):"
10967
10968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
10970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
10974 #, c-format
10975 msgid "State:"
10976 msgstr "Estatua: "
10977
10978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10979 #, c-format
10980 msgid "Statistics"
10981 msgstr "Estatistikak"
10982
10983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
10984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
10986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
10987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
10991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10993 #, c-format
10994 msgid "Status"
10995 msgstr "Statusa"
10996
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
11000 #, c-format
11001 msgid "Status:"
11002 msgstr "Egoera:"
11003
11004 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11005 #. %2$s:  END 
11006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
11007 #, c-format
11008 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11009 msgstr "Lehenen urratsa: sartu zure erabiltzaile IDa%s eta pasahitza%s"
11010
11011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11012 #, c-format
11013 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11014 msgstr "Hirugarren urratsa: klik egin 'Bukatu' botoian"
11015
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
11017 #, c-format
11018 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11019 msgstr "Bigarren urratsa: eskaneatu elementu bakoitzaren barra-kodeak banaka"
11020
11021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
11022 #, c-format
11023 msgid "Stopped"
11024 msgstr "Parado"
11025
11026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11028 #, fuzzy, c-format
11029 msgid "Street number:"
11030 msgstr "%s  Kale-zenbakia:"
11031
11032 #. SCRIPT
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11034 msgid "Su"
11035 msgstr "Ig."
11036
11037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11042 #, c-format
11043 msgid "Subject"
11044 msgstr "Gaia"
11045
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11049 #, c-format
11050 msgid "Subject cloud"
11051 msgstr "Gai-lainoa"
11052
11053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11054 #, c-format
11055 msgid "Subject phrase"
11056 msgstr "Gai esaldia"
11057
11058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11059 #, c-format
11060 msgid "Subject(s)"
11061 msgstr "Gaia(k)"
11062
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11065 #, c-format
11066 msgid "Subject(s):"
11067 msgstr "Gaia(k):"
11068
11069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11070 #, fuzzy, c-format
11071 msgid "Subject: "
11072 msgstr "Gaia"
11073
11074 #. For the first occurrence,
11075 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11078 #, c-format
11079 msgid "Subject: %s "
11080 msgstr "Gaia: %s "
11081
11082 #. INPUT type=submit
11083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11091 #, c-format
11092 msgid "Submit"
11093 msgstr "Bidali"
11094
11095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11096 #, fuzzy, c-format
11097 msgid "Submit "
11098 msgstr "Bidali"
11099
11100 #. INPUT type=submit
11101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11102 msgid "Submit and close this window"
11103 msgstr "Lehio hau bidali eta itxi"
11104
11105 #. INPUT type=submit
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11108 msgid "Submit changes"
11109 msgstr "Bidali aldaketak"
11110
11111 #. INPUT type=submit
11112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11113 #, fuzzy
11114 msgid "Submit modifications"
11115 msgstr "Moldaketak bertan behera utzi"
11116
11117 #. INPUT type=submit
11118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11121 #, fuzzy, c-format
11122 msgid "Submit note"
11123 msgstr "Ohar publikoa"
11124
11125 #. INPUT type=submit
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11127 msgid "Submit update request"
11128 msgstr "Bidali gaurkotze eskaera"
11129
11130 #. INPUT type=submit
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11133 msgid "Submit your suggestion"
11134 msgstr "Bidali zure proposamena"
11135
11136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11137 #, c-format
11138 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11139 msgstr "Harpidetu harpidetza alertara"
11140
11141 #. A
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11144 #, c-format
11145 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11146 msgstr "Harpidetu ale berrien emailezko ohartarazpenari"
11147
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11149 #, c-format
11150 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11151 msgstr "Ale berrien emailezko ohartarazpenari harpedetu "
11152
11153 #. A
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11155 msgid "Subscribe to recent comments"
11156 msgstr "Harpidetu azken iruzkinetara"
11157
11158 #. A
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11161 msgid "Subscribe to this list"
11162 msgstr "Harpidetu zerrendara"
11163
11164 #. A
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11173 msgid "Subscribe to this search"
11174 msgstr "Bilaketa honi harpidetu"
11175
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11177 #, c-format
11178 msgid "Subscription"
11179 msgstr "Harpidetza"
11180
11181 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11182 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11183 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11184 #. %4$s:  ELSE 
11185 #. %5$s:  END 
11186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
11187 #, c-format
11188 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11189 msgstr "%s-(e)tik :%s %s %s -(e)rainoko harpidetza%s unekoa"
11190
11191 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11193 #, c-format
11194 msgid "Subscription information for %s"
11195 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
11196
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11198 #, fuzzy, c-format
11199 msgid "Subscription title"
11200 msgstr "Harpidetza: "
11201
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11203 #, c-format
11204 msgid "Subscription: "
11205 msgstr "Harpidetza: "
11206
11207 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
11209 #, fuzzy, c-format
11210 msgid "Subscriptions ( %s )"
11211 msgstr "Harpidetza(k)"
11212
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11215 #, c-format
11216 msgid "Sudoc"
11217 msgstr "Sudoc"
11218
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11220 #, fuzzy, c-format
11221 msgid "Suggest for purchase"
11222 msgstr "Nork gomendatua"
11223
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
11226 #, fuzzy, c-format
11227 msgid "Suggested by anyone"
11228 msgstr "Gomendatua hemen:"
11229
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
11232 #, fuzzy, c-format
11233 msgid "Suggested by me"
11234 msgstr "Nork proposatuta:"
11235
11236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11237 #, c-format
11238 msgid "Suggested by:"
11239 msgstr "Nork proposatuta:"
11240
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11242 #, c-format
11243 msgid "Suggested for"
11244 msgstr "Nork gomendatua"
11245
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11247 #, c-format
11248 msgid "Suggested for:"
11249 msgstr "Nork gomendatua:"
11250
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11252 #, c-format
11253 msgid "Suggested on"
11254 msgstr "Gomendatua hemen:"
11255
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11257 #, c-format
11258 msgid "Suggestions"
11259 msgstr "Proposamenak"
11260
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11262 #, c-format
11263 msgid "Summary"
11264 msgstr "Laburpena"
11265
11266 #. SCRIPT
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11268 msgid "Sun"
11269 msgstr "Ig."
11270
11271 #. SCRIPT
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11273 msgid "Sunday"
11274 msgstr "Igandea"
11275
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11280 #, fuzzy, c-format
11281 msgid "Surname:"
11282 msgstr "Abizenak:"
11283
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11285 #, c-format
11286 msgid "Surveys"
11287 msgstr "Berrikuspenak"
11288
11289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11294 #, c-format
11295 msgid "Suspend"
11296 msgstr "Geldiarazia"
11297
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11299 #, c-format
11300 msgid "Suspend all holds"
11301 msgstr "Eten erreserba guztiak"
11302
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11304 #, c-format
11305 msgid "Suspend until:"
11306 msgstr "Geldiarazia data honarte:"
11307
11308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11309 #, c-format
11310 msgid "Suspend your hold on "
11311 msgstr "Zure erreserba guztiak bertan behera utzi"
11312
11313 #. A
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11315 msgid "Switch languages"
11316 msgstr "Aldatu hizkuntzak"
11317
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11319 #, c-format
11320 msgid "System Maintenance"
11321 msgstr "Sistema-mantentzea"
11322
11323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11325 #, fuzzy, c-format
11326 msgid "System-wide only"
11327 msgstr "%s liburutegiaren inguruko berriak sistema osoan."
11328
11329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
11330 #, c-format
11331 msgid "TOC"
11332 msgstr "TOC"
11333
11334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
11335 #, c-format
11336 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11337 msgstr "Syndetics-ek emandako eduki-taula"
11338
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11342 #, c-format
11343 msgid "Tag"
11344 msgstr "Etiketa"
11345
11346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
11347 #, c-format
11348 msgid "Tag browser"
11349 msgstr "Etiketa arakatzailea"
11350
11351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11352 #, c-format
11353 msgid "Tag cloud"
11354 msgstr "Etiketa-hodeia"
11355
11356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11357 #, c-format
11358 msgid "Tag status here."
11359 msgstr "Etiketaren egoera hemen."
11360
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11364 #, c-format
11365 msgid "Tag status here. "
11366 msgstr "Etiketaren egoera hemen. "
11367
11368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11369 #, c-format
11370 msgid "Tag:"
11371 msgstr "Etiketa: "
11372
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11374 #, c-format
11375 msgid "Tags"
11376 msgstr "Etiketak"
11377
11378 #. For the first occurrence,
11379 #. SCRIPT
11380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11381 msgid "Tags added: "
11382 msgstr "Gehitutako etiketak: "
11383
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11386 #, c-format
11387 msgid "Tags from this library:"
11388 msgstr "Liburutegi honen etiketak:"
11389
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
11392 #, c-format
11393 msgid "Tags:"
11394 msgstr "Etiketak:"
11395
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11397 #, c-format
11398 msgid "Technical reports"
11399 msgstr "Txosten teknikoak"
11400
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11404 #, c-format
11405 msgid "Term"
11406 msgstr "Terminoa"
11407
11408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11409 #, c-format
11410 msgid "Term(s):"
11411 msgstr "Terminoa(k):"
11412
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11414 #, c-format
11415 msgid "Term/Phrase"
11416 msgstr "Terminoa/Esaldia"
11417
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11419 #, c-format
11420 msgid "Term:"
11421 msgstr "Terminoa:"
11422
11423 #. SCRIPT
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11425 msgid "Th"
11426 msgstr "Osteg"
11427
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11429 #, c-format
11430 msgid "Thank you"
11431 msgstr "Eskerrik asko"
11432
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11434 #, c-format
11435 msgid "Thank you!"
11436 msgstr "Eskerrik asko!"
11437
11438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11439 #, c-format
11440 msgid ""
11441 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11442 "private."
11443 msgstr ""
11444
11445 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
11447 #, c-format
11448 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11449 msgstr "Harpidetza honetarako azken %s zenbakiak"
11450
11451 #. %1$s:  limit | html 
11452 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11453 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11454 #. %4$s:  END 
11455 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11456 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11457 #. %7$s:  END 
11458 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11459 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11460 #. %10$s:  ELSE 
11461 #. %11$s:  END 
11462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11463 #, fuzzy, c-format
11464 msgid ""
11465 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11466 "all time %s "
11467 msgstr ""
11468 "Gehien mailegatu diren %s tituluak  %s %s %s %s an %s %s %s aurreko %s "
11469 "hilabeteetan %s guztira%s"
11470
11471 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11472 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11473 #. %3$s:  ELSE 
11474 #. %4$s:  END 
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11476 #, c-format
11477 msgid ""
11478 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11479 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11480 msgstr ""
11481 "%s%s%sKoha online katalogoa%s lineaz kanpo dago mantentze-lanengatik. Laster "
11482 "itzuliko gara! Kontsultaren bat izanez gero, jarri harremanetan"
11483
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11485 #, c-format
11486 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11487 msgstr ""
11488
11489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11490 #, c-format
11491 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11492 msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"
11493
11494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11495 #, c-format
11496 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11497 msgstr ""
11498 "Nabigazio-taula hutsik dago. Ezaugarri hau ez dago guztiz konfiguratuta. "
11499 "Begiratu "
11500
11501 #. %1$s:  email_add | html 
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11503 #, c-format
11504 msgid "The cart was sent to: %s"
11505 msgstr "Saskia bidalia izan da: %s"
11506
11507 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11508 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11509 #. %3$s:  END 
11510 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11511 #. %5$s:  END 
11512 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11513 #. %7$s:  END 
11514 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11515 #. %9$s:  END 
11516 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11517 #. %11$s:  END 
11518 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11519 #. %13$s:  END 
11520 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11521 #. %15$s:  END 
11522 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11523 #. %17$s:  END 
11524 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11525 #. %19$s:  END 
11526 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11527 #. %21$s:  END 
11528 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11529 #. %23$s:  END 
11530 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11531 #. %25$s:  END 
11532 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11533 #. %27$s:  END 
11534 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11535 #. %29$s:  END 
11536 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11537 #. %31$s:  END 
11538 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11539 #. %33$s:  END 
11540 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11541 #. %35$s:  END 
11542 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11543 #. %37$s:  END 
11544 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11545 #. %39$s:  END 
11546 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11547 #. %41$s:  END 
11548 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11549 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11550 #. %44$s:  END 
11551 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11552 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11553 #. %47$s:  END 
11554 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11555 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11556 #. %50$s:  END 
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11558 #, fuzzy, c-format
11559 msgid ""
11560 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11561 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11562 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11563 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11564 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11565 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11566 "%s %s%s months%s "
11567 msgstr ""
11568 "Uneko harpidetza  %s (e)an hasi zen eta %s egunero %s %s astero %s %s bi "
11569 "astero %s %s hiru astero %s %s hilabetero %s %s bi hilabetero %s %s hiru "
11570 "hilabetero %s %s hiruhilabetero %s %s bi hiruhilabetero %s %s urtero %s %s "
11571 "bi urtero %s bidaltzen da, %s astelehenetan, %s %s asteartetan, %s %s "
11572 "asteazkenetan, %s %s ostegunetan, %s %s ostiraletan, %s %s larunbatetan, %s "
11573 "%s igandetan, %s %s%s aleentzat, %s %s%s astero %s %s%s hilabetero %s "
11574
11575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11576 #, c-format
11577 msgid ""
11578 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11579 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11580 "informing your library of this error"
11581 msgstr ""
11582
11583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11584 #, c-format
11585 msgid "The entered card number is already in use."
11586 msgstr "Zenbaki-txartel hau dagoeneko badago."
11587
11588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11589 #, c-format
11590 msgid "The entered card number is the wrong length."
11591 msgstr "Sartutako txartel-zenbakiak ez dauka luzeera."
11592
11593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11594 #, c-format
11595 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11596 msgstr "Zerrendak partekatzeko ezaugarriak ez daude liburutegian erabilgarri."
11597
11598 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11600 #, c-format
11601 msgid "The first subscription was started on %s"
11602 msgstr "Lehenengo harpidetza hasi zen %s-(e)an"
11603
11604 #. SCRIPT
11605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11606 #, fuzzy
11607 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11608 msgstr "Eremu hauek oker daude. Mesedez, konpondu itzazu."
11609
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11611 #, c-format
11612 msgid "The following fields contain invalid information:"
11613 msgstr "Ondorengo eremuek informazio desegokia daukate:"
11614
11615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11616 #, c-format
11617 msgid "The item has been added to the list."
11618 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
11619
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11621 #, c-format
11622 msgid "The item has been removed from the list."
11623 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
11624
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11626 #, c-format
11627 msgid ""
11628 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11629 "the list."
11630 msgstr ""
11631 "Item hau ez da zure zerrendara gehitu. Konproba ezazu itema benetan zure "
11632 "zerrendan dagoela."
11633
11634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
11635 #, c-format
11636 msgid ""
11637 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11638 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11639 msgstr ""
11640 "Liburutegiak bazkideek zerrenda berri eta irekiak egiteko gaitasuna ez gaitu "
11641 "du. Zure zerrenda pribatu moduan jartzen baduzu, ezingo duzu berriz publiko "
11642 "egin."
11643
11644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11645 #, c-format
11646 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11647 msgstr "Lotura apurtuta dago eta orria ez da existitzen."
11648
11649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11650 #, c-format
11651 msgid "The link is invalid."
11652 msgstr "Lotura ez da zuzena."
11653
11654 #. %1$s:  email | html 
11655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11656 #, c-format
11657 msgid "The list was sent to: %s"
11658 msgstr "Zerrenda bidali zitzaion: %s-(r)i"
11659
11660 #. %1$s:  op | html 
11661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11662 #, c-format
11663 msgid "The operation %s is not supported."
11664 msgstr "%s operazioa ez da jasangarria."
11665
11666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11667 #, c-format
11668 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11669 msgstr ""
11670
11671 #. %1$s:  username | html 
11672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177
11673 #, c-format
11674 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11675 msgstr "Zure pasahitza \"%s\" erabiltzaileak aldatu du."
11676
11677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11678 #, c-format
11679 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11680 msgstr "Aukeratutako iradokizuna(k) ezabatua(k) izan d(ir)a."
11681
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11683 #, c-format
11684 msgid "The share has been removed."
11685 msgstr "Balorea mugitua izan da."
11686
11687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11688 #, c-format
11689 msgid "The share has not been removed."
11690 msgstr "Balorea ez da mugitu."
11691
11692 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11694 #, c-format
11695 msgid "The subscription expired on %s"
11696 msgstr "Harpidetza hau bukatu zen %s -(e)an"
11697
11698 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11699 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11701 #, c-format
11702 msgid ""
11703 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11704 "code. It was NOT added. "
11705 msgstr ""
11706 "Etiketa era honetan gehitu da &quot;%s&quot; %shara: Zure etiketa kodez "
11707 "osatuta dago guztiz.  EZ da gehitu. "
11708
11709 #. %1$s:  message_value | html 
11710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11711 #, c-format
11712 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11713 msgstr "Ordainketa honetarako '%s' id transakzioa ez da zuzena."
11714
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11716 #, c-format
11717 msgid "The userid "
11718 msgstr "Erabiltzailearen izena "
11719
11720 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11722 #, c-format
11723 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11724 msgstr "Badago %s harpidetza izenburu honi lotuta."
11725
11726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
11727 #, fuzzy, c-format
11728 msgid "There are no comments on this title."
11729 msgstr "Ez dago iruzkinik"
11730
11731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11732 #, fuzzy, c-format
11733 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11734 msgstr ", item hauek ezin dira erreserbatu "
11735
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:434
11737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
11738 #, c-format
11739 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11740 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
11741
11742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11743 #, c-format
11744 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11745 msgstr ""
11746
11747 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11748 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11749 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11750 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11751 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11753 #, fuzzy, c-format
11754 msgid ""
11755 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11756 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11757 "the tag %s. "
11758 msgstr ""
11759 "Eragiketa honekin arazo bat suertatu da %sBarkatu, etiketak ez daude gaituta "
11760 "sistema honetan%sERROREA: legez kontrako parametroa %s %sERROREA: Sartu "
11761 "behar duzu ekintza hau osatzeko %sERROREA: Ezin duzu etiketa ezabatu %s. "
11762
11763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11764 #, c-format
11765 msgid "There was a problem with your submission"
11766 msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"
11767
11768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11769 #, c-format
11770 msgid "There was an error sending the cart."
11771 msgstr "Arazoa dago saskia bidaltzean."
11772
11773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11774 #, c-format
11775 msgid "There was an error sending the list."
11776 msgstr "Arazoa zerrenda bidaltzean..."
11777
11778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11779 #, c-format
11780 msgid ""
11781 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11782 "library for help."
11783 msgstr ""
11784 "Zure erregistroa prozesatzean arazoak suertatu dira. Mesedez, zure "
11785 "liburutegiarekin harremanetan jarri laguntza jasotzeko"
11786
11787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11788 #, c-format
11789 msgid "Theses"
11790 msgstr "Tesiak"
11791
11792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11793 #, c-format
11794 msgid ""
11795 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11796 "any subject below to see the items in our collection."
11797 msgstr ""
11798 "Laino &quot;honek&quot;  gure katalogoan gehien arakatu  diren gaiak "
11799 "erakusten ditu.  Sakatu edozein gaitan itemak gure bilduman ikusteko."
11800
11801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11802 #, c-format
11803 msgid ""
11804 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11805 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11806 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11807 "your reader account."
11808 msgstr ""
11809 "Dokumentu honek ziurtatzen du maileguan eramandako item guztiak itzuli "
11810 "dituzula. Batzuetan galdetzen da eskola batetik besterako fitxategien "
11811 "transferentzia batean. Zure irakurle-kontuan ere erabilgarri izango duzu."
11812
11813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11814 #, fuzzy, c-format
11815 msgid "This email address already exists in our database."
11816 msgstr "ya existe en la base de datos"
11817
11818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111
11819 #, fuzzy, c-format
11820 msgid "This feature is not enabled"
11821 msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"
11822
11823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
11824 #, fuzzy, c-format
11825 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11826 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
11827
11828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11829 #, c-format
11830 msgid "This is a serial"
11831 msgstr "Hau aldizkako argitalpena da"
11832
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11834 #, c-format
11835 msgid "This item does not exist."
11836 msgstr "Item hau ez da existitzen."
11837
11838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
11839 #, fuzzy, c-format
11840 msgid ""
11841 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11842 msgstr ""
11843 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
11844 "%s baino lehen. "
11845
11846 # 'zuri mailegatuta' baino 'zuk mailegatuta duzu'
11847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11848 #, c-format
11849 msgid "This item is already checked out to you."
11850 msgstr "Item hau zuri mailegatuta dago jadanik."
11851
11852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11853 #, fuzzy, c-format
11854 msgid "This item is on hold for another borrower."
11855 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
11856
11857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11858 #, fuzzy, c-format
11859 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11860 msgstr ""
11861 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
11862 "%s baino lehen. "
11863
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
11865 #, c-format
11866 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11867 msgstr "Lotura hau 2 egunez balioduna da, gaurtik hasita. "
11868
11869 #. %1$s:  contents.count | html 
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11871 #, fuzzy, c-format
11872 msgid "This list contains %s titles"
11873 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
11874
11875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11876 #, c-format
11877 msgid "This list does not exist."
11878 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
11879
11880 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
11882 #, c-format
11883 msgid ""
11884 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11885 msgstr ""
11886 "Zerrenda hau hutsik dago: %s Gehitu ahal duzu zure zerrendetara edozein "
11887 "bilaketaren emaitza. "
11888
11889 #. SCRIPT
11890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
11891 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11892 msgstr ""
11893
11894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11895 #, c-format
11896 msgid "This message can have the following reason(s):"
11897 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
11898
11899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11900 #, fuzzy, c-format
11901 msgid "This news item does not exist. "
11902 msgstr "Item hau ez da existitzen."
11903
11904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
11905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
11906 #, c-format
11907 msgid ""
11908 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11909 "clicking "
11910 msgstr ""
11911 "Orrialde honen eduki hobetua ikus liteke JavaScript gaitua dagoenean edo "
11912 "hemen "
11913
11914 #. %1$s:  items_count | html 
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
11916 #, c-format
11917 msgid "This record has many physical items (%s). "
11918 msgstr "Erregistro honek item fisiko asko dauzka (%s)."
11919
11920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
11921 #, c-format
11922 msgid "This subscription is closed."
11923 msgstr "Esta subscripción está cerrada."
11924
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
11926 #, c-format
11927 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11928 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu, dagoeneko zure eskutan baitago."
11929
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11931 #, c-format
11932 msgid "This title cannot be requested."
11933 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
11934
11935 #. SCRIPT
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11937 msgid "Thu"
11938 msgstr "Osteg"
11939
11940 #. IMG
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
11943 msgid "Thumbnail"
11944 msgstr "Irudia"
11945
11946 #. SCRIPT
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11948 msgid "Thursday"
11949 msgstr "Osteguna"
11950
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
11954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
11955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
11958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
11959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
11964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
11965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
11968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
11973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11974 #, c-format
11975 msgid "Title"
11976 msgstr "Izenburua"
11977
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11982 #, c-format
11983 msgid "Title (A-Z)"
11984 msgstr "Izenburua (A-Z)"
11985
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
11987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
11988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11990 #, c-format
11991 msgid "Title (Z-A)"
11992 msgstr "Izenburua (Z-A)"
11993
11994 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
11996 #, fuzzy, c-format
11997 msgid "Title notes ( %s )"
11998 msgstr "izenburuaren oharrak"
11999
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
12001 #, c-format
12002 msgid "Title phrase"
12003 msgstr "Izenburu esaldia"
12004
12005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
12006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
12007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
12008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
12009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
12010 #, c-format
12011 msgid "Title:"
12012 msgstr "Izenburua:"
12013
12014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12015 #, c-format
12016 msgid "Title: "
12017 msgstr "Izenburua: "
12018
12019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12020 #, c-format
12021 msgid "Titles"
12022 msgstr "Izenburuak"
12023
12024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12025 #, fuzzy, c-format
12026 msgid "To log in, use the following credentials:"
12027 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
12028
12029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12030 #, c-format
12031 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12032 msgstr ""
12033 "Zure erregistroan aldaketak egiteko, mesedez, liburutegiarekin harremanetan "
12034 "jarri."
12035
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12037 #, c-format
12038 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12039 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
12040
12041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
12042 #, c-format
12043 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12044 msgstr ""
12045 "Akats hau zuzentzeko, bidal dezakezu eposta bat Kohado Administrariari."
12046
12047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
12048 #, c-format
12049 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12050 msgstr ""
12051
12052 #. SCRIPT
12053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12054 msgid "Today"
12055 msgstr "Gaur"
12056
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12058 #, c-format
12059 msgid "Top level"
12060 msgstr "Maila nagusia"
12061
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12063 #, c-format
12064 msgid "Topics"
12065 msgstr "Mintzagaiak"
12066
12067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12069 #, c-format
12070 msgid "Total due"
12071 msgstr "Zorra, guztira"
12072
12073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12074 #, c-format
12075 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12076 msgstr ""
12077
12078 #. %1$s:  holds_count | html 
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
12080 #, fuzzy, c-format
12081 msgid "Total holds: %s"
12082 msgstr "Deuda total: %s"
12083
12084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12085 #, c-format
12086 msgid "Treaties "
12087 msgstr "Tratatuak "
12088
12089 #. SCRIPT
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12091 msgid "Tu"
12092 msgstr "Astear"
12093
12094 #. SCRIPT
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12096 msgid "Tue"
12097 msgstr "Ar."
12098
12099 #. SCRIPT
12100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12101 msgid "Tuesday"
12102 msgstr "Asteartea"
12103
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
12106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12108 #, c-format
12109 msgid "Type"
12110 msgstr "Mota"
12111
12112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12113 #, c-format
12114 msgid "Type of heading"
12115 msgstr "Goiburu mota"
12116
12117 #. INPUT type=text name=q
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12120 msgid "Type search term"
12121 msgstr "Sartu bilaketako terminoak"
12122
12123 #. SCRIPT
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12125 msgid "Type:"
12126 msgstr "Mota:"
12127
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12129 #, c-format
12130 msgid "UF"
12131 msgstr "HE"
12132
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
12134 #, c-format
12135 msgid "URL"
12136 msgstr "URL"
12137
12138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12139 #, c-format
12140 msgid "URL(s)"
12141 msgstr "URL(ak)"
12142
12143 #. For the first occurrence,
12144 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12147 #, c-format
12148 msgid "URL: %s "
12149 msgstr "URL :  %s "
12150
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12152 #, c-format
12153 msgid "UTF-8"
12154 msgstr ""
12155
12156 #. SCRIPT
12157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12158 msgid "Unable to add one or more tags."
12159 msgstr "Etiketa bat edo gehiago ezin izan dira gehitu"
12160
12161 #. SCRIPT
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12163 #, fuzzy
12164 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12165 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
12166
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12169 #, c-format
12170 msgid "Unable to connect to PayPal."
12171 msgstr "Ezin da PayPal-era konektatu."
12172
12173 #. SCRIPT
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12175 #, fuzzy
12176 msgid "Unable to create enrollment!"
12177 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
12178
12179 #. For the first occurrence,
12180 #. SCRIPT
12181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12182 msgid "Unable to update your setting!"
12183 msgstr "Ezin dira zure ezarpenak eguneratu!"
12184
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12187 #, c-format
12188 msgid "Unable to verify payment."
12189 msgstr "Ezin da ordainketa egiaztatu."
12190
12191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12192 #, c-format
12193 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12194 msgstr "Ez eskuragarria (galdua edo desagertua)"
12195
12196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12197 #, c-format
12198 msgid "Unavailable issues"
12199 msgstr "Eskuragarri ez dauden aleak"
12200
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12204 #, c-format
12205 msgid "Unhighlight"
12206 msgstr "Ez nabarmendu"
12207
12208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12209 #, c-format
12210 msgid "Unified title"
12211 msgstr "Izenburu bateratua"
12212
12213 #. For the first occurrence,
12214 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12217 #, c-format
12218 msgid "Unified title: %s "
12219 msgstr "Izenburu bateratua: %s "
12220
12221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12222 #, c-format
12223 msgid "Uniform titles:"
12224 msgstr "Izenburu uniformeak:"
12225
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12227 #, c-format
12228 msgid "Unknown"
12229 msgstr "Ezezaguna"
12230
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12232 #, c-format
12233 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12234 msgstr "Harpidetza-alerta batetik harpidetza ezereztatu"
12235
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12238 #, c-format
12239 msgid "Update"
12240 msgstr "Eguneratu"
12241
12242 #. INPUT type=submit
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12244 msgid "Update auto-renewal preference"
12245 msgstr ""
12246
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12248 #, c-format
12249 msgid "Updates to your record"
12250 msgstr "Gaurkotzeak zure xehetasunetara"
12251
12252 #. TH
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12254 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12255 msgstr ""
12256
12257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
12258 #, c-format
12259 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12260 msgstr "Erabili goiko menu-barra Koha-tik nabigatzeko"
12261
12262 #. ABBR
12263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12264 msgid "Used For"
12265 msgstr "Honen ordez erabilia"
12266
12267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12268 #, c-format
12269 msgid "Used for/see from:"
12270 msgstr "Erabiltzen du: "
12271
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12273 #, c-format
12274 msgid "Username:"
12275 msgstr "Erabiltzailea: "
12276
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12278 #, fuzzy, c-format
12279 msgid "Username: "
12280 msgstr "Erabiltzailea: "
12281
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12283 #, c-format
12284 msgid ""
12285 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12286 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12287 msgstr ""
12288 "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak "
12289 "izan ohi dira. Zure kontuan agertzen bada, jar zaitez liburutegiarekin "
12290 "harremanetan."
12291
12292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12293 #, c-format
12294 msgid ""
12295 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12296 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12297 msgstr ""
12298 "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak "
12299 "izan ohi dira. Zure kontua hutsik dagoela konturatzen bazara, jar zaitez "
12300 "liburutegiarekin harremanetan."
12301
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12303 #, c-format
12304 msgid "VHS tape / Videocassette"
12305 msgstr "VHS zinta / Bideokasetea"
12306
12307 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12309 #, fuzzy, c-format
12310 msgid "Value is already in use (%s)"
12311 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
12312
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12314 #, fuzzy, c-format
12315 msgid "Verification"
12316 msgstr "Egiaztapena:"
12317
12318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12319 #, c-format
12320 msgid "Verification:"
12321 msgstr "Egiaztapena:"
12322
12323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12324 #, c-format
12325 msgid "View"
12326 msgstr "Ikusi"
12327
12328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12330 #, c-format
12331 msgid "View All"
12332 msgstr "Ikusi guztia"
12333
12334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:436
12335 #, fuzzy, c-format
12336 msgid "View all suggestions"
12337 msgstr "Bilatu iradokizunak"
12338
12339 #. A
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:397
12348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12358 msgid "View details for this title"
12359 msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"
12360
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12362 #, c-format
12363 msgid "View interlibrary loan request"
12364 msgstr ""
12365
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12367 #, c-format
12368 msgid "View interlibrary loan request "
12369 msgstr ""
12370
12371 #. A
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
12374 msgid "View on Amazon.com"
12375 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
12376
12377 #. A
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
12379 #, fuzzy
12380 msgid "View record \"%s\""
12381 msgstr "Erregistroa gorde: "
12382
12383 #. A
12384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12386 msgid "View your search history"
12387 msgstr "Ikusi zure bilaketa-historiala"
12388
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12390 #, fuzzy, c-format
12391 msgid "Void payment"
12392 msgstr "Zure ordainketak"
12393
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12396 #, c-format
12397 msgid "Vol info"
12398 msgstr "Vol info"
12399
12400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
12401 #, c-format
12402 msgid "Volume"
12403 msgstr "Bolumena"
12404
12405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12407 #, c-format
12408 msgid "Volume:"
12409 msgstr "Bolumena:"
12410
12411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12412 #, fuzzy, c-format
12413 msgid "Waiting date"
12414 msgstr "Iraungitze-data:"
12415
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12417 #, c-format
12418 msgid "Warning"
12419 msgstr "Advertencia"
12420
12421 #. SCRIPT
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12423 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12424 msgstr "Oharra: Ezin da desegin. Mesedez, baieztatu berriro"
12425
12426 #. SCRIPT
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12428 msgid "We"
12429 msgstr "Mie"
12430
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12432 #, fuzzy, c-format
12433 msgid ""
12434 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12435 "define how long we keep your checkout history."
12436 msgstr ""
12437 "Zure pribatutasuna zaintzeak biziki kezkatzen gaitu. Pantaila honetan "
12438 "zehaztu dezakezu irakurketa-historiala zenbat denbora gorde nahi duzun"
12439
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12441 #, c-format
12442 msgid "Website"
12443 msgstr "Webgunea"
12444
12445 #. SCRIPT
12446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12447 msgid "Wed"
12448 msgstr "Asteazk."
12449
12450 #. SCRIPT
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12452 msgid "Wednesday"
12453 msgstr "Asteazkena"
12454
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
12456 #, c-format
12457 msgid "Welcome, "
12458 msgstr "Ongi etorri, "
12459
12460 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12462 #, fuzzy, c-format
12463 msgid "Welcome, %s"
12464 msgstr "Ongi etorri, "
12465
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12467 #, c-format
12468 msgid "What is a discharge?"
12469 msgstr "Zer da  zor-askeko sorkuntza?"
12470
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12472 #, c-format
12473 msgid "What's next?"
12474 msgstr "Zer izango da hurrengoa?"
12475
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12477 #, fuzzy, c-format
12478 msgid ""
12479 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12480 "history immediately by clicking here. "
12481 msgstr ""
12482 "Hemen sakatuz gero zure irakurketa-historiala berehala ezaba dezakezu, "
12483 "aukeratzen duzun pribatutasun-araua dena dela "
12484
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12486 #, c-format
12487 msgid "Where:"
12488 msgstr "Non:"
12489
12490 #. SCRIPT
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12492 msgid "With selected searches: "
12493 msgstr "Aukeratutako bilaketak:"
12494
12495 #. SCRIPT
12496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12497 msgid "With selected suggestions: "
12498 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12499
12500 #. For the first occurrence,
12501 #. SCRIPT
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12505 msgid "With selected titles: "
12506 msgstr "Aukeratutako izenburuak:"
12507
12508 #. SCRIPT
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12510 msgid "Wk"
12511 msgstr "Wk"
12512
12513 #. SCRIPT
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12515 msgid "Would you like to print a receipt?"
12516 msgstr "Nahi al duzu erreziboa inprimatu?"
12517
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12519 #, c-format
12520 msgid "Writeoff"
12521 msgstr ""
12522
12523 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12524 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12526 #, c-format
12527 msgid "Written on %s by %s"
12528 msgstr "%s(e)(a)-an %s(e)-k idatzia"
12529
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12533 #, c-format
12534 msgid "Year"
12535 msgstr "Urtea"
12536
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12538 #, c-format
12539 msgid "Year: "
12540 msgstr "Urtea: "
12541
12542 #. INPUT type=submit
12543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12554 #, c-format
12555 msgid "Yes"
12556 msgstr "Bai"
12557
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12560 #, c-format
12561 msgid "Yes "
12562 msgstr ""
12563
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12565 #, c-format
12566 msgid "Yes, I agree."
12567 msgstr ""
12568
12569 #. SCRIPT
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12571 #, fuzzy
12572 msgid "Yes, cancel article request"
12573 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
12574
12575 #. SCRIPT
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12577 #, fuzzy
12578 msgid "Yes, cancel hold"
12579 msgstr "CancelHold"
12580
12581 #. SCRIPT
12582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12583 #, fuzzy
12584 msgid "Yes, delete"
12585 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12586
12587 #. SCRIPT
12588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12589 #, fuzzy
12590 msgid "Yes, delete suggestion"
12591 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12592
12593 #. SCRIPT
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12595 #, fuzzy
12596 msgid "Yes, delete suggestions"
12597 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12598
12599 #. SCRIPT
12600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12601 #, fuzzy
12602 msgid "Yes, remove sharing"
12603 msgstr "Partekatua kendu"
12604
12605 #. SCRIPT
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12607 #, fuzzy
12608 msgid "Yes, resume all holds"
12609 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
12610
12611 #. SCRIPT
12612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12613 #, fuzzy
12614 msgid "Yes, suspend all holds"
12615 msgstr "Eten erreserba guztiak"
12616
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12618 #, fuzzy, c-format
12619 msgid ""
12620 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12621 "again."
12622 msgstr ""
12623 "Automailegura sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, hasi saioa "
12624 "berriro."
12625
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12627 #, c-format
12628 msgid ""
12629 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12630 "again."
12631 msgstr ""
12632 "Automailegura sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, hasi saioa "
12633 "berriro."
12634
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12636 #, fuzzy, c-format
12637 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12638 msgstr ""
12639 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
12640
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12642 #, c-format
12643 msgid "You are forbidden to view this page."
12644 msgstr "Ez duzu baimenik orri hau ikusteko."
12645
12646 #. %1$s:  borrowername | html 
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12648 #, c-format
12649 msgid "You are logged in as %s."
12650 msgstr "Konektatuta zaude horrela %s"
12651
12652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12653 #, c-format
12654 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12655 msgstr "Beste IP-helbide batetik konektatzen ari zara.  Mesedez, sartu berriro"
12656
12657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12658 #, c-format
12659 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12660 msgstr "Ez zaizu uzten orri honetara zuzenean sartzen."
12661
12662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:445
12663 #, c-format
12664 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12665 msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
12666
12667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12668 #, c-format
12669 msgid "You are not authorized to view this page."
12670 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
12671
12672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12673 #, c-format
12674 msgid "You are not authorized to view this record."
12675 msgstr "Ez zaude erregistro hau ikustera baimenduta."
12676
12677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12678 #, c-format
12679 msgid ""
12680 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12681 "wish to make changes, please contact the library."
12682 msgstr ""
12683
12684 #. I
12685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12686 msgid ""
12687 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12688 "saved and sent as a single message."
12689 msgstr ""
12690 "Mezu-kopurua gutxitzeko laburpena eska dezakezu. Mezuak gorde eta mezu bakar "
12691 "batean bidaliko dira."
12692
12693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12694 #, c-format
12695 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12696 msgstr "Zerrenda bakarra parteka dezakezu, baldin eta jabea bazara."
12697
12698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12699 #, c-format
12700 msgid ""
12701 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12702 msgstr ""
12703 "Katalogoan bila dezakezu orri honetako goialdean dagoen bilaketa-formularioa "
12704 "erabiliz."
12705
12706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12707 #, c-format
12708 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12709 msgstr "Zerbitzu honen ordez OAI-PMH ListRecords erabil dezakezu"
12710
12711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12712 #, c-format
12713 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12714 msgstr "Orri honen goialdean dauden menua eta loturak erabil ditzakezu"
12715
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12717 #, c-format
12718 msgid "You can't change your password."
12719 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza aldatu"
12720
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12722 #, c-format
12723 msgid "You can't reset your password."
12724 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
12725
12726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12728 #, c-format
12729 msgid ""
12730 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12731 "before asking for a discharge."
12732 msgstr ""
12733 "Ezin da zor baten liberalizazioa egin, mailegua baldin badauzkazu. Mesedez, "
12734 "zorraren liberazizioa egin aurretik itzuli itemak."
12735
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid "You cannot place any more suggestions"
12740 msgstr "Usted no puede recibir más ítems "
12741
12742 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12744 #, c-format
12745 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12746 msgstr ""
12747 "Ezin dituzu zure liburuak online berriztu. Arrazoia: %s zure isunak "
12748 "gehiegizkoak dira."
12749
12750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12751 #, c-format
12752 msgid "You cannot share a public list."
12753 msgstr "Ezin duzu zerrenda publiko bat partekatu."
12754
12755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
12756 #, fuzzy, c-format
12757 msgid "You currently have no pending holds."
12758 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
12759
12760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
12761 #, c-format
12762 msgid "You currently have nothing checked out."
12763 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
12764
12765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
12766 #, c-format
12767 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12768 msgstr ""
12769 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
12770
12771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12772 #, c-format
12773 msgid "You did not specify any search criteria"
12774 msgstr "Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu."
12775
12776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12777 #, c-format
12778 msgid "You did not specify any search criteria."
12779 msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
12780
12781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12782 #, c-format
12783 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12784 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda honetara erregistro bat gehitzeko."
12785
12786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12787 #, c-format
12788 msgid "You do not have permission to create a new list."
12789 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda berri bat sortzeko."
12790
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12792 #, c-format
12793 msgid "You do not have permission to delete this list."
12794 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ezabatzeko."
12795
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12797 #, c-format
12798 msgid "You do not have permission to download this list."
12799 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau behera kargatzeko."
12800
12801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12802 #, c-format
12803 msgid "You do not have permission to send this list."
12804 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
12805
12806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12807 #, c-format
12808 msgid "You do not have permission to update this list."
12809 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
12810
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12812 #, c-format
12813 msgid "You do not have permission to view this list."
12814 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ikusteko."
12815
12816 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12817 #. %2$s:  END 
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12819 #, c-format
12820 msgid ""
12821 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12822 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12823 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12824 "staff member if you continue to have problems."
12825 msgstr ""
12826
12827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12828 #, c-format
12829 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12830 msgstr ""
12831 "Lotura zahar bat jarraitu duzu, adibidez, bilatzaile batetik edo markadore "
12832 "batetik."
12833
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
12835 #, c-format
12836 msgid "You have a credit of:"
12837 msgstr "Zure kreditua da:"
12838
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12840 #, c-format
12841 msgid "You have already requested this title."
12842 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
12843
12844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
12845 #, fuzzy, c-format
12846 msgid "You have no article requests currently."
12847 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
12848
12849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12850 #, c-format
12851 msgid "You have no fines or charges"
12852 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
12853
12854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:443
12855 #, fuzzy, c-format
12856 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12857 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
12858
12859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:436
12860 #, fuzzy, c-format
12861 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12862 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
12863
12864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12865 #, c-format
12866 msgid ""
12867 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12868 "fields and resubmit."
12869 msgstr ""
12870 "Ez dituzu beharrezkoak diren eremu guztiak bete. Mesedez, osotu falta diren "
12871 "eremuak eta birbidali"
12872
12873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
12874 #, c-format
12875 msgid "You have nothing checked out"
12876 msgstr "Ez duzu ezer mailegatua"
12877
12878 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12880 #, c-format
12881 msgid ""
12882 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12883 msgstr ""
12884
12885 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12887 #, c-format
12888 msgid ""
12889 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12890 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12891 "more."
12892 msgstr ""
12893
12894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
12895 #, c-format
12896 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12897 msgstr ""
12898
12899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
12901 #, fuzzy, c-format
12902 msgid ""
12903 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12904 "it being seen by the library."
12905 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
12906
12907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
12908 #, fuzzy, c-format
12909 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12910 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
12911
12912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
12913 #, fuzzy, c-format
12914 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12915 msgstr "%s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara"
12916
12917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
12918 #, fuzzy, c-format
12919 msgid "You have successfully registered your new account."
12920 msgstr ""
12921 "Ondo erregistratu duzu zure kontu berria. Sartzeko, honako kredentzial hauek "
12922 "erabili: "
12923
12924 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
12926 #, c-format
12927 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12928 msgstr "Ordaintzeko pendiente dauden isunak dauzkazu. Guztira: %s. "
12929
12930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
12931 #, c-format
12932 msgid ""
12933 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12934 "request soon."
12935 msgstr ""
12936
12937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
12938 #, c-format
12939 msgid ""
12940 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12941 "available."
12942 msgstr ""
12943 "Katalogoko item baterako kanpo-lotura bat erabili duzu, jadanik erabilgarri "
12944 "ez dagoena."
12945
12946 #. For the first occurrence,
12947 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12948 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
12950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
12952 #, c-format
12953 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12954 msgstr ""
12955
12956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
12957 #, c-format
12958 msgid "You may register here."
12959 msgstr "Hemen erregistra zaitezke."
12960
12961 #. SCRIPT
12962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12963 msgid "You must be logged in to add tags."
12964 msgstr "Etiketak sartzeko zure kontuarekin sartu behar duzu."
12965
12966 #. For the first occurrence,
12967 #. SCRIPT
12968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
12969 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12970 msgstr "Zerrendak sortzeko zure kontuan sartu behar duzu"
12971
12972 #. For the first occurrence,
12973 #. SCRIPT
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12975 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12976 msgstr "Saioa hasi behar duzu zerrendak sortzeko edo atxikitzeko"
12977
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12979 #, c-format
12980 msgid "You must have an email address to enroll"
12981 msgstr ""
12982
12983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
12984 #, fuzzy, c-format
12985 msgid ""
12986 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12987 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
12988
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
12990 #, c-format
12991 msgid "You must select a library for pickup. "
12992 msgstr "Liburutegi bat aukeratu behar duzu "
12993
12994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12995 #, c-format
12996 msgid "You must select at least one item. "
12997 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
12998
12999 #. A
13000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
13002 #, fuzzy
13003 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13004 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
13005
13006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
13007 #, c-format
13008 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13009 msgstr ""
13010 "Posta elektroniko bat jaso behar zenuke zure pasahitza berrezartzeko lotura "
13011 "batekin."
13012
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
13014 #, c-format
13015 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13016 msgstr "Autentifikazioa eskatzen duen orri batera sartzen saiatu zara."
13017
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
13019 #, c-format
13020 msgid ""
13021 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13022 "again."
13023 msgstr ""
13024 "Bidali baino lehenago, karaktere ez zuzenak sartu dituzu. Saiatu berriro. "
13025
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13027 #, fuzzy, c-format
13028 msgid ""
13029 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13030 "it expires."
13031 msgstr ""
13032 "Posta elektroniko bidez ohar bat jasoko duzu norbaitek zuk partekatutakoa "
13033 "onartzen badu bi aste barru."
13034
13035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
13036 #, c-format
13037 msgid "You will receive an email shortly. "
13038 msgstr ""
13039
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13041 #, fuzzy, c-format
13042 msgid "Your account"
13043 msgstr "Zure kontuaren menua"
13044
13045 #. For the first occurrence,
13046 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13049 #, c-format
13050 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13051 msgstr "Zure kontua bertan etena izan da. %s Iruzkina:"
13052
13053 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13055 #, c-format
13056 msgid ""
13057 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13058 "renew your account."
13059 msgstr ""
13060 "Zure txartela iraungiko da %s-(e)(a)n. Mesedez, lilburutegiarekin "
13061 "harremanetan jarri harpidetza berritzeko."
13062
13063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13064 #, fuzzy, c-format
13065 msgid ""
13066 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13067 msgstr ""
13068 "Zure txartela iraungii da. Mesedez, lilburutegiarekin harremanetan jarri "
13069 "informazio gehiago jasotzeko. "
13070
13071 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13073 #, c-format
13074 msgid ""
13075 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13076 "your fine balance is over the limit."
13077 msgstr ""
13078
13079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13080 #, c-format
13081 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13082 msgstr "Zure kontua blokeatua dago, deskargatzen ari delako."
13083
13084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13085 #, c-format
13086 msgid ""
13087 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13088 "confirmation email."
13089 msgstr ""
13090 "Baieztapen-emailean emandako lotura jarraitu arte, zure kontua ez da "
13091 "aktibatuko."
13092
13093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13094 #, c-format
13095 msgid "Your authority search history is empty."
13096 msgstr "Zure autoritateen bilaketa historia hutsik dago."
13097
13098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13099 #, c-format
13100 msgid "Your card will expire on "
13101 msgstr "Su carné expirará el Zure txartela iraungiko da data honetan: "
13102
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13104 #, c-format
13105 msgid "Your cart"
13106 msgstr "Zure saskia"
13107
13108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13109 #, c-format
13110 msgid "Your cart "
13111 msgstr "Zure orga "
13112
13113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13114 #, c-format
13115 msgid "Your cart is empty."
13116 msgstr "Zure saskia hutsik dago."
13117
13118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13119 #, c-format
13120 msgid "Your catalog search history is empty."
13121 msgstr "Zure katalogoko bilaketa-historiala hutsik dago."
13122
13123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13125 #, fuzzy, c-format
13126 msgid "Your charges"
13127 msgstr "Zure saskia"
13128
13129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13130 #, c-format
13131 msgid "Your checkout history"
13132 msgstr "Mailegu-historiala"
13133
13134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13135 #, fuzzy, c-format
13136 msgid "Your checkout history has been deleted."
13137 msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da."
13138
13139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
13140 #, c-format
13141 msgid "Your comment"
13142 msgstr "Zure iruzkina"
13143
13144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
13145 #, c-format
13146 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13147 msgstr "Zure iruzkina (aurrebisualizazioa, onarpenaren zain)"
13148
13149 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13151 #, c-format
13152 msgid "Your consent was registered on %s."
13153 msgstr ""
13154
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13157 #, fuzzy, c-format
13158 msgid "Your consents"
13159 msgstr "Zure iruzkina"
13160
13161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13162 #, c-format
13163 msgid ""
13164 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13165 "update your record as soon as possible."
13166 msgstr ""
13167 "Zure zuzenketak liburutegira bidali dira, eta bertako langile batek "
13168 "eguneratuko du zure erregistroa ahalik eta azkarren."
13169
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13171 #, fuzzy, c-format
13172 msgid ""
13173 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13174 "this page within a few days."
13175 msgstr "Zure isun-askatzea orri honetan egongo da hemendik egun gutxi barru."
13176
13177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13178 #, c-format
13179 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13180 msgstr "Zure isun-askatzea orri honetan egongo da hemendik egun gutxi barru."
13181
13182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13183 #, c-format
13184 msgid "Your download should begin automatically."
13185 msgstr "Zure deskarga automatikoki hasi beharko litzateke ."
13186
13187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13188 #, fuzzy, c-format
13189 msgid "Your holds history"
13190 msgstr "Mailegu-historiala"
13191
13192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13193 #, c-format
13194 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13195 msgstr ""
13196 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
13197 "markatuta dagoelako."
13198
13199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13200 #, c-format
13201 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13202 msgstr ""
13203 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
13204 "markatuta dagoelako."
13205
13206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13207 #, c-format
13208 msgid ""
13209 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13210 "renew your card. "
13211 msgstr ""
13212 "Zure liburutegiko txartela epez kanpo dago. Mesedez, zure liburuzainekin "
13213 "harremanetan jarri txartela berritzeko."
13214
13215 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13217 #, c-format
13218 msgid "Your list : %s "
13219 msgstr "Zure zerrenda: %s "
13220
13221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
13224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13226 #, c-format
13227 msgid "Your lists"
13228 msgstr "Zure zerrendak"
13229
13230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13231 #, fuzzy, c-format
13232 msgid "Your lists "
13233 msgstr "Zure zerrendak"
13234
13235 #. SCRIPT
13236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13237 msgid "Your lists:"
13238 msgstr "Zure zerrendak:"
13239
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13241 #, fuzzy, c-format
13242 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13243 msgstr "Honako arazo hauek direla medio, formularioa ez da bidali"
13244
13245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13247 #, c-format
13248 msgid "Your messaging settings"
13249 msgstr "Zure mezuen ezarpenak"
13250
13251 #. SCRIPT
13252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13253 msgid "Your note about %s could not be saved."
13254 msgstr ""
13255
13256 #. SCRIPT
13257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13258 #, fuzzy
13259 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13260 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
13261
13262 #. SCRIPT
13263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13264 #, fuzzy
13265 msgid "Your note about %s was removed."
13266 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
13267
13268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13269 #, c-format
13270 msgid "Your options are: "
13271 msgstr "Zure aukerak dira: "
13272
13273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13274 #, c-format
13275 msgid "Your password has been changed "
13276 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
13277
13278 #. For the first occurrence,
13279 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13283 #, c-format
13284 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13285 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar du."
13286
13287 #. For the first occurrence,
13288 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13292 #, fuzzy, c-format
13293 msgid ""
13294 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13295 "lowercase and numbers."
13296 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
13297
13298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13299 #, c-format
13300 msgid "Your payment"
13301 msgstr "Zure ordainketak"
13302
13303 #. %1$s:  message_value | html 
13304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13305 #, c-format
13306 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13307 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
13308
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13310 #, c-format
13311 msgid "Your personal details"
13312 msgstr "Zure datu pertsonalak"
13313
13314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13315 #, c-format
13316 msgid "Your priority: "
13317 msgstr "Zure lehentasunak:"
13318
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13321 #, c-format
13322 msgid "Your privacy management"
13323 msgstr "Zure pribatutasunaren kudeaketa"
13324
13325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13326 #, c-format
13327 msgid "Your privacy rules have been updated."
13328 msgstr "Zure pribatutasun arauak eguneratu egin dira."
13329
13330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13331 #, c-format
13332 msgid "Your purchase suggestions"
13333 msgstr "Zure erosketa-proposamenak"
13334
13335 #. For the first occurrence,
13336 #. SCRIPT
13337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13340 #, fuzzy
13341 msgid "Your rating: %s, "
13342 msgstr "zure balorazioak: %s "
13343
13344 #. For the first occurrence,
13345 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13348 #, fuzzy, c-format
13349 msgid "Your rating: %s."
13350 msgstr "zure balorazioak: %s "
13351
13352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13353 #, c-format
13354 msgid "Your request included no check-ins."
13355 msgstr ""
13356
13357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13358 #, fuzzy, c-format
13359 msgid "Your routing lists"
13360 msgstr "Zure zerrendak"
13361
13362 #. %1$s:  IF hash 
13363 #. %2$s:  hash | html 
13364 #. %3$s:  END 
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13366 #, c-format
13367 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13368 msgstr "Zure %s bilaketa %s%s-rentzat ez da arrakastaz gauzatu."
13369
13370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13371 #, c-format
13372 msgid "Your search history"
13373 msgstr "Zure bilaketa-historiala"
13374
13375 #. %1$s:  total | html 
13376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13377 #, fuzzy, c-format
13378 msgid "Your search returned %s results. "
13379 msgstr "Zure bilaketak %s emaitza eman ditu.."
13380
13381 #. For the first occurrence,
13382 #. SCRIPT
13383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13384 msgid "Your setting has been updated!"
13385 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
13386
13387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13388 #, c-format
13389 msgid "Your summary"
13390 msgstr "Zure laburpena"
13391
13392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13393 #, c-format
13394 msgid "Your tags"
13395 msgstr "Zure etiketak"
13396
13397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13398 #, fuzzy, c-format
13399 msgid ""
13400 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13401 msgstr ""
13402 "Zure eguneraketak bidali dira. Liburuzain batek berrikusiko ditu zure "
13403 "eguneraketak ezarri baino lehenago."
13404
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13406 #, c-format
13407 msgid ""
13408 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13409 "before applying them."
13410 msgstr ""
13411 "Zure eguneraketak bidali dira. Liburuzain batek berrikusiko ditu zure "
13412 "eguneraketak ezarri baino lehenago."
13413
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13415 #, c-format
13416 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13417 msgstr "Zure erabiltzaile-izena ez da aurkitzen. Mesedez, saiatu berriro."
13418
13419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13425 #, fuzzy, c-format
13426 msgid "ZIP/Postal code:"
13427 msgstr "%s ZIP/Posta-kodea:"
13428
13429 #. For the first occurrence,
13430 #. SCRIPT
13431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13433 msgid "[ New list ]"
13434 msgstr "[ Zerrenda berria ]"
13435
13436 #. INPUT type=text name=limit
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13438 msgid "[% limit or"
13439 msgstr "[% Mugatu edo"
13440
13441 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
13443 #, fuzzy, c-format
13444 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13445 msgstr ""
13446 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
13447 "by your browser.] "
13448
13449 #. SCRIPT
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13451 msgid "a an the"
13452 msgstr "a an the"
13453
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13456 #, c-format
13457 msgid ""
13458 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13459 msgstr ""
13460 "identifikatzaile bat zehazten duena itema erretiratzeko nora bidali behar den"
13461
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13463 #, c-format
13464 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13465 msgstr "Kohan bazkidea bilatzeko erabiltzen den identifikazaile bat"
13466
13467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13468 #, c-format
13469 msgid "and"
13470 msgstr "eta"
13471
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13473 #, c-format
13474 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13475 msgstr ""
13476
13477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13478 #, c-format
13479 msgid "ask for a discharge"
13480 msgstr "zorra askatzeko eskatu"
13481
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13484 #, c-format
13485 msgid "bib"
13486 msgstr "bib"
13487
13488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13490 #, c-format
13491 msgid "bib_id"
13492 msgstr "bib_id"
13493
13494 #. IMG
13495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13496 msgid "bonus"
13497 msgstr "Pizgarriak"
13498
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13500 #, c-format
13501 msgid "borrowernumber"
13502 msgstr "borrowernumber"
13503
13504 #. NAV
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13560 msgid "breadcrumb"
13561 msgstr ""
13562
13563 #. For the first occurrence,
13564 #. SCRIPT
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13567 msgid "by"
13568 msgstr "zeren bidez"
13569
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
13572 #, c-format
13573 msgid "by "
13574 msgstr "egilea(k): "
13575
13576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13577 #, fuzzy, c-format
13578 msgid "cancel your request"
13579 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
13580
13581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13582 #, c-format
13583 msgid "cardnumber"
13584 msgstr "cardnumber"
13585
13586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13587 #, c-format
13588 msgid "change your password"
13589 msgstr "Zure pasahitza aldatu"
13590
13591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
13592 #, fuzzy, c-format
13593 msgid "checkout(s)"
13594 msgstr "%s Mailegua(k)"
13595
13596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13597 #, c-format
13598 msgid "click here to login"
13599 msgstr "sakatu hemen sartzeko"
13600
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13602 #, fuzzy, c-format
13603 msgid "confirm email address"
13604 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
13605
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13607 #, c-format
13608 msgid "contains"
13609 msgstr "dauka"
13610
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13612 #, c-format
13613 msgid "continue creating your request"
13614 msgstr ""
13615
13616 #. SPAN
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13619 msgid ""
13620 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13621 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13622 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13623 msgstr ""
13624
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13627 #, c-format
13628 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13629 msgstr "data honetatik aurrera erreserba-eskaera ez da beharrezkoa"
13630
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13633 #, c-format
13634 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13635 msgstr ""
13636 "data honetatik aurrera erretiratu ez bada, itema apalategira itzultzen da"
13637
13638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13639 #, c-format
13640 msgid ""
13641 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13642 "values: "
13643 msgstr ""
13644 "eskaeran erabilitako erregistro-identifikatzailea zehazten du, balore "
13645 "posible hauekin: "
13646
13647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13648 #, c-format
13649 msgid "desired_due_date"
13650 msgstr "desired_due_date"
13651
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
13653 #, fuzzy, c-format
13654 msgid "due in fines and charges"
13655 msgstr "Zure isunak eta karguak"
13656
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13658 #, fuzzy, c-format
13659 msgid "email"
13660 msgstr "Email"
13661
13662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13663 #, c-format
13664 msgid "email address"
13665 msgstr "posta elektronikoa"
13666
13667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13669 #, fuzzy, c-format
13670 msgid "expiry_date"
13671 msgstr "pickup_expiry_date"
13672
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13674 #, fuzzy, c-format
13675 msgid "firstname"
13676 msgstr "Izena:"
13677
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13679 #, c-format
13680 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13681 msgstr "funtzio eta konfigurazioari buruzko informazio gehiago lortzeko."
13682
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
13684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
13685 #, c-format
13686 msgid "here"
13687 msgstr "hemen"
13688
13689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:227
13690 #, fuzzy, c-format
13691 msgid "hold(s) pending"
13692 msgstr "%s zintzilik"
13693
13694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230
13695 #, fuzzy, c-format
13696 msgid "hold(s) waiting"
13697 msgstr "Zain dauden erreserbak"
13698
13699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13703 #, c-format
13704 msgid "id"
13705 msgstr "id"
13706
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13710 #, c-format
13711 msgid "id_type"
13712 msgstr "id_type"
13713
13714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13715 #, c-format
13716 msgid ""
13717 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13718 msgstr ""
13719 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13720
13721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13722 #, c-format
13723 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13724 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13725
13726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13727 #, c-format
13728 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13729 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13730
13731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13732 #, c-format
13733 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13734 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13735
13736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13737 #, c-format
13738 msgid ""
13739 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13740 "show_loans=1 "
13741 msgstr ""
13742 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13743 "show_loans=1 "
13744
13745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13746 #, c-format
13747 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13748 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13749
13750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13751 #, c-format
13752 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13753 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13754
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13756 #, c-format
13757 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13758 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13759
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13761 #, c-format
13762 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13763 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13764
13765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13766 #, c-format
13767 msgid ""
13768 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13769 "request_location=127.0.0.1 "
13770 msgstr ""
13771 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13772 "request_location=127.0.0.1 "
13773
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13775 #, c-format
13776 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13777 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13778
13779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13780 #, c-format
13781 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13782 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13783
13784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13785 #, c-format
13786 msgid "in any heading"
13787 msgstr "edozein goiburutan"
13788
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13790 #, c-format
13791 msgid "in main entry"
13792 msgstr "sarrera nagusia"
13793
13794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13795 #, c-format
13796 msgid "in the complete record"
13797 msgstr "erregistro osoan"
13798
13799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13800 #, c-format
13801 msgid "is exactly"
13802 msgstr "zehazki da"
13803
13804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13806 #, c-format
13807 msgid "item"
13808 msgstr "itema"
13809
13810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13814 #, c-format
13815 msgid "item_id"
13816 msgstr "item_id"
13817
13818 #. ABBR
13819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
13820 #, fuzzy
13821 msgid "koha:biblionumber:%s"
13822 msgstr "Signatura topografikoa:  %s"
13823
13824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13825 #, c-format
13826 msgid "list of authority record identifiers"
13827 msgstr "autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda"
13828
13829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13830 #, c-format
13831 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13832 msgstr "identifikatzaile bibliografiko eta/edo item-zerrenda"
13833
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13835 #, c-format
13836 msgid "list of system record identifiers"
13837 msgstr "sistema-erregistroaren identifikatzaile-zerrenda"
13838
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
13840 #, c-format
13841 msgid "log in using a different account"
13842 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
13843
13844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13845 #, c-format
13846 msgid "negcap "
13847 msgstr "negcap "
13848
13849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13850 #, c-format
13851 msgid "not"
13852 msgstr "not"
13853
13854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13855 #, c-format
13856 msgid "or"
13857 msgstr "or"
13858
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13860 #, fuzzy, c-format
13861 msgid "or "
13862 msgstr "or"
13863
13864 #. SCRIPT
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13866 msgid "out of"
13867 msgstr "-tik at"
13868
13869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224
13870 #, fuzzy, c-format
13871 msgid "overdue(s)"
13872 msgstr "Atzerapenak "
13873
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13876 #, c-format
13877 msgid "password"
13878 msgstr "pasahitza"
13879
13880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
13887 #, c-format
13888 msgid "patron_id"
13889 msgstr "patron_id"
13890
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13893 #, c-format
13894 msgid "pickup_location"
13895 msgstr "pickup_location"
13896
13897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13898 #, c-format
13899 msgid "primary email address"
13900 msgstr "Email nagusia:"
13901
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
13903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13904 #, c-format
13905 msgid "privacy policy"
13906 msgstr ""
13907
13908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
13909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
13910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
13912 #, c-format
13913 msgid "purchase suggestion"
13914 msgstr " erosketa-iradokizuna"
13915
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13917 #, c-format
13918 msgid "request_location"
13919 msgstr "request_location"
13920
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
13922 #, c-format
13923 msgid ""
13924 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13925 msgstr "formatu edo formatu multzo jakin bat eskatzen du txostenetarako"
13926
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13928 #, c-format
13929 msgid ""
13930 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13931 "values: "
13932 msgstr ""
13933 "xehetasun-maila jakin bat eskatzen du txostenetarako; balio posibleak: "
13934
13935 #. SCRIPT
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13937 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13938 msgstr "OverDrive liburutegiko bildumaren emaitzak."
13939
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13941 #, c-format
13942 msgid "return_fmt"
13943 msgstr "return_fmt"
13944
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13946 #, c-format
13947 msgid "return_type"
13948 msgstr "return_type"
13949
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
13951 #, c-format
13952 msgid "schema"
13953 msgstr "eskema"
13954
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
13956 #, c-format
13957 msgid "search"
13958 msgstr "bilatu"
13959
13960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
13961 #, c-format
13962 msgid "secondary email address"
13963 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
13964
13965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13966 #, c-format
13967 msgid "see also:"
13968 msgstr "ikus gainera:"
13969
13970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13971 #, c-format
13972 msgid "show_attributes"
13973 msgstr "show_attributes"
13974
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13976 #, c-format
13977 msgid "show_contact"
13978 msgstr "show_contact"
13979
13980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13981 #, c-format
13982 msgid "show_fines"
13983 msgstr "show_fines"
13984
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13986 #, c-format
13987 msgid "show_holds"
13988 msgstr "show_holds"
13989
13990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
13991 #, c-format
13992 msgid "show_loans"
13993 msgstr "show_loans"
13994
13995 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
13996 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
13997 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
13998 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
13999 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14000 #. %6$s:  END 
14001 #. %7$s:  ELSE 
14002 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14003 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14004 #. %10$s:  ELSE 
14005 #. %11$s:  END 
14006 #. %12$s:  END 
14007 #. %13$s:  END 
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
14009 #, fuzzy, c-format
14010 msgid ""
14011 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14012 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14013 msgstr ""
14014 "%s %s-(e)tik zigortua %s-ra %s %s %s %s Pendiente hurrengo item motako item "
14015 "arte '%s' %s Pendiente %s %s %s "
14016
14017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
14018 #, c-format
14019 msgid "site administrator"
14020 msgstr "Lekuko Administraria"
14021
14022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14023 #, c-format
14024 msgid ""
14025 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14026 msgstr "itzulitako metadatoen eskema zehazten du, balio posibleak: "
14027
14028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14030 #, fuzzy, c-format
14031 msgid "start_date"
14032 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
14033
14034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14035 #, c-format
14036 msgid "starts with"
14037 msgstr "hasten da"
14038
14039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14040 #, c-format
14041 msgid "subjects "
14042 msgstr "gaiak "
14043
14044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14045 #, c-format
14046 msgid "suggestions"
14047 msgstr "gomendioak"
14048
14049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14050 #, c-format
14051 msgid "surname"
14052 msgstr "surname"
14053
14054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14055 #, c-format
14056 msgid ""
14057 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14058 "element 'reserve_id')"
14059 msgstr ""
14060 "erreserba sistemaren identifikatzailea (GetRecords eta GetPatronInfo -k "
14061 "itzulia 'reserve_id' elementuan)"
14062
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14065 #, c-format
14066 msgid "system item identifier"
14067 msgstr "sistemako item-identifikatzailea"
14068
14069 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14071 msgid "tagsel_button"
14072 msgstr "tagsel_button"
14073
14074 #. META http-equiv=Content-Type
14075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14082 msgid "text/html; charset=utf-8"
14083 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14084
14085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14087 #, c-format
14088 msgid ""
14089 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14090 "placed"
14091 msgstr ""
14092 "eskaeraren oinarrian daogen erregistro bibliografikoaren ILS identifikadorea"
14093
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14096 #, c-format
14097 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14098 msgstr "eskaeraren onuraduna den bazkidearen ILS identifikadorea"
14099
14100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14101 #, c-format
14102 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14103 msgstr "eskaeraren oinarrian dagoen item espezifikoaren ILS identifikadorea"
14104
14105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14106 #, c-format
14107 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14108 msgstr "bazkideak nahiko luke honek itzulitako itema"
14109
14110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14111 #, c-format
14112 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14113 msgstr "identifikatzaile-mota, balio posibleak: "
14114
14115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14120 #, c-format
14121 msgid ""
14122 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14123 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14124 msgstr ""
14125 "ILSko bazkide-identifikadoer bakarra; LookupPatron-ek edo AuthenticatePatron-"
14126 "ek itzultzen duten hori bera"
14127
14128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14130 #, c-format
14131 msgid "there was a problem processing your payment"
14132 msgstr "Zure ordainketarekin arazo bat egon da"
14133
14134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
14135 #, fuzzy, c-format
14136 msgid "to post a comment. "
14137 msgstr "iruzkin bat jartzeko."
14138
14139 #. LINK
14140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14141 msgid "unAPI"
14142 msgstr "unAPI"
14143
14144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14145 #, c-format
14146 msgid "until "
14147 msgstr "arte"
14148
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14150 #, c-format
14151 msgid "up to "
14152 msgstr "arte "
14153
14154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14155 #, c-format
14156 msgid "used for/see from:"
14157 msgstr "erabiltzen du: "
14158
14159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14160 #, c-format
14161 msgid "user's login identifier"
14162 msgstr "bazkidearen sarbide-identifikatzailea"
14163
14164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14165 #, c-format
14166 msgid "user's password"
14167 msgstr "erabiltzailearen pasahitza"
14168
14169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14170 #, fuzzy, c-format
14171 msgid "userid"
14172 msgstr "Erabiltzailearen izena "
14173
14174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14175 #, c-format
14176 msgid "username"
14177 msgstr "erabiltzaile-izena"
14178
14179 #. SCRIPT
14180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14181 msgid "view labeled"
14182 msgstr "etiketatutako ikuspegia"
14183
14184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14186 #, c-format
14187 msgid "view plain"
14188 msgstr "ikuspegi sinplea"
14189
14190 #. SCRIPT
14191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14192 msgid "waiting holds:"
14193 msgstr "itxaroten dauden erreserbak:"
14194
14195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14196 #, c-format
14197 msgid "was not found in the database. Please try again."
14198 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
14199
14200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14201 #, c-format
14202 msgid ""
14203 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14204 "response"
14205 msgstr ""
14206 "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"
14207
14208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14209 #, c-format
14210 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14211 msgstr "erantzunean, isunen gaineko informazioa itzuli edo ez"
14212
14213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14214 #, c-format
14215 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14216 msgstr "erantzunean, erreserben gaineko informazioa itzuli edo ez"
14217
14218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14219 #, c-format
14220 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14221 msgstr "erantzunean, maileguen gaineko informazioa itzuli edo ez"
14222
14223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14224 #, c-format
14225 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14226 msgstr ""
14227 "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"
14228
14229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14230 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14231 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14232
14233 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14235 #, c-format
14236 msgid "will be sent shortly to %s."
14237 msgstr "Laister bidaliko da %s-ri"
14238
14239 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14241 #, c-format
14242 msgid ""
14243 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14244 "items you wish to not place holds on. "
14245 msgstr ""
14246 "ahal duzu, soilik, %s erreserba gehiago egin. Mesedez, erreserban jarri nahi "
14247 "ez dituzun itemen baieztapen leihatilatxoak ez gaitu. "
14248
14249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14250 #, fuzzy, c-format
14251 msgid "your charges"
14252 msgstr "zure etiketak"
14253
14254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14255 #, fuzzy, c-format
14256 msgid "your checkout history"
14257 msgstr "Mailegu-historiala"
14258
14259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14260 #, fuzzy, c-format
14261 msgid "your consents"
14262 msgstr "Zure iruzkina"
14263
14264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14265 #, fuzzy, c-format
14266 msgid "your holds history"
14267 msgstr "Mailegu-historiala"
14268
14269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14270 #, c-format
14271 msgid "your interlibrary loan requests"
14272 msgstr ""
14273
14274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14275 #, c-format
14276 msgid "your lists"
14277 msgstr "zure zerrendak"
14278
14279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14280 #, c-format
14281 msgid "your messaging"
14282 msgstr "zure mezularitza"
14283
14284 #. %1$s:  payment | html 
14285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14286 #, c-format
14287 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14288 msgstr "%s-ren zure ordainketa zure kontura aplikatu da"
14289
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14291 #, c-format
14292 msgid "your personal details"
14293 msgstr "zure datu pertsonalak"
14294
14295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14296 #, c-format
14297 msgid "your privacy"
14298 msgstr "zure pribatutasuna"
14299
14300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14301 #, c-format
14302 msgid "your purchase suggestions"
14303 msgstr "zure erosketa-iradokizunak"
14304
14305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14306 #, fuzzy, c-format
14307 msgid "your routing lists"
14308 msgstr "zure zerrendak"
14309
14310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14311 #, c-format
14312 msgid "your search history"
14313 msgstr "zure bilaketa-historiala"
14314
14315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14316 #, c-format
14317 msgid "your summary"
14318 msgstr "zure laburpena"
14319
14320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14321 #, c-format
14322 msgid "your tags"
14323 msgstr "zure etiketak"
14324
14325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14327 #, c-format
14328 msgid "×"
14329 msgstr "×"
14330
14331 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14332 #~ msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
14333
14334 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14335 #~ msgstr "(%s de %s falta diren berritzeak)"
14336
14337 #~ msgid "Loading "
14338 #~ msgstr "Kargatzen"
14339
14340 #, fuzzy
14341 #~ msgid "No results"
14342 #~ msgstr "Emaitzetatik nabigatu"
14343
14344 #~ msgid "Preview"
14345 #~ msgstr "Aurreikusi"