Translation updates for Koha 22.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / fa-Arab-installer.po
1 # Compendium of fa.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "PO-Revision-Date: 2022-11-10 06:57+0000\n"
6 "Last-Translator: Soghra Golmaghani <soghragolmaghani@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
8 "Language: fa\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
13 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
14 "X-Pootle-Path: /fa/22.05/fa-Arab-installer.po\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1668063478.607976\n"
17
18 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
19 msgid "                B   - Board"
20 msgstr "                B   - هیأت مدیره"
21
22 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
23 msgid "                BH  - Homebound"
24 msgstr "                BH  - در خانه"
25
26 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
27 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
28 msgstr "                ILL - امانت بین کتابخانه ای"
29
30 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
31 msgid "                J   - Juvenile"
32 msgstr "                J   - نوجوان"
33
34 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
35 msgid "                K   - Kid"
36 msgstr "                K   - کودک"
37
38 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
39 msgid "                L   - Library"
40 msgstr "                L   - کتابخانه"
41
42 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
43 msgid "                PT  - Patron"
44 msgstr "                PT  - عضو"
45
46 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
47 msgid "                S   - Staff"
48 msgstr "                S   - کارکنان"
49
50 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
51 msgid "                SC  - School"
52 msgstr "                SC  - دانشکده"
53
54 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
55 msgid "                ST  - Student"
56 msgstr "                ST  - دانشجو"
57
58 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
59 msgid "                T   - Teacher"
60 msgstr "                T   - مدرس"
61
62 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
63 msgid "                YA  - Young Adult"
64 msgstr "                YA  - بزرگسالان جوان"
65
66 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:41
67 #, fuzzy
68 msgid "        %s%s%s receipt%s%s"
69 msgstr "        %s%sدریافت هزینه%s%s"
70
71 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:37
72 msgid "        %s%sFee receipt%s%s"
73 msgstr "        %s%sدریافت هزینه%s%s"
74
75 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:31
76 #, fuzzy
77 msgid "        %s%sInvoice%s%s"
78 msgstr "        %s%sدریافت هزینه%s%s"
79
80 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:39
81 #, fuzzy
82 msgid "        %s%sPayment receipt%s%s"
83 msgstr "        %s%sدریافت هزینه%s%s"
84
85 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:36
86 #, fuzzy
87 msgid "        Bill to: %s %s %s"
88 msgstr "      سیاهه به: %s %s %s"
89
90 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:48
91 msgid "        Card number: %s%s"
92 msgstr "        شماره کارت: %s%s"
93
94 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:54
95 #, fuzzy
96 msgid "        Credit added to account for %s %s %s"
97 msgstr "        دریافت شد با تشکر از  %s %s %s"
98
99 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:47
100 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
101 msgstr "        دریافت شد با تشکر از  %s %s %s"
102
103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:88
104 msgid "        Total credit as of %s:"
105 msgstr ""
106
107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:90
108 #, fuzzy
109 msgid "        Total outstanding dues as of %s:"
110 msgstr "      %sمجموع بدهی های معوقه براساس تاریخ: %s"
111
112 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:61
113 #, fuzzy
114 msgid "        Writeoff added to account for %s %s %s"
115 msgstr "        دریافت شد با تشکر از  %s %s %s"
116
117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:107
118 #, fuzzy
119 msgid "      %sAccount balance as on date:%s"
120 msgstr "      %sمجموع بدهی های معوقه براساس تاریخ: %s"
121
122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:69
123 #, fuzzy
124 msgid "      %sAmount%s"
125 msgstr "    %sمبلغ%s"
126
127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:99
128 #, fuzzy
129 msgid "      %sChange given: %s"
130 msgstr "    %sتغییر داده شده: %s"
131
132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:62
133 #, fuzzy
134 msgid "      %sChange given:%s"
135 msgstr "    %sتغییر داده شده: %s"
136
137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:58
138 #, fuzzy
139 msgid "      %sCredits%s"
140 msgstr "        %s%sدریافت هزینه%s%s"
141
142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:42
143 #, fuzzy
144 msgid "      %sDate%s"
145 msgstr "%sیادداشت ها:"
146
147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:29
148 #, fuzzy
149 msgid "      %sDebts%s"
150 msgstr "%sیادداشت ها:"
151
152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:82
153 #, fuzzy
154 msgid "      %sDescription of charges%s"
155 msgstr "وصف: %s"
156
157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:68
158 #, fuzzy
159 msgid "      %sDescription of credit%s"
160 msgstr "وصف: %s"
161
162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:59
163 #, fuzzy
164 msgid "      %sDescription of payments%s"
165 msgstr "وصف: %s"
166
167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:20
168 #, fuzzy
169 msgid "      %sFee ID: %s"
170 msgstr "    %sتغییر: %s"
171
172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:30
173 msgid "      %sOperator ID: %s"
174 msgstr ""
175
176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:23
177 #, fuzzy
178 msgid "      %sOutstanding accounts%s"
179 msgstr "      %sمجموع بدهی های معوقه براساس تاریخ: %s"
180
181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:35
182 #, fuzzy
183 msgid "      %sPayment type: %s"
184 msgstr "    %sمبلغ ارائه شده: %s"
185
186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:58
187 #, fuzzy
188 msgid "      %sTendered: %s"
189 msgstr "    %sمبلغ ارائه شده: %s"
190
191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:76
192 msgid "      %sTotal available:%s"
193 msgstr ""
194
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:79
196 #, fuzzy
197 msgid "      %sTotal outstanding:%s"
198 msgstr "    %sمبلغ واریز نشده%s"
199
200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:52
201 #, fuzzy
202 msgid "      %sTotal owed:%s"
203 msgstr "%sیادداشت ها:"
204
205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:70
206 #, fuzzy
207 msgid "      %sTotal paid:%s"
208 msgstr "      %sمجموع بدهی های معوقه براساس تاریخ: %s"
209
210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:94
211 #, fuzzy
212 msgid "      %sTotal:%s"
213 msgstr "%sیادداشت ها:"
214
215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:26
216 msgid "      %sTransaction ID: %s"
217 msgstr ""
218
219 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:14
220 msgid "    %s%sAuthor:%s %s%s"
221 msgstr "    %s%sنویسنده:%s %s%s"
222
223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:18
224 msgid "    %s%sCollection title:%s %s%s"
225 msgstr "    %s%sعنوان مجموعه:%s %s%s"
226
227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:15
228 msgid "    %s%sCopyright date:%s %s%s"
229 msgstr "    %s%sتاریخ حق چاپ:%s %s%s"
230
231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:21
232 msgid "    %s%sItem type:%s  %s%s"
233 msgstr "    %s%sنوع آیتم:%s  %s%s"
234
235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:12
236 msgid "    %s%sLibrary:%s %s%s"
237 msgstr "    %s%sکتابخانه:%s %s%s"
238
239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:23
240 msgid "    %s%sNotes:%s %s%s"
241 msgstr "    %s%sیادداشت ها:%s %s%s"
242
243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:19
244 msgid "    %s%sPublication place:%s %s%s"
245 msgstr "    %s%sمحل انتشار:%s %s%s"
246
247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:17
248 msgid "    %s%sPublisher:%s %s%s"
249 msgstr "    %s%sناشر:%s %s%s"
250
251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:20
252 msgid "    %s%sQuantity:%s %s%s"
253 msgstr "    %s%sتعداد:%s %s%s"
254
255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:22
256 msgid "    %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
257 msgstr "    %s%sدلیل پیشنهاد:%s %s%s"
258
259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:16
260 msgid "    %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
261 msgstr "    %s%sشماره استاندارد (شابک, شاپا و دیگر):%s %s%s"
262
263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:2
264 msgid "    %s%sSuggested by%s"
265 msgstr "    %s%sپیشنهاد شده توسط%s"
266
267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:10
268 msgid "    %s%sTitle suggested%s"
269 msgstr "    %s%sعنوان پیشنهاد%s"
270
271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:13
272 msgid "    %s%sTitle:%s %s%s"
273 msgstr "    %s%sعنوان:%s %s%s"
274
275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:36
276 msgid "    %sAmount%s"
277 msgstr "    %sمبلغ%s"
278
279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:63
280 msgid "    %sChange: %s"
281 msgstr "    %sتغییر: %s"
282
283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:35
284 #, fuzzy
285 msgid "    %sCharge%s"
286 msgstr "    %sتغییر: %s"
287
288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:64
289 #, fuzzy
290 msgid "    %sCredit%s"
291 msgstr "%sیادداشت ها:"
292
293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:34
294 #, fuzzy
295 msgid "    %sDate%s"
296 msgstr "%sیادداشت ها:"
297
298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:42
299 #, fuzzy
300 msgid "    %sDescription of charges%s"
301 msgstr "وصف: %s"
302
303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:37
304 #, fuzzy
305 msgid "    %sOutstanding%s"
306 msgstr "    %sمبلغ واریز نشده%s"
307
308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:59
309 msgid "    %sTendered: %s"
310 msgstr ""
311
312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:81
313 #, fuzzy
314 msgid "    %sThere are no outstanding credits on your account%s"
315 msgstr "      %sمجموع بدهی های معوقه براساس تاریخ: %s"
316
317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:52
318 #, fuzzy
319 msgid "    %sThere are no outstanding debts on your account%s"
320 msgstr "      %sمجموع بدهی های معوقه براساس تاریخ: %s"
321
322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:55
323 msgid "    %sTotal: %s"
324 msgstr ""
325
326 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
327 msgid "  %s&lt;firstname&gt; &lt;surname&gt;%s"
328 msgstr ""
329
330 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
331 msgid "  %sBranch: &lt;branchcode&gt;%s"
332 msgstr ""
333
334 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
335 msgid "  %sExpires: August 31, 2010%s"
336 msgstr ""
337
338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:27
339 msgid "  %sOperator ID: %s"
340 msgstr ""
341
342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:31
343 msgid "  %sPayment type: %s"
344 msgstr ""
345
346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:23
347 msgid "  %sTransaction ID: %s"
348 msgstr ""
349
350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
351 msgid " Microform, microfilm cartridge"
352 msgstr "میکروفرم، کارتریج میکروفیلم"
353
354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
355 msgid " Microform, microfilm cassette"
356 msgstr "میکروفرم، كاست ميكروفيلم"
357
358 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
359 msgid " Microform, microfilm reel"
360 msgstr "میکروفرم، حلقه میکروفیلم"
361
362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
363 msgid " The order %s (%s) has been received."
364 msgstr " سفارش %s (%s) دریافت شده است."
365
366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:5
367 #, fuzzy
368 msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
369 msgstr "      شماره کارت: %s%s"
370
371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:1
372 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
373 msgstr "%s %s یادداشتی را به آیتم افزوده است %s - %s (%s)."
374
375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:20
376 msgid "%s Staff"
377 msgstr "%s کارکنان"
378
379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:3
380 msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
381 msgstr ""
382
383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:10
384 msgid "%s by %s"
385 msgstr ""
386
387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:16
388 msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
389 msgstr ""
390
391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:4
392 msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
393 msgstr ""
394
395 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
396 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
397 msgstr "%s%s آیتم باید برای این واحد تهیه شود."
398
399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:5
400 msgid "%s%s%sTitle: %s"
401 msgstr "%s%s%sعنوان: %s"
402
403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:5
404 #, fuzzy
405 msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
406 msgstr "      شماره کارت: %s%s"
407
408 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
409 msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
410 msgstr "%s%sبا کاربران و توسعه دهندگان برنامه Koha گپ بزنید%s%s"
411
412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:6
413 #, fuzzy
414 msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
415 msgstr "پست الکترونیکی: %s"
416
417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:9
418 #, fuzzy
419 msgid "%s%sFax: %s%s%s"
420 msgstr "تاریخ: %s"
421
422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:12
423 #, fuzzy
424 msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
425 msgstr "    %s%sکتابخانه:%s %s%s"
426
427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:8
428 #, fuzzy
429 msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
430 msgstr "    %s%sعنوان:%s %s%s"
431
432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:7
433 #, fuzzy
434 msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
435 msgstr "تلفن: %s"
436
437 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
438 msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
439 msgstr "%s%sاسناد Koha را بخولانید%s%s"
440
441 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
442 msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
443 msgstr "%s%sبخوانید و در بحث ها مشارکت کنید%s%s"
444
445 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
446 msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
447 msgstr "%s%sخواندن/نوشتن در ویکی کوها%s%s"
448
449 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
450 msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
451 msgstr "%s%sگزارش اشکالات کوها%s%s"
452
453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:10
454 #, fuzzy
455 msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
456 msgstr "    %s%sعنوان مجموعه:%s %s%s"
457
458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:11
459 msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
460 msgstr ""
461
462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:2
463 msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
464 msgstr ""
465
466 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
467 msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
468 msgstr "%s%sارسال پچ ها به Koha با استفاده از Git (نسخه سیستم کنترل)%s%s"
469
470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:13
471 msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
472 msgstr ""
473
474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:5
475 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
476 msgstr ""
477
478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:2
479 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
480 msgstr "%sکتابدار رمزعبور حساب را ریست کرده است %s%s%s."
481
482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
483 msgid "%sChecked in today%s"
484 msgstr ""
485
486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:7
487 #, fuzzy
488 msgid "%sChecked out today%s"
489 msgstr "امانت گرفتن در %s %s %s %s %s"
490
491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:7
492 #, fuzzy
493 msgid "%sChecked out%s"
494 msgstr "به امانت گرفته شده ها"
495
496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:1
497 #, fuzzy
498 msgid "%sDate: %s%s"
499 msgstr "تاریخ: %s"
500
501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:1
502 #, fuzzy
503 msgid "%sDear %s %s,%s"
504 msgstr "عزیز %s %s,"
505
506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:3
507 #, fuzzy
508 msgid "%sDischarge confirmation%s"
509 msgstr "تاییدیه تسویه حساب"
510
511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:17
512 msgid "%sITEM ON HOLD%s"
513 msgstr ""
514
515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:5
516 msgid "%sITEM%s"
517 msgstr ""
518
519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:3
520 #, fuzzy
521 msgid ""
522 "%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please "
523 "contact technical support.%s"
524 msgstr "برای ایجاد تغییرات در رکورد خود لطفا با کتابخانه تماس بگیرید."
525
526 # OPAC > Self registration and modification
527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:1
528 #, fuzzy
529 msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
530 msgstr "ایمیل تأیید ثبت نام در اوپک"
531
532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:27
533 msgid "%sNews%s"
534 msgstr ""
535
536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:4
537 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
538 msgstr "%sهیچ آیتمی برای این واحد تهیه نشده است"
539
540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17:mul:25
541 msgid "%sNotes:"
542 msgstr "%sیادداشت ها:"
543
544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:8
545 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
546 msgstr ""
547
548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:10
549 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
550 msgstr ""
551
552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:16
553 #, fuzzy
554 msgid "%sOverdues%s"
555 msgstr "تاخیرها"
556
557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19:mul:32
558 msgid "%sPosted on %s%s"
559 msgstr ""
560
561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:1
562 msgid "%sSuggestion pending approval%s"
563 msgstr ""
564
565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:9
566 #, fuzzy
567 msgid "%sThank you.%s"
568 msgstr "با سپاس"
569
570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:2
571 msgid ""
572 "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for "
573 "the account %s%s%s."
574 msgstr ""
575 "%sTاین ایمیل در پاسخ به درخواست بازیابی رمزعبور برای حساب شما ارسال شده است. "
576 "%s%s%s."
577
578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:2
579 #, fuzzy
580 msgid ""
581 "%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your "
582 "account.%s"
583 msgstr "تایید غیرفعال کردن احراز هویت دو عاملی"
584
585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:2
586 #, fuzzy
587 msgid ""
588 "%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your "
589 "account.%s"
590 msgstr "تایید فعال کردن احراز هویت دو عاملی"
591
592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:8
593 msgid ""
594 "%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you "
595 "must reapply if you do not change your password.%s"
596 msgstr ""
597
598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:8
599 msgid ""
600 "%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you "
601 "must reapply if you do not change your password.%s"
602 msgstr ""
603
604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:3
605 #, fuzzy
606 msgid "%sTransfer to %s%s"
607 msgstr "النقل"
608
609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:17
610 msgid ""
611 "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned "
612 "materials via the following URL(s): %s.%s"
613 msgstr ""
614
615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:4
616 #, fuzzy
617 msgid "%sYour library%s"
618 msgstr "مصدر المكتبة:"
619
620 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
621 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
622 msgstr "* SHOW_BCODE - نمایش بارکد در فهرست اقلام صفحه نمایش خلاصه کاربر"
623
624 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
625 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
626 msgstr "1\" X 1.5\" برچسب عطف | برای پنج خط متن تنظیم کنید"
627
628 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
629 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
630 msgstr "1\" X 1.5\" برچسب عطف | حداکثر برای چهار خط متن تنظیم کنید"
631
632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
633 msgid "1/2 months"
634 msgstr "1/2 ماه"
635
636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
637 msgid "1/2 weeks"
638 msgstr "1/2 هفته"
639
640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
641 msgid "1/2 year"
642 msgstr "1/2 سال"
643
644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
645 msgid "1/3 months"
646 msgstr "1/3 ماهه"
647
648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
649 msgid "1/3 weeks"
650 msgstr "1/3 هفته"
651
652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
653 msgid "1/day"
654 msgstr "1/روز"
655
656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
657 msgid "1/month"
658 msgstr "1/ماه"
659
660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
661 msgid "1/week"
662 msgstr "1/هفته"
663
664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
665 msgid "1/year"
666 msgstr "1/سال"
667
668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
669 msgid "2/day"
670 msgstr "2/روز"
671
672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
673 msgid "2/year"
674 msgstr "2/سال"
675
676 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
677 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
678 msgstr "3 ستون، 10 ردیف برچسب"
679
680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
681 msgid "3/week"
682 msgstr "3/هفته"
683
684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:1
685 msgid ""
686 "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s "
687 "(%s)."
688 msgstr "روی منبع زیر یک رزرو گذاشته شده است : %s (%s) توسط کاربر %s %s (%s)."
689
690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:3
691 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
692 msgstr "یک پیشنهاد جدید به شما اختصاص داده شده است: %s."
693
694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:3
695 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
696 msgstr "یک پیشنهاد جدید برای پردازش آماده است: %s توسط %s."
697
698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:2
699 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
700 msgstr "پرداخت %s به حساب شما اعمال شده است."
701
702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
703 msgid ""
704 "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date "
705 "has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
706 msgstr ""
707 "یک فراخوان در مورد زیر انجام شده است: %s / %s (%s). تاریخ سررسید اکنون به "
708 "روز شده است %s. لطفا قبل از موعد مقرر منبع را برگردانید."
709
710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:5
711 msgid ""
712 "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready "
713 "for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
714 msgstr ""
715 "فراخوان مورد زیر را درخواست کردید: %s / %s (%s) اکنون آماده است آن را دریافت "
716 "کنید %s. لطفاً منبع خود را تحویل بگیرید %s."
717
718 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
719 msgid "A set of default item types."
720 msgstr "مجموعه ای از انواع منابع پیش فرض"
721
722 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
723 msgid ""
724 "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, "
725 "thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to "
726 "others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with "
727 "bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
728 msgstr ""
729 "یک ملت قوی، مانند یک فرد قوی، می تواند ملایم، محکم، متفکر و خویشتن دار باشد. "
730 "می تواند دست یاری به سوی دیگران دراز کند. این ملت ضعیفی است، مثل یک آدم "
731 "ضعیف، که باید با هیاهو و لاف زدن و تندخو و سایر نشانه های ناامنی رفتار کند."
732
733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
734 msgid "A suggestion has been assigned to you"
735 msgstr "یک پیشنهاد به شما اختصاص داده شده است"
736
737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
738 msgid "A suggestion is ready to be processed"
739 msgstr "یک پیشنهاد برای پردازش آماده است"
740
741 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
742 msgid "A template for home brewed patron card forms"
743 msgstr "یک الگو برای فرم های کارت اعضای اصلی"
744
745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
746 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
747 msgstr "ANSCR (صداهای ضبط شده)"
748
749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
750 msgid "Abkhazian"
751 msgstr "آبخازیا"
752
753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:3
754 msgid ""
755 "According to our current records, you have items that are overdue.Your "
756 "library does not charge late fines, but please return or renew them at the "
757 "branch below as soon as possible."
758 msgstr ""
759 "طبق سوابق فعلی ما، شما منابعی دارید که سررسید شده اند. کتابخانه شما جریمه "
760 "دیرکرد دریافت نمی کند، اما لطفاً در اسرع وقت آنها را در شعبه زیر برگردانید یا "
761 "تمدید کنید."
762
763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
764 msgid "Account balance slip"
765 msgstr ""
766
767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
768 msgid "Account expiration"
769 msgstr "انقضای حساب"
770
771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
772 msgid "Account fee"
773 msgstr "کارمزد حساب"
774
775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
776 msgid "Account payment"
777 msgstr "جریمه حساب"
778
779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
780 #, fuzzy
781 msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
782 msgstr "تسویه حساب برای <<امانت گیرندگان.نام>> <<امانت گیرندگان.نام خانوادگی>>"
783
784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
785 msgid "Account writeoff"
786 msgstr "حذف حساب"
787
788 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
789 msgid "Accounts"
790 msgstr "حساب ها"
791
792 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
793 msgid "Achinese"
794 msgstr "چینی"
795
796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
797 msgid "Acoli"
798 msgstr "Acoli"
799
800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
801 msgid "Acquisition claim"
802 msgstr "حق استفاده"
803
804 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
805 msgid "Acquisition order"
806 msgstr "دریافت سفارشات"
807
808 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
809 msgid "Acquisitions"
810 msgstr "التزويد"
811
812 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
813 msgid "Actor"
814 msgstr "بازیگر"
815
816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
817 msgid "Adangme"
818 msgstr "Adangme"
819
820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
821 msgid "Adapter"
822 msgstr "تطبیق دهنده"
823
824 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
825 msgid "Added to bundle"
826 msgstr ""
827
828 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
829 msgid "Address Notes"
830 msgstr "یادداشت های آدرس"
831
832 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
833 msgid "Adult patron - default patron type"
834 msgstr "اعضای بزرگسال - پیش فرض نوع عضو"
835
836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22
837 msgid "Advance notice of item due"
838 msgstr "اطلاع قبلی در مورد سررسید منبع"
839
840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
841 msgid "Advance notice of item due (digest)"
842 msgstr "اطلاع قبلی در مورد سررسید منبع (چکیده)"
843
844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
845 msgid "Adyghe; Adygei"
846 msgstr "آدیغه؛ آدیغیه"
847
848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
849 msgid "Afar"
850 msgstr "Afar"
851
852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
853 msgid "Afghanistan"
854 msgstr "افغانستان"
855
856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
857 msgid "Afrihili"
858 msgstr "زبان افریحیلی"
859
860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
861 msgid "Afrikaans"
862 msgstr "آفریقایی"
863
864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
865 msgid "Afro-Asiatic languages"
866 msgstr "زبان های آفریقایی-آسیایی"
867
868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
869 msgid "Agency making a reproduction available"
870 msgstr "نمایندگی موجود تولید و تکثیر"
871
872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
873 msgid "Ainu"
874 msgstr "Ainu"
875
876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
877 msgid "Akan"
878 msgstr "Akan"
879
880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
881 msgid "Akkadian"
882 msgstr "Akkadian"
883
884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
885 msgid "Albania"
886 msgstr "آلبانیایی"
887
888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
889 msgid "Albanian"
890 msgstr "آلبانیایی"
891
892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
893 msgid "Aleut"
894 msgstr "قدیم"
895
896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
897 msgid "Algeria"
898 msgstr "الجزایری"
899
900 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
901 msgid "Algonquian languages"
902 msgstr "زبان های آلگونکی"
903
904 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
905 msgid ""
906 "Allow access to the following servers to search and download record "
907 "information:"
908 msgstr ""
909 "برای جستجو و دانلود اطلاعات رکورد، به سرورهای زیر اجازه دسترسی داشته باشید:"
910
911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
912 msgid "Altaic languages"
913 msgstr "زبان های آلتایی"
914
915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
916 msgid "American Samoa"
917 msgstr "ساموآی آمریکایی"
918
919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
920 msgid "Amharic"
921 msgstr "Amharic"
922
923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:7
924 msgid "Amount paid: %s"
925 msgstr "مبلغ پرداختی: %s"
926
927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:8
928 msgid "Amount remaining: %s"
929 msgstr "مقدار باقی مانده: %s"
930
931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:2
932 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
933 msgstr "حذف حسباب %s برای حساب شما اعمال شده است."
934
935 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
936 msgid "Analyst"
937 msgstr "تحلیلگر"
938
939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
940 msgid "Andorra"
941 msgstr "کشور آندورا"
942
943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
944 msgid "Angika"
945 msgstr "آنژیکا"
946
947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
948 msgid "Angola"
949 msgstr "کشور انگولا"
950
951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
952 msgid "Anguilla"
953 msgstr "جزیره ی انگویلا"
954
955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
956 msgid "Animator"
957 msgstr "پویانما"
958
959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
960 msgid "Annotator"
961 msgstr "مفسر"
962
963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
964 msgid "Antarctica"
965 msgstr "سرزمین قطب جنوب"
966
967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
968 msgid "Antigua & Barbuda"
969 msgstr "جزیره ی آنتیگوا و باربودا"
970
971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:5
972 msgid ""
973 "Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this "
974 "pickup. At this time, that list includes:\n"
975 "%s\n"
976 "%s\n"
977 "* %s, %s (%s)\n"
978 "%s\n"
979 "%s"
980 msgstr ""
981
982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
983 msgid "Apache languages"
984 msgstr "زبان های آپاچی"
985
986 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
987 msgid "Applicant"
988 msgstr "متقاضی"
989
990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
991 msgid "Arabic"
992 msgstr "عربي"
993
994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
995 msgid "Aragonese"
996 msgstr "آراگون"
997
998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
999 msgid "Arapaho"
1000 msgstr "آراپاهو"
1001
1002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
1003 msgid "Arawak"
1004 msgstr "Arawak"
1005
1006 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
1007 msgid "Architect"
1008 msgstr "معمار"
1009
1010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
1011 msgid "Argentina"
1012 msgstr "آرژانتین"
1013
1014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
1015 msgid "Armenia"
1016 msgstr "ارمنستان"
1017
1018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
1019 msgid "Armenian"
1020 msgstr "ارمنی"
1021
1022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
1023 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
1024 msgstr "آرمانیایی؛ ارومانی؛ مقدونی-رومانیایی"
1025
1026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
1027 msgid "Arranger"
1028 msgstr "مرتب"
1029
1030 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
1031 msgid "Art copyist"
1032 msgstr "هنر نسخه بردار"
1033
1034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1035 msgid "Article request"
1036 msgstr "درخواست مقاله"
1037
1038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
1039 msgid "Article request - canceled"
1040 msgstr "درخواست مقاله - لغو شده است"
1041
1042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
1043 msgid "Article request - completed"
1044 msgstr "درخواست مقاله - تکمیل شده است"
1045
1046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
1047 msgid "Article request - new"
1048 msgstr "درخواست مقاله - جدید"
1049
1050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
1051 msgid "Article request - pending"
1052 msgstr "درخواست مقاله - در حال تعلیق"
1053
1054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1055 msgid "Article request - print slip"
1056 msgstr "درخواست مقاله – پرینت برگه"
1057
1058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1059 msgid "Article request - processing"
1060 msgstr "درخواست مقاله - پردازش"
1061
1062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
1063 msgid "Article request canceled"
1064 msgstr "درخواست مقاله لغو شده است"
1065
1066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
1067 msgid "Article request completed"
1068 msgstr "درخواست مقاله تکمیل شده است"
1069
1070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1071 msgid "Article request processing"
1072 msgstr "درخواست مقاله پردازش"
1073
1074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
1075 msgid "Article request received"
1076 msgstr "درخواست مقاله دریافت شد"
1077
1078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:1
1079 msgid "Article request:"
1080 msgstr "درخواست مقاله:"
1081
1082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:7
1083 msgid "Article requested:"
1084 msgstr "مقاله درخواستی:"
1085
1086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
1087 msgid "Artificial languages"
1088 msgstr "زبان های مصنوعی"
1089
1090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
1091 msgid "Artist"
1092 msgstr "هنرمند"
1093
1094 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
1095 msgid "Artistic director"
1096 msgstr "کارگردان هنری"
1097
1098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
1099 msgid "Aruba"
1100 msgstr "آروبا"
1101
1102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
1103 msgid "Assamese"
1104 msgstr "آسامی"
1105
1106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
1107 msgid "Assignee"
1108 msgstr "کارگزار"
1109
1110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
1111 msgid "Associated name"
1112 msgstr "نام مرتبط"
1113
1114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
1115 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
1116 msgstr "آستوری؛ بابل؛ لئونی؛ استورلئونی"
1117
1118 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
1119 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
1120 msgstr "در پایان روز، ما می توانیم خیلی بیشتر از آنچه فکر می کنیم تحمل کنیم."
1121
1122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
1123 msgid "Athapascan languages"
1124 msgstr "زبان های آتاپاسکی"
1125
1126 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
1127 msgid "Attributed name"
1128 msgstr "نام نسبت داده شده"
1129
1130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
1131 msgid "Auctioneer"
1132 msgstr "حراج گزار"
1133
1134 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
1135 msgid "Audio Visual"
1136 msgstr "صوتی تصویری"
1137
1138 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
1139 msgid "Audio tape"
1140 msgstr "نوار صوتی"
1141
1142 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:4
1143 msgid "Audiobook"
1144 msgstr "کتاب صوتی"
1145
1146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
1147 msgid "Australia"
1148 msgstr "استراليا"
1149
1150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
1151 msgid "Australian languages"
1152 msgstr "زبان های استرالیایی"
1153
1154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
1155 msgid "Austria"
1156 msgstr "اتریش"
1157
1158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
1159 msgid "Austronesian languages"
1160 msgstr "زبان های استرالیایی"
1161
1162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
1163 msgid "Author"
1164 msgstr "پدیدآور"
1165
1166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
1167 msgid "Author in quotations or text abstracts"
1168 msgstr "نویسنده در نقل قول ها یا چکیده های متنی"
1169
1170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
1171 msgid "Author in quotations or text extracts"
1172 msgstr "نویسنده در نقل قول یا خلاصه متن"
1173
1174 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
1175 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
1176 msgstr "نویسنده پایان سخن، صفحه آخر کتاب، و غیره"
1177
1178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
1179 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
1180 msgstr "نویسنده پایان سخن، پس گفتار، صفحه آخر کتاب، و غیره"
1181
1182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
1183 msgid "Author of dialog"
1184 msgstr "نویسنده دیالوگ"
1185
1186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
1187 msgid "Author of dialogue"
1188 msgstr "نویسنده دیالوگ"
1189
1190 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
1191 msgid "Author of introduction"
1192 msgstr "نویسنده مقدمه"
1193
1194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
1195 msgid "Author of introduction, etc."
1196 msgstr "نویسنده مقدمه، و غیره"
1197
1198 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
1199 msgid "Author of screenplay"
1200 msgstr "فیلمنامه نویس"
1201
1202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
1203 msgid "Author, attributed"
1204 msgstr "نویسنده، منسوب"
1205
1206 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:9
1207 msgid "Author: %s"
1208 msgstr "المؤلف: %s"
1209
1210 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
1211 msgid "Auto renewals (Digest)"
1212 msgstr "تمدید خودکار (خلاصه)"
1213
1214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
1215 msgid "Automatic renewal notice"
1216 msgstr "اطلاعیه تمدید خودکار"
1217
1218 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
1219 msgid "Available via ILL"
1220 msgstr "از طریق ILL در دسترس است"
1221
1222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
1223 msgid "Avaric"
1224 msgstr "Avaric"
1225
1226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
1227 msgid "Avestan"
1228 msgstr "اوستایی"
1229
1230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
1231 msgid "Awadhi"
1232 msgstr "عوضی"
1233
1234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
1235 msgid "Aymara"
1236 msgstr "آیمارا"
1237
1238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
1239 msgid "Azerbaijan"
1240 msgstr "آذربایجان"
1241
1242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
1243 msgid "Azerbaijani"
1244 msgstr "آذربایجانی"
1245
1246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
1247 msgid "Bahamas"
1248 msgstr "باهاما"
1249
1250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
1251 msgid "Bahrain"
1252 msgstr "بحرین"
1253
1254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
1255 msgid "Balinese"
1256 msgstr "بالیایی"
1257
1258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
1259 msgid "Baltic languages"
1260 msgstr "زبان های بالتیک"
1261
1262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
1263 msgid "Baluchi"
1264 msgstr "بلوچی"
1265
1266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
1267 msgid "Bambara"
1268 msgstr "بامبارا"
1269
1270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
1271 msgid "Bamileke languages"
1272 msgstr "زبان های بامیلکه"
1273
1274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
1275 msgid "Banda languages"
1276 msgstr "زبان های بندا"
1277
1278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
1279 msgid "Bangladesh"
1280 msgstr "بنگلادش"
1281
1282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
1283 msgid "Bantu languages"
1284 msgstr "زبان های بانتو"
1285
1286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
1287 msgid "Barbados"
1288 msgstr "باربادوس"
1289
1290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:6
1291 msgid "Barcode: %s"
1292 msgstr "بارکد: %s"
1293
1294 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:12
1295 msgid "Barcode: %s %s"
1296 msgstr "بارکد: %s %s"
1297
1298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:11
1299 msgid "Barcode: %s%s"
1300 msgstr "بارکد: %s%s"
1301
1302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
1303 msgid "Basa"
1304 msgstr "پایه"
1305
1306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
1307 msgid "Bashkir"
1308 msgstr "باشکیر"
1309
1310 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
1311 msgid "Basic bibliographic unit"
1312 msgstr "واحد کتابشناختی پایه"
1313
1314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
1315 msgid "Basque"
1316 msgstr "باسکایی"
1317
1318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
1319 msgid "Batak languages"
1320 msgstr "زبان های باتاک"
1321
1322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
1323 msgid "Beja; Bedawiyet"
1324 msgstr "بیجا؛ بدوییت"
1325
1326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
1327 msgid "Belarus"
1328 msgstr "بلاروس"
1329
1330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
1331 msgid "Belarusian"
1332 msgstr "بلاروسی"
1333
1334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
1335 msgid "Belgium"
1336 msgstr "بلژیک"
1337
1338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
1339 msgid "Belize"
1340 msgstr "بلز"
1341
1342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
1343 msgid "Bemba"
1344 msgstr "بمبایی"
1345
1346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
1347 msgid "Bengali"
1348 msgstr "بنگالی"
1349
1350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
1351 msgid "Benin"
1352 msgstr "بنین"
1353
1354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
1355 msgid "Berber languages"
1356 msgstr "زبان های بربر"
1357
1358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
1359 msgid "Bermuda"
1360 msgstr "برمودا"
1361
1362 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
1363 msgid "Bestseller"
1364 msgstr "پرفروش"
1365
1366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
1367 msgid "Bhojpuri"
1368 msgstr "بوجپوری"
1369
1370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
1371 msgid "Bhutan"
1372 msgstr "بوتان"
1373
1374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
1375 msgid "Bibliographic antecedent"
1376 msgstr "پیشینه کتابشناختی"
1377
1378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
1379 msgid "Bihari languages"
1380 msgstr "زبان های بیهاری"
1381
1382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
1383 msgid "Bikol"
1384 msgstr "بیکول"
1385
1386 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
1387 msgid "Binder"
1388 msgstr "صحافی"
1389
1390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
1391 msgid "Binder An agent who binds an item."
1392 msgstr "عاملی که یک منبع را صحافی می کند."
1393
1394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
1395 msgid "Binding designer"
1396 msgstr "طراح جلد"
1397
1398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
1399 msgid "Bini; Edo"
1400 msgstr "Bini; Edo"
1401
1402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
1403 msgid "Bislama"
1404 msgstr "بیسلاما"
1405
1406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
1407 msgid "Blin; Bilin"
1408 msgstr "بلین؛ بیلین"
1409
1410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
1411 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
1412 msgstr "نماد مبتنی بر معنا؛ گفتار درمانی، شادکامی"
1413
1414 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
1415 msgid "Blurb writer"
1416 msgstr "نویسنده تقریظ"
1417
1418 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
1419 msgid "Board"
1420 msgstr "هیئت مدیره"
1421
1422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
1423 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
1424 msgstr "بوکمال، نروژی؛ نروژی بوکمال"
1425
1426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
1427 msgid "Bolivia"
1428 msgstr "بولیوی"
1429
1430 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:1
1431 msgid "Book"
1432 msgstr "كتاب"
1433
1434 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
1435 msgid "Book Cart"
1436 msgstr "کارت كتاب"
1437
1438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
1439 msgid "Book designer"
1440 msgstr "طراح کتاب"
1441
1442 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
1443 msgid "Book producer"
1444 msgstr "تهیه کننده کتاب"
1445
1446 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
1447 msgid "Book with CD"
1448 msgstr "کتاب با سی دی"
1449
1450 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
1451 msgid "Book with audio tape"
1452 msgstr "کتاب با نوار صوتی"
1453
1454 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
1455 msgid "Book with diskette"
1456 msgstr "کتاب با دیسکت"
1457
1458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
1459 msgid "Bookjacket designer"
1460 msgstr "طراح جلد کتاب"
1461
1462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
1463 msgid "Bookplate designer"
1464 msgstr "طراح روکش کتاب"
1465
1466 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
1467 msgid "Books"
1468 msgstr "كتابها"
1469
1470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
1471 msgid "Bookseller"
1472 msgstr "کتاب فروش"
1473
1474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
1475 msgid "Bosnia & Herzegovina"
1476 msgstr "بوسنی و هرزگوین"
1477
1478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
1479 msgid "Bosnian"
1480 msgstr "بوسنیایی"
1481
1482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1483 msgid "Botswana"
1484 msgstr "بوتسوانا"
1485
1486 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1487 msgid "Bound journal"
1488 msgstr "مجله صحافی شده"
1489
1490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1491 msgid "Bouvet Island"
1492 msgstr "جزیره بووه"
1493
1494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1495 msgid "Braj"
1496 msgstr "زبان برج"
1497
1498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1499 msgid "Brazil"
1500 msgstr "برزیل"
1501
1502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1503 msgid "Breton"
1504 msgstr "برتون"
1505
1506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1507 msgid "British Indian Ocean Territory"
1508 msgstr "قلمرو بریتانیایی اقیانوس هند"
1509
1510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1511 msgid "British Virgin Islands"
1512 msgstr "جزایر ویرجین بریتانیا"
1513
1514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1515 msgid "Brunei"
1516 msgstr "برونئی"
1517
1518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1519 msgid "Buginese"
1520 msgstr "بوگینی"
1521
1522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1523 msgid "Bulgaria"
1524 msgstr "بلغاری"
1525
1526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1527 msgid "Bulgarian"
1528 msgstr "بلغاری"
1529
1530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1531 msgid "Buriat"
1532 msgstr "بوریات"
1533
1534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1535 msgid "Burkina Faso"
1536 msgstr "بورکینافاسو"
1537
1538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1539 msgid "Burmese"
1540 msgstr "برمه ای"
1541
1542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1543 msgid "Burundi"
1544 msgstr "بوروندی"
1545
1546 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1547 msgid "CD/CDROM"
1548 msgstr "CD/CDROM"
1549
1550 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1551 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1552 msgstr "دانشگاه کلمبیا"
1553
1554 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1555 msgid "CSV profiles"
1556 msgstr "مشخصات CSV"
1557
1558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1559 msgid "Caddo"
1560 msgstr "قبیله کادو"
1561
1562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:7
1563 msgid "Call number: %s"
1564 msgstr "شماره بازیابی: %s"
1565
1566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1567 msgid "Calligrapher"
1568 msgstr "خوشنویس"
1569
1570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:12
1571 msgid "Callnumber: %s"
1572 msgstr "شماره بازیابی: %s"
1573
1574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1575 msgid "Cambodia"
1576 msgstr "کامبوج"
1577
1578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1579 msgid "Cameroon"
1580 msgstr "کامرون"
1581
1582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1583 msgid "Canada"
1584 msgstr "کانادا"
1585
1586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
1587 msgid "Canceled hold available for different patron"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1591 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1592 msgstr "از صفحه کاربری اوپک لغو شد"
1593
1594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1595 msgid "Cape Verde"
1596 msgstr "کیپ ورد"
1597
1598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1599 msgid "Caribbean Netherlands"
1600 msgstr "کارائیب هلند"
1601
1602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1603 msgid "Cartographer"
1604 msgstr "نقشه کش"
1605
1606 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1607 msgid "Cartographic material"
1608 msgstr "مواد نقشه برداری"
1609
1610 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1611 msgid "Cartographic material, atlas"
1612 msgstr "مواد نقشه برداری، اطلس"
1613
1614 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1615 msgid "Cartographic material, diagram"
1616 msgstr "مواد نقشه برداری، نمودار"
1617
1618 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1619 msgid "Cartographic material, map"
1620 msgstr "مواد نقشه برداری، نقشه"
1621
1622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1623 msgid "Cartographic material, model"
1624 msgstr "مواد نقشه برداری، مدل"
1625
1626 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1627 msgid "Cartographic material, other"
1628 msgstr "مواد نقشه برداری، سایر موارد"
1629
1630 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1631 msgid "Cartographic material, profile"
1632 msgstr "مطالب نقشه برداری، مشخصات"
1633
1634 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1635 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1636 msgstr "مواد کارتوگرافی، تصویر سنجش از دور"
1637
1638 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1639 msgid "Cartographic material, section"
1640 msgstr "مطالب نقشه کشی، بخش"
1641
1642 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1643 msgid "Cartographic material, view"
1644 msgstr "مطالب نقشه برداری، مشاهده"
1645
1646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1647 msgid "Cash"
1648 msgstr "موجودی"
1649
1650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1651 msgid "Cash via SIP2"
1652 msgstr "دریافت از طریق SIP2"
1653
1654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1655 msgid "Catalan; Valencian"
1656 msgstr "کاتالان والنسیا"
1657
1658 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1659 msgid "Catalog"
1660 msgstr "الفهرس"
1661
1662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1663 msgid "Caucasian languages"
1664 msgstr "زبان های قفقازی"
1665
1666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1667 msgid "Cayman Islands"
1668 msgstr "جزایر کیمن"
1669
1670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1671 msgid "Cebuano"
1672 msgstr "سبوانو"
1673
1674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1675 msgid "Celtic languages"
1676 msgstr "زبان های سلتیک"
1677
1678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1679 msgid "Censor"
1680 msgstr "سانسور"
1681
1682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1683 msgid "Central African Republic"
1684 msgstr "جمهوری آفریقای مرکزی"
1685
1686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1687 msgid "Central American Indian languages"
1688 msgstr "زبان های سرخپوستان آمریکای مرکزی"
1689
1690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1691 msgid "Central Khmer"
1692 msgstr "خمر مرکزی"
1693
1694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1695 msgid "Chad"
1696 msgstr "چاد"
1697
1698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1699 msgid "Chagatai"
1700 msgstr "چاگاتای"
1701
1702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1703 msgid "Chamic languages"
1704 msgstr "زبان های چامی"
1705
1706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1707 msgid "Chamorro"
1708 msgstr "چامورو"
1709
1710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:6
1711 msgid "Change service requested"
1712 msgstr "درخواست تغییر سرویس"
1713
1714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:15
1715 msgid "Chapters: %s"
1716 msgstr "فصل ها: %s"
1717
1718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1719 msgid "Chechen"
1720 msgstr "چچنی"
1721
1722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1723 msgid "Check-ins"
1724 msgstr "اعلام حضور"
1725
1726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:2
1727 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1728 msgstr "برگشت دادن منبع برای %s %s %s %s %s"
1729
1730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:2
1731 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1732 msgstr "امانت گرفتن در %s %s %s %s %s"
1733
1734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
1735 msgid "Checkin slip"
1736 msgstr "برگه برگشتی"
1737
1738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1739 msgid "Checkout note"
1740 msgstr "یادداشت امانت"
1741
1742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1743 msgid "Checkout note on item set by patron"
1744 msgstr "یادداشت امانت روی منبع تنظیم شده توسط کاربر"
1745
1746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1747 msgid "Checkouts"
1748 msgstr "به امانت گرفته شده ها"
1749
1750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1751 msgid "Cherokee"
1752 msgstr "چروکی"
1753
1754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
1755 msgid "Cheyenne"
1756 msgstr "قبیله شایان"
1757
1758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
1759 msgid "Chibcha"
1760 msgstr "قبیله چیبچا"
1761
1762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
1763 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1764 msgstr "چیچوا چوا; نیانجا"
1765
1766 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
1767 msgid "Child - patron with a guarantor"
1768 msgstr "کودک - عضو با ضمانت کننده"
1769
1770 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
1771 msgid "Children's Area"
1772 msgstr "حوزه کودکان"
1773
1774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
1775 msgid "Chile"
1776 msgstr "شیلی"
1777
1778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
1779 msgid "China"
1780 msgstr "چین"
1781
1782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
1783 msgid "Chinese"
1784 msgstr "چینی"
1785
1786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
1787 msgid "Chinook jargon"
1788 msgstr "لهجه شینوک"
1789
1790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
1791 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
1792 msgstr "چیپیویان; دنه سولین"
1793
1794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
1795 msgid "Choctaw"
1796 msgstr "قوم چاکتاو"
1797
1798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
1799 msgid "Choral director"
1800 msgstr "مدیر گروه کر"
1801
1802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
1803 msgid "Choreographer"
1804 msgstr "طراح رقص"
1805
1806 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
1807 msgid "Christmas"
1808 msgstr "کریسمس"
1809
1810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
1811 msgid "Christmas Island"
1812 msgstr "جزیره کریسمس"
1813
1814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
1815 msgid ""
1816 "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
1817 "Slavonic"
1818 msgstr ""
1819 "کلیسای اسلاوی؛ اسلاوی قدیمی؛ کلیسای اسلاو؛ بلغاری قدیمی؛ کلیسای اسلاوی قدیمی"
1820
1821 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
1822 msgid "Chuukese"
1823 msgstr "زبان چوکی"
1824
1825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
1826 msgid "Chuvash"
1827 msgstr "زبان چوواش"
1828
1829 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
1830 msgid "Cinematographer"
1831 msgstr "فیلمبردار"
1832
1833 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
1834 msgid "Circulation"
1835 msgstr "الإعارة"
1836
1837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
1838 msgid "Circus performer"
1839 msgstr "بازیگر سیرک"
1840
1841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
1842 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
1843 msgstr "نیواری کلاسیک؛ نیواری قدیم؛ کلاسیک نپالی باسا"
1844
1845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
1846 msgid "Classical Syriac"
1847 msgstr "سریانی کلاسیک"
1848
1849 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
1850 msgid "Client"
1851 msgstr "ارباب رجوع"
1852
1853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
1854 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
1855 msgstr "جزایر کوکوس (کیلینگ)"
1856
1857 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
1858 msgid ""
1859 "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for "
1860 "bibliographic items."
1861 msgstr ""
1862 "مقادیر کدگذاری شده مطابق با بیانیه های نگهداری Z39.71-2006 برای منابع "
1863 "کتابشناختی."
1864
1865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
1866 msgid "Collaborator"
1867 msgstr "همکار"
1868
1869 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
1870 msgid "Collector"
1871 msgstr "گردآورنده"
1872
1873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
1874 msgid "Collector of field material"
1875 msgstr "گردآورنده مطالب علمی"
1876
1877 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
1878 msgid "Collotyper"
1879 msgstr "چاپ ژلاتینی"
1880
1881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
1882 msgid "Colombia"
1883 msgstr "کلمبیا"
1884
1885 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
1886 msgid "Colorist"
1887 msgstr "نقاش"
1888
1889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
1890 msgid "Comedian"
1891 msgstr "کمدین"
1892
1893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
1894 msgid "Commentator"
1895 msgstr "مفسر"
1896
1897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
1898 msgid "Commentator for written text"
1899 msgstr "مفسر متن نوشته شده"
1900
1901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
1902 msgid "Comoros"
1903 msgstr "کومور"
1904
1905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
1906 msgid "Compiler"
1907 msgstr "گردآورنده"
1908
1909 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
1910 msgid "Complainant"
1911 msgstr "شاکی"
1912
1913 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
1914 msgid "Complainant-appellant"
1915 msgstr "شاکی- تجدیدنظرخواه"
1916
1917 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
1918 msgid "Complainant-appellee"
1919 msgstr "شاکی-فرجام خوانده"
1920
1921 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
1922 msgid "Complete (95%-100% held)"
1923 msgstr "کامل (95%-100% نگه داشته شده)"
1924
1925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
1926 msgid "Composer"
1927 msgstr "آهنگساز"
1928
1929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
1930 msgid "Composer of adapted work"
1931 msgstr "آهنگساز اثر اقتباسی"
1932
1933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
1934 msgid "Composer of main musical work"
1935 msgstr "آهنگساز اثر اصلی موسیقی"
1936
1937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
1938 msgid "Compositor"
1939 msgstr "آهنگساز"
1940
1941 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
1942 msgid "Computer Files"
1943 msgstr "فایلهای کامپیوتری"
1944
1945 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
1946 msgid "Computer file"
1947 msgstr "فایل کامپیوتری"
1948
1949 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
1950 msgid "Computer file, chip cartridge"
1951 msgstr "فایل کامپیوتری، کارتریج تراشه"
1952
1953 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
1954 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
1955 msgstr "فایل کامپیوتر، کارتریج دیسک نوری کامپیوتر"
1956
1957 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
1958 msgid "Computer file, magnetic disk"
1959 msgstr "فایل کامپیوتر، دیسک مغناطیسی"
1960
1961 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
1962 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
1963 msgstr "فایل کامپیوتر، دیسک مغناطیسی نوری"
1964
1965 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
1966 msgid "Computer file, optical disk"
1967 msgstr "فایل کامپیوتر، دیسک نوری"
1968
1969 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
1970 msgid "Computer file, other"
1971 msgstr "فایل کامپیوتری، دیگر"
1972
1973 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
1974 msgid "Computer file, remote"
1975 msgstr "فایل کامپیوتر، از راه دور"
1976
1977 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
1978 msgid "Computer file, tape cartridge"
1979 msgstr "فایل کامپیوتری، نوار کارتریج"
1980
1981 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
1982 msgid "Computer file, tape cassette"
1983 msgstr "فایل کامپیوتری، نوار کاست"
1984
1985 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
1986 msgid "Computer file, tape reel"
1987 msgstr "فایل کامپیوتری، حلقه نوار"
1988
1989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
1990 #, fuzzy
1991 msgid "Conceptor"
1992 msgstr ", conceptor"
1993
1994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
1995 msgid "Conductor"
1996 msgstr "رهبر ارکستر"
1997
1998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
1999 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
2000 msgstr "تایید غیرفعال کردن احراز هویت دو عاملی"
2001
2002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
2003 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
2004 msgstr "تایید فعال کردن احراز هویت دو عاملی"
2005
2006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
2007 msgid "Congo - Brazzaville"
2008 msgstr "کنگو - برازاویل"
2009
2010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
2011 msgid "Congo - Kinshasa"
2012 msgstr "کنگو - کینشاسا"
2013
2014 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
2015 msgid "Conservator"
2016 msgstr "سرپرست"
2017
2018 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
2019 msgid "Consultant"
2020 msgstr "مشاور"
2021
2022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
2023 msgid "Consultant to a project"
2024 msgstr "مشاور یک پروژه"
2025
2026 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
2027 msgid "Contestant"
2028 msgstr "رقیب"
2029
2030 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
2031 msgid "Contestant -appellant"
2032 msgstr "شرکت کننده - تجدیدنظرخواه"
2033
2034 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
2035 msgid "Contestant -appellee"
2036 msgstr "شرکت کننده-فرجام خوانده"
2037
2038 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
2039 msgid "Contestee"
2040 msgstr "رقابت"
2041
2042 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
2043 msgid "Contestee-appellant"
2044 msgstr "رقیب- تجدیدنظرخواه"
2045
2046 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
2047 msgid "Contestee-appellee"
2048 msgstr "رقیب- فرجام خوانده"
2049
2050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
2051 msgid "Continuator"
2052 msgstr "ادامه دهنده"
2053
2054 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
2055 msgid "Continuing Resources"
2056 msgstr "منابع مستمر"
2057
2058 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
2059 msgid "Contractor"
2060 msgstr "پیمانکار"
2061
2062 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
2063 msgid "Contributor"
2064 msgstr "مشارکت کننده"
2065
2066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
2067 msgid "Cook Islands"
2068 msgstr "جزایر کوک"
2069
2070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
2071 msgid "Coptic"
2072 msgstr "زبان قبطی"
2073
2074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:7
2075 msgid "Copy: %s"
2076 msgstr "کپی: %s"
2077
2078 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
2079 msgid "Copyright claimant"
2080 msgstr "مطالبه حق چاپ"
2081
2082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
2083 msgid "Copyright holder"
2084 msgstr "دارنده حق چاپ"
2085
2086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
2087 msgid "Cornish"
2088 msgstr "زبان کرنیش"
2089
2090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
2091 msgid "Corrector"
2092 msgstr "تصحیح کننده"
2093
2094 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
2095 msgid "Correspondent"
2096 msgstr "خبرنگار"
2097
2098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
2099 msgid "Corsican"
2100 msgstr "کورسیکایی"
2101
2102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
2103 msgid "Costa Rica"
2104 msgstr "کاستاریکا"
2105
2106 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
2107 msgid "Costume designer"
2108 msgstr "طراح صحنه"
2109
2110 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
2111 msgid "Cover designer"
2112 msgstr "طراح جلد"
2113
2114 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
2115 msgid "Creator"
2116 msgstr "پدیدآور"
2117
2118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2119 msgid "Creditcard"
2120 msgstr "کارت اعتباری"
2121
2122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2123 msgid "Creditcard via SIP2"
2124 msgstr "کارت اعتباری از طریق SIP2"
2125
2126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
2127 msgid "Cree"
2128 msgstr "قبیله ی کری"
2129
2130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
2131 msgid "Creek"
2132 msgstr "خلیج کوچک"
2133
2134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
2135 msgid "Creoles and pidgins"
2136 msgstr "کریول ها و پیجین ها"
2137
2138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
2139 msgid "Creoles and pidgins, English based"
2140 msgstr "زبان آمیخته به انگلیسی و چینی"
2141
2142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
2143 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
2144 msgstr "زبان پی جین، برپایه فرانسوی"
2145
2146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
2147 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
2148 msgstr "زبان پی جین، برپایه پرتقالی"
2149
2150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
2151 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
2152 msgstr "تاتار کریمه؛ ترکی کریمه"
2153
2154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
2155 msgid "Croatia"
2156 msgstr "کرواتی"
2157
2158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
2159 msgid "Croatian"
2160 msgstr "کرواتی"
2161
2162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
2163 msgid "Cuba"
2164 msgstr "کوبا"
2165
2166 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
2167 msgid "Curator"
2168 msgstr "متصدی"
2169
2170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
2171 msgid "Curator of an exhibition"
2172 msgstr "متصدی یک نمایشگاه"
2173
2174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
2175 msgid "Curaçao"
2176 msgstr "کوراسائو"
2177
2178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:12
2179 msgid "Current library: %s %s"
2180 msgstr "کتابخانه جاری: %s %s"
2181
2182 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
2183 msgid "Currently received"
2184 msgstr "فعلاً دریافت شده است"
2185
2186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
2187 msgid "Cushitic languages"
2188 msgstr "زبان های کوشیتی"
2189
2190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
2191 msgid "Cyprus"
2192 msgstr "قبرس"
2193
2194 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
2195 msgid "Czech"
2196 msgstr "کشور چک"
2197
2198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
2199 msgid "Czechia"
2200 msgstr "کشور چک"
2201
2202 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
2203 msgid "Côte d’Ivoire"
2204 msgstr "ساحل عاج"
2205
2206 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
2207 msgid "DEFAULT"
2208 msgstr "پیش فرض"
2209
2210 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
2211 msgid "DVD"
2212 msgstr "دی وی دی"
2213
2214 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
2215 msgid "Dakota"
2216 msgstr "داکوتا"
2217
2218 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2219 msgid "Damaged"
2220 msgstr "متلف"
2221
2222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
2223 msgid "Dancer"
2224 msgstr "رقصنده"
2225
2226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
2227 msgid "Danish"
2228 msgstr "دانمارکی"
2229
2230 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
2231 msgid "Dargwa"
2232 msgstr "درگوا"
2233
2234 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
2235 msgid "Data contributor"
2236 msgstr "مشارکت کننده داده"
2237
2238 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
2239 msgid "Data manager"
2240 msgstr "مدیر داده"
2241
2242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:12
2243 msgid "Date due: %s%s"
2244 msgstr "تاریخ سررسید: %s%s"
2245
2246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:12
2247 msgid "Date: %s"
2248 msgstr "تاریخ: %s"
2249
2250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
2251 msgid "Dear %s %s %s,"
2252 msgstr "عزیز %s %s %s,"
2253
2254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:1
2255 msgid "Dear %s %s (%s)"
2256 msgstr "عزیز %s %s (%s)"
2257
2258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:1
2259 msgid "Dear %s %s (%s),"
2260 msgstr "عزیز %s %s (%s),"
2261
2262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
2263 msgid "Dear %s %s,"
2264 msgstr "عزیز %s %s,"
2265
2266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:1
2267 msgid ""
2268 "Dear %s %s,\n"
2269 "\n"
2270 "The following holds are waiting at %s:\n"
2271 "\n"
2272 "%s\n"
2273 "    %s : waiting since %s\n"
2274 "%s"
2275 msgstr ""
2276 "عزیز %s %s,\n"
2277 "\n"
2278 "منتظر رزروهای زیر هستند %s:\n"
2279 "\n"
2280 "%s\n"
2281 "    %s : از زمان انتظار %s\n"
2282 "%s"
2283
2284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:1
2285 msgid "Dear Sir/Madam,"
2286 msgstr "خانم / آقای عزیز،"
2287
2288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:1
2289 msgid "Dear patron,"
2290 msgstr "کاربر عزیز"
2291
2292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
2293 msgid "Dedicatee"
2294 msgstr "مورد وقف"
2295
2296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
2297 msgid "Dedicator"
2298 msgstr "اهدا کننده"
2299
2300 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
2301 msgid "Default CSV export for late orders"
2302 msgstr "پیش فرض خروجی CSV برای سفارشات گذشته"
2303
2304 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
2305 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
2306 msgstr "برای مطالبات شماره های نشریه به صورت پیش فرض خروجی CSV بگیرید"
2307
2308 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
2309 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
2310 msgstr "پروفایل پیش فرض خروجی CSV؛ شامل استخراج مطالبات نشریه."
2311
2312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
2313 msgid "Default Koha system authorised values"
2314 msgstr "پیش فرض مقادیر مجاز سیستم Koha"
2315
2316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
2317 #, fuzzy
2318 msgid "Default Koha system patron restriction types"
2319 msgstr "پیش فرض مقادیر مجاز سیستم Koha"
2320
2321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
2322 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
2323 msgstr "پیش فرض قوانین بایگانی و رده بندی منابع برای Koha"
2324
2325 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
2326 msgid "Default description"
2327 msgstr "توضیحات پیش فرض"
2328
2329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
2330 msgid "Default filing rules for DDC"
2331 msgstr "قوانین پرونده سازی پیش فرض برای DDC"
2332
2333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
2334 msgid "Default filing rules for LCC"
2335 msgstr "قوانین پرونده سازی پیش فرض برای LCC"
2336
2337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
2338 msgid "Default splitting rules for DDC"
2339 msgstr "قوانین تقسیم پیش فرض برای DDC"
2340
2341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
2342 msgid "Default splitting rules for LCC"
2343 msgstr "قوانین تقسیم پیش فرض برای LCC"
2344
2345 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
2346 msgid "Defendant"
2347 msgstr "مدافع"
2348
2349 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
2350 msgid "Defendant-appellant"
2351 msgstr "متهم- تجدیدنظرخواه"
2352
2353 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
2354 msgid "Defendant-appellee"
2355 msgstr "متهم - تجدیدنظرخواهی"
2356
2357 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
2358 msgid "Degree grantor"
2359 msgstr "اعطا کننده مدرک"
2360
2361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
2362 msgid "Degree-grantor"
2363 msgstr "اعطا کننده- مدرک"
2364
2365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
2366 msgid "Delaware"
2367 msgstr "Delaware"
2368
2369 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
2370 msgid "Delineator"
2371 msgstr "طراح"
2372
2373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
2374 msgid "Denmark"
2375 msgstr "دانمارک"
2376
2377 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
2378 msgid "Depicted"
2379 msgstr "به تصویر کشیده شده"
2380
2381 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
2382 msgid "Depositor"
2383 msgstr "سپرده گذار"
2384
2385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:6
2386 msgid "Description: %s"
2387 msgstr "وصف: %s"
2388
2389 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
2390 msgid "Designer"
2391 msgstr "طراح"
2392
2393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
2394 msgid "Details of patron who recalled item"
2395 msgstr "جزئیات کاربر که آیتم را به یادآورد"
2396
2397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:9
2398 msgid "Details of the update are below:"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
2402 msgid "Dewey Decimal Classification"
2403 msgstr "رده بندی دهدهی دیویی"
2404
2405 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
2406 msgid "Dinka"
2407 msgstr "Dinka"
2408
2409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
2410 msgid "Director"
2411 msgstr "رئیس"
2412
2413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
2414 msgid "Disc jockey"
2415 msgstr "دیسک جوکی"
2416
2417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2418 msgid "Discharge confirmation"
2419 msgstr "تاییدیه تسویه حساب"
2420
2421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
2422 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2423 msgstr "تسویه حساب برای <<امانت گیرندگان.نام>> <<امانت گیرندگان.نام خانوادگی>>"
2424
2425 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
2426 msgid "Diskette"
2427 msgstr "دیسکت"
2428
2429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
2430 msgid "Dissertant"
2431 msgstr "فارغ التحصیل"
2432
2433 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
2434 msgid "Distribution place"
2435 msgstr "محل توزیع"
2436
2437 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
2438 msgid "Distributor"
2439 msgstr "توزیع کننده"
2440
2441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
2442 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
2443 msgstr "دیوهی؛ زبان مالدیو"
2444
2445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
2446 msgid "Djibouti"
2447 msgstr "جیبوتی"
2448
2449 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
2450 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
2451 msgstr "سندی که با خط مشی خرید ما مطابقت ندارد"
2452
2453 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
2454 msgid "Document too expensive"
2455 msgstr "سندبهادار"
2456
2457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2458 msgid "Dogri"
2459 msgstr "Dogri"
2460
2461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2462 msgid "Dogrib"
2463 msgstr "Dogrib"
2464
2465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2466 msgid "Dominica"
2467 msgstr "دومینیکا"
2468
2469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2470 msgid "Dominican Republic"
2471 msgstr "جمهوری دومینیکن"
2472
2473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2474 msgid "Donor"
2475 msgstr "اهدا کننده"
2476
2477 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2478 msgid "Draftsman"
2479 msgstr "طراح"
2480
2481 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2482 msgid "Dravidian languages"
2483 msgstr "زبان های دراویدی"
2484
2485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2486 msgid "Duala"
2487 msgstr "Duala"
2488
2489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2490 msgid "Dubious author"
2491 msgstr "نویسنده مشکوک"
2492
2493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2494 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2495 msgstr "هلندی، میانه (حدود 1050-1350)"
2496
2497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2498 msgid "Dutch; Flemish"
2499 msgstr "هلندی؛ فلاندری"
2500
2501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2502 msgid "Dyula"
2503 msgstr "Dyula"
2504
2505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2506 msgid "Dzongkha"
2507 msgstr "Dzongkha"
2508
2509 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
2510 msgid "EBook"
2511 msgstr "کتاب الکترونیکی"
2512
2513 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2514 msgid ""
2515 "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to "
2516 "encourage each and every one of us to interrogate how we might be an "
2517 "oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and "
2518 "for each other."
2519 msgstr ""
2520
2521 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2522 msgid ""
2523 "Each generation goes further than the generation preceding it because it "
2524 "stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities "
2525 "beyond anything we've ever known."
2526 msgstr ""
2527
2528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2529 msgid "Eastern Frisian"
2530 msgstr "فریزی شرقی"
2531
2532 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:3
2533 msgid "Ebook"
2534 msgstr "کتاب الکترونیکی"
2535
2536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2537 msgid "Ecuador"
2538 msgstr "اکوادور"
2539
2540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2541 msgid "Editor"
2542 msgstr "ویرایشگر"
2543
2544 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2545 msgid "Efik"
2546 msgstr "Efik"
2547
2548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2549 msgid "Egypt"
2550 msgstr "مصر"
2551
2552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2553 msgid "Egyptian (Ancient)"
2554 msgstr "مصری (باستان)"
2555
2556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2557 msgid "Ekajuk"
2558 msgstr "Ekajuk"
2559
2560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2561 msgid "El Salvador"
2562 msgstr "السالوادور"
2563
2564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2565 msgid "Elamite"
2566 msgstr "Elamite"
2567
2568 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2569 msgid "Electrician"
2570 msgstr "متخصص برق"
2571
2572 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2573 msgid "Electrotyper"
2574 msgstr "الکتروتایپر"
2575
2576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:10
2577 msgid "Email: %s"
2578 msgstr "پست الکترونیکی: %s"
2579
2580 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2581 msgid "Engineer"
2582 msgstr "مهندس"
2583
2584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2585 msgid "English"
2586 msgstr "الإنجليزية"
2587
2588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2589 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2590 msgstr "انگلیسی، میانه (1100-1500)"
2591
2592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2593 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2594 msgstr "انگلیسی، قدیمی (حدود 450-1100)"
2595
2596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2597 msgid "Engraver"
2598 msgstr "حکاکی"
2599
2600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2601 msgid "Epitomator"
2602 msgstr "اپیتوماتور"
2603
2604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2605 msgid "Equatorial Guinea"
2606 msgstr "گینه استوایی"
2607
2608 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2609 msgid "Eritrea"
2610 msgstr "اریتره"
2611
2612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2613 msgid "Erzya"
2614 msgstr "Erzya"
2615
2616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2617 msgid "Esperanto"
2618 msgstr "Esperanto"
2619
2620 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2621 msgid "Estonia"
2622 msgstr "استونی"
2623
2624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2625 msgid "Estonian"
2626 msgstr "استونی"
2627
2628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2629 msgid "Eswatini"
2630 msgstr "اسواتینی"
2631
2632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
2633 msgid "Etcher"
2634 msgstr "حکاکی"
2635
2636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
2637 msgid "Ethiopia"
2638 msgstr "اتیوپی"
2639
2640 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
2641 msgid "Event place"
2642 msgstr "محل برگزاری"
2643
2644 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
2645 msgid ""
2646 "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with "
2647 "us, or you are with the terrorists."
2648 msgstr ""
2649 "اکنون هر ملتی در هر منطقه تصمیمی برای اتخاذ دارد. یا با ما هستید یا با "
2650 "تروریست ها."
2651
2652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
2653 msgid "Every week"
2654 msgstr "هر هفته"
2655
2656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
2657 msgid "Ewe"
2658 msgstr "Ewe"
2659
2660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
2661 msgid "Ewondo"
2662 msgstr "Ewondo"
2663
2664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
2665 msgid "Expert"
2666 msgstr "کارشناس"
2667
2668 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
2669 msgid "Facsimilist"
2670 msgstr "رونوشت ها"
2671
2672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
2673 msgid "Falkland Islands"
2674 msgstr "جزایر فالکلند"
2675
2676 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
2677 msgid "Fang"
2678 msgstr "زبان"
2679
2680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
2681 msgid "Fanti"
2682 msgstr "پیاده نظام"
2683
2684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
2685 msgid "Faroe Islands"
2686 msgstr "جزایر فارو"
2687
2688 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
2689 msgid "Faroese"
2690 msgstr "فاروئی"
2691
2692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:9
2693 msgid "Fax: %s"
2694 msgstr "فاکس: %s"
2695
2696 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
2697 msgid "Fiction"
2698 msgstr "داستان"
2699
2700 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
2701 msgid "Field director"
2702 msgstr "مدیر حوزه"
2703
2704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
2705 msgid "Fiji"
2706 msgstr "فیجی"
2707
2708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
2709 msgid "Fijian"
2710 msgstr "فیجیایی"
2711
2712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
2713 msgid "Filipino; Pilipino"
2714 msgstr "فیلیپینی؛ فیلیپینی"
2715
2716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
2717 msgid "Film editor"
2718 msgstr "ویرایشگر فیلم"
2719
2720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
2721 msgid "Finland"
2722 msgstr "فنلاند"
2723
2724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
2725 msgid "Finnish"
2726 msgstr "پایان"
2727
2728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
2729 msgid "Finno-Ugrian languages"
2730 msgstr "زبان های فینو اوگریایی"
2731
2732 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
2733 msgid "First party"
2734 msgstr "بخش اول"
2735
2736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
2737 msgid "Fon"
2738 msgstr "فونت"
2739
2740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
2741 msgid "Forger"
2742 msgstr "جاعل"
2743
2744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:17
2745 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
2746 msgstr "فرمت: %sکپی%sاسکن%s"
2747
2748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
2749 msgid "Former Attributed author"
2750 msgstr "پدیدآور منسوب سابق"
2751
2752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
2753 msgid "Former owner"
2754 msgstr "مالک پیشین"
2755
2756 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
2757 msgid "Found in library"
2758 msgstr "در کتابخانه یافت شد"
2759
2760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
2761 msgid "Founder"
2762 msgstr "مؤسس"
2763
2764 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
2765 msgid ""
2766 "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would "
2767 "only sit down and keep still."
2768 msgstr ""
2769
2770 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
2771 msgid ""
2772 "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, "
2773 "a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that "
2774 "all men are created equal."
2775 msgstr ""
2776
2777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
2778 msgid "France"
2779 msgstr "فرانسه"
2780
2781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
2782 msgid "French"
2783 msgstr "فرانسوی"
2784
2785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
2786 msgid "French Guiana"
2787 msgstr "گویان فرانسه"
2788
2789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
2790 msgid "French Polynesia"
2791 msgstr "پلینزی فرانسه"
2792
2793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
2794 msgid "French Southern Territories"
2795 msgstr "سرزمین های جنوبی فرانسه"
2796
2797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
2798 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
2799 msgstr "فرانسوی، میانه (حدود 1400-1600)"
2800
2801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
2802 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
2803 msgstr "فرانسوی، قدیمی (حدود 842-1400)"
2804
2805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
2806 msgid "Friulian"
2807 msgstr "Friulian"
2808
2809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
2810 msgid "Fulah"
2811 msgstr "فولا"
2812
2813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
2814 msgid "Funder"
2815 msgstr "تامین کننده مالی"
2816
2817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
2818 msgid "Ga"
2819 msgstr "Ga"
2820
2821 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
2822 msgid "Gabon"
2823 msgstr "گابن"
2824
2825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
2826 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
2827 msgstr "گیلیک؛ گیلیک اسکاتلندی"
2828
2829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
2830 msgid "Galibi Carib"
2831 msgstr "گالیبی کاریب"
2832
2833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
2834 msgid "Galician"
2835 msgstr "Galician"
2836
2837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
2838 msgid "Gambia"
2839 msgstr "گامبیا"
2840
2841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
2842 msgid "Game designer"
2843 msgstr "طراح بازی"
2844
2845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
2846 msgid "Ganda"
2847 msgstr "گاندا"
2848
2849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
2850 msgid "Gayo"
2851 msgstr "گایو"
2852
2853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
2854 msgid "Gbaya"
2855 msgstr "نژاد گبایا"
2856
2857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
2858 msgid "Geez"
2859 msgstr "Geez"
2860
2861 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
2862 msgid "General Stacks"
2863 msgstr "قفسه های عمومی"
2864
2865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
2866 msgid "Generic call number filing rules"
2867 msgstr "قوانین ثبت شماره بازیابی کلی"
2868
2869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
2870 msgid "Generic call number splitting rules"
2871 msgstr "قوانین ثبت شماره بازیابی کلی"
2872
2873 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
2874 msgid "Geographic information specialist"
2875 msgstr "کارشناس اطلاعات جغرافیایی"
2876
2877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
2878 msgid "Georgia"
2879 msgstr "گرجستان"
2880
2881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
2882 msgid "Georgian"
2883 msgstr "Georgian"
2884
2885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
2886 msgid "German"
2887 msgstr "آلمانی"
2888
2889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
2890 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
2891 msgstr "آلمانی، میانه بالا (حدود 1050-1500)"
2892
2893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
2894 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
2895 msgstr "آلمانی، قدیمی بالا (ca.750-1050)"
2896
2897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
2898 msgid "Germanic languages"
2899 msgstr "زبان های آلمانی"
2900
2901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
2902 msgid "Germany"
2903 msgstr "آلمان"
2904
2905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
2906 msgid "Ghana"
2907 msgstr "غنا"
2908
2909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
2910 msgid "Gibraltar"
2911 msgstr "جبل الطارق"
2912
2913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
2914 msgid "Gilbertese"
2915 msgstr "گیلبرتی"
2916
2917 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
2918 msgid ""
2919 "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes "
2920 "they have more imagination than men."
2921 msgstr ""
2922 "دختران قادر به انجام هر کاری هستند که مردان بدان قادرند. گاهی قدرت تخیل "
2923 "بیشتری نسبت به مردان دارند."
2924
2925 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
2926 msgid "Globe"
2927 msgstr "نموذج كرة أرضية"
2928
2929 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
2930 msgid "Globe, celestial"
2931 msgstr "زمین، آسمانی"
2932
2933 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
2934 msgid "Globe, earth moon"
2935 msgstr "کره زمین، ماه زمین"
2936
2937 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
2938 msgid "Globe, other"
2939 msgstr "کره زمین، دیگر"
2940
2941 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
2942 msgid "Globe, planetary or lunar"
2943 msgstr "کره، سیاره یا قمری"
2944
2945 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
2946 msgid "Globe, terrestrial"
2947 msgstr "کره زمین، این جهانی"
2948
2949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
2950 msgid "Glossator"
2951 msgstr "فهرست نویس"
2952
2953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
2954 msgid "Gondi"
2955 msgstr "زبان گندی"
2956
2957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
2958 msgid "Gorontalo"
2959 msgstr "گورونتالو"
2960
2961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
2962 msgid "Gothic"
2963 msgstr "گوتیک"
2964
2965 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
2966 msgid "Graphic technician"
2967 msgstr "تکنسین گرافیک"
2968
2969 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
2970 msgid "Grebo"
2971 msgstr "گربو"
2972
2973 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
2974 msgid "Greece"
2975 msgstr "يونان"
2976
2977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
2978 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2979 msgstr "یونانی، باستان (تا 1453)"
2980
2981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
2982 msgid "Greek, Modern (1453-)"
2983 msgstr "یونان، مدرن (-1453)"
2984
2985 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
2986 msgid "Greenland"
2987 msgstr "گرینلند"
2988
2989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
2990 msgid "Grenada"
2991 msgstr "گرانادا"
2992
2993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
2994 msgid "Guadeloupe"
2995 msgstr "گوادلوپ"
2996
2997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
2998 msgid "Guam"
2999 msgstr "گوام"
3000
3001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
3002 msgid "Guarani"
3003 msgstr "Guarani"
3004
3005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
3006 msgid "Guatemala"
3007 msgstr "گواتمالا"
3008
3009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
3010 msgid "Guernsey"
3011 msgstr "جزیره ی گرنزی"
3012
3013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
3014 msgid "Guinea"
3015 msgstr "گینه"
3016
3017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
3018 msgid "Guinea-Bissau"
3019 msgstr "گینه بیسائو"
3020
3021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
3022 msgid "Gujarati"
3023 msgstr "گجراتی"
3024
3025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
3026 msgid "Guyana"
3027 msgstr "گویان"
3028
3029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
3030 msgid "Gwich'in"
3031 msgstr " گویچ در"
3032
3033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
3034 msgid "Haida"
3035 msgstr "هایدا"
3036
3037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
3038 msgid "Haiti"
3039 msgstr "هائیتی"
3040
3041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
3042 msgid "Haitian; Haitian Creole"
3043 msgstr "هائیتی؛ کریول هائیتی"
3044
3045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
3046 msgid "Hausa"
3047 msgstr "هاوسا"
3048
3049 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
3050 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
3051 msgstr "از کمال نترس؛ هرگز به آن نخواهی رسید"
3052
3053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
3054 msgid "Hawaiian"
3055 msgstr "هاوائی"
3056
3057 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
3058 msgid "He serves his party best who serves his country best."
3059 msgstr "او به بهترین وجه به حزب خود خدمت می کند که بهترین خدمت به کشورش است."
3060
3061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
3062 msgid "Heard & McDonald Islands"
3063 msgstr "جزایر هرد و مک دونالد"
3064
3065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
3066 msgid "Hebrew"
3067 msgstr "العبرية"
3068
3069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:2
3070 msgid "Hello %s %s %s."
3071 msgstr "سلام %s %s %s"
3072
3073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
3074 msgid "Hello!"
3075 msgstr "سلام!"
3076
3077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
3078 msgid "Herero"
3079 msgstr "هررو"
3080
3081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
3082 msgid "Hiligaynon"
3083 msgstr "هیلیگاینون"
3084
3085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
3086 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
3087 msgstr "زبان های هیماچالی؛ زبانهای پاهاری غربی"
3088
3089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
3090 msgid "Hindi"
3091 msgstr "هندی"
3092
3093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
3094 msgid "Hiri Motu"
3095 msgstr "زبان هیری موتو"
3096
3097 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
3098 msgid ""
3099 "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
3100 msgstr ""
3101 "تاریخ خیلی وقت است که مراقبت از آزادی را به ضعیفان یا ترسوها واگذار نمی کند."
3102
3103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
3104 msgid "Hittite"
3105 msgstr "هیتی"
3106
3107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
3108 msgid "Hmong; Mong"
3109 msgstr "همونگ؛ مونگ"
3110
3111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3112 msgid "Hold available for pickup"
3113 msgstr "برای تحویل گرفتن در دسترس است"
3114
3115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
3116 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
3117 msgstr "برای تحویل گرفتن در دسترس است (چاپ اطلاعیه)"
3118
3119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
3120 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
3121 msgstr "برای تحویل در دسترس <<شعبه ها.نام شعبه>>"
3122
3123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
3124 msgid "Hold has been cancelled"
3125 msgstr "رزرو لغو شده است"
3126
3127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
3128 msgid "Hold placed on item"
3129 msgstr "رزرو روی آیتم قرار داده شده است"
3130
3131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:17
3132 msgid "Hold slip"
3133 msgstr "برگه رزرو"
3134
3135 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
3136 msgid "Home Bound"
3137 msgstr "محدود به خانه"
3138
3139 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
3140 msgid "Honduras"
3141 msgstr "هندوراس"
3142
3143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
3144 msgid "Hong Kong"
3145 msgstr "هنگ کنگ"
3146
3147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
3148 msgid "Honoree"
3149 msgstr "افتخاری"
3150
3151 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
3152 msgid "Host"
3153 msgstr "میزبان"
3154
3155 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
3156 msgid "Hungarian"
3157 msgstr "مجارستانی"
3158
3159 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
3160 msgid "Hungary"
3161 msgstr "مجارستان"
3162
3163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
3164 msgid "Hupa"
3165 msgstr "هوپا"
3166
3167 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
3168 msgid ""
3169 "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled "
3170 "across my strength."
3171 msgstr ""
3172 "من از مبارزه ام سپاسگزارم زیرا، بدون آن، نمی توانستم با قدرت برخورد کنم."
3173
3174 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
3175 msgid ""
3176 "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this "
3177 "audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I "
3178 "have enjoyed it."
3179 msgstr ""
3180 "به نظرم اصلاً بی مناسبت نیست که خودم را به این مخاطبان معرفی کنم. من مردی "
3181 "هستم که ژاکلین کندی را در پاریس همراهی کردم و از آن لذت بردم."
3182
3183 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
3184 msgid ""
3185 "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
3186 msgstr "من بدم نمی آید در دنیای مردانه زندگی کنم، تا زمانی که در آن زن باشم."
3187
3188 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
3189 msgid ""
3190 "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly "
3191 "thrown upon me."
3192 msgstr ""
3193 "احساس می کنم برای انجام وظایفی که به طور غیرمنتظره به من تحمیل شده اند، "
3194 "ناتوانم."
3195
3196 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
3197 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
3198 msgstr "من همیشه دریافته ام که بخشش فایده بیشتری از عدالت سخت دارد."
3199
3200 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
3201 msgid ""
3202 "I have come to the conclusion that the major part of the president is to "
3203 "increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to "
3204 "town."
3205 msgstr ""
3206
3207 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
3208 msgid ""
3209 "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can "
3210 "recover when they fall."
3211 msgstr ""
3212
3213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
3214 msgid "ILL request cancelled"
3215 msgstr "درخواست لغو ILL"
3216
3217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
3218 msgid "ILL request modified"
3219 msgstr "درخواست اصلاح ILL"
3220
3221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3222 msgid "ILL request ready for pickup"
3223 msgstr "درخواست ILL برای تحویل آماده است"
3224
3225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
3226 msgid "ILL request to partners"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
3230 #, fuzzy
3231 msgid "ILL request unavailable"
3232 msgstr "%s غير متاح:"
3233
3234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
3235 #, fuzzy
3236 msgid "ILL request update"
3237 msgstr "درخواست اصلاح ILL"
3238
3239 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
3240 msgid "ITEM RECALLED"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
3244 msgid "Iban"
3245 msgstr "ایبان"
3246
3247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
3248 #, fuzzy
3249 msgid "Iceland"
3250 msgstr "ایسلندی"
3251
3252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
3253 msgid "Icelandic"
3254 msgstr "ایسلندی"
3255
3256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
3257 msgid "Ido"
3258 msgstr "انجام میدهم"
3259
3260 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
3261 msgid ""
3262 "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward "
3263 "tragedy. That will not happen on my watch."
3264 msgstr ""
3265
3266 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
3267 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
3268 msgstr ""
3269
3270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
3271 msgid ""
3272 "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time "
3273 "message. The request will expire shortly."
3274 msgstr ""
3275
3276 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
3277 msgid ""
3278 "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your "
3279 "attitude."
3280 msgstr ""
3281
3282 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
3283 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
3284 msgstr ""
3285
3286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:10
3287 #, fuzzy
3288 msgid ""
3289 "If you have any problems or questions regarding your account, please contact "
3290 "the library."
3291 msgstr "برای ایجاد تغییرات در رکورد خود لطفا با کتابخانه تماس بگیرید."
3292
3293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:9
3294 #, fuzzy
3295 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
3296 msgstr "اگر شما حساب کاربری رایج دارید، لطفاً "
3297
3298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:7
3299 #, fuzzy
3300 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
3301 msgstr "اگر شما حساب کاربری رایج دارید، لطفاً "
3302
3303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:12
3304 msgid ""
3305 "If you have registered a password with the library, and you have a renewal "
3306 "available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days "
3307 "overdue, you will be unable to use your library card until the item is "
3308 "returned."
3309 msgstr ""
3310
3311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
3312 msgid "Igbo"
3313 msgstr "ایگبو"
3314
3315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
3316 #, fuzzy
3317 msgid "Ijo languages"
3318 msgstr "زبان های Manobo"
3319
3320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
3321 #, fuzzy
3322 msgid "Illuminator"
3323 msgstr "تذهیب"
3324
3325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
3326 #, fuzzy
3327 msgid "Illustrator"
3328 msgstr "تصویر"
3329
3330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
3331 msgid "Iloko"
3332 msgstr "ایلوکو"
3333
3334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
3335 #, fuzzy
3336 msgid "Impresario"
3337 msgstr "حفظ"
3338
3339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:9
3340 msgid ""
3341 "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this "
3342 "invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires "
3343 "within two weeks."
3344 msgstr ""
3345
3346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
3347 msgid "Inari Sami"
3348 msgstr "ایناری سامی"
3349
3350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
3351 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
3355 msgid "Indexes"
3356 msgstr "نمایه ها"
3357
3358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
3359 msgid "India"
3360 msgstr "هندوستان"
3361
3362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
3363 msgid "Indic languages"
3364 msgstr "زبان های هندی"
3365
3366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
3367 msgid "Indo-European languages"
3368 msgstr "زبان های هند و اروپایی"
3369
3370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
3371 msgid "Indonesia"
3372 msgstr "اندونزی"
3373
3374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
3375 msgid "Indonesian"
3376 msgstr "اندونزیایی"
3377
3378 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
3379 msgid "Information not available"
3380 msgstr "اطلاعات موجود نیست"
3381
3382 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
3383 msgid "Information not available, or Retention is limited"
3384 msgstr "اطلاعات در دسترس نیست، یا محدود است"
3385
3386 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
3387 msgid "Information not available; Not applicable"
3388 msgstr "اطلاعات موجود نیست؛ قابل اجرا نیست"
3389
3390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
3391 msgid "Ingush"
3392 msgstr "اینگوش"
3393
3394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
3395 msgid "Inscriber"
3396 msgstr "درج کننده"
3397
3398 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
3399 msgid "Instrumentalist"
3400 msgstr "نوازنده ساز"
3401
3402 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
3403 msgid "Insufficient budget"
3404 msgstr "بودجه ناکافی"
3405
3406 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3407 msgid "Inter-Library Loan"
3408 msgstr "امانت بین کتابخانه ای"
3409
3410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
3411 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3412 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای لغو شد"
3413
3414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31
3415 msgid "Interlibrary loan request modified"
3416 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای اصلاح شد"
3417
3418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3419 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3420 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای آماده تحویل"
3421
3422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
3423 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3424 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای به شرکا"
3425
3426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
3427 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3428 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای در دسترس نیست"
3429
3430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33
3431 #, fuzzy
3432 msgid "Interlibrary loan request update"
3433 msgstr "درخواست امانت بین کتابخانه ای به شرکا"
3434
3435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3436 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3437 msgstr "زبان کمکی بین المللی"
3438
3439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3440 #, fuzzy
3441 msgid "Interlingue; Occidental"
3442 msgstr "مصاحبات"
3443
3444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3445 msgid "Interviewee"
3446 msgstr "مصاحبه شونده"
3447
3448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3449 msgid "Interviewer"
3450 msgstr "مصاحبه گر"
3451
3452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3453 msgid "Inuktitut"
3454 msgstr "Inuktitut"
3455
3456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3457 msgid "Inupiaq"
3458 msgstr "Inupiaq"
3459
3460 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3461 msgid "Inventor"
3462 msgstr "مخترع"
3463
3464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
3465 msgid "Invitation for sharing a list"
3466 msgstr "دعوت نامه برای اشتراک گذاری لیست"
3467
3468 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3469 msgid "Iran"
3470 msgstr "ایران"
3471
3472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3473 msgid "Iranian languages"
3474 msgstr "زبان های ایرانی"
3475
3476 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3477 msgid "Iraq"
3478 msgstr "عراق"
3479
3480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3481 msgid "Ireland"
3482 msgstr "ایرلند"
3483
3484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3485 msgid "Irish"
3486 msgstr "ایرلندی"
3487
3488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3489 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3490 msgstr "ایرلندی، میانه (900-1200)"
3491
3492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3493 msgid "Irish, Old (to 900)"
3494 msgstr "ایرلندی، قدیمی (تا 1100)"
3495
3496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3497 msgid "Iroquoian languages"
3498 msgstr "زبان های ایرکویان"
3499
3500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3501 msgid "Irregular"
3502 msgstr "نامنظم"
3503
3504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3505 msgid "Isle of Man"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3509 msgid "Israel"
3510 msgstr "اسرائيل"
3511
3512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3513 msgid "Issue"
3514 msgstr "عدد"
3515
3516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
3517 #, fuzzy
3518 msgid "Issue quick slip"
3519 msgstr "اطبع قسيمة سريعة"
3520
3521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:19
3522 #, fuzzy
3523 msgid "Issue slip"
3524 msgstr "عدد "
3525
3526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:11
3527 msgid "Issue: %s"
3528 msgstr "موضوع: %s"
3529
3530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3531 msgid "Issuing body"
3532 msgstr "ارگان صادر کننده"
3533
3534 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3535 msgid ""
3536 "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it "
3537 "work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. "
3538 "Government can and must provide opportunity, not smother it; foster "
3539 "productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a "
3540 "healthy, vigorous, growing economy."
3541 msgstr ""
3542
3543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:4
3544 msgid "It is valid one minute."
3545 msgstr ""
3546
3547 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
3548 msgid ""
3549 "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I "
3550 "am not going to be silent."
3551 msgstr ""
3552
3553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:13
3554 msgid "It's too late to renew this item."
3555 msgstr "برای تمدید این مورد خیلی دیر است."
3556
3557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
3558 msgid "Italian"
3559 msgstr "ایتالیایی"
3560
3561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
3562 msgid "Italy"
3563 msgstr "ایتالیا"
3564
3565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
3566 msgid "Item check-in (digest)"
3567 msgstr "مورد به امانت داده شد (خلاصه)"
3568
3569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
3570 msgid "Item check-out (digest)"
3571 msgstr "مورد امانت گرفته شده (خلاصه)"
3572
3573 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
3574 msgid "Item could not be located on shelves"
3575 msgstr "این آیتم را نمی توان در قفسه ها قرار داد"
3576
3577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
3578 msgid "Item due reminder"
3579 msgstr "یادآوری سررسید منبع"
3580
3581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
3582 msgid "Item due reminder (digest)"
3583 msgstr "یادآوری سررسید منبع (خلاصه)"
3584
3585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3586 msgid "Item not received"
3587 msgstr "مورد دریافت نشد"
3588
3589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
3590 msgid "Item overdue"
3591 msgstr "آیتم تاخیری"
3592
3593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24
3594 msgid "Item renewals"
3595 msgstr "تمدید اقلام"
3596
3597 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
3598 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
3599 msgstr "مشخص شد که منبع برای تکمیل درخواست مقاله خیلی آسیب دیده است"
3600
3601 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
3602 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
3603 msgstr "مشخص شد که منبع آنقدر آسیب دیده که نمی‌توان آن را به دست کسی داد"
3604
3605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:5
3606 #, fuzzy
3607 msgid "Item: %s"
3608 msgstr "تاریخ: %s"
3609
3610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
3611 msgid "Jamaica"
3612 msgstr "جامائیکا"
3613
3614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
3615 msgid "Japan"
3616 msgstr "ژاپن"
3617
3618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
3619 msgid "Japanese"
3620 msgstr "ژاپنی"
3621
3622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
3623 msgid "Javanese"
3624 msgstr "جاوه ای"
3625
3626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
3627 msgid "Jersey"
3628 msgstr "پیراهن ورزشی"
3629
3630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
3631 msgid "Jordan"
3632 msgstr "اردن"
3633
3634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
3635 msgid "Judeo-Arabic"
3636 msgstr "یهودی-عربی"
3637
3638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
3639 msgid "Judeo-Persian"
3640 msgstr "یهودی-فارسی"
3641
3642 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
3643 msgid "Juvenile"
3644 msgstr "الحدث"
3645
3646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
3647 msgid "Kabardian"
3648 msgstr "کابردیان"
3649
3650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
3651 msgid "Kabyle"
3652 msgstr "کابل"
3653
3654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
3655 msgid "Kachin; Jingpho"
3656 msgstr "کاچین؛ جین گفو"
3657
3658 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
3659 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
3660 msgstr "کالاالیسوت; گرینلند"
3661
3662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
3663 msgid "Kalmyk; Oirat"
3664 msgstr "کلیمی؛ اویرات"
3665
3666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
3667 msgid "Kamba"
3668 msgstr "Kamba"
3669
3670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
3671 msgid "Kannada"
3672 msgstr "کانادا"
3673
3674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
3675 msgid "Kanuri"
3676 msgstr "Kanuri"
3677
3678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
3679 msgid "Kara-Kalpak"
3680 msgstr "طایفه قره قالپاک"
3681
3682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
3683 msgid "Karachay-Balkar"
3684 msgstr "Karachay-Balkar"
3685
3686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
3687 msgid "Karelian"
3688 msgstr "زبان کارلیایی"
3689
3690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
3691 msgid "Karen languages"
3692 msgstr "زبان های کارن"
3693
3694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
3695 msgid "Kashmiri"
3696 msgstr "کشمیری"
3697
3698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
3699 msgid "Kashubian"
3700 msgstr "کاشوبی"
3701
3702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
3703 msgid "Kawi"
3704 msgstr "کاوی"
3705
3706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
3707 msgid "Kazakh"
3708 msgstr "قزاقی"
3709
3710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
3711 msgid "Kazakhstan"
3712 msgstr "قزاقستان"
3713
3714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
3715 msgid "Kenya"
3716 msgstr "کنیا"
3717
3718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
3719 msgid "Khasi"
3720 msgstr "خاسی"
3721
3722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
3723 msgid "Khoisan languages"
3724 msgstr "زبان های خویانی"
3725
3726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
3727 msgid "Khotanese; Sakan"
3728 msgstr "ختنی; ساکان"
3729
3730 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
3731 msgid "Kid"
3732 msgstr "کودک"
3733
3734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
3735 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
3736 msgstr "کیکویو؛ گیکویو"
3737
3738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
3739 msgid "Kimbundu"
3740 msgstr "کیمبوندو"
3741
3742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
3743 #, fuzzy
3744 msgid "Kind regards"
3745 msgstr "با احترام"
3746
3747 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
3748 msgid "Kinyarwanda"
3749 msgstr "کینیارواندا"
3750
3751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
3752 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
3753 msgstr "قرقیزی؛ قرقیزستان"
3754
3755 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
3756 msgid "Kiribati"
3757 msgstr "کیریباتی"
3758
3759 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
3760 msgid "Kit"
3761 msgstr "مجموعه ها"
3762
3763 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
3764 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
3768 msgid "Koha password recovery"
3769 msgstr "بازیابی کلمه عبور Koha"
3770
3771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45
3772 msgid "Koha password reset"
3773 msgstr "بازیابی رمز عبور کوها"
3774
3775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
3776 msgid "Komi"
3777 msgstr "Komi "
3778
3779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
3780 msgid "Kongo"
3781 msgstr "کنگو"
3782
3783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
3784 msgid "Konkani"
3785 msgstr "کنکانی"
3786
3787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
3788 msgid "Korean"
3789 msgstr "کُره‌ای"
3790
3791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
3792 msgid "Kosraean"
3793 msgstr "Kosraean"
3794
3795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
3796 msgid "Kpelle"
3797 msgstr "Kpelle"
3798
3799 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
3800 msgid "Kru languages"
3801 msgstr "زبان های کرو"
3802
3803 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
3804 #, fuzzy
3805 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
3806 msgstr "Kuanyama"
3807
3808 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
3809 msgid "Kumyk"
3810 msgstr "کومیک"
3811
3812 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
3813 msgid "Kurdish"
3814 msgstr "کردی"
3815
3816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
3817 msgid "Kurukh"
3818 msgstr "کوروخ"
3819
3820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
3821 #, fuzzy
3822 msgid "Kutenai"
3823 msgstr "Kootenai"
3824
3825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
3826 msgid "Kuwait"
3827 msgstr "کویت"
3828
3829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
3830 msgid "Kyrgyzstan"
3831 msgstr "قرقیزستان"
3832
3833 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
3834 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
3835 msgstr "کتابخانه کنگره"
3836
3837 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
3838 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
3839 msgstr "اسامی کتابخانه کنگره"
3840
3841 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
3842 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
3846 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
3850 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
3851 msgstr "موضوعات کتابخانه کنگره"
3852
3853 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
3854 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
3855 msgstr "موضوعات کتابخانه کنگره (سوابق مرجع)"
3856
3857 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
3858 msgid "Label Test"
3859 msgstr "تست برچسب"
3860
3861 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
3862 msgid "Laboratory"
3863 msgstr "آزمایشگاه"
3864
3865 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
3866 msgid "Laboratory director"
3867 msgstr "مدیر آزمایشگاه"
3868
3869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
3870 msgid "Ladino"
3871 msgstr "Ladino"
3872
3873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
3874 #, fuzzy
3875 msgid "Lahnda"
3876 msgstr "Lahndā"
3877
3878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
3879 #, fuzzy
3880 msgid "Lamba"
3881 msgstr "Kamba"
3882
3883 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
3884 #, fuzzy
3885 msgid "Land Dayak languages"
3886 msgstr "زبان های بندا"
3887
3888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
3889 msgid "Landscape architect"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
3893 msgid "Lao"
3894 msgstr "Lao"
3895
3896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
3897 msgid "Laos"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
3901 msgid "Large print"
3902 msgstr "چاپ بزرگ"
3903
3904 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
3905 #, fuzzy
3906 msgid "Late orders (CSV profile)"
3907 msgstr "طلبات متأخرة"
3908
3909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
3910 msgid "Latin"
3911 msgstr "اللاتينية"
3912
3913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
3914 #, fuzzy
3915 msgid "Latvia"
3916 msgstr "Latvian"
3917
3918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
3919 msgid "Latvian"
3920 msgstr "Latvian"
3921
3922 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
3923 msgid "Lead"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
3927 #, fuzzy
3928 msgid "Lebanon"
3929 msgstr "شريعة"
3930
3931 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
3932 #, fuzzy
3933 msgid "Lender"
3934 msgstr "الجنس"
3935
3936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
3937 #, fuzzy
3938 msgid "Lesotho"
3939 msgstr "سوتو"
3940
3941 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
3942 msgid ""
3943 "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear "
3944 "itself."
3945 msgstr ""
3946
3947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
3948 #, fuzzy
3949 msgid "Lezghian"
3950 msgstr "لزگی"
3951
3952 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
3953 msgid "Libelant"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
3957 msgid "Libelant-appellant"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
3961 msgid "Libelant-appellee"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
3965 msgid "Libelee"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
3969 msgid "Libelee-appellant"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
3973 msgid "Libelee-appellee"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
3977 #, fuzzy
3978 msgid "Liberia"
3979 msgstr "پیایند"
3980
3981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:9
3982 msgid "Librarian"
3983 msgstr "أمين المكتبة"
3984
3985 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
3986 msgid "Library"
3987 msgstr "کتابخانه"
3988
3989 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
3990 #, fuzzy
3991 msgid "Library Copy Lost"
3992 msgstr "إعداد المكتبة"
3993
3994 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
3995 #, fuzzy
3996 msgid "Library Laser"
3997 msgstr "إستخدام المكتبة"
3998
3999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
4000 msgid ""
4001 "Library account password change notification for [% patron.firstname %] [% "
4002 "patron.surname %]"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
4006 #, fuzzy
4007 msgid "Library of Congress Classification"
4008 msgstr "a- رؤس موضوعات مكتبة الكونجرس "
4009
4010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
4011 #, fuzzy
4012 msgid "Librettist"
4013 msgstr "کتاب اشعار اپرا"
4014
4015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
4016 msgid "Libya"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
4020 #, fuzzy
4021 msgid "Licensee"
4022 msgstr "التراخيص"
4023
4024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
4025 #, fuzzy
4026 msgid "Licensor"
4027 msgstr "التراخيص"
4028
4029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
4030 msgid "Liechtenstein"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
4034 msgid "Lighting designer"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
4038 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
4042 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
4046 msgid "Lingala"
4047 msgstr "زبان لینگالا"
4048
4049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
4050 #, fuzzy
4051 msgid "Lithographer"
4052 msgstr "الليثوغرافيا"
4053
4054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
4055 #, fuzzy
4056 msgid "Lithuania"
4057 msgstr "لیتوانیایی"
4058
4059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
4060 msgid "Lithuanian"
4061 msgstr "لیتوانیایی"
4062
4063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:8
4064 #, fuzzy
4065 msgid "Location: %s"
4066 msgstr "الموقع"
4067
4068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
4069 msgid "Lojban"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
4073 #, fuzzy
4074 msgid "Long Overdue (Lost)"
4075 msgstr "تأخیرها (%s)"
4076
4077 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
4078 #, fuzzy
4079 msgid "Lost"
4080 msgstr "(مفقود)"
4081
4082 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
4083 msgid "Lost and Paid For"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
4087 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
4091 msgid "Lower Sorbian"
4092 msgstr "سوربی پایین"
4093
4094 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
4095 msgid "Lozi"
4096 msgstr "زبان لوزی"
4097
4098 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
4099 msgid "Luba-Katanga"
4100 msgstr "زبان لوبا- کاتانگا"
4101
4102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
4103 msgid "Luba-Lulua"
4104 msgstr "زبان لوبا- لولوا"
4105
4106 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
4107 #, fuzzy
4108 msgid "Luiseno"
4109 msgstr "زیبان لویزنو"
4110
4111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
4112 msgid "Lule Sami"
4113 msgstr "زبان سامی"
4114
4115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
4116 msgid "Lunda"
4117 msgstr "لوندا"
4118
4119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
4120 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4121 msgstr "لو (کنیا و تانزانیا)"
4122
4123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
4124 msgid "Lushai"
4125 msgstr "لوشای"
4126
4127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
4128 #, fuzzy
4129 msgid "Luxembourg"
4130 msgstr "زبان لوکزامبورگی"
4131
4132 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
4133 #, fuzzy
4134 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
4135 msgstr "زبان لوکزامبورگی"
4136
4137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
4138 #, fuzzy
4139 msgid "Lyricist"
4140 msgstr "الشاعر الغنائي"
4141
4142 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
4143 msgid ""
4144 "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm."
4145 "html"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
4149 msgid "Macao"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
4153 msgid "Macedonian"
4154 msgstr "مقدونی"
4155
4156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Madagascar"
4159 msgstr "مالاگاسی"
4160
4161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
4162 msgid "Madurese"
4163 msgstr "مادورایی"
4164
4165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
4166 msgid "Magahi"
4167 msgstr "Magahi"
4168
4169 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
4170 #, fuzzy
4171 msgid "Magazine"
4172 msgstr "Magahi"
4173
4174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
4175 msgid "Maithili"
4176 msgstr "زبان میتهیلی"
4177
4178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
4179 msgid "Makasar"
4180 msgstr "Makasar"
4181
4182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
4183 msgid "Malagasy"
4184 msgstr "مالاگاسی"
4185
4186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
4187 #, fuzzy
4188 msgid "Malawi"
4189 msgstr "مالایی"
4190
4191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
4192 msgid "Malay"
4193 msgstr "مالایی"
4194
4195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
4196 msgid "Malayalam"
4197 msgstr "مالایایی"
4198
4199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Malaysia"
4202 msgstr "مالایی"
4203
4204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
4205 msgid "Maldives"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
4209 msgid "Mali"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
4213 #, fuzzy
4214 msgid "Malta"
4215 msgstr "مالتی"
4216
4217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
4218 msgid "Maltese"
4219 msgstr "مالتی"
4220
4221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
4222 msgid "Manchu"
4223 msgstr "اهل منچوری"
4224
4225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
4226 msgid "Mandar"
4227 msgstr "ماندار"
4228
4229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
4230 msgid "Mandingo"
4231 msgstr "ماندینگو"
4232
4233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
4234 msgid "Manipuri"
4235 msgstr "مانیپوری"
4236
4237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
4238 msgid "Manobo languages"
4239 msgstr "زبان های Manobo"
4240
4241 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
4242 #, fuzzy
4243 msgid "Manufacture place"
4244 msgstr "تولید کننده: "
4245
4246 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
4247 msgid "Manufacturer"
4248 msgstr "تولید کننده"
4249
4250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
4251 msgid "Manx"
4252 msgstr "منکس"
4253
4254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
4255 msgid "Maori"
4256 msgstr "مائوری"
4257
4258 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
4259 msgid "Maps"
4260 msgstr "نقشه‌ها"
4261
4262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
4263 msgid "Mapudungun; Mapuche"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
4267 msgid "Marathi"
4268 msgstr "گویش ماراتی"
4269
4270 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
4271 #, fuzzy
4272 msgid "Marbler"
4273 msgstr "رخام"
4274
4275 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
4276 msgid "Mari"
4277 msgstr "Mari"
4278
4279 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
4280 #, fuzzy
4281 msgid "Markup editor"
4282 msgstr "المحرر"
4283
4284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
4285 #, fuzzy
4286 msgid "Marshall Islands"
4287 msgstr "مارشالی"
4288
4289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
4290 msgid "Marshallese"
4291 msgstr "مارشالی"
4292
4293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
4294 msgid "Martinique"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
4298 msgid "Marwari"
4299 msgstr "مرواری"
4300
4301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
4302 #, fuzzy
4303 msgid "Masai"
4304 msgstr "ماسایی"
4305
4306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
4307 #, fuzzy
4308 msgid "Mauritania"
4309 msgstr "لیتوانیایی"
4310
4311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
4312 #, fuzzy
4313 msgid "Mauritius"
4314 msgstr "إستناد"
4315
4316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
4317 msgid "Mayan languages"
4318 msgstr "زبان های مایا"
4319
4320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
4321 msgid "Mayotte"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
4325 msgid "Mende"
4326 msgstr "قوم منده"
4327
4328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:7
4329 #, fuzzy
4330 msgid "Message: %s"
4331 msgstr "رسائل :"
4332
4333 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
4334 #, fuzzy
4335 msgid "Metadata contact"
4336 msgstr "اطلاعات تماس جایگزین"
4337
4338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
4339 msgid "Metal-engraver"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
4343 msgid "Mexico"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
4347 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
4351 msgid "Microform"
4352 msgstr "ميكروفيلم"
4353
4354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
4355 #, fuzzy
4356 msgid "Microform, aperture card"
4357 msgstr "فتحه بطاقة"
4358
4359 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
4360 #, fuzzy
4361 msgid "Microform, micro-opaque"
4362 msgstr "میکرواوپاک"
4363
4364 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
4365 #, fuzzy
4366 msgid "Microform, microfiche"
4367 msgstr "خرطوشة ميكروفورم"
4368
4369 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
4370 #, fuzzy
4371 msgid "Microform, microfiche cassette"
4372 msgstr "کاست میکرو فیش"
4373
4374 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
4375 #, fuzzy
4376 msgid "Microform, other"
4377 msgstr "فرم های میکرو"
4378
4379 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
4380 #, fuzzy
4381 msgid "Micronesia"
4382 msgstr "میکرو فیلم"
4383
4384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
4385 msgid "Mime artist"
4386 msgstr "هنرمند نمایش طنز"
4387
4388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
4389 msgid "Minangkabau"
4390 msgstr "مینانگ کابائو"
4391
4392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
4393 msgid "Mirandese"
4394 msgstr "Mirandese"
4395
4396 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
4397 msgid "Missing"
4398 msgstr "مفقود"
4399
4400 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
4401 msgid "Missing from bundle"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
4405 msgid "Mixed Materials"
4406 msgstr "منابع چندگانه"
4407
4408 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
4409 msgid "Moderator"
4410 msgstr "ناظم"
4411
4412 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
4413 msgid "Mohawk"
4414 msgstr "قبیله ی موهاک"
4415
4416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
4417 msgid "Moksha"
4418 msgstr "Moksha"
4419
4420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
4421 msgid "Moldova"
4422 msgstr "مولداوی"
4423
4424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
4425 msgid "Mon-Khmer languages"
4426 msgstr "زبان های مون-خمری"
4427
4428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
4429 msgid "Monaco"
4430 msgstr "موناکو"
4431
4432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4433 msgid "Mongo"
4434 msgstr "کنگو"
4435
4436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4437 msgid "Mongolia"
4438 msgstr "مغولستان"
4439
4440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4441 msgid "Mongolian"
4442 msgstr "مغولستان"
4443
4444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4445 msgid "Monitor"
4446 msgstr "نظارت کنید"
4447
4448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4449 msgid "Montenegrin"
4450 msgstr "مونته نگرو"
4451
4452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4453 msgid "Montenegro"
4454 msgstr "مونته نگرو"
4455
4456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4457 msgid "Montserrat"
4458 msgstr "مونتسرات"
4459
4460 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4461 msgid "Morocco"
4462 msgstr "مراکش"
4463
4464 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4465 msgid "Mossi"
4466 msgstr "منتقل شد"
4467
4468 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4469 msgid "Motion picture"
4470 msgstr "الصور المتحركة"
4471
4472 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4473 msgid "Motion picture, film cartridge"
4474 msgstr "تصویر متحرک، کارتریج فیلم"
4475
4476 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4477 msgid "Motion picture, film cassette"
4478 msgstr "تصویر متحرک، كاست فيلم"
4479
4480 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4481 msgid "Motion picture, film reel"
4482 msgstr "تصویر متحرک، حلقه فيلم"
4483
4484 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4485 msgid "Motion picture, other"
4486 msgstr "تصویر متحرک، دیگر"
4487
4488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4489 msgid "Mozambique"
4490 msgstr "موزامبیک"
4491
4492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4493 msgid "Multiple languages"
4494 msgstr "چندزبانه"
4495
4496 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4497 msgid "Multiple physical forms"
4498 msgstr "اشکال فیزیکی چندگانه"
4499
4500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
4501 msgid "Munda languages"
4502 msgstr "زبان های موندا"
4503
4504 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
4505 msgid "Music"
4506 msgstr "موسيقى"
4507
4508 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
4509 msgid "Music copyist"
4510 msgstr "کپی کننده موسیقی"
4511
4512 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
4513 msgid "Musical director"
4514 msgstr "کارگردان موسیقی"
4515
4516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
4517 msgid "Musician"
4518 msgstr "موسیقی دان"
4519
4520 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
4521 msgid ""
4522 "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you "
4523 "can do for your country."
4524 msgstr ""
4525 "هموطنان آمریکایی من، نپرسید که کشور شما چه کاری می تواند برای شما انجام دهد. "
4526 "بپرسید شما چه کاری می توانید برای کشور خود انجام دهید."
4527
4528 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
4529 msgid ""
4530 "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with "
4531 "some passion, some compassion, some humor, and some style."
4532 msgstr ""
4533 "ماموریت من در زندگی فقط زنده ماندن نیست، بلکه پیشرفت و انجام این کار با "
4534 "مقداری اشتیاق، مقداری دلسوزی، مقداری شوخ طبعی و مقداری سلیقه است."
4535
4536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
4537 msgid "Myanmar (Burma)"
4538 msgstr "میانمار (برمه)"
4539
4540 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
4541 msgid "N'Ko"
4542 msgstr "N'Ko"
4543
4544 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
4545 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
4546 msgstr "کتابخانه ملی فرانسه"
4547
4548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
4549 msgid "Nahuatl languages"
4550 msgstr "زبان های ناهواتل"
4551
4552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
4553 msgid "Namibia"
4554 msgstr "نامیبیا"
4555
4556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
4557 msgid "Narrator"
4558 msgstr "گوینده"
4559
4560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
4561 msgid "Nauru"
4562 msgstr "نائورو"
4563
4564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
4565 msgid "Navajo; Navaho"
4566 msgstr "ناواهو; ناواهو"
4567
4568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
4569 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
4570 msgstr "اندبله، شمالی؛ اندبله شمالی"
4571
4572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
4573 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
4574 msgstr "اندبله، جنوبی؛ اندبله جنوبی"
4575
4576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
4577 msgid "Ndonga"
4578 msgstr "Ndonga"
4579
4580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
4581 msgid "Neapolitan"
4582 msgstr "ناپلی"
4583
4584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
4585 msgid "Nepal"
4586 msgstr "نپال"
4587
4588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
4589 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
4590 msgstr "نپال باسا؛ نیوری"
4591
4592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
4593 msgid "Nepali"
4594 msgstr " اهل نپال"
4595
4596 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
4597 msgid "Netherlands"
4598 msgstr "هلند"
4599
4600 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
4601 msgid "New Caledonia"
4602 msgstr "کالدونیای جدید"
4603
4604 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
4605 msgid "New Materials Shelf"
4606 msgstr "قفسه مواد جدید"
4607
4608 # OPAC > Self registration and modification
4609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
4610 #, fuzzy
4611 msgid "New OPAC self-registration"
4612 msgstr "ایمیل تأیید ثبت نام در اوپک"
4613
4614 # OPAC > Self registration and modification
4615 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
4616 #, fuzzy
4617 msgid "New OPAC self-registration submitted"
4618 msgstr "ایمیل تأیید ثبت نام در اوپک"
4619
4620 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
4621 msgid "New Year's Day"
4622 msgstr "روز سال نو"
4623
4624 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
4625 msgid "New Zealand"
4626 msgstr "نیوزلند"
4627
4628 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
4629 msgid "New curbside pickup"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
4633 msgid "New serial issue"
4634 msgstr "شماره جدید نشریه"
4635
4636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
4637 msgid "New serial issue is now available"
4638 msgstr "شماره جدید نشریه اکنون در دسترس است"
4639
4640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
4641 msgid "New suggestion"
4642 msgstr "پیشنهاد جدید"
4643
4644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
4645 msgid "Nias"
4646 msgstr "Nias"
4647
4648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
4649 msgid "Nicaragua"
4650 msgstr "نیکاراگوئه"
4651
4652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
4653 msgid "Niger"
4654 msgstr "نیجر"
4655
4656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
4657 msgid "Niger-Kordofanian languages"
4658 msgstr "زبان های نیجریه-کردوفانی"
4659
4660 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
4661 msgid "Nigeria"
4662 msgstr "نیجریه"
4663
4664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
4665 msgid "Nilo-Saharan languages"
4666 msgstr "زبان های نیلوصحرای"
4667
4668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
4669 msgid "Niue"
4670 msgstr "جزیره نیووی"
4671
4672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
4673 msgid "Niuean"
4674 msgstr "Niuean"
4675
4676 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
4677 msgid "No"
4678 msgstr "خیر"
4679
4680 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
4681 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
4682 msgstr "هیچ رئیس تا به حال به اندازه من از خود لذت نبرده است؟"
4683
4684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
4685 msgid "No linguistic content; Not applicable"
4686 msgstr "بدون محتوای زبانی؛ قابل اجرا نیست"
4687
4688 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
4689 msgid "No reason provided"
4690 msgstr "بدون محتوای زبانی؛ قابل اجرا نیست"
4691
4692 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
4693 msgid "No retention (no parts kept)"
4694 msgstr "بدون نگهداری (بدون قطعات نگهداری شده)"
4695
4696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4697 msgid "No. {X}"
4698 msgstr "شماره. {X}"
4699
4700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
4701 msgid "Nogai"
4702 msgstr "Nogai"
4703
4704 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
4705 msgid "Non-fiction"
4706 msgstr "غیر داستانی"
4707
4708 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
4709 msgid "Nonprojected graphic"
4710 msgstr "رسم غير إسقاطي"
4711
4712 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
4713 msgid "Nonprojected graphic, chart"
4714 msgstr "گرافیک بدون طرح، نمودار"
4715
4716 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
4717 msgid "Nonprojected graphic, collage"
4718 msgstr "گرافیک بدون طرح، کالج"
4719
4720 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
4721 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
4722 msgstr "گرافیک بدون پروژه، طراحی"
4723
4724 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
4725 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
4726 msgstr "گرافیک بدون پروژه، فلش کارت"
4727
4728 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
4729 msgid "Nonprojected graphic, other"
4730 msgstr "گرافیک غیرطراحی شده، سایر"
4731
4732 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
4733 msgid "Nonprojected graphic, painting"
4734 msgstr "گرافیک بدون طرح، نقاشی"
4735
4736 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
4737 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
4738 msgstr "گرافیک بدون طرح، چاپ فتومکانیکی"
4739
4740 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
4741 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
4742 msgstr "گرافیک بدون طرح، فوتونگاتیو"
4743
4744 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
4745 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
4746 msgstr "گرافیک بدون طرح، چاپ عکس"
4747
4748 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
4749 msgid "Nonprojected graphic, picture"
4750 msgstr "گرافیک بدون طرح، تصویر"
4751
4752 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
4753 msgid "Nonprojected graphic, print"
4754 msgstr "گرافیک بدون طرح، چاپ"
4755
4756 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
4757 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
4758 msgstr "گرافیک غیرتصویری، طراحی فنی"
4759
4760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
4761 msgid "Norfolk Island"
4762 msgstr "جزیره نورفولک"
4763
4764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
4765 msgid "Norse, Old"
4766 msgstr "نورس، قدیمی"
4767
4768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
4769 msgid "North American Indian languages"
4770 msgstr "زبان های سرخپوستان آمریکای شمالی"
4771
4772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
4773 msgid "North Korea"
4774 msgstr "کره شمالی"
4775
4776 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
4777 msgid "North Macedonia"
4778 msgstr "مقدونیه شمالی"
4779
4780 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
4781 msgid "Northern Frisian"
4782 msgstr "فریزی شمالی"
4783
4784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
4785 msgid "Northern Mariana Islands"
4786 msgstr "جزایر ماریانای شمالی"
4787
4788 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
4789 msgid "Northern Sami"
4790 msgstr "سامی شمالی"
4791
4792 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
4793 msgid "Norway"
4794 msgstr "نروژ"
4795
4796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
4797 msgid "Norwegian"
4798 msgstr "نروژی"
4799
4800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
4801 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
4802 msgstr "نینورسک نروژی؛ نینورسک، نروژی"
4803
4804 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
4805 msgid "Not For Loan"
4806 msgstr "برای امانت نیست"
4807
4808 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
4809 msgid "Not applicable"
4810 msgstr "غیر قابل اجرا"
4811
4812 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
4813 msgid "Not currently received"
4814 msgstr "فعلاً دریافت نشده است"
4815
4816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
4817 msgid "Notary"
4818 msgstr "دفتر اسناد رسمی"
4819
4820 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
4821 msgid "Notated music"
4822 msgstr "نوتة موسيقية"
4823
4824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:16
4825 msgid "Notes: %s"
4826 msgstr "ملاحظات: %s"
4827
4828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
4829 msgid "Notification about an accepted share"
4830 msgstr "اطلاع رسانی در مورد سهم پذیرفته شده"
4831
4832 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
4833 msgid "Notification of automatic renewal"
4834 msgstr "اطلاعیه تمدید خودکار"
4835
4836 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
4837 #, fuzzy
4838 msgid "Notification of password change"
4839 msgstr "اطلاع رسانی هنگام دریافت"
4840
4841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
4842 msgid "Notification on auto renewals"
4843 msgstr "اطلاع رسانی در مورد تمدید خودکار"
4844
4845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
4846 msgid "Notification on receiving"
4847 msgstr "اطلاع رسانی هنگام دریافت"
4848
4849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
4850 msgid "Notification to return a recalled item"
4851 msgstr "اطلاع رسانی هنگام دریافت"
4852
4853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
4854 msgid "Notify fund owner"
4855 msgstr "به صاحب سرمایه اطلاع دهید"
4856
4857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
4858 msgid "Notify manager of a suggestion"
4859 msgstr "یک پیشنهاد را به مدیر اطلاع دهید"
4860
4861 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
4862 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
4863 msgstr "حالا که Koha را نصب کردید، بعدش چی؟ در اینجا چند پیشنهاد وجود دارد:"
4864
4865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
4866 msgid "Nubian languages"
4867 msgstr "زبان های نوبیایی"
4868
4869 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4870 msgid "Number"
4871 msgstr "عدد"
4872
4873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
4874 msgid "Nyamwezi"
4875 msgstr "Nyamwezi"
4876
4877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
4878 msgid "Nyankole"
4879 msgstr "Nyankole"
4880
4881 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
4882 msgid "Nyoro"
4883 msgstr "Nyoro"
4884
4885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
4886 msgid "Nzima"
4887 msgstr "Nzima"
4888
4889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
4890 msgid "OPAC problem report"
4891 msgstr "گزارش مشکل اوپک"
4892
4893 # OPAC > Self registration and modification
4894 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
4895 msgid "OPAC self-registration verification email"
4896 msgstr "ایمیل تأیید ثبت نام در اوپک"
4897
4898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
4899 msgid "Occitan (post 1500)"
4900 msgstr "اکسیتان (پس از 1500)"
4901
4902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
4903 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
4904 msgstr "مقام آرامی (700-300 ق.م)؛ امپراتوری آرامی (700-300 قبل از میلاد)"
4905
4906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
4907 msgid "Ojibwa"
4908 msgstr "قبیله ی اوجیب وا"
4909
4910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
4911 msgid "Oman"
4912 msgstr "عمان"
4913
4914 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
4915 msgid "On Display"
4916 msgstr "بر روی صفحه نمایش"
4917
4918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:10
4919 msgid "On loan?: %s"
4920 msgstr "به صورت امانت؟: %s"
4921
4922 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
4923 msgid "On order"
4924 msgstr "سفارش داده شده"
4925
4926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:7
4927 msgid ""
4928 "Once you have arrived, please call your library or log into your account and "
4929 "click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are "
4930 "there."
4931 msgstr ""
4932
4933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:3
4934 msgid ""
4935 "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library "
4936 "catalog."
4937 msgstr ""
4938 "یکی از کاربران ما، %s %s، از شما دعوت می‌کند تا فهرست %s را در فهرست کتابخانه "
4939 "ما به اشتراک بگذارید."
4940
4941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44
4942 msgid "Online password reset"
4943 msgstr "بازنشانی رمز عبور آنلاین"
4944
4945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
4946 msgid "Opponent"
4947 msgstr "طرف مقابل"
4948
4949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
4950 msgid "Order"
4951 msgstr "طلب"
4952
4953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
4954 msgid "Order received"
4955 msgstr "سفارش دریافت شد"
4956
4957 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
4958 msgid "Ordered"
4959 msgstr "مطلوب"
4960
4961 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
4962 msgid "Organiser"
4963 msgstr "مؤسس"
4964
4965 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
4966 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
4967 msgstr "سازمان - پشتیبان یک نهاد است، نه یک شخص"
4968
4969 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
4970 msgid "Organizer of meeting"
4971 msgstr "برگزار کننده همایش"
4972
4973 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
4974 msgid "Originator"
4975 msgstr "مؤسس"
4976
4977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
4978 msgid "Oriya"
4979 msgstr "Oriya"
4980
4981 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
4982 msgid "Oromo"
4983 msgstr "Oromo"
4984
4985 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
4986 msgid "Osage"
4987 msgstr "قبیله ی اوسیج"
4988
4989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
4990 msgid "Ossetian; Ossetic"
4991 msgstr "اوستیایی؛ اوستیکی"
4992
4993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
4994 msgid "Other"
4995 msgstr "دیگر"
4996
4997 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
4998 msgid "Other physical media"
4999 msgstr "سایر رسانه های فیزیکی"
5000
5001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
5002 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
5003 msgstr "سایر/ترتیب طبقه بندی عمومی"
5004
5005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
5006 msgid "Otomian languages"
5007 msgstr "Otomian زبانهای"
5008
5009 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
5010 msgid "Our Long national nightmare is over."
5011 msgstr "کابوس طولانی ملی ما به پایان رسیده است."
5012
5013 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
5014 msgid ""
5015 "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of "
5016 "men."
5017 msgstr ""
5018 "قانون اساسی ما کار می کند. جمهوری بزرگ ما حکومت قانون است، نه دولت مردان"
5019
5020 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
5021 msgid "Out of stock"
5022 msgstr "موجود نیست"
5023
5024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
5025 #, fuzzy
5026 msgid "Overdue item fine description"
5027 msgstr "توضیحات پیش فرض"
5028
5029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
5030 msgid "Overdue notice"
5031 msgstr "اعلان دیرکرد"
5032
5033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
5034 msgid "Overdues slip"
5035 msgstr "برگه دیرکرد"
5036
5037 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
5038 msgid "Owner"
5039 msgstr "المالك"
5040
5041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:14
5042 msgid "Pages: %s"
5043 msgstr "صفحات: %s"
5044
5045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
5046 msgid "Pahlavi"
5047 msgstr "پهلوی"
5048
5049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
5050 msgid "Pakistan"
5051 msgstr "پاکستان"
5052
5053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
5054 msgid "Palau"
5055 msgstr "پالائو"
5056
5057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
5058 msgid "Palauan"
5059 msgstr "پالائویی"
5060
5061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
5062 msgid "Palestinian Territories"
5063 msgstr "سرزمین های فلسطینی"
5064
5065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
5066 msgid "Pali"
5067 msgstr "پالی (زبان هندی که بسیاری از متون بودایی به آن نگاشته شده است)"
5068
5069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
5070 msgid "Pampanga; Kapampangan"
5071 msgstr "پامپانگا؛ کاپاپانگان"
5072
5073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
5074 msgid "Panama"
5075 msgstr "پاناما"
5076
5077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
5078 msgid "Pangasinan"
5079 msgstr "زبان پانگاسینانی"
5080
5081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
5082 msgid "Panjabi; Punjabi"
5083 msgstr "پنجابی؛ پنجابی"
5084
5085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
5086 msgid "Papermaker"
5087 msgstr "کاغذساز"
5088
5089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
5090 msgid "Papiamento"
5091 msgstr ""
5092 "زبان پاپیامنتو (زبان اسپانیولی سیاهپوستان جزایر کوراکائو و اروبا که با هلندی "
5093 "و پرتغالی آمیخته است) "
5094
5095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
5096 msgid "Papua New Guinea"
5097 msgstr "پاپوآ گینه نو"
5098
5099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
5100 msgid "Papuan languages"
5101 msgstr "زبان های پاپوایی"
5102
5103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
5104 msgid "Paraguay"
5105 msgstr "پاراگوئه"
5106
5107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
5108 msgid "Patent applicant"
5109 msgstr "متقاضی ثبت اختراع"
5110
5111 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
5112 msgid "Patent holder"
5113 msgstr "دارنده اختراع"
5114
5115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
5116 msgid "Patent inventor"
5117 msgstr "مخترع ثبت اختراع"
5118
5119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
5120 msgid "Patentee"
5121 msgstr "صاحب امتیاز"
5122
5123 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
5124 msgid "Patron"
5125 msgstr "المستفيد"
5126
5127 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
5128 msgid "Patrons"
5129 msgstr "مستخدمين"
5130
5131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
5132 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
5133 msgstr "پدی؛ سپدی؛ سوتوی شمالی"
5134
5135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8
5136 msgid "Pending article request"
5137 msgstr "درخواست مقاله در دست اقدام"
5138
5139 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
5140 msgid ""
5141 "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm "
5142 "not a crook."
5143 msgstr ""
5144 "مردم باید بدانند که آیا رئیس جمهور آنها کلاهبردار است یا خیر. خب من "
5145 "کلاهبردار نیستم."
5146
5147 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
5148 msgid "Performer"
5149 msgstr "بازیگر"
5150
5151 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
5152 msgid "Performer of research"
5153 msgstr "مجری تحقیق"
5154
5155 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
5156 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
5157 msgstr "نگهداری دائمی (همه قطعات به طور دائم نگهداری می شوند)"
5158
5159 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
5160 msgid "Permitting agency"
5161 msgstr "آژانس مجوز دهنده"
5162
5163 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
5164 msgid "Persian"
5165 msgstr "فارسی"
5166
5167 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
5168 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
5169 msgstr "پارسی باستان (حدود 600-400 قبل از میلاد)"
5170
5171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
5172 msgid "Peru"
5173 msgstr "پرو"
5174
5175 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
5176 msgid "Philippine languages"
5177 msgstr "زبان های فیلیپینی"
5178
5179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
5180 msgid "Philippines"
5181 msgstr "فیلیپین"
5182
5183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
5184 msgid "Phoenician"
5185 msgstr "وابسته به فینیقیه"
5186
5187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:8
5188 msgid "Phone: %s"
5189 msgstr "تلفن: %s"
5190
5191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
5192 msgid "Photographer"
5193 msgstr "عکاس"
5194
5195 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
5196 msgid "Physical form is unspecified"
5197 msgstr "شکل فیزیکی مشخص نیست"
5198
5199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
5200 #, fuzzy
5201 msgid "Pickup location: %s"
5202 msgstr "الموقع"
5203
5204 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
5205 msgid "Pitcairn Islands"
5206 msgstr "جزایر پیتکرن"
5207
5208 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
5209 msgid "Plaintiff"
5210 msgstr "شاکی"
5211
5212 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
5213 msgid "Plaintiff -appellee"
5214 msgstr "شاکی-فرجام خوانده"
5215
5216 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
5217 msgid "Plaintiff-appellant"
5218 msgstr "شاکی- تجدیدنظرخواه"
5219
5220 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
5221 msgid "Platemaker"
5222 msgstr "برنامه پلت مارکر"
5223
5224 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:45:mul:5
5225 msgid "Please create your new password using the following link:"
5226 msgstr "لطفاً رمز عبور جدید خود را با استفاده از لینک زیر ایجاد نمایید:"
5227
5228 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:7
5229 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
5230 msgstr ""
5231 "لطفاً در صورت امکان به ما اطلاع دهید اگر می توانید این موجودی را به ما ارائه "
5232 "دهید."
5233
5234 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:8
5235 msgid "Please order for the library:"
5236 msgstr "لطفاً برای کتابخانه سفارش دهید:"
5237
5238 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:7
5239 msgid "Please pick it up at your convenience."
5240 msgstr "لطفاً آن را در فرصت مناسب بردارید."
5241
5242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
5243 msgid "Please update the hold information for this item."
5244 msgstr ""
5245
5246 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
5247 msgid "Pohnpeian"
5248 msgstr "Pohnpeian"
5249
5250 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5251 msgid "Point of sale receipt"
5252 msgstr "رسید محل فروش"
5253
5254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
5255 msgid "Poland"
5256 msgstr "لهستان"
5257
5258 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
5259 msgid "Polish"
5260 msgstr "جلا دادن"
5261
5262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
5263 msgid "Portugal"
5264 msgstr "پرتغال"
5265
5266 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
5267 msgid "Portuguese"
5268 msgstr "اهل کشور پرتغال"
5269
5270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
5271 msgid "Prakrit languages"
5272 msgstr "زبان های پراکریت"
5273
5274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
5275 msgid "Presenter"
5276 msgstr "ارائه کننده"
5277
5278 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
5279 msgid "Printer"
5280 msgstr "چاپگر"
5281
5282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
5283 msgid "Printer of plates"
5284 msgstr "چاپگر صفحات"
5285
5286 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
5287 msgid "Printmaker"
5288 msgstr "سازنده پوستر"
5289
5290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:3
5291 msgid "Problem page: %s"
5292 msgstr "صفحه مشکل: %s"
5293
5294 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
5295 msgid "Process contact"
5296 msgstr "فرآیند تماس"
5297
5298 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
5299 msgid "Processing Center"
5300 msgstr "مرکز پردازش"
5301
5302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
5303 msgid "Producer"
5304 msgstr "تهیه کننده"
5305
5306 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
5307 msgid "Production manager"
5308 msgstr "مدیر تولید"
5309
5310 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
5311 msgid "Production personnel"
5312 msgstr "پرسنل تولید"
5313
5314 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
5315 msgid "Production place"
5316 msgstr "محل تولید"
5317
5318 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
5319 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
5320 msgstr "حرفه ای - عضو یک سازمان (سازمان تضمین کننده)"
5321
5322 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
5323 msgid "Programmer"
5324 msgstr "برنامه ریز"
5325
5326 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
5327 msgid "Project director"
5328 msgstr "مدیر طرح"
5329
5330 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
5331 msgid "Projected graphic"
5332 msgstr "رسم معروض"
5333
5334 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
5335 msgid "Projected graphic, filmstrip"
5336 msgstr "گرافیک طراحی شده، نوار فیلم"
5337
5338 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
5339 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
5340 msgstr "گرافیک طراحی شده، کارتریج نوار فیلم"
5341
5342 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
5343 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
5344 msgstr "گرافیک طراحی شده، حلقه نوار فیلم"
5345
5346 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
5347 msgid "Projected graphic, other"
5348 msgstr "گرافیک طراحی شده، سایر"
5349
5350 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
5351 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
5352 msgstr "گرافیک طراحی شده، نوع دیگری از نوار فیلم"
5353
5354 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
5355 msgid "Projected graphic, slide"
5356 msgstr "گرافیک طراحی شده، اسلاید"
5357
5358 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
5359 msgid "Projected graphic, transparency"
5360 msgstr "گرافیک طراحی شده، شفافیت"
5361
5362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
5363 msgid "Proof-reader"
5364 msgstr "تصحیح کننده"
5365
5366 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
5367 msgid "Proofreader"
5368 msgstr "تصحیح کننده"
5369
5370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
5371 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
5372 msgstr "پرووانسی، قدیمی (تا 1500)؛ اکسیتان، قدیمی (تا 1500)"
5373
5374 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
5375 msgid "Publication place"
5376 msgstr "محل انتشار"
5377
5378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
5379 msgid "Publisher"
5380 msgstr "ناشر"
5381
5382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
5383 msgid "Publishing director"
5384 msgstr "مدیر انتشارات"
5385
5386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
5387 msgid "Puerto Rico"
5388 msgstr "پورتوریکو"
5389
5390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
5391 msgid "Puppeteer"
5392 msgstr "عروسک گردان"
5393
5394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5395 msgid "Purchase suggestion accepted"
5396 msgstr "پیشنهاد خرید پذیرفته شد"
5397
5398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
5399 msgid "Purchase suggestion declined"
5400 msgstr "پیشنهاد خرید رد شد"
5401
5402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
5403 msgid "Pushto; Pashto"
5404 msgstr "پشتو؛ پشتو"
5405
5406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
5407 msgid "Qatar"
5408 msgstr "قطر"
5409
5410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
5411 msgid "Quechua"
5412 msgstr "سرخپوست کچوا"
5413
5414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
5415 msgid "Rajasthani"
5416 msgstr "راجستان"
5417
5418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
5419 msgid "Rapanui"
5420 msgstr "راپانویی"
5421
5422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
5423 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
5424 msgstr "راروتونگان؛ جزایر کوک مائوری"
5425
5426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:3
5427 msgid "Recall for pickup at %s"
5428 msgstr "فراخوان برای تجدید فعالیت در %s"
5429
5430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
5431 msgid "Recalled item awaiting pickup"
5432 msgstr "منبع در انتظار تحویل فراخوانی شد"
5433
5434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5435 msgid "Receipt"
5436 msgstr "اعلام وصول"
5437
5438 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
5439 msgid "Received and complete or Ceased"
5440 msgstr "دریافت و تکمیل یا متوقف شد"
5441
5442 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
5443 msgid "Recipient"
5444 msgstr "گیرنده"
5445
5446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
5447 msgid "Recipient of letters"
5448 msgstr "گیرنده نامه ها"
5449
5450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
5451 msgid "Record producer"
5452 msgstr "تهیه کننده سند"
5453
5454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
5455 msgid "Recording engineer"
5456 msgstr "مهندس ثبت اطلاعات"
5457
5458 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
5459 msgid "Redactor"
5460 msgstr "ویرایشگر"
5461
5462 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
5463 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
5464 msgstr ""
5465 "برای جزئیات بیشتر به https://www.niso.org/publications/standards مراجعه کنید."
5466
5467 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
5468 msgid "Reference"
5469 msgstr "ارجاع"
5470
5471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
5472 msgid "Remixer"
5473 msgstr "ریمیکس"
5474
5475 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
5476 msgid "Remote-sensing image"
5477 msgstr "صورة استشعار عن بعد"
5478
5479 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
5480 msgid "Renderer"
5481 msgstr "رندر"
5482
5483 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
5484 msgid "Reporter"
5485 msgstr "گزارشگر"
5486
5487 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
5488 msgid "Repository"
5489 msgstr "مخزن"
5490
5491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
5492 msgid "Research team head"
5493 msgstr "رییس گروه پژوهش"
5494
5495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
5496 msgid "Research team member"
5497 msgstr "عضو گروه پژوهش"
5498
5499 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
5500 msgid "Researcher"
5501 msgstr "پژوهشگر"
5502
5503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
5504 msgid "Reserved for local use"
5505 msgstr "برای استفاده محلی رزرو شده است"
5506
5507 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
5508 msgid "Respondent"
5509 msgstr "پاسخگو"
5510
5511 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
5512 msgid "Respondent-appellant"
5513 msgstr "خوانده- تجدیدنظرخواه"
5514
5515 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
5516 msgid "Respondent-appellee"
5517 msgstr "خوانده- فرجام خواه"
5518
5519 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
5520 msgid "Responsible party"
5521 msgstr "طرف مسئول"
5522
5523 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
5524 #, fuzzy
5525 msgid "Restager"
5526 msgstr "محدود"
5527
5528 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
5529 msgid "Restocking"
5530 msgstr "ذخیره سازی مجدد"
5531
5532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
5533 msgid "Restorationist"
5534 msgstr "مرمت کردن"
5535
5536 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
5537 msgid "Restricted Access"
5538 msgstr "دسترسی محدود"
5539
5540 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
5541 msgid "Retained except as replaced by updates"
5542 msgstr "نگهداری می شود به جز زمانی که با به روز رسانی جایگزین شده است"
5543
5544 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
5545 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
5546 msgstr ""
5547 "تا زمانی که با گردآوری، جلد جایگزینی یا چاپ جدید جایگزین شود، حفظ می شود"
5548
5549 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
5550 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
5551 msgstr ""
5552 "تا زمانی که با میکروفرم یا سایر فرمت های نگهداری جایگزین شود حفظ می گردد"
5553
5554 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
5555 msgid "Returned by patron"
5556 msgstr "توسط کاربر برگشت داده شد"
5557
5558 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
5559 msgid "Reviewer"
5560 msgstr "المراجع"
5561
5562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
5563 msgid "Romance languages"
5564 msgstr "زبان های عاشقانه"
5565
5566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
5567 msgid "Romania"
5568 msgstr "رومانی"
5569
5570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
5571 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
5572 msgstr "رومانیایی؛ مولداوی؛ مولداوی"
5573
5574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
5575 msgid "Romansh"
5576 msgstr "رومانش"
5577
5578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
5579 msgid "Romany"
5580 msgstr "رومی"
5581
5582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
5583 msgid "Rubricator"
5584 msgstr "روبریکاتور"
5585
5586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
5587 msgid "Rundi"
5588 msgstr "Rundi"
5589
5590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
5591 msgid "Russia"
5592 msgstr "روسیه"
5593
5594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
5595 msgid "Russian"
5596 msgstr "روسی"
5597
5598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
5599 msgid "Rwanda"
5600 msgstr "رواندا"
5601
5602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
5603 msgid "Réunion"
5604 msgstr "ملاقات"
5605
5606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
5607 msgid "Salishan languages"
5608 msgstr "زبان های سالیشان"
5609
5610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
5611 msgid "Samaritan Aramaic"
5612 msgstr "آرامی سامری"
5613
5614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
5615 msgid "Sami languages"
5616 msgstr "زبان های سامی"
5617
5618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
5619 msgid "Samoa"
5620 msgstr "ساموآ"
5621
5622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
5623 msgid "Samoan"
5624 msgstr "اهل ساموآ"
5625
5626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
5627 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
5628 msgstr "نمونه تناوب انتشار برای اشتراک"
5629
5630 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
5631 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
5632 msgstr "نمونه تعطیلات: یکشنبه، کریسمس، سال نو"
5633
5634 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
5635 msgid "Sample issue retained"
5636 msgstr "نمونه شماره های باقی مانده"
5637
5638 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
5639 msgid "Sample label and patron card data"
5640 msgstr "نمونه برچسب و اطلاعات کارت عضویت"
5641
5642 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
5643 msgid "Sample libraries."
5644 msgstr "نمونه کتابخانه ها"
5645
5646 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
5647 msgid "Sample news items"
5648 msgstr "نمونه اخبار آیتم ها"
5649
5650 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
5651 msgid "Sample notices"
5652 msgstr "نمونه اطلاعیه ها"
5653
5654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
5655 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
5656 msgstr "نمونه الگوهای شماره گذاری شده برای اشتراک ها"
5657
5658 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
5659 msgid ""
5660 "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you "
5661 "can manage categories after installation from the administration module."
5662 msgstr ""
5663 "نمونه انواع و دسته‌های کاربری. انواع در حال حاضر دارای کد اختصاصی هستند اما "
5664 "می‌توانید دسته‌ها را پس از نصب ماژول مدیریت اداره کنید."
5665
5666 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
5667 msgid "Sample patrons"
5668 msgstr "نمونه اعضا"
5669
5670 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
5671 msgid "Sample quotes"
5672 msgstr "نمونه نقل قول ها"
5673
5674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
5675 msgid "San Marino"
5676 msgstr "سن مارینو"
5677
5678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
5679 msgid "Sandawe"
5680 msgstr "Sandawe"
5681
5682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
5683 msgid "Sango"
5684 msgstr "سانگو"
5685
5686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
5687 msgid "Sanskrit"
5688 msgstr "سانسکریت"
5689
5690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
5691 msgid "Santali"
5692 msgstr "سانتالی"
5693
5694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
5695 msgid "Sardinian"
5696 msgstr "اهل جزیره ی ساردنی"
5697
5698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
5699 msgid "Sasak"
5700 msgstr "Sasak"
5701
5702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
5703 msgid "Saudi Arabia"
5704 msgstr "عربستان سعودی"
5705
5706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
5707 msgid "Scenarist"
5708 msgstr "صفحه آرا"
5709
5710 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
5711 msgid "School"
5712 msgstr "دانشکده"
5713
5714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
5715 msgid "Scientific advisor"
5716 msgstr "مشاور علمی"
5717
5718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
5719 msgid "Scots"
5720 msgstr "اسکاتلندی"
5721
5722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
5723 msgid "Scribe"
5724 msgstr "کاتب"
5725
5726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
5727 msgid "Sculptor"
5728 msgstr "پیکرتراش"
5729
5730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5731 msgid "Season"
5732 msgstr "الموسم"
5733
5734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5735 msgid "Season Year"
5736 msgstr "فصل سال"
5737
5738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
5739 msgid "Seasonal"
5740 msgstr "فصلی"
5741
5742 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
5743 msgid "Second party"
5744 msgstr "بخش دوم"
5745
5746 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
5747 msgid ""
5748 "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying "
5749 "material, other secondary bibliographic units"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
5753 msgid "Secretary"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
5757 msgid "Selkup"
5758 msgstr "Selkup"
5759
5760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
5761 #, fuzzy
5762 msgid "Semitic languages"
5763 msgstr "تغییر زبان"
5764
5765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
5766 msgid "Senegal"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
5770 #, fuzzy
5771 msgid "Serbia"
5772 msgstr "صربستانی"
5773
5774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
5775 msgid "Serbian"
5776 msgstr "صربستانی"
5777
5778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
5779 msgid "Serer"
5780 msgstr "Serer"
5781
5782 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
5783 msgid "Serials"
5784 msgstr "پیایندها"
5785
5786 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
5787 msgid "Set designer"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
5791 #, fuzzy
5792 msgid "Seychelles"
5793 msgstr "ممتاز"
5794
5795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
5796 msgid "Shan"
5797 msgstr "Shan"
5798
5799 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47
5800 #, fuzzy
5801 msgid "Share list <<listname>>"
5802 msgstr "اشتراک‌گذای یک فهرست"
5803
5804 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46
5805 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
5809 msgid "Shelf Copy Damaged"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
5813 msgid "Shona"
5814 msgstr "Shona"
5815
5816 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
5817 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
5821 #, fuzzy
5822 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
5823 msgstr "استان سیشوان یا سیچوان Yi"
5824
5825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
5826 #, fuzzy
5827 msgid "Sicilian"
5828 msgstr "ایتالیایی سیسیلی"
5829
5830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
5831 msgid "Sidamo"
5832 msgstr "سیدامو"
5833
5834 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
5835 msgid "Sierra Leone"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
5839 #, fuzzy
5840 msgid "Sign Languages"
5841 msgstr "زبانهای اشاره"
5842
5843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
5844 msgid "Signer"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
5848 msgid "Siksika"
5849 msgstr "Siksika"
5850
5851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5852 msgid "Simple Numbering method"
5853 msgstr "روش شماره گذاری ساده"
5854
5855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
5856 msgid "Sindhi"
5857 msgstr "زبان سندی (یکی از زبان های هند اروپایی شبه قاره ی هند)"
5858
5859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
5860 msgid "Singapore"
5861 msgstr "سنگاپور"
5862
5863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
5864 msgid "Singer"
5865 msgstr "خواننده"
5866
5867 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
5868 #, fuzzy
5869 msgid "Sinhala; Sinhalese"
5870 msgstr "سریلانکایی"
5871
5872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
5873 #, fuzzy
5874 msgid "Sino-Tibetan languages"
5875 msgstr "زبانهای اشاره"
5876
5877 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
5878 #, fuzzy
5879 msgid "Sint Maarten"
5880 msgstr "Ondes Martenot"
5881
5882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
5883 #, fuzzy
5884 msgid "Siouan languages"
5885 msgstr "زبانهای اشاره"
5886
5887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
5888 msgid "Skolt Sami"
5889 msgstr "زبان اسکولت سامی"
5890
5891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
5892 #, fuzzy
5893 msgid "Slave (Athapascan)"
5894 msgstr "آتاپاسکان (غیره)"
5895
5896 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
5897 #, fuzzy
5898 msgid "Slavic languages"
5899 msgstr "زبان های چامی"
5900
5901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
5902 msgid "Slovak"
5903 msgstr "اسلواکی"
5904
5905 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
5906 msgid "Slovakia"
5907 msgstr "اسلواکی"
5908
5909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
5910 msgid "Slovenia"
5911 msgstr "اسلوونیایی"
5912
5913 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
5914 msgid "Slovenian"
5915 msgstr "اسلوونیایی"
5916
5917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
5918 msgid "Sogdian"
5919 msgstr "اهل سغدیا یا سغد قدیم ایران"
5920
5921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
5922 msgid "Solomon Islands"
5923 msgstr "جزایر سلیمان"
5924
5925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
5926 msgid "Somali"
5927 msgstr "سومالیایی"
5928
5929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
5930 msgid "Somalia"
5931 msgstr "سومالیا"
5932
5933 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
5934 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
5935 msgstr "برخی از ارزهای اصلی با دلار آمریکا به عنوان پیش فرض برای ماژول ACQ"
5936
5937 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
5938 msgid ""
5939 "Some basic default authorised values for library locations, item lost "
5940 "status, etc."
5941 msgstr ""
5942 "برخی از مقادیر مجاز پیش‌فرض اولیه برای مکان‌های کتابخانه، وضعیت منابع گمشده و "
5943 "غیره."
5944
5945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
5946 msgid "Songhai languages"
5947 msgstr "زبان های سونگهای"
5948
5949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
5950 msgid "Soninke"
5951 msgstr "Soninke"
5952
5953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
5954 msgid "Sorbian languages"
5955 msgstr "زبان‌های سوربی"
5956
5957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
5958 msgid "Sotho, Southern"
5959 msgstr "سوتو، جنوبی"
5960
5961 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
5962 msgid "Sound designer"
5963 msgstr "طراح صدا"
5964
5965 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
5966 msgid "Sound recording"
5967 msgstr "تسجيل صوتي"
5968
5969 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
5970 msgid "Sound recording, cylinder"
5971 msgstr "ضبط صدا، سیلندر"
5972
5973 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
5974 msgid "Sound recording, other"
5975 msgstr "ضبط صدا، دیگر"
5976
5977 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
5978 msgid "Sound recording, roll"
5979 msgstr "ضبط صدا، نوسان"
5980
5981 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
5982 msgid "Sound recording, sound cartridge"
5983 msgstr "ضبط صدا، کارتریج صدا"
5984
5985 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
5986 msgid "Sound recording, sound cassette"
5987 msgstr "ضبط صدا، کاست صدا"
5988
5989 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
5990 msgid "Sound recording, sound disk"
5991 msgstr "ضبط صدا، دیسک صدا"
5992
5993 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
5994 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
5995 msgstr "ضبط صدا، حلقه نوار صدا"
5996
5997 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
5998 msgid "Sound recording, sound-track film"
5999 msgstr "ضبط صدا، فیلم آهنگ صدا"
6000
6001 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
6002 msgid "Sound recording, wire recording"
6003 msgstr "ضبط صدا، ضبط الکترونیکی"
6004
6005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
6006 msgid "South Africa"
6007 msgstr "آفریقای جنوبی"
6008
6009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
6010 msgid "South American Indian languages"
6011 msgstr "زبان های سرخپوستان آمریکای جنوبی"
6012
6013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
6014 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
6015 msgstr "جورجیا جنوبی و جزایر ساندویچ جنوبی"
6016
6017 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
6018 msgid "South Korea"
6019 msgstr "کره جنوبی"
6020
6021 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
6022 msgid "South Sudan"
6023 msgstr "سودان جنوبی"
6024
6025 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
6026 msgid "Southern Altai"
6027 msgstr "آلتای جنوبی"
6028
6029 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
6030 msgid "Southern Sami"
6031 msgstr "سامی جنوبی"
6032
6033 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
6034 msgid "Spain"
6035 msgstr "اسپانیا"
6036
6037 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
6038 msgid "Spanish; Castilian"
6039 msgstr "اسپانیایی؛ کاستیلی"
6040
6041 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
6042 msgid "Speak softly and carry a big stick."
6043 msgstr "آرام حرف بزن و چوب بزرگی را حمل کن."
6044
6045 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
6046 msgid "Speaker"
6047 msgstr "گوینده"
6048
6049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
6050 msgid "Sponsor"
6051 msgstr "حامی مالی"
6052
6053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
6054 msgid "Sranan Tongo"
6055 msgstr "سرانان تونگو"
6056
6057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
6058 msgid "Sri Lanka"
6059 msgstr "سری لانکا"
6060
6061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
6062 msgid "St. Barthélemy"
6063 msgstr "سنت بارتولومی"
6064
6065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
6066 msgid "St. Helena"
6067 msgstr "جزیره سنت هلن"
6068
6069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
6070 msgid "St. Kitts & Nevis"
6071 msgstr "سنت کیتس و نویس"
6072
6073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
6074 msgid "St. Lucia"
6075 msgstr "سنت لوسیا"
6076
6077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
6078 msgid "St. Martin"
6079 msgstr "سنت مارتین"
6080
6081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
6082 msgid "St. Pierre & Miquelon"
6083 msgstr "سنت پیر و میکلون"
6084
6085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
6086 msgid "St. Vincent & Grenadines"
6087 msgstr "سنت وینسنت و گرنادین"
6088
6089 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
6090 msgid "Staff"
6091 msgstr "موظف"
6092
6093 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
6094 msgid "Staff Collection"
6095 msgstr "مجموعه کارکنان"
6096
6097 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
6098 msgid "Staff Office"
6099 msgstr "دفتر کارکنان"
6100
6101 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
6102 msgid "Stage manager"
6103 msgstr "مدیر صحنه"
6104
6105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
6106 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
6107 msgstr "زبان آمازیغی مراکشی"
6108
6109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
6110 msgid "Standards body"
6111 msgstr "بدنه استاندارد"
6112
6113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:11
6114 msgid "Status: %s"
6115 msgstr "وضعیت: %s"
6116
6117 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
6118 msgid "Stereotyper"
6119 msgstr "کلیشه ای"
6120
6121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
6122 msgid "Stock rotation report"
6123 msgstr "گزارش گردش موجودی"
6124
6125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
6126 msgid "Stock rotation report for %s:"
6127 msgstr "گزارش انبارگردانی برای %s:"
6128
6129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
6130 msgid "Stock rotation slip"
6131 msgstr "برگه انبارگردانی"
6132
6133 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
6134 msgid "Storyteller"
6135 msgstr "قصه گو"
6136
6137 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
6138 msgid "Student"
6139 msgstr "دانشجو"
6140
6141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
6142 msgid "Stunt performer"
6143 msgstr "بدل کار"
6144
6145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
6146 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
6147 msgstr "سرپرست سیستم رده بندی اسناد (دفتر چاپ دولت ایالات متحده)"
6148
6149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
6150 msgid "Sudan"
6151 msgstr "سودان"
6152
6153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
6154 msgid "Suggested item ordered"
6155 msgstr "مورد پیشنهادی سفارش داده شد"
6156
6157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
6158 msgid "Suggested purchase available"
6159 msgstr "خرید پیشنهادی موجود است"
6160
6161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
6162 msgid "Suggestion accepted"
6163 msgstr "پیشنهاد پذیرفته شد"
6164
6165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63
6166 msgid "Suggestion available"
6167 msgstr "پیشنهاد موجود است"
6168
6169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
6170 msgid "Suggestion ordered"
6171 msgstr "پیشنهاد سفارش داده شده"
6172
6173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66
6174 msgid "Suggestion rejected"
6175 msgstr "پیشنهاد رد شد"
6176
6177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
6178 msgid "Sukuma"
6179 msgstr "Sukuma"
6180
6181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
6182 msgid "Sumerian"
6183 msgstr "سومری"
6184
6185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
6186 msgid "Sundanese"
6187 msgstr "Sundanese"
6188
6189 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
6190 msgid "Sundays"
6191 msgstr "أيام الأحد"
6192
6193 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
6194 msgid "Supporting host"
6195 msgstr "میزبان پشتیبانی"
6196
6197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
6198 msgid "Suriname"
6199 msgstr "نام خانوادگی"
6200
6201 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
6202 msgid "Surveyor"
6203 msgstr "کارشناس"
6204
6205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
6206 msgid "Susu"
6207 msgstr "سوسو (عضو یکی از قبایل کشاورز گینه و سیرالئون - افریقا)"
6208
6209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
6210 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
6211 msgstr "سوالبارد و یان ماین"
6212
6213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
6214 msgid "Swahili"
6215 msgstr "سواحیلی"
6216
6217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
6218 msgid "Swati"
6219 msgstr "سواتی"
6220
6221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
6222 msgid "Sweden"
6223 msgstr "سوئد"
6224
6225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
6226 msgid "Swedish"
6227 msgstr "سوئدی"
6228
6229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
6230 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
6231 msgstr "آلمانی سوئیسی؛ المانیک؛ آلزاسی"
6232
6233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
6234 msgid "Switzerland"
6235 msgstr "سوئیس"
6236
6237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
6238 msgid "Syria"
6239 msgstr "سوریه"
6240
6241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
6242 msgid "Syriac"
6243 msgstr "زبان آسوری (از زبان های سامی)، سریانی"
6244
6245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
6246 msgid "São Tomé & Príncipe"
6247 msgstr "سائوتومه و پرنسیپ"
6248
6249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:13
6250 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
6251 msgstr "TOC: %sبله%sخیر%s"
6252
6253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
6254 msgid "Tagalog"
6255 msgstr "(اهل شهر مانیل و سرزمین های اطراف آن) تاگالوگ"
6256
6257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
6258 msgid "Tahitian"
6259 msgstr "اهل تاهیتی، اهل جزیره تاهیتی در جزایر پلینزی"
6260
6261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
6262 msgid "Tai languages"
6263 msgstr "زبان های تای"
6264
6265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
6266 msgid "Taiwan"
6267 msgstr "تایوان"
6268
6269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
6270 msgid "Tajik"
6271 msgstr "تاجیک"
6272
6273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
6274 msgid "Tajikistan"
6275 msgstr "تاجیکستان"
6276
6277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
6278 msgid "Tamashek"
6279 msgstr "Tamashek"
6280
6281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
6282 msgid "Tamil"
6283 msgstr "زبان تمیل"
6284
6285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
6286 msgid "Tanzania"
6287 msgstr "تانزانیا"
6288
6289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
6290 msgid "Tatar"
6291 msgstr "تاتار"
6292
6293 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
6294 msgid "Teacher"
6295 msgstr "مربی"
6296
6297 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
6298 msgid "Technical director"
6299 msgstr "مدیر فنی"
6300
6301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
6302 msgid "Telugu"
6303 msgstr "زبان تِلوگو"
6304
6305 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
6306 msgid "Tereno"
6307 msgstr "Tereno"
6308
6309 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
6310 msgid "Test Layout"
6311 msgstr "صفحه آرائی آزمایشی"
6312
6313 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
6314 msgid "Test Printer 01"
6315 msgstr "چاپگر آزمایشی 01"
6316
6317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
6318 msgid "Tetum"
6319 msgstr "Tetum"
6320
6321 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
6322 msgid "Text"
6323 msgstr "نص"
6324
6325 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
6326 msgid "Text, Braille"
6327 msgstr "متن، بریل"
6328
6329 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
6330 msgid "Text, large print"
6331 msgstr "متن، چاپ درشت"
6332
6333 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
6334 msgid "Text, loose-leaf"
6335 msgstr "متن، برگه جدا"
6336
6337 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
6338 msgid "Text, other"
6339 msgstr "متن، سایر"
6340
6341 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
6342 msgid "Text, regular print"
6343 msgstr "متن، چاپ منظم"
6344
6345 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
6346 msgid "Thai"
6347 msgstr "تایلندی"
6348
6349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
6350 msgid "Thailand"
6351 msgstr "تایلند"
6352
6353 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:4
6354 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
6355 msgstr "سپاسگزاریم از پیوستن شما %s%s%sبه کتابخانه%s"
6356
6357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:5
6358 msgid "Thank you for visiting %s."
6359 msgstr "از بازدید شما سپاسگزاریم %s."
6360
6361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:19
6362 msgid "Thank you!"
6363 msgstr "با سپاس!"
6364
6365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:7
6366 msgid "Thank you,"
6367 msgstr "سپاسگزاریم"
6368
6369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:5
6370 msgid "Thank you."
6371 msgstr "سپاسگزاریم."
6372
6373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:18
6374 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
6375 msgstr "از توجه بلا درنگ شما به این مهم سپاس گذارم."
6376
6377 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
6378 msgid ""
6379 "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich "
6380 "his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man "
6381 "serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the "
6382 "desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are "
6383 "more concerned with the quality of their goals than the quantity of their "
6384 "goods."
6385 msgstr ""
6386 "جامعه بزرگ جایی است که هر کودک می تواند دانشی برای غنی سازی ذهن خود و افزایش "
6387 "استعدادهای خود بیابد. این مکانی است که در آن شهر انسان نه تنها به نیازهای "
6388 "بدن و نیازهای تجارت، بلکه به میل به زیبایی و گرسنگی برای اجتماع پاسخ می دهد. "
6389 "جایی است که مردان بیشتر به کیفیت اهدافشان اهمیت می دهند تا کمیت دارائی "
6390 "هایشان."
6391
6392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:3
6393 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
6394 msgstr "شماره درخواست امانت بین کتابخانه ای %s که برای آن قرار داده اید"
6395
6396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
6397 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
6398 msgstr "شماره درخواست امانت بین کتابخانه ای %s که برای آن قرار داده اید:"
6399
6400 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
6401 msgid ""
6402 "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon "
6403 "in the arsenal of righteousness."
6404 msgstr ""
6405 "بمب اتمی هیچ تصمیم بزرگی نبود. این فقط یک سلاح قدرتمند دیگری در زرادخانه "
6406 "عدالت بود."
6407
6408 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
6409 msgid "The buck stops here."
6410 msgstr "مخالفت اینجا متوقف می شود."
6411
6412 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
6413 msgid "The copy on the shelf is damaged"
6414 msgstr "نسخه روی قفسه آسیب دیده است"
6415
6416 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:3
6417 msgid "The following issue is now available:"
6418 msgstr "شماره زیر اکنون در دسترس است:"
6419
6420 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:3
6421 msgid "The following item is now due:"
6422 msgstr "در حال حاضر سررسید آیتم زیر است:"
6423
6424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:22:mul:3
6425 msgid "The following item will be due soon:"
6426 msgstr "منبع زیر به زودی تحویل داده می شود:"
6427
6428 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:3
6429 msgid "The following item(s) are now due:"
6430 msgstr "منبع(های) زیر اکنون سررسید هستند:"
6431
6432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:14
6433 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
6434 msgstr "آیتم(های) زیر در حال حاضر عقب افتاده است:"
6435
6436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
6437 msgid "The following item(s) will be due soon:"
6438 msgstr "منبع(های) زیر به زودی تحویل داده می شود:"
6439
6440 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:22
6441 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
6442 msgstr "منبع زیر، %s، به درستی تمدید شده است و اکنون سررسید است %s"
6443
6444 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:3
6445 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
6446 msgstr "منبع زیر، %s، تمدید نشده است زیرا:"
6447
6448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
6449 msgid "The following items have been checked in:"
6450 msgstr "منابع زیر تحویل داده شده است:"
6451
6452 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:1
6453 msgid "The following items have been checked out:"
6454 msgstr "منابع زیر امانت داده شده است:"
6455
6456 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:1
6457 msgid "The following items have been renewed:"
6458 msgstr "منابع زیر تمدید شده است:"
6459
6460 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
6461 msgid ""
6462 "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is "
6463 "only people moving."
6464 msgstr ""
6465 "آینده کاملاً به آنچه هر یک از ما هر روز انجام می دهیم بستگی دارد. یک جنبش فقط "
6466 "حرکت مردم است"
6467
6468 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
6469 msgid "The land knows you, even when you are lost."
6470 msgstr ""
6471
6472 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:5
6473 msgid ""
6474 "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept "
6475 "the suggestion at this time."
6476 msgstr ""
6477
6478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:5
6479 msgid ""
6480 "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as "
6481 "soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
6482 "and again when the item arrives at the library."
6483 msgstr ""
6484
6485 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:31:mul:1
6486 msgid ""
6487 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
6488 "has modified this ILL request:"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:1
6492 msgid ""
6493 "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, "
6494 "has requested cancellation of this ILL request:"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:1
6498 msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
6499 msgstr ""
6500
6501 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:7
6502 #, fuzzy
6503 msgid "The reason given is: %s"
6504 msgstr "سبد شما ارسال شد به:: %s"
6505
6506 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
6507 msgid ""
6508 "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full "
6509 "garage."
6510 msgstr ""
6511
6512 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
6513 msgid ""
6514 "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
6518 #, fuzzy
6519 msgid "There were %s items that were not renewed."
6520 msgstr "هیچ منبع قابل رِزِروی موجود نیست."
6521
6522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:6
6523 #, fuzzy
6524 msgid "There were %s items that were renewed."
6525 msgstr "هیچ منبع قابل رِزِروی موجود نیست."
6526
6527 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
6528 #, fuzzy
6529 msgid "Thesis advisor"
6530 msgstr "مستشار الأطروحة "
6531
6532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:7
6533 #, fuzzy
6534 msgid "This item is on hold for another patron."
6535 msgstr "%s ( %s ): این منبع در رزرو کاربر دیگری است."
6536
6537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:17
6538 #, fuzzy
6539 msgid "This item must be renewed at the library."
6540 msgstr "این مورد به سبد شما اضافه شده است."
6541
6542 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
6543 #, fuzzy
6544 msgid "This payment affected the following fees:"
6545 msgstr "این پیام می تواند دلیل(های) زیر را داشته باشد:"
6546
6547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
6548 #, fuzzy
6549 msgid "This writeoff affected the following fees:"
6550 msgstr "این پیام می تواند دلیل(های) زیر را داشته باشد:"
6551
6552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
6553 msgid "Tibetan"
6554 msgstr "اهل تبت"
6555
6556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
6557 #, fuzzy
6558 msgid "Tigre"
6559 msgstr "Tigré"
6560
6561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
6562 msgid "Tigrinya"
6563 msgstr "زبان تیگرینی (زبان اکثریت مردم اتیوپی و اریتره)"
6564
6565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
6566 msgid "Timne"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
6570 msgid "Timor-Leste"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:8
6574 msgid "Title: %s"
6575 msgstr "العنوان: %s"
6576
6577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
6578 msgid "Tiv"
6579 msgstr "Tiv"
6580
6581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
6582 msgid "Tlingit"
6583 msgstr "Tlingit"
6584
6585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:47:mul:5
6586 msgid ""
6587 "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-"
6588 "paste it into your browser address bar."
6589 msgstr ""
6590
6591 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
6592 msgid ""
6593 "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving "
6594 "peace."
6595 msgstr ""
6596
6597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
6598 msgid "Togo"
6599 msgstr "توگو"
6600
6601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
6602 msgid "Tok Pisin"
6603 msgstr "زبان توک پیسین"
6604
6605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
6606 msgid "Tokelau"
6607 msgstr "زبان مشترک (با انگلیسی) جزیره توکلئو"
6608
6609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
6610 msgid "Tonga"
6611 msgstr "تونگا"
6612
6613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
6614 msgid "Tonga (Nyasa)"
6615 msgstr "تونگا (نیاسا)"
6616
6617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
6618 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
6619 msgstr "تونگا (جزایر تونگا)"
6620
6621 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
6622 msgid "Transcriber"
6623 msgstr "رونویس کننده"
6624
6625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
6626 msgid "Transfer slip"
6627 msgstr "برگه نقل و انتقال"
6628
6629 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
6630 msgid "Translator"
6631 msgstr "ترجمه کردن"
6632
6633 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
6634 msgid "Transliterator"
6635 msgstr "ترجمه کننده"
6636
6637 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
6638 msgid ""
6639 "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that "
6640 "talent wears a skirt."
6641 msgstr ""
6642 "حجم عظیمی از استعدادها در جامعه ما از دست می رود فقط به این دلیل که از کنار "
6643 "این استعدادها می گذرند."
6644
6645 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
6646 msgid "Trinidad & Tobago"
6647 msgstr "ترینیداد و توباگو"
6648
6649 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
6650 msgid "Tsimshian"
6651 msgstr "قوم تسیمشیان"
6652
6653 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
6654 msgid "Tsonga"
6655 msgstr "زبان تسونگا"
6656
6657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
6658 msgid "Tswana"
6659 msgstr "زبان تسوانا"
6660
6661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
6662 msgid "Tumbuka"
6663 msgstr "تومبوکا"
6664
6665 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
6666 msgid "Tunisia"
6667 msgstr "تونس"
6668
6669 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
6670 msgid "Tupi languages"
6671 msgstr "زبان های توپی"
6672
6673 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
6674 msgid "Turkey"
6675 msgstr "ترکیه"
6676
6677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
6678 msgid "Turkish"
6679 msgstr "ترکی"
6680
6681 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
6682 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
6683 msgstr "ترکی، عثمانی (1500-1928)"
6684
6685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
6686 msgid "Turkmen"
6687 msgstr "ترکمن"
6688
6689 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
6690 msgid "Turkmenistan"
6691 msgstr "ترکمنستان"
6692
6693 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
6694 msgid "Turks & Caicos Islands"
6695 msgstr "جزایر تورکس و کایکوس"
6696
6697 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
6698 msgid "Tuvalu"
6699 msgstr "تووالو"
6700
6701 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
6702 msgid "Tuvinian"
6703 msgstr "تووین"
6704
6705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
6706 msgid "Twi"
6707 msgstr "زبان توی (یکی از زبان های niger-congo)"
6708
6709 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
6710 msgid "Two-authentication token"
6711 msgstr ""
6712
6713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
6714 msgid "Type designer"
6715 msgstr "طراح تایپ"
6716
6717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
6718 msgid "Typographer"
6719 msgstr "تایپوگراف"
6720
6721 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
6722 msgid "U.S. Outlying Islands"
6723 msgstr "جزایر دورافتاده ایالات متحده"
6724
6725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
6726 msgid "U.S. Virgin Islands"
6727 msgstr "جزایر ویرجین ایالات متحده"
6728
6729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
6730 msgid "Udmurt"
6731 msgstr "Udmurt"
6732
6733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
6734 msgid "Uganda"
6735 msgstr "اوگاندا"
6736
6737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
6738 msgid "Ugaritic"
6739 msgstr "(نام خرابه های یک شهر باستانی در شمال سوریه) اوگاریت"
6740
6741 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
6742 msgid "Uighur; Uyghur"
6743 msgstr "اویغور؛ اویغور"
6744
6745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
6746 msgid "Ukraine"
6747 msgstr "اوکراین"
6748
6749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
6750 msgid "Ukrainian"
6751 msgstr "اوکراینی"
6752
6753 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
6754 msgid "Umbundu"
6755 msgstr "Umbundu"
6756
6757 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
6758 msgid "Uncoded languages"
6759 msgstr "زبان های بدون کد"
6760
6761 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
6762 msgid "Undetermined"
6763 msgstr "تعیین نشده"
6764
6765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
6766 msgid "Undetermined function"
6767 msgstr "عملکرد نامشخص"
6768
6769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
6770 msgid "United Arab Emirates"
6771 msgstr "امارات متحده عربی"
6772
6773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
6774 msgid "United Kingdom"
6775 msgstr "انگلستان"
6776
6777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
6778 msgid "United States"
6779 msgstr "ایالات متحده"
6780
6781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
6782 msgid "Universal Decimal Classification"
6783 msgstr "طبقه بندی اعشاری جهانی"
6784
6785 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
6786 msgid "University place"
6787 msgstr "محل دانشگاه"
6788
6789 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
6790 msgid "Upcoming title by popular author"
6791 msgstr "عنوان پیش رو از نویسنده محبوب"
6792
6793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
6794 msgid "Upper Sorbian"
6795 msgstr "سوربی بالایی"
6796
6797 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
6798 msgid "Urdu"
6799 msgstr "زبان اردو"
6800
6801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
6802 msgid "Uruguay"
6803 msgstr "اروگوئه"
6804
6805 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
6806 #, fuzzy
6807 msgid "Useful patron attribute types:"
6808 msgstr "نوع سمة مستفيد جديدة"
6809
6810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
6811 #, fuzzy
6812 msgid "Username: %s"
6813 msgstr "اسم المستخدم: "
6814
6815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
6816 msgid "Uzbek"
6817 msgstr "ازبکستان"
6818
6819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
6820 #, fuzzy
6821 msgid "Uzbekistan"
6822 msgstr "ازبکستان"
6823
6824 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
6825 msgid "Vai"
6826 msgstr "Vai"
6827
6828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
6829 #, fuzzy
6830 msgid "Vanuatu"
6831 msgstr "كُتيّب"
6832
6833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
6834 msgid "Vatican City"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
6838 msgid "Venda"
6839 msgstr "Venda"
6840
6841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
6842 msgid "Vendor"
6843 msgstr "مورد"
6844
6845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
6846 #, fuzzy
6847 msgid "Venezuela"
6848 msgstr "كاراكاس, فنزويلا"
6849
6850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
6851 #, fuzzy
6852 msgid "Verify your account"
6853 msgstr "صفحه حساب کاربری شما"
6854
6855 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
6856 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
6857 msgstr ""
6858
6859 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
6860 #, fuzzy
6861 msgid "Video tape"
6862 msgstr "نوار ویدئویی"
6863
6864 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
6865 #, fuzzy
6866 msgid "Videographer"
6867 msgstr "نوار ویدئویی"
6868
6869 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
6870 msgid "Videorecording"
6871 msgstr "تسجيل موسيقي"
6872
6873 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
6874 #, fuzzy
6875 msgid "Videorecording, other"
6876 msgstr "فرمت ضبط ویدئویی"
6877
6878 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
6879 #, fuzzy
6880 msgid "Videorecording, videocartridge"
6881 msgstr "شناسگر ضبط ویدئویی"
6882
6883 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
6884 #, fuzzy
6885 msgid "Videorecording, videocassette"
6886 msgstr "Video8 (videocassette)"
6887
6888 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
6889 #, fuzzy
6890 msgid "Videorecording, videodisc"
6891 msgstr "شناسگر ضبط ویدئویی"
6892
6893 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
6894 #, fuzzy
6895 msgid "Videorecording, videoreel"
6896 msgstr "فرمت ضبط ویدئویی"
6897
6898 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
6899 #, fuzzy
6900 msgid "Vietnam"
6901 msgstr "ویتنامی"
6902
6903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
6904 msgid "Vietnamese"
6905 msgstr "ویتنامی"
6906
6907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
6908 msgid "Visa"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
6912 msgid "Visa via SIP2"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
6916 msgid "Visual Materials"
6917 msgstr "منابع دیداری"
6918
6919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
6920 msgid "Vocalist"
6921 msgstr "آوازخوان"
6922
6923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
6924 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
6925 msgstr "جلد. {X}, شماره. {Y}"
6926
6927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6928 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
6929 msgstr "جلد {X}، شماره {Y}، نسخه {Z}"
6930
6931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
6932 msgid "Volapük"
6933 msgstr "Volapük"
6934
6935 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6936 msgid "Volume"
6937 msgstr "حجم"
6938
6939 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
6940 msgid "Volume Number 1"
6941 msgstr "جلد شماره 1"
6942
6943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6944 msgid "Volume Number Issue 1"
6945 msgstr "شماره جلد، شماره 1"
6946
6947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
6948 msgid "Volume, Number"
6949 msgstr "جلد، شماره"
6950
6951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
6952 msgid "Volume, Number, Issue"
6953 msgstr "جلد، نسخه، شماره"
6954
6955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:10
6956 msgid "Volume: %s"
6957 msgstr "جلد: %s"
6958
6959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
6960 msgid "Votic"
6961 msgstr "Votic"
6962
6963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
6964 msgid "Waiting hold reminder"
6965 msgstr "در انتظار یادآوری تحویل دادن"
6966
6967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:13
6968 msgid "Waiting since: %s"
6969 msgstr "چندی است منتظر است: %s"
6970
6971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
6972 msgid "Wakashan languages"
6973 msgstr "زبان های واکاشان"
6974
6975 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
6976 msgid "Wallis & Futuna"
6977 msgstr "والیس و فوتونا"
6978
6979 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
6980 msgid "Walloon"
6981 msgstr "والون (نام مردمی از نژاد celtic که در جنوب بلژیک زندگی می کنند)"
6982
6983 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
6984 msgid "Waray"
6985 msgstr "Waray"
6986
6987 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
6988 msgid "Washo"
6989 msgstr "واشو"
6990
6991 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
6992 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
6993 msgstr "ما اکنون در حال پردازش درخواست شما برای مقاله هستیم %s (%s)."
6994
6995 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:5
6996 msgid ""
6997 "We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
6998 "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
6999 "addition into the collection."
7000 msgstr ""
7001 "خوشحالیم به اطلاع شما برسانیم که کالای درخواستی شما درحال حاضر سفارش داده "
7002 "شده است. باید به زودی برسد، در آن زمان برای اضافه شدن به مجموعه پردازش می "
7003 "شود."
7004
7005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:5
7006 msgid ""
7007 "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the "
7008 "collection."
7009 msgstr ""
7010 "خوشحالیم به اطلاع شما برسانیم که منبع درخواستی شما اکنون جزئی از مجموعه است."
7011
7012 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
7013 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
7014 msgstr "ما ... روی شن ها خط کشیده ایم."
7015
7016 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:3
7017 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
7018 msgstr "ما درخواست شما برای مقاله را تکمیل کردیم %s (%s)."
7019
7020 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:3
7021 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
7022 msgstr "ما درخواست شما برای مقاله را دریافت کردیم %s (%s)."
7023
7024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:3
7025 msgid ""
7026 "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to "
7027 "it being missing. Your hold was cancelled."
7028 msgstr ""
7029 "با عرض پوزش به اطلاع شما میرسانیم که کالای زیر به دلیل مفقود بودن قابل ارائه "
7030 "نیست. رزرو شما لغو شد."
7031
7032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:46:mul:3
7033 msgid ""
7034 "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list "
7035 "%s in our library catalog."
7036 msgstr ""
7037 "می خواهیم به شما اطلاع دهیم که %s %s دعوت شما را برای اشتراک گذاری فهرست "
7038 "%sدر فهرست کتابخانه مان را می پذیریم."
7039
7040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:3
7041 msgid ""
7042 "We want to notify you that your password has been changed. If you did not "
7043 "change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
7044 msgstr ""
7045
7046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
7047 msgid ""
7048 "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the "
7049 "following description:"
7050 msgstr ""
7051 "ما می خواهیم برای عنوانی مطابق با توضیحات زیر درخواست امانت بین کتابخانه ای "
7052 "کنیم:"
7053
7054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
7055 msgid "Welcome notice "
7056 msgstr "اطلاعیه خوش آمدگویی "
7057
7058 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
7059 msgid "Welcome to Koha"
7060 msgstr "به Koha خوش آمدید"
7061
7062 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
7063 msgid ""
7064 "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed "
7065 "initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in "
7066 "January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained "
7067 "by a team of software providers and library technology staff from around the "
7068 "globe."
7069 msgstr ""
7070 "به کوها خوش آمدید. کوها یک ILS منبع باز کامل است. در ابتدا در نیوزیلند توسط "
7071 "شرکت ارتباطات Katipoتوسعه یافته و اولین بار در ژانویه 2000 برای Horowhenua "
7072 "Library Trust مستقر شد، کوها هم اکنون بوسیله گروهی از ارائه دهندگان نرم "
7073 "افزار و کارکنان فناوری کتابخانه از سراسر جهان نگهداری می شود"
7074
7075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
7076 msgid "Welsh"
7077 msgstr "خلف وعده کردن"
7078
7079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
7080 msgid "Western Frisian"
7081 msgstr "فریزی غربی"
7082
7083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
7084 msgid "Western Sahara"
7085 msgstr "صحرای غربی"
7086
7087 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
7088 msgid ""
7089 "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of "
7090 "difference you want to make."
7091 msgstr ""
7092 "کاری که انجام می دهید تفاوت ایجاد می کند و باید تصمیم بگیرید که چه نوع "
7093 "تفاوتی ایجاد کنید."
7094
7095 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
7096 msgid "What's Next?"
7097 msgstr "گام بعدی چیست؟"
7098
7099 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
7100 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
7101 msgstr ""
7102 "وقتی عصبانی هستید، قبل از صحبت تا ده بشمار. اگر خیلی عصبانی هستید، تا صد"
7103
7104 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
7105 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
7106 msgstr ""
7107 "وقتی رئیس جمهور این کار را انجام می دهد، به این معنی است که غیرقانونی نیست."
7108
7109 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
7110 msgid "Withdrawn"
7111 msgstr "مسحوب"
7112
7113 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
7114 msgid "Witness"
7115 msgstr "شاهد"
7116
7117 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
7118 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
7119 msgstr "والیتا؛ والیتا"
7120
7121 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
7122 msgid "Wolof"
7123 msgstr "ولوف (هر یک از بومیان کشورهای سنگال و گمبیا)"
7124
7125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
7126 msgid "Wood-engraver"
7127 msgstr "حکاکی روی چوب"
7128
7129 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
7130 msgid "Woodcutter"
7131 msgstr "چوب بر"
7132
7133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
7134 msgid "Writer of accompanying material"
7135 msgstr "نویسنده مطالب همراه"
7136
7137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
7138 msgid "Xhosa"
7139 msgstr "سیاهپوست کوسا"
7140
7141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
7142 msgid "Yakut"
7143 msgstr "یاکوت (نام بومیان ساکن شمال خاوری سیبری)"
7144
7145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
7146 msgid "Yao"
7147 msgstr "یائو"
7148
7149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
7150 msgid "Yapese"
7151 msgstr "Yapese"
7152
7153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7154 msgid "Year"
7155 msgstr "سال"
7156
7157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
7158 msgid "Yemen"
7159 msgstr "یمن"
7160
7161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
7162 msgid "Yes"
7163 msgstr "بله"
7164
7165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
7166 msgid "Yiddish"
7167 msgstr "زبان یدیش، زبان یهودی"
7168
7169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
7170 msgid "Yoruba"
7171 msgstr ""
7172 "سیاه پوست یاروبا (مردم یاروبا در شمال نیجریه زندگی می کنند)، زبان یاروبا"
7173
7174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:9
7175 msgid "You are currently restricted."
7176 msgstr "شما در حال حاضر محدودیت دارید."
7177
7178 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
7179 msgid "You can change these at any time after installation."
7180 msgstr "شما می توانید این موارد را در هر زمانی پس از نصب تغییر دهید."
7181
7182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:44:mul:5
7183 msgid "You can now create your new password using the following link:"
7184 msgstr ""
7185 "اکنون می توانید رمز عبور جدید خود را با استفاده از لینک زیر ایجاد نمایید:"
7186
7187 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:6
7188 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
7189 msgstr "شما می توانید تمام مطالب موجود ما را جستجو کنید در %sفهرست ما%s."
7190
7191 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
7192 msgid ""
7193 "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. "
7194 "America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging "
7195 "to a particular national group in America has not yet become an American."
7196 msgstr ""
7197 "اگر خود را گروهی فکر کنید، نمی توانید آمریکایی کامل شوید. آمریکا از گروه ها "
7198 "تشکیل نشده است. مردی که خود را متعلق به یک گروه ملی خاص در آمریکا می داند "
7199 "هنوز آمریکایی نشده است."
7200
7201 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
7202 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
7203 msgstr "شما نمی توانید با مشت گره کرده دست بدهید."
7204
7205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:4
7206 msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
7207 msgstr ""
7208
7209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:3
7210 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
7211 msgstr "شما یک رزرو برای تحویل در دسترس دارید %s:"
7212
7213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:11
7214 msgid "You have overdue items."
7215 msgstr "شما منابع تاخیری دارید."
7216
7217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:5
7218 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
7219 msgstr "شما به تعداد حداکثر دفعات مجاز، تمدید کرده‌اید."
7220
7221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
7222 msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
7223 msgstr ""
7224
7225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:3
7226 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
7227 msgstr "شما پیشنهاد کرده اید که کتابخانه خریداری کند %s از %s."
7228
7229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7230 msgid "You have waiting holds."
7231 msgstr "شما در انتظار رزرو هستید."
7232
7233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:7
7234 msgid "You will be notified again when the book is available."
7235 msgstr "زمانی که کتاب موجود شد مجددا به شما اطلاع داده خواهد شد."
7236
7237 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
7238 msgid "Young Adult"
7239 msgstr "جوانان"
7240
7241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:19
7242 msgid "Your account has expired."
7243 msgstr "حساب شما منقضی شده است."
7244
7245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49:mul:3
7246 msgid "Your authentication token is %s."
7247 msgstr ""
7248
7249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:19
7250 msgid "Your library"
7251 msgstr "کتابخانه شما"
7252
7253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
7254 msgid ""
7255 "Your library account has been created. Please verify your email address by "
7256 "clicking this link to complete the signup process:"
7257 msgstr ""
7258 "حساب کاربری کتابخانه شما ایجاد شده است. لطفاً آدرس پست الکترونیکی خود را با "
7259 "کلیک بر روی این لینک برای تکمیل فرآیند ثبت نام تأیید کنید:"
7260
7261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48:mul:8
7262 msgid "Your library card number is %s"
7263 msgstr "شماره کارت کتابخانه شما است %s"
7264
7265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:3
7266 msgid "Your library card will expire soon, on:"
7267 msgstr "کارت کتابخانه شما به زودی منقضی می‌شود، در:"
7268
7269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
7270 msgid "Your library."
7271 msgstr "کتابخانه شما "
7272
7273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:3
7274 msgid ""
7275 "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following "
7276 "reason:"
7277 msgstr "درخواست شما برای مقاله %s (%s) به دلایل زیر لغو شده است:"
7278
7279 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:3
7280 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
7281 msgstr "درخواست شما برای مقاله از %s (%s) اکنون در حالت تعلیق است."
7282
7283 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:15
7284 msgid "Your total unpaid fines are too high."
7285 msgstr "مجموع جریمه های پرداخت نشده شما بسیار زیاد است."
7286
7287 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
7288 msgid "Yupik languages"
7289 msgstr "زبان های یوپیکی"
7290
7291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
7292 msgid "Zambia"
7293 msgstr "زامبیا"
7294
7295 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
7296 msgid "Zande languages"
7297 msgstr "زبان های زنده"
7298
7299 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
7300 msgid "Zapotec"
7301 msgstr "سرخپوست زاپوتک (قبیله ی زاپوتک در جنوب مکزیک زیست می کند)"
7302
7303 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
7304 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
7305 msgstr "زازا دیمیلی؛ دیملی؛ کردکی؛ کرمانجکی؛ زازاکی"
7306
7307 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
7308 msgid "Zenaga"
7309 msgstr "زناگا"
7310
7311 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
7312 msgid "Zhuang; Chuang"
7313 msgstr "چوانگ؛ چوانگ"
7314
7315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
7316 msgid "Zimbabwe"
7317 msgstr "زیمبابوه"
7318
7319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
7320 msgid "Zulu"
7321 msgstr "سیاهپوست زولو (زولوها در استان ناتال در افریقای جنوبی زیست می کنند)"
7322
7323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
7324 msgid "Zuni"
7325 msgstr "سرخپوست زونی (قبیله ی زونی در ایالت نیومکزیکو زیست می کند)"
7326
7327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:48
7328 msgid ""
7329 "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha."
7330 "Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
7331 msgstr ""
7332 "[% از Koha استفاده کنید %][% اگر Koha.اولویت است('نام کتابخانه') %]خوش آمدید "
7333 "به [% Koha.اولویت('نام کتابخانه') %][% ELSE %]به کتابخانه خوش آمدید[% پایان "
7334 "%]"
7335
7336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:7
7337 #, fuzzy
7338 msgid "has been updated."
7339 msgstr "رزرو لغو شده است"
7340
7341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:6
7342 msgid "has returned all items.%s"
7343 msgstr "همه منابع را برگردانده است.%s"
7344
7345 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:7
7346 msgid "is ready for pick up from %s."
7347 msgstr "آماده تحویل از %s."
7348
7349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29:mul:7
7350 msgid "is unfortunately unavailable."
7351 msgstr "متاسفانه در دسترس نیست."
7352
7353 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
7354 msgid "issues to claim"
7355 msgstr "درخواست نشریات"
7356
7357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:49
7358 msgid "two-authentication step token"
7359 msgstr ""
7360
7361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:11
7362 msgid "was renewed until %s"
7363 msgstr "تمدید شد تا %s"
7364
7365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7366 msgid "{X} {Y}"
7367 msgstr "{X} {Y}"
7368
7369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
7370 msgid "Åland Islands"
7371 msgstr "جزایر الند"
7372
7373 #~ msgid "      %s%sINVOICE%s%s"
7374 #~ msgstr "      %s%sفاکتور%s%s"
7375
7376 #~ msgid "      Card number: %s%s"
7377 #~ msgstr "      شماره کارت: %s%s"