4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "PO-Revision-Date: 2022-11-10 06:57+0000\n"
6 "Last-Translator: Soghra Golmaghani <soghragolmaghani@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
14 "X-Pootle-Path: /fa/22.05/fa-Arab-installer.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1668063478.607976\n"
18 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
20 msgstr " B - هیأت مدیره"
22 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
23 msgid " BH - Homebound"
24 msgstr " BH - در خانه"
26 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
27 msgid " ILL - Inter-library Loan"
28 msgstr " ILL - امانت بین کتابخانه ای"
30 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
34 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
38 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
40 msgstr " L - کتابخانه"
42 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
46 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
50 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
52 msgstr " SC - دانشکده"
54 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
58 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
62 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
63 msgid " YA - Young Adult"
64 msgstr " YA - بزرگسالان جوان"
66 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:41
68 msgid " %s%s%s receipt%s%s"
69 msgstr " %s%sدریافت هزینه%s%s"
71 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:37
72 msgid " %s%sFee receipt%s%s"
73 msgstr " %s%sدریافت هزینه%s%s"
75 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:31
77 msgid " %s%sInvoice%s%s"
78 msgstr " %s%sدریافت هزینه%s%s"
80 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:39
82 msgid " %s%sPayment receipt%s%s"
83 msgstr " %s%sدریافت هزینه%s%s"
85 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:36
87 msgid " Bill to: %s %s %s"
88 msgstr " سیاهه به: %s %s %s"
90 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:48
91 msgid " Card number: %s%s"
92 msgstr " شماره کارت: %s%s"
94 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:54
96 msgid " Credit added to account for %s %s %s"
97 msgstr " دریافت شد با تشکر از %s %s %s"
99 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:47
100 msgid " Received with thanks from %s %s %s"
101 msgstr " دریافت شد با تشکر از %s %s %s"
103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:88
104 msgid " Total credit as of %s:"
107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:90
109 msgid " Total outstanding dues as of %s:"
110 msgstr " %sمجموع بدهی های معوقه براساس تاریخ: %s"
112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:61
114 msgid " Writeoff added to account for %s %s %s"
115 msgstr " دریافت شد با تشکر از %s %s %s"
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:107
119 msgid " %sAccount balance as on date:%s"
120 msgstr " %sمجموع بدهی های معوقه براساس تاریخ: %s"
122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:69
127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:99
129 msgid " %sChange given: %s"
130 msgstr " %sتغییر داده شده: %s"
132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:62
134 msgid " %sChange given:%s"
135 msgstr " %sتغییر داده شده: %s"
137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:58
140 msgstr " %s%sدریافت هزینه%s%s"
142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:42
145 msgstr "%sیادداشت ها:"
147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:29
150 msgstr "%sیادداشت ها:"
152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:82
154 msgid " %sDescription of charges%s"
157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:68
159 msgid " %sDescription of credit%s"
162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:59
164 msgid " %sDescription of payments%s"
167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:20
169 msgid " %sFee ID: %s"
170 msgstr " %sتغییر: %s"
172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:30
173 msgid " %sOperator ID: %s"
176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:23
178 msgid " %sOutstanding accounts%s"
179 msgstr " %sمجموع بدهی های معوقه براساس تاریخ: %s"
181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:35
183 msgid " %sPayment type: %s"
184 msgstr " %sمبلغ ارائه شده: %s"
186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:58
188 msgid " %sTendered: %s"
189 msgstr " %sمبلغ ارائه شده: %s"
191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:76
192 msgid " %sTotal available:%s"
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:79
197 msgid " %sTotal outstanding:%s"
198 msgstr " %sمبلغ واریز نشده%s"
200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:52
202 msgid " %sTotal owed:%s"
203 msgstr "%sیادداشت ها:"
205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:70
207 msgid " %sTotal paid:%s"
208 msgstr " %sمجموع بدهی های معوقه براساس تاریخ: %s"
210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:94
213 msgstr "%sیادداشت ها:"
215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:26
216 msgid " %sTransaction ID: %s"
219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:14
220 msgid " %s%sAuthor:%s %s%s"
221 msgstr " %s%sنویسنده:%s %s%s"
223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:18
224 msgid " %s%sCollection title:%s %s%s"
225 msgstr " %s%sعنوان مجموعه:%s %s%s"
227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:15
228 msgid " %s%sCopyright date:%s %s%s"
229 msgstr " %s%sتاریخ حق چاپ:%s %s%s"
231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:21
232 msgid " %s%sItem type:%s %s%s"
233 msgstr " %s%sنوع آیتم:%s %s%s"
235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:12
236 msgid " %s%sLibrary:%s %s%s"
237 msgstr " %s%sکتابخانه:%s %s%s"
239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:23
240 msgid " %s%sNotes:%s %s%s"
241 msgstr " %s%sیادداشت ها:%s %s%s"
243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:19
244 msgid " %s%sPublication place:%s %s%s"
245 msgstr " %s%sمحل انتشار:%s %s%s"
247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:17
248 msgid " %s%sPublisher:%s %s%s"
249 msgstr " %s%sناشر:%s %s%s"
251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:20
252 msgid " %s%sQuantity:%s %s%s"
253 msgstr " %s%sتعداد:%s %s%s"
255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:22
256 msgid " %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
257 msgstr " %s%sدلیل پیشنهاد:%s %s%s"
259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:16
260 msgid " %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
261 msgstr " %s%sشماره استاندارد (شابک, شاپا و دیگر):%s %s%s"
263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:2
264 msgid " %s%sSuggested by%s"
265 msgstr " %s%sپیشنهاد شده توسط%s"
267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:10
268 msgid " %s%sTitle suggested%s"
269 msgstr " %s%sعنوان پیشنهاد%s"
271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:13
272 msgid " %s%sTitle:%s %s%s"
273 msgstr " %s%sعنوان:%s %s%s"
275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:36
279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:63
280 msgid " %sChange: %s"
281 msgstr " %sتغییر: %s"
283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:35
286 msgstr " %sتغییر: %s"
288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:64
291 msgstr "%sیادداشت ها:"
293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:34
296 msgstr "%sیادداشت ها:"
298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:42
300 msgid " %sDescription of charges%s"
303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:37
305 msgid " %sOutstanding%s"
306 msgstr " %sمبلغ واریز نشده%s"
308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:59
309 msgid " %sTendered: %s"
312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:81
314 msgid " %sThere are no outstanding credits on your account%s"
315 msgstr " %sمجموع بدهی های معوقه براساس تاریخ: %s"
317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:52
319 msgid " %sThere are no outstanding debts on your account%s"
320 msgstr " %sمجموع بدهی های معوقه براساس تاریخ: %s"
322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:55
326 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
327 msgid " %s<firstname> <surname>%s"
330 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
331 msgid " %sBranch: <branchcode>%s"
334 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
335 msgid " %sExpires: August 31, 2010%s"
338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:27
339 msgid " %sOperator ID: %s"
342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:31
343 msgid " %sPayment type: %s"
346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:23
347 msgid " %sTransaction ID: %s"
350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
351 msgid " Microform, microfilm cartridge"
352 msgstr "میکروفرم، کارتریج میکروفیلم"
354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
355 msgid " Microform, microfilm cassette"
356 msgstr "میکروفرم، كاست ميكروفيلم"
358 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
359 msgid " Microform, microfilm reel"
360 msgstr "میکروفرم، حلقه میکروفیلم"
362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
363 msgid " The order %s (%s) has been received."
364 msgstr " سفارش %s (%s) دریافت شده است."
366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:5
368 msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
369 msgstr " شماره کارت: %s%s"
371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:1
372 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
373 msgstr "%s %s یادداشتی را به آیتم افزوده است %s - %s (%s)."
375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:20
379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:3
380 msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:10
387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:16
388 msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:4
392 msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
396 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
397 msgstr "%s%s آیتم باید برای این واحد تهیه شود."
399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:5
400 msgid "%s%s%sTitle: %s"
401 msgstr "%s%s%sعنوان: %s"
403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:5
405 msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
406 msgstr " شماره کارت: %s%s"
408 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
409 msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
410 msgstr "%s%sبا کاربران و توسعه دهندگان برنامه Koha گپ بزنید%s%s"
412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:6
414 msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
415 msgstr "پست الکترونیکی: %s"
417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:9
419 msgid "%s%sFax: %s%s%s"
422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:12
424 msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
425 msgstr " %s%sکتابخانه:%s %s%s"
427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:8
429 msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
430 msgstr " %s%sعنوان:%s %s%s"
432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:7
434 msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
437 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
438 msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
439 msgstr "%s%sاسناد Koha را بخولانید%s%s"
441 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
442 msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
443 msgstr "%s%sبخوانید و در بحث ها مشارکت کنید%s%s"
445 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
446 msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
447 msgstr "%s%sخواندن/نوشتن در ویکی کوها%s%s"
449 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
450 msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
451 msgstr "%s%sگزارش اشکالات کوها%s%s"
453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:10
455 msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
456 msgstr " %s%sعنوان مجموعه:%s %s%s"
458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:11
459 msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:2
463 msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
466 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
467 msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
468 msgstr "%s%sارسال پچ ها به Koha با استفاده از Git (نسخه سیستم کنترل)%s%s"
470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:13
471 msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:5
475 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:2
479 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
480 msgstr "%sکتابدار رمزعبور حساب را ریست کرده است %s%s%s."
482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
483 msgid "%sChecked in today%s"
486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:7
488 msgid "%sChecked out today%s"
489 msgstr "امانت گرفتن در %s %s %s %s %s"
491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:7
493 msgid "%sChecked out%s"
494 msgstr "به امانت گرفته شده ها"
496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:1
501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:1
503 msgid "%sDear %s %s,%s"
506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
508 msgid "%sDischarge confirmation%s"
509 msgstr "تاییدیه تسویه حساب"
511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:17
512 msgid "%sITEM ON HOLD%s"
515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:5
519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:3
522 "%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please "
523 "contact technical support.%s"
524 msgstr "برای ایجاد تغییرات در رکورد خود لطفا با کتابخانه تماس بگیرید."
526 # OPAC > Self registration and modification
527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:1
529 msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
530 msgstr "ایمیل تأیید ثبت نام در اوپک"
532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:27
536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:4
537 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
538 msgstr "%sهیچ آیتمی برای این واحد تهیه نشده است"
540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:25
542 msgstr "%sیادداشت ها:"
544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:8
545 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:10
549 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:16
557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:32
558 msgid "%sPosted on %s%s"
561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:1
562 msgid "%sSuggestion pending approval%s"
565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:9
567 msgid "%sThank you.%s"
570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:2
572 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
573 "the account %s%s%s."
575 "%sTاین ایمیل در پاسخ به درخواست بازیابی رمزعبور برای حساب شما ارسال شده است. "
578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:2
581 "%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your "
583 msgstr "تایید غیرفعال کردن احراز هویت دو عاملی"
585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:2
588 "%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your "
590 msgstr "تایید فعال کردن احراز هویت دو عاملی"
592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
594 "%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you "
595 "must reapply if you do not change your password.%s"
598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:8
600 "%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you "
601 "must reapply if you do not change your password.%s"
604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:3
606 msgid "%sTransfer to %s%s"
609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
611 "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned "
612 "materials via the following URL(s): %s.%s"
615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:4
617 msgid "%sYour library%s"
618 msgstr "مصدر المكتبة:"
620 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
621 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
622 msgstr "* SHOW_BCODE - نمایش بارکد در فهرست اقلام صفحه نمایش خلاصه کاربر"
624 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
625 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
626 msgstr "1\" X 1.5\" برچسب عطف | برای پنج خط متن تنظیم کنید"
628 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
629 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
630 msgstr "1\" X 1.5\" برچسب عطف | حداکثر برای چهار خط متن تنظیم کنید"
632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
676 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
677 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
678 msgstr "3 ستون، 10 ردیف برچسب"
680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:1
686 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
688 msgstr "روی منبع زیر یک رزرو گذاشته شده است : %s (%s) توسط کاربر %s %s (%s)."
690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:3
691 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
692 msgstr "یک پیشنهاد جدید به شما اختصاص داده شده است: %s."
694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:3
695 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
696 msgstr "یک پیشنهاد جدید برای پردازش آماده است: %s توسط %s."
698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
699 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
700 msgstr "پرداخت %s به حساب شما اعمال شده است."
702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
704 "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
705 "has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
707 "یک فراخوان در مورد زیر انجام شده است: %s / %s (%s). تاریخ سررسید اکنون به "
708 "روز شده است %s. لطفا قبل از موعد مقرر منبع را برگردانید."
710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:5
712 "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
713 "for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
715 "فراخوان مورد زیر را درخواست کردید: %s / %s (%s) اکنون آماده است آن را دریافت "
716 "کنید %s. لطفاً منبع خود را تحویل بگیرید %s."
718 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
719 msgid "A set of default item types."
720 msgstr "مجموعه ای از انواع منابع پیش فرض"
722 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
724 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
725 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
726 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
727 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
729 "یک ملت قوی، مانند یک فرد قوی، می تواند ملایم، محکم، متفکر و خویشتن دار باشد. "
730 "می تواند دست یاری به سوی دیگران دراز کند. این ملت ضعیفی است، مثل یک آدم "
731 "ضعیف، که باید با هیاهو و لاف زدن و تندخو و سایر نشانه های ناامنی رفتار کند."
733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
734 msgid "A suggestion has been assigned to you"
735 msgstr "یک پیشنهاد به شما اختصاص داده شده است"
737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
738 msgid "A suggestion is ready to be processed"
739 msgstr "یک پیشنهاد برای پردازش آماده است"
741 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
742 msgid "A template for home brewed patron card forms"
743 msgstr "یک الگو برای فرم های کارت اعضای اصلی"
745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
746 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
747 msgstr "ANSCR (صداهای ضبط شده)"
749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:3
755 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
756 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
757 "branch below as soon as possible."
759 "طبق سوابق فعلی ما، شما منابعی دارید که سررسید شده اند. کتابخانه شما جریمه "
760 "دیرکرد دریافت نمی کند، اما لطفاً در اسرع وقت آنها را در شعبه زیر برگردانید یا "
763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
764 msgid "Account balance slip"
767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
768 msgid "Account expiration"
771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
776 msgid "Account payment"
779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
781 msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
782 msgstr "تسویه حساب برای <<امانت گیرندگان.نام>> <<امانت گیرندگان.نام خانوادگی>>"
784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
785 msgid "Account writeoff"
788 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
792 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
801 msgid "Acquisition claim"
804 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
805 msgid "Acquisition order"
806 msgstr "دریافت سفارشات"
808 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
812 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
824 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
825 msgid "Added to bundle"
828 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
829 msgid "Address Notes"
830 msgstr "یادداشت های آدرس"
832 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
833 msgid "Adult patron - default patron type"
834 msgstr "اعضای بزرگسال - پیش فرض نوع عضو"
836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
837 msgid "Advance notice of item due"
838 msgstr "اطلاع قبلی در مورد سررسید منبع"
840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
841 msgid "Advance notice of item due (digest)"
842 msgstr "اطلاع قبلی در مورد سررسید منبع (چکیده)"
844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
845 msgid "Adyghe; Adygei"
846 msgstr "آدیغه؛ آدیغیه"
848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
858 msgstr "زبان افریحیلی"
860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
865 msgid "Afro-Asiatic languages"
866 msgstr "زبان های آفریقایی-آسیایی"
868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
869 msgid "Agency making a reproduction available"
870 msgstr "نمایندگی موجود تولید و تکثیر"
872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
901 msgid "Algonquian languages"
902 msgstr "زبان های آلگونکی"
904 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
906 "Allow access to the following servers to search and download record "
909 "برای جستجو و دانلود اطلاعات رکورد، به سرورهای زیر اجازه دسترسی داشته باشید:"
911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
912 msgid "Altaic languages"
913 msgstr "زبان های آلتایی"
915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
916 msgid "American Samoa"
917 msgstr "ساموآی آمریکایی"
919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
924 msgid "Amount paid: %s"
925 msgstr "مبلغ پرداختی: %s"
927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
928 msgid "Amount remaining: %s"
929 msgstr "مقدار باقی مانده: %s"
931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
932 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
933 msgstr "حذف حسباب %s برای حساب شما اعمال شده است."
935 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
953 msgstr "جزیره ی انگویلا"
955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
965 msgstr "سرزمین قطب جنوب"
967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
968 msgid "Antigua & Barbuda"
969 msgstr "جزیره ی آنتیگوا و باربودا"
971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:5
973 "Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this "
974 "pickup. At this time, that list includes:\n"
982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
983 msgid "Apache languages"
984 msgstr "زبان های آپاچی"
986 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
1002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
1006 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
1010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
1014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
1018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
1022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
1023 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
1024 msgstr "آرمانیایی؛ ارومانی؛ مقدونی-رومانیایی"
1026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
1030 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
1032 msgstr "هنر نسخه بردار"
1034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1035 msgid "Article request"
1036 msgstr "درخواست مقاله"
1038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
1039 msgid "Article request - canceled"
1040 msgstr "درخواست مقاله - لغو شده است"
1042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
1043 msgid "Article request - completed"
1044 msgstr "درخواست مقاله - تکمیل شده است"
1046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
1047 msgid "Article request - new"
1048 msgstr "درخواست مقاله - جدید"
1050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
1051 msgid "Article request - pending"
1052 msgstr "درخواست مقاله - در حال تعلیق"
1054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1055 msgid "Article request - print slip"
1056 msgstr "درخواست مقاله – پرینت برگه"
1058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1059 msgid "Article request - processing"
1060 msgstr "درخواست مقاله - پردازش"
1062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
1063 msgid "Article request canceled"
1064 msgstr "درخواست مقاله لغو شده است"
1066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
1067 msgid "Article request completed"
1068 msgstr "درخواست مقاله تکمیل شده است"
1070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1071 msgid "Article request processing"
1072 msgstr "درخواست مقاله پردازش"
1074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
1075 msgid "Article request received"
1076 msgstr "درخواست مقاله دریافت شد"
1078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
1079 msgid "Article request:"
1080 msgstr "درخواست مقاله:"
1082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
1083 msgid "Article requested:"
1084 msgstr "مقاله درخواستی:"
1086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
1087 msgid "Artificial languages"
1088 msgstr "زبان های مصنوعی"
1090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
1094 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
1095 msgid "Artistic director"
1096 msgstr "کارگردان هنری"
1098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
1102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
1106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
1110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
1111 msgid "Associated name"
1114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
1115 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
1116 msgstr "آستوری؛ بابل؛ لئونی؛ استورلئونی"
1118 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
1119 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
1120 msgstr "در پایان روز، ما می توانیم خیلی بیشتر از آنچه فکر می کنیم تحمل کنیم."
1122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
1123 msgid "Athapascan languages"
1124 msgstr "زبان های آتاپاسکی"
1126 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
1127 msgid "Attributed name"
1128 msgstr "نام نسبت داده شده"
1130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
1134 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
1135 msgid "Audio Visual"
1136 msgstr "صوتی تصویری"
1138 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
1142 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
1146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
1150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
1151 msgid "Australian languages"
1152 msgstr "زبان های استرالیایی"
1154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
1158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
1159 msgid "Austronesian languages"
1160 msgstr "زبان های استرالیایی"
1162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
1166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
1167 msgid "Author in quotations or text abstracts"
1168 msgstr "نویسنده در نقل قول ها یا چکیده های متنی"
1170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
1171 msgid "Author in quotations or text extracts"
1172 msgstr "نویسنده در نقل قول یا خلاصه متن"
1174 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
1175 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
1176 msgstr "نویسنده پایان سخن، صفحه آخر کتاب، و غیره"
1178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
1179 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
1180 msgstr "نویسنده پایان سخن، پس گفتار، صفحه آخر کتاب، و غیره"
1182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
1183 msgid "Author of dialog"
1184 msgstr "نویسنده دیالوگ"
1186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
1187 msgid "Author of dialogue"
1188 msgstr "نویسنده دیالوگ"
1190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
1191 msgid "Author of introduction"
1192 msgstr "نویسنده مقدمه"
1194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
1195 msgid "Author of introduction, etc."
1196 msgstr "نویسنده مقدمه، و غیره"
1198 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
1199 msgid "Author of screenplay"
1200 msgstr "فیلمنامه نویس"
1202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
1203 msgid "Author, attributed"
1204 msgstr "نویسنده، منسوب"
1206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
1210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
1211 msgid "Auto renewals (Digest)"
1212 msgstr "تمدید خودکار (خلاصه)"
1214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
1215 msgid "Automatic renewal notice"
1216 msgstr "اطلاعیه تمدید خودکار"
1218 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
1219 msgid "Available via ILL"
1220 msgstr "از طریق ILL در دسترس است"
1222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
1226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
1230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
1234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
1238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
1242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
1246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
1250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
1254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
1258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
1259 msgid "Baltic languages"
1260 msgstr "زبان های بالتیک"
1262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
1266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
1270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
1271 msgid "Bamileke languages"
1272 msgstr "زبان های بامیلکه"
1274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
1275 msgid "Banda languages"
1276 msgstr "زبان های بندا"
1278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
1282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
1283 msgid "Bantu languages"
1284 msgstr "زبان های بانتو"
1286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
1290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:6
1294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:12
1295 msgid "Barcode: %s %s"
1296 msgstr "بارکد: %s %s"
1298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:11
1299 msgid "Barcode: %s%s"
1300 msgstr "بارکد: %s%s"
1302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
1306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
1310 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
1311 msgid "Basic bibliographic unit"
1312 msgstr "واحد کتابشناختی پایه"
1314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
1318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
1319 msgid "Batak languages"
1320 msgstr "زبان های باتاک"
1322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
1323 msgid "Beja; Bedawiyet"
1324 msgstr "بیجا؛ بدوییت"
1326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
1330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
1334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
1338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
1342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
1346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
1350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
1354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
1355 msgid "Berber languages"
1356 msgstr "زبان های بربر"
1358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
1362 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
1366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
1370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
1374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
1375 msgid "Bibliographic antecedent"
1376 msgstr "پیشینه کتابشناختی"
1378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
1379 msgid "Bihari languages"
1380 msgstr "زبان های بیهاری"
1382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
1386 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
1390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
1391 msgid "Binder An agent who binds an item."
1392 msgstr "عاملی که یک منبع را صحافی می کند."
1394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
1395 msgid "Binding designer"
1398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
1402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
1406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
1408 msgstr "بلین؛ بیلین"
1410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
1411 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
1412 msgstr "نماد مبتنی بر معنا؛ گفتار درمانی، شادکامی"
1414 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
1415 msgid "Blurb writer"
1416 msgstr "نویسنده تقریظ"
1418 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
1422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
1423 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
1424 msgstr "بوکمال، نروژی؛ نروژی بوکمال"
1426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
1430 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
1434 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
1438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
1439 msgid "Book designer"
1442 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
1443 msgid "Book producer"
1444 msgstr "تهیه کننده کتاب"
1446 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
1447 msgid "Book with CD"
1448 msgstr "کتاب با سی دی"
1450 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
1451 msgid "Book with audio tape"
1452 msgstr "کتاب با نوار صوتی"
1454 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
1455 msgid "Book with diskette"
1456 msgstr "کتاب با دیسکت"
1458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
1459 msgid "Bookjacket designer"
1460 msgstr "طراح جلد کتاب"
1462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
1463 msgid "Bookplate designer"
1464 msgstr "طراح روکش کتاب"
1466 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
1470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
1474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
1475 msgid "Bosnia & Herzegovina"
1476 msgstr "بوسنی و هرزگوین"
1478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
1482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1486 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1487 msgid "Bound journal"
1488 msgstr "مجله صحافی شده"
1490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1491 msgid "Bouvet Island"
1494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1507 msgid "British Indian Ocean Territory"
1508 msgstr "قلمرو بریتانیایی اقیانوس هند"
1510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1511 msgid "British Virgin Islands"
1512 msgstr "جزایر ویرجین بریتانیا"
1514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1535 msgid "Burkina Faso"
1536 msgstr "بورکینافاسو"
1538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1546 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1550 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1551 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1552 msgstr "دانشگاه کلمبیا"
1554 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1555 msgid "CSV profiles"
1558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:7
1563 msgid "Call number: %s"
1564 msgstr "شماره بازیابی: %s"
1566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1567 msgid "Calligrapher"
1570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:12
1571 msgid "Callnumber: %s"
1572 msgstr "شماره بازیابی: %s"
1574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
1587 msgid "Canceled hold available for different patron"
1590 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1591 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1592 msgstr "از صفحه کاربری اوپک لغو شد"
1594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1599 msgid "Caribbean Netherlands"
1600 msgstr "کارائیب هلند"
1602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1603 msgid "Cartographer"
1606 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1607 msgid "Cartographic material"
1608 msgstr "مواد نقشه برداری"
1610 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1611 msgid "Cartographic material, atlas"
1612 msgstr "مواد نقشه برداری، اطلس"
1614 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1615 msgid "Cartographic material, diagram"
1616 msgstr "مواد نقشه برداری، نمودار"
1618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1619 msgid "Cartographic material, map"
1620 msgstr "مواد نقشه برداری، نقشه"
1622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1623 msgid "Cartographic material, model"
1624 msgstr "مواد نقشه برداری، مدل"
1626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1627 msgid "Cartographic material, other"
1628 msgstr "مواد نقشه برداری، سایر موارد"
1630 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1631 msgid "Cartographic material, profile"
1632 msgstr "مطالب نقشه برداری، مشخصات"
1634 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1635 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1636 msgstr "مواد کارتوگرافی، تصویر سنجش از دور"
1638 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1639 msgid "Cartographic material, section"
1640 msgstr "مطالب نقشه کشی، بخش"
1642 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1643 msgid "Cartographic material, view"
1644 msgstr "مطالب نقشه برداری، مشاهده"
1646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1651 msgid "Cash via SIP2"
1652 msgstr "دریافت از طریق SIP2"
1654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1655 msgid "Catalan; Valencian"
1656 msgstr "کاتالان والنسیا"
1658 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1663 msgid "Caucasian languages"
1664 msgstr "زبان های قفقازی"
1666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1667 msgid "Cayman Islands"
1670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1675 msgid "Celtic languages"
1676 msgstr "زبان های سلتیک"
1678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1683 msgid "Central African Republic"
1684 msgstr "جمهوری آفریقای مرکزی"
1686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1687 msgid "Central American Indian languages"
1688 msgstr "زبان های سرخپوستان آمریکای مرکزی"
1690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1691 msgid "Central Khmer"
1694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1703 msgid "Chamic languages"
1704 msgstr "زبان های چامی"
1706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:6
1711 msgid "Change service requested"
1712 msgstr "درخواست تغییر سرویس"
1714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
1715 msgid "Chapters: %s"
1718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:2
1727 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1728 msgstr "برگشت دادن منبع برای %s %s %s %s %s"
1730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:2
1731 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1732 msgstr "امانت گرفتن در %s %s %s %s %s"
1734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
1735 msgid "Checkin slip"
1736 msgstr "برگه برگشتی"
1738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1739 msgid "Checkout note"
1740 msgstr "یادداشت امانت"
1742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1743 msgid "Checkout note on item set by patron"
1744 msgstr "یادداشت امانت روی منبع تنظیم شده توسط کاربر"
1746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1748 msgstr "به امانت گرفته شده ها"
1750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
1756 msgstr "قبیله شایان"
1758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
1760 msgstr "قبیله چیبچا"
1762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
1763 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1764 msgstr "چیچوا چوا; نیانجا"
1766 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
1767 msgid "Child - patron with a guarantor"
1768 msgstr "کودک - عضو با ضمانت کننده"
1770 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
1771 msgid "Children's Area"
1772 msgstr "حوزه کودکان"
1774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
1778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
1782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
1786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
1787 msgid "Chinook jargon"
1790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
1791 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
1792 msgstr "چیپیویان; دنه سولین"
1794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
1798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
1799 msgid "Choral director"
1800 msgstr "مدیر گروه کر"
1802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
1803 msgid "Choreographer"
1806 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
1810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
1811 msgid "Christmas Island"
1812 msgstr "جزیره کریسمس"
1814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
1816 "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
1819 "کلیسای اسلاوی؛ اسلاوی قدیمی؛ کلیسای اسلاو؛ بلغاری قدیمی؛ کلیسای اسلاوی قدیمی"
1821 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
1825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
1829 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
1830 msgid "Cinematographer"
1833 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
1837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
1838 msgid "Circus performer"
1839 msgstr "بازیگر سیرک"
1841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
1842 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
1843 msgstr "نیواری کلاسیک؛ نیواری قدیم؛ کلاسیک نپالی باسا"
1845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
1846 msgid "Classical Syriac"
1847 msgstr "سریانی کلاسیک"
1849 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
1853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
1854 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
1855 msgstr "جزایر کوکوس (کیلینگ)"
1857 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
1859 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
1860 "bibliographic items."
1862 "مقادیر کدگذاری شده مطابق با بیانیه های نگهداری Z39.71-2006 برای منابع "
1865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
1866 msgid "Collaborator"
1869 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
1873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
1874 msgid "Collector of field material"
1875 msgstr "گردآورنده مطالب علمی"
1877 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
1879 msgstr "چاپ ژلاتینی"
1881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
1885 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
1889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
1893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
1897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
1898 msgid "Commentator for written text"
1899 msgstr "مفسر متن نوشته شده"
1901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
1905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
1909 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
1913 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
1914 msgid "Complainant-appellant"
1915 msgstr "شاکی- تجدیدنظرخواه"
1917 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
1918 msgid "Complainant-appellee"
1919 msgstr "شاکی-فرجام خوانده"
1921 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
1922 msgid "Complete (95%-100% held)"
1923 msgstr "کامل (95%-100% نگه داشته شده)"
1925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
1929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
1930 msgid "Composer of adapted work"
1931 msgstr "آهنگساز اثر اقتباسی"
1933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
1934 msgid "Composer of main musical work"
1935 msgstr "آهنگساز اثر اصلی موسیقی"
1937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
1941 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
1942 msgid "Computer Files"
1943 msgstr "فایلهای کامپیوتری"
1945 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
1946 msgid "Computer file"
1947 msgstr "فایل کامپیوتری"
1949 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
1950 msgid "Computer file, chip cartridge"
1951 msgstr "فایل کامپیوتری، کارتریج تراشه"
1953 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
1954 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
1955 msgstr "فایل کامپیوتر، کارتریج دیسک نوری کامپیوتر"
1957 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
1958 msgid "Computer file, magnetic disk"
1959 msgstr "فایل کامپیوتر، دیسک مغناطیسی"
1961 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
1962 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
1963 msgstr "فایل کامپیوتر، دیسک مغناطیسی نوری"
1965 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
1966 msgid "Computer file, optical disk"
1967 msgstr "فایل کامپیوتر، دیسک نوری"
1969 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
1970 msgid "Computer file, other"
1971 msgstr "فایل کامپیوتری، دیگر"
1973 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
1974 msgid "Computer file, remote"
1975 msgstr "فایل کامپیوتر، از راه دور"
1977 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
1978 msgid "Computer file, tape cartridge"
1979 msgstr "فایل کامپیوتری، نوار کارتریج"
1981 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
1982 msgid "Computer file, tape cassette"
1983 msgstr "فایل کامپیوتری، نوار کاست"
1985 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
1986 msgid "Computer file, tape reel"
1987 msgstr "فایل کامپیوتری، حلقه نوار"
1989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
1992 msgstr ", conceptor"
1994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
1996 msgstr "رهبر ارکستر"
1998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
1999 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
2000 msgstr "تایید غیرفعال کردن احراز هویت دو عاملی"
2002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
2003 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
2004 msgstr "تایید فعال کردن احراز هویت دو عاملی"
2006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
2007 msgid "Congo - Brazzaville"
2008 msgstr "کنگو - برازاویل"
2010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
2011 msgid "Congo - Kinshasa"
2012 msgstr "کنگو - کینشاسا"
2014 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
2018 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
2022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
2023 msgid "Consultant to a project"
2024 msgstr "مشاور یک پروژه"
2026 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
2030 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
2031 msgid "Contestant -appellant"
2032 msgstr "شرکت کننده - تجدیدنظرخواه"
2034 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
2035 msgid "Contestant -appellee"
2036 msgstr "شرکت کننده-فرجام خوانده"
2038 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
2042 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
2043 msgid "Contestee-appellant"
2044 msgstr "رقیب- تجدیدنظرخواه"
2046 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
2047 msgid "Contestee-appellee"
2048 msgstr "رقیب- فرجام خوانده"
2050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
2052 msgstr "ادامه دهنده"
2054 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
2055 msgid "Continuing Resources"
2056 msgstr "منابع مستمر"
2058 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
2062 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
2064 msgstr "مشارکت کننده"
2066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
2067 msgid "Cook Islands"
2070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
2074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
2078 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
2079 msgid "Copyright claimant"
2080 msgstr "مطالبه حق چاپ"
2082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
2083 msgid "Copyright holder"
2084 msgstr "دارنده حق چاپ"
2086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
2090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
2092 msgstr "تصحیح کننده"
2094 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
2095 msgid "Correspondent"
2098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
2102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
2106 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
2107 msgid "Costume designer"
2110 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
2111 msgid "Cover designer"
2114 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
2118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2120 msgstr "کارت اعتباری"
2122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2123 msgid "Creditcard via SIP2"
2124 msgstr "کارت اعتباری از طریق SIP2"
2126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
2128 msgstr "قبیله ی کری"
2130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
2134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
2135 msgid "Creoles and pidgins"
2136 msgstr "کریول ها و پیجین ها"
2138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
2139 msgid "Creoles and pidgins, English based"
2140 msgstr "زبان آمیخته به انگلیسی و چینی"
2142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
2143 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
2144 msgstr "زبان پی جین، برپایه فرانسوی"
2146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
2147 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
2148 msgstr "زبان پی جین، برپایه پرتقالی"
2150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
2151 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
2152 msgstr "تاتار کریمه؛ ترکی کریمه"
2154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
2158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
2162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
2166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
2170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
2171 msgid "Curator of an exhibition"
2172 msgstr "متصدی یک نمایشگاه"
2174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
2178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:12
2179 msgid "Current library: %s %s"
2180 msgstr "کتابخانه جاری: %s %s"
2182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
2183 msgid "Currently received"
2184 msgstr "فعلاً دریافت شده است"
2186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
2187 msgid "Cushitic languages"
2188 msgstr "زبان های کوشیتی"
2190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
2194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
2198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
2202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
2203 msgid "Côte d’Ivoire"
2206 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
2210 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
2214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
2218 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
2226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
2230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
2234 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
2235 msgid "Data contributor"
2236 msgstr "مشارکت کننده داده"
2238 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
2239 msgid "Data manager"
2242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:12
2243 msgid "Date due: %s%s"
2244 msgstr "تاریخ سررسید: %s%s"
2246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
2250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
2251 msgid "Dear %s %s %s,"
2252 msgstr "عزیز %s %s %s,"
2254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
2255 msgid "Dear %s %s (%s)"
2256 msgstr "عزیز %s %s (%s)"
2258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
2259 msgid "Dear %s %s (%s),"
2260 msgstr "عزیز %s %s (%s),"
2262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
2264 msgstr "عزیز %s %s,"
2266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:1
2270 "The following holds are waiting at %s:\n"
2273 " %s : waiting since %s\n"
2278 "منتظر رزروهای زیر هستند %s:\n"
2281 " %s : از زمان انتظار %s\n"
2284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:1
2285 msgid "Dear Sir/Madam,"
2286 msgstr "خانم / آقای عزیز،"
2288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:1
2289 msgid "Dear patron,"
2292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
2296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
2300 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
2301 msgid "Default CSV export for late orders"
2302 msgstr "پیش فرض خروجی CSV برای سفارشات گذشته"
2304 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
2305 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
2306 msgstr "برای مطالبات شماره های نشریه به صورت پیش فرض خروجی CSV بگیرید"
2308 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
2309 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
2310 msgstr "پروفایل پیش فرض خروجی CSV؛ شامل استخراج مطالبات نشریه."
2312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
2313 msgid "Default Koha system authorised values"
2314 msgstr "پیش فرض مقادیر مجاز سیستم Koha"
2316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
2318 msgid "Default Koha system patron restriction types"
2319 msgstr "پیش فرض مقادیر مجاز سیستم Koha"
2321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
2322 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
2323 msgstr "پیش فرض قوانین بایگانی و رده بندی منابع برای Koha"
2325 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
2326 msgid "Default description"
2327 msgstr "توضیحات پیش فرض"
2329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
2330 msgid "Default filing rules for DDC"
2331 msgstr "قوانین پرونده سازی پیش فرض برای DDC"
2333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
2334 msgid "Default filing rules for LCC"
2335 msgstr "قوانین پرونده سازی پیش فرض برای LCC"
2337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
2338 msgid "Default splitting rules for DDC"
2339 msgstr "قوانین تقسیم پیش فرض برای DDC"
2341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
2342 msgid "Default splitting rules for LCC"
2343 msgstr "قوانین تقسیم پیش فرض برای LCC"
2345 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
2349 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
2350 msgid "Defendant-appellant"
2351 msgstr "متهم- تجدیدنظرخواه"
2353 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
2354 msgid "Defendant-appellee"
2355 msgstr "متهم - تجدیدنظرخواهی"
2357 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
2358 msgid "Degree grantor"
2359 msgstr "اعطا کننده مدرک"
2361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
2362 msgid "Degree-grantor"
2363 msgstr "اعطا کننده- مدرک"
2365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
2369 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
2373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
2377 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
2379 msgstr "به تصویر کشیده شده"
2381 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
2385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
2386 msgid "Description: %s"
2389 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
2393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
2394 msgid "Details of patron who recalled item"
2395 msgstr "جزئیات کاربر که آیتم را به یادآورد"
2397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:9
2398 msgid "Details of the update are below:"
2401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
2402 msgid "Dewey Decimal Classification"
2403 msgstr "رده بندی دهدهی دیویی"
2405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
2409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
2413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
2417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2418 msgid "Discharge confirmation"
2419 msgstr "تاییدیه تسویه حساب"
2421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2422 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2423 msgstr "تسویه حساب برای <<امانت گیرندگان.نام>> <<امانت گیرندگان.نام خانوادگی>>"
2425 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
2429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
2431 msgstr "فارغ التحصیل"
2433 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
2434 msgid "Distribution place"
2437 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
2439 msgstr "توزیع کننده"
2441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
2442 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
2443 msgstr "دیوهی؛ زبان مالدیو"
2445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
2449 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
2450 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
2451 msgstr "سندی که با خط مشی خرید ما مطابقت ندارد"
2453 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
2454 msgid "Document too expensive"
2457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2470 msgid "Dominican Republic"
2471 msgstr "جمهوری دومینیکن"
2473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2477 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2482 msgid "Dravidian languages"
2483 msgstr "زبان های دراویدی"
2485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2490 msgid "Dubious author"
2491 msgstr "نویسنده مشکوک"
2493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2494 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2495 msgstr "هلندی، میانه (حدود 1050-1350)"
2497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2498 msgid "Dutch; Flemish"
2499 msgstr "هلندی؛ فلاندری"
2501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2509 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
2511 msgstr "کتاب الکترونیکی"
2513 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2515 "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
2516 "encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
2517 "oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
2521 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2523 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
2524 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
2525 "beyond anything we've ever known."
2528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2529 msgid "Eastern Frisian"
2532 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
2534 msgstr "کتاب الکترونیکی"
2536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2553 msgid "Egyptian (Ancient)"
2554 msgstr "مصری (باستان)"
2556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2568 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2572 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2573 msgid "Electrotyper"
2574 msgstr "الکتروتایپر"
2576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:10
2578 msgstr "پست الکترونیکی: %s"
2580 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2589 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2590 msgstr "انگلیسی، میانه (1100-1500)"
2592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2593 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2594 msgstr "انگلیسی، قدیمی (حدود 450-1100)"
2596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2605 msgid "Equatorial Guinea"
2606 msgstr "گینه استوایی"
2608 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2620 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
2636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
2640 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
2642 msgstr "محل برگزاری"
2644 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
2646 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
2647 "us, or you are with the terrorists."
2649 "اکنون هر ملتی در هر منطقه تصمیمی برای اتخاذ دارد. یا با ما هستید یا با "
2652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
2656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
2660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
2664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
2668 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
2672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
2673 msgid "Falkland Islands"
2674 msgstr "جزایر فالکلند"
2676 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
2680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
2684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
2685 msgid "Faroe Islands"
2688 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
2692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:9
2696 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
2700 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
2701 msgid "Field director"
2704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
2708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
2712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
2713 msgid "Filipino; Pilipino"
2714 msgstr "فیلیپینی؛ فیلیپینی"
2716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
2718 msgstr "ویرایشگر فیلم"
2720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
2724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
2728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
2729 msgid "Finno-Ugrian languages"
2730 msgstr "زبان های فینو اوگریایی"
2732 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
2736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
2740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
2744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
2745 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
2746 msgstr "فرمت: %sکپی%sاسکن%s"
2748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2749 msgid "Former Attributed author"
2750 msgstr "پدیدآور منسوب سابق"
2752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
2753 msgid "Former owner"
2756 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
2757 msgid "Found in library"
2758 msgstr "در کتابخانه یافت شد"
2760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
2764 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
2766 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
2767 "only sit down and keep still."
2770 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
2772 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
2773 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
2774 "all men are created equal."
2777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
2781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
2785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
2786 msgid "French Guiana"
2787 msgstr "گویان فرانسه"
2789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
2790 msgid "French Polynesia"
2791 msgstr "پلینزی فرانسه"
2793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
2794 msgid "French Southern Territories"
2795 msgstr "سرزمین های جنوبی فرانسه"
2797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
2798 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2799 msgstr "فرانسوی، میانه (حدود 1400-1600)"
2801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
2802 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2803 msgstr "فرانسوی، قدیمی (حدود 842-1400)"
2805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
2809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
2813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
2815 msgstr "تامین کننده مالی"
2817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
2821 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
2825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
2826 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
2827 msgstr "گیلیک؛ گیلیک اسکاتلندی"
2829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
2830 msgid "Galibi Carib"
2831 msgstr "گالیبی کاریب"
2833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
2837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
2841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
2842 msgid "Game designer"
2845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
2849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
2853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
2857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
2861 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
2862 msgid "General Stacks"
2863 msgstr "قفسه های عمومی"
2865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
2866 msgid "Generic call number filing rules"
2867 msgstr "قوانین ثبت شماره بازیابی کلی"
2869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
2870 msgid "Generic call number splitting rules"
2871 msgstr "قوانین ثبت شماره بازیابی کلی"
2873 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
2874 msgid "Geographic information specialist"
2875 msgstr "کارشناس اطلاعات جغرافیایی"
2877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
2881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
2885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
2889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
2890 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2891 msgstr "آلمانی، میانه بالا (حدود 1050-1500)"
2893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
2894 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2895 msgstr "آلمانی، قدیمی بالا (ca.750-1050)"
2897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
2898 msgid "Germanic languages"
2899 msgstr "زبان های آلمانی"
2901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
2905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
2909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
2913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
2917 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
2919 "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
2920 "they have more imagination than men."
2922 "دختران قادر به انجام هر کاری هستند که مردان بدان قادرند. گاهی قدرت تخیل "
2923 "بیشتری نسبت به مردان دارند."
2925 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
2927 msgstr "نموذج كرة أرضية"
2929 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
2930 msgid "Globe, celestial"
2931 msgstr "زمین، آسمانی"
2933 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
2934 msgid "Globe, earth moon"
2935 msgstr "کره زمین، ماه زمین"
2937 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
2938 msgid "Globe, other"
2939 msgstr "کره زمین، دیگر"
2941 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
2942 msgid "Globe, planetary or lunar"
2943 msgstr "کره، سیاره یا قمری"
2945 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
2946 msgid "Globe, terrestrial"
2947 msgstr "کره زمین، این جهانی"
2949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
2953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
2957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
2961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
2965 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
2966 msgid "Graphic technician"
2967 msgstr "تکنسین گرافیک"
2969 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
2973 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
2977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
2978 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2979 msgstr "یونانی، باستان (تا 1453)"
2981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
2982 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2983 msgstr "یونان، مدرن (-1453)"
2985 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
2989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
2993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
2997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
3001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
3005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
3009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
3011 msgstr "جزیره ی گرنزی"
3013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
3017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
3018 msgid "Guinea-Bissau"
3019 msgstr "گینه بیسائو"
3021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
3025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
3029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
3033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
3037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
3041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
3042 msgid "Haitian; Haitian Creole"
3043 msgstr "هائیتی؛ کریول هائیتی"
3045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
3049 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
3050 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
3051 msgstr "از کمال نترس؛ هرگز به آن نخواهی رسید"
3053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
3057 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
3058 msgid "He serves his party best who serves his country best."
3059 msgstr "او به بهترین وجه به حزب خود خدمت می کند که بهترین خدمت به کشورش است."
3061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
3062 msgid "Heard & McDonald Islands"
3063 msgstr "جزایر هرد و مک دونالد"
3065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
3069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:2
3070 msgid "Hello %s %s %s."
3071 msgstr "سلام %s %s %s"
3073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
3077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
3081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
3085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
3086 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
3087 msgstr "زبان های هیماچالی؛ زبانهای پاهاری غربی"
3089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
3093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
3095 msgstr "زبان هیری موتو"
3097 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
3099 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
3101 "تاریخ خیلی وقت است که مراقبت از آزادی را به ضعیفان یا ترسوها واگذار نمی کند."
3103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
3107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
3109 msgstr "همونگ؛ مونگ"
3111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3112 msgid "Hold available for pickup"
3113 msgstr "برای تحویل گرفتن در دسترس است"
3115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
3116 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
3117 msgstr "برای تحویل گرفتن در دسترس است (چاپ اطلاعیه)"
3119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3120 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
3121 msgstr "برای تحویل در دسترس <<شعبه ها.نام شعبه>>"
3123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
3124 msgid "Hold has been cancelled"
3125 msgstr "رزرو لغو شده است"
3127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
3128 msgid "Hold placed on item"
3129 msgstr "رزرو روی آیتم قرار داده شده است"
3131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
3135 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
3137 msgstr "محدود به خانه"
3139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
3143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
3147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
3151 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
3155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
3159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
3163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
3167 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
3169 "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
3170 "across my strength."
3172 "من از مبارزه ام سپاسگزارم زیرا، بدون آن، نمی توانستم با قدرت برخورد کنم."
3174 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
3176 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
3177 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
3180 "به نظرم اصلاً بی مناسبت نیست که خودم را به این مخاطبان معرفی کنم. من مردی "
3181 "هستم که ژاکلین کندی را در پاریس همراهی کردم و از آن لذت بردم."
3183 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
3185 "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
3186 msgstr "من بدم نمی آید در دنیای مردانه زندگی کنم، تا زمانی که در آن زن باشم."
3188 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
3190 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
3193 "احساس می کنم برای انجام وظایفی که به طور غیرمنتظره به من تحمیل شده اند، "
3196 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
3197 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
3198 msgstr "من همیشه دریافته ام که بخشش فایده بیشتری از عدالت سخت دارد."
3200 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
3202 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
3203 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
3207 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
3209 "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
3210 "recover when they fall."
3213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
3214 msgid "ILL request cancelled"
3215 msgstr "درخواست لغو ILL"
3217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
3218 msgid "ILL request modified"
3219 msgstr "درخواست اصلاح ILL"
3221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3222 msgid "ILL request ready for pickup"
3223 msgstr "درخواست ILL برای تحویل آماده است"
3225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
3226 msgid "ILL request to partners"
3229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
3231 msgid "ILL request unavailable"
3232 msgstr "%s غير متاح:"
3234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
3236 msgid "ILL request update"
3237 msgstr "درخواست اصلاح ILL"
3239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
3240 msgid "ITEM RECALLED"
3243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
3247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
3252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
3256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
3258 msgstr "انجام میدهم"
3260 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
3262 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
3263 "tragedy. That will not happen on my watch."
3266 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
3267 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
3270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
3272 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
3273 "message. The request will expire shortly."
3276 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
3278 "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
3282 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
3283 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
3286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:10
3289 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
3291 msgstr "برای ایجاد تغییرات در رکورد خود لطفا با کتابخانه تماس بگیرید."
3293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:9
3295 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
3296 msgstr "اگر شما حساب کاربری رایج دارید، لطفاً "
3298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:7
3300 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
3301 msgstr "اگر شما حساب کاربری رایج دارید، لطفاً "
3303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:12
3305 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
3306 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
3307 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
3311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
3315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
3317 msgid "Ijo languages"
3318 msgstr "زبان های Manobo"
3320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
3325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
3330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
3334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
3339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:9
3341 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
3342 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
3346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
3348 msgstr "ایناری سامی"
3350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
3351 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
3354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
3358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
3362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
3363 msgid "Indic languages"
3364 msgstr "زبان های هندی"
3366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
3367 msgid "Indo-European languages"
3368 msgstr "زبان های هند و اروپایی"
3370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
3374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
3378 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
3379 msgid "Information not available"
3380 msgstr "اطلاعات موجود نیست"
3382 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
3383 msgid "Information not available, or Retention is limited"
3384 msgstr "اطلاعات در دسترس نیست، یا محدود است"
3386 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
3387 msgid "Information not available; Not applicable"
3388 msgstr "اطلاعات موجود نیست؛ قابل اجرا نیست"
3390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
3394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
3398 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
3399 msgid "Instrumentalist"
3400 msgstr "نوازنده ساز"
3402 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
3403 msgid "Insufficient budget"
3404 msgstr "بودجه ناکافی"
3406 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3407 msgid "Inter-Library Loan"
3408 msgstr "امانت بین کتابخانه ای"
3410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
3411 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3412 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای لغو شد"
3414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
3415 msgid "Interlibrary loan request modified"
3416 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای اصلاح شد"
3418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3419 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3420 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای آماده تحویل"
3422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
3423 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3424 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای به شرکا"
3426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
3427 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3428 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای در دسترس نیست"
3430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
3432 msgid "Interlibrary loan request update"
3433 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای به شرکا"
3435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3436 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3437 msgstr "زبان کمکی بین المللی"
3439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3441 msgid "Interlingue; Occidental"
3444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3446 msgstr "مصاحبه شونده"
3448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3460 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
3465 msgid "Invitation for sharing a list"
3466 msgstr "دعوت نامه برای اشتراک گذاری لیست"
3468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3473 msgid "Iranian languages"
3474 msgstr "زبان های ایرانی"
3476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3489 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3490 msgstr "ایرلندی، میانه (900-1200)"
3492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3493 msgid "Irish, Old (to 900)"
3494 msgstr "ایرلندی، قدیمی (تا 1100)"
3496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3497 msgid "Iroquoian languages"
3498 msgstr "زبان های ایرکویان"
3500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
3518 msgid "Issue quick slip"
3519 msgstr "اطبع قسيمة سريعة"
3521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
3526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
3530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3531 msgid "Issuing body"
3532 msgstr "ارگان صادر کننده"
3534 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3536 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
3537 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
3538 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
3539 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
3540 "healthy, vigorous, growing economy."
3543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:4
3544 msgid "It is valid one minute."
3547 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
3549 "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
3550 "am not going to be silent."
3553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:13
3554 msgid "It's too late to renew this item."
3555 msgstr "برای تمدید این مورد خیلی دیر است."
3557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
3561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
3565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
3566 msgid "Item check-in (digest)"
3567 msgstr "مورد به امانت داده شد (خلاصه)"
3569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
3570 msgid "Item check-out (digest)"
3571 msgstr "مورد امانت گرفته شده (خلاصه)"
3573 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
3574 msgid "Item could not be located on shelves"
3575 msgstr "این آیتم را نمی توان در قفسه ها قرار داد"
3577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
3578 msgid "Item due reminder"
3579 msgstr "یادآوری سررسید منبع"
3581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
3582 msgid "Item due reminder (digest)"
3583 msgstr "یادآوری سررسید منبع (خلاصه)"
3585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3586 msgid "Item not received"
3587 msgstr "مورد دریافت نشد"
3589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
3590 msgid "Item overdue"
3591 msgstr "آیتم تاخیری"
3593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
3594 msgid "Item renewals"
3595 msgstr "تمدید اقلام"
3597 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
3598 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
3599 msgstr "مشخص شد که منبع برای تکمیل درخواست مقاله خیلی آسیب دیده است"
3601 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
3602 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
3603 msgstr "مشخص شد که منبع آنقدر آسیب دیده که نمیتوان آن را به دست کسی داد"
3605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:5
3610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
3614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
3618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
3622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
3626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
3628 msgstr "پیراهن ورزشی"
3630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
3634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
3635 msgid "Judeo-Arabic"
3638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
3639 msgid "Judeo-Persian"
3640 msgstr "یهودی-فارسی"
3642 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
3646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
3650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
3654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
3655 msgid "Kachin; Jingpho"
3656 msgstr "کاچین؛ جین گفو"
3658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
3659 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
3660 msgstr "کالاالیسوت; گرینلند"
3662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
3663 msgid "Kalmyk; Oirat"
3664 msgstr "کلیمی؛ اویرات"
3666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
3670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
3674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
3678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
3680 msgstr "طایفه قره قالپاک"
3682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
3683 msgid "Karachay-Balkar"
3684 msgstr "Karachay-Balkar"
3686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
3688 msgstr "زبان کارلیایی"
3690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
3691 msgid "Karen languages"
3692 msgstr "زبان های کارن"
3694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
3698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
3702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
3706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
3710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
3714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
3718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
3722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
3723 msgid "Khoisan languages"
3724 msgstr "زبان های خویانی"
3726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
3727 msgid "Khotanese; Sakan"
3728 msgstr "ختنی; ساکان"
3730 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
3734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
3735 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
3736 msgstr "کیکویو؛ گیکویو"
3738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
3742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
3744 msgid "Kind regards"
3747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
3749 msgstr "کینیارواندا"
3751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
3752 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
3753 msgstr "قرقیزی؛ قرقیزستان"
3755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
3759 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
3763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
3764 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
3767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
3768 msgid "Koha password recovery"
3769 msgstr "بازیابی کلمه عبور Koha"
3771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
3772 msgid "Koha password reset"
3773 msgstr "بازیابی رمز عبور کوها"
3775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
3779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
3783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
3787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
3791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
3795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
3799 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
3800 msgid "Kru languages"
3801 msgstr "زبان های کرو"
3803 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
3805 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
3808 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
3812 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
3816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
3820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
3825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
3829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
3833 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
3834 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
3835 msgstr "کتابخانه کنگره"
3837 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
3838 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
3839 msgstr "اسامی کتابخانه کنگره"
3841 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
3842 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
3845 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
3846 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
3849 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
3850 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
3851 msgstr "موضوعات کتابخانه کنگره"
3853 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
3854 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
3855 msgstr "موضوعات کتابخانه کنگره (سوابق مرجع)"
3857 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
3861 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
3865 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
3866 msgid "Laboratory director"
3867 msgstr "مدیر آزمایشگاه"
3869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
3873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
3878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
3883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
3885 msgid "Land Dayak languages"
3886 msgstr "زبان های بندا"
3888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
3889 msgid "Landscape architect"
3892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
3896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
3900 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
3904 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
3906 msgid "Late orders (CSV profile)"
3907 msgstr "طلبات متأخرة"
3909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
3913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
3918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
3922 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
3926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
3931 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
3936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
3941 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
3943 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
3947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
3952 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
3956 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
3957 msgid "Libelant-appellant"
3960 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
3961 msgid "Libelant-appellee"
3964 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
3968 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
3969 msgid "Libelee-appellant"
3972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
3973 msgid "Libelee-appellee"
3976 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
3981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:9
3983 msgstr "أمين المكتبة"
3985 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
3989 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
3991 msgid "Library Copy Lost"
3992 msgstr "إعداد المكتبة"
3994 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
3996 msgid "Library Laser"
3997 msgstr "إستخدام المكتبة"
3999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
4001 "Library account password change notification for [% patron.firstname %] [% "
4005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
4007 msgid "Library of Congress Classification"
4008 msgstr "a- رؤس موضوعات مكتبة الكونجرس "
4010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
4013 msgstr "کتاب اشعار اپرا"
4015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
4019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
4024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
4029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
4030 msgid "Liechtenstein"
4033 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
4034 msgid "Lighting designer"
4037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
4038 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
4041 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
4042 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
4045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
4047 msgstr "زبان لینگالا"
4049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
4051 msgid "Lithographer"
4052 msgstr "الليثوغرافيا"
4054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
4059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
4063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:8
4065 msgid "Location: %s"
4068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
4072 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
4074 msgid "Long Overdue (Lost)"
4075 msgstr "تأخیرها (%s)"
4077 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
4082 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
4083 msgid "Lost and Paid For"
4086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
4087 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
4090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
4091 msgid "Lower Sorbian"
4092 msgstr "سوربی پایین"
4094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
4098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
4099 msgid "Luba-Katanga"
4100 msgstr "زبان لوبا- کاتانگا"
4102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
4104 msgstr "زبان لوبا- لولوا"
4106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
4109 msgstr "زیبان لویزنو"
4111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
4115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
4119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
4120 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4121 msgstr "لو (کنیا و تانزانیا)"
4123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
4127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
4130 msgstr "زبان لوکزامبورگی"
4132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
4134 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
4135 msgstr "زبان لوکزامبورگی"
4137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
4140 msgstr "الشاعر الغنائي"
4142 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
4144 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
4148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
4152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
4156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
4161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
4165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
4169 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
4174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
4176 msgstr "زبان میتهیلی"
4178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
4182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
4186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
4191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
4195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
4199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
4204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
4208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
4212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
4217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
4221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
4225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
4229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
4233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
4237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
4238 msgid "Manobo languages"
4239 msgstr "زبان های Manobo"
4241 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
4243 msgid "Manufacture place"
4244 msgstr "تولید کننده: "
4246 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
4247 msgid "Manufacturer"
4248 msgstr "تولید کننده"
4250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
4254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
4258 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
4262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
4263 msgid "Mapudungun; Mapuche"
4266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
4268 msgstr "گویش ماراتی"
4270 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
4275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
4279 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
4281 msgid "Markup editor"
4284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
4286 msgid "Marshall Islands"
4289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
4293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
4297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
4301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
4306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
4311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
4316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
4317 msgid "Mayan languages"
4318 msgstr "زبان های مایا"
4320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
4324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
4328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:7
4333 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
4335 msgid "Metadata contact"
4336 msgstr "اطلاعات تماس جایگزین"
4338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
4339 msgid "Metal-engraver"
4342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
4346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
4347 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
4350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
4354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
4356 msgid "Microform, aperture card"
4359 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
4361 msgid "Microform, micro-opaque"
4364 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
4366 msgid "Microform, microfiche"
4367 msgstr "خرطوشة ميكروفورم"
4369 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
4371 msgid "Microform, microfiche cassette"
4372 msgstr "کاست میکرو فیش"
4374 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
4376 msgid "Microform, other"
4377 msgstr "فرم های میکرو"
4379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
4384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
4386 msgstr "هنرمند نمایش طنز"
4388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
4390 msgstr "مینانگ کابائو"
4392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
4396 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
4400 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
4401 msgid "Missing from bundle"
4404 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
4405 msgid "Mixed Materials"
4406 msgstr "منابع چندگانه"
4408 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
4412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
4414 msgstr "قبیله ی موهاک"
4416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
4420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
4424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
4425 msgid "Mon-Khmer languages"
4426 msgstr "زبان های مون-خمری"
4428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
4432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4468 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4469 msgid "Motion picture"
4470 msgstr "الصور المتحركة"
4472 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4473 msgid "Motion picture, film cartridge"
4474 msgstr "تصویر متحرک، کارتریج فیلم"
4476 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4477 msgid "Motion picture, film cassette"
4478 msgstr "تصویر متحرک، كاست فيلم"
4480 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4481 msgid "Motion picture, film reel"
4482 msgstr "تصویر متحرک، حلقه فيلم"
4484 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4485 msgid "Motion picture, other"
4486 msgstr "تصویر متحرک، دیگر"
4488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4493 msgid "Multiple languages"
4496 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4497 msgid "Multiple physical forms"
4498 msgstr "اشکال فیزیکی چندگانه"
4500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
4501 msgid "Munda languages"
4502 msgstr "زبان های موندا"
4504 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
4508 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
4509 msgid "Music copyist"
4510 msgstr "کپی کننده موسیقی"
4512 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
4513 msgid "Musical director"
4514 msgstr "کارگردان موسیقی"
4516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
4520 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
4522 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
4523 "can do for your country."
4525 "هموطنان آمریکایی من، نپرسید که کشور شما چه کاری می تواند برای شما انجام دهد. "
4526 "بپرسید شما چه کاری می توانید برای کشور خود انجام دهید."
4528 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
4530 "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
4531 "some passion, some compassion, some humor, and some style."
4533 "ماموریت من در زندگی فقط زنده ماندن نیست، بلکه پیشرفت و انجام این کار با "
4534 "مقداری اشتیاق، مقداری دلسوزی، مقداری شوخ طبعی و مقداری سلیقه است."
4536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
4537 msgid "Myanmar (Burma)"
4538 msgstr "میانمار (برمه)"
4540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
4544 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
4545 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
4546 msgstr "کتابخانه ملی فرانسه"
4548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
4549 msgid "Nahuatl languages"
4550 msgstr "زبان های ناهواتل"
4552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
4556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
4560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
4564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
4565 msgid "Navajo; Navaho"
4566 msgstr "ناواهو; ناواهو"
4568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
4569 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
4570 msgstr "اندبله، شمالی؛ اندبله شمالی"
4572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
4573 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
4574 msgstr "اندبله، جنوبی؛ اندبله جنوبی"
4576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
4580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
4584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
4588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
4589 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
4590 msgstr "نپال باسا؛ نیوری"
4592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
4596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
4600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
4601 msgid "New Caledonia"
4602 msgstr "کالدونیای جدید"
4604 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
4605 msgid "New Materials Shelf"
4606 msgstr "قفسه مواد جدید"
4608 # OPAC > Self registration and modification
4609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
4611 msgid "New OPAC self-registration"
4612 msgstr "ایمیل تأیید ثبت نام در اوپک"
4614 # OPAC > Self registration and modification
4615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
4617 msgid "New OPAC self-registration submitted"
4618 msgstr "ایمیل تأیید ثبت نام در اوپک"
4620 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
4621 msgid "New Year's Day"
4624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
4628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
4629 msgid "New curbside pickup"
4632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
4633 msgid "New serial issue"
4634 msgstr "شماره جدید نشریه"
4636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
4637 msgid "New serial issue is now available"
4638 msgstr "شماره جدید نشریه اکنون در دسترس است"
4640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
4641 msgid "New suggestion"
4642 msgstr "پیشنهاد جدید"
4644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
4648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
4652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
4656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
4657 msgid "Niger-Kordofanian languages"
4658 msgstr "زبان های نیجریه-کردوفانی"
4660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
4664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
4665 msgid "Nilo-Saharan languages"
4666 msgstr "زبان های نیلوصحرای"
4668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
4670 msgstr "جزیره نیووی"
4672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
4676 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
4680 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
4681 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
4682 msgstr "هیچ رئیس تا به حال به اندازه من از خود لذت نبرده است؟"
4684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
4685 msgid "No linguistic content; Not applicable"
4686 msgstr "بدون محتوای زبانی؛ قابل اجرا نیست"
4688 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
4689 msgid "No reason provided"
4690 msgstr "بدون محتوای زبانی؛ قابل اجرا نیست"
4692 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
4693 msgid "No retention (no parts kept)"
4694 msgstr "بدون نگهداری (بدون قطعات نگهداری شده)"
4696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
4704 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
4706 msgstr "غیر داستانی"
4708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
4709 msgid "Nonprojected graphic"
4710 msgstr "رسم غير إسقاطي"
4712 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
4713 msgid "Nonprojected graphic, chart"
4714 msgstr "گرافیک بدون طرح، نمودار"
4716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
4717 msgid "Nonprojected graphic, collage"
4718 msgstr "گرافیک بدون طرح، کالج"
4720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
4721 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
4722 msgstr "گرافیک بدون پروژه، طراحی"
4724 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
4725 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
4726 msgstr "گرافیک بدون پروژه، فلش کارت"
4728 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
4729 msgid "Nonprojected graphic, other"
4730 msgstr "گرافیک غیرطراحی شده، سایر"
4732 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
4733 msgid "Nonprojected graphic, painting"
4734 msgstr "گرافیک بدون طرح، نقاشی"
4736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
4737 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
4738 msgstr "گرافیک بدون طرح، چاپ فتومکانیکی"
4740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
4741 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
4742 msgstr "گرافیک بدون طرح، فوتونگاتیو"
4744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
4745 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
4746 msgstr "گرافیک بدون طرح، چاپ عکس"
4748 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
4749 msgid "Nonprojected graphic, picture"
4750 msgstr "گرافیک بدون طرح، تصویر"
4752 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
4753 msgid "Nonprojected graphic, print"
4754 msgstr "گرافیک بدون طرح، چاپ"
4756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
4757 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
4758 msgstr "گرافیک غیرتصویری، طراحی فنی"
4760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
4761 msgid "Norfolk Island"
4762 msgstr "جزیره نورفولک"
4764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
4766 msgstr "نورس، قدیمی"
4768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
4769 msgid "North American Indian languages"
4770 msgstr "زبان های سرخپوستان آمریکای شمالی"
4772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
4776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
4777 msgid "North Macedonia"
4778 msgstr "مقدونیه شمالی"
4780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
4781 msgid "Northern Frisian"
4782 msgstr "فریزی شمالی"
4784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
4785 msgid "Northern Mariana Islands"
4786 msgstr "جزایر ماریانای شمالی"
4788 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
4789 msgid "Northern Sami"
4792 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
4796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
4800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
4801 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
4802 msgstr "نینورسک نروژی؛ نینورسک، نروژی"
4804 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
4805 msgid "Not For Loan"
4806 msgstr "برای امانت نیست"
4808 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
4809 msgid "Not applicable"
4810 msgstr "غیر قابل اجرا"
4812 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
4813 msgid "Not currently received"
4814 msgstr "فعلاً دریافت نشده است"
4816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
4818 msgstr "دفتر اسناد رسمی"
4820 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
4821 msgid "Notated music"
4822 msgstr "نوتة موسيقية"
4824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:16
4826 msgstr "ملاحظات: %s"
4828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
4829 msgid "Notification about an accepted share"
4830 msgstr "اطلاع رسانی در مورد سهم پذیرفته شده"
4832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
4833 msgid "Notification of automatic renewal"
4834 msgstr "اطلاعیه تمدید خودکار"
4836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
4838 msgid "Notification of password change"
4839 msgstr "اطلاع رسانی هنگام دریافت"
4841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
4842 msgid "Notification on auto renewals"
4843 msgstr "اطلاع رسانی در مورد تمدید خودکار"
4845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
4846 msgid "Notification on receiving"
4847 msgstr "اطلاع رسانی هنگام دریافت"
4849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
4850 msgid "Notification to return a recalled item"
4851 msgstr "اطلاع رسانی هنگام دریافت"
4853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
4854 msgid "Notify fund owner"
4855 msgstr "به صاحب سرمایه اطلاع دهید"
4857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
4858 msgid "Notify manager of a suggestion"
4859 msgstr "یک پیشنهاد را به مدیر اطلاع دهید"
4861 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
4862 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
4863 msgstr "حالا که Koha را نصب کردید، بعدش چی؟ در اینجا چند پیشنهاد وجود دارد:"
4865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
4866 msgid "Nubian languages"
4867 msgstr "زبان های نوبیایی"
4869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
4877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
4881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
4885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
4889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
4890 msgid "OPAC problem report"
4891 msgstr "گزارش مشکل اوپک"
4893 # OPAC > Self registration and modification
4894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
4895 msgid "OPAC self-registration verification email"
4896 msgstr "ایمیل تأیید ثبت نام در اوپک"
4898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
4899 msgid "Occitan (post 1500)"
4900 msgstr "اکسیتان (پس از 1500)"
4902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
4903 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
4904 msgstr "مقام آرامی (700-300 ق.م)؛ امپراتوری آرامی (700-300 قبل از میلاد)"
4906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
4908 msgstr "قبیله ی اوجیب وا"
4910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
4914 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
4916 msgstr "بر روی صفحه نمایش"
4918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:10
4919 msgid "On loan?: %s"
4920 msgstr "به صورت امانت؟: %s"
4922 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
4924 msgstr "سفارش داده شده"
4926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:7
4928 "Once you have arrived, please call your library or log into your account and "
4929 "click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are "
4933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
4935 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
4938 "یکی از کاربران ما، %s %s، از شما دعوت میکند تا فهرست %s را در فهرست کتابخانه "
4939 "ما به اشتراک بگذارید."
4941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
4942 msgid "Online password reset"
4943 msgstr "بازنشانی رمز عبور آنلاین"
4945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
4949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
4953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
4954 msgid "Order received"
4955 msgstr "سفارش دریافت شد"
4957 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
4961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
4965 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
4966 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
4967 msgstr "سازمان - پشتیبان یک نهاد است، نه یک شخص"
4969 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
4970 msgid "Organizer of meeting"
4971 msgstr "برگزار کننده همایش"
4973 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
4977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
4981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
4985 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
4987 msgstr "قبیله ی اوسیج"
4989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
4990 msgid "Ossetian; Ossetic"
4991 msgstr "اوستیایی؛ اوستیکی"
4993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
4997 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
4998 msgid "Other physical media"
4999 msgstr "سایر رسانه های فیزیکی"
5001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
5002 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
5003 msgstr "سایر/ترتیب طبقه بندی عمومی"
5005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
5006 msgid "Otomian languages"
5007 msgstr "Otomian زبانهای"
5009 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
5010 msgid "Our Long national nightmare is over."
5011 msgstr "کابوس طولانی ملی ما به پایان رسیده است."
5013 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
5015 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
5018 "قانون اساسی ما کار می کند. جمهوری بزرگ ما حکومت قانون است، نه دولت مردان"
5020 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
5021 msgid "Out of stock"
5024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
5026 msgid "Overdue item fine description"
5027 msgstr "توضیحات پیش فرض"
5029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
5030 msgid "Overdue notice"
5031 msgstr "اعلان دیرکرد"
5033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
5034 msgid "Overdues slip"
5035 msgstr "برگه دیرکرد"
5037 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
5041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
5045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
5049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
5053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
5057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
5061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
5062 msgid "Palestinian Territories"
5063 msgstr "سرزمین های فلسطینی"
5065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
5067 msgstr "پالی (زبان هندی که بسیاری از متون بودایی به آن نگاشته شده است)"
5069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
5070 msgid "Pampanga; Kapampangan"
5071 msgstr "پامپانگا؛ کاپاپانگان"
5073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
5077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
5079 msgstr "زبان پانگاسینانی"
5081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
5082 msgid "Panjabi; Punjabi"
5083 msgstr "پنجابی؛ پنجابی"
5085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
5089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
5092 "زبان پاپیامنتو (زبان اسپانیولی سیاهپوستان جزایر کوراکائو و اروبا که با هلندی "
5093 "و پرتغالی آمیخته است) "
5095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
5096 msgid "Papua New Guinea"
5097 msgstr "پاپوآ گینه نو"
5099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
5100 msgid "Papuan languages"
5101 msgstr "زبان های پاپوایی"
5103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
5107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
5108 msgid "Patent applicant"
5109 msgstr "متقاضی ثبت اختراع"
5111 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
5112 msgid "Patent holder"
5113 msgstr "دارنده اختراع"
5115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
5116 msgid "Patent inventor"
5117 msgstr "مخترع ثبت اختراع"
5119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
5121 msgstr "صاحب امتیاز"
5123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
5127 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
5131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
5132 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
5133 msgstr "پدی؛ سپدی؛ سوتوی شمالی"
5135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
5136 msgid "Pending article request"
5137 msgstr "درخواست مقاله در دست اقدام"
5139 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
5141 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
5144 "مردم باید بدانند که آیا رئیس جمهور آنها کلاهبردار است یا خیر. خب من "
5147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
5151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
5152 msgid "Performer of research"
5155 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
5156 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
5157 msgstr "نگهداری دائمی (همه قطعات به طور دائم نگهداری می شوند)"
5159 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
5160 msgid "Permitting agency"
5161 msgstr "آژانس مجوز دهنده"
5163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
5167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
5168 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
5169 msgstr "پارسی باستان (حدود 600-400 قبل از میلاد)"
5171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
5175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
5176 msgid "Philippine languages"
5177 msgstr "زبان های فیلیپینی"
5179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
5183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
5185 msgstr "وابسته به فینیقیه"
5187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:8
5191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
5192 msgid "Photographer"
5195 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
5196 msgid "Physical form is unspecified"
5197 msgstr "شکل فیزیکی مشخص نیست"
5199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
5201 msgid "Pickup location: %s"
5204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
5205 msgid "Pitcairn Islands"
5206 msgstr "جزایر پیتکرن"
5208 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
5212 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
5213 msgid "Plaintiff -appellee"
5214 msgstr "شاکی-فرجام خوانده"
5216 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
5217 msgid "Plaintiff-appellant"
5218 msgstr "شاکی- تجدیدنظرخواه"
5220 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
5222 msgstr "برنامه پلت مارکر"
5224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:5
5225 msgid "Please create your new password using the following link:"
5226 msgstr "لطفاً رمز عبور جدید خود را با استفاده از لینک زیر ایجاد نمایید:"
5228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:7
5229 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
5231 "لطفاً در صورت امکان به ما اطلاع دهید اگر می توانید این موجودی را به ما ارائه "
5234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:8
5235 msgid "Please order for the library:"
5236 msgstr "لطفاً برای کتابخانه سفارش دهید:"
5238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:7
5239 msgid "Please pick it up at your convenience."
5240 msgstr "لطفاً آن را در فرصت مناسب بردارید."
5242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
5243 msgid "Please update the hold information for this item."
5246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
5250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5251 msgid "Point of sale receipt"
5252 msgstr "رسید محل فروش"
5254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
5258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
5262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
5266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
5268 msgstr "اهل کشور پرتغال"
5270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
5271 msgid "Prakrit languages"
5272 msgstr "زبان های پراکریت"
5274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
5276 msgstr "ارائه کننده"
5278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
5282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
5283 msgid "Printer of plates"
5284 msgstr "چاپگر صفحات"
5286 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
5288 msgstr "سازنده پوستر"
5290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:3
5291 msgid "Problem page: %s"
5292 msgstr "صفحه مشکل: %s"
5294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
5295 msgid "Process contact"
5296 msgstr "فرآیند تماس"
5298 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
5299 msgid "Processing Center"
5300 msgstr "مرکز پردازش"
5302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
5306 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
5307 msgid "Production manager"
5310 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
5311 msgid "Production personnel"
5312 msgstr "پرسنل تولید"
5314 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
5315 msgid "Production place"
5318 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
5319 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
5320 msgstr "حرفه ای - عضو یک سازمان (سازمان تضمین کننده)"
5322 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
5326 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
5327 msgid "Project director"
5330 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
5331 msgid "Projected graphic"
5334 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
5335 msgid "Projected graphic, filmstrip"
5336 msgstr "گرافیک طراحی شده، نوار فیلم"
5338 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
5339 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
5340 msgstr "گرافیک طراحی شده، کارتریج نوار فیلم"
5342 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
5343 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
5344 msgstr "گرافیک طراحی شده، حلقه نوار فیلم"
5346 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
5347 msgid "Projected graphic, other"
5348 msgstr "گرافیک طراحی شده، سایر"
5350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
5351 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
5352 msgstr "گرافیک طراحی شده، نوع دیگری از نوار فیلم"
5354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
5355 msgid "Projected graphic, slide"
5356 msgstr "گرافیک طراحی شده، اسلاید"
5358 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
5359 msgid "Projected graphic, transparency"
5360 msgstr "گرافیک طراحی شده، شفافیت"
5362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
5363 msgid "Proof-reader"
5364 msgstr "تصحیح کننده"
5366 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
5368 msgstr "تصحیح کننده"
5370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
5371 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
5372 msgstr "پرووانسی، قدیمی (تا 1500)؛ اکسیتان، قدیمی (تا 1500)"
5374 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
5375 msgid "Publication place"
5378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
5382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
5383 msgid "Publishing director"
5384 msgstr "مدیر انتشارات"
5386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
5390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
5392 msgstr "عروسک گردان"
5394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5395 msgid "Purchase suggestion accepted"
5396 msgstr "پیشنهاد خرید پذیرفته شد"
5398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
5399 msgid "Purchase suggestion declined"
5400 msgstr "پیشنهاد خرید رد شد"
5402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
5403 msgid "Pushto; Pashto"
5406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
5410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
5412 msgstr "سرخپوست کچوا"
5414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
5418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
5422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
5423 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
5424 msgstr "راروتونگان؛ جزایر کوک مائوری"
5426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:3
5427 msgid "Recall for pickup at %s"
5428 msgstr "فراخوان برای تجدید فعالیت در %s"
5430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
5431 msgid "Recalled item awaiting pickup"
5432 msgstr "منبع در انتظار تحویل فراخوانی شد"
5434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5438 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
5439 msgid "Received and complete or Ceased"
5440 msgstr "دریافت و تکمیل یا متوقف شد"
5442 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
5446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
5447 msgid "Recipient of letters"
5448 msgstr "گیرنده نامه ها"
5450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
5451 msgid "Record producer"
5452 msgstr "تهیه کننده سند"
5454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
5455 msgid "Recording engineer"
5456 msgstr "مهندس ثبت اطلاعات"
5458 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
5462 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
5463 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
5465 "برای جزئیات بیشتر به https://www.niso.org/publications/standards مراجعه کنید."
5467 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
5471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
5475 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
5476 msgid "Remote-sensing image"
5477 msgstr "صورة استشعار عن بعد"
5479 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
5483 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
5487 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
5491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
5492 msgid "Research team head"
5493 msgstr "رییس گروه پژوهش"
5495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
5496 msgid "Research team member"
5497 msgstr "عضو گروه پژوهش"
5499 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
5503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
5504 msgid "Reserved for local use"
5505 msgstr "برای استفاده محلی رزرو شده است"
5507 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
5511 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
5512 msgid "Respondent-appellant"
5513 msgstr "خوانده- تجدیدنظرخواه"
5515 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
5516 msgid "Respondent-appellee"
5517 msgstr "خوانده- فرجام خواه"
5519 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
5520 msgid "Responsible party"
5523 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
5528 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
5530 msgstr "ذخیره سازی مجدد"
5532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
5533 msgid "Restorationist"
5536 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
5537 msgid "Restricted Access"
5538 msgstr "دسترسی محدود"
5540 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
5541 msgid "Retained except as replaced by updates"
5542 msgstr "نگهداری می شود به جز زمانی که با به روز رسانی جایگزین شده است"
5544 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
5545 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
5547 "تا زمانی که با گردآوری، جلد جایگزینی یا چاپ جدید جایگزین شود، حفظ می شود"
5549 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
5550 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
5552 "تا زمانی که با میکروفرم یا سایر فرمت های نگهداری جایگزین شود حفظ می گردد"
5554 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
5555 msgid "Returned by patron"
5556 msgstr "توسط کاربر برگشت داده شد"
5558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
5562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
5563 msgid "Romance languages"
5564 msgstr "زبان های عاشقانه"
5566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
5570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
5571 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
5572 msgstr "رومانیایی؛ مولداوی؛ مولداوی"
5574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
5578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
5582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
5586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
5590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
5594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
5598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
5602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
5606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
5607 msgid "Salishan languages"
5608 msgstr "زبان های سالیشان"
5610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
5611 msgid "Samaritan Aramaic"
5612 msgstr "آرامی سامری"
5614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
5615 msgid "Sami languages"
5616 msgstr "زبان های سامی"
5618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
5622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
5626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
5627 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
5628 msgstr "نمونه تناوب انتشار برای اشتراک"
5630 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
5631 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
5632 msgstr "نمونه تعطیلات: یکشنبه، کریسمس، سال نو"
5634 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
5635 msgid "Sample issue retained"
5636 msgstr "نمونه شماره های باقی مانده"
5638 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
5639 msgid "Sample label and patron card data"
5640 msgstr "نمونه برچسب و اطلاعات کارت عضویت"
5642 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
5643 msgid "Sample libraries."
5644 msgstr "نمونه کتابخانه ها"
5646 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
5647 msgid "Sample news items"
5648 msgstr "نمونه اخبار آیتم ها"
5650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
5651 msgid "Sample notices"
5652 msgstr "نمونه اطلاعیه ها"
5654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
5655 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
5656 msgstr "نمونه الگوهای شماره گذاری شده برای اشتراک ها"
5658 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
5660 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
5661 "can manage categories after installation from the administration module."
5663 "نمونه انواع و دستههای کاربری. انواع در حال حاضر دارای کد اختصاصی هستند اما "
5664 "میتوانید دستهها را پس از نصب ماژول مدیریت اداره کنید."
5666 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
5667 msgid "Sample patrons"
5670 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
5671 msgid "Sample quotes"
5672 msgstr "نمونه نقل قول ها"
5674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
5678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
5682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
5686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
5690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
5694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
5696 msgstr "اهل جزیره ی ساردنی"
5698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
5702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
5703 msgid "Saudi Arabia"
5704 msgstr "عربستان سعودی"
5706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
5710 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
5714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
5715 msgid "Scientific advisor"
5718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
5722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
5726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
5730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5742 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
5743 msgid "Second party"
5746 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
5748 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
5749 "material, other secondary bibliographic units"
5752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
5756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
5760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
5762 msgid "Semitic languages"
5765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
5769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
5774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
5778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
5782 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
5786 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
5787 msgid "Set designer"
5790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
5795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
5799 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
5801 msgid "Share list <<listname>>"
5802 msgstr "اشتراکگذای یک فهرست"
5804 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
5805 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
5808 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
5809 msgid "Shelf Copy Damaged"
5812 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
5816 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
5817 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
5820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
5822 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
5823 msgstr "استان سیشوان یا سیچوان Yi"
5825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
5828 msgstr "ایتالیایی سیسیلی"
5830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
5834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
5835 msgid "Sierra Leone"
5838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
5840 msgid "Sign Languages"
5841 msgstr "زبانهای اشاره"
5843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
5847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
5851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5852 msgid "Simple Numbering method"
5853 msgstr "روش شماره گذاری ساده"
5855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
5857 msgstr "زبان سندی (یکی از زبان های هند اروپایی شبه قاره ی هند)"
5859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
5863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
5867 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
5869 msgid "Sinhala; Sinhalese"
5872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
5874 msgid "Sino-Tibetan languages"
5875 msgstr "زبانهای اشاره"
5877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
5879 msgid "Sint Maarten"
5880 msgstr "Ondes Martenot"
5882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
5884 msgid "Siouan languages"
5885 msgstr "زبانهای اشاره"
5887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
5889 msgstr "زبان اسکولت سامی"
5891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
5893 msgid "Slave (Athapascan)"
5894 msgstr "آتاپاسکان (غیره)"
5896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
5898 msgid "Slavic languages"
5899 msgstr "زبان های چامی"
5901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
5905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
5909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
5913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
5917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
5919 msgstr "اهل سغدیا یا سغد قدیم ایران"
5921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
5922 msgid "Solomon Islands"
5923 msgstr "جزایر سلیمان"
5925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
5929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
5933 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
5934 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
5935 msgstr "برخی از ارزهای اصلی با دلار آمریکا به عنوان پیش فرض برای ماژول ACQ"
5937 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
5939 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
5942 "برخی از مقادیر مجاز پیشفرض اولیه برای مکانهای کتابخانه، وضعیت منابع گمشده و "
5945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
5946 msgid "Songhai languages"
5947 msgstr "زبان های سونگهای"
5949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
5953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
5954 msgid "Sorbian languages"
5955 msgstr "زبانهای سوربی"
5957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
5958 msgid "Sotho, Southern"
5959 msgstr "سوتو، جنوبی"
5961 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
5962 msgid "Sound designer"
5965 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
5966 msgid "Sound recording"
5969 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
5970 msgid "Sound recording, cylinder"
5971 msgstr "ضبط صدا، سیلندر"
5973 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
5974 msgid "Sound recording, other"
5975 msgstr "ضبط صدا، دیگر"
5977 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
5978 msgid "Sound recording, roll"
5979 msgstr "ضبط صدا، نوسان"
5981 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
5982 msgid "Sound recording, sound cartridge"
5983 msgstr "ضبط صدا، کارتریج صدا"
5985 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
5986 msgid "Sound recording, sound cassette"
5987 msgstr "ضبط صدا، کاست صدا"
5989 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
5990 msgid "Sound recording, sound disk"
5991 msgstr "ضبط صدا، دیسک صدا"
5993 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
5994 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
5995 msgstr "ضبط صدا، حلقه نوار صدا"
5997 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
5998 msgid "Sound recording, sound-track film"
5999 msgstr "ضبط صدا، فیلم آهنگ صدا"
6001 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
6002 msgid "Sound recording, wire recording"
6003 msgstr "ضبط صدا، ضبط الکترونیکی"
6005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
6006 msgid "South Africa"
6007 msgstr "آفریقای جنوبی"
6009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
6010 msgid "South American Indian languages"
6011 msgstr "زبان های سرخپوستان آمریکای جنوبی"
6013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
6014 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
6015 msgstr "جورجیا جنوبی و جزایر ساندویچ جنوبی"
6017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
6021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
6023 msgstr "سودان جنوبی"
6025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
6026 msgid "Southern Altai"
6027 msgstr "آلتای جنوبی"
6029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
6030 msgid "Southern Sami"
6033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
6037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
6038 msgid "Spanish; Castilian"
6039 msgstr "اسپانیایی؛ کاستیلی"
6041 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
6042 msgid "Speak softly and carry a big stick."
6043 msgstr "آرام حرف بزن و چوب بزرگی را حمل کن."
6045 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
6049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
6053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
6054 msgid "Sranan Tongo"
6055 msgstr "سرانان تونگو"
6057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
6061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
6062 msgid "St. Barthélemy"
6063 msgstr "سنت بارتولومی"
6065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
6067 msgstr "جزیره سنت هلن"
6069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
6070 msgid "St. Kitts & Nevis"
6071 msgstr "سنت کیتس و نویس"
6073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
6077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
6081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
6082 msgid "St. Pierre & Miquelon"
6083 msgstr "سنت پیر و میکلون"
6085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
6086 msgid "St. Vincent & Grenadines"
6087 msgstr "سنت وینسنت و گرنادین"
6089 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
6093 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
6094 msgid "Staff Collection"
6095 msgstr "مجموعه کارکنان"
6097 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
6098 msgid "Staff Office"
6099 msgstr "دفتر کارکنان"
6101 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
6102 msgid "Stage manager"
6105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
6106 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
6107 msgstr "زبان آمازیغی مراکشی"
6109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
6110 msgid "Standards body"
6111 msgstr "بدنه استاندارد"
6113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:11
6117 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
6121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
6122 msgid "Stock rotation report"
6123 msgstr "گزارش گردش موجودی"
6125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
6126 msgid "Stock rotation report for %s:"
6127 msgstr "گزارش انبارگردانی برای %s:"
6129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
6130 msgid "Stock rotation slip"
6131 msgstr "برگه انبارگردانی"
6133 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
6137 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
6141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
6142 msgid "Stunt performer"
6145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
6146 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
6147 msgstr "سرپرست سیستم رده بندی اسناد (دفتر چاپ دولت ایالات متحده)"
6149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
6153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
6154 msgid "Suggested item ordered"
6155 msgstr "مورد پیشنهادی سفارش داده شد"
6157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
6158 msgid "Suggested purchase available"
6159 msgstr "خرید پیشنهادی موجود است"
6161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
6162 msgid "Suggestion accepted"
6163 msgstr "پیشنهاد پذیرفته شد"
6165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
6166 msgid "Suggestion available"
6167 msgstr "پیشنهاد موجود است"
6169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
6170 msgid "Suggestion ordered"
6171 msgstr "پیشنهاد سفارش داده شده"
6173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
6174 msgid "Suggestion rejected"
6175 msgstr "پیشنهاد رد شد"
6177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
6181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
6185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
6189 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
6193 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
6194 msgid "Supporting host"
6195 msgstr "میزبان پشتیبانی"
6197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
6199 msgstr "نام خانوادگی"
6201 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
6205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
6207 msgstr "سوسو (عضو یکی از قبایل کشاورز گینه و سیرالئون - افریقا)"
6209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
6210 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
6211 msgstr "سوالبارد و یان ماین"
6213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
6217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
6221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
6225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
6229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
6230 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
6231 msgstr "آلمانی سوئیسی؛ المانیک؛ آلزاسی"
6233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
6237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
6241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
6243 msgstr "زبان آسوری (از زبان های سامی)، سریانی"
6245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
6246 msgid "São Tomé & Príncipe"
6247 msgstr "سائوتومه و پرنسیپ"
6249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
6250 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
6251 msgstr "TOC: %sبله%sخیر%s"
6253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
6255 msgstr "(اهل شهر مانیل و سرزمین های اطراف آن) تاگالوگ"
6257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
6259 msgstr "اهل تاهیتی، اهل جزیره تاهیتی در جزایر پلینزی"
6261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
6262 msgid "Tai languages"
6263 msgstr "زبان های تای"
6265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
6269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
6273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
6277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
6281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
6285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
6289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
6293 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
6297 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
6298 msgid "Technical director"
6301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
6303 msgstr "زبان تِلوگو"
6305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
6309 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
6311 msgstr "صفحه آرائی آزمایشی"
6313 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
6314 msgid "Test Printer 01"
6315 msgstr "چاپگر آزمایشی 01"
6317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
6321 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
6325 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
6326 msgid "Text, Braille"
6329 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
6330 msgid "Text, large print"
6331 msgstr "متن، چاپ درشت"
6333 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
6334 msgid "Text, loose-leaf"
6335 msgstr "متن، برگه جدا"
6337 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
6341 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
6342 msgid "Text, regular print"
6343 msgstr "متن، چاپ منظم"
6345 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
6349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
6353 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:4
6354 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
6355 msgstr "سپاسگزاریم از پیوستن شما %s%s%sبه کتابخانه%s"
6357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:5
6358 msgid "Thank you for visiting %s."
6359 msgstr "از بازدید شما سپاسگزاریم %s."
6361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:19
6365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:7
6369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
6371 msgstr "سپاسگزاریم."
6373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:18
6374 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
6375 msgstr "از توجه بلا درنگ شما به این مهم سپاس گذارم."
6377 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
6379 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
6380 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
6381 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
6382 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
6383 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
6386 "جامعه بزرگ جایی است که هر کودک می تواند دانشی برای غنی سازی ذهن خود و افزایش "
6387 "استعدادهای خود بیابد. این مکانی است که در آن شهر انسان نه تنها به نیازهای "
6388 "بدن و نیازهای تجارت، بلکه به میل به زیبایی و گرسنگی برای اجتماع پاسخ می دهد. "
6389 "جایی است که مردان بیشتر به کیفیت اهدافشان اهمیت می دهند تا کمیت دارائی "
6392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:3
6393 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
6394 msgstr "شماره درخواست امانت بین کتابخانه ای %s که برای آن قرار داده اید"
6396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
6397 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
6398 msgstr "شماره درخواست امانت بین کتابخانه ای %s که برای آن قرار داده اید:"
6400 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
6402 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
6403 "in the arsenal of righteousness."
6405 "بمب اتمی هیچ تصمیم بزرگی نبود. این فقط یک سلاح قدرتمند دیگری در زرادخانه "
6408 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
6409 msgid "The buck stops here."
6410 msgstr "مخالفت اینجا متوقف می شود."
6412 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
6413 msgid "The copy on the shelf is damaged"
6414 msgstr "نسخه روی قفسه آسیب دیده است"
6416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:3
6417 msgid "The following issue is now available:"
6418 msgstr "شماره زیر اکنون در دسترس است:"
6420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
6421 msgid "The following item is now due:"
6422 msgstr "در حال حاضر سررسید آیتم زیر است:"
6424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
6425 msgid "The following item will be due soon:"
6426 msgstr "منبع زیر به زودی تحویل داده می شود:"
6428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:3
6429 msgid "The following item(s) are now due:"
6430 msgstr "منبع(های) زیر اکنون سررسید هستند:"
6432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:14
6433 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
6434 msgstr "آیتم(های) زیر در حال حاضر عقب افتاده است:"
6436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
6437 msgid "The following item(s) will be due soon:"
6438 msgstr "منبع(های) زیر به زودی تحویل داده می شود:"
6440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:22
6441 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
6442 msgstr "منبع زیر، %s، به درستی تمدید شده است و اکنون سررسید است %s"
6444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:3
6445 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
6446 msgstr "منبع زیر، %s، تمدید نشده است زیرا:"
6448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
6449 msgid "The following items have been checked in:"
6450 msgstr "منابع زیر تحویل داده شده است:"
6452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
6453 msgid "The following items have been checked out:"
6454 msgstr "منابع زیر امانت داده شده است:"
6456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
6457 msgid "The following items have been renewed:"
6458 msgstr "منابع زیر تمدید شده است:"
6460 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
6462 "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
6463 "only people moving."
6465 "آینده کاملاً به آنچه هر یک از ما هر روز انجام می دهیم بستگی دارد. یک جنبش فقط "
6468 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
6469 msgid "The land knows you, even when you are lost."
6472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:5
6474 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
6475 "the suggestion at this time."
6478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:5
6480 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
6481 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
6482 "and again when the item arrives at the library."
6485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
6487 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
6488 "has modified this ILL request:"
6491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
6493 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
6494 "has requested cancellation of this ILL request:"
6497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:1
6498 msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
6501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:7
6503 msgid "The reason given is: %s"
6504 msgstr "سبد شما ارسال شد به:: %s"
6506 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
6508 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
6512 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
6514 "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
6517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
6519 msgid "There were %s items that were not renewed."
6520 msgstr "هیچ منبع قابل رِزِروی موجود نیست."
6522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:6
6524 msgid "There were %s items that were renewed."
6525 msgstr "هیچ منبع قابل رِزِروی موجود نیست."
6527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
6529 msgid "Thesis advisor"
6530 msgstr "مستشار الأطروحة "
6532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:7
6534 msgid "This item is on hold for another patron."
6535 msgstr "%s ( %s ): این منبع در رزرو کاربر دیگری است."
6537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:17
6539 msgid "This item must be renewed at the library."
6540 msgstr "این مورد به سبد شما اضافه شده است."
6542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
6544 msgid "This payment affected the following fees:"
6545 msgstr "این پیام می تواند دلیل(های) زیر را داشته باشد:"
6547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
6549 msgid "This writeoff affected the following fees:"
6550 msgstr "این پیام می تواند دلیل(های) زیر را داشته باشد:"
6552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
6556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
6561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
6563 msgstr "زبان تیگرینی (زبان اکثریت مردم اتیوپی و اریتره)"
6565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
6569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
6573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
6575 msgstr "العنوان: %s"
6577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
6581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
6585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:5
6587 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
6588 "paste it into your browser address bar."
6591 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
6593 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
6597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
6601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
6603 msgstr "زبان توک پیسین"
6605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
6607 msgstr "زبان مشترک (با انگلیسی) جزیره توکلئو"
6609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
6613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
6614 msgid "Tonga (Nyasa)"
6615 msgstr "تونگا (نیاسا)"
6617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
6618 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
6619 msgstr "تونگا (جزایر تونگا)"
6621 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
6623 msgstr "رونویس کننده"
6625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
6626 msgid "Transfer slip"
6627 msgstr "برگه نقل و انتقال"
6629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
6633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
6634 msgid "Transliterator"
6635 msgstr "ترجمه کننده"
6637 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
6639 "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
6640 "talent wears a skirt."
6642 "حجم عظیمی از استعدادها در جامعه ما از دست می رود فقط به این دلیل که از کنار "
6643 "این استعدادها می گذرند."
6645 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
6646 msgid "Trinidad & Tobago"
6647 msgstr "ترینیداد و توباگو"
6649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
6651 msgstr "قوم تسیمشیان"
6653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
6655 msgstr "زبان تسونگا"
6657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
6659 msgstr "زبان تسوانا"
6661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
6665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
6669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
6670 msgid "Tupi languages"
6671 msgstr "زبان های توپی"
6673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
6677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
6681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
6682 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
6683 msgstr "ترکی، عثمانی (1500-1928)"
6685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
6689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
6690 msgid "Turkmenistan"
6693 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
6694 msgid "Turks & Caicos Islands"
6695 msgstr "جزایر تورکس و کایکوس"
6697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
6701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
6705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
6707 msgstr "زبان توی (یکی از زبان های niger-congo)"
6709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
6710 msgid "Two-authentication token"
6713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
6714 msgid "Type designer"
6717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
6721 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
6722 msgid "U.S. Outlying Islands"
6723 msgstr "جزایر دورافتاده ایالات متحده"
6725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
6726 msgid "U.S. Virgin Islands"
6727 msgstr "جزایر ویرجین ایالات متحده"
6729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
6733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
6737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
6739 msgstr "(نام خرابه های یک شهر باستانی در شمال سوریه) اوگاریت"
6741 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
6742 msgid "Uighur; Uyghur"
6743 msgstr "اویغور؛ اویغور"
6745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
6749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
6753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
6757 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
6758 msgid "Uncoded languages"
6759 msgstr "زبان های بدون کد"
6761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
6762 msgid "Undetermined"
6765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
6766 msgid "Undetermined function"
6767 msgstr "عملکرد نامشخص"
6769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
6770 msgid "United Arab Emirates"
6771 msgstr "امارات متحده عربی"
6773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
6774 msgid "United Kingdom"
6777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
6778 msgid "United States"
6779 msgstr "ایالات متحده"
6781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
6782 msgid "Universal Decimal Classification"
6783 msgstr "طبقه بندی اعشاری جهانی"
6785 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
6786 msgid "University place"
6787 msgstr "محل دانشگاه"
6789 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
6790 msgid "Upcoming title by popular author"
6791 msgstr "عنوان پیش رو از نویسنده محبوب"
6793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
6794 msgid "Upper Sorbian"
6795 msgstr "سوربی بالایی"
6797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
6801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
6805 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
6807 msgid "Useful patron attribute types:"
6808 msgstr "نوع سمة مستفيد جديدة"
6810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
6812 msgid "Username: %s"
6813 msgstr "اسم المستخدم: "
6815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
6819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
6824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
6828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
6833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
6834 msgid "Vatican City"
6837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
6841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
6845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
6848 msgstr "كاراكاس, فنزويلا"
6850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
6852 msgid "Verify your account"
6853 msgstr "صفحه حساب کاربری شما"
6855 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
6856 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
6859 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
6862 msgstr "نوار ویدئویی"
6864 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
6866 msgid "Videographer"
6867 msgstr "نوار ویدئویی"
6869 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
6870 msgid "Videorecording"
6871 msgstr "تسجيل موسيقي"
6873 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
6875 msgid "Videorecording, other"
6876 msgstr "فرمت ضبط ویدئویی"
6878 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
6880 msgid "Videorecording, videocartridge"
6881 msgstr "شناسگر ضبط ویدئویی"
6883 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
6885 msgid "Videorecording, videocassette"
6886 msgstr "Video8 (videocassette)"
6888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
6890 msgid "Videorecording, videodisc"
6891 msgstr "شناسگر ضبط ویدئویی"
6893 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
6895 msgid "Videorecording, videoreel"
6896 msgstr "فرمت ضبط ویدئویی"
6898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
6903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
6907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
6911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
6912 msgid "Visa via SIP2"
6915 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
6916 msgid "Visual Materials"
6917 msgstr "منابع دیداری"
6919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
6923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
6924 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
6925 msgstr "جلد. {X}, شماره. {Y}"
6927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6928 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
6929 msgstr "جلد {X}، شماره {Y}، نسخه {Z}"
6931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
6935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
6940 msgid "Volume Number 1"
6941 msgstr "جلد شماره 1"
6943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6944 msgid "Volume Number Issue 1"
6945 msgstr "شماره جلد، شماره 1"
6947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
6948 msgid "Volume, Number"
6951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6952 msgid "Volume, Number, Issue"
6953 msgstr "جلد، نسخه، شماره"
6955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
6959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
6963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
6964 msgid "Waiting hold reminder"
6965 msgstr "در انتظار یادآوری تحویل دادن"
6967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:13
6968 msgid "Waiting since: %s"
6969 msgstr "چندی است منتظر است: %s"
6971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
6972 msgid "Wakashan languages"
6973 msgstr "زبان های واکاشان"
6975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
6976 msgid "Wallis & Futuna"
6977 msgstr "والیس و فوتونا"
6979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
6981 msgstr "والون (نام مردمی از نژاد celtic که در جنوب بلژیک زندگی می کنند)"
6983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
6987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
6991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
6992 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
6993 msgstr "ما اکنون در حال پردازش درخواست شما برای مقاله هستیم %s (%s)."
6995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:5
6997 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
6998 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
6999 "addition into the collection."
7001 "خوشحالیم به اطلاع شما برسانیم که کالای درخواستی شما درحال حاضر سفارش داده "
7002 "شده است. باید به زودی برسد، در آن زمان برای اضافه شدن به مجموعه پردازش می "
7005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:5
7007 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
7010 "خوشحالیم به اطلاع شما برسانیم که منبع درخواستی شما اکنون جزئی از مجموعه است."
7012 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
7013 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
7014 msgstr "ما ... روی شن ها خط کشیده ایم."
7016 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
7017 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
7018 msgstr "ما درخواست شما برای مقاله را تکمیل کردیم %s (%s)."
7020 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
7021 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
7022 msgstr "ما درخواست شما برای مقاله را دریافت کردیم %s (%s)."
7024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:3
7026 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
7027 "it being missing. Your hold was cancelled."
7029 "با عرض پوزش به اطلاع شما میرسانیم که کالای زیر به دلیل مفقود بودن قابل ارائه "
7030 "نیست. رزرو شما لغو شد."
7032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
7034 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
7035 "%s in our library catalog."
7037 "می خواهیم به شما اطلاع دهیم که %s %s دعوت شما را برای اشتراک گذاری فهرست "
7038 "%sدر فهرست کتابخانه مان را می پذیریم."
7040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
7042 "We want to notify you that your password has been changed. If you did not "
7043 "change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
7046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
7048 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
7049 "following description:"
7051 "ما می خواهیم برای عنوانی مطابق با توضیحات زیر درخواست امانت بین کتابخانه ای "
7054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
7055 msgid "Welcome notice "
7056 msgstr "اطلاعیه خوش آمدگویی "
7058 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
7059 msgid "Welcome to Koha"
7060 msgstr "به Koha خوش آمدید"
7062 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
7064 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
7065 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
7066 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
7067 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
7070 "به کوها خوش آمدید. کوها یک ILS منبع باز کامل است. در ابتدا در نیوزیلند توسط "
7071 "شرکت ارتباطات Katipoتوسعه یافته و اولین بار در ژانویه 2000 برای Horowhenua "
7072 "Library Trust مستقر شد، کوها هم اکنون بوسیله گروهی از ارائه دهندگان نرم "
7073 "افزار و کارکنان فناوری کتابخانه از سراسر جهان نگهداری می شود"
7075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
7077 msgstr "خلف وعده کردن"
7079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
7080 msgid "Western Frisian"
7083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
7084 msgid "Western Sahara"
7087 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
7089 "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
7090 "difference you want to make."
7092 "کاری که انجام می دهید تفاوت ایجاد می کند و باید تصمیم بگیرید که چه نوع "
7093 "تفاوتی ایجاد کنید."
7095 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
7096 msgid "What's Next?"
7097 msgstr "گام بعدی چیست؟"
7099 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
7100 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
7102 "وقتی عصبانی هستید، قبل از صحبت تا ده بشمار. اگر خیلی عصبانی هستید، تا صد"
7104 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
7105 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
7107 "وقتی رئیس جمهور این کار را انجام می دهد، به این معنی است که غیرقانونی نیست."
7109 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
7113 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
7117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
7118 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
7119 msgstr "والیتا؛ والیتا"
7121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
7123 msgstr "ولوف (هر یک از بومیان کشورهای سنگال و گمبیا)"
7125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
7126 msgid "Wood-engraver"
7127 msgstr "حکاکی روی چوب"
7129 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
7133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
7134 msgid "Writer of accompanying material"
7135 msgstr "نویسنده مطالب همراه"
7137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
7139 msgstr "سیاهپوست کوسا"
7141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
7143 msgstr "یاکوت (نام بومیان ساکن شمال خاوری سیبری)"
7145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
7149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
7153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
7161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
7165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
7167 msgstr "زبان یدیش، زبان یهودی"
7169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
7172 "سیاه پوست یاروبا (مردم یاروبا در شمال نیجریه زندگی می کنند)، زبان یاروبا"
7174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:9
7175 msgid "You are currently restricted."
7176 msgstr "شما در حال حاضر محدودیت دارید."
7178 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
7179 msgid "You can change these at any time after installation."
7180 msgstr "شما می توانید این موارد را در هر زمانی پس از نصب تغییر دهید."
7182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:5
7183 msgid "You can now create your new password using the following link:"
7185 "اکنون می توانید رمز عبور جدید خود را با استفاده از لینک زیر ایجاد نمایید:"
7187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
7188 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
7189 msgstr "شما می توانید تمام مطالب موجود ما را جستجو کنید در %sفهرست ما%s."
7191 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
7193 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
7194 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
7195 "to a particular national group in America has not yet become an American."
7197 "اگر خود را گروهی فکر کنید، نمی توانید آمریکایی کامل شوید. آمریکا از گروه ها "
7198 "تشکیل نشده است. مردی که خود را متعلق به یک گروه ملی خاص در آمریکا می داند "
7199 "هنوز آمریکایی نشده است."
7201 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
7202 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
7203 msgstr "شما نمی توانید با مشت گره کرده دست بدهید."
7205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:4
7206 msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
7209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:3
7210 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
7211 msgstr "شما یک رزرو برای تحویل در دسترس دارید %s:"
7213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:11
7214 msgid "You have overdue items."
7215 msgstr "شما منابع تاخیری دارید."
7217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:5
7218 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
7219 msgstr "شما به تعداد حداکثر دفعات مجاز، تمدید کردهاید."
7221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
7222 msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
7225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
7226 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
7227 msgstr "شما پیشنهاد کرده اید که کتابخانه خریداری کند %s از %s."
7229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7230 msgid "You have waiting holds."
7231 msgstr "شما در انتظار رزرو هستید."
7233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:7
7234 msgid "You will be notified again when the book is available."
7235 msgstr "زمانی که کتاب موجود شد مجددا به شما اطلاع داده خواهد شد."
7237 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
7241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:19
7242 msgid "Your account has expired."
7243 msgstr "حساب شما منقضی شده است."
7245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:3
7246 msgid "Your authentication token is %s."
7249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:19
7250 msgid "Your library"
7251 msgstr "کتابخانه شما"
7253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
7255 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
7256 "clicking this link to complete the signup process:"
7258 "حساب کاربری کتابخانه شما ایجاد شده است. لطفاً آدرس پست الکترونیکی خود را با "
7259 "کلیک بر روی این لینک برای تکمیل فرآیند ثبت نام تأیید کنید:"
7261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:8
7262 msgid "Your library card number is %s"
7263 msgstr "شماره کارت کتابخانه شما است %s"
7265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:3
7266 msgid "Your library card will expire soon, on:"
7267 msgstr "کارت کتابخانه شما به زودی منقضی میشود، در:"
7269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
7270 msgid "Your library."
7271 msgstr "کتابخانه شما "
7273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
7275 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
7277 msgstr "درخواست شما برای مقاله %s (%s) به دلایل زیر لغو شده است:"
7279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
7280 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
7281 msgstr "درخواست شما برای مقاله از %s (%s) اکنون در حالت تعلیق است."
7283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:15
7284 msgid "Your total unpaid fines are too high."
7285 msgstr "مجموع جریمه های پرداخت نشده شما بسیار زیاد است."
7287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
7288 msgid "Yupik languages"
7289 msgstr "زبان های یوپیکی"
7291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
7295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
7296 msgid "Zande languages"
7297 msgstr "زبان های زنده"
7299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
7301 msgstr "سرخپوست زاپوتک (قبیله ی زاپوتک در جنوب مکزیک زیست می کند)"
7303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
7304 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
7305 msgstr "زازا دیمیلی؛ دیملی؛ کردکی؛ کرمانجکی؛ زازاکی"
7307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
7311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
7312 msgid "Zhuang; Chuang"
7313 msgstr "چوانگ؛ چوانگ"
7315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
7319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
7321 msgstr "سیاهپوست زولو (زولوها در استان ناتال در افریقای جنوبی زیست می کنند)"
7323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
7325 msgstr "سرخپوست زونی (قبیله ی زونی در ایالت نیومکزیکو زیست می کند)"
7327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
7329 "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
7330 "Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
7332 "[% از Koha استفاده کنید %][% اگر Koha.اولویت است('نام کتابخانه') %]خوش آمدید "
7333 "به [% Koha.اولویت('نام کتابخانه') %][% ELSE %]به کتابخانه خوش آمدید[% پایان "
7336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:7
7338 msgid "has been updated."
7339 msgstr "رزرو لغو شده است"
7341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:6
7342 msgid "has returned all items.%s"
7343 msgstr "همه منابع را برگردانده است.%s"
7345 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
7346 msgid "is ready for pick up from %s."
7347 msgstr "آماده تحویل از %s."
7349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:7
7350 msgid "is unfortunately unavailable."
7351 msgstr "متاسفانه در دسترس نیست."
7353 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
7354 msgid "issues to claim"
7355 msgstr "درخواست نشریات"
7357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
7358 msgid "two-authentication step token"
7361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:11
7362 msgid "was renewed until %s"
7363 msgstr "تمدید شد تا %s"
7365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
7370 msgid "Åland Islands"
7373 #~ msgid " %s%sINVOICE%s%s"
7374 #~ msgstr " %s%sفاکتور%s%s"
7376 #~ msgid " Card number: %s%s"
7377 #~ msgstr " شماره کارت: %s%s"