Bug 30477: Add new UNIMARC installer translation files
[koha.git] / misc / translator / po / fa-Arab-opac-bootstrap.po
1 #
2 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
3 # Mahdi Ebrahimi <ebrahimi_info@yahoo.com>, 2013.
4 # Mahdi Ebrahimi <ebrahimi_info@yahoo.com>, 2013.
5 # Mahdi Ebrahimi <ebrahimi_info@yahoo.com>, 2013.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
10 "POT-Creation-Date: 2021-11-13 22:14-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-05-20 08:24+0000\n"
12 "Last-Translator: shahab.bohlooli@gmail.com <shahab.bohlooli@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Pendar <ebrahimi_info@yahoo.com>\n"
14 "Language: fa\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1621499081.759435\n"
21 "X-Pootle-Path: /fa/21.05/fa-Arab-opac-bootstrap.po\n"
22 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23
24 #. %1$s:  USE AdditionalContents 
25 #. %2$s:  SET OpacNav = AdditionalContents.get( location => "OpacNav", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode, blocktitle => 0 ) 
26 #. %3$s:  SET OpacNavBottom = AdditionalContents.get( location => "OpacNavBottom", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode, blocktitle => 0 ) 
27 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
28 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
29 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
30 #. %7$s:  ELSE 
31 #. %8$s:  END 
32 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
33 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
34 #. %11$s:  END 
35 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
36 #, fuzzy, c-format
37 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
38 msgstr "%s%s%s%s ‏Koha ‏آنلاین%s کاتالوگ &lsaquo; پرداخت شما %s %s%s "
39
40 #. %1$s:  END 
41 #. %2$s:  ELSE 
42 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
43 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
45 #, c-format
46 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
47 msgstr "%s %s %s %s موردِ منتقل شده از"
48
49 #. %1$s:  END 
50 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
51 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
52 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
53 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
54 #, c-format
55 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
56 msgstr "%s %s %s %s ‏شما مشترکِ دریافت ایمیل اطلاع رسانی نسخه‌های جدید، شده‌اید"
57
58 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
59 #. %2$s: - newline="\n" | html -
60 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
61 #. %4$s:  title | html 
62 #. %5$s: - newline | html -
63 #. %6$s:  title | html 
64 #. %7$s:  barcode | html 
65 #. %8$s: - ELSE -
66 #. %9$s:  title | html 
67 #. %10$s: - newline | html -
68 #. %11$s:  title | html 
69 #. %12$s:  barcode | html 
70 #. %13$s: - END -
71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
72 #, c-format
73 msgid ""
74 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
75 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
76 msgstr ""
77
78 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
79 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
80 #. %3$s:  ELSE 
81 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
82 #. %5$s:  interface | url 
83 #. %6$s:  theme | url 
84 #. %7$s:  END 
85 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
86 #, c-format
87 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
88 msgstr ""
89
90 #. %1$s: - END -
91 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
92 #. %3$s: - SWITCH debit_type_code -
93 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
94 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
95 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
96 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
97 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
98 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
99 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
100 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
101 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
102 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
103 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
104 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
105 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
106 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
107 #. %18$s: - CASE                    -
108 #. %19$s:  debit_type.description | html 
109 #. %20$s: - END -
110 #. %21$s: - END -
111 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
112 #. %23$s: - SWITCH credit_type_code -
113 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
114 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
115 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
116 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
117 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
118 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
119 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
120 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
121 #. %32$s: - CASE                -
122 #. %33$s:  credit_type.description | html 
123 #. %34$s: - END -
124 #. %35$s: - END -
125 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
126 #. %37$s: - SWITCH account.status -
127 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
129 #, c-format
130 msgid ""
131 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
132 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
133 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
134 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
135 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
136 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
137 msgstr ""
138
139 #. For the first occurrence,
140 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
141 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
142 #. %3$s:  ELSE 
143 #. %4$s:  END 
144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
147 #, c-format
148 msgid "%s %s %s Koha online %s "
149 msgstr "%s %s %s ‏Koha‏ آنلاین %s "
150
151 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
152 #. %2$s:  biblio.title | html 
153 #. %3$s:  ELSE 
154 #. %4$s:  END 
155 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
156 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
157 #. %7$s:  END 
158 #. %8$s:  subtitle | html 
159 #. %9$s:  END 
160 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
161 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
162 #. %12$s:  i = 0 
163 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
164 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
165 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
166 #. %16$s:  END 
167 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
168 #. %18$s:  part_names.$i | html 
169 #. %19$s:  END 
170 #. %20$s:  i = i + 1 
171 #. %21$s:  END 
172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
173 #, fuzzy, c-format
174 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
175 msgstr ""
176 "‎%s %s ‏اضافه‌شده توسط شما ‎%s %s ‏‎ %s‏‏اضافه‌شده توسط %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
177 "%s %s %s %s %s %s%s"
178
179 #. %1$s:  END 
180 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
181 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
182 #. %4$s:  END 
183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
184 #, c-format
185 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
186 msgstr "%s %s %s ‏توجه: این پنجره به‌طور خودکار طی 5 ثانیه بسته خواهد شد. %s "
187
188 #. %1$s:  SWITCH m.code 
189 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
190 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
191 #. %4$s:  ELSE 
192 #. %5$s:  END 
193 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
194 #. %7$s:  END 
195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:41
196 #, c-format
197 msgid ""
198 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
199 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
200 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
201 msgstr ""
202
203 #. %1$s: ~ USE Koha ~
204 #. %2$s: ~ USE raw ~
205 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
207 #, c-format
208 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
209 msgstr ""
210
211 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
212 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
213 #. %3$s:  END 
214 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
215 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
216 #. %6$s:  ELSE 
217 #. %7$s:  END 
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
221 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
222
223 #. %1$s:  IF ( library ) 
224 #. %2$s:  library.branchname | html 
225 #. %3$s:  END 
226 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
227 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
228 #. %6$s:  ELSE 
229 #. %7$s:  END 
230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
231 #, c-format
232 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
233 msgstr ""
234
235 #. %1$s:  ELSE 
236 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
237 #. %3$s:  END 
238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
239 #, c-format
240 msgid "%s %s (not approved) %s "
241 msgstr "‏%s %s ‏(تأیید نشد) %s"
242
243 #. %1$s:  ELSE 
244 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
245 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
246 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
247 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
248 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:912
250 #, fuzzy, c-format
251 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
252 msgstr "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
253
254 #. %1$s:  SWITCH m.code 
255 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:65
257 #, c-format
258 msgid "%s %s A similar document already exists: "
259 msgstr ""
260
261 #. %1$s:  END 
262 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
264 #, fuzzy, c-format
265 msgid "%s %s Did you mean: "
266 msgstr "%s آیا منظور شما: "
267
268 #. For the first occurrence,
269 #. %1$s:  END 
270 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
273 #, c-format
274 msgid "%s %s End date: "
275 msgstr "‏%s %s ‏تاریخ پایان:"
276
277 #. %1$s:  SWITCH code 
278 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
279 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
280 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
281 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
282 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
283 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
284 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
285 #. %9$s:  END 
286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
287 #, c-format
288 msgid ""
289 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
290 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
291 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
292 msgstr ""
293 "%s %s ‏فایل ‏XSLT‏ ارسال نشده است. ‏%s فایل XSLT‏ یافت نشد. ‏%s خطا هنگام بارگذاری "
294 "فایل صفحه‌آرایی. ‏%s خطا هنگام تحلیل فایل صفحه‌آرایی. ‏%s خطا هنگام تحلیل ورودی."
295 " ‏%s خطا هنگام تغییرشکل ورودی. ‏%s رشته‌ای برای تغییرشکل موجود نیست. %s"
296
297 #. %1$s:  END 
298 #. %2$s:  ELSE 
299 #. %3$s:  END 
300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
301 #, c-format
302 msgid "%s %s No results found. %s "
303 msgstr "%s %s نتیجه ای یافت نشد. %s "
304
305 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
306 #. %2$s:  IF branchcode 
307 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
308 #. %4$s:  ELSE 
309 #. %5$s:  END 
310 #. %6$s:  ELSE 
311 #. %7$s:  IF branchcode 
312 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
313 #. %9$s:  ELSE 
314 #. %10$s:  END 
315 #. %11$s:  END 
316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:128
317 #, c-format
318 msgid ""
319 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
320 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
321 "news %s %s "
322 msgstr ""
323
324 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
325 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
326 #. %3$s:  ms_value | html 
327 #. %4$s:  ELSE 
328 #. %5$s:  END 
329 #. %6$s:  ELSE 
330 #. %7$s:  END 
331 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
332 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
333 #. %10$s:  ELSE 
334 #. %11$s:  END 
335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
336 #, fuzzy, c-format
337 msgid ""
338 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
339 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
340 msgstr ""
341 "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; %s نتایج جستجو %sبرای '%s'%s%s&nbsp;با "
342 "محدودیت (ها):&nbsp;'%s'%s %s شما هیچ معیار جستجویی را مشخص نکردید. %s %s "
343
344 #. %1$s: - SWITCH index -
345 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
346 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
347 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
348 #. %5$s: - END -
349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
350 #, c-format
351 msgid ""
352 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
353 "%s Search also for related subjects %s "
354 msgstr ""
355 "%s %s همچنین جستجوی موضوعات اخص %s همچنین جستجوی موضوعات اعم %s  همچنین "
356 "جستجوی موضوعات مرتبط %s "
357
358 #. %1$s:  SWITCH m.code 
359 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
360 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
361 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
362 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
363 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
364 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
365 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
366 #. %9$s:  CASE 
367 #. %10$s:  m.code | html 
368 #. %11$s:  END 
369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:278
370 #, c-format
371 msgid ""
372 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
373 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
374 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
375 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
376 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
377 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
378 "submitted. %s %s %s "
379 msgstr ""
380
381 #. %1$s:  END 
382 #. %2$s:  ELSE 
383 #. %3$s:  END 
384 #. %4$s:  END 
385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:164
386 #, c-format
387 msgid ""
388 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
389 "issues %s %s "
390 msgstr ""
391 "%s %s اگر می خواهید برای دریافت ایمیل اطلاع رسانی در مورد مسائل جدید مشترک "
392 "شوید، باید وارد سیستم شوید %s %s "
393
394 #. %1$s:  i.title | html 
395 #. %2$s:  IF i.author 
396 #. %3$s:  i.author | html 
397 #. %4$s:  END 
398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
399 #, c-format
400 msgid "%s %s by %s %s "
401 msgstr "%s%s توسط %s%s "
402
403 #. %1$s:  r.firstname | html 
404 #. %2$s:  r.surname | html 
405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
406 #, fuzzy, c-format
407 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
408 msgstr "شما در حال حاضر بدهی جریمه به مبلغ:"
409
410 #. %1$s:  firstname | $raw 
411 #. %2$s:  surname | $raw 
412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
413 #, c-format
414 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
415 msgstr "%s %s  برای شما یک سبد از فهرست آنلاین ما ارسال شد."
416
417 #. %1$s:  firstname | $raw 
418 #. %2$s:  surname | $raw 
419 #. %3$s:  shelfname | $raw 
420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
421 #, c-format
422 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
423 msgstr ""
424 "%s %s از سوی کاتالوگ آنلاین ما برای شما ارسال شد، فهرست فراخوانی‌شده:  %s."
425
426 #. %1$s:  END 
427 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
428 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
429 #. %4$s:  ELSE 
430 #. %5$s:  END 
431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1311
432 #, fuzzy, c-format
433 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
434 msgstr "پیوند به منبع"
435
436 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
437 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
439 #, fuzzy, c-format
440 msgid "%s %s's fines and charges"
441 msgstr "جریمه ها و هزینه ها"
442
443 #. %1$s:  SWITCH type 
444 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
445 #. %3$s:  CASE 'later' 
446 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
447 #. %5$s:  CASE 'musical' 
448 #. %6$s:  CASE 'broader' 
449 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
450 #. %8$s:  CASE 'parent' 
451 #. %9$s:  CASE 
452 #. %10$s:  IF type 
453 #. %11$s:  type | html 
454 #. %12$s:  END 
455 #. %13$s:  END 
456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
457 #, c-format
458 msgid ""
459 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
460 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
461 "%s(%s)%s %s "
462 msgstr ""
463 "%s %s(سرعنوان قدیمی تر) %s(سرعنوان جدیدتر) %s(سرنام) %s(قطعه موسیقی) "
464 "%s(سرعنوان اعم) %s(سرعنوان اخص) %s(بخش اصلی فوری) %s%s(%s)%s %s "
465
466 #. %1$s:  SWITCH option 
467 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
468 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
469 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
470 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
471 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
472 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
473 #. %8$s:  CASE 'mods' 
474 #. %9$s:  CASE 'ris' 
475 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
476 #. %11$s:  END 
477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
478 #, c-format
479 msgid ""
480 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
481 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
482 msgstr ""
483
484 #. %1$s:  IF s.is_private 
485 #. %2$s:  IF s.is_shared 
486 #. %3$s:  ELSE 
487 #. %4$s:  END 
488 #. %5$s:  ELSE 
489 #. %6$s:  END 
490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
491 #, c-format
492 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
493 msgstr "%s %s‏مشترک%sخصوصی%s %s عمومی %s "
494
495 #. %1$s:  SWITCH error_message 
496 #. %2$s:  CASE 'article_request_limit_reached'       
497 #. %3$s:  CASE 'article_request_unhandled_exception' 
498 #. %4$s:  END 
499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
500 #, c-format
501 msgid ""
502 "%s %sYou reached your open article requests limit. %sAn error has occurred. "
503 "%s "
504 msgstr ""
505
506 #. %1$s:  added_count | html 
507 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
508 #. %3$s:  ELSE 
509 #. %4$s:  END 
510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
511 #, fuzzy, c-format
512 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
513 msgstr "%s %s برچسب%sبرچسب ها%s با موفقیت افزوده شد."
514
515 #. %1$s:  deleted_count | html 
516 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
517 #. %3$s:  ELSE 
518 #. %4$s:  END 
519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
520 #, c-format
521 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
522 msgstr "%s%s برچسب%sبرچسب‌ها%s با موفقیت حذف شد."
523
524 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
525 #. %2$s:  ELSE 
526 #. %3$s:  END 
527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
528 #, fuzzy, c-format
529 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
530 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s و %s "
531
532 #. %1$s:  bibliotitle | html 
533 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
535 #, c-format
536 msgid "%s (Record no. %s)"
537 msgstr "%s (شماره رکورد. %s)"
538
539 #. %1$s:  USE raw -
540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
541 #, c-format
542 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
543 msgstr ""
544
545 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
546 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
547 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
549 #, c-format
550 msgid "%s Account frozen %s %s "
551 msgstr "%sحساب مسدود شده %s %s "
552
553 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
555 #, fuzzy, c-format
556 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
557 msgstr ""
558 "لطفاً بعد دوباره تلاش کنید. %s حسابی با اطلاعت ارائه شده پیدا نشد. %s شناسایی "
559 "حساب تنها با این آدرس ایمیل دارای ابهام است."
560
561 #. %1$s:  IF review.your_comment 
562 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
563 #. %3$s:  ELSE 
564 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
565 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
566 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
567 #. %7$s:  CASE 'full' 
568 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
569 #. %9$s:  review.firstname | html 
570 #. %10$s:  review.surname | html 
571 #. %11$s:  CASE 'first' 
572 #. %12$s:  review.firstname | html 
573 #. %13$s:  CASE 'surname' 
574 #. %14$s:  review.surname | html 
575 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
576 #. %16$s:  review.firstname | html 
577 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
578 #. %18$s:  CASE 'username' 
579 #. %19$s:  review.userid | html 
580 #. %20$s:  END 
581 #. %21$s:  END 
582 #. %22$s:  END 
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:97
584 #, fuzzy, c-format
585 msgid ""
586 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
587 "%s %s %s %s "
588 msgstr ""
589 "‎%s %s ‏اضافه‌شده توسط شما ‎%s %s ‏‎ %s‏‏اضافه‌شده توسط %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
590 "%s %s %s %s %s %s%s"
591
592 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
594 #, c-format
595 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
596 msgstr "%s ‏هنگام ارسال لینک بازیابی رمز عبور برای شما، خطایی رخ داده است."
597
598 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
599 #. %2$s:  END 
600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
601 #, c-format
602 msgid ""
603 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
604 "resolve this problem. %s "
605 msgstr ""
606 "%s ‏هنگام ایجاد فایل pdf خطایی رخ داده است. لطفا برای حل این مشکل با مدیر "
607 "تماس بگیرید. %s "
608
609 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
611 #, c-format
612 msgid "%s Automatic renewal "
613 msgstr "%s تمدید خودکار"
614
615 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
617 #, c-format
618 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
619 msgstr "%s خطا در تمدید خودکار، حساب کاربری شما منقضی شده است."
620
621 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
622 #. %2$s:  ELSE 
623 #. %3$s:  END 
624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
625 #, fuzzy, c-format
626 msgid ""
627 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
628 msgstr "به امانت گرفتن%s, بازگشت%s یا تمدید یک منبع: "
629
630 #. %1$s:  ELSE 
631 #. %2$s:  END 
632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
633 #, c-format
634 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
635 msgstr ""
636
637 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
638 #. %2$s:  ELSE 
639 #. %3$s:  END 
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
641 #, c-format
642 msgid ""
643 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
644 "you cannot add items to this list. %s "
645 msgstr ""
646 "%s نمی توان فهرست جدید ایجاد کرد. لطفا بررسی کنید که نام آن منحصر به فرد "
647 "باشد.. %s پوزش، شما نمی توانید به این فهرست منبعی اضافه کنید. %s "
648
649 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
650 #. %2$s:  ELSE 
651 #. %3$s:  END 
652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
653 #, fuzzy, c-format
654 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
655 msgstr "حذف برچسب‌های انتخاب شده"
656
657 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
658 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
659 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
660 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
661 #. %5$s:  ELSE 
662 #. %6$s:  END 
663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:150
664 #, c-format
665 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
666 msgstr ""
667
668 #. %1$s:  END 
669 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
671 #, fuzzy, c-format
672 msgid "%s Holds (%s) "
673 msgstr "رزروها (%s)"
674
675 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
676 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
677 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
678 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
679 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
680 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
681 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
682 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
683 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
684 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
685 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
686 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
687 #. %13$s:  ELSE 
688 #. %14$s:  END 
689 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
690 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
691 #. %17$s:  ELSE 
692 #. %18$s:  END 
693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
694 #, fuzzy, c-format
695 msgid ""
696 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
697 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
698 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
699 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
700 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
701 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
702 msgstr ""
703 "%s%s%sکوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; در دسترس بودن %s ILS-"
704 "DI &rsaquo; ثبت کردن %s ILS-DI &rsaquo; دریافت سوابق مستندات %s ILS-DI "
705 "&rsaquo; به پشتیبانی مراجعه کنید %s ILS-DI &rsaquo; تایید کاربر %s ILS-DI "
706 "&rsaquo; اطلاعات کاربر %s ILS-DI &rsaquo; وضعیت کاربر %s ILS-DI &rsaquo; "
707 "GetServicesروش %s ILS-DI &rsaquo; تمدید امانت %s ILS-DI &rsaquo; عنوان امانت "
708 "%s ILS-DI &rsaquo; مورد امانتی %s ILS-DI &rsaquo; لغو امانت %s ILS-DI %ss "
709
710 #. %1$s:  ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) ) 
711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
712 #, fuzzy, c-format
713 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
714 msgstr "درصورت بروز خطا، لطفا با کتابخانه تماس بگیرید."
715
716 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
718 #, c-format
719 msgid "%s Internet user critics"
720 msgstr "%s منتقدان کاربر اینترنت"
721
722 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
723 #. %2$s:  ELSE 
724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
725 #, c-format
726 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
727 msgstr ""
728 "%s حساب کاربری شما را برای مشخص شدن نمایش می دهد، لطفا با کتابخانه تماس "
729 "بگیرید. %s"
730
731 #. %1$s:  ELSE 
732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid "%s Item in transit to "
735 msgstr "%s %s منبع منتقل شده به "
736
737 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "%s Item waiting at "
741 msgstr "%s %s %s منبع در انتظار در"
742
743 #. %1$s:  issues_count | html 
744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
745 #, c-format
746 msgid "%s Item(s) checked out"
747 msgstr "%sمنبع(ها) امانت گرفته شده "
748
749 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
750 #. %2$s:  ELSE 
751 #. %3$s:  END 
752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
753 #, fuzzy, c-format
754 msgid "%s Library %s Libraries %s "
755 msgstr "%s ‏توسط  %s %s %s "
756
757 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
758 #. %2$s:  ELSE 
759 #. %3$s:  END 
760 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
761 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
762 #. %6$s:  ELSE 
763 #. %7$s:  END 
764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
765 #, c-format
766 msgid ""
767 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
768 "online%s catalog "
769 msgstr ""
770
771 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
772 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
774 #, c-format
775 msgid ""
776 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
777 msgstr ""
778 "%s  دیگر قابل تمدید نیست %s تمدید خودکار با خطا مواحه شد، شما جریمه‌های "
779 "پرداخت نشده دارید."
780
781 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
782 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
784 #, fuzzy, c-format
785 msgid "%s No renewal before %s "
786 msgstr "%s غیرقابل تجدید%s "
787
788 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
789 #. %2$s:  LibraryName | html 
790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
791 #, c-format
792 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
793 msgstr "%s نتیجه ای برای آن یافت نشد در %s فهرست. "
794
795 #. %1$s:  ELSE 
796 #. %2$s:  END # / IF results 
797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:137
798 #, c-format
799 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
800 msgstr "%s نتیجه ای یافت نشد. سعی کنید فیلترها را تغییر دهید. %s "
801
802 #. %1$s:  ELSE 
803 #. %2$s:  END 
804 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
805 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
806 #. %5$s:  END 
807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
808 #, fuzzy, c-format
809 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
810 msgstr "%s %s %s%s%sبدون عنوان%s %s %s%s"
811
812 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
814 #, c-format
815 msgid "%s Not allowed"
816 msgstr "%s اجازه داده نشد"
817
818 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
820 #, c-format
821 msgid "%s Not renewable "
822 msgstr "%s غیر قابل تمدید"
823
824 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
825 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
826 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
827 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
829 #, c-format
830 msgid ""
831 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
832 "remaining %s Not allowed "
833 msgstr ""
834
835 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
836 #. %2$s:  ELSE 
837 #. %3$s:  END 
838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
839 #, fuzzy, c-format
840 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
841 msgstr "%sدر رزرو %sعدم تمدید %s "
842
843 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
844 #. %2$s:  END 
845 #. %3$s:  IF password_too_short 
846 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
847 #. %5$s:  END 
848 #. %6$s:  IF password_too_weak 
849 #. %7$s:  END 
850 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
851 #. %9$s:  END 
852 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
853 #. %11$s:  END 
854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:44
855 #, fuzzy, c-format
856 msgid ""
857 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
858 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
859 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
860 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
861 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
862 "password for you. %s "
863 msgstr ""
864 "%s کلمات عبور با هم مطابقت ندارند. لطفا مجددا کلمه عبور جدید را تایپ "
865 "نمائید.. %s %s کلمه عبور جدید شما باید حداقل %s کاراکترهای بلند %s %s کلمه "
866 "عبور فعلی شما نادرست وارد شده بود. اگر مشکل پابرجاست، لطفا از یک کتابدار "
867 "درخواست نمائید تا کلمه عبور شما را مجددا تنظیم نماید. %s "
868
869 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
870 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
871 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
872 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
873 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
874 #. %6$s:  END 
875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
876 #, c-format
877 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
878 msgstr ""
879
880 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
882 #, c-format
883 msgid "%s Professional critics"
884 msgstr "%s منتقدان حرفه ای"
885
886 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
887 #. %2$s:  ELSE 
888 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
889 #. %4$s:  ELSE 
890 #. %5$s:  END 
891 #. %6$s:  END 
892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
893 #, fuzzy, c-format
894 msgid ""
895 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
896 "suggestions %s %s "
897 msgstr "%sپیشنهادهای خرید%s%sپیشنهادهای خرید من%sپیشنهادهای خرید%s%s"
898
899 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
901 #, c-format
902 msgid "%s Quotations"
903 msgstr "%s نقل قول ها"
904
905 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
906 #. %2$s:  END 
907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
908 #, c-format
909 msgid "%s Renewal not allowed %s "
910 msgstr "%s امکان تمدید وجود ندارد %s "
911
912 #. For the first occurrence,
913 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
914 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
915 #. %3$s:  ELSE 
916 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
917 #. %5$s:  END 
918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
920 #, c-format
921 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
922 msgstr ""
923
924 #. %1$s:  LibraryName | html 
925 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
926 #. %3$s:  query_desc | html 
927 #. %4$s:  END 
928 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
929 #. %6$s:  limit_desc | html 
930 #. %7$s:  END 
931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:93
932 #, c-format
933 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
934 msgstr "%s جستجو %sبرای '%s'%s%s&nbsp;با محدودیت(ها):&nbsp;'%s'%s"
935
936 #. LINK
937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
938 #, fuzzy
939 msgid "%s Search RSS feed"
940 msgstr "%s جستجو"
941
942 #. %1$s:  LibraryName | html 
943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
944 #, fuzzy, c-format
945 msgid "%s Self check-in"
946 msgstr "%s نظام بازگرداندن خودکار"
947
948 #. %1$s:  LibraryName | html 
949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
950 #, c-format
951 msgid "%s Self checkout system"
952 msgstr "%s نظام بازگرداندن خودکار"
953
954 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
955 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
956 #. %3$s:  END 
957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
958 #, fuzzy, c-format
959 msgid ""
960 "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
961 "alert %s "
962 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; اطلاعات اشتراک برای. %s %s  "
963
964 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
965 #. %2$s:  ELSE 
966 #. %3$s:  END 
967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
968 #, fuzzy, c-format
969 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
970 msgstr "%s برچسب‌ها برای نمایش از سایر کاربرها %s برچسب‌ها برای نمایش %s"
971
972 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
974 #, c-format
975 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
976 msgstr ""
977
978 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
979 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
981 #, c-format
982 msgid "%s The passwords do not match. %s "
983 msgstr "%s کلمه‌عبورها با هم تطایق ندارد. %s "
984
985 #. %1$s:  IF error 
986 #. %2$s:  ELSE 
987 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
989 #, c-format
990 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
991 msgstr "%s ‏این ppn ‏در سرویس idref ‏یافت نشد. %s %s "
992
993 #. %1$s:  ELSE 
994 #. %2$s:  END 
995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
996 #, fuzzy, c-format
997 msgid "%s This record has no items. %s "
998 msgstr "%sاین رکورد هیچ منبعی ندارد.%s "
999
1000 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
1002 #, c-format
1003 msgid "%s Video extracts"
1004 msgstr "%s گزیده های ویدئویی"
1005
1006 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1007 #. %2$s:  ELSE 
1008 #. %3$s:  END 
1009 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1010 #. %5$s:  ELSE 
1011 #. %6$s:  END 
1012 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1013 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1014 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1015 #. %10$s:  ELSE 
1016 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1017 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1018 #. %13$s:  END 
1019 #. %14$s:  END 
1020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
1021 #, fuzzy, c-format
1022 msgid ""
1023 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1024 "%s %s %s %s %s. "
1025 msgstr ""
1026 "%sدر انتظار%sدر رزرو%sبرای کاربر %sدر%sانتظار می رود در%s %s پس از %s%s%s%s%s"
1027 "%s%s. "
1028
1029 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1030 #. %2$s:  ELSE 
1031 #. %3$s:  END 
1032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
1033 #, c-format
1034 msgid "%s Yes %s No %s "
1035 msgstr "%s بله %s خیر %s "
1036
1037 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1038 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1039 #. %3$s:  ELSE 
1040 #. %4$s:  END 
1041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
1042 #, c-format
1043 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1044 msgstr ""
1045
1046 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1047 #. %2$s:  ELSE 
1048 #. %3$s:  END 
1049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
1050 #, c-format
1051 msgid ""
1052 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1053 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1054 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1055 msgstr ""
1056
1057 #. %1$s:  ELSE 
1058 #. %2$s:  END 
1059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
1060 #, c-format
1061 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1062 msgstr "%s .شما هیچ معیار جستجویی را مشخص نکردید %s "
1063
1064 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1065 #. %2$s:  ELSE 
1066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1067 #, c-format
1068 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1069 msgstr "%s شما هرگز منبعی را از این کتابخانه به امانت نگرفته اید. %s "
1070
1071 #. %1$s:  IF !holds 
1072 #. %2$s:  ELSE 
1073 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
1074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
1075 #, fuzzy, c-format
1076 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s %s "
1077 msgstr "%s شما هرگز منبعی را از این کتابخانه به امانت نگرفته اید. %s "
1078
1079 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1080 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1081 #. %3$s:  ELSE 
1082 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1083 #. %5$s:  END 
1084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1085 #, c-format
1086 msgid ""
1087 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1088 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1089 msgstr ""
1090
1091 #. %1$s:  resul.used | html 
1092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:113
1093 #, c-format
1094 msgid "%s biblios"
1095 msgstr "%s پیشینه های کتابشناختی"
1096
1097 #. %1$s:  IF ( review.author ) 
1098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
1099 #, c-format
1100 msgid "%s by "
1101 msgstr "%s بواسط "
1102
1103 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1104 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1105 #. %3$s:  END 
1106 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1107 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:168
1109 #, fuzzy, c-format
1110 msgid "%s by %s %s %s %s "
1111 msgstr "%s ‏توسط  %s %s %s "
1112
1113 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
1115 #, c-format
1116 msgid "%s holdings"
1117 msgstr "%s موجودی‌ها"
1118
1119 #. For the first occurrence,
1120 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
1122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
1123 #, c-format
1124 msgid "%s items are on order."
1125 msgstr "%s مورد سفارش داده شده."
1126
1127 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1128 #. %2$s:  total | html 
1129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1130 #, c-format
1131 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1132 msgstr ""
1133 "%s از %s یافته بارگذاری شد، برای مشاهده رکوردهای دیگر جستجوی خود را اصلاح "
1134 "کنید"
1135
1136 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1138 #, c-format
1139 msgid "%s per day"
1140 msgstr ""
1141
1142 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1144 #, c-format
1145 msgid "%s per hour"
1146 msgstr ""
1147
1148 #. %1$s:  ELSE 
1149 #. %2$s:  heading | html 
1150 #. %3$s:  END 
1151 #. %4$s:  END 
1152 #. %5$s:  BLOCK language 
1153 #. %6$s:  SWITCH lang 
1154 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1155 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1156 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1157 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1158 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1159 #. %12$s:  CASE 
1160 #. %13$s:  lang | html 
1161 #. %14$s:  END 
1162 #. %15$s:  END 
1163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1164 #, fuzzy, c-format
1165 msgid ""
1166 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1167 msgstr ""
1168 "%s%s %s %s %s %s %s %%]انگلیسی %s %%]فرانسوی %s %%]ایتالیایی %s %%]آلمانی %s "
1169 "%%]اسپانیایی %s%s %s %s "
1170
1171 #. %1$s:  FILTER trim 
1172 #. %2$s:  SWITCH type 
1173 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1174 #. %4$s:  CASE 'later' 
1175 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1176 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1177 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1178 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1179 #. %9$s:  CASE 
1180 #. %10$s:  type | html 
1181 #. %11$s:  END 
1182 #. %12$s:  END 
1183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1184 #, c-format
1185 msgid ""
1186 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1187 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1188 msgstr ""
1189 "%s%s %sسرعنوان قدیمی تر %sسرعنوان جدیدتر %sسرنام %sقطعه موسیقی %sسرعنوان اعم "
1190 "%sسرعنوان اخص %s%s %s%s"
1191
1192 #. %1$s:  IF contents.count 
1193 #. %2$s:  contents.count | html 
1194 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1195 #. %4$s:  ELSE 
1196 #. %5$s:  END 
1197 #. %6$s:  ELSE 
1198 #. %7$s:  END 
1199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
1200 #, c-format
1201 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1202 msgstr "%s%s %sمنبع%sمنابع%s%sخالی%s"
1203
1204 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
1205 #. %2$s:  IF authtypetext 
1206 #. %3$s:  authtypetext | html 
1207 #. %4$s:  END 
1208 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1209 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1210 #. %7$s:  ELSE 
1211 #. %8$s:  END 
1212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
1213 #, fuzzy, c-format
1214 msgid ""
1215 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1216 msgstr ""
1217 "%s %s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; %sنتایج جستجوی مستند%sنتیجه ای "
1218 "یافت نشد%s %s "
1219
1220 #. For the first occurrence,
1221 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1222 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1223 #. %3$s:  ELSE 
1224 #. %4$s:  END 
1225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
1228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
1229 #, fuzzy, c-format
1230 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1231 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
1232
1233 #. LINK
1234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
1235 #, fuzzy
1236 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1237 msgstr "%s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; نظرات اخیر %s "
1238
1239 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1240 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1241 #. %3$s:  ELSE 
1242 #. %4$s:  END 
1243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
1244 #, fuzzy, c-format
1245 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1246 msgstr "فهرست کتابخانه"
1247
1248 #. %1$s:  IF meta.value 
1249 #. %2$s:  meta.value | html 
1250 #. %3$s:  ELSE 
1251 #. %4$s:  END 
1252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
1253 #, fuzzy, c-format
1254 msgid "%s%s%sN/A%s"
1255 msgstr "%sبله%sخیر%s "
1256
1257 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1258 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1259 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1260 #. %4$s:  ELSE 
1261 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
1262 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
1263 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1264 #. %8$s:  ELSE 
1265 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
1266 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1267 #. %11$s:  END 
1268 #. %12$s:  END 
1269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1270 #, c-format
1271 msgid ""
1272 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1273 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1274 "%s%s"
1275 msgstr ""
1276 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1277 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1278 "%s%s"
1279
1280 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
1281 #. %2$s:  USE Koha 
1282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1283 #, c-format
1284 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1285 msgstr ""
1286
1287 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
1288 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
1289 #. %3$s:  ELSE 
1290 #. %4$s:  END 
1291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1292 #, fuzzy, c-format
1293 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1294 msgstr "%s(شهر/يوم/سنة)%s(يوم/شهر/سنة)%s(سنة/شهر/يوم)%s"
1295
1296 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
1297 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
1298 #. %3$s:  END 
1299 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
1300 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
1301 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
1302 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
1303 #. %8$s:  END 
1304 #. %9$s:  END 
1305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1306 #, fuzzy, c-format
1307 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1308 msgstr "%s از  %s %s تا %s %s %s "
1309
1310 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
1311 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
1312 #. %3$s:  END 
1313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1314 #, c-format
1315 msgid "%s, by %s%s "
1316 msgstr "%s, لـِ %s%s "
1317
1318 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1319 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
1321 #, fuzzy, c-format
1322 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1323 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1324
1325 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1326 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
1328 #, fuzzy, c-format
1329 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1330 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1331
1332 #. For the first occurrence,
1333 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1334 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
1335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
1336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:82
1337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:122
1338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1339 #, c-format
1340 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1341 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1342
1343 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1344 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1346 #, c-format
1347 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1348 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1349
1350 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1351 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
1352 #. %3$s:  review.reviewid | html 
1353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
1354 #, c-format
1355 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1356 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
1357
1358 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1360 #, c-format
1361 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1362 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1363
1364 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1365 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
1366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1367 #, c-format
1368 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1369 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1370
1371 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
1372 #. %2$s:  query_cgi | html 
1373 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:92
1375 #, c-format
1376 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1377 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
1378
1379 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1380 #. %2$s:  query_cgi | html 
1381 #. %3$s:  limit_cgi | html 
1382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1383 #, fuzzy, c-format
1384 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
1385 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
1386
1387 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1388 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
1389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1390 #, fuzzy, c-format
1391 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
1392 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1393
1394 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
1395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1396 #, c-format
1397 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1398 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
1399
1400 #. %1$s:  ELSE 
1401 #. %2$s:  END 
1402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:113
1403 #, fuzzy, c-format
1404 msgid "%s0 biblios%s "
1405 msgstr "%s پیشینه های کتابشناختی"
1406
1407 #. %1$s:  IF ( total ) 
1408 #. %2$s:  ELSE 
1409 #. %3$s:  END 
1410 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1411 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1412 #. %6$s:  ELSE 
1413 #. %7$s:  END 
1414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
1415 #, c-format
1416 msgid ""
1417 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
1418 "catalog"
1419 msgstr ""
1420
1421 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
1422 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
1423 #. %3$s:  END -
1424 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
1425 #. %5$s:  END 
1426 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
1427 #. %7$s: - starting_location | html -
1428 #. %8$s:  END -
1429 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
1430 #. %10$s:  END 
1431 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
1432 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1433 #. %13$s:  END -
1434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1435 #, fuzzy, c-format
1436 msgid ""
1437 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1438 "%sCollection: %s%s "
1439 msgstr "%sمرور %s قفسه ها%s %s, محل های قفسه ها: %s%s %s, کد مجموعه: %s%s"
1440
1441 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
1442 #. %2$s:  ELSE 
1443 #. %3$s:  END 
1444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
1445 #, c-format
1446 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1447 msgstr "%sمجموعه%sنوع منبع%s"
1448
1449 #. %1$s:  IF op == 'view' 
1450 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
1451 #. %3$s:  ELSE 
1452 #. %4$s:  END 
1453 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1454 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1455 #. %7$s:  ELSE 
1456 #. %8$s:  END 
1457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1458 #, c-format
1459 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1460 msgstr ""
1461
1462 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
1463 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
1464 #. %3$s:  END 
1465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
1466 #, c-format
1467 msgid "%sCopy%sScan%s"
1468 msgstr ""
1469
1470 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
1471 #. %2$s:  END 
1472 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
1473 #. %4$s:  END 
1474 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1475 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
1476 #. %7$s:  ELSE 
1477 #. %8$s:  END 
1478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
1479 #, fuzzy, c-format
1480 msgid ""
1481 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
1482 "%sKoha online%s catalog"
1483 msgstr "%sپیشنهادهای خرید%s%sپیشنهادهای خرید من%sپیشنهادهای خرید%s%s"
1484
1485 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
1486 #. %2$s:  END 
1487 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
1488 #. %4$s:  END 
1489 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
1490 #. %6$s:  END 
1491 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
1492 #. %8$s:  END 
1493 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
1494 #. %10$s:  END 
1495 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
1496 #. %12$s:  END 
1497 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
1498 #. %14$s:  END 
1499 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
1500 #. %16$s:  END 
1501 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
1502 #. %18$s:  END 
1503 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
1504 #. %20$s:  END 
1505 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
1506 #. %22$s:  END 
1507 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
1508 #. %24$s:  END 
1509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1510 #, fuzzy, c-format
1511 msgid ""
1512 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1513 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1514 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1515 msgstr ""
1516 "%sدر انتظار%s %sرسیده%s %sتأخیری%s %sمفقودی%s %sغیر قابل دسترس%s %sحذف شده%s "
1517 "%sپیگیری شده%s %sمتوقف شده%s "
1518
1519 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
1520 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
1521 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
1522 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder ) 
1523 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
1524 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
1525 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
1526 #. %8$s:  ELSE 
1527 #. %9$s:  END 
1528 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
1529 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
1530 #. %12$s:  ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals ) 
1531 #. %13$s:  ELSE 
1532 #. %14$s:  END 
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
1534 #, fuzzy, c-format
1535 msgid ""
1536 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
1537 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1538 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1539 msgstr ""
1540 "%sتاریخ بازگشت منبع %sاعلان پیشبرد %sرخدادهای آینده نزدیک %sمنابع رزرو شده "
1541 "تکمیل است %sمنبع بازگشت %sمنبع امانت گرفته شده %sنامشخص %s"
1542
1543 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
1544 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
1545 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
1546 #. %4$s:  ELSE 
1547 #. %5$s:  END 
1548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
1549 #, c-format
1550 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1551 msgstr "%sنوع منبع %sمجموعه %sمحل نگهداری در قفسه %sمنبع دیگری %s "
1552
1553 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
1554 #. %2$s:  ELSE 
1555 #. %3$s:  END 
1556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
1557 #, c-format
1558 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1559 msgstr ""
1560
1561 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
1562 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
1563 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
1564 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
1565 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
1566 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
1567 #. %7$s:  ELSE 
1568 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
1569 #. %9$s:  END 
1570 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
1571 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
1572 #. %12$s:  END 
1573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
1574 #, fuzzy, c-format
1575 msgid ""
1576 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1577 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1578 "%s(%s)%s "
1579 msgstr ""
1580 "%sدرخواست شده%s %sبررسی شده توسط کتابخانه%s %sپذیرفته شده توسط کتابخانه%s "
1581 "%sسفارش داده شده توسط کتابخانه%s %sپیشنهاد رد شد %s %sدر دسترس در کتابخانه%s "
1582 "%s(%s)%s "
1583
1584 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
1585 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1586 #. %3$s:  END 
1587 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1588 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1589 #. %6$s:  ELSE 
1590 #. %7$s:  END 
1591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1592 #, fuzzy, c-format
1593 msgid ""
1594 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1595 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1596 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; اطلاعات اشتراک برای. %s %s  "
1597
1598 #. %1$s:  ELSE 
1599 #. %2$s:  END 
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
1601 #, c-format
1602 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1603 msgstr ""
1604
1605 #. %1$s:  ELSE 
1606 #. %2$s:  END 
1607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
1608 #, c-format
1609 msgid "%sThis record has no items.%s "
1610 msgstr "%sاین رکورد هیچ منبعی ندارد.%s "
1611
1612 #. For the first occurrence,
1613 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
1614 #. %2$s:  ELSE 
1615 #. %3$s:  END 
1616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
1618 #, c-format
1619 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1620 msgstr ""
1621
1622 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
1623 #. %2$s:  ELSE 
1624 #. %3$s:  END 
1625 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1626 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
1627 #. %6$s:  ELSE 
1628 #. %7$s:  END 
1629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1630 #, fuzzy, c-format
1631 msgid ""
1632 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
1633 "online%s catalog"
1634 msgstr ""
1635 "%s %s %s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; %sاطلاعات شخصی خود را روزآمد "
1636 "نمائید%sحساب کاربری جدیدی ایجاد نمائید%s %s %s "
1637
1638 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
1639 #. %2$s:  END 
1640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
1641 #, fuzzy, c-format
1642 msgid "%sYes%s "
1643 msgstr "%sبله%sخیر%s "
1644
1645 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1646 #. %2$s:  ELSE 
1647 #. %3$s:  END 
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
1649 #, c-format
1650 msgid "%sYes%sNo%s "
1651 msgstr "%sبله%sخیر%s "
1652
1653 #. %1$s:  ELSE 
1654 #. %2$s:  END 
1655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1656 #, c-format
1657 msgid "%sa list:%s"
1658 msgstr "%sیک فهرست:%s"
1659
1660 #. For the first occurrence,
1661 #. %1$s:  IF ( author ) 
1662 #. %2$s:  author | html 
1663 #. %3$s:  END 
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
1665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1023
1666 #, fuzzy, c-format
1667 msgid "%sby %s%s "
1668 msgstr "%s توسط %s%s"
1669
1670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:174
1671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:177
1672 #, c-format
1673 msgid "&lt;&lt; Previous"
1674 msgstr "&lt;&lt; پیشین"
1675
1676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
1677 #, c-format
1678 msgid ""
1679 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1680 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1681 msgstr ""
1682 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1683 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
1684
1685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
1686 #, c-format
1687 msgid ""
1688 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1689 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1690 msgstr ""
1691 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
1692 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
1693
1694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:547
1695 #, fuzzy, c-format
1696 msgid ""
1697 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1698 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1699 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1700 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1701 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1702 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1703 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1704 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1705 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1706 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1707 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1708 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1709 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1710 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1711 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1712 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1713 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1714 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1715 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1716 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1717 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1718 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1719 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1720 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1721 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1722 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1723 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1724 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1725 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1726 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1727 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1728 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1729 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1730 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1731 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1732 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1733 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1734 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1735 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1736 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1737 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1738 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1739 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1740 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1741 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1742 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1743 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1744 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1745 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1746 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1747 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1748 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1749 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1750 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1751 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1752 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1753 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1754 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1755 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1756 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1757 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1758 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1759 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1760 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1761 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1762 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1763 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1764 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1765 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1766 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1767 msgstr ""
1768 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1769 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1770 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1771 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1772 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1773 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1774 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1775 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1776 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1777 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
1778 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
1779 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
1780 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
1781 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
1782 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
1783 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
1784 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
1785 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
1786 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
1787 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
1788 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1789 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1790 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1791 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1792 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1793 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1794 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1795 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1796 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1797 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1798 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1799 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1800 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1801 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1802 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1803 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1804 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1805 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1806 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1807 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1808 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1809 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1810 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1811 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1812 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1813 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1814 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1815 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1816 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1817 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1818 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1819 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1820 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1821 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1822 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1823 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1824 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
1825 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1826 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1827 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1828 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1829 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1830 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1831 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1832 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1833 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1834 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1835 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1836 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1837
1838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
1839 #, c-format
1840 msgid ""
1841 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1842 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1843 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1844 "GetPatronStatus&gt;"
1845 msgstr ""
1846 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1847 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1848 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1849 "GetPatronStatus&gt;"
1850
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:211
1852 #, fuzzy, c-format
1853 msgid ""
1854 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1855 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1856 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1857 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1858 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1859 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1860 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1861 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1862 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1863 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1864 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1865 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1866 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1867 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1868 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1869 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1870 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1871 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1872 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1873 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1874 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1875 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1876 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1877 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1878 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1879 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1880 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1881 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1882 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1883 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1884 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1885 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1886 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1887 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1888 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1889 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1890 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1891 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1892 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1893 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1894 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1895 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1896 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1897 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1898 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1899 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1900 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1901 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1902 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1903 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1904 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1905 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1906 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1907 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1908 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1909 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1910 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1911 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1912 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1913 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1914 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1915 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1916 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1917 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1918 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1919 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1920 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1921 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1922 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1923 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1924 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1925 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1926 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1927 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1928 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1929 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1930 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1931 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1932 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1933 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1934 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1935 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1936 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1937 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1938 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1939 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1940 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1941 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1942 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1943 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1944 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1945 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1946 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1947 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1948 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1949 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1950 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1951 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1952 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1953 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1954 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1955 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1956 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1957 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1958 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1959 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1960 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1961 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1962 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1963 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1964 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1965 msgstr ""
1966 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1967 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1968 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1969 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1970 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1971 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1972 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1973 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1974 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1975 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1976 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1977 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1978 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1979 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1980 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1981 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1982 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1983 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1984 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1985 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1986 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1987 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1988 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1989 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1990 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1991 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1992 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1993 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1994 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1995 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1996 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1997 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1998 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1999 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2000 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2001 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2002 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2003 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2004 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2005 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
2006 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
2007 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
2008 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2009 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2010 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2011 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2012 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2013 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2014 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2015 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2016 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2017 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2018 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2019 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2020 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2021 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2022 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2023 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2024 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2025 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2026 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2027 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2028 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2029 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2030 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2031 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2032 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2033 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2034 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2035 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2036 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2037 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2038 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2039 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2040 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2041 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2042 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2043 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2044 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2045 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2046 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2047 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2048 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2049 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2050 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2051 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2052 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2053 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2054 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2055 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2056 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2057 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2058 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2059 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2060 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2061 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2062 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2063 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2064 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2065 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2066 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2067 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2068 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2069 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2070 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2071 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2072 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2073
2074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:696
2075 #, c-format
2076 msgid ""
2077 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2078 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2079 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2080 msgstr ""
2081 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2082 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2083 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2084
2085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2090 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2091 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2092 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2093 msgstr ""
2094 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2095 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2096 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2097 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2098
2099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
2100 #, c-format
2101 msgid ""
2102 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2103 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2104 msgstr ""
2105 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2106 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2107
2108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2109 #, c-format
2110 msgid ""
2111 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2112 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2113 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2114 msgstr ""
2115 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2116 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2117 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2118
2119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:135
2120 #, c-format
2121 msgid ""
2122 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2123 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2124 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2125 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2126 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2127 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2128 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2129 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2130 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2131 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2132 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2133 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2134 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2135 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2136 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2137 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2138 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2139 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2140 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2141 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2142 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2143 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2144 msgstr ""
2145 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2146 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2147 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2148 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2149 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2150 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2151 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2152 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2153 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2154 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2155 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2156 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2157 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2158 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2159 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2160 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2161 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2162 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2163 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2164 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2165 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2166 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2167
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:425
2169 #, c-format
2170 msgid ""
2171 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2172 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2173 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2174 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2175 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2176 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2177 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2178 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2179 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2180 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2181 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2182 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2183 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2184 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2185 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2186 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2187 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2188 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2189 msgstr ""
2190 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2191 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2192 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2193 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2194 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2195 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2196 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2197 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2198 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2199 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2200 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2201 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2202 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2203 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2204 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2205 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2206 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2207 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2208
2209 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2210 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:454
2212 #, fuzzy, c-format
2213 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2214 msgstr "%s / 5 (در %s رتبه ها)"
2215
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2217 #, c-format
2218 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2219 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارت پدیدآور"
2220
2221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2222 #, c-format
2223 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2224 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; نام کنفرانس"
2225
2226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2227 #, c-format
2228 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2229 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارت نام کنفرانس"
2230
2231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2232 #, c-format
2233 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2234 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; نام تنالگان"
2235
2236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
2237 #, c-format
2238 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2239 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; شابک"
2240
2241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2242 #, c-format
2243 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2244 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; شاپا"
2245
2246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2247 #, fuzzy, c-format
2248 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2249 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارت پدیدآور"
2250
2251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2252 #, c-format
2253 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2254 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; نام شخصی  "
2255
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2257 #, c-format
2258 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2259 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارت نام شخصی"
2260
2261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2262 #, c-format
2263 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2264 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; موضوع و واژه های اعم"
2265
2266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2267 #, c-format
2268 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2269 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; موضوع و واژه های اخص"
2270
2271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2272 #, c-format
2273 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2274 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; موضوع و واژه های مرتبط"
2275
2276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2277 #, c-format
2278 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2279 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارت موضوع"
2280
2281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2282 #, c-format
2283 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2284 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; عبارت عنوان"
2285
2286 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
2288 #, c-format
2289 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2290 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s اآرا)"
2291
2292 #. For the first occurrence,
2293 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2294 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2295 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2296 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2297 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2298 #. %6$s:  END 
2299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
2301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
2304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
2305 #, c-format
2306 msgid ""
2307 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2308 "must be seen by the library %s )"
2309 msgstr ""
2310
2311 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
2313 #, c-format
2314 msgid "(%s biblios)"
2315 msgstr "(%s  پیشینه های کتابشناختی)"
2316
2317 #. For the first occurrence,
2318 #. %1$s:  overdues_count | html 
2319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
2320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
2322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2323 #, c-format
2324 msgid "(%s total)"
2325 msgstr "(%s مجموع)"
2326
2327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
2328 #, c-format
2329 msgid "(Accruing)"
2330 msgstr ""
2331
2332 #. For the first occurrence,
2333 #. SCRIPT
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:194
2335 msgid "(All)"
2336 msgstr "(كل)"
2337
2338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2339 #, c-format
2340 msgid ""
2341 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2342 msgstr ""
2343 "(این بارکد در پایگاه داده یافت نشد، لطفاً به کارکنان کتابخانه مراجعه کنید)"
2344
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2346 #, fuzzy, c-format
2347 msgid "(Cancelled)"
2348 msgstr "لغو رزرو"
2349
2350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
2351 #, c-format
2352 msgid "(Checked out)"
2353 msgstr "(امانت گرفته شده)"
2354
2355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2356 #, c-format
2357 msgid "(Forgiven)"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2361 #, fuzzy, c-format
2362 msgid "(Hides shelf browser)"
2363 msgstr "بستن مرورگر قفسه"
2364
2365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2366 #, c-format
2367 msgid ""
2368 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2369 "for assistance)"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2373 #, c-format
2374 msgid "(Lost)"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
2379 #, c-format
2380 msgid "(Not supported by Koha)"
2381 msgstr "(عدم پشتیبانی با کوها)"
2382
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:862
2387 #, c-format
2388 msgid "(Not supported yet)"
2389 msgstr "(هنوز پشتیبانی نشده است)"
2390
2391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
2392 #, fuzzy, c-format
2393 msgid "(On-site checkout)"
2394 msgstr "%sمنبع(ها) امانت گرفته شده "
2395
2396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
2397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
2398 #, c-format
2399 msgid "(Opens below)"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
2403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
2405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
2407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
2413 #, c-format
2414 msgid "(Optional)"
2415 msgstr "(اختیاری)"
2416
2417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
2421 #, c-format
2422 msgid "(Optional, default 0)"
2423 msgstr "(اختیاری, پیش فرض 0)"
2424
2425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
2426 #, c-format
2427 msgid "(Optional, default 1)"
2428 msgstr "(اختیاری, پیش فرض 1)"
2429
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
2432 #, c-format
2433 msgid ""
2434 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2435 "online.)"
2436 msgstr ""
2437 "(توجه: اگر شما به صورت آنلاین ثبت کنید ممکن است در بازگرداندن حساب کاربری "
2438 "شما تأخیر وجود داشته باشد.)"
2439
2440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2441 #, c-format
2442 msgid "(Refunded)"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2446 #, fuzzy, c-format
2447 msgid "(Replaced)"
2448 msgstr "مقالات قانونی"
2449
2450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
2455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
2472 #, c-format
2473 msgid "(Required)"
2474 msgstr "(ضروری)"
2475
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2477 #, c-format
2478 msgid "(Returned)"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2482 #, c-format
2483 msgid ""
2484 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2488 #, fuzzy, c-format
2489 msgid ""
2490 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2491 "library staff for assistance)"
2492 msgstr ""
2493 "(این بارکد در پایگاه داده یافت نشد، لطفاً به کارکنان کتابخانه مراجعه کنید)"
2494
2495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2496 #, fuzzy, c-format
2497 msgid ""
2498 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2499 "assistance)"
2500 msgstr ""
2501 "(این بارکد در پایگاه داده یافت نشد، لطفاً به کارکنان کتابخانه مراجعه کنید)"
2502
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2504 #, fuzzy, c-format
2505 msgid ""
2506 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2507 "assistance)"
2508 msgstr ""
2509 "(این بارکد در پایگاه داده یافت نشد، لطفاً به کارکنان کتابخانه مراجعه کنید)"
2510
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
2512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:827
2513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
2514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
2515 #, c-format
2516 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2517 msgstr "(استفاده شود OAI-PMH به جای آن از)"
2518
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2520 #, c-format
2521 msgid "(Use OPAC instead)"
2522 msgstr "(به جای آن از اپک استفداه شود)"
2523
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
2525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
2526 #, c-format
2527 msgid "(Use SRU instead)"
2528 msgstr "(استفاده شود SRU به جای آن از)"
2529
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2531 #, c-format
2532 msgid "(Voided)"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
2536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
2538 #, c-format
2539 msgid "(done)"
2540 msgstr "(انجام شده)"
2541
2542 #. SCRIPT
2543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2544 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2545 msgstr "(فیلتر شده از _MAX_ مجموع مدخل ها)"
2546
2547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
2548 #, fuzzy, c-format
2549 msgid "(on hold)"
2550 msgstr "(در رزرو)"
2551
2552 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
2553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:782
2554 #, c-format
2555 msgid "(only %s)"
2556 msgstr "(فقط %s)"
2557
2558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
2560 #, c-format
2561 msgid "(overdue)"
2562 msgstr "(تأخیر)"
2563
2564 #. For the first occurrence,
2565 #. %1$s:  priority | html 
2566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
2567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1329
2568 #, c-format
2569 msgid "(priority %s)"
2570 msgstr "(اولویت %s)"
2571
2572 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2573 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2574 #. %3$s:  END 
2575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2576 #, c-format
2577 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2578 msgstr "(جستجوهای مرتبط: %s%s%s)"
2579
2580 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
2581 #. %2$s:  relate.related_search | html 
2582 #. %3$s:  END 
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:126
2584 #, fuzzy, c-format
2585 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2586 msgstr "(جستجوهای مرتبط: %s%s%s)"
2587
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
2591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2592 #, c-format
2593 msgid "(remove)"
2594 msgstr "(حذف کردن)"
2595
2596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
2597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
2598 #, c-format
2599 msgid "-- Choose --"
2600 msgstr "-- انتخاب کنید --"
2601
2602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
2604 #, c-format
2605 msgid "-- Choose format --"
2606 msgstr "-- شکل را انتخاب نمائید --"
2607
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2609 #, c-format
2610 msgid "-- none -- "
2611 msgstr "-- هیچ -- "
2612
2613 #. %1$s:  CASE 
2614 #. %2$s:  m.code | html 
2615 #. %3$s:  END 
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2617 #, c-format
2618 msgid ""
2619 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
2620 msgstr ""
2621
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
2623 #, c-format
2624 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2625 msgstr ""
2626 ". شما یکبار حذف را تأئید کرده اید، هیچ فردی نمی تواند فهرست را بازیابی کند!"
2627
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
2629 #, c-format
2630 msgid ". Please contact the library for more information."
2631 msgstr ". لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس بگیرید."
2632
2633 #. %1$s:  ELSE 
2634 #. %2$s:  END 
2635 #. %3$s:  END 
2636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
2637 #, c-format
2638 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2639 msgstr ".%s شما جریمه‌هایی دارید.%s %s "
2640
2641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2642 #, c-format
2643 msgid "...or..."
2644 msgstr "...یا..."
2645
2646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2647 #, c-format
2648 msgid "0.00"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2652 #, c-format
2653 msgid "000 "
2654 msgstr "000 "
2655
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
2657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2658 #, c-format
2659 msgid "1 item is on order."
2660 msgstr "یک مورد سفارش داده شده است."
2661
2662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2663 #, c-format
2664 msgid "10 titles"
2665 msgstr "10 عنوان"
2666
2667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2668 #, c-format
2669 msgid "100 titles"
2670 msgstr "100 عنوان"
2671
2672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2674 #, c-format
2675 msgid "12 months"
2676 msgstr "12 ماه"
2677
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2679 #, c-format
2680 msgid "15 titles"
2681 msgstr "15 عنوان"
2682
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2684 #, c-format
2685 msgid "20 titles"
2686 msgstr "20 عنوان"
2687
2688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2690 #, c-format
2691 msgid "3 months"
2692 msgstr "3 ماه"
2693
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2695 #, c-format
2696 msgid "30 titles"
2697 msgstr "30 عنوان"
2698
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2700 #, c-format
2701 msgid "40 titles"
2702 msgstr "40 عنوان"
2703
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2705 #, c-format
2706 msgid "50 titles"
2707 msgstr "50 عنوان"
2708
2709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2711 #, c-format
2712 msgid "6 months"
2713 msgstr "ماه 6"
2714
2715 #. %1$s:  ELSE 
2716 #. %2$s:  END 
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2718 #, c-format
2719 msgid ": %sa list:%s"
2720 msgstr ": %sیک فهرست:%s"
2721
2722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2723 #, c-format
2724 msgid ""
2725 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2726 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2727 msgstr ""
2728
2729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2730 #, c-format
2731 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2732 msgstr "یک ایمیل تأییدیه در اسرع وقت به آدرس پست الکترونیکی شما ارسال می‌شود."
2733
2734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
2735 #, c-format
2736 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2737 msgstr ""
2738
2739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2740 #, fuzzy, c-format
2741 msgid "A librarian"
2742 msgstr "همه کتابخانه ها"
2743
2744 #. %1$s:  message_value | html 
2745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2746 #, c-format
2747 msgid ""
2748 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2749 msgstr ""
2750
2751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
2752 #, c-format
2753 msgid "A specific item"
2754 msgstr "یک مورد خاص"
2755
2756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
2757 #, c-format
2758 msgid "About the author"
2759 msgstr "درباره پدیدآور"
2760
2761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2762 #, c-format
2763 msgid "Abstracts/summaries"
2764 msgstr "چکیده ها/خلاصه ها"
2765
2766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:50
2767 #, c-format
2768 msgid "Accept"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
2773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
2774 #, c-format
2775 msgid "Access denied"
2776 msgstr "امکان دسترسی وجود ندارد"
2777
2778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
2780 #, fuzzy, c-format
2781 msgid ""
2782 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2783 "Please contact the library. "
2784 msgstr "مطابق رکوردهای ما، ما روزآمد نیستیم. %s"
2785
2786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2787 #, fuzzy, c-format
2788 msgid "Account payment"
2789 msgstr "نظر شما"
2790
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2792 #, c-format
2793 msgid "Acquired in the last:"
2794 msgstr "فراهم شده در گذشته:"
2795
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2798 #, c-format
2799 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2800 msgstr "تاریخ فراهم آوری: جدید به قدیم"
2801
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2804 #, c-format
2805 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2806 msgstr "تاریخ فراهم آوری: قدیم به جدید"
2807
2808 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:291
2812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
2813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2814 msgid "Add"
2815 msgstr "افزودن"
2816
2817 #. %1$s:  total | html 
2818 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2820 #, c-format
2821 msgid "Add %s items to %s"
2822 msgstr "افزودن %s منابع به %s"
2823
2824 #. A
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2826 msgid "Add another field"
2827 msgstr "افزودن فیلد دیگر"
2828
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:454
2830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2831 #, fuzzy, c-format
2832 msgid "Add note"
2833 msgstr "افزودن برچسب"
2834
2835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
2836 #, c-format
2837 msgid "Add tag"
2838 msgstr "افزودن برچسب"
2839
2840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2841 #, c-format
2842 msgid "Add tag(s)"
2843 msgstr "افزودن برچسب(ها)"
2844
2845 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2847 #, c-format
2848 msgid "Add to %s"
2849 msgstr "افزودن به %s"
2850
2851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2852 #, c-format
2853 msgid "Add to a list"
2854 msgstr "افزودن به یک فهرست"
2855
2856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2857 #, c-format
2858 msgid "Add to a new list:"
2859 msgstr "افزودن به یک فهرست جدید:"
2860
2861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:62
2862 #, c-format
2863 msgid "Add to cart"
2864 msgstr "افزودن به سبد خرید"
2865
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2867 #, c-format
2868 msgid "Add to list:"
2869 msgstr "افزودن به فهرست:"
2870
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2872 #, c-format
2873 msgid "Add to your cart"
2874 msgstr "افزودن به سبد خرید شما"
2875
2876 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2877 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2878 #. %3$s:  ELSE 
2879 #. %4$s:  END 
2880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2881 #, fuzzy, c-format
2882 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2883 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
2884
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
2886 #, c-format
2887 msgid "Add to..."
2888 msgstr "افزودن به..."
2889
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
2891 #, c-format
2892 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2893 msgstr "انواع محتوای افزوده برای کتاب ها/منابع چاپی"
2894
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
2896 #, c-format
2897 msgid "Additional information"
2898 msgstr "اطلاعات بیشتر"
2899
2900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
2901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
2903 #, c-format
2904 msgid "Address 2:"
2905 msgstr "آدرس2:"
2906
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
2910 #, c-format
2911 msgid "Address:"
2912 msgstr "آدرس:"
2913
2914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
2915 #, c-format
2916 msgid "Adolescent"
2917 msgstr "نوجوان"
2918
2919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2920 #, c-format
2921 msgid "Adult"
2922 msgstr "بزرگسال"
2923
2924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
2928 #, c-format
2929 msgid "Advanced search"
2930 msgstr "جستجوی پیشرفته"
2931
2932 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2933 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2934 #. %3$s:  ELSE 
2935 #. %4$s:  END 
2936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2937 #, fuzzy, c-format
2938 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2939 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
2940
2941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2943 #, c-format
2944 msgid "All"
2945 msgstr "همه"
2946
2947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2948 #, c-format
2949 msgid "All collections"
2950 msgstr "همه مجموعه‌ها"
2951
2952 #. SCRIPT
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2954 msgid "All holds will be suspended."
2955 msgstr ""
2956
2957 #. SCRIPT
2958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
2959 msgid "All holds will resume."
2960 msgstr ""
2961
2962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2963 #, c-format
2964 msgid "All item types"
2965 msgstr "همه انواع منابع"
2966
2967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
2968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2970 #, c-format
2971 msgid "All libraries"
2972 msgstr "همه کتابخانه ها"
2973
2974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2975 #, fuzzy, c-format
2976 msgid "All tags"
2977 msgstr "همه برچسب‌ها"
2978
2979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2980 #, fuzzy, c-format
2981 msgid "Allow auto-renewal: "
2982 msgstr "%s تمدید خودکار"
2983
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2985 #, c-format
2986 msgid "Allow changes to contents from: "
2987 msgstr ""
2988
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
2991 #, c-format
2992 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
2997 #, c-format
2998 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
3002 #, fuzzy, c-format
3003 msgid ""
3004 "Also note that you must return all checked out items before your library "
3005 "card expires."
3006 msgstr ""
3007 "همچنین توجه داشته باشید که شما باید همه منابع امانت گرفته شده را پیش از "
3008 "انقضای کارت خضویت بازگردانید."
3009
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:653
3011 #, c-format
3012 msgid "Alternate address"
3013 msgstr "آدرس جایگزین"
3014
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
3016 #, c-format
3017 msgid "Alternate address information: "
3018 msgstr "اطلاعاتِ آدرس جایگزین:"
3019
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3021 #, c-format
3022 msgid "Alternate contact"
3023 msgstr "اطلاعات تماس جایگزین"
3024
3025 #. SCRIPT
3026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3027 #, fuzzy
3028 msgid "Always available"
3029 msgstr "مواد متاحة"
3030
3031 #. A
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
3034 #, fuzzy
3035 msgid "Amazon cover image"
3036 msgstr "تصویر روی جلد"
3037
3038 #. SCRIPT
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
3040 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:545
3045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3047 #, c-format
3048 msgid "Amount"
3049 msgstr "مبلغ"
3050
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3053 #, c-format
3054 msgid "Amount outstanding"
3055 msgstr "مبلغ واریز نشده"
3056
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3058 #, c-format
3059 msgid "Amount to pay: "
3060 msgstr "مبلغ قابل پرداخت: "
3061
3062 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3063 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3064 #. %3$s:  ELSE 
3065 #. %4$s:  END 
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
3067 #, fuzzy, c-format
3068 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3069 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
3070
3071 #. %1$s:  shelfname | html 
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3073 #, c-format
3074 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3075 msgstr "هنگام ساخت فهرست خطایی رخ داد. نام %s هم‌اکنون موجود است."
3076
3077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3078 #, c-format
3079 msgid "An error occurred when creating this list."
3080 msgstr "در هنگام ساخت این فهرست خطایی رخ داده است."
3081
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3083 #, c-format
3084 msgid "An error occurred when deleting this list."
3085 msgstr "در هنگام حذف این فهرست خطایی رخ داده است."
3086
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3088 #, c-format
3089 msgid "An error occurred when updating this list."
3090 msgstr "در هنگام به روز رسانی این فهرست خطایی رخ داده است."
3091
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
3093 #, c-format
3094 msgid "An error occurred while processing your request."
3095 msgstr "هنگام پردازش درخواست شما خطایی رخ داده است."
3096
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
3098 #, fuzzy, c-format
3099 msgid "An error occurred, please try again. "
3100 msgstr "در هنگام ساخت این فهرست خطایی رخ داده است."
3101
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3103 #, c-format
3104 msgid ""
3105 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3106 "exist."
3107 msgstr "یک لینک در صفحه اصلی کاتالوگ، شکسته می‌باشد و صفحه موجود نیست."
3108
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
3110 #, c-format
3111 msgid "An invitation to share list "
3112 msgstr "یک دعوتنامه برای اشتراک فهرست "
3113
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
3115 #, c-format
3116 msgid "Any"
3117 msgstr "هر"
3118
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3120 #, c-format
3121 msgid "Any audience"
3122 msgstr "هر مخاطب"
3123
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3125 #, c-format
3126 msgid "Any content"
3127 msgstr "هر محتوا"
3128
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
3130 #, c-format
3131 msgid "Any format"
3132 msgstr "هر شکل"
3133
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:220
3135 #, c-format
3136 msgid "Any item "
3137 msgstr "هر منبعی"
3138
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
3141 #, fuzzy, c-format
3142 msgid "Any item type"
3143 msgstr "همه انواع منابع"
3144
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3146 #, c-format
3147 msgid "Anyone seeing this list"
3148 msgstr "هر کسی که این فهرست را می‌بیند"
3149
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
3151 #, c-format
3152 msgid "Apply field weights to search "
3153 msgstr ""
3154
3155 #. SCRIPT
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3157 msgid "Apr"
3158 msgstr "آوریل"
3159
3160 #. SCRIPT
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3162 msgid "April"
3163 msgstr "آوریل"
3164
3165 #. SCRIPT
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3167 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3168 msgstr "آیا شما برای لغو درخواست این مقاله اطمینان دارید؟"
3169
3170 #. For the first occurrence,
3171 #. SCRIPT
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3174 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3175 msgstr "آیا شما برای لغو این رزرو اطمینان دارید؟"
3176
3177 #. SCRIPT
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3179 #, fuzzy
3180 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3181 msgstr "آیا شما برای تسویه این منبع اطمینان دارید؟"
3182
3183 #. SCRIPT
3184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
3185 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3186 msgstr "آیا شما برای حذف پیشینه جستجوی انتخاب شده اطمینان دارید؟"
3187
3188 #. SCRIPT
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
3190 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3191 msgstr "آیا برای حذف تگ(های) انتخاب شده اطمینان دارید؟"
3192
3193 #. SCRIPT
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
3195 #, fuzzy
3196 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3197 msgstr "آیا شما برای حذف این فهرست اطمینان دارید؟"
3198
3199 #. For the first occurrence,
3200 #. SCRIPT
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3202 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3203 msgstr "آیا شما برای حذف این فهرست اطمینان دارید؟"
3204
3205 #. SCRIPT
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
3207 #, fuzzy
3208 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3209 msgstr "آیا شما برای حذف این فهرست اطمینان دارید؟"
3210
3211 #. SCRIPT
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3213 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3214 msgstr "آیا شما برای حذف پیشینه جستجو اطمینان دارید؟"
3215
3216 #. SCRIPT
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3218 #, fuzzy
3219 msgid ""
3220 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3221 "the list."
3222 msgstr "آیا شما برای حذف این منابع از فهرست اطمینان دارید؟"
3223
3224 #. SCRIPT
3225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3226 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3227 msgstr "آیا شما برای حذف این منابع از فهرست اطمینان دارید؟"
3228
3229 #. SCRIPT
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3231 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3232 msgstr "آیا شما برای حذف این منبع از فهرست اطمینان دارید؟"
3233
3234 #. SCRIPT
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
3236 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3237 msgstr ""
3238
3239 #. SCRIPT
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3241 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3242 msgstr "آیا شما از بازگرداندن همه رزروهای در حال تعلیق اطمینان دارید؟"
3243
3244 #. SCRIPT
3245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3246 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3247 msgstr "آیا شما برای بازگرداندن این منبع اطمینان دارید؟"
3248
3249 #. SCRIPT
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3251 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3252 msgstr "آیا شما از به تعلیق درآوردن همه رزروهااطمینان دارید؟"
3253
3254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
3255 #, c-format
3256 msgid "Arrived"
3257 msgstr "رسیده"
3258
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3260 #, fuzzy, c-format
3261 msgid "Article requests"
3262 msgstr "درخواست مقالات"
3263
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3265 #, c-format
3266 msgid "Article requests "
3267 msgstr "درخواست مقالات"
3268
3269 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
3271 #, c-format
3272 msgid "Article requests (%s)"
3273 msgstr "درخواست مقالات (%s)"
3274
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
3276 #, c-format
3277 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3278 msgstr ""
3279 "به عنوان صاحب یک فهرست شما نمی‌توانید برای اشتراک‌گذاری آن دعوتنامه بپذیرید."
3280
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
3282 #, c-format
3283 msgid "Ask for a discharge"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3287 #, c-format
3288 msgid ""
3289 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3290 "and start over."
3291 msgstr ""
3292 "در هر مرحله، کلیک بر روی کلید «لغو» می‌تواند منجر به پاک شدن بارکدها و شروع "
3293 "مجدد شود."
3294
3295 #. OPTION
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
3297 msgid "At least one item is available at this library"
3298 msgstr "حداقل یک مورد در این کتابخانه موجود است"
3299
3300 #. For the first occurrence,
3301 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
3304 #, c-format
3305 msgid "At library: %s"
3306 msgstr "در کتابخانه: %s"
3307
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3309 #, c-format
3310 msgid "Audience"
3311 msgstr "مخاطب"
3312
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3314 #, c-format
3315 msgid "Audiovisual profile:"
3316 msgstr "پروفایل دیداری شنیداری"
3317
3318 #. SCRIPT
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3320 msgid "Aug"
3321 msgstr "آگوست"
3322
3323 #. SCRIPT
3324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3325 msgid "August"
3326 msgstr "آگوست"
3327
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
3330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
3331 #, c-format
3332 msgid "AuthenticatePatron"
3333 msgstr "تأئید هویت کاربر"
3334
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3336 #, c-format
3337 msgid ""
3338 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3339 "patron."
3340 msgstr ""
3341 " اعتبار ورود یک کاربر را تأئید می کند و شناسگر را برای کاربر عودت می دهد. "
3342
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3358 #, c-format
3359 msgid "Author"
3360 msgstr "پدیدآور"
3361
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3366 #, c-format
3367 msgid "Author (A-Z)"
3368 msgstr "پدیدآور (الف-ی)"
3369
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3374 #, c-format
3375 msgid "Author (Z-A)"
3376 msgstr "پدیدآور (ی-الف)"
3377
3378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:661
3379 #, c-format
3380 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3381 msgstr "ملاحظات المؤلف المزودة من موقع Syndetics"
3382
3383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
3384 #, c-format
3385 msgid "Author(s)"
3386 msgstr "پدیدآور(ها)"
3387
3388 #. For the first occurrence,
3389 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3390 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
3391 #. %3$s:  END 
3392 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
3393 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
3394 #. %6$s:  END 
3395 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
3396 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
3397 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
3398 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
3399 #. %11$s:  END 
3400 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3401 #. %13$s:  END 
3402 #. %14$s:  END 
3403 #. %15$s:  END 
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3406 #, c-format
3407 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3408 msgstr "پدید آور (ها): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3409
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:79
3411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
3413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
3414 #, c-format
3415 msgid "Author:"
3416 msgstr "پدیدآور:"
3417
3418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3419 #, c-format
3420 msgid "Authority"
3421 msgstr "تألیف"
3422
3423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:23
3425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
3426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
3429 #, c-format
3430 msgid "Authority search"
3431 msgstr "جستجوی بر اساس تألیف"
3432
3433 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3434 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3435 #. %3$s:  ELSE 
3436 #. %4$s:  END 
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
3438 #, fuzzy, c-format
3439 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3440 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
3441
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:75
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
3444 #, c-format
3445 msgid "Authority search results"
3446 msgstr "نتایج جستجوی تألیف"
3447
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
3449 #, c-format
3450 msgid "Authority type: "
3451 msgstr "نوع فیلد تألیف"
3452
3453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
3454 #, c-format
3455 msgid "Authorized headings"
3456 msgstr "سرعنوان های مستند شده"
3457
3458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3459 #, c-format
3460 msgid "Authors"
3461 msgstr "پدیدآورندگان"
3462
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3464 #, fuzzy, c-format
3465 msgid "Auto-renewal"
3466 msgstr "%s تمدید خودکار"
3467
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3469 #, c-format
3470 msgid "Availability"
3471 msgstr "دسترسی"
3472
3473 #. For the first occurrence,
3474 #. SCRIPT
3475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3476 msgid "Availability:"
3477 msgstr "دسترسی:"
3478
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3480 #, fuzzy, c-format
3481 msgid "Availability: "
3482 msgstr "دسترسی:"
3483
3484 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:100
3486 #, c-format
3487 msgid "Available %s"
3488 msgstr "موجود %s"
3489
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3491 #, c-format
3492 msgid "Available issues"
3493 msgstr "شماره های در دسترس"
3494
3495 #. For the first occurrence,
3496 #. %1$s:  rating_avg | html 
3497 #. %2$s:  ratings.count | html 
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
3500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
3502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3503 #, fuzzy, c-format
3504 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3505 msgstr "رتبه بندی متوسط: %s (%s رای ها)"
3506
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3508 #, c-format
3509 msgid "Awards:"
3510 msgstr "جوائز:"
3511
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
3513 #, c-format
3514 msgid "BE CAREFUL"
3515 msgstr "دقت کنید"
3516
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3518 #, c-format
3519 msgid "BT"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3524 #, c-format
3525 msgid "Back to lists"
3526 msgstr "بازگشت به فهرست‌ها"
3527
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
3529 #, c-format
3530 msgid "Back to results"
3531 msgstr "بازگشت به نتایج"
3532
3533 #. A
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
3535 msgid "Back to the results search list"
3536 msgstr "بازگشت به فهرست نتایج جستجو"
3537
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3539 #, c-format
3540 msgid "Backends"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:253
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:135
3553 #, c-format
3554 msgid "Barcode"
3555 msgstr "بارکد"
3556
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
3559 #, c-format
3560 msgid "Barcode:"
3561 msgstr "الباركود:"
3562
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:133
3564 #, fuzzy, c-format
3565 msgid "Barcodes"
3566 msgstr "بارکد"
3567
3568 #. %1$s:  END 
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3570 #, c-format
3571 msgid ""
3572 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3573 "assistance. %s "
3574 msgstr ""
3575 "مطمئن شوید که از لینکِ ایمیل استفاده کرده‌اید، یا برای راهنمایی، با کارمند "
3576 "کتابخانه تماس بگیرید. %s "
3577
3578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
3582 #, c-format
3583 msgid "BibTeX"
3584 msgstr "BibTeX"
3585
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
3587 #, c-format
3588 msgid "Biblio records"
3589 msgstr "پیشینه های کتابشناختی"
3590
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3592 #, c-format
3593 msgid "Bibliographies"
3594 msgstr "کتابشناسی ها"
3595
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3597 #, c-format
3598 msgid "Biography"
3599 msgstr "زندگینامه"
3600
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3602 #, c-format
3603 msgid "Blocked"
3604 msgstr "بلوکه شده"
3605
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3607 #, fuzzy, c-format
3608 msgid "Blocked record"
3609 msgstr "رکورد بلوکه شده"
3610
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3612 #, c-format
3613 msgid "Braille"
3614 msgstr "بریل"
3615
3616 #. NAV
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
3626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:19
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3675 msgid "Breadcrumb"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3679 #, c-format
3680 msgid "Brief display"
3681 msgstr "نمایش خلاصه"
3682
3683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:53
3685 #, c-format
3686 msgid "Brief history"
3687 msgstr "پیشینه خلاصه"
3688
3689 #. ABBR
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3691 msgid "Broader Term"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3695 #, c-format
3696 msgid "Browse by hierarchy"
3697 msgstr "مرور سلسله مراتبی"
3698
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3701 #, fuzzy, c-format
3702 msgid "Browse our catalog"
3703 msgstr "مرور فهرست ما"
3704
3705 #. For the first occurrence,
3706 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3707 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3708 #. %3$s:  ELSE 
3709 #. %4$s:  END 
3710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3712 #, fuzzy, c-format
3713 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3714 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
3715
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:969
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
3718 #, c-format
3719 msgid "Browse results"
3720 msgstr "مرور نتایج"
3721
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
3727 #, fuzzy, c-format
3728 msgid "Browse search"
3729 msgstr "مرور سلسله مراتبی"
3730
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1261
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
3733 #, fuzzy, c-format
3734 msgid "Browse shelf"
3735 msgstr "مرور قفسه ها"
3736
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3739 #, c-format
3740 msgid "CAS login"
3741 msgstr "‏ورود از طریق CAS"
3742
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3744 #, c-format
3745 msgid "CD audio"
3746 msgstr "لوح فشره شنیداری"
3747
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3749 #, c-format
3750 msgid "CD software"
3751 msgstr "لوح فشرده نرم افزار"
3752
3753 #. SCRIPT
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3755 msgid "CSV"
3756 msgstr ""
3757
3758 #. For the first occurrence,
3759 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3764 #, c-format
3765 msgid "CSV - %s"
3766 msgstr "CSV - %s"
3767
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:179
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
3776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
3786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3787 #, c-format
3788 msgid "Call number"
3789 msgstr "شماره بازیابی"
3790
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3793 #, c-format
3794 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3795 msgstr "شماره بازیابی (0-9 به الف تا ی)"
3796
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
3799 #, fuzzy, c-format
3800 msgid "Call number (A-Z)"
3801 msgstr "شماره بازیابی (0-9 به الف تا ی)"
3802
3803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3805 #, c-format
3806 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3807 msgstr "شماره بازیابی (ی-الف به 9-0)"
3808
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
3811 #, fuzzy, c-format
3812 msgid "Call number (Z-A)"
3813 msgstr "شماره بازیابی (ی-الف به 9-0)"
3814
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:700
3818 #, c-format
3819 msgid "Call number:"
3820 msgstr "رقم الطلب:"
3821
3822 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
3824 #, c-format
3825 msgid "Call number: %s"
3826 msgstr "شماره فراخوانی: %s"
3827
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
3845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
3846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
3848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:162
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3858 #, c-format
3859 msgid "Cancel"
3860 msgstr "لغو کردن"
3861
3862 #. A
3863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
3864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
3865 #, c-format
3866 msgid "Cancel email notification"
3867 msgstr "لغو اطلاع رسانی از طریق پست الکترونیکی"
3868
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:158
3870 #, c-format
3871 msgid "Cancel email notification "
3872 msgstr "لغو اطلاع رسانی از طریق پست الکترونیکی"
3873
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3875 #, c-format
3876 msgid "Cancel enrollment "
3877 msgstr "لغو ثبت‌نام "
3878
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3883 #, c-format
3884 msgid "Cancel rating"
3885 msgstr "لغو رده‌بندی"
3886
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
3890 #, c-format
3891 msgid "CancelHold"
3892 msgstr "لغو رزرو"
3893
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3895 #, c-format
3896 msgid "CancelRecall "
3897 msgstr "لغو فراخوانی"
3898
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3900 #, fuzzy, c-format
3901 msgid "Cancellation date"
3902 msgstr "محدوده تاریخ انتشار:"
3903
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3905 #, c-format
3906 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3907 msgstr "یک درخواست رزرو فعال کاربر را لغو می کند."
3908
3909 #. INPUT type=radio name=checkitem
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
3912 msgid "Cannot be put on hold"
3913 msgstr "نمی تواند رزرو شود"
3914
3915 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3917 #, c-format
3918 msgid "Card number can be up to %s characters."
3919 msgstr "کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر داشته باشد."
3920
3921 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3922 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3924 #, c-format
3925 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3926 msgstr "کلمه عبور شما باید حداقل %s و حداکثر %s کاراکتر داشته باشد."
3927
3928 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3930 #, c-format
3931 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3932 msgstr "کلمه عبور شما باید دقیقاً %s کاراکتر داشته باشد."
3933
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3935 #, c-format
3936 msgid "Card number:"
3937 msgstr "شماره کارت:"
3938
3939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:238
3940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
3941 #, c-format
3942 msgid "Cart"
3943 msgstr "سبد"
3944
3945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3946 #, c-format
3947 msgid "Cassette recording"
3948 msgstr "ضبط کاست"
3949
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
3951 #, c-format
3952 msgid "Catalog"
3953 msgstr "الفهرس"
3954
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3956 #, c-format
3957 msgid "Catalogs"
3958 msgstr "فهرست ها"
3959
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
3963 #, c-format
3964 msgid "Category:"
3965 msgstr "مقوله:"
3966
3967 #. INPUT type=submit
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3969 #, fuzzy
3970 msgid "Change password"
3971 msgstr "تغيير كلمه عبور"
3972
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3975 #, c-format
3976 msgid "Change your password"
3977 msgstr "تغيير كلمه عبور"
3978
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3980 #, c-format
3981 msgid "Change your password "
3982 msgstr "تغییر کلمه عبور "
3983
3984 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3985 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3986 #. %3$s:  ELSE 
3987 #. %4$s:  END 
3988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3989 #, fuzzy, c-format
3990 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3991 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
3992
3993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
3994 #, c-format
3995 msgid "Chapters"
3996 msgstr "‏فصل‌ها"
3997
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:137
4000 #, c-format
4001 msgid "Chapters:"
4002 msgstr "فصل‌ها:"
4003
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
4006 #, fuzzy, c-format
4007 msgid "Charges"
4008 msgstr "الرسوم"
4009
4010 #. For the first occurrence,
4011 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4014 #, fuzzy, c-format
4015 msgid "Charges (%s)"
4016 msgstr "اعتبارات (%s)"
4017
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4020 #, fuzzy, c-format
4021 msgid "Check in"
4022 msgstr "منبع بازگشتی"
4023
4024 #. INPUT type=submit name=confirm
4025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
4026 msgid "Check in item"
4027 msgstr "منبع بازگشتی"
4028
4029 #. SCRIPT
4030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4031 msgid "Check out"
4032 msgstr "به امانت گرفته شده‌ها"
4033
4034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:170
4035 #, c-format
4036 msgid "Check-in date:"
4037 msgstr "تاریخ بازگشت:"
4038
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4040 #, c-format
4041 msgid "Checked in"
4042 msgstr "به امانت گرفته‌شده"
4043
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:485
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4046 #, c-format
4047 msgid "Checked out"
4048 msgstr "به امانت گرفته شده"
4049
4050 #. %1$s:  issues_count | html 
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4052 #, c-format
4053 msgid "Checked out (%s)"
4054 msgstr "به امانت گرفته شده (%s)"
4055
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4057 #, c-format
4058 msgid "Checked out on"
4059 msgstr "امانت"
4060
4061 #. %1$s:  item.firstname | html 
4062 #. %2$s:  item.surname | html 
4063 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4064 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4065 #. %5$s:  END 
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4067 #, c-format
4068 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4069 msgstr ""
4070
4071 #. SCRIPT
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4073 msgid "Checked out until %s"
4074 msgstr "امانت تا %s"
4075
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4078 #, c-format
4079 msgid "Checkout"
4080 msgstr "به امانت گرفتن"
4081
4082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
4084 #, c-format
4085 msgid "Checkout history"
4086 msgstr "تاريخ الإعارة"
4087
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4089 #, fuzzy, c-format
4090 msgid "Checkout note"
4091 msgstr "به امانت گرفتن"
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
4095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4096 #, c-format
4097 msgid "Checkouts"
4098 msgstr "به امانت گرفته شده ها"
4099
4100 #. %1$s:  issues_count | html 
4101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4102 #, fuzzy, c-format
4103 msgid "Checkouts (%s)"
4104 msgstr "به امانت گرفته شده (%s)"
4105
4106 #. %1$s:  borrowername | html 
4107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
4108 #, c-format
4109 msgid "Checkouts for %s "
4110 msgstr "بازگشت داده شده به %s"
4111
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:122
4113 #, c-format
4114 msgid "Checkouts: "
4115 msgstr "به امانت گرفته شده‌ها"
4116
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4118 #, fuzzy, c-format
4119 msgid "Choose action"
4120 msgstr "مجموعه"
4121
4122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
4123 #, fuzzy, c-format
4124 msgid "Choose format"
4125 msgstr "-- شکل را انتخاب نمائید --"
4126
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4128 #, c-format
4129 msgid "Citation"
4130 msgstr "الاقتباس"
4131
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
4134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
4135 #, c-format
4136 msgid "City:"
4137 msgstr "شهر:"
4138
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
4140 #, c-format
4141 msgid "Claimed"
4142 msgstr "ادعایی"
4143
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
4145 #, c-format
4146 msgid "Classification"
4147 msgstr "رده بندی"
4148
4149 #. For the first occurrence,
4150 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4153 #, c-format
4154 msgid "Classification: %s "
4155 msgstr "رده بندی: %s "
4156
4157 #. INPUT type=reset
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:90
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:937
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4162 #, c-format
4163 msgid "Clear"
4164 msgstr "پاک کردن"
4165
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
4170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
4171 #, c-format
4172 msgid "Clear all"
4173 msgstr "پاک کردن همه"
4174
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
4177 #, c-format
4178 msgid "Clear date"
4179 msgstr "پاک کردن تاریخ"
4180
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4183 #, c-format
4184 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4185 msgstr ""
4186
4187 #. For the first occurrence,
4188 #. SCRIPT
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4191 #, fuzzy
4192 msgid "Clear filter"
4193 msgstr "پاک کردن تاریخ"
4194
4195 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:62
4197 #, c-format
4198 msgid "Click here if you're not %s"
4199 msgstr "اگر شما %s نیستید، اینجا کلیک کنید"
4200
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
4202 #, c-format
4203 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4204 msgstr "بر روی یک تصویر کلیک کنید تا آن را در یک نمایشگر تصویر مشاهده کنید"
4205
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
4207 #, c-format
4208 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4209 msgstr "برای تأیید بر روی کلید «بازگرداندن» کلیک کنید."
4210
4211 #. H1
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4213 msgid "Click to expand this role"
4214 msgstr "برای گسترش این نقش کلیک کنید"
4215
4216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
4217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4220 #, c-format
4221 msgid "Click to open in new window"
4222 msgstr "برای باز کردن پنجره جدید کلیک کنید"
4223
4224 #. DIV
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:285
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:660
4227 msgid "Click to view in Google Books"
4228 msgstr "برای مشاهده گوگل بوکس کلیک کنید"
4229
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
4231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:170
4235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:184
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4240 #, c-format
4241 msgid "Close"
4242 msgstr "بستن"
4243
4244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4245 #, fuzzy, c-format
4246 msgid "Close shelf browser "
4247 msgstr "بستن مرورگر قفسه"
4248
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4250 #, c-format
4251 msgid "Close this window"
4252 msgstr "بستن این پنجره"
4253
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4255 #, c-format
4256 msgid "Close this window."
4257 msgstr "بستن این پنجره."
4258
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4260 #, c-format
4261 msgid "Close window"
4262 msgstr "بستن پنجره"
4263
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4265 #, c-format
4266 msgid "Clubs"
4267 msgstr ""
4268
4269 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4270 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4272 #, c-format
4273 msgid "Clubs (%s/%s) "
4274 msgstr ""
4275
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4277 #, c-format
4278 msgid "Clubs currently enrolled in"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4282 #, c-format
4283 msgid "Clubs you can enroll in"
4284 msgstr ""
4285
4286 #. SCRIPT
4287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4288 #, fuzzy
4289 msgid "Coce image from Amazon.com"
4290 msgstr "نمایش در amazon.com"
4291
4292 #. SCRIPT
4293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4294 #, fuzzy
4295 msgid "Coce image from Google Books"
4296 msgstr "برای مشاهده گوگل بوکس کلیک کنید"
4297
4298 #. SCRIPT
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4300 #, fuzzy
4301 msgid "Coce image from Open Library"
4302 msgstr "کتابخانه باز: "
4303
4304 #. A
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4306 msgid "Collect items you are interested in"
4307 msgstr "جمع‌آوری مواردی که علاقمند هستید"
4308
4309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:114
4314 #, c-format
4315 msgid "Collection"
4316 msgstr "مجموعه"
4317
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
4319 #, fuzzy, c-format
4320 msgid "Collection library:"
4321 msgstr "عنوان مجموعه:"
4322
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
4325 #, c-format
4326 msgid "Collection title:"
4327 msgstr "عنوان مجموعه:"
4328
4329 #. For the first occurrence,
4330 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4333 #, c-format
4334 msgid "Collection: %s "
4335 msgstr "مجموعه: %s "
4336
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4338 #, c-format
4339 msgid "Collections"
4340 msgstr "مجموعه‌ها"
4341
4342 #. SCRIPT
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4344 #, fuzzy
4345 msgid "Columns"
4346 msgstr "حجم"
4347
4348 #. SCRIPT
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4350 #, fuzzy
4351 msgid "Columns settings"
4352 msgstr "تنظیمات پیام‌های شما"
4353
4354 #. For the first occurrence,
4355 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
4359 #, c-format
4360 msgid "Comment by %s"
4361 msgstr "نظر از %s"
4362
4363 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4364 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
4366 #, c-format
4367 msgid "Comment by %s %s"
4368 msgstr "نظر از %s %s"
4369
4370 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4371 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4372 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
4374 #, c-format
4375 msgid "Comment by %s %s %s"
4376 msgstr "نظر از %s %s %s"
4377
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4380 #, c-format
4381 msgid "Comment:"
4382 msgstr "نظر:"
4383
4384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
4386 #, fuzzy, c-format
4387 msgid "Comments"
4388 msgstr "نظرات%s"
4389
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
4391 #, c-format
4392 msgid "Comments on "
4393 msgstr "نظر برای"
4394
4395 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4396 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4397 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4398 #. %4$s:  ELSE 
4399 #. %5$s:  END 
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4401 #, fuzzy, c-format
4402 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4403 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
4404
4405 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
4407 #, c-format
4408 msgid "Comments%s"
4409 msgstr "نظرات%s"
4410
4411 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
4413 #, fuzzy, c-format
4414 msgid "Components (%s)"
4415 msgstr "نظرات%s"
4416
4417 #. INPUT type=submit
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:460
4419 msgid "Confirm hold"
4420 msgstr "تأیید رزرو"
4421
4422 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4423 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4425 #, c-format
4426 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4427 msgstr "تأیید رزرو برای:‏%s‏(%s)"
4428
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4430 #, c-format
4431 msgid "Confirm new password:"
4432 msgstr "تأیید کلمه عبور جدید:"
4433
4434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
4435 #, fuzzy, c-format
4436 msgid "Confirm password:"
4437 msgstr "تأیید کلمه عبور"
4438
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
4440 #, fuzzy, c-format
4441 msgid "Confirm primary email:"
4442 msgstr "پست الکترونیکی اصلی:"
4443
4444 #. INPUT type=submit
4445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4446 #, fuzzy
4447 msgid "Confirm your suggestion"
4448 msgstr "ثبت پیشنهاد شما"
4449
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
4451 #, c-format
4452 msgid "Contact information"
4453 msgstr "اطلاعات تماس"
4454
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4457 #, c-format
4458 msgid "Contact information: "
4459 msgstr "اطلاعات تماس: "
4460
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
4462 #, c-format
4463 msgid "Contact note:"
4464 msgstr "یادداشت تماس:"
4465
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4467 #, c-format
4468 msgid "Content"
4469 msgstr "محتوا"
4470
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4472 #, c-format
4473 msgid "Content Cafe"
4474 msgstr "کافه محتوا"
4475
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
4477 #, c-format
4478 msgid "Contents"
4479 msgstr "مندرجات"
4480
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
4482 #, fuzzy, c-format
4483 msgid "Contents of &nbsp;"
4484 msgstr "تتألف من"
4485
4486 #. SCRIPT
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4488 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4489 msgstr ""
4490
4491 #. SCRIPT
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4493 msgid "Copied one row to clipboard"
4494 msgstr ""
4495
4496 #. SCRIPT
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4498 #, fuzzy
4499 msgid "Copy"
4500 msgstr "تاریخ حق مولف"
4501
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
4505 #, c-format
4506 msgid "Copy number"
4507 msgstr "رقم النسخة"
4508
4509 #. SCRIPT
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4511 msgid "Copy to clipboard"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4515 #, c-format
4516 msgid "Copyright"
4517 msgstr "تاریخ حق مولف"
4518
4519 #. OPTGROUP
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
4521 msgid "Copyright date"
4522 msgstr "تاریخ حق مولف"
4523
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
4526 #, fuzzy, c-format
4527 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4528 msgstr "تاریخ نشر/حق مولف: جدیدترین به قدیمی ترین"
4529
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4532 #, fuzzy, c-format
4533 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4534 msgstr "تاریخ نشر/حق مولف:  قدیمی ترین به جدیدترین"
4535
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
4538 #, c-format
4539 msgid "Copyright date:"
4540 msgstr "تارخ حق النشر:"
4541
4542 #. DIV
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
4544 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4545 msgstr "حق‌نشر و یا سال چاپ، برای نمونه: 2016"
4546
4547 #. For the first occurrence,
4548 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4551 #, c-format
4552 msgid "Copyright year: %s "
4553 msgstr "سال حق مولف: %s "
4554
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
4557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
4558 #, c-format
4559 msgid "Country:"
4560 msgstr "کشور:"
4561
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4563 #, c-format
4564 msgid "Course #"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4568 #, c-format
4569 msgid "Course number:"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
4575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
4576 #, fuzzy, c-format
4577 msgid "Course reserves"
4578 msgstr "جستجوی ذخایر دوره"
4579
4580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4581 #, c-format
4582 msgid "Course reserves for "
4583 msgstr "جستجوی ذخایر دوره برای"
4584
4585 #. %1$s:  course.course_name | html 
4586 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4587 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4588 #. %4$s:  ELSE 
4589 #. %5$s:  END 
4590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4591 #, fuzzy, c-format
4592 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4593 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
4594
4595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4596 #, fuzzy, c-format
4597 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4598 msgstr "جستجوی ذخایر دوره برای"
4599
4600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4603 #, c-format
4604 msgid "Courses"
4605 msgstr ""
4606
4607 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4608 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4609 #. %3$s:  ELSE 
4610 #. %4$s:  END 
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4612 #, fuzzy, c-format
4613 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4614 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
4615
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:429
4618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
4619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
4620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4623 #, c-format
4624 msgid "Cover image"
4625 msgstr "تصویر روی جلد"
4626
4627 #. SCRIPT
4628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4629 msgid "Cover image source unknown"
4630 msgstr ""
4631
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
4633 #, c-format
4634 msgid "Create a new list"
4635 msgstr "ایجاد یک فهرست جدید"
4636
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4639 #, c-format
4640 msgid "Create a new request "
4641 msgstr "ایجاد یک درخواست جدید "
4642
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
4644 #, fuzzy, c-format
4645 msgid "Create new list"
4646 msgstr "ایجاد فهرست جدید"
4647
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4650 #, fuzzy, c-format
4651 msgid "Created"
4652 msgstr "قراردادها"
4653
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
4655 #, c-format
4656 msgid ""
4657 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4658 "record in Koha."
4659 msgstr ""
4660 "برای یک کاربر، درخواست رزرو در سطح-عنوان برای یک پیشینه کتابشناختی کوها را، "
4661 "ایجاد می کند."
4662
4663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
4664 #, c-format
4665 msgid ""
4666 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4667 "bibliographic record Koha."
4668 msgstr ""
4669 "برای یک کاربر، درخواست رزرو در سطح-منبع برای یک منبع ویژه از پیشینه های "
4670 "کتابشناختی کوها را، ایجاد می کند."
4671
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
4673 #, c-format
4674 msgid "Credits"
4675 msgstr "اعتبارات مالی"
4676
4677 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4679 #, c-format
4680 msgid "Credits (%s)"
4681 msgstr "اعتبارات (%s)"
4682
4683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
4684 #, fuzzy, c-format
4685 msgid "Current library"
4686 msgstr "کتابخانه خانگی"
4687
4688 #. A
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
4690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4691 msgid "Current page: Page %s"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4695 #, c-format
4696 msgid "Current password:"
4697 msgstr "کلمه عبور فعلی:"
4698
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4703 #, c-format
4704 msgid "Current session"
4705 msgstr "نشست های فعلی"
4706
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4708 #, c-format
4709 msgid "Currently in local use"
4710 msgstr "در حال حاضر در استفاده محلی"
4711
4712 #. %1$s:  item.firstname | html 
4713 #. %2$s:  item.surname | html 
4714 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4715 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4716 #. %5$s:  END 
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4718 #, fuzzy, c-format
4719 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4720 msgstr "تأئید رزرو برای: %s %s %s (%s) %s "
4721
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4723 #, c-format
4724 msgid "Curriculum"
4725 msgstr "برنامه تحصیلی"
4726
4727 #. A
4728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
4732 #, fuzzy, c-format
4733 msgid "Custom cover image"
4734 msgstr "تصویر روی جلد"
4735
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4737 #, c-format
4738 msgid "DVD video / Videodisc"
4739 msgstr "ویدئو دی وی دی/ویدئو دیسک"
4740
4741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
4745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
4746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4749 #, c-format
4750 msgid "Date"
4751 msgstr "تاریخ"
4752
4753 #. OPTGROUP
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
4756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
4757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4758 #, c-format
4759 msgid "Date added"
4760 msgstr "تاریخ افزودن"
4761
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4764 #, fuzzy, c-format
4765 msgid "Date added (newest to oldest)"
4766 msgstr "تاریخ فراهم آوری: جدید به قدیم"
4767
4768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4770 #, fuzzy, c-format
4771 msgid "Date added (oldest to newest)"
4772 msgstr "تاریخ فراهم آوری: قدیم به جدید"
4773
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:177
4775 #, c-format
4776 msgid "Date added:"
4777 msgstr "تاریخ افزودن:"
4778
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4781 #, c-format
4782 msgid "Date due"
4783 msgstr "تاریخ بازگشت"
4784
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
4788 #, c-format
4789 msgid "Date due:"
4790 msgstr "تاريخ الإستحقاق:"
4791
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4793 #, c-format
4794 msgid "Date enrolled"
4795 msgstr "تاریخ ثبت"
4796
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
4798 #, c-format
4799 msgid "Date of birth:"
4800 msgstr "تاریخ تولد:"
4801
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
4803 #, c-format
4804 msgid "Date received"
4805 msgstr "تاریخ دریافت"
4806
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
4809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:85
4810 #, c-format
4811 msgid "Date:"
4812 msgstr "تاریخ:"
4813
4814 #. OPTGROUP
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4816 msgid "Dates"
4817 msgstr "تاریخ ها"
4818
4819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
4820 #, c-format
4821 msgid "Days in advance"
4822 msgstr "روزهای قبل"
4823
4824 #. SCRIPT
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4826 msgid "Dec"
4827 msgstr "دسامبر"
4828
4829 #. SCRIPT
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4831 msgid "December"
4832 msgstr "دسامبر"
4833
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:78
4837 #, c-format
4838 msgid "Default"
4839 msgstr "پیش فرض"
4840
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
4842 #, c-format
4843 msgid "Default sorting"
4844 msgstr "مرتب سازی براساس پیش فرض"
4845
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
4847 #, c-format
4848 msgid ""
4849 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
4850 "default option : the library will keep your checkout history for the "
4851 "duration permitted by local laws."
4852 msgstr ""
4853 "پیش فرض: پیشینه امانت های من را مطابق قانون داخلی نگهداری کنید. این گزینه "
4854 "پیش فرض است: کتابخانه پیشینه امانت های شما را برای دوره زمانی که قانون داخلی "
4855 "اجازه می دهد نگهداری خواهد کرد."
4856
4857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
4858 #, c-format
4859 msgid ""
4860 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4861 "values: "
4862 msgstr ""
4863 "طرح ابرداده ای که در آن رکوردها مقاددیر ممکن را برگردانده اند، تعریف می کند: "
4864
4865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:752
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:256
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
4868 #, c-format
4869 msgid "Delete"
4870 msgstr "حذف"
4871
4872 #. INPUT type=submit
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:440
4874 msgid "Delete selected"
4875 msgstr "حذف منبع انتخاب شده"
4876
4877 #. INPUT type=submit
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4879 msgid "Delete selected tags"
4880 msgstr "حذف برچسب‌های انتخاب شده"
4881
4882 #. INPUT type=submit
4883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
4884 msgid "Delete this list"
4885 msgstr "حذف این فهرست"
4886
4887 #. A
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:134
4890 msgid "Delete your search history"
4891 msgstr "حذف پیشینه جستجوی شما"
4892
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4894 #, c-format
4895 msgid "Department:"
4896 msgstr "دپارتمان:"
4897
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4899 #, c-format
4900 msgid "Dept."
4901 msgstr "دپارتمان"
4902
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4907 #, c-format
4908 msgid "Description"
4909 msgstr "توصیف"
4910
4911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4913 #, c-format
4914 msgid "Details"
4915 msgstr "جزئیات"
4916
4917 #. For the first occurrence,
4918 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
4922 #, c-format
4923 msgid "Details for %s"
4924 msgstr "جزئیات برای %s"
4925
4926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4927 #, c-format
4928 msgid "Details for: "
4929 msgstr "جزئیات برای:"
4930
4931 #. %1$s:  biblio.title | html 
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:25
4933 #, fuzzy, c-format
4934 msgid "Details for: %s"
4935 msgstr "جزئیات برای %s"
4936
4937 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4938 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4939 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4940 #. %4$s:  ELSE 
4941 #. %5$s:  END 
4942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4943 #, fuzzy, c-format
4944 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4945 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
4946
4947 #. %1$s:  request.backend | html 
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4949 #, c-format
4950 msgid "Details from %s"
4951 msgstr "جزئیات از %s"
4952
4953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4954 #, c-format
4955 msgid "Details from library"
4956 msgstr "جزئیات کتابخانه"
4957
4958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4959 #, c-format
4960 msgid "Dewey"
4961 msgstr "رده بندی دیویی"
4962
4963 #. For the first occurrence,
4964 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4967 #, c-format
4968 msgid "Dewey: %s "
4969 msgstr "ديوي: %s "
4970
4971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
4972 #, c-format
4973 msgid "Dictionaries"
4974 msgstr "واژه نامه ها"
4975
4976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4977 #, c-format
4978 msgid "Did you mean:"
4979 msgstr "آیا منظور شما این بود:"
4980
4981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4982 #, c-format
4983 msgid "Digests only "
4984 msgstr "فقط خلاصه‌ها "
4985
4986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
4987 #, c-format
4988 msgid "Digital scan"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
4992 #, c-format
4993 msgid "Directories"
4994 msgstr "فهرست راهنماها"
4995
4996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4998 #, fuzzy, c-format
4999 msgid "Discharge"
5000 msgstr "الرسوم"
5001
5002 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5003 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5004 #. %3$s:  ELSE 
5005 #. %4$s:  END 
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
5007 #, fuzzy, c-format
5008 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5009 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
5010
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5012 #, c-format
5013 msgid "Discographies"
5014 msgstr "ضبط صدا و ثبت ان بر روی صفحه گرامافون"
5015
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
5017 #, c-format
5018 msgid "Display news for: "
5019 msgstr "نمایش اخبار برای: "
5020
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
5022 #, c-format
5023 msgid "Displaying availability results"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
5027 #, fuzzy, c-format
5028 msgid "Do not suspend"
5029 msgstr "رکوردی یافت نشد"
5030
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
5032 #, c-format
5033 msgid ""
5034 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5035 "arrives?"
5036 msgstr ""
5037 "آیا تمایل دارید به محض رسیدن شماره جدید این اشتراک ایمیلی دریافت نمائید؟"
5038
5039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:209
5040 #, c-format
5041 msgid "Don't have a library card?"
5042 msgstr "سبد کتابخانه ندارید؟"
5043
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
5045 #, c-format
5046 msgid "Don't have a password yet?"
5047 msgstr "هنوز کلمه عبوری ندارید؟"
5048
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
5051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
5052 #, c-format
5053 msgid "Don't have an account? "
5054 msgstr "حساب کاربری ندارید؟"
5055
5056 #. SCRIPT
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5058 msgid "Done"
5059 msgstr "انجام شده"
5060
5061 #. SCRIPT
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5063 msgid "Download"
5064 msgstr "دانلود"
5065
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5068 #, fuzzy, c-format
5069 msgid "Download "
5070 msgstr "دانلود"
5071
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5073 #, c-format
5074 msgid "Download cart"
5075 msgstr "تحميل الكارت"
5076
5077 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5078 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5079 #. %3$s:  ELSE 
5080 #. %4$s:  END 
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5082 #, fuzzy, c-format
5083 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5084 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
5085
5086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
5088 #, c-format
5089 msgid "Download list "
5090 msgstr "فهرست دانلود "
5091
5092 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
5093 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5094 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5095 #. %4$s:  ELSE 
5096 #. %5$s:  END 
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
5098 #, fuzzy, c-format
5099 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5100 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
5101
5102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
5103 #, fuzzy, c-format
5104 msgid "Download list unsuccessful"
5105 msgstr "فهرست دانلود "
5106
5107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5108 #, c-format
5109 msgid "Dublin Core"
5110 msgstr "دوبلین کور"
5111
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
5113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
5114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
5116 #, c-format
5117 msgid "Due"
5118 msgstr "بازگشت"
5119
5120 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
5122 #, c-format
5123 msgid "Due %s"
5124 msgstr "بازگشت %s"
5125
5126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
5127 #, fuzzy, c-format
5128 msgid "Due date is not valid."
5129 msgstr "این لینک نامعتبر است."
5130
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5132 #, fuzzy, c-format
5133 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5134 msgstr "خطا: خطای داخلی: درخواست رزرو ناقص."
5135
5136 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5138 #, fuzzy, c-format
5139 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5140 msgstr "خطا: هیچ پیشینه کتابشناختی برای شماره کتابشناسی یافت نشد %s."
5141
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5143 #, fuzzy, c-format
5144 msgid "ERROR: No record id specified. "
5145 msgstr "خطا: هیچ شماره کتابشناسی دریافت نشد."
5146
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
5149 #, c-format
5150 msgid "Edit"
5151 msgstr "ویرایش"
5152
5153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
5154 #, fuzzy, c-format
5155 msgid "Edit issue note"
5156 msgstr "ویرایش فهرست"
5157
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:528
5160 #, c-format
5161 msgid "Edit list"
5162 msgstr "ویرایش فهرست"
5163
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
5165 #, fuzzy, c-format
5166 msgid "Edit list &nbsp;"
5167 msgstr "ویرایش فهرست "
5168
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
5171 #, fuzzy, c-format
5172 msgid "Edit note"
5173 msgstr "ویرایش فهرست"
5174
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
5176 #, c-format
5177 msgid "Editing "
5178 msgstr "ویرایش "
5179
5180 #. For the first occurrence,
5181 #. %1$s:  title | html 
5182 #. %2$s:  author | html 
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
5184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
5185 #, c-format
5186 msgid "Editing issue note for %s %s"
5187 msgstr ""
5188
5189 #. %1$s:  title | html 
5190 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5191 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5192 #. %4$s:  ELSE 
5193 #. %5$s:  END 
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
5195 #, fuzzy, c-format
5196 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5197 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
5198
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
5200 #, c-format
5201 msgid "Editions"
5202 msgstr "ویرایش ها"
5203
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
5206 #, c-format
5207 msgid "Email"
5208 msgstr "پست الکترونیکی"
5209
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
5213 #, c-format
5214 msgid "Email address:"
5215 msgstr "آدرس پست الکترونیکی"
5216
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
5219 #, c-format
5220 msgid "Email:"
5221 msgstr "پست الکترونیکی:"
5222
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
5224 #, fuzzy, c-format
5225 msgid "Emails do not match! "
5226 msgstr "کلمات عبور مطابقت ندارند!"
5227
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5229 #, c-format
5230 msgid "Empty and close"
5231 msgstr "خالی کردن و بستن"
5232
5233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5234 #, c-format
5235 msgid "Encyclopedias "
5236 msgstr "دائرة المعارف ها"
5237
5238 #. SCRIPT
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
5240 #, fuzzy
5241 msgid "End session"
5242 msgstr "نشست های فعلی"
5243
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
5245 #, c-format
5246 msgid "Enhanced content: "
5247 msgstr "محتوای پیشرفته:"
5248
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
5250 #, c-format
5251 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5252 msgstr "توصیف پیشرفته از Syndetics:"
5253
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5255 #, c-format
5256 msgid "Enroll "
5257 msgstr "ثبت‌نام:"
5258
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5260 #, c-format
5261 msgid "Enroll in "
5262 msgstr "ثبت‌نام در "
5263
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5265 #, fuzzy, c-format
5266 msgid "Enrollment"
5267 msgstr "ثبت‌نام:"
5268
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
5270 #, c-format
5271 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5272 msgstr "یک پیشنهاد خرید جدید وارد نمائید"
5273
5274 #. INPUT type=text name=q
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5277 msgid "Enter search terms"
5278 msgstr "واژه جستجو را وارد کنید"
5279
5280 # ( ، وانقر على زر (او اضغط على مفتاح الدخول
5281 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5282 #. %2$s:  END 
5283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5284 #, c-format
5285 msgid ""
5286 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5287 "the enter key)."
5288 msgstr ""
5289 "نام کاربری%s و كلمه عبور خود را وارد کنید%s، و روی دکمه تأئید کلیک کنید (یا "
5290 "دکمه ورود را انتخاب کنید)"
5291
5292 #. For the first occurrence,
5293 #. %1$s:  authtypetext | html 
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:26
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:59
5296 #, c-format
5297 msgid "Entry %s"
5298 msgstr "دخول %s"
5299
5300 #. %1$s:  authtypetext | html 
5301 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5302 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5303 #. %4$s:  ELSE 
5304 #. %5$s:  END 
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5306 #, fuzzy, c-format
5307 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5308 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
5309
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:180
5311 #, c-format
5312 msgid "Enumeration"
5313 msgstr "شمارش"
5314
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
5317 #, c-format
5318 msgid "Error"
5319 msgstr "خطا"
5320
5321 #. For the first occurrence,
5322 #. %1$s:  errno | html 
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5325 #, c-format
5326 msgid "Error %s"
5327 msgstr "خطای %s"
5328
5329 #. SCRIPT
5330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5331 msgid "Error searching %s collection"
5332 msgstr "خطا در جستجوی مجموعه %s "
5333
5334 #. SCRIPT
5335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5336 msgid "Error searching OverDrive collection."
5337 msgstr "خطا در جستجوی مجموعه وان درایو"
5338
5339 #. SCRIPT
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5341 msgid "Error! Adding tags failed at"
5342 msgstr "خطا! عملیات افزودن برچسب ناموفق بود"
5343
5344 #. SCRIPT
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5346 msgid "Error! Illegal parameter"
5347 msgstr "خطا! پارامتر غیرمجاز"
5348
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5350 #, c-format
5351 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5352 msgstr ""
5353 "خطا! شما نمی‌توانید یک نظر خالی اضافه کنید. لطفاً متن اضافه کرده و یا لغو کنید."
5354
5355 #. SCRIPT
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5357 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5358 msgstr "خطا! شما نمی توانید برچسب را حذف کنید"
5359
5360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5361 #, fuzzy, c-format
5362 msgid ""
5363 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5364 msgstr ""
5365 "خطا! برچسب شما به طور کامل کد نشانه گذاری غیرمجاز بود. برچسب شما اضافه نشد. "
5366 "لطفا مجددا با متن ساده تلاش کنید."
5367
5368 #. SCRIPT
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5370 msgid ""
5371 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5372 "with plain text."
5373 msgstr ""
5374 "خطا! برچسب شما به طور کامل کد نشانه گذاری غیرمجاز بود. برچسب شما اضافه نشد. "
5375 "لطفا مجددا با متن ساده تلاش کنید."
5376
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:155
5380 #, c-format
5381 msgid "Error:"
5382 msgstr "خطا:"
5383
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5385 #, c-format
5386 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5387 msgstr ""
5388
5389 #. SCRIPT
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5391 msgid "Errors: "
5392 msgstr "خطاها:"
5393
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5395 #, c-format
5396 msgid "Exact "
5397 msgstr ""
5398
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5402 #, c-format
5403 msgid "Example Call"
5404 msgstr "تماس مثال"
5405
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
5408 #, c-format
5409 msgid "Example Response"
5410 msgstr "پاسخ مثال"
5411
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
5414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
5415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
5420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5421 #, c-format
5422 msgid "Example call"
5423 msgstr "تماس مثال"
5424
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:134
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
5432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5435 #, c-format
5436 msgid "Example response"
5437 msgstr "پاسخ مثال"
5438
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5440 #, c-format
5441 msgid "Excerpt"
5442 msgstr "قطعه منتخب"
5443
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
5445 #, c-format
5446 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5447 msgstr "گزیده ای ارائه شده توسط Syndetics است"
5448
5449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
5450 #, c-format
5451 msgid "Expected"
5452 msgstr "مورد انتظار"
5453
5454 #. SCRIPT
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
5456 msgid "Expecting a specific item selection."
5457 msgstr "در انتظار انتخاب یک مورد خاص."
5458
5459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5460 #, fuzzy, c-format
5461 msgid "Expiration date"
5462 msgstr "تاریخ انقضا"
5463
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5465 #, c-format
5466 msgid "Expiration date:"
5467 msgstr "تاریخ انقضا"
5468
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5471 #, c-format
5472 msgid "Expiration:"
5473 msgstr "إنتهاء: "
5474
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5476 #, c-format
5477 msgid "Expires on"
5478 msgstr "تاریخ انقضا"
5479
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:862
5481 #, c-format
5482 msgid "Explain "
5483 msgstr "شرح"
5484
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5486 #, c-format
5487 msgid "Export"
5488 msgstr "‏صدور"
5489
5490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5491 #, c-format
5492 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5493 msgstr ""
5494
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
5496 #, c-format
5497 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5498 msgstr "تمدید تاریخ بازگشت برای کاربری که در حال حاضر در امانت وی است."
5499
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
5501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:635
5502 #, fuzzy, c-format
5503 msgid "Fax"
5504 msgstr "فکس:"
5505
5506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
5507 #, c-format
5508 msgid "Fax:"
5509 msgstr "فکس:"
5510
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5512 #, fuzzy, c-format
5513 msgid "Fax: "
5514 msgstr "فکس:"
5515
5516 #. SCRIPT
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5518 msgid "Feb"
5519 msgstr "فوریه"
5520
5521 #. SCRIPT
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5523 msgid "February"
5524 msgstr "فوریه"
5525
5526 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5527 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
5529 #, c-format
5530 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
5534 #, c-format
5535 msgid "Female:"
5536 msgstr "مونث:"
5537
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
5539 #, c-format
5540 msgid "Fewer options"
5541 msgstr "گزینه‌های کمتر"
5542
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5544 #, c-format
5545 msgid "Fiction"
5546 msgstr "داستان"
5547
5548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5549 #, c-format
5550 msgid "Fiction notes:"
5551 msgstr "یادداشت های داستان:"
5552
5553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
5554 #, c-format
5555 msgid "Filmographies"
5556 msgstr "فیلم شناسی ها"
5557
5558 #. SCRIPT
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5560 msgid "Filter paid transactions"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5564 #, c-format
5565 msgid "Fine amount"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
5569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
5570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
5571 #, c-format
5572 msgid "Fines"
5573 msgstr "جریمه‌ها"
5574
5575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
5576 #, c-format
5577 msgid "Fines and charges"
5578 msgstr "جریمه‌ها و هزینه‌ها"
5579
5580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
5581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
5582 #, c-format
5583 msgid "Fines:"
5584 msgstr "جریمه‌ها:"
5585
5586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:102
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
5589 #, c-format
5590 msgid "Finish"
5591 msgstr "پایان"
5592
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5594 #, c-format
5595 msgid "Finish enrollment"
5596 msgstr "پایان ثبت نام"
5597
5598 #. For the first occurrence,
5599 #. SCRIPT
5600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5602 #, c-format
5603 msgid "First"
5604 msgstr "اول:"
5605
5606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
5607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
5608 #, c-format
5609 msgid "First name:"
5610 msgstr "نام:"
5611
5612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5613 #, c-format
5614 msgid ""
5615 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5616 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5617 "and after."
5618 msgstr ""
5619 "برای مثال: 1999-2001. همچنین می توانید به کار ببرید \"-1987\" برای هر آنچه "
5620 "که در و پیش از 1987 منتشر شده است یا \"2008-\" هر آنچه که در 2008 و پس از آن "
5621 "منتشر شده است."
5622
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5624 #, fuzzy, c-format
5625 msgid ""
5626 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5627 "this data. Please log in and change your password."
5628 msgstr ""
5629 "برای سهلوت کار شما، باکس ورود در آن صفحه با این داده ها از پیش تکمیل شده "
5630 "است. لطفا وارد شوید %s و کلمه عبور %sخود را تغییر دهید."
5631
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5633 #, fuzzy, c-format
5634 msgid ""
5635 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5636 "this data. Please log in."
5637 msgstr ""
5638 "برای سهلوت کار شما، باکس ورود در آن صفحه با این داده ها از پیش تکمیل شده "
5639 "است. لطفا وارد شوید %s و کلمه عبور %sخود را تغییر دهید."
5640
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
5643 #, c-format
5644 msgid "Forever"
5645 msgstr "همواره"
5646
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5648 #, fuzzy, c-format
5649 msgid ""
5650 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
5651 "users who want to keep track of what they are reading."
5652 msgstr ""
5653 "همواره: پیشینه مطالعه من بدون محدودیت نگهداری شود. این گزینه برای کاربرانی "
5654 "است که می خواهند سیر مطالعاتی خود را پیگیری کنند."
5655
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:404
5659 #, c-format
5660 msgid "Forgot your password?"
5661 msgstr "رمز عبور را فراموش کرده‌اید؟"
5662
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5665 #, c-format
5666 msgid "Forgotten password recovery"
5667 msgstr "بازیابی کلمه عبور"
5668
5669 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5670 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5671 #. %3$s:  ELSE 
5672 #. %4$s:  END 
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5674 #, c-format
5675 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
5680 #, c-format
5681 msgid "Format"
5682 msgstr "تنسيق:"
5683
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:148
5685 #, c-format
5686 msgid "Format:"
5687 msgstr "شکل:"
5688
5689 #. SCRIPT
5690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5691 msgid "Found"
5692 msgstr "یافته"
5693
5694 #. SCRIPT
5695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5696 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5697 msgstr "%s ‏نتیجه، در مجموعه %s یافت شد."
5698
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5700 #, fuzzy, c-format
5701 msgid "Found in Open Library:"
5702 msgstr "کتابخانه باز: "
5703
5704 #. SCRIPT
5705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5706 msgid "Fr"
5707 msgstr "جمعه"
5708
5709 #. SCRIPT
5710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5711 msgid "Fri"
5712 msgstr "جمعه"
5713
5714 #. SCRIPT
5715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5716 msgid "Friday"
5717 msgstr "جمعه"
5718
5719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5720 #, c-format
5721 msgid "From: "
5722 msgstr "از:"
5723
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
5725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
5726 #, c-format
5727 msgid "Full history"
5728 msgstr "تاریخ کامل"
5729
5730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:70
5731 #, c-format
5732 msgid "Full subscription history"
5733 msgstr "کل سابقه اشتراک"
5734
5735 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
5737 #, c-format
5738 msgid "Full subscription history for %s"
5739 msgstr "تاریخچه کامل اشتراک برای %s"
5740
5741 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5742 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5743 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5744 #. %4$s:  ELSE 
5745 #. %5$s:  END 
5746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:8
5747 #, fuzzy, c-format
5748 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5749 msgstr "تاریخچه کامل اشتراک برای %s"
5750
5751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5752 #, c-format
5753 msgid "Fuzzy "
5754 msgstr ""
5755
5756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:962
5757 #, c-format
5758 msgid "GDPR consent"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5762 #, c-format
5763 msgid "GDPR consents"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5767 #, c-format
5768 msgid "General"
5769 msgstr "عمومی"
5770
5771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5772 #, c-format
5773 msgid "Get new password recovery link"
5774 msgstr "دریافت لینک بازیابی رمز عبور"
5775
5776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
5778 #, c-format
5779 msgid "Get your discharge"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
5784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5785 #, c-format
5786 msgid "GetAuthorityRecords"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
5792 #, c-format
5793 msgid "GetAvailability"
5794 msgstr "دسترس پذیری"
5795
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
5799 #, c-format
5800 msgid "GetPatronInfo"
5801 msgstr "دریافت اطلاعات کاربر"
5802
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
5805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
5806 #, c-format
5807 msgid "GetPatronStatus"
5808 msgstr "دریافت وضعیت کاربر"
5809
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:182
5812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
5813 #, c-format
5814 msgid "GetRecords"
5815 msgstr "دریافت رکوردها"
5816
5817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
5819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
5820 #, c-format
5821 msgid "GetServices"
5822 msgstr "دریافت خدمات"
5823
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
5825 #, c-format
5826 msgid ""
5827 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5828 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5829 "specific metadata schema for the record objects."
5830 msgstr ""
5831 "با توجه به فهرستی ارائه شده از شناسگرهای رکوردهای مستند، فهرستی از اشیا "
5832 "رکورد که شامل رکوردهای مستند است باز می گرداند. کاربر تابع ممکن یک طرح "
5833 "فراداده ای ویژه برای اشیاء رکورد درخواست کند."
5834
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:183
5836 #, c-format
5837 msgid ""
5838 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5839 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5840 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5841 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5842 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5843 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5844 msgstr ""
5845 "با توجه به فهرستی ارائه شده از شناسگرهای رکوردها، فهرستی از اشیا رکورد که "
5846 "شامل اطلاعات کتابشناختی، اطلاعات مرتبط با موجودی و اطلاعات منبع است، باز می "
5847 "گرداند. درخواست کننده ممکن است طرح فراداده ای ویژه ای برای اشیا  رکورد "
5848 "درخواست کند تا بازگردانده شود. این کارکرد شبیه به برداشت رکوردهای کتابشناختی "
5849 "و برداشت رکوردهای توسعه یافته در گردآوری داده هاست، اما امکان یافتن سریع و "
5850 "همزمان توسط شناسگر کتابشناختی را فراهم می کند."
5851
5852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5853 #, c-format
5854 msgid ""
5855 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5856 "availability of the items associated with the identifiers."
5857 msgstr ""
5858 "با توجه به فهرستی ارائه شده از شناسگرها منبع یا کتابشناختی، فهرستی از منابع "
5859 "در دسترس مرتبط با شناسگرها بار می گردادند."
5860
5861 #. INPUT type=submit name=save
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
5867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:318
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
5870 #, c-format
5871 msgid "Go"
5872 msgstr "برو"
5873
5874 #. LI
5875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1021
5877 msgid "Go to detail"
5878 msgstr "برو به جزئیات"
5879
5880 #. A
5881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:25
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5883 msgid "Go to page %s"
5884 msgstr ""
5885
5886 #. A
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5888 #, fuzzy
5889 msgid "Go to the first page"
5890 msgstr "العودة إلى:"
5891
5892 #. A
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5894 #, fuzzy
5895 msgid "Go to the last page"
5896 msgstr "العودة إلى:"
5897
5898 #. A
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5901 #, fuzzy
5902 msgid "Go to the next page"
5903 msgstr "العودة إلى:"
5904
5905 #. A
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5908 #, fuzzy
5909 msgid "Go to the previous page"
5910 msgstr "العودة إلى:"
5911
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
5914 #, c-format
5915 msgid "Go to your account page"
5916 msgstr "به صفحه حساب کاربری خود بروید"
5917
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5919 #, c-format
5920 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5921 msgstr "برو به صفحه درخواست کتابشناختی"
5922
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
5924 #, c-format
5925 msgid "Google login"
5926 msgstr "ورود از طریق گوگل"
5927
5928 #. OPTGROUP
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
5930 msgid "Groups"
5931 msgstr "گروهها"
5932
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
5934 #, c-format
5935 msgid "Groups of libraries"
5936 msgstr "گروههای کتابخانه"
5937
5938 #. For the first occurrence,
5939 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5940 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5941 #. %3$s:  g.firstname | html 
5942 #. %4$s:  g.surname | html 
5943 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5944 #. %6$s:  END 
5945 #. %7$s:  END 
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
5948 #, fuzzy, c-format
5949 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5950 msgstr "منتشر شده توسط: %s %s در %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
5951
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
5953 #, c-format
5954 msgid "Handbooks"
5955 msgstr "دستنامه ها"
5956
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
5958 #, c-format
5959 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5960 msgstr "برداشت رکوردهای مستند"
5961
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
5963 #, c-format
5964 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5965 msgstr "برداشت رکوردهای کتابشناختی"
5966
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:827
5968 #, c-format
5969 msgid "HarvestExpandedRecords "
5970 msgstr "برداشته رکوردهای توسعه یافته"
5971
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
5973 #, c-format
5974 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5975 msgstr "برداشت رکوردهای موجودی"
5976
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5978 #, c-format
5979 msgid "Heading ascendant"
5980 msgstr "سرعنوان صعودی"
5981
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5983 #, c-format
5984 msgid "Heading descendant"
5985 msgstr "سرعنوان نزولی"
5986
5987 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
5989 #, c-format
5990 msgid "Hello, %s "
5991 msgstr "سلام، %s "
5992
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5995 #, c-format
5996 msgid "Help"
5997 msgstr "المساعدة"
5998
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6001 #, c-format
6002 msgid "Hi,"
6003 msgstr "سلام،"
6004
6005 #. SCRIPT
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
6007 msgid "Hide options"
6008 msgstr "مخفی کردن گزینه‌ها"
6009
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6011 #, c-format
6012 msgid "Hide window"
6013 msgstr "مخفی کردن پنجره"
6014
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:215
6016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6017 #, c-format
6018 msgid "Highlight"
6019 msgstr "هایلایت"
6020
6021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
6022 #, fuzzy, c-format
6023 msgid "Hold date"
6024 msgstr "تاریخ رزرو:"
6025
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6027 #, c-format
6028 msgid "Hold date:"
6029 msgstr "تاریخ رزرو:"
6030
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
6032 #, c-format
6033 msgid "Hold not needed after:"
6034 msgstr "رزرو مورد نیاز نیست پس از تاریخ:"
6035
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
6037 #, fuzzy, c-format
6038 msgid "Hold notes:"
6039 msgstr "یادداشت موجودی:"
6040
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6042 #, fuzzy, c-format
6043 msgid "Hold requests"
6044 msgstr "قراردادن در"
6045
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:283
6047 #, c-format
6048 msgid "Hold starts on date:"
6049 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
6050
6051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
6054 #, c-format
6055 msgid "HoldItem"
6056 msgstr "منبع رزرو شده"
6057
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
6061 #, c-format
6062 msgid "HoldTitle"
6063 msgstr "عنوان منبع رزرو شده"
6064
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6066 #, c-format
6067 msgid "Holding libraries"
6068 msgstr "موجودی کتابخانه ها"
6069
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
6071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
6072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
6073 #, c-format
6074 msgid "Holdings"
6075 msgstr "موجودی"
6076
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
6078 #, c-format
6079 msgid "Holdings:"
6080 msgstr "موجودی:"
6081
6082 #. SCRIPT
6083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6084 #, fuzzy
6085 msgid "Holds"
6086 msgstr "رزروها"
6087
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6089 #, c-format
6090 msgid "Holds "
6091 msgstr "رزروها"
6092
6093 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6095 #, c-format
6096 msgid "Holds (%s)"
6097 msgstr "رزروها (%s)"
6098
6099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
6100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
6101 #, fuzzy, c-format
6102 msgid "Holds history"
6103 msgstr "تاریخ کامل"
6104
6105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
6113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
6116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
6117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
6120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
6121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
6122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
6123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
6125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
6127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
6132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
6133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
6134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
6137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
6142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:22
6148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
6150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
6151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
6152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
6154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
6159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
6160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6164 #, c-format
6165 msgid "Home"
6166 msgstr "صفحه اصلی"
6167
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6169 #, c-format
6170 msgid "Home libraries"
6171 msgstr "کتابخانه خانگی"
6172
6173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
6176 #, c-format
6177 msgid "Home library"
6178 msgstr "کتابخانه خانگی"
6179
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
6182 #, c-format
6183 msgid "Home library:"
6184 msgstr "کتابخانه خانگی"
6185
6186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
6187 #, c-format
6188 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6189 msgstr ""
6190
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6192 #, c-format
6193 msgid "I have read the "
6194 msgstr "خوانده‌ام: "
6195
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6197 #, c-format
6198 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6199 msgstr ""
6200
6201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6215 #, c-format
6216 msgid "ILS-DI"
6217 msgstr "ILS-DI"
6218
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
6220 #, c-format
6221 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6222 msgstr "آدرس آی پی جایی که کاربر نهایی درخواست داده بود جایگزین شد"
6223
6224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6228 #, c-format
6229 msgid "ISBD"
6230 msgstr "ISBD"
6231
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6236 #, c-format
6237 msgid "ISBD view"
6238 msgstr "نمایش ISBD"
6239
6240 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6241 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6242 #. %3$s:  ELSE 
6243 #. %4$s:  END 
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6245 #, fuzzy, c-format
6246 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6247 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
6248
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
6254 #, c-format
6255 msgid "ISBN"
6256 msgstr "شابک"
6257
6258 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6260 #, c-format
6261 msgid "ISBN: %s "
6262 msgstr "شابک: %s "
6263
6264 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6265 #. %2$s:  isbn | $raw 
6266 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6267 #. %4$s:  END 
6268 #. %5$s:  END 
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6270 #, c-format
6271 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6272 msgstr "‏شناسه ISBN: %s %s %s ; %s %s "
6273
6274 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6276 #, fuzzy, c-format
6277 msgid "ISBN:%s"
6278 msgstr "شابک: %s "
6279
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
6282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:204
6283 #, c-format
6284 msgid "ISSN"
6285 msgstr "شاپا"
6286
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
6288 #, c-format
6289 msgid "Identity"
6290 msgstr "هویت"
6291
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
6293 #, c-format
6294 msgid "If this is an error, please contact the library."
6295 msgstr "درصورت بروز خطا، لطفا با کتابخانه تماس بگیرید."
6296
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6298 #, fuzzy, c-format
6299 msgid ""
6300 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6301 "at your local library and the error will be corrected."
6302 msgstr ""
6303 "اگر خطایی مشاهده شد، لطفا به همراه کارت عضویت به میز امانت کتابخانه محله "
6304 "بروید که مشکل حل شود."
6305
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6307 #, c-format
6308 msgid ""
6309 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6310 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6311 "yourself started."
6312 msgstr ""
6313 "اگر برای اولین بار است که از سیستم امانت خودکار استفاده می کنید، یا اگر "
6314 "سیستم آنطور که مورد انتظار شما بود عمل نکرد، ممکن است بخواهید برای اینکه "
6315 "خودتان شروع کنید به این راهنما مراجعه نمائید."
6316
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6318 #, fuzzy, c-format
6319 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6320 msgstr "آیا آنچه به دنبالش بودید نیافتید؟ "
6321
6322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6323 #, c-format
6324 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6325 msgstr "اگر شما ایمیلی دریافت نکردید، می‌توانید درخواست جدیدی ثبت کنید."
6326
6327 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6329 #, c-format
6330 msgid ""
6331 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6332 "expire in %s seconds."
6333 msgstr ""
6334 "چنانچه روی دکمه پایان کلیک نکنید، نشست شما به طور خودکار در %s ثانیه منقضی "
6335 "خواهد شد."
6336
6337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:873
6338 #, c-format
6339 msgid ""
6340 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6341 msgstr ""
6342 "اگر رمز عبوری وارد نکنید، یک رمز عبور ایجاد شده توسط سیستم ساخته خواهد شد."
6343
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6345 #, c-format
6346 msgid ""
6347 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6348 "log in: "
6349 msgstr ""
6350 "چنانچه شما حساب کاربری CAS ندارید، اما حساب کاربری محلی دارید، می توانید "
6351 "وارد شوید: "
6352
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:376
6356 #, fuzzy, c-format
6357 msgid ""
6358 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6359 "still log in: "
6360 msgstr ""
6361 "چنانچه شما حساب کاربری CAS ندارید، امات حساب کاربری محلی دارید، می توانید "
6362 "وارد شوید :"
6363
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6365 #, fuzzy, c-format
6366 msgid ""
6367 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6368 "can use CAS."
6369 msgstr ""
6370 "چنانچه شما حساب کاربری CAS ندارید، امات حساب کاربری محلی دارید، می توانید "
6371 "وارد شوید :"
6372
6373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6374 #, fuzzy, c-format
6375 msgid ""
6376 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6377 "you may login below."
6378 msgstr ""
6379 "چنانچه شما حساب کاربری CAS ندارید، امات حساب کاربری محلی دارید، می توانید "
6380 "وارد شوید :"
6381
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:210
6383 #, c-format
6384 msgid ""
6385 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6386 msgstr "اگر کارت عضویت کتابخانه ندارید، در کتابخانه محلی خود ثبت نام کنید."
6387
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:208
6389 #, c-format
6390 msgid ""
6391 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6392 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6393 msgstr ""
6394 "چنانچه هنوز کلمه عبوری ندارید، تا زمان مراجعه بعدی به میز امانت کتابخانه صبر "
6395 "کنید. ما با خرسندی کلمه عبوری برای شما تنظیم خواهیم کرد."
6396
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6398 #, c-format
6399 msgid ""
6400 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6401 "authenticate:"
6402 msgstr "اگر یک حساب ‏CAS دارید، لطفاً انتخاب کنید که کدامیک اعتبارسنجی شود:"
6403
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6405 #, c-format
6406 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6407 msgstr "اگر یک حساب ‏CAS دارید، می‌توانید در زیر از آن استفاده کنید."
6408
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6410 #, c-format
6411 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6412 msgstr "اگر یک حساب محلی دارید، می‌توانید در زیر از آن استفاده کنید."
6413
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6415 #, c-format
6416 msgid "If you want to, you can try to "
6417 msgstr ""
6418
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6420 #, fuzzy, c-format
6421 msgid "Image from Amazon.com"
6422 msgstr "نمایش در amazon.com"
6423
6424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6426 #, fuzzy, c-format
6427 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6428 msgstr "دیدن Baker و Taylor"
6429
6430 #. A
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6433 #, fuzzy, c-format
6434 msgid "Image from Coce"
6435 msgstr "تصاویر برایِ %s"
6436
6437 #. SCRIPT
6438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6439 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6443 #, c-format
6444 msgid "Image from Google Jackets"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6448 #, fuzzy, c-format
6449 msgid "Image from OpenLibrary"
6450 msgstr "برچسب ها از این کتابخانه"
6451
6452 #. SCRIPT
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6454 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
6459 #, c-format
6460 msgid "Image from Syndetics"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
6464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
6465 #, c-format
6466 msgid "Images"
6467 msgstr "تصاویر"
6468
6469 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:79
6471 #, fuzzy, c-format
6472 msgid "Images for %s "
6473 msgstr "تصاویر برایِ %s"
6474
6475 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6476 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6477 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6478 #. %4$s:  ELSE 
6479 #. %5$s:  END 
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6481 #, fuzzy, c-format
6482 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6483 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
6484
6485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:144
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
6488 #, c-format
6489 msgid "Immediate deletion"
6490 msgstr "حذف فوري"
6491
6492 #. For the first occurrence,
6493 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6494 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6497 #, c-format
6498 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6499 msgstr "در فهرست آنلاین: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6500
6501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6502 #, c-format
6503 msgid ""
6504 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6505 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6506 "2018."
6507 msgstr ""
6508
6509 #. For the first occurrence,
6510 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6511 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6512 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:411
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:46
6515 #, fuzzy, c-format
6516 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6517 msgstr "ابحث عن النتائج من  %s إلى  %s من %s"
6518
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:60
6521 #, c-format
6522 msgid "In your cart"
6523 msgstr "در سبد شما"
6524
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6526 #, c-format
6527 msgid "Indexes"
6528 msgstr "نمایه ها"
6529
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
6531 #, c-format
6532 msgid "Information"
6533 msgstr "اطلاعات"
6534
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
6536 #, c-format
6537 msgid "Initials:"
6538 msgstr "ابتدایی:"
6539
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6541 #, fuzzy, c-format
6542 msgid "Instructors"
6543 msgstr "تعليمات"
6544
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6546 #, fuzzy, c-format
6547 msgid "Instructors:"
6548 msgstr "تعليمات"
6549
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6551 #, c-format
6552 msgid "Interlibrary loan item availability"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
6556 #, c-format
6557 msgid "Interlibrary loan request"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6563 #, c-format
6564 msgid "Interlibrary loan requests"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6568 #, fuzzy, c-format
6569 msgid "Invalid shelf number."
6570 msgstr "رقم الفاتورة"
6571
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
6573 #, fuzzy, c-format
6574 msgid "Issue"
6575 msgstr "# شماره"
6576
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:729
6578 #, c-format
6579 msgid "Issue #"
6580 msgstr "# شماره"
6581
6582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:344
6583 #, fuzzy, c-format
6584 msgid "Issue renews"
6585 msgstr "امکان تمدید وجود ندارد"
6586
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
6589 #, fuzzy, c-format
6590 msgid "Issue:"
6591 msgstr "# شماره"
6592
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
6595 #, c-format
6596 msgid "Issues for a subscription"
6597 msgstr "شماره های یک اشتراک"
6598
6599 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6600 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6601 #. %3$s:  ELSE 
6602 #. %4$s:  END 
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
6604 #, fuzzy, c-format
6605 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6606 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
6607
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
6609 #, c-format
6610 msgid "Issues summary"
6611 msgstr "خلاصه شماره ها"
6612
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
6614 #, fuzzy, c-format
6615 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6616 msgstr "این عنوان نمی تواند درخواست شود"
6617
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6619 #, fuzzy, c-format
6620 msgid "Item URI"
6621 msgstr "منابع:"
6622
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
6624 #, c-format
6625 msgid "Item call number"
6626 msgstr "رقم طلب مادة"
6627
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
6629 #, c-format
6630 msgid "Item cannot be checked out."
6631 msgstr "منبع نمی‌تواند امانت گرفته شود."
6632
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6634 #, fuzzy, c-format
6635 msgid "Item checked in"
6636 msgstr "عودت نیافته %s"
6637
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6639 #, fuzzy, c-format
6640 msgid "Item checked out"
6641 msgstr "%sمنبع(ها) امانت گرفته شده "
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:84
6644 #, fuzzy, c-format
6645 msgid "Item damaged"
6646 msgstr "آسیب دیده"
6647
6648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
6649 #, fuzzy, c-format
6650 msgid "Item details"
6651 msgstr "جزئیات بیشتر"
6652
6653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
6654 #, c-format
6655 msgid "Item hold queue priority"
6656 msgstr "صف اولویت منابع رزرو"
6657
6658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6659 #, c-format
6660 msgid "Item holds"
6661 msgstr "رزروهای منبع"
6662
6663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6664 #, fuzzy, c-format
6665 msgid "Item lost"
6666 msgstr "مواد مفقودة"
6667
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:93
6669 #, fuzzy, c-format
6670 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6671 msgstr "با عرض پوزش، این منبع نمی تواند از این ایستگاه به امانت برده شود."
6672
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:211
6674 #, fuzzy, c-format
6675 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6676 msgstr ""
6677 "(این بارکد در پایگاه داده یافت نشد، لطفاً به کارکنان کتابخانه مراجعه کنید)"
6678
6679 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
6681 #, fuzzy, c-format
6682 msgid "Item on hold: %s"
6683 msgstr "رزروهای منبع"
6684
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6686 #, fuzzy, c-format
6687 msgid "Item renewal is not allowed."
6688 msgstr "امکان تمدید وجود ندارد"
6689
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:206
6691 #, fuzzy, c-format
6692 msgid "Item renewed"
6693 msgstr "امکان تمدید وجود ندارد"
6694
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
6698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
6699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
6700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
6703 #, c-format
6704 msgid "Item type"
6705 msgstr "نوع منبع:"
6706
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
6709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
6711 #, c-format
6712 msgid "Item type:"
6713 msgstr "نوع منبع:"
6714
6715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
6717 #, c-format
6718 msgid "Item type: "
6719 msgstr "نوع منبع:"
6720
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6722 #, c-format
6723 msgid "Item types"
6724 msgstr "أنواع المادة"
6725
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:61
6727 #, fuzzy, c-format
6728 msgid "Item withdrawn"
6729 msgstr "المادة مستبعدة."
6730
6731 #. SCRIPT
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6733 #, fuzzy
6734 msgid "Items available:"
6735 msgstr "مواد متاحة"
6736
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6738 #, c-format
6739 msgid "Items in catalog"
6740 msgstr ""
6741
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6743 #, fuzzy, c-format
6744 msgid "Items in your cart"
6745 msgstr "در سبد شما"
6746
6747 #. SCRIPT
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
6749 #, fuzzy
6750 msgid "Items on this list:"
6751 msgstr "حذف از این فهرست"
6752
6753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6755 #, c-format
6756 msgid "Items: "
6757 msgstr "منابع:"
6758
6759 #. SCRIPT
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6761 msgid "Jan"
6762 msgstr "ژانویه"
6763
6764 #. SCRIPT
6765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6766 msgid "January"
6767 msgstr "ژانویه"
6768
6769 #. SCRIPT
6770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6771 msgid "Jul"
6772 msgstr "جولای"
6773
6774 #. SCRIPT
6775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6776 msgid "July"
6777 msgstr "جولای"
6778
6779 #. SCRIPT
6780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6781 msgid "Jun"
6782 msgstr "ژوئن"
6783
6784 #. SCRIPT
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6786 msgid "June"
6787 msgstr "ژوئن"
6788
6789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
6790 #, c-format
6791 msgid "Juvenile"
6792 msgstr "الحدث"
6793
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6795 #, c-format
6796 msgid "Keyword"
6797 msgstr "کلیدواژه ها"
6798
6799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6803 #, c-format
6804 msgid "Koha"
6805 msgstr "كوها "
6806
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6811 #, fuzzy
6812 msgid "Koha %s"
6813 msgstr "كوها "
6814
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6816 #, c-format
6817 msgid "Koha Wiki"
6818 msgstr "ویکی کوها"
6819
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6822 #, fuzzy, c-format
6823 msgid "Koha administrator"
6824 msgstr "مدير الموقع"
6825
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
6827 #, fuzzy, c-format
6828 msgid "Koha home"
6829 msgstr "كوها "
6830
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6832 #, c-format
6833 msgid "LCCN"
6834 msgstr "LCCN"
6835
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6837 #, c-format
6838 msgid "LCCN:"
6839 msgstr "LCCN:"
6840
6841 #. For the first occurrence,
6842 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6845 #, c-format
6846 msgid "LCCN: %s "
6847 msgstr "LCCN: %s"
6848
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
6850 #, c-format
6851 msgid "Language"
6852 msgstr "زبان"
6853
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6856 #, c-format
6857 msgid "Languages"
6858 msgstr "زبان‌ها"
6859
6860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6861 #, fuzzy, c-format
6862 msgid "Languages:"
6863 msgstr "زبان‌ها"
6864
6865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
6866 #, c-format
6867 msgid "Large print"
6868 msgstr "چاپ بزرگ"
6869
6870 #. SCRIPT
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6872 msgid "Last"
6873 msgstr "آخرین"
6874
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid "Last "
6878 msgstr "آخرین"
6879
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
6881 #, c-format
6882 msgid "Last location"
6883 msgstr "آخرین محل نگهداری"
6884
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6886 #, c-format
6887 msgid "Last updated"
6888 msgstr "آخرین به‌روز رسانی"
6889
6890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6891 #, c-format
6892 msgid "Last updated:"
6893 msgstr "آخرین به‌روز رسانی:"
6894
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
6896 #, c-format
6897 msgid "Late"
6898 msgstr "دیر"
6899
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:726
6901 #, c-format
6902 msgid "Latest serials"
6903 msgstr ""
6904
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
6906 #, c-format
6907 msgid "Law reports and digests"
6908 msgstr "گزارش و خلاصه های حقوقی"
6909
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
6911 #, c-format
6912 msgid "Legal articles"
6913 msgstr "مقالات قانونی"
6914
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
6916 #, c-format
6917 msgid "Legal cases and case notes"
6918 msgstr "مسائل قانونی و یادداشت های موردی"
6919
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6921 #, c-format
6922 msgid "Legislation"
6923 msgstr "قانون"
6924
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
6926 #, c-format
6927 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6928 msgstr "سطح 1: رابط کاربرهای جستجوی اولیه"
6929
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
6931 #, c-format
6932 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6933 msgstr "سطح 2: مکمل اپک ابتدایی"
6934
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6936 #, c-format
6937 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6938 msgstr "سطح 3: جایگزین اپک ابتدایی"
6939
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
6941 #, c-format
6942 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6943 msgstr "سطح 4: پلتفرم های جستجوی ویژه دامنه/قوی"
6944
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
6948 #, c-format
6949 msgid "Libraries"
6950 msgstr "کتابخانه‌ها"
6951
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6956 #, c-format
6957 msgid "Library"
6958 msgstr "کتابخانه"
6959
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
6961 #, c-format
6962 msgid "Library card number:"
6963 msgstr "شماره عضویت کتابخانه:"
6964
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
6967 #, c-format
6968 msgid "Library catalog"
6969 msgstr "فهرست کتابخانه"
6970
6971 #. For the first occurrence,
6972 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:192
6974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
6975 #, fuzzy, c-format
6976 msgid "Library default: %s"
6977 msgstr "المكتبة:"
6978
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:189
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
6981 #, c-format
6982 msgid "Library:"
6983 msgstr "کتابخانه:"
6984
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:84
6986 #, c-format
6987 msgid "Library: "
6988 msgstr "المكتبة:"
6989
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
6991 #, c-format
6992 msgid "Limit to any of the following:"
6993 msgstr "محدود به موارد زیر:"
6994
6995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
6996 #, fuzzy, c-format
6997 msgid "Limit to currently available items"
6998 msgstr "محدود به منابع در دسترس فعلی."
6999
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7001 #, fuzzy, c-format
7002 msgid "Limit to:"
7003 msgstr "محدود به:"
7004
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7006 #, c-format
7007 msgid "Limit to: "
7008 msgstr "محدود به:"
7009
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
7011 #, c-format
7012 msgid "Link"
7013 msgstr "پیوند"
7014
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
7016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
7017 #, c-format
7018 msgid "Links"
7019 msgstr "پیوندها"
7020
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7022 #, c-format
7023 msgid "List created."
7024 msgstr "فهرست ایجاد شد."
7025
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7027 #, c-format
7028 msgid "List deleted."
7029 msgstr "فهرست حذف شد."
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
7032 #, c-format
7033 msgid "List name"
7034 msgstr "نام فهرست"
7035
7036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
7038 #, c-format
7039 msgid "List name:"
7040 msgstr "نام فهرست:"
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
7043 #, c-format
7044 msgid "List name: "
7045 msgstr "نام فهرست: "
7046
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7048 #, c-format
7049 msgid "List updated."
7050 msgstr "فهرست به‌روز شد."
7051
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
7053 #, c-format
7054 msgid "List(s) this item appears in: "
7055 msgstr "فهرست(های) این مورد ظاهر می شود در: "
7056
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:77
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7062 #, c-format
7063 msgid "Lists"
7064 msgstr "فهرست‌ها"
7065
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
7067 #, c-format
7068 msgid "Lists:"
7069 msgstr "فهرست‌ها:"
7070
7071 #. For the first occurrence,
7072 #. SCRIPT
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7075 #, c-format
7076 msgid "Loading"
7077 msgstr "بارگذاری"
7078
7079 #. For the first occurrence,
7080 #. SCRIPT
7081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7084 msgid "Loading..."
7085 msgstr "بارگذاری..."
7086
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
7088 #, c-format
7089 msgid "Loading... "
7090 msgstr "در حال بارگذاری... "
7091
7092 #. A
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
7101 #, fuzzy, c-format
7102 msgid "Local cover image"
7103 msgstr "تصویر روی جلد"
7104
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
7108 #, c-format
7109 msgid "Local login"
7110 msgstr "ورود محلی"
7111
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7113 #, c-format
7114 msgid "Location"
7115 msgstr "محل نگهداری"
7116
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7118 #, c-format
7119 msgid "Location (Status)"
7120 msgstr "محل نگهداری (وضعیت):"
7121
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
7123 #, fuzzy, c-format
7124 msgid "Location and availability:"
7125 msgstr "محل نگهداری و دسترسی:"
7126
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7128 #, c-format
7129 msgid "Location(s) (Status)"
7130 msgstr "محل (های) نگهداری (وضعیت):"
7131
7132 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7133 #. %2$s:  END 
7134 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
7136 #, fuzzy, c-format
7137 msgid "Location: %s %s %s "
7138 msgstr "مجموعه: %s "
7139
7140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7141 #, c-format
7142 msgid "Locations"
7143 msgstr "مکان‌های نگهداری"
7144
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:194
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
7148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:410
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:417
7151 #, c-format
7152 msgid "Log in"
7153 msgstr "ورود"
7154
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:41
7156 #, fuzzy, c-format
7157 msgid "Log in to add tags"
7158 msgstr "ورود برای افزودن برچسب:"
7159
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7162 #, c-format
7163 msgid "Log in to add tags."
7164 msgstr "ورود برای افزودن برچسب:"
7165
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:670
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:745
7168 #, fuzzy, c-format
7169 msgid "Log in to create a new list"
7170 msgstr "ورود برای ایجاد فهرست‌های خود"
7171
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7173 #, c-format
7174 msgid "Log in to create your own lists"
7175 msgstr "ورود برای ایجاد فهرست‌های خود"
7176
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7179 #, c-format
7180 msgid "Log in to see your own saved tags."
7181 msgstr "برای مشاهده برچسب های ذخیره شده خود وارد سیستم شوید."
7182
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
7190 #, c-format
7191 msgid "Log in to your account"
7192 msgstr "ورود به حساب کاربری شما"
7193
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7195 #, fuzzy, c-format
7196 msgid "Log in to your account."
7197 msgstr "ورود به حساب کاربری شما"
7198
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7201 #, c-format
7202 msgid "Log in to your account:"
7203 msgstr "ورود به حساب کاربری شما:"
7204
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7206 #, fuzzy, c-format
7207 msgid "Log in using a CAS account."
7208 msgstr "ورود به حساب کاربری شما"
7209
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:386
7211 #, fuzzy, c-format
7212 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7213 msgstr "ورود به حساب کاربری شما"
7214
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7216 #, fuzzy, c-format
7217 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7218 msgstr "ورود به حساب کاربری شما"
7219
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
7223 #, c-format
7224 msgid "Log in with Google"
7225 msgstr "ورود از طریق گوگل"
7226
7227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7228 #, fuzzy, c-format
7229 msgid "Log in."
7230 msgstr "ورود"
7231
7232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
7233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
7234 #, c-format
7235 msgid "Log out"
7236 msgstr "خروج"
7237
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7239 #, fuzzy, c-format
7240 msgid "Log out "
7241 msgstr "خروج"
7242
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7245 #, c-format
7246 msgid "Log out and try again with a different user."
7247 msgstr "خارج شوید و با کاربری دیگر تلاش کنید."
7248
7249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:224
7250 #, c-format
7251 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7252 msgstr "ورود به فهرست توسط کتابخانه فعال نشده است."
7253
7254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7256 #, c-format
7257 msgid "Login"
7258 msgstr "ورود"
7259
7260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7261 #, c-format
7262 msgid "Login page"
7263 msgstr "صفحه ورود"
7264
7265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:405
7270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:395
7271 #, c-format
7272 msgid "Login:"
7273 msgstr "ورود:"
7274
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
7276 #, c-format
7277 msgid ""
7278 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7279 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7280 msgstr ""
7281 "یک کاربر در ILS توسط یک شناسگر را پیدا می کند، و شناسگر ILS را برای آن کاربر "
7282 "باز می گرداند، شناسگر کاربر را می پرسد."
7283
7284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
7287 #, c-format
7288 msgid "LookupPatron"
7289 msgstr "یافتن کاربر"
7290
7291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7295 #, c-format
7296 msgid "MARC"
7297 msgstr "مارک"
7298
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7300 #, c-format
7301 msgid "MARC Card View"
7302 msgstr "نمایش کارت مارک"
7303
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7305 #, c-format
7306 msgid "MARC View"
7307 msgstr "نمایش مارک"
7308
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7310 #, fuzzy, c-format
7311 msgid "MARC details"
7312 msgstr "جزئیات بیشتر"
7313
7314 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7315 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7316 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7317 #. %4$s:  ELSE 
7318 #. %5$s:  END 
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7320 #, c-format
7321 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
7328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7330 #, c-format
7331 msgid "MARC view"
7332 msgstr "نمایش مارک"
7333
7334 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7336 #, c-format
7337 msgid "MARC view: %s"
7338 msgstr "نمایش مارک: %s"
7339
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
7342 #, c-format
7343 msgid "MARCXML"
7344 msgstr "مارک ایکس ام ال"
7345
7346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
7347 #, c-format
7348 msgid "Main address"
7349 msgstr "آدرس اصلی"
7350
7351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
7353 #, c-format
7354 msgid "Main contact method:"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
7359 #, c-format
7360 msgid "Make a "
7361 msgstr "ایجاد یک"
7362
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
7364 #, c-format
7365 msgid "Make an "
7366 msgstr "ایجاد یک "
7367
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7369 #, c-format
7370 msgid "Make payment"
7371 msgstr "پرداخت کردن"
7372
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
7374 #, c-format
7375 msgid "Male:"
7376 msgstr "مذکر:"
7377
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:362
7379 #, c-format
7380 msgid "Managed by"
7381 msgstr "مدیریت شده توسط"
7382
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:415
7384 #, c-format
7385 msgid "Managed by:"
7386 msgstr "مدار بواسطة:"
7387
7388 #. SCRIPT
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7390 msgid "Mar"
7391 msgstr "مارس"
7392
7393 #. SCRIPT
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7395 msgid "March"
7396 msgstr "مارس"
7397
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
7399 #, c-format
7400 msgid "Match:"
7401 msgstr "مسابقه"
7402
7403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
7404 #, fuzzy, c-format
7405 msgid "Materials specified"
7406 msgstr "هیچ برچسبی مشخص نشده است."
7407
7408 #. For the first occurrence,
7409 #. SCRIPT
7410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7411 msgid "May"
7412 msgstr "مه"
7413
7414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7416 #, c-format
7417 msgid "Message sent"
7418 msgstr "پیام ارسال شد"
7419
7420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7421 #, fuzzy, c-format
7422 msgid "Message: "
7423 msgstr "پیام ارسال شد"
7424
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7426 #, c-format
7427 msgid "Messages for you"
7428 msgstr "پیام های شما"
7429
7430 #. SCRIPT
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7432 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7433 msgstr ""
7434
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
7436 #, c-format
7437 msgid "Missing"
7438 msgstr "مفقود"
7439
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
7441 #, c-format
7442 msgid "Missing (damaged)"
7443 msgstr "مفقود (آسیب‌دیده)"
7444
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
7446 #, c-format
7447 msgid "Missing (lost)"
7448 msgstr "مفقود (گم‌شده)"
7449
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
7451 #, c-format
7452 msgid "Missing (never received)"
7453 msgstr "مفقود (هرگز دریافت نشده)"
7454
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
7456 #, c-format
7457 msgid "Missing (sold out)"
7458 msgstr "مفقود (فروخته شده)"
7459
7460 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
7462 #, c-format
7463 msgid "Missing issues: %s "
7464 msgstr "شماره های مفقودی: %s "
7465
7466 #. SCRIPT
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7468 msgid "Mo"
7469 msgstr "دوشنبه"
7470
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7472 #, c-format
7473 msgid "Modify"
7474 msgstr "تعديل"
7475
7476 #. SCRIPT
7477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7478 msgid "Mon"
7479 msgstr "دوشنبه"
7480
7481 #. SCRIPT
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7483 msgid "Monday"
7484 msgstr "دوشنبه"
7485
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
7488 #, c-format
7489 msgid "More details"
7490 msgstr "جزئیات بیشتر"
7491
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
7493 #, c-format
7494 msgid "More options"
7495 msgstr "گزینه‌های بیشتر"
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7498 #, c-format
7499 msgid "More searches "
7500 msgstr "جستجوهای بیشتر "
7501
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
7503 #, c-format
7504 msgid "Most popular"
7505 msgstr "محبوب ترین"
7506
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7508 #, c-format
7509 msgid "Most popular titles"
7510 msgstr "محبوب‌ترین عناوین"
7511
7512 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7513 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7514 #. %3$s:  ELSE 
7515 #. %4$s:  END 
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7517 #, fuzzy, c-format
7518 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7519 msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; محبوب ترین عناوین %s "
7520
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7522 #, c-format
7523 msgid "Musical recording"
7524 msgstr "ضبط موسیقی"
7525
7526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7530 #, c-format
7531 msgid "N/A"
7532 msgstr "در دسترس نیست"
7533
7534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:327
7535 #, c-format
7536 msgid "NEW"
7537 msgstr ""
7538
7539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7540 #, c-format
7541 msgid "NT"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7547 #, c-format
7548 msgid "Name"
7549 msgstr "إسم"
7550
7551 #. ABBR
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7553 msgid "Narrower Term"
7554 msgstr "دوره کوتاه‌تر"
7555
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7558 #, c-format
7559 msgid "Never"
7560 msgstr "هرگز"
7561
7562 #. %1$s:  END 
7563 #. %2$s:  ELSE 
7564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7565 #, fuzzy, c-format
7566 msgid "Never expires %s %s "
7567 msgstr "غیر قابل انقضاً"
7568
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
7570 #, fuzzy, c-format
7571 msgid ""
7572 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
7573 "of the item that was checked-out upon check-in."
7574 msgstr ""
7575 "هرگز: پیشینه مطالعه مرا فورا حذف کن. این مورد همه پیشینه های منابعی که به "
7576 "محض بازگشت، امانت رفته اند را حذف می کند."
7577
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
7579 #, c-format
7580 msgid "New"
7581 msgstr "‏جدید"
7582
7583 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7585 #, fuzzy, c-format
7586 msgid "New comment on %s"
7587 msgstr "نظر جدید برای  %s %s, %s%s"
7588
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7591 #, c-format
7592 msgid "New interlibrary loan request"
7593 msgstr "درخواست امانت بین‌کتابخانه‌ای جدید"
7594
7595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7599 #, c-format
7600 msgid "New list"
7601 msgstr "فهرست جدید"
7602
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7605 #, c-format
7606 msgid "New password:"
7607 msgstr "کلمه عبور جدید:"
7608
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
7610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
7611 #, c-format
7612 msgid "New purchase suggestion"
7613 msgstr "پیشنهاد خرید جدید"
7614
7615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7616 #, c-format
7617 msgid "New search"
7618 msgstr "جستجوی جديد"
7619
7620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
7623 #, c-format
7624 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7625 msgstr "برچسب(ها)ی جدید، با یک کاما از هم جدا شده:"
7626
7627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
7629 #, c-format
7630 msgid "New tag:"
7631 msgstr "برچسب جدید:"
7632
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
7634 #, c-format
7635 msgid "News"
7636 msgstr ""
7637
7638 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7639 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7640 #. %3$s:  ELSE 
7641 #. %4$s:  END 
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7643 #, c-format
7644 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:992
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7653 #, c-format
7654 msgid "Next"
7655 msgstr "بعدی"
7656
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7661 #, c-format
7662 msgid "Next "
7663 msgstr "بعدی "
7664
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:188
7666 #, c-format
7667 msgid "Next &gt;&gt;"
7668 msgstr "بعدی &gt;&gt;"
7669
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:327
7671 #, c-format
7672 msgid "Next available item"
7673 msgstr "مورد موجود بعدی"
7674
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
7681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
7682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:116
7684 #, c-format
7685 msgid "No"
7686 msgstr "خیر"
7687
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7690 #, fuzzy, c-format
7691 msgid "No "
7692 msgstr "خیر"
7693
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
7695 #, fuzzy, c-format
7696 msgid "No article requests can be made for this record. "
7697 msgstr "%s هیچ درخواستی برای این رکورد قابل انجام نیست. %s "
7698
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7700 #, c-format
7701 msgid "No changes were made."
7702 msgstr "تغییری ایجاد نشد."
7703
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7705 #, fuzzy, c-format
7706 msgid "No checkout history to delete"
7707 msgstr "پیشینه مطالعه‌ای برای حذف موجود نیست."
7708
7709 #. For the first occurrence,
7710 #. SCRIPT
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7712 msgid "No checkouts"
7713 msgstr "هیچ امانتی"
7714
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:400
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:408
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:420
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:429
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:279
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:296
7738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:256
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7751 #, c-format
7752 msgid "No cover image available"
7753 msgstr "تصویر روی جلد موجود نیست"
7754
7755 #. SCRIPT
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7757 msgid "No data available in table"
7758 msgstr "داده ای در جدول موجود نیست"
7759
7760 #. SCRIPT
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7762 msgid "No entries to show"
7763 msgstr "مدخلی برای نمایش موجود نیست"
7764
7765 #. SCRIPT
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7767 msgid "No holds"
7768 msgstr "هیچ رِزِروی"
7769
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7771 #, c-format
7772 msgid "No items available."
7773 msgstr "هیچ موردی در دسترس نیست:"
7774
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7778 #, c-format
7779 msgid "No limit"
7780 msgstr "بدون محدودیت"
7781
7782 #. SCRIPT
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7784 msgid "No matching records found"
7785 msgstr "رکورد منطبقی یافت نشد"
7786
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
7788 #, c-format
7789 msgid "No news to display."
7790 msgstr "هیچ خبری برای نمایش وجود ندارد."
7791
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7793 #, c-format
7794 msgid "No operation parameter has been passed."
7795 msgstr "برای این عمل هیچ پارامتری ارسال نشده است."
7796
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
7798 #, c-format
7799 msgid "No other items."
7800 msgstr "هیچ منبع دیگری"
7801
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:545
7803 #, c-format
7804 msgid "No physical items for this record"
7805 msgstr "منبع فیزیکی برای این رکورد وجود ندارد."
7806
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
7808 #, c-format
7809 msgid "No private lists"
7810 msgstr "فهرست خصوصی موجود نیست"
7811
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
7813 #, c-format
7814 msgid "No private lists."
7815 msgstr "فهرست شخصی موجود نیست."
7816
7817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
7818 #, c-format
7819 msgid "No public lists."
7820 msgstr "فهرست عمومی موجود نیست."
7821
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
7823 #, c-format
7824 msgid "No record was removed."
7825 msgstr "هیچ رکوردی حذف نشد."
7826
7827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
7828 #, c-format
7829 msgid "No renewals allowed"
7830 msgstr "امکان تمدید وجود ندارد"
7831
7832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7833 #, fuzzy, c-format
7834 msgid "No reserves have been selected for this course."
7835 msgstr "رزروی برای این رشته انتخاب نشده است."
7836
7837 #. SCRIPT
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7839 msgid "No results found in the library's %s collection"
7840 msgstr "هیچ نتیجه‌ای در مجموعه‌ی کتابخانه %s یافت نشد"
7841
7842 #. SCRIPT
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7844 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7845 msgstr "هیچ نتیجه‌ای در مجموعه‌ی کتابخانه ‏OneDrive یافت نشد."
7846
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7848 #, c-format
7849 msgid "No results found!"
7850 msgstr "نتیجه ای یافت نشد!"
7851
7852 #. SCRIPT
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7854 msgid "No suggestion was selected"
7855 msgstr "هیچ پیشنهادی انتخاب نشده است."
7856
7857 #. SCRIPT
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7859 msgid "No tag was specified."
7860 msgstr "هیچ برچسبی مشخص نشده است."
7861
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7863 #, c-format
7864 msgid "No tags from this library for this title."
7865 msgstr "برچسبی از این کتابخانه برای این عنوان موجود نیست."
7866
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
7868 #, c-format
7869 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7870 msgstr "خیر، موافق نیستم. لطفاً حساب کاربری مرا در زمان منطقی حذف کنید."
7871
7872 #. SCRIPT
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7874 #, fuzzy
7875 msgid "No, do not cancel article request"
7876 msgstr "آیا شما برای لغو درخواست این مقاله اطمینان دارید؟"
7877
7878 #. SCRIPT
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7880 #, fuzzy
7881 msgid "No, do not cancel hold"
7882 msgstr "پوزش، شما نمی‌توانید بیش از رزرو کنید."
7883
7884 #. SCRIPT
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7886 #, fuzzy
7887 msgid "No, do not delete"
7888 msgstr "آیا شما برای لغو درخواست این مقاله اطمینان دارید؟"
7889
7890 #. SCRIPT
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
7892 #, fuzzy
7893 msgid "No, do not delete suggestion"
7894 msgstr "آیا شما برای لغو درخواست این مقاله اطمینان دارید؟"
7895
7896 #. SCRIPT
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
7898 #, fuzzy
7899 msgid "No, do not delete suggestions"
7900 msgstr "با پیشنهادهای انتخاب شده:"
7901
7902 #. SCRIPT
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
7904 #, fuzzy
7905 msgid "No, do not remove sharing"
7906 msgstr "پوزش، شما نمی‌توانید بیش از رزرو کنید."
7907
7908 #. SCRIPT
7909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
7910 #, fuzzy
7911 msgid "No, do not resume holds"
7912 msgstr "پوزش، شما نمی‌توانید بیش از رزرو کنید."
7913
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7915 #, c-format
7916 msgid "Nobody"
7917 msgstr "هیچ‌کس"
7918
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
7920 #, fuzzy, c-format
7921 msgid "Non-fiction"
7922 msgstr "غیر داستانی"
7923
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
7925 #, c-format
7926 msgid "Non-musical recording"
7927 msgstr "ضبط غیر موسیقی"
7928
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7931 #, c-format
7932 msgid "None"
7933 msgstr "هیچ"
7934
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7936 #, c-format
7937 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7938 msgstr ""
7939
7940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
7941 #, fuzzy, c-format
7942 msgid "None specified:"
7943 msgstr "هیچ برچسبی مشخص نشده است."
7944
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
7950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:105
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
7952 #, c-format
7953 msgid "Normal view"
7954 msgstr "نمایش عادی"
7955
7956 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
7958 #, c-format
7959 msgid "Not checked in %s"
7960 msgstr "عودت نیافته %s"
7961
7962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
7963 #, c-format
7964 msgid "Not finding what you're looking for? "
7965 msgstr "آیا آنچه به دنبالش بودید نیافتید؟ "
7966
7967 #. For the first occurrence,
7968 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:71
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
7971 #, c-format
7972 msgid "Not for loan %s"
7973 msgstr "برای امانت نیست %s"
7974
7975 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:419
7977 #, c-format
7978 msgid "Not for loan (%s)"
7979 msgstr "برای امانت نیست (%s)"
7980
7981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
7982 #, c-format
7983 msgid "Not issued"
7984 msgstr "منتشر نشده"
7985
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
7987 #, c-format
7988 msgid "Not on hold"
7989 msgstr "در رزرو نیست"
7990
7991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
7992 #, c-format
7993 msgid "Not what you expected? Check for "
7994 msgstr "مورد انتظار شما نبود؟ بررسی کنید برای"
7995
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:360
7998 #, c-format
7999 msgid "Note"
8000 msgstr "یادداشت"
8001
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8003 #, c-format
8004 msgid "Note:"
8005 msgstr "یادداشت"
8006
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
8008 #, c-format
8009 msgid "Note: "
8010 msgstr "ملاحظة: "
8011
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
8013 #, c-format
8014 msgid ""
8015 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8016 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8017 msgstr ""
8018
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8020 #, c-format
8021 msgid ""
8022 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8023 "have been populated, and an index built by separate script."
8024 msgstr ""
8025 "توجه: این ویژگی برای فهرست های فرانسوی که موضوعات ISBD تجمیع شده اند، و یک "
8026 "نمایه برای خط های مجزا ساخته شده، در دسترس است."
8027
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8029 #, c-format
8030 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8031 msgstr "توجه: نظر شما باید توسط یک کتابدار تأئید شود."
8032
8033 #. SCRIPT
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8035 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8036 msgstr "توجه: شما فقط می توانید برچسب خود را حذف کنید."
8037
8038 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8040 #, c-format
8041 msgid ""
8042 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8043 "code that was removed. "
8044 msgstr ""
8045 "توجه: شما فقط می توانید برچسب‌های خود را حذف کنید. %s توجه: برچسب شما حاوی کد "
8046 "نشانه‌گذاری بود که حذف شد. "
8047
8048 #. SCRIPT
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8050 msgid ""
8051 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8052 "see your current tags."
8053 msgstr ""
8054 "توجه: شما فقط یکبار می توانید یک منبع را با یک واژه برچسب گذاری کنید. 'برچسب "
8055 "های من' را برای مشاهده برچسب های فعلی بررسی کنید."
8056
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8058 #, c-format
8059 msgid ""
8060 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8061 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8062 "retain the comment as is."
8063 msgstr ""
8064 "توجه: نظر شما حاوی کد نشانه‌گذاری غیرمجاز است. نظر شما با حذف نشانه گذاری‌ها "
8065 "به شرح زیر ذخیره شده است. شما می‌توانید بعدا آن را ویرایش کنید، و یا اینکه "
8066 "لغو کنید تا نظر به همین شکل نگاه داشته شود."
8067
8068 #. SCRIPT
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8070 msgid ""
8071 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8072 msgstr ""
8073 "توجه: برچسب شما حاوی کد نشانه گذاری بود که حذف شد. برچسب افزوده شده به عنوان"
8074
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:150
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
8082 #, c-format
8083 msgid "Notes"
8084 msgstr "یادداشت ها"
8085
8086 #. For the first occurrence,
8087 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8090 #, c-format
8091 msgid "Notes : %s "
8092 msgstr "یادداشت ها: %s "
8093
8094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8095 #, c-format
8096 msgid "Notes/Comments"
8097 msgstr "یادداشتها/نظرات"
8098
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:233
8104 #, c-format
8105 msgid "Notes:"
8106 msgstr "یادداشت ها:"
8107
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8109 #, c-format
8110 msgid "Nothing"
8111 msgstr "هیچ"
8112
8113 #. SCRIPT
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8115 msgid ""
8116 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8117 msgstr ""
8118 "لا يوجد شيئ محدد. تحقق من كل مادة  من المواد في المربع التي كنت ترغب في "
8119 "تجديدها"
8120
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
8123 #, c-format
8124 msgid "Notice:"
8125 msgstr "‏توجه:"
8126
8127 #. SCRIPT
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8129 msgid "Nov"
8130 msgstr "نوامبر"
8131
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
8133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:940
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1041
8135 #, c-format
8136 msgid "Novelist Select"
8137 msgstr "انتخاب رمان نویس"
8138
8139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8140 #, c-format
8141 msgid "Novelist Select: "
8142 msgstr "انتخاب رمان نویس"
8143
8144 #. SCRIPT
8145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8146 msgid "November"
8147 msgstr "نوامبر"
8148
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8150 #, c-format
8151 msgid "Number"
8152 msgstr "عدد"
8153
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:239
8155 #, c-format
8156 msgid "Number of holds: "
8157 msgstr "تعداد رزروها"
8158
8159 #. For the first occurrence,
8160 #. %1$s:  count | html 
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:60
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
8163 #, c-format
8164 msgid "Number of records used in: %s"
8165 msgstr "تعداد رکورد استفاده شده: %s"
8166
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8168 #, c-format
8169 msgid "OAI-DC"
8170 msgstr ""
8171
8172 #. INPUT type=submit
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8175 msgid "OK"
8176 msgstr "OK"
8177
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8179 #, c-format
8180 msgid "OR"
8181 msgstr "یا"
8182
8183 #. SCRIPT
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8185 msgid "Oct"
8186 msgstr "اکتبر"
8187
8188 #. SCRIPT
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8190 msgid "October"
8191 msgstr "اکتبر"
8192
8193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:52
8194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8195 #, c-format
8196 msgid "On hold"
8197 msgstr "محجوز"
8198
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:90
8200 #, c-format
8201 msgid "On order"
8202 msgstr "سفارش داده شده"
8203
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
8205 #, c-format
8206 msgid "On-site checkouts"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
8210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
8211 #, c-format
8212 msgid ""
8213 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8214 "more."
8215 msgstr ""
8216
8217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8218 #, c-format
8219 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8220 msgstr "به دلیل وجود رزروها، رزروهای بیشتر قابل انجام نیست."
8221
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:125
8223 #, c-format
8224 msgid "Online resources:"
8225 msgstr "منابع آنلاین:"
8226
8227 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
8229 #, c-format
8230 msgid "Only %s results are shown: "
8231 msgstr ""
8232
8233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
8234 #, c-format
8235 msgid ""
8236 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8237 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8238 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8239 "information."
8240 msgstr ""
8241 "فقط فیلدهای خاصی (با رنگ قرمز مشخص شده) اجباری است، اما هرچه اطلاعات بیشتر "
8242 "وارد نمائید کتابدار عنوان مورد درخواست شمار را راحت تر پیدا خواهد کرد. فیلد "
8243 "یادداشت برای ارائه اطلاعات بیشتر می تواند مورد استفاده قرار گیرد."
8244
8245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8247 #, c-format
8248 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8249 msgstr "فقط منابعی که در حال حضر برای امانت یا ارجاع در دسترس هستند"
8250
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8253 #, c-format
8254 msgid "Order by author"
8255 msgstr "چینش بر اساس نویسنده"
8256
8257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8259 #, c-format
8260 msgid "Order by date"
8261 msgstr "ترتیب بر حسب تاریخ"
8262
8263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8265 #, c-format
8266 msgid "Order by title"
8267 msgstr "ترتیب بر حسب عنوان"
8268
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8270 #, c-format
8271 msgid "Order by: "
8272 msgstr "ترتیب بر حسب:"
8273
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
8275 #, fuzzy, c-format
8276 msgid "Other editions"
8277 msgstr "ویرایش های دیگر از این کتاب"
8278
8279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:866
8280 #, c-format
8281 msgid "Other editions of this work"
8282 msgstr "ویرایش های دیگر از این کتاب"
8283
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8285 #, c-format
8286 msgid "Other forms:"
8287 msgstr "فرم های دیگر"
8288
8289 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8291 #, c-format
8292 msgid "Other holdings %s"
8293 msgstr "موجودی های دیگر %s"
8294
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
8296 #, c-format
8297 msgid "Other names:"
8298 msgstr "نام های دیگر:"
8299
8300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
8301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:614
8302 #, fuzzy, c-format
8303 msgid "Other phone"
8304 msgstr "شماره تلفن دیگر:"
8305
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
8307 #, c-format
8308 msgid "Other phone:"
8309 msgstr "شماره تلفن دیگر:"
8310
8311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8312 #, fuzzy, c-format
8313 msgid "Other:"
8314 msgstr "فرم های دیگر"
8315
8316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
8317 #, c-format
8318 msgid "OutputIntermediateFormat "
8319 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8320
8321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
8322 #, c-format
8323 msgid "OutputRewritablePage "
8324 msgstr "OutputRewritablePage "
8325
8326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
8327 #, fuzzy, c-format
8328 msgid "OverDrive account"
8329 msgstr "حساب کاربری ‏OverDrive"
8330
8331 #. For the first occurrence,
8332 #. %1$s:  q | html 
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8335 #, c-format
8336 msgid "OverDrive search for '%s'"
8337 msgstr "جستجوی وان‌درایو برای «%s»"
8338
8339 #. %1$s:  q | html 
8340 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8341 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8342 #. %4$s:  ELSE 
8343 #. %5$s:  END 
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8345 #, fuzzy, c-format
8346 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8347 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
8348
8349 #. %1$s:  priority | html 
8350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:525
8351 #, c-format
8352 msgid "Overall queue priority: %s"
8353 msgstr "صف اولویت منابع رزرو: %s"
8354
8355 #. %1$s:  overdues_count | html 
8356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8357 #, c-format
8358 msgid "Overdue (%s)"
8359 msgstr "تأخیرها (%s)"
8360
8361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8362 #, c-format
8363 msgid "Overdues "
8364 msgstr "تاخیرها"
8365
8366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8368 #, c-format
8369 msgid "Owner only"
8370 msgstr "فقط مالک"
8371
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
8374 #, c-format
8375 msgid "Pages"
8376 msgstr "صفحات"
8377
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
8380 #, c-format
8381 msgid "Pages:"
8382 msgstr "صفحات:"
8383
8384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
8387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
8388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
8391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
8393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
8395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
8396 #, c-format
8397 msgid "Parameters"
8398 msgstr "پارامترها"
8399
8400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
8401 #, c-format
8402 msgid "Password"
8403 msgstr "کلمه عبور"
8404
8405 #. SCRIPT
8406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8407 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8408 msgstr "رمز عبور دارای فاصله ابتدا و/یا انتها می‌باشد"
8409
8410 #. For the first occurrence,
8411 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8414 #, c-format
8415 msgid "Password must be at least %s characters long."
8416 msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر باشد."
8417
8418 #. For the first occurrence,
8419 #. SCRIPT
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
8421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8422 msgid "Password must contain at least %s characters"
8423 msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر باشد"
8424
8425 #. For the first occurrence,
8426 #. SCRIPT
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8429 msgid ""
8430 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8431 "and numbers"
8432 msgstr "کلمه عبور باید حداقل %s کاراکتر، شامل حروف کوچک، بزرگ و اعداد باشد."
8433
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8436 #, c-format
8437 msgid ""
8438 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8439 msgstr ""
8440 "طول کلمه عبور شما باید حداقل یک رقم، یک حرف کوچک و یک حرف بزرگ داشته باشد."
8441
8442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8444 #, c-format
8445 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8446 msgstr "کلمه عبور نباید شامل فاصله در ابتدا و یا انتها باشد."
8447
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8449 #, fuzzy, c-format
8450 msgid "Password not valid"
8451 msgstr "کلمات عبور مطابقت ندارند!"
8452
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8454 #, fuzzy, c-format
8455 msgid "Password recovery"
8456 msgstr "بازیابی کلمه عبور"
8457
8458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8459 #, c-format
8460 msgid "Password updated"
8461 msgstr "کلمه عبور روزآمد شد"
8462
8463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:407
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8471 #, c-format
8472 msgid "Password:"
8473 msgstr "کلمه عبور:"
8474
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8476 #, c-format
8477 msgid "Passwords do not match! "
8478 msgstr "کلمات عبور مطابقت ندارند!"
8479
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
8481 #, c-format
8482 msgid "Patent document"
8483 msgstr "سند پروانه ثبت اختراع"
8484
8485 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8487 #, c-format
8488 msgid "Patron comment on %s"
8489 msgstr "نظر کاربر برای %s"
8490
8491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8492 #, c-format
8493 msgid "Pay selected fines and charges"
8494 msgstr "جریمه‌ها و هزینه‌های انتخابی را پرداخت کنید"
8495
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8497 #, c-format
8498 msgid "Payment applied:"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8502 #, c-format
8503 msgid "Payment method"
8504 msgstr "روش پرداخت"
8505
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:95
8507 #, fuzzy, c-format
8508 msgid "Pending hold"
8509 msgstr "رزرو کردن"
8510
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8513 #, c-format
8514 msgid "Phone"
8515 msgstr "تلفن"
8516
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
8519 #, c-format
8520 msgid "Phone:"
8521 msgstr "تلفن:"
8522
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8524 #, fuzzy, c-format
8525 msgid "Phone: "
8526 msgstr "تلفن:"
8527
8528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:150
8529 #, c-format
8530 msgid "Photocopy"
8531 msgstr ""
8532
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8534 #, c-format
8535 msgid "Pick up location"
8536 msgstr "انتخاب کردن محل نگهداری"
8537
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8540 #, c-format
8541 msgid "Pick up location:"
8542 msgstr "محل نگهداری:"
8543
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
8545 #, fuzzy, c-format
8546 msgid "Pickup library"
8547 msgstr "کتابخانه خانگی:"
8548
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:156
8550 #, c-format
8551 msgid "Pickup library:"
8552 msgstr "محل نگهداری:"
8553
8554 #. SCRIPT
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8556 msgid "Place a hold on"
8557 msgstr "ثبت درخواست رزرو"
8558
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8560 #, c-format
8561 msgid "Place a hold on "
8562 msgstr "ثبت درخواست رزرو "
8563
8564 #. SCRIPT
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
8566 msgid "Place a hold on: "
8567 msgstr "ثبت درخواست رزرو"
8568
8569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
8570 #, fuzzy, c-format
8571 msgid "Place article request"
8572 msgstr "ثبت درخواست مقاله برای %s"
8573
8574 #. %1$s:  biblio.title | html 
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:45
8576 #, c-format
8577 msgid "Place article request for %s"
8578 msgstr "ثبت درخواست مقاله برای %s"
8579
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
8583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8588 #, c-format
8589 msgid "Place hold"
8590 msgstr "رزرو کردن"
8591
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
8593 #, fuzzy, c-format
8594 msgid "Place hold "
8595 msgstr "رزرو کردن"
8596
8597 #. INPUT type=submit
8598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:229
8599 #, fuzzy
8600 msgid "Place request"
8601 msgstr "قراردادن در"
8602
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8606 #, c-format
8607 msgid "Placed on"
8608 msgstr "قرارداده شده در"
8609
8610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8611 #, fuzzy, c-format
8612 msgid "Places"
8613 msgstr "قراردادن در"
8614
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8617 #, fuzzy, c-format
8618 msgid "Placing a hold"
8619 msgstr "رزرو کردن"
8620
8621 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8622 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8623 #. %3$s:  ELSE 
8624 #. %4$s:  END 
8625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8626 #, fuzzy, c-format
8627 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8628 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
8629
8630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
8631 #, c-format
8632 msgid "Play media"
8633 msgstr "چند رسانه ای"
8634
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
8636 #, c-format
8637 msgid ""
8638 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8639 "it's your privacy!"
8640 msgstr ""
8641 "همچنین توجه لطفا داشته باشید که کارکنان کتابخانه نمی توانند این مقادیر را "
8642 "برای شما روزآمد کنند: این حریم شخصی شماست!"
8643
8644 #. For the first occurrence,
8645 #. SCRIPT
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8648 msgid "Please choose a download format"
8649 msgstr "لطفاً یک فرمت دانلود انتخاب کنید"
8650
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
8652 #, c-format
8653 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8654 msgstr "لطفا انتخاب نمائید که تمایل دارید کدام یک را اعتبارسنجی کنید:"
8655
8656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8657 #, c-format
8658 msgid "Please choose your privacy rule:"
8659 msgstr "لطفا قوانین حریم خصوصی خود را انتخاب کنید:"
8660
8661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8662 #, c-format
8663 msgid ""
8664 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8665 "password. "
8666 msgstr ""
8667 "برای پایان فرایند تغییر رمز عبور لطفاً بر روی لینک درون این ایمیل کلیک کند."
8668
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8670 #, c-format
8671 msgid ""
8672 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8673 "arrives for this subscription."
8674 msgstr ""
8675 "لطفا تأئید کنید که شما نمی خواهید وقتی شماره جدیدی برای این اشتراک ارسال می "
8676 "شود، ایمیلی دریافت کنید."
8677
8678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8679 #, c-format
8680 msgid "Please confirm the checkout:"
8681 msgstr "لطفا منابع امانت گرفته شده را تأئید کنید:"
8682
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8684 #, c-format
8685 msgid "Please confirm your registration"
8686 msgstr "لطفا ثبت نام خود را تأئید کنید"
8687
8688 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8689 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8690 #. %3$s:  ELSE 
8691 #. %4$s:  END 
8692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8693 #, fuzzy, c-format
8694 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8695 msgstr "لطفا ثبت نام خود را تأئید کنید"
8696
8697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8699 #, c-format
8700 msgid "Please contact a librarian for details."
8701 msgstr "لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس بگیرید."
8702
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
8704 #, c-format
8705 msgid ""
8706 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8707 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8708 msgstr ""
8709
8710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8711 #, c-format
8712 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8713 msgstr "لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس بگیرید."
8714
8715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8717 #, c-format
8718 msgid "Please correct and resubmit."
8719 msgstr "لطفاً اضلاح کرده و دوباره تحویل دهید."
8720
8721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8723 #, c-format
8724 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8725 msgstr "لطفاً از این ایمیل برای درخواست و یا تمدید کتابها استفاده نکنید."
8726
8727 #. SCRIPT
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8729 #, fuzzy
8730 msgid "Please enter a valid URL."
8731 msgstr "لطفاً بعد دوباره تلاش کنید."
8732
8733 #. SCRIPT
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8735 #, fuzzy
8736 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8737 msgstr "لطفاً بعد دوباره تلاش کنید."
8738
8739 #. SCRIPT
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8741 #, fuzzy
8742 msgid "Please enter a valid date."
8743 msgstr "لطفاً بعد دوباره تلاش کنید."
8744
8745 #. SCRIPT
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8747 #, fuzzy
8748 msgid "Please enter a valid email address."
8749 msgstr "أدخل أي جزء من عناوين بريدهم الإلكتروني."
8750
8751 #. SCRIPT
8752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8753 #, fuzzy
8754 msgid "Please enter a valid number."
8755 msgstr "لطفا شماره عضویت خود را وارد نمائید:"
8756
8757 #. SCRIPT
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8759 #, fuzzy
8760 msgid "Please enter a valid phone number."
8761 msgstr "لطفا شماره عضویت خود را وارد نمائید:"
8762
8763 #. SCRIPT
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8765 #, fuzzy
8766 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8767 msgstr "کلمه عبور شما باید حداقل %s و حداکثر %s کاراکتر داشته باشد."
8768
8769 #. SCRIPT
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8771 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8772 msgstr ""
8773
8774 #. SCRIPT
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8776 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8777 msgstr ""
8778
8779 #. SCRIPT
8780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8781 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8782 msgstr ""
8783
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
8785 #, c-format
8786 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8787 msgstr "لطفاً اطلاعات بیشتری درباره مورد درخواست شده وارد کنید."
8788
8789 #. SCRIPT
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8791 #, fuzzy
8792 msgid "Please enter at least {0} characters."
8793 msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر باشد."
8794
8795 #. SCRIPT
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8797 #, fuzzy
8798 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8799 msgstr "کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر داشته باشد."
8800
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8802 #, c-format
8803 msgid ""
8804 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
8805 "code."
8806 msgstr ""
8807
8808 #. SCRIPT
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8810 #, fuzzy
8811 msgid "Please enter only digits."
8812 msgstr "لطفاً بعد دوباره تلاش کنید."
8813
8814 #. SCRIPT
8815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8816 msgid "Please enter the same password as above"
8817 msgstr "لطفاً همان رمز عبور بالا را دوباره وارد کنید"
8818
8819 #. SCRIPT
8820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8821 #, fuzzy
8822 msgid "Please enter the same value again."
8823 msgstr "لطفاً همان رمز عبور بالا را دوباره وارد کنید"
8824
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:415
8826 #, c-format
8827 msgid "Please enter your card number:"
8828 msgstr "لطفا شماره عضویت خود را وارد نمائید:"
8829
8830 #. SCRIPT
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
8832 #, fuzzy
8833 msgid "Please fill in at least one field."
8834 msgstr "بستن این پنجره."
8835
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
8837 #, c-format
8838 msgid ""
8839 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8840 "email when the library processes your suggestion."
8841 msgstr ""
8842 "لطفا این فرم را برای ایجاد پیشنهاد خرید پرکنید. پس از بررسی پیشنهاد شما توسط "
8843 "کتابخانه، ایمیلی دریافت خواهید کرد."
8844
8845 #. SCRIPT
8846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8847 #, fuzzy
8848 msgid "Please fix this field."
8849 msgstr "بستن این پنجره."
8850
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8852 #, fuzzy, c-format
8853 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8854 msgstr "در پایگاه اطلاعاتی یافت نشد. لطفا مجددا تلاش کنید."
8855
8856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:60
8857 #, c-format
8858 msgid ""
8859 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8860 "the library no matter which privacy option you choose."
8861 msgstr ""
8862 "لطفا توجه داشته باشید اینکه اطلاعات درباره هر کتابی که هنوز در امانت است "
8863 "باید توسط کتابخانه نگهداری شود، این مغایرتی با حریم شخصی که شما برگزیده اید، "
8864 "ندارد."
8865
8866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
8867 #, c-format
8868 msgid ""
8869 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8870 "address registered with this library."
8871 msgstr ""
8872
8873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8875 #, c-format
8876 msgid ""
8877 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8878 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8879 "Reference Manager or ProCite."
8880 msgstr ""
8881 "لطفا توجه داشته باشید که فایل پیوست فایل پیشینه های کتابشناختی مارک است که "
8882 "می تواند در نرم افزارهای شخصی کتابشناختی نظیر EndNote, Reference Manager or "
8883 "ProCite وارد شود."
8884
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:153
8886 #, c-format
8887 msgid ""
8888 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8889 "of items returned damaged."
8890 msgstr ""
8891
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
8893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
8894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
8895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
8898 #, c-format
8899 msgid "Please note:"
8900 msgstr "لطفا توجه داشته باشید:"
8901
8902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
8903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
8904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
8905 #, c-format
8906 msgid "Please note: "
8907 msgstr "لطفا توجه داشته باشید:"
8908
8909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
8910 #, c-format
8911 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8912 msgstr ""
8913
8914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
8915 #, c-format
8916 msgid "Please see a member of the library staff."
8917 msgstr ""
8918
8919 #. SCRIPT
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
8921 msgid "Please select a specific item for this article request."
8922 msgstr "لطفاً یک مورد خاص را برای این درخواست مقاله انتخاب کنید."
8923
8924 #. SCRIPT
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
8926 msgid "Please select a tag to delete."
8927 msgstr "لطفاً یک برچسب را برای حذف انتخاب کنید."
8928
8929 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
8930 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
8931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8932 #, fuzzy, c-format
8933 msgid ""
8934 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8935 "information. %s "
8936 msgstr ""
8937 "لطفاً بعد دوباره تلاش کنید. %s حسابی با اطلاعت ارائه شده پیدا نشد. %s شناسایی "
8938 "حساب تنها با این آدرس ایمیل دارای ابهام است."
8939
8940 #. %1$s:  ELSE 
8941 #. %2$s:  END 
8942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
8943 #, c-format
8944 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8945 msgstr "لطفا مجددا با متن ساده تلاش کنید. %sخطای ناشناخته. %s "
8946
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:993
8948 #, fuzzy, c-format
8949 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8950 msgstr "لطفا کاراکترهای زیر را در باکس مقابل تایپ نمائید:"
8951
8952 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerEmail) 
8953 #. %2$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
8954 #. %3$s:  IF username 
8955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
8956 #, c-format
8957 msgid ""
8958 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
8959 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
8960 "been started for this account %s (\""
8961 msgstr ""
8962
8963 #. OPTGROUP
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8965 msgid "Popularity"
8966 msgstr "محبوبیت"
8967
8968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8970 #, c-format
8971 msgid "Popularity (least to most)"
8972 msgstr "محبوبیت (کمترین به بیشترین)"
8973
8974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8976 #, c-format
8977 msgid "Popularity (most to least)"
8978 msgstr "محبوبیت (کمترین به بیشترین)"
8979
8980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
8981 #, fuzzy, c-format
8982 msgid "Post your comments on this title. "
8983 msgstr "ارسال یا ویرایش کامنت های شما در مورد این منبع."
8984
8985 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
8987 #, c-format
8988 msgid "Powered by %s "
8989 msgstr "راه‌اندازی توسط %s"
8990
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
8992 #, c-format
8993 msgid "Pre-adolescent"
8994 msgstr "قبل از نوجوانی"
8995
8996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
8997 #, c-format
8998 msgid "Preferred form: "
8999 msgstr "شکل های مرجح"
9000
9001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
9002 #, fuzzy, c-format
9003 msgid "Preferred language for notices: "
9004 msgstr "شکل های مرجح"
9005
9006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9007 #, c-format
9008 msgid "Preschool"
9009 msgstr "پیش از مدرسه"
9010
9011 #. SCRIPT
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9013 msgid ""
9014 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9015 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9016 msgstr ""
9017
9018 #. SCRIPT
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9020 msgid "Prev"
9021 msgstr "پیشین"
9022
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9030 #, c-format
9031 msgid "Previous"
9032 msgstr "پیشین"
9033
9034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
9035 #, fuzzy, c-format
9036 msgid "Previous "
9037 msgstr "پیشین"
9038
9039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
9040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:203
9043 #, c-format
9044 msgid "Previous sessions"
9045 msgstr "نشست های پیشین"
9046
9047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9048 #, c-format
9049 msgid "Primary"
9050 msgstr "اصلی"
9051
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
9053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
9054 #, fuzzy, c-format
9055 msgid "Primary email"
9056 msgstr "پست الکترونیکی اصلی:"
9057
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
9059 #, c-format
9060 msgid "Primary email:"
9061 msgstr "پست الکترونیکی اصلی:"
9062
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:598
9064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9065 #, fuzzy, c-format
9066 msgid "Primary phone"
9067 msgstr "تلفن اصلی:"
9068
9069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
9070 #, c-format
9071 msgid "Primary phone:"
9072 msgstr "تلفن اصلی:"
9073
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9077 #, c-format
9078 msgid "Print"
9079 msgstr "چاپ"
9080
9081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9082 #, c-format
9083 msgid "Print list"
9084 msgstr "فهرست چاپ"
9085
9086 #. SCRIPT
9087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
9088 msgid "Print receipt and end session"
9089 msgstr ""
9090
9091 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9092 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9093 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9094 #. %4$s:  ELSE 
9095 #. %5$s:  END 
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9097 #, fuzzy, c-format
9098 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9099 msgstr "%s%s%s ‏Koha‏ %s ‏&lsaquo; ‏Self checkout ‏&lsaquo; چاپ رسید برای %s"
9100
9101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9102 #, c-format
9103 msgid "Priority"
9104 msgstr "اولویت"
9105
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9107 #, c-format
9108 msgid "Priority:"
9109 msgstr "الاولوية:"
9110
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9112 #, fuzzy, c-format
9113 msgid "Privacy"
9114 msgstr "شخصی"
9115
9116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
9117 #, fuzzy, c-format
9118 msgid "Privacy rule"
9119 msgstr "شخصی"
9120
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9124 #, c-format
9125 msgid "Private"
9126 msgstr "شخصی"
9127
9128 #. OPTGROUP
9129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9130 msgid "Private lists"
9131 msgstr "فهرست‌های شخصی"
9132
9133 #. OPTGROUP
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9135 msgid "Private lists shared with me"
9136 msgstr "فهرست‌های خصوصی به اشتراک گذاشته شده با من"
9137
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9139 #, c-format
9140 msgid "Problem found on page: "
9141 msgstr ""
9142
9143 #. SCRIPT
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9145 msgid "Processing..."
9146 msgstr "در حال پردازش..."
9147
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
9149 #, c-format
9150 msgid "Programmed texts"
9151 msgstr "متون برنامه ریزی شده"
9152
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9154 #, c-format
9155 msgid "Provider:"
9156 msgstr "ارائه دهنده:"
9157
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9161 #, c-format
9162 msgid "Public"
9163 msgstr "عمومی"
9164
9165 #. OPTGROUP
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:98
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:655
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9174 #, c-format
9175 msgid "Public lists"
9176 msgstr "فهرست‌های عمومی"
9177
9178 #. OPTGROUP
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
9180 msgid "Public lists:"
9181 msgstr "فهرست‌های عمومی:"
9182
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
9184 #, fuzzy, c-format
9185 msgid "Publication date"
9186 msgstr "محدوده تاریخ انتشار:"
9187
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
9189 #, fuzzy, c-format
9190 msgid "Publication date range"
9191 msgstr "محدوده تاریخ انتشار:"
9192
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:153
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
9195 #, c-format
9196 msgid "Publication place:"
9197 msgstr "محل نشر:"
9198
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9201 #, c-format
9202 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9203 msgstr "تاریخ نشر/حق مولف: جدیدترین به قدیمی ترین"
9204
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9207 #, c-format
9208 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9209 msgstr "تاریخ نشر/حق مولف:  قدیمی ترین به جدیدترین"
9210
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:64
9212 #, c-format
9213 msgid "Publication:"
9214 msgstr "ناشر:"
9215
9216 #. For the first occurrence,
9217 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9218 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9219 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9220 #. %4$s:  END 
9221 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9222 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9223 #. %7$s:  END 
9224 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9225 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9226 #. %10$s:  END 
9227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9229 #, c-format
9230 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9231 msgstr "منتشر شده توسط: %s %s در %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9232
9233 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9234 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9236 #, fuzzy, c-format
9237 msgid "Published on %s %s by "
9238 msgstr "(منتشر شده در %s%s توسط)"
9239
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9242 #, c-format
9243 msgid "Publisher"
9244 msgstr "ناشر"
9245
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9247 #, c-format
9248 msgid "Publisher location"
9249 msgstr "محل ناشر"
9250
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
9253 #, c-format
9254 msgid "Publisher:"
9255 msgstr "ناشر:"
9256
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:342
9258 #, c-format
9259 msgid "Purchase suggestions"
9260 msgstr "پیشنهادهای خرید"
9261
9262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
9264 #, c-format
9265 msgid "Quantity:"
9266 msgstr "تعداد:"
9267
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9269 #, fuzzy, c-format
9270 msgid "Quote of the day"
9271 msgstr "نقل قول روز"
9272
9273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9277 #, c-format
9278 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9279 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9280
9281 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9283 #, c-format
9284 msgid "RSS feed for public list %s"
9285 msgstr "‏‏RSS برای فهرست عمومیِ %s موجود نیست."
9286
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9288 #, c-format
9289 msgid "RT"
9290 msgstr ""
9291
9292 #. INPUT type=submit name=rate_button
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9295 msgid "Rate me"
9296 msgstr "مرا ارزیابی کن"
9297
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9299 #, c-format
9300 msgid "Re-type new password:"
9301 msgstr "کلمه عبور جدید را مجددا وارد نمائید:"
9302
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9304 #, c-format
9305 msgid "Really fuzzy "
9306 msgstr ""
9307
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:215
9310 #, c-format
9311 msgid "Reason for suggestion: "
9312 msgstr "علت پیشنهاد:"
9313
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9315 #, c-format
9316 msgid "RecallItem "
9317 msgstr "فراخوانی منبع"
9318
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:731
9320 #, fuzzy, c-format
9321 msgid "Received date"
9322 msgstr "نقد:"
9323
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9326 #, c-format
9327 msgid "Recent comments"
9328 msgstr "نظرات اخیر"
9329
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9331 #, fuzzy, c-format
9332 msgid "Recent comments "
9333 msgstr "نظرات اخیر"
9334
9335 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9336 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9337 #. %3$s:  ELSE 
9338 #. %4$s:  END 
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9340 #, fuzzy, c-format
9341 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9342 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
9343
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9345 #, fuzzy, c-format
9346 msgid "Record URL"
9347 msgstr "دریافت رکوردها"
9348
9349 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9350 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9351 #. %3$s:  ELSE 
9352 #. %4$s:  END 
9353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9354 #, fuzzy, c-format
9355 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9356 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
9357
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9359 #, c-format
9360 msgid "Record not found"
9361 msgstr "رکوردی یافت نشد"
9362
9363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9364 #, fuzzy, c-format
9365 msgid "Record title"
9366 msgstr "عنوان فروست"
9367
9368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:227
9369 #, fuzzy, c-format
9370 msgid "RecordedBooks account"
9371 msgstr "صفحه حساب کاربری شما"
9372
9373 #. For the first occurrence,
9374 #. %1$s:  q | html 
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9377 #, c-format
9378 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9379 msgstr ""
9380
9381 #. %1$s:  q | html 
9382 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9383 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9384 #. %4$s:  ELSE 
9385 #. %5$s:  END 
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9387 #, c-format
9388 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9389 msgstr ""
9390
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9394 #, c-format
9395 msgid "Refine your search"
9396 msgstr "جستجوی خود را دقیق‌تر کنید"
9397
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9401 #, c-format
9402 msgid "Register a new account"
9403 msgstr "حساب کاربری جدیدی ایجاد نمائید"
9404
9405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
9406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
9408 #, c-format
9409 msgid "Register here."
9410 msgstr "اینجا ثبت نام کنید."
9411
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9413 #, fuzzy, c-format
9414 msgid "Registration complete"
9415 msgstr "ثبت نام کامل شد!"
9416
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9418 #, fuzzy, c-format
9419 msgid "Registration complete!"
9420 msgstr "ثبت نام کامل شد!"
9421
9422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9423 #, c-format
9424 msgid "Registration invalid!"
9425 msgstr "ثبت نام نامعتبر!"
9426
9427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
9428 #, c-format
9429 msgid "Regular print"
9430 msgstr "چاپ منظم"
9431
9432 #. ABBR
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9434 msgid "Related Term"
9435 msgstr "واژه مرتبط"
9436
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
9438 #, c-format
9439 msgid "Relative"
9440 msgstr "وابسته"
9441
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
9443 #, fuzzy, c-format
9444 msgid "Relative issues"
9445 msgstr "اجمالي الإعارات"
9446
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9448 #, fuzzy, c-format
9449 msgid "Relatives' charges"
9450 msgstr "اجمالي الإعارات"
9451
9452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9453 #, fuzzy, c-format
9454 msgid "Relatives' checkouts"
9455 msgstr "اجمالي الإعارات"
9456
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9458 #, c-format
9459 msgid "Relevance"
9460 msgstr "ربط"
9461
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9463 #, c-format
9464 msgid "Remove"
9465 msgstr "حذف کردن"
9466
9467 #. A
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9469 #, fuzzy
9470 msgid "Remove facet %s"
9471 msgstr "حذف فیلد"
9472
9473 #. A
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9475 msgid "Remove field"
9476 msgstr "حذف فیلد"
9477
9478 #. SCRIPT
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9480 msgid "Remove from list"
9481 msgstr "حذف از فهرست"
9482
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:51
9484 #, c-format
9485 msgid "Remove from this list"
9486 msgstr "حذف از این فهرست"
9487
9488 #. INPUT type=submit
9489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:514
9490 msgid "Remove selected items"
9491 msgstr "حذف منابع انتخاب شده"
9492
9493 #. INPUT type=submit
9494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:192
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:229
9498 msgid "Remove selected searches"
9499 msgstr "حذف جستجوهای انتخابی"
9500
9501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
9502 #, fuzzy, c-format
9503 msgid "Remove share"
9504 msgstr "حذف کردن"
9505
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9507 #, fuzzy, c-format
9508 msgid "Remove share "
9509 msgstr "حذف کردن"
9510
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
9514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
9517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
9518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
9519 #, c-format
9520 msgid "Renew"
9521 msgstr "تمدید"
9522
9523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
9525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9526 #, c-format
9527 msgid "Renew all"
9528 msgstr "تمدید همه"
9529
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:147
9531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9534 #, c-format
9535 msgid "Renew item"
9536 msgstr "تمدید منبع"
9537
9538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
9539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
9541 #, c-format
9542 msgid "Renew selected"
9543 msgstr "تمدید منبع انتخاب شده"
9544
9545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
9547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
9548 #, c-format
9549 msgid "RenewLoan"
9550 msgstr "تمدید امانت"
9551
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9553 #, fuzzy, c-format
9554 msgid "Renewed!"
9555 msgstr "تجديد"
9556
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
9561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9563 #, c-format
9564 msgid "Report a problem"
9565 msgstr ""
9566
9567 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9568 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9569 #. %3$s:  ELSE 
9570 #. %4$s:  END 
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9572 #, fuzzy, c-format
9573 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9574 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
9575
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9577 #, c-format
9578 msgid "Report issues and broken links"
9579 msgstr "گزارش اشکالات و لینک‌های شکسته"
9580
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9582 #, fuzzy, c-format
9583 msgid "Request ID"
9584 msgstr "مقالات قانونی"
9585
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9587 #, fuzzy, c-format
9588 msgid "Request ID:"
9589 msgstr "مقالات قانونی"
9590
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9594 #, fuzzy, c-format
9595 msgid "Request article"
9596 msgstr "مقالات قانونی"
9597
9598 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9599 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9600 #. %3$s:  ELSE 
9601 #. %4$s:  END 
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:8
9603 #, fuzzy, c-format
9604 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9605 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
9606
9607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9608 #, fuzzy, c-format
9609 msgid "Request cancellation"
9610 msgstr "request_location"
9611
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9614 #, fuzzy, c-format
9615 msgid "Request placed"
9616 msgstr "مقالات قانونی"
9617
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9619 #, fuzzy, c-format
9620 msgid "Request placed:"
9621 msgstr "مقالات قانونی"
9622
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
9624 #, fuzzy, c-format
9625 msgid "Request specific item type:"
9626 msgstr "انتخاب یک نسخه ویژه"
9627
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9629 #, fuzzy, c-format
9630 msgid "Request type"
9631 msgstr "مقالات قانونی"
9632
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9634 #, fuzzy, c-format
9635 msgid "Request type:"
9636 msgstr "مقالات قانونی"
9637
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9639 #, fuzzy, c-format
9640 msgid "Request updated"
9641 msgstr "مقالات قانونی"
9642
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9644 #, fuzzy, c-format
9645 msgid "Requested from"
9646 msgstr "پیشنهاد شده برای"
9647
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9649 #, fuzzy, c-format
9650 msgid "Requested from:"
9651 msgstr "پیشنهاد شده برای"
9652
9653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9654 #, fuzzy, c-format
9655 msgid "Requested item type"
9656 msgstr "انتخاب یک نسخه ویژه"
9657
9658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9659 #, fuzzy, c-format
9660 msgid "Requested item:"
9661 msgstr "انتخاب یک نسخه ویژه"
9662
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9664 #, fuzzy, c-format
9665 msgid "Requests"
9666 msgstr "مقالات قانونی"
9667
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:289
9676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
9677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:355
9680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:364
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:458
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:469
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
9687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
9688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
9691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
9693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:639
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:672
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:717
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:785
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:803
9711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
9713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:935
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:971
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
9721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
9726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
9727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:193
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:213
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
9734 #, c-format
9735 msgid "Required"
9736 msgstr "ضروری"
9737
9738 #. INPUT type=submit
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9740 msgid "Resort list"
9741 msgstr "مرتب‌سازی مجدد فهرست"
9742
9743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:303
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
9750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:79
9751 #, c-format
9752 msgid "Results"
9753 msgstr "نتایج"
9754
9755 #. %1$s:  from | html 
9756 #. %2$s:  to | html 
9757 #. %3$s:  total | html 
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
9759 #, c-format
9760 msgid "Results %s to %s of %s"
9761 msgstr "نتایج %s به %s از %s"
9762
9763 #. %1$s:  ms_value | html 
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
9765 #, fuzzy, c-format
9766 msgid "Results of search for '%s'"
9767 msgstr "جستجوی وان‌درایو برای «%s»"
9768
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
9770 #, c-format
9771 msgid "Results per page: "
9772 msgstr ""
9773
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
9775 #, fuzzy, c-format
9776 msgid "Resume"
9777 msgstr "النتيجة"
9778
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9780 #, c-format
9781 msgid "Resume all suspended holds"
9782 msgstr "باز گرداندن همه منابع رزرو شده از حالت تعلیق"
9783
9784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:149
9785 #, fuzzy, c-format
9786 msgid "Resume your hold on "
9787 msgstr "محجوز لـِ"
9788
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
9791 #, fuzzy, c-format
9792 msgid "Return"
9793 msgstr "return_fmt"
9794
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:135
9797 #, c-format
9798 msgid "Return this item"
9799 msgstr "بازگرداندن این منبع"
9800
9801 #. INPUT type=submit name=confirm
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:115
9803 msgid "Return to account summary"
9804 msgstr "بازگشت به خلاصه حساب کاربری"
9805
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
9807 #, fuzzy, c-format
9808 msgid "Return to fine details"
9809 msgstr "العودة إلى:"
9810
9811 #. INPUT type=submit
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
9813 #, fuzzy
9814 msgid "Return to my account"
9815 msgstr "بازگشت به خلاصه حساب کاربری"
9816
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
9818 #, fuzzy, c-format
9819 msgid "Return to the catalog home page."
9820 msgstr "الفهرس"
9821
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
9824 #, c-format
9825 msgid "Return to the last advanced search"
9826 msgstr "بازگشت به آخرین جستجوی پیشرفته"
9827
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
9829 #, fuzzy, c-format
9830 msgid "Return to the main page"
9831 msgstr "العودة إلى:"
9832
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9834 #, c-format
9835 msgid "Return to the self-checkout"
9836 msgstr "بازگشت به امانت خودکار"
9837
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
9840 #, c-format
9841 msgid "Return to your lists"
9842 msgstr "بازگشت به فهرست های شما"
9843
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
9845 #, c-format
9846 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9847 msgstr "بازگرداندن اطلاعات وضعیت کاربری از کوها"
9848
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
9850 #, c-format
9851 msgid ""
9852 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9853 "particular patron."
9854 msgstr ""
9855 "اطلاعاتی درباره خدمات در دسترس درباره منبعی ویژه برای کاربری ویژه را بازمی "
9856 "گرداند"
9857
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
9859 #, c-format
9860 msgid ""
9861 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9862 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9863 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9864 msgstr ""
9865 "اطلاعاتی خاص درباره کاربر برپایه گزینه های موجود در درخواست بازمی گرداند. "
9866 "این کارکرد به صورت اختیاری می تواند اطلاعات تماس کاربر، اطلاعات جریمه ها، "
9867 "اطلاعات درخواست رزرو منابع، اطلاعات امانت و پیام ها را بازگرداند."
9868
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9872 #, c-format
9873 msgid "Reviews"
9874 msgstr "نقدها"
9875
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
9877 #, c-format
9878 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9879 msgstr "نقدها از LibraryThing.com:"
9880
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
9882 #, c-format
9883 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9884 msgstr "نقدهای تهیه شده توسط Syndetics"
9885
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
9887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
9888 #, c-format
9889 msgid "Routing lists"
9890 msgstr "فهرست‌های مسیریابی"
9891
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
9893 #, c-format
9894 msgid "SMS"
9895 msgstr "پیام کوتاه"
9896
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
9898 #, c-format
9899 msgid "SMS number:"
9900 msgstr "شماره پیام کوتاه"
9901
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
9903 #, c-format
9904 msgid "SMS provider:"
9905 msgstr "ارائه‌دهنده ‎SMS‏"
9906
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
9908 #, c-format
9909 msgid "SRW-DC"
9910 msgstr ""
9911
9912 #. SCRIPT
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9914 msgid "Sa"
9915 msgstr "السبت"
9916
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:309
9918 #, c-format
9919 msgid "Salutation:"
9920 msgstr "درود:"
9921
9922 #. SCRIPT
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9924 msgid "Sat"
9925 msgstr "السبت"
9926
9927 #. SCRIPT
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9929 msgid "Saturday"
9930 msgstr "شنبه"
9931
9932 #. INPUT type=submit
9933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:134
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9940 #, c-format
9941 msgid "Save"
9942 msgstr "ذخیره"
9943
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
9945 #, fuzzy, c-format
9946 msgid "Save changes"
9947 msgstr "ثبت تغییرات"
9948
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
9950 #, fuzzy, c-format
9951 msgid "Save record "
9952 msgstr "ذخیره رکورد:"
9953
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:49
9955 #, c-format
9956 msgid "Save to another list"
9957 msgstr "ذخیره در فهرست دیگر"
9958
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:54
9960 #, c-format
9961 msgid "Save to lists"
9962 msgstr "ذخیره در فهرست‌ها"
9963
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9965 #, c-format
9966 msgid "Save to your lists"
9967 msgstr "ذخیره در فهرست‌های شما"
9968
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:115
9970 #, fuzzy, c-format
9971 msgid "Scan"
9972 msgstr "اسکن"
9973
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
9975 #, c-format
9976 msgid "Scan "
9977 msgstr "اسکن"
9978
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9980 #, c-format
9981 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9982 msgstr "اسکن یک منبع جدید یا ورود بارکد آن:"
9983
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
9985 #, fuzzy, c-format
9986 msgid ""
9987 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9988 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
9989 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9990 msgstr ""
9991 "هر مورد را پویش کنید و منتظر بمانید تا قبل از پویش مورد بعدی، صفحه بارگذاری "
9992 "شود. مورد بازگشتی باید در لیست مواد بازگشتی ظاهر شود. اگر شماره بارکد دستی "
9993 "وارد شود، فقط دکمه ارسال را کلیک کنید."
9994
9995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
9996 #, c-format
9997 msgid ""
9998 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9999 "be displayed."
10000 msgstr ""
10001 "هر مورد را پویش کنید و یا بارکد آن را وارد کنید. یک فهرست همراه بارکدهای "
10002 "وارد شده نمایش داده خواهد شد."
10003
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10005 #, fuzzy, c-format
10006 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10007 msgstr "اسکن یک منبع جدید یا ورود بارکد آن:"
10008
10009 #. INPUT type=submit name=do
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:436
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1108
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:208
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10021 #, c-format
10022 msgid "Search"
10023 msgstr "جستجو"
10024
10025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:837
10026 #, c-format
10027 msgid "Search "
10028 msgstr "جستجو "
10029
10030 #. LINK
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10032 #, fuzzy
10033 msgid "Search %s"
10034 msgstr "جستجو "
10035
10036 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10037 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10038 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10039 #. %4$s:  END 
10040 #. %5$s:  END 
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
10042 #, fuzzy, c-format
10043 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10044 msgstr "جستجو %s %s (در %s فقط)%s %s "
10045
10046 #. SCRIPT
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10048 #, fuzzy
10049 msgid "Search course reserves"
10050 msgstr "جستجوی ذخایر دوره"
10051
10052 #. SCRIPT
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10054 #, fuzzy
10055 msgid "Search courses"
10056 msgstr "جستجو برای:"
10057
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10059 #, c-format
10060 msgid "Search for this title in:"
10061 msgstr "جستجو برای این عنوان در:"
10062
10063 #. A
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:59
10065 msgid "Search for works by this author"
10066 msgstr "جستجو برای آثار این پدیدآور:"
10067
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
10071 #, c-format
10072 msgid "Search for:"
10073 msgstr "جستجو برای:"
10074
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
10079 #, c-format
10080 msgid "Search history"
10081 msgstr "پیشینه جستجو"
10082
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10084 #, c-format
10085 msgid "Search options:"
10086 msgstr "تنظیمات جستجو:"
10087
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10089 #, fuzzy, c-format
10090 msgid "Search results"
10091 msgstr "بازگشت به نتایج"
10092
10093 #. NAV
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:9
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10100 #, fuzzy
10101 msgid "Search results pagination"
10102 msgstr "بازگشت به نتایج"
10103
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10106 #, c-format
10107 msgid "Search suggestions"
10108 msgstr "پیشنهادات جستجو"
10109
10110 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10111 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10112 #. %3$s:  ELSE 
10113 #. %4$s:  END 
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10115 #, fuzzy, c-format
10116 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10117 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
10118
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10120 #, fuzzy, c-format
10121 msgid "Search type:"
10122 msgstr "جستجو "
10123
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10125 #, fuzzy, c-format
10126 msgid "Search unsuccessful"
10127 msgstr "بازگشت به نتایج"
10128
10129 #. SCRIPT
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10131 msgid "Search:"
10132 msgstr "جستجو:"
10133
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:861
10135 #, c-format
10136 msgid "SearchCourseReserves "
10137 msgstr "جستجوی ذخایر دوره"
10138
10139 #. SCRIPT
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10141 msgid "Searching %s..."
10142 msgstr "‏در حال جستجوی %s..."
10143
10144 #. SCRIPT
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10146 msgid "Searching OverDrive..."
10147 msgstr "جستجوی وان‌درایو..."
10148
10149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:626
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
10151 #, fuzzy, c-format
10152 msgid "Secondary email"
10153 msgstr "پست الکترونیکی دوم:"
10154
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10156 #, c-format
10157 msgid "Secondary email:"
10158 msgstr "پست الکترونیکی دوم:"
10159
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:607
10162 #, fuzzy, c-format
10163 msgid "Secondary phone"
10164 msgstr "شماره تلفن دوم:"
10165
10166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
10167 #, c-format
10168 msgid "Secondary phone:"
10169 msgstr "شماره تلفن دوم:"
10170
10171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10172 #, fuzzy, c-format
10173 msgid "Section"
10174 msgstr "قسم"
10175
10176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10177 #, fuzzy, c-format
10178 msgid "Section:"
10179 msgstr "الإجراء:"
10180
10181 #. IMG
10182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
10185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:407
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:418
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:446
10188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:152
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:294
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:669
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10193 msgid "See Baker & Taylor"
10194 msgstr "دیدن Baker و Taylor"
10195
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:94
10197 #, c-format
10198 msgid "See also:"
10199 msgstr "نیز نگاه کنید:"
10200
10201 #. A
10202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:990
10203 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10204 msgstr ""
10205
10206 #. A
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:979
10208 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10209 msgstr ""
10210
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10212 #, fuzzy, c-format
10213 msgid "Select a download format"
10214 msgstr "لطفاً یک فرمت دانلود انتخاب کنید"
10215
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10217 #, c-format
10218 msgid "Select a list"
10219 msgstr "یک فهرست را انتخاب کنید"
10220
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:172
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
10223 #, fuzzy, c-format
10224 msgid "Select a specific item:"
10225 msgstr "انتخاب یک نسخه ویژه"
10226
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:222
10230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:251
10231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
10233 #, c-format
10234 msgid "Select all"
10235 msgstr "انتخاب همه"
10236
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10238 #, fuzzy, c-format
10239 msgid "Select none"
10240 msgstr "انتخاب همه"
10241
10242 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:319
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
10246 #, fuzzy
10247 msgid "Select search result: %s"
10248 msgstr "انتخاب عنوان برای: "
10249
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:255
10251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10252 #, c-format
10253 msgid "Select searches to: "
10254 msgstr "انتخاب عنوان برای: "
10255
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
10258 #, c-format
10259 msgid "Select suggestions to: "
10260 msgstr "انتخاب پیشنهادها برای:"
10261
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
10263 #, c-format
10264 msgid "Select the item(s) to search"
10265 msgstr "انتخاب منبع(ها) برای جستجو"
10266
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
10268 #, fuzzy, c-format
10269 msgid "Select titles to:"
10270 msgstr "انتخاب عنوان برای:"
10271
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:342
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10277 #, c-format
10278 msgid "Select titles to: "
10279 msgstr "انتخاب عنوان برای:"
10280
10281 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10282 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10283 #. %3$s:  ELSE 
10284 #. %4$s:  END 
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10286 #, c-format
10287 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10288 msgstr ""
10289
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
10291 #, fuzzy, c-format
10292 msgid "Self check-in help"
10293 msgstr "راهنمای خود بازگشت"
10294
10295 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10296 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10297 #. %3$s:  ELSE 
10298 #. %4$s:  END 
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10300 #, c-format
10301 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10305 #, c-format
10306 msgid "Self checkout help"
10307 msgstr "راهنمای خود بازگشت"
10308
10309 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10310 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10311 #. %3$s:  ELSE 
10312 #. %4$s:  END 
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10314 #, fuzzy, c-format
10315 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10316 msgstr "راهنمای خود بازگشت"
10317
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10322 #, c-format
10323 msgid "Send"
10324 msgstr "ارسال"
10325
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10327 #, c-format
10328 msgid "Send email"
10329 msgstr "ارسال پست الکترونیکی"
10330
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10332 #, c-format
10333 msgid "Send list"
10334 msgstr "ارسال فهرست"
10335
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10337 #, c-format
10338 msgid "Send problem report to: "
10339 msgstr ""
10340
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10342 #, c-format
10343 msgid "Send to device"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10347 #, c-format
10348 msgid "Sending your cart"
10349 msgstr "ارسال سبد شما"
10350
10351 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10352 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10353 #. %3$s:  ELSE 
10354 #. %4$s:  END 
10355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10356 #, fuzzy, c-format
10357 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10358 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
10359
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10361 #, c-format
10362 msgid "Sending your list"
10363 msgstr "ارسال فهرست شما"
10364
10365 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10366 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10367 #. %3$s:  ELSE 
10368 #. %4$s:  END 
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10370 #, fuzzy, c-format
10371 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10372 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
10373
10374 #. SCRIPT
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10376 msgid "Sep"
10377 msgstr "سپتامبر"
10378
10379 #. SCRIPT
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10381 msgid "September"
10382 msgstr "سپتامبر"
10383
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10385 #, c-format
10386 msgid "Serial"
10387 msgstr "پیایند"
10388
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
10391 #, c-format
10392 msgid "Serial collection"
10393 msgstr "مجموعه پیایند"
10394
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:479
10396 #, fuzzy, c-format
10397 msgid "Serial collections"
10398 msgstr "مجموعه پیایند"
10399
10400 #. For the first occurrence,
10401 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10404 #, c-format
10405 msgid "Serial: %s "
10406 msgstr "پیایندها: %s"
10407
10408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
10409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:209
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10411 #, c-format
10412 msgid "Series"
10413 msgstr "فروست"
10414
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10416 #, c-format
10417 msgid "Series information:"
10418 msgstr "اطلاعات فروست:"
10419
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10421 #, c-format
10422 msgid "Series title"
10423 msgstr "عنوان فروست"
10424
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
10427 #, c-format
10428 msgid "Session lost"
10429 msgstr "نشست منقضی شد"
10430
10431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10432 #, c-format
10433 msgid "Settings updated"
10434 msgstr "تنظیمات روزآمد شده است"
10435
10436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
10438 #, c-format
10439 msgid "Share"
10440 msgstr "اشتراک گذاری"
10441
10442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10443 #, fuzzy, c-format
10444 msgid "Share a list"
10445 msgstr "اشتراک‌گذای یک فهرست"
10446
10447 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10448 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10449 #. %3$s:  ELSE 
10450 #. %4$s:  END 
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10452 #, fuzzy, c-format
10453 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10454 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
10455
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10457 #, c-format
10458 msgid "Share a list with another patron"
10459 msgstr "اشتراک‌گذاری یک فهرست با سایر اعضاء"
10460
10461 #. A
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
10463 msgid "Share by email"
10464 msgstr "اشتراک گذاری از طریق پست الکترونیکی"
10465
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10468 #, c-format
10469 msgid "Share list"
10470 msgstr "اشتراک‌گذاری فهرست"
10471
10472 #. A
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
10474 msgid "Share on Facebook"
10475 msgstr "اشتراک گداری در Facebook"
10476
10477 #. A
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
10479 msgid "Share on LinkedIn"
10480 msgstr "اشتراک گذاری در LinkedIn"
10481
10482 #. A
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
10484 #, fuzzy
10485 msgid "Share on Twitter"
10486 msgstr "اشتراک گذاری در LinkedIn"
10487
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1142
10489 #, fuzzy, c-format
10490 msgid "Shelving location"
10491 msgstr "الموقع الحالي"
10492
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
10494 #, c-format
10495 msgid "Shibboleth Login"
10496 msgstr ""
10497
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:385
10499 #, fuzzy, c-format
10500 msgid "Shibboleth login"
10501 msgstr "ورود محلی"
10502
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10504 #, c-format
10505 msgid "Show"
10506 msgstr "نمایش"
10507
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10509 #, fuzzy, c-format
10510 msgid "Show 50 items"
10511 msgstr "نمایش 50 منبع آخر"
10512
10513 #. SCRIPT
10514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10515 msgid "Show _MENU_ entries"
10516 msgstr "نمایش _MENU_ مدخل ها"
10517
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10522 #, c-format
10523 msgid "Show all items"
10524 msgstr "نمایش همه منابع"
10525
10526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
10527 #, fuzzy, c-format
10528 msgid "Show all news"
10529 msgstr "نمایش همه منابع"
10530
10531 #. SCRIPT
10532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10533 #, fuzzy
10534 msgid "Show all transactions"
10535 msgstr "نمایش همه منابع"
10536
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
10538 #, fuzzy, c-format
10539 msgid "Show last 50 items"
10540 msgstr "نمایش 50 منبع آخر"
10541
10542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10543 #, fuzzy, c-format
10544 msgid "Show less"
10545 msgstr "نمایش فهرست‌ها"
10546
10547 #. A
10548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10549 msgid "Show lists"
10550 msgstr "نمایش فهرست‌ها"
10551
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10553 #, c-format
10554 msgid "Show more"
10555 msgstr "نمایش بیشتر"
10556
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:276
10558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:471
10559 #, c-format
10560 msgid "Show more options"
10561 msgstr "نمایش گزینه‌های بیشتر"
10562
10563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10564 #, c-format
10565 msgid "Show the top "
10566 msgstr "نمایش بالا"
10567
10568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:112
10569 #, c-format
10570 msgid "Show year: "
10571 msgstr "نمایش سال:"
10572
10573 #. %1$s:  resultcount | html 
10574 #. %2$s:  total | html 
10575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
10576 #, c-format
10577 msgid "Showing %s of about %s results"
10578 msgstr "نمایش %s حدود %s نتایج"
10579
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10581 #, fuzzy, c-format
10582 msgid "Showing 50 items. "
10583 msgstr "نمایش 50 منبع آخر"
10584
10585 #. SCRIPT
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10587 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10588 msgstr "نمایش _شروع_ به _پایان_ از _کل_"
10589
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
10592 #, fuzzy, c-format
10593 msgid "Showing all items. "
10594 msgstr "نمایش همه منابع"
10595
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
10597 #, fuzzy, c-format
10598 msgid "Showing last 50 items. "
10599 msgstr "نمایش 50 منبع آخر"
10600
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10602 #, fuzzy, c-format
10603 msgid "Showing only available items"
10604 msgstr "منبعی در دسترس نیست."
10605
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10607 #, c-format
10608 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10609 msgstr ""
10610
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
10612 #, c-format
10613 msgid "Similar items"
10614 msgstr "منابع مشابه"
10615
10616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10617 #, c-format
10618 msgid "Simple DC-RDF"
10619 msgstr ""
10620
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
10622 #, fuzzy, c-format
10623 msgid "Skip to main content"
10624 msgstr "در سرشناسه"
10625
10626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10627 #, c-format
10628 msgid ""
10629 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10630 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10631 msgstr ""
10632
10633 #. %1$s:  failaddress | html 
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10635 #, c-format
10636 msgid ""
10637 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10638 "them. These are: %s"
10639 msgstr ""
10640 "هنگام پردازش آدرسهای زیر اشکالی یافت شد. لطفاً بررسی کنید. آنها عبارتند از: %s"
10641
10642 #. For the first occurrence,
10643 #. SCRIPT
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10645 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10646 msgstr "مشکلی وجود دارد. یادداشت ذخیره نشد"
10647
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:234
10649 #, c-format
10650 msgid "Sorry"
10651 msgstr "پوزش"
10652
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
10654 #, fuzzy, c-format
10655 msgid "Sorry,"
10656 msgstr "پوزش"
10657
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10659 #, c-format
10660 msgid ""
10661 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10662 "Contact the patron who sent you the invitation."
10663 msgstr ""
10664
10665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10666 #, fuzzy, c-format
10667 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10668 msgstr "أدخل أي جزء من عناوين بريدهم الإلكتروني."
10669
10670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10671 #, c-format
10672 msgid "Sorry, no suggestions."
10673 msgstr "پوزش، پیشنهادی موجود نیست."
10674
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10676 #, c-format
10677 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10678 msgstr "متأسفانه هیچ کدام از این عناوین قابل رزرو نیست."
10679
10680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10681 #, c-format
10682 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10683 msgstr "متأسفیم، فقط ایجاد کننده این نظر اجازه تغییر آن را دارد."
10684
10685 #. SCRIPT
10686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10687 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10688 msgstr "پوزش، نمایش ساده موقتا در دسترس نیست"
10689
10690 #. SCRIPT
10691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10692 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10693 msgstr "پوزش، برچسب ها در این سیستم فعال نشده است."
10694
10695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
10696 #, fuzzy, c-format
10697 msgid ""
10698 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10699 "below."
10700 msgstr ""
10701 "چنانچه شما حساب کاربری CAS ندارید، امات حساب کاربری محلی دارید، می توانید "
10702 "وارد شوید :"
10703
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
10705 #, c-format
10706 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10707 msgstr "پوزش، ورود CAS ناموفق بود"
10708
10709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10710 #, fuzzy, c-format
10711 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10712 msgstr "پوزش، نمایش ساده موقتا در دسترس نیست"
10713
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
10715 #, c-format
10716 msgid ""
10717 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10718 msgstr "پوزش، سیستم اجازه دسترسی به این صفحه را به شما نمی دهد."
10719
10720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10721 #, c-format
10722 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10723 msgstr ""
10724
10725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
10726 #, fuzzy, c-format
10727 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10728 msgstr "با عرض پوزش، این منبع نمی تواند از این ایستگاه به امانت برده شود."
10729
10730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10731 #, fuzzy, c-format
10732 msgid ""
10733 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10734 "the administrator to resolve this problem."
10735 msgstr ""
10736 "پوزش، این ایستگاه امانت خودکار از اعتبار خارج شده است. لطفا برای حل این مشکل "
10737 "با مدیر تماس بگیرید."
10738
10739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:176
10740 #, fuzzy, c-format
10741 msgid ""
10742 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10743 "the administrator to resolve this problem."
10744 msgstr ""
10745 "پوزش، این ایستگاه امانت خودکار از اعتبار خارج شده است. لطفا برای حل این مشکل "
10746 "با مدیر تماس بگیرید."
10747
10748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10749 #, fuzzy, c-format
10750 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10751 msgstr "هل أنتَ متأكد من أنك تريد حذف هذه القائمة؟"
10752
10753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10754 #, c-format
10755 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10756 msgstr "پوزش، شما نمی‌توانید بیش از رزرو کنید."
10757
10758 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10760 #, c-format
10761 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10762 msgstr "پوزش، شما نمی توانید بیش از  %s رزرو کنید."
10763
10764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
10765 #, fuzzy, c-format
10766 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10767 msgstr "پوزش، ورود CAS ناموفق بود"
10768
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
10770 #, c-format
10771 msgid ""
10772 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10773 msgstr ""
10774
10775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
10776 #, c-format
10777 msgid ""
10778 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10779 "you have a local login, you may use that below."
10780 msgstr ""
10781
10782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
10783 #, fuzzy, c-format
10784 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10785 msgstr "کلمه عبور شما تغییر کرده است"
10786
10787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
10788 #, c-format
10789 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10790 msgstr "پوزش، نشست شما منقضی شده است. لطفا مجددا وارد شوید."
10791
10792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:165
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
10794 #, fuzzy, c-format
10795 msgid "Sort"
10796 msgstr "مرتب کردن بر اساس:"
10797
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
10799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10800 #, c-format
10801 msgid "Sort by:"
10802 msgstr "مرتب کردن بر اساس:"
10803
10804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10805 #, c-format
10806 msgid "Sort by: "
10807 msgstr "مرتب کردن بر اساس:"
10808
10809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
10810 #, c-format
10811 msgid "Sort this list by: "
10812 msgstr "مرتب کردن این فهرست بر اساس: "
10813
10814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10815 #, c-format
10816 msgid "Source"
10817 msgstr ""
10818
10819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
10820 #, c-format
10821 msgid "Specialized"
10822 msgstr "تخصصی"
10823
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
10825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10826 #, c-format
10827 msgid "Standard number"
10828 msgstr "شماره استاندارد"
10829
10830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
10831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
10832 #, fuzzy, c-format
10833 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10834 msgstr "شماره استاندارد (شابک، شاپا و غیره)"
10835
10836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
10837 #, fuzzy, c-format
10838 msgid "Star ratings"
10839 msgstr "رتبه شما: %s, "
10840
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10844 #, c-format
10845 msgid "State:"
10846 msgstr "استان:"
10847
10848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
10849 #, c-format
10850 msgid "Statistics"
10851 msgstr "آمار"
10852
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
10854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
10855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
10856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
10857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
10859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
10860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:768
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10863 #, c-format
10864 msgid "Status"
10865 msgstr "وضعیت"
10866
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
10869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
10870 #, c-format
10871 msgid "Status:"
10872 msgstr "حالة:"
10873
10874 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10875 #. %2$s:  END 
10876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
10877 #, c-format
10878 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10879 msgstr "گام اول: شناسه کاربری خود را وارد نمائید%s و کلمه عبور%s"
10880
10881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10882 #, c-format
10883 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10884 msgstr "گام سوم: بر دکمه 'پایان' کلیک کنید"
10885
10886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
10887 #, c-format
10888 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10889 msgstr "گام دوم: بارکد را برای هر منبع اسکن کنید، هر کدام در یک زمان"
10890
10891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
10892 #, c-format
10893 msgid "Stopped"
10894 msgstr "متوقف شد"
10895
10896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10897 #, c-format
10898 msgid "Street number:"
10899 msgstr "شماره خیابان:"
10900
10901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:436
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
10903 #, fuzzy, c-format
10904 msgid "Street type:"
10905 msgstr "نوع منبع:"
10906
10907 #. SCRIPT
10908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10909 msgid "Su"
10910 msgstr "یکشنبه"
10911
10912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
10913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
10914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
10916 #, c-format
10917 msgid "Subject"
10918 msgstr "موضوع"
10919
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
10921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
10923 #, c-format
10924 msgid "Subject cloud"
10925 msgstr "ابر موضوع"
10926
10927 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10928 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10929 #. %3$s:  ELSE 
10930 #. %4$s:  END 
10931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
10932 #, fuzzy, c-format
10933 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10934 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
10935
10936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
10937 #, c-format
10938 msgid "Subject(s)"
10939 msgstr "موضوع(ها)"
10940
10941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10942 #, fuzzy, c-format
10943 msgid "Subject: "
10944 msgstr "موضوع"
10945
10946 #. For the first occurrence,
10947 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10950 #, c-format
10951 msgid "Subject: %s "
10952 msgstr "موضوع: %s"
10953
10954 #. INPUT type=submit
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1014
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
10959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
10960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:258
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:421
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10963 #, c-format
10964 msgid "Submit"
10965 msgstr "ثبت"
10966
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
10968 #, fuzzy, c-format
10969 msgid "Submit "
10970 msgstr "ثبت"
10971
10972 #. INPUT type=submit
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
10974 msgid "Submit and close this window"
10975 msgstr "ثبت و بستن این پنجره"
10976
10977 #. INPUT type=submit
10978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
10979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10980 msgid "Submit changes"
10981 msgstr "ثبت تغییرات"
10982
10983 #. INPUT type=submit
10984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
10985 #, fuzzy
10986 msgid "Submit modifications"
10987 msgstr "ثبت تغییرات"
10988
10989 #. INPUT type=submit
10990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
10991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
10992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
10993 #, fuzzy, c-format
10994 msgid "Submit note"
10995 msgstr "ثبت تغییرات"
10996
10997 #. INPUT type=submit
10998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
10999 msgid "Submit update request"
11000 msgstr "ثبت درخواست روآمد سازی"
11001
11002 #. INPUT type=submit
11003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:254
11004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
11005 #, fuzzy
11006 msgid "Submit your suggestion"
11007 msgstr "ثبت پیشنهاد شما"
11008
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11010 #, c-format
11011 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11012 msgstr "آگاهی برای هشدار اشتراک"
11013
11014 #. A
11015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
11017 #, c-format
11018 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11019 msgstr "اشتراک برای ایمیل اطلاع رسانی درباره شماره های جدید"
11020
11021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
11022 #, c-format
11023 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11024 msgstr "اشتراک برای ایمیل اطلاع رسانی درباره شماره های جدید"
11025
11026 #. A
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11028 #, fuzzy
11029 msgid "Subscribe to recent comments"
11030 msgstr "نظرات اخیر"
11031
11032 #. A
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11035 msgid "Subscribe to this list"
11036 msgstr "اشتراک برای این فهرست"
11037
11038 #. A
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:122
11043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
11047 msgid "Subscribe to this search"
11048 msgstr "اشتراک برای این جستجو"
11049
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
11051 #, c-format
11052 msgid "Subscription"
11053 msgstr "اشتراک"
11054
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11056 #, fuzzy, c-format
11057 msgid "Subscription alerts"
11058 msgstr "اشتراک :"
11059
11060 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11061 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11062 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11063 #. %4$s:  ELSE 
11064 #. %5$s:  END 
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
11066 #, c-format
11067 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11068 msgstr "اشتراک از: %s تا:%s %s %s الان (در حال حاضر)%s"
11069
11070 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:59
11072 #, c-format
11073 msgid "Subscription information for %s"
11074 msgstr "اطلاعات اشتراک برای %s"
11075
11076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11077 #, fuzzy, c-format
11078 msgid "Subscription title"
11079 msgstr "اشتراک :"
11080
11081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:86
11082 #, fuzzy, c-format
11083 msgid "Subscription: "
11084 msgstr "اشتراک :"
11085
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
11087 #, fuzzy, c-format
11088 msgid "Subscriptions"
11089 msgstr "اشتراک"
11090
11091 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
11093 #, c-format
11094 msgid "Subscriptions ( %s )"
11095 msgstr "اشتراکها ( %s )"
11096
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11099 #, c-format
11100 msgid "Sudoc"
11101 msgstr ""
11102
11103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11104 #, fuzzy, c-format
11105 msgid "Suggest for purchase"
11106 msgstr "پیشنهاد شده برای"
11107
11108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
11109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
11110 #, fuzzy, c-format
11111 msgid "Suggested by anyone"
11112 msgstr "پیشنهاد شده برای"
11113
11114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:307
11115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
11116 #, fuzzy, c-format
11117 msgid "Suggested by me"
11118 msgstr "مقترح من قبل:"
11119
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
11121 #, c-format
11122 msgid "Suggested by:"
11123 msgstr "مقترح من قبل:"
11124
11125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11126 #, c-format
11127 msgid "Suggested for"
11128 msgstr "پیشنهاد شده برای"
11129
11130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11131 #, fuzzy, c-format
11132 msgid "Suggested for:"
11133 msgstr "پیشنهاد شده برای"
11134
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:359
11136 #, fuzzy, c-format
11137 msgid "Suggested on"
11138 msgstr "پیشنهاد شده برای"
11139
11140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11141 #, c-format
11142 msgid "Suggestions"
11143 msgstr "پیشنهادها"
11144
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:358
11146 #, c-format
11147 msgid "Summary"
11148 msgstr "خلاصه"
11149
11150 #. SCRIPT
11151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11152 msgid "Sun"
11153 msgstr "یکشنبه"
11154
11155 #. SCRIPT
11156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11157 msgid "Sunday"
11158 msgstr "یکشنبه"
11159
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
11161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
11162 #, fuzzy, c-format
11163 msgid "Surname:"
11164 msgstr "نام خانوادگی:"
11165
11166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
11167 #, c-format
11168 msgid "Surveys"
11169 msgstr "نظرسنجی ها"
11170
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11176 #, fuzzy, c-format
11177 msgid "Suspend"
11178 msgstr "مُنفق"
11179
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
11181 #, c-format
11182 msgid "Suspend all holds"
11183 msgstr "به تعلیق در آوردن همه منابع رزرو شده"
11184
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
11186 #, c-format
11187 msgid "Suspend until:"
11188 msgstr "تعلیق تا:"
11189
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
11191 #, fuzzy, c-format
11192 msgid "Suspend your hold on "
11193 msgstr "به تعلیق در آوردن همه منابع رزرو شده"
11194
11195 #. A
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11197 msgid "Switch languages"
11198 msgstr "تغییر زبان"
11199
11200 #. A
11201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11203 #, fuzzy
11204 msgid "Syndetics cover image"
11205 msgstr "تصویر روی جلد"
11206
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11208 #, fuzzy, c-format
11209 msgid "System maintenance"
11210 msgstr "تعمیر و نگهداری سیستم"
11211
11212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11214 #, c-format
11215 msgid "System-wide only"
11216 msgstr ""
11217
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11220 #, c-format
11221 msgid "TOC"
11222 msgstr "فهرست مندرجات"
11223
11224 #. TH
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
11226 #, fuzzy
11227 msgid "Table of contents"
11228 msgstr "فهرست مندرجات تهیه شده توسط Syndetics"
11229
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:619
11231 #, c-format
11232 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11233 msgstr "فهرست مندرجات تهیه شده توسط Syndetics"
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:118
11236 #, fuzzy, c-format
11237 msgid "Table of contents:"
11238 msgstr "محتوای پیشرفته:"
11239
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
11242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:351
11243 #, c-format
11244 msgid "Tag"
11245 msgstr "برچسب"
11246
11247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
11248 #, c-format
11249 msgid "Tag browser"
11250 msgstr "مرورگر برچسب"
11251
11252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11253 #, c-format
11254 msgid "Tag cloud"
11255 msgstr "ابر برچسب"
11256
11257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11258 #, c-format
11259 msgid "Tag status here."
11260 msgstr "وضعیت برچسب در اینجا."
11261
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11265 #, c-format
11266 msgid "Tag status here. "
11267 msgstr "وضعیت برچسب در اینجا."
11268
11269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11270 #, fuzzy, c-format
11271 msgid "Tag:"
11272 msgstr "الوسم: "
11273
11274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11276 #, c-format
11277 msgid "Tags"
11278 msgstr "الوسوم"
11279
11280 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11281 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11282 #. %3$s:  ELSE 
11283 #. %4$s:  END 
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11285 #, fuzzy, c-format
11286 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11287 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
11288
11289 #. For the first occurrence,
11290 #. SCRIPT
11291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11292 msgid "Tags added: "
11293 msgstr "برچسب های افزوده شده:"
11294
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11297 #, c-format
11298 msgid "Tags from this library:"
11299 msgstr "برچسب ها از این کتابخانه"
11300
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
11302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
11303 #, c-format
11304 msgid "Tags:"
11305 msgstr "برچسب ها"
11306
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
11308 #, c-format
11309 msgid "Technical reports"
11310 msgstr "گزارش های فنی"
11311
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11314 #, c-format
11315 msgid "Term"
11316 msgstr "واژه"
11317
11318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11319 #, c-format
11320 msgid "Term(s):"
11321 msgstr "واژه(ها):"
11322
11323 #. SCRIPT
11324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11325 msgid "Th"
11326 msgstr "پنج شنبه"
11327
11328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11329 #, c-format
11330 msgid "Thank you"
11331 msgstr "با سپاس"
11332
11333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
11334 #, c-format
11335 msgid "Thank you!"
11336 msgstr "با سپاس!"
11337
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11339 #, fuzzy, c-format
11340 msgid ""
11341 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11342 "private."
11343 msgstr ""
11344 "‏مادامیکه این فهرست مؤکداً خصوصی است، مجوز «Anyone» تأثیر واقعی نخواهد داشت."
11345
11346 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:724
11348 #, c-format
11349 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11350 msgstr "‏%s آخرین شماره برای این اشتراک:"
11351
11352 #. %1$s:  limit | html 
11353 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11354 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11355 #. %4$s:  END 
11356 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11357 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11358 #. %7$s:  END 
11359 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11360 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11361 #. %10$s:  ELSE 
11362 #. %11$s:  END 
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:72
11364 #, fuzzy, c-format
11365 msgid ""
11366 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11367 "all time %s "
11368 msgstr ""
11369 " %s منابع بیشتر امانت گرفته شده %s %s %s %s در %s %s %s در گذشته %s ماه ها "
11370 "%s در همه زمان ها%s "
11371
11372 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11373 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11374 #. %3$s:  ELSE 
11375 #. %4$s:  END 
11376 #. %5$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11378 #, fuzzy, c-format
11379 msgid ""
11380 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11381 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11382 msgstr ""
11383 "%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست به دلیل نگهداری و تعمیر سیستم آفلاین است. به زودی "
11384 "بازخواهیم گست! چنانچه سوالی دارید، لطفا تماس بگیرید با "
11385
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
11387 #, c-format
11388 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11389 msgstr "دکمه Finish برای شروع دوباره ارائه شده است."
11390
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11392 #, c-format
11393 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11394 msgstr "ابر ISBD فعال نشده است."
11395
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11397 #, c-format
11398 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11399 msgstr ""
11400 "جدول مرورگر خالی است. این ویژگی به طور کامل پیاده سازی نشده است. نگاه کنید به"
11401
11402 #. %1$s:  email_add | html 
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11404 #, c-format
11405 msgid "The cart was sent to: %s"
11406 msgstr "سبد شما ارسال شد به:: %s"
11407
11408 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11409 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11410 #. %3$s:  END 
11411 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11412 #. %5$s:  END 
11413 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11414 #. %7$s:  END 
11415 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11416 #. %9$s:  END 
11417 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11418 #. %11$s:  END 
11419 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11420 #. %13$s:  END 
11421 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11422 #. %15$s:  END 
11423 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11424 #. %17$s:  END 
11425 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11426 #. %19$s:  END 
11427 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11428 #. %21$s:  END 
11429 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11430 #. %23$s:  END 
11431 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11432 #. %25$s:  END 
11433 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11434 #. %27$s:  END 
11435 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11436 #. %29$s:  END 
11437 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11438 #. %31$s:  END 
11439 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11440 #. %33$s:  END 
11441 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11442 #. %35$s:  END 
11443 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11444 #. %37$s:  END 
11445 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11446 #. %39$s:  END 
11447 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11448 #. %41$s:  END 
11449 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11450 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11451 #. %44$s:  END 
11452 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11453 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11454 #. %47$s:  END 
11455 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11456 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11457 #. %50$s:  END 
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11459 #, fuzzy, c-format
11460 msgid ""
11461 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11462 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11463 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11464 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11465 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11466 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11467 "%s %s%s months%s "
11468 msgstr ""
11469 "اشتراک فعای شروع می شود در %s و هر شماره منتشر می شود هر %s روز %s %s هفته "
11470 "%s %s دو هفته %s %s سه هفته %s %s ماه %s %s دو ماه %s %s سه ماه %s %s چهار "
11471 "ماه %s %s فصلی %s %s دو فصل یکبار %s %s سال %s %s دو سال %s %s در دوشنبه %s "
11472 "%s در سه شنبه %s %s در چهارشنبه %s %s در پنج شنبه %s %s در جمعه %s %s در "
11473 "شنبه %s %s در یکشنبه %s برای %s%s شماره ها%s %s%s هفته ها%s %s%s ماهها%s "
11474
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
11476 #, c-format
11477 msgid ""
11478 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11479 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11480 "informing your library of this error"
11481 msgstr ""
11482 "حذف پیشینیه امانت های شما ناموفق بود، زیرا مشکلی در پیکربندی این ویژگی وجود "
11483 "دارد. لطفاً جهت کمک به رفع خطای سیستم به کتابخانه خود اطلاع دهید."
11484
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11486 #, fuzzy, c-format
11487 msgid "The entered card number is already in use."
11488 msgstr "این منبع هم اکنون در سبد شماست"
11489
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11491 #, c-format
11492 msgid "The entered card number is the wrong length."
11493 msgstr "شماره کارت وارد شده دارای طول نادرست است."
11494
11495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11496 #, c-format
11497 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11498 msgstr "قابلیت اشتراک فهرست‌ها در این کتابخانه مورد استفاده نیست."
11499
11500 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11502 #, c-format
11503 msgid "The first subscription was started on %s"
11504 msgstr "اولین اشتراک شروع شد در %s"
11505
11506 #. SCRIPT
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:246
11508 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11509 msgstr "فیلدهای زیر لازم بوده و پر نشده است: "
11510
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
11512 #, c-format
11513 msgid "The following fields contain invalid information:"
11514 msgstr "فیلدهای زیر شامل اطلاعات نامعتبر است:"
11515
11516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11517 #, c-format
11518 msgid "The item has been added to the list."
11519 msgstr "این مورد به سبد شما اضافه شده است."
11520
11521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11522 #, c-format
11523 msgid "The item has been removed from the list."
11524 msgstr "این مورد از سبد شما حذف شده است."
11525
11526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11527 #, c-format
11528 msgid ""
11529 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11530 "the list."
11531 msgstr ""
11532 "این مورد به سبد شما اضافه نشد. لطفاً بررسی کنید از قبل در فهرست موجود نباشد."
11533
11534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
11535 #, c-format
11536 msgid ""
11537 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11538 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11539 msgstr ""
11540 "کتابخانه، قابلیت ایجاد فهرست‌های عمومی جدید را برای اعضاء غیرفعال کرده است. "
11541 "اگر شما فهرستتان را خصوصی کنید، مجدداً قادر به عمومی کردن آن نخواهید بود."
11542
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11544 #, fuzzy, c-format
11545 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11546 msgstr "يعني هذا الخطأ بأنّ الرابط غير فعّال وبأنّ الصفحة غير موجودة"
11547
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11549 #, c-format
11550 msgid "The link is invalid."
11551 msgstr "این لینک نامعتبر است."
11552
11553 #. %1$s:  email | html 
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11555 #, c-format
11556 msgid "The list was sent to: %s"
11557 msgstr "فهرست به: %s ارسال شد"
11558
11559 #. %1$s:  op | html 
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11561 #, c-format
11562 msgid "The operation %s is not supported."
11563 msgstr "عملیات %s پشتیبانی نمی‌شود."
11564
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11566 #, c-format
11567 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11568 msgstr "نتایج عملیات برای هر بارکد وارد شده نمایش داده خواهد شد."
11569
11570 #. %1$s:  username | html 
11571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11572 #, c-format
11573 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11574 msgstr "کلمه عبور کاربری «%s» تغییر کرده است."
11575
11576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11577 #, c-format
11578 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11579 msgstr "پیشنهادهای انتخاب شده، حذف شد."
11580
11581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11582 #, fuzzy, c-format
11583 msgid "The share has been removed."
11584 msgstr "این منبع از سبد شما حذف شده است"
11585
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11587 #, fuzzy, c-format
11588 msgid "The share has not been removed."
11589 msgstr "این منبع از سبد شما حذف شده است"
11590
11591 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11593 #, c-format
11594 msgid "The subscription expired on %s"
11595 msgstr "اشتراک منقضی شد در تاریخ %s"
11596
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
11598 #, c-format
11599 msgid "The system does not recognize this barcode."
11600 msgstr ""
11601
11602 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11603 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11605 #, c-format
11606 msgid ""
11607 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11608 "code. It was NOT added. "
11609 msgstr ""
11610 "برچسب افزوده شده به عنوان &quot;%s&quot;. %s توجه: برچسب شما کاملاً کد نشانه "
11611 "گذاری بود. آن اضافه نشده است."
11612
11613 #. %1$s:  message_value | html 
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11615 #, c-format
11616 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11617 msgstr "شناسه تراکنش %s برای این پرداخت نامعتبر است."
11618
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
11620 #, c-format
11621 msgid "The userid "
11622 msgstr "شناسه کاربری"
11623
11624 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
11626 #, c-format
11627 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11628 msgstr "وجود دارد %s اشتراک(ها) مرتبط با این عنوان."
11629
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
11631 #, fuzzy, c-format
11632 msgid "There are no comments on this title."
11633 msgstr "نظری برای این منبع وجود ندارد."
11634
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
11636 #, c-format
11637 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11638 msgstr "هیچ منبع قابل رِزِروی موجود نیست."
11639
11640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
11642 #, fuzzy, c-format
11643 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11644 msgstr "پیشنهاد خرید در انتظاری وجود ندارد."
11645
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11647 #, c-format
11648 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11649 msgstr "پیشنهاد خرید در انتظاری وجود ندارد."
11650
11651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
11652 #, c-format
11653 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11654 msgstr "حداقل یا حداکثر طول کاراکتر وجود ندارد."
11655
11656 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11657 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11658 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11659 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11660 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
11662 #, fuzzy, c-format
11663 msgid ""
11664 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11665 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11666 "the tag %s. "
11667 msgstr ""
11668 "مشکلی برای این عمل وجود دارد: %sپوزش، برچسب ها در این سیستم فعال نیست. %s "
11669 "خطا: پارامتر غیرمجاز %s %s خطا: شما برای تکمیل فعالیت باید وارد شوید. %sخطا: "
11670 "شما نمی توانید برچسب را حذف کنید %s."
11671
11672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11673 #, c-format
11674 msgid "There was a problem with your submission"
11675 msgstr "مشکلی در تأئید شما وجود دارد"
11676
11677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11678 #, fuzzy, c-format
11679 msgid "There was an error sending the cart."
11680 msgstr "مشکل در ارسال سبد..."
11681
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11683 #, c-format
11684 msgid "There was an error sending the list."
11685 msgstr "هنگام ارسال فهرست خطایی وجود داشت."
11686
11687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11688 #, c-format
11689 msgid ""
11690 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11691 "library for help."
11692 msgstr ""
11693 "مشکلاتی در پردازش ثبت نام شما وجود دارد. لطفا جهت دریافت کمک با کتابخانه خود "
11694 "تماس حاصل نمائید."
11695
11696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
11697 #, c-format
11698 msgid "Theses"
11699 msgstr "پایان نامه ها"
11700
11701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11702 #, c-format
11703 msgid ""
11704 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11705 "any subject below to see the items in our collection."
11706 msgstr ""
11707 "این &quot;الغيمة&quot; بیشترین موضوعات مودر استفاده در فهرست ما را نشان می "
11708 "دهد. بر روی هر یک از موضوعات زیر برای مشاهده منابع آن در مجموعه ما کلیک کنید."
11709
11710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11711 #, c-format
11712 msgid ""
11713 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11714 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11715 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11716 "your reader account."
11717 msgstr ""
11718 "این سند تأیید می کند که تمام اقلام قرض گرفته شده را بازگردانده‌اید. سند مذکور "
11719 "گاهی اوقات در طی یک انتقال فایل از یک مدرسه به مدرسه دیگر خواسته می شود. "
11720 "صورتحساب پرداخت توسط ما به مدرسه شما ارسال شده است. شما همچنین می‌توانید آن "
11721 "را در حساب خواننده خود بیابید."
11722
11723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
11724 #, c-format
11725 msgid "This email address already exists in our database."
11726 msgstr "این آدرس ایمیل از قبل در پایگاه داده ما وجود دارد."
11727
11728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11729 #, fuzzy, c-format
11730 msgid "This feature is not enabled "
11731 msgstr "ابر ISBD فعال نشده است."
11732
11733 #. SCRIPT
11734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11735 msgid "This field is required."
11736 msgstr ""
11737
11738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11739 #, fuzzy, c-format
11740 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11741 msgstr "این عنوان نمی تواند درخواست شود"
11742
11743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
11744 #, c-format
11745 msgid "This is a serial"
11746 msgstr "این یک پیایند است."
11747
11748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:81
11749 #, fuzzy, c-format
11750 msgid "This item belongs to another branch."
11751 msgstr "این مورد در انتظار قرض‌گیرنده دیگر است."
11752
11753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11754 #, c-format
11755 msgid "This item does not exist."
11756 msgstr "این مورد موجود نیست."
11757
11758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
11759 #, c-format
11760 msgid ""
11761 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11762 msgstr "این مورد برای تمدید اتوماتیک برنامه‌ریزی شده است و نمی‌تواند تمدید شود"
11763
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:75
11765 #, fuzzy, c-format
11766 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
11767 msgstr "این مورد از سبد شما حذف شده است."
11768
11769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:124
11770 #, c-format
11771 msgid "This item is already checked out to you."
11772 msgstr "در حال حاضر این مورد به شما امانت داده شده است."
11773
11774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
11775 #, fuzzy, c-format
11776 msgid "This item is checked out to someone else."
11777 msgstr "در حال حاضر این مورد به شما امانت داده شده است."
11778
11779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
11780 #, fuzzy, c-format
11781 msgid "This item is not for loan."
11782 msgstr "این مورد در انتظار قرض‌گیرنده دیگر است."
11783
11784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11785 #, c-format
11786 msgid "This item is on hold for another borrower."
11787 msgstr "این مورد در انتظار قرض‌گیرنده دیگر است."
11788
11789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:79
11790 #, fuzzy, c-format
11791 msgid "This item is on hold for another patron."
11792 msgstr "این مورد در انتظار قرض‌گیرنده دیگر است."
11793
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:77
11795 #, fuzzy, c-format
11796 msgid "This item is restricted."
11797 msgstr "این مورد موجود نیست."
11798
11799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
11800 #, fuzzy, c-format
11801 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11802 msgstr "این مورد برای تمدید اتوماتیک برنامه‌ریزی شده است و نمی‌تواند تمدید شود"
11803
11804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:87
11805 #, fuzzy, c-format
11806 msgid "This library card has been declared lost."
11807 msgstr "کارت عضویت شما با برچسب مفقودی و یا دزدیده شده درج شده است."
11808
11809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
11810 #, c-format
11811 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11812 msgstr "این لینک از امروز به مدت 2 روز معتبر است. "
11813
11814 #. %1$s:  contents.count | html 
11815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11816 #, fuzzy, c-format
11817 msgid "This list contains %s titles"
11818 msgstr "این فهرست موجود نیست."
11819
11820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11821 #, c-format
11822 msgid "This list does not exist."
11823 msgstr "این فهرست موجود نیست."
11824
11825 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11827 #, c-format
11828 msgid ""
11829 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11830 msgstr ""
11831 "فهرست خالی است. %s شما می توانید به فهرست های خود بیفزایید از هر نتایجی "
11832
11833 #. SCRIPT
11834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
11835 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11836 msgstr ""
11837
11838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11839 #, c-format
11840 msgid "This message can have the following reason(s):"
11841 msgstr "این پیام می تواند دلیل(های) زیر را داشته باشد:"
11842
11843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
11844 #, fuzzy, c-format
11845 msgid "This news item does not exist. "
11846 msgstr "این مورد موجود نیست."
11847
11848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
11849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
11850 #, c-format
11851 msgid ""
11852 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11853 "clicking "
11854 msgstr ""
11855 "این صفحه حاوی محتوای غنی است که با فعال شدن جاوا اسکریپت و یا با کلیک کردن "
11856 "قابل مشاهده است."
11857
11858 #. %1$s:  items_count | html 
11859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
11860 #, c-format
11861 msgid "This record has many physical items (%s). "
11862 msgstr "این رکورد منابع فیزیکی متعددی دارد (%s). "
11863
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
11865 #, c-format
11866 msgid "This subscription is closed."
11867 msgstr "این اشتراک بسته شده است."
11868
11869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
11870 #, c-format
11871 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11872 msgstr "این عنوان نمی تواند درخواست شود زیرا هم اکنون در مالکیت شماست."
11873
11874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
11875 #, c-format
11876 msgid "This title cannot be requested."
11877 msgstr "این عنوان نمی تواند درخواست شود"
11878
11879 #. SCRIPT
11880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11881 msgid "Thu"
11882 msgstr "پنج شنبه"
11883
11884 #. IMG
11885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:109
11886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:111
11887 msgid "Thumbnail"
11888 msgstr "تصویر کوچک"
11889
11890 #. SCRIPT
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11892 msgid "Thursday"
11893 msgstr "پنج شنبه"
11894
11895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
11897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
11899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
11900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
11902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
11903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
11904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
11905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
11907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
11908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
11909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
11910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
11911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:307
11912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
11915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11917 #, c-format
11918 msgid "Title"
11919 msgstr "عنوان"
11920
11921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11925 #, c-format
11926 msgid "Title (A-Z)"
11927 msgstr "عنوان (الف-ی)"
11928
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
11931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11933 #, c-format
11934 msgid "Title (Z-A)"
11935 msgstr "عنوان (ی-الف)"
11936
11937 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
11939 #, fuzzy, c-format
11940 msgid "Title notes ( %s )"
11941 msgstr "یادداشت های عنوان"
11942
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:69
11944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:72
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
11947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
11948 #, c-format
11949 msgid "Title:"
11950 msgstr "عنوان:"
11951
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
11953 #, c-format
11954 msgid "Title: "
11955 msgstr "عنوان:"
11956
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11958 #, fuzzy, c-format
11959 msgid "Titles"
11960 msgstr "عنوان"
11961
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
11963 #, c-format
11964 msgid "To log in, use the following credentials:"
11965 msgstr "برای ورود به سیستم، از اعتبار زیر استفاده کنید:"
11966
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
11968 #, c-format
11969 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11970 msgstr "برای ایجاد تغییرات در رکورد خود لطفا با کتابخانه تماس بگیرید."
11971
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
11973 #, c-format
11974 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11975 msgstr "برای گزارش این خطا، لطفاً با مدیر سامانه کوها تماس بگیرید. "
11976
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
11978 #, c-format
11979 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11980 msgstr "برای گزارش این خطا، شما می توانید به مدیر سامانه کوها ایمیل بفرستید."
11981
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
11983 #, fuzzy, c-format
11984 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11985 msgstr "أدخل أي جزء من عناوين بريدهم الإلكتروني."
11986
11987 #. SCRIPT
11988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11989 msgid "Today"
11990 msgstr "امروز"
11991
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
11994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
11995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
11996 #, c-format
11997 msgid "Toolbar control"
11998 msgstr ""
11999
12000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
12001 #, fuzzy, c-format
12002 msgid "Top issues"
12003 msgstr "منتشر نشده"
12004
12005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12006 #, c-format
12007 msgid "Top level"
12008 msgstr "سطح بالا"
12009
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12011 #, fuzzy, c-format
12012 msgid "Topics"
12013 msgstr "a-موضوعي"
12014
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12017 #, c-format
12018 msgid "Total due"
12019 msgstr "مجموع بدهی"
12020
12021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12022 #, c-format
12023 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12024 msgstr ""
12025
12026 #. %1$s:  holds_count | html 
12027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:519
12028 #, c-format
12029 msgid "Total holds: %s"
12030 msgstr "همه رزورها: %s"
12031
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
12033 #, c-format
12034 msgid "Treaties "
12035 msgstr "قراردادها"
12036
12037 #. SCRIPT
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12039 msgid "Tu"
12040 msgstr "سه شنبه"
12041
12042 #. SCRIPT
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12044 msgid "Tue"
12045 msgstr "سه شنبه"
12046
12047 #. SCRIPT
12048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12049 msgid "Tuesday"
12050 msgstr "سه شنبه"
12051
12052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
12053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
12054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12056 #, c-format
12057 msgid "Type"
12058 msgstr "نوع"
12059
12060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
12061 #, c-format
12062 msgid "Type of heading"
12063 msgstr "نوع سرعنوان"
12064
12065 #. INPUT type=text name=q
12066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
12067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
12068 msgid "Type search term"
12069 msgstr "واژه جستجو را تایپ کنید"
12070
12071 #. SCRIPT
12072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12073 msgid "Type:"
12074 msgstr "نوع:"
12075
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12077 #, c-format
12078 msgid "UF"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1152
12082 #, fuzzy, c-format
12083 msgid "URL"
12084 msgstr "URL(s)"
12085
12086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12087 #, c-format
12088 msgid "URL(s)"
12089 msgstr "URL(s)"
12090
12091 #. For the first occurrence,
12092 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12095 #, c-format
12096 msgid "URL: %s "
12097 msgstr "URL: %s "
12098
12099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12100 #, c-format
12101 msgid "UTF-8"
12102 msgstr ""
12103
12104 #. SCRIPT
12105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12106 msgid "Unable to add one or more tags."
12107 msgstr "عدم امکان افزودن یک یا بیش از یک برچسب."
12108
12109 #. SCRIPT
12110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12111 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12112 msgstr "لغو ثبت نام امکانپذیر نیست!"
12113
12114 #. SCRIPT
12115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:40
12116 #, fuzzy
12117 msgid "Unable to create enrollment!"
12118 msgstr "عدم امکان افزودن یک یا بیش از یک برچسب."
12119
12120 #. For the first occurrence,
12121 #. SCRIPT
12122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
12123 #, fuzzy
12124 msgid "Unable to update your setting!"
12125 msgstr "عدم امکان افزودن یک یا بیش از یک برچسب."
12126
12127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:415
12128 #, c-format
12129 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12130 msgstr "غیر قابل دسترس (مفقود شده)"
12131
12132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
12133 #, c-format
12134 msgid "Unavailable issues"
12135 msgstr "شماره های غیرقابل دسترس"
12136
12137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
12138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12139 #, c-format
12140 msgid "Unhighlight"
12141 msgstr "غیر هایلایت"
12142
12143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12144 #, c-format
12145 msgid "Unified title"
12146 msgstr "عنوان قراردادی"
12147
12148 #. For the first occurrence,
12149 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12152 #, c-format
12153 msgid "Unified title: %s "
12154 msgstr "عنوان قراردادی: %s "
12155
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12157 #, c-format
12158 msgid "Unknown"
12159 msgstr "نامشخص"
12160
12161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12162 #, fuzzy, c-format
12163 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12164 msgstr "شماره های یک اشتراک"
12165
12166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12168 #, c-format
12169 msgid "Update"
12170 msgstr "به روز رسانی"
12171
12172 #. INPUT type=submit
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12174 msgid "Update auto-renewal preference"
12175 msgstr ""
12176
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12179 #, fuzzy, c-format
12180 msgid "Updated"
12181 msgstr "به روز رسانی"
12182
12183 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12184 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12185 #. %3$s:  ELSE 
12186 #. %4$s:  END 
12187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12188 #, fuzzy, c-format
12189 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12190 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
12191
12192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12193 #, fuzzy, c-format
12194 msgid "Updates to your record"
12195 msgstr "&#8674; روزآمدسازی برای رکورد شما"
12196
12197 #. TH
12198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
12199 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12200 msgstr ""
12201
12202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:227
12203 #, c-format
12204 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12205 msgstr "از منوی بالا برای حرکت به بخش دیگری از کوها استفاده نمائید."
12206
12207 #. ABBR
12208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12209 msgid "Used For"
12210 msgstr ""
12211
12212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:77
12213 #, c-format
12214 msgid "Used for/see from:"
12215 msgstr "استفاده برای/مشاهده از:"
12216
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12218 #, fuzzy, c-format
12219 msgid "User summary"
12220 msgstr "خلاصه شماره ها"
12221
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12223 #, c-format
12224 msgid "Username:"
12225 msgstr "نام کاربری:"
12226
12227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12228 #, fuzzy, c-format
12229 msgid "Username: "
12230 msgstr "نام کاربری:"
12231
12232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12233 #, fuzzy, c-format
12234 msgid ""
12235 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12236 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12237 msgstr "معمولا دلیل مسدود شدن حساب کاربری دیرکردها و هزینه های خسارت است. اگر"
12238
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
12240 #, fuzzy, c-format
12241 msgid ""
12242 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12243 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12244 msgstr "معمولا دلیل مسدود شدن حساب کاربری دیرکردها و هزینه های خسارت است. اگر"
12245
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
12247 #, c-format
12248 msgid "VHS tape / Videocassette"
12249 msgstr "نوار VHS/کاست ویدئو"
12250
12251 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12253 #, c-format
12254 msgid "Value is already in use (%s)"
12255 msgstr "در حال حاضر در حال استفاده است (%s)"
12256
12257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
12258 #, fuzzy, c-format
12259 msgid "Verification"
12260 msgstr "تأئید:"
12261
12262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:987
12263 #, c-format
12264 msgid "Verification:"
12265 msgstr "تأئید:"
12266
12267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12268 #, fuzzy, c-format
12269 msgid "View"
12270 msgstr "أعرض الكل"
12271
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12274 #, fuzzy, c-format
12275 msgid "View all"
12276 msgstr "أعرض الكل"
12277
12278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
12279 #, fuzzy, c-format
12280 msgid "View all suggestions"
12281 msgstr "پیشنهادات جستجو"
12282
12283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:503
12284 #, fuzzy, c-format
12285 msgid "View all the physical items."
12286 msgstr "این رکورد منابع فیزیکی متعددی دارد (%s). "
12287
12288 #. A
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
12292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
12293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:53
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:122
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:125
12297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
12298 msgid "View details for this title"
12299 msgstr "نمایش جزئیات این عنوان"
12300
12301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12303 #, c-format
12304 msgid "View interlibrary loan request"
12305 msgstr "مشاهده درخواست‌های قرض بین کتابخانه‌ای"
12306
12307 #. A
12308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
12309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
12310 #, fuzzy
12311 msgid "View on Amazon.com"
12312 msgstr "نمایش در amazon.com"
12313
12314 #. A
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1007
12316 #, fuzzy
12317 msgid "View record \"%s\""
12318 msgstr "ذخیره رکورد:"
12319
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12321 #, fuzzy, c-format
12322 msgid "View the requested item"
12323 msgstr "انتخاب یک نسخه ویژه"
12324
12325 #. A
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
12327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:130
12328 msgid "View your search history"
12329 msgstr "نمایش پیشینه جستجوی شما"
12330
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
12332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
12333 #, c-format
12334 msgid "Vol info"
12335 msgstr "اطلاعات جلد"
12336
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:760
12338 #, c-format
12339 msgid "Volume"
12340 msgstr "حجم"
12341
12342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
12343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:92
12344 #, c-format
12345 msgid "Volume:"
12346 msgstr "حجم:"
12347
12348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12349 #, fuzzy, c-format
12350 msgid "Waiting date"
12351 msgstr "تاریخ انقضا"
12352
12353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12354 #, c-format
12355 msgid "Warning"
12356 msgstr "تحذير"
12357
12358 #. SCRIPT
12359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12360 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12361 msgstr "هشدار: قابل بازگشت نیست. لطفا یک بار دیگر تأئید کنید."
12362
12363 #. SCRIPT
12364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12365 msgid "We"
12366 msgstr "الاربعاء"
12367
12368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12369 #, c-format
12370 msgid ""
12371 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12372 "define how long we keep your checkout history."
12373 msgstr ""
12374 "ما در حفاظت از حریم شخصی شما بسیار دقت می کنیم. در این صفحه، شما می توانید "
12375 "مدت نگهداری پیشینه امانت های خود را تعیین کنید."
12376
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12378 #, c-format
12379 msgid "Website"
12380 msgstr "وب سایت"
12381
12382 #. SCRIPT
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12384 msgid "Wed"
12385 msgstr "چهارشنبه"
12386
12387 #. SCRIPT
12388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12389 msgid "Wednesday"
12390 msgstr "چهارشنبه"
12391
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
12393 #, c-format
12394 msgid "Welcome, "
12395 msgstr "خوش آمدید،"
12396
12397 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12399 #, fuzzy, c-format
12400 msgid "Welcome, %s"
12401 msgstr "خوش آمدید،"
12402
12403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12404 #, c-format
12405 msgid "What is a discharge?"
12406 msgstr ""
12407
12408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12409 #, c-format
12410 msgid "What's next?"
12411 msgstr ""
12412
12413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:146
12414 #, c-format
12415 msgid ""
12416 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12417 "history immediately by clicking here. "
12418 msgstr ""
12419 "هر قانون حریم شخصی را که انتخاب می کنید، شما می توانید پیشینه امانت های خود "
12420 "را بلافاصله با کلیک کردن روی اینجا حذف کنید."
12421
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12423 #, fuzzy, c-format
12424 msgid "Where:"
12425 msgstr "اینجا"
12426
12427 #. SCRIPT
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
12429 msgid "With selected searches: "
12430 msgstr "با جستجوهای انتخابی: "
12431
12432 #. SCRIPT
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12434 msgid "With selected suggestions: "
12435 msgstr "با پیشنهادهای انتخاب شده:"
12436
12437 #. For the first occurrence,
12438 #. SCRIPT
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
12441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12442 msgid "With selected titles: "
12443 msgstr "با عناوین انتخاب شده:"
12444
12445 #. SCRIPT
12446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12447 msgid "Wk"
12448 msgstr "أسبوع"
12449
12450 #. SCRIPT
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:445
12452 msgid "Would you like to print a receipt?"
12453 msgstr "آیا می‌خواهید یک رسید چاپ کنید؟"
12454
12455 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12456 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12458 #, c-format
12459 msgid "Written on %s by %s"
12460 msgstr "نوشته شده در %s توسط %s"
12461
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
12463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
12465 #, c-format
12466 msgid "Year"
12467 msgstr "سال"
12468
12469 #. INPUT type=submit
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
12475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
12481 #, c-format
12482 msgid "Yes"
12483 msgstr "بله"
12484
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
12487 #, c-format
12488 msgid "Yes "
12489 msgstr ""
12490
12491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
12492 #, c-format
12493 msgid "Yes, I agree."
12494 msgstr "بله، موافقم."
12495
12496 #. SCRIPT
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12498 #, fuzzy
12499 msgid "Yes, cancel article request"
12500 msgstr "ثبت درخواست مقاله برای %s"
12501
12502 #. SCRIPT
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12504 #, fuzzy
12505 msgid "Yes, cancel hold"
12506 msgstr "لغو رزرو"
12507
12508 #. SCRIPT
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12510 #, fuzzy
12511 msgid "Yes, delete"
12512 msgstr "با پیشنهادهای انتخاب شده:"
12513
12514 #. SCRIPT
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12516 #, fuzzy
12517 msgid "Yes, delete suggestion"
12518 msgstr "با پیشنهادهای انتخاب شده:"
12519
12520 #. SCRIPT
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
12522 #, fuzzy
12523 msgid "Yes, delete suggestions"
12524 msgstr "با پیشنهادهای انتخاب شده:"
12525
12526 #. SCRIPT
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
12528 #, fuzzy
12529 msgid "Yes, remove sharing"
12530 msgstr "حذف کردن"
12531
12532 #. SCRIPT
12533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12534 #, fuzzy
12535 msgid "Yes, resume all holds"
12536 msgstr "باز گرداندن همه منابع رزرو شده از حالت تعلیق"
12537
12538 #. SCRIPT
12539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
12540 #, fuzzy
12541 msgid "Yes, suspend all holds"
12542 msgstr "به تعلیق در آوردن همه منابع رزرو شده"
12543
12544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12545 #, fuzzy, c-format
12546 msgid ""
12547 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12548 "again."
12549 msgstr ""
12550 "شما از یک آی پی متفاوت برای امانت خودکار دسترسی پیدا کرده اید! لطفا مجددا "
12551 "وارد شوید."
12552
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
12554 #, c-format
12555 msgid ""
12556 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12557 "again."
12558 msgstr ""
12559 "شما از یک آی پی متفاوت برای امانت خودکار دسترسی پیدا کرده اید! لطفا مجددا "
12560 "وارد شوید."
12561
12562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12563 #, c-format
12564 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12565 msgstr "شما هم‌اکنون در هیچ فهرست مسیریابی نیستید."
12566
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12568 #, c-format
12569 msgid "You are forbidden to view this page."
12570 msgstr "شما مجاز به دیدن این صفحه نیستید."
12571
12572 #. %1$s:  borrowername | html 
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
12574 #, c-format
12575 msgid "You are logged in as %s."
12576 msgstr "شما وارد شدید به عنوان %s."
12577
12578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
12579 #, c-format
12580 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12581 msgstr "شما از یک آی پی متفاوت وارد شده اید! لطفا مجددا وارد شوید."
12582
12583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
12584 #, fuzzy, c-format
12585 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12586 msgstr "من غير المصرَّح لك تعديل هذا الرصيد"
12587
12588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
12589 #, fuzzy, c-format
12590 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12591 msgstr "من غير المصرَّح لك تعديل هذا الرصيد"
12592
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12594 #, fuzzy, c-format
12595 msgid "You are not authorized to view this page."
12596 msgstr "من غير المصرَّح لك تعديل هذا الرصيد"
12597
12598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12599 #, c-format
12600 msgid "You are not authorized to view this record."
12601 msgstr "شما مجاز به دیدن این مدرک نمی باشید."
12602
12603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12604 #, c-format
12605 msgid ""
12606 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12607 "wish to make changes, please contact the library."
12608 msgstr ""
12609 "شما برای مجموعه عناوین زیر در فهرست‌های مسیریابی مشترک شده‌اید. اگر تمایل به "
12610 "اعمال تغییرات دارید، لطفاً با کتابخانه تماس حاصل کنید."
12611
12612 #. I
12613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
12614 msgid ""
12615 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12616 "saved and sent as a single message."
12617 msgstr ""
12618 "شما می‌توانید یک یکپارچه‌ساز برای کاهش تعداد پیام ها درخواست کنید. پیام‌ها "
12619 "ذخیره و به عنوان یک پیام واحد ارسال خواهند شد."
12620
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12622 #, c-format
12623 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12624 msgstr "اگر شما مالک هستید، فقط می‌توانید یک لیست را به اشتراک بگذارید."
12625
12626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12627 #, c-format
12628 msgid ""
12629 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12630 msgstr "شما با استفاده از فرم بالای این صفحه می‌توانید کاتالوگ را جستجو کنید."
12631
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
12633 #, c-format
12634 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12635 msgstr ""
12636 "شما می توانید از فهرست رکوردهای OAI-PMH را به جای این خدمات، استفاده کنید."
12637
12638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12639 #, c-format
12640 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12641 msgstr "شما می توانید از فهرست و پیوندها در بالای صفحه استفاده کنید"
12642
12643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12644 #, c-format
12645 msgid "You can't change your password."
12646 msgstr "شما نمی توانید کلمه عبور خود را تغییر دهید"
12647
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12649 #, c-format
12650 msgid "You can't reset your password."
12651 msgstr "شما نمی توانید کلمه عبور خود را مجدداً تنظیم کنید."
12652
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12655 #, c-format
12656 msgid ""
12657 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12658 "before asking for a discharge."
12659 msgstr ""
12660 "شما نمی‌توانید تسویه کنید، زیرا اقلامی را قرض گرفته‌اید. قبل از درخواست تسویه "
12661 "لطفاً اقلام را بازگردانید."
12662
12663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12665 #, c-format
12666 msgid "You cannot place any more suggestions"
12667 msgstr "شما نمی‌توانید پیشنهادهای بیشتری قرار بدهید"
12668
12669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
12670 #, fuzzy, c-format
12671 msgid "You cannot renew this item again."
12672 msgstr "خطا! شما نمی توانید برچسب را حذف کنید"
12673
12674 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12676 #, c-format
12677 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12678 msgstr ""
12679 "شما نمی‌توانید کتاب‌های خود را به‌صورت آنلاین تمدید کنید. %sلطفا در صورتی که "
12680 "تمایل به تمدید دارید جریمه‌های خود را پرداخت نمائید"
12681
12682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12683 #, c-format
12684 msgid "You cannot share a public list."
12685 msgstr "شما نمی‌توانید فهرست عمومی را به اشتراک بگذارید."
12686
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:392
12688 #, fuzzy, c-format
12689 msgid "You currently have no pending holds."
12690 msgstr "شما در حال حاضر موردی به امانت نگرفته‌اید."
12691
12692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:384
12693 #, c-format
12694 msgid "You currently have nothing checked out."
12695 msgstr "شما در حال حاضر موردی به امانت نگرفته‌اید."
12696
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
12698 #, c-format
12699 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12700 msgstr "شما در حال حاضر بدهی جریمه به مبلغ:"
12701
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
12703 #, c-format
12704 msgid "You did not specify any search criteria"
12705 msgstr "شما هیچگونه شرط جستجویی تعیین نکردید"
12706
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12708 #, c-format
12709 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12710 msgstr "شما اجازه افزودن رکوردی را به این فهرست ندارید."
12711
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12713 #, fuzzy, c-format
12714 msgid "You do not have permission to create a new list."
12715 msgstr "شما اجازه ارسال این فهرست را ندارید."
12716
12717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12718 #, fuzzy, c-format
12719 msgid "You do not have permission to delete this list."
12720 msgstr "شما اجازه ارسال این فهرست را ندارید."
12721
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
12723 #, c-format
12724 msgid "You do not have permission to download this list."
12725 msgstr "شما اجازه دانلود این فهرست را ندارید."
12726
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12728 #, c-format
12729 msgid "You do not have permission to send this list."
12730 msgstr "شما اجازه ارسال این فهرست را ندارید."
12731
12732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12733 #, fuzzy, c-format
12734 msgid "You do not have permission to update this list."
12735 msgstr "شما اجازه ارسال این فهرست را ندارید."
12736
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12738 #, fuzzy, c-format
12739 msgid "You do not have permission to view this list."
12740 msgstr "شما اجازه ارسال این فهرست را ندارید."
12741
12742 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12743 #. %2$s:  END 
12744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
12745 #, c-format
12746 msgid ""
12747 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12748 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12749 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12750 "staff member if you continue to have problems."
12751 msgstr ""
12752 "شما نام کاربری یا رمز عبوری نادرست وارد کرده اید. لطفا دوباره تلاش کنید! اما "
12753 "توجه داشته باشید که کلمه عبور حساس به حروف%s است و حساب شما پس از تعداد "
12754 "معینی تلاش ورود به سیستم%s قفل خواهد شد. اگر مشکل همچنان ادامه یافت، لطفا با "
12755 "یک کارمند کتابخانه تماس بگیرید."
12756
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
12758 #, c-format
12759 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12760 msgstr ""
12761 "شما یک پیوند قدیمی را دنبال کردید، به عنوان مثال از یک موتور جستجو یا یک "
12762 "بوکمارک"
12763
12764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
12765 #, c-format
12766 msgid "You have a credit of:"
12767 msgstr "شما یک اعتبار دارید از:"
12768
12769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12770 #, c-format
12771 msgid "You have already requested this title."
12772 msgstr "شما هم اکنون این عنوان را درخواست کرده اید."
12773
12774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
12775 #, c-format
12776 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
12777 msgstr ""
12778
12779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:855
12780 #, fuzzy, c-format
12781 msgid "You have no article requests currently."
12782 msgstr "شما هم اکنون این عنوان را درخواست کرده اید."
12783
12784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12785 #, c-format
12786 msgid "You have no fines or charges"
12787 msgstr "شما جریمه یا هزینه ای ندارید."
12788
12789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:458
12790 #, fuzzy, c-format
12791 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12792 msgstr "پیشنهاد خرید در انتظاری وجود ندارد."
12793
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
12795 #, fuzzy, c-format
12796 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12797 msgstr "پیشنهاد خرید در انتظاری وجود ندارد."
12798
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
12800 #, c-format
12801 msgid ""
12802 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12803 "fields and resubmit."
12804 msgstr ""
12805 "شما همه فیلدهای ضروری را تکمیا نکرده اید. لطفا همه فیلدهای ناتمام را تکمیل و "
12806 "مجددا ارسال نمائید."
12807
12808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
12809 #, c-format
12810 msgid "You have nothing checked out"
12811 msgstr "شما موردی به امانت نگرفته‌اید."
12812
12813 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:332
12815 #, fuzzy, c-format
12816 msgid ""
12817 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12818 msgstr ""
12819 "شما به محدودیت پیشنهاداتی که می توانید در این زمان قرار دهید، رسیده‌اید (%s)."
12820
12821 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
12823 #, fuzzy, c-format
12824 msgid ""
12825 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12826 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12827 "more."
12828 msgstr ""
12829 "شما به محدودیت پیشنهاداتی که می توانید در این زمان وارد کنید رسیده‌اید (%s). "
12830 "بعد از اینکه کتابخانه این پیشنهادات را پردازش کرد، شما قادر به قرار دادن "
12831 "موارد بیشتر خواهید بود."
12832
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
12834 #, fuzzy, c-format
12835 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12836 msgstr "شما به محدودیت پیشنهاداتی که می‌توانید در این زمان وارد کنید، رسیده‌اید."
12837
12838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12840 #, fuzzy, c-format
12841 msgid ""
12842 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12843 "it being seen by the library."
12844 msgstr "شما این مورد را به تعداد حداکثر دفعات مجاز، تمدید کرده‌اید."
12845
12846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
12847 #, c-format
12848 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12849 msgstr "شما این مورد را به تعداد حداکثر دفعات مجاز، تمدید کرده‌اید."
12850
12851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
12852 #, c-format
12853 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12854 msgstr ""
12855 "شما برای دریافت ایمیل اطلاع رسانی برای اطلاع از نسخه‌های جدید مشترک شده‌اید."
12856
12857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12858 #, c-format
12859 msgid "You have successfully registered your new account."
12860 msgstr "حساب کاربری جدید شما با موفقیت ثبت شد."
12861
12862 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12864 #, c-format
12865 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12866 msgstr "شما جریمه‌های پرداخت‌نشده دارید. مقدار %s. "
12867
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
12869 #, c-format
12870 msgid ""
12871 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12872 "request soon."
12873 msgstr ""
12874 "شما به تازگی درخواست داده اید که راضی نیستید، و ما بزودی درخواست شما را "
12875 "بررسی خواهیم کرد."
12876
12877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12878 #, c-format
12879 msgid ""
12880 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12881 "available."
12882 msgstr ""
12883
12884 #. For the first occurrence,
12885 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12886 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
12888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
12889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:466
12890 #, c-format
12891 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12892 msgstr ""
12893
12894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
12895 #, fuzzy, c-format
12896 msgid "You may register here."
12897 msgstr "اینجا ثبت نام کنید"
12898
12899 #. SCRIPT
12900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12901 msgid "You must be logged in to add tags."
12902 msgstr "شما برای افزودن برچسب باید وارد شوید."
12903
12904 #. For the first occurrence,
12905 #. SCRIPT
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:599
12907 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12908 msgstr "شما برای ایجاد و افزودن به فهرست باید وارد شوید"
12909
12910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
12911 #, c-format
12912 msgid "You must have an email address to enroll"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
12916 #, c-format
12917 msgid ""
12918 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12919 msgstr ""
12920 "اگر می خواهید برای دریافت ایمیل اطلاع رسانی در مورد مسائل جدید مشترک شوید، "
12921 "باید وارد سیستم شوید"
12922
12923 #. INPUT type=checkbox name=digest
12924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
12925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
12926 #, fuzzy
12927 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
12928 msgstr "شما باید حداقل یک منبع را انتخاب کنید."
12929
12930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
12931 #, c-format
12932 msgid "You must select a library for pickup. "
12933 msgstr "شما باید برای امانت گرفتن یک کتابخانه را انتخاب کنید."
12934
12935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
12936 #, c-format
12937 msgid "You must select at least one item. "
12938 msgstr "شما باید حداقل یک منبع را انتخاب کنید."
12939
12940 #. %1$s:  DEBT | $Price 
12941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
12942 #, fuzzy, c-format
12943 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
12944 msgstr "شما در حال حاضر موردی به امانت نگرفته‌اید."
12945
12946 #. A
12947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
12948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
12949 #, fuzzy
12950 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12951 msgstr "%s جستجو %sبرای '%s'%s%s&nbsp;با محدودیت(ها):&nbsp;'%s'%s"
12952
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
12954 #, c-format
12955 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12956 msgstr ""
12957
12958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
12959 #, c-format
12960 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12961 msgstr ""
12962
12963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
12964 #, c-format
12965 msgid ""
12966 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12967 "again."
12968 msgstr ""
12969 "شما کاراکترهای اشتباهی را پیش از تأئید کردن تایپ کرده اید. لطفا مجددا تلاش "
12970 "کنید."
12971
12972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
12973 #, c-format
12974 msgid ""
12975 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
12976 "it expires."
12977 msgstr ""
12978
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
12980 #, c-format
12981 msgid "You will receive an email shortly. "
12982 msgstr ""
12983
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:113
12985 #, fuzzy, c-format
12986 msgid "Your account"
12987 msgstr "صفحه حساب کاربری شما"
12988
12989 #. For the first occurrence,
12990 #. %1$s:  IF debarred_comment 
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
12992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12993 #, fuzzy, c-format
12994 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12995 msgstr "حساب کاربری شما مسدود شده است %s تا"
12996
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:85
12998 #, fuzzy, c-format
12999 msgid "Your account has been suspended."
13000 msgstr "پیشینه مطالعه شما حذف شده است."
13001
13002 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13004 #, fuzzy, c-format
13005 msgid ""
13006 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13007 "renew your account."
13008 msgstr ""
13009 "کارت عضویت شما منقضی شده است. لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس "
13010 "بگیرید."
13011
13012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
13013 #, fuzzy, c-format
13014 msgid "Your account has expired."
13015 msgstr "صفحه حساب کاربری شما"
13016
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
13018 #, c-format
13019 msgid ""
13020 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13021 msgstr ""
13022 "حساب کاربری شما منقضی شده است. لطفاً برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس "
13023 "بگیرید."
13024
13025 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
13027 #, c-format
13028 msgid ""
13029 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13030 "your fine balance is over the limit."
13031 msgstr ""
13032
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
13034 #, c-format
13035 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13036 msgstr ""
13037
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13039 #, c-format
13040 msgid ""
13041 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13042 "confirmation email."
13043 msgstr ""
13044 "حساب کاربری شما تا زمانی که لینک ارائه شده به ایمیل تأئیدیه را دنبال نکنید، "
13045 "فعال نخواهد شد."
13046
13047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
13048 #, c-format
13049 msgid "Your authority search history is empty."
13050 msgstr "پیشینه جستجوی مؤلفین شما خالی است."
13051
13052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13053 #, c-format
13054 msgid "Your cart"
13055 msgstr "سلتك"
13056
13057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13058 #, c-format
13059 msgid "Your cart "
13060 msgstr "سبد شما"
13061
13062 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13063 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13064 #. %3$s:  ELSE 
13065 #. %4$s:  END 
13066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13067 #, fuzzy, c-format
13068 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13069 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
13070
13071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13072 #, c-format
13073 msgid "Your cart is empty."
13074 msgstr "سبد شما خالی است."
13075
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
13077 #, fuzzy, c-format
13078 msgid "Your catalog search history is empty."
13079 msgstr "پیشینه جستجوی شما خالی است."
13080
13081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13083 #, fuzzy, c-format
13084 msgid "Your charges"
13085 msgstr "سلتك"
13086
13087 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13088 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13089 #. %3$s:  ELSE 
13090 #. %4$s:  END 
13091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13092 #, fuzzy, c-format
13093 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13094 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
13095
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13097 #, c-format
13098 msgid "Your checkout history"
13099 msgstr "پیشینه امانت های شما"
13100
13101 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13102 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13103 #. %3$s:  ELSE 
13104 #. %4$s:  END 
13105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:9
13106 #, c-format
13107 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13108 msgstr "پیشینیه امانت های شما &rsaquo; %s%s%sکوها آنلاین%s فهرست"
13109
13110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
13111 #, c-format
13112 msgid "Your checkout history has been deleted."
13113 msgstr "پیشینه امانت های شما حذف شده است."
13114
13115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
13116 #, fuzzy, c-format
13117 msgid "Your comment"
13118 msgstr "نظر شما"
13119
13120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
13121 #, c-format
13122 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13123 msgstr "نظر شما (پیش نمایش، در انتظار تأئید نهایی)"
13124
13125 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13127 #, c-format
13128 msgid "Your consent was registered on %s."
13129 msgstr ""
13130
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13133 #, c-format
13134 msgid "Your consents"
13135 msgstr "موافقت شما"
13136
13137 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13138 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13139 #. %3$s:  ELSE 
13140 #. %4$s:  END 
13141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13142 #, fuzzy, c-format
13143 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13144 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
13145
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:89
13147 #, c-format
13148 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13149 msgstr ""
13150
13151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
13152 #, c-format
13153 msgid ""
13154 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13155 "update your record as soon as possible."
13156 msgstr ""
13157 "اصلاحات شما برای کتابخانه ارسال شده است، و یکی از کارکنان کتابخانه رکورد شما "
13158 "را در اولین فرصت ممکن روزآمد خواهد کرد."
13159
13160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13161 #, c-format
13162 msgid ""
13163 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13164 "this page within a few days."
13165 msgstr ""
13166
13167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13168 #, c-format
13169 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13170 msgstr ""
13171
13172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13173 #, c-format
13174 msgid "Your download should begin automatically."
13175 msgstr "دانلود شما باید به طور خودکار آغاز شود."
13176
13177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13178 #, fuzzy, c-format
13179 msgid "Your holds history"
13180 msgstr "تاريخ الإعارة"
13181
13182 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13183 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13184 #. %3$s:  ELSE 
13185 #. %4$s:  END 
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13187 #, fuzzy, c-format
13188 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13189 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
13190
13191 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13192 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13193 #. %3$s:  ELSE 
13194 #. %4$s:  END 
13195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13196 #, c-format
13197 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13198 msgstr ""
13199
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13201 #, c-format
13202 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13203 msgstr "کارت عضویت شما با برچسب مفقودی و یا دزدیده شده درج شده است."
13204
13205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
13206 #, fuzzy, c-format
13207 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13208 msgstr ""
13209 ", شما نمی توانید رزرو کنید زیرا کارت عضویت کتابخانه تان به شکل به سرقت رفته "
13210 "و مفقود شده درج شده است ."
13211
13212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13213 #, fuzzy, c-format
13214 msgid ""
13215 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13216 "renew your card. "
13217 msgstr "لطفا با کتابدار کتابخانه خود تماس بگیرید، یا استفاده کنید از"
13218
13219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
13220 #, fuzzy, c-format
13221 msgid "Your library card will expire on "
13222 msgstr "سبد شما منقضی خواهد شد در"
13223
13224 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13225 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13226 #. %3$s:  ELSE 
13227 #. %4$s:  END 
13228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:17
13229 #, fuzzy, c-format
13230 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13231 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
13232
13233 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13235 #, c-format
13236 msgid "Your list : %s "
13237 msgstr "فهرست شما : %s "
13238
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:88
13242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
13243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
13245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13246 #, c-format
13247 msgid "Your lists"
13248 msgstr "فهرست‌های شما"
13249
13250 #. OPTGROUP
13251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:242
13252 msgid "Your lists:"
13253 msgstr "فهرست‌های شما:"
13254
13255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
13256 #, fuzzy, c-format
13257 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13258 msgstr "فرم به دلیل مشکل (ها) ذیل تأئید نشد."
13259
13260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13263 #, c-format
13264 msgid "Your messaging settings"
13265 msgstr "تنظیمات پیام‌های شما"
13266
13267 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13268 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13269 #. %3$s:  ELSE 
13270 #. %4$s:  END 
13271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13272 #, fuzzy, c-format
13273 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13274 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
13275
13276 #. SCRIPT
13277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13278 msgid "Your note about %s could not be saved."
13279 msgstr ""
13280
13281 #. SCRIPT
13282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13283 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13284 msgstr "یادداشت شما در مورد %s ذخیره و به کتابخانه ارسال گردید."
13285
13286 #. SCRIPT
13287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13288 msgid "Your note about %s was removed."
13289 msgstr "یادداشت شما در مورد %s حذف گردید."
13290
13291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
13292 #, c-format
13293 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13294 msgstr ""
13295
13296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
13297 #, c-format
13298 msgid "Your options are: "
13299 msgstr "گزینه های شما عبارتند از:"
13300
13301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13302 #, fuzzy, c-format
13303 msgid "Your password has been changed "
13304 msgstr "کلمه عبور شما تغییر کرده است"
13305
13306 #. For the first occurrence,
13307 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13311 #, c-format
13312 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13313 msgstr "طول کلمه عبور شما باید حداقل %s کاراکتر داشته باشد."
13314
13315 #. For the first occurrence,
13316 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13320 #, fuzzy, c-format
13321 msgid ""
13322 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13323 "lowercase and numbers."
13324 msgstr "کلمه عبور باید حداقل %s کاراکتر، شامل حروف کوچک، بزرگ و اعداد باشد."
13325
13326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13327 #, fuzzy, c-format
13328 msgid "Your payment"
13329 msgstr "نظر شما"
13330
13331 #. %1$s:  message_value | html 
13332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13333 #, c-format
13334 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13335 msgstr ""
13336
13337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
13339 #, c-format
13340 msgid "Your personal details"
13341 msgstr "اطلاعات شخصی شما"
13342
13343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
13344 #, fuzzy, c-format
13345 msgid "Your priority: "
13346 msgstr "رزروها و اولویت"
13347
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13350 #, fuzzy, c-format
13351 msgid "Your privacy management"
13352 msgstr "إدارة المكتبة"
13353
13354 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13355 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13356 #. %3$s:  ELSE 
13357 #. %4$s:  END 
13358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13359 #, fuzzy, c-format
13360 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13361 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
13362
13363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
13364 #, c-format
13365 msgid "Your privacy rules have been updated."
13366 msgstr "قوانین حریم شخصی شما روزآمد شده است."
13367
13368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
13370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:354
13371 #, c-format
13372 msgid "Your purchase suggestions"
13373 msgstr "پیشنهادهای خرید شما"
13374
13375 #. For the first occurrence,
13376 #. SCRIPT
13377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1385
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
13379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
13380 #, fuzzy
13381 msgid "Your rating: %s, "
13382 msgstr "رتبه شما: %s, "
13383
13384 #. For the first occurrence,
13385 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
13387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13388 #, fuzzy, c-format
13389 msgid "Your rating: %s."
13390 msgstr "رتبه شما: %s, "
13391
13392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
13393 #, c-format
13394 msgid "Your request included no check-ins."
13395 msgstr ""
13396
13397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13398 #, c-format
13399 msgid "Your routing lists"
13400 msgstr "فهرست‌های مسیریابی شما"
13401
13402 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13403 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13404 #. %3$s:  ELSE 
13405 #. %4$s:  END 
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13407 #, fuzzy, c-format
13408 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13409 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
13410
13411 #. %1$s:  IF hash 
13412 #. %2$s:  hash | html 
13413 #. %3$s:  END 
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13415 #, c-format
13416 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13417 msgstr "جستجوی شما %s برای %s%s موفقیت‌آمیز نبود."
13418
13419 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13420 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13421 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13422 #. %4$s:  ELSE 
13423 #. %5$s:  END 
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13425 #, c-format
13426 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13427 msgstr ""
13428
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13430 #, fuzzy, c-format
13431 msgid "Your search history"
13432 msgstr "نمایش پیشینه جستجوی شما"
13433
13434 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13435 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13436 #. %3$s:  ELSE 
13437 #. %4$s:  END 
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13439 #, fuzzy, c-format
13440 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13441 msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست %s "
13442
13443 #. %1$s:  total | html 
13444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13445 #, fuzzy, c-format
13446 msgid "Your search returned %s results. "
13447 msgstr "جستجوی شما %s نتیجه در بر داشت."
13448
13449 #. For the first occurrence,
13450 #. SCRIPT
13451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1034
13452 #, fuzzy
13453 msgid "Your setting has been updated!"
13454 msgstr "پیشینه مطالعه شما حذف شده است."
13455
13456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:41
13457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
13458 #, c-format
13459 msgid "Your summary"
13460 msgstr "خلاصه اطلاعات"
13461
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13463 #, c-format
13464 msgid "Your tags"
13465 msgstr "برچسب‌های شما"
13466
13467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13468 #, fuzzy, c-format
13469 msgid ""
13470 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13471 msgstr ""
13472 "روزآمدسازی های شما دریافت شده است. کتابدار روزآمدسازی های شما را پیش از به "
13473 "کارگیری آنها بررسی خواهد کرد."
13474
13475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13476 #, c-format
13477 msgid ""
13478 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13479 "before applying them."
13480 msgstr ""
13481 "روزآمدسازی های شما دریافت شده است. کتابدار روزآمدسازی های شما را پیش از به "
13482 "کارگیری آنها بررسی خواهد کرد."
13483
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
13485 #, c-format
13486 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13487 msgstr "شناسه کاربری شما در پایگاه اطلاعاتی یافت نشد. لطفا مجددا تلاش کنید."
13488
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
13490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
13491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
13492 #, c-format
13493 msgid "ZIP/Postal code:"
13494 msgstr "کد پستی:"
13495
13496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
13497 #, fuzzy, c-format
13498 msgid "[ More lists ]"
13499 msgstr "فهرست‌های بیشتر"
13500
13501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
13502 #, c-format
13503 msgid "[ New list ]"
13504 msgstr "[ فهرست جدید ]"
13505
13506 #. INPUT type=text name=limit
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
13508 msgid "[% limit or"
13509 msgstr "[% lمحدود یا"
13510
13511 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
13513 #, c-format
13514 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13515 msgstr "[تگ %s توسط مرورگر شما پشتیبانی نمی‌شود.]"
13516
13517 #. SCRIPT
13518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13519 #, fuzzy
13520 msgid "a an the"
13521 msgstr "و ال"
13522
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13525 #, c-format
13526 msgid ""
13527 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13528 msgstr "یک شناسگر نشان دهنده محل نگهداری را به منظور تحویل منبع برای انتخاب"
13529
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13531 #, c-format
13532 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13533 msgstr "یک شناسگر مورد استفاده برای یافتن کاربر در کوها"
13534
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13536 #, c-format
13537 msgid "and"
13538 msgstr "و"
13539
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13541 #, c-format
13542 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13543 msgstr ""
13544
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13546 #, c-format
13547 msgid "ask for a discharge"
13548 msgstr ""
13549
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13552 #, c-format
13553 msgid "bib"
13554 msgstr "bib"
13555
13556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
13557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
13558 #, c-format
13559 msgid "bib_id"
13560 msgstr "bib_id"
13561
13562 #. IMG
13563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:345
13564 msgid "bonus"
13565 msgstr "علاوة"
13566
13567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:476
13568 #, c-format
13569 msgid "borrowernumber"
13570 msgstr "تعداد امانت ها"
13571
13572 #. For the first occurrence,
13573 #. SCRIPT
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13576 msgid "by"
13577 msgstr "توسط"
13578
13579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
13580 #, c-format
13581 msgid "by "
13582 msgstr "توسط"
13583
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13585 #, fuzzy, c-format
13586 msgid "cancel your request"
13587 msgstr "ثبت درخواست مقاله برای %s"
13588
13589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13590 #, c-format
13591 msgid "cardnumber"
13592 msgstr "شماره سفارش برگه"
13593
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13595 #, c-format
13596 msgid "change your password"
13597 msgstr "تغییر کلمه عبور"
13598
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
13600 #, fuzzy, c-format
13601 msgid "confirm email address"
13602 msgstr "پست الکترونیکی دوم:"
13603
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13605 #, c-format
13606 msgid "contains"
13607 msgstr "شامل"
13608
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13610 #, c-format
13611 msgid "continue creating your request"
13612 msgstr ""
13613
13614 #. SPAN
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
13617 msgid ""
13618 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13619 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13620 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13621 msgstr ""
13622
13623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13625 #, c-format
13626 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13627 msgstr "تاریخی که پس از آن درخواست های رزرو دیگر لازم نیست"
13628
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13631 #, c-format
13632 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13633 msgstr "تاریخی که پس از آن منبع بازگردانده شده به قفسه، برداشته نشود."
13634
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13636 #, c-format
13637 msgid ""
13638 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13639 "values: "
13640 msgstr ""
13641 "نوع شناسگر رکورد که در درخواست به کار رفته است را تعریف می شود، مقادیر ممکن:"
13642
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13644 #, c-format
13645 msgid "desired_due_date"
13646 msgstr "تاریخ_بازگشت_موردنظر"
13647
13648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:259
13649 #, fuzzy, c-format
13650 msgid "due in fines and charges "
13651 msgstr "جریمه ها و هزینه ها"
13652
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
13654 #, fuzzy, c-format
13655 msgid "email"
13656 msgstr "پست الکترونیکی"
13657
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
13659 #, fuzzy, c-format
13660 msgid "email address"
13661 msgstr "آدرس پست الکترونیکی"
13662
13663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
13665 #, fuzzy, c-format
13666 msgid "expiry_date"
13667 msgstr "pickup_expiry_date"
13668
13669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13670 #, c-format
13671 msgid "firstname"
13672 msgstr "نام:"
13673
13674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
13675 #, c-format
13676 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13677 msgstr ""
13678 "برای اطلاعات بیشتر درباره آنچه که انجام می دهد و چگونه ان را پیکره بندی کنید."
13679
13680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
13682 #, c-format
13683 msgid "here"
13684 msgstr "اینجا"
13685
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
13689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
13690 #, c-format
13691 msgid "id"
13692 msgstr "شناسه کاربری"
13693
13694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
13696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13697 #, c-format
13698 msgid "id_type"
13699 msgstr "شناسه کاربری_نوع"
13700
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
13702 #, c-format
13703 msgid ""
13704 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13705 msgstr ""
13706 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13707
13708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
13709 #, c-format
13710 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13711 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13712
13713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
13714 #, c-format
13715 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13716 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13717
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
13719 #, c-format
13720 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13721 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13722
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
13724 #, c-format
13725 msgid ""
13726 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13727 "show_loans=1 "
13728 msgstr ""
13729 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13730 "show_loans=1 "
13731
13732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
13733 #, c-format
13734 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13735 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13736
13737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
13738 #, c-format
13739 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13740 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13741
13742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13743 #, c-format
13744 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13745 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13746
13747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
13748 #, c-format
13749 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13750 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13751
13752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13753 #, c-format
13754 msgid ""
13755 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13756 "request_location=127.0.0.1 "
13757 msgstr ""
13758 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13759 "request_location=127.0.0.1 "
13760
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
13762 #, c-format
13763 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13764 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13765
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13767 #, c-format
13768 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13769 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13770
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
13772 #, c-format
13773 msgid "in any heading"
13774 msgstr "در هر سرعنوان"
13775
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
13777 #, c-format
13778 msgid "in main entry"
13779 msgstr "در سرشناسه"
13780
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
13782 #, fuzzy, c-format
13783 msgid "in the complete record"
13784 msgstr "حذف التسجيلة"
13785
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13787 #, c-format
13788 msgid "is exactly"
13789 msgstr "دقیقا هست"
13790
13791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13793 #, c-format
13794 msgid "item"
13795 msgstr "منبع"
13796
13797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
13801 #, c-format
13802 msgid "item_id"
13803 msgstr "item_id"
13804
13805 #. ABBR
13806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
13807 #, fuzzy
13808 msgid "koha:biblionumber:%s"
13809 msgstr "شماره فراخوانی: %s"
13810
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13812 #, c-format
13813 msgid "list of authority record identifiers"
13814 msgstr "فهرست شناسگرهای پیشینه های مستند"
13815
13816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13817 #, c-format
13818 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13819 msgstr "فهرست شناسگرهای منبع یا کتابشناختی"
13820
13821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
13822 #, c-format
13823 msgid "list of system record identifiers"
13824 msgstr "فهرست شناسگرهای رکورد سیستم"
13825
13826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
13827 #, c-format
13828 msgid "log in using a different account"
13829 msgstr ""
13830
13831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
13832 #, c-format
13833 msgid "negcap "
13834 msgstr ""
13835
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13837 #, c-format
13838 msgid "not"
13839 msgstr "نیست"
13840
13841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13842 #, c-format
13843 msgid "or"
13844 msgstr "یا"
13845
13846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13847 #, fuzzy, c-format
13848 msgid "or "
13849 msgstr "یا"
13850
13851 #. SCRIPT
13852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13853 #, fuzzy
13854 msgid "out of"
13855 msgstr "حول كوها"
13856
13857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13859 #, c-format
13860 msgid "password"
13861 msgstr "کلمه عبور"
13862
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
13864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
13866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
13870 #, c-format
13871 msgid "patron_id"
13872 msgstr "patron_id"
13873
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13876 #, c-format
13877 msgid "pickup_location"
13878 msgstr "pickup_location"
13879
13880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13881 #, fuzzy, c-format
13882 msgid "primary email address"
13883 msgstr "آدرس پست الکترونیکی"
13884
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:968
13886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
13887 #, c-format
13888 msgid "privacy policy"
13889 msgstr "سیاست حریم خصوصی"
13890
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:566
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
13893 #, c-format
13894 msgid "purchase suggestion"
13895 msgstr "پیشنهاد خرید"
13896
13897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13898 #, c-format
13899 msgid "request_location"
13900 msgstr "request_location"
13901
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13903 #, c-format
13904 msgid ""
13905 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13906 msgstr "شکل ویژه ای یا مجموعه ای از شکل ها را در گزارش دسترسی درخواست می کند"
13907
13908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13909 #, c-format
13910 msgid ""
13911 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
13912 "values: "
13913 msgstr "سطحی ویژه از جزئیات در گزارش دسترسی را درخواست می کند، مقادیر ممکن:"
13914
13915 #. SCRIPT
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13917 #, fuzzy
13918 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13919 msgstr "مواد في هذه المجموعة"
13920
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13922 #, c-format
13923 msgid "return_fmt"
13924 msgstr "return_fmt"
13925
13926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13927 #, c-format
13928 msgid "return_type"
13929 msgstr "return_type"
13930
13931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
13932 #, c-format
13933 msgid "schema"
13934 msgstr "طرح"
13935
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
13937 #, c-format
13938 msgid "search"
13939 msgstr "جستجو"
13940
13941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13942 #, c-format
13943 msgid "secondary email address"
13944 msgstr "پست الکترونیکی دوم:"
13945
13946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13947 #, fuzzy, c-format
13948 msgid "see also:"
13949 msgstr "نیز نگاه کنید:"
13950
13951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:609
13952 #, c-format
13953 msgid "show all component parts"
13954 msgstr ""
13955
13956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
13957 #, fuzzy, c-format
13958 msgid "show_attributes"
13959 msgstr "نمایش_جریمه ها"
13960
13961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
13962 #, c-format
13963 msgid "show_contact"
13964 msgstr "نمایش_تماس"
13965
13966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13967 #, c-format
13968 msgid "show_fines"
13969 msgstr "نمایش_جریمه ها"
13970
13971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
13972 #, c-format
13973 msgid "show_holds"
13974 msgstr "نمایش_رزروها"
13975
13976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
13977 #, c-format
13978 msgid "show_loans"
13979 msgstr "نمایش_امانات"
13980
13981 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
13982 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
13983 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
13984 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
13985 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
13986 #. %6$s:  END 
13987 #. %7$s:  ELSE 
13988 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
13989 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
13990 #. %10$s:  ELSE 
13991 #. %11$s:  END 
13992 #. %12$s:  END 
13993 #. %13$s:  END 
13994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
13995 #, fuzzy, c-format
13996 msgid ""
13997 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
13998 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
13999 msgstr "پس از  %s %s در حالت تعلیق %s تا %s %s %s در انتظار %s %s "
14000
14001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14003 #, c-format
14004 msgid "site administrator"
14005 msgstr "مدير الموقع"
14006
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
14008 #, c-format
14009 msgid ""
14010 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14011 msgstr ""
14012 "طرح ابرداده ای که در آن رکوردها مقاددیر ممکن را برگردانده اند، تعریف می کند: "
14013
14014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14016 #, fuzzy, c-format
14017 msgid "start_date"
14018 msgstr "الحجز يبدأ في تاريخ:"
14019
14020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14021 #, c-format
14022 msgid "starts with"
14023 msgstr "شروع می شود با"
14024
14025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14026 #, c-format
14027 msgid "subjects "
14028 msgstr "موضوعات"
14029
14030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:133
14031 #, c-format
14032 msgid "suggestions"
14033 msgstr "پیشنهادها"
14034
14035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14036 #, c-format
14037 msgid "surname"
14038 msgstr "نام خانوادگی"
14039
14040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
14041 #, c-format
14042 msgid ""
14043 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14044 "element 'reserve_id')"
14045 msgstr ""
14046
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
14048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14049 #, c-format
14050 msgid "system item identifier"
14051 msgstr "شناسگر منبع سیستم"
14052
14053 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
14055 msgid "tagsel_button"
14056 msgstr "tagsel_button"
14057
14058 #. META http-equiv=Content-Type
14059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14066 msgid "text/html; charset=utf-8"
14067 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14068
14069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
14070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
14071 #, c-format
14072 msgid ""
14073 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14074 "placed"
14075 msgstr "شناسگر ILS برای پیشینه کتابسناختی که برای مورد درخواست قرار گرفته است"
14076
14077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
14079 #, c-format
14080 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14081 msgstr "شناسگر ILS برای کاربری که برای وی درخواست قرار داده شده است"
14082
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14084 #, c-format
14085 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14086 msgstr "شناسگر ILS برای منبعی ویژه که مورد درخواست است"
14087
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14089 #, c-format
14090 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14091 msgstr "تاریخی که کاربر تمایل دارد منبع بازگردانده شود توسط"
14092
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14094 #, c-format
14095 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14096 msgstr "نوع شناسگر، مقادیر ممکن:"
14097
14098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
14103 #, c-format
14104 msgid ""
14105 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14106 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14107 msgstr ""
14108 "شناسگر منحصر به فرد کاربر در ILS؛ همان شناسگر بازگردانده شد توسط "
14109 "LookupPatron یا AuthenticatePatron"
14110
14111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14113 #, fuzzy, c-format
14114 msgid "there was a problem processing your payment"
14115 msgstr "مشکلی در تأئید شما وجود دارد"
14116
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
14118 #, fuzzy, c-format
14119 msgid "to post a comment. "
14120 msgstr "برای ارسال یک نظر."
14121
14122 #. LINK
14123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14124 msgid "unAPI"
14125 msgstr "unAPI"
14126
14127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
14128 #, c-format
14129 msgid "until "
14130 msgstr "تا"
14131
14132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14133 #, c-format
14134 msgid "up to "
14135 msgstr "تا این حد"
14136
14137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14138 #, fuzzy, c-format
14139 msgid "used for/see from:"
14140 msgstr "استفاده برای/مشاهده از:"
14141
14142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
14143 #, c-format
14144 msgid "user's login identifier"
14145 msgstr "شناسگر ورود کاربر"
14146
14147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
14148 #, c-format
14149 msgid "user's password"
14150 msgstr "کلمه عبور کاربر"
14151
14152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14153 #, fuzzy, c-format
14154 msgid "userid"
14155 msgstr "شناسه کاربری"
14156
14157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
14158 #, c-format
14159 msgid "username"
14160 msgstr "نام کاربری"
14161
14162 #. SCRIPT
14163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14164 msgid "view labeled"
14165 msgstr "نمایش برچسبی"
14166
14167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14169 #, c-format
14170 msgid "view plain"
14171 msgstr "نمایش ساده"
14172
14173 #. SCRIPT
14174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14175 #, fuzzy
14176 msgid "waiting holds:"
14177 msgstr "حجوزات حالية"
14178
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:235
14180 #, c-format
14181 msgid "was not found in the database. Please try again."
14182 msgstr "در پایگاه اطلاعاتی یافت نشد. لطفا مجددا تلاش کنید."
14183
14184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14185 #, fuzzy, c-format
14186 msgid ""
14187 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14188 "response"
14189 msgstr "در هر صورت بازگرداندن اطلاعات تماس کاربر در پاسخ"
14190
14191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14192 #, c-format
14193 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14194 msgstr "در هر صورت بازگرداندن اطلاعات جریمه در پاسخ"
14195
14196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14197 #, c-format
14198 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14199 msgstr "در هر صورت بازگرداندن اطلاعات درخواست رزرو در پاسخ"
14200
14201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14202 #, c-format
14203 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14204 msgstr "در هر صورت بازگرداندن اطلاعات امانت در پاسخ"
14205
14206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14207 #, c-format
14208 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14209 msgstr "در هر صورت بازگرداندن اطلاعات تماس کاربر در پاسخ"
14210
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14212 #, fuzzy
14213 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14214 msgstr ""
14215 "width=device-width,initial-scale=1.0,maximum-scale=1.0,minimum-scale=1.0,"
14216 "user-scalable=no"
14217
14218 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14220 #, c-format
14221 msgid "will be sent shortly to %s."
14222 msgstr "در اسرع وقت برای %s ارسال خواهد شد."
14223
14224 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
14226 #, c-format
14227 msgid ""
14228 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14229 "items you wish to not place holds on. "
14230 msgstr ""
14231
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14233 #, fuzzy, c-format
14234 msgid "your charges"
14235 msgstr "برچسب‌های شما"
14236
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14238 #, c-format
14239 msgid "your checkout history"
14240 msgstr "پیشینه امانت های شما"
14241
14242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14243 #, c-format
14244 msgid "your consents"
14245 msgstr "موافقت شما"
14246
14247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14248 #, fuzzy, c-format
14249 msgid "your holds history"
14250 msgstr "تاريخ الإعارة"
14251
14252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14253 #, c-format
14254 msgid "your interlibrary loan requests"
14255 msgstr ""
14256
14257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14258 #, c-format
14259 msgid "your lists"
14260 msgstr "فهرست‌های شما"
14261
14262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14263 #, c-format
14264 msgid "your messaging"
14265 msgstr "پیام‌های شما"
14266
14267 #. %1$s:  payment | html 
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14269 #, c-format
14270 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14271 msgstr ""
14272
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14274 #, c-format
14275 msgid "your personal details"
14276 msgstr "اطلاعات شخصی شما"
14277
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14279 #, fuzzy, c-format
14280 msgid "your privacy"
14281 msgstr "حریم خصوصی من"
14282
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14284 #, c-format
14285 msgid "your purchase suggestions"
14286 msgstr "پیشنهادهای خرید شما"
14287
14288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14289 #, c-format
14290 msgid "your routing lists"
14291 msgstr "فهرست‌های مسیریابی شما"
14292
14293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14294 #, c-format
14295 msgid "your search history"
14296 msgstr "پیشینه جستجوی شما"
14297
14298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14299 #, c-format
14300 msgid "your summary"
14301 msgstr "خلاصه اطلاعات"
14302
14303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14304 #, c-format
14305 msgid "your tags"
14306 msgstr "برچسب‌های شما"
14307
14308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14309 #, c-format
14310 msgid "×"
14311 msgstr ""
14312
14313 #, fuzzy
14314 #~ msgid "%s %s %s %s by "
14315 #~ msgstr "%s%s توسط %s%s "
14316
14317 #, fuzzy
14318 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
14319 #~ msgstr "%s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; مدخل %s "
14320
14321 #, fuzzy
14322 #~ msgid ""
14323 #~ "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
14324 #~ msgstr "%s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; مدخل %s "
14325
14326 #, fuzzy
14327 #~ msgid "%s %s %s by "
14328 #~ msgstr "%s%s توسط %s%s "
14329
14330 #, fuzzy
14331 #~ msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
14332 #~ msgstr "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sاین رکورد منبعی ندارد.%s"
14333
14334 #~ msgid "%s %s by "
14335 #~ msgstr "%s %sتوسط "
14336
14337 #~ msgid ""
14338 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
14339 #~ "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
14340 #~ msgstr ""
14341 #~ "%s امانت گرفته شده (%s), %s %s خارج شده (%s), %s %s مفقود شده (%s),%s %s "
14342 #~ "آسیب دیده (%s),%s %s سفارش داده شده (%s),%s %s منتقل شده (%s),%s "
14343
14344 #~ msgid ""
14345 #~ "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s "
14346 #~ "Damaged (%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),"
14347 #~ "%s "
14348 #~ msgstr ""
14349 #~ "%s امانت گرفته شده (%s), %s %s خارج شده (%s), %s %s%s مفقود شده (%s),%s%s "
14350 #~ "%s آسیب دیده (%s),%s %s سفارش داده شده (%s),%s %s در رزرو (%s),%s %s "
14351 #~ "منتقل شده (%s),%s "
14352
14353 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14354 #~ msgstr "%s غیر قابل تمدید %s اجازه داده نشد"
14355
14356 #~ msgid ""
14357 #~ "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
14358 #~ "settings"
14359 #~ msgstr ""
14360 #~ "%s%s%s%s ‏Koha ‏آنلاین%s%s ‏Koha ‏آنلاین%s کاتالوگ &lsaquo; تنظیمات پیام‌های "
14361 #~ "شما"
14362
14363 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
14364 #~ msgstr "%s%s%s ‏Koha ‏ %s ‏&lsaquo; ‏ Self check-in"
14365
14366 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
14367 #~ msgstr "%s%s%s‏Koha %s &lsaquo; ‏Self checkout "
14368
14369 #, fuzzy
14370 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
14371 #~ msgstr "%s %s%s%s%sكوها %s &rsaquo; خود بازگشت "
14372
14373 #, fuzzy
14374 #~ msgid ""
14375 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
14376 #~ "login disabled %s"
14377 #~ msgstr ""
14378 #~ "%s %s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; %s محتوای %s%sفهرست های شما%s"
14379 #~ "%s "
14380
14381 #, fuzzy
14382 #~ msgid ""
14383 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
14384 #~ "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
14385 #~ "criteria. %s"
14386 #~ msgstr ""
14387 #~ "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; %s نتایج جستجو %sبرای '%s'%s%s&nbsp;"
14388 #~ "با محدودیت (ها):&nbsp;'%s'%s %s شما هیچ معیار جستجویی را مشخص نکردید. %s "
14389 #~ "%s "
14390
14391 #~ msgid ""
14392 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo "
14393 #~ "results found%s"
14394 #~ msgstr ""
14395 #~ "%s%s%sکوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; %sنتیجه جستجوی مستند%sنتیجه ای یافت نشد"
14396 #~ "%s"
14397
14398 #, fuzzy
14399 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
14400 #~ msgstr ""
14401 #~ "%s %s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; %s محتوای %s%sفهرست های شما%s"
14402 #~ "%s "
14403
14404 #, fuzzy
14405 #~ msgid ""
14406 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
14407 #~ "%sPurchase Suggestions%s"
14408 #~ msgstr ""
14409 #~ "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; %sپیشنهاد خرید جدیدی وارد نمائید%s "
14410 #~ "%sپیشنهادهای خرید%s %s "
14411
14412 #, fuzzy
14413 #~ msgid ""
14414 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert "
14415 #~ "%s Unsubscribe from a subscription alert %s"
14416 #~ msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; اطلاعات اشتراک برای. %s %s  "
14417
14418 #, fuzzy
14419 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
14420 #~ msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; افزودن به فهرست شما "
14421
14422 #, fuzzy
14423 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
14424 #~ msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; جستجوی پیشرفته %s "
14425
14426 #, fuzzy
14427 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
14428 #~ msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; خطایی رخ داده است %s "
14429
14430 #, fuzzy
14431 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
14432 #~ msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; جستجوی مستند %s "
14433
14434 #, fuzzy
14435 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
14436 #~ msgstr "%s %s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; سبد شما %s"
14437
14438 #, fuzzy
14439 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
14440 #~ msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تغییر کلمه عبور %s "
14441
14442 #, fuzzy
14443 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
14444 #~ msgstr "%s%s فهرست &rsaquo; نظرات برای %s "
14445
14446 #, fuzzy
14447 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
14448 #~ msgstr ""
14449 #~ "%s %s %s%s%sكوها آنلاین%s catalog &rsaquo; صفحه خانگی کتابخانه شما %s %s "
14450
14451 #, fuzzy
14452 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
14453 #~ msgstr "%s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; برچسب ها %s "
14454
14455 #, fuzzy
14456 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
14457 #~ msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تصاویر برایِ : %s %s"
14458
14459 #, fuzzy
14460 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
14461 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
14462
14463 #, fuzzy
14464 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
14465 #~ msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; سبد دانلود%s "
14466
14467 #, fuzzy
14468 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
14469 #~ msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; فهرست دانلود%s "
14470
14471 #, fuzzy
14472 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
14473 #~ msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تصاویر برایِ : %s %s"
14474
14475 #, fuzzy
14476 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
14477 #~ msgstr "%s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; مدخل %s "
14478
14479 #, fuzzy
14480 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
14481 #~ msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تغییر کلمه عبور %s "
14482
14483 #, fuzzy
14484 #~ msgid ""
14485 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
14486 #~ msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; اطلاعات اشتراک برای. %s %s  "
14487
14488 #, fuzzy
14489 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
14490 #~ msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; نمایش ISBD %s "
14491
14492 #, fuzzy
14493 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
14494 #~ msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تصاویر برایِ : %s %s"
14495
14496 #, fuzzy
14497 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
14498 #~ msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تصاویر برایِ : %s %s"
14499
14500 #, fuzzy
14501 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
14502 #~ msgstr ""
14503 #~ "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; جزئیات مارک برای شماره رکورد. %s %s  "
14504
14505 #, fuzzy
14506 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
14507 #~ msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تصاویر برایِ : %s %s"
14508
14509 #, fuzzy
14510 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
14511 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; إرسال سلتك"
14512
14513 #, fuzzy
14514 #~ msgid ""
14515 #~ "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
14516 #~ msgstr ""
14517 #~ "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; لطفا ثبت نام خود را تأئید کنید %s "
14518
14519 #, fuzzy
14520 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
14521 #~ msgstr "%s %s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; نظرات اخیر %s "
14522
14523 #, fuzzy
14524 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
14525 #~ msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; تصاویر برایِ : %s %s"
14526
14527 #, fuzzy
14528 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
14529 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
14530
14531 #, fuzzy
14532 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
14533 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
14534
14535 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
14536 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; إرسال سلتك"
14537
14538 #, fuzzy
14539 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
14540 #~ msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; در حال ارسال لیست %s "
14541
14542 #, fuzzy
14543 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
14544 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
14545
14546 #, fuzzy
14547 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
14548 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
14549
14550 #, fuzzy
14551 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
14552 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
14553
14554 #, fuzzy
14555 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
14556 #~ msgstr ""
14557 #~ "%s %s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; رزوآمدسازی های ارائه شده "
14558 #~ "%s "
14559
14560 #, fuzzy
14561 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
14562 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
14563
14564 #, fuzzy
14565 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
14566 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
14567
14568 #, fuzzy
14569 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
14570 #~ msgstr "%s %s%s فهرست &rsaquo; پیشینه منابع به امانت گرفته شده شما %s "
14571
14572 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
14573 #~ msgstr "%s%s%sکوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; موافقت شما"
14574
14575 #, fuzzy
14576 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
14577 #~ msgstr "%s %s%s فهرست &rsaquo; پیشینه منابع به امانت گرفته شده شما %s "
14578
14579 #, fuzzy
14580 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
14581 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
14582
14583 #, fuzzy
14584 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
14585 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
14586
14587 #, fuzzy
14588 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
14589 #~ msgstr "%s%s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; مدیریت حریم خصوصی %s "
14590
14591 #, fuzzy
14592 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
14593 #~ msgstr "%s%s%sكوها على الخط المباشر%s الفهرس &rsaquo; سَلَّتُك"
14594
14595 #, fuzzy
14596 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
14597 #~ msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; پیشینه جستجوی شما %s"
14598
14599 #, fuzzy
14600 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
14601 #~ msgstr "%s %s%s%sكوها آنلاین%s فهرست &rsaquo; پیشینه جستجوی شما %s"
14602
14603 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14604 #~ msgstr "(%s از %s تمدیدهای باقی مانده)"
14605
14606 #~ msgid "(modified on %s)"
14607 #~ msgstr "(اصلاح شده در %s)"
14608
14609 #, fuzzy
14610 #~ msgid "Access online"
14611 #~ msgstr "امکان دسترسی وجود ندارد"
14612
14613 #~ msgid "Add to: "
14614 #~ msgstr "افزودن به:"
14615
14616 #~ msgid "Additional authors:"
14617 #~ msgstr "پدیدآوران افزوده:"
14618
14619 #~ msgid "Any phrase"
14620 #~ msgstr "هر عبارت"
14621
14622 #~ msgid "Any word"
14623 #~ msgstr "هر کلمه"
14624
14625 #~ msgid "CGI debug is on."
14626 #~ msgstr "اشکال زدایی CGI فعال است."
14627
14628 #~ msgid "Call no."
14629 #~ msgstr "شماره بازیابی"
14630
14631 #~ msgid "Call no.:"
14632 #~ msgstr "شماره بازیابی:"
14633
14634 #, fuzzy
14635 #~ msgid "Cancel article request"
14636 #~ msgstr "ثبت درخواست مقاله برای %s"
14637
14638 #~ msgid "Cancel:"
14639 #~ msgstr "لغو کردن:"
14640
14641 #, fuzzy
14642 #~ msgid "Cancelled charge"
14643 #~ msgstr "لغو رده‌بندی"
14644
14645 #, fuzzy
14646 #~ msgid "Checked out until: "
14647 #~ msgstr "امانت تا %s"
14648
14649 #, fuzzy
14650 #~ msgid "Click here to login."
14651 #~ msgstr "برای ورود اینجا کلیک کنید"
14652
14653 #~ msgid "Click here to view"
14654 #~ msgstr "برای مشاهده اینجا کلیک کنید"
14655
14656 #~ msgid "Click here to view them all."
14657 #~ msgstr "برای مشاهده همه آنها اینجا کلیک کنید."
14658
14659 #~ msgid "Click to add to cart"
14660 #~ msgstr "برای افزودن به سبد کلیک کنید"
14661
14662 #~ msgid "Collection: "
14663 #~ msgstr "مجموعه:"
14664
14665 #~ msgid "Column visibility"
14666 #~ msgstr "پدیداری ستون"
14667
14668 #~ msgid "Count"
14669 #~ msgstr "شمردن"
14670
14671 #, fuzzy
14672 #~ msgid "Download as iCal/.ics file"
14673 #~ msgstr "تحميل القائمة"
14674
14675 #, fuzzy
14676 #~ msgid "Download as: "
14677 #~ msgstr "فهرست دانلود "
14678
14679 #~ msgid "Edition statement:"
14680 #~ msgstr "یادداشت ویرایش: "
14681
14682 #~ msgid "How PayPal Works"
14683 #~ msgstr "پی‌پال چگونه کار می‌کند"
14684
14685 #~ msgid "ISBN:"
14686 #~ msgstr "شابک:"
14687
14688 #~ msgid "ISBN: "
14689 #~ msgstr "شابک:"
14690
14691 #~ msgid "ISSN:"
14692 #~ msgstr "شاپا:"
14693
14694 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14695 #~ msgstr "اگر یک حساب ‏CAS دارید، لطفاً برای ورود اینجا کلیک کنید."
14696
14697 #~ msgid "Indexed in:"
14698 #~ msgstr "نمایه شده در:"
14699
14700 #, fuzzy
14701 #~ msgid "Interlibrary loan requests "
14702 #~ msgstr "درخواست امانت بین‌کتابخانه‌ای جدید"
14703
14704 #, fuzzy
14705 #~ msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
14706 #~ msgstr "منبع نمی‌تواند امانت گرفته شود."
14707
14708 #, fuzzy
14709 #~ msgid "Items available at:"
14710 #~ msgstr "مواد متاحة"
14711
14712 #~ msgid "Koha - RSS"
14713 #~ msgstr "Koha - RSS"
14714
14715 #~ msgid "List"
14716 #~ msgstr "فهرست"
14717
14718 #, fuzzy
14719 #~ msgid "Lists "
14720 #~ msgstr "فهرست‌ها"
14721
14722 #~ msgid "Loading "
14723 #~ msgstr "بارگذاری "
14724
14725 #, fuzzy
14726 #~ msgid "Local Login"
14727 #~ msgstr "ورود محلی"
14728
14729 #, fuzzy
14730 #~ msgid "Log in to your OverDrive account"
14731 #~ msgstr "ورود به حساب کاربری شما"
14732
14733 #, fuzzy
14734 #~ msgid "Log out from your OverDrive account"
14735 #~ msgstr "ورود به حساب کاربری شما"
14736
14737 #, fuzzy
14738 #~ msgid "Lost item returned"
14739 #~ msgstr "امکان تمدید وجود ندارد"
14740
14741 #, fuzzy
14742 #~ msgid "New interlibrary loan request "
14743 #~ msgstr "درخواست امانت بین‌کتابخانه‌ای جدید"
14744
14745 #~ msgid "No items available:"
14746 #~ msgstr "منبعی در دسترس نیست:"
14747
14748 #, fuzzy
14749 #~ msgid "No results"
14750 #~ msgstr "مرور نتایج"
14751
14752 #, fuzzy
14753 #~ msgid "OverDrive account page"
14754 #~ msgstr "حساب کاربری ‏OverDrive"
14755
14756 #, fuzzy
14757 #~ msgid "Payment"
14758 #~ msgstr "روش پرداخت"
14759
14760 #~ msgid "Physical details:"
14761 #~ msgstr "جزئیات فیزیکی:"
14762
14763 #~ msgid "Please click here to log in."
14764 #~ msgstr "برای ورود اینجا کلیک کنید."
14765
14766 #~ msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
14767 #~ msgstr "لطفا برای کسب اطلاعات بیشتر با کتابخانه تماس بگیرید."
14768
14769 #~ msgid "Please contact the library to verify your payment."
14770 #~ msgstr "لطفاً برای تصدیق پرداخت، با کتابخانه تماس بگیرید."
14771
14772 #~ msgid "Preview"
14773 #~ msgstr "معاينة"
14774
14775 #, fuzzy
14776 #~ msgid "Public lists "
14777 #~ msgstr "فهرست‌های عمومی"
14778
14779 #~ msgid "Published by :"
14780 #~ msgstr "منتشر شده توسط :"
14781
14782 #~ msgid "Scan index for: "
14783 #~ msgstr "نمایه اسکن برای:"
14784
14785 #~ msgid "Scan index:"
14786 #~ msgstr "نمایه اسکن"
14787
14788 #~ msgid "Series Title"
14789 #~ msgstr "عنوان فروست"
14790
14791 #~ msgid "Series:"
14792 #~ msgstr "فروست:"
14793
14794 #~ msgid "Subject phrase"
14795 #~ msgstr "عبارت موضوع"
14796
14797 #~ msgid "Subject(s):"
14798 #~ msgstr "موضوع(ها):"
14799
14800 #~ msgid "Term/Phrase"
14801 #~ msgstr "واژه/عبارت"
14802
14803 #~ msgid "Term:"
14804 #~ msgstr "واژه:"
14805
14806 #~ msgid "Title phrase"
14807 #~ msgstr "عبارت عنوان"
14808
14809 #, fuzzy
14810 #~ msgid "Unable to connect to PayPal."
14811 #~ msgstr "عدم امکان افزودن یک یا بیش از یک برچسب."
14812
14813 #, fuzzy
14814 #~ msgid "Unable to verify payment."
14815 #~ msgstr "عدم امکان افزودن یک یا بیش از یک برچسب."
14816
14817 #~ msgid "Uniform titles:"
14818 #~ msgstr "عناوین قراردادی:"
14819
14820 #, fuzzy
14821 #~ msgid "View interlibrary loan request "
14822 #~ msgstr "مشاهده درخواست‌های قرض بین کتابخانه‌ای"
14823
14824 #, fuzzy
14825 #~ msgid "Void payment"
14826 #~ msgstr "نظر شما"
14827
14828 #~ msgid "Year: "
14829 #~ msgstr "سال:"
14830
14831 #~ msgid "You did not specify any search criteria."
14832 #~ msgstr "شما هیچگونه شرط جستجویی تعیین نکردید."
14833
14834 #~ msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14835 #~ msgstr "شما برای ایجاد و افزودن به فهرست باید وارد شوید"
14836
14837 #, fuzzy
14838 #~ msgid "Your lists "
14839 #~ msgstr "فهرست‌های شما"
14840
14841 #, fuzzy
14842 #~ msgid "checkout(s)"
14843 #~ msgstr "به امانت گرفته شده ها"
14844
14845 #~ msgid "click here to login"
14846 #~ msgstr "برای ورود اینجا کلیک کنید"
14847
14848 #, fuzzy
14849 #~ msgid "overdue(s)"
14850 #~ msgstr "متأخرات"