Translation updates for Koha 20.11.04
[koha.git] / misc / translator / po / eu-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of eu.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
5 "POT-Creation-Date: 2021-03-15 07:45-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-12-15 09:50-0300\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
8 "Language: eu\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Pootle-Path: /eu/20.05/eu-opac-bootstrap.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
14
15 #. %1$s:  END 
16 #. %2$s:  ELSE 
17 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
18 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
19 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
20 #, c-format
21 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
22 msgstr "%s %s %s%s -tik itema zirkulazioan "
23
24 #. %1$s:  END 
25 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
26 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
27 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
28 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
29 #, c-format
30 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
31 msgstr "%s %s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara "
32
33 #. %1$s:  END 
34 #. %2$s:  END 
35 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
36 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
37 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
38 #, fuzzy, c-format
39 msgid "%s %s %s %s by "
40 msgstr "%s, %s %s %s "
41
42 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
43 #. %2$s: - newline="\n" | html -
44 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
45 #. %4$s:  title | html 
46 #. %5$s: - newline | html -
47 #. %6$s:  title | html 
48 #. %7$s:  barcode | html 
49 #. %8$s: - ELSE -
50 #. %9$s:  title | html 
51 #. %10$s: - newline | html -
52 #. %11$s:  title | html 
53 #. %12$s:  barcode | html 
54 #. %13$s: - END -
55 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
56 #, c-format
57 msgid ""
58 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
59 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
60 msgstr ""
61 "%s %s %s %s atzeratua dago  %sZure kopia %s (barra-kodea %s) atzeratua dago "
62 "%s %s mugaeguneratua dago %sZure kopia %s (barra-kodea %s)mugaeguneratua "
63 "dago liburutegira itzuli behar da %s "
64
65 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
66 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
67 #. %3$s:  ELSE 
68 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
69 #. %5$s:  interface | url 
70 #. %6$s:  theme | url 
71 #. %7$s:  END 
72 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
73 #, c-format
74 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
75 msgstr ""
76
77 #. %1$s: - END -
78 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
79 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
80 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
81 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
82 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
83 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
84 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
85 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
86 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
87 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
88 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
89 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
90 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
91 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
92 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
93 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
94 #. %18$s: - CASE                    -
95 #. %19$s:  debit_type.description | html 
96 #. %20$s: - END -
97 #. %21$s: - END -
98 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
99 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
100 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
101 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
102 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
103 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
104 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
105 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
106 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
107 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
108 #. %32$s: - CASE                -
109 #. %33$s:  credit_type.description | html 
110 #. %34$s: - END -
111 #. %35$s: - END -
112 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
113 #. %37$s: - SWITCH account.status -
114 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
116 #, c-format
117 msgid ""
118 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
119 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
120 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
121 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
122 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
123 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
124 msgstr ""
125
126 #. For the first occurrence,
127 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
128 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
129 #. %3$s:  ELSE 
130 #. %4$s:  END 
131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
134 #, c-format
135 msgid "%s %s %s Koha online %s "
136 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
137
138 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
139 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
140 #. %3$s:  ELSE 
141 #. %4$s:  END 
142 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
143 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
144 #. %7$s:  END 
145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
146 #, c-format
147 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
148 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa › Sarrera %s %s "
149
150 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
151 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
152 #. %3$s:  ELSE 
153 #. %4$s:  END 
154 #. %5$s:  IF ( library ) 
155 #. %6$s:  library.branchname | html 
156 #. %7$s:  END 
157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
158 #, fuzzy, c-format
159 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog › Libraries %s › %s %s "
160 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa › Sarrera %s %s "
161
162 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
163 #. %2$s:  biblio.title | html 
164 #. %3$s:  ELSE 
165 #. %4$s:  END 
166 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
167 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
168 #. %7$s:  END 
169 #. %8$s:  subtitle | html 
170 #. %9$s:  END 
171 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
172 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
173 #. %12$s:  i = 0 
174 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
175 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
176 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
177 #. %16$s:  END 
178 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
179 #. %18$s:  part_names.$i | html 
180 #. %19$s:  END 
181 #. %20$s:  i = i + 1 
182 #. %21$s:  END 
183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
184 #, fuzzy, c-format
185 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
186 msgstr "%s %s por%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
187
188 #. %1$s:  END 
189 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
190 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
191 #. %4$s:  END 
192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
193 #, c-format
194 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
195 msgstr "%s %s %s Oharra: leiho hau automatikoki itxiko da 5 segundu barru%s "
196
197 #. %1$s:  SWITCH m.code 
198 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
199 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
200 #. %4$s:  ELSE 
201 #. %5$s:  END 
202 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
203 #. %7$s:  END 
204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
205 #, c-format
206 msgid ""
207 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
208 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
209 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
210 msgstr ""
211
212 #. %1$s:  author.firstname | html 
213 #. %2$s:  author.surname | html 
214 #. %3$s:  ELSE 
215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:111
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid "%s %s %s by "
218 msgstr "%s, %s %s %s "
219
220 #. %1$s:  END 
221 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
222 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
223 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
224 #. %5$s:  ELSE 
225 #. %6$s:  END 
226 #. %7$s:  END 
227 #. %8$s:  END 
228 #. %9$s:  ELSE 
229 #. %10$s:  END 
230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
231 #, fuzzy, c-format
232 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
233 msgstr ""
234 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%s Erregistro honek ez dauka itemik. %s "
235
236 #. %1$s:  ELSE 
237 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
238 #. %3$s:  END 
239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
240 #, c-format
241 msgid "%s %s (not approved) %s "
242 msgstr "%s %s (ez onartua) %s "
243
244 #. %1$s:  ELSE 
245 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
246 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
247 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
248 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
249 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1006
251 #, fuzzy, c-format
252 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
253 msgstr "%s, %s %s %s "
254
255 #. %1$s:  SWITCH m.code 
256 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
258 #, c-format
259 msgid "%s %s A similar document already exists: "
260 msgstr ""
261
262 #. %1$s:  END 
263 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
265 #, fuzzy, c-format
266 msgid "%s %s Did you mean: "
267 msgstr "%s Esan nahi zenuen: "
268
269 #. For the first occurrence,
270 #. %1$s:  END 
271 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
274 #, c-format
275 msgid "%s %s End date: "
276 msgstr "%s %s Azken data: "
277
278 #. %1$s:  SWITCH code 
279 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
280 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
281 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
282 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
283 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
284 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
285 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
286 #. %9$s:  END 
287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
288 #, c-format
289 msgid ""
290 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
291 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
292 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
293 msgstr ""
294
295 #. %1$s:  END 
296 #. %2$s:  ELSE 
297 #. %3$s:  END 
298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
299 #, c-format
300 msgid "%s %s No results found. %s "
301 msgstr "%s %s Ez dira emaitzak aurkitu. %s "
302
303 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
304 #. %2$s:  IF branchcode 
305 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
306 #. %4$s:  ELSE 
307 #. %5$s:  END 
308 #. %6$s:  ELSE 
309 #. %7$s:  IF branchcode 
310 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
311 #. %9$s:  ELSE 
312 #. %10$s:  END 
313 #. %11$s:  END 
314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:127
315 #, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
318 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
319 "news %s %s "
320 msgstr ""
321
322 #. %1$s: - SWITCH index -
323 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
324 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
325 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
326 #. %5$s: - END -
327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
328 #, c-format
329 msgid ""
330 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
331 "%s Search also for related subjects %s "
332 msgstr ""
333 "%s %s Gainera, bilatu mugatutako gaien arabera %sBilatu zabaldutako gaien "
334 "arabera ere %s Search also for related subjects %sBilatu erlazionatutako "
335 "gaien arabera ere"
336
337 #. %1$s:  SWITCH m.code 
338 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
339 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
340 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
341 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
342 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
343 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
344 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
345 #. %9$s:  CASE 
346 #. %10$s:  m.code | html 
347 #. %11$s:  END 
348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
349 #, c-format
350 msgid ""
351 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
352 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
353 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
354 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
355 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
356 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
357 "submitted. %s %s %s "
358 msgstr ""
359
360 #. %1$s:  END 
361 #. %2$s:  ELSE 
362 #. %3$s:  END 
363 #. %4$s:  END 
364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
365 #, c-format
366 msgid ""
367 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
368 "issues %s %s "
369 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
370
371 #. %1$s:  END 
372 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
374 #, c-format
375 msgid ""
376 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
377 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
378 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
379 msgstr ""
380
381 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
382 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
384 #, c-format
385 msgid "%s %s by "
386 msgstr "%s %s egilea: "
387
388 #. %1$s:  i.title | html 
389 #. %2$s:  IF i.author 
390 #. %3$s:  i.author | html 
391 #. %4$s:  END 
392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
393 #, c-format
394 msgid "%s %s by %s %s "
395 msgstr "%s, %s %s %s "
396
397 #. %1$s:  r.firstname | html 
398 #. %2$s:  r.surname | html 
399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
400 #, fuzzy, c-format
401 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
402 msgstr ""
403 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
404
405 #. %1$s:  firstname | $raw 
406 #. %2$s:  surname | $raw 
407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
408 #, c-format
409 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
410 msgstr "%s %s saskia bidali zaizu gure \"on line\" katalogotik"
411
412 #. %1$s:  firstname | $raw 
413 #. %2$s:  surname | $raw 
414 #. %3$s:  shelfname | $raw 
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
416 #, fuzzy, c-format
417 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
418 msgstr ""
419 "%s %s gure “on line” katalogotik bidali zaizun apalategi birtualaren izena "
420 "hau da: %s."
421
422 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
423 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
425 #, fuzzy, c-format
426 msgid "%s %s's fines and charges"
427 msgstr "Zure isunak eta karguak"
428
429 #. %1$s:  SWITCH type 
430 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
431 #. %3$s:  CASE 'later' 
432 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
433 #. %5$s:  CASE 'musical' 
434 #. %6$s:  CASE 'broader' 
435 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
436 #. %8$s:  CASE 'parent' 
437 #. %9$s:  CASE 
438 #. %10$s:  IF type 
439 #. %11$s:  type | html 
440 #. %12$s:  END 
441 #. %13$s:  END 
442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
443 #, c-format
444 msgid ""
445 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
446 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
447 "%s(%s)%s %s "
448 msgstr ""
449 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
450 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
451 "%s(%s)%s %s "
452
453 #. %1$s:  SWITCH option 
454 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
455 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
456 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
457 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
458 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
459 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
460 #. %8$s:  CASE 'mods' 
461 #. %9$s:  CASE 'ris' 
462 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
463 #. %11$s:  END 
464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
465 #, c-format
466 msgid ""
467 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
468 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
469 msgstr ""
470 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
471 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
472 "%sRIS %s "
473
474 #. %1$s:  IF s.is_private 
475 #. %2$s:  IF s.is_shared 
476 #. %3$s:  ELSE 
477 #. %4$s:  END 
478 #. %5$s:  ELSE 
479 #. %6$s:  END 
480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:741
481 #, c-format
482 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
483 msgstr "%sPartekatua%s %sPribatua%s %sPublikoa%s "
484
485 #. %1$s:  added_count | html 
486 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
487 #. %3$s:  ELSE 
488 #. %4$s:  END 
489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
490 #, fuzzy, c-format
491 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
492 msgstr "%s %s etiketa%setiketak%s ongi gehitu da/dira"
493
494 #. %1$s:  deleted_count | html 
495 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
496 #. %3$s:  ELSE 
497 #. %4$s:  END 
498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
499 #, fuzzy, c-format
500 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
501 msgstr "%s%s etiketa%setiketak%s ongi ezabatua(k)."
502
503 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
504 #. %2$s:  ELSE 
505 #. %3$s:  END 
506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
507 #, c-format
508 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
509 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s eta %s "
510
511 #. %1$s:  bibliotitle | html 
512 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
514 #, c-format
515 msgid "%s (Record no. %s)"
516 msgstr "%s (%s. erregistroa)"
517
518 #. %1$s:  USE raw 
519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
520 #, c-format
521 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
522 msgstr ""
523
524 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
525 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
526 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
528 #, c-format
529 msgid "%s Account frozen %s %s "
530 msgstr "%s Blokeatutako kontua %s %s "
531
532 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
534 #, fuzzy, c-format
535 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
536 msgstr ""
537 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
538 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
539 "dago (\""
540
541 #. %1$s:  IF review.your_comment 
542 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
543 #. %3$s:  ELSE 
544 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
545 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
546 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
547 #. %7$s:  CASE 'full' 
548 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
549 #. %9$s:  review.firstname | html 
550 #. %10$s:  review.surname | html 
551 #. %11$s:  CASE 'first' 
552 #. %12$s:  review.firstname | html 
553 #. %13$s:  CASE 'surname' 
554 #. %14$s:  review.surname | html 
555 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
556 #. %16$s:  review.firstname | html 
557 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
558 #. %18$s:  CASE 'username' 
559 #. %19$s:  review.userid | html 
560 #. %20$s:  END 
561 #. %21$s:  END 
562 #. %22$s:  END 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
564 #, fuzzy, c-format
565 msgid ""
566 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
567 "%s %s %s %s "
568 msgstr "%s %s por%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
569
570 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
572 #, c-format
573 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
574 msgstr "%s Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzerakoan."
575
576 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
577 #. %2$s:  END 
578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
579 #, c-format
580 msgid ""
581 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
582 "resolve this problem. %s "
583 msgstr ""
584 "%s Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. "
585 "Mesedez, arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin. %s "
586
587 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
588 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
590 #, c-format
591 msgid "%s Automatic renewal "
592 msgstr "%s Berritze automatikoa"
593
594 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
596 #, fuzzy, c-format
597 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
598 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
599
600 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
601 #. %2$s:  ELSE 
602 #. %3$s:  END 
603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
604 #, fuzzy, c-format
605 msgid ""
606 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
607 msgstr "Mailegatu%s, Itzuli%s edo item bat berritu: "
608
609 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
610 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
611 #. %3$s:  END 
612 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
613 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
614 #. %6$s:  END 
615 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
616 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
617 #. %9$s:  END 
618 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
619 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
620 #. %12$s:  END 
621 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
622 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
623 #. %15$s:  END 
624 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
625 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
626 #. %18$s:  END 
627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
628 #, c-format
629 msgid ""
630 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
631 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
632 msgstr ""
633 "%s Mailegatuak (%s), %s %s Erretiratuak (%s), %s %s Galdutakoak (%s),%s %s "
634 "Hondatuak (%s),%s %s Eskatuak (%s),%s %s Bidean (%s),%s "
635
636 # 'Erretiratuak' baino hobe 'Xahutuak'.
637 #
638 # Esaldia non joan liteken arabera, baina agian forma singularra (mailegatuta, galduta...) zuzenagoa litzatekeelakoan nago.
639 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
640 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
641 #. %3$s:  END 
642 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
643 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
644 #. %6$s:  END 
645 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
646 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
647 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
648 #. %10$s:  END 
649 #. %11$s:  END 
650 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
651 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
652 #. %14$s:  END 
653 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
654 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
655 #. %17$s:  END 
656 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
657 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
658 #. %20$s:  END 
659 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
660 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
661 #. %23$s:  END 
662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:476
663 #, c-format
664 msgid ""
665 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
666 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
667 msgstr ""
668 "%s Mailegatuta (%s), %s %s Erretiratuak (%s), %s %s%s Galduak (%s),%s%s %s "
669 "Hondatuak (%s),%s %s Pedidos (%s),%s %s Erreserbatuajk (%s),%s %s "
670 "Zirkulazioan (%s),%s "
671
672 #. %1$s:  ELSE 
673 #. %2$s:  END 
674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
675 #, c-format
676 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
677 msgstr ""
678
679 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
680 #. %2$s:  ELSE 
681 #. %3$s:  END 
682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
683 #, c-format
684 msgid ""
685 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
686 "you cannot add items to this list. %s "
687 msgstr ""
688 "%s Ezin izan da zerrenda berria sortu. Ziurtatu, mesedez, izena ez dagoela  "
689 "errepikatuta. %s Barkatu, baina ezin diozu itemik gehitu zerrenda honi. %s "
690
691 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
692 #. %2$s:  ELSE 
693 #. %3$s:  END 
694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
695 #, fuzzy, c-format
696 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
697 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
698
699 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
700 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
701 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
702 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
703 #. %5$s:  ELSE 
704 #. %6$s:  END 
705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
706 #, c-format
707 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
708 msgstr ""
709
710 #. %1$s:  END 
711 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
713 #, fuzzy, c-format
714 msgid "%s Holds (%s) "
715 msgstr "Erreserbak  (%s)"
716
717 # 'Internet erabiltzaileen kritikak' luzeegia iruditu zait esaldia botoi batean doala kontutan izanik
718 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
720 #, c-format
721 msgid "%s Internet user critics"
722 msgstr "%s Internauten kritikak"
723
724 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
725 #. %2$s:  ELSE 
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
727 #, fuzzy, c-format
728 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
729 msgstr ""
730 "zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
731 "kontsultatu."
732
733 #. %1$s:  ELSE 
734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
735 #, fuzzy, c-format
736 msgid "%s Item in transit to "
737 msgstr "%s %s Itema bidean "
738
739 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
741 #, fuzzy, c-format
742 msgid "%s Item waiting at "
743 msgstr "%s %s %s Itema zain "
744
745 #. %1$s:  issues_count | html 
746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
747 #, c-format
748 msgid "%s Item(s) checked out"
749 msgstr "%s Mailegatutako elementua(k)"
750
751 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
752 #. %2$s:  ELSE 
753 #. %3$s:  END 
754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
755 #, fuzzy, c-format
756 msgid "%s Library %s Libraries %s "
757 msgstr "%s, %s%s %s %s "
758
759 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
760 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
762 #, fuzzy, c-format
763 msgid ""
764 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
765 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
766
767 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
768 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
769 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
771 #, c-format
772 msgid "%s No renewal before %s "
773 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
774
775 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
776 #. %2$s:  LibraryName | html 
777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
778 #, c-format
779 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
780 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s katalogoan "
781
782 #. %1$s:  ELSE 
783 #. %2$s:  END # / IF results 
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
785 #, c-format
786 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
787 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu, saiatu iragazkiak aldatzen %s "
788
789 #. %1$s:  ELSE 
790 #. %2$s:  END 
791 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
792 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
793 #. %5$s:  END 
794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
795 #, fuzzy, c-format
796 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
797 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
798
799 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
801 #, c-format
802 msgid "%s Not allowed"
803 msgstr "%s Ez da berritzerik onartzen"
804
805 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
807 #, fuzzy, c-format
808 msgid "%s Not renewable "
809 msgstr "%s Ezin da berriztatu%s"
810
811 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
812 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
813 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
814 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
816 #, c-format
817 msgid ""
818 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
819 "remaining %s Not allowed "
820 msgstr ""
821
822 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
823 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
824 #. %2$s:  ELSE 
825 #. %3$s:  END 
826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
827 #, c-format
828 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
829 msgstr "%sErreserban %sBerritze gehiagorik ez %s "
830
831 # 'pasahitzaren reseta' baino ulergarriagoa iruditzen zait 'pasahitz berria' edo holango zeozer
832 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
833 #. %2$s:  END 
834 #. %3$s:  IF password_too_short 
835 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
836 #. %5$s:  END 
837 #. %6$s:  IF password_too_weak 
838 #. %7$s:  END 
839 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
840 #. %9$s:  END 
841 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
842 #. %11$s:  END 
843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
844 #, fuzzy, c-format
845 msgid ""
846 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
847 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
848 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
849 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
850 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
851 "password for you. %s "
852 msgstr ""
853 "%s Pasahitzak ez datoz bat. Mesedez, sartu berriro pasahitza %s %s Pasahitz "
854 "berriak, gutxienez %s karaktere izan behar du%s %s Pasahitza gaizki sartu "
855 "da. Arazo honek badirau,  mesedez eskatu liburuzainari pasahitzaren reseta  "
856 "egiteko %s "
857
858 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
859 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
860 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
861 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
862 #. %5$s:  END 
863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:780
864 #, fuzzy, c-format
865 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
866 msgstr "%s %sBerria %sEskatua %sPartziala %sOsoa %sBertan behera %s "
867
868 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
870 #, c-format
871 msgid "%s Professional critics"
872 msgstr "%s Kritika profesionalak"
873
874 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
875 #. %2$s:  ELSE 
876 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
877 #. %4$s:  ELSE 
878 #. %5$s:  END 
879 #. %6$s:  END 
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
881 #, c-format
882 msgid ""
883 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
884 "suggestions %s %s "
885 msgstr ""
886 "%s Eosketa-proposamenak %s %s Erosketa-proposamen berri bat sartu %sErosketa-"
887 "proposamenak%s %s "
888
889 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
891 #, c-format
892 msgid "%s Quotations"
893 msgstr "%s Aipamenak"
894
895 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
896 #. %2$s:  END 
897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
898 #, fuzzy, c-format
899 msgid "%s Renewal not allowed %s "
900 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
901
902 #. For the first occurrence,
903 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
904 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
905 #. %3$s:  ELSE 
906 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
907 #. %5$s:  END 
908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
910 #, fuzzy, c-format
911 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
912 msgstr "\" %s Atzerapen prozesuengatik gehitutako murriztapena %s %s %s %s "
913
914 #. %1$s:  LibraryName | html 
915 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
916 #. %3$s:  query_desc | html 
917 #. %4$s:  END 
918 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
919 #. %6$s:  limit_desc | html 
920 #. %7$s:  END 
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:98
922 #, c-format
923 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
924 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
925
926 #. LINK
927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
928 #, fuzzy
929 msgid "%s Search RSS feed"
930 msgstr "%s Bilatu"
931
932 #. %1$s:  LibraryName | html 
933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
934 #, fuzzy, c-format
935 msgid "%s Self check-in"
936 msgstr "%s Automailegu sistema"
937
938 #. %1$s:  LibraryName | html 
939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
940 #, c-format
941 msgid "%s Self checkout system"
942 msgstr "%s Automailegu sistema"
943
944 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
945 #. %2$s:  ELSE 
946 #. %3$s:  END 
947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
948 #, fuzzy, c-format
949 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
950 msgstr "%s etiketa%s (beste erabiltzaileenak)%s. "
951
952 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
954 #, fuzzy, c-format
955 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
956 msgstr ""
957 "Pasahitzak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu. %s Klik egin duzun "
958 "lotura ez da zuzena edo epea amaitu da. "
959
960 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
961 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
963 #, fuzzy, c-format
964 msgid "%s The passwords do not match. %s "
965 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
966
967 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
968 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
969 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
970 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
971 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
972 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
973 #. %7$s:  DEBT | $Price 
974 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
975 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
976 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
977 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
978 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
979 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
980 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
981 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
982 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
983 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
984 #. %18$s:  END 
985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
986 #, c-format
987 msgid ""
988 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
989 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
990 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
991 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
992 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
993 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
994 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
995 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
996 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
997 "Please see a member of the library staff. "
998 msgstr ""
999
1000 #. %1$s:  IF error 
1001 #. %2$s:  ELSE 
1002 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
1003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1004 #, c-format
1005 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1006 msgstr "%s ppn hau ez dago idref zerbitzuan. %s %s "
1007
1008 #. %1$s:  ELSE 
1009 #. %2$s:  END 
1010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
1011 #, c-format
1012 msgid "%s This record has no items. %s "
1013 msgstr "%sErregistro honek ez du itemik%s "
1014
1015 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
1017 #, c-format
1018 msgid "%s Video extracts"
1019 msgstr "%s Bideo laburpenak"
1020
1021 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1022 #. %2$s:  ELSE 
1023 #. %3$s:  END 
1024 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1025 #. %5$s:  ELSE 
1026 #. %6$s:  END 
1027 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1028 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1029 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1030 #. %10$s:  ELSE 
1031 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1032 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1033 #. %13$s:  END 
1034 #. %14$s:  END 
1035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1036 #, c-format
1037 msgid ""
1038 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1039 "%s %s %s %s %s. "
1040 msgstr ""
1041 "%s Zain%sErreserbatua%s bazkidearentzat %sat%s zain %s %s %s%s%s%s%s%s%s-"
1042 "tik. "
1043
1044 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1045 #. %2$s:  ELSE 
1046 #. %3$s:  END 
1047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
1048 #, c-format
1049 msgid "%s Yes %s No %s "
1050 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
1051
1052 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1053 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1054 #. %3$s:  ELSE 
1055 #. %4$s:  END 
1056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1057 #, c-format
1058 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1059 msgstr ""
1060
1061 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1062 #. %2$s:  ELSE 
1063 #. %3$s:  END 
1064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1065 #, c-format
1066 msgid ""
1067 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1068 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1069 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1070 msgstr ""
1071
1072 #. %1$s:  ELSE 
1073 #. %2$s:  END 
1074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1075 #, c-format
1076 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1077 msgstr "%s Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu. %s "
1078
1079 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1080 #. %2$s:  ELSE 
1081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1082 #, c-format
1083 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1084 msgstr "%sEz duzu inoiz mailegurik eskatu liburutegi honetan. %s "
1085
1086 #. %1$s:  IF !holds 
1087 #. %2$s:  ELSE 
1088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1089 #, fuzzy, c-format
1090 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1091 msgstr "%sEz duzu inoiz mailegurik eskatu liburutegi honetan. %s "
1092
1093 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1094 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1095 #. %3$s:  ELSE 
1096 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1097 #. %5$s:  END 
1098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1099 #, c-format
1100 msgid ""
1101 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1102 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1103 msgstr ""
1104
1105 #. %1$s:  resul.used | html 
1106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1107 #, c-format
1108 msgid "%s biblios"
1109 msgstr "%s erregistroak"
1110
1111 #. For the first occurrence,
1112 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
1114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1115 #, c-format
1116 msgid "%s by "
1117 msgstr "%s egilea: "
1118
1119 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1120 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1121 #. %3$s:  END 
1122 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1123 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1125 #, fuzzy, c-format
1126 msgid "%s by %s %s %s %s "
1127 msgstr "%s, %s%s %s %s "
1128
1129 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
1131 #, c-format
1132 msgid "%s holdings"
1133 msgstr "%s erreserbak"
1134
1135 #. For the first occurrence,
1136 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:630
1138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
1139 #, fuzzy, c-format
1140 msgid "%s items are on order."
1141 msgstr "%s zure saskira gehitutako elementua(k)"
1142
1143 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1144 #. %2$s:  total | html 
1145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1146 #, c-format
1147 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1148 msgstr ""
1149
1150 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1152 #, c-format
1153 msgid "%s per day"
1154 msgstr ""
1155
1156 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1158 #, c-format
1159 msgid "%s per hour"
1160 msgstr ""
1161
1162 #. %1$s:  ELSE 
1163 #. %2$s:  heading | html 
1164 #. %3$s:  END 
1165 #. %4$s:  END 
1166 #. %5$s:  BLOCK language 
1167 #. %6$s:  SWITCH lang 
1168 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1169 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1170 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1171 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1172 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1173 #. %12$s:  CASE 
1174 #. %13$s:  lang | html 
1175 #. %14$s:  END 
1176 #. %15$s:  END 
1177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1178 #, fuzzy, c-format
1179 msgid ""
1180 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1181 msgstr ""
1182 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Ingelesa%s %%]Frantsesa %s %%]Italiera %s "
1183 "%%]Alemaniera%s %%]Espainiera%s%s %s %s"
1184
1185 #. %1$s:  FILTER trim 
1186 #. %2$s:  SWITCH type 
1187 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1188 #. %4$s:  CASE 'later' 
1189 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1190 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1191 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1192 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1193 #. %9$s:  CASE 
1194 #. %10$s:  type | html 
1195 #. %11$s:  END 
1196 #. %12$s:  END 
1197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1198 #, c-format
1199 msgid ""
1200 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1201 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1202 msgstr ""
1203 "%s %s(Aurreko goiburua) %s(Ondoko goiburua) %s(Akronimoa) %s(Musika-"
1204 "konposizioa) %s(Goiburu generikoa) %s(Goiburu zehatza) %s(Hurbileko goi "
1205 "entitatea) %s%s%s %s"
1206
1207 #. %1$s:  IF contents.count 
1208 #. %2$s:  contents.count | html 
1209 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1210 #. %4$s:  ELSE 
1211 #. %5$s:  END 
1212 #. %6$s:  ELSE 
1213 #. %7$s:  END 
1214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
1215 #, c-format
1216 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1217 msgstr "%s%s %sitem%sitem(ak)%s%sHutsik%s"
1218
1219 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1220 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1221 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1222 #. %4$s:  ELSE 
1223 #. %5$s:  END 
1224 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1225 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1226 #. %8$s:  END 
1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1228 #, fuzzy, c-format
1229 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1230 msgstr ""
1231 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo;  %s %s %s -rentzako pribatutasun-"
1232 "kudeaketa "
1233
1234 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1235 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1236 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1237 #. %4$s:  ELSE 
1238 #. %5$s:  END 
1239 #. %6$s:  ELSE 
1240 #. %7$s:  END 
1241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1242 #, fuzzy, c-format
1243 msgid ""
1244 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1245 msgstr ""
1246 "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s %s-(r)en "
1247 "xehetasunak eguneratzen "
1248
1249 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1250 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1251 #. %3$s:  ELSE 
1252 #. %4$s:  END 
1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1254 #, fuzzy, c-format
1255 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1256 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Autopréstamo"
1257
1258 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1259 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1260 #. %3$s:  ELSE 
1261 #. %4$s:  END 
1262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1263 #, fuzzy, c-format
1264 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1265 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Autopréstamo"
1266
1267 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1268 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1269 #. %3$s:  ELSE 
1270 #. %4$s:  END 
1271 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1273 #, fuzzy, c-format
1274 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1275 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Automailegurako laguntza"
1276
1277 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1278 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1279 #. %3$s:  ELSE 
1280 #. %4$s:  END 
1281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1282 #, fuzzy, c-format
1283 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1284 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Automailegurako laguntza"
1285
1286 #. For the first occurrence,
1287 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1288 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1289 #. %3$s:  ELSE 
1290 #. %4$s:  END 
1291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1296 #, fuzzy, c-format
1297 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1298 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
1299
1300 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1301 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1302 #. %3$s:  ELSE 
1303 #. %4$s:  END 
1304 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1305 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1306 #. %7$s:  ms_value | html 
1307 #. %8$s:  ELSE 
1308 #. %9$s:  END 
1309 #. %10$s:  ELSE 
1310 #. %11$s:  END 
1311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1312 #, fuzzy, c-format
1313 msgid ""
1314 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1315 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1316 msgstr ""
1317 "%s %s%sKoha online%skatalogoa%s &rsaquo; %s Bilaketa honen emaitzak: %s "
1318 "'%s'%s%s&nbsp;muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s %s Ez duzu bilaketa "
1319 "irizpiderik zehaztu. %s %s "
1320
1321 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1322 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1323 #. %3$s:  ELSE 
1324 #. %4$s:  END 
1325 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1326 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1327 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1328 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1329 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1330 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1331 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1332 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1333 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1334 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1335 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1336 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1337 #. %17$s:  ELSE 
1338 #. %18$s:  END 
1339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1340 #, fuzzy, c-format
1341 msgid ""
1342 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1343 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1344 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1345 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1346 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1347 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1348 msgstr ""
1349 "%s %s%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI "
1350 "&rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1351 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1352 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1353 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1354 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
1355
1356 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1357 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1358 #. %3$s:  ELSE 
1359 #. %4$s:  END 
1360 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1361 #. %6$s:  ELSE 
1362 #. %7$s:  END 
1363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1364 #, fuzzy, c-format
1365 msgid ""
1366 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1367 "login disabled %s"
1368 msgstr ""
1369 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Sartu zure kontuak %s "
1370 "Katalogorako sarbidea desgaituta dago %s %s %s%s"
1371
1372 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1373 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1374 #. %3$s:  ELSE 
1375 #. %4$s:  END 
1376 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1377 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1378 #. %7$s:  query_desc | html 
1379 #. %8$s:  END 
1380 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1381 #. %10$s:  limit_desc | html 
1382 #. %11$s:  END 
1383 #. %12$s:  ELSE 
1384 #. %13$s:  END 
1385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1386 #, fuzzy, c-format
1387 msgid ""
1388 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1389 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1390 "criteria. %s"
1391 msgstr ""
1392 "%s %s%sKoha online%skatalogoa%s &rsaquo; %s Bilaketa honen emaitzak: %s "
1393 "'%s'%s%s&nbsp;muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s %s Ez duzu bilaketa "
1394 "irizpiderik zehaztu. %s %s "
1395
1396 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1397 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1398 #. %3$s:  ELSE 
1399 #. %4$s:  END 
1400 #. %5$s:  IF ( total ) 
1401 #. %6$s:  ELSE 
1402 #. %7$s:  END 
1403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1404 #, fuzzy, c-format
1405 msgid ""
1406 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1407 "found%s"
1408 msgstr ""
1409 "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sAutoritateen bilaketaren emaitza"
1410 "%sEz da emaitzarik aurkitu%s %s "
1411
1412 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1413 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1414 #. %3$s:  ELSE 
1415 #. %4$s:  END 
1416 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1417 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1418 #. %7$s:  ELSE 
1419 #. %8$s:  END 
1420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1421 #, fuzzy, c-format
1422 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1423 msgstr ""
1424 "%s %s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sEdukiak %s%sZure "
1425 "zerrendak%s%s "
1426
1427 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1428 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1429 #. %3$s:  ELSE 
1430 #. %4$s:  END 
1431 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1432 #. %6$s:  END 
1433 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1434 #. %8$s:  END 
1435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1436 #, fuzzy, c-format
1437 msgid ""
1438 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1439 "%sPurchase Suggestions%s"
1440 msgstr ""
1441 "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %sErosketa-iradokizun berri bat "
1442 "sartu%s %sErosketa-iradokizunak%s %s "
1443
1444 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1445 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1446 #. %3$s:  ELSE 
1447 #. %4$s:  END 
1448 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1449 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1450 #. %7$s:  END 
1451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1452 #, c-format
1453 msgid ""
1454 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1455 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1456 msgstr ""
1457 "%s%s%s%sKoha Online%s Catálogo &rsaquo; %s %s -rentzako harpidetza-"
1458 "informazioa "
1459
1460 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1461 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1462 #. %3$s:  ELSE 
1463 #. %4$s:  END 
1464 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1465 #. %6$s:  ELSE 
1466 #. %7$s:  END 
1467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1468 #, fuzzy, c-format
1469 msgid ""
1470 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1471 "%sRegister a new account%s"
1472 msgstr ""
1473 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEguneratu zure xeetasun "
1474 "pertsonalak%sErregistratu kontu berri bat%s %s %s%s"
1475
1476 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1477 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1478 #. %3$s:  ELSE 
1479 #. %4$s:  END 
1480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1481 #, fuzzy, c-format
1482 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1483 msgstr ""
1484 "%s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Gehitu zure zerrendari %s %s%s"
1485
1486 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1487 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1488 #. %3$s:  ELSE 
1489 #. %4$s:  END 
1490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1491 #, fuzzy, c-format
1492 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1493 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s "
1494
1495 # 'Errorea jazo da' baino agian 'Errorea gertatuda'
1496 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1497 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1498 #. %3$s:  ELSE 
1499 #. %4$s:  END 
1500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1501 #, fuzzy, c-format
1502 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1503 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Errore bat gertatu da %s"
1504
1505 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1506 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1507 #. %3$s:  ELSE 
1508 #. %4$s:  END 
1509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1510 #, fuzzy, c-format
1511 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1512 msgstr ""
1513 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s %s%s"
1514
1515 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1516 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1517 #. %3$s:  ELSE 
1518 #. %4$s:  END 
1519 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1520 #. %6$s:  IF authtypetext 
1521 #. %7$s:  authtypetext | html 
1522 #. %8$s:  END 
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1524 #, fuzzy, c-format
1525 msgid ""
1526 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1527 msgstr ""
1528 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s "
1529 "(%s)%s %s %s%s"
1530
1531 #. For the first occurrence,
1532 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1533 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1534 #. %3$s:  ELSE 
1535 #. %4$s:  END 
1536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1538 #, fuzzy, c-format
1539 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1540 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Arakatu katalogoan %s %s%s"
1541
1542 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure pasahitza aldatu %s
1543 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1544 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1545 #. %3$s:  ELSE 
1546 #. %4$s:  END 
1547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1548 #, fuzzy, c-format
1549 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1550 msgstr ""
1551 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Aldatu zure pasahitza %s %s%s"
1552
1553 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1554 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1555 #. %3$s:  ELSE 
1556 #. %4$s:  END 
1557 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1559 #, fuzzy, c-format
1560 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1561 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
1562
1563 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1564 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1565 #. %3$s:  ELSE 
1566 #. %4$s:  END 
1567 #. %5$s:  course.course_name | html 
1568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1569 #, fuzzy, c-format
1570 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1571 msgstr ""
1572 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for "
1573 "%s %s"
1574
1575 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1576 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1577 #. %3$s:  ELSE 
1578 #. %4$s:  END 
1579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1580 #, fuzzy, c-format
1581 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1582 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrerak%s "
1583
1584 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1585 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1586 #. %3$s:  ELSE 
1587 #. %4$s:  END 
1588 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1590 #, fuzzy, c-format
1591 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1592 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
1593
1594 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1595 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1596 #. %3$s:  ELSE 
1597 #. %4$s:  END 
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1599 #, fuzzy, c-format
1600 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1601 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1602
1603 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1604 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1605 #. %3$s:  ELSE 
1606 #. %4$s:  END 
1607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1608 #, fuzzy, c-format
1609 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1610 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Saskia behera kargatu%s "
1611
1612 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zerrenda deskargatu%s
1613 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1614 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1615 #. %3$s:  ELSE 
1616 #. %4$s:  END 
1617 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1619 #, fuzzy, c-format
1620 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1621 msgstr ""
1622 "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zerrenda behera kargatu%s %s%s "
1623
1624 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1625 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1626 #. %3$s:  ELSE 
1627 #. %4$s:  END 
1628 #. %5$s:  title | html 
1629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1630 #, fuzzy, c-format
1631 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1632 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
1633
1634 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1635 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1636 #. %3$s:  ELSE 
1637 #. %4$s:  END 
1638 #. %5$s:  authtypetext | html 
1639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1640 #, fuzzy, c-format
1641 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1642 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Sarrera %s"
1643
1644 # %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure pasahitza aldatu %s
1645 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1646 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1647 #. %3$s:  ELSE 
1648 #. %4$s:  END 
1649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1650 #, fuzzy, c-format
1651 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1652 msgstr ""
1653 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Aldatu zure pasahitza %s %s%s"
1654
1655 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1656 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1657 #. %3$s:  ELSE 
1658 #. %4$s:  END 
1659 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1661 #, fuzzy, c-format
1662 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1663 msgstr ""
1664 "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Catálogo &rsaquo; %s %s %s -rentzako harpidetza-"
1665 "informazioa "
1666
1667 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1668 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1669 #. %3$s:  ELSE 
1670 #. %4$s:  END 
1671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1672 #, fuzzy, c-format
1673 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1674 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; ISBD ikuspena %s "
1675
1676 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1677 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1678 #. %3$s:  ELSE 
1679 #. %4$s:  END 
1680 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1682 #, fuzzy, c-format
1683 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1684 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Irudiak: %s %s"
1685
1686 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1687 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1688 #. %3$s:  ELSE 
1689 #. %4$s:  END 
1690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1691 #, fuzzy, c-format
1692 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1693 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Harpidetzarako aleak %s %s%s"
1694
1695 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1696 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1697 #. %3$s:  ELSE 
1698 #. %4$s:  END 
1699 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1701 #, fuzzy, c-format
1702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1703 msgstr ""
1704 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; %s %s %s%s zenbakidun "
1705 "erregistroaren MARC xehetasunak "
1706
1707 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1708 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1709 #. %3$s:  ELSE 
1710 #. %4$s:  END 
1711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1712 #, fuzzy, c-format
1713 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1714 msgstr ""
1715 "%s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Izenbururik zabalduenak %s %s"
1716
1717 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1718 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1719 #. %3$s:  ELSE 
1720 #. %4$s:  END 
1721 #. %5$s:  q | html 
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1723 #, fuzzy, c-format
1724 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1725 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1726
1727 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1728 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1729 #. %3$s:  ELSE 
1730 #. %4$s:  END 
1731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1732 #, fuzzy, c-format
1733 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1734 msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
1735
1736 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1737 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1738 #. %3$s:  ELSE 
1739 #. %4$s:  END 
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1741 #, fuzzy, c-format
1742 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1743 msgstr ""
1744 "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Mesedez, baieztatu erregistroa "
1745 "egin duzula %s "
1746
1747 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1748 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1749 #. %3$s:  ELSE 
1750 #. %4$s:  END 
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1752 #, fuzzy, c-format
1753 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1754 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
1755
1756 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1757 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1758 #. %3$s:  ELSE 
1759 #. %4$s:  END 
1760 #. %5$s:  q | html 
1761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1762 #, fuzzy, c-format
1763 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1764 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1765
1766 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1767 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1768 #. %3$s:  ELSE 
1769 #. %4$s:  END 
1770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1771 #, fuzzy, c-format
1772 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1773 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1774
1775 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1776 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1777 #. %3$s:  ELSE 
1778 #. %4$s:  END 
1779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1780 #, fuzzy, c-format
1781 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1782 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1783
1784 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1785 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1786 #. %3$s:  ELSE 
1787 #. %4$s:  END 
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1789 #, c-format
1790 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1791 msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
1792
1793 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1794 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1795 #. %3$s:  ELSE 
1796 #. %4$s:  END 
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1798 #, fuzzy, c-format
1799 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1800 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure zerrenda bidaltzen %s "
1801
1802 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1803 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1804 #. %3$s:  ELSE 
1805 #. %4$s:  END 
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1807 #, fuzzy, c-format
1808 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1809 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1810
1811 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1812 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1813 #. %3$s:  ELSE 
1814 #. %4$s:  END 
1815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1816 #, fuzzy, c-format
1817 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1818 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1819
1820 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1821 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1822 #. %3$s:  ELSE 
1823 #. %4$s:  END 
1824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1827 msgstr "%s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Etiketak %s "
1828
1829 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1830 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1831 #. %3$s:  ELSE 
1832 #. %4$s:  END 
1833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1834 #, fuzzy, c-format
1835 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1836 msgstr "%s %s %s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Bilaketa aurreratua %s "
1837
1838 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1839 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1840 #. %3$s:  ELSE 
1841 #. %4$s:  END 
1842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1843 #, fuzzy, c-format
1844 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1845 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1846
1847 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1848 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1849 #. %3$s:  ELSE 
1850 #. %4$s:  END 
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1852 #, fuzzy, c-format
1853 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1854 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1855
1856 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1857 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1858 #. %3$s:  ELSE 
1859 #. %4$s:  END 
1860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1861 #, fuzzy, c-format
1862 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1863 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1864
1865 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1866 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1867 #. %3$s:  ELSE 
1868 #. %4$s:  END 
1869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1870 #, fuzzy, c-format
1871 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1872 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1873
1874 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1875 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1876 #. %3$s:  ELSE 
1877 #. %4$s:  END 
1878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1879 #, fuzzy, c-format
1880 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1881 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1882
1883 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1884 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1885 #. %3$s:  ELSE 
1886 #. %4$s:  END 
1887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1888 #, fuzzy, c-format
1889 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1890 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure kudeaketa pribatua"
1891
1892 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1893 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1894 #. %3$s:  ELSE 
1895 #. %4$s:  END 
1896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1897 #, fuzzy, c-format
1898 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1899 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1900
1901 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1902 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1903 #. %3$s:  ELSE 
1904 #. %4$s:  END 
1905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1906 #, c-format
1907 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1908 msgstr "%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure kudeaketa pribatua"
1909
1910 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1911 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1912 #. %3$s:  ELSE 
1913 #. %4$s:  END 
1914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1915 #, fuzzy, c-format
1916 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1917 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogoa &rsaquo; Zure orga"
1918
1919 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1920 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1921 #. %3$s:  ELSE 
1922 #. %4$s:  END 
1923 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1925 #, fuzzy, c-format
1926 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1927 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1928
1929 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1930 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1931 #. %3$s:  ELSE 
1932 #. %4$s:  END 
1933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1934 #, c-format
1935 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1936 msgstr "%s %s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Zure bilaketa-historiala"
1937
1938 #. LINK
1939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1940 #, fuzzy
1941 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1942 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha Online%s Katalogoa &rsaquo; Azken iruzkinak %s "
1943
1944 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1945 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1946 #. %3$s:  ELSE 
1947 #. %4$s:  END 
1948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1949 #, fuzzy, c-format
1950 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1951 msgstr "Liburutegi katalogoa"
1952
1953 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
1954 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
1955 #. %3$s:  ELSE 
1956 #. %4$s:  END 
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1393
1958 #, fuzzy, c-format
1959 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1960 msgstr "Errekurtsora lotura"
1961
1962 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1963 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1964 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1965 #. %4$s:  ELSE 
1966 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1967 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1968 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1969 #. %8$s:  ELSE 
1970 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1971 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1972 #. %11$s:  END 
1973 #. %12$s:  END 
1974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
1975 #, c-format
1976 msgid ""
1977 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1978 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1979 "%s%s"
1980 msgstr ""
1981 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1982 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1983 "%s%s"
1984
1985 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1986 #. %2$s:  USE Koha 
1987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1988 #, c-format
1989 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1990 msgstr ""
1991
1992 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1993 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1994 #. %3$s:  ELSE 
1995 #. %4$s:  END 
1996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1997 #, c-format
1998 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1999 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
2000
2001 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
2002 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
2003 #. %3$s:  END 
2004 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
2005 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
2006 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
2007 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
2008 #. %8$s:  END 
2009 #. %9$s:  END 
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
2011 #, fuzzy, c-format
2012 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
2013 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2014
2015 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
2016 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
2017 #. %3$s:  END 
2018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
2019 #, c-format
2020 msgid "%s, by %s%s "
2021 msgstr "%s, egilea %s%s"
2022
2023 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2024 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2026 #, fuzzy, c-format
2027 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2028 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2029
2030 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2031 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2033 #, fuzzy, c-format
2034 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2035 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2036
2037 #. For the first occurrence,
2038 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2039 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:127
2043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2044 #, c-format
2045 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2046 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2047
2048 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2049 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2051 #, c-format
2052 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2053 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2054
2055 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2056 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2057 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:43
2059 #, c-format
2060 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2061 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2062
2063 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2065 #, c-format
2066 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2067 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2068
2069 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2070 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2072 #, c-format
2073 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2074 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2075
2076 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2077 #. %2$s:  query_cgi | html 
2078 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:97
2080 #, c-format
2081 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2082 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2083
2084 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2085 #. %2$s:  query_cgi | html 
2086 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2088 #, fuzzy, c-format
2089 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2090 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
2091
2092 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2093 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2095 #, fuzzy, c-format
2096 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2097 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2098
2099 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2101 #, c-format
2102 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2103 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2104
2105 #. %1$s:  ELSE 
2106 #. %2$s:  END 
2107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2108 #, fuzzy, c-format
2109 msgid "%s0 biblios%s "
2110 msgstr "%s erregistroak"
2111
2112 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2113 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2114 #. %3$s:  END -
2115 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2116 #. %5$s:  END 
2117 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2118 #. %7$s: - starting_location | html -
2119 #. %8$s:  END -
2120 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2121 #. %10$s:  END 
2122 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2123 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2124 #. %13$s:  END -
2125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2126 #, fuzzy, c-format
2127 msgid ""
2128 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2129 "%sCollection: %s%s "
2130 msgstr ""
2131 "%sArakatzen %s Apalak%s%s, apal kokalekua: %s%s%s, bilduma kodea: %s%s "
2132
2133 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2134 #. %2$s:  ELSE 
2135 #. %3$s:  END 
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2137 #, c-format
2138 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2139 msgstr "%sBilduma%sItem mota%s"
2140
2141 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2142 #. %2$s:  END 
2143 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2144 #. %4$s:  END 
2145 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2146 #. %6$s:  END 
2147 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2148 #. %8$s:  END 
2149 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2150 #. %10$s:  END 
2151 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2152 #. %12$s:  END 
2153 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2154 #. %14$s:  END 
2155 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2156 #. %16$s:  END 
2157 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2158 #. %18$s:  END 
2159 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2160 #. %20$s:  END 
2161 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2162 #. %22$s:  END 
2163 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2164 #. %24$s:  END 
2165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2166 #, fuzzy, c-format
2167 msgid ""
2168 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2169 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2170 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2171 msgstr ""
2172 "%sZain%s %sJasoa%s %sAtzeratua%s %sGaldua%s %sGaldua (ez zen inoiz jaso)%s "
2173 "%sGaldua (likidatua)%s %sGaldua (ondatua)%s %sGaldua (galdua)%s %sEz zen "
2174 "atera%s %sEzabatua%s %sErreklamatua%s %sGeldirik%s"
2175
2176 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2177 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2178 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2179 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2180 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2181 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2182 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2183 #. %8$s:  ELSE 
2184 #. %9$s:  END 
2185 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2186 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2187 #. %12$s:  ELSE 
2188 #. %13$s:  END 
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2190 #, fuzzy, c-format
2191 msgid ""
2192 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2193 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2194 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2195 msgstr ""
2196 "%sItzultzeko epemuga %sAurretiazko oharra %sHurrengo gertaerak %sErreserba "
2197 "egin da %sElementua itzultzea %sElementua maileguan hartzea %sEzezaguna %s"
2198
2199 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2200 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2201 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2202 #. %4$s:  ELSE 
2203 #. %5$s:  END 
2204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2205 #, c-format
2206 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2207 msgstr "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2208
2209 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2210 #. %2$s:  ELSE 
2211 #. %3$s:  END 
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2213 #, c-format
2214 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2215 msgstr ""
2216
2217 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2218 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2219 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2220 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2221 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2222 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2223 #. %7$s:  ELSE 
2224 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2225 #. %9$s:  END 
2226 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2227 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2228 #. %12$s:  END 
2229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2230 #, c-format
2231 msgid ""
2232 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2233 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2234 "%s(%s)%s "
2235 msgstr ""
2236 "%sPedido %sLiburutegiak egiaztatua %sLiburutegiak onartua %sLiburutegiak "
2237 "eskatua %sEskaera ezeztasua %sLiburutegian eskuragarri %s %s %s %s(%s)%s "
2238
2239 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2240 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2241 #. %3$s:  END 
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2243 #, c-format
2244 msgid ""
2245 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2246 "%s"
2247 msgstr ""
2248 "%sAlerta-harpidetza bat onartu  %s Alerta-harpidetza bat bertan behera utzi  "
2249 "%s"
2250
2251 #. %1$s:  ELSE 
2252 #. %2$s:  END 
2253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2254 #, c-format
2255 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2256 msgstr "%sAutoritate hau ez da erregistro batean ere erabili.%s "
2257
2258 #. %1$s:  ELSE 
2259 #. %2$s:  END 
2260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2261 #, c-format
2262 msgid "%sThis record has no items.%s "
2263 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
2264
2265 #. For the first occurrence,
2266 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2267 #. %2$s:  ELSE 
2268 #. %3$s:  END 
2269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2271 #, c-format
2272 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2273 msgstr "%sEguneratu kontaktuko informazioa%sJoan kontaktuko informaziora%s"
2274
2275 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2276 #. %2$s:  ELSE 
2277 #. %3$s:  END 
2278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2279 #, c-format
2280 msgid "%sYes%sNo%s "
2281 msgstr "%sBai%sEz%s "
2282
2283 #. %1$s:  ELSE 
2284 #. %2$s:  END 
2285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2286 #, c-format
2287 msgid "%sa list:%s"
2288 msgstr "%szerrenda bat:%s"
2289
2290 #. For the first occurrence,
2291 #. %1$s:  IF ( author ) 
2292 #. %2$s:  author | html 
2293 #. %3$s:  END 
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
2296 #, fuzzy, c-format
2297 msgid "%sby %s%s "
2298 msgstr "%s, egilea %s%s"
2299
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:179
2302 #, c-format
2303 msgid "&lt;&lt; Previous"
2304 msgstr "&lt;&lt; Aurrekoa"
2305
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2307 #, c-format
2308 msgid ""
2309 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2310 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2311 msgstr ""
2312 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;Autentifikatu "
2313 "bazkidea&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/Autentifikatu bazkidea&gt;"
2314
2315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2316 #, c-format
2317 msgid ""
2318 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2319 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2320 msgstr ""
2321 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;Ezeztatu "
2322 "erreserba&gt; &lt;message&gt;Ezeztatuta&lt;/message&gt; &lt;/Ezeztatu "
2323 "erreserba&gt;"
2324
2325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2326 #, fuzzy, c-format
2327 msgid ""
2328 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2329 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2330 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2331 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2332 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2333 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2334 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2335 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2336 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2337 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2338 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2339 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2340 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2341 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2342 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2343 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2344 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2345 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2346 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2347 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2348 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2349 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2350 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2351 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2352 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2353 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2354 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2355 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2356 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2357 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2358 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2359 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2360 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2361 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2362 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2363 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2364 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2365 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2366 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2367 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2368 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2369 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2370 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2371 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2372 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2373 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2374 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2375 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2376 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2377 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2378 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2379 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2380 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2381 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2382 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2383 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2384 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2385 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2386 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2387 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2388 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2389 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2390 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2391 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2392 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2393 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2394 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2395 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2396 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2397 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2398 msgstr ""
2399 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2400 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2401 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2402 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2403 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2404 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2405 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2406 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2407 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2408 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
2409 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
2410 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
2411 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
2412 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
2413 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
2414 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
2415 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
2416 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
2417 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
2418 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
2419 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2420 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2421 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2422 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2423 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2424 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2425 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2426 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2427 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2428 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2429 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2430 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2431 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2432 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2433 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2434 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2435 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2436 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2437 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2438 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2439 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2440 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2441 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2442 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2443 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2444 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2445 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2446 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2447 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2448 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2449 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2450 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2451 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2452 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2453 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2454 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2455 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2456 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2457 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2458 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2459 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2460 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2461 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2462 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2463 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2464 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2465 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2466 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2467 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2468
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2470 #, c-format
2471 msgid ""
2472 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2473 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2474 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2475 "GetPatronStatus&gt;"
2476 msgstr ""
2477 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2478 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2479 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2480 "GetPatronStatus&gt;"
2481
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2483 #, fuzzy, c-format
2484 msgid ""
2485 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2486 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2487 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2488 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2489 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2490 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2491 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2492 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2493 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2494 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2495 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2496 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2497 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2498 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2499 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2500 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2501 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2502 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2503 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2504 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2505 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2506 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2507 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2508 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2509 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2510 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2511 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2512 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2513 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2514 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2515 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2516 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2517 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2518 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2519 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2520 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2521 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2522 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2523 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2524 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2525 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2526 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2527 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2528 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2529 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2530 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2531 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2532 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2533 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2534 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2535 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2536 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2537 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2538 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2539 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2540 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2541 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2542 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2543 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2544 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2545 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2546 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2547 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2548 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2549 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2550 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2551 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2552 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2553 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2554 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2555 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2556 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2557 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2558 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2559 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2560 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2561 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2562 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2563 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2564 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2565 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2566 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2567 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2568 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2569 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2570 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2571 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2572 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2573 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2574 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2575 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2576 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2577 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2578 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2579 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2580 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2581 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2582 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2583 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2584 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2585 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2586 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2587 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2588 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2589 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2590 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2591 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2592 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2593 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2594 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2595 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2596 msgstr ""
2597 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2598 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2599 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2600 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2601 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2602 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2603 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2604 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2605 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2606 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2607 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2608 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2609 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2610 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2611 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2612 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2613 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2614 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2615 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2616 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2617 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2618 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2619 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2620 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2621 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2622 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2623 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2624 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2625 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2626 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2627 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2628 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2629 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2630 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2631 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2632 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2633 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2634 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2635 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2636 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2637 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2638 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2639 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2640 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2641 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2642 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2643 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2644 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2645 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2646 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2647 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2648 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2649 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2650 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2651 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2652 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2653 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2654 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2655 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2656 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2657 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2658 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2659 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2660 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2661 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2662 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2663 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2664 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2665 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2666 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2667 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2668 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2669 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2670 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2671 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2672 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2673 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2674 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2675 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2676 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2677 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2678 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2679 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2680 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2681 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2682 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2683 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2684 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2685 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2686 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2687 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2688 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2689 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2690 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2691 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2692 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2693 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2694 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2695 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2696 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2697 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2698 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2699 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2700 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2701 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2702 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2703 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2704
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2706 #, c-format
2707 msgid ""
2708 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2709 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2710 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2711 msgstr ""
2712 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2713 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2714 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2715
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2718 #, c-format
2719 msgid ""
2720 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2721 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2722 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2723 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2724 msgstr ""
2725 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2726 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2727 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2728 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2729
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2731 #, c-format
2732 msgid ""
2733 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2734 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2735 msgstr ""
2736 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2737 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2738
2739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2740 #, c-format
2741 msgid ""
2742 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2743 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2744 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2745 msgstr ""
2746 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2747 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2748 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2749
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2751 #, c-format
2752 msgid ""
2753 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2754 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2755 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2756 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2757 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2758 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2759 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2760 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2761 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2762 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2763 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2764 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2765 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2766 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2767 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2768 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2769 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2770 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2771 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2772 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2773 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2774 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2775 msgstr ""
2776 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2777 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2778 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2779 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2780 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2781 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2782 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2783 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2784 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2785 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2786 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2787 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2788 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2789 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2790 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2791 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2792 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2793 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2794 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2795 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2796 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2797 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2798
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2800 #, c-format
2801 msgid ""
2802 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2803 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2804 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2805 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2806 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2807 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2808 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2809 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2810 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2811 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2812 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2813 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2814 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2815 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2816 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2817 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2818 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2819 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2820 msgstr ""
2821 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2822 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2823 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2824 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2825 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2826 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2827 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2828 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2829 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2830 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2831 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2832 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2833 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2834 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2835 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2836 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2837 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2838 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2839
2840 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2841 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
2843 #, c-format
2844 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2845 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2846
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2848 #, c-format
2849 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2850 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilearen esaldia"
2851
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2853 #, c-format
2854 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2855 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izena"
2856
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2858 #, c-format
2859 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2860 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izenaren esaldia"
2861
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2863 #, c-format
2864 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2865 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakunde izena"
2866
2867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2868 #, c-format
2869 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2870 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2871
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2873 #, c-format
2874 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2875 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2876
2877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2878 #, fuzzy, c-format
2879 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2880 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilearen esaldia"
2881
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2883 #, c-format
2884 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2885 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izena"
2886
2887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2888 #, c-format
2889 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2890 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izenaren esaldia"
2891
2892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2893 #, c-format
2894 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2895 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y téminos generales "
2896
2897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2898 #, c-format
2899 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2900 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y términos específicos"
2901
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2903 #, c-format
2904 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2905 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Temas y términos relacionados"
2906
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2908 #, c-format
2909 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2910 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gaiaren esaldia"
2911
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2913 #, c-format
2914 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2915 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Izenburuaren esaldia"
2916
2917 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
2919 #, c-format
2920 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2921 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s botu)"
2922
2923 #. For the first occurrence,
2924 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2925 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2926 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2927 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2928 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2929 #. %6$s:  END 
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
2936 #, c-format
2937 msgid ""
2938 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2939 "must be seen by the library %s )"
2940 msgstr ""
2941
2942 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
2944 #, c-format
2945 msgid "(%s biblios)"
2946 msgstr "(%s erregistroak)"
2947
2948 #. For the first occurrence,
2949 #. %1$s:  overdues_count | html 
2950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
2951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2954 #, c-format
2955 msgid "(%s total)"
2956 msgstr "(%s guztira)"
2957
2958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2959 #, c-format
2960 msgid "(Accruing)"
2961 msgstr ""
2962
2963 #. For the first occurrence,
2964 #. SCRIPT
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
2966 msgid "(All)"
2967 msgstr "(Dena)"
2968
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2970 #, fuzzy, c-format
2971 msgid ""
2972 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2973 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
2974
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2976 #, fuzzy, c-format
2977 msgid "(Cancelled)"
2978 msgstr "CancelHold"
2979
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
2981 #, c-format
2982 msgid "(Checked out)"
2983 msgstr "(Mailegatua)"
2984
2985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2986 #, c-format
2987 msgid "(Forgiven)"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2991 #, fuzzy, c-format
2992 msgid "(Hides shelf browser)"
2993 msgstr "Itxi apal arakatzailea"
2994
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2996 #, c-format
2997 msgid ""
2998 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2999 "for assistance)"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
3003 #, c-format
3004 msgid "(Lost)"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
3009 #, c-format
3010 msgid "(Not supported by Koha)"
3011 msgstr "(Kohak ez-onartua)"
3012
3013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
3014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3017 #, c-format
3018 msgid "(Not supported yet)"
3019 msgstr "(Oraindik ez-onartua)"
3020
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
3022 #, fuzzy, c-format
3023 msgid "(On-site checkout)"
3024 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
3025
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
3027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
3028 #, c-format
3029 msgid "(Opens below)"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3043 #, c-format
3044 msgid "(Optional)"
3045 msgstr "(Aukerakoa)"
3046
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3051 #, c-format
3052 msgid "(Optional, default 0)"
3053 msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 0)"
3054
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3056 #, c-format
3057 msgid "(Optional, default 1)"
3058 msgstr "(Aukerakoa, lehenetsia 1)"
3059
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3062 #, c-format
3063 msgid ""
3064 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3065 "online.)"
3066 msgstr ""
3067 "online bidaltzen baduzu, zure kontua berrezartzerakoan atzerapena egon "
3068 "daiteke)"
3069
3070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3071 #, c-format
3072 msgid "(Refunded)"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3076 #, fuzzy, c-format
3077 msgid "(Replaced)"
3078 msgstr "Eskatuta"
3079
3080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3102 #, c-format
3103 msgid "(Required)"
3104 msgstr "(Beharrezkoa)"
3105
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3107 #, c-format
3108 msgid "(Returned)"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3112 #, c-format
3113 msgid ""
3114 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3118 #, fuzzy, c-format
3119 msgid ""
3120 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3121 "library staff for assistance)"
3122 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
3123
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3125 #, fuzzy, c-format
3126 msgid ""
3127 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3128 "assistance)"
3129 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
3130
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3132 #, fuzzy, c-format
3133 msgid ""
3134 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3135 "assistance)"
3136 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
3137
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3142 #, c-format
3143 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3144 msgstr "(Erabili, berriz OAI-PMH)"
3145
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3147 #, c-format
3148 msgid "(Use OPAC instead)"
3149 msgstr "(Erabili, berriz OPAC)"
3150
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3153 #, c-format
3154 msgid "(Use SRU instead)"
3155 msgstr "(Erabili, berriz SRU)"
3156
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3158 #, c-format
3159 msgid "(Voided)"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3165 #, c-format
3166 msgid "(done)"
3167 msgstr "(eginda)"
3168
3169 #. SCRIPT
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3171 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3172 msgstr "(guztira _MAX_  sarreratik filtratua )"
3173
3174 #. For the first occurrence,
3175 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3178 #, c-format
3179 msgid "(modified on %s)"
3180 msgstr "(aldatua:  %s)"
3181
3182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
3183 #, c-format
3184 msgid "(on hold)"
3185 msgstr "(Erreserbatua)"
3186
3187 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:741
3189 #, fuzzy, c-format
3190 msgid "(only %s)"
3191 msgstr "(%s da)"
3192
3193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3195 #, c-format
3196 msgid "(overdue)"
3197 msgstr "Atzerapenak "
3198
3199 #. For the first occurrence,
3200 #. %1$s:  priority | html 
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1408
3203 #, fuzzy, c-format
3204 msgid "(priority %s)"
3205 msgstr "Prioritatea"
3206
3207 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3208 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3209 #. %3$s:  END 
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3211 #, c-format
3212 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3213 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
3214
3215 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3216 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3217 #. %3$s:  END 
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3219 #, fuzzy, c-format
3220 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3221 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
3222
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
3226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3227 #, c-format
3228 msgid "(remove)"
3229 msgstr "(kendu)"
3230
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3233 #, c-format
3234 msgid "-- Choose --"
3235 msgstr "-- Aukeratu --"
3236
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3239 #, c-format
3240 msgid "-- Choose format --"
3241 msgstr "-- Aukeratu formatua --"
3242
3243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3244 #, c-format
3245 msgid "-- none -- "
3246 msgstr "-- bat ere ez -- "
3247
3248 #. %1$s:  CASE 
3249 #. %2$s:  m.code | html 
3250 #. %3$s:  END 
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3252 #, c-format
3253 msgid ""
3254 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3255 msgstr ""
3256
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3258 #, c-format
3259 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3260 msgstr ".  Behin ezabaketa baieztatuz gero, ezin da zerrenda berreskuratu!"
3261
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3263 #, c-format
3264 msgid ". Please contact the library for more information."
3265 msgstr ""
3266 ". Mesedez, jar zaitez liburutegiarekin harremanetan informazio gehiago "
3267 "jasotzeko."
3268
3269 #. %1$s:  ELSE 
3270 #. %2$s:  END 
3271 #. %3$s:  END 
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3273 #, c-format
3274 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3275 msgstr ".%sIsunak dauzkazu.%s %s "
3276
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3278 #, c-format
3279 msgid "...or..."
3280 msgstr "...edo..."
3281
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3283 #, c-format
3284 msgid "0.00"
3285 msgstr "0.00"
3286
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3288 #, c-format
3289 msgid "000 "
3290 msgstr "000 "
3291
3292 #. SPAN
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3298 msgid "0000-00-00"
3299 msgstr "0000-00-00"
3300
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:628
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
3303 #, fuzzy, c-format
3304 msgid "1 item is on order."
3305 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
3306
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3308 #, c-format
3309 msgid "10 titles"
3310 msgstr "10 izenburu"
3311
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3313 #, c-format
3314 msgid "100 titles"
3315 msgstr "100 izenburu"
3316
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3319 #, c-format
3320 msgid "12 months"
3321 msgstr "12 hilabete"
3322
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3324 #, c-format
3325 msgid "15 titles"
3326 msgstr "15 izenburu"
3327
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3329 #, c-format
3330 msgid "20 titles"
3331 msgstr "20 izenburu"
3332
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3335 #, c-format
3336 msgid "3 months"
3337 msgstr "3 hilabete"
3338
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3340 #, c-format
3341 msgid "30 titles"
3342 msgstr "30 izenburu"
3343
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3345 #, c-format
3346 msgid "40 titles"
3347 msgstr "40 izenburu"
3348
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3350 #, c-format
3351 msgid "50 titles"
3352 msgstr "50 izenburu"
3353
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3356 #, c-format
3357 msgid "6 months"
3358 msgstr "6 hilabete"
3359
3360 #. SPAN
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3362 msgid "9999-12-31"
3363 msgstr "9999-12-31"
3364
3365 #. %1$s:  ELSE 
3366 #. %2$s:  END 
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3368 #, c-format
3369 msgid ": %sa list:%s"
3370 msgstr ": %szerrenda bat:%s"
3371
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3373 #, c-format
3374 msgid ""
3375 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3376 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3377 msgstr ""
3378 ": Eskaera honek liburutegiarekin egoera onean baldin bazaude bakarrik balio "
3379 "du. Behin eskaera aurkeztuta, ezingo duzu liburutegiko materiala maileguan "
3380 "eskuratu."
3381
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3383 #, c-format
3384 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3385 msgstr "Bidali da bieztapen-emaila zure posta elektronikora"
3386
3387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3388 #, c-format
3389 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3390 msgstr ""
3391
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3393 #, fuzzy, c-format
3394 msgid "A librarian"
3395 msgstr "Liburutegi guztiak"
3396
3397 #. %1$s:  message_value | html 
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3399 #, c-format
3400 msgid ""
3401 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3402 msgstr ""
3403 "Ordainketa bat id transakzioarekin '%s' kontu baterantz sortua izan da."
3404
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3406 #, c-format
3407 msgid "A specific item"
3408 msgstr "Kopia jakin bat "
3409
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:549
3411 #, c-format
3412 msgid "About the author"
3413 msgstr "Egileari buruz"
3414
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3416 #, c-format
3417 msgid "Abstracts/summaries"
3418 msgstr "Laburpenak"
3419
3420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3423 #, c-format
3424 msgid "Access denied"
3425 msgstr "Sartzea ukatuta"
3426
3427 #. SCRIPT
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3429 #, fuzzy
3430 msgid "Access online"
3431 msgstr "Sartzea ukatuta"
3432
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3435 #, c-format
3436 msgid ""
3437 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3438 "Please contact the library. "
3439 msgstr ""
3440 "Erregistroen arabera, ez da jaso kontaktuaren informazioa. Mesedez jarri "
3441 "liburutegiarekin harremanetan."
3442
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3444 #, c-format
3445 msgid "Acquired in the last:"
3446 msgstr "Azkena jasotakoa:"
3447
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3450 #, c-format
3451 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3452 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
3453
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3456 #, c-format
3457 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3458 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
3459
3460 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3466 msgid "Add"
3467 msgstr "Gehitu"
3468
3469 #. %1$s:  total | html 
3470 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3472 #, c-format
3473 msgid "Add %s items to %s"
3474 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
3475
3476 #. A
3477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3478 msgid "Add another field"
3479 msgstr "Gehitu beste eremu bat"
3480
3481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3482 #, c-format
3483 msgid "Add tag"
3484 msgstr "Gehitu etiketa"
3485
3486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3487 #, c-format
3488 msgid "Add tag(s)"
3489 msgstr "Gehitu etiketa(k)"
3490
3491 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3493 #, c-format
3494 msgid "Add to %s"
3495 msgstr "Gehitu %s"
3496
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3498 #, c-format
3499 msgid "Add to a list"
3500 msgstr "Gehitu zerrenda bati"
3501
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3503 #, c-format
3504 msgid "Add to a new list:"
3505 msgstr "Gehitu zerrenda berri batera:"
3506
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
3508 #, c-format
3509 msgid "Add to cart"
3510 msgstr "Gehitu saskira"
3511
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3513 #, c-format
3514 msgid "Add to list:"
3515 msgstr "Gehitu zerrendari:"
3516
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3518 #, c-format
3519 msgid "Add to your cart"
3520 msgstr "Gehitu zure saskira"
3521
3522 #. SCRIPT
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
3524 msgid "Add to..."
3525 msgstr "Gehitu:"
3526
3527 #. SCRIPT
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3529 #, fuzzy
3530 msgid "Add to: "
3531 msgstr "Gehitu %s"
3532
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:155
3534 #, c-format
3535 msgid "Additional authors:"
3536 msgstr "Beste egile batzuk: "
3537
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3539 #, c-format
3540 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3541 msgstr "Liburu/material inprimatuentzako eduki mota gehigarriak"
3542
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3544 #, c-format
3545 msgid "Additional information"
3546 msgstr "Kontaktuari buruzko informazioa"
3547
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3554 #, c-format
3555 msgid "Address 2:"
3556 msgstr "Helbidea 2:"
3557
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3564 #, c-format
3565 msgid "Address:"
3566 msgstr "Helbidea:"
3567
3568 #. IMG
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
3575 #, fuzzy
3576 msgid "Adlibris cover image"
3577 msgstr "Azaleko irudia"
3578
3579 #. IMG
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3581 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3585 #, c-format
3586 msgid "Adolescent"
3587 msgstr "Nerabea"
3588
3589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3590 #, c-format
3591 msgid "Adult"
3592 msgstr "Heldua"
3593
3594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3597 #, c-format
3598 msgid "Advanced search"
3599 msgstr "Bilaketa aurreratua"
3600
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3603 #, c-format
3604 msgid "All"
3605 msgstr "Guztia"
3606
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3608 #, c-format
3609 msgid "All Tags"
3610 msgstr "Etiketa guztiak"
3611
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3613 #, c-format
3614 msgid "All collections"
3615 msgstr "Bilduma guztiak"
3616
3617 #. SCRIPT
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3619 msgid "All holds will be suspended."
3620 msgstr ""
3621
3622 #. SCRIPT
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3624 msgid "All holds will resume."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3628 #, c-format
3629 msgid "All item types"
3630 msgstr "Item mota guztiak"
3631
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3635 #, c-format
3636 msgid "All libraries"
3637 msgstr "Liburutegi guztiak"
3638
3639 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3641 #, fuzzy, c-format
3642 msgid "Allow auto-renewal: "
3643 msgstr "%s Berritze automatikoa"
3644
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3646 #, fuzzy, c-format
3647 msgid "Allow changes to contents from: "
3648 msgstr "Todas las imágenes vienen desde"
3649
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3652 #, c-format
3653 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3654 msgstr "Utzi bermatzaileari momentuan dauzkazun maileguak ikusten?"
3655
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3658 #, fuzzy, c-format
3659 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3660 msgstr "Utzi bermatzaileari momentuan dauzkazun maileguak ikusten?"
3661
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3663 #, c-format
3664 msgid ""
3665 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3666 "expires."
3667 msgstr ""
3668 " Jakizu zure txartela iraungi baino lehenago mailegu guztiak itzuli behar "
3669 "dituzula"
3670
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3672 #, c-format
3673 msgid "Alternate address"
3674 msgstr "Ordezko helbidea"
3675
3676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3677 #, c-format
3678 msgid "Alternate address information: "
3679 msgstr "Ordezko helbideari buruzko informazioa:"
3680
3681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3682 #, c-format
3683 msgid "Alternate contact"
3684 msgstr "Ordezko kontaktua"
3685
3686 #. SCRIPT
3687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3688 #, fuzzy
3689 msgid "Always available"
3690 msgstr "Item eskuragarriak:"
3691
3692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3696 #, c-format
3697 msgid "Amount"
3698 msgstr "Monto"
3699
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3702 #, c-format
3703 msgid "Amount outstanding"
3704 msgstr "Ordaindu gabeko zenbatekoa"
3705
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3707 #, c-format
3708 msgid "Amount to pay: "
3709 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
3710
3711 #. %1$s:  shelfname | html 
3712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3713 #, c-format
3714 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3715 msgstr ""
3716 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
3717
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3719 #, c-format
3720 msgid "An error occurred when creating this list."
3721 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
3722
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3724 #, c-format
3725 msgid "An error occurred when deleting this list."
3726 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
3727
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3729 #, c-format
3730 msgid "An error occurred when updating this list."
3731 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
3732
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3734 #, c-format
3735 msgid "An error occurred while processing your request."
3736 msgstr "Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzean."
3737
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:86
3739 #, fuzzy, c-format
3740 msgid "An error occurred, please try again. "
3741 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
3742
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3744 #, c-format
3745 msgid ""
3746 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3747 "exist."
3748 msgstr ""
3749 "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela "
3750 "existitzen."
3751
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3753 #, c-format
3754 msgid "An invitation to share list "
3755 msgstr "Zerrenda partekatzeko gonbidapena"
3756
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3758 #, c-format
3759 msgid "Any"
3760 msgstr "Edozein"
3761
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3763 #, c-format
3764 msgid "Any audience"
3765 msgstr "Edonorentzat"
3766
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3768 #, c-format
3769 msgid "Any content"
3770 msgstr "Edozein eduki"
3771
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3773 #, c-format
3774 msgid "Any format"
3775 msgstr "Edozein formatu"
3776
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3778 #, fuzzy, c-format
3779 msgid "Any item "
3780 msgstr "Bakarrik elementu hau"
3781
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3784 #, c-format
3785 msgid "Any item type"
3786 msgstr "Edozein elementu mota"
3787
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3789 #, c-format
3790 msgid "Any phrase"
3791 msgstr "Edozein esaldi"
3792
3793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3794 #, c-format
3795 msgid "Any word"
3796 msgstr "Edozein hitz"
3797
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3799 #, fuzzy, c-format
3800 msgid "Anyone seeing this list"
3801 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
3802
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3804 #, c-format
3805 msgid "Apply field weights to search "
3806 msgstr ""
3807
3808 #. SCRIPT
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3810 msgid "Apr"
3811 msgstr "Apr"
3812
3813 #. SCRIPT
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3815 msgid "April"
3816 msgstr "Apirila"
3817
3818 #. SCRIPT
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3820 #, fuzzy
3821 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3822 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
3823
3824 #. For the first occurrence,
3825 #. SCRIPT
3826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3828 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3829 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
3830
3831 #. SCRIPT
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3833 #, fuzzy
3834 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3835 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3836
3837 #. SCRIPT
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3839 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3840 msgstr "Ziur al zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
3841
3842 #. SCRIPT
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3844 #, fuzzy
3845 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3846 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako berriak ezabatu nahi dituzula?"
3847
3848 #. SCRIPT
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3850 #, fuzzy
3851 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3852 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3853
3854 #. For the first occurrence,
3855 #. SCRIPT
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3857 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3858 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3859
3860 #. SCRIPT
3861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3862 #, fuzzy
3863 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3864 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3865
3866 #. SCRIPT
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3868 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3869 msgstr "Ziur zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
3870
3871 #. SCRIPT
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3873 #, fuzzy
3874 msgid ""
3875 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3876 "the list."
3877 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3878
3879 #. SCRIPT
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3881 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3882 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3883
3884 #. SCRIPT
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3886 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3887 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
3888
3889 #. SCRIPT
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
3891 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3892 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3893
3894 #. SCRIPT
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3896 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3897 msgstr "Ziur al zaurde erreserba hau kantzelatu nahi duzula?"
3898
3899 #. SCRIPT
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3901 #, fuzzy
3902 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3903 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
3904
3905 #. SCRIPT
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
3907 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3908 msgstr "Ziur al zaude erreserba guztiak kantzelatu nahi dituzula?"
3909
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
3911 #, c-format
3912 msgid "Arrived"
3913 msgstr "Iritsi da"
3914
3915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
3916 #, fuzzy, c-format
3917 msgid "Article requests "
3918 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
3919
3920 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3922 #, c-format
3923 msgid "Article requests (%s)"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3927 #, c-format
3928 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3929 msgstr "Zerrenda baten jabe bezala, ezin duzu gonbidapen bat onartu."
3930
3931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3932 #, c-format
3933 msgid "Ask for a discharge"
3934 msgstr "Galdetu zor-askeko zorreragatik"
3935
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
3937 #, c-format
3938 msgid ""
3939 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3940 "and start over."
3941 msgstr ""
3942
3943 #. OPTION
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3945 msgid "At least one item is available at this library"
3946 msgstr ""
3947
3948 #. For the first occurrence,
3949 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:785
3952 #, c-format
3953 msgid "At library: %s"
3954 msgstr "Liburutegian: %s"
3955
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
3957 #, c-format
3958 msgid "Audience"
3959 msgstr "Hartzaileak"
3960
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3962 #, c-format
3963 msgid "Audiovisual profile:"
3964 msgstr "Ikus-entzunezko profila:"
3965
3966 #. SCRIPT
3967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3968 msgid "Aug"
3969 msgstr "Abu"
3970
3971 #. SCRIPT
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3973 msgid "August"
3974 msgstr "Abustua"
3975
3976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
3979 #, c-format
3980 msgid "AuthenticatePatron"
3981 msgstr "AuthenticatePatron"
3982
3983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
3984 #, c-format
3985 msgid ""
3986 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3987 "patron."
3988 msgstr ""
3989 " Erabiltzailearen sarrera-agiriak egiaztatu ditu eta bazkidearen "
3990 "identifikatzailea itzultzen du"
3991
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
3993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
3994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:52
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
4000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
4003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
4006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4008 #, c-format
4009 msgid "Author"
4010 msgstr "Egilea"
4011
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4016 #, c-format
4017 msgid "Author (A-Z)"
4018 msgstr "Egilea (A-Z)"
4019
4020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
4021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4024 #, c-format
4025 msgid "Author (Z-A)"
4026 msgstr "Egilea (Z-A)"
4027
4028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
4029 #, c-format
4030 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4031 msgstr "Syndetics-ek emandako egilearen informazioa"
4032
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4034 #, c-format
4035 msgid "Author(s)"
4036 msgstr "Egilea(k)"
4037
4038 #. For the first occurrence,
4039 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4040 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4041 #. %3$s:  END 
4042 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4043 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4044 #. %6$s:  END 
4045 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4046 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4047 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4048 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4049 #. %11$s:  END 
4050 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4051 #. %13$s:  END 
4052 #. %14$s:  END 
4053 #. %15$s:  END 
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4056 #, c-format
4057 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4058 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
4059
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4064 #, c-format
4065 msgid "Author:"
4066 msgstr "Egilea:"
4067
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4069 #, c-format
4070 msgid "Authority"
4071 msgstr "Autoritatea"
4072
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4079 #, c-format
4080 msgid "Authority search"
4081 msgstr "Autoritatearen arabera bilaketa"
4082
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4084 #, c-format
4085 msgid "Authority search results"
4086 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
4087
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4089 #, c-format
4090 msgid "Authority type: "
4091 msgstr "Autoritate mota:"
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4094 #, c-format
4095 msgid "Authorized headings"
4096 msgstr "Baimendutako goiburuak"
4097
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4099 #, c-format
4100 msgid "Authors"
4101 msgstr "Egileak"
4102
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4104 #, fuzzy, c-format
4105 msgid "Availability"
4106 msgstr "Eskuragarritasuna "
4107
4108 #. For the first occurrence,
4109 #. SCRIPT
4110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:442
4112 #, c-format
4113 msgid "Availability:"
4114 msgstr "Erabilgarritasuna:"
4115
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4117 #, fuzzy, c-format
4118 msgid "Availability: "
4119 msgstr "Erabilgarritasuna:"
4120
4121 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
4123 #, c-format
4124 msgid "Available %s"
4125 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
4126
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4128 #, c-format
4129 msgid "Available issues"
4130 msgstr "Eskuragarri dauden aleak"
4131
4132 #. For the first occurrence,
4133 #. %1$s:  rating_avg | html 
4134 #. %2$s:  ratings.count | html 
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4140 #, fuzzy, c-format
4141 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4142 msgstr "batazbesteko balorazioa: %s (%s boto)"
4143
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
4145 #, c-format
4146 msgid "Awards:"
4147 msgstr "Sariak:"
4148
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4150 #, c-format
4151 msgid "BE CAREFUL"
4152 msgstr "KONTUZ IBILI"
4153
4154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4155 #, c-format
4156 msgid "BT"
4157 msgstr "TG"
4158
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4161 #, c-format
4162 msgid "Back to lists"
4163 msgstr "Zerrendetara itzuli"
4164
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4166 #, c-format
4167 msgid "Back to results"
4168 msgstr "Emaitzetara itzuli"
4169
4170 #. A
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4172 msgid "Back to the results search list"
4173 msgstr "Bilaketaren emaitzen zerrendara itzuli"
4174
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1253
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4185 #, c-format
4186 msgid "Barcode"
4187 msgstr "Barra-kodea"
4188
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
4191 #, c-format
4192 msgid "Barcode:"
4193 msgstr "Barra kodea:"
4194
4195 #. %1$s:  END 
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
4197 #, c-format
4198 msgid ""
4199 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4200 "assistance. %s "
4201 msgstr ""
4202 "Ziurtatu zaitez helbide elektronikoko lotura erabiltzeaz, edo liburutegiko "
4203 "langileekin harremanetan jarri laguntza eskatzeko. %s "
4204
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4209 #, c-format
4210 msgid "BibTeX"
4211 msgstr "BibTex "
4212
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4214 #, c-format
4215 msgid "Biblio records"
4216 msgstr "Erregistro bibliografikoak"
4217
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4219 #, c-format
4220 msgid "Bibliographies"
4221 msgstr "Bibliografiak"
4222
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4224 #, c-format
4225 msgid "Biography"
4226 msgstr "Biografia"
4227
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4229 #, c-format
4230 msgid "Blocked"
4231 msgstr "Blokeatua"
4232
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4234 #, fuzzy, c-format
4235 msgid "Blocked record "
4236 msgstr "Blokeatutako erregistroak"
4237
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4239 #, c-format
4240 msgid "Braille"
4241 msgstr "Braille"
4242
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4244 #, c-format
4245 msgid "Brief display"
4246 msgstr "Bistaratze laburra"
4247
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4250 #, c-format
4251 msgid "Brief history"
4252 msgstr "Historia laburra"
4253
4254 #. ABBR
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4256 msgid "Broader Term"
4257 msgstr "Termino Generikoa"
4258
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4260 #, c-format
4261 msgid "Browse by hierarchy"
4262 msgstr "Arakatu hierarkiaren arabera"
4263
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4266 #, c-format
4267 msgid "Browse our catalog"
4268 msgstr "Gure katalogoa arakatu"
4269
4270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
4272 #, c-format
4273 msgid "Browse results"
4274 msgstr "Emaitzetatik nabigatu"
4275
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4279 #, fuzzy, c-format
4280 msgid "Browse search"
4281 msgstr "Arakatu hierarkiaren arabera"
4282
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
4285 #, fuzzy, c-format
4286 msgid "Browse shelf "
4287 msgstr "Arakatu apala"
4288
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:126
4291 #, c-format
4292 msgid "CAS login"
4293 msgstr "CAS erabiltzailea"
4294
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4296 #, c-format
4297 msgid "CD audio"
4298 msgstr "Audio-CDa"
4299
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4301 #, c-format
4302 msgid "CD software"
4303 msgstr "Software CDa"
4304
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4306 #, c-format
4307 msgid "CGI debug is on."
4308 msgstr "CGI-depurazioa gaitua ."
4309
4310 #. For the first occurrence,
4311 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4316 #, c-format
4317 msgid "CSV - %s"
4318 msgstr "CSV - %s"
4319
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4325 #, c-format
4326 msgid "Call no."
4327 msgstr "Katalogo zk."
4328
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
4331 #, c-format
4332 msgid "Call no.:"
4333 msgstr "Signatura topografikoa"
4334
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
4339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:643
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4349 #, c-format
4350 msgid "Call number"
4351 msgstr "Katalogo zenbakia"
4352
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4355 #, c-format
4356 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4357 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
4358
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4361 #, fuzzy, c-format
4362 msgid "Call number (A-Z)"
4363 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
4364
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4367 #, c-format
4368 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4369 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
4370
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4373 #, fuzzy, c-format
4374 msgid "Call number (Z-A)"
4375 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
4376
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4378 #, c-format
4379 msgid "Call number:"
4380 msgstr "Katalogo zenbakia:"
4381
4382 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4384 #, c-format
4385 msgid "Call number: %s"
4386 msgstr "Signatura topografikoa:  %s"
4387
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4416 #, c-format
4417 msgid "Cancel"
4418 msgstr "Bertan behera utzi"
4419
4420 #. A
4421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
4422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4423 #, c-format
4424 msgid "Cancel email notification"
4425 msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena"
4426
4427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4428 #, c-format
4429 msgid "Cancel email notification "
4430 msgstr "Bertan behera utzi e-mail bidezko ohartarazpena "
4431
4432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4433 #, fuzzy, c-format
4434 msgid "Cancel enrollment "
4435 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
4436
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4441 #, fuzzy, c-format
4442 msgid "Cancel rating"
4443 msgstr "Bertan behera utzi"
4444
4445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4446 #, fuzzy, c-format
4447 msgid "Cancel:"
4448 msgstr "Bertan behera utzi"
4449
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4453 #, c-format
4454 msgid "CancelHold"
4455 msgstr "CancelHold"
4456
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4458 #, c-format
4459 msgid "CancelRecall "
4460 msgstr "CancelRecall "
4461
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4463 #, fuzzy, c-format
4464 msgid "Cancellation date"
4465 msgstr "Argitaratze-aldia:"
4466
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4468 #, fuzzy, c-format
4469 msgid "Cancelled charge"
4470 msgstr "Bertan behera utzi"
4471
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4473 #, c-format
4474 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4475 msgstr " Bazkidearen erreserba aktiboaren eskaera bertan behera uzten du."
4476
4477 #. INPUT type=radio name=checkitem
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4480 msgid "Cannot be put on hold"
4481 msgstr "Ezin da erreserbatu"
4482
4483 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4485 #, c-format
4486 msgid "Card number can be up to %s characters."
4487 msgstr "Txartel zenbakiak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu"
4488
4489 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4490 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4492 #, c-format
4493 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4494 msgstr "Txartel zenbakia %s eta %s karaktere artean egon behar du."
4495
4496 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4498 #, c-format
4499 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4500 msgstr "Txartel zenbakiak zehazki %s karaktere eduki behar ditu."
4501
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4503 #, c-format
4504 msgid "Card number:"
4505 msgstr "Txartel-zenbakia:"
4506
4507 #. For the first occurrence,
4508 #. SCRIPT
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4512 #, c-format
4513 msgid "Cart"
4514 msgstr "Saskia"
4515
4516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4517 #, c-format
4518 msgid "Cassette recording"
4519 msgstr "Grabazio-kasetea"
4520
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4522 #, c-format
4523 msgid "Catalog"
4524 msgstr "Katalogoa"
4525
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4527 #, c-format
4528 msgid "Catalogs"
4529 msgstr "Katalogoak"
4530
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
4534 #, c-format
4535 msgid "Category:"
4536 msgstr "Kategoria:"
4537
4538 #. INPUT type=submit
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4540 #, fuzzy
4541 msgid "Change password"
4542 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4543
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4545 #, c-format
4546 msgid "Change your password"
4547 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4548
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4550 #, c-format
4551 msgid "Change your password "
4552 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
4553
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
4555 #, fuzzy, c-format
4556 msgid "Chapters"
4557 msgstr "karaketereak"
4558
4559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4561 #, fuzzy, c-format
4562 msgid "Chapters:"
4563 msgstr "karaketereak"
4564
4565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
4567 #, fuzzy, c-format
4568 msgid "Charges"
4569 msgstr "Isunak eta karguak"
4570
4571 #. For the first occurrence,
4572 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4575 #, fuzzy, c-format
4576 msgid "Charges (%s)"
4577 msgstr "Kredituak (%s)"
4578
4579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4581 #, fuzzy, c-format
4582 msgid "Check in"
4583 msgstr "Item-a berritu"
4584
4585 #. INPUT type=submit name=confirm
4586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4587 msgid "Check in item"
4588 msgstr "Item-a berritu"
4589
4590 #. SCRIPT
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Check out"
4594 msgstr "Maileguan hartu"
4595
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4597 #, c-format
4598 msgid "Check-in date:"
4599 msgstr "Itema berritu"
4600
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4602 #, fuzzy, c-format
4603 msgid "Checked in"
4604 msgstr "Maileguan hartuta"
4605
4606 #. SPAN
4607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4609 #, c-format
4610 msgid "Checked out"
4611 msgstr "Maileguan hartuta"
4612
4613 #. %1$s:  issues_count | html 
4614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4615 #, c-format
4616 msgid "Checked out (%s)"
4617 msgstr "Mailegatua (%s)"
4618
4619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4620 #, c-format
4621 msgid "Checked out on"
4622 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
4623
4624 #. %1$s:  item.firstname | html 
4625 #. %2$s:  item.surname | html 
4626 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4627 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4628 #. %5$s:  END 
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4630 #, c-format
4631 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4632 msgstr "Mailegatua %s %s %s(%s)%s"
4633
4634 #. SCRIPT
4635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4636 #, fuzzy
4637 msgid "Checked out until %s"
4638 msgstr "Mailegatua (%s)"
4639
4640 #. SCRIPT
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4642 #, fuzzy
4643 msgid "Checked out until: "
4644 msgstr "Mailegatua (%s)"
4645
4646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4650 #, c-format
4651 msgid "Checkout"
4652 msgstr "Maileguan hartu"
4653
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4655 #, c-format
4656 msgid "Checkout history"
4657 msgstr "Mailegu historia"
4658
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4662 #, c-format
4663 msgid "Checkouts"
4664 msgstr "Maileguak"
4665
4666 #. %1$s:  issues_count | html 
4667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4668 #, fuzzy, c-format
4669 msgid "Checkouts (%s)"
4670 msgstr "Mailegatua (%s)"
4671
4672 #. %1$s:  borrowername | html 
4673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4674 #, c-format
4675 msgid "Checkouts for %s "
4676 msgstr "%s -ren maileguak "
4677
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4679 #, c-format
4680 msgid "Checkouts: "
4681 msgstr "Maileguak "
4682
4683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4684 #, c-format
4685 msgid "Citation"
4686 msgstr "Aipua"
4687
4688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4694 #, c-format
4695 msgid "City:"
4696 msgstr "Hiria:"
4697
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
4699 #, c-format
4700 msgid "Claimed"
4701 msgstr "Erreklamatuta"
4702
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4704 #, c-format
4705 msgid "Classification"
4706 msgstr "Sailkapena"
4707
4708 #. For the first occurrence,
4709 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4712 #, c-format
4713 msgid "Classification: %s "
4714 msgstr "Sailkapena: %s "
4715
4716 #. INPUT type=reset
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4721 #, c-format
4722 msgid "Clear"
4723 msgstr "Garbitu"
4724
4725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
4728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
4734 #, c-format
4735 msgid "Clear all"
4736 msgstr "Garbitu dena"
4737
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4740 #, c-format
4741 msgid "Clear date"
4742 msgstr "Garbitu data"
4743
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4746 #, c-format
4747 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4748 msgstr "Ezabatu data aldi baterako suspenditzeko"
4749
4750 #. SCRIPT
4751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4752 #, fuzzy
4753 msgid "Clear filter"
4754 msgstr "Garbitu data"
4755
4756 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4758 #, fuzzy, c-format
4759 msgid "Click here if you're not %s"
4760 msgstr "Klik egin hemen zu ez bazara %s %s"
4761
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
4763 #, c-format
4764 msgid "Click here to login."
4765 msgstr "Klik egin hemen saioa irekitzeko."
4766
4767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4768 #, fuzzy, c-format
4769 msgid "Click here to view"
4770 msgstr "Klik egin hemen saioa irekitzeko."
4771
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
4773 #, c-format
4774 msgid "Click here to view them all."
4775 msgstr " Sakatu hemen denak ikusteko."
4776
4777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
4778 #, c-format
4779 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4780 msgstr "Egin klik irudi batetan bisualizadorean ikusteko"
4781
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4783 #, c-format
4784 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4785 msgstr ""
4786
4787 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4789 msgid "Click to add to cart"
4790 msgstr "Sakatu saskiari gehitzeko"
4791
4792 #. H2
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4794 msgid "Click to expand this role"
4795 msgstr "Klik egin leiho berri bat zabaltzeko"
4796
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:399
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
4800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4801 #, c-format
4802 msgid "Click to open in new window"
4803 msgstr " Sakatu leiho berri batean zabaltzeko"
4804
4805 #. DIV
4806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
4808 msgid "Click to view in Google Books"
4809 msgstr " Sakatu Google Books-en ikusteko"
4810
4811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1065
4812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
4814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4819 #, c-format
4820 msgid "Close"
4821 msgstr "Itxi"
4822
4823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4824 #, fuzzy, c-format
4825 msgid "Close shelf browser "
4826 msgstr "Itxi apal arakatzailea"
4827
4828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4829 #, c-format
4830 msgid "Close this window"
4831 msgstr "Itxi lehio hau"
4832
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4834 #, c-format
4835 msgid "Close this window."
4836 msgstr "Itxi lehio hau."
4837
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4839 #, c-format
4840 msgid "Close window"
4841 msgstr "Itxi lehioa"
4842
4843 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4844 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4846 #, fuzzy, c-format
4847 msgid "Clubs (%s/%s) "
4848 msgstr "%s %s/%s "
4849
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4851 #, fuzzy, c-format
4852 msgid "Clubs currently enrolled in"
4853 msgstr ") murriztua dago."
4854
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4856 #, c-format
4857 msgid "Clubs you can enroll in"
4858 msgstr ""
4859
4860 #. A
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4862 msgid "Collect items you are interested in"
4863 msgstr "Interesatua zauden itemak bildu"
4864
4865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4870 #, c-format
4871 msgid "Collection"
4872 msgstr "Material mota"
4873
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4875 #, fuzzy, c-format
4876 msgid "Collection library:"
4877 msgstr "Alearen liburutegia"
4878
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4881 #, c-format
4882 msgid "Collection title:"
4883 msgstr "Bilduma izenburua:"
4884
4885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
4886 #, c-format
4887 msgid "Collection: "
4888 msgstr "Bilduma: "
4889
4890 #. For the first occurrence,
4891 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4894 #, c-format
4895 msgid "Collection: %s "
4896 msgstr "Bilduma: %s "
4897
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4899 #, fuzzy, c-format
4900 msgid "Collections"
4901 msgstr "Material mota"
4902
4903 #. SCRIPT
4904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4905 msgid "Column visibility"
4906 msgstr "Zutabearen ikusgarritasuna"
4907
4908 #. For the first occurrence,
4909 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:918
4911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4913 #, c-format
4914 msgid "Comment by %s"
4915 msgstr "%s-k iruzkindua "
4916
4917 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4918 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4920 #, c-format
4921 msgid "Comment by %s %s"
4922 msgstr "%s %s -k iruzkindua"
4923
4924 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4925 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4926 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:916
4928 #, c-format
4929 msgid "Comment by %s %s %s"
4930 msgstr "Iruzkinaren egilea:  %s %s %s"
4931
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4934 #, c-format
4935 msgid "Comment:"
4936 msgstr "Iruzkina:"
4937
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4939 #, c-format
4940 msgid "Comments on "
4941 msgstr "Iruzkinak item honi buruz: "
4942
4943 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
4945 #, fuzzy, c-format
4946 msgid "Comments%s"
4947 msgstr "Iruzkinak"
4948
4949 #. INPUT type=submit
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
4951 msgid "Confirm hold"
4952 msgstr "Berretsi erreserba"
4953
4954 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4955 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
4957 #, fuzzy, c-format
4958 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4959 msgstr "Erreserbak baieztatu: %s %s (%s)"
4960
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
4962 #, c-format
4963 msgid "Confirm new password:"
4964 msgstr "Confirmar nueva contraseña: "
4965
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
4968 #, c-format
4969 msgid "Confirm password"
4970 msgstr "Pasahitza baieztatu"
4971
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
4974 #, fuzzy, c-format
4975 msgid "Confirm primary email:"
4976 msgstr "Email principal:"
4977
4978 #. INPUT type=submit
4979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
4980 #, fuzzy
4981 msgid "Confirm your suggestion"
4982 msgstr "Bidali zure proposamena"
4983
4984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
4985 #, c-format
4986 msgid "Contact information"
4987 msgstr "Kontaktu informazioa"
4988
4989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
4990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
4991 #, c-format
4992 msgid "Contact information: "
4993 msgstr "Kontaktuaren informazioa"
4994
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
4997 #, fuzzy, c-format
4998 msgid "Contact note:"
4999 msgstr "Harremanetarako oharra:"
5000
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5002 #, c-format
5003 msgid "Content"
5004 msgstr "Edukia"
5005
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
5007 #, c-format
5008 msgid "Content Cafe"
5009 msgstr "Edukien kafea"
5010
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
5012 #, c-format
5013 msgid "Contents"
5014 msgstr "Edukiak"
5015
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
5017 #, fuzzy, c-format
5018 msgid "Contents of &nbsp;"
5019 msgstr "Edukiak:"
5020
5021 #. SCRIPT
5022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5023 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5024 msgstr ""
5025
5026 #. SCRIPT
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5028 msgid "Copied one row to clipboard"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1246
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5034 #, c-format
5035 msgid "Copy number"
5036 msgstr "Copia número "
5037
5038 #. SCRIPT
5039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5040 msgid "Copy to clipboard"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5044 #, c-format
5045 msgid "Copyright"
5046 msgstr "Copyright"
5047
5048 #. OPTGROUP
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5050 msgid "Copyright date"
5051 msgstr "Copyright data:"
5052
5053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5055 #, fuzzy, c-format
5056 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5057 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrietatik hasi."
5058
5059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5061 #, fuzzy, c-format
5062 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5063 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
5064
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5067 #, c-format
5068 msgid "Copyright date:"
5069 msgstr "Copyright data:"
5070
5071 #. DIV
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5073 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5074 msgstr ""
5075
5076 #. For the first occurrence,
5077 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5080 #, c-format
5081 msgid "Copyright year: %s "
5082 msgstr "Copyright urtea:%s "
5083
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5085 #, c-format
5086 msgid "Count"
5087 msgstr "Zenbaketa"
5088
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5095 #, c-format
5096 msgid "Country:"
5097 msgstr "Herrialdea:"
5098
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5100 #, c-format
5101 msgid "Course #"
5102 msgstr "Ikasturtea #"
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5105 #, c-format
5106 msgid "Course number:"
5107 msgstr "Ikastaro zenbakia:"
5108
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5113 #, c-format
5114 msgid "Course reserves"
5115 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
5116
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5118 #, c-format
5119 msgid "Course reserves for "
5120 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
5121
5122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5123 #, fuzzy, c-format
5124 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5125 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
5126
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5128 #, c-format
5129 msgid "Courses"
5130 msgstr "Ikasturteak"
5131
5132 #. IMG
5133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:121
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
5138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
5140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:163
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
5144 #, c-format
5145 msgid "Cover image"
5146 msgstr "Azaleko irudia"
5147
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5149 #, c-format
5150 msgid "Create a new list"
5151 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
5152
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5155 #, fuzzy, c-format
5156 msgid "Create a new request "
5157 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
5158
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5160 #, fuzzy, c-format
5161 msgid "Create new list "
5162 msgstr "Zerrenda berria sortu"
5163
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5165 #, c-format
5166 msgid ""
5167 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5168 "record in Koha."
5169 msgstr ""
5170 " Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko baterako erreserba-"
5171 "eskaera bat sortzen du."
5172
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5174 #, c-format
5175 msgid ""
5176 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5177 "bibliographic record Koha."
5178 msgstr ""
5179 "Bazkide batentzat, Kohan erregistro bibliografiko bateko item jakin baterako "
5180 "item mailako eskaera bat sortzen du."
5181
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5183 #, fuzzy, c-format
5184 msgid "Credit applied"
5185 msgstr "Ordainketa-aplikazioa"
5186
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
5188 #, c-format
5189 msgid "Credits"
5190 msgstr "Kredituak"
5191
5192 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5194 #, c-format
5195 msgid "Credits (%s)"
5196 msgstr "Kredituak (%s)"
5197
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
5199 #, fuzzy, c-format
5200 msgid "Current library"
5201 msgstr "Jatorri-liburutegia"
5202
5203 #. A
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5206 msgid "Current page: Page %s"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5210 #, c-format
5211 msgid "Current password:"
5212 msgstr "Uneko pasahitza:"
5213
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5216 #, c-format
5217 msgid "Current session"
5218 msgstr "Uneko saioa"
5219
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
5221 #, c-format
5222 msgid "Currently in local use"
5223 msgstr "Uneko saioa"
5224
5225 #. %1$s:  item.firstname | html 
5226 #. %2$s:  item.surname | html 
5227 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5228 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5229 #. %5$s:  END 
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5231 #, c-format
5232 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5233 msgstr "Baieztatu erreserbak: %s %s %s (%s) %s "
5234
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5236 #, c-format
5237 msgid "Curriculum"
5238 msgstr "Curriculum"
5239
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5241 #, c-format
5242 msgid "DVD video / Videodisc"
5243 msgstr "DVD bideoa / Videodisc"
5244
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5255 #, c-format
5256 msgid "Date"
5257 msgstr "Data"
5258
5259 #. OPTGROUP
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5264 #, c-format
5265 msgid "Date added"
5266 msgstr "Gehitu zen data"
5267
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5270 #, fuzzy, c-format
5271 msgid "Date added (newest to oldest)"
5272 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
5273
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5276 #, fuzzy, c-format
5277 msgid "Date added (oldest to newest)"
5278 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
5279
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5281 #, c-format
5282 msgid "Date added:"
5283 msgstr "Sarrera-data:"
5284
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
5287 #, c-format
5288 msgid "Date due"
5289 msgstr "Itzultze data"
5290
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
5294 #, c-format
5295 msgid "Date due:"
5296 msgstr "Itzultze data:"
5297
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5299 #, fuzzy, c-format
5300 msgid "Date enrolled"
5301 msgstr "Fecha de pedido "
5302
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5305 #, c-format
5306 msgid "Date of birth:"
5307 msgstr "Jaiotze data:"
5308
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5310 #, c-format
5311 msgid "Date received"
5312 msgstr "Jasotze-data"
5313
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5318 #, c-format
5319 msgid "Date:"
5320 msgstr "Data:"
5321
5322 #. OPTGROUP
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5324 msgid "Dates"
5325 msgstr "Datak"
5326
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5328 #, c-format
5329 msgid "Days in advance"
5330 msgstr "Aurretiazko egunak"
5331
5332 #. SCRIPT
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5334 msgid "Dec"
5335 msgstr "Abe."
5336
5337 #. SCRIPT
5338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5339 msgid "December"
5340 msgstr "Abendua"
5341
5342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5345 #, c-format
5346 msgid "Default"
5347 msgstr "Lehenetsia"
5348
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5350 #, c-format
5351 msgid "Default sorting"
5352 msgstr "Orden lehenetsia"
5353
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5355 #, fuzzy, c-format
5356 msgid ""
5357 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5358 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5359 "duration permitted by local laws."
5360 msgstr ""
5361 "Lehenetsia: gorde nire irakurketa-historiala lege lokalen arabera. Hau "
5362 "aukera lehenetsia da: liburutegiak gordeko du zure irakureta-historiala lege "
5363 "lokalek baimentzen duten denbora tartean."
5364
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5366 #, c-format
5367 msgid ""
5368 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5369 "values: "
5370 msgstr ""
5371 "Erregistroak itzultzen direneko metadatoen eskema zehazten du, balio "
5372 "posibleak: "
5373
5374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
5380 #, c-format
5381 msgid "Delete"
5382 msgstr "Ezabatu"
5383
5384 #. INPUT type=submit
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5386 msgid "Delete selected"
5387 msgstr "Ezabatu aukeratutakoak"
5388
5389 #. INPUT type=submit
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5391 #, fuzzy
5392 msgid "Delete selected tags"
5393 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
5394
5395 #. INPUT type=submit
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
5397 msgid "Delete this list"
5398 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
5399
5400 #. A
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5403 msgid "Delete your search history"
5404 msgstr "Zure bilaketa-historiala ezabatu"
5405
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5407 #, c-format
5408 msgid "Department:"
5409 msgstr "Saila: "
5410
5411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5412 #, c-format
5413 msgid "Dept."
5414 msgstr "Sail."
5415
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5420 #, c-format
5421 msgid "Description"
5422 msgstr "Deskribapena"
5423
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5426 #, c-format
5427 msgid "Details"
5428 msgstr "Xehetasunak"
5429
5430 #. For the first occurrence,
5431 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5435 #, c-format
5436 msgid "Details for %s"
5437 msgstr "%s -ren maileguak"
5438
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5440 #, fuzzy, c-format
5441 msgid "Details for: "
5442 msgstr "%s -ren maileguak"
5443
5444 #. %1$s:  biblio.title | html 
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5446 #, fuzzy, c-format
5447 msgid "Details for: %s"
5448 msgstr "%s -ren maileguak"
5449
5450 #. %1$s:  request.backend | html 
5451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5452 #, fuzzy, c-format
5453 msgid "Details from %s"
5454 msgstr "%s -ren maileguak"
5455
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5457 #, fuzzy, c-format
5458 msgid "Details from library"
5459 msgstr "Helburu-liburutegia:"
5460
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5462 #, c-format
5463 msgid "Dewey"
5464 msgstr "Dewey"
5465
5466 #. For the first occurrence,
5467 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5470 #, c-format
5471 msgid "Dewey: %s "
5472 msgstr "Dewey: %s "
5473
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5475 #, c-format
5476 msgid "Dictionaries"
5477 msgstr "Hiztegiak"
5478
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5480 #, c-format
5481 msgid "Did you mean:"
5482 msgstr "Agian esan nahi izan zenuen: "
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5485 #, c-format
5486 msgid "Digests only "
5487 msgstr "Laburpenak soilik?"
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5490 #, c-format
5491 msgid "Directories"
5492 msgstr "Direktorioak"
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5496 #, c-format
5497 msgid "Discharge"
5498 msgstr "Isunak eta karguak"
5499
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5501 #, c-format
5502 msgid "Discographies"
5503 msgstr "Diskografiak"
5504
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5506 #, fuzzy, c-format
5507 msgid "Display news for: "
5508 msgstr "Bistaratu hemendik:"
5509
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5511 #, c-format
5512 msgid "Displaying availability results"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5516 #, fuzzy, c-format
5517 msgid "Do not suspend"
5518 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
5519
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5521 #, c-format
5522 msgid ""
5523 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5524 "arrives?"
5525 msgstr ""
5526 "Harpidetza honen zenbaki berri bat iristen zaigunean jaso nahi duzu e-mail "
5527 "bat ?"
5528
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5530 #, c-format
5531 msgid "Don't have a library card?"
5532 msgstr "Ez daukazu liburutegi-txartelik?"
5533
5534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:205
5535 #, c-format
5536 msgid "Don't have a password yet?"
5537 msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik?"
5538
5539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
5540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5542 #, c-format
5543 msgid "Don't have an account? "
5544 msgstr "Oraindik ez daukazu pasahitzik? "
5545
5546 #. SCRIPT
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5548 msgid "Done"
5549 msgstr "Eginda"
5550
5551 #. SCRIPT
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5553 msgid "Download"
5554 msgstr "Deskargatu"
5555
5556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5558 #, fuzzy, c-format
5559 msgid "Download "
5560 msgstr "Deskargatu"
5561
5562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
5563 #, c-format
5564 msgid "Download as iCal/.ics file"
5565 msgstr "Jaitsi fitxategia iCal/.ics moduan"
5566
5567 #. SCRIPT
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5569 #, fuzzy
5570 msgid "Download as: "
5571 msgstr "Descargar lista"
5572
5573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5574 #, c-format
5575 msgid "Download cart"
5576 msgstr "Deskargatu orga"
5577
5578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5580 #, c-format
5581 msgid "Download list "
5582 msgstr "Descargar lista"
5583
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5585 #, c-format
5586 msgid "Dublin Core"
5587 msgstr "Dublin Core"
5588
5589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
5591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5593 #, c-format
5594 msgid "Due"
5595 msgstr "Itzulketa"
5596
5597 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5599 #, c-format
5600 msgid "Due %s"
5601 msgstr "Itzulketak %s"
5602
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5604 #, c-format
5605 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5606 msgstr "ERROREA: Barne-errorea: erreserba-eskaera osatugabea."
5607
5608 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5610 #, c-format
5611 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5612 msgstr ""
5613 "ERROREA: Ez dago biblionumber ri dagokion erregistro bibliografikorik %s"
5614
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5616 #, c-format
5617 msgid "ERROR: No record id specified. "
5618 msgstr "ERROREA: ez da biblionumber-ik jaso"
5619
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:904
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
5622 #, c-format
5623 msgid "Edit"
5624 msgstr "Editatu"
5625
5626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
5627 #, fuzzy, c-format
5628 msgid "Edit / Create note"
5629 msgstr "Editar informe SQL "
5630
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
5633 #, c-format
5634 msgid "Edit list"
5635 msgstr "Editatu zerrenda"
5636
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5638 #, fuzzy, c-format
5639 msgid "Edit list &nbsp;"
5640 msgstr "Editar lista "
5641
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
5643 #, c-format
5644 msgid "Editing "
5645 msgstr "Edizioa: "
5646
5647 #. For the first occurrence,
5648 #. %1$s:  title | html 
5649 #. %2$s:  author | html 
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5652 #, fuzzy, c-format
5653 msgid "Editing issue note for %s %s"
5654 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
5655
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
5657 #, c-format
5658 msgid "Edition statement:"
5659 msgstr "Edizio-aitorpena:"
5660
5661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5662 #, c-format
5663 msgid "Editions"
5664 msgstr "Edizioak"
5665
5666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5668 #, c-format
5669 msgid "Email"
5670 msgstr "Email"
5671
5672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5675 #, c-format
5676 msgid "Email address:"
5677 msgstr "Helbide elektronikoa:"
5678
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
5682 #, c-format
5683 msgid "Email:"
5684 msgstr "Helbide elektronikoa:"
5685
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5687 #, fuzzy, c-format
5688 msgid "Emails do not match! "
5689 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
5690
5691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5692 #, c-format
5693 msgid "Empty and close"
5694 msgstr "Hustu eta itxi"
5695
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5697 #, c-format
5698 msgid "Encyclopedias "
5699 msgstr "Entziklopediak "
5700
5701 #. SCRIPT
5702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5703 #, fuzzy
5704 msgid "End session"
5705 msgstr "Uneko saioa"
5706
5707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
5708 #, c-format
5709 msgid "Enhanced content: "
5710 msgstr "Eduki hobetua:"
5711
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
5713 #, c-format
5714 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5715 msgstr "Syndetics-eko deskribapen hobetuak:"
5716
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5718 #, fuzzy, c-format
5719 msgid "Enroll "
5720 msgstr "bobina "
5721
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5723 #, fuzzy, c-format
5724 msgid "Enroll in "
5725 msgstr "Izen-ematea:"
5726
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5728 #, c-format
5729 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5730 msgstr "Beste erosketa-iradokizun bat egin"
5731
5732 #. INPUT type=text name=q
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5735 msgid "Enter search terms"
5736 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
5737
5738 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5739 #. %2$s:  END 
5740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5741 #, c-format
5742 msgid ""
5743 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5744 "the enter key)."
5745 msgstr ""
5746 "Sartu zure erabiltzaile-IDa%s eta zure pasahitza%s, eta sakatu \"Bidali\" "
5747 "botoia (edo sakatu Enter tekla)"
5748
5749 #. For the first occurrence,
5750 #. %1$s:  authtypetext | html 
5751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5753 #, c-format
5754 msgid "Entry %s"
5755 msgstr "Sarrera %s"
5756
5757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5758 #, c-format
5759 msgid "Enumeration"
5760 msgstr "Enumeración"
5761
5762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5763 #, c-format
5764 msgid "Error"
5765 msgstr "Error"
5766
5767 #. For the first occurrence,
5768 #. %1$s:  errno | html 
5769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5771 #, c-format
5772 msgid "Error %s"
5773 msgstr "Errorea %s"
5774
5775 #. SCRIPT
5776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5777 #, fuzzy
5778 msgid "Error searching %s collection"
5779 msgstr "Errorea jazo da OverDrive bildumaren bilaketan"
5780
5781 #. SCRIPT
5782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5783 msgid "Error searching OverDrive collection."
5784 msgstr "Errorea jazo da OverDrive bildumaren bilaketan"
5785
5786 #. SCRIPT
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5788 msgid "Error! Adding tags failed at"
5789 msgstr "Errorea! add_tag eragiketak huts egin du"
5790
5791 #. SCRIPT
5792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5793 msgid "Error! Illegal parameter"
5794 msgstr "Errorea! Parametro ilegala"
5795
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5797 #, c-format
5798 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5799 msgstr ""
5800 "Errorea! Ezin duzu argitaratu iruzkin hutsa. Mesedez, edukia gehitu edo "
5801 "bertan behera utzi."
5802
5803 #. SCRIPT
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5805 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5806 msgstr "Errorea! Ezin duzu txartela ezabatu"
5807
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5809 #, c-format
5810 msgid ""
5811 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5812 msgstr ""
5813 "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu "
5814 "lauarekin."
5815
5816 #. SCRIPT
5817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5818 msgid ""
5819 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5820 "with plain text."
5821 msgstr ""
5822 "Zure etiketak kode ilegala zeukan. EZ da gehitu. Saiatu berriro testu "
5823 "lauarekin."
5824
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5829 #, c-format
5830 msgid "Error:"
5831 msgstr "Errorea:"
5832
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5834 #, fuzzy, c-format
5835 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5836 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
5837
5838 #. SCRIPT
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5840 msgid "Errors: "
5841 msgstr "Erroreak: "
5842
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:63
5844 #, c-format
5845 msgid "Exact "
5846 msgstr ""
5847
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5851 #, c-format
5852 msgid "Example Call"
5853 msgstr "Adibide-deia"
5854
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5857 #, c-format
5858 msgid "Example Response"
5859 msgstr "Adibide-erantzuna"
5860
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5870 #, c-format
5871 msgid "Example call"
5872 msgstr "Signatura adibidea"
5873
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5884 #, c-format
5885 msgid "Example response"
5886 msgstr "Erantzun adibidea"
5887
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
5889 #, c-format
5890 msgid "Excerpt"
5891 msgstr "Laburpena"
5892
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
5894 #, c-format
5895 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5896 msgstr "Syndetics-ek emandako laburpena"
5897
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
5899 #, c-format
5900 msgid "Expected"
5901 msgstr "Espero da"
5902
5903 #. SCRIPT
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5905 msgid "Expecting a specific item selection."
5906 msgstr "Jakineko kopia baten hautaketaren zain"
5907
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
5909 #, fuzzy, c-format
5910 msgid "Expiration date"
5911 msgstr "Iraungitze-data:"
5912
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5914 #, c-format
5915 msgid "Expiration date:"
5916 msgstr "Iraungitze-data:"
5917
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5920 #, c-format
5921 msgid "Expiration:"
5922 msgstr "Iraungipena:"
5923
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5925 #, c-format
5926 msgid "Expires on"
5927 msgstr "Iraungitze data:"
5928
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5930 #, c-format
5931 msgid "Explain "
5932 msgstr "Azaldu "
5933
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5935 #, c-format
5936 msgid "Export"
5937 msgstr "Esportatu"
5938
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5940 #, c-format
5941 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5942 msgstr "Dublin Core-era esportatzen..."
5943
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5945 #, c-format
5946 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5947 msgstr "Bazkide baten mailegu baterako itzultze-data luzatzen du."
5948
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
5951 #, c-format
5952 msgid "Fax:"
5953 msgstr "Faxa:"
5954
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
5956 #, fuzzy, c-format
5957 msgid "Fax: "
5958 msgstr "Faxa:"
5959
5960 #. SCRIPT
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5962 msgid "Feb"
5963 msgstr "Ots."
5964
5965 #. SCRIPT
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5967 msgid "February"
5968 msgstr "Otsaila"
5969
5970 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5971 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5973 #, fuzzy, c-format
5974 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5975 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
5976
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
5978 #, c-format
5979 msgid "Female:"
5980 msgstr "Emakumezkoa:"
5981
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
5983 #, c-format
5984 msgid "Fewer options"
5985 msgstr "[Aukera gutxiago]"
5986
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5988 #, c-format
5989 msgid "Fiction"
5990 msgstr "Fikzioa"
5991
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
5993 #, c-format
5994 msgid "Fiction notes:"
5995 msgstr "Fikzio oharrak:"
5996
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5998 #, c-format
5999 msgid "Filmographies"
6000 msgstr "Filmografiak"
6001
6002 #. SCRIPT
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
6004 msgid "Filter paid transactions"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
6008 #, c-format
6009 msgid "Fine amount"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
6013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
6014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6015 #, c-format
6016 msgid "Fines"
6017 msgstr "Isunak"
6018
6019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:514
6020 #, c-format
6021 msgid "Fines and charges"
6022 msgstr "Isunak eta karguak"
6023
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:693
6026 #, c-format
6027 msgid "Fines:"
6028 msgstr "Isunak:"
6029
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
6032 #, c-format
6033 msgid "Finish"
6034 msgstr "Bukatu"
6035
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6037 #, fuzzy, c-format
6038 msgid "Finish enrollment"
6039 msgstr "Bukatu jasotze prozesua"
6040
6041 #. For the first occurrence,
6042 #. SCRIPT
6043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6045 #, c-format
6046 msgid "First"
6047 msgstr "Lehenengoa"
6048
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6053 #, fuzzy, c-format
6054 msgid "First name:"
6055 msgstr "Izena:"
6056
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6058 #, c-format
6059 msgid ""
6060 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6061 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6062 "and after."
6063 msgstr ""
6064 "Adibidez: 1999-2001. 1987 baino lehenago argitaratutako guztiarentzat "
6065 "\"-1987\" erabili dezakezu edo \"2008-\" 2008 ondoren argitaratutako "
6066 "guztiarentzat. "
6067
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6069 #, fuzzy, c-format
6070 msgid ""
6071 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6072 "this data. Please log in and change your password."
6073 msgstr ""
6074 "Zure erosotasunerako, orri honetan sartzeko formularioa datu hauekin bete "
6075 "da. Mesedez sartu %s -n eta aldatu pasahitza%s"
6076
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6078 #, fuzzy, c-format
6079 msgid ""
6080 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6081 "this data. Please log in."
6082 msgstr ""
6083 "Zure erosotasunerako, orri honetan sartzeko formularioa datu hauekin bete "
6084 "da. Mesedez sartu %s -n eta aldatu pasahitza%s"
6085
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6088 #, c-format
6089 msgid "Forever"
6090 msgstr "Betiko"
6091
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6093 #, fuzzy, c-format
6094 msgid ""
6095 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6096 "users who want to keep track of what they are reading."
6097 msgstr ""
6098 "Betiko: nire irakurketa-historiala mugarik gabe gorde. Aukera hau irakurtzen "
6099 "ari direna gorde nahi dutenentzat da."
6100
6101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
6102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:399
6104 #, c-format
6105 msgid "Forgot your password?"
6106 msgstr "Pasahitza ahaztu zaizu?"
6107
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6110 #, c-format
6111 msgid "Forgotten password recovery"
6112 msgstr "Ahaztutako pasahitza berreskuratu"
6113
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6115 #, c-format
6116 msgid "Format"
6117 msgstr "Formatua"
6118
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6120 #, c-format
6121 msgid "Format:"
6122 msgstr "Formatua:"
6123
6124 #. SCRIPT
6125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6126 msgid "Found"
6127 msgstr "Funtsa"
6128
6129 #. SCRIPT
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6131 #, fuzzy
6132 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6133 msgstr "OverDrive liburutegiko bildumaren emaitzak."
6134
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6136 #, fuzzy, c-format
6137 msgid "Found in Open Library:"
6138 msgstr "Liburutegia: "
6139
6140 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
6141 #. SCRIPT
6142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6143 msgid "Fr"
6144 msgstr "Ostir."
6145
6146 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
6147 #. SCRIPT
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6149 msgid "Fri"
6150 msgstr "Ol."
6151
6152 #. SCRIPT
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6154 msgid "Friday"
6155 msgstr "Ostirala"
6156
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6158 #, c-format
6159 msgid "From: "
6160 msgstr "Egilea: "
6161
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6164 #, c-format
6165 msgid "Full history"
6166 msgstr "Historia osoa"
6167
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6169 #, c-format
6170 msgid "Full subscription history"
6171 msgstr "Harpidetza-historia osoa"
6172
6173 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6175 #, c-format
6176 msgid "Full subscription history for %s"
6177 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
6178
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
6180 #, c-format
6181 msgid "Fuzzy "
6182 msgstr ""
6183
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6185 #, fuzzy, c-format
6186 msgid "GDPR consent"
6187 msgstr "Edozein eduki"
6188
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6190 #, c-format
6191 msgid "GDPR consents"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6195 #, c-format
6196 msgid "General"
6197 msgstr "Orokorra"
6198
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6200 #, c-format
6201 msgid "Get new password recovery link"
6202 msgstr "Lor ezazu pasahitzaren errekuperaziorako lotura berria"
6203
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6206 #, c-format
6207 msgid "Get your discharge"
6208 msgstr "Isunak eta karguak"
6209
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6213 #, c-format
6214 msgid "GetAuthorityRecords"
6215 msgstr "GetAuthorityRecords"
6216
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6220 #, c-format
6221 msgid "GetAvailability"
6222 msgstr "GetAvailability"
6223
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6227 #, c-format
6228 msgid "GetPatronInfo"
6229 msgstr "GetPatronInfo"
6230
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6234 #, c-format
6235 msgid "GetPatronStatus"
6236 msgstr "GetPatronStatus"
6237
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6241 #, c-format
6242 msgid "GetRecords"
6243 msgstr "GetRecords"
6244
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6248 #, c-format
6249 msgid "GetServices"
6250 msgstr "GetServices"
6251
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6253 #, c-format
6254 msgid ""
6255 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6256 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6257 "specific metadata schema for the record objects."
6258 msgstr ""
6259 "Autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda bat emanda, autoritateen "
6260 "erregistroak dituzten erregistro-objetuen zerrenda bat itzultzen du. "
6261 "Funtzioaren erabiltzaileak eska dezake erregistroen objektuetarako metadato-"
6262 "eskema jakin bat."
6263
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6265 #, c-format
6266 msgid ""
6267 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6268 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6269 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6270 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6271 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6272 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6273 msgstr ""
6274 "Erregistro-identifikatzaileen zerrenda bat emanda, errigistro-objektuen "
6275 "zerrenda bat itzultzen du. Objektu horiek datu hauek daramatzate: informazio "
6276 "bibliografikoa, elkartutako existentziak eta itemen informazioa. Deia egiten "
6277 "duenak eska dezake metadatuen eskema jakin bat itzulitako erregistro-"
6278 "objektuetarako. Funtzio honek HarvestBibliographicRecords eta "
6279 "HarvestExpandedRecors-ek bezalatsu jokatzen du datu-gehiketan, baina "
6280 "bilaketa azkarra onartzen du, denbora errealean, identifikatzaile "
6281 "bibliografikoen arabera."
6282
6283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6284 #, c-format
6285 msgid ""
6286 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6287 "availability of the items associated with the identifiers."
6288 msgstr ""
6289 "Identifikatzaile bibliografiko talde bat edo ale talde bat eskatzean, "
6290 "identifikatzaileekin asoziatutako aleen zerrenda itzultzen du, eta momentuan "
6291 "eskuragarri dauden adierazten. "
6292
6293 #. INPUT type=submit name=save
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6303 #, c-format
6304 msgid "Go"
6305 msgstr "Joan"
6306
6307 #. LI
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
6309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
6310 msgid "Go to detail"
6311 msgstr "Ikus xehetasunak"
6312
6313 #. A
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6316 msgid "Go to page %s"
6317 msgstr ""
6318
6319 #. A
6320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6321 #, fuzzy
6322 msgid "Go to the first page"
6323 msgstr "Itzuli orri nagusira"
6324
6325 #. A
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6327 #, fuzzy
6328 msgid "Go to the last page"
6329 msgstr "Itzuli orri nagusira"
6330
6331 #. A
6332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6334 #, fuzzy
6335 msgid "Go to the next page"
6336 msgstr "Itzuli orri nagusira"
6337
6338 #. A
6339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6341 #, fuzzy
6342 msgid "Go to the previous page"
6343 msgstr "Itzuli orri nagusira"
6344
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6347 #, c-format
6348 msgid "Go to your account page"
6349 msgstr "Jo zure kontuaren orrira"
6350
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6352 #, c-format
6353 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6354 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6355
6356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6357 #, c-format
6358 msgid "Google login"
6359 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
6360
6361 #. OPTGROUP
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6363 msgid "Groups"
6364 msgstr "Taldeak"
6365
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6367 #, c-format
6368 msgid "Groups of libraries"
6369 msgstr "Liburutegi taldeak"
6370
6371 #. For the first occurrence,
6372 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6373 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6374 #. %3$s:  g.firstname | html 
6375 #. %4$s:  g.surname | html 
6376 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6377 #. %6$s:  END 
6378 #. %7$s:  END 
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6381 #, fuzzy, c-format
6382 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6383 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
6384
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6386 #, c-format
6387 msgid "Handbooks"
6388 msgstr "Eskuliburuak"
6389
6390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6391 #, c-format
6392 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6393 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6394
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6396 #, c-format
6397 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6398 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6399
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6401 #, c-format
6402 msgid "HarvestExpandedRecords "
6403 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6404
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6406 #, c-format
6407 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6408 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6409
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6411 #, c-format
6412 msgid "Heading ascendant"
6413 msgstr "goiburuaren arabera, goranzkoa"
6414
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6416 #, c-format
6417 msgid "Heading descendant"
6418 msgstr "goiburuaren arabera, beheranzkoa"
6419
6420 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6422 #, c-format
6423 msgid "Hello, %s "
6424 msgstr "Kaixo, %s "
6425
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6428 #, c-format
6429 msgid "Help"
6430 msgstr "Laguntza"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6434 #, c-format
6435 msgid "Hi,"
6436 msgstr "Kaixo,"
6437
6438 #. SCRIPT
6439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6440 msgid "Hide options"
6441 msgstr "Ezkutatu aukerak"
6442
6443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6444 #, c-format
6445 msgid "Hide window"
6446 msgstr "Ezkutatu leihoa"
6447
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6451 #, c-format
6452 msgid "Highlight"
6453 msgstr "Nabarmendu"
6454
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6456 #, fuzzy, c-format
6457 msgid "Hold date"
6458 msgstr "Erreserba-data"
6459
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6461 #, c-format
6462 msgid "Hold date:"
6463 msgstr "Erreserba-data"
6464
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6466 #, c-format
6467 msgid "Hold not needed after:"
6468 msgstr "Geroago beharrezkoa ez den erreserba"
6469
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6471 #, c-format
6472 msgid "Hold notes:"
6473 msgstr "Erreserba oharra:"
6474
6475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6476 #, c-format
6477 msgid "Hold starts on date:"
6478 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
6479
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6483 #, c-format
6484 msgid "HoldItem"
6485 msgstr "HoldItem"
6486
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6490 #, c-format
6491 msgid "HoldTitle"
6492 msgstr "HoldTitle"
6493
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6495 #, c-format
6496 msgid "Holding libraries"
6497 msgstr "Alearen liburutegiak"
6498
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6501 #, c-format
6502 msgid "Holdings"
6503 msgstr "Aleak"
6504
6505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
6506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:515
6507 #, c-format
6508 msgid "Holdings:"
6509 msgstr "Aleak:"
6510
6511 #. SCRIPT
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6513 #, fuzzy
6514 msgid "Holds"
6515 msgstr "Erreserbak "
6516
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6518 #, c-format
6519 msgid "Holds "
6520 msgstr "Erreserbak "
6521
6522 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6524 #, c-format
6525 msgid "Holds (%s)"
6526 msgstr "Erreserbak  (%s)"
6527
6528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6529 #, fuzzy, c-format
6530 msgid "Holds history"
6531 msgstr "Historia osoa"
6532
6533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6593 #, c-format
6594 msgid "Home"
6595 msgstr "Hasiera"
6596
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6598 #, c-format
6599 msgid "Home libraries"
6600 msgstr "Jatorri-liburutegia"
6601
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6605 #, c-format
6606 msgid "Home library"
6607 msgstr "Jatorri-liburutegia"
6608
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6611 #, c-format
6612 msgid "Home library:"
6613 msgstr "Jatorrizko liburutegia"
6614
6615 #. A
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6617 msgid "How PayPal Works"
6618 msgstr "Nola funtzionatzen du PayPal-ek?"
6619
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6621 #, c-format
6622 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6623 msgstr ""
6624
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6626 #, c-format
6627 msgid "I have read the "
6628 msgstr ""
6629
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6631 #, c-format
6632 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6633 msgstr ""
6634
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6649 #, c-format
6650 msgid "ILS-DI"
6651 msgstr "ILS-DI"
6652
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6654 #, c-format
6655 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6656 msgstr "Azken erabiltzeilearen eskaera egiten deneko IP helbidea"
6657
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6662 #, c-format
6663 msgid "ISBD"
6664 msgstr "ISBD"
6665
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
6670 #, c-format
6671 msgid "ISBD view"
6672 msgstr "ISBD bista"
6673
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6680 #, c-format
6681 msgid "ISBN"
6682 msgstr "ISBN"
6683
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6685 #, c-format
6686 msgid "ISBN:"
6687 msgstr "ISBN:"
6688
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
6690 #, c-format
6691 msgid "ISBN: "
6692 msgstr "ISBN: "
6693
6694 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6696 #, c-format
6697 msgid "ISBN: %s "
6698 msgstr "ISBN: %s "
6699
6700 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6701 #. %2$s:  isbn | $raw 
6702 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6703 #. %4$s:  END 
6704 #. %5$s:  END 
6705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6706 #, c-format
6707 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6708 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6709
6710 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6712 #, fuzzy, c-format
6713 msgid "ISBN:%s"
6714 msgstr "ISBN: %s "
6715
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6720 #, c-format
6721 msgid "ISSN"
6722 msgstr "ISSN"
6723
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
6725 #, c-format
6726 msgid "ISSN:"
6727 msgstr "ISSN:"
6728
6729 #. A
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:170
6731 #, c-format
6732 msgid "IdRef"
6733 msgstr "IdRef"
6734
6735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6736 #, c-format
6737 msgid "Identity"
6738 msgstr "Identifikazioa"
6739
6740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6741 #, c-format
6742 msgid "If this is an error, please contact the library."
6743 msgstr ""
6744 "Zure kontua garbi dagoela erakusten du, mesedez , liburuzainarekin "
6745 "kontsultatu."
6746
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6748 #, c-format
6749 msgid ""
6750 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6751 "local library and the error will be corrected."
6752 msgstr ""
6753 "Hau errore bat bada, mesedez eraman zure txartela liburutegira eta errorea "
6754 "zuzendua izango da."
6755
6756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6757 #, c-format
6758 msgid ""
6759 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6760 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6761 "yourself started."
6762 msgstr ""
6763 "Automailegu sistema erabiltzen duzun lehen aldia bada, edo sistemak ez badu "
6764 "espero bezala erantzuten, agian gida honetara jo nahiko duzu hasteko."
6765
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6767 #, fuzzy, c-format
6768 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6769 msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"
6770
6771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:97
6772 #, c-format
6773 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6774 msgstr "Ez baduzu posta elektroniko hau jasotzen, berri bat eska dezakezu: "
6775
6776 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6778 #, c-format
6779 msgid ""
6780 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6781 "expire in %s seconds."
6782 msgstr ""
6783 "Ez baduzu sakatzen  'Amaitu' botoia, zure saioa bukatuko da %s segunduan."
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6786 #, fuzzy, c-format
6787 msgid ""
6788 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6789 msgstr ""
6790 "%s %s Pasahitza sartzen ez bada, sistemak berak sortutako pasahitza sortuko "
6791 "da. %s "
6792
6793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6794 #, c-format
6795 msgid ""
6796 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6797 "log in: "
6798 msgstr ""
6799 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6800
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6802 #, c-format
6803 msgid ""
6804 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6805 "still log in: "
6806 msgstr ""
6807 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6808
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6810 #, c-format
6811 msgid ""
6812 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6813 "can use CAS."
6814 msgstr ""
6815 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6816
6817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
6818 #, c-format
6819 msgid ""
6820 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6821 "you may login below."
6822 msgstr ""
6823 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6824
6825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6826 #, c-format
6827 msgid ""
6828 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6829 msgstr ""
6830 "Liburutegiko bazkidea ez bazara, joan zure liburutegiko administraritzara "
6831 "eta bazkidetu."
6832
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
6834 #, c-format
6835 msgid ""
6836 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6837 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6838 msgstr ""
6839 "Pasahitzik ez baduzu, liburutegiko administratzailearekin harremanetan jarri."
6840
6841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6842 #, fuzzy, c-format
6843 msgid ""
6844 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6845 "authenticate:"
6846 msgstr "%s %s Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu:"
6847
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
6849 #, fuzzy, c-format
6850 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6851 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
6852
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6854 #, c-format
6855 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6856 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
6857
6858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
6859 #, fuzzy, c-format
6860 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6861 msgstr ""
6862 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
6863
6864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6865 #, c-format
6866 msgid "If you want to, you can try to "
6867 msgstr "Nahi baduzu, saia zaitezke"
6868
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6871 #, c-format
6872 msgid "Images"
6873 msgstr "Irudiak"
6874
6875 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6877 #, c-format
6878 msgid "Images for %s "
6879 msgstr "%s -ren maileguak "
6880
6881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6883 #, c-format
6884 msgid "Immediate deletion"
6885 msgstr "Berehalako ezabaketa"
6886
6887 #. For the first occurrence,
6888 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6889 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6892 #, c-format
6893 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6894 msgstr "Lineako katalogoan: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6895
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6897 #, c-format
6898 msgid ""
6899 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6900 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6901 "2018."
6902 msgstr ""
6903
6904 #. For the first occurrence,
6905 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6906 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6907 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6910 #, c-format
6911 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6912 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
6913
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6916 #, c-format
6917 msgid "In your cart"
6918 msgstr "Zure saskian"
6919
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6921 #, c-format
6922 msgid "Indexed in:"
6923 msgstr "Hemen indexatua:"
6924
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6926 #, c-format
6927 msgid "Indexes"
6928 msgstr "Aurkibideak"
6929
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6931 #, c-format
6932 msgid "Information"
6933 msgstr "Informazioa"
6934
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6937 #, fuzzy, c-format
6938 msgid "Initials:"
6939 msgstr "Inizialak:"
6940
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
6942 #, c-format
6943 msgid "Instructors"
6944 msgstr "Instruktoreak"
6945
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
6947 #, c-format
6948 msgid "Instructors:"
6949 msgstr "Instruktoreak: "
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
6952 #, c-format
6953 msgid "Interlibrary loan item availability"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
6958 #, c-format
6959 msgid "Interlibrary loan request"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
6964 #, c-format
6965 msgid "Interlibrary loan requests"
6966 msgstr ""
6967
6968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
6969 #, c-format
6970 msgid "Interlibrary loan requests "
6971 msgstr ""
6972
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6974 #, c-format
6975 msgid "Invalid shelf number."
6976 msgstr "Kokapen-kodea ezeztatu"
6977
6978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
6979 #, c-format
6980 msgid "Issue"
6981 msgstr "Mailegua"
6982
6983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
6984 #, c-format
6985 msgid "Issue #"
6986 msgstr "Alea #"
6987
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
6990 #, c-format
6991 msgid "Issue:"
6992 msgstr "Alea:"
6993
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
6995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
6996 #, c-format
6997 msgid "Issues for a subscription"
6998 msgstr "Harpidetzarako aleak"
6999
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
7001 #, c-format
7002 msgid "Issues summary"
7003 msgstr "Aleen laburpena"
7004
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
7006 #, fuzzy, c-format
7007 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
7008 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
7009
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7011 #, c-format
7012 msgid "Item URI"
7013 msgstr "Item URI"
7014
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7016 #, c-format
7017 msgid "Item call number"
7018 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
7019
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
7021 #, c-format
7022 msgid "Item cannot be checked out."
7023 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
7024
7025 #. SCRIPT
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7027 #, fuzzy
7028 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7029 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7032 #, fuzzy, c-format
7033 msgid "Item checked in"
7034 msgstr "Mailegatua (%s)"
7035
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7037 #, fuzzy, c-format
7038 msgid "Item checked out"
7039 msgstr "%s Mailegatutako elementua(k)"
7040
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
7042 #, c-format
7043 msgid "Item damaged"
7044 msgstr "Item kaltetua"
7045
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
7047 #, fuzzy, c-format
7048 msgid "Item details"
7049 msgstr "Xehetasun gehiago"
7050
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
7052 #, c-format
7053 msgid "Item hold queue priority"
7054 msgstr "Alearen erreserba-errenkadaren lehentasuna"
7055
7056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1255
7057 #, c-format
7058 msgid "Item holds"
7059 msgstr "Item erreserbatua"
7060
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
7062 #, c-format
7063 msgid "Item lost"
7064 msgstr "Item galdua"
7065
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7067 #, fuzzy, c-format
7068 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7069 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
7070
7071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7072 #, fuzzy, c-format
7073 msgid "Item renewal is not allowed."
7074 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
7075
7076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7077 #, fuzzy, c-format
7078 msgid "Item renewed"
7079 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
7080
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
7089 #, c-format
7090 msgid "Item type"
7091 msgstr "Item mota"
7092
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
7097 #, c-format
7098 msgid "Item type:"
7099 msgstr "Elementu mota:"
7100
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:298
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7103 #, c-format
7104 msgid "Item type: "
7105 msgstr "Item mota: "
7106
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7108 #, c-format
7109 msgid "Item types"
7110 msgstr "Elementu motak:"
7111
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
7113 #, c-format
7114 msgid "Item withdrawn"
7115 msgstr "Erretiratua ("
7116
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7118 #, c-format
7119 msgid "Items available at:"
7120 msgstr "Item eskuragarriak hemen:"
7121
7122 #. For the first occurrence,
7123 #. SCRIPT
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:444
7126 #, c-format
7127 msgid "Items available:"
7128 msgstr "Item eskuragarriak:"
7129
7130 #. SCRIPT
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
7132 #, fuzzy
7133 msgid "Items on this list:"
7134 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
7135
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7138 #, c-format
7139 msgid "Items: "
7140 msgstr "Itemak:"
7141
7142 #. SCRIPT
7143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7144 msgid "Jan"
7145 msgstr "Urt."
7146
7147 #. SCRIPT
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7149 msgid "January"
7150 msgstr "Urtarrila"
7151
7152 #. SCRIPT
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7154 msgid "Jul"
7155 msgstr "Uzt."
7156
7157 #. SCRIPT
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7159 msgid "July"
7160 msgstr "Uztaila"
7161
7162 #. SCRIPT
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7164 msgid "Jun"
7165 msgstr "Eka."
7166
7167 #. SCRIPT
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7169 msgid "June"
7170 msgstr "Ekaina"
7171
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7173 #, c-format
7174 msgid "Juvenile"
7175 msgstr "Haur eta gazteak"
7176
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7178 #, c-format
7179 msgid "Keyword"
7180 msgstr "Hitz gakoa"
7181
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7186 #, c-format
7187 msgid "Koha"
7188 msgstr "Koha"
7189
7190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7194 #, fuzzy
7195 msgid "Koha %s"
7196 msgstr "Koha"
7197
7198 #. LINK
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7200 msgid "Koha - RSS"
7201 msgstr "Koha - RSS"
7202
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7204 #, c-format
7205 msgid "Koha Wiki"
7206 msgstr "Kohako wikia"
7207
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7210 #, fuzzy, c-format
7211 msgid "Koha administrator"
7212 msgstr "Lekuko Administraria"
7213
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7215 #, c-format
7216 msgid "LCCN"
7217 msgstr "LCCN"
7218
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7220 #, c-format
7221 msgid "LCCN:"
7222 msgstr "LCCN:"
7223
7224 #. For the first occurrence,
7225 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7228 #, c-format
7229 msgid "LCCN: %s "
7230 msgstr "LCCN: %s "
7231
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7233 #, c-format
7234 msgid "Language"
7235 msgstr "Hizkuntza"
7236
7237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7239 #, c-format
7240 msgid "Languages"
7241 msgstr "Hizkuntzak"
7242
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7244 #, fuzzy, c-format
7245 msgid "Languages:"
7246 msgstr "Hizkuntzak"
7247
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7249 #, c-format
7250 msgid "Large print"
7251 msgstr "Inprimaketa handia"
7252
7253 #. SCRIPT
7254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7255 msgid "Last"
7256 msgstr "Azkena "
7257
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7259 #, fuzzy, c-format
7260 msgid "Last "
7261 msgstr "Azkena "
7262
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7264 #, c-format
7265 msgid "Last location"
7266 msgstr "Azken kokalekua"
7267
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7269 #, c-format
7270 msgid "Last updated"
7271 msgstr "Azken eguneraketa"
7272
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7274 #, fuzzy, c-format
7275 msgid "Last updated:"
7276 msgstr "Azken eguneraketa:"
7277
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7279 #, c-format
7280 msgid "Late"
7281 msgstr "Berandu"
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7284 #, c-format
7285 msgid "Law reports and digests"
7286 msgstr "Txosten eta arautegi juridikoak"
7287
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7289 #, c-format
7290 msgid "Legal articles"
7291 msgstr "Artikulu juridikoak"
7292
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7294 #, c-format
7295 msgid "Legal cases and case notes"
7296 msgstr "Lege-kasuak eta oharrak"
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7299 #, c-format
7300 msgid "Legislation"
7301 msgstr "Legedia"
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7304 #, c-format
7305 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7306 msgstr "1. maila: oinarrizko aurkitze interfazea"
7307
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7309 #, c-format
7310 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7311 msgstr "2. maila: Oinarrizko OPAC-aren gehigarria"
7312
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7314 #, c-format
7315 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7316 msgstr "3. maila: Oinarrizko OPAC-aren alternatiba"
7317
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7319 #, c-format
7320 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7321 msgstr "4. maila: Aurkikundezko plataforma espezifikoak/sendoak"
7322
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7326 #, c-format
7327 msgid "Libraries"
7328 msgstr "Liburutegiak"
7329
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
7331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7334 #, c-format
7335 msgid "Library"
7336 msgstr "Liburutegia"
7337
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7340 #, fuzzy, c-format
7341 msgid "Library card number:"
7342 msgstr "%s Sartu zure txartel-zenbakia:"
7343
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7346 #, c-format
7347 msgid "Library catalog"
7348 msgstr "Liburutegi katalogoa"
7349
7350 #. For the first occurrence,
7351 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7354 #, fuzzy, c-format
7355 msgid "Library default: %s"
7356 msgstr "Liburutegia:"
7357
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7360 #, c-format
7361 msgid "Library:"
7362 msgstr "Liburutegia:"
7363
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7365 #, c-format
7366 msgid "Library: "
7367 msgstr "Liburutegia:"
7368
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7370 #, c-format
7371 msgid "Limit to any of the following:"
7372 msgstr "Mugatu bilaketa:"
7373
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7375 #, fuzzy, c-format
7376 msgid "Limit to currently available items"
7377 msgstr "Item eskuragarriak une honetan."
7378
7379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7380 #, c-format
7381 msgid "Limit to:"
7382 msgstr "Mugatu:"
7383
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7385 #, c-format
7386 msgid "Limit to: "
7387 msgstr "Mugatu: "
7388
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7390 #, c-format
7391 msgid "Link"
7392 msgstr "Lotura"
7393
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7396 #, c-format
7397 msgid "Links"
7398 msgstr "Loturak"
7399
7400 #. SCRIPT
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7402 #, fuzzy
7403 msgid "List"
7404 msgstr "Zerrendak"
7405
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7407 #, c-format
7408 msgid "List created."
7409 msgstr "Zerrendaren  izena."
7410
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7412 #, c-format
7413 msgid "List deleted."
7414 msgstr "Zerrenda ezabatua."
7415
7416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
7417 #, c-format
7418 msgid "List name"
7419 msgstr "Zerrenda izena"
7420
7421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7423 #, c-format
7424 msgid "List name:"
7425 msgstr "Zerrenda izena:"
7426
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:621
7428 #, c-format
7429 msgid "List name: "
7430 msgstr "Zerrenda izena:"
7431
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7433 #, c-format
7434 msgid "List updated."
7435 msgstr "Eguneratutako parametroak"
7436
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
7438 #, c-format
7439 msgid "List(s) this item appears in: "
7440 msgstr "Item hau agertzen den zerrenda(k) "
7441
7442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7446 #, c-format
7447 msgid "Lists"
7448 msgstr "Zerrendak"
7449
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7451 #, fuzzy, c-format
7452 msgid "Lists "
7453 msgstr "Zerrendak"
7454
7455 #. For the first occurrence,
7456 #. SCRIPT
7457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
7459 #, fuzzy, c-format
7460 msgid "Lists:"
7461 msgstr "Zerrendak"
7462
7463 #. For the first occurrence,
7464 #. SCRIPT
7465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:93
7467 #, c-format
7468 msgid "Loading"
7469 msgstr "Kargatzen"
7470
7471 #. For the first occurrence,
7472 #. SCRIPT
7473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7476 msgid "Loading..."
7477 msgstr "Kargatzen..."
7478
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
7480 #, fuzzy, c-format
7481 msgid "Loading... "
7482 msgstr "Kargatzen..."
7483
7484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7485 #, c-format
7486 msgid "Local Login"
7487 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
7488
7489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7491 #, c-format
7492 msgid "Local login"
7493 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
7494
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7496 #, c-format
7497 msgid "Location"
7498 msgstr "Kokapena"
7499
7500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7501 #, c-format
7502 msgid "Location (Status)"
7503 msgstr "Kokapena (Egoera)"
7504
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7506 #, fuzzy, c-format
7507 msgid "Location and availability:"
7508 msgstr "Kokapena eta erabilgarritasuna "
7509
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7511 #, c-format
7512 msgid "Location(s) (Status)"
7513 msgstr "Kokapena(k) (Estatua)"
7514
7515 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7516 #. %2$s:  END 
7517 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
7519 #, fuzzy, c-format
7520 msgid "Location: %s %s %s "
7521 msgstr "Bilduma: %s "
7522
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7524 #, c-format
7525 msgid "Locations"
7526 msgstr "Kokalekua"
7527
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
7531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:412
7534 #, c-format
7535 msgid "Log in"
7536 msgstr "Sartu"
7537
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7539 #, fuzzy, c-format
7540 msgid "Log in to add tags"
7541 msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi"
7542
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7545 #, c-format
7546 msgid "Log in to add tags."
7547 msgstr "Etiketak gehitzeko, saioa hasi"
7548
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7551 #, fuzzy, c-format
7552 msgid "Log in to create a new list"
7553 msgstr "Zerrendak sortzeko hasi saioa zure kontuan"
7554
7555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7556 #, c-format
7557 msgid "Log in to create your own lists"
7558 msgstr "Zerrendak sortzeko hasi saioa zure kontuan"
7559
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7562 #, c-format
7563 msgid "Log in to see your own saved tags."
7564 msgstr "Zure etiketak ikusteko."
7565
7566 #. SCRIPT
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7568 #, fuzzy
7569 msgid "Log in to your OverDrive account"
7570 msgstr "Hasi saioa"
7571
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7579 #, c-format
7580 msgid "Log in to your account"
7581 msgstr "Hasi saioa"
7582
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:188
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7585 #, c-format
7586 msgid "Log in to your account:"
7587 msgstr "Hasi saioa zure kontuarekin:"
7588
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:134
7590 #, fuzzy, c-format
7591 msgid "Log in using a CAS account."
7592 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7593
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:97
7595 #, fuzzy, c-format
7596 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7597 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
7598
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
7600 #, c-format
7601 msgid "Log in with Google"
7602 msgstr "Hasi saioa Google-rekin"
7603
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7605 #, fuzzy, c-format
7606 msgid "Log in."
7607 msgstr "Sartu"
7608
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7610 #, c-format
7611 msgid "Log out"
7612 msgstr "Itxi saioa"
7613
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7615 #, fuzzy, c-format
7616 msgid "Log out "
7617 msgstr "Itxi saioa"
7618
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7621 #, c-format
7622 msgid "Log out and try again with a different user."
7623 msgstr "Itxi saioa eta saiatu berriz erabiltzaile ezberdin batekin."
7624
7625 #. SCRIPT
7626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7627 #, fuzzy
7628 msgid "Log out from your OverDrive account"
7629 msgstr "Hasi saioa"
7630
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:222
7632 #, c-format
7633 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7634 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
7635
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7639 #, c-format
7640 msgid "Login"
7641 msgstr "Erabiltzailea"
7642
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7644 #, c-format
7645 msgid "Login page"
7646 msgstr "Hasiera orria"
7647
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:124
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:390
7653 #, c-format
7654 msgid "Login:"
7655 msgstr "Erabiltzailea:"
7656
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7658 #, c-format
7659 msgid ""
7660 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7661 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7662 msgstr ""
7663 "ILS-n bazkide bat bilatzen du identifikatzaile baten bidez eta  bazkide "
7664 "honentzat ILS-ren identifikatzailea itzultzen du, hau da, bazkidearen "
7665 "identifikatzailea."
7666
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7670 #, c-format
7671 msgid "LookupPatron"
7672 msgstr "LookupPatron"
7673
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7675 #, fuzzy, c-format
7676 msgid "Lost item returned"
7677 msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
7678
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7683 #, c-format
7684 msgid "MARC"
7685 msgstr "MARC"
7686
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7688 #, c-format
7689 msgid "MARC Card View"
7690 msgstr "MARC-txartela ikuspegia"
7691
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7693 #, c-format
7694 msgid "MARC View"
7695 msgstr "MARC bista"
7696
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7703 #, c-format
7704 msgid "MARC view"
7705 msgstr "MARC bista"
7706
7707 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7709 #, c-format
7710 msgid "MARC view: %s"
7711 msgstr "MARC ikuspegia: %s"
7712
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7715 #, c-format
7716 msgid "MARCXML"
7717 msgstr "MARCXML"
7718
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7720 #, c-format
7721 msgid "Main address"
7722 msgstr "Helbidea"
7723
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7728 #, c-format
7729 msgid "Make a "
7730 msgstr "Egin "
7731
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7734 #, fuzzy, c-format
7735 msgid "Make an "
7736 msgstr "Egin "
7737
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7739 #, c-format
7740 msgid "Make payment"
7741 msgstr "Egin ordainketa"
7742
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7744 #, c-format
7745 msgid "Male:"
7746 msgstr "Gizonezkoa:"
7747
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7749 #, c-format
7750 msgid "Managed by"
7751 msgstr "Kudeatzailea"
7752
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7754 #, c-format
7755 msgid "Managed by:"
7756 msgstr "Nork kudeatuta:"
7757
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7759 #, c-format
7760 msgid "Manual credit"
7761 msgstr ""
7762
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7764 #, c-format
7765 msgid "Manual invoice"
7766 msgstr ""
7767
7768 #. SCRIPT
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7770 msgid "Mar"
7771 msgstr "Mar"
7772
7773 #. SCRIPT
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7775 msgid "March"
7776 msgstr "Martxoa"
7777
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:548
7779 #, c-format
7780 msgid "Match:"
7781 msgstr "Parekatzea"
7782
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
7784 #, fuzzy, c-format
7785 msgid "Materials specified"
7786 msgstr "Ez da etiketarik zehaztu"
7787
7788 #. For the first occurrence,
7789 #. SCRIPT
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7791 msgid "May"
7792 msgstr "Mai"
7793
7794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7796 #, c-format
7797 msgid "Message sent"
7798 msgstr "Mezua bidali da"
7799
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7801 #, fuzzy, c-format
7802 msgid "Message: "
7803 msgstr "Mezua bidali da"
7804
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7806 #, c-format
7807 msgid "Messages for you"
7808 msgstr "Zuretzako mezuak"
7809
7810 #. SCRIPT
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7812 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7816 #, c-format
7817 msgid "Missing"
7818 msgstr "Falta da"
7819
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
7821 #, fuzzy, c-format
7822 msgid "Missing (damaged)"
7823 msgstr "Caracteres omitidos"
7824
7825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
7826 #, fuzzy, c-format
7827 msgid "Missing (lost)"
7828 msgstr "Saioa galdu da"
7829
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7831 #, c-format
7832 msgid "Missing (never received)"
7833 msgstr ""
7834
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
7836 #, fuzzy, c-format
7837 msgid "Missing (sold out)"
7838 msgstr "Falta diren aleak"
7839
7840 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
7842 #, c-format
7843 msgid "Missing issues: %s "
7844 msgstr "Galdutako aleak:  %s "
7845
7846 #. SCRIPT
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7848 msgid "Mo"
7849 msgstr "Al"
7850
7851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7852 #, c-format
7853 msgid "Modify"
7854 msgstr "Aldatu"
7855
7856 #. SCRIPT
7857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7858 msgid "Mon"
7859 msgstr "Astel"
7860
7861 #. SCRIPT
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7863 msgid "Monday"
7864 msgstr "Igandea"
7865
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
7868 #, c-format
7869 msgid "More details"
7870 msgstr "Xehetasun gehiago"
7871
7872 #. SCRIPT
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
7874 msgid "More lists"
7875 msgstr "Xehetasun gehiago"
7876
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7878 #, c-format
7879 msgid "More options"
7880 msgstr "Aukera gehiago"
7881
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7883 #, c-format
7884 msgid "More searches "
7885 msgstr "Bilaketa gehiago "
7886
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7888 #, c-format
7889 msgid "Most popular"
7890 msgstr "Ospetsuenak"
7891
7892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7893 #, c-format
7894 msgid "Most popular titles"
7895 msgstr "Ikus izenbururik zabalduenak"
7896
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7898 #, c-format
7899 msgid "Musical recording"
7900 msgstr "Musika-grabazioa"
7901
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7907 #, c-format
7908 msgid "N/A"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7912 #, c-format
7913 msgid "NEW"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7917 #, c-format
7918 msgid "NT"
7919 msgstr "TE"
7920
7921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7924 #, c-format
7925 msgid "Name"
7926 msgstr "Izena"
7927
7928 #. ABBR
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7930 msgid "Narrower Term"
7931 msgstr "Termino Espezifikoa"
7932
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7935 #, c-format
7936 msgid "Never"
7937 msgstr "Inoiz (ere)  ez"
7938
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7940 #, fuzzy, c-format
7941 msgid "Never expires "
7942 msgstr "Ez da inoiz iraungitzen %s "
7943
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7945 #, fuzzy, c-format
7946 msgid ""
7947 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7948 "of the item that was checked-out upon check-in."
7949 msgstr ""
7950 "Inoiz (ere) ez: nire irakurketa-historiala berehala ezabatu. Horrek "
7951 "mailegatutako edo itzulitako item guztien erregistroa ezabatuko du."
7952
7953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
7954 #, c-format
7955 msgid "New"
7956 msgstr "Berria"
7957
7958 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7960 #, fuzzy, c-format
7961 msgid "New comment on %s"
7962 msgstr "%s %s, %s%s-(a)(r)i buruzko iruzkin berria"
7963
7964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
7965 #, c-format
7966 msgid "New interlibrary loan request"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
7970 #, c-format
7971 msgid "New interlibrary loan request "
7972 msgstr ""
7973
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7978 #, c-format
7979 msgid "New list"
7980 msgstr "Zerrenda berria"
7981
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
7984 #, c-format
7985 msgid "New password:"
7986 msgstr "Pasahitz berria:"
7987
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
7990 #, c-format
7991 msgid "New purchase suggestion"
7992 msgstr "Erosketa-iradokizun berria"
7993
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
7995 #, c-format
7996 msgid "New search"
7997 msgstr "Bilaketa berria"
7998
7999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
8000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
8002 #, c-format
8003 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8004 msgstr "Etiketa berriak, koma batek bereiztuak: "
8005
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
8008 #, c-format
8009 msgid "New tag:"
8010 msgstr "Etiketa berria"
8011
8012 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8013 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8014 #. %3$s:  ELSE 
8015 #. %4$s:  END 
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
8017 #, c-format
8018 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
8019 msgstr "%s liburutegiko %s%s%s berriak"
8020
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8027 #, c-format
8028 msgid "Next"
8029 msgstr "Hurrengoa"
8030
8031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
8035 #, fuzzy, c-format
8036 msgid "Next "
8037 msgstr "Hurrengoa"
8038
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:190
8040 #, c-format
8041 msgid "Next &gt;&gt;"
8042 msgstr "Hurrengoa &gt;&gt;"
8043
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8045 #, c-format
8046 msgid "Next available item"
8047 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
8048
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8058 #, c-format
8059 msgid "No"
8060 msgstr "Ez"
8061
8062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8064 #, fuzzy, c-format
8065 msgid "No "
8066 msgstr "Ez"
8067
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8069 #, fuzzy, c-format
8070 msgid "No article requests can be made for this record. "
8071 msgstr "No hay imágenes para este registro."
8072
8073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8074 #, c-format
8075 msgid "No changes were made."
8076 msgstr "Ez dira aldaketak egin."
8077
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8079 #, fuzzy, c-format
8080 msgid "No checkout history to delete"
8081 msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da."
8082
8083 #. For the first occurrence,
8084 #. SCRIPT
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8086 #, fuzzy
8087 msgid "No checkouts"
8088 msgstr "%s Mailegua(k)"
8089
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:974
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8127 #, c-format
8128 msgid "No cover image available"
8129 msgstr "Ez dago irudirik"
8130
8131 #. SCRIPT
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8133 msgid "No data available in table"
8134 msgstr "No hay datos disponibles en tabla "
8135
8136 #. SCRIPT
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8138 msgid "No entries to show"
8139 msgstr "Ez dago erakusteko sarrerarik"
8140
8141 #. SCRIPT
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8143 #, fuzzy
8144 msgid "No holds"
8145 msgstr "Ez dago erreserbatua"
8146
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8148 #, c-format
8149 msgid "No items available."
8150 msgstr "Ez dago item eskuragarririk."
8151
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
8154 #, c-format
8155 msgid "No items available:"
8156 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
8157
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8161 #, c-format
8162 msgid "No limit"
8163 msgstr "Mugarik gabe"
8164
8165 #. SCRIPT
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8167 msgid "No matching records found"
8168 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
8169
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:152
8171 #, fuzzy, c-format
8172 msgid "No news to display."
8173 msgstr "Azken erakutsita"
8174
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8176 #, c-format
8177 msgid "No operation parameter has been passed."
8178 msgstr "Ez da operazio-parametrurik onartu."
8179
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
8181 #, fuzzy, c-format
8182 msgid "No other items."
8183 msgstr "Elementu kopurua:"
8184
8185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:662
8186 #, c-format
8187 msgid "No physical items for this record"
8188 msgstr "Erregistro honetarako itemik ez dago"
8189
8190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8191 #, c-format
8192 msgid "No private lists"
8193 msgstr "Ez daude zerrenda pribatuak."
8194
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
8196 #, c-format
8197 msgid "No private lists."
8198 msgstr "Ez dago zerrenda pribaturik."
8199
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
8201 #, c-format
8202 msgid "No public lists."
8203 msgstr "Ez dago zerrenda publikorik"
8204
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8206 #, c-format
8207 msgid "No record was removed."
8208 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
8209
8210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8211 #, c-format
8212 msgid "No renewals allowed"
8213 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
8214
8215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8216 #, c-format
8217 msgid "No reserves have been selected for this course."
8218 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
8219
8220 #. SCRIPT
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8222 #, fuzzy
8223 msgid "No results found in the library's %s collection"
8224 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu OverDrive liburutegiko bilduman. "
8225
8226 #. SCRIPT
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8228 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8229 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu OverDrive liburutegiko bilduman. "
8230
8231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8232 #, c-format
8233 msgid "No results found!"
8234 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu!"
8235
8236 #. SCRIPT
8237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8238 msgid "No suggestion was selected"
8239 msgstr "Ez da proposamenik aukeratu"
8240
8241 #. SCRIPT
8242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8243 msgid "No tag was specified."
8244 msgstr "Ez da etiketarik zehaztu"
8245
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8247 #, c-format
8248 msgid "No tags from this library for this title."
8249 msgstr "Liburutegi honetan izenburu honetarako etiketarik ez dago"
8250
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8252 #, c-format
8253 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8254 msgstr ""
8255
8256 #. SCRIPT
8257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8258 #, fuzzy
8259 msgid "No, do not cancel article request"
8260 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
8261
8262 #. SCRIPT
8263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8264 #, fuzzy
8265 msgid "No, do not cancel hold"
8266 msgstr "No se puede reservar"
8267
8268 #. SCRIPT
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8270 #, fuzzy
8271 msgid "No, do not delete"
8272 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
8273
8274 #. SCRIPT
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8276 #, fuzzy
8277 msgid "No, do not delete suggestion"
8278 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
8279
8280 #. SCRIPT
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
8282 #, fuzzy
8283 msgid "No, do not delete suggestions"
8284 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
8285
8286 #. SCRIPT
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8288 #, fuzzy
8289 msgid "No, do not remove sharing"
8290 msgstr "No se puede reservar"
8291
8292 #. SCRIPT
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8294 #, fuzzy
8295 msgid "No, do not resume holds"
8296 msgstr "No se puede reservar"
8297
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8299 #, c-format
8300 msgid "Nobody"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8304 #, c-format
8305 msgid "Non-fiction"
8306 msgstr "Ez-fikzioa"
8307
8308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8309 #, c-format
8310 msgid "Non-musical recording"
8311 msgstr "Grabazio ez-musikala"
8312
8313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8315 #, c-format
8316 msgid "None"
8317 msgstr "Antolatu gabe"
8318
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8320 #, c-format
8321 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8322 msgstr ""
8323
8324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8325 #, fuzzy, c-format
8326 msgid "None specified:"
8327 msgstr "Ez zehaztu:"
8328
8329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:133
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8336 #, c-format
8337 msgid "Normal view"
8338 msgstr "Ikuspegi normala"
8339
8340 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8342 #, fuzzy, c-format
8343 msgid "Not checked in %s"
8344 msgstr "Mailegatua (%s)"
8345
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
8348 #, fuzzy, c-format
8349 msgid "Not finding what you're looking for? "
8350 msgstr "Ez duzu aurkitu bilatzen ari zarena?"
8351
8352 #. For the first occurrence,
8353 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
8355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
8356 #, c-format
8357 msgid "Not for loan %s"
8358 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
8359
8360 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8362 #, c-format
8363 msgid "Not for loan (%s)"
8364 msgstr "Ez da mailegatzen (%s)"
8365
8366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
8367 #, fuzzy, c-format
8368 msgid "Not issued"
8369 msgstr "ítem"
8370
8371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8372 #, c-format
8373 msgid "Not on hold"
8374 msgstr "Ez dago erreserbatua"
8375
8376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8377 #, c-format
8378 msgid "Not what you expected? Check for "
8379 msgstr "Ez duzu aurkitu nahi zenuena? Saiatu honen arabera bilatzen"
8380
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8383 #, c-format
8384 msgid "Note"
8385 msgstr "Oharra"
8386
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8388 #, c-format
8389 msgid "Note:"
8390 msgstr "Oharra:"
8391
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8393 #, c-format
8394 msgid "Note: "
8395 msgstr "Oharra: "
8396
8397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8398 #, c-format
8399 msgid ""
8400 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8401 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8402 msgstr ""
8403
8404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8405 #, c-format
8406 msgid ""
8407 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8408 "have been populated, and an index built by separate script."
8409 msgstr ""
8410 "Oharra: ezaugarri hau soilik dago eskuragarri ISBD gaiak bete diren eta "
8411 "aurkibide bat sortu den frantziar katalogoetan"
8412
8413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8414 #, c-format
8415 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8416 msgstr "Oharra: zure iruzkina liburuzain batek onartu behar du. "
8417
8418 #. SCRIPT
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8420 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8421 msgstr "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu."
8422
8423 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8425 #, c-format
8426 msgid ""
8427 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8428 "code that was removed. "
8429 msgstr ""
8430 "Oharra: zeure etiketak baino ezin dituzu ezabatu. %sOharra: zeure etiketak "
8431 "ezabatu den kode baliogabea zeukan "
8432
8433 #. SCRIPT
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8435 msgid ""
8436 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8437 "see your current tags."
8438 msgstr ""
8439 "Oharra: termino jakin batekin item bakarra etiketatu dezakezu. Bistaratu "
8440 "‘Nire etiketak’ zure uneko etiketak ikusteko"
8441
8442 # ' gordea izan da' baino 'gorde da'
8443 # 'Jarraitu dezakezu edizioarekin' baino 'Editatzen jarrai dezakezu'
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8445 #, c-format
8446 msgid ""
8447 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8448 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8449 "retain the comment as is."
8450 msgstr ""
8451 "Oharra: zure iruzkinak kode ilegala zuen. Hori gabe gorde da, ikusten den "
8452 "moduan. Editatzen jarrai dezakezu, edo iruzkina dagoen moduan kantzelatu eta "
8453 "gorde."
8454
8455 #. SCRIPT
8456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8457 msgid ""
8458 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8459 msgstr ""
8460 "Oharra: zeure etiketak ezabatu den kodea zeukan. Etiketa honela gehitua izan "
8461 "da "
8462
8463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
8468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
8471 #, c-format
8472 msgid "Notes"
8473 msgstr "Oharrak"
8474
8475 #. For the first occurrence,
8476 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8479 #, c-format
8480 msgid "Notes : %s "
8481 msgstr "Oharrak: %s "
8482
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8484 #, c-format
8485 msgid "Notes/Comments"
8486 msgstr "Oharrak/Iruzkinak"
8487
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8493 #, c-format
8494 msgid "Notes:"
8495 msgstr "Oharrak:"
8496
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
8498 #, c-format
8499 msgid "Nothing"
8500 msgstr "Ezer"
8501
8502 #. SCRIPT
8503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
8504 msgid ""
8505 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8506 msgstr ""
8507 "Ez duzu ezer aukeratu. Aukeratu nahi dituzun itemen laukitxoak markatu."
8508
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8511 #, c-format
8512 msgid "Notice:"
8513 msgstr "Abisua:"
8514
8515 #. SCRIPT
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8517 msgid "Nov"
8518 msgstr "Aza."
8519
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
8523 #, c-format
8524 msgid "Novelist Select"
8525 msgstr "Novelist Select"
8526
8527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
8528 #, c-format
8529 msgid "Novelist Select: "
8530 msgstr "Novelist Select: "
8531
8532 #. SCRIPT
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8534 msgid "November"
8535 msgstr "Azaroa"
8536
8537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8538 #, c-format
8539 msgid "Number"
8540 msgstr "Zenbakia"
8541
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8543 #, c-format
8544 msgid "Number of holds: "
8545 msgstr "Erreserba-kopuruak:"
8546
8547 #. For the first occurrence,
8548 #. %1$s:  count | html 
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8551 #, c-format
8552 msgid "Number of records used in: %s"
8553 msgstr "Erabilitako erregistro-kopuruak: %s"
8554
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8556 #, c-format
8557 msgid "OAI-DC"
8558 msgstr "OAI-DC"
8559
8560 #. INPUT type=submit
8561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8563 msgid "OK"
8564 msgstr "Onartu"
8565
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8567 #, c-format
8568 msgid "OR"
8569 msgstr "OR"
8570
8571 #. SCRIPT
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8573 msgid "Oct"
8574 msgstr "Urr."
8575
8576 #. SCRIPT
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8578 msgid "October"
8579 msgstr "Urria"
8580
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8583 #, c-format
8584 msgid "On hold"
8585 msgstr "Erreserbatuta"
8586
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8588 #, c-format
8589 msgid "On order"
8590 msgstr "Eskatuta"
8591
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8593 #, c-format
8594 msgid "On-site checkouts"
8595 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
8596
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
8599 #, c-format
8600 msgid ""
8601 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8602 "more."
8603 msgstr ""
8604
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8606 #, c-format
8607 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8608 msgstr ""
8609 "Erreserba bat baino gehiago ez zen gauzatu eginak zeuden erreserbengatik."
8610
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
8613 #, c-format
8614 msgid "Online resources:"
8615 msgstr "Online baliabideak:"
8616
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8618 #, fuzzy, c-format
8619 msgid ""
8620 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8621 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8622 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8623 "information."
8624 msgstr ""
8625 "Izenburua besterik ez da behar, baina zenbat eta informazio gehiago eduki, "
8626 "orduan eta errazagoa izango da liburuzainentzat nahi duzun alea aurkitzea. "
8627 "\"Oharrak\" eremua bestelako informazioa emateko erabil daiteke."
8628
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8631 #, c-format
8632 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8633 msgstr "Soilik mailegatzeko edo erreferentziarako eskuragarri dauden itemak"
8634
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8637 #, fuzzy, c-format
8638 msgid "Order by author"
8639 msgstr "Dataren arabera antolatu"
8640
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8643 #, c-format
8644 msgid "Order by date"
8645 msgstr "Dataren arabera antolatu"
8646
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8649 #, c-format
8650 msgid "Order by title"
8651 msgstr "Izenburuaren arabera antolatu"
8652
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8654 #, c-format
8655 msgid "Order by: "
8656 msgstr "Antolatuta: "
8657
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8659 #, c-format
8660 msgid "Other editions of this work"
8661 msgstr "Lan honen beste edizioak"
8662
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8664 #, c-format
8665 msgid "Other forms:"
8666 msgstr "Beste formak:"
8667
8668 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
8670 #, fuzzy, c-format
8671 msgid "Other holdings %s"
8672 msgstr "Otras reservas"
8673
8674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8676 #, fuzzy, c-format
8677 msgid "Other names:"
8678 msgstr "%s Beste izenak:"
8679
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8682 #, fuzzy, c-format
8683 msgid "Other phone:"
8684 msgstr "Otro teléfono: "
8685
8686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8687 #, fuzzy, c-format
8688 msgid "Other:"
8689 msgstr "Beste formak:"
8690
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8692 #, c-format
8693 msgid "OutputIntermediateFormat "
8694 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8695
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8697 #, c-format
8698 msgid "OutputRewritablePage "
8699 msgstr "OutputRewritablePage "
8700
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8702 #, fuzzy, c-format
8703 msgid "OverDrive Account"
8704 msgstr "OverDrive bilduman"
8705
8706 #. SCRIPT
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8708 #, fuzzy
8709 msgid "OverDrive account page"
8710 msgstr "OverDrive bilduman"
8711
8712 #. For the first occurrence,
8713 #. %1$s:  q | html 
8714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8716 #, c-format
8717 msgid "OverDrive search for '%s'"
8718 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
8719
8720 #. %1$s:  priority | html 
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
8722 #, fuzzy, c-format
8723 msgid "Overall queue priority: %s"
8724 msgstr "Alearen erreserba-errenkadaren lehentasuna"
8725
8726 #. %1$s:  overdues_count | html 
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8728 #, c-format
8729 msgid "Overdue (%s)"
8730 msgstr "Atzerapenak (%s)"
8731
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
8733 #, c-format
8734 msgid "Overdues "
8735 msgstr "Atzerapenak "
8736
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8739 #, fuzzy, c-format
8740 msgid "Owner only"
8741 msgstr "Jabea:"
8742
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
8744 #, fuzzy, c-format
8745 msgid "Pages"
8746 msgstr "Irudiak"
8747
8748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8750 #, fuzzy, c-format
8751 msgid "Pages:"
8752 msgstr "Orriaren aldea: "
8753
8754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8766 #, c-format
8767 msgid "Parameters"
8768 msgstr "Parametroak"
8769
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8774 #, c-format
8775 msgid "Password"
8776 msgstr "Pasahitza"
8777
8778 #. SCRIPT
8779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8780 #, fuzzy
8781 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8782 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
8783
8784 #. For the first occurrence,
8785 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8788 #, c-format
8789 msgid "Password must be at least %s characters long."
8790 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
8791
8792 #. For the first occurrence,
8793 #. SCRIPT
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8796 #, fuzzy
8797 msgid "Password must contain at least %s characters"
8798 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8799
8800 #. For the first occurrence,
8801 #. SCRIPT
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8804 #, fuzzy
8805 msgid ""
8806 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8807 "and numbers"
8808 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8809
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8812 #, fuzzy, c-format
8813 msgid ""
8814 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8815 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
8816
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:105
8819 #, fuzzy, c-format
8820 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8821 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
8822
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8824 #, c-format
8825 msgid "Password updated"
8826 msgstr "Pasahitza eguneratu da"
8827
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:191
8829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8834 #, c-format
8835 msgid "Password:"
8836 msgstr "Pasahitza"
8837
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8839 #, c-format
8840 msgid "Passwords do not match! "
8841 msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
8842
8843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8844 #, c-format
8845 msgid "Patent document"
8846 msgstr "Patente-dokumentua"
8847
8848 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
8850 #, c-format
8851 msgid "Patron comment on %s"
8852 msgstr "Bazkideak %s honi buruzko iruzkina"
8853
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8855 #, c-format
8856 msgid "Pay selected fines and charges"
8857 msgstr "Ordain itzazu aukeratutako isunak eta karguak"
8858
8859 #. IMG
8860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8861 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8862 msgstr "PayPal onarpen marka"
8863
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8865 #, fuzzy, c-format
8866 msgid "Payment"
8867 msgstr "Ordainketa modua"
8868
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8870 #, c-format
8871 msgid "Payment applied:"
8872 msgstr "Ordainketa-aplikazioa"
8873
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8875 #, c-format
8876 msgid "Payment method"
8877 msgstr "Ordainketa modua"
8878
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8880 #, fuzzy, c-format
8881 msgid "Pending hold"
8882 msgstr "Erreserba egin"
8883
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8886 #, c-format
8887 msgid "Phone"
8888 msgstr "Telefonoa"
8889
8890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8894 #, c-format
8895 msgid "Phone:"
8896 msgstr "Telefonoa:"
8897
8898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
8899 #, fuzzy, c-format
8900 msgid "Phone: "
8901 msgstr "Telefonoa:"
8902
8903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:205
8904 #, c-format
8905 msgid "Physical details:"
8906 msgstr "Xehetasun fisikoak:"
8907
8908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8909 #, c-format
8910 msgid "Pick up location"
8911 msgstr "Jasotze kokalekua"
8912
8913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8915 #, c-format
8916 msgid "Pick up location:"
8917 msgstr "Erretiro kokalekua"
8918
8919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
8920 #, c-format
8921 msgid "Pickup library"
8922 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
8923
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8925 #, fuzzy, c-format
8926 msgid "Pickup library:"
8927 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
8928
8929 #. SCRIPT
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8931 msgid "Place a hold on"
8932 msgstr "Erreserba egin"
8933
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8935 #, c-format
8936 msgid "Place a hold on "
8937 msgstr "Erreserba egin"
8938
8939 #. SCRIPT
8940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8941 msgid "Place a hold on: "
8942 msgstr "Erreserba egin:"
8943
8944 #. %1$s:  biblio.title | html 
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
8946 #, c-format
8947 msgid "Place article request for %s"
8948 msgstr ""
8949
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
8951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
8952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
8954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8960 #, c-format
8961 msgid "Place hold"
8962 msgstr "Erreserba egin"
8963
8964 #. INPUT type=submit
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
8966 #, fuzzy
8967 msgid "Place request"
8968 msgstr "Lekuak"
8969
8970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8973 #, c-format
8974 msgid "Placed on"
8975 msgstr "Kokapena:"
8976
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8978 #, c-format
8979 msgid "Places"
8980 msgstr "Lekuak"
8981
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8983 #, c-format
8984 msgid "Placing a hold"
8985 msgstr "Erreserba egin"
8986
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
8988 #, c-format
8989 msgid "Play media"
8990 msgstr "Multimedia "
8991
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
8993 #, c-format
8994 msgid ""
8995 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8996 "it's your privacy!"
8997 msgstr ""
8998 "Liburutegiko pertsonalak ezin ditu datu hauek eguneratu: zure datu pribatuak "
8999 "dira!"
9000
9001 #. For the first occurrence,
9002 #. SCRIPT
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
9004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
9005 msgid "Please choose a download format"
9006 msgstr "Mesedez, aukera ezazu deskargatzeko formatua"
9007
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:118
9009 #, c-format
9010 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
9011 msgstr "Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu: "
9012
9013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
9014 #, c-format
9015 msgid "Please choose your privacy rule:"
9016 msgstr "Mesedez, aukeratu zure pribatutasun-araua"
9017
9018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:170
9019 #, c-format
9020 msgid ""
9021 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
9022 "password. "
9023 msgstr ""
9024 "Mesedez, egin klik posta elektroniko honetako loturan zure pasahitza "
9025 "berrezartzeko prozesuari amaiera emateko. "
9026
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9028 #, c-format
9029 msgid ""
9030 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9031 "arrives for this subscription."
9032 msgstr ""
9033 "Baieztatu ez duzula emailik jaso nahi harpidetza honen zenbaki berri bat "
9034 "iristean."
9035
9036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9037 #, c-format
9038 msgid "Please confirm the checkout:"
9039 msgstr "Mesedez, baieztatu mailegua:"
9040
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9042 #, c-format
9043 msgid "Please confirm your registration"
9044 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
9045
9046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9048 #, c-format
9049 msgid "Please contact a librarian for details."
9050 msgstr "Mesedez, jarri liburuzainarein harremanetan xehetasunetarako."
9051
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9054 #, c-format
9055 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9056 msgstr "Mesedez, jarri liburuzainarekin harremanetan ordainketa baieztatzeko."
9057
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9059 #, c-format
9060 msgid ""
9061 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9062 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9063 msgstr ""
9064 "Mesedez, jar zaitez harremanetan langile batekin zure mugikor zerbitzuko "
9065 "hornitzaileaz ziur ez bazaude edo zerrenda honetan zure hornitzailea ikusten "
9066 "ez baduzu."
9067
9068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
9069 #, c-format
9070 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9071 msgstr ""
9072 "Mesedez, jarri lilburutegiarekin harremanetan laguntza gehiago behar baduzu."
9073
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9075 #, c-format
9076 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9077 msgstr "Mesedez, jarri liburutegiarekin harremanetan ordainketa baieztatzeko."
9078
9079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9081 #, fuzzy, c-format
9082 msgid "Please correct and resubmit."
9083 msgstr "%s Mesedez, zuzendu hau eta berbidali. "
9084
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9087 #, fuzzy, c-format
9088 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9089 msgstr "Ez baduzu posta elektroniko hau jasotzen, berri bat eska dezakezu: "
9090
9091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9092 #, fuzzy, c-format
9093 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9094 msgstr ""
9095 "Txantiloien deskribapena erabili dezakezu txantiloiari buruzko informazio "
9096 "osagarria gehitzeko"
9097
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9099 #, c-format
9100 msgid ""
9101 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9102 "code."
9103 msgstr ""
9104
9105 #. SCRIPT
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9107 #, fuzzy
9108 msgid "Please enter the same password as above"
9109 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
9110
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9112 #, c-format
9113 msgid "Please enter your card number:"
9114 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
9115
9116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9117 #, fuzzy, c-format
9118 msgid ""
9119 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9120 "email when the library processes your suggestion."
9121 msgstr ""
9122 "Erosketa-iradokizuna egiteko bete formulario hau. Liburutegiak zure "
9123 "iradokizuna prozesatzen duenean,  emailez jakinaraziko zaizu."
9124
9125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9126 #, c-format
9127 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9128 msgstr "Datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
9129
9130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9131 #, c-format
9132 msgid ""
9133 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9134 "the library no matter which privacy option you choose."
9135 msgstr ""
9136 "Ohar zaitez mailegatutako edozein libururen inguruko informazioa "
9137 "liburutegiak gordeko duela, pribatutasun-aukera edozein dela ere."
9138
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
9140 #, c-format
9141 msgid ""
9142 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9143 "address registered with this library."
9144 msgstr ""
9145 "Kontuan eduki Google kontutik sarrera liburutegi honetan erregistratutako "
9146 "helbide elektronikoa erabiltzen bazabiltza soilik egingo duzula."
9147
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9150 #, c-format
9151 msgid ""
9152 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9153 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9154 "Reference Manager or ProCite."
9155 msgstr ""
9156 "Mesedez, egiaztatu fitxategi atxikia MARC erregistro bibliografikoko "
9157 "fitxategia dela eta EndNote, Reference Manager edo ProCite bezalako software "
9158 "bibliografiko pertsonal baten bidez inportatuak izan daitezkela. "
9159
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9161 #, c-format
9162 msgid ""
9163 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9164 "of items returned damaged."
9165 msgstr ""
9166 "Mesedez kontuan izan, item bat itzultzen duen azken bazkideari jarraipen bat "
9167 "egiten zaio kaltetuak itzul daitezken itemengatik."
9168
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9175 #, c-format
9176 msgid "Please note:"
9177 msgstr "Mesedez, ohar zaitez:"
9178
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9182 #, c-format
9183 msgid "Please note: "
9184 msgstr "Mesedez, kontuan hartu: "
9185
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9187 #, c-format
9188 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9189 msgstr ""
9190
9191 #. SCRIPT
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9193 #, fuzzy
9194 msgid "Please select a specific item for this article request."
9195 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez ezabatzeko."
9196
9197 #. SCRIPT
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9199 #, fuzzy
9200 msgid "Please select a tag to delete."
9201 msgstr "Mesedez, aukeratu etiketa bat gutxienez ezabatzeko"
9202
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9204 #, c-format
9205 msgid "Please try again later."
9206 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
9207
9208 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9209 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9211 #, fuzzy, c-format
9212 msgid ""
9213 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9214 "information. %s "
9215 msgstr ""
9216 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
9217 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
9218 "dago (\""
9219
9220 #. %1$s:  ELSE 
9221 #. %2$s:  END 
9222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9223 #, c-format
9224 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9225 msgstr "Mesedez, saiatu berriro testu lauarekin. %s Errore ezezaguna. %s "
9226
9227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9228 #, c-format
9229 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9230 msgstr "Mesedez, idatzi honako karaktere hauek ondoko eremuan: "
9231
9232 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
9233 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9234 #. %3$s:  IF username 
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9236 #, fuzzy, c-format
9237 msgid ""
9238 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9239 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9240 "been started for this account %s (\""
9241 msgstr ""
9242 "Mesedez, saiatu berriro beranduago. %sEz da aurkitu emandako informazioari "
9243 "dagokion konturik. %s Kontu honen pasahitza berreskuratzeko prozesua abian "
9244 "dago (\""
9245
9246 #. OPTGROUP
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9248 msgid "Popularity"
9249 msgstr "Onarpen-maila"
9250
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9253 #, c-format
9254 msgid "Popularity (least to most)"
9255 msgstr "Ospetsua (behetik hasi)"
9256
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9259 #, c-format
9260 msgid "Popularity (most to least)"
9261 msgstr "Ospetsua (goitik hasi)"
9262
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
9264 #, fuzzy, c-format
9265 msgid "Post your comments on this title. "
9266 msgstr "Item honi buruzko zure iruzkinak gehitu edo editatu "
9267
9268 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9270 #, c-format
9271 msgid "Powered by %s "
9272 msgstr "Sustatzailea: %s"
9273
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9275 #, c-format
9276 msgid "Pre-adolescent"
9277 msgstr "Aurrenerabea"
9278
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9280 #, c-format
9281 msgid "Preferred form: "
9282 msgstr "Forma lehenetsia:"
9283
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9285 #, fuzzy, c-format
9286 msgid "Preferred language for notices: "
9287 msgstr "Forma lehenetsia:"
9288
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9290 #, c-format
9291 msgid "Preschool"
9292 msgstr "Eskolaurrea"
9293
9294 #. SCRIPT
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9296 msgid ""
9297 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9298 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9299 msgstr ""
9300
9301 #. SCRIPT
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9303 msgid "Prev"
9304 msgstr "Aurrekoak"
9305
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
9307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1073
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9313 #, c-format
9314 msgid "Previous"
9315 msgstr "Aurrekoak"
9316
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9318 #, fuzzy, c-format
9319 msgid "Previous "
9320 msgstr "Aurrekoak"
9321
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9324 #, c-format
9325 msgid "Previous sessions"
9326 msgstr "Aurreko saioak"
9327
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9329 #, c-format
9330 msgid "Primary"
9331 msgstr "Lehen hezkuntza"
9332
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9335 #, c-format
9336 msgid "Primary email:"
9337 msgstr "Email principal:"
9338
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9341 #, fuzzy, c-format
9342 msgid "Primary phone:"
9343 msgstr "Teléfono principal: "
9344
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9347 #, c-format
9348 msgid "Print"
9349 msgstr "Inprimatu"
9350
9351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9352 #, c-format
9353 msgid "Print list"
9354 msgstr "Inprimatu zerrenda"
9355
9356 #. SCRIPT
9357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9358 msgid "Print receipt and end session"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9362 #, c-format
9363 msgid "Priority"
9364 msgstr "Prioritatea"
9365
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9367 #, c-format
9368 msgid "Priority:"
9369 msgstr "Lehentasuna:"
9370
9371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9372 #, c-format
9373 msgid "Privacy"
9374 msgstr "Pribatua"
9375
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9379 #, c-format
9380 msgid "Private"
9381 msgstr "Pribatua"
9382
9383 #. OPTGROUP
9384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9385 msgid "Private lists"
9386 msgstr "Listas privadas"
9387
9388 #. OPTGROUP
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9390 msgid "Private lists shared with me"
9391 msgstr "Nirekin partekatutako zerrenda pribatuak"
9392
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9394 #, c-format
9395 msgid "Problem found on page: "
9396 msgstr ""
9397
9398 #. SCRIPT
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9400 msgid "Processing..."
9401 msgstr "Prozesatzen..."
9402
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9404 #, c-format
9405 msgid "Programmed texts"
9406 msgstr "Programatutako testuak"
9407
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9409 #, fuzzy, c-format
9410 msgid "Provider:"
9411 msgstr "SMS hornitzailea:"
9412
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
9416 #, c-format
9417 msgid "Public"
9418 msgstr "Publikoa"
9419
9420 #. OPTGROUP
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9427 #, c-format
9428 msgid "Public lists"
9429 msgstr "Zerrenda publikoak"
9430
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9432 #, fuzzy, c-format
9433 msgid "Public lists "
9434 msgstr "Zerrenda publikoak"
9435
9436 #. SCRIPT
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
9438 msgid "Public lists:"
9439 msgstr "Zerrenda publikoak:"
9440
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
9442 #, fuzzy, c-format
9443 msgid "Publication date"
9444 msgstr "Argitaratze-aldia:"
9445
9446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9447 #, c-format
9448 msgid "Publication date range"
9449 msgstr "Argitaratze-aldia:"
9450
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9453 #, c-format
9454 msgid "Publication place:"
9455 msgstr "Non argitaratua:"
9456
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9459 #, c-format
9460 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9461 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrietatik hasi."
9462
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9465 #, c-format
9466 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9467 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
9468
9469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:412
9470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
9471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9472 #, c-format
9473 msgid "Publication:"
9474 msgstr "Argitalpena:"
9475
9476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
9477 #, c-format
9478 msgid "Published by :"
9479 msgstr "Argitaratzailea:"
9480
9481 #. For the first occurrence,
9482 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9483 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9484 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9485 #. %4$s:  END 
9486 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9487 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9488 #. %7$s:  END 
9489 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9490 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9491 #. %10$s:  END 
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9494 #, c-format
9495 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9496 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9497
9498 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9499 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9500 #. %3$s:  IF news_item 
9501 #. %4$s:  SET author = koha_new.author 
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9503 #, fuzzy, c-format
9504 msgid "Published on %s %s %s %s by "
9505 msgstr "(argitaratua hemen: %s)"
9506
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9510 #, c-format
9511 msgid "Publisher"
9512 msgstr "Argitaletxea"
9513
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9515 #, c-format
9516 msgid "Publisher location"
9517 msgstr "Argitaratzailearen kokalekua"
9518
9519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9521 #, c-format
9522 msgid "Publisher:"
9523 msgstr "Argitalpena:"
9524
9525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9526 #, c-format
9527 msgid "Purchase suggestions"
9528 msgstr "Erosketa proposamenak"
9529
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9532 #, fuzzy, c-format
9533 msgid "Quantity:"
9534 msgstr "Kopurua:"
9535
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
9537 #, fuzzy, c-format
9538 msgid "Quote of the day"
9539 msgstr "Eguneko esaldia"
9540
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9545 #, c-format
9546 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9547 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9548
9549 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9551 #, c-format
9552 msgid "RSS feed for public list %s"
9553 msgstr "RSS jarioa zerrenda publikoentzat %s"
9554
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9556 #, c-format
9557 msgid "RT"
9558 msgstr "ET"
9559
9560 #. INPUT type=submit name=rate_button
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9563 msgid "Rate me"
9564 msgstr "baloratu"
9565
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9567 #, c-format
9568 msgid "Re-type new password:"
9569 msgstr "Idatzi berriro pasahitza berria:"
9570
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:73
9572 #, c-format
9573 msgid "Really fuzzy "
9574 msgstr ""
9575
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9578 #, c-format
9579 msgid "Reason for suggestion: "
9580 msgstr "Iradokizunaren arrazoia "
9581
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9583 #, c-format
9584 msgid "RecallItem "
9585 msgstr "RecallItem "
9586
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
9588 #, fuzzy, c-format
9589 msgid "Received date"
9590 msgstr "Iruzkinaren data:"
9591
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9594 #, c-format
9595 msgid "Recent comments"
9596 msgstr "Azken iruzkinak"
9597
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9599 #, c-format
9600 msgid "Recent comments "
9601 msgstr "Azken iruzkinak"
9602
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9604 #, c-format
9605 msgid "Record URL"
9606 msgstr "Record URL"
9607
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9609 #, c-format
9610 msgid "Record not found"
9611 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
9612
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
9614 #, fuzzy, c-format
9615 msgid "Record title"
9616 msgstr "Detalles de registro"
9617
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9619 #, c-format
9620 msgid "RecordedBooks Account"
9621 msgstr ""
9622
9623 #. For the first occurrence,
9624 #. %1$s:  q | html 
9625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9627 #, fuzzy, c-format
9628 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9629 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9630
9631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9634 #, c-format
9635 msgid "Refine your search"
9636 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
9637
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9641 #, c-format
9642 msgid "Register a new account"
9643 msgstr "Erregistratu kontu berri bat"
9644
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:208
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
9648 #, c-format
9649 msgid "Register here."
9650 msgstr "Erregistratu hemen."
9651
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9653 #, c-format
9654 msgid "Registration complete"
9655 msgstr "Izen ematea bete da!"
9656
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9658 #, fuzzy, c-format
9659 msgid "Registration complete!"
9660 msgstr "Izen ematea bete da!"
9661
9662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9663 #, c-format
9664 msgid "Registration invalid!"
9665 msgstr "Balio gabeko erregistroa!"
9666
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9668 #, c-format
9669 msgid "Regular print"
9670 msgstr "Inprimaketa erregularra"
9671
9672 #. ABBR
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9674 msgid "Related Term"
9675 msgstr "Erlazionatutako Terminoa"
9676
9677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
9678 #, c-format
9679 msgid "Relative"
9680 msgstr "Kargu dagoen pertsona"
9681
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9683 #, fuzzy, c-format
9684 msgid "Relatives' charges"
9685 msgstr "Senideen maileguak"
9686
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9688 #, c-format
9689 msgid "Relatives' checkouts"
9690 msgstr "Senideen maileguak"
9691
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9693 #, c-format
9694 msgid "Relevance"
9695 msgstr "Garrantzia"
9696
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9698 #, c-format
9699 msgid "Remove"
9700 msgstr "Ezabatu"
9701
9702 #. A
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9704 #, fuzzy
9705 msgid "Remove facet %s"
9706 msgstr "Eremua ezabatu"
9707
9708 #. A
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9710 msgid "Remove field"
9711 msgstr "Eremua ezabatu"
9712
9713 #. SCRIPT
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
9715 msgid "Remove from list"
9716 msgstr "Zerrendatik kendu"
9717
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9719 #, c-format
9720 msgid "Remove from this list"
9721 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
9722
9723 #. INPUT type=submit
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
9725 msgid "Remove selected items"
9726 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
9727
9728 #. INPUT type=submit
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9733 msgid "Remove selected searches"
9734 msgstr "Aukeratutako itemak ezabatu"
9735
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
9737 #, c-format
9738 msgid "Remove share"
9739 msgstr "Partekatua kendu"
9740
9741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9742 #, fuzzy, c-format
9743 msgid "Remove share "
9744 msgstr "Partekatua kendu"
9745
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
9750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9751 #, c-format
9752 msgid "Renew"
9753 msgstr "Berritu"
9754
9755 #. INPUT type=submit
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9758 msgid "Renew all"
9759 msgstr "Berritu guztia"
9760
9761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
9765 #, c-format
9766 msgid "Renew item"
9767 msgstr "Berritu item-ak"
9768
9769 #. INPUT type=submit
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
9771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
9772 msgid "Renew selected"
9773 msgstr "Aukeratutatoak berriztu"
9774
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9778 #, c-format
9779 msgid "RenewLoan"
9780 msgstr "RenewLoan"
9781
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9783 #, c-format
9784 msgid "Renewed!"
9785 msgstr "Berritu!"
9786
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9791 #, c-format
9792 msgid "Report a problem"
9793 msgstr ""
9794
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9796 #, c-format
9797 msgid "Report issues and broken links"
9798 msgstr "Ohartarazi arazoez eta hautsitako loturez"
9799
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9801 #, fuzzy, c-format
9802 msgid "Request ID"
9803 msgstr "Eskatuta"
9804
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9806 #, fuzzy, c-format
9807 msgid "Request ID:"
9808 msgstr "Eskatuta"
9809
9810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9813 #, fuzzy, c-format
9814 msgid "Request article"
9815 msgstr "Eskatuta"
9816
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9818 #, fuzzy, c-format
9819 msgid "Request cancellation"
9820 msgstr "request_location"
9821
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9824 #, fuzzy, c-format
9825 msgid "Request placed"
9826 msgstr "Eskatuta"
9827
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9829 #, fuzzy, c-format
9830 msgid "Request placed:"
9831 msgstr "Eskatuta"
9832
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9834 #, c-format
9835 msgid "Request specific item type:"
9836 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
9837
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9839 #, fuzzy, c-format
9840 msgid "Request type"
9841 msgstr "Eskatuta"
9842
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9844 #, fuzzy, c-format
9845 msgid "Request type:"
9846 msgstr "Eskatuta"
9847
9848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9849 #, fuzzy, c-format
9850 msgid "Request updated"
9851 msgstr "Eskatuta"
9852
9853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9854 #, fuzzy, c-format
9855 msgid "Requested from"
9856 msgstr "Eskatuta"
9857
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9859 #, fuzzy, c-format
9860 msgid "Requested from:"
9861 msgstr "Eskatuta"
9862
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
9864 #, fuzzy, c-format
9865 msgid "Requested item type"
9866 msgstr "Eskatuta"
9867
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9869 #, fuzzy, c-format
9870 msgid "Requested item:"
9871 msgstr "Eskatuta"
9872
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
9932 #, c-format
9933 msgid "Required"
9934 msgstr "Eskatua"
9935
9936 #. INPUT type=submit
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9938 msgid "Resort list"
9939 msgstr "Zerrenda ordenatua"
9940
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:91
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
9948 #, c-format
9949 msgid "Results"
9950 msgstr "Emaitzak"
9951
9952 #. %1$s:  from | html 
9953 #. %2$s:  to | html 
9954 #. %3$s:  total | html 
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
9956 #, c-format
9957 msgid "Results %s to %s of %s"
9958 msgstr "Emaitzak %s-(e)tik %s -(e)ra %s guztira"
9959
9960 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9961 #. %2$s:  query_desc | html 
9962 #. %3$s:  END 
9963 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9964 #. %5$s:  limit_desc | html 
9965 #. %6$s:  END 
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
9967 #, c-format
9968 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9969 msgstr "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
9970
9971 #. %1$s:  ms_value | html 
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
9973 #, fuzzy, c-format
9974 msgid "Results of search for '%s'"
9975 msgstr "'%s' –rako OverDrive bilaketa"
9976
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
9978 #, c-format
9979 msgid "Results per page: "
9980 msgstr ""
9981
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
9983 #, c-format
9984 msgid "Resume"
9985 msgstr "Emaitzak"
9986
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
9988 #, c-format
9989 msgid "Resume all suspended holds"
9990 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
9991
9992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
9993 #, c-format
9994 msgid "Resume your hold on "
9995 msgstr "Zure erreserben laburpena"
9996
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9999 #, c-format
10000 msgid "Return this item"
10001 msgstr "Item hau itzuli"
10002
10003 #. INPUT type=submit name=confirm
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10005 msgid "Return to account summary"
10006 msgstr "Itzuli kontuaren laburpenera"
10007
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
10009 #, c-format
10010 msgid "Return to fine details"
10011 msgstr "Isunaren xehetasunetara itzuli"
10012
10013 #. INPUT type=submit
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
10015 #, fuzzy
10016 msgid "Return to my account"
10017 msgstr "Itzuli kontuaren laburpenera"
10018
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
10020 #, c-format
10021 msgid "Return to the catalog home page."
10022 msgstr "Itzuli katalogoaren orrira."
10023
10024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
10026 #, c-format
10027 msgid "Return to the last advanced search"
10028 msgstr "Azkeneko bilaketa aurreratura itzuli"
10029
10030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
10031 #, c-format
10032 msgid "Return to the main page"
10033 msgstr "Itzuli orri nagusira"
10034
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10036 #, c-format
10037 msgid "Return to the self-checkout"
10038 msgstr "Itzuli automailegura"
10039
10040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10042 #, c-format
10043 msgid "Return to your lists"
10044 msgstr "Zure zerrendetara itzuli "
10045
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10047 #, c-format
10048 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10049 msgstr "Koha-ko bazkide baten egoerari buruzko informazioa itzultzen du"
10050
10051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10052 #, c-format
10053 msgid ""
10054 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10055 "particular patron."
10056 msgstr ""
10057 "Informazioa itzultzen du bazkide jakin batentzat item jakin bati buruzko "
10058 "zerbitzu eskuragarrien inguruan"
10059
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10061 #, c-format
10062 msgid ""
10063 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10064 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10065 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10066 msgstr ""
10067 "Bazkideari buruzko informazioa itzultzen du, kontsultaren aukeretan "
10068 "oinarrituta. Funtzio honek kontaktuaren informazioa,  isunak, erreserbak, "
10069 "maileguak eta bazkidearen mezuak itzultzeko aukera ematen du."
10070
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
10073 #, c-format
10074 msgid "Reviews"
10075 msgstr "Iruzkinak"
10076
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10078 #, c-format
10079 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10080 msgstr "LibraryuThing.com-en iruzkinak:"
10081
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
10083 #, c-format
10084 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10085 msgstr "Syndetics-ek emandako iruzkinak"
10086
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10088 #, fuzzy, c-format
10089 msgid "Routing lists"
10090 msgstr "Zure zerrendak"
10091
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10093 #, c-format
10094 msgid "SMS"
10095 msgstr "SMS"
10096
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10098 #, c-format
10099 msgid "SMS number:"
10100 msgstr "SMS-zenbakia:"
10101
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10103 #, c-format
10104 msgid "SMS provider:"
10105 msgstr "SMS hornitzailea:"
10106
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10108 #, c-format
10109 msgid "SRW-DC"
10110 msgstr "SRW-DC"
10111
10112 #. SCRIPT
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10114 msgid "Sa"
10115 msgstr "Lr"
10116
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10119 #, fuzzy, c-format
10120 msgid "Salutation:"
10121 msgstr "%s Agurrak:"
10122
10123 #. SCRIPT
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10125 msgid "Sat"
10126 msgstr "Lr"
10127
10128 #. SCRIPT
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10130 msgid "Saturday"
10131 msgstr "Larunbata"
10132
10133 #. INPUT type=submit
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
10142 #, c-format
10143 msgid "Save"
10144 msgstr "Gorde"
10145
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10147 #, c-format
10148 msgid "Save record "
10149 msgstr "Erregistroa gorde: "
10150
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
10152 #, c-format
10153 msgid "Save to another list"
10154 msgstr "Beste zerrenda batean gorde"
10155
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
10157 #, fuzzy, c-format
10158 msgid "Save to lists"
10159 msgstr "Zerrendetan gorde"
10160
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10162 #, c-format
10163 msgid "Save to your lists"
10164 msgstr "Zure zerrendetan gorde "
10165
10166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10167 #, c-format
10168 msgid "Scan "
10169 msgstr "Digitalizatu "
10170
10171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10172 #, c-format
10173 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10174 msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu:"
10175
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10177 #, c-format
10178 msgid ""
10179 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10180 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10181 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10182 msgstr ""
10183 "Item bakoitza eskaneatu eta itxaron orria birkargatu arte hurrengoa "
10184 "eskaneatzeko. Mailegatutako itemak zure mailegu-zerrendan egon beharko luke. "
10185 "Bidali botoia erabili behar da barra-kodea eskuz sartzen denean soilik  ."
10186
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10188 #, c-format
10189 msgid ""
10190 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10191 "be displayed."
10192 msgstr ""
10193
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10195 #, c-format
10196 msgid "Scan index for: "
10197 msgstr "Eskanetatu indizea:"
10198
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10200 #, c-format
10201 msgid "Scan index:"
10202 msgstr "Eskaneatu indizea:"
10203
10204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10205 #, fuzzy, c-format
10206 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10207 msgstr "Beste item bat eskaneatu edo haren inbentarioa sartu:"
10208
10209 #. INPUT type=submit name=do
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:81
10212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
10213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10217 #, c-format
10218 msgid "Search"
10219 msgstr "Bilatu"
10220
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10222 #, c-format
10223 msgid "Search "
10224 msgstr "Bilatu "
10225
10226 #. LINK
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10228 #, fuzzy
10229 msgid "Search %s"
10230 msgstr "Bilatu "
10231
10232 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10233 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10234 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10235 #. %4$s:  END 
10236 #. %5$s:  END 
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10238 #, c-format
10239 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10240 msgstr "Bilatu %s %s (%s bakarrik )%s %s "
10241
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10243 #, c-format
10244 msgid "Search for this title in:"
10245 msgstr "Bilatu hemen izenburu honetarako:"
10246
10247 #. A
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:406
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:490
10251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10252 msgid "Search for works by this author"
10253 msgstr "Bilatu autore honen lanak"
10254
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
10258 #, c-format
10259 msgid "Search for:"
10260 msgstr "Bilatu:"
10261
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10266 #, c-format
10267 msgid "Search history"
10268 msgstr "Bilaketa-historiala"
10269
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10271 #, c-format
10272 msgid "Search options:"
10273 msgstr "Bilaketa aukerak:"
10274
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10276 #, fuzzy, c-format
10277 msgid "Search results"
10278 msgstr "Emaitzetara itzuli"
10279
10280 #. NAV
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10287 #, fuzzy
10288 msgid "Search results pagination"
10289 msgstr "Emaitzetara itzuli"
10290
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10293 #, c-format
10294 msgid "Search suggestions"
10295 msgstr "Bilatu iradokizunak"
10296
10297 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10298 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10299 #. %3$s:  ELSE 
10300 #. %4$s:  END 
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10302 #, fuzzy, c-format
10303 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10304 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalogoa%s"
10305
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10307 #, fuzzy, c-format
10308 msgid "Search type:"
10309 msgstr "Bilatu "
10310
10311 #. SCRIPT
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10313 msgid "Search:"
10314 msgstr "Bilatu:"
10315
10316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10317 #, c-format
10318 msgid "SearchCourseReserves "
10319 msgstr "SearchCourseReserves "
10320
10321 #. SCRIPT
10322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10323 #, fuzzy
10324 msgid "Searching %s..."
10325 msgstr "OverDrive bilatzen..."
10326
10327 #. SCRIPT
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10329 msgid "Searching OverDrive..."
10330 msgstr "OverDrive bilatzen..."
10331
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10334 #, fuzzy, c-format
10335 msgid "Secondary email:"
10336 msgstr "Email secundario: "
10337
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10340 #, fuzzy, c-format
10341 msgid "Secondary phone:"
10342 msgstr "Bigarren telefonoa: "
10343
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10345 #, c-format
10346 msgid "Section"
10347 msgstr "Saila"
10348
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10350 #, c-format
10351 msgid "Section:"
10352 msgstr "Atala:"
10353
10354 #. IMG
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10367 msgid "See Baker & Taylor"
10368 msgstr "Ikus  Baker & Taylor"
10369
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10371 #, c-format
10372 msgid "See also:"
10373 msgstr "Ikusi baita:"
10374
10375 #. A
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
10377 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10378 msgstr ""
10379
10380 #. A
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
10382 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10386 #, c-format
10387 msgid "Select a list"
10388 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
10389
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10392 #, c-format
10393 msgid "Select a specific item:"
10394 msgstr "Aukeratu kopia jakin bat"
10395
10396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
10398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10406 #, c-format
10407 msgid "Select all"
10408 msgstr "Hautatu dena"
10409
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
10411 #, fuzzy, c-format
10412 msgid "Select none"
10413 msgstr "Hautatu dena"
10414
10415 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10419 #, fuzzy
10420 msgid "Select search result: %s"
10421 msgstr "Aukeratutako itemak "
10422
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10428 #, c-format
10429 msgid "Select searches to: "
10430 msgstr "Aukeratutako itemak "
10431
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
10434 #, c-format
10435 msgid "Select suggestions to: "
10436 msgstr "Aukeratu aukeraketak:"
10437
10438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
10439 #, c-format
10440 msgid "Select the item(s) to search"
10441 msgstr "Aukeratu bilatu beharreko item-ak"
10442
10443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10448 #, c-format
10449 msgid "Select titles to: "
10450 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
10451
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10453 #, fuzzy, c-format
10454 msgid "Self check-in help"
10455 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10456
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10458 #, c-format
10459 msgid "Self checkout help"
10460 msgstr "Automaileguaren laguntza"
10461
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10466 #, c-format
10467 msgid "Send"
10468 msgstr "Bidali"
10469
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10471 #, c-format
10472 msgid "Send email"
10473 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
10474
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10476 #, c-format
10477 msgid "Send list"
10478 msgstr "Bidali zerrenda"
10479
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10481 #, c-format
10482 msgid "Send problem report to: "
10483 msgstr ""
10484
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10486 #, c-format
10487 msgid "Send to device"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10491 #, c-format
10492 msgid "Sending your cart"
10493 msgstr "Zure saskia bidaltzen"
10494
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10496 #, c-format
10497 msgid "Sending your list"
10498 msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"
10499
10500 #. SCRIPT
10501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10502 msgid "Sep"
10503 msgstr "Ira."
10504
10505 #. SCRIPT
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10507 msgid "September"
10508 msgstr "Iraila"
10509
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10511 #, c-format
10512 msgid "Serial"
10513 msgstr "Aldizkako argitalpena"
10514
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:600
10517 #, c-format
10518 msgid "Serial collection"
10519 msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"
10520
10521 #. For the first occurrence,
10522 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10525 #, c-format
10526 msgid "Serial: %s "
10527 msgstr "Serie: %s "
10528
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10533 #, c-format
10534 msgid "Series"
10535 msgstr "Seriea(k)"
10536
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10538 #, c-format
10539 msgid "Series Title"
10540 msgstr "Seriaren izenburua"
10541
10542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:398
10543 #, c-format
10544 msgid "Series information:"
10545 msgstr "Sailen informazioa:"
10546
10547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10548 #, c-format
10549 msgid "Series title"
10550 msgstr "Sailaren izenburua"
10551
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
10553 #, c-format
10554 msgid "Series:"
10555 msgstr "Serie(ak):"
10556
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10559 #, c-format
10560 msgid "Session lost"
10561 msgstr "Saioa galdu da"
10562
10563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10564 #, c-format
10565 msgid "Settings updated"
10566 msgstr "Ezarpenak eguneratu dira"
10567
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10570 #, c-format
10571 msgid "Share"
10572 msgstr "Partekatu"
10573
10574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10575 #, fuzzy, c-format
10576 msgid "Share a list "
10577 msgstr "Partekatu zerrenda"
10578
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10580 #, c-format
10581 msgid "Share a list with another patron"
10582 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
10583
10584 #. A
10585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
10586 msgid "Share by email"
10587 msgstr "Posta elektroniko bidez partekatu"
10588
10589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10590 #, c-format
10591 msgid "Share list"
10592 msgstr "Zerrenda partekatu"
10593
10594 #. A
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
10596 msgid "Share on Facebook"
10597 msgstr "Facebook-en partekatu"
10598
10599 #. A
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
10601 msgid "Share on LinkedIn"
10602 msgstr "Linkedin-en partekatu"
10603
10604 #. A
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
10606 #, fuzzy
10607 msgid "Share on Twitter"
10608 msgstr "Linkedin-en partekatu"
10609
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
10611 #, c-format
10612 msgid "Shelving location"
10613 msgstr "Apaleko kokalekua"
10614
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10616 #, c-format
10617 msgid "Shibboleth Login"
10618 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
10619
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10621 #, fuzzy, c-format
10622 msgid "Shibboleth login"
10623 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
10624
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10626 #, c-format
10627 msgid "Show"
10628 msgstr "Erakutsi"
10629
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10631 #, fuzzy, c-format
10632 msgid "Show 50 items"
10633 msgstr "Azken 50 itemak erakustsi"
10634
10635 #. SCRIPT
10636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10637 msgid "Show _MENU_ entries"
10638 msgstr "_MENU_ erakutsi sarrerak"
10639
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10644 #, c-format
10645 msgid "Show all items"
10646 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10647
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:117
10649 #, fuzzy, c-format
10650 msgid "Show all news"
10651 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10652
10653 #. SCRIPT
10654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10655 #, fuzzy
10656 msgid "Show all transactions"
10657 msgstr "Erakutsi item guztiak"
10658
10659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10660 #, c-format
10661 msgid "Show last 50 items"
10662 msgstr "Azken 50 itemak erakustsi"
10663
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10665 #, fuzzy, c-format
10666 msgid "Show less"
10667 msgstr "Erakutsi zerrendak"
10668
10669 #. A
10670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10671 msgid "Show lists"
10672 msgstr "Erakutsi zerrendak"
10673
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10675 #, c-format
10676 msgid "Show more"
10677 msgstr "Erakutsi gehiago"
10678
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10681 #, c-format
10682 msgid "Show more options"
10683 msgstr "Aukera gehiago"
10684
10685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10686 #, c-format
10687 msgid "Show the top "
10688 msgstr "Hasierakoak erakutsi "
10689
10690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10691 #, c-format
10692 msgid "Show year: "
10693 msgstr "Urtea erakutsi: "
10694
10695 #. %1$s:  resultcount | html 
10696 #. %2$s:  total | html 
10697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10698 #, c-format
10699 msgid "Showing %s of about %s results"
10700 msgstr "%s emaitzetatik %s erakusten"
10701
10702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10703 #, fuzzy, c-format
10704 msgid "Showing 50 items. "
10705 msgstr "Azken 50 itemak erakusten."
10706
10707 #. SCRIPT
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10709 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10710 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10711
10712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10714 #, c-format
10715 msgid "Showing all items. "
10716 msgstr "Erakutsi item guztiak."
10717
10718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10719 #, c-format
10720 msgid "Showing last 50 items. "
10721 msgstr "Azken 50 itemak erakusten."
10722
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10724 #, c-format
10725 msgid "Showing only available items"
10726 msgstr "Eskuragarri dauden itemak soilik erakusten"
10727
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10729 #, c-format
10730 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10731 msgstr ""
10732
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
10734 #, c-format
10735 msgid "Similar items"
10736 msgstr "Antzeko elementuak"
10737
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10739 #, c-format
10740 msgid "Simple DC-RDF"
10741 msgstr "DC-RDF sinplea"
10742
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10744 #, fuzzy, c-format
10745 msgid "Skip to main content"
10746 msgstr "sarrera nagusia"
10747
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
10749 #, fuzzy, c-format
10750 msgid ""
10751 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10752 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10753 msgstr ""
10754 "Zerbitzu hau erabiltzerakoan testu bidezko zenbait kargu ahal dira hutsegin. "
10755 "Mesedez, galderaren bat edukiz gero, kontsulta ezazu zure mugikor-zerbitzuen "
10756 "hornitzailearekin."
10757
10758 #. %1$s:  failaddress | html 
10759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10760 #, c-format
10761 msgid ""
10762 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10763 "them. These are: %s"
10764 msgstr ""
10765 "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta "
10766 "itzazu. Hauek dira: %s"
10767
10768 #. For the first occurrence,
10769 #. SCRIPT
10770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
10771 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10772 msgstr ""
10773
10774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10775 #, c-format
10776 msgid "Sorry"
10777 msgstr "Sentitzen dugu"
10778
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10780 #, c-format
10781 msgid "Sorry,"
10782 msgstr "Sentitzen dugu,"
10783
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10785 #, c-format
10786 msgid ""
10787 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10788 "Contact the patron who sent you the invitation."
10789 msgstr ""
10790 "Sentitzen dugu, baina pasahitz hau ezin dugu onartu. Gonbidapena amaitua "
10791 "egon daiteke. Jar zaitez harremanetan gonbidapena luzatu zizun bazkidearekin."
10792
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10794 #, c-format
10795 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10796 msgstr "Sentitzen dugu, baina ez duzu sartu posta elektroniko helbide zuzena."
10797
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10799 #, c-format
10800 msgid "Sorry, no suggestions."
10801 msgstr "Sentitzen dugu, ez dago proposamenik."
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10806 msgstr ", item hauek ezin dira erreserbatu "
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10809 #, c-format
10810 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10811 msgstr ""
10812
10813 #. SCRIPT
10814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10815 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10816 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago denboraldi baterako"
10817
10818 #. SCRIPT
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10820 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10821 msgstr "Sentitzen dugu, etiketak ez daude gaituta sistema honetan"
10822
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
10824 #, c-format
10825 msgid ""
10826 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10827 "below."
10828 msgstr ""
10829 "CAS kontu bat eduki beharrean kontu lokal bat baduzu ere, sar zaitezke "
10830
10831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
10832 #, c-format
10833 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10834 msgstr "Sentitzen dugu, CAS-sarbideak huts egin du."
10835
10836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10837 #, c-format
10838 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10839 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago"
10840
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10842 #, c-format
10843 msgid ""
10844 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10845 msgstr ""
10846 "Sentitzen dugu, sistemaren arabera ez duzu orri honetan sartzeko baimenik. "
10847
10848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:94
10849 #, c-format
10850 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10851 msgstr ""
10852
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10854 #, c-format
10855 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10856 msgstr "Sentitzen dugu, item hau ezin da postu honetan mailegatu"
10857
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10859 #, fuzzy, c-format
10860 msgid ""
10861 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10862 "the administrator to resolve this problem."
10863 msgstr ""
10864 "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, "
10865 "arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin"
10866
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10868 #, c-format
10869 msgid ""
10870 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10871 "the administrator to resolve this problem."
10872 msgstr ""
10873 "Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. Mesedez, "
10874 "arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin"
10875
10876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10877 #, c-format
10878 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10879 msgstr "Sentitzen dugu, gazteegia zara material hau erreserbatzeko."
10880
10881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10882 #, fuzzy, c-format
10883 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10884 msgstr "No se puede reservar"
10885
10886 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10888 #, c-format
10889 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10890 msgstr "Sentitzen dugu, ezin duzu %s erreserba baino gehiago egin. "
10891
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
10893 #, c-format
10894 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10895 msgstr "Sentitzen dugu, Google-sarbideak huts egin du."
10896
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10898 #, c-format
10899 msgid ""
10900 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10901 msgstr ""
10902 "Sentitzen dugu, zure Shibboleth identitatea ez dator bat liburutegiko "
10903 "identitate onartu batekin."
10904
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10906 #, c-format
10907 msgid ""
10908 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10909 "you have a local login, you may use that below."
10910 msgstr ""
10911 "Sentitzen dugu, zure Shibboleth identitatea ez dator bat liburutegiko "
10912 "identitate onartu batekin. Tokiko kontua baldin baduzu, hori erabil dezakezu."
10913
10914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10915 #, fuzzy, c-format
10916 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10917 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
10918
10919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10920 #, c-format
10921 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10922 msgstr "Sentitzen dugu, zure saioa iraungi da; mesedez, sartu berriro."
10923
10924 #. SCRIPT
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
10926 #, fuzzy
10927 msgid "Sort"
10928 msgstr "Honela antolatu:  "
10929
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10931 #, c-format
10932 msgid "Sort by:"
10933 msgstr "Honela antolatu:  "
10934
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10936 #, c-format
10937 msgid "Sort by: "
10938 msgstr "Honela antolatu:  "
10939
10940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
10941 #, c-format
10942 msgid "Sort this list by: "
10943 msgstr "Zerrenda hau honela antolatu: "
10944
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10946 #, c-format
10947 msgid "Source"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
10951 #, c-format
10952 msgid "Specialized"
10953 msgstr "Espezializatua"
10954
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
10957 #, c-format
10958 msgid "Standard number"
10959 msgstr "Zenbaki estandarra"
10960
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10963 #, c-format
10964 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10965 msgstr "Zenbaki estandarra (ISBN, ISSN edo beste):"
10966
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
10968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
10969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
10970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
10973 #, c-format
10974 msgid "State:"
10975 msgstr "Estatua: "
10976
10977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10978 #, c-format
10979 msgid "Statistics"
10980 msgstr "Estatistikak"
10981
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
10983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
10984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
10986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
10987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10992 #, c-format
10993 msgid "Status"
10994 msgstr "Statusa"
10995
10996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
10999 #, c-format
11000 msgid "Status:"
11001 msgstr "Egoera:"
11002
11003 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11004 #. %2$s:  END 
11005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
11006 #, c-format
11007 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11008 msgstr "Lehenen urratsa: sartu zure erabiltzaile IDa%s eta pasahitza%s"
11009
11010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11011 #, c-format
11012 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11013 msgstr "Hirugarren urratsa: klik egin 'Bukatu' botoian"
11014
11015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
11016 #, c-format
11017 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11018 msgstr "Bigarren urratsa: eskaneatu elementu bakoitzaren barra-kodeak banaka"
11019
11020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
11021 #, c-format
11022 msgid "Stopped"
11023 msgstr "Parado"
11024
11025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11027 #, fuzzy, c-format
11028 msgid "Street number:"
11029 msgstr "%s  Kale-zenbakia:"
11030
11031 #. SCRIPT
11032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11033 msgid "Su"
11034 msgstr "Ig."
11035
11036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:53
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11041 #, c-format
11042 msgid "Subject"
11043 msgstr "Gaia"
11044
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11048 #, c-format
11049 msgid "Subject cloud"
11050 msgstr "Gai-lainoa"
11051
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11053 #, c-format
11054 msgid "Subject phrase"
11055 msgstr "Gai esaldia"
11056
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11058 #, c-format
11059 msgid "Subject(s)"
11060 msgstr "Gaia(k)"
11061
11062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
11064 #, c-format
11065 msgid "Subject(s):"
11066 msgstr "Gaia(k):"
11067
11068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11069 #, fuzzy, c-format
11070 msgid "Subject: "
11071 msgstr "Gaia"
11072
11073 #. For the first occurrence,
11074 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11077 #, c-format
11078 msgid "Subject: %s "
11079 msgstr "Gaia: %s "
11080
11081 #. INPUT type=submit
11082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
11085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:161
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11090 #, c-format
11091 msgid "Submit"
11092 msgstr "Bidali"
11093
11094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11095 #, fuzzy, c-format
11096 msgid "Submit "
11097 msgstr "Bidali"
11098
11099 #. INPUT type=submit
11100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11101 msgid "Submit and close this window"
11102 msgstr "Lehio hau bidali eta itxi"
11103
11104 #. INPUT type=submit
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11107 msgid "Submit changes"
11108 msgstr "Bidali aldaketak"
11109
11110 #. INPUT type=submit
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11112 #, fuzzy
11113 msgid "Submit modifications"
11114 msgstr "Moldaketak bertan behera utzi"
11115
11116 #. INPUT type=submit
11117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:445
11119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
11120 #, fuzzy, c-format
11121 msgid "Submit note"
11122 msgstr "Ohar publikoa"
11123
11124 #. INPUT type=submit
11125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11126 msgid "Submit update request"
11127 msgstr "Bidali gaurkotze eskaera"
11128
11129 #. INPUT type=submit
11130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11132 msgid "Submit your suggestion"
11133 msgstr "Bidali zure proposamena"
11134
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11136 #, c-format
11137 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11138 msgstr "Harpidetu harpidetza alertara"
11139
11140 #. A
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11143 #, c-format
11144 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11145 msgstr "Harpidetu ale berrien emailezko ohartarazpenari"
11146
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11148 #, c-format
11149 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11150 msgstr "Ale berrien emailezko ohartarazpenari harpedetu "
11151
11152 #. A
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11154 msgid "Subscribe to recent comments"
11155 msgstr "Harpidetu azken iruzkinetara"
11156
11157 #. A
11158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11160 msgid "Subscribe to this list"
11161 msgstr "Harpidetu zerrendara"
11162
11163 #. A
11164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11172 msgid "Subscribe to this search"
11173 msgstr "Bilaketa honi harpidetu"
11174
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11176 #, c-format
11177 msgid "Subscription"
11178 msgstr "Harpidetza"
11179
11180 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11181 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11182 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11183 #. %4$s:  ELSE 
11184 #. %5$s:  END 
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
11186 #, c-format
11187 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11188 msgstr "%s-(e)tik :%s %s %s -(e)rainoko harpidetza%s unekoa"
11189
11190 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11192 #, c-format
11193 msgid "Subscription information for %s"
11194 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
11195
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11197 #, fuzzy, c-format
11198 msgid "Subscription title"
11199 msgstr "Harpidetza: "
11200
11201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11202 #, c-format
11203 msgid "Subscription: "
11204 msgstr "Harpidetza: "
11205
11206 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:560
11208 #, fuzzy, c-format
11209 msgid "Subscriptions ( %s )"
11210 msgstr "Harpidetza(k)"
11211
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11214 #, c-format
11215 msgid "Sudoc"
11216 msgstr "Sudoc"
11217
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11219 #, fuzzy, c-format
11220 msgid "Suggest for purchase"
11221 msgstr "Nork gomendatua"
11222
11223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11225 #, fuzzy, c-format
11226 msgid "Suggested by anyone"
11227 msgstr "Gomendatua hemen:"
11228
11229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11231 #, fuzzy, c-format
11232 msgid "Suggested by me"
11233 msgstr "Nork proposatuta:"
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:295
11236 #, c-format
11237 msgid "Suggested by:"
11238 msgstr "Nork proposatuta:"
11239
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11241 #, c-format
11242 msgid "Suggested for"
11243 msgstr "Nork gomendatua"
11244
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11246 #, c-format
11247 msgid "Suggested for:"
11248 msgstr "Nork gomendatua:"
11249
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11251 #, c-format
11252 msgid "Suggested on"
11253 msgstr "Gomendatua hemen:"
11254
11255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11256 #, c-format
11257 msgid "Suggestions"
11258 msgstr "Proposamenak"
11259
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11261 #, c-format
11262 msgid "Summary"
11263 msgstr "Laburpena"
11264
11265 #. SCRIPT
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11267 msgid "Sun"
11268 msgstr "Ig."
11269
11270 #. SCRIPT
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11272 msgid "Sunday"
11273 msgstr "Igandea"
11274
11275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11279 #, fuzzy, c-format
11280 msgid "Surname:"
11281 msgstr "Abizenak:"
11282
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11284 #, c-format
11285 msgid "Surveys"
11286 msgstr "Berrikuspenak"
11287
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11293 #, c-format
11294 msgid "Suspend"
11295 msgstr "Geldiarazia"
11296
11297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11298 #, c-format
11299 msgid "Suspend all holds"
11300 msgstr "Eten erreserba guztiak"
11301
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11303 #, c-format
11304 msgid "Suspend until:"
11305 msgstr "Geldiarazia data honarte:"
11306
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11308 #, c-format
11309 msgid "Suspend your hold on "
11310 msgstr "Zure erreserba guztiak bertan behera utzi"
11311
11312 #. A
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11314 msgid "Switch languages"
11315 msgstr "Aldatu hizkuntzak"
11316
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11318 #, c-format
11319 msgid "System Maintenance"
11320 msgstr "Sistema-mantentzea"
11321
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11324 #, fuzzy, c-format
11325 msgid "System-wide only"
11326 msgstr "%s liburutegiaren inguruko berriak sistema osoan."
11327
11328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
11329 #, c-format
11330 msgid "TOC"
11331 msgstr "TOC"
11332
11333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
11334 #, c-format
11335 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11336 msgstr "Syndetics-ek emandako eduki-taula"
11337
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11341 #, c-format
11342 msgid "Tag"
11343 msgstr "Etiketa"
11344
11345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
11346 #, c-format
11347 msgid "Tag browser"
11348 msgstr "Etiketa arakatzailea"
11349
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11351 #, c-format
11352 msgid "Tag cloud"
11353 msgstr "Etiketa-hodeia"
11354
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11356 #, c-format
11357 msgid "Tag status here."
11358 msgstr "Etiketaren egoera hemen."
11359
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11363 #, c-format
11364 msgid "Tag status here. "
11365 msgstr "Etiketaren egoera hemen. "
11366
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11368 #, c-format
11369 msgid "Tag:"
11370 msgstr "Etiketa: "
11371
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11373 #, c-format
11374 msgid "Tags"
11375 msgstr "Etiketak"
11376
11377 #. For the first occurrence,
11378 #. SCRIPT
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11380 msgid "Tags added: "
11381 msgstr "Gehitutako etiketak: "
11382
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:345
11385 #, c-format
11386 msgid "Tags from this library:"
11387 msgstr "Liburutegi honen etiketak:"
11388
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
11391 #, c-format
11392 msgid "Tags:"
11393 msgstr "Etiketak:"
11394
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11396 #, c-format
11397 msgid "Technical reports"
11398 msgstr "Txosten teknikoak"
11399
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11403 #, c-format
11404 msgid "Term"
11405 msgstr "Terminoa"
11406
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11408 #, c-format
11409 msgid "Term(s):"
11410 msgstr "Terminoa(k):"
11411
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11413 #, c-format
11414 msgid "Term/Phrase"
11415 msgstr "Terminoa/Esaldia"
11416
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11418 #, c-format
11419 msgid "Term:"
11420 msgstr "Terminoa:"
11421
11422 #. SCRIPT
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11424 msgid "Th"
11425 msgstr "Osteg"
11426
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11428 #, c-format
11429 msgid "Thank you"
11430 msgstr "Eskerrik asko"
11431
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11433 #, c-format
11434 msgid "Thank you!"
11435 msgstr "Eskerrik asko!"
11436
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11438 #, c-format
11439 msgid ""
11440 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11441 "private."
11442 msgstr ""
11443
11444 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
11446 #, c-format
11447 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11448 msgstr "Harpidetza honetarako azken %s zenbakiak"
11449
11450 #. %1$s:  limit | html 
11451 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11452 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11453 #. %4$s:  END 
11454 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11455 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11456 #. %7$s:  END 
11457 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11458 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11459 #. %10$s:  ELSE 
11460 #. %11$s:  END 
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11462 #, fuzzy, c-format
11463 msgid ""
11464 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11465 "all time %s "
11466 msgstr ""
11467 "Gehien mailegatu diren %s tituluak  %s %s %s %s an %s %s %s aurreko %s "
11468 "hilabeteetan %s guztira%s"
11469
11470 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11471 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11472 #. %3$s:  ELSE 
11473 #. %4$s:  END 
11474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11475 #, c-format
11476 msgid ""
11477 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11478 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11479 msgstr ""
11480 "%s%s%sKoha online katalogoa%s lineaz kanpo dago mantentze-lanengatik. Laster "
11481 "itzuliko gara! Kontsultaren bat izanez gero, jarri harremanetan"
11482
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11484 #, c-format
11485 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11486 msgstr ""
11487
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11489 #, c-format
11490 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11491 msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"
11492
11493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11494 #, c-format
11495 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11496 msgstr ""
11497 "Nabigazio-taula hutsik dago. Ezaugarri hau ez dago guztiz konfiguratuta. "
11498 "Begiratu "
11499
11500 #. %1$s:  email_add | html 
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11502 #, c-format
11503 msgid "The cart was sent to: %s"
11504 msgstr "Saskia bidalia izan da: %s"
11505
11506 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11507 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11508 #. %3$s:  END 
11509 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11510 #. %5$s:  END 
11511 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11512 #. %7$s:  END 
11513 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11514 #. %9$s:  END 
11515 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11516 #. %11$s:  END 
11517 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11518 #. %13$s:  END 
11519 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11520 #. %15$s:  END 
11521 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11522 #. %17$s:  END 
11523 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11524 #. %19$s:  END 
11525 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11526 #. %21$s:  END 
11527 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11528 #. %23$s:  END 
11529 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11530 #. %25$s:  END 
11531 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11532 #. %27$s:  END 
11533 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11534 #. %29$s:  END 
11535 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11536 #. %31$s:  END 
11537 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11538 #. %33$s:  END 
11539 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11540 #. %35$s:  END 
11541 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11542 #. %37$s:  END 
11543 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11544 #. %39$s:  END 
11545 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11546 #. %41$s:  END 
11547 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11548 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11549 #. %44$s:  END 
11550 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11551 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11552 #. %47$s:  END 
11553 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11554 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11555 #. %50$s:  END 
11556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11557 #, fuzzy, c-format
11558 msgid ""
11559 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11560 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11561 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11562 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11563 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11564 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11565 "%s %s%s months%s "
11566 msgstr ""
11567 "Uneko harpidetza  %s (e)an hasi zen eta %s egunero %s %s astero %s %s bi "
11568 "astero %s %s hiru astero %s %s hilabetero %s %s bi hilabetero %s %s hiru "
11569 "hilabetero %s %s hiruhilabetero %s %s bi hiruhilabetero %s %s urtero %s %s "
11570 "bi urtero %s bidaltzen da, %s astelehenetan, %s %s asteartetan, %s %s "
11571 "asteazkenetan, %s %s ostegunetan, %s %s ostiraletan, %s %s larunbatetan, %s "
11572 "%s igandetan, %s %s%s aleentzat, %s %s%s astero %s %s%s hilabetero %s "
11573
11574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11575 #, c-format
11576 msgid ""
11577 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11578 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11579 "informing your library of this error"
11580 msgstr ""
11581
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11583 #, c-format
11584 msgid "The entered card number is already in use."
11585 msgstr "Zenbaki-txartel hau dagoeneko badago."
11586
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11588 #, c-format
11589 msgid "The entered card number is the wrong length."
11590 msgstr "Sartutako txartel-zenbakiak ez dauka luzeera."
11591
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11593 #, c-format
11594 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11595 msgstr "Zerrendak partekatzeko ezaugarriak ez daude liburutegian erabilgarri."
11596
11597 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11599 #, c-format
11600 msgid "The first subscription was started on %s"
11601 msgstr "Lehenengo harpidetza hasi zen %s-(e)an"
11602
11603 #. SCRIPT
11604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11605 #, fuzzy
11606 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11607 msgstr "Eremu hauek oker daude. Mesedez, konpondu itzazu."
11608
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11610 #, c-format
11611 msgid "The following fields contain invalid information:"
11612 msgstr "Ondorengo eremuek informazio desegokia daukate:"
11613
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11615 #, c-format
11616 msgid "The item has been added to the list."
11617 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
11618
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11620 #, c-format
11621 msgid "The item has been removed from the list."
11622 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
11623
11624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11625 #, c-format
11626 msgid ""
11627 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11628 "the list."
11629 msgstr ""
11630 "Item hau ez da zure zerrendara gehitu. Konproba ezazu itema benetan zure "
11631 "zerrendan dagoela."
11632
11633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
11634 #, c-format
11635 msgid ""
11636 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11637 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11638 msgstr ""
11639 "Liburutegiak bazkideek zerrenda berri eta irekiak egiteko gaitasuna ez gaitu "
11640 "du. Zure zerrenda pribatu moduan jartzen baduzu, ezingo duzu berriz publiko "
11641 "egin."
11642
11643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11644 #, c-format
11645 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11646 msgstr "Lotura apurtuta dago eta orria ez da existitzen."
11647
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11649 #, c-format
11650 msgid "The link is invalid."
11651 msgstr "Lotura ez da zuzena."
11652
11653 #. %1$s:  email | html 
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11655 #, c-format
11656 msgid "The list was sent to: %s"
11657 msgstr "Zerrenda bidali zitzaion: %s-(r)i"
11658
11659 #. %1$s:  op | html 
11660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11661 #, c-format
11662 msgid "The operation %s is not supported."
11663 msgstr "%s operazioa ez da jasangarria."
11664
11665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11666 #, c-format
11667 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11668 msgstr ""
11669
11670 #. %1$s:  username | html 
11671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:177
11672 #, c-format
11673 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11674 msgstr "Zure pasahitza \"%s\" erabiltzaileak aldatu du."
11675
11676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11677 #, c-format
11678 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11679 msgstr "Aukeratutako iradokizuna(k) ezabatua(k) izan d(ir)a."
11680
11681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11682 #, c-format
11683 msgid "The share has been removed."
11684 msgstr "Balorea mugitua izan da."
11685
11686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11687 #, c-format
11688 msgid "The share has not been removed."
11689 msgstr "Balorea ez da mugitu."
11690
11691 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11693 #, c-format
11694 msgid "The subscription expired on %s"
11695 msgstr "Harpidetza hau bukatu zen %s -(e)an"
11696
11697 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11698 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11700 #, c-format
11701 msgid ""
11702 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11703 "code. It was NOT added. "
11704 msgstr ""
11705 "Etiketa era honetan gehitu da &quot;%s&quot; %shara: Zure etiketa kodez "
11706 "osatuta dago guztiz.  EZ da gehitu. "
11707
11708 #. %1$s:  message_value | html 
11709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11710 #, c-format
11711 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11712 msgstr "Ordainketa honetarako '%s' id transakzioa ez da zuzena."
11713
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11715 #, c-format
11716 msgid "The userid "
11717 msgstr "Erabiltzailearen izena "
11718
11719 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11721 #, c-format
11722 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11723 msgstr "Badago %s harpidetza izenburu honi lotuta."
11724
11725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
11726 #, fuzzy, c-format
11727 msgid "There are no comments on this title."
11728 msgstr "Ez dago iruzkinik"
11729
11730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11731 #, fuzzy, c-format
11732 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11733 msgstr ", item hauek ezin dira erreserbatu "
11734
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:433
11736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:442
11737 #, fuzzy, c-format
11738 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11739 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
11740
11741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:437
11742 #, c-format
11743 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11744 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
11745
11746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11747 #, c-format
11748 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11749 msgstr ""
11750
11751 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11752 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11753 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11754 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11755 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11757 #, fuzzy, c-format
11758 msgid ""
11759 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11760 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11761 "the tag %s. "
11762 msgstr ""
11763 "Eragiketa honekin arazo bat suertatu da %sBarkatu, etiketak ez daude gaituta "
11764 "sistema honetan%sERROREA: legez kontrako parametroa %s %sERROREA: Sartu "
11765 "behar duzu ekintza hau osatzeko %sERROREA: Ezin duzu etiketa ezabatu %s. "
11766
11767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11768 #, c-format
11769 msgid "There was a problem with your submission"
11770 msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"
11771
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11773 #, c-format
11774 msgid "There was an error sending the cart."
11775 msgstr "Arazoa dago saskia bidaltzean."
11776
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11778 #, c-format
11779 msgid "There was an error sending the list."
11780 msgstr "Arazoa zerrenda bidaltzean..."
11781
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11783 #, c-format
11784 msgid ""
11785 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11786 "library for help."
11787 msgstr ""
11788 "Zure erregistroa prozesatzean arazoak suertatu dira. Mesedez, zure "
11789 "liburutegiarekin harremanetan jarri laguntza jasotzeko"
11790
11791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11792 #, c-format
11793 msgid "Theses"
11794 msgstr "Tesiak"
11795
11796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11797 #, c-format
11798 msgid ""
11799 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11800 "any subject below to see the items in our collection."
11801 msgstr ""
11802 "Laino &quot;honek&quot;  gure katalogoan gehien arakatu  diren gaiak "
11803 "erakusten ditu.  Sakatu edozein gaitan itemak gure bilduman ikusteko."
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11806 #, c-format
11807 msgid ""
11808 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11809 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11810 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11811 "your reader account."
11812 msgstr ""
11813 "Dokumentu honek ziurtatzen du maileguan eramandako item guztiak itzuli "
11814 "dituzula. Batzuetan galdetzen da eskola batetik besterako fitxategien "
11815 "transferentzia batean. Zure irakurle-kontuan ere erabilgarri izango duzu."
11816
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11818 #, fuzzy, c-format
11819 msgid "This email address already exists in our database."
11820 msgstr "ya existe en la base de datos"
11821
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:111
11823 #, fuzzy, c-format
11824 msgid "This feature is not enabled"
11825 msgstr "ISBD-lainoa ez dago gaituta"
11826
11827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
11828 #, fuzzy, c-format
11829 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11830 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
11831
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11833 #, c-format
11834 msgid "This is a serial"
11835 msgstr "Hau aldizkako argitalpena da"
11836
11837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11838 #, c-format
11839 msgid "This item does not exist."
11840 msgstr "Item hau ez da existitzen."
11841
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
11843 #, fuzzy, c-format
11844 msgid ""
11845 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11846 msgstr ""
11847 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
11848 "%s baino lehen. "
11849
11850 # 'zuri mailegatuta' baino 'zuk mailegatuta duzu'
11851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11852 #, c-format
11853 msgid "This item is already checked out to you."
11854 msgstr "Item hau zuri mailegatuta dago jadanik."
11855
11856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11857 #, fuzzy, c-format
11858 msgid "This item is on hold for another borrower."
11859 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
11860
11861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11862 #, fuzzy, c-format
11863 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11864 msgstr ""
11865 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
11866 "%s baino lehen. "
11867
11868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
11869 #, c-format
11870 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11871 msgstr "Lotura hau 2 egunez balioduna da, gaurtik hasita. "
11872
11873 #. %1$s:  contents.count | html 
11874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11875 #, fuzzy, c-format
11876 msgid "This list contains %s titles"
11877 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
11878
11879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11880 #, c-format
11881 msgid "This list does not exist."
11882 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
11883
11884 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
11886 #, c-format
11887 msgid ""
11888 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11889 msgstr ""
11890 "Zerrenda hau hutsik dago: %s Gehitu ahal duzu zure zerrendetara edozein "
11891 "bilaketaren emaitza. "
11892
11893 #. SCRIPT
11894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
11895 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11896 msgstr ""
11897
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11899 #, c-format
11900 msgid "This message can have the following reason(s):"
11901 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
11902
11903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11904 #, fuzzy, c-format
11905 msgid "This news item does not exist. "
11906 msgstr "Item hau ez da existitzen."
11907
11908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
11909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
11910 #, c-format
11911 msgid ""
11912 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11913 "clicking "
11914 msgstr ""
11915 "Orrialde honen eduki hobetua ikus liteke JavaScript gaitua dagoenean edo "
11916 "hemen "
11917
11918 #. %1$s:  items_count | html 
11919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
11920 #, c-format
11921 msgid "This record has many physical items (%s). "
11922 msgstr "Erregistro honek item fisiko asko dauzka (%s)."
11923
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
11925 #, c-format
11926 msgid "This subscription is closed."
11927 msgstr "Esta subscripción está cerrada."
11928
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
11930 #, c-format
11931 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11932 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu, dagoeneko zure eskutan baitago."
11933
11934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11935 #, c-format
11936 msgid "This title cannot be requested."
11937 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
11938
11939 #. SCRIPT
11940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11941 msgid "Thu"
11942 msgstr "Osteg"
11943
11944 #. IMG
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
11947 msgid "Thumbnail"
11948 msgstr "Irudia"
11949
11950 #. SCRIPT
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11952 msgid "Thursday"
11953 msgstr "Osteguna"
11954
11955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
11958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
11959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
11960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:628
11965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
11968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
11970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
11973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11978 #, c-format
11979 msgid "Title"
11980 msgstr "Izenburua"
11981
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11986 #, c-format
11987 msgid "Title (A-Z)"
11988 msgstr "Izenburua (A-Z)"
11989
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11994 #, c-format
11995 msgid "Title (Z-A)"
11996 msgstr "Izenburua (Z-A)"
11997
11998 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
12000 #, fuzzy, c-format
12001 msgid "Title notes ( %s )"
12002 msgstr "izenburuaren oharrak"
12003
12004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
12005 #, c-format
12006 msgid "Title phrase"
12007 msgstr "Izenburu esaldia"
12008
12009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
12012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
12013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
12014 #, c-format
12015 msgid "Title:"
12016 msgstr "Izenburua:"
12017
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12019 #, c-format
12020 msgid "Title: "
12021 msgstr "Izenburua: "
12022
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12024 #, c-format
12025 msgid "Titles"
12026 msgstr "Izenburuak"
12027
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12029 #, fuzzy, c-format
12030 msgid "To log in, use the following credentials:"
12031 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
12032
12033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12034 #, c-format
12035 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12036 msgstr ""
12037 "Zure erregistroan aldaketak egiteko, mesedez, liburutegiarekin harremanetan "
12038 "jarri."
12039
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12041 #, c-format
12042 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12043 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
12044
12045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
12046 #, c-format
12047 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12048 msgstr ""
12049 "Akats hau zuzentzeko, bidal dezakezu eposta bat Kohado Administrariari."
12050
12051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:121
12052 #, c-format
12053 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12054 msgstr ""
12055
12056 #. SCRIPT
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12058 msgid "Today"
12059 msgstr "Gaur"
12060
12061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12062 #, c-format
12063 msgid "Top level"
12064 msgstr "Maila nagusia"
12065
12066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12067 #, c-format
12068 msgid "Topics"
12069 msgstr "Mintzagaiak"
12070
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12073 #, c-format
12074 msgid "Total due"
12075 msgstr "Zorra, guztira"
12076
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12078 #, c-format
12079 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12080 msgstr ""
12081
12082 #. %1$s:  holds_count | html 
12083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
12084 #, fuzzy, c-format
12085 msgid "Total holds: %s"
12086 msgstr "Deuda total: %s"
12087
12088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12089 #, c-format
12090 msgid "Treaties "
12091 msgstr "Tratatuak "
12092
12093 #. SCRIPT
12094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12095 msgid "Tu"
12096 msgstr "Astear"
12097
12098 #. SCRIPT
12099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12100 msgid "Tue"
12101 msgstr "Ar."
12102
12103 #. SCRIPT
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12105 msgid "Tuesday"
12106 msgstr "Asteartea"
12107
12108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
12110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12112 #, c-format
12113 msgid "Type"
12114 msgstr "Mota"
12115
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12117 #, c-format
12118 msgid "Type of heading"
12119 msgstr "Goiburu mota"
12120
12121 #. INPUT type=text name=q
12122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12124 msgid "Type search term"
12125 msgstr "Sartu bilaketako terminoak"
12126
12127 #. SCRIPT
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12129 msgid "Type:"
12130 msgstr "Mota:"
12131
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12133 #, c-format
12134 msgid "UF"
12135 msgstr "HE"
12136
12137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
12138 #, c-format
12139 msgid "URL"
12140 msgstr "URL"
12141
12142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12143 #, c-format
12144 msgid "URL(s)"
12145 msgstr "URL(ak)"
12146
12147 #. For the first occurrence,
12148 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12151 #, c-format
12152 msgid "URL: %s "
12153 msgstr "URL :  %s "
12154
12155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12156 #, c-format
12157 msgid "UTF-8"
12158 msgstr ""
12159
12160 #. SCRIPT
12161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12162 msgid "Unable to add one or more tags."
12163 msgstr "Etiketa bat edo gehiago ezin izan dira gehitu"
12164
12165 #. SCRIPT
12166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12167 #, fuzzy
12168 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12169 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
12170
12171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12173 #, c-format
12174 msgid "Unable to connect to PayPal."
12175 msgstr "Ezin da PayPal-era konektatu."
12176
12177 #. SCRIPT
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12179 #, fuzzy
12180 msgid "Unable to create enrollment!"
12181 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
12182
12183 #. For the first occurrence,
12184 #. SCRIPT
12185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12186 msgid "Unable to update your setting!"
12187 msgstr "Ezin dira zure ezarpenak eguneratu!"
12188
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12191 #, c-format
12192 msgid "Unable to verify payment."
12193 msgstr "Ezin da ordainketa egiaztatu."
12194
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12196 #, c-format
12197 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12198 msgstr "Ez eskuragarria (galdua edo desagertua)"
12199
12200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12201 #, c-format
12202 msgid "Unavailable issues"
12203 msgstr "Eskuragarri ez dauden aleak"
12204
12205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12208 #, c-format
12209 msgid "Unhighlight"
12210 msgstr "Ez nabarmendu"
12211
12212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12213 #, c-format
12214 msgid "Unified title"
12215 msgstr "Izenburu bateratua"
12216
12217 #. For the first occurrence,
12218 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12221 #, c-format
12222 msgid "Unified title: %s "
12223 msgstr "Izenburu bateratua: %s "
12224
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
12226 #, c-format
12227 msgid "Uniform titles:"
12228 msgstr "Izenburu uniformeak:"
12229
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12231 #, c-format
12232 msgid "Unknown"
12233 msgstr "Ezezaguna"
12234
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12236 #, c-format
12237 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12238 msgstr "Harpidetza-alerta batetik harpidetza ezereztatu"
12239
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12242 #, c-format
12243 msgid "Update"
12244 msgstr "Eguneratu"
12245
12246 #. INPUT type=submit
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12248 msgid "Update auto-renewal preference"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12252 #, c-format
12253 msgid "Updates to your record"
12254 msgstr "Gaurkotzeak zure xehetasunetara"
12255
12256 #. TH
12257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12258 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12259 msgstr ""
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:225
12262 #, c-format
12263 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12264 msgstr "Erabili goiko menu-barra Koha-tik nabigatzeko"
12265
12266 #. ABBR
12267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12268 msgid "Used For"
12269 msgstr "Honen ordez erabilia"
12270
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12272 #, c-format
12273 msgid "Used for/see from:"
12274 msgstr "Erabiltzen du: "
12275
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12277 #, c-format
12278 msgid "Username:"
12279 msgstr "Erabiltzailea: "
12280
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12282 #, fuzzy, c-format
12283 msgid "Username: "
12284 msgstr "Erabiltzailea: "
12285
12286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12287 #, c-format
12288 msgid ""
12289 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12290 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12291 msgstr ""
12292 "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak "
12293 "izan ohi dira. Zure kontuan agertzen bada, jar zaitez liburutegiarekin "
12294 "harremanetan."
12295
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12297 #, c-format
12298 msgid ""
12299 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12300 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12301 msgstr ""
12302 "Kontu bat blokeatzeko arrazoia atzerapenenak edota hondakentengatiko isunak "
12303 "izan ohi dira. Zure kontua hutsik dagoela konturatzen bazara, jar zaitez "
12304 "liburutegiarekin harremanetan."
12305
12306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12307 #, c-format
12308 msgid "VHS tape / Videocassette"
12309 msgstr "VHS zinta / Bideokasetea"
12310
12311 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12313 #, fuzzy, c-format
12314 msgid "Value is already in use (%s)"
12315 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
12316
12317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12318 #, fuzzy, c-format
12319 msgid "Verification"
12320 msgstr "Egiaztapena:"
12321
12322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12323 #, c-format
12324 msgid "Verification:"
12325 msgstr "Egiaztapena:"
12326
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12328 #, c-format
12329 msgid "View"
12330 msgstr "Ikusi"
12331
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12334 #, c-format
12335 msgid "View All"
12336 msgstr "Ikusi guztia"
12337
12338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12339 #, fuzzy, c-format
12340 msgid "View all suggestions"
12341 msgstr "Bilatu iradokizunak"
12342
12343 #. A
12344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:397
12352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:480
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12362 msgid "View details for this title"
12363 msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"
12364
12365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12366 #, c-format
12367 msgid "View interlibrary loan request"
12368 msgstr ""
12369
12370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12371 #, c-format
12372 msgid "View interlibrary loan request "
12373 msgstr ""
12374
12375 #. A
12376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:611
12378 msgid "View on Amazon.com"
12379 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
12380
12381 #. A
12382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
12383 #, fuzzy
12384 msgid "View record \"%s\""
12385 msgstr "Erregistroa gorde: "
12386
12387 #. A
12388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12390 msgid "View your search history"
12391 msgstr "Ikusi zure bilaketa-historiala"
12392
12393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12394 #, fuzzy, c-format
12395 msgid "Void payment"
12396 msgstr "Zure ordainketak"
12397
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12400 #, c-format
12401 msgid "Vol info"
12402 msgstr "Vol info"
12403
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
12405 #, c-format
12406 msgid "Volume"
12407 msgstr "Bolumena"
12408
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12411 #, c-format
12412 msgid "Volume:"
12413 msgstr "Bolumena:"
12414
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12416 #, fuzzy, c-format
12417 msgid "Waiting date"
12418 msgstr "Iraungitze-data:"
12419
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12421 #, c-format
12422 msgid "Warning"
12423 msgstr "Advertencia"
12424
12425 #. SCRIPT
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12427 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12428 msgstr "Oharra: Ezin da desegin. Mesedez, baieztatu berriro"
12429
12430 #. SCRIPT
12431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12432 msgid "We"
12433 msgstr "Mie"
12434
12435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12436 #, fuzzy, c-format
12437 msgid ""
12438 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12439 "define how long we keep your checkout history."
12440 msgstr ""
12441 "Zure pribatutasuna zaintzeak biziki kezkatzen gaitu. Pantaila honetan "
12442 "zehaztu dezakezu irakurketa-historiala zenbat denbora gorde nahi duzun"
12443
12444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12445 #, c-format
12446 msgid "Website"
12447 msgstr "Webgunea"
12448
12449 #. SCRIPT
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12451 msgid "Wed"
12452 msgstr "Asteazk."
12453
12454 #. SCRIPT
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12456 msgid "Wednesday"
12457 msgstr "Asteazkena"
12458
12459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
12460 #, c-format
12461 msgid "Welcome, "
12462 msgstr "Ongi etorri, "
12463
12464 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12466 #, fuzzy, c-format
12467 msgid "Welcome, %s"
12468 msgstr "Ongi etorri, "
12469
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12471 #, c-format
12472 msgid "What is a discharge?"
12473 msgstr "Zer da  zor-askeko sorkuntza?"
12474
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12476 #, c-format
12477 msgid "What's next?"
12478 msgstr "Zer izango da hurrengoa?"
12479
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12481 #, fuzzy, c-format
12482 msgid ""
12483 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12484 "history immediately by clicking here. "
12485 msgstr ""
12486 "Hemen sakatuz gero zure irakurketa-historiala berehala ezaba dezakezu, "
12487 "aukeratzen duzun pribatutasun-araua dena dela "
12488
12489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12490 #, c-format
12491 msgid "Where:"
12492 msgstr "Non:"
12493
12494 #. SCRIPT
12495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12496 msgid "With selected searches: "
12497 msgstr "Aukeratutako bilaketak:"
12498
12499 #. SCRIPT
12500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12501 msgid "With selected suggestions: "
12502 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12503
12504 #. For the first occurrence,
12505 #. SCRIPT
12506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12509 msgid "With selected titles: "
12510 msgstr "Aukeratutako izenburuak:"
12511
12512 #. SCRIPT
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12514 msgid "Wk"
12515 msgstr "Wk"
12516
12517 #. SCRIPT
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12519 msgid "Would you like to print a receipt?"
12520 msgstr "Nahi al duzu erreziboa inprimatu?"
12521
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12523 #, c-format
12524 msgid "Writeoff"
12525 msgstr ""
12526
12527 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12528 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12530 #, c-format
12531 msgid "Written on %s by %s"
12532 msgstr "%s(e)(a)-an %s(e)-k idatzia"
12533
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
12537 #, c-format
12538 msgid "Year"
12539 msgstr "Urtea"
12540
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
12542 #, c-format
12543 msgid "Year: "
12544 msgstr "Urtea: "
12545
12546 #. INPUT type=submit
12547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12558 #, c-format
12559 msgid "Yes"
12560 msgstr "Bai"
12561
12562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12564 #, c-format
12565 msgid "Yes "
12566 msgstr ""
12567
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12569 #, c-format
12570 msgid "Yes, I agree."
12571 msgstr ""
12572
12573 #. SCRIPT
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12575 #, fuzzy
12576 msgid "Yes, cancel article request"
12577 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
12578
12579 #. SCRIPT
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12581 #, fuzzy
12582 msgid "Yes, cancel hold"
12583 msgstr "CancelHold"
12584
12585 #. SCRIPT
12586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12587 #, fuzzy
12588 msgid "Yes, delete"
12589 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12590
12591 #. SCRIPT
12592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12593 #, fuzzy
12594 msgid "Yes, delete suggestion"
12595 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12596
12597 #. SCRIPT
12598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12599 #, fuzzy
12600 msgid "Yes, delete suggestions"
12601 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
12602
12603 #. SCRIPT
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:814
12605 #, fuzzy
12606 msgid "Yes, remove sharing"
12607 msgstr "Partekatua kendu"
12608
12609 #. SCRIPT
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12611 #, fuzzy
12612 msgid "Yes, resume all holds"
12613 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
12614
12615 #. SCRIPT
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
12617 #, fuzzy
12618 msgid "Yes, suspend all holds"
12619 msgstr "Eten erreserba guztiak"
12620
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12622 #, fuzzy, c-format
12623 msgid ""
12624 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12625 "again."
12626 msgstr ""
12627 "Automailegura sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, hasi saioa "
12628 "berriro."
12629
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12631 #, c-format
12632 msgid ""
12633 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12634 "again."
12635 msgstr ""
12636 "Automailegura sartzen ari zara beste IP helbide batetik! Mesedez, hasi saioa "
12637 "berriro."
12638
12639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12640 #, fuzzy, c-format
12641 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12642 msgstr ""
12643 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
12644
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12646 #, c-format
12647 msgid "You are forbidden to view this page."
12648 msgstr "Ez duzu baimenik orri hau ikusteko."
12649
12650 #. %1$s:  borrowername | html 
12651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12652 #, c-format
12653 msgid "You are logged in as %s."
12654 msgstr "Konektatuta zaude horrela %s"
12655
12656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12657 #, c-format
12658 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12659 msgstr "Beste IP-helbide batetik konektatzen ari zara.  Mesedez, sartu berriro"
12660
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12662 #, c-format
12663 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12664 msgstr "Ez zaizu uzten orri honetara zuzenean sartzen."
12665
12666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
12667 #, c-format
12668 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12669 msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
12670
12671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12672 #, c-format
12673 msgid "You are not authorized to view this page."
12674 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
12675
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12677 #, c-format
12678 msgid "You are not authorized to view this record."
12679 msgstr "Ez zaude erregistro hau ikustera baimenduta."
12680
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12682 #, c-format
12683 msgid ""
12684 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12685 "wish to make changes, please contact the library."
12686 msgstr ""
12687
12688 #. I
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12690 msgid ""
12691 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12692 "saved and sent as a single message."
12693 msgstr ""
12694 "Mezu-kopurua gutxitzeko laburpena eska dezakezu. Mezuak gorde eta mezu bakar "
12695 "batean bidaliko dira."
12696
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12698 #, c-format
12699 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12700 msgstr "Zerrenda bakarra parteka dezakezu, baldin eta jabea bazara."
12701
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12703 #, c-format
12704 msgid ""
12705 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12706 msgstr ""
12707 "Katalogoan bila dezakezu orri honetako goialdean dagoen bilaketa-formularioa "
12708 "erabiliz."
12709
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12711 #, c-format
12712 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12713 msgstr "Zerbitzu honen ordez OAI-PMH ListRecords erabil dezakezu"
12714
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12716 #, c-format
12717 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12718 msgstr "Orri honen goialdean dauden menua eta loturak erabil ditzakezu"
12719
12720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12721 #, c-format
12722 msgid "You can't change your password."
12723 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza aldatu"
12724
12725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
12726 #, c-format
12727 msgid "You can't reset your password."
12728 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
12729
12730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12732 #, c-format
12733 msgid ""
12734 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12735 "before asking for a discharge."
12736 msgstr ""
12737 "Ezin da zor baten liberalizazioa egin, mailegua baldin badauzkazu. Mesedez, "
12738 "zorraren liberazizioa egin aurretik itzuli itemak."
12739
12740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12742 #, fuzzy, c-format
12743 msgid "You cannot place any more suggestions"
12744 msgstr "Usted no puede recibir más ítems "
12745
12746 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12748 #, c-format
12749 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12750 msgstr ""
12751 "Ezin dituzu zure liburuak online berriztu. Arrazoia: %s zure isunak "
12752 "gehiegizkoak dira."
12753
12754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12755 #, c-format
12756 msgid "You cannot share a public list."
12757 msgstr "Ezin duzu zerrenda publiko bat partekatu."
12758
12759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
12760 #, fuzzy, c-format
12761 msgid "You currently have no pending holds."
12762 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
12763
12764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
12765 #, c-format
12766 msgid "You currently have nothing checked out."
12767 msgstr "Une honetan ez duzu ezer mailegatuta"
12768
12769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
12770 #, c-format
12771 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12772 msgstr ""
12773 "Une  honetan ordaindu gabeko isunak eta karguak dauzkazu zenbateko honetan:"
12774
12775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12776 #, c-format
12777 msgid "You did not specify any search criteria"
12778 msgstr "Ez duzu bilaketa-irizpiderik zehaztu."
12779
12780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12781 #, c-format
12782 msgid "You did not specify any search criteria."
12783 msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
12784
12785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12786 #, c-format
12787 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12788 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda honetara erregistro bat gehitzeko."
12789
12790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12791 #, c-format
12792 msgid "You do not have permission to create a new list."
12793 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda berri bat sortzeko."
12794
12795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12796 #, c-format
12797 msgid "You do not have permission to delete this list."
12798 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ezabatzeko."
12799
12800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12801 #, c-format
12802 msgid "You do not have permission to download this list."
12803 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau behera kargatzeko."
12804
12805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12806 #, c-format
12807 msgid "You do not have permission to send this list."
12808 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
12809
12810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12811 #, c-format
12812 msgid "You do not have permission to update this list."
12813 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
12814
12815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12816 #, c-format
12817 msgid "You do not have permission to view this list."
12818 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ikusteko."
12819
12820 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12821 #. %2$s:  END 
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12823 #, c-format
12824 msgid ""
12825 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12826 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12827 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12828 "staff member if you continue to have problems."
12829 msgstr ""
12830
12831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12832 #, c-format
12833 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12834 msgstr ""
12835 "Lotura zahar bat jarraitu duzu, adibidez, bilatzaile batetik edo markadore "
12836 "batetik."
12837
12838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
12839 #, c-format
12840 msgid "You have a credit of:"
12841 msgstr "Zure kreditua da:"
12842
12843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12844 #, c-format
12845 msgid "You have already requested this title."
12846 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
12847
12848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
12849 #, fuzzy, c-format
12850 msgid "You have no article requests currently."
12851 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
12852
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12854 #, c-format
12855 msgid "You have no fines or charges"
12856 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
12857
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:444
12859 #, fuzzy, c-format
12860 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12861 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
12862
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:435
12864 #, fuzzy, c-format
12865 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12866 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
12867
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12869 #, c-format
12870 msgid ""
12871 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12872 "fields and resubmit."
12873 msgstr ""
12874 "Ez dituzu beharrezkoak diren eremu guztiak bete. Mesedez, osotu falta diren "
12875 "eremuak eta birbidali"
12876
12877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:473
12878 #, c-format
12879 msgid "You have nothing checked out"
12880 msgstr "Ez duzu ezer mailegatua"
12881
12882 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12884 #, c-format
12885 msgid ""
12886 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12887 msgstr ""
12888
12889 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12891 #, c-format
12892 msgid ""
12893 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12894 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12895 "more."
12896 msgstr ""
12897
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
12899 #, c-format
12900 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12901 msgstr ""
12902
12903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
12905 #, fuzzy, c-format
12906 msgid ""
12907 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12908 "it being seen by the library."
12909 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
12910
12911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
12912 #, fuzzy, c-format
12913 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12914 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
12915
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
12917 #, fuzzy, c-format
12918 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12919 msgstr "%s %s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara"
12920
12921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
12922 #, fuzzy, c-format
12923 msgid "You have successfully registered your new account."
12924 msgstr ""
12925 "Ondo erregistratu duzu zure kontu berria. Sartzeko, honako kredentzial hauek "
12926 "erabili: "
12927
12928 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
12930 #, c-format
12931 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12932 msgstr "Ordaintzeko pendiente dauden isunak dauzkazu. Guztira: %s. "
12933
12934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
12935 #, c-format
12936 msgid ""
12937 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12938 "request soon."
12939 msgstr ""
12940
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
12942 #, c-format
12943 msgid ""
12944 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12945 "available."
12946 msgstr ""
12947 "Katalogoko item baterako kanpo-lotura bat erabili duzu, jadanik erabilgarri "
12948 "ez dagoena."
12949
12950 #. For the first occurrence,
12951 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12952 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
12954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
12956 #, c-format
12957 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12958 msgstr ""
12959
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:213
12961 #, c-format
12962 msgid "You may register here."
12963 msgstr "Hemen erregistra zaitezke."
12964
12965 #. SCRIPT
12966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12967 msgid "You must be logged in to add tags."
12968 msgstr "Etiketak sartzeko zure kontuarekin sartu behar duzu."
12969
12970 #. For the first occurrence,
12971 #. SCRIPT
12972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
12973 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12974 msgstr "Zerrendak sortzeko zure kontuan sartu behar duzu"
12975
12976 #. For the first occurrence,
12977 #. SCRIPT
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
12979 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12980 msgstr "Saioa hasi behar duzu zerrendak sortzeko edo atxikitzeko"
12981
12982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12983 #, c-format
12984 msgid "You must have an email address to enroll"
12985 msgstr ""
12986
12987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
12988 #, fuzzy, c-format
12989 msgid ""
12990 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12991 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
12992
12993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
12994 #, c-format
12995 msgid "You must select a library for pickup. "
12996 msgstr "Liburutegi bat aukeratu behar duzu "
12997
12998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12999 #, c-format
13000 msgid "You must select at least one item. "
13001 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
13002
13003 #. A
13004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
13005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
13006 #, fuzzy
13007 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13008 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
13009
13010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
13011 #, c-format
13012 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13013 msgstr ""
13014 "Posta elektroniko bat jaso behar zenuke zure pasahitza berrezartzeko lotura "
13015 "batekin."
13016
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
13018 #, c-format
13019 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13020 msgstr "Autentifikazioa eskatzen duen orri batera sartzen saiatu zara."
13021
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
13023 #, c-format
13024 msgid ""
13025 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13026 "again."
13027 msgstr ""
13028 "Bidali baino lehenago, karaktere ez zuzenak sartu dituzu. Saiatu berriro. "
13029
13030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13031 #, fuzzy, c-format
13032 msgid ""
13033 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13034 "it expires."
13035 msgstr ""
13036 "Posta elektroniko bidez ohar bat jasoko duzu norbaitek zuk partekatutakoa "
13037 "onartzen badu bi aste barru."
13038
13039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
13040 #, c-format
13041 msgid "You will receive an email shortly. "
13042 msgstr ""
13043
13044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13045 #, fuzzy, c-format
13046 msgid "Your account"
13047 msgstr "Zure kontuaren menua"
13048
13049 #. For the first occurrence,
13050 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13053 #, c-format
13054 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13055 msgstr "Zure kontua bertan etena izan da. %s Iruzkina:"
13056
13057 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13059 #, c-format
13060 msgid ""
13061 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13062 "renew your account."
13063 msgstr ""
13064 "Zure txartela iraungiko da %s-(e)(a)n. Mesedez, lilburutegiarekin "
13065 "harremanetan jarri harpidetza berritzeko."
13066
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13068 #, fuzzy, c-format
13069 msgid ""
13070 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13071 msgstr ""
13072 "Zure txartela iraungii da. Mesedez, lilburutegiarekin harremanetan jarri "
13073 "informazio gehiago jasotzeko. "
13074
13075 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13077 #, c-format
13078 msgid ""
13079 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13080 "your fine balance is over the limit."
13081 msgstr ""
13082
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13084 #, c-format
13085 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13086 msgstr "Zure kontua blokeatua dago, deskargatzen ari delako."
13087
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13089 #, c-format
13090 msgid ""
13091 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13092 "confirmation email."
13093 msgstr ""
13094 "Baieztapen-emailean emandako lotura jarraitu arte, zure kontua ez da "
13095 "aktibatuko."
13096
13097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13098 #, c-format
13099 msgid "Your authority search history is empty."
13100 msgstr "Zure autoritateen bilaketa historia hutsik dago."
13101
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13103 #, c-format
13104 msgid "Your card will expire on "
13105 msgstr "Su carné expirará el Zure txartela iraungiko da data honetan: "
13106
13107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13108 #, c-format
13109 msgid "Your cart"
13110 msgstr "Zure saskia"
13111
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13113 #, c-format
13114 msgid "Your cart "
13115 msgstr "Zure orga "
13116
13117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13118 #, c-format
13119 msgid "Your cart is empty."
13120 msgstr "Zure saskia hutsik dago."
13121
13122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13123 #, c-format
13124 msgid "Your catalog search history is empty."
13125 msgstr "Zure katalogoko bilaketa-historiala hutsik dago."
13126
13127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13129 #, fuzzy, c-format
13130 msgid "Your charges"
13131 msgstr "Zure saskia"
13132
13133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13134 #, c-format
13135 msgid "Your checkout history"
13136 msgstr "Mailegu-historiala"
13137
13138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13139 #, fuzzy, c-format
13140 msgid "Your checkout history has been deleted."
13141 msgstr "Zure irakurketa-historial ezabatu da."
13142
13143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:895
13144 #, c-format
13145 msgid "Your comment"
13146 msgstr "Zure iruzkina"
13147
13148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:897
13149 #, c-format
13150 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13151 msgstr "Zure iruzkina (aurrebisualizazioa, onarpenaren zain)"
13152
13153 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13155 #, c-format
13156 msgid "Your consent was registered on %s."
13157 msgstr ""
13158
13159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13161 #, fuzzy, c-format
13162 msgid "Your consents"
13163 msgstr "Zure iruzkina"
13164
13165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13166 #, c-format
13167 msgid ""
13168 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13169 "update your record as soon as possible."
13170 msgstr ""
13171 "Zure zuzenketak liburutegira bidali dira, eta bertako langile batek "
13172 "eguneratuko du zure erregistroa ahalik eta azkarren."
13173
13174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13175 #, fuzzy, c-format
13176 msgid ""
13177 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13178 "this page within a few days."
13179 msgstr "Zure isun-askatzea orri honetan egongo da hemendik egun gutxi barru."
13180
13181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13182 #, c-format
13183 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13184 msgstr "Zure isun-askatzea orri honetan egongo da hemendik egun gutxi barru."
13185
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13187 #, c-format
13188 msgid "Your download should begin automatically."
13189 msgstr "Zure deskarga automatikoki hasi beharko litzateke ."
13190
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13192 #, fuzzy, c-format
13193 msgid "Your holds history"
13194 msgstr "Mailegu-historiala"
13195
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13197 #, c-format
13198 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13199 msgstr ""
13200 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
13201 "markatuta dagoelako."
13202
13203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13204 #, c-format
13205 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13206 msgstr ""
13207 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
13208 "markatuta dagoelako."
13209
13210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13211 #, c-format
13212 msgid ""
13213 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13214 "renew your card. "
13215 msgstr ""
13216 "Zure liburutegiko txartela epez kanpo dago. Mesedez, zure liburuzainekin "
13217 "harremanetan jarri txartela berritzeko."
13218
13219 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13221 #, c-format
13222 msgid "Your list : %s "
13223 msgstr "Zure zerrenda: %s "
13224
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
13228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
13229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13230 #, c-format
13231 msgid "Your lists"
13232 msgstr "Zure zerrendak"
13233
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13235 #, fuzzy, c-format
13236 msgid "Your lists "
13237 msgstr "Zure zerrendak"
13238
13239 #. SCRIPT
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13241 msgid "Your lists:"
13242 msgstr "Zure zerrendak:"
13243
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13245 #, fuzzy, c-format
13246 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13247 msgstr "Honako arazo hauek direla medio, formularioa ez da bidali"
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13251 #, c-format
13252 msgid "Your messaging settings"
13253 msgstr "Zure mezuen ezarpenak"
13254
13255 #. SCRIPT
13256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13257 msgid "Your note about %s could not be saved."
13258 msgstr ""
13259
13260 #. SCRIPT
13261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13262 #, fuzzy
13263 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13264 msgstr "Liburutegiak ez du baimendu katalogorako sarbidea"
13265
13266 #. SCRIPT
13267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13268 #, fuzzy
13269 msgid "Your note about %s was removed."
13270 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
13271
13272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13273 #, c-format
13274 msgid "Your options are: "
13275 msgstr "Zure aukerak dira: "
13276
13277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13278 #, c-format
13279 msgid "Your password has been changed "
13280 msgstr "Zure pasahitza aldatu da "
13281
13282 #. For the first occurrence,
13283 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:146
13287 #, c-format
13288 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13289 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar du."
13290
13291 #. For the first occurrence,
13292 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13296 #, fuzzy, c-format
13297 msgid ""
13298 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13299 "lowercase and numbers."
13300 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
13301
13302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13303 #, c-format
13304 msgid "Your payment"
13305 msgstr "Zure ordainketak"
13306
13307 #. %1$s:  message_value | html 
13308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13309 #, c-format
13310 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13311 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
13312
13313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13314 #, c-format
13315 msgid "Your personal details"
13316 msgstr "Zure datu pertsonalak"
13317
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13319 #, c-format
13320 msgid "Your priority: "
13321 msgstr "Zure lehentasunak:"
13322
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13325 #, c-format
13326 msgid "Your privacy management"
13327 msgstr "Zure pribatutasunaren kudeaketa"
13328
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13330 #, c-format
13331 msgid "Your privacy rules have been updated."
13332 msgstr "Zure pribatutasun arauak eguneratu egin dira."
13333
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13335 #, c-format
13336 msgid "Your purchase suggestions"
13337 msgstr "Zure erosketa-proposamenak"
13338
13339 #. For the first occurrence,
13340 #. SCRIPT
13341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1462
13342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
13344 #, fuzzy
13345 msgid "Your rating: %s, "
13346 msgstr "zure balorazioak: %s "
13347
13348 #. For the first occurrence,
13349 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
13351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13352 #, fuzzy, c-format
13353 msgid "Your rating: %s."
13354 msgstr "zure balorazioak: %s "
13355
13356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13357 #, c-format
13358 msgid "Your request included no check-ins."
13359 msgstr ""
13360
13361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13362 #, fuzzy, c-format
13363 msgid "Your routing lists"
13364 msgstr "Zure zerrendak"
13365
13366 #. %1$s:  IF hash 
13367 #. %2$s:  hash | html 
13368 #. %3$s:  END 
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13370 #, c-format
13371 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13372 msgstr "Zure %s bilaketa %s%s-rentzat ez da arrakastaz gauzatu."
13373
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13375 #, c-format
13376 msgid "Your search history"
13377 msgstr "Zure bilaketa-historiala"
13378
13379 #. %1$s:  total | html 
13380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13381 #, fuzzy, c-format
13382 msgid "Your search returned %s results. "
13383 msgstr "Zure bilaketak %s emaitza eman ditu.."
13384
13385 #. For the first occurrence,
13386 #. SCRIPT
13387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13388 msgid "Your setting has been updated!"
13389 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
13390
13391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13392 #, c-format
13393 msgid "Your summary"
13394 msgstr "Zure laburpena"
13395
13396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13397 #, c-format
13398 msgid "Your tags"
13399 msgstr "Zure etiketak"
13400
13401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13402 #, fuzzy, c-format
13403 msgid ""
13404 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13405 msgstr ""
13406 "Zure eguneraketak bidali dira. Liburuzain batek berrikusiko ditu zure "
13407 "eguneraketak ezarri baino lehenago."
13408
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13410 #, c-format
13411 msgid ""
13412 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13413 "before applying them."
13414 msgstr ""
13415 "Zure eguneraketak bidali dira. Liburuzain batek berrikusiko ditu zure "
13416 "eguneraketak ezarri baino lehenago."
13417
13418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13419 #, c-format
13420 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13421 msgstr "Zure erabiltzaile-izena ez da aurkitzen. Mesedez, saiatu berriro."
13422
13423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13429 #, fuzzy, c-format
13430 msgid "ZIP/Postal code:"
13431 msgstr "%s ZIP/Posta-kodea:"
13432
13433 #. For the first occurrence,
13434 #. SCRIPT
13435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:641
13437 msgid "[ New list ]"
13438 msgstr "[ Zerrenda berria ]"
13439
13440 #. INPUT type=text name=limit
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13442 msgid "[% limit or"
13443 msgstr "[% Mugatu edo"
13444
13445 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
13447 #, fuzzy, c-format
13448 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13449 msgstr ""
13450 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
13451 "by your browser.] "
13452
13453 #. SCRIPT
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13455 msgid "a an the"
13456 msgstr "a an the"
13457
13458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13460 #, c-format
13461 msgid ""
13462 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13463 msgstr ""
13464 "identifikatzaile bat zehazten duena itema erretiratzeko nora bidali behar den"
13465
13466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13467 #, c-format
13468 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13469 msgstr "Kohan bazkidea bilatzeko erabiltzen den identifikazaile bat"
13470
13471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13472 #, c-format
13473 msgid "and"
13474 msgstr "eta"
13475
13476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13477 #, c-format
13478 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13479 msgstr ""
13480
13481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13482 #, c-format
13483 msgid "ask for a discharge"
13484 msgstr "zorra askatzeko eskatu"
13485
13486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13488 #, c-format
13489 msgid "bib"
13490 msgstr "bib"
13491
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13494 #, c-format
13495 msgid "bib_id"
13496 msgstr "bib_id"
13497
13498 #. IMG
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13500 msgid "bonus"
13501 msgstr "Pizgarriak"
13502
13503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13504 #, c-format
13505 msgid "borrowernumber"
13506 msgstr "borrowernumber"
13507
13508 #. NAV
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13564 msgid "breadcrumb"
13565 msgstr ""
13566
13567 #. For the first occurrence,
13568 #. SCRIPT
13569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13571 msgid "by"
13572 msgstr "zeren bidez"
13573
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:146
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
13576 #, c-format
13577 msgid "by "
13578 msgstr "egilea(k): "
13579
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13581 #, fuzzy, c-format
13582 msgid "cancel your request"
13583 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13586 #, c-format
13587 msgid "cardnumber"
13588 msgstr "cardnumber"
13589
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13591 #, c-format
13592 msgid "change your password"
13593 msgstr "Zure pasahitza aldatu"
13594
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
13596 #, fuzzy, c-format
13597 msgid "checkout(s)"
13598 msgstr "%s Mailegua(k)"
13599
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13601 #, c-format
13602 msgid "click here to login"
13603 msgstr "sakatu hemen sartzeko"
13604
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13606 #, fuzzy, c-format
13607 msgid "confirm email address"
13608 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
13609
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13611 #, c-format
13612 msgid "contains"
13613 msgstr "dauka"
13614
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13616 #, c-format
13617 msgid "continue creating your request"
13618 msgstr ""
13619
13620 #. SPAN
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13623 msgid ""
13624 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13625 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13626 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13627 msgstr ""
13628
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13631 #, c-format
13632 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13633 msgstr "data honetatik aurrera erreserba-eskaera ez da beharrezkoa"
13634
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13637 #, c-format
13638 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13639 msgstr ""
13640 "data honetatik aurrera erretiratu ez bada, itema apalategira itzultzen da"
13641
13642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13643 #, c-format
13644 msgid ""
13645 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13646 "values: "
13647 msgstr ""
13648 "eskaeran erabilitako erregistro-identifikatzailea zehazten du, balore "
13649 "posible hauekin: "
13650
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13652 #, c-format
13653 msgid "desired_due_date"
13654 msgstr "desired_due_date"
13655
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
13657 #, fuzzy, c-format
13658 msgid "due in fines and charges"
13659 msgstr "Zure isunak eta karguak"
13660
13661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13662 #, fuzzy, c-format
13663 msgid "email"
13664 msgstr "Email"
13665
13666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13667 #, c-format
13668 msgid "email address"
13669 msgstr "posta elektronikoa"
13670
13671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13673 #, fuzzy, c-format
13674 msgid "expiry_date"
13675 msgstr "pickup_expiry_date"
13676
13677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13678 #, fuzzy, c-format
13679 msgid "firstname"
13680 msgstr "Izena:"
13681
13682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13683 #, c-format
13684 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13685 msgstr "funtzio eta konfigurazioari buruzko informazio gehiago lortzeko."
13686
13687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
13688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
13689 #, c-format
13690 msgid "here"
13691 msgstr "hemen"
13692
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:227
13694 #, fuzzy, c-format
13695 msgid "hold(s) pending"
13696 msgstr "%s zintzilik"
13697
13698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:230
13699 #, fuzzy, c-format
13700 msgid "hold(s) waiting"
13701 msgstr "Zain dauden erreserbak"
13702
13703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13707 #, c-format
13708 msgid "id"
13709 msgstr "id"
13710
13711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13714 #, c-format
13715 msgid "id_type"
13716 msgstr "id_type"
13717
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13719 #, c-format
13720 msgid ""
13721 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13722 msgstr ""
13723 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13724
13725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13726 #, c-format
13727 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13728 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13729
13730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13731 #, c-format
13732 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13733 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13734
13735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13736 #, c-format
13737 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13738 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13739
13740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13741 #, c-format
13742 msgid ""
13743 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13744 "show_loans=1 "
13745 msgstr ""
13746 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13747 "show_loans=1 "
13748
13749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13750 #, c-format
13751 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13752 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13753
13754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13755 #, c-format
13756 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13757 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13758
13759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13760 #, c-format
13761 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13762 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13763
13764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13765 #, c-format
13766 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13767 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13768
13769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13770 #, c-format
13771 msgid ""
13772 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13773 "request_location=127.0.0.1 "
13774 msgstr ""
13775 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13776 "request_location=127.0.0.1 "
13777
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13779 #, c-format
13780 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13781 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13782
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13784 #, c-format
13785 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13786 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13787
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13789 #, c-format
13790 msgid "in any heading"
13791 msgstr "edozein goiburutan"
13792
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13794 #, c-format
13795 msgid "in main entry"
13796 msgstr "sarrera nagusia"
13797
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13799 #, c-format
13800 msgid "in the complete record"
13801 msgstr "erregistro osoan"
13802
13803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13804 #, c-format
13805 msgid "is exactly"
13806 msgstr "zehazki da"
13807
13808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13810 #, c-format
13811 msgid "item"
13812 msgstr "itema"
13813
13814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13818 #, c-format
13819 msgid "item_id"
13820 msgstr "item_id"
13821
13822 #. ABBR
13823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
13824 #, fuzzy
13825 msgid "koha:biblionumber:%s"
13826 msgstr "Signatura topografikoa:  %s"
13827
13828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13829 #, c-format
13830 msgid "list of authority record identifiers"
13831 msgstr "autoritate-erregistroen identifikatzaile-zerrenda"
13832
13833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13834 #, c-format
13835 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13836 msgstr "identifikatzaile bibliografiko eta/edo item-zerrenda"
13837
13838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13839 #, c-format
13840 msgid "list of system record identifiers"
13841 msgstr "sistema-erregistroaren identifikatzaile-zerrenda"
13842
13843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
13844 #, c-format
13845 msgid "log in using a different account"
13846 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
13847
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13849 #, c-format
13850 msgid "negcap "
13851 msgstr "negcap "
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13854 #, c-format
13855 msgid "not"
13856 msgstr "not"
13857
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13859 #, c-format
13860 msgid "or"
13861 msgstr "or"
13862
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13864 #, fuzzy, c-format
13865 msgid "or "
13866 msgstr "or"
13867
13868 #. SCRIPT
13869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13870 msgid "out of"
13871 msgstr "-tik at"
13872
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:224
13874 #, fuzzy, c-format
13875 msgid "overdue(s)"
13876 msgstr "Atzerapenak "
13877
13878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13880 #, c-format
13881 msgid "password"
13882 msgstr "pasahitza"
13883
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
13887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
13888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
13889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
13890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
13891 #, c-format
13892 msgid "patron_id"
13893 msgstr "patron_id"
13894
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13897 #, c-format
13898 msgid "pickup_location"
13899 msgstr "pickup_location"
13900
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13902 #, c-format
13903 msgid "primary email address"
13904 msgstr "Email nagusia:"
13905
13906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13908 #, c-format
13909 msgid "privacy policy"
13910 msgstr ""
13911
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
13913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
13914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:608
13915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
13916 #, c-format
13917 msgid "purchase suggestion"
13918 msgstr " erosketa-iradokizuna"
13919
13920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13921 #, c-format
13922 msgid "request_location"
13923 msgstr "request_location"
13924
13925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
13926 #, c-format
13927 msgid ""
13928 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13929 msgstr "formatu edo formatu multzo jakin bat eskatzen du txostenetarako"
13930
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
13932 #, c-format
13933 msgid ""
13934 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13935 "values: "
13936 msgstr ""
13937 "xehetasun-maila jakin bat eskatzen du txostenetarako; balio posibleak: "
13938
13939 #. SCRIPT
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13941 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13942 msgstr "OverDrive liburutegiko bildumaren emaitzak."
13943
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13945 #, c-format
13946 msgid "return_fmt"
13947 msgstr "return_fmt"
13948
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13950 #, c-format
13951 msgid "return_type"
13952 msgstr "return_type"
13953
13954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
13955 #, c-format
13956 msgid "schema"
13957 msgstr "eskema"
13958
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
13960 #, c-format
13961 msgid "search"
13962 msgstr "bilatu"
13963
13964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
13965 #, c-format
13966 msgid "secondary email address"
13967 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
13968
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13970 #, c-format
13971 msgid "see also:"
13972 msgstr "ikus gainera:"
13973
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13975 #, c-format
13976 msgid "show_attributes"
13977 msgstr "show_attributes"
13978
13979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
13980 #, c-format
13981 msgid "show_contact"
13982 msgstr "show_contact"
13983
13984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
13985 #, c-format
13986 msgid "show_fines"
13987 msgstr "show_fines"
13988
13989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13990 #, c-format
13991 msgid "show_holds"
13992 msgstr "show_holds"
13993
13994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
13995 #, c-format
13996 msgid "show_loans"
13997 msgstr "show_loans"
13998
13999 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14000 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14001 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14002 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14003 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14004 #. %6$s:  END 
14005 #. %7$s:  ELSE 
14006 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14007 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14008 #. %10$s:  ELSE 
14009 #. %11$s:  END 
14010 #. %12$s:  END 
14011 #. %13$s:  END 
14012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
14013 #, fuzzy, c-format
14014 msgid ""
14015 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14016 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14017 msgstr ""
14018 "%s %s-(e)tik zigortua %s-ra %s %s %s %s Pendiente hurrengo item motako item "
14019 "arte '%s' %s Pendiente %s %s %s "
14020
14021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
14022 #, c-format
14023 msgid "site administrator"
14024 msgstr "Lekuko Administraria"
14025
14026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14027 #, c-format
14028 msgid ""
14029 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14030 msgstr "itzulitako metadatoen eskema zehazten du, balio posibleak: "
14031
14032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14034 #, fuzzy, c-format
14035 msgid "start_date"
14036 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
14037
14038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14039 #, c-format
14040 msgid "starts with"
14041 msgstr "hasten da"
14042
14043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14044 #, c-format
14045 msgid "subjects "
14046 msgstr "gaiak "
14047
14048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14049 #, c-format
14050 msgid "suggestions"
14051 msgstr "gomendioak"
14052
14053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14054 #, c-format
14055 msgid "surname"
14056 msgstr "surname"
14057
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14059 #, c-format
14060 msgid ""
14061 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14062 "element 'reserve_id')"
14063 msgstr ""
14064 "erreserba sistemaren identifikatzailea (GetRecords eta GetPatronInfo -k "
14065 "itzulia 'reserve_id' elementuan)"
14066
14067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14069 #, c-format
14070 msgid "system item identifier"
14071 msgstr "sistemako item-identifikatzailea"
14072
14073 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14075 msgid "tagsel_button"
14076 msgstr "tagsel_button"
14077
14078 #. META http-equiv=Content-Type
14079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14086 msgid "text/html; charset=utf-8"
14087 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14088
14089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14091 #, c-format
14092 msgid ""
14093 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14094 "placed"
14095 msgstr ""
14096 "eskaeraren oinarrian daogen erregistro bibliografikoaren ILS identifikadorea"
14097
14098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14100 #, c-format
14101 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14102 msgstr "eskaeraren onuraduna den bazkidearen ILS identifikadorea"
14103
14104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14105 #, c-format
14106 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14107 msgstr "eskaeraren oinarrian dagoen item espezifikoaren ILS identifikadorea"
14108
14109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14110 #, c-format
14111 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14112 msgstr "bazkideak nahiko luke honek itzulitako itema"
14113
14114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14115 #, c-format
14116 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14117 msgstr "identifikatzaile-mota, balio posibleak: "
14118
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14124 #, c-format
14125 msgid ""
14126 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14127 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14128 msgstr ""
14129 "ILSko bazkide-identifikadoer bakarra; LookupPatron-ek edo AuthenticatePatron-"
14130 "ek itzultzen duten hori bera"
14131
14132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14134 #, c-format
14135 msgid "there was a problem processing your payment"
14136 msgstr "Zure ordainketarekin arazo bat egon da"
14137
14138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
14139 #, fuzzy, c-format
14140 msgid "to post a comment. "
14141 msgstr "iruzkin bat jartzeko."
14142
14143 #. LINK
14144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14145 msgid "unAPI"
14146 msgstr "unAPI"
14147
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14149 #, c-format
14150 msgid "until "
14151 msgstr "arte"
14152
14153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14154 #, c-format
14155 msgid "up to "
14156 msgstr "arte "
14157
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14159 #, c-format
14160 msgid "used for/see from:"
14161 msgstr "erabiltzen du: "
14162
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14164 #, c-format
14165 msgid "user's login identifier"
14166 msgstr "bazkidearen sarbide-identifikatzailea"
14167
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14169 #, c-format
14170 msgid "user's password"
14171 msgstr "erabiltzailearen pasahitza"
14172
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14174 #, fuzzy, c-format
14175 msgid "userid"
14176 msgstr "Erabiltzailearen izena "
14177
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14179 #, c-format
14180 msgid "username"
14181 msgstr "erabiltzaile-izena"
14182
14183 #. SCRIPT
14184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14185 msgid "view labeled"
14186 msgstr "etiketatutako ikuspegia"
14187
14188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14190 #, c-format
14191 msgid "view plain"
14192 msgstr "ikuspegi sinplea"
14193
14194 #. SCRIPT
14195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14196 msgid "waiting holds:"
14197 msgstr "itxaroten dauden erreserbak:"
14198
14199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14200 #, c-format
14201 msgid "was not found in the database. Please try again."
14202 msgstr "datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
14203
14204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14205 #, c-format
14206 msgid ""
14207 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14208 "response"
14209 msgstr ""
14210 "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"
14211
14212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14213 #, c-format
14214 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14215 msgstr "erantzunean, isunen gaineko informazioa itzuli edo ez"
14216
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14218 #, c-format
14219 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14220 msgstr "erantzunean, erreserben gaineko informazioa itzuli edo ez"
14221
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14223 #, c-format
14224 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14225 msgstr "erantzunean, maileguen gaineko informazioa itzuli edo ez"
14226
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14228 #, c-format
14229 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14230 msgstr ""
14231 "erantzunean, bazkidearen kontaktuaren gaineko informazioa itzuli edo ez"
14232
14233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14234 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14235 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14236
14237 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14239 #, c-format
14240 msgid "will be sent shortly to %s."
14241 msgstr "Laister bidaliko da %s-ri"
14242
14243 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14245 #, c-format
14246 msgid ""
14247 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14248 "items you wish to not place holds on. "
14249 msgstr ""
14250 "ahal duzu, soilik, %s erreserba gehiago egin. Mesedez, erreserban jarri nahi "
14251 "ez dituzun itemen baieztapen leihatilatxoak ez gaitu. "
14252
14253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14254 #, fuzzy, c-format
14255 msgid "your charges"
14256 msgstr "zure etiketak"
14257
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14259 #, fuzzy, c-format
14260 msgid "your checkout history"
14261 msgstr "Mailegu-historiala"
14262
14263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14264 #, fuzzy, c-format
14265 msgid "your consents"
14266 msgstr "Zure iruzkina"
14267
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "your holds history"
14271 msgstr "Mailegu-historiala"
14272
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14274 #, c-format
14275 msgid "your interlibrary loan requests"
14276 msgstr ""
14277
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14279 #, c-format
14280 msgid "your lists"
14281 msgstr "zure zerrendak"
14282
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14284 #, c-format
14285 msgid "your messaging"
14286 msgstr "zure mezularitza"
14287
14288 #. %1$s:  payment | html 
14289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14290 #, c-format
14291 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14292 msgstr "%s-ren zure ordainketa zure kontura aplikatu da"
14293
14294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14295 #, c-format
14296 msgid "your personal details"
14297 msgstr "zure datu pertsonalak"
14298
14299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14300 #, c-format
14301 msgid "your privacy"
14302 msgstr "zure pribatutasuna"
14303
14304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14305 #, c-format
14306 msgid "your purchase suggestions"
14307 msgstr "zure erosketa-iradokizunak"
14308
14309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14310 #, fuzzy, c-format
14311 msgid "your routing lists"
14312 msgstr "zure zerrendak"
14313
14314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14315 #, c-format
14316 msgid "your search history"
14317 msgstr "zure bilaketa-historiala"
14318
14319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14320 #, c-format
14321 msgid "your summary"
14322 msgstr "zure laburpena"
14323
14324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14325 #, c-format
14326 msgid "your tags"
14327 msgstr "zure etiketak"
14328
14329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14331 #, c-format
14332 msgid "×"
14333 msgstr "×"
14334
14335 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14336 #~ msgstr "%s Ez da berriztagarria %s Ez da uzten"
14337
14338 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14339 #~ msgstr "(%s de %s falta diren berritzeak)"
14340
14341 #, fuzzy
14342 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14343 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
14344
14345 #, fuzzy
14346 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14347 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
14348
14349 #~ msgid "Loading "
14350 #~ msgstr "Kargatzen"
14351
14352 #, fuzzy
14353 #~ msgid "No results"
14354 #~ msgstr "Emaitzetatik nabigatu"
14355
14356 #~ msgid "Please click here to log in."
14357 #~ msgstr "Sakatu hemen saioa hasteko"
14358
14359 #~ msgid "Preview"
14360 #~ msgstr "Aurreikusi"
14361
14362 #, fuzzy
14363 #~ msgid "Relatives' fines"
14364 #~ msgstr "Senideen maileguak"