]> git.koha-community.org Git - koha.git/blob - misc/translator/po/fr-CA-i-staff-t-prog-v-3006000.po
Bug 10136: Remove outdated translation tool docs
[koha.git] / misc / translator / po / fr-CA-i-staff-t-prog-v-3006000.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 # 27point7 <mathsabypro@gmail.com>, 2013
7 # CarolineVM <caroline.very-mathieu@ville-nimes.fr>, 2013
8 # JeromePouchol <jpouchol@gmail.com>, 2013
9 # laurent.prete <laurent.prete@progilone.fr>, 2013
10 # llefaucheur <laurence.lefaucheur@biblibre.com>, 2010
11 # masab <marc.sabin@sciencespo-grenoble.fr>, 2013
12 # masab <marc.sabin@sciencespo-grenoble.fr>, 2013
13 # 27point7 <mathsabypro@gmail.com>, 2013
14 # Nicolas Morin <nicolas.morin@biblibre.com>, 2008,2010
15 # pascale.nalon <pascale.nalon@mines-paristech.fr>, 2013
16 # pascale.nalon <pascale.nalon@mines-paristech.fr>, 2013
17 # tipaul <paul.poulain@biblibre.com>, 2013
18 # pierrevdk <pierre.vdk@biblibre.com>, 2013
19 # tipaul <paul.poulain@biblibre.com>, 2013
20 msgid ""
21 msgstr ""
22 "Project-Id-Version: Koha\n"
23 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:44-0300\n"
24 "PO-Revision-Date: 2014-01-08 13:56+0000\n"
25 "Last-Translator: Marjorie <marjorie.barry-vila@ccsr.qc.ca>\n"
26 "Language-Team: French (France) "
27 "(http://www.transifex.com/projects/p/koha/language/fr_FR/)\n"
28 "Language: fr_CA\n"
29 "MIME-Version: 1.0\n"
30 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
31 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
32 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
33 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
34 "X-POOTLE-MTIME: 1389189395.0\n"
35
36 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
37 #, c-format
38 msgid ""
39 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]"
40 "^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
41 msgstr ""
42 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]"
43 "^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
44
45 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
46 #, c-format
47 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
48 msgstr ""
49 "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
50
51 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:379
52 #, c-format
53 msgid "# Bibs"
54 msgstr "# Notices"
55
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
57 #, c-format
58 msgid "# Items"
59 msgstr "# Exemplaires"
60
61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
62 #, c-format
63 msgid "# Records"
64 msgstr "# Notices"
65
66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
67 #, c-format
68 msgid "# Subs"
69 msgstr "N° Abt."
70
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
72 #, fuzzy, c-format
73 msgid "# of Students"
74 msgstr "Table des matières"
75
76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
78 #, c-format
79 msgid "#- National bibliographic agency"
80 msgstr "#- Agence nationale bibliographique"
81
82 #. For the first occurrence,
83 #. SCRIPT
84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
85 msgid "#- No attempt to code"
86 msgstr "#- Aucune tentative de coder"
87
88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
90 #, c-format
91 msgid "#- No information provided"
92 msgstr "#- information non fournie"
93
94 #. For the first occurrence,
95 #. SCRIPT
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
97 msgid "#- No secondary support"
98 msgstr "#- Pas de support secondaire"
99
100 #. For the first occurrence,
101 #. SCRIPT
102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
103 msgid "#- No sound (silent)"
104 msgstr "#- Pas de son (silencieux)"
105
106 #. For the first occurrence,
107 #. SCRIPT
108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
109 msgid "#- No specified braille music format"
110 msgstr "#- Pas de format de musique braille spécifié"
111
112 #. For the first occurrence,
113 #. SCRIPT
114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
115 msgid "#- No specified class of braille writing"
116 msgstr "#- Classe d'écriture braille non spécifiée"
117
118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
120 #, c-format
121 msgid "#- Not a government agency"
122 msgstr "#- Pas une agence gouvernementale"
123
124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
126 #, c-format
127 msgid "#- Not modified"
128 msgstr "#- Non modifié"
129
130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
132 #, c-format
133 msgid "#- Not subdivided geographically"
134 msgstr "#- Pas de subdivision géographique"
135
136 #. For the first occurrence,
137 #. SCRIPT
138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
139 msgid "#- Undefined"
140 msgstr "#- Indéfini"
141
142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
143 #, c-format
144 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
145 msgstr ""
146
147 #. %1$s:  END 
148 #. %2$s:  END 
149 #. %3$s:  END 
150 #. %4$s:  END 
151 #. %5$s:  BLOCK language 
152 #. %6$s:  SWITCH lang 
153 #. %7$s: ERROR
154 #. %8$s: ERROR
155 #. %9$s: ERROR
156 #. %10$s: ERROR
157 #. %11$s: ERROR
158 #. %12$s: ERROR
159 #. %13$s: ERROR
160 #. %14$s: ERROR
161 #. %15$s: ERROR
162 #. %16$s:  CASE 
163 #. %17$s:  lang 
164 #. %18$s:  END 
165 #. %19$s:  END 
166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:129
167 #, fuzzy, c-format
168 msgid ""
169 "%s %s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s "
170 "%%]Spanish %s %%]Hebrew %s %%]Arabic %s %%]Greek (modern) %s %%]Greek (to "
171 "1453) %s%s %s %s "
172 msgstr ""
173 "%s %s %s %s %s %s %s %s %%]Anglais %s %%]Français %s %%]Italien %s %%]"
174 "Allemand %s %%]Espagnol %s%s %s %s "
175
176 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
177 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
178 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
179 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
180 #. %5$s:    CASE 'day'     
181 #. %6$s:    CASE 'week'    
182 #. %7$s:    CASE 'month'   
183 #. %8$s:    CASE 'year'    
184 #. %9$s:   END 
185 #. %10$s:  END 
186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
187 #, fuzzy, c-format
188 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
189 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
190
191 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
192 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
193 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
194 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
195 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
196 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
197 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
198 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
199 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
200 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
201 #. %11$s:  ELSE 
202 #. %12$s:  END 
203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
204 #, c-format
205 msgid ""
206 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
207 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
208 msgstr ""
209 "%s %s %s %s %sExemplaire à rendre (jour du retour prévu) %sMessage de "
210 "courtoisie (avant le retour prévu) %sEvénements à venir %sRéservation mise "
211 "de côté %sExemplaire rendu %sExemplaire prêté %sInconnu %s : "
212
213 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
214 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
215 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
216 #. %4$s:  basketgroup.name 
217 #. %5$s:  ELSE 
218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:137
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
221 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
222
223 #. %1$s:  END 
224 #. %2$s:  END 
225 #. %3$s:  END 
226 #. %4$s:  ELSE 
227 #. %5$s:  END 
228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
229 #, c-format
230 msgid "%s %s %s %s None %s "
231 msgstr "%s %s %s %s Aucun %s "
232
233 #. %1$s:  END 
234 #. %2$s:  END 
235 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
236 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
237 #. %5$s:  END 
238 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
239 #. %7$s:  END 
240 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
241 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
242 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
243 #. %11$s:  END 
244 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
245 #. %13$s:  END 
246 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
247 #. %15$s:  END 
248 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
249 #. %17$s:  END 
250 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
251 #. %19$s:  END 
252 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
253 #. %21$s:  END 
254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:364
255 #, fuzzy, c-format
256 msgid ""
257 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
258 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
259 msgstr ""
260 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sÉdition: %s%s "
261 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
262
263 #. %1$s:  INCLUDE actions 
264 #. %2$s:  INCLUDE fail 
265 #. %3$s:  END 
266 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
268 #, c-format
269 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
270 msgstr ""
271 "%s %s %s %sERREUR: Impossible d'obtenir un numéro d'exemplaire pour ce code "
272 "à barres."
273
274 #. %1$s:  INCLUDE actions 
275 #. %2$s:  INCLUDE fail 
276 #. %3$s:  END 
277 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
279 #, c-format
280 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
281 msgstr "%s %s %s %sERREUR: Impossible de trouver l'exemplaire."
282
283 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
284 #. %2$s:  resultsloo.author 
285 #. %3$s:  ELSE 
286 #. %4$s:  END 
287 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
288 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
289 #. %7$s:  END 
290 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
291 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
292 #. %10$s:  END 
293 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
294 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
295 #. %13$s:  END 
296 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
297 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
298 #. %16$s:  END 
299 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
300 #. %18$s:  resultsloo.edition 
301 #. %19$s:  END 
302 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
303 #. %21$s:  resultsloo.place 
304 #. %22$s:  END 
305 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
306 #. %24$s:  resultsloo.pages 
307 #. %25$s:  END 
308 #. %26$s:  IF ( resultsloo.size ) 
309 #. %27$s:  resultsloo.size 
310 #. %28$s:  END 
311 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:107
313 #, c-format
314 msgid ""
315 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
316 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
317 msgstr ""
318 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sÉdition: %s%s "
319 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
320
321 #. %1$s:  END 
322 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
323 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
324 #. %4$s:  ELSE 
325 #. %5$s:  END 
326 #. %6$s:  END 
327 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
328 #. %8$s:  code |html 
329 #. %9$s:  END 
330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
331 #, c-format
332 msgid ""
333 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
334 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
335 "&quot;%s&quot; %s "
336 msgstr ""
337 "%s %s %s &rsaquo; Modifier les types d'attribut d'adhérent %s &rsaquo; "
338 "Ajouter un type d'attribut %s %s %s &rsaquo; Confirmer la suppression d'un "
339 "type d'attribut &quot;%s&quot; %s "
340
341 #. %1$s:  END 
342 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
343 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
344 #. %4$s:  ELSE 
345 #. %5$s:  END 
346 #. %6$s:  END 
347 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
348 #. %8$s:  code 
349 #. %9$s:  END 
350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
351 #, c-format
352 msgid ""
353 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
354 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
355 "&quot;%s&quot; %s "
356 msgstr ""
357 "%s %s %s &rsaquo; Modifier les règles de correspondance %s &rsaquo; Ajouter "
358 "une règle de correspondance %s %s %s &rsaquo; Confirmer la suppression de la "
359 "règle de correspondance &quot;%s&quot; %s "
360
361 #. For the first occurrence,
362 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
363 #. %2$s:  basketgroup.name 
364 #. %3$s:  ELSE 
365 #. %4$s:  basketgroup.id 
366 #. %5$s:  END 
367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
369 #, c-format
370 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
371 msgstr "%s %s %s Bordereau n° %s %s "
372
373 #. %1$s:  IF ccode_label 
374 #. %2$s:  ccode_label 
375 #. %3$s:  ELSE 
376 #. %4$s:  END 
377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
378 #, c-format
379 msgid "%s %s %s Collection %s "
380 msgstr "%s %s %s Collection %s "
381
382 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
383 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
384 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
386 #, c-format
387 msgid "%s %s %s Item waiting at "
388 msgstr "%s %s %s Exemplaire en attente à "
389
390 #. %1$s:  IF basketbranchname 
391 #. %2$s:  basketbranchname 
392 #. %3$s:  ELSE 
393 #. %4$s:  END 
394 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
396 #, fuzzy, c-format
397 msgid "%s %s %s No branch %s %s "
398 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
399
400 #. For the first occurrence,
401 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
402 #. %2$s:  basket.basketname 
403 #. %3$s:  ELSE 
404 #. %4$s:  basket.basketno 
405 #. %5$s:  END 
406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
408 #, c-format
409 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
410 msgstr "%s %s %s Pas de nom, panier n° : %s %s "
411
412 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
413 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
414 #. %3$s:  ELSE 
415 #. %4$s:  END 
416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
417 #, c-format
418 msgid "%s %s %s No other items. %s "
419 msgstr "%s %s %s Pas d'autre exemplaire. %s "
420
421 #. %1$s:  END 
422 #. %2$s:  END 
423 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan ) 
424 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
425 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
426 #. %6$s:  END 
427 #. %7$s:  END 
428 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
429 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
430 #. %10$s:  ELSE 
431 #. %11$s:  END 
432 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
434 #, c-format
435 msgid ""
436 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
437 "for "
438 msgstr ""
439 "%s %s %s Exclu du prêt %s (%s) %s %s %s %s En attente %s Réservation sur "
440 "l'exemplaire %s %s pour "
441
442 #. %1$s:  END 
443 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
444 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
445 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
446 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
447 #. %6$s:    CASE 'MM' 
448 #. %7$s:    CASE 'CM' 
449 #. %8$s:  END 
450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
451 #, c-format
452 msgid ""
453 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
454 "SI Centimeters %s "
455 msgstr ""
456
457 #. %1$s:  END 
458 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
459 #. %3$s:  CASE 'surname' 
460 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
461 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
462 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
463 #. %7$s:  CASE 'sort1' 
464 #. %8$s:  CASE 'sort2' 
465 #. %9$s:  CASE 'dateenrolled' 
466 #. %10$s:  CASE 'dateexpiry' 
467 #. %11$s:  CASE 'borrowernotes' 
468 #. %12$s:  END 
469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
470 #, fuzzy, c-format
471 msgid ""
472 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s Sort 1: %s Sort "
473 "2: %s Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s "
474 msgstr ""
475 "%s %s %s Nom de famille: %s Prénom: %s Site: %s Catégorie %s Tri1: %s Tri2: "
476 "%s Date d'inscription: %s Date d'expiration: %s Bloqué: %s Commentaire du "
477 "blocage: %s note de circulation: %s "
478
479 #. For the first occurrence,
480 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
481 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
482 #. %3$s:  ELSE 
483 #. %4$s:  END 
484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
488 #, fuzzy, c-format
489 msgid "%s %s %s Unknown %s "
490 msgstr "%s %s %s | %s "
491
492 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
493 #. %2$s:  savedreport.report_name 
494 #. %3$s:  ELSE 
495 #. %4$s:  END 
496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
497 #, fuzzy, c-format
498 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
499 msgstr "%s %s %s %s Aucun %s "
500
501 #. %1$s:  title 
502 #. %2$s:  firstname 
503 #. %3$s:  surname 
504 #. %4$s:  title 
505 #. %5$s:  surname 
506 #. %6$s:  END 
507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
508 #, c-format
509 msgid ""
510 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
511 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
512 msgstr ""
513 "%s %s %s n'a pas d'image. Pour importer une image pour %s %s, saisissez le "
514 "nom du fichier image à télécharger. %s "
515
516 #. %1$s:  END 
517 #. %2$s:  ELSE 
518 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
520 #, c-format
521 msgid "%s %s %s only this type :"
522 msgstr "%s %s %s uniquement ce type&nbsp;:"
523
524 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
525 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
526 #. %3$s:  ELSE 
527 #. %4$s:  END 
528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
529 #, fuzzy, c-format
530 msgid "%s %s %s unknown %s "
531 msgstr "%s %s %s | %s "
532
533 #. %1$s:  END 
534 #. %2$s:  ELSE 
535 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
536 #. %4$s:  ELSE 
537 #. %5$s:  END 
538 #. %6$s:  END 
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1197
540 #, fuzzy, c-format
541 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
542 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
543
544 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
545 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
546 #. %3$s:  test_term 
547 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
548 #. %5$s:  test_term 
549 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
550 #. %7$s:  test_term 
551 #. %8$s:  END 
552 #. %9$s:  END 
553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
554 #, c-format
555 msgid ""
556 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
557 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
558 msgstr ""
559 "%s %s &quot;%s&quot; est autorisé. %s &quot;%s&quot; est interdit. %s &quot;"
560 "%s&quot; n'est ni permis ni interdit. %s %s "
561
562 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
563 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
564 #. %3$s:  item.barcode 
565 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
567 #, fuzzy, c-format
568 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
569 msgstr "%s%s %s Vous recherchiez %s"
570
571 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
572 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
573 #. %3$s:  item.barcode 
574 #. %4$s:  borrower.firstname 
575 #. %5$s:  borrower.surname 
576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
577 #, c-format
578 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
579 msgstr ""
580
581 #. For the first occurrence,
582 #. %1$s:  basket.total_items 
583 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
584 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
585 #. %4$s:  END 
586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:119
587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
588 #, fuzzy, c-format
589 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
590 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
591
592 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
593 #. %2$s:  current_matcher_code 
594 #. %3$s:  current_matcher_description 
595 #. %4$s:  ELSE 
596 #. %5$s:  END 
597 #. %6$s:  END 
598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
599 #, c-format
600 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
601 msgstr "%s %s (%s) %s Pas de règle de concordance active %s%s "
602
603 #. %1$s:  ELSE 
604 #. %2$s:  basketgroup.name 
605 #. %3$s:  END 
606 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
607 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
608 #. %6$s:  basketgroup.name 
609 #. %7$s: - ELSE -
610 #. %8$s: - END -
611 #. %9$s:  ELSE 
612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
613 #, fuzzy, c-format
614 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
615 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
616
617 #. %1$s:  END 
618 #. %2$s:  IF ( supplierloo.accountnumber ) 
619 #. %3$s:  supplierloo.accountnumber 
620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:367
621 #, c-format
622 msgid "%s %s A/C: %s"
623 msgstr "%s %s A/C: %s"
624
625 #. %1$s:  IF (order.cannot_cancel) 
626 #. %2$s:  span_title = BLOCK 
627 #. %3$s:  order.parent_ordernumber 
628 #. %4$s:  END 
629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
630 #, c-format
631 msgid ""
632 "%s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
633 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
634 "cancelling this one first and retry. %s "
635 msgstr ""
636 "%s %s Impossible d'abandonner la réception de cette ligne de commande car "
637 "elle a été créée à partir d'une réception partielle de la ligne de commande n"
638 "° %s, qui est déjà réceptionnée. Essayer d'abord d'annuler celle-ci puis "
639 "réessayer. %s "
640
641 #. %1$s:  END 
642 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
643 #. %3$s:  totalToAnonymize 
644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
645 #, c-format
646 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
647 msgstr "%s %s Historique de prêt de %s adhérents sera anonymisé "
648
649 #. %1$s:  END 
650 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
652 #, c-format
653 msgid "%s %s Data deleted "
654 msgstr "%s %s Donnée supprimée "
655
656 #. %1$s:  END 
657 #. %2$s:  IF ( add_validate ) 
658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
659 #, c-format
660 msgid "%s %s Data recorded "
661 msgstr "%s %s Donnée enregistrée "
662
663 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
664 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
665 #. %3$s:  END 
666 #. %4$s:  ELSE 
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
668 #, c-format
669 msgid ""
670 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
671 "%s %s "
672 msgstr ""
673 "%s %s ERREUR&nbsp;: un numéro d'exemplaire invalide a été saisi, revenez en "
674 "arrière et réessayez %s %s "
675
676 #. For the first occurrence,
677 #. %1$s:  SWITCH mtt 
678 #. %2$s:  CASE 'email' 
679 #. %3$s:  CASE 'print' 
680 #. %4$s:  CASE 'sms' 
681 #. %5$s:  CASE 'feed' 
682 #. %6$s:  CASE 'phone' 
683 #. %7$s:  CASE 
684 #. %8$s:  mtt 
685 #. %9$s:  END 
686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
688 #, fuzzy, c-format
689 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
690 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
691
692 #. %1$s:  END 
693 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contemail ) 
694 #. %3$s:  supplierloo.contemail 
695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:364
696 #, c-format
697 msgid "%s %s Email: %s"
698 msgstr "%s %s Courriel&nbsp;: %s"
699
700 #. %1$s:  END 
701 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contfax ) 
702 #. %3$s:  supplierloo.contfax 
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:361
704 #, c-format
705 msgid "%s %s Fax: %s"
706 msgstr "%s %s Fax : %s"
707
708 #. %1$s:  ELSE 
709 #. %2$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
710 #. %3$s:  itemloo.transfertfrom 
711 #. %4$s:  itemloo.transfertto 
712 #. %5$s:  itemloo.transfertwhen 
713 #. %6$s:  END 
714 #. %7$s:  END 
715 #. %8$s:  IF ( itemloo.message ) 
716 #. %9$s:  END 
717 #. %10$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
718 #. %11$s:  itemloo.notforloanvalue 
719 #. %12$s:  END 
720 #. %13$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
721 #. %14$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
722 #. %15$s:  ELSE 
723 #. %16$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
724 #. %17$s:  ELSE 
725 #. %18$s:  END 
726 #. %19$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
728 #, c-format
729 msgid ""
730 "%s %s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s Unavailable (lost or "
731 "missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't be cancelled when item is in "
732 "transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
733 msgstr ""
734 "%s %s En transit de %s, à %s, depuis %s %s %s %s Indisponible (perdu ou "
735 "manquant) %s %s Pas empruntable (%s) %s %s %s Annulation quand il y a un "
736 "transit %s %sAttendu%sRéservé%s %spour "
737
738 #. %1$s:  END 
739 #. %2$s:  ELSE 
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
741 #, c-format
742 msgid "%s %s Item being transferred to "
743 msgstr "%s %s Document transféré vers "
744
745 #. %1$s:  SWITCH cn 
746 #. %2$s:  CASE 'itype' 
747 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
748 #. %4$s:  CASE 'location' 
749 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
750 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
751 #. %7$s:  CASE 
752 #. %8$s:  cn 
753 #. %9$s:  END 
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:46
755 #, c-format
756 msgid ""
757 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
758 "Holding library %s %s %s "
759 msgstr ""
760 "%s %s Type de document %s Code de collection %s Localisation %s Site de "
761 "rattachement %s Site dépositaire %s %s %s "
762
763 #. SCRIPT
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
765 #, fuzzy
766 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
767 msgstr "KB Êtes vous vraiment sûr de vouloir télécharger ce fichier&nbsp;?"
768
769 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
770 #. %2$s:    CASE "koha" 
771 #. %3$s:    CASE "slip" 
772 #. %4$s:    CASE "" 
773 #. %5$s:    CASE 
774 #. %6$s:  opac_new.lang 
775 #. %7$s:  END 
776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:223
777 #, fuzzy, c-format
778 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
779 msgstr "%s Interface pro %s %s Bordereau %s OPAC %s %s "
780
781 #. %1$s:  END 
782 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
783 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
785 #, c-format
786 msgid "%s %s Lost (%s)"
787 msgstr "%s %s Perdu (%s)"
788
789 #. %1$s:  SWITCH d.type 
790 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
791 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
792 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
793 #. %5$s:  END 
794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
795 #, fuzzy, c-format
796 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s "
797 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
798
799 #. %1$s:  END 
800 #. %2$s:  ELSE 
801 #. %3$s:  END 
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
803 #, c-format
804 msgid "%s %s No %s"
805 msgstr "%s %s Non %s"
806
807 #. %1$s:  ELSE 
808 #. %2$s:  IF ( searching ) 
809 #. %3$s:  END 
810 #. %4$s:  END 
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:103
812 #, c-format
813 msgid "%s %s No results found %s %s "
814 msgstr "%s %s Aucun résultat trouvé %s %s "
815
816 #. %1$s:  END 
817 #. %2$s:  ELSE 
818 #. %3$s:  END 
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
820 #, c-format
821 msgid "%s %s None defined %s "
822 msgstr "%s %s Non défini %s "
823
824 #. %1$s:  END 
825 #. %2$s:  ELSE 
826 #. %3$s:  END 
827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
828 #, c-format
829 msgid "%s %s Not on hold %s "
830 msgstr "%s %s Pas de réservation %s "
831
832 #. %1$s:  END 
833 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
834 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
835 #. %4$s:  END 
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
837 #, c-format
838 msgid "%s %s On order (%s)%s "
839 msgstr "%s %s En commande (%s)%s "
840
841 #. %1$s:  SET status_found = 0 
842 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
843 #. %3$s:  SET status_found = 1 
844 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
845 #. %5$s:  SET status_found = 1 
846 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
847 #. %7$s:  SET status_found = 1 
848 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
849 #. %9$s:  SET status_found = 1 
850 #. %10$s:  ELSE 
851 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
852 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
853 #. %13$s:  s.lib 
854 #. %14$s:  SET status_found = 1 
855 #. %15$s:  END 
856 #. %16$s:  END 
857 #. %17$s:  END 
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
859 #, fuzzy, c-format
860 msgid ""
861 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
862 "%s %s %s "
863 msgstr ""
864 "%s %sEn attente %sAcceptée %sVérifiée %sRejetée %sDisponible %sCommandée%s %s"
865 "%s %sPas de statut%s (%s) "
866
867 #. %1$s:  END 
868 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contphone ) 
869 #. %3$s:  supplierloo.contphone 
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:358
871 #, c-format
872 msgid "%s %s Ph: %s"
873 msgstr "%s %s Tél: %s"
874
875 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
876 #. %2$s:  CASE '0' 
877 #. %3$s:  CASE '1' 
878 #. %4$s:  CASE '2' 
879 #. %5$s:  CASE '3' 
880 #. %6$s:  CASE '4' 
881 #. %7$s:  CASE '5' 
882 #. %8$s:  CASE '6' 
883 #. %9$s:  CASE '7' 
884 #. %10$s:  CASE '8' 
885 #. %11$s:  CASE '9' 
886 #. %12$s:  CASE '10' 
887 #. %13$s:  CASE 
888 #. %14$s:  END 
889 #. %15$s:  loopfilte.filter 
890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
891 #, c-format
892 msgid ""
893 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
894 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
895 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
896 msgstr ""
897 "%s %s Commandé le (par) %s Commandé le (pour) %s Reçu le (par) %s Reçu le "
898 "(pour) %s Fournisseur %s  Site de rattachement %s Collection %s type de "
899 "document %s Budget %s Tri1 %s Tri2 %s Filtre inconnu %s : %s "
900
901 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
902 #. %2$s:  countSubscrip 
903 #. %3$s:  ELSE 
904 #. %4$s:  END 
905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:23
906 #, c-format
907 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
908 msgstr "%s %s Liste(s) de routage %s 0 Liste de routage %s "
909
910 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
911 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
912 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
913 #. %4$s:  END 
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
915 #, c-format
916 msgid ""
917 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
918 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
919 "narrower/related terms. %s "
920 msgstr ""
921 "%s %s Suggère les autorités qui sont proches du terme sur lequel la "
922 "recherche est faite. %s Suggère que les utilisateurs élargissent leurs "
923 "recherches en incluant les termes génériques/spécifiques/associés . %s "
924
925 #. %1$s:  END 
926 #. %2$s:  ELSE 
927 #. %3$s:  END 
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
929 #, fuzzy, c-format
930 msgid "%s %s This record has no items. %s "
931 msgstr "%s%sCette notice n'a pas d'exemplaire rattaché.%s"
932
933 #. %1$s:  END 
934 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
935 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
937 #, c-format
938 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
939 msgstr "%s %s Retiré (%s),"
940
941 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
942 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:10
944 #, fuzzy, c-format
945 msgid ""
946 "%s %s [%% SET field_display_names = { surname => \"Surname\" firstname => "
947 "\"First name\" title => \"Title\" othernames => \"Other names\" initials => "
948 "\"Initials\" streetnumber => \"Street number\" streettype => \"Street type\" "
949 "address => \"Address\" address2 => \"Address 2\" city => \"City\" state => "
950 "\"State\" zipcode => \"Zip code\" country => \"Country\" email => \"Email\" "
951 "phone => \"Primary Phone\" mobile => \"Primary Mobile Phone\" fax => \"Fax\" "
952 "emailpro => \"Secondary email\" phonepro => \"Secondary phone\" "
953 "B_streetnumber => \"Alternate address - street number\" B_streettype => "
954 "\"Alternate address - street type\" B_address => \"Alternate address\" "
955 "B_address2 => \"Alternate address 2\" B_city => \"Alternate address - city\" "
956 "B_state => \"Alternate address - state\" B_zipcode => \"Alternate address - "
957 "zip code\" B_email => \"Alternate address - email\" B_phone => \"Alertnate "
958 "address - phone\" contactnote => \"Alternate address - contact note\" "
959 "dateofbirth => \"Date of birth\" contactname => \"Contact - last name\" "
960 "contactfirstname=> \"Contact - first name\" contacttitle => \"Contact - title"
961 "\" relationship => \"Contact - relationship\" ethnicity => \"Ethnicity\" "
962 "ethnotes => \"Ethnicity notes\" sex => \"Sex\" altcontactfirstname => "
963 "\"Alternate contact - first name\" altcontactsurname => \"Alternate contact "
964 "- surname\" altcontactaddress1 => \"Alternate contact - address\" "
965 "altcontactaddress2 => \"Alternate contact - address 2\" altcontactaddress3 "
966 "=> \"Alternate contact - city\" altcontactstate => \"Alternate contact - "
967 "state\" altcontactzipcode => \"Alternate contact - zip code\" "
968 "altcontactcountry => \"Alternate contact - country\" altcontactphone => "
969 "\"Alternate contact - phone\" smsalertnumber => \"SMS alert number\" } %%] "
970 msgstr ""
971 "%s %s [%% SET field_display_names = { surname => \"Nom de famille\" "
972 "firstname => \"Prénom\" title => \"Titre\" othernames => \"Autre nom\" "
973 "initials => \"Initiales\" streetnumber => \"numéro de voie\" streettype => "
974 "\"type de voie\" address => \"Adresse\" address2 => \"Adresse suite\" city "
975 "=> \"Ville\" state => \"État\" zipcode => \"Code postal\" country => \"Pays"
976 "\" email => \"Courriel\" phone => \"Téléphone\" mobile => \"Téléphone "
977 "portable\" fax => \"Fax\" emailpro => \"Courriel facultatif\" phonepro => "
978 "\"Téléphone facultatif\" B_streetnumber => \"Autre adresse - numéro de voie"
979 "\" B_streettype => \"Autre adresse - type de voie\" B_address => \"Alternate "
980 "address\" B_address2 => \"Autre adresse\" B_city => \"Autre adresse - Ville"
981 "\" B_state => \"Autre adresse - État\" B_zipcode => \"Autre adresse - Code "
982 "postal\" B_email => \"Autre adresse -Courriel\" B_phone => \"Autre adresse - "
983 "Téléphone\" dateofbirth => \"Date de naissance\" contactname => \"Contact - "
984 "nom de famille\" contactfirstname=> \"Contact - Prénom\" contacttitle => "
985 "\"Contact - Titre\" relationship => \"Contact - relationship\" ethnicity => "
986 "\"Ethnicity\" ethnotes => \"Ethnicity notes\" sex => \"Sex\" "
987 "altcontactfirstname => \"Autre contact - Prénom\" altcontactsurname => "
988 "\"Autre contact -Nom de famille\" altcontactaddress1 => \"Autre contact - "
989 "adresse\" altcontactaddress2 => \"Autre contact - adresse suite\" "
990 "altcontactaddress3 => \"Autre contact - Ville\" altcontactstate => \"Autre "
991 "contact - État\" altcontactzipcode => \"Autre contact - Code postal\" "
992 "altcontactcounty => \"Autre contact - Pays\" altcontactphone => \"Autre "
993 "contact - Téléphone\" smsalertnumber => \"SMS alert number\" } %%] "
994
995 #. %1$s:  END 
996 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
998 #, c-format
999 msgid "%s %s at "
1000 msgstr "%s %s à "
1001
1002 #. %1$s:  END 
1003 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1004 #. %3$s:  ELSE 
1005 #. %4$s:  END 
1006 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
1007 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1008 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1009 #. %8$s:  ELSE 
1010 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
1011 #. %10$s:  item.reservedate 
1012 #. %11$s:  END 
1013 #. %12$s:  END 
1014 #. %13$s:  END 
1015 #. %14$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan or item.onloan or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or item.reservedate ) 
1016 #. %15$s:  END 
1017 #. %16$s:  IF ( item.restricted ) 
1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
1019 #, c-format
1020 msgid ""
1021 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s %s "
1022 "Available %s %s "
1023 msgstr ""
1024 "%s %s à%spour livraison à %s %s %s depuis %s %s %s (placé %s) %s %s %s %s "
1025 "Disponible %s %s "
1026
1027 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1028 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1029 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
1031 #, c-format
1032 msgid "%s %s before %s "
1033 msgstr "%s %s avant %s "
1034
1035 #. For the first occurrence,
1036 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1037 #. %2$s:  item.branches.size 
1038 #. %3$s:  ELSE 
1039 #. %4$s:  item.branches.size 
1040 #. %5$s:  END 
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
1043 #, c-format
1044 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1045 msgstr "%s %s limité à plusieurs sites %s %s limité à un site %s "
1046
1047 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1048 #. %2$s:  loo.branches.size 
1049 #. %3$s:  ELSE 
1050 #. %4$s:  loo.branches.size 
1051 #. %5$s:  END 
1052 #. %6$s:  ELSE 
1053 #. %7$s:  END 
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
1055 #, c-format
1056 msgid ""
1057 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1058 msgstr ""
1059 "%s %s limité à plusieurs sites %s %s limité à un site %s %s Pas de limite de "
1060 "site %s "
1061
1062 #. %1$s:  title |html 
1063 #. %2$s:  IF ( author ) 
1064 #. %3$s:  author |html 
1065 #. %4$s:  END 
1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1067 #, c-format
1068 msgid "%s %s by %s%s"
1069 msgstr "%s %s par %s%s"
1070
1071 #. %1$s:  title |html 
1072 #. %2$s:  IF ( author ) 
1073 #. %3$s:  author 
1074 #. %4$s:  END 
1075 #. %5$s:  biblionumber 
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
1077 #, c-format
1078 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1079 msgstr "%s %s par %s%s (Notice #%s)"
1080
1081 #. %1$s:  END 
1082 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
1084 #, c-format
1085 msgid "%s %s for "
1086 msgstr "%s %s pour "
1087
1088 #. %1$s:  holdsfirstname 
1089 #. %2$s:  holdssurname 
1090 #. %3$s:  waiting_holds 
1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
1092 #, c-format
1093 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1094 msgstr "%s %s a %s réservation(s) en attente de retrait."
1095
1096 #. %1$s:  borrower.firstname 
1097 #. %2$s:  borrower.surname 
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:159
1099 #, c-format
1100 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1101 msgstr "%s %s n'a pas de charges à recouvrer"
1102
1103 #. %1$s:  IF ( total ) 
1104 #. %2$s:  total 
1105 #. %3$s:  ELSE 
1106 #. %4$s:  END 
1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
1108 #, c-format
1109 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1110 msgstr ""
1111 "%s %s exemplaires perdus ont été trouvés %s Aucun exemplaire perdu n'a été "
1112 "trouvé %s "
1113
1114 #. For the first occurrence,
1115 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1116 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1117 #. %3$s:  ELSE 
1118 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1119 #. %5$s:  END 
1120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:251
1121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:331
1122 #, c-format
1123 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1124 msgstr "%s %s mois %s jusqu'à %s %s "
1125
1126 #. For the first occurrence,
1127 #. %1$s:  END 
1128 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1135 #, c-format
1136 msgid "%s %s on "
1137 msgstr "%s %s sur "
1138
1139 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1140 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1141 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1142 #. %4$s:  END 
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1144 #, c-format
1145 msgid "%s %s to %s %s "
1146 msgstr "%s %s à %s %s "
1147
1148 #. %1$s:  END 
1149 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1150 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1151 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1152 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1153 #. %6$s:  END 
1154 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:357
1156 #, fuzzy, c-format
1157 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1158 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1159
1160 #. %1$s:  SWITCH type 
1161 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1162 #. %3$s:  CASE 'later' 
1163 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1164 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1165 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1166 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1167 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1168 #. %9$s:  CASE 
1169 #. %10$s:  IF type 
1170 #. %11$s:  type | html 
1171 #. %12$s:  END 
1172 #. %13$s:  END 
1173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1174 #, fuzzy, c-format
1175 msgid ""
1176 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1177 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1178 "%s %s "
1179 msgstr ""
1180 "%s %s(Vedette précédente) %s(Vedette suivante) %s(Acronyme) %s(Composition "
1181 "musicale) %s(Vedette générique) %s(Vedette spécifique) %s(Collectivité mère "
1182 "immédiate) %s%s(%s)%s %s"
1183
1184 #. %1$s:  listprice 
1185 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1186 #. %3$s:  ELSE 
1187 #. %4$s:  END 
1188 #. %5$s:  ELSE 
1189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
1190 #, fuzzy, c-format
1191 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1192 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1193
1194 #. %1$s:  error.barcode 
1195 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1196 #. %3$s:  END 
1197 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1198 #. %5$s:  END 
1199 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1200 #. %7$s:  END 
1201 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1202 #. %9$s:  END 
1203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
1204 #, c-format
1205 msgid ""
1206 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1207 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1208 "%s "
1209 msgstr ""
1210 "%s %s: code à barres non trouvé%s %s: exemplaire retiré%s %s: l'exemplaire "
1211 "était en prêt. Il a été rendu avant d'être marqué comme vu%s %s: "
1212 "l'exemplaire n'était pas en prêt : ne peut être rendu.%s "
1213
1214 #. %1$s:  END 
1215 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
1217 #, c-format
1218 msgid "%s %s; ISBN:"
1219 msgstr "%s %s; ISBN:"
1220
1221 #. %1$s:  END 
1222 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1223 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1224 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1225 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1226 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1227 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1228 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1229 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1230 #. %10$s:  ELSE 
1231 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1232 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1233 #. %13$s:  END 
1234 #. %14$s:  END 
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
1236 #, c-format
1237 msgid ""
1238 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1239 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1240 msgstr ""
1241 "%s %sAttendu le %sAdhérent %sCode à barres %sTitre %sAttendu le "
1242 "(décroissant) %sAdhérent (décroissant) %sCode à barres (décroissant) %sTitre "
1243 "(décroissant) %s%s %sdécroissant%s %s "
1244
1245 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1246 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1248 #, c-format
1249 msgid "%s %sERROR: "
1250 msgstr "%s %sERREUR : "
1251
1252 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1253 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1254 #. %3$s:  tagfield 
1255 #. %4$s:  authtypecode 
1256 #. %5$s:  END 
1257 #. %6$s:  ELSE 
1258 #. %7$s:  action 
1259 #. %8$s:  END 
1260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1261 #, c-format
1262 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1263 msgstr ""
1264 "%s %sModifier les contraintes des sous-champs pour le champ %s autorité %s%s "
1265 "%s%s%s"
1266
1267 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1268 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1269 #. %3$s:  label_count 
1270 #. %4$s:  ELSE 
1271 #. %5$s:  label_count 
1272 #. %6$s:  END 
1273 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1274 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1275 #. %9$s:  item_count 
1276 #. %10$s:  ELSE 
1277 #. %11$s:  item_count 
1278 #. %12$s:  END 
1279 #. %13$s:  ELSE 
1280 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1281 #. %15$s:  multi_batch_count 
1282 #. %16$s:  ELSE 
1283 #. %17$s:  multi_batch_count 
1284 #. %18$s:  END 
1285 #. %19$s:  END 
1286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1287 #, c-format
1288 msgid ""
1289 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1290 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1291 msgstr ""
1292 "%s %sExport %s étiquette%sExport %s étiquettes%s %s %sExport %s étiquette"
1293 "%sExport %s étiquettes%s %s %s%s lot à exporter%s%s lots à exporter%s %s "
1294
1295 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1296 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1297 #. %3$s:  card_count 
1298 #. %4$s:  ELSE 
1299 #. %5$s:  card_count 
1300 #. %6$s:  END 
1301 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1302 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1303 #. %9$s:  borrower_count 
1304 #. %10$s:  ELSE 
1305 #. %11$s:  borrower_count 
1306 #. %12$s:  END 
1307 #. %13$s:  ELSE 
1308 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1309 #. %15$s:  multi_batch_count 
1310 #. %16$s:  ELSE 
1311 #. %17$s:  multi_batch_count 
1312 #. %18$s:  END 
1313 #. %19$s:  END 
1314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1315 #, c-format
1316 msgid ""
1317 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1318 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1319 "to export%s %s "
1320 msgstr ""
1321 "%s %sExport %s carte%sExport %s cartes%s %s %sExport %s carte%sExport %s "
1322 "cartes%s %s %s%s lot à exporter%s%s lots à exporter%s %s "
1323
1324 #. %1$s:  END 
1325 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
1327 #, c-format
1328 msgid "%s %sISBN :"
1329 msgstr "%s %sISBN&nbsp;:"
1330
1331 #. %1$s:  nnoverdue 
1332 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1333 #. %3$s:  ELSE 
1334 #. %4$s:  END 
1335 #. %5$s:  todaysdate 
1336 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
1338 #, c-format
1339 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1340 msgstr "%s %sExemplaires%sExemplaire%s en retard au %s%s "
1341
1342 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1343 #. %2$s:  CASE 'new' 
1344 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1345 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1346 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1347 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1348 #. %7$s:  END 
1349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
1350 #, fuzzy, c-format
1351 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1352 msgstr "%senvoyée %sen attente %séchouée %ssupprimée %s%s%s "
1353
1354 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1355 #. %2$s:  CASE 'new' 
1356 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1357 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1358 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1359 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1360 #. %7$s:  END 
1361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
1362 #, fuzzy, c-format
1363 msgid "%s %sNew %sPending %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1364 msgstr "%senvoyée %sen attente %séchouée %ssupprimée %s%s%s "
1365
1366 #. %1$s:  selected=relationship 
1367 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1369 #, c-format
1370 msgid "%s %sNone specified"
1371 msgstr "%s %sNon défini"
1372
1373 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1374 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1375 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1376 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1377 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1378 #. %6$s:  CASE 'N' 
1379 #. %7$s:  CASE 'F' 
1380 #. %8$s:  CASE 'A' 
1381 #. %9$s:  CASE 'M' 
1382 #. %10$s:  CASE 'L' 
1383 #. %11$s:  CASE 'W' 
1384 #. %12$s:  CASE 
1385 #. %13$s:  line.accounttype 
1386 #. %14$s: - END -
1387 #. %15$s: - IF line.description 
1388 #. %16$s:  line.description 
1389 #. %17$s:  END 
1390 #. %18$s:  IF line.title 
1391 #. %19$s:  line.title |html_entity 
1392 #. %20$s:  END 
1393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1394 #, c-format
1395 msgid ""
1396 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1397 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1398 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s %s"
1399 "(%s)%s "
1400 msgstr ""
1401
1402 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1403 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1404 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1405 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1406 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1407 #. %6$s:  CASE 'N' 
1408 #. %7$s:  CASE 'F' 
1409 #. %8$s:  CASE 'A' 
1410 #. %9$s:  CASE 'M' 
1411 #. %10$s:  CASE 'L' 
1412 #. %11$s:  CASE 'W' 
1413 #. %12$s:  CASE 
1414 #. %13$s:  account.accounttype 
1415 #. %14$s: - END -
1416 #. %15$s: - IF account.description 
1417 #. %16$s:  account.description 
1418 #. %17$s:  END 
1419 #. %18$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
1421 #, c-format
1422 msgid ""
1423 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1424 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1425 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1426 "&nbsp;%s"
1427 msgstr ""
1428
1429 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1430 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1431 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1432 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1433 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1434 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1435 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1436 #. %8$s:  ELSE 
1437 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1438 #. %10$s:  END 
1439 #. %11$s:  ELSE 
1440 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1441 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1442 #. %14$s:  ELSE 
1443 #. %15$s:  END 
1444 #. %16$s:  END 
1445 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
1447 #, fuzzy, c-format
1448 msgid ""
1449 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1450 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1451 msgstr ""
1452 "%s %sEn attente %sAcceptée %sVérifiée %sRejetée %sDisponible %sCommandée%s %s"
1453 "%s %sPas de statut%s (%s)"
1454
1455 #. %1$s:  END 
1456 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1458 #, c-format
1459 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1460 msgstr ""
1461 "%s %sDésolé, vous n'avez pas le droit d'ajouter des documents à cette liste"
1462
1463 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1464 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1465 #. %3$s:  tagfield 
1466 #. %4$s:  END 
1467 #. %5$s:  ELSE 
1468 #. %6$s:  action 
1469 #. %7$s:  END 
1470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1471 #, c-format
1472 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1473 msgstr "%s %sChamp %s Contraintes du sous-champ%s %s %s %s "
1474
1475 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1476 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
1478 #, c-format
1479 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1480 msgstr "%s %sCe rapport contient le mot-clé SQL "
1481
1482 #. %1$s:  END 
1483 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1484 #. %3$s:  ELSE 
1485 #. %4$s:  END 
1486 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1487 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1488 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1489 #. %8$s:  ELSE 
1490 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1491 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1492 #. %11$s:  END 
1493 #. %12$s:  END 
1494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
1495 #, c-format
1496 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1497 msgstr "%s %sà%sattendu à%s %s depuis le %s%s%s%s%s%s%s. "
1498
1499 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1500 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1501 #. %3$s:  ELSE 
1502 #. %4$s:  END 
1503 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1504 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1505 #. %7$s:  ELSE 
1506 #. %8$s:  END 
1507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
1508 #, c-format
1509 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1510 msgstr "%s %sexemplaires%sexemplaire%s%s, %s disponible:%s, aucun disponible%s"
1511
1512 #. %1$s:  ELSE 
1513 #. %2$s:  END 
1514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
1515 #, c-format
1516 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1517 msgstr "%s &nbsp; %s Description: "
1518
1519 #. %1$s:  ELSE 
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
1521 #, c-format
1522 msgid "%s &nbsp; No results found"
1523 msgstr "%s &nbsp; Pas de résultat"
1524
1525 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1526 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1527 #. %3$s:  categorycode 
1528 #. %4$s:  ELSE 
1529 #. %5$s:  END 
1530 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1531 #. %7$s:  categorycode 
1532 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1533 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1534 #. %10$s:  ELSE 
1535 #. %11$s:  branchcode 
1536 #. %12$s:  END 
1537 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1538 #. %14$s:  branchcode 
1539 #. %15$s:  END 
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
1541 #, c-format
1542 msgid ""
1543 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1544 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1545 "deletion of library '%s' %s "
1546 msgstr ""
1547 "%s &rsaquo; %sModifier un groupe %s%sNouveau Groupe%s %s &rsaquo; Confirmer "
1548 "la suppression du groupe %s %s &rsaquo; %sNouveau site%sModifier un site %s"
1549 "%s %s &rsaquo; Confirmer la suppression du site '%s' %s "
1550
1551 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1552 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1553 #. %3$s:  ELSE 
1554 #. %4$s:  END 
1555 #. %5$s:  END 
1556 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1557 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1558 #. %8$s:  ELSE 
1559 #. %9$s:  END 
1560 #. %10$s:  END 
1561 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1563 #, c-format
1564 msgid ""
1565 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1566 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1567 "deletion of classification source "
1568 msgstr ""
1569 "%s &rsaquo; %sModifier la source de classification%sAjouter une source de "
1570 "classification%s %s %s &rsaquo; %sModifier une règle de classement%sAjouter "
1571 "une règle de classement%s %s %s &rsaquo; Confirmer de la source de "
1572 "classification "
1573
1574 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1575 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1576 #. %3$s:  ELSE 
1577 #. %4$s:  END 
1578 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1579 #. %6$s:  frameworktext 
1580 #. %7$s:  frameworkcode 
1581 #. %8$s:  END 
1582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1583 #, c-format
1584 msgid ""
1585 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1586 "framework for %s (%s)? %s "
1587 msgstr ""
1588 "%s &rsaquo; %sModifier le libellé de la grille%sAjouter une grille%s %s "
1589 "&rsaquo; Supprimer la grille pour %s (%s)? %s "
1590
1591 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1592 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
1593 #. %3$s:  ELSE 
1594 #. %4$s:  END 
1595 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1596 #. %6$s:  END 
1597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
1598 #, c-format
1599 msgid ""
1600 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1601 "authority type %s "
1602 msgstr ""
1603 "%s &rsaquo; %sModifier%sNouveau%s Type d'autorité %s &rsaquo; Confirmer la "
1604 "suppression du type d'autorité %s "
1605
1606 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1607 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
1608 #. %3$s:  ELSE 
1609 #. %4$s:  END 
1610 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1611 #. %6$s:  END 
1612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
1613 #, c-format
1614 msgid ""
1615 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
1616 msgstr ""
1617 "%s &rsaquo; %sModifier la%sAjouter une%s ville %s &rsaquo; Confirmer la "
1618 "suppression de la ville %s "
1619
1620 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1621 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
1622 #. %3$s:  ELSE 
1623 #. %4$s:  END 
1624 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
1625 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1626 #. %7$s:  searchfield 
1627 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
1628 #. %9$s:  END 
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
1630 #, c-format
1631 msgid ""
1632 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
1633 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
1634 msgstr ""
1635 "%s &rsaquo; %sModifier%sCréer%s mot vide %s &rsaquo; Données enregistrées %s "
1636 "&rsaquo; Supprimer le mot vide '%s' ? %s &rsaquo; Données supprimées %s "
1637
1638 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
1640 #, c-format
1641 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
1642 msgstr "%s &rsaquo; Impossible de supprimer la règle de classement "
1643
1644 #. %1$s:  END 
1645 #. %2$s:  ELSE 
1646 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1647 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
1649 #, c-format
1650 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
1651 msgstr "%s &rsaquo; Confirmer la suppression %s %s %s"
1652
1653 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
1655 #, c-format
1656 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
1657 msgstr "%s &rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de classement "
1658
1659 #. %1$s:  END 
1660 #. %2$s:  ELSE 
1661 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
1662 #. %4$s:  authtypecode 
1663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
1664 #, c-format
1665 msgid "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework"
1666 msgstr "%s &rsaquo; Données supprimées %s %s%s grille"
1667
1668 #. %1$s:  END 
1669 #. %2$s:  END 
1670 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
1671 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
1673 #, c-format
1674 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
1675 msgstr "%s &rsaquo; Modifier le champ %s %s %s"
1676
1677 #. %1$s:  END 
1678 #. %2$s:  END 
1679 #. %3$s:  ELSE 
1680 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
1682 #, c-format
1683 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
1684 msgstr "%s &rsaquo; nouveau champ %s %s %s"
1685
1686 #. For the first occurrence,
1687 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
1688 #. %2$s:  END 
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
1691 #, c-format
1692 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
1693 msgstr "%s &rsaquo; Résultats%s"
1694
1695 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
1696 #. %2$s:  END 
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
1698 #, c-format
1699 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
1700 msgstr "%s &rsaquo; Résultats%s "
1701
1702 #. %1$s:  IF location 
1703 #. %2$s:  location 
1704 #. %3$s:  END 
1705 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1706 #. %5$s:  callnumber 
1707 #. %6$s:  END 
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:122
1709 #, c-format
1710 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
1711 msgstr "%s ( %s ) %s %s cote : %s%s"
1712
1713 #. %1$s:  IF location 
1714 #. %2$s:  location 
1715 #. %3$s:  END 
1716 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1717 #. %5$s:  callnumber 
1718 #. %6$s:  END 
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
1720 #, c-format
1721 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
1722 msgstr "%s ( %s ) %s %scote&nbsp;: %s%s"
1723
1724 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
1725 #. %2$s:  lateorder.latesince 
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
1727 #, fuzzy, c-format
1728 msgid "%s (%s days)"
1729 msgstr "(%s) %s (%s jours) "
1730
1731 #. %1$s:  rrp 
1732 #. %2$s:  cur_active 
1733 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
1734 #. %4$s:  ELSE 
1735 #. %5$s:  END 
1736 #. %6$s:  ELSE 
1737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
1738 #, fuzzy, c-format
1739 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
1740 msgstr "(ajusté pour %s) %s "
1741
1742 #. For the first occurrence,
1743 #. %1$s:  basketgroup.name 
1744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
1745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
1746 #, c-format
1747 msgid "%s (closed)"
1748 msgstr "%s (fermé)"
1749
1750 #. For the first occurrence,
1751 #. %1$s:  loo.isurl 
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
1753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
1754 #, c-format
1755 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
1756 msgstr ""
1757 "%s (coché, indique que le sous-champ est une URL valide et peut être cliqué)"
1758
1759 #. %1$s:  END 
1760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
1761 #, c-format
1762 msgid ""
1763 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
1764 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
1765 "item) "
1766 msgstr ""
1767 "%s (Coché aucun document de ce type ne pourra être prêté. Décoché, tous les "
1768 "documents de ce type pourront être prêtés sauf si le statut Exclu du prêt "
1769 "est choisi pour un exemplaire précis.) "
1770
1771 #. For the first occurrence,
1772 #. %1$s:  authorised_value 
1773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
1774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
1775 #, c-format
1776 msgid ""
1777 "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the "
1778 "authorized value list)"
1779 msgstr ""
1780 "%s (si vous sélectionnez une valeur ici, les indicateurs seront limités à la "
1781 "liste des valeurs autorisées)"
1782
1783 #. %1$s:  loo.tab 
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
1785 #, c-format
1786 msgid ""
1787 "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)"
1788 msgstr "%s (ignore signifie que le sous-champ n'est PAS géré par Koha)"
1789
1790 #. For the first occurrence,
1791 #. %1$s:  budget.b_txt 
1792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
1793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
1794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
1795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
1796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
1797 #, fuzzy, c-format
1798 msgid "%s (inactive)"
1799 msgstr "%s Inactif %s %s"
1800
1801 #. %1$s:  ELSE 
1802 #. %2$s:  END 
1803 #. %3$s:  END 
1804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
1805 #, c-format
1806 msgid "%s (inactive) %s %s "
1807 msgstr "%s Inactif %s %s "
1808
1809 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
1810 #. %2$s:  ELSE 
1811 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
1812 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
1813 #. %5$s:  END 
1814 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
1816 #, c-format
1817 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
1818 msgstr "%s (rien d'enregistré) %s %s %s%s %s "
1819
1820 #. %1$s:  riloo.duedate 
1821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
1822 #, c-format
1823 msgid "%s (overdue)"
1824 msgstr "%s (retards)"
1825
1826 #. %1$s:  port 
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
1828 #, c-format
1829 msgid "%s (probably OK if blank)"
1830 msgstr "%s (probablement valable, si vide)"
1831
1832 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
1833 #. %2$s:  END 
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
1835 #, c-format
1836 msgid "%s (rcvd)%s "
1837 msgstr "%s (réceptionné)%s "
1838
1839 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
1840 #. %2$s:  END 
1841 #. %3$s:  IF (order.title) 
1842 #. %4$s:  order.title |html 
1843 #. %5$s:  order.author 
1844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
1845 #, c-format
1846 msgid "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
1847 msgstr "%s (réceptionné)%s %s par  %s %s"
1848
1849 #. %1$s:  booksellerphone 
1850 #. %2$s:  booksellerfax 
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
1852 #, c-format
1853 msgid "%s / Fax: %s"
1854 msgstr "%s / Fax : %s"
1855
1856 #. %1$s:  ELSE 
1857 #. %2$s:  END 
1858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:422
1859 #, fuzzy, c-format
1860 msgid "%s 0 %s "
1861 msgstr "%s / %s "
1862
1863 #. %1$s:  END 
1864 #. %2$s:  item.datedue 
1865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
1866 #, c-format
1867 msgid "%s : due %s "
1868 msgstr "%s : dû %s "
1869
1870 #. %1$s:  IF ( active ) 
1871 #. %2$s:  ELSE 
1872 #. %3$s:  END 
1873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
1874 #, c-format
1875 msgid "%s Active %s Inactive %s"
1876 msgstr "%s Actif %s Inactif %s"
1877
1878 #. For the first occurrence,
1879 #. %1$s:  END 
1880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
1881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
1882 #, c-format
1883 msgid "%s Add incoming record"
1884 msgstr "%s Ajouter la notice entrante"
1885
1886 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
1887 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
1888 #. %3$s:  ELSE 
1889 #. %4$s:  nomatch_action 
1890 #. %5$s:  END 
1891 #. %6$s:  END 
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
1893 #, fuzzy, c-format
1894 msgid ""
1895 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
1896 "processed) %s %s %s %s "
1897 msgstr "%s Ignorer la notice  entrante (ses exemplaires peuvent être traités) "
1898
1899 #. %1$s:  END 
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
1901 #, c-format
1902 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
1903 msgstr ""
1904 "%s Ajouter les exemplaires seulement si une notice bibliographique "
1905 "concordante a été trouvée"
1906
1907 #. %1$s:  END 
1908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
1909 #, c-format
1910 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
1911 msgstr ""
1912 "%s Ajouter les exemplaires seulement si aucune notice bibliographique "
1913 "concordante n'a été trouvée"
1914
1915 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
1916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
1917 #, c-format
1918 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
1919 msgstr ""
1920 "%s Ajouter des notices bibliographiques en utilisant cette grille&nbsp;: "
1921
1922 #. %1$s:  END 
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
1924 #, c-format
1925 msgid "%s Address 2:"
1926 msgstr "%s Adresse (suite)&nbsp;:"
1927
1928 #. For the first occurrence,
1929 #. %1$s:  END 
1930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:500
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
1932 #, c-format
1933 msgid "%s Address 2: "
1934 msgstr "%s Adresse (suite)&nbsp;: "
1935
1936 #. %1$s:  END 
1937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
1938 #, c-format
1939 msgid "%s Address:"
1940 msgstr "%s Adresse&nbsp;:"
1941
1942 #. For the first occurrence,
1943 #. %1$s:  END 
1944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
1946 #, c-format
1947 msgid "%s Address: "
1948 msgstr "%s Adresse&nbsp;: "
1949
1950 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
1951 #. %2$s:  ELSE 
1952 #. %3$s:  opac_new.branchname 
1953 #. %4$s:  END 
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:234
1955 #, fuzzy, c-format
1956 msgid "%s All Libraries %s%s %s"
1957 msgstr "%s %s %s Collection %s "
1958
1959 #. %1$s:  END 
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
1961 #, c-format
1962 msgid "%s Always add items"
1963 msgstr "%s Toujours ajouter les exemplaires"
1964
1965 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
1966 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
1967 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
1968 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
1969 #. %5$s:  ELSE 
1970 #. %6$s:  item_action 
1971 #. %7$s:  END 
1972 #. %8$s:  END 
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
1974 #, c-format
1975 msgid ""
1976 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
1977 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
1978 msgstr ""
1979
1980 #. For the first occurrence,
1981 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
1984 #, c-format
1985 msgid "%s An unknown error has occurred."
1986 msgstr "%s Une erreur inconnue s'est produite."
1987
1988 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
1989 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
1990 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
1991 #. %4$s:  ELSE 
1992 #. %5$s:  op 
1993 #. %6$s:  END 
1994 #. %7$s:  op_count 
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
1996 #, c-format
1997 msgid ""
1998 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
1999 msgstr ""
2000 "%s Approuvé %s Rejeté %s Vérifié %sOpération inconnue (%s) sur %s %s Terms"
2001 "(s). "
2002
2003 #. %1$s:  branchname 
2004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
2005 #, c-format
2006 msgid "%s Calendar"
2007 msgstr "Calendrier %s"
2008
2009 #. %1$s:  IF ( noissues ) 
2010 #. %2$s:  ELSE 
2011 #. %3$s:  END 
2012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:565
2013 #, c-format
2014 msgid "%s Cannot check out! %sAttention:%s"
2015 msgstr "%s Prêt impossible ! %sAttention :%s"
2016
2017 #. %1$s:  ELSE 
2018 #. %2$s:  END 
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
2020 #, c-format
2021 msgid "%s Cannot edit %s "
2022 msgstr "%s  Impossible de modifier %s "
2023
2024 #. %1$s:  END 
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
2026 #, c-format
2027 msgid "%s Card number: "
2028 msgstr "%s Numéro de carte&nbsp;: "
2029
2030 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
2031 #. %2$s:  categorycode |html 
2032 #. %3$s:  ELSE 
2033 #. %4$s:  categorycode |html 
2034 #. %5$s:  END 
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:241
2036 #, c-format
2037 msgid ""
2038 "%s Category %s is in use. Deletion not possible!%s Confirm deletion of "
2039 "category %s%s"
2040 msgstr ""
2041 "%s Cette catégorie %s est utilisée. Suppression impossible !%s Confirmer la "
2042 "suppression de la catégorie %s%s"
2043
2044 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2045 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
2047 #, c-format
2048 msgid "%s Checked out (%s),"
2049 msgstr "%s En prêt (%s),"
2050
2051 #. %1$s:  END 
2052 #. %2$s:  firstname 
2053 #. %3$s:  surname 
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:19
2055 #, c-format
2056 msgid "%s Checked out to %s %s "
2057 msgstr "%s Prêté à %s %s "
2058
2059 #. For the first occurrence,
2060 #. %1$s:  issuecount 
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
2063 #, c-format
2064 msgid "%s Checkout(s)"
2065 msgstr "%s Prêt(s)"
2066
2067 #. %1$s:  END 
2068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
2069 #, c-format
2070 msgid "%s Circulation note: "
2071 msgstr "%s Note de circulation : "
2072
2073 #. %1$s:  END 
2074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
2075 #, c-format
2076 msgid "%s City:"
2077 msgstr "%s Ville :"
2078
2079 #. For the first occurrence,
2080 #. %1$s:  END 
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
2083 #, c-format
2084 msgid "%s City: "
2085 msgstr "%s Ville : "
2086
2087 #. For the first occurrence,
2088 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
2089 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
2090 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
2091 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
2092 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
2093 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
2094 #. %7$s:  ELSE 
2095 #. %8$s:  import_status 
2096 #. %9$s:  END 
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
2100 #, c-format
2101 msgid ""
2102 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2103 "%s "
2104 msgstr ""
2105 "%s Nettoyé %s Importé %s Import en cours %s Annulé %s Annulation en cours %s "
2106 "Téléchargé %s %s %s "
2107
2108 #. %1$s:  IF data.closed 
2109 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2110 #. %3$s:  END 
2111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2112 #, c-format
2113 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2114 msgstr "%s Fermé %s Expiré %s "
2115
2116 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2117 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2118 #. %3$s:  ELSE 
2119 #. %4$s:  END 
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
2121 #, c-format
2122 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2123 msgstr "%s Fermé le %s %s Ouvert %s "
2124
2125 #. %1$s:  END 
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
2127 #, c-format
2128 msgid "%s Confirm password: "
2129 msgstr "%s Confirmer le mot de passe&nbsp;: "
2130
2131 #. %1$s:  END 
2132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
2133 #, c-format
2134 msgid "%s Contact note: "
2135 msgstr "%s Note du contact&nbsp;: "
2136
2137 #. %1$s:  END 
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:864
2139 #, c-format
2140 msgid "%s Country:"
2141 msgstr "%s Pays&nbsp;:"
2142
2143 #. For the first occurrence,
2144 #. %1$s:  END 
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
2147 #, c-format
2148 msgid "%s Country: "
2149 msgstr "%s Pays&nbsp;: "
2150
2151 #. %1$s:  END 
2152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:297
2153 #, c-format
2154 msgid "%s Date of birth: "
2155 msgstr "%s Date de naissance&nbsp;: "
2156
2157 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2158 #. %2$s:  humanbranch 
2159 #. %3$s:  ELSE 
2160 #. %4$s:  END 
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
2162 #, c-format
2163 msgid ""
2164 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2165 "and fine rules for all libraries %s "
2166 msgstr ""
2167 "%s Définition des règles de circulation et d'amendes pour \"%s\" %s "
2168 "Définition des règles de circulation et d'amendes pour tous les sites %s "
2169
2170 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2171 #. %2$s:  END 
2172 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2173 #. %4$s:  END 
2174 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2175 #. %6$s:  END 
2176 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2177 #. %8$s:  END 
2178 #. %9$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2179 #. %10$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2180 #. %11$s:  END 
2181 #. %12$s:  END 
2182 #. %13$s:  ActionsLoo.from_field 
2183 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2184 #. %15$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2185 #. %16$s:  END 
2186 #. %17$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
2188 #, fuzzy, c-format
2189 msgid ""
2190 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s"
2191 "%s %s with value "
2192 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
2193
2194 #. %1$s:  ELSE 
2195 #. %2$s:  END 
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
2197 #, fuzzy, c-format
2198 msgid "%s Disabled %s "
2199 msgstr "%s désactivé %s %s "
2200
2201 #. %1$s:  END 
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:749
2203 #, c-format
2204 msgid "%s Email: "
2205 msgstr "%s Courriel&nbsp;: "
2206
2207 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
2209 #, fuzzy, c-format
2210 msgid "%s Enabled "
2211 msgstr "fable"
2212
2213 #. %1$s:  IF ( error ) 
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
2215 #, c-format
2216 msgid "%s Error: "
2217 msgstr "%s Erreur&nbsp;: "
2218
2219 #. %1$s:  END 
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
2221 #, c-format
2222 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2223 msgstr "%s Date d'expiration (laissez vide pour un calcul automatique) "
2224
2225 #. %1$s:  END 
2226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2227 #, c-format
2228 msgid "%s Fax: "
2229 msgstr "%s Fax : "
2230
2231 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
2233 #, c-format
2234 msgid "%s Filter by area "
2235 msgstr "%s filtrer par zone "
2236
2237 #. %1$s:  END 
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
2239 #, c-format
2240 msgid "%s First name:"
2241 msgstr "%s Prénom&nbsp;:"
2242
2243 #. %1$s:  END 
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285
2245 #, c-format
2246 msgid "%s First name: "
2247 msgstr "%s Prénom&nbsp;: "
2248
2249 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2250 #. %2$s:  END 
2251 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2252 #. %4$s:  END 
2253 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2254 #. %6$s:  END 
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2256 #, c-format
2257 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2258 msgstr "%s Premier retard %s %s Second retard %s %s Considéré perdu %s "
2259
2260 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2261 #. %2$s:  END 
2262 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2263 #. %4$s:  END 
2264 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2265 #. %6$s:  END 
2266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2267 #, c-format
2268 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2269 msgstr "%s Premier retard %s %s Second retard %s %s Troisième retard %s "
2270
2271 #. For the first occurrence,
2272 #. %1$s:  authtypecode 
2273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2275 #, c-format
2276 msgid "%s Framework"
2277 msgstr "%s Grille de catalogage"
2278
2279 #. %1$s:  END 
2280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:297
2281 #, c-format
2282 msgid "%s From any library "
2283 msgstr "%s Tout site "
2284
2285 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2286 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2287 #. %3$s:  ELSE 
2288 #. %4$s:  END 
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
2290 #, c-format
2291 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2292 msgstr ""
2293 "%s Tout site %s Site de rattachement %s Pas de réservations autorisées %s "
2294
2295 #. %1$s:  END 
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
2297 #, c-format
2298 msgid "%s From home library "
2299 msgstr "%s Depuis le site de rattachement "
2300
2301 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2302 #. %2$s:  budget_period_description 
2303 #. %3$s:  ELSE 
2304 #. %4$s:  END 
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:256
2306 #, fuzzy, c-format
2307 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2308 msgstr "&rsaquo; %sPostes budgétaires pour '%s'%s%s "
2309
2310 #. For the first occurrence,
2311 #. %1$s:  countreserv 
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
2314 #, c-format
2315 msgid "%s Hold(s)"
2316 msgstr "%s Réservation(s)"
2317
2318 #. %1$s:  overcount 
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2320 #, c-format
2321 msgid "%s Hold(s) over"
2322 msgstr "%s Réservation(s) expirée(s)"
2323
2324 #. %1$s:  reservecount 
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:73
2326 #, c-format
2327 msgid "%s Hold(s) waiting"
2328 msgstr "%s Réservation(s) mise(s) de coté&nbsp;:"
2329
2330 #. For the first occurrence,
2331 #. %1$s:  END 
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2334 #, c-format
2335 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2336 msgstr "%s Ignorer la notice  entrante (ses exemplaires peuvent être traités)"
2337
2338 #. %1$s:  END 
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2340 #, c-format
2341 msgid "%s Ignore items"
2342 msgstr "%s Ignorer les exemplaires"
2343
2344 #. %1$s:  END 
2345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
2346 #, c-format
2347 msgid "%s Initials: "
2348 msgstr "%s Initiales&nbsp;: "
2349
2350 #. %1$s:  END 
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
2352 #, c-format
2353 msgid "%s Item floats "
2354 msgstr "%s Item floats "
2355
2356 #. %1$s:  END 
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
2358 #, c-format
2359 msgid "%s Item returns home "
2360 msgstr "%s L'exemplaire retourne à son site de rattachement "
2361
2362 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2363 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2364 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2365 #. %4$s:  ELSE 
2366 #. %5$s:  END 
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
2368 #, c-format
2369 msgid ""
2370 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2371 "Error - unknown option %s "
2372 msgstr ""
2373 "%s Exemplaire retournant à son site de rattachement %s Exemplaire retournant "
2374 "à son site d'emprunt %s Exemplaire \"flottant\" %s Erreur - option inconnue "
2375 "%s "
2376
2377 #. %1$s:  END 
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
2379 #, c-format
2380 msgid "%s Item returns to issuing library "
2381 msgstr "%s Exemplaire retourné au site du prêt "
2382
2383 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2384 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2385 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2386 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2387 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2388 #. %6$s:  END 
2389 #. %7$s:  END 
2390 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2391 #. %9$s:  END 
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242
2393 #, fuzzy, c-format
2394 msgid ""
2395 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan %s"
2396 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2397 msgstr ""
2398 "%s Type d'exemplaire normalement exclu du prêt. %s %s Exemplaire normalement "
2399 "exclu du prêt %s(%s)%s. %s Prêter malgré tout? "
2400
2401 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2402 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2403 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2404 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2405 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2406 #. %6$s:  END 
2407 #. %7$s:  END 
2408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
2409 #, c-format
2410 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2411 msgstr ""
2412 "%s Type d'exemplaire exclu du prêt. %s %s Exemplaire exclu du prêt %s(%s)%s. "
2413 "%s "
2414
2415 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2416 #. %2$s:  ELSE 
2417 #. %3$s:  END 
2418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:717
2419 #, c-format
2420 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2421 msgstr "%s Valeur de fin %s Commence par %s "
2422
2423 #. %1$s:  ELSE 
2424 #. %2$s:  END 
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2426 #, c-format
2427 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2428 msgstr "%s Courriel %s &nbsp;|&nbsp; "
2429
2430 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
2431 #. %2$s:  ELSE 
2432 #. %3$s:  END 
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2434 #, c-format
2435 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2436 msgstr "%s Modifier le type d'autorité %s Nouveau type d'autorité %s "
2437
2438 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2439 #. %2$s:  ELSE 
2440 #. %3$s:  END 
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:60
2442 #, c-format
2443 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2444 msgstr "%s Modifier la monnaie %s Créer une monnaie %s"
2445
2446 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2447 #. %2$s:  ELSE 
2448 #. %3$s:  END 
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
2450 #, c-format
2451 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2452 msgstr "%s Modifier la ligne de commande %s Nouvelle commande %s "
2453
2454 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2455 #. %2$s:  ELSE 
2456 #. %3$s:  END 
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2458 #, fuzzy, c-format
2459 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2460 msgstr "%s Modifier le type d'autorité %s Nouveau type d'autorité %s "
2461
2462 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2463 #. %2$s:  ELSE 
2464 #. %3$s:  END 
2465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2466 #, fuzzy, c-format
2467 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2468 msgstr "%s Modifier le type d'autorité %s Nouveau type d'autorité %s "
2469
2470 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
2472 #, c-format
2473 msgid "%s Modify subscription for "
2474 msgstr "%s Modifier l'abonnement pour "
2475
2476 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2477 #. %2$s:  ELSE 
2478 #. %3$s:  LoginBranchname 
2479 #. %4$s:  END 
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
2481 #, c-format
2482 msgid "%s NO LIBRARY SET %s %s %s "
2483 msgstr "%s PAS DE SITE DEFINI %s %s %s "
2484
2485 #. %1$s:  ELSE 
2486 #. %2$s:  END 
2487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2488 #, c-format
2489 msgid "%s New course %s"
2490 msgstr "%s Nouveau cours %s"
2491
2492 #. %1$s:  ELSE 
2493 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2494 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2495 #. %4$s:  END 
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
2497 #, c-format
2498 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2499 msgstr "%s Aucun(e) %spropriété%sdomaine de recherche%s défini(e). "
2500
2501 #. %1$s:  ELSE 
2502 #. %2$s:  END 
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
2504 #, c-format
2505 msgid "%s No active budgets %s "
2506 msgstr "%s Pas de budget actif %s "
2507
2508 #. For the first occurrence,
2509 #. %1$s:  ELSE 
2510 #. %2$s:  END 
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
2513 #, c-format
2514 msgid "%s No barcode %s "
2515 msgstr "%s Pas de code à barres %s "
2516
2517 #. %1$s:  END 
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
2519 #, c-format
2520 msgid "%s No holds allowed "
2521 msgstr "%s Réservation non autorisée "
2522
2523 #. %1$s:  ELSE 
2524 #. %2$s:  END 
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:386
2526 #, c-format
2527 msgid "%s No inactive budgets %s "
2528 msgstr "%s pas de budget inactif %s "
2529
2530 #. For the first occurrence,
2531 #. %1$s:  ELSE 
2532 #. %2$s:  END 
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:380
2535 #, c-format
2536 msgid "%s No limitation %s "
2537 msgstr "%s Pas de restriction %s "
2538
2539 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
2540 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
2541 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
2542 #. %4$s:  ELSE 
2543 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
2544 #. %6$s:  END 
2545 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
2546 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
2547 #. %9$s:  biblio.match_score 
2548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
2549 #, c-format
2550 msgid ""
2551 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
2552 "(score = %s): "
2553 msgstr ""
2554
2555 #. For the first occurrence,
2556 #. %1$s:  ELSE 
2557 #. %2$s:  END 
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
2560 #, c-format
2561 msgid "%s No results found %s "
2562 msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) %s "
2563
2564 #. %1$s:  END 
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:509
2566 #, c-format
2567 msgid "%s None "
2568 msgstr "%s Aucun "
2569
2570 #. For the first occurrence,
2571 #. %1$s:  ELSE 
2572 #. %2$s:  END 
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
2575 #, c-format
2576 msgid "%s None %s "
2577 msgstr "%s Acune %s "
2578
2579 #. %1$s:  ELSE 
2580 #. %2$s:  END 
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
2582 #, c-format
2583 msgid "%s Not defined yet %s "
2584 msgstr "%s Pas encore défini %s "
2585
2586 #. For the first occurrence,
2587 #. %1$s:  ELSIF ( todayissue.renew_error_too_many ) 
2588 #. %2$s:  ELSIF ( todayissue.renew_error_too_soon ) 
2589 #. %3$s:  todayissue.soonestrenewdate 
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
2593 #, fuzzy, c-format
2594 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
2595 msgstr "%s %s Non Renouvelable %s %s "
2596
2597 #. For the first occurrence,
2598 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
2599 #. %2$s:  error.value 
2600 #. %3$s:  ELSE 
2601 #. %4$s:  error 
2602 #. %5$s:  END 
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
2605 #, c-format
2606 msgid ""
2607 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
2608 "be merged at a time. %s %s %s "
2609 msgstr ""
2610 "%s Nombre de notices prêtes pour la fusion: %s. Actuellement, Koha ne peut "
2611 "fusionner que 2 à la fois %s %s %s "
2612
2613 #. %1$s:  END 
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
2615 #, c-format
2616 msgid "%s OPAC note: "
2617 msgstr "%s Note OPAC&nbsp;: "
2618
2619 #. %1$s:  ELSE 
2620 #. %2$s:  END 
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
2622 #, c-format
2623 msgid "%s OR %s "
2624 msgstr "%s OU %s "
2625
2626 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2627 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2628 #. %3$s:  ELSE 
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2630 #, fuzzy, c-format
2631 msgid "%s On Loan %s Item Lost %s "
2632 msgstr "%s %s Perdu (%s) "
2633
2634 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
2635 #. %2$s:  END 
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
2637 #, c-format
2638 msgid ""
2639 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
2640 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
2641 msgstr ""
2642 "%s Seuls les exemplaires qui ne doivent pas être transférés seront annulés "
2643 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
2644
2645 #. %1$s:  END 
2646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2647 #, c-format
2648 msgid "%s Other name: "
2649 msgstr "%s Autre nom&nbsp;: "
2650
2651 #. %1$s:  END 
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
2653 #, c-format
2654 msgid "%s Other phone: "
2655 msgstr "%s Autre téléphone&nbsp;: "
2656
2657 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
2658 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2660 #, c-format
2661 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
2662 msgstr ""
2663 "%s Commande en suspens (une seule commande par abonnement est autorisée) %s "
2664
2665 #. %1$s:  END 
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:517
2667 #, c-format
2668 msgid "%s Owner "
2669 msgstr "%s Propriétaire "
2670
2671 #. %1$s:  END 
2672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525
2673 #, c-format
2674 msgid "%s Owner and users "
2675 msgstr "%s Propriétaire et utilisateurs "
2676
2677 #. %1$s:  END 
2678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:533
2679 #, c-format
2680 msgid "%s Owner, users and library "
2681 msgstr "%s Propriétaire, utilisateurs et site "
2682
2683 #. For the first occurrence,
2684 #. %1$s:  END 
2685 #. %2$s:  current_page 
2686 #. %3$s:  total_pages 
2687 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
2691 #, c-format
2692 msgid "%s Page %s / %s %s "
2693 msgstr "%s Page %s / %s %s "
2694
2695 #. %1$s:  END 
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1092
2697 #, c-format
2698 msgid "%s Password: "
2699 msgstr "%s Mot de passe&nbsp;: "
2700
2701 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2702 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2703 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2704 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2705 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2706 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
2707 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
2708 #. %8$s:  END 
2709 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
2711 #, fuzzy, c-format
2712 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
2713 msgstr "%sDemandé%s %sAccepté%s %sCommandé%s %sRejeté%s %sContrôlé%s %s "
2714
2715 #. %1$s:  END 
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:876
2717 #, c-format
2718 msgid "%s Phone:"
2719 msgstr "%s Téléphone&nbsp;:"
2720
2721 #. %1$s:  END 
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
2723 #, c-format
2724 msgid "%s Phone: "
2725 msgstr "%s Téléphone&nbsp;: "
2726
2727 #. %1$s:  END 
2728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2729 #, c-format
2730 msgid "%s Primary email: "
2731 msgstr "%s Courriel principal&nbsp;: "
2732
2733 #. %1$s:  END 
2734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
2735 #, c-format
2736 msgid "%s Primary phone: "
2737 msgstr "%s Téléphone principal : "
2738
2739 #. %1$s:  ELSE 
2740 #. %2$s:  END 
2741 #. %3$s:  END 
2742 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
2744 #, c-format
2745 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
2746 msgstr "%s Listes publiques %s %s %s&rsaquo; Contenu de "
2747
2748 #. %1$s:  ELSE 
2749 #. %2$s:  END 
2750 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
2751 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
2753 #, c-format
2754 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
2755 msgstr "%s Listes publiques %s %s &rsaquo; %s "
2756
2757 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
2759 #, c-format
2760 msgid "%s Receipt summary for "
2761 msgstr "%s Réception de colis N° "
2762
2763 #. For the first occurrence,
2764 #. %1$s:  ELSE 
2765 #. %2$s:  name 
2766 #. %3$s:  END 
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
2769 #, c-format
2770 msgid "%s Receive orders from %s %s "
2771 msgstr "%s Récapitulatif de réception pour %s %s "
2772
2773 #. %1$s:  END 
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
2775 #, c-format
2776 msgid "%s Registration date: "
2777 msgstr "%s Date d'inscription&nbsp;: "
2778
2779 #. %1$s:  END 
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
2781 #, c-format
2782 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
2783 msgstr "%s Remplacer la notice existante avec la notice entrante"
2784
2785 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
2786 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
2787 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
2788 #. %4$s:  ELSE 
2789 #. %5$s:  overlay_action 
2790 #. %6$s:  END 
2791 #. %7$s:  END 
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
2793 #, c-format
2794 msgid ""
2795 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
2796 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
2797 msgstr ""
2798
2799 #. %1$s:  END 
2800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
2801 #, fuzzy, c-format
2802 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
2803 msgstr ""
2804 "%s Ajouter les exemplaires seulement si une notice bibliographique "
2805 "concordante a été trouvée"
2806
2807 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
2808 #. %2$s:  name 
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
2810 #, c-format
2811 msgid "%s Reserve found for %s ("
2812 msgstr "%s Réservation trouvée pour %s ("
2813
2814 #. For the first occurrence,
2815 #. %1$s:  debarments.size 
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
2818 #, fuzzy, c-format
2819 msgid "%s Restrictions"
2820 msgstr "Lever la restriction"
2821
2822 #. For the first occurrence,
2823 #. %1$s:  IF ( total ) 
2824 #. %2$s:  from 
2825 #. %3$s:  to 
2826 #. %4$s:  total 
2827 #. %5$s:  ELSE 
2828 #. %6$s:  END 
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:56
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:100
2831 #, c-format
2832 msgid "%s Results %s to %s of %s%sNo results found %s "
2833 msgstr "%s Résultats %s à  %s sur %s%sPas de résultat trouvé %s "
2834
2835 #. %1$s:  END 
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
2837 #, c-format
2838 msgid "%s Salutation: "
2839 msgstr "%s Civilité&nbsp;: "
2840
2841 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2842 #. %2$s:  searchfield 
2843 #. %3$s:  END 
2844 #. %4$s:  IF ( loop ) 
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
2846 #, c-format
2847 msgid "%s Searching: %s %s %s "
2848 msgstr "%s Recherche&nbsp;: %s %s %s "
2849
2850 #. %1$s:  END 
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
2852 #, c-format
2853 msgid "%s Secondary email: "
2854 msgstr "%s Courriel alternatif&nbsp;: "
2855
2856 #. %1$s:  END 
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
2858 #, c-format
2859 msgid "%s Secondary phone: "
2860 msgstr "%s Téléphone alternatif&nbsp;: "
2861
2862 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
2863 #. %2$s:  ELSE 
2864 #. %3$s:  END 
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
2866 #, c-format
2867 msgid ""
2868 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
2869 "is kept when an irregularity is found. %s "
2870 msgstr ""
2871
2872 #. %1$s:  batche.label_count 
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
2874 #, c-format
2875 msgid "%s Single Cards "
2876 msgstr "%s cartes uniques "
2877
2878 #. %1$s:  batche.card_count 
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
2880 #, c-format
2881 msgid "%s Single Patron Cards"
2882 msgstr "%s Cartes adhérent"
2883
2884 #. %1$s:  batche.label_count 
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
2886 #, c-format
2887 msgid "%s Single cards "
2888 msgstr "%s cartes uniques "
2889
2890 #. %1$s:  batche.card_count 
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
2892 #, c-format
2893 msgid "%s Single patron cards"
2894 msgstr "%s Cartes adhérent"
2895
2896 #. %1$s:  END 
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
2898 #, c-format
2899 msgid "%s Sort 1: "
2900 msgstr "%s Critère 1&nbsp;: "
2901
2902 #. %1$s:  END 
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
2904 #, c-format
2905 msgid "%s Sort 2: "
2906 msgstr "%s Critère 2&nbsp;: "
2907
2908 #. For the first occurrence,
2909 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
2910 #. %2$s:  matches.join("") 
2911 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
2912 #. %4$s:  matches.join("") 
2913 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
2914 #. %6$s:  matches.join("") 
2915 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
2916 #. %8$s:  matches.join("") 
2917 #. %9$s:  ELSE 
2918 #. %10$s:  serial.serialseq 
2919 #. %11$s:  END 
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:258
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
2922 #, fuzzy, c-format
2923 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
2924 msgstr "%s %s %s%s -- %s %s %s%s (%s)%s %s "
2925
2926 #. %1$s:  END 
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
2928 #, c-format
2929 msgid "%s State:"
2930 msgstr "%s État :"
2931
2932 #. For the first occurrence,
2933 #. %1$s:  END 
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
2935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
2936 #, c-format
2937 msgid "%s State: "
2938 msgstr "%s État : "
2939
2940 #. %1$s:  END 
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:453
2942 #, c-format
2943 msgid "%s Street number: "
2944 msgstr "%s Numéro dans la voie&nbsp;: "
2945
2946 #. %1$s:  END 
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
2948 #, c-format
2949 msgid "%s Street type: "
2950 msgstr "%s Type de voie&nbsp;: "
2951
2952 #. %1$s:  IF ( renew ) 
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
2954 #, c-format
2955 msgid "%s Subscription renewed. "
2956 msgstr "%s Abonnement renouvelé. "
2957
2958 #. %1$s:  END 
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:780
2960 #, c-format
2961 msgid "%s Surname:"
2962 msgstr "%s Nom de famille&nbsp;:"
2963
2964 #. %1$s:  END 
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:268
2966 #, c-format
2967 msgid "%s Surname: "
2968 msgstr "%s Nom de famille&nbsp;: "
2969
2970 #. %1$s:  ELSE 
2971 #. %2$s:  loo.tab 
2972 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
2973 #. %4$s:  loo.kohafield 
2974 #. %5$s:  END 
2975 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
2976 #. %7$s:  ELSE 
2977 #. %8$s:  END 
2978 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
2979 #. %10$s:  ELSE 
2980 #. %11$s:  END 
2981 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
2982 #. %13$s:  loo.seealso 
2983 #. %14$s:  END 
2984 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
2985 #. %16$s:  END 
2986 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
2987 #. %18$s:  END 
2988 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
2989 #. %20$s:  loo.authorised_value 
2990 #. %21$s:  END 
2991 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
2992 #. %23$s:  loo.authtypecode 
2993 #. %24$s:  END 
2994 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
2995 #. %26$s:  loo.value_builder 
2996 #. %27$s:  END 
2997 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
2998 #. %29$s:  loo.link 
2999 #. %30$s:  END 
3000 #. %31$s:  END 
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
3002 #, c-format
3003 msgid ""
3004 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
3005 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
3006 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
3007 "%s %s "
3008 msgstr ""
3009 "%s Onglet:%s, %s | Champ Koha: %s, %s %sRépétable, %sNon répétable,%s "
3010 "%sObligatoire, %sFacultatif,%s %s | Voir aussi: %s,%s %scaché,%s %sest une "
3011 "url,%s %s | Valeur aut:%s,%s %s | Autorité:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Lien:"
3012 "%s,%s %s "
3013
3014 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
3015 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
3016 #. %3$s:  card_element 
3017 #. %4$s:  element_id 
3018 #. %5$s:  ELSE 
3019 #. %6$s:  END 
3020 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
3021 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
3022 #. %9$s:  card_element 
3023 #. %10$s:  element_id 
3024 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
3025 #. %12$s:  image_ids 
3026 #. %13$s:  ELSE 
3027 #. %14$s:  END 
3028 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3029 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3030 #. %17$s:  card_element 
3031 #. %18$s:  element_id 
3032 #. %19$s:  END 
3033 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3034 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3036 #, c-format
3037 msgid ""
3038 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3039 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3040 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3041 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3042 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3043 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3044 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3045 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3046 "code was supplied. Please "
3047 msgstr ""
3048 "%s La base de données a renvoyé une erreur %slors de la sauvegarde%s %s%sen "
3049 "tentant d'enregistrer%s. Merci de contacter votre administrateur système "
3050 "pour qu'il cherche dans les logs le détail de l'erreur. %s La base de "
3051 "données a renvoyé une erreur %spendant la suppression%s %s%s%s%sen tentant "
3052 "de supprimer%s. Merci de contacter votre administrateur système pour qu'il "
3053 "cherche dans les logs le détail de l'erreur.%s Une opération imprévue a été "
3054 "tentée%s sur %s %s%s. Merci de contacter votre administrateur système pour "
3055 "qu'il cherche dans les logs le détail de l'erreur.%s Une erreur s'est "
3056 "produite. Merci de contacter votre administrateur système pour qu'il cherche "
3057 "dans les logs le détail de l'erreur.%s Un code de site n'existant pas a été "
3058 "fourni. Merci de "
3059
3060 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3061 #. %2$s:  error.value 
3062 #. %3$s:  ELSE 
3063 #. %4$s:  error 
3064 #. %5$s:  END 
3065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
3066 #, c-format
3067 msgid ""
3068 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3069 "one: %s %s %s %s "
3070 msgstr ""
3071 "%s L'exemplaire suivant ne peut être rattaché de l'ancienne notice vers la "
3072 "nouvelle : %s %s %s %s "
3073
3074 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3075 #. %2$s:  error.value 
3076 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3077 #. %4$s:  ELSE 
3078 #. %5$s:  error 
3079 #. %6$s:  END 
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3081 #, fuzzy, c-format
3082 msgid ""
3083 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3084 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3085 "merging. %s %s %s "
3086 msgstr ""
3087 "%s L'exemplaire suivant ne peut être rattaché de l'ancienne notice vers la "
3088 "nouvelle : %s %s %s %s "
3089
3090 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
3091 #. %2$s:  e.value 
3092 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
3093 #. %4$s:  e.value 
3094 #. %5$s:  END 
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:83
3096 #, c-format
3097 msgid ""
3098 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
3099 "the index %s %s "
3100 msgstr ""
3101 "%s La valeur \"%s\" n'est pas prise en compte pour la correspondance %s Il "
3102 "n'y a pas de correspondance pour l' index %s %s "
3103
3104 #. For the first occurrence,
3105 #. %1$s:  ELSE 
3106 #. %2$s:  END 
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
3109 #, c-format
3110 msgid "%s There are no collections currently defined. %s "
3111 msgstr "%s Pas de collection définie. %s "
3112
3113 #. %1$s:  ELSE 
3114 #. %2$s:  END 
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
3116 #, c-format
3117 msgid "%s There are no items in this collection. %s "
3118 msgstr "%s Il n'y a pas d'exemplaires dans cette collection. %s "
3119
3120 #. %1$s:  ELSE 
3121 #. %2$s:  END 
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:73
3123 #, c-format
3124 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3125 msgstr "%s Il n'y a pas de suggestion (acceptée) en attente.%s "
3126
3127 #. %1$s:  ELSE 
3128 #. %2$s:  END 
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
3130 #, fuzzy, c-format
3131 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3132 msgstr "%s Il n'y a pas de valeur définie pour %s %s %s %s "
3133
3134 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3135 #. %2$s:  END 
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:201
3137 #, fuzzy, c-format
3138 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3139 msgstr "%s Il n'y a pas de valeur définie pour %s %s %s %s "
3140
3141 #. %1$s:  ELSE 
3142 #. %2$s:  field.name 
3143 #. %3$s:  END 
3144 #. %4$s:  END 
3145 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
3147 #, c-format
3148 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3149 msgstr "%s Il n'y a pas de valeur définie pour %s %s %s %s "
3150
3151 #. %1$s:  ELSE 
3152 #. %2$s:  END 
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
3154 #, c-format
3155 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3156 msgstr "%s Ce numéro de commande n'existe pas. %s "
3157
3158 #. %1$s:  IF ( rt.ressource_type == 'authority' ) 
3159 #. %2$s:  END 
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:98
3161 #, c-format
3162 msgid "%s This part is not yet implemented %s "
3163 msgstr "%s Cette partie n'est pas encore implément %s "
3164
3165 #. For the first occurrence,
3166 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3167 #. %2$s:  ELSE 
3168 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3169 #. %4$s:  END 
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
3172 #, c-format
3173 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3174 msgstr "%s Illimité %s %s %s "
3175
3176 #. %1$s:  END 
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
3178 #, c-format
3179 msgid "%s Username: "
3180 msgstr "%s Identifiant&nbsp;: "
3181
3182 #. %1$s:  ELSE 
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
3184 #, c-format
3185 msgid "%s Waiting to be pulled "
3186 msgstr "%s Mis de coté "
3187
3188 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3189 #. %2$s:  ELSE 
3190 #. %3$s:  END 
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3192 #, fuzzy, c-format
3193 msgid "%s Yes %s No %s "
3194 msgstr "%sOui%sNon%s %s "
3195
3196 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3197 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
3199 #, c-format
3200 msgid "%s Yes%s, "
3201 msgstr "%s Oui%s, "
3202
3203 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3204 #. %2$s:  searchfield 
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
3206 #, c-format
3207 msgid "%s You Searched for %s"
3208 msgstr "%s Vous recherchiez %s"
3209
3210 #. %1$s:  ELSE 
3211 #. %2$s:  END 
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
3213 #, fuzzy, c-format
3214 msgid "%s You are not logged in | %s "
3215 msgstr "%s %s Vous n'êtes pas connecté | %s "
3216
3217 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3218 #. %2$s:  searchfield 
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3220 #, c-format
3221 msgid "%s You searched for %s"
3222 msgstr "%s Vous recherchiez %s"
3223
3224 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3225 #. %2$s:  searchfield 
3226 #. %3$s:  END 
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
3228 #, c-format
3229 msgid "%s You searched for %s %s "
3230 msgstr "%s Vous recherchiez %s %s "
3231
3232 #. For the first occurrence,
3233 #. %1$s:  ELSE 
3234 #. %2$s:  END 
3235 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3236 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3238 #, c-format
3239 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3240 msgstr "%s Vos listes %s %s &rsaquo; %s "
3241
3242 #. %1$s:  END 
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
3244 #, c-format
3245 msgid "%s Zip/Postal code:"
3246 msgstr "%s Code postal&nbsp;:"
3247
3248 #. For the first occurrence,
3249 #. %1$s:  END 
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
3252 #, c-format
3253 msgid "%s Zip/Postal code: "
3254 msgstr "%s Code postal&nbsp;: "
3255
3256 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3257 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3258 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3259 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3260 #. %5$s:  SWITCH type 
3261 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3263 #, c-format
3264 msgid ""
3265 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3266 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3267 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3268 msgstr ""
3269
3270 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3271 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3272 #. %3$s:  IF avs 
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3274 #, c-format
3275 msgid ""
3276 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3277 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3278 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3279 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3280 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3281 msgstr ""
3282
3283 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3284 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
3286 #, c-format
3287 msgid "%s after %s "
3288 msgstr "%s après %s "
3289
3290 #. %1$s:  item.countanalytics 
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
3292 #, c-format
3293 msgid "%s analytics"
3294 msgstr "%s dépouillements"
3295
3296 #. %1$s:  multi_batch_count 
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3298 #, c-format
3299 msgid "%s batch(es) to export."
3300 msgstr "%s lot(s) à exporter."
3301
3302 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3304 #, c-format
3305 msgid "%s by "
3306 msgstr "%s par "
3307
3308 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3309 #. %2$s:  loopro.author 
3310 #. %3$s:  END 
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3312 #, fuzzy, c-format
3313 msgid "%s by %s%s"
3314 msgstr "%s par %s%s"
3315
3316 #. For the first occurrence,
3317 #. %1$s:  IF ( overduesloo.author ) 
3318 #. %2$s:  overduesloo.author 
3319 #. %3$s:  END 
3320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:82
3322 #, c-format
3323 msgid "%s by %s%s "
3324 msgstr "%s par %s%s "
3325
3326 #. For the first occurrence,
3327 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3328 #. %2$s:  ordersloo.author 
3329 #. %3$s:  END 
3330 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3331 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3332 #. %6$s:  END 
3333 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
3336 #, c-format
3337 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3338 msgstr "%s par %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3339
3340 #. %1$s:  errorfile 
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
3342 #, c-format
3343 msgid "%s can't be opened"
3344 msgstr "%s ne peut être ouvert"
3345
3346 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3347 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3348 #. %3$s:  missing_critical.key 
3349 #. %4$s:  missing_critical.value 
3350 #. %5$s:  ELSE 
3351 #. %6$s:  missing_critical.key 
3352 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3353 #. %8$s:  missing_critical.value 
3354 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3355 #. %10$s:  missing_critical.value 
3356 #. %11$s:  ELSE 
3357 #. %12$s:  END 
3358 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3359 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3360 #. %15$s:  END 
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
3362 #, c-format
3363 msgid ""
3364 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3365 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3366 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3367 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3368 msgstr ""
3369 "%s ne peut pas être lu ! %s a des apostrophes &quot;%s&quot; dans un mauvais "
3370 "format: &quot;%s&quot; %s Le champ critique &quot;%s&quot; %sa une valeur "
3371 "non reconnue &quot;%s&quot; %sa une valeur &quot;%s&quot; %smanquante %s "
3372 "(borrowernumber: %s; nom: %s). %s "
3373
3374 #. %1$s:  lis.level 
3375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
3376 #, c-format
3377 msgid "%s data added"
3378 msgstr "%s donnée ajoutée"
3379
3380 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3381 #. %2$s:  END 
3382 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3383 #. %4$s:  END 
3384 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3385 #. %6$s:  END 
3386 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3387 #. %8$s:  END 
3388 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3389 #. %10$s:  END 
3390 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3391 #. %12$s:  END 
3392 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3393 #. %14$s:  END 
3394 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3395 #. %16$s:  END 
3396 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3397 #. %18$s:  END 
3398 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3399 #. %20$s:  END 
3400 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3401 #. %22$s:  END 
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3403 #, c-format
3404 msgid ""
3405 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3406 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3407 msgstr ""
3408 "%s jour %s %s semaine %s %s 2 semaines %s %s 3 semaines %s %s mois %s %s 2 "
3409 "mois %s %s 3 mois %s %s trimestre %s %s 2 trimestres %s %s an %s %s 2 ans %s "
3410
3411 #. %1$s:  deliverytime 
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:230
3413 #, c-format
3414 msgid "%s days"
3415 msgstr "%s jours"
3416
3417 #. SCRIPT
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3419 #, fuzzy
3420 msgid ""
3421 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3422 "this record?"
3423 msgstr ""
3424 "réservations(s) sur cette notice. Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette "
3425 "notice ?"
3426
3427 #. SCRIPT
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3429 #, fuzzy
3430 msgid ""
3431 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3432 "permissions to delete this record."
3433 msgstr ""
3434 "réservations(s) sur cette notice. Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette "
3435 "notice ?"
3436
3437 #. %1$s:  HANDLED 
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3439 #, c-format
3440 msgid "%s directories processed."
3441 msgstr "%s répertoires traités."
3442
3443 #. %1$s:  TOTAL 
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3445 #, c-format
3446 msgid "%s directories scanned."
3447 msgstr "%s répertoires scannés."
3448
3449 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
3450 #. %2$s:  ELSE 
3451 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
3453 #, c-format
3454 msgid "%s disabled %s %s "
3455 msgstr "%s désactivé %s %s "
3456
3457 #. For the first occurrence,
3458 #. %1$s:  duplicate_count 
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
3461 #, c-format
3462 msgid "%s duplicate item(s) found"
3463 msgstr "%s doublons trouvés"
3464
3465 #. %1$s:  IF ( loop_order.order_internalnote ) 
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
3467 #, fuzzy, c-format
3468 msgid "%s f"
3469 msgstr "%s pour "
3470
3471 #. For the first occurrence,
3472 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3475 #, c-format
3476 msgid "%s failed to unpack."
3477 msgstr "%s impossible à décompresser"
3478
3479 #. %1$s:  END 
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
3481 #, c-format
3482 msgid "%s for "
3483 msgstr "%s pour "
3484
3485 #. For the first occurrence,
3486 #. %1$s:  authtypecode 
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
3491 #, c-format
3492 msgid "%s framework"
3493 msgstr "%s grille de catalogage"
3494
3495 #. For the first occurrence,
3496 #. %1$s:  loop_order.holds 
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
3499 #, c-format
3500 msgid "%s hold(s) left"
3501 msgstr "%s Réservation(s) restante(s)"
3502
3503 #. SCRIPT
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3505 #, fuzzy
3506 msgid ""
3507 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
3508 "items."
3509 msgstr ""
3510 "réservation(s) pour cette notice. Vous devez supprimer toutes les "
3511 "réservations avant la suppression de tous les exemplaires."
3512
3513 #. %1$s:  LoginBranchname 
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
3515 #, c-format
3516 msgid "%s holdings"
3517 msgstr "%s réservations"
3518
3519 #. SCRIPT
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3521 #, fuzzy
3522 msgid ""
3523 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
3524 msgstr ""
3525 "réservations(s) sur cette notice. Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette "
3526 "notice ?"
3527
3528 #. %1$s:  END 
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3530 #, c-format
3531 msgid "%s image file"
3532 msgstr "%s fichier image"
3533
3534 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
3536 #, c-format
3537 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3538 msgstr "%s image(s) déplacée(s) dans la base&nbsp;:"
3539
3540 #. %1$s:  total 
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
3542 #, c-format
3543 msgid "%s images found"
3544 msgstr " %s images trouvées"
3545
3546 #. %1$s:  imported 
3547 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3548 #. %3$s:  lastimported 
3549 #. %4$s:  END 
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
3551 #, c-format
3552 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3553 msgstr "%s notice(s) importée(s) %s(dernier était %s)%s"
3554
3555 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
3556 #. %2$s:  reserveloo.branch 
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
3558 #, fuzzy, c-format
3559 msgid "%s in %s"
3560 msgstr "%s le %s "
3561
3562 #. SCRIPT
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
3564 #, fuzzy
3565 msgid "%s in tab %s"
3566 msgstr "dans l'onglet "
3567
3568 #. SCRIPT
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3570 #, fuzzy
3571 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
3572 msgstr "n'est ni permis ni interdit !"
3573
3574 #. SCRIPT
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3576 #, fuzzy
3577 msgid "%s is permitted!"
3578 msgstr "est autorisé !"
3579
3580 #. SCRIPT
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3582 #, fuzzy
3583 msgid "%s is prohibited!"
3584 msgstr "est interdit !"
3585
3586 #. %1$s:  irregular_issues 
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
3588 #, c-format
3589 msgid "%s issues "
3590 msgstr "%s fascicules "
3591
3592 #. SCRIPT
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
3594 #, fuzzy
3595 msgid "%s item mandatory fields empty"
3596 msgstr "champs obligatoires vides"
3597
3598 #. %1$s:  num_items 
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
3600 #, c-format
3601 msgid "%s item records found and staged"
3602 msgstr "%s notice(s) trouvée(s) et téléchargée(s) dans le réservoir"
3603
3604 #. For the first occurrence,
3605 #. %1$s:  shelveslooppri.count 
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
3608 #, c-format
3609 msgid "%s item(s)"
3610 msgstr "%s document(s)"
3611
3612 #. SCRIPT
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3614 #, fuzzy
3615 msgid ""
3616 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
3617 "deleting this record."
3618 msgstr ""
3619 "exemplaire(s) sont attachés à cette notice. Vous devez supprimer tous les "
3620 "exemplaires avant de supprimer cette notice."
3621
3622 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
3624 #, fuzzy, c-format
3625 msgid "%s item(s) attached."
3626 msgstr "%s exemplaire(s) supprimé."
3627
3628 #. %1$s:  not_deleted_items 
3629 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
3630 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
3631 #. %4$s:  END 
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
3633 #, c-format
3634 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
3635 msgstr "%s exemplaire(s) non supprimé(s) : %s%s%s"
3636
3637 #. %1$s:  deleted_items 
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
3639 #, c-format
3640 msgid "%s item(s) deleted."
3641 msgstr "%s exemplaire(s) supprimé."
3642
3643 #. For the first occurrence,
3644 #. %1$s:  loop_order.items 
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
3647 #, c-format
3648 msgid "%s item(s) left"
3649 msgstr "%s exemplaire(s) restant(s)"
3650
3651 #. %1$s:  modified_items 
3652 #. %2$s:  modified_fields 
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
3654 #, c-format
3655 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
3656 msgstr ""
3657
3658 #. %1$s:  total 
3659 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
3660 #. %3$s:  branchlimit 
3661 #. %4$s:  ELSE 
3662 #. %5$s:  END 
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:44
3664 #, c-format
3665 msgid "%s items found for %s%s%sALL libraries%s "
3666 msgstr "%s documents pour %s%s%sTous les sites%s "
3667
3668 #. %1$s:  moddatecount 
3669 #. %2$s:  date | $KohaDates 
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:78
3671 #, c-format
3672 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
3673 msgstr "%s exemplaire(s) modifié(s)&nbsp;: vu pour la dernière fois fixé à %s"
3674
3675 #. %1$s:  total 
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
3677 #, c-format
3678 msgid "%s lines found."
3679 msgstr " %s ligne(s) trouvée(s)."
3680
3681 #. For the first occurrence,
3682 #. SCRIPT
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
3686 #, fuzzy
3687 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
3688 msgstr "champs obligatoires vides (surlignés)"
3689
3690 #. %1$s:  alreadyindb 
3691 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
3692 #. %3$s:  lastalreadyindb 
3693 #. %4$s:  END 
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
3695 #, c-format
3696 msgid ""
3697 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s"
3698 "(last was %s)%s"
3699 msgstr ""
3700 "%s non importé(s), parce que déjà dans la table des adhérents et écrasement "
3701 "désactivé %s(dernier était %s)%s"
3702
3703 #. %1$s:  invalid 
3704 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
3705 #. %3$s:  lastinvalid 
3706 #. %4$s:  END 
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:29
3708 #, c-format
3709 msgid ""
3710 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
3711 msgstr ""
3712 "%s non importé(s), parce qu'il(s) ne sont pas dans le format attendu ! %s"
3713 "(dernier était %s)%s"
3714
3715 #. %1$s:  endat 
3716 #. %2$s:  numrecords 
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
3718 #, c-format
3719 msgid "%s of %s"
3720 msgstr "%s à %s"
3721
3722 #. For the first occurrence,
3723 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:151
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
3727 #, c-format
3728 msgid "%s on "
3729 msgstr "%s le "
3730
3731 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
3732 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
3734 #, c-format
3735 msgid "%s on %s "
3736 msgstr "%s le %s "
3737
3738 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
3739 #. %2$s:  ELSE 
3740 #. %3$s:  END 
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:749
3742 #, c-format
3743 msgid "%s on %s until %s"
3744 msgstr "%s le %s jusqu'au %s"
3745
3746 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
3748 #, c-format
3749 msgid "%s on loan:"
3750 msgstr "%s en prêt&nbsp;:"
3751
3752 #. SCRIPT
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3754 #, fuzzy
3755 msgid ""
3756 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
3757 "delete this record."
3758 msgstr ""
3759 "réservations(s) sur cette notice. Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette "
3760 "notice ?"
3761
3762 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
3764 #, fuzzy, c-format
3765 msgid "%s order(s) attached."
3766 msgstr "%s commandes restantes"
3767
3768 #. For the first occurrence,
3769 #. %1$s:  loop_order.biblios 
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
3772 #, c-format
3773 msgid "%s order(s) left"
3774 msgstr "%s commandes restantes"
3775
3776 #. %1$s:  overwritten 
3777 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
3778 #. %3$s:  lastoverwritten 
3779 #. %4$s:  END 
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
3781 #, c-format
3782 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
3783 msgstr "%s écrasés %s(dernier était %s)%s"
3784
3785 #. %1$s:  TotalDel 
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
3787 #, c-format
3788 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
3789 msgstr "%s adhérents ont été effacés avec succès"
3790
3791 #. %1$s:  TotalDel 
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
3793 #, c-format
3794 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
3795 msgstr "%s adhérents ont été effacés avec succès"
3796
3797 #. %1$s:  TotalDel 
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
3799 #, fuzzy, c-format
3800 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
3801 msgstr "%s adhérents ont été effacés avec succès"
3802
3803 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:89
3805 #, fuzzy, c-format
3806 msgid "%s pending"
3807 msgstr "en attente"
3808
3809 #. %1$s:  TAB.tab_title 
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
3811 #, c-format
3812 msgid "%s preferences"
3813 msgstr "Préférences %s"
3814
3815 #. SCRIPT
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
3817 #, fuzzy
3818 msgid ""
3819 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
3820 "check the server log for more details."
3821 msgstr ""
3822 "citations sauvegardées, mais une erreur s'est produite.\n"
3823 "Demandez à votre administrateur système qu'il regarde en détail dans les "
3824 "logs."
3825
3826 #. SCRIPT
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
3828 #, fuzzy
3829 msgid "%s quotes saved."
3830 msgstr "citatons sauvegardées."
3831
3832 #. %1$s:  count 
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
3834 #, c-format
3835 msgid "%s record(s)"
3836 msgstr "%s notice(s)"
3837
3838 #. %1$s:  deleted_records 
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
3840 #, c-format
3841 msgid "%s record(s) deleted."
3842 msgstr "%s notice(s) supprimée(s)."
3843
3844 #. %1$s:  total 
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
3846 #, c-format
3847 msgid "%s records in file"
3848 msgstr "%s notice(s) dans le fichier"
3849
3850 #. %1$s:  import_errors 
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
3852 #, c-format
3853 msgid "%s records not staged because of MARC error"
3854 msgstr "%s notice(s) non téléchargée(s) à cause d'erreurs MARC"
3855
3856 #. %1$s:  total 
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
3858 #, c-format
3859 msgid "%s records parsed"
3860 msgstr "%s fiches traitée(s)"
3861
3862 #. %1$s:  staged 
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
3864 #, c-format
3865 msgid "%s records staged"
3866 msgstr "%s notice(s) téléchargée(s)"
3867
3868 #. %1$s:  matched 
3869 #. %2$s:  matcher_code 
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
3871 #, c-format
3872 msgid ""
3873 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
3874 "%s&quot;"
3875 msgstr ""
3876 "%s notice(s) avec au moins un équivalent dans le catalogue &quot;%s&quot;"
3877
3878 #. %1$s:  resul.used 
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
3880 #, fuzzy, c-format
3881 msgid "%s records(s)"
3882 msgstr "%s notice(s)"
3883
3884 #. %1$s:  total 
3885 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
3887 #, c-format
3888 msgid "%s result(s) found %sfor "
3889 msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) %spour "
3890
3891 #. %1$s:  breeding_count 
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
3893 #, c-format
3894 msgid "%s result(s) found in reservoir"
3895 msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) dans le réservoir"
3896
3897 #. For the first occurrence,
3898 #. %1$s:  count 
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
3901 #, c-format
3902 msgid "%s results found"
3903 msgstr "%s réponse(s) trouvée(s)"
3904
3905 #. %1$s:  total 
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
3907 #, c-format
3908 msgid "%s results found "
3909 msgstr "%s réponse(s) trouvée(s) "
3910
3911 #. %1$s:  count 
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
3913 #, c-format
3914 msgid "%s shipments"
3915 msgstr "%s colis"
3916
3917 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
3919 #, fuzzy, c-format
3920 msgid "%s subscription(s) attached."
3921 msgstr "%s abonnements restants"
3922
3923 #. For the first occurrence,
3924 #. %1$s:  loop_order.subscriptions 
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
3927 #, c-format
3928 msgid "%s subscription(s) left"
3929 msgstr "%s abonnements restants"
3930
3931 #. %1$s:  suggestions_count 
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
3933 #, c-format
3934 msgid "%s suggestions waiting. "
3935 msgstr "%s suggestions en attente. "
3936
3937 #. For the first occurrence,
3938 #. %1$s:  resul.used 
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:64
3941 #, c-format
3942 msgid "%s times"
3943 msgstr "%s fois"
3944
3945 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:88
3947 #, c-format
3948 msgid "%s to order"
3949 msgstr "%s à commander"
3950
3951 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:585
3953 #, c-format
3954 msgid "%s unavailable:"
3955 msgstr "%s indisponible :"
3956
3957 #. %1$s:  END 
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
3959 #, c-format
3960 msgid "%s will expire before "
3961 msgstr "%s vont expirer avant "
3962
3963 #. For the first occurrence,
3964 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:259
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:260
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
3969 #, c-format
3970 msgid "%s years"
3971 msgstr "%s année(s)"
3972
3973 #. %1$s:  ELSE 
3974 #. %2$s:  riloo.duedate 
3975 #. %3$s:  END 
3976 #. %4$s:  ELSE 
3977 #. %5$s:  END 
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
3979 #, c-format
3980 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
3981 msgstr "%s%s %s %sPas prêté %s "
3982
3983 #. %1$s:  END 
3984 #. %2$s:  END 
3985 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
3986 #. %4$s:  searchfield 
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
3988 #, c-format
3989 msgid "%s%s %s You searched for %s"
3990 msgstr "%s%s %s Vous recherchiez %s"
3991
3992 #. %1$s:  USE KohaDates 
3993 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
3994 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
3995 #. %4$s:  o.orderdate 
3996 #. %5$s:  o.latesince 
3997 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
3998 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
3999 #. %8$s:  o.title 
4000 #. %9$s:  IF o.author 
4001 #. %10$s:  o.author 
4002 #. %11$s:  END 
4003 #. %12$s:  IF o.publisher 
4004 #. %13$s:  o.publisher 
4005 #. %14$s:  END 
4006 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
4007 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
4008 #. %17$s:  o.subtotal 
4009 #. %18$s:  o.budget 
4010 #. %19$s:  o.basketname 
4011 #. %20$s:  o.basketno 
4012 #. %21$s:  o.claims_count 
4013 #. %22$s:  o.claimed_date 
4014 #. %23$s:  END 
4015 #. %24$s:  orders.size 
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
4017 #, c-format
4018 msgid ""
4019 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
4020 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
4021 "late, %s "
4022 msgstr ""
4023
4024 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
4025 #. %2$s:  totalToAnonymize 
4026 #. %3$s:  ELSE 
4027 #. %4$s:  END 
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
4029 #, c-format
4030 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
4031 msgstr "%s%s %s0 %s l'historique des prêts sera anonymisé"
4032
4033 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
4034 #. %2$s:  totalToDelete 
4035 #. %3$s:  ELSE 
4036 #. %4$s:  END 
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
4038 #, c-format
4039 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4040 msgstr "%s%s %s0 %s adhérents seront supprimés"
4041
4042 #. %1$s:  END 
4043 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4044 #. %3$s:  END 
4045 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
4047 #, c-format
4048 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4049 msgstr "%s%s &rsaquo; Créer une nouvelle liste%s%s &rsaquo; Modifier la liste "
4050
4051 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4052 #. %2$s:  frameworktext 
4053 #. %3$s:  frameworkcode 
4054 #. %4$s:  ELSE 
4055 #. %5$s:  END 
4056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
4057 #, c-format
4058 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4059 msgstr "%s%s (%s)%sGrille MARC par défaut%s"
4060
4061 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4062 #. %2$s:  Supplier 
4063 #. %3$s:  END 
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
4065 #, c-format
4066 msgid "%s%s : %sLate orders"
4067 msgstr "%s%s : %sCommandes en retard"
4068
4069 #. %1$s:  END 
4070 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
4072 #, c-format
4073 msgid "%s%s in "
4074 msgstr "%s%s dans "
4075
4076 #. %1$s:  END 
4077 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4078 #. %3$s:  LibraryName 
4079 #. %4$s:  END 
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4081 #, c-format
4082 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4083 msgstr "%s%s dans %s Catalogue%s."
4084
4085 #. %1$s:  END 
4086 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4087 #. %3$s:  LibraryName 
4088 #. %4$s:  END 
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
4090 #, c-format
4091 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4092 msgstr "%s%s dans %s Catalogue%s. "
4093
4094 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4095 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4096 #. %3$s:  END 
4097 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4098 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4099 #. %6$s:  END 
4100 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4101 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4102 #. %9$s:  END 
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4104 #, c-format
4105 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4106 msgstr "%s%s fascicules%s %s%s semaines%s %s%s mois%s "
4107
4108 #. For the first occurrence,
4109 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4110 #. %2$s:  batche.label_count 
4111 #. %3$s:  ELSE 
4112 #. %4$s:  batche.label_count 
4113 #. %5$s:  END 
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4116 #, c-format
4117 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4118 msgstr "%s%s étiquette isolée%s%s étiquettes isolées%s"
4119
4120 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4121 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4122 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4123 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4124 #. %5$s:  loopro.object 
4125 #. %6$s:  ELSE 
4126 #. %7$s:  loopro.object 
4127 #. %8$s:  END 
4128 #. %9$s:  END 
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
4130 #, fuzzy, c-format
4131 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4132 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4133
4134 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4135 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4136 #. %3$s:  END 
4137 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4138 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4139 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4140 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4141 #. %8$s:  END 
4142 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4143 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4144 #. %11$s:  END 
4145 #. %12$s:  IF ( itemsloo.size ) 
4146 #. %13$s:  itemsloo.size 
4147 #. %14$s:  END 
4148 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4149 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4150 #. %17$s:  END 
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:71
4152 #, c-format
4153 msgid "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4154 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4155
4156 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4157 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4158 #. %3$s:  memberfirstname 
4159 #. %4$s:  END 
4160 #. %5$s:  membersurname 
4161 #. %6$s:  ELSE 
4162 #. %7$s:  END 
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
4164 #, c-format
4165 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4166 msgstr "%s%s%s%s %s%sAucun nom%s"
4167
4168 #. %1$s:  IF letter.content.length > 0 
4169 #. %2$s:  letter.content.length 
4170 #. %3$s:  ELSE 
4171 #. %4$s:  END 
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
4173 #, fuzzy, c-format
4174 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4175 msgstr "Caractères manquants"
4176
4177 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4178 #. %2$s:  lette.branchname 
4179 #. %3$s:  ELSE 
4180 #. %4$s:  END 
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
4182 #, fuzzy, c-format
4183 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4184 msgstr "Tous les sites"
4185
4186 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4187 #. %2$s:  phone 
4188 #. %3$s:  ELSE 
4189 #. %4$s:  END 
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4191 #, c-format
4192 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4193 msgstr "%s%s%s(pas de numéro de téléphone)%s"
4194
4195 #. %1$s:  IF ( email ) 
4196 #. %2$s:  email 
4197 #. %3$s:  ELSE 
4198 #. %4$s:  END 
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4200 #, c-format
4201 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4202 msgstr "%s%s%s(pas d'adresse de courriel)%s"
4203
4204 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4205 #. %2$s:  comments 
4206 #. %3$s:  ELSE 
4207 #. %4$s:  END 
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
4209 #, c-format
4210 msgid "%s%s%s(none)%s"
4211 msgstr "%s%s%s(aucun)%s"
4212
4213 #. %1$s:  searchfield 
4214 #. %2$s:  END 
4215 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4216 #. %4$s:  END 
4217 #. %5$s:  ELSE 
4218 #. %6$s:  action 
4219 #. %7$s:  END 
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4221 #, c-format
4222 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4223 msgstr "%s%s%sAjouter champ%s%s%s%s"
4224
4225 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4226 #. %2$s:  frameworkcode 
4227 #. %3$s:  ELSE 
4228 #. %4$s:  END 
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4230 #, fuzzy, c-format
4231 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4232 msgstr "%s grille de catalogage"
4233
4234 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4235 #. %2$s:  lastdate 
4236 #. %3$s:  ELSE 
4237 #. %4$s:  END 
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4239 #, c-format
4240 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4241 msgstr "%s%s%sL'exemplaire n'a pas été transféré%s"
4242
4243 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4244 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4245 #. %3$s:  ELSE 
4246 #. %4$s:  END 
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4248 #, c-format
4249 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4250 msgstr "%s%s%sKoha%s Catalogue &rsaquo; Votre panier"
4251
4252 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4253 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4254 #. %3$s:  ELSE 
4255 #. %4$s:  END 
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4257 #, c-format
4258 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4259 msgstr "%s%s%sKoha%s Catalogue &rsaquo; Envoi du panier"
4260
4261 #. For the first occurrence,
4262 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4263 #. %2$s:  template_id 
4264 #. %3$s:  ELSE 
4265 #. %4$s:  END 
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
4268 #, c-format
4269 msgid "%s%s%sN/A%s "
4270 msgstr "%s%s%sN/D%s "
4271
4272 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4273 #. %2$s:  loopro.title 
4274 #. %3$s:  ELSE 
4275 #. %4$s:  END 
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4277 #, fuzzy, c-format
4278 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4279 msgstr "%s%s%s %s"
4280
4281 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4282 #. %2$s:  loopro.barcode 
4283 #. %3$s:  ELSE 
4284 #. %4$s:  END 
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4286 #, fuzzy, c-format
4287 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4288 msgstr "%s Pas de code à barres %s"
4289
4290 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4291 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4292 #. %3$s:  ELSE 
4293 #. %4$s:  END 
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4295 #, fuzzy, c-format
4296 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4297 msgstr "%s ( %s ) %s %scote&nbsp;: %s%s"
4298
4299 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4300 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4301 #. %3$s:  ELSE 
4302 #. %4$s:  END 
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
4304 #, c-format
4305 msgid "%s%s%sNo title%s"
4306 msgstr "%s%s%sPas de réponse%s"
4307
4308 #. For the first occurrence,
4309 #. %1$s:  END 
4310 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
4313 #, c-format
4314 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4315 msgstr "%s%s&nbsp;avec limite(s)&nbsp;: "
4316
4317 #. For the first occurrence,
4318 #. %1$s:  title |html 
4319 #. %2$s:  IF ( author ) 
4320 #. %3$s:  author 
4321 #. %4$s:  END 
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
4324 #, c-format
4325 msgid "%s%s, by %s%s"
4326 msgstr "%s%s, par %s%s"
4327
4328 #. For the first occurrence,
4329 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4330 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4331 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4332 #. %4$s:  END 
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
4335 #, c-format
4336 msgid "%s%s, %s%s ("
4337 msgstr "%s%s, %s%s ("
4338
4339 #. %1$s:  END 
4340 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4341 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4342 #. %4$s:  END 
4343 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
4345 #, c-format
4346 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4347 msgstr "%s%s ; Édité par %s %s%s en "
4348
4349 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4350 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4352 #, c-format
4353 msgid "%s%sModify tag "
4354 msgstr "%s%sModifier le champ "
4355
4356 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4357 #. %2$s:  IF !shelveslooppri.shares 
4358 #. %3$s:  ELSE 
4359 #. %4$s:  END 
4360 #. %5$s:  END 
4361 #. %6$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4362 #. %7$s:  END 
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:542
4364 #, fuzzy, c-format
4365 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s %sPublic%s "
4366 msgstr "%sPrivée%s %sPublique%s "
4367
4368 #. %1$s:  END 
4369 #. %2$s:  ELSE 
4370 #. %3$s:  END 
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:267
4372 #, c-format
4373 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4374 msgstr "%s%sCette notice n'a pas d'exemplaire rattaché.%s"
4375
4376 #. %1$s:  member 
4377 #. %2$s:  ELSIF ( category_type ) 
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:68
4379 #, c-format
4380 msgid "%s%scategory code: '"
4381 msgstr "%s%sCatégorie : '"
4382
4383 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4384 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4385 #. %3$s:  END 
4386 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
4388 #, c-format
4389 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4390 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Volume :"
4391
4392 #. %1$s:  count 
4393 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4394 #. %3$s:  showncount 
4395 #. %4$s:  hiddencount 
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
4397 #, c-format
4398 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4399 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s montré / %s caché) "
4400
4401 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4402 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4403 #. %3$s:  ELSE 
4404 #. %4$s:  END 
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4406 #, fuzzy, c-format
4407 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4408 msgstr "%s(MM/JJ/AAAA)%s(JJ/MM/AAAA)%s(AAAA/MM/JJ)%s "
4409
4410 #. %1$s:  ELSE 
4411 #. %2$s:  END 
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
4413 #, c-format
4414 msgid "%s(deleted patron)%s "
4415 msgstr "%s(utilisateur supprimé)%s "
4416
4417 #. For the first occurrence,
4418 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4419 #. %2$s:  ELSE 
4420 #. %3$s:  END 
4421 #. %4$s:  END 
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:531
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:552
4427 #, fuzzy, c-format
4428 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
4429 msgstr "%s Inactif %s %s "
4430
4431 #. %1$s:  loo.kohafield 
4432 #. %2$s:  END 
4433 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4434 #. %4$s:  ELSE 
4435 #. %5$s:  END 
4436 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4437 #. %7$s:  ELSE 
4438 #. %8$s:  END 
4439 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
4440 #. %10$s:  END 
4441 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
4442 #. %12$s:  END 
4443 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
4445 #, c-format
4446 msgid ""
4447 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
4448 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
4449 msgstr ""
4450 "%s, %s %sRépétable, %sPas répétable, %s %sObligatoire, %sFacultatif, %s "
4451 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
4452
4453 #. For the first occurrence,
4454 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
4455 #. %2$s:  item_loo.author 
4456 #. %3$s:  END 
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1066
4460 #, c-format
4461 msgid "%s, by %s%s"
4462 msgstr "%s, par %s%s"
4463
4464 #. %1$s:  IF ( reservloo.author ) 
4465 #. %2$s:  reservloo.author 
4466 #. %3$s:  END 
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
4468 #, c-format
4469 msgid "%s, by %s%s "
4470 msgstr "%s, par %s%s "
4471
4472 #. For the first occurrence,
4473 #. %1$s:  IF ( previssue.author ) 
4474 #. %2$s:  previssue.author 
4475 #. %3$s:  END 
4476 #. %4$s:  IF ( previssue.itemnotes ) 
4477 #. %5$s:  previssue.itemnotes 
4478 #. %6$s:  END 
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026
4481 #, c-format
4482 msgid "%s, by %s%s %s- %s%s "
4483 msgstr "%s, par %s%s %s- %s%s "
4484
4485 #. For the first occurrence,
4486 #. %1$s:  IF ( issueloo.author ) 
4487 #. %2$s:  issueloo.author 
4488 #. %3$s:  END 
4489 #. %4$s:  IF ( issueloo.publishercode ) 
4490 #. %5$s:  issueloo.publishercode 
4491 #. %6$s:  END 
4492 #. %7$s:  IF ( issueloo.publicationyear ) 
4493 #. %8$s:  issueloo.publicationyear 
4494 #. %9$s:  END 
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:596
4497 #, c-format
4498 msgid "%s, by %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
4499 msgstr "%s, par %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
4500
4501 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
4502 #. %2$s:  overdueloo.author 
4503 #. %3$s:  END 
4504 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
4505 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
4506 #. %6$s:  END 
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
4508 #, c-format
4509 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
4510 msgstr "%s, par %s%s %s- %s%s "
4511
4512 #. For the first occurrence,
4513 #. %1$s:  IF ( todayissue.author ) 
4514 #. %2$s:  todayissue.author 
4515 #. %3$s:  END 
4516 #. %4$s:  IF ( todayissue.itemnotes ) 
4517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1005
4519 #, c-format
4520 msgid "%s, by %s%s%s- "
4521 msgstr "%s, par %s%s%s- "
4522
4523 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
4524 #. %2$s:  ELSE 
4525 #. %3$s:  END 
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
4527 #, fuzzy, c-format
4528 msgid "%sActive%sInactive%s"
4529 msgstr "%s Actif %s Inactif %s"
4530
4531 #. %1$s:  ELSE 
4532 #. %2$s:  END 
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
4534 #, fuzzy, c-format
4535 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4536 msgstr "%sAjouter un nouvel abonnement%s"
4537
4538 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
4539 #. %2$s:  END 
4540 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
4541 #. %4$s:  END 
4542 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
4543 #. %6$s:  END 
4544 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
4545 #. %8$s:  END 
4546 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
4547 #. %10$s:  END 
4548 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
4549 #. %12$s:  END 
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
4551 #, c-format
4552 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
4553 msgstr ""
4554 "%sAdulte%s %sEnfant%s %sProf.%s %sEtabl.%s %sBibliothécaire%s %sStatistique"
4555 "%s "
4556
4557 #. For the first occurrence,
4558 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.sortfield == "author" ) 
4559 #. %2$s:  ELSIF ( shelveslooppri.sortfield == "copyrightdate" ) 
4560 #. %3$s:  ELSIF (shelveslooppri.sortfield == "itemcallnumber") 
4561 #. %4$s:  ELSE 
4562 #. %5$s:  END 
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
4565 #, c-format
4566 msgid "%sAuthor%sYear%sCall number%sTitle%s"
4567 msgstr "%sAuteur%sAnnée%sCote%sTitre%s"
4568
4569 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
4570 #. %2$s:  ELSE 
4571 #. %3$s:  END 
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
4573 #, c-format
4574 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
4575 msgstr "%sNotice d'autorité%sNotice bibliographique%s"
4576
4577 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
4578 #. %2$s:  ELSE 
4579 #. %3$s:  END 
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
4581 #, c-format
4582 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
4583 msgstr "%sAutorité%sBibliographique%s"
4584
4585 #. %1$s:  END 
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
4587 #, c-format
4588 msgid "%sCancel"
4589 msgstr "%sAnnuler"
4590
4591 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
4592 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
4594 #, c-format
4595 msgid "%sChecked out to %s "
4596 msgstr "%sPrêté à %s "
4597
4598 #. %1$s:  IF humanbranch 
4599 #. %2$s:  humanbranch 
4600 #. %3$s:  ELSE 
4601 #. %4$s:  END 
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
4603 #, c-format
4604 msgid ""
4605 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
4606 "category%s"
4607 msgstr ""
4608 "%sLimite de prêt par catégorie d'adhérent pour %s%sLimite de prêt par "
4609 "catégorie d'adhérent par défaut%s"
4610
4611 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
4613 #, c-format
4614 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
4615 msgstr "%sImpossible de créer une nouvelle liste. Contrôlez son nom."
4616
4617 #. %1$s:  ELSE 
4618 #. %2$s:  END 
4619 #. %3$s:  END 
4620 #. %4$s:  END 
4621 #. %5$s:  END 
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
4623 #, c-format
4624 msgid "%sDefault framework %s %s %s %s "
4625 msgstr "%sGrille par défaut %s %s %s %s "
4626
4627 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4628 #. %2$s:  ELSE 
4629 #. %3$s:  value.availablevalues |html 
4630 #. %4$s:  END 
4631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:554
4632 #, c-format
4633 msgid "%sDefault%s%s%s"
4634 msgstr "%sPar défaut%s%s%s"
4635
4636 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
4637 #. %2$s:  ELSE 
4638 #. %3$s:  END 
4639 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
4640 #. %5$s:  categoryname 
4641 #. %6$s:  ELSE 
4642 #. %7$s:  IF ( I ) 
4643 #. %8$s:  END 
4644 #. %9$s:  IF ( A ) 
4645 #. %10$s:  END 
4646 #. %11$s:  IF ( C ) 
4647 #. %12$s:  END 
4648 #. %13$s:  IF ( P ) 
4649 #. %14$s:  END 
4650 #. %15$s:  IF ( S ) 
4651 #. %16$s:  END 
4652 #. %17$s:  END 
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:128
4654 #, c-format
4655 msgid ""
4656 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
4657 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s "
4658 msgstr ""
4659 "%sDupliquer%sModifier%s%s l'adhérent %s%s%s Adhérent collectivité%s%s "
4660 "Adhérent adulte%s%s Adhérent enfant%s%s Adhérent professionnel%s%s Adhérent "
4661 "bibliothécaire%s%s "
4662
4663 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
4664 #. %2$s:  ELSE 
4665 #. %3$s:  END 
4666 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
4667 #. %5$s:  categoryname 
4668 #. %6$s:  ELSE 
4669 #. %7$s:  IF ( I ) 
4670 #. %8$s:  END 
4671 #. %9$s:  IF ( A ) 
4672 #. %10$s:  END 
4673 #. %11$s:  IF ( C ) 
4674 #. %12$s:  END 
4675 #. %13$s:  IF ( P ) 
4676 #. %14$s:  END 
4677 #. %15$s:  IF ( S ) 
4678 #. %16$s:  END 
4679 #. %17$s:  END 
4680 #. %18$s:  firstname 
4681 #. %19$s:  surname 
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
4683 #, c-format
4684 msgid ""
4685 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
4686 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
4687 msgstr ""
4688 "%sDupliquer%sModifier%s%s l'adhérent %s%s%s Adhérent collectivité%s%s "
4689 "Adhérent adulte%s%s Adhérent enfant%s%s Adhérent professionnel%s%s Adhérent "
4690 "bibliothécaire%s%s %s %s "
4691
4692 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
4694 #, c-format
4695 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
4696 msgstr "%sERREUR: Impossible de créer le nouvel exemplaire."
4697
4698 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
4699 #. %2$s:  END 
4700 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
4701 #. %4$s:  END 
4702 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
4703 #. %6$s:  END 
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
4705 #, c-format
4706 msgid ""
4707 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
4708 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
4709 "from this barcode.%s "
4710 msgstr ""
4711 "%sERREUR: Impossible de modifier la notice.%s %sERREUR: Impossible de lire "
4712 "l'exemplaire.%s %sERREUR: Impossible d'obtenir un numéro d'exemplaire pour "
4713 "ce code à barres.%s "
4714
4715 #. %1$s:  IF course_id 
4716 #. %2$s:  ELSE 
4717 #. %3$s:  END 
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
4719 #, c-format
4720 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
4721 msgstr "%sEditer le cours%sCréer un cours%s"
4722
4723 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
4724 #. %2$s:  categorycode 
4725 #. %3$s:  ELSE 
4726 #. %4$s:  END 
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
4728 #, c-format
4729 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
4730 msgstr "%sModifier le groupe %s%sAjouter un groupe%s"
4731
4732 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4733 #. %2$s:  ELSE 
4734 #. %3$s:  END 
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
4736 #, c-format
4737 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
4738 msgstr "%sModifier%sCréer%s Format d'étiquette"
4739
4740 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4741 #. %2$s:  ELSE 
4742 #. %3$s:  END 
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
4744 #, c-format
4745 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
4746 msgstr "%sModifier%sCréer%s Disposition graphique de la carte d'adhérent"
4747
4748 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4749 #. %2$s:  ELSE 
4750 #. %3$s:  END 
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
4752 #, c-format
4753 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
4754 msgstr "%sModifier%sCréer%s Disposition du texte de la carte d'adhérent"
4755
4756 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:388
4758 #, c-format
4759 msgid "%sEditing "
4760 msgstr "%sModification "
4761
4762 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
4763 #. %2$s:  END 
4764 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
4765 #. %4$s:  END 
4766 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
4767 #. %6$s:  END 
4768 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
4769 #. %8$s:  END 
4770 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
4771 #. %10$s:  END 
4772 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
4773 #. %12$s:  END 
4774 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
4775 #. %14$s:  END 
4776 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
4777 #. %16$s:  END 
4778 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
4779 #. %18$s:  END 
4780 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
4781 #. %20$s:  END 
4782 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
4783 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
4784 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
4785 #. %24$s:  END 
4786 #. %25$s:  END 
4787 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
4788 #. %27$s:  END 
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
4790 #, fuzzy, c-format
4791 msgid ""
4792 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
4793 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
4794 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
4795 msgstr ""
4796 "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn Retard%s %sManquant%s %sIndisponible%s %sSupprimé"
4797 "%s %s Réclamé %s %s %s %s %sArrêté%s "
4798
4799 #. For the first occurrence,
4800 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4801 #. %2$s:  END 
4802 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4803 #. %4$s:  END 
4804 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4805 #. %6$s:  END 
4806 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4807 #. %8$s:  END 
4808 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
4809 #. %10$s:  END 
4810 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
4811 #. %12$s:  END 
4812 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
4813 #. %14$s:  END 
4814 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
4815 #. %16$s:  END 
4816 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
4817 #. %18$s:  END 
4818 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
4819 #. %20$s:  END 
4820 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
4821 #. %22$s:  END 
4822 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
4823 #. %24$s:  END 
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
4827 #, fuzzy, c-format
4828 msgid ""
4829 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
4830 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
4831 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
4832 msgstr ""
4833 "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sIndisponible%s %sSupprimé"
4834 "%s %sRéclamé%s %sArrêté%s "
4835
4836 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4837 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
4838 #. %3$s:  ELSE 
4839 #. %4$s:  sex 
4840 #. %5$s:  END 
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
4842 #, c-format
4843 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
4844 msgstr "%sFemme%sHomme%s%s%s"
4845
4846 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4847 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
4848 #. %3$s:  ELSE 
4849 #. %4$s:  sex 
4850 #. %5$s:  END 
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
4852 #, c-format
4853 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
4854 msgstr "%sFemme%sHomme%s%s%s "
4855
4856 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
4857 #. %2$s:  END 
4858 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
4859 #. %4$s:  END 
4860 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
4861 #. %6$s:  END 
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
4863 #, c-format
4864 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
4865 msgstr "%sToujours%s %sDefaut%s %sJamais%s "
4866
4867 #. For the first occurrence,
4868 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
4869 #. %2$s:  ELSE 
4870 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
4871 #. %4$s:  END 
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
4874 #, fuzzy, c-format
4875 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
4876 msgstr "Adresse de livraison:"
4877
4878 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
4879 #. %2$s:  END 
4880 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
4881 #. %4$s:  END 
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1182
4883 #, fuzzy, c-format
4884 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
4885 msgstr ""
4886 "%sParti sans laisser d'adresse : %s %sSuspendu : %s %sCarte perdue : %s "
4887
4888 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
4889 #. %2$s:  ELSE 
4890 #. %3$s:  END 
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
4892 #, c-format
4893 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
4894 msgstr "%sCaché par défaut%sMontré%s"
4895
4896 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
4897 #. %2$s:  ELSE 
4898 #. %3$s:  END 
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:343
4900 #, c-format
4901 msgid "%sHidden%sShown%s"
4902 msgstr "%sCaché%sMontré%s"
4903
4904 #. %1$s:  IF humanbranch 
4905 #. %2$s:  humanbranch 
4906 #. %3$s:  ELSE 
4907 #. %4$s:  END 
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
4909 #, c-format
4910 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
4911 msgstr ""
4912 "%sRègle de réservation par type de document pour %s%sRègle de réservation "
4913 "par défaut par type de document%s"
4914
4915 #. %1$s:  IF ( reservloo.barcodereserv ) 
4916 #. %2$s:  reservloo.barcodereserv 
4917 #. %3$s:  END 
4918 #. %4$s:  IF ( reservloo.waiting ) 
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1068
4920 #, c-format
4921 msgid "%sItem %s %s%s "
4922 msgstr "%sExemplaire %s %s%s "
4923
4924 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4925 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4926 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4927 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4928 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4929 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4930 #. %7$s:  ELSE 
4931 #. %8$s:  END 
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
4933 #, c-format
4934 msgid ""
4935 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
4936 "%sItem checkout %sUnknown %s"
4937 msgstr ""
4938 "%sExemplaire à rendre (jour du retour prévu) %sMessage de courtoisie (avant "
4939 "le retour prévu) %sEvénement à venir %sRéservation mise de côté %sExemplaire "
4940 "rendu %sExemplaire prêté %sInconnu %s"
4941
4942 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
4943 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
4944 #. %3$s:  END 
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
4946 #, c-format
4947 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
4948 msgstr "%sL'exemplaire est prêté%sL'exemplaire a une réservation en attente%s"
4949
4950 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
4951 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
4952 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
4953 #. %4$s:  ELSE 
4954 #. %5$s:  END 
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
4956 #, c-format
4957 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
4958 msgstr "%sType de document %sCollection %sEtagère %sAutre chose %s "
4959
4960 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4961 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
4963 #, c-format
4964 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
4965 msgstr "%sKoha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Recherche%s "
4966
4967 #. %1$s:  ELSE 
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
4969 #, c-format
4970 msgid "%sLimit to "
4971 msgstr "%sLimiter à "
4972
4973 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4974 #. %2$s:  ELSE 
4975 #. %3$s:  END 
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
4977 #, c-format
4978 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
4979 msgstr "%sModifier %sAjouter %s une préférence système"
4980
4981 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
4982 #. %2$s:  END 
4983 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
4984 #. %4$s:  END 
4985 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
4986 #. %6$s:  END 
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
4988 #, c-format
4989 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
4990 msgstr ""
4991 "%sModifier une valeur autorisée%s %sNouvelle valeur autorisée%s %sNouvelle "
4992 "catégorie%s "
4993
4994 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4995 #. %2$s:  ELSE 
4996 #. %3$s:  END 
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
4998 #, c-format
4999 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5000 msgstr "%sModifier le texte de la grille%sAjouter une  grille%s"
5001
5002 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5003 #. %2$s:  ELSE 
5004 #. %3$s:  END 
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
5006 #, c-format
5007 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
5008 msgstr "%sModifier notification%sAjoute une notification%s"
5009
5010 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
5011 #. %2$s:  END 
5012 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
5013 #. %4$s:  END 
5014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
5015 #, fuzzy, c-format
5016 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
5017 msgstr "%s %sModifier tag%s %sNouveau tag%s %s%s%s "
5018
5019 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5020 #. %2$s:  ELSE 
5021 #. %3$s:  END 
5022 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
5023 #. %5$s:  budget_name 
5024 #. %6$s:  budget_period_description 
5025 #. %7$s:  END 
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
5027 #, c-format
5028 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
5029 msgstr "%sModifier%sAjouter%s Poste budgétaire %s %s pour Budget '%s' %s "
5030
5031 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5032 #. %2$s:  END 
5033 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
5034 #. %4$s:  END 
5035 #. %5$s:  basketname|html 
5036 #. %6$s:  basketno 
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
5038 #, c-format
5039 msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for "
5040 msgstr "%sNouveau %s%sSupprimer %sPanier %s (%s) pour "
5041
5042 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
5043 #. %2$s:  ELSE 
5044 #. %3$s:  END 
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
5046 #, c-format
5047 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5048 msgstr "%sNouveau site%sModifier site%s"
5049
5050 #. %1$s:  ELSE 
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:359
5052 #, c-format
5053 msgid "%sNone"
5054 msgstr "%sAucune"
5055
5056 #. %1$s:  ELSE 
5057 #. %2$s:  END 
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
5059 #, c-format
5060 msgid "%sNot checked out%s"
5061 msgstr "%sPas en prêt%s"
5062
5063 #. %1$s:  IF ( I ) 
5064 #. %2$s:  ELSE 
5065 #. %3$s:  END 
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
5067 #, c-format
5068 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5069 msgstr "%sRaison sociale de la collectivité %s Identité de l'adhérent %s"
5070
5071 #. %1$s:  IF ( issueloo.red ) 
5072 #. %2$s:  ELSE 
5073 #. %3$s:  END 
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61
5075 #, c-format
5076 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5077 msgstr "%sRetard !%s&nbsp;%s"
5078
5079 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5081 #, c-format
5082 msgid "%sParsing upload file "
5083 msgstr "%sTraitement du fichier chargé "
5084
5085 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5086 #. %2$s:  phone 
5087 #. %3$s:  END 
5088 #. %4$s:  IF ( booksellerfax ) 
5089 #. %5$s:  booksellerfax 
5090 #. %6$s:  END 
5091 #. %7$s:  IF ( bookselleremail ) 
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
5093 #, c-format
5094 msgid "%sPhone: %s%s %sFax: %s%s %s"
5095 msgstr "%sTéléphone: %s%s %sFax: %s%s %s"
5096
5097 #. %1$s:  END 
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:839
5099 #, c-format
5100 msgid "%sPrevious checkouts"
5101 msgstr "%sPrêts précédents"
5102
5103 #. %1$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory1 ) 
5104 #. %2$s:  END 
5105 #. %3$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory2 ) 
5106 #. %4$s:  END 
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
5108 #, c-format
5109 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5110 msgstr "%sPrivée%s %sPublique%s "
5111
5112 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5113 #. %2$s:  END 
5114 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5115 #. %4$s:  END 
5116 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5117 #. %6$s:  END 
5118 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5119 #. %8$s:  END 
5120 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5121 #. %10$s:  END 
5122 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5123 #. %12$s:  END 
5124 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5125 #. %14$s:  s.reason 
5126 #. %15$s:  END 
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
5128 #, c-format
5129 msgid ""
5130 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5131 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5132 "library%s %s(%s)%s "
5133 msgstr ""
5134
5135 #. For the first occurrence,
5136 #. %1$s:  IF ( total ) 
5137 #. %2$s:  from 
5138 #. %3$s:  to 
5139 #. %4$s:  total 
5140 #. %5$s:  ELSE 
5141 #. %6$s:  END 
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:152
5144 #, c-format
5145 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
5146 msgstr "%sRésultats %s à  %s sur %s %sPas de résultat %s"
5147
5148 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5149 #. %2$s:  branchname 
5150 #. %3$s:  END 
5151 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5152 #. %5$s:  END 
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5154 #, c-format
5155 msgid ""
5156 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5157 "and then attempt transfer: %s "
5158 msgstr ""
5159 "%sMettre la réservation à \"mis de coté\" et transférer le livre à %s: %s "
5160 "%sAnnuler la réservation puis essayer de transférer: %s "
5161
5162 #. %1$s:  IF ( available ) 
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5164 #, c-format
5165 msgid "%sShowing only "
5166 msgstr "%sMontrer seulement "
5167
5168 #. For the first occurrence,
5169 #. %1$s:  IF ( reservloo.suspend ) 
5170 #. %2$s:  IF ( reservloo.suspend_until ) 
5171 #. %3$s:  reservloo.suspend_until | $KohaDates 
5172 #. %4$s:  END 
5173 #. %5$s:  END 
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1088
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
5176 #, c-format
5177 msgid "%sSuspended %s until %s%s%s"
5178 msgstr "%sSuspendu %s jusqu'à %s%s%s"
5179
5180 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5181 #. %2$s:  END 
5182 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5183 #. %4$s:  END 
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5185 #, c-format
5186 msgid ""
5187 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5188 "select a file to upload.%s "
5189 msgstr ""
5190 "%sLe fichier que vous essayez de télécharger est vide.%s %sVous n'avez pas "
5191 "sélectionné de fichier à télécharger.%s "
5192
5193 #. %1$s:  ELSE 
5194 #. %2$s:  END 
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
5196 #, c-format
5197 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5198 msgstr "%sIl n'y a pas de commande en attente.%s "
5199
5200 #. %1$s:  ELSE 
5201 #. %2$s:  END 
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:463
5203 #, c-format
5204 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5205 msgstr "%sIl n'y a pas de ligne de commande réceptionnée.%s "
5206
5207 #. %1$s:  ELSE 
5208 #. %2$s:  END 
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5210 #, c-format
5211 msgid "%sThis record has no items.%s "
5212 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaire.%s "
5213
5214 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5215 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5216 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5217 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5218 #. %5$s:  ELSE 
5219 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5220 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5221 #. %8$s:  END 
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5223 #, c-format
5224 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5225 msgstr "%sCharger tratié avec %s %sChamps trouvés: %s %s%s : %s %s "
5226
5227 #. %1$s:  END 
5228 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
5230 #, c-format
5231 msgid "%sWaiting at %s"
5232 msgstr "%sEn attente à %s"
5233
5234 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5235 #. %2$s:  ELSE 
5236 #. %3$s:  END 
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
5238 #, c-format
5239 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5240 msgstr "%sOui%s&nbsp;%s"
5241
5242 #. For the first occurrence,
5243 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
5244 #. %2$s:  ELSE 
5245 #. %3$s:  END 
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:286
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
5259 #, c-format
5260 msgid "%sYes%sNo%s"
5261 msgstr "%sOui%sNon%s"
5262
5263 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5264 #. %2$s:  ELSE 
5265 #. %3$s:  END 
5266 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5268 #, c-format
5269 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5270 msgstr "%sOui%sNon%s %s "
5271
5272 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5274 #, c-format
5275 msgid "%sa - Earlier heading"
5276 msgstr "%sa - Entête précédente"
5277
5278 #. %1$s:  ELSE 
5279 #. %2$s:  END 
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5281 #, c-format
5282 msgid "%sa list:%s"
5283 msgstr "%sune liste:%s"
5284
5285 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5286 #. %2$s:  END 
5287 #. %3$s:  END 
5288 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5290 #, c-format
5291 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5292 msgstr "%set %s %s %s avec ISSN correspondant "
5293
5294 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5295 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5296 #. %3$s:  END 
5297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5298 #, fuzzy, c-format
5299 msgid "%sat %s%s "
5300 msgstr "%s %s%s "
5301
5302 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5304 #, c-format
5305 msgid "%sb - Later heading"
5306 msgstr "%sb - Entête suivante"
5307
5308 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5309 #. %2$s:  reser.author 
5310 #. %3$s:  END 
5311 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
5313 #, c-format
5314 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
5315 msgstr "%spar %s%s %s&nbsp; ("
5316
5317 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5318 #. %2$s:  result_se.author 
5319 #. %3$s:  END 
5320 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5321 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5322 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5323 #. %7$s:  END 
5324 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5325 #. %9$s:  result_se.place 
5326 #. %10$s:  END 
5327 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5328 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5329 #. %13$s:  END 
5330 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5331 #. %15$s:  result_se.pages 
5332 #. %16$s:  END 
5333 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
5335 #, c-format
5336 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5337 msgstr "%spar %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5338
5339 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5340 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5341 #. %3$s:  END 
5342 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
5344 #, c-format
5345 msgid "%scopy. year:%s %s %svolume:"
5346 msgstr "%sannée:%s %s %svolume:"
5347
5348 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5350 #, c-format
5351 msgid "%sd - Acronym"
5352 msgstr "%sd - Acronyme"
5353
5354 #. %1$s:  ELSE 
5355 #. %2$s:  END 
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5357 #, c-format
5358 msgid "%sdefault%s framework"
5359 msgstr "%sdéfaut%s grille"
5360
5361 #. %1$s:  ELSE 
5362 #. %2$s:  END 
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5364 #, c-format
5365 msgid "%sdefault%s framework. "
5366 msgstr "%sdéfault%s grille. "
5367
5368 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5369 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5370 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5371 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5372 #. %5$s:  ELSE 
5373 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5374 #. %7$s:  END 
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:62
5376 #, c-format
5377 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5378 msgstr "%scouriel %spapier %sflux %ssms %s%s%s "
5379
5380 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5382 #, c-format
5383 msgid "%sf - Musical composition"
5384 msgstr "%sf - oeuvre musicale"
5385
5386 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5388 #, c-format
5389 msgid "%sg - Broader term"
5390 msgstr "%sg - Terme associé"
5391
5392 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5394 #, c-format
5395 msgid "%sh - Narrower term"
5396 msgstr "%sh - Terme associé"
5397
5398 #. %1$s:  ELSE 
5399 #. %2$s:  END 
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5401 #, c-format
5402 msgid ""
5403 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5404 "page"
5405 msgstr ""
5406 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%scette "
5407 "page"
5408
5409 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5411 #, c-format
5412 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5413 msgstr "%si - Expression d'instruction de renvoi dans la sous-zone $i"
5414
5415 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5417 #, c-format
5418 msgid "%sn - Not applicable"
5419 msgstr "%sn - Non applicable"
5420
5421 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
5423 #, fuzzy, c-format
5424 msgid "%sor "
5425 msgstr "%s %s ou "
5426
5427 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
5429 #, c-format
5430 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5431 msgstr "%sr - Définition des relations dans la $i ou la $4"
5432
5433 #. %1$s:  limit_phrase 
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5435 #, c-format
5436 msgid "%ss: "
5437 msgstr "%ss: "
5438
5439 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
5440 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
5441 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
5442 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
5443 #. %5$s:  ELSE 
5444 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
5445 #. %7$s:  END 
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
5447 #, c-format
5448 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
5449 msgstr "%senvoyée %sen attente %séchouée %ssupprimée %s%s%s "
5450
5451 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
5453 #, c-format
5454 msgid "%st - Immediate parent body"
5455 msgstr "%st - Collectivité mère immédiate"
5456
5457 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
5458 #. %2$s:  lateorder.quantity 
5459 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
5461 #, c-format
5462 msgid "%sx%s = %s "
5463 msgstr "%sx%s = %s "
5464
5465 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
5466 #. %2$s:  END 
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
5468 #, c-format
5469 msgid "%s✓%s"
5470 msgstr "%s✓%s"
5471
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
5473 #, c-format
5474 msgid ""
5475 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
5476 "Radoslav Kolev"
5477 msgstr ""
5478 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgare)"
5479
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
5481 #, c-format
5482 msgid ""
5483 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
5484 "and Serhij Dubyk"
5485 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russe)"
5486
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
5488 #, c-format
5489 msgid ""
5490 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5491 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5492 msgstr ""
5493 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5494 "(Ukrainien)"
5495
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
5497 #, c-format
5498 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5499 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebreu)"
5500
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
5502 #, c-format
5503 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5504 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Ourdou)"
5505
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
5507 #, c-format
5508 msgid ""
5509 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabic) Karam Qubsi, "
5510 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud and others "
5511 "from "
5512 msgstr ""
5513 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabe) Karam Qubsi, "
5514 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud et d'autres "
5515 "personnes de "
5516
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
5518 #, c-format
5519 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5520 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persan)"
5521
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
5523 #, c-format
5524 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5525 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinois)"
5526
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
5528 #, c-format
5529 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5530 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5531
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
5533 #, c-format
5534 msgid ""
5535 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5536 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
5537
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
5539 #, c-format
5540 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5541 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonais)"
5542
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
5544 #, c-format
5545 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5546 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5547
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
5549 #, c-format
5550 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5551 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5552
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
5554 #, c-format
5555 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5556 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5557
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
5559 #, c-format
5560 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5561 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5562
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
5564 #, c-format
5565 msgid ""
5566 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
5567 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5568 msgstr ""
5569 "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
5570 "Abiyot Bayou)"
5571
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
5573 #, c-format
5574 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
5575 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Coréen)"
5576
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
5578 #, c-format
5579 msgid ""
5580 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
5581 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5582 msgstr ""
5583 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Grec moderne) Georgia "
5584 "Katsarou, Panoraia Gaitanou et Kiriaki Roditi"
5585
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
5587 #, c-format
5588 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
5589 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tchèque)"
5590
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
5592 #, fuzzy, c-format
5593 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
5594 msgstr "&lt;&lt;Retourner à la liste"
5595
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:134
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:191
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
5606 #, c-format
5607 msgid "&lt;&lt; Previous"
5608 msgstr "&lt;&lt; Précédent"
5609
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:204
5612 #, c-format
5613 msgid "&lt;&lt; Previous "
5614 msgstr "&lt;&lt; Précédent "
5615
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
5617 #, c-format
5618 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5619 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;ouvrir le site&lt;/a&gt;"
5620
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
5622 #, c-format
5623 msgid "&nbsp; Sub report:"
5624 msgstr "&nbsp; Sub report:"
5625
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
5627 #, c-format
5628 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
5629 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur (expression)"
5630
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
5633 #, c-format
5634 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5635 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Cote"
5636
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
5638 #, c-format
5639 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5640 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès"
5641
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
5643 #, c-format
5644 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
5645 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès (expression)"
5646
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
5648 #, c-format
5649 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5650 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur collectivité"
5651
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
5653 #, c-format
5654 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
5655 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Collectivité auteur (expression)"
5656
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
5658 #, c-format
5659 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5660 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5661
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
5663 #, c-format
5664 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5665 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5666
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
5668 #, fuzzy, c-format
5669 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
5670 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Auteur (expression)"
5671
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
5673 #, c-format
5674 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5675 msgstr " &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de personne"
5676
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
5678 #, c-format
5679 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
5680 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de personne (expression)"
5681
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
5683 #, c-format
5684 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
5685 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titre de collection"
5686
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
5688 #, c-format
5689 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
5690 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes associés"
5691
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
5693 #, c-format
5694 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
5695 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes associés"
5696
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
5698 #, c-format
5699 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
5700 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes associés"
5701
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
5703 #, c-format
5704 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
5705 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet (expression)"
5706
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
5708 #, c-format
5709 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
5710 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Titre (expression)"
5711
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
5713 #, c-format
5714 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
5715 msgstr "&nbsp;&nbsp;(format: aaaa-aaaa)"
5716
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
5718 #, fuzzy, c-format
5719 msgid "&nbsp;Show all funds:"
5720 msgstr "&nbsp;Montrer tout:"
5721
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447
5725 #, c-format
5726 msgid "&nbsp;Show all:"
5727 msgstr "&nbsp;Montrer tout:"
5728
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
5730 #, c-format
5731 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
5732 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
5733
5734 #. %1$s:  END 
5735 #. %2$s:  IF ( else ) 
5736 #. %3$s:  tagfield 
5737 #. %4$s:  ELSE 
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
5739 #, c-format
5740 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
5741 msgstr "&rsaquo; %s %sStructure des sous champs MARC autorités pour %s %s"
5742
5743 #. %1$s:  END 
5744 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
5745 #. %3$s:  tagsubfield 
5746 #. %4$s:  END 
5747 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
5748 #. %6$s:  END 
5749 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
5750 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5751 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
5752 #. %10$s:  END 
5753 #. %11$s:  ELSE 
5754 #. %12$s:  action 
5755 #. %13$s:  END 
5756 #. %14$s:  END 
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
5758 #, c-format
5759 msgid ""
5760 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
5761 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
5762 msgstr ""
5763 "&rsaquo; %s %sConfirmer la suppression du sous-champ %s?%s %sDonnée supprimée"
5764 "%s %s %s %sModifier les contraintes des sous-champs%s %s%s%s %s "
5765
5766 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
5767 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
5768 #. %3$s:  basketname 
5769 #. %4$s:  ELSE 
5770 #. %5$s:  booksellername 
5771 #. %6$s:  END 
5772 #. %7$s:  END 
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
5774 #, c-format
5775 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
5776 msgstr "&rsaquo; %s %sModifier le panier '%s' %sAjouter un panier %s %s %s "
5777
5778 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5779 #. %2$s:  IF ( categoryname ) 
5780 #. %3$s:  categoryname 
5781 #. %4$s:  ELSE 
5782 #. %5$s:  IF ( I ) 
5783 #. %6$s:  END 
5784 #. %7$s:  IF ( A ) 
5785 #. %8$s:  END 
5786 #. %9$s:  IF ( C ) 
5787 #. %10$s:  END 
5788 #. %11$s:  IF ( P ) 
5789 #. %12$s:  END 
5790 #. %13$s:  IF ( S ) 
5791 #. %14$s:  END 
5792 #. %15$s:  END 
5793 #. %16$s:  surname 
5794 #. %17$s:  firstname 
5795 #. %18$s:  ELSE 
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
5797 #, c-format
5798 msgid ""
5799 "&rsaquo; %s Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s "
5800 "Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s %s "
5801 msgstr ""
5802 "&rsaquo; %s Ajouter adhérent%s %s %s%s Adhérent collectivité%s%s Adhérent "
5803 "adulte%s%s Adhérent enfant%s%s Adhérent professionnel%s%s Adhérent "
5804 "bibliothécaire%s%s %s %s %s "
5805
5806 #. %1$s:  branchname 
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
5808 #, c-format
5809 msgid "&rsaquo; %s Calendar"
5810 msgstr "&rsaquo; Calendrier de %s"
5811
5812 #. %1$s:  IF course_name 
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
5814 #, fuzzy, c-format
5815 msgid "&rsaquo; %s Edit "
5816 msgstr "&rsaquo; Modifier "
5817
5818 #. %1$s:  IF ( id ) 
5819 #. %2$s:  ELSE 
5820 #. %3$s:  END 
5821 #. %4$s:  ELSE 
5822 #. %5$s:  END 
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
5824 #, fuzzy, c-format
5825 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
5826 msgstr "&rsaquo; %s Modifier l'annonce%sAjouter une annonce%s%sAnnonces%s"
5827
5828 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
5830 #, c-format
5831 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
5832 msgstr "&rsaquo; %s Réception de colis N° "
5833
5834 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
5835 #. %2$s:  ELSE 
5836 #. %3$s:  authid 
5837 #. %4$s:  authtypetext 
5838 #. %5$s:  END 
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
5840 #, c-format
5841 msgid ""
5842 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
5843 msgstr "&rsaquo; %s Autorité inconnue %s Détail sur l'autorité #%s (%s) %s "
5844
5845 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5846 #. %2$s:  ELSE 
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
5848 #, c-format
5849 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
5850 msgstr "&rsaquo; %s Notice inconnue %s Détail sur "
5851
5852 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5853 #. %2$s:  ELSE 
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
5855 #, c-format
5856 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
5857 msgstr "&rsaquo; %s Notice inconnue %s Détail ISBD pour "
5858
5859 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5860 #. %2$s:  ELSE 
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
5862 #, c-format
5863 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
5864 msgstr "&rsaquo; %s Notice inconnue %s Détail MARC pour "
5865
5866 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5867 #. %2$s:  ELSE 
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
5869 #, c-format
5870 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
5871 msgstr "&rsaquo; %s Notice inconnue %s Détail MARC pour "
5872
5873 #. %1$s:  END 
5874 #. %2$s:  IF ( step2 ) 
5875 #. %3$s:  END 
5876 #. %4$s:  IF ( step3 ) 
5877 #. %5$s:  END 
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
5879 #, c-format
5880 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
5881 msgstr "&rsaquo; %s%sConfirmation%s%sTerminé%s"
5882
5883 #. %1$s:  IF op == 'list' 
5884 #. %2$s:  IF budget_period_id 
5885 #. %3$s:  budget_period_description 
5886 #. %4$s:  ELSE 
5887 #. %5$s:  END 
5888 #. %6$s:  END 
5889 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
5891 #, fuzzy, c-format
5892 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
5893 msgstr "&rsaquo; %sPostes budgétaires pour '%s'%s%s "
5894
5895 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
5896 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
5897 #. %3$s:  searchfield 
5898 #. %4$s:  ELSE 
5899 #. %5$s:  END 
5900 #. %6$s:  END 
5901 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
5903 #, c-format
5904 msgid ""
5905 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
5906 "currency '"
5907 msgstr ""
5908 "&rsaquo; %s%sModifier monnaie '%s'%sNouvelle monnaie%s%s %sConfirmer la "
5909 "suppression de la monnaie '"
5910
5911 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
5912 #. %2$s:  categorycode |html 
5913 #. %3$s:  ELSE 
5914 #. %4$s:  categorycode |html 
5915 #. %5$s:  END 
5916 #. %6$s:  END 
5917 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
5919 #, c-format
5920 msgid ""
5921 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
5922 "'%s'%s%s %s "
5923 msgstr ""
5924 "&rsaquo; %sSuppression impossible: Catégorie %s utilisée%sConfirmer la "
5925 "suppression de la catélorie '%s'%s%s %s "
5926
5927 #. %1$s:  IF ( step1 ) 
5928 #. %2$s:  ELSE 
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
5930 #, c-format
5931 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
5932 msgstr "&rsaquo; %sApurage du fichier adhérents%s"
5933
5934 #. %1$s:  IF ( op ) 
5935 #. %2$s:  ELSE 
5936 #. %3$s:  END 
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
5938 #, c-format
5939 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
5940 msgstr ""
5941 "&rsaquo; %sCréer une liste de circulation%sModifier une liste de circulation"
5942 "%s"
5943
5944 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5945 #. %2$s:  ELSE 
5946 #. %3$s:  END 
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
5948 #, c-format
5949 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
5950 msgstr "&rsaquo; %sModifier%sCréer%s Format d'étiquette "
5951
5952 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5953 #. %2$s:  ELSE 
5954 #. %3$s:  END 
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
5956 #, c-format
5957 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
5958 msgstr "&rsaquo; %sModifier%sCréer%s Disposition de la carte d'adhérent "
5959
5960 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
5962 #, c-format
5963 msgid "&rsaquo; %sEditing "
5964 msgstr "&rsaquo; %sModification "
5965
5966 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5967 #. %2$s:  searchfield 
5968 #. %3$s:  ELSE 
5969 #. %4$s:  END 
5970 #. %5$s:  END 
5971 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
5973 #, c-format
5974 msgid "&rsaquo; %sModify Z39.50 server %s%sNew Z39.50 server%s%s %s "
5975 msgstr ""
5976 "&rsaquo; %sModifier un serveur Z39.50 %s%sNouveau serveur Z39.50%s%s %s "
5977
5978 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5979 #. %2$s:  authid 
5980 #. %3$s:  authtypetext 
5981 #. %4$s:  ELSE 
5982 #. %5$s:  authtypetext 
5983 #. %6$s:  END 
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
5985 #, c-format
5986 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
5987 msgstr "&rsaquo; %sModifier l'autorité #%s (%s)%sAjout d'une autorité %s%s "
5988
5989 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5990 #. %2$s:  END 
5991 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5992 #. %4$s:  END 
5993 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5994 #. %6$s:  END 
5995 #. %7$s:  END 
5996 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
5998 #, c-format
5999 msgid ""
6000 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
6001 "%s%s %s "
6002 msgstr ""
6003 "&rsaquo; %sModifier une valeur autorisée%s %sNouvelle valeur autorisée%s "
6004 "%sNouvelle catégorie%s%s %s "
6005
6006 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
6007 #. %2$s:  categorycode |html 
6008 #. %3$s:  ELSE 
6009 #. %4$s:  END 
6010 #. %5$s:  END 
6011 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
6013 #, c-format
6014 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
6015 msgstr "&rsaquo; %sModifier la catégorie '%s'%sNouvelle catégorie%s%s %s "
6016
6017 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
6018 #. %2$s:  contractname 
6019 #. %3$s:  ELSE 
6020 #. %4$s:  END 
6021 #. %5$s:  END 
6022 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
6024 #, c-format
6025 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
6026 msgstr "&rsaquo; %sModifier contrat '%s' %sNouveau contrat %s %s %s "
6027
6028 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6029 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
6030 #. %3$s:  budget_name 
6031 #. %4$s:  END 
6032 #. %5$s:  ELSE 
6033 #. %6$s:  END 
6034 #. %7$s:  END 
6035 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
6037 #, fuzzy, c-format
6038 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
6039 msgstr ""
6040 "&rsaquo; %sModifier le poste budgétaire%s '%s'%s%sAjouter un poste budgétaire"
6041 "%s%s %s "
6042
6043 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
6044 #. %2$s:  ordernumber 
6045 #. %3$s:  ELSE 
6046 #. %4$s:  END 
6047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
6048 #, c-format
6049 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
6050 msgstr ""
6051 "&rsaquo; %sModifier les détails de la ligne de commande (n° %s)%sNouvelle "
6052 "commande%s"
6053
6054 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6055 #. %2$s:  searchfield 
6056 #. %3$s:  ELSE 
6057 #. %4$s:  END 
6058 #. %5$s:  END 
6059 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6061 #, c-format
6062 msgid ""
6063 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6064 msgstr ""
6065 "&rsaquo; %sModifier la préférence système '%s'%sAjouter une préférence "
6066 "système%s%s%s "
6067
6068 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6069 #. %2$s:  END 
6070 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6071 #. %4$s:  END 
6072 #. %5$s:  basketname|html 
6073 #. %6$s:  basketno 
6074 #. %7$s:  name|html 
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
6076 #, c-format
6077 msgid "&rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
6078 msgstr "&rsaquo; %sNouveau %s%sSupprimer %spanier %s (%s) de %s"
6079
6080 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6081 #. %2$s:  ELSE 
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
6083 #, c-format
6084 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6085 msgstr "&rsaquo; %sCommander à partir d'une source externe%s"
6086
6087 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6088 #. %2$s:  ELSE 
6089 #. %3$s:  END 
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
6091 #, c-format
6092 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6093 msgstr ""
6094 "&rsaquo; %sMot de passe mis à jour%sChanger l'identifiant et/ou le mot de "
6095 "passe%s"
6096
6097 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6098 #. %2$s:  ELSE 
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6100 #, c-format
6101 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6102 msgstr "&rsaquo; %sTypes d'attribut adhérent%s"
6103
6104 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6105 #. %2$s:  ELSE 
6106 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6107 #. %4$s:  END 
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
6109 #, c-format
6110 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6111 msgstr "&rsaquo; %sL'adhérent n'existe pas%sInformations sur l'adhérent %s%s "
6112
6113 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6114 #. %2$s:  ELSE 
6115 #. %3$s:  firstname 
6116 #. %4$s:  surname 
6117 #. %5$s:  cardnumber 
6118 #. %6$s:  END 
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
6120 #, c-format
6121 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6122 msgstr "&rsaquo; %sL'adhérent n'existe pas%sStatistiques pour %s %s (%s)%s "
6123
6124 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6125 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6126 #. %3$s:  ELSE 
6127 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6128 #. %5$s:  ELSE 
6129 #. %6$s:  END 
6130 #. %7$s:  END 
6131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
6132 #, c-format
6133 msgid ""
6134 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6135 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6136 msgstr ""
6137 "&rsaquo; %sPayer une amende individuelle%sEffacer une amende individuelle%s"
6138 "%sPayer un montant pour une sélection d'amendes%sPayer un montant pour "
6139 "toutes les amendes%s%s"
6140
6141 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6142 #. %2$s:  ELSE 
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6144 #, c-format
6145 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6146 msgstr "&rsaquo; %sRègles de concordance%s"
6147
6148 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6149 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6150 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
6152 #, c-format
6153 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6154 msgstr "&rsaquo; %sRapports sauvegardés %sCréer à partir d'une requête SQL %s"
6155
6156 #. %1$s:  IF ( else ) 
6157 #. %2$s:  END 
6158 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
6160 #, c-format
6161 msgid "&rsaquo; %sZ39.50 servers%s %s "
6162 msgstr "&rsaquo; %sServeurs Z39.50%s %s "
6163
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6165 #, c-format
6166 msgid "&rsaquo; About Koha"
6167 msgstr "&rsaquo; À propos de Koha"
6168
6169 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
6171 #, c-format
6172 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6173 msgstr "&rsaquo; Compte de %s"
6174
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6176 #, fuzzy, c-format
6177 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6178 msgstr "Koha &rsaquo; Ajouter à la liste"
6179
6180 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6182 #, c-format
6183 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6184 msgstr "&rsaquo; Ajouter un nouveau set OAI %s"
6185
6186 #. %1$s:  booksellername |html 
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6188 #, c-format
6189 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6190 msgstr "&rsaquo; Ajouter un bordereau pour %s"
6191
6192 #. %1$s:  END 
6193 #. %2$s:  END 
6194 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6195 #. %4$s:  IF ( total ) 
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6197 #, c-format
6198 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6199 msgstr "&rsaquo; Ajouter un type de document %s %s %s %s "
6200
6201 #. %1$s:  END 
6202 #. %2$s:  ELSE 
6203 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6205 #, c-format
6206 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6207 msgstr "&rsaquo; Ajout message%s%s%s "
6208
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
6210 #, c-format
6211 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6212 msgstr "&rsaquo; Ajouter une commande depuis un abonnement"
6213
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
6215 #, c-format
6216 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6217 msgstr "&rsaquo; Ajouter une commande à partir d'une suggestion"
6218
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6220 #, c-format
6221 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6222 msgstr "&rsaquo; Ajouter des commandes à partir d'un fichier iso2709"
6223
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
6225 #, fuzzy, c-format
6226 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6227 msgstr "&rsaquo; Ratios de réservations"
6228
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6230 #, fuzzy, c-format
6231 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6232 msgstr "&rsaquo; Ajouter un exemplaire pour %s "
6233
6234 #. %1$s:  END 
6235 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
6237 #, fuzzy, c-format
6238 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6239 msgstr "&rsaquo; Ajout message%s%s%s "
6240
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
6242 #, c-format
6243 msgid "&rsaquo; Add/Remove items"
6244 msgstr "&rsaquo; Ajouter/Supprimer des exemplaires"
6245
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6247 #, c-format
6248 msgid "&rsaquo; Administration"
6249 msgstr "&rsaquo; Administration"
6250
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6252 #, c-format
6253 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6254 msgstr "&rsaquo; Recherche avancée"
6255
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6257 #, c-format
6258 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6259 msgstr "&rsaquo; Alerter les abonnés pour "
6260
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6262 #, c-format
6263 msgid "&rsaquo; All holds"
6264 msgstr "&rsaquo; Toutes les réservations"
6265
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6267 #, c-format
6268 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6269 msgstr "&rsaquo; Attacher des exemplaires à "
6270
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6272 #, c-format
6273 msgid "&rsaquo; Authorities"
6274 msgstr "&rsaquo; Autorités"
6275
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
6277 #, c-format
6278 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6279 msgstr "&rsaquo; Résultats recherche autorité"
6280
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6282 #, c-format
6283 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6284 msgstr "&rsaquo; Bordereau de commande"
6285
6286 #. %1$s:  import_batch_id 
6287 #. %2$s:  ELSE 
6288 #. %3$s:  END 
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
6290 #, c-format
6291 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6292 msgstr "&rsaquo; Lot %s %s &rsaquo; Gestion des notices téléchargées %s "
6293
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6295 #, c-format
6296 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6297 msgstr "&rsaquo; Gérer les profils d'export CSV "
6298
6299 #. %1$s:  itemtype 
6300 #. %2$s:  ELSE 
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6302 #, c-format
6303 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6304 msgstr "&rsaquo; Impossible de supprimer le type de document '%s' %s "
6305
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6307 #, c-format
6308 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6309 msgstr "&rsaquo; Impossible de supprimer l'adhérent"
6310
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42
6312 #, c-format
6313 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6314 msgstr "&rsaquo; Catalogage"
6315
6316 #. %1$s:  END 
6317 #. %2$s:  IF ( else ) 
6318 #. %3$s:  END 
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
6320 #, c-format
6321 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6322 msgstr "&rsaquo; Catégorie supprimée%s %sCatégories d'adhérent%s"
6323
6324 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6325 #. %2$s:  ELSE 
6326 #. %3$s:  END 
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6328 #, fuzzy, c-format
6329 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6330 msgstr "&rsaquo; Modifier les notes de commande"
6331
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6333 #, c-format
6334 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6335 msgstr "&rsaquo; Vérifier les dates d'expiration "
6336
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
6338 #, c-format
6339 msgid "&rsaquo; Check in"
6340 msgstr "&rsaquo; Retour"
6341
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
6343 #, c-format
6344 msgid "&rsaquo; Check in subscription for "
6345 msgstr "&rsaquo; Bulletiner "
6346
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
6348 #, c-format
6349 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6350 msgstr "&rsaquo; Historique de prêt de "
6351
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
6353 #, c-format
6354 msgid "&rsaquo; Circulation"
6355 msgstr "&rsaquo; Circulation"
6356
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
6358 #, c-format
6359 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6360 msgstr "&rsaquo; Règles de circulation et d'amendes"
6361
6362 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
6364 #, c-format
6365 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6366 msgstr "&rsaquo; Historique des prêts de %s"
6367
6368 #. %1$s:  title |html 
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6370 #, c-format
6371 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6372 msgstr "&rsaquo; Statistiques de circulation de %s"
6373
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
6375 #, c-format
6376 msgid "&rsaquo; Claims"
6377 msgstr "&rsaquo; Réclamer"
6378
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6380 #, c-format
6381 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6382 msgstr "&rsaquo; Cloner les règles de prêt"
6383
6384 #. %1$s:  contractnumber 
6385 #. %2$s:  END 
6386 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6388 #, c-format
6389 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6390 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression du contrat %s %s %s "
6391
6392 #. %1$s:  searchfield 
6393 #. %2$s:  END 
6394 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6396 #, c-format
6397 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6398 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression du paramète '%s'%s%s "
6399
6400 #. %1$s:  searchfield 
6401 #. %2$s:  END 
6402 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6404 #, c-format
6405 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6406 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de l'imprimante '%s'%s %s "
6407
6408 #. %1$s:  tagsubfield 
6409 #. %2$s:  END 
6410 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6412 #, c-format
6413 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6414 msgstr "&rsaquo; Confirmer suppression du sous-champ %s %s %s "
6415
6416 #. %1$s:  searchfield 
6417 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
6419 #, c-format
6420 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6421 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression du champ '%s' %s &rsaquo; "
6422
6423 #. %1$s:  END 
6424 #. %2$s:  IF ( confirm_add ) 
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
6426 #, c-format
6427 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %s "
6428 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression%s %s "
6429
6430 #. %1$s:  END 
6431 #. %2$s:  IF ( else ) 
6432 #. %3$s:  END 
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
6434 #, c-format
6435 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
6436 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression%s %sValeurs autorisées%s"
6437
6438 #. %1$s:  ELSE 
6439 #. %2$s:  END 
6440 #. %3$s:  END 
6441 #. %4$s:  END 
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6443 #, c-format
6444 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6445 msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression%sMessages &amp; Tickets%s%s%s"
6446
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
6448 #, c-format
6449 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6450 msgstr "&rsaquo; Confirmer les réservations"
6451
6452 #. %1$s:  tablename 
6453 #. %2$s:  kohafield 
6454 #. %3$s:  END 
6455 #. %4$s:  IF ( else ) 
6456 #. %5$s:  tagfield 
6457 #. %6$s:  END 
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6459 #, c-format
6460 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6461 msgstr "&rsaquo; Connecter %s.%s à un sous-champ MARC%s %sLiens Koha-MARC%s%s"
6462
6463 #. %1$s:  END 
6464 #. %2$s:  IF ( else ) 
6465 #. %3$s:  END 
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6467 #, c-format
6468 msgid "&rsaquo; Contract Deleted %s %sContracts%s "
6469 msgstr "&rsaquo; Contrat supprimé %s %sContrats%s "
6470
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6472 #, c-format
6473 msgid "&rsaquo; Course details for "
6474 msgstr "&rsaquo; Détails du cours"
6475
6476 #. %1$s:  END 
6477 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6479 #, c-format
6480 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6481 msgstr "&rsaquo; Donnée ajoutée%s %s "
6482
6483 #. %1$s:  END 
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
6485 #, c-format
6486 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6487 msgstr "&rsaquo; Donnée supprimée %s "
6488
6489 #. %1$s:  END 
6490 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6492 #, c-format
6493 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6494 msgstr "&rsaquo; Donnée enregistrée %s %s "
6495
6496 #. %1$s:  END 
6497 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6499 #, c-format
6500 msgid "&rsaquo; Data recorded%s %s "
6501 msgstr "&rsaquo; Donnée enregistrée%s %s "
6502
6503 #. %1$s:  END 
6504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
6505 #, fuzzy, c-format
6506 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6507 msgstr "&rsaquo; Supprimer le budget ?%s"
6508
6509 #. %1$s:  itemtype 
6510 #. %2$s:  END 
6511 #. %3$s:  END 
6512 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
6514 #, c-format
6515 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6516 msgstr "&rsaquo; Supprimer le type de document '%s'? %s %s %s "
6517
6518 #. %1$s:  subscriptionid 
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
6520 #, c-format
6521 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
6522 msgstr "&rsaquo; Détail de l'abonnement n° %s"
6523
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
6525 #, c-format
6526 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
6527 msgstr "&rsaquo; Vouliez-vous dire?"
6528
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
6530 #, c-format
6531 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
6532 msgstr "&rsaquo; Avertissement doublon"
6533
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
6535 #, c-format
6536 msgid "&rsaquo; Edit "
6537 msgstr "&rsaquo; Modifier "
6538
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6540 #, c-format
6541 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
6542 msgstr "&rsaquo; Modifier le profil d'imprimante "
6543
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
6545 #, c-format
6546 msgid "&rsaquo; Edit collections"
6547 msgstr "&rsaquo; Modifier les Collections"
6548
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6550 #, c-format
6551 msgid "&rsaquo; Edit label template "
6552 msgstr "&rsaquo; Modifier un modèle d'étiquette "
6553
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6555 #, c-format
6556 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
6557 msgstr "&rsaquo; Modifier le modèle de carte adhérent "
6558
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6560 #, c-format
6561 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
6562 msgstr "&rsaquo; Modifier le profil d'imprimante "
6563
6564 #. %1$s:  END 
6565 #. %2$s:  ELSE 
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
6567 #, c-format
6568 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
6569 msgstr "&rsaquo; Modifier les restrictions des sous-champs MARC %s %s "
6570
6571 #. %1$s:  suggestionid 
6572 #. %2$s:  ELSE 
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
6574 #, fuzzy, c-format
6575 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
6576 msgstr "&rsaquo; Modifier les restrictions des sous-champs MARC %s %s "
6577
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
6579 #, c-format
6580 msgid "&rsaquo; Error 400"
6581 msgstr "&rsaquo; Erreur 400"
6582
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
6584 #, c-format
6585 msgid "&rsaquo; Error 401"
6586 msgstr "&rsaquo; Erreur 401"
6587
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
6589 #, c-format
6590 msgid "&rsaquo; Error 402"
6591 msgstr "&rsaquo; Erreur 402"
6592
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
6594 #, c-format
6595 msgid "&rsaquo; Error 403"
6596 msgstr "&rsaquo; Erreur 403"
6597
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
6599 #, c-format
6600 msgid "&rsaquo; Error 404"
6601 msgstr "&rsaquo; Erreur 404"
6602
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
6604 #, c-format
6605 msgid "&rsaquo; Error 405"
6606 msgstr "&rsaquo; Erreur 405"
6607
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
6609 #, c-format
6610 msgid "&rsaquo; Error 500"
6611 msgstr "&rsaquo; Erreur 500"
6612
6613 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
6615 #, c-format
6616 msgid "&rsaquo; Files for %s"
6617 msgstr "&rsaquo; Fichiers pour %s"
6618
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
6620 #, c-format
6621 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
6622 msgstr "&rsaquo; Ratios de réservations"
6623
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
6625 #, c-format
6626 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
6627 msgstr "&rsaquo; Réservations à traiter"
6628
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
6630 #, c-format
6631 msgid "&rsaquo; Images for "
6632 msgstr "&rsaquo; Images pour "
6633
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
6635 #, c-format
6636 msgid "&rsaquo; Invoices"
6637 msgstr "&rsaquo; Factures"
6638
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
6640 #, c-format
6641 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
6642 msgstr "&rsaquo; Alertes de circulation "
6643
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
6645 #, c-format
6646 msgid "&rsaquo; Item details for "
6647 msgstr "&rsaquo; Détails sur l'exemplaire "
6648
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
6650 #, c-format
6651 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
6652 msgstr "&rsaquo; Exemplaires jamais prêtés"
6653
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
6655 #, c-format
6656 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
6657 msgstr "&rsaquo; Liens Mots-clés => MARC"
6658
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
6660 #, c-format
6661 msgid "&rsaquo; Labels home "
6662 msgstr "&rsaquo; Accueil Étiquettes "
6663
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
6665 #, c-format
6666 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
6667 msgstr "&rsaquo; Attacher un exemplaire hôte à "
6668
6669 #. %1$s:  IF ( total ) 
6670 #. %2$s:  total 
6671 #. %3$s:  ELSE 
6672 #. %4$s:  END 
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
6674 #, c-format
6675 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
6676 msgstr ""
6677 "&rsaquo; Validation MARC %s: %s erreurs trouvées%s : Configuration OK !%s"
6678
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
6680 #, c-format
6681 msgid "&rsaquo; MARC export"
6682 msgstr "&rsaquo; Export MARC"
6683
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
6685 #, fuzzy, c-format
6686 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
6687 msgstr "&rsaquo; Modifier le modèle de carte adhérent "
6688
6689 #. For the first occurrence,
6690 #. %1$s:  batch_id 
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
6693 #, c-format
6694 msgid "&rsaquo; Manage batch number %s "
6695 msgstr "&rsaquo; Gestion du lot numéro %s "
6696
6697 #. %1$s:  card_element_title 
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
6699 #, c-format
6700 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
6701 msgstr "&rsaquo; Gérer la carte %s "
6702
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
6704 #, c-format
6705 msgid "&rsaquo; Manage images "
6706 msgstr "&rsaquo; Gérer les images "
6707
6708 #. %1$s:  label_element_title 
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
6710 #, c-format
6711 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
6712 msgstr "&rsaquo; Gérer l'étiquette %s "
6713
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
6715 #, c-format
6716 msgid "&rsaquo; Manual credit"
6717 msgstr "&rsaquo; Crédit manuel"
6718
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
6720 #, fuzzy, c-format
6721 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
6722 msgstr "&rsaquo; Facture manuelle"
6723
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
6726 #, c-format
6727 msgid "&rsaquo; Merging records"
6728 msgstr "&rsaquo; Fusion de notices"
6729
6730 #. %1$s:  spec 
6731 #. %2$s:  ELSE 
6732 #. %3$s:  END 
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6734 #, c-format
6735 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
6736 msgstr "&rsaquo; Modifier un set OAI '%s'%s Configurer les sets OAI%s"
6737
6738 #. %1$s:  itemtype 
6739 #. %2$s:  ELSE 
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
6741 #, c-format
6742 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
6743 msgstr "&rsaquo; Modifier type de document '%s' %s "
6744
6745 #. %1$s:  ELSE 
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6747 #, c-format
6748 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
6749 msgstr "&rsaquo; Modifier la notification%s "
6750
6751 #. %1$s:  searchfield 
6752 #. %2$s:  ELSE 
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
6754 #, c-format
6755 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
6756 msgstr "&rsaquo; Modifier l'imprimante '%s'%s "
6757
6758 #. %1$s:  ELSE 
6759 #. %2$s:  END 
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
6761 #, c-format
6762 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
6763 msgstr "&rsaquo; Modifier l'abonnement%sNouvel abonnement%s"
6764
6765 #. %1$s:  END 
6766 #. %2$s:  END 
6767 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
6769 #, c-format
6770 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
6771 msgstr "&rsaquo; Nouvelle imprimante%s%s %s "
6772
6773 #. %1$s:  ELSE 
6774 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6776 #, c-format
6777 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
6778 msgstr "&rsaquo; Notification ajoutée%s%s "
6779
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
6781 #, c-format
6782 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
6783 msgstr "&rsaquo; Paramétrage des relances"
6784
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
6786 #, c-format
6787 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
6788 msgstr "&rsaquo; Prêt secouru"
6789
6790 #. %1$s:  fund_code 
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
6792 #, c-format
6793 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
6794 msgstr "&rsaquo; Commandé - %s"
6795
6796 #. %1$s:  todaysdate 
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
6798 #, c-format
6799 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
6800 msgstr "&rsaquo; En retard au %s"
6801
6802 #. %1$s:  LoginBranchname 
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
6804 #, c-format
6805 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
6806 msgstr "&rsaquo; Retards à %s"
6807
6808 #. %1$s:  END 
6809 #. %2$s:  IF ( else ) 
6810 #. %3$s:  END 
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6812 #, c-format
6813 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
6814 msgstr "&rsaquo; Paramètre supprimé%s%sPréférences système%s"
6815
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
6817 #, c-format
6818 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
6819 msgstr "&rsaquo; Créateur de cartes adhérent "
6820
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
6822 #, fuzzy, c-format
6823 msgid "&rsaquo; Patron lists"
6824 msgstr "&rsaquo; Statistiques"
6825
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
6827 #, c-format
6828 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
6829 msgstr "&rsaquo; Adhérents n'ayant jamais emprunté"
6830
6831 #. %1$s:  borrower.firstname 
6832 #. %2$s:  borrower.surname 
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
6834 #, c-format
6835 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
6836 msgstr "&rsaquo; Encaisser les paiements de %s %s"
6837
6838 #. %1$s:  title |html 
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
6840 #, c-format
6841 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
6842 msgstr "&rsaquo; Réserver sur %s"
6843
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
6845 #, c-format
6846 msgid "&rsaquo; Plugins "
6847 msgstr "&rsaquo; Plugins "
6848
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
6850 #, c-format
6851 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
6852 msgstr "&rsaquo; Plugins désactivés "
6853
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
6855 #, c-format
6856 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
6857 msgstr "&rsaquo; Liste de circulation"
6858
6859 #. %1$s:  END 
6860 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
6862 #, c-format
6863 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
6864 msgstr "&rsaquo; Imprimante ajoutée%s %s "
6865
6866 #. %1$s:  END 
6867 #. %2$s:  IF ( else ) 
6868 #. %3$s:  END 
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
6870 #, c-format
6871 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
6872 msgstr "&rsaquo; Imprimante supprimée%s %sImpriantes%s"
6873
6874 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
6878 msgstr "&rsaquo; Ajout message%s%s%s "
6879
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
6881 #, c-format
6882 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
6883 msgstr "&rsaquo; Création d'étiquettes - rapide"
6884
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
6886 #, c-format
6887 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
6888 msgstr "&rsaquo;  Éditeur de Citations"
6889
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
6891 #, c-format
6892 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
6893 msgstr "&rsaquo; Chargeur de Citations"
6894
6895 #. %1$s:  name 
6896 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
6897 #. %3$s:  invoice 
6898 #. %4$s:  END 
6899 #. %5$s:  ordernumber 
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
6901 #, c-format
6902 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
6903 msgstr "&rsaquo; Réceptionner les exemplaires de : %s %s[%s]%s (commande n°%s)"
6904
6905 #. %1$s:  name 
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
6907 #, c-format
6908 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
6909 msgstr "&rsaquo; Réceptionner un colis du fournisseur %s"
6910
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
6912 #, fuzzy, c-format
6913 msgid "&rsaquo; Renew"
6914 msgstr "&rsaquo; "
6915
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
6917 #, c-format
6918 msgid "&rsaquo; Reports"
6919 msgstr "&rsaquo; Rapports"
6920
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
6922 #, fuzzy, c-format
6923 msgid "&rsaquo; Reserve "
6924 msgstr "&rsaquo; %s "
6925
6926 #. %1$s:  ELSE 
6927 #. %2$s:  END 
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
6929 #, c-format
6930 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
6931 msgstr "&rsaquo; Résultats %s Journaux %s "
6932
6933 #. %1$s:  ELSE 
6934 #. %2$s:  END 
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
6936 #, c-format
6937 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
6938 msgstr "&rsaquo; Résultats %s&rsaquo; Durée moyenne des prêts%s"
6939
6940 #. %1$s:  ELSE 
6941 #. %2$s:  END 
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
6943 #, c-format
6944 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
6945 msgstr "&rsaquo; Résultats %s&rsaquo; Statistiques de circulation%s"
6946
6947 #. %1$s:  ELSE 
6948 #. %2$s:  END 
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
6950 #, c-format
6951 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
6952 msgstr "&rsaquo; Résultats %s&rsaquo; Statistiques sur les réservations%s"
6953
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
6955 #, c-format
6956 msgid "&rsaquo; Results for tag "
6957 msgstr "&rsaquo; Résultats pour le tag "
6958
6959 #. %1$s:  ELSE 
6960 #. %2$s:  END 
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
6962 #, c-format
6963 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
6964 msgstr "&rsaquo; Résultats%s &rsaquo; Statistiques sur les acquisitions %s"
6965
6966 #. %1$s:  ELSE 
6967 #. %2$s:  END 
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
6969 #, c-format
6970 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
6971 msgstr "&rsaquo; Résultat%s &rsaquo; Catalogue par type de document%s"
6972
6973 #. %1$s:  ELSE 
6974 #. %2$s:  END 
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
6976 #, c-format
6977 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
6978 msgstr "&rsaquo; Résultats%s &rsaquo; Documents perdus%s"
6979
6980 #. %1$s:  ELSE 
6981 #. %2$s:  END 
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
6983 #, c-format
6984 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
6985 msgstr "&rsaquo; Résultats%s Chargement du fichier de prêts secourus%s"
6986
6987 #. %1$s:  ELSE 
6988 #. %2$s:  END 
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
6990 #, c-format
6991 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
6992 msgstr "&rsaquo; Résultats%s&rsaquo; Statistiques de catalogage%s"
6993
6994 #. %1$s:  ELSE 
6995 #. %2$s:  END 
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
6997 #, c-format
6998 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
6999 msgstr "&rsaquo; Résultats%s&raquo; Prêts par catégorie d'adhérents%s"
7000
7001 #. %1$s:  ELSE 
7002 #. %2$s:  END 
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
7004 #, c-format
7005 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
7006 msgstr "&rsaquo; Résultats%s&rsaquo; Plus gros emprunteurs%s"
7007
7008 #. %1$s:  ELSE 
7009 #. %2$s:  END 
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
7011 #, c-format
7012 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
7013 msgstr "&rsaquo; Résultats%sInventaire%s"
7014
7015 #. %1$s:  ELSE 
7016 #. %2$s:  END 
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
7018 #, c-format
7019 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
7020 msgstr "&rsaquo; Résultats%sDocuments les plus empruntés%s"
7021
7022 #. %1$s:  ELSE 
7023 #. %2$s:  END 
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
7025 #, c-format
7026 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
7027 msgstr "&rsaquo; Resultats%sChargement des photos d'adhérents%s "
7028
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
7030 #, c-format
7031 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
7032 msgstr "&rsaquo; Collections tournantes"
7033
7034 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
7036 #, c-format
7037 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
7038 msgstr "&rsaquo; Vue SQL %s"
7039
7040 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
7041 #. %2$s:  query_desc |html 
7042 #. %3$s:  END 
7043 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
7044 #. %5$s:  limit_desc 
7045 #. %6$s:  END 
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
7047 #, c-format
7048 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
7049 msgstr "&rsaquo; Recherche %sde '%s'%s%s&nbsp;avec limitation :&nbsp;'%s'%s "
7050
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
7052 #, c-format
7053 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
7054 msgstr "&rsaquo; Configuration du moteur de recherche"
7055
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7057 #, c-format
7058 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7059 msgstr "&rsaquo; Rechercher des notices existantes"
7060
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
7062 #, c-format
7063 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7064 msgstr "&rsaquo; Rechercher un fournisseur "
7065
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
7067 #, fuzzy, c-format
7068 msgid "&rsaquo; Search history "
7069 msgstr "&rsaquo; Rechercher des notices existantes"
7070
7071 #. %1$s:  END 
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
7073 #, c-format
7074 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7075 msgstr "&rsaquo; Résultat de la recherche%s"
7076
7077 #. %1$s:  ELSE 
7078 #. %2$s:  END 
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
7080 #, c-format
7081 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7082 msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche%sRechercher une commande%s"
7083
7084 #. %1$s:  ELSE 
7085 #. %2$s:  END 
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
7087 #, c-format
7088 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7089 msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche%sAdhérents%s"
7090
7091 #. %1$s:  ELSE 
7092 #. %2$s:  END 
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
7094 #, c-format
7095 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7096 msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche%sPériodiques %s "
7097
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7099 #, c-format
7100 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7101 msgstr "&rsaquo; Envoi de SMS"
7102
7103 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
7105 #, c-format
7106 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7107 msgstr "&rsaquo; Envoyer les notifications à %s"
7108
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7110 #, c-format
7111 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7112 msgstr "&rsaquo; État de collection de "
7113
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
7115 #, c-format
7116 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7117 msgstr "&rsaquo; Modification du périodique "
7118
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7121 #, c-format
7122 msgid "&rsaquo; Serials "
7123 msgstr "&rsaquo; Périodiques "
7124
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7126 #, c-format
7127 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7128 msgstr "&rsaquo; Statistiques d'abonnements de périodique"
7129
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7131 #, c-format
7132 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7133 msgstr "&rsaquo; Définir les règles de transfert et de retour"
7134
7135 #. %1$s:  surname 
7136 #. %2$s:  firstname 
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
7138 #, c-format
7139 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7140 msgstr "&rsaquo; Définir les permissions pour %s, %s"
7141
7142 #. %1$s:  suggestionid 
7143 #. %2$s:  ELSE 
7144 #. %3$s:  END 
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
7146 #, fuzzy, c-format
7147 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7148 msgstr ""
7149 "&rsaquo; %s Afficher la suggestion #%s %s Modifier la suggestion #%s %s %s "
7150 "Gestion des suggestions %s "
7151
7152 #. %1$s:  fund_code 
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7154 #, c-format
7155 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7156 msgstr "&rsaquo; Dépensé - %s"
7157
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7159 #, c-format
7160 msgid "&rsaquo; Statistics"
7161 msgstr "&rsaquo; Statistiques"
7162
7163 #. %1$s:  buildx 
7164 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7165 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7166 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7167 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7168 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7169 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7170 #. %8$s:  END 
7171 #. %9$s:  END 
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
7173 #, c-format
7174 msgid ""
7175 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7176 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7177 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7178 msgstr ""
7179 "&rsaquo; Étape %s/6 : %sChoisissez un Module %sSélectionnez un type de "
7180 "rapport %sSélectionnez les colonnes à afficher %sSélectionnez les critères "
7181 "de limitation %sSélectionnez les colonnes à additionner %sSélectionnez "
7182 "l'ordre de tri du rapport %s %s "
7183
7184 #. %1$s:  END 
7185 #. %2$s:  IF ( else ) 
7186 #. %3$s:  tagfield 
7187 #. %4$s:  END 
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7189 #, c-format
7190 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7191 msgstr "&rsaquo; Sous-champ supprimé %s %sChamp %s Structure du sous-champ%s "
7192
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7194 #, c-format
7195 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7196 msgstr "&rsaquo; Résultats de la recherche sur les sujets"
7197
7198 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
7200 #, c-format
7201 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7202 msgstr "&rsaquo;  Liste de circulation de l'abonnement pour  %s"
7203
7204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7205 #, fuzzy, c-format
7206 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7207 msgstr "Historique de l'abonnement et état de collection sommaire"
7208
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7210 #, c-format
7211 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7212 msgstr "&rsaquo; Informations sur l'abonnement "
7213
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
7215 #, c-format
7216 msgid "&rsaquo; System preferences"
7217 msgstr "&rsaquo; Préférences système"
7218
7219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7220 #, c-format
7221 msgid "&rsaquo; Tags"
7222 msgstr "&rsaquo; Champs"
7223
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7225 #, c-format
7226 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7227 msgstr "&rsaquo; Réconciliation "
7228
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7230 #, c-format
7231 msgid "&rsaquo; Tools"
7232 msgstr "&rsaquo; Outils"
7233
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7235 #, c-format
7236 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7237 msgstr "&rsaquo; Transférer la collection"
7238
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7240 #, c-format
7241 msgid "&rsaquo; Transfers"
7242 msgstr "&rsaquo; Transferts"
7243
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
7245 #, c-format
7246 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7247 msgstr "&rsaquo; Transferts vers votre site"
7248
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7250 #, c-format
7251 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7252 msgstr "&rsaquo; Matrice des coûts de Transport"
7253
7254 #. %1$s:  booksellername 
7255 #. %2$s:  ELSE 
7256 #. %3$s:  END 
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
7258 #, c-format
7259 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7260 msgstr "&rsaquo; Prix indéterminés pour le fournisseur %s%sPrix indéterminés%s"
7261
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
7263 #, c-format
7264 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7265 msgstr "&rsaquo; Mettre à jour la fiche de l'adhérent"
7266
7267 #. %1$s:  name 
7268 #. %2$s:  ELSE 
7269 #. %3$s:  END 
7270 #. %4$s:  ELSE 
7271 #. %5$s:  name 
7272 #. %6$s:  END 
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
7274 #, c-format
7275 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7276 msgstr "&rsaquo; Mise à jour : %s%sAjouter un fournisseur%s %s%s%s"
7277
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7279 #, c-format
7280 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7281 msgstr "&rsaquo; Télécharger des Plugins "
7282
7283 #. %1$s:  ELSE 
7284 #. %2$s:  END 
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
7286 #, c-format
7287 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7288 msgstr ""
7289 "&rsaquo; Résultat du chargement%sTéléchargement de notices dans le réservoir"
7290 "%s"
7291
7292 #. %1$s:  ELSE 
7293 #. %2$s:  END 
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
7295 #, c-format
7296 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7297 msgstr ""
7298 "&rsaquo; Résultats du chargement%sCharger les images de couvertures locales%s"
7299
7300 #. %1$s:  END 
7301 #. %2$s:  IF ( confirm_update ) 
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
7303 #, c-format
7304 msgid "&rsaquo; Z39.50 server added%s %s "
7305 msgstr "&rsaquo; Serveur z3950 ajouté%s %s "
7306
7307 #. %1$s:  END 
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:60
7309 #, c-format
7310 msgid "&rsaquo; Z39.50 server deleted%s"
7311 msgstr "&rsaquo; Serveur Z39.50 supprimé%s"
7312
7313 #. %1$s:  END 
7314 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
7316 #, fuzzy, c-format
7317 msgid "&rsaquo; Z39.50 server updated%s %s "
7318 msgstr "&rsaquo; Serveur z3950 ajouté%s %s "
7319
7320 #. %1$s:  IF ( status ) 
7321 #. %2$s:  ELSE 
7322 #. %3$s:  END 
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7324 #, c-format
7325 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7326 msgstr ""
7327 "&rsaquo;%s Commentaires approuvés%s Commentaires en attente de modération%s"
7328
7329 #. %1$s:  END 
7330 #. %2$s:  IF ( else ) 
7331 #. %3$s:  END 
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7333 #, c-format
7334 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7335 msgstr "&rsaquo;Donnée supprimée %s %s Gestion des types de document %s"
7336
7337 #. %1$s:  END 
7338 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7339 #. %3$s:  END 
7340 #. %4$s:  IF ( else ) 
7341 #. %5$s:  END 
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:39
7343 #, c-format
7344 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7345 msgstr "'%s %sMonnaie supprimée%s %sMonnaies%s "
7346
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
7348 #, c-format
7349 msgid ""
7350 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a MD5 "
7351 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7352 "administrator about options)."
7353 msgstr ""
7354 "Les mots de passe doivent être stockés en clair et seront convertis en somme "
7355 "md5. Si vos mots de passe sont déjà encryptés, demandez à votre "
7356 "administrateur système quelles options s'offrent à vous)."
7357
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
7359 #, c-format
7360 msgid "'s "
7361 msgstr "'s "
7362
7363 #. %1$s:  borrower_branchname 
7364 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
7366 #, c-format
7367 msgid "'s home library (%s / %s )"
7368 msgstr "site de rattachement (%s / %s )"
7369
7370 #. For the first occurrence,
7371 #. %1$s:  todayissue.renewsleft 
7372 #. %2$s:  todayissue.renewsallowed 
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
7379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
7382 #, c-format
7383 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
7384 msgstr ""
7385
7386 #. For the first occurrence,
7387 #. %1$s:  rescardnumber 
7388 #. %2$s:  resbranchname 
7389 #. %3$s:  reswaitingdate 
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
7392 #, c-format
7393 msgid "(%s) at %s since %s"
7394 msgstr "(%s) à %s depuis %s"
7395
7396 #. %1$s:  message.barcode 
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7398 #, c-format
7399 msgid "(%s) for "
7400 msgstr "(%s) pour "
7401
7402 #. %1$s:  message.barcode 
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
7404 #, c-format
7405 msgid "(%s) from "
7406 msgstr "(%s) de "
7407
7408 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
7410 #, c-format
7411 msgid "(%s) has been on hold for "
7412 msgstr "(%s) est réservé pour "
7413
7414 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
7416 #, c-format
7417 msgid "(%s) has been waiting for "
7418 msgstr "(%s) est en attente de retrait par "
7419
7420 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
7422 #, c-format
7423 msgid "(%s) is checked out to "
7424 msgstr "(%s) est prêté à "
7425
7426 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
7428 #, c-format
7429 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7430 msgstr "(%s) est actuellement en prêt à cet adhérent. Renouveler ?"
7431
7432 #. %1$s:  message.barcode 
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
7434 #, c-format
7435 msgid "(%s) to "
7436 msgstr "(%s) à "
7437
7438 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
7439 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
7440 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
7441 #. %4$s:  END 
7442 #. %5$s:  IF ( WaitingReserveLoo.itemcallnumber ) 
7443 #. %6$s:  WaitingReserveLoo.itemcallnumber 
7444 #. %7$s:  END 
7445 #. %8$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
7446 #. %9$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
7448 #, c-format
7449 msgid "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sHold placed on %s. %s "
7450 msgstr "(%s), %spar %s%s %s[%s] %s Réservé le %s. %s "
7451
7452 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7453 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7454 #. %3$s:  END 
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
7456 #, fuzzy, c-format
7457 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7458 msgstr "(%s). Le retourner et le prêter ?"
7459
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
7461 #, fuzzy, c-format
7462 msgid ""
7463 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
7464 "Maintainer)"
7465 msgstr ""
7466 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8 Release "
7467 "Maintainer)"
7468
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
7470 #, c-format
7471 msgid "(2.0 Release Maintainer)"
7472 msgstr "(2.0 Release Maintainer)"
7473
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
7475 #, c-format
7476 msgid ""
7477 "(2.0 Release Manager, 2.2 Release Manager/Maintainer, 3.8, 3.10 Release "
7478 "Manager)"
7479 msgstr ""
7480 "(2.0 Release Manager, 2.2 Release Manager/Maintainer, 3.8, 3.10 Release "
7481 "Manager)"
7482
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
7484 #, c-format
7485 msgid "(3.0 Release Maintainer)"
7486 msgstr "(3.0 Release Maintainer)"
7487
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
7489 #, c-format
7490 msgid "(3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
7491 msgstr "(3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
7492
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
7494 #, fuzzy, c-format
7495 msgid "(3.2, 3.14 Release Manager)"
7496 msgstr "(3.2 Release Manager)"
7497
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
7499 #, c-format
7500 msgid "(3.2, 3.4, 3.6 Release Maintainer)"
7501 msgstr "(3.2, 3.4, 3.6 Release Maintainer)"
7502
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
7504 #, c-format
7505 msgid "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Translation Manager)"
7506 msgstr "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Translation Manager)"
7507
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
7509 #, c-format
7510 msgid "(3.x Documentation Manager)"
7511 msgstr "(3.x Documentation Manager)"
7512
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
7514 #, c-format
7515 msgid "(3.x Interface Design)"
7516 msgstr "(3.x Interface Design)"
7517
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:237
7520 #, c-format
7521 msgid "(All)"
7522 msgstr "(Tous)"
7523
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:9
7525 #, c-format
7526 msgid "(Complete with 0 on the left)"
7527 msgstr "(compléter à gauche avec des 0)"
7528
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
7530 #, c-format
7531 msgid "(Create label batch)"
7532 msgstr "(Créer un lot d'étiquettes)"
7533
7534 #. %1$s:  budget_period_description 
7535 #. %2$s:  bookfund 
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
7537 #, fuzzy, c-format
7538 msgid "(Current: %s - %s)"
7539 msgstr "Devise = %s"
7540
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
7542 #, c-format
7543 msgid "(Documentation Manager)"
7544 msgstr "(Documentation Manager)"
7545
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
7549 #, c-format
7550 msgid "(Error)"
7551 msgstr "(Erreur)"
7552
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
7554 #, c-format
7555 msgid "(Filtered. "
7556 msgstr "(Filtré. "
7557
7558 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
7559 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
7560 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
7561 #. %4$s:  ELSE 
7562 #. %5$s:  END 
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
7564 #, fuzzy, c-format
7565 msgid ""
7566 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
7567 "date ranges as needed. )"
7568 msgstr ""
7569 "(bornes incluses, par défaut %s jours avant la date d'aujourd'hui, modifiez "
7570 "les dates selon vos besoins.)"
7571
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
7573 #, c-format
7574 msgid "(Indonesian)"
7575 msgstr "(Indonésien)"
7576
7577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
7579 #, c-format
7580 msgid "(None)"
7581 msgstr "(Aucun)"
7582
7583 #. %1$s:  biblionumber 
7584 #. %2$s:  ELSE 
7585 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:389
7587 #, c-format
7588 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
7589 msgstr "(Numéro de notice %s) %sAjouter Notice %s"
7590
7591 #. %1$s:  biblionumber 
7592 #. %2$s:  ELSE 
7593 #. %3$s:  END 
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
7595 #, c-format
7596 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
7597 msgstr "(Numéro de notice %s)%sAjouter notice%s"
7598
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
7600 #, fuzzy, c-format
7601 msgid "(Release Manager)"
7602 msgstr "(3.2 Release Manager)"
7603
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
7606 #, c-format
7607 msgid "(Se "
7608 msgstr "(Se "
7609
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:377
7611 #, fuzzy, c-format
7612 msgid "(Tax exc.)"
7613 msgstr "Total HT."
7614
7615 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
7617 #, c-format
7618 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7619 msgstr "(%s abonnement(s) liés à ce titre)."
7620
7621 #. For the first occurrence,
7622 #. SCRIPT
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7624 #, fuzzy
7625 msgid "(Unknown)"
7626 msgstr "Inconnu"
7627
7628 #. SCRIPT
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7630 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
7634 #, c-format
7635 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7636 msgstr ""
7637 "(liste de choix pour Choice (séparé par |) et colonnes|lignes pour Textarea)"
7638
7639 #. %1$s:  cur_active 
7640 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7641 #. %3$s:  ELSE 
7642 #. %4$s:  END 
7643 #. %5$s:  END 
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
7645 #, fuzzy, c-format
7646 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
7647 msgstr "(ajusté pour %s) %s "
7648
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:11
7650 #, c-format
7651 msgid "(auto-calculated)"
7652 msgstr "(auto-calculé)"
7653
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:221
7655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:288
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:11
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:198
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:309
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:12
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:199
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:311
7668 #, c-format
7669 msgid "(auto-filled)"
7670 msgstr "(auto-rempli)"
7671
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194
7675 #, c-format
7676 msgid "(autofylt)"
7677 msgstr "(auto-rempli)"
7678
7679 #. %1$s:  END 
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
7681 #, c-format
7682 msgid "(budgeted cost * quantity) %s "
7683 msgstr "(prix remisé budgété * quantité) %s "
7684
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
7688 #, fuzzy, c-format
7689 msgid "(checking)"
7690 msgstr "Retour"
7691
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
7693 #, c-format
7694 msgid "(default if none is defined)"
7695 msgstr "(défaut si rien n'est défini)"
7696
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
7698 #, c-format
7699 msgid "(e.g., 5338644143)"
7700 msgstr "(ex.&nbsp;: 5338644143)"
7701
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
7703 #, c-format
7704 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
7705 msgstr "(par ex. Titre ou Numéro) "
7706
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
7708 #, c-format
7709 msgid "(enter amount in numerals) "
7710 msgstr "(entrer le montant en chiffre) "
7711
7712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
7714 #, c-format
7715 msgid "(exclusive) "
7716 msgstr "(inclus) "
7717
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
7720 #, c-format
7721 msgid "(fast cataloging)"
7722 msgstr "(catalogage rapide)"
7723
7724 #. For the first occurrence,
7725 #. SCRIPT
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
7728 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
7729 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
7730
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
7732 #, c-format
7733 msgid "(if empty subscription is still active)"
7734 msgstr "(si vide&nbsp;: l'abonnement est en cours)"
7735
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
7737 #, c-format
7738 msgid "(if empty, subscription is still active)"
7739 msgstr "(si vide&nbsp;: l'abonnement est en cours)"
7740
7741 #. SCRIPT
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7743 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
7747 #, fuzzy, c-format
7748 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
7749 msgstr "%s (ignore signifie que le sous-champ n'est PAS géré par Koha)"
7750
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7752 #, c-format
7753 msgid "(inclusive) "
7754 msgstr "(bornes incluses) "
7755
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
7758 #, c-format
7759 msgid "(inclusive) to "
7760 msgstr "(inclus) à "
7761
7762 #. For the first occurrence,
7763 #. %1$s:  innerloop1 
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
7767 #, c-format
7768 msgid "(is %s)"
7769 msgstr "(est %s)"
7770
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
7772 #, c-format
7773 msgid "(items.itemcallnumber) "
7774 msgstr "(items.itemcallnumber) "
7775
7776 #. For the first occurrence,
7777 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
7780 #, c-format
7781 msgid "(modified on %s)"
7782 msgstr "(modifié le %s)"
7783
7784 #. For the first occurrence,
7785 #. SCRIPT
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
7787 #, fuzzy
7788 msgid "(must be a number greater than 0)"
7789 msgstr "La quantité doit être supérieure à '0'"
7790
7791 #. SCRIPT
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7793 #, fuzzy
7794 msgid "(never)"
7795 msgstr "Jamais"
7796
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
7798 #, fuzzy, c-format
7799 msgid "(no branch)"
7800 msgstr "Site de rattachement"
7801
7802 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7803 #. %2$s:  relate.related_search 
7804 #. %3$s:  END 
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
7806 #, c-format
7807 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7808 msgstr "(recherches apparentées&nbsp;: %s%s%s)"
7809
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
7811 #, c-format
7812 msgid "(see online help)"
7813 msgstr "(voir l'aide en ligne)"
7814
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
7816 #, c-format
7817 msgid "(select a library) "
7818 msgstr "(sélectionner un site) "
7819
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
7821 #, c-format
7822 msgid "(start date of the 1st subscription)"
7823 msgstr "(Date de début du premier abonnement)"
7824
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:385
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:509
7827 #, c-format
7828 msgid "(su"
7829 msgstr "(su"
7830
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
7832 #, c-format
7833 msgid "(the date of the 1st subscription)"
7834 msgstr "(la date du premier abonnement)"
7835
7836 #. SCRIPT
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7838 msgid ""
7839 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
7843 #, c-format
7844 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7845 msgstr "(utiliser * pour une recherche floue) "
7846
7847 #. For the first occurrence,
7848 #. %1$s:  ELSE 
7849 #. %2$s:  END 
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
7852 #, fuzzy, c-format
7853 msgid ") %s No basket group %s "
7854 msgstr "%s %s %s Bordereau n° %s %s "
7855
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
7857 #, fuzzy, c-format
7858 msgid ") is currently restricted."
7859 msgstr "l'exemplaire est exclu du prêt"
7860
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
7862 #, fuzzy, c-format
7863 msgid ") is not checked out to a patron."
7864 msgstr "Document prêté à un autre adhérent"
7865
7866 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
7868 #, fuzzy, c-format
7869 msgid ") now due on %s "
7870 msgstr "%s : dû %s "
7871
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
7874 #, fuzzy, c-format
7875 msgid ") on "
7876 msgstr "%s le "
7877
7878 #. %1$s:  borrower.firstname 
7879 #. %2$s:  borrower.surname 
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
7881 #, fuzzy, c-format
7882 msgid ") renewed for %s %s ( "
7883 msgstr "Encaisser les paiements de %s %s"
7884
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
7887 #, c-format
7888 msgid ") you selected does not exist. "
7889 msgstr ") que vous avez sélectionnée n'existe pas. "
7890
7891 #. %1$s:  END 
7892 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
7893 #. %3$s:  branchname 
7894 #. %4$s:  name 
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
7896 #, c-format
7897 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
7898 msgstr "). %s %s L'exemplaire est marqué mis de coté à %s pour %s ("
7899
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
7901 #, c-format
7902 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7903 msgstr "** Les prix fournisseurs incluent déjà la TVA."
7904
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:392
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
7908 #, c-format
7909 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7910 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7911
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
7913 #, c-format
7914 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7915 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7916
7917 #. %1$s:  END 
7918 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7919 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7920 #. %4$s:  END 
7921 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7922 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7923 #. %7$s:  ELSE 
7924 #. %8$s:  END 
7925 #. %9$s:  END 
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
7927 #, c-format
7928 msgid ""
7929 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
7930 msgstr ""
7931 ", %s %s Dernier renouvellement %s, %s %s Attendu le %s %s Pas en prêt %s %s "
7932 "&nbsp;"
7933
7934 #. %1$s:  nresults 
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
7936 #, fuzzy, c-format
7937 msgid ", %s patron(s) found."
7938 msgstr ", %s adhérent(s) trouvé(s)&nbsp;:"
7939
7940 #. For the first occurrence,
7941 #. %1$s:  resultsloop.size || 0 
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
7944 #, c-format
7945 msgid ", %s patron(s) found:"
7946 msgstr ", %s adhérent(s) trouvé(s)&nbsp;:"
7947
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
7949 #, c-format
7950 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7951 msgstr ""
7952 ", Auckland, Nouvelle-Zélande (sponsor du classement 5-étoiles à l'OPAC)"
7953
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
7955 #, c-format
7956 msgid ", Cyprus"
7957 msgstr ", Chypre"
7958
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
7960 #, c-format
7961 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7962 msgstr ", Fance (Améliorations du module adhérents et des réservations)"
7963
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
7965 #, c-format
7966 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7967 msgstr ", France (Suggestion,module stats support LDAP amélioré)"
7968
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
7970 #, c-format
7971 msgid ""
7972 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7973 "sponsorship)"
7974 msgstr ""
7975 ", France (grilles de catalogage MARC, autorités, panier à l'OPAC, "
7976 "bulletinage)"
7977
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
7979 #, c-format
7980 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7981 msgstr ""
7982 ", Nouvelle-Zélande, et Rosalie Blake, directrice de la bibliothèque (Koha "
7983 "1.0)"
7984
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
7986 #, c-format
7987 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7988 msgstr ", OH, USA (tests de Koha 3.0 beta)"
7989
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
7991 #, c-format
7992 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7993 msgstr ", Ohio, USA (MARc, documentation, maintenance des templates)"
7994
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
7996 #, c-format
7997 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7998 msgstr ", PA, USA (Intégration de zebra dans Koha 3.0)"
7999
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
8001 #, c-format
8002 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8003 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), et beaucoup d'autres "
8004
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
8006 #, c-format
8007 msgid ", Please transfer this item. "
8008 msgstr ", transférer ce document, SVP. "
8009
8010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51
8011 #, c-format
8012 msgid ", adapter"
8013 msgstr ", adaptateur"
8014
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52
8016 #, c-format
8017 msgid ", annotator"
8018 msgstr ", annotateur"
8019
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53
8021 #, c-format
8022 msgid ", author of afterword"
8023 msgstr ", auteur de la postface"
8024
8025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55
8026 #, c-format
8027 msgid ", bibliographic antecedent"
8028 msgstr ", antécédent bibliographique"
8029
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56
8031 #, c-format
8032 msgid ", collaborator"
8033 msgstr ", collaborateur"
8034
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57
8036 #, c-format
8037 msgid ", commentator"
8038 msgstr ", commentateur"
8039
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58
8041 #, c-format
8042 msgid ", compiler"
8043 msgstr ", compilateur"
8044
8045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59
8046 #, c-format
8047 msgid ", composer"
8048 msgstr ", compositeur"
8049
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60
8051 #, c-format
8052 msgid ", conceptor"
8053 msgstr ", concepteur"
8054
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61
8056 #, c-format
8057 msgid ", degree-grantor"
8058 msgstr ", organisme de soutenance"
8059
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62
8061 #, c-format
8062 msgid ", editor"
8063 msgstr ", éditeur"
8064
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63
8066 #, c-format
8067 msgid ", film editor"
8068 msgstr ", éditeur du film"
8069
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64
8071 #, c-format
8072 msgid ", founder"
8073 msgstr ", fondateur"
8074
8075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65
8076 #, c-format
8077 msgid ", illustrator"
8078 msgstr ", illustrateur"
8079
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66
8081 #, c-format
8082 msgid ", lyricist"
8083 msgstr ", parolier"
8084
8085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67
8086 #, c-format
8087 msgid ", organiser of meeting"
8088 msgstr ", organisateur congrès"
8089
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68
8091 #, c-format
8092 msgid ", other"
8093 msgstr ", autre"
8094
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69
8096 #, c-format
8097 msgid ", photographer"
8098 msgstr ", photographe"
8099
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54
8101 #, c-format
8102 msgid ", prefacer"
8103 msgstr ", préfacier"
8104
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70
8106 #, c-format
8107 msgid ", presenter"
8108 msgstr ", présentateur"
8109
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71
8111 #, c-format
8112 msgid ", publisher"
8113 msgstr ", éditeur commercial"
8114
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72
8116 #, c-format
8117 msgid ", publishing director"
8118 msgstr ", directeur de la publication"
8119
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75
8121 #, c-format
8122 msgid ", redactor"
8123 msgstr ", rédacteur"
8124
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73
8126 #, c-format
8127 msgid ", research team head"
8128 msgstr ", chef de l'équipe de recherche"
8129
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74
8131 #, c-format
8132 msgid ", reviewer"
8133 msgstr ", critique"
8134
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76
8136 #, c-format
8137 msgid ", sponsor"
8138 msgstr ", commanditaire"
8139
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77
8141 #, c-format
8142 msgid ", thesis advisor"
8143 msgstr ", directeur de thèse"
8144
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78
8146 #, c-format
8147 msgid ", translator"
8148 msgstr ", traducteur"
8149
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:19
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:24
8152 #, c-format
8153 msgid ",complete-subfield"
8154 msgstr ",complete-subfield"
8155
8156 #. SCRIPT
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8158 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8159 msgstr "- Le montant du budget ne peut pas être vide"
8160
8161 #. SCRIPT
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8163 msgid "- Budget code cannot be blank"
8164 msgstr "- Le code du budget ne peut pas être vide"
8165
8166 #. SCRIPT
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8168 msgid "- Budget name cannot be blank"
8169 msgstr "- Le nom du budget ne peut pas être vide"
8170
8171 #. SCRIPT
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8173 msgid "- Budget parent is current budget"
8174 msgstr "- le budget parent est le budget courant"
8175
8176 #. SCRIPT
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8178 msgid "- End date missing or invalid."
8179 msgstr "- La date de fin est manquante ou invalide."
8180
8181 #. For the first occurrence,
8182 #. SCRIPT
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8185 #, fuzzy
8186 msgid "- First publication date is not defined"
8187 msgstr "Date de parution du premier fascicule&nbsp;:"
8188
8189 #. For the first occurrence,
8190 #. SCRIPT
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8193 #, fuzzy
8194 msgid "- Frequency is not defined"
8195 msgstr "Aucune devise active n'est définie"
8196
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:192
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:194
8199 #, c-format
8200 msgid "- Hierarchical relationship undefined"
8201 msgstr "- Relation hiérachique non définie"
8202
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:268
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:270
8205 #, c-format
8206 msgid "- In full ISBD form"
8207 msgstr "- suit complètement l’ISBD"
8208
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
8210 #, c-format
8211 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8212 msgstr "- Limité à votre site. Voir l'aide pour plus d'info."
8213
8214 #. SCRIPT
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8216 msgid "- Name missing"
8217 msgstr "- Le nom est manquant"
8218
8219 #. SCRIPT
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8221 #, fuzzy
8222 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8223 msgstr "Date de parution du prochain fascicule:"
8224
8225 #. SCRIPT
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8227 msgid "- Please select an item to place a hold"
8228 msgstr "- Sélectionner le document à réserver"
8229
8230 #. SCRIPT
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8232 msgid "- Start date missing or invalid."
8233 msgstr "- Date de début manquante ou invalide."
8234
8235 #. SCRIPT
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8237 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8238 msgstr "- Cet adhérent a déjà fait une réservation sur cet exemplaire"
8239
8240 #. SCRIPT
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8242 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8243 msgstr "- Vous ne pouvez réserver qu'un exemplaire à la fois"
8244
8245 #. SCRIPT
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8247 msgid ""
8248 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8249 "- and _"
8250 msgstr ""
8251 "- category code peut uniquement contenir les caractères suivants : lettres, "
8252 "chiffres, - et _"
8253
8254 #. SCRIPT
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8256 msgid "- category type missing"
8257 msgstr "- type de catégorie manquant"
8258
8259 #. SCRIPT
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8261 msgid "- categorycode missing"
8262 msgstr "- categorycode manquant"
8263
8264 #. SCRIPT
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8266 msgid "- description missing"
8267 msgstr "- description manquante"
8268
8269 #. SCRIPT
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8271 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8272 msgstr ""
8273 "- soit 'Période d'inscription' soit 'jusqu'à la date' doit être fournie"
8274
8275 #. SCRIPT
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8277 msgid "- upperagelimit is not a number"
8278 msgstr "- upperagelimit doit être un nombre"
8279
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
8283 #, c-format
8284 msgid "-- All --"
8285 msgstr "-- Tout --"
8286
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
8288 #, c-format
8289 msgid "-- Choose -- "
8290 msgstr "-- Choisir -- "
8291
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
8293 #, c-format
8294 msgid "-- Choose One --"
8295 msgstr "-- Choisir Un --"
8296
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
8298 #, c-format
8299 msgid "-- Choose a reason -- "
8300 msgstr "-- Choisir une raison -- "
8301
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
8303 #, c-format
8304 msgid "-- Choose a status --"
8305 msgstr "-- Choisir un état --"
8306
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8309 #, c-format
8310 msgid "-- Choose format --"
8311 msgstr "-- Choisir un format --"
8312
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
8314 #, c-format
8315 msgid "-- none -- "
8316 msgstr "-- aucun -- "
8317
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:640
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:679
8320 #, c-format
8321 msgid "-- please choose --"
8322 msgstr "-- svp choisir --"
8323
8324 #. For the first occurrence,
8325 #. SCRIPT
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8327 msgid "--- - Unknown"
8328 msgstr "--- - Inconnu"
8329
8330 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
8332 #, c-format
8333 msgid ". %s Checkouts are "
8334 msgstr ". %s Les prêts sont "
8335
8336 #. For the first occurrence,
8337 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
8342 #, c-format
8343 msgid ". %sPlease "
8344 msgstr ". %sVeuillez "
8345
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
8348 #, c-format
8349 msgid ". Deletion is not possible."
8350 msgstr ". Suppression impossible"
8351
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:246
8353 #, c-format
8354 msgid ". Deletion not possible"
8355 msgstr ". Suppression impossible"
8356
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
8358 #, c-format
8359 msgid ""
8360 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8361 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8362 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8363 msgstr ""
8364 ". Si un enregistrement a plus d'un attribut, les champs doivent être entrés "
8365 "en tant que chaîne sans guillemets (exemples précédents), ou bien les champs "
8366 "entourés de guillemets et délimités par des virgules: "
8367
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
8370 #, fuzzy, c-format
8371 msgid ". It will default to "
8372 msgstr ". Cela modifiera "
8373
8374 #. %1$s:  minPasswordLength 
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
8376 #, c-format
8377 msgid ". Password must be at least %s characters."
8378 msgstr ". Le mot de passe doit faire au moins %s caractères."
8379
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
8381 #, c-format
8382 msgid ". Please re-enter the new password."
8383 msgstr ". Merci de resaisir votre nouveau mot de passe."
8384
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
8387 #, c-format
8388 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8389 msgstr ""
8390 ". Merci de garder cet exemplaire et de le faire passer en réservation. "
8391
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
8393 #, c-format
8394 msgid ". See highlighted items "
8395 msgstr ". Voir les éléments surlignés "
8396
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8398 #, c-format
8399 msgid ". Some database servers require "
8400 msgstr ". Il y a des serveurs de bases de données qui demandent "
8401
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8403 #, c-format
8404 msgid ". That will modify "
8405 msgstr ". Cela modifiera "
8406
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
8408 #, c-format
8409 msgid ""
8410 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8411 "like a date string. "
8412 msgstr ""
8413 ". La seconde syntaxe sera requise si les données peuvent contenir une "
8414 "virgule. "
8415
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8417 #, c-format
8418 msgid ". User "
8419 msgstr ". Utilisateur "
8420
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
8422 #, c-format
8423 msgid ". You can try a different search or "
8424 msgstr ". Vous pouvez tenter une recherche différente ou "
8425
8426 #. For the first occurrence,
8427 #. %1$s:  ELSE 
8428 #. %2$s:  END 
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
8431 #, c-format
8432 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8433 msgstr ".%sVotre administrateur doit définir au moins un site.%s"
8434
8435 #. %1$s:  ELSE 
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
8437 #, c-format
8438 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8439 msgstr "%sVotre administrateur doit définir au moins une catégorie d'adhérent."
8440
8441 #. %1$s:  ELSE 
8442 #. %2$s:  END 
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
8444 #, c-format
8445 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8446 msgstr ""
8447 "%sVotre administrateur doit définir au moins une catégorie d'adhérent.%s"
8448
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8450 #, c-format
8451 msgid "... or..."
8452 msgstr "...ou..."
8453
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
8455 #, c-format
8456 msgid "...and: "
8457 msgstr "... et&nbsp;: "
8458
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8460 #, c-format
8461 msgid "...to "
8462 msgstr "...à "
8463
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
8465 #, c-format
8466 msgid ".png"
8467 msgstr ".png"
8468
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:168
8470 #, c-format
8471 msgid "/bib/"
8472 msgstr "/bib/"
8473
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:237
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:246
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:432
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:292
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:26
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:632
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
8481 #, c-format
8482 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8483 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8484
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:382
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:510
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:561
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:506
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
8490 #, c-format
8491 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
8492 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
8493
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:231
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:426
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:276
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:626
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:695
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:752
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
8501 #, c-format
8502 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
8503 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
8504
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:200
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:244
8507 #, c-format
8508 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
8509 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
8510
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:97
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:112
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:126
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:290
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:305
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:327
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:359
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:381
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:231
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:268
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:934
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
8525 #, c-format
8526 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
8527 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
8528
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:100
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:115
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:129
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:271
8533 #, c-format
8534 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
8535 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
8536
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:293
8538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:308
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:330
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:347
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:362
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:384
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:937
8544 #, c-format
8545 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
8546 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
8547
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
8551 #, c-format
8552 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
8553 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
8554
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:186
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:214
8558 #, c-format
8559 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
8560 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
8561
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:391
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:515
8564 #, c-format
8565 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
8566 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
8567
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:234
8569 #, c-format
8570 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
8571 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
8572
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:242
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:437
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:637
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:698
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:757
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:819
8581 #, c-format
8582 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
8583 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
8584
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:572
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
8588 #, c-format
8589 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
8590 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
8591
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:206
8593 #, c-format
8594 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
8595 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
8596
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:395
8598 #, c-format
8599 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
8600 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
8601
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:200
8603 #, c-format
8604 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
8605 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
8606
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:392
8608 #, c-format
8609 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
8610 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
8611
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
8613 #, c-format
8614 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
8615 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
8616
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:198
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:200
8619 #, c-format
8620 msgid "0 - No hierarchical relationship"
8621 msgstr "0 - Pas de relation hiérarchique"
8622
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:336
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:338
8625 #, c-format
8626 msgid "0 - left to right"
8627 msgstr ""
8628
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1009
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1011
8631 #, c-format
8632 msgid "0 - no index"
8633 msgstr "0 - Ne contient pas d'index"
8634
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:985
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:987
8637 #, c-format
8638 msgid "0 - not a festschrift"
8639 msgstr "0 - N'est pas un mélange"
8640
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
8642 #, c-format
8643 msgid "0 Checkouts"
8644 msgstr "0 Prêts"
8645
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170
8648 #, c-format
8649 msgid "0 Fullstendig beskrivelse"
8650 msgstr "0 Fullstendig beskrivelse"
8651
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
8654 #, c-format
8655 msgid "0 Holds"
8656 msgstr "0 Réservations"
8657
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:164
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:166
8660 #, c-format
8661 msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
8662 msgstr "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
8663
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:450
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
8666 #, c-format
8667 msgid "0 to disable"
8668 msgstr ""
8669
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8671 #, c-format
8672 msgid "0%%"
8673 msgstr "0%%"
8674
8675 #. For the first occurrence,
8676 #. SCRIPT
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8678 msgid "0- 0-9%"
8679 msgstr "0- 0-9%"
8680
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961
8683 #, c-format
8684 msgid "0- not a conference publication"
8685 msgstr "0- n'est pas un congrès"
8686
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:375
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:377
8689 #, c-format
8690 msgid "0- unmodified record"
8691 msgstr "0- Notice non modifiée"
8692
8693 #. For the first occurrence,
8694 #. SCRIPT
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8696 msgid "00 Category of material"
8697 msgstr "00 Catégorie de matériel"
8698
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10
8700 #, c-format
8701 msgid "00 Type materiale: "
8702 msgstr "00 Type de matériel "
8703
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11
8705 #, c-format
8706 msgid "00-04 Systemgenerert informasjon"
8707 msgstr "00-04 Systemgenerert informasjon"
8708
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56
8710 #, c-format
8711 msgid "00-05 Registreringsdato"
8712 msgstr "00-05 Date d'inscription"
8713
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
8715 #, c-format
8716 msgid "00-05- Date entered on file"
8717 msgstr "00-05 Date d'entrée dans le fichier"
8718
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:6
8722 #, c-format
8723 msgid "000 - Leader"
8724 msgstr "000 - Label"
8725
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8
8727 #, c-format
8728 msgid "000 - Postens hode"
8729 msgstr "000 - Postens hode"
8730
8731 #. SPAN
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:309
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:316
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:141
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:187
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:190
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:89
8744 msgid "0000-00-00"
8745 msgstr ""
8746
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35
8748 #, c-format
8749 msgid "000s"
8750 msgstr "000s"
8751
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
8753 #, c-format
8754 msgid ""
8755 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
8756 "information"
8757 msgstr ""
8758 "006 Éléments de longueur fixe - Caractéristiques des matériaux "
8759 "supplémentaires - Informations générales"
8760
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6
8762 #, c-format
8763 msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
8764 msgstr "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
8765
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
8767 #, c-format
8768 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
8769 msgstr "007 Champ fixe de description matérielle - Information générale"
8770
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
8772 #, c-format
8773 msgid "008 Fixed-length data elements"
8774 msgstr "008 Éléments de longueur fixe"
8775
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:37
8777 #, c-format
8778 msgid ""
8779 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
8780 "information"
8781 msgstr ""
8782 "008 Éléments de longueur fixe - Caractéristiques des matériaux "
8783 "supplémentaires - Informations générales"
8784
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6
8786 #, c-format
8787 msgid "008 Informasjonskoder"
8788 msgstr "008 Informasjonskoder"
8789
8790 #. For the first occurrence,
8791 #. SCRIPT
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8793 msgid "01 Specific material designation"
8794 msgstr "01 Type de présentation matérielle"
8795
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:429
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:431
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:510
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:512
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:76
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:78
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:157
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:159
8804 #, c-format
8805 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)"
8806 msgstr "01- ISO 646, version IRV (caractères latins - jeu de base)"
8807
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
8809 #, c-format
8810 msgid "0123456789ABCDEF"
8811 msgstr "0123456789ABCDEF"
8812
8813 #. For the first occurrence,
8814 #. SCRIPT
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8816 msgid "02 Undefined"
8817 msgstr "02 Non défini"
8818
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:434
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:436
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:515
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:517
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:81
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:83
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:162
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:164
8827 #, c-format
8828 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)"
8829 msgstr "02- Registre ISO #37 (caractères cyrilliques - jeu de base)"
8830
8831 #. SCRIPT
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8833 msgid "03 Altitude of sensor"
8834 msgstr "03 Altitude du senseur"
8835
8836 #. SCRIPT
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8838 msgid "03 Class of braille writing"
8839 msgstr "03 Classe d'écriture braille"
8840
8841 #. For the first occurrence,
8842 #. SCRIPT
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8844 msgid "03 Color"
8845 msgstr "03 Couleur"
8846
8847 #. SCRIPT
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8849 msgid "03 Positive/negative aspect"
8850 msgstr "03 Aspect positif/négatif"
8851
8852 #. SCRIPT
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8854 msgid "03 Speed"
8855 msgstr "03 Vitesse"
8856
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:439
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:441
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:521
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:523
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:86
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:88
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:168
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:170
8865 #, c-format
8866 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)"
8867 msgstr "03- ISO 5426 (Latin étendu)"
8868
8869 #. SCRIPT
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8871 msgid "04 Attitude of sensor"
8872 msgstr "04 Altitude du senseur"
8873
8874 #. SCRIPT
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8876 msgid "04 Base of emulsion"
8877 msgstr "04 Base d'émulsion"
8878
8879 #. SCRIPT
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8881 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
8882 msgstr "04 Classe d'écriture braille (2ème option)"
8883
8884 #. SCRIPT
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8886 msgid "04 Configuration of playback channels"
8887 msgstr "04 Configuration des canaux de playback"
8888
8889 #. For the first occurrence,
8890 #. SCRIPT
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8892 msgid "04 Dimensions"
8893 msgstr "04 Dimensions"
8894
8895 #. SCRIPT
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8897 msgid "04 Motion picture presentation format"
8898 msgstr "04 Format de présentation film"
8899
8900 #. SCRIPT
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8902 msgid "04 Physical Medium"
8903 msgstr "04 Média physique"
8904
8905 #. SCRIPT
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8907 msgid "04 Physical medium"
8908 msgstr "04 Média physique"
8909
8910 #. SCRIPT
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8912 msgid "04 Primary support material"
8913 msgstr "04 Support matériel principal"
8914
8915 #. SCRIPT
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8917 msgid "04 Videorecording format"
8918 msgstr "04 Format d'enregistrement vidéo"
8919
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:444
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:446
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:526
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:528
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:91
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:93
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:173
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:175
8928 #, c-format
8929 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)"
8930 msgstr "04- ISO 5427 (Cyrillique étendu)"
8931
8932 #. SCRIPT
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8934 msgid "05 Cloud cover"
8935 msgstr "05 Couverture nuageuse"
8936
8937 #. SCRIPT
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8939 msgid "05 Groove width/groove pitch"
8940 msgstr "05 Largeur de sillon"
8941
8942 #. SCRIPT
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8944 msgid "05 Level of contraction"
8945 msgstr "05 Niveau de contraction"
8946
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15
8948 #, c-format
8949 msgid "05 Postens status"
8950 msgstr "05 Postens status"
8951
8952 #. SCRIPT
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8954 msgid "05 Reduction ratio range"
8955 msgstr "05 Intervalle de ratio de réduction"
8956
8957 #. SCRIPT
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8959 msgid "05 Secondary support material"
8960 msgstr "05 Support matériel secondaire"
8961
8962 #. SCRIPT
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8964 msgid "05 Sound"
8965 msgstr "05 Son"
8966
8967 #. For the first occurrence,
8968 #. SCRIPT
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8970 msgid "05 Sound on medium or separate"
8971 msgstr "05 Son sur support ou distinct"
8972
8973 #. SCRIPT
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8975 msgid "05 Type of Reproduction"
8976 msgstr "05 Type de reproduction"
8977
8978 #. SCRIPT
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8980 msgid "05 Type of reproduction"
8981 msgstr "05 Type de reproduction"
8982
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:449
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:451
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:531
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:533
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:96
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:98
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:178
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:180
8991 #, c-format
8992 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)"
8993 msgstr "05- ISO 5428 (Grec)"
8994
8995 #. SCRIPT
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8997 msgid "06 Braille music format"
8998 msgstr "06 Format de musique braille"
8999
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61
9001 #, c-format
9002 msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
9003 msgstr "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
9004
9005 #. SCRIPT
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9007 msgid "06 Dimensions"
9008 msgstr "06 Dimensions"
9009
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47
9011 #, c-format
9012 msgid "06 Materialtype"
9013 msgstr "06 Materialtype"
9014
9015 #. For the first occurrence,
9016 #. SCRIPT
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9018 msgid "06 Medium for sound"
9019 msgstr "06 Médium pour le son"
9020
9021 #. SCRIPT
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9023 msgid "06 Platform construction type"
9024 msgstr "06 Type de plateforme de construction"
9025
9026 #. SCRIPT
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9028 msgid "06 Production/reproduction details"
9029 msgstr "06 Détail de production/reproduction"
9030
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
9032 #, c-format
9033 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
9034 msgstr "06- subdivision géographique directe ou indirecte"
9035
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:536
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:538
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:102
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:104
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:183
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:185
9044 #, c-format
9045 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)"
9046 msgstr "06- ISO 6438 (caractères Africains)"
9047
9048 #. SCRIPT
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9050 msgid "06-08 Image bit depth"
9051 msgstr "06-08 Profondeur de bit de l'image"
9052
9053 #. SCRIPT
9054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9055 msgid "06-08 Reduction ratio"
9056 msgstr "06-08 Ratio de réduction"
9057
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121
9059 #, c-format
9060 msgid "07 Bibliografisk kategori"
9061 msgstr "07 Bibliografisk kategori"
9062
9063 #. SCRIPT
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9065 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
9066 msgstr "07 Format de musique braille (2ème option)"
9067
9068 #. For the first occurrence,
9069 #. SCRIPT
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9071 msgid "07 Dimensions"
9072 msgstr "07 Dimensions"
9073
9074 #. SCRIPT
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9076 msgid "07 Platform use category"
9077 msgstr "07 Catégorie de plateforme d'utilisation"
9078
9079 #. SCRIPT
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9081 msgid "07 Positive/negative aspect"
9082 msgstr "07 Aspect positif/négatif"
9083
9084 #. SCRIPT
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9086 msgid "07 Tape width"
9087 msgstr "07 Largeur de bande"
9088
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:461
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:463
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:542
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:544
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:108
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:110
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:189
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:191
9097 #, c-format
9098 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)"
9099 msgstr "07- ISO 10586 (Géorgien)"
9100
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
9102 #, c-format
9103 msgid "07- Romanization scheme"
9104 msgstr "07 - Schéma de translittération"
9105
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118
9107 #, c-format
9108 msgid "07-10 Årstall 1"
9109 msgstr "07-10 Årstall 1"
9110
9111 #. SCRIPT
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9113 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
9114 msgstr "08 Format de musique braille (3ème option)"
9115
9116 #. For the first occurrence,
9117 #. SCRIPT
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9119 msgid "08 Configuration of playback channels"
9120 msgstr "08 Configuration des canaux de playback"
9121
9122 #. SCRIPT
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9124 msgid "08 Secondary support material"
9125 msgstr "08 Support matériel secondaire"
9126
9127 #. SCRIPT
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9129 msgid "08 Sensor type"
9130 msgstr "08 Type de capteur"
9131
9132 #. SCRIPT
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9134 msgid "08 Tape Configuration"
9135 msgstr "08 Spécification de la bande"
9136
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:548
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:550
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:114
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:116
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:195
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:197
9145 #, c-format
9146 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1"
9147 msgstr "08- ISO 8957 (Hébreu) Table 1"
9148
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
9150 #, c-format
9151 msgid "08- Language of catalog"
9152 msgstr "08- Langue du catalogue"
9153
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160
9155 #, c-format
9156 msgid "08-16 Systemgenerert informasjon"
9157 msgstr "08-16 Systemgenerert informasjon"
9158
9159 #. SCRIPT
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9161 msgid "09 Color"
9162 msgstr "09 Couleur"
9163
9164 #. SCRIPT
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9166 msgid "09 File Formats"
9167 msgstr "09 Formats de fichier"
9168
9169 #. SCRIPT
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9171 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
9172 msgstr "09 Type de disque ou cylindre"
9173
9174 #. SCRIPT
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9176 msgid "09 Production elements"
9177 msgstr "09 Éléments de production"
9178
9179 #. SCRIPT
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9181 msgid "09 Special physical characteristics"
9182 msgstr "09 Caractéristiques physiques spéciales"
9183
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:473
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:475
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:554
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:556
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:120
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:122
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:201
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:203
9192 #, c-format
9193 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2"
9194 msgstr "09- ISO 8957 (Hébreu) Table 2"
9195
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
9197 #, c-format
9198 msgid "09- Kind of record"
9199 msgstr "09- Type de notice"
9200
9201 #. SCRIPT
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9203 msgid "09-10 Data type"
9204 msgstr "09-10 Type de données"
9205
9206 #. META http-equiv=Refresh
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
9208 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9209 msgstr "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9210
9211 #. META http-equiv=Refresh
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
9213 msgid "0; url=booksellers.pl"
9214 msgstr "0; url=booksellers.pl"
9215
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206
9218 #, c-format
9219 msgid "1 - Highest level record"
9220 msgstr "1- Notice de niveau le plus élevé (notice mère)"
9221
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:239
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:241
9224 #, c-format
9225 msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")"
9226 msgstr "1 - Sous-niveau 1, notice rédigée sans examen du document"
9227
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:991
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:993
9230 #, c-format
9231 msgid "1 - festschrift"
9232 msgstr "1- Mélanges"
9233
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1015
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1017
9236 #, c-format
9237 msgid "1 - index present"
9238 msgstr "1- Contient un index"
9239
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:341
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:343
9242 #, c-format
9243 msgid "1 - right to left"
9244 msgstr ""
9245
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:121
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:123
9248 #, c-format
9249 msgid "1 7/8 in. per second"
9250 msgstr "4,75 cm/s (1 7/8 pouces/s)"
9251
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175
9254 #, c-format
9255 msgid "1 Nivå 2, iflg. KAT."
9256 msgstr "1 Nivå 2, iflg. KAT."
9257
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:169
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:171
9260 #, c-format
9261 msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
9262 msgstr "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
9263
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318
9266 #, c-format
9267 msgid "1 in."
9268 msgstr "1 pouce (25,4 mm)"
9269
9270 #. For the first occurrence,
9271 #. SCRIPT
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9273 msgid "1- 10-19%"
9274 msgstr "1- 10-19%"
9275
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213
9282 #, c-format
9283 msgid "1- Full level, material not examined"
9284 msgstr "1- Niveau complet, document non dépouillé"
9285
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:965
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:967
9288 #, c-format
9289 msgid "1- conference publication"
9290 msgstr "1- est un congrès"
9291
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:380
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:382
9294 #, c-format
9295 msgid "1- modified record"
9296 msgstr "1- Notice modifiée"
9297
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:10
9299 #, c-format
9300 msgid "1-4 Record length"
9301 msgstr "1-4 Longueur de la notice"
9302
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:10
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:11
9307 #, c-format
9308 msgid "1-4 Record size"
9309 msgstr "1-4 Longueur de la notice"
9310
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:106
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:108
9313 #, c-format
9314 msgid "1.4 m/sec(compact discs)"
9315 msgstr "1.4 m/sec (compact discs)"
9316
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
9318 #, fuzzy, c-format
9319 msgid "1/2"
9320 msgstr "1/8"
9321
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313
9324 #, c-format
9325 msgid "1/2 in."
9326 msgstr "1/2 pouce (12,7 mm)"
9327
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:331
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:333
9330 #, c-format
9331 msgid "1/3 in. (8 mm)"
9332 msgstr "1/3 pouce (8 mm)"
9333
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:306
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:308
9336 #, c-format
9337 msgid "1/4 in."
9338 msgstr "1/4 pouce (6,3 mm)"
9339
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:86
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:88
9342 #, c-format
9343 msgid "1/8"
9344 msgstr "1/8"
9345
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:321
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:323
9348 #, c-format
9349 msgid "1/8 in."
9350 msgstr "1/8 pouce (3,1 mm)"
9351
9352 #. SCRIPT
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9354 msgid "10 Emulsion on film"
9355 msgstr "10 Émulsion du film"
9356
9357 #. SCRIPT
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9359 msgid "10 Kind of material"
9360 msgstr "10 Type de matériel"
9361
9362 #. SCRIPT
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9364 msgid "10 Positive/negative aspect"
9365 msgstr "10 Aspect positif/négatif"
9366
9367 #. SCRIPT
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9369 msgid "10 Quality assurance target(s)"
9370 msgstr "10- Objectifs d'assurance de la qualité"
9371
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271
9374 #, c-format
9375 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2"
9376 msgstr "10 cm x 6,3 cm (3 7/8  x 2 1/2 pouces), cassette (standard)"
9377
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
9379 #, c-format
9380 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
9381 msgstr "10- Règles de catalogage descriptif"
9382
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:197
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:198
9387 #, c-format
9388 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
9389 msgstr "10-16 indicateur/sous-champs/taille"
9390
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:332
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:133
9393 #, c-format
9394 msgid "100,110,111,700,710,711"
9395 msgstr "100,110,111,700,710,711"
9396
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
9398 #, c-format
9399 msgid "100s"
9400 msgstr "1xx"
9401
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:118
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:120
9404 #, c-format
9405 msgid "105 mm (microfilm)"
9406 msgstr "105 mm (microfilm)"
9407
9408 #. META http-equiv=refresh
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9410 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9411 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9412
9413 #. SCRIPT
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9415 msgid "11 Antecedent/Source"
9416 msgstr "11- Antécédents / Source"
9417
9418 #. For the first occurrence,
9419 #. SCRIPT
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9421 msgid "11 Generation"
9422 msgstr "11 Génération"
9423
9424 #. SCRIPT
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9426 msgid "11 Kind of cutting"
9427 msgstr "11 Type de gravure"
9428
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:560
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:563
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:207
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:210
9433 #, c-format
9434 msgid ""
9435 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9436 "obsolete typography)"
9437 msgstr ""
9438 "11- ISO 5426-2 (caractères Latins utilisés dans des langues Européennes "
9439 "minoritaires et typographies obsolètes)"
9440
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:479
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:483
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:126
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:130
9445 #, c-format
9446 msgid ""
9447 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9448 "obsolete typography) "
9449 msgstr ""
9450 "11- ISO 5426-2 (caractères Latins utilisés dans des langues Européennes "
9451 "minoritaires et typographies obsolètes) "
9452
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
9454 #, c-format
9455 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
9456 msgstr "11- Système de vedettes-matières / Thésaurus"
9457
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124
9459 #, c-format
9460 msgid "11-14 Årstall 2"
9461 msgstr "11-14 Årstall 2"
9462
9463 #. For the first occurrence,
9464 #. SCRIPT
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9466 msgid "12 Base of film"
9467 msgstr "12 Support du film"
9468
9469 #. SCRIPT
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9471 msgid "12 Level of compression"
9472 msgstr "12 Niveau de compression"
9473
9474 #. SCRIPT
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9476 msgid "12 Special playback characteristics"
9477 msgstr "12 Caractéristiques spéciales de lecture"
9478
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266
9481 #, c-format
9482 msgid "12 cm or 4 in. 3/4"
9483 msgstr "12 cm (4 3/4 pouce), disque compact"
9484
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
9486 #, c-format
9487 msgid "12- Type of series"
9488 msgstr "12- Type de collection"
9489
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:234
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:236
9492 #, c-format
9493 msgid "12.7 cm or 5 in."
9494 msgstr "12,7 cm (5 pouces)"
9495
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:111
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:113
9498 #, c-format
9499 msgid "120 rpm"
9500 msgstr "120 tpm"
9501
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
9503 #, c-format
9504 msgid "127.0.0.1"
9505 msgstr "127.0.0.1"
9506
9507 #. SCRIPT
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9509 msgid "13 Capture and storage technique"
9510 msgstr "14 Technique de capture et de stockage"
9511
9512 #. SCRIPT
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9514 msgid "13 Refined categories of color"
9515 msgstr "13 Catégories précises de couleurs"
9516
9517 #. SCRIPT
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9519 msgid "13 Reformatting Quality"
9520 msgstr "13 Qualité du reformatage"
9521
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
9523 #, c-format
9524 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
9525 msgstr "13- Collection numérotée ou non numérotée"
9526
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:274
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:276
9529 #, c-format
9530 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
9531 msgstr "13,2 cm x 9,7 cm (5 1/4 x 3 7/8 pouces), cartouche (standard)"
9532
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:468
9534 #, c-format
9535 msgid "130,240"
9536 msgstr "130,240"
9537
9538 #. SCRIPT
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9540 msgid "14 Kind of color stock or print"
9541 msgstr "14 Type de film ou de tirage"
9542
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
9544 #, c-format
9545 msgid "14- Heading use--main or added entry"
9546 msgstr "14- Utilisation de la vedette - vedette principale ou secondaire"
9547
9548 #. SCRIPT
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9550 msgid "15 Deterioration stage"
9551 msgstr "15 Stade de détérioration"
9552
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:141
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:143
9555 #, c-format
9556 msgid "15 in. per second"
9557 msgstr "38 cm/s (15 pouces/s)"
9558
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
9560 #, c-format
9561 msgid "15- Heading use--subject added entry"
9562 msgstr "15- Utilisation de la vedette - vedette-matière secondaire"
9563
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
9565 #, c-format
9566 msgid "15-17 Utgivelsesland"
9567 msgstr "15-17 Utgivelsesland"
9568
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128
9571 #, c-format
9572 msgid "15/16 in. per second"
9573 msgstr "2,38 cm/s (15/16 pouces/s)"
9574
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:81
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:83
9577 #, c-format
9578 msgid "16 2/3 rpm"
9579 msgstr "16 2/3 tpm"
9580
9581 #. SCRIPT
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9583 msgid "16 Completeness"
9584 msgstr "16 Degré d'achèvement"
9585
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:103
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:105
9588 #, c-format
9589 msgid "16 mm (microfilm)"
9590 msgstr "16 mm (microfilm)"
9591
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
9593 #, c-format
9594 msgid "16- Heading use--series added entry"
9595 msgstr "16- Utilisation de la vedette - vedette secondaire de collection"
9596
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:116
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:118
9599 #, c-format
9600 msgid "160 rpm"
9601 msgstr "160 tpm"
9602
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164
9604 #, c-format
9605 msgid "17 Beskrivelsesnivå"
9606 msgstr "17 Beskrivelsesnivå"
9607
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:200
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:202
9610 #, c-format
9611 msgid "17- Encoding"
9612 msgstr "17- Encodage"
9613
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:224
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
9617 #, c-format
9618 msgid "17- Encoding level"
9619 msgstr "17- Encodage"
9620
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
9622 #, c-format
9623 msgid "17- Type of subject subdivision"
9624 msgstr "17- Type de subdivision de sujet"
9625
9626 #. SCRIPT
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9628 msgid "17-22 Film inspection date"
9629 msgstr "17-22 Date d'inspection du film"
9630
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:239
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:241
9633 #, c-format
9634 msgid "17.78 cm or 7 in."
9635 msgstr "17,78 cm (7 pouces)"
9636
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:258
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:260
9640 #, c-format
9641 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
9642 msgstr "18- Forme de catalogage descriptif"
9643
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:258
9645 #, c-format
9646 msgid "18- Descriptive cataloging form"
9647 msgstr "18- Forme de catalogage descriptif"
9648
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
9650 #, c-format
9651 msgid "18-19 Undefined"
9652 msgstr "18-19 Indéfini"
9653
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193
9655 #, c-format
9656 msgid "18-23 Systemgenerert informasjon"
9657 msgstr "18-23 Systemgenerert informasjon"
9658
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
9660 #, c-format
9661 msgid "18-27 Undefined character positions"
9662 msgstr "18-27 Indéfini"
9663
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:291
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:293
9666 #, c-format
9667 msgid "19 - Linked record requirement"
9668 msgstr "19 - Condition pour lier la notice"
9669
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
9671 #, c-format
9672 msgid "19 - Multipart resource record level"
9673 msgstr "19 - Niveau de la notice d'une ressource en plusieurs parties"
9674
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:287
9676 #, c-format
9677 msgid "19-24 Entry map &amp; lengths"
9678 msgstr "19-24 structure &amp; longueur des entrées"
9679
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:430
9681 #, fuzzy, c-format
9682 msgid "1st"
9683 msgstr "st"
9684
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218
9691 #, c-format
9692 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
9693 msgstr "2 - Incomplet, document non examiné"
9694
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:210
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:212
9697 #, c-format
9698 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)"
9699 msgstr "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)"
9700
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246
9703 #, c-format
9704 msgid ""
9705 "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) "
9706 "record"
9707 msgstr "2 - Sous-niveau 2, notice avant publication"
9708
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:174
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:176
9711 #, c-format
9712 msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
9713 msgstr "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
9714
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180
9717 #, c-format
9718 msgid "2 Nivå 1, iflg. KAT."
9719 msgstr "2 Nivå 1, iflg. KAT."
9720
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154
9723 #, c-format
9724 msgid "2 colour, single strip"
9725 msgstr "2 couleurs, simple bande"
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:326
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:328
9729 #, c-format
9730 msgid "2 in."
9731 msgstr "50,8 mm (2 pouces)"
9732
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:176
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:178
9735 #, c-format
9736 msgid "2 strip colour"
9737 msgstr "2 couleurs"
9738
9739 #. For the first occurrence,
9740 #. SCRIPT
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9742 msgid "2- 20-29%"
9743 msgstr "2- 20-29%"
9744
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:22
9749 #, c-format
9750 msgid "2-dimensional"
9751 msgstr "2 dimensions"
9752
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:91
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:93
9755 #, c-format
9756 msgid "2/8"
9757 msgstr "2/8"
9758
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310
9763 #, c-format
9764 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
9765 msgstr "20-24 clef d'enregistrement des entrées"
9766
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:55
9768 #, c-format
9769 msgid "200s"
9770 msgstr "2xx"
9771
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:244
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:246
9774 #, c-format
9775 msgid "25.4 cm or 10 in."
9776 msgstr "25,4 cm (10 pouces)"
9777
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
9779 #, c-format
9780 msgid "28- Type of government agency"
9781 msgstr "28- Type d'agence gouvernementale"
9782
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
9784 #, c-format
9785 msgid "29- Reference evaluation"
9786 msgstr "29- Évaluation du renvoi"
9787
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:249
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:251
9790 #, c-format
9791 msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record"
9792 msgstr "3- Sous-niveau 3, notice incomplète"
9793
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:131
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:133
9796 #, c-format
9797 msgid "3 3/4 in. per second"
9798 msgstr "9,5 cm/s (3 3/4 pouces/s)"
9799
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:179
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:181
9802 #, c-format
9803 msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
9804 msgstr "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
9805
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148
9808 #, c-format
9809 msgid "3 layer colour"
9810 msgstr "couleur 3 couches"
9811
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:170
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:172
9814 #, c-format
9815 msgid "3 strip colour"
9816 msgstr "bande 3 couleurs"
9817
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:123
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:125
9820 #, c-format
9821 msgid "3 x 5 in."
9822 msgstr "8 x 13 cm (3 x 5 pouces), microfiche ou micro opaque"
9823
9824 #. For the first occurrence,
9825 #. SCRIPT
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9827 msgid "3- 30-39%"
9828 msgstr "3- 30-39%"
9829
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223
9836 #, c-format
9837 msgid "3- Abbreviated level"
9838 msgstr "3- Niveau abrégé"
9839
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:96
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:98
9842 #, c-format
9843 msgid "3/8"
9844 msgstr "3/8"
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
9847 #, c-format
9848 msgid "30 Undefined character position"
9849 msgstr "30- Indéfini"
9850
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:146
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:148
9853 #, c-format
9854 msgid "30 in. per second"
9855 msgstr "76 cm/s (30 pouces/s)"
9856
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:249
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:251
9859 #, c-format
9860 msgid "30,48 cm or 12 in."
9861 msgstr "30,48 cm (12 pouces)"
9862
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:65
9864 #, c-format
9865 msgid "300s"
9866 msgstr "3xx"
9867
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
9869 #, c-format
9870 msgid "31- Record update in process"
9871 msgstr "31- Mise à jour de la notice en cours"
9872
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
9874 #, c-format
9875 msgid "32- Undifferentiated personal name"
9876 msgstr "32- Nom propre indifférencié"
9877
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:86
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:88
9880 #, c-format
9881 msgid "33 1/3 rpm"
9882 msgstr "33 1/3 tpm"
9883
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
9885 #, c-format
9886 msgid "33- Level of establishment"
9887 msgstr "33- Niveau de l'établissement"
9888
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
9890 #, c-format
9891 msgid "34-37 Undefined character positions"
9892 msgstr "34-37 Indéfini"
9893
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:108
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:110
9896 #, c-format
9897 msgid "35 mm (microfilm)"
9898 msgstr "35 mm (microfilm)"
9899
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
9901 #, c-format
9902 msgid "35-37 Språk"
9903 msgstr "35-37 Språk"
9904
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261
9907 #, c-format
9908 msgid "35.56 cm or 14 in."
9909 msgstr "35,56 cm (14 pouces)"
9910
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:149
9912 #, c-format
9913 msgid "38 Udefinert"
9914 msgstr "38 Udefinert"
9915
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
9917 #, c-format
9918 msgid "38- Modified record"
9919 msgstr "38- Notice modifiée"
9920
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:155
9922 #, c-format
9923 msgid "39 Katalogiseringskilde"
9924 msgstr "39 Katalogiseringskilde"
9925
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
9927 #, c-format
9928 msgid "39- Cataloging source"
9929 msgstr "39- Source de catalogage"
9930
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:534
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:536
9933 #, c-format
9934 msgid "3D"
9935 msgstr "3D"
9936
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:184
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:186
9939 #, c-format
9940 msgid "4 BIBSYS, autorisert post"
9941 msgstr "4 BIBSYS, autorisert post"
9942
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130
9945 #, c-format
9946 msgid "4 x 6 in."
9947 msgstr "10,5 x 14,8 cm (4 x 6 pouces), microfiche ou micro opaque"
9948
9949 #. For the first occurrence,
9950 #. SCRIPT
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9952 msgid "4- 40-49%"
9953 msgstr "4- 40-49%"
9954
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228
9961 #, c-format
9962 msgid "4- Core level"
9963 msgstr "4- Niveau de base"
9964
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:156
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:158
9967 #, c-format
9968 msgid "4/10 in. per second"
9969 msgstr "4/10 pouces/s"
9970
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:101
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:103
9973 #, c-format
9974 msgid "4/8"
9975 msgstr "4/8"
9976
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:254
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:256
9979 #, c-format
9980 msgid "40.64 cm or 16 in."
9981 msgstr "40,64 cm (16 pouces)"
9982
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:75
9984 #, c-format
9985 msgid "400s"
9986 msgstr "4xx"
9987
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:158
9989 #, c-format
9990 msgid "440,490"
9991 msgstr "440,490"
9992
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:91
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:93
9995 #, c-format
9996 msgid "45 rpm"
9997 msgstr "45 tpm"
9998
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
10002 #, c-format
10003 msgid "5"
10004 msgstr "5"
10005
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:189
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:191
10008 #, c-format
10009 msgid "5 BIBSYS, uautorisert post"
10010 msgstr "5 BIBSYS, uautorisert post"
10011
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185
10014 #, c-format
10015 msgid "5 Foreløpig katalogisering."
10016 msgstr "5 Foreløpig katalogisering."
10017
10018 #. For the first occurrence,
10019 #. SCRIPT
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10021 msgid "5- 50-59%"
10022 msgstr "5- 50-59%"
10023
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233
10030 #, c-format
10031 msgid "5- Partial (preliminary) level"
10032 msgstr "5- Niveau partiel (notice provisoire)"
10033
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:14
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:14
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:15
10039 #, c-format
10040 msgid "5- Record status"
10041 msgstr "5- Statut de la notice"
10042
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:279
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:281
10045 #, c-format
10046 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder"
10047 msgstr "5,7 x 10 cm (2 1/4 x 4 pouces), cylindre"
10048
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:106
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:108
10051 #, c-format
10052 msgid "5/8"
10053 msgstr "5/8"
10054
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:492
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:568
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:139
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:215
10059 #, c-format
10060 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
10061 msgstr "50- ISO 10646 Niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
10062
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:489
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:136
10065 #, c-format
10066 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8) "
10067 msgstr "50- ISO 10646 Niveau 3 (Unicode, UTF-8) "
10068
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
10070 #, c-format
10071 msgid "500s"
10072 msgstr "5xx"
10073
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1162
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1164
10076 #, fuzzy, c-format
10077 msgid "525 (e.g. NTSC)"
10078 msgstr "525 (par ex. NSTC)"
10079
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:133
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:135
10082 #, c-format
10083 msgid "6 x 9 in."
10084 msgstr "16 x 23 cm (6 x 9 pouces), microfiche ou micro opaque"
10085
10086 #. For the first occurrence,
10087 #. SCRIPT
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10089 msgid "6- 60-69%"
10090 msgstr "6- 60-69%"
10091
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:52
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:47
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:48
10097 #, c-format
10098 msgid "6- Type of record"
10099 msgstr "6- Type de notice"
10100
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113
10103 #, c-format
10104 msgid "6/8"
10105 msgstr "6/8"
10106
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:95
10108 #, c-format
10109 msgid "600s"
10110 msgstr "6xx"
10111
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1168
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1170
10114 #, c-format
10115 msgid "625 PAL"
10116 msgstr "625 PAL"
10117
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1174
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1176
10120 #, c-format
10121 msgid "625 SECAM"
10122 msgstr "625 SECAM"
10123
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:136
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:138
10126 #, c-format
10127 msgid "7 1/2 in. per second"
10128 msgstr "19 cm/s (7 1/2 pouces/s)"
10129
10130 #. For the first occurrence,
10131 #. SCRIPT
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10133 msgid "7- 70-79%"
10134 msgstr "7- 70-79%"
10135
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:143
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:119
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:120
10140 #, c-format
10141 msgid "7- Bibliographic level"
10142 msgstr "7- Niveau bibliographique"
10143
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238
10150 #, c-format
10151 msgid "7- Minimal level"
10152 msgstr "7- Niveau minimal"
10153
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
10155 #, c-format
10156 msgid "7-8 Undefined"
10157 msgstr "7-8 Indéfini"
10158
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:229
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:231
10161 #, c-format
10162 msgid "7.62cm or 3 in."
10163 msgstr "7,62 cm (3 pouces)"
10164
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:116
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:118
10167 #, c-format
10168 msgid "7/8"
10169 msgstr "7/8"
10170
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:113
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:115
10173 #, c-format
10174 msgid "70 mm (microfilm)"
10175 msgstr "70 mm (microfilm)"
10176
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:105
10178 #, c-format
10179 msgid "700s"
10180 msgstr "7xx"
10181
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:96
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:98
10184 #, c-format
10185 msgid "78 rpm"
10186 msgstr "78 tpm"
10187
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:98
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:100
10190 #, c-format
10191 msgid "8 mm (microfilm)"
10192 msgstr "8 mm (microfilm)"
10193
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:101
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:103
10196 #, c-format
10197 msgid "8 rpm"
10198 msgstr "8 tpm"
10199
10200 #. For the first occurrence,
10201 #. SCRIPT
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10203 msgid "8- 80-89%"
10204 msgstr "8- 80-89%"
10205
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:162
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:163
10208 #, c-format
10209 msgid "8- Hierarchic level"
10210 msgstr "8- Niveau hiérarchique"
10211
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:182
10213 #, c-format
10214 msgid "8- Hierarchical level code"
10215 msgstr "8- Niveau hiérarchique"
10216
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243
10223 #, c-format
10224 msgid "8- Prepublication level"
10225 msgstr "8- Niveau de prétirage"
10226
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
10228 #, c-format
10229 msgid "8- Type of control"
10230 msgstr "8- Type de contrôle"
10231
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:151
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:153
10234 #, c-format
10235 msgid "8/10 in. per second"
10236 msgstr "8/10 pouces/s"
10237
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:115
10239 #, c-format
10240 msgid "800s"
10241 msgstr "8xx"
10242
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:194
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:196
10245 #, c-format
10246 msgid "9 Annen kilde"
10247 msgstr "9 Annen kilde"
10248
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140
10251 #, c-format
10252 msgid "9 x 19 cm"
10253 msgstr "9 x 19 cm"
10254
10255 #. For the first occurrence,
10256 #. SCRIPT
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10258 msgid "9- 90-100%"
10259 msgstr "9- 90-100%"
10260
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
10262 #, c-format
10263 msgid "9- Character coding scheme"
10264 msgstr "9 - Format d'encodage des caractères"
10265
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:180
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:181
10269 #, c-format
10270 msgid "9- Encoding"
10271 msgstr "9- Encodage"
10272
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:220
10274 #, c-format
10275 msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size"
10276 msgstr "9-16 indicateur/sous-champs/taille"
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:125
10279 #, c-format
10280 msgid "900s"
10281 msgstr "9xx"
10282
10283 #. SPAN
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
10285 msgid "9999-99-99"
10286 msgstr ""
10287
10288 #. %1$s:  ELSE 
10289 #. %2$s:  END 
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10291 #, c-format
10292 msgid ": %sa list:%s"
10293 msgstr ": %sune liste&nbsp;:%s"
10294
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
10298 #, c-format
10299 msgid ": Barcode must be unique."
10300 msgstr ": Le code à barres doit être unique."
10301
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
10303 #, c-format
10304 msgid ": The items do not belong to your library."
10305 msgstr ": Les exemplaires n'appartiennent pas à votre site."
10306
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
10310 #, c-format
10311 msgid ""
10312 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10313 "inserted."
10314 msgstr ""
10315 ": impossible de calculer le code à barres. Ajout d'exemplaire abandonné."
10316
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
10320 #, c-format
10321 msgid ": item has a waiting hold."
10322 msgstr ": le document a une réservation en attente"
10323
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
10325 #, c-format
10326 msgid ": item has linked "
10327 msgstr ": l'exemplaire est lié à "
10328
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
10332 #, c-format
10333 msgid ": item is checked out."
10334 msgstr ": le document est prêté."
10335
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:688
10337 #, c-format
10338 msgid "; Audience: "
10339 msgstr "; Public&nbsp;: "
10340
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:467
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:421
10343 #, c-format
10344 msgid "; Format: "
10345 msgstr "; Format : "
10346
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:486
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:532
10349 #, c-format
10350 msgid "; Innhold: "
10351 msgstr "; Innhold: "
10352
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:539
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
10355 #, c-format
10356 msgid "; Literary form: "
10357 msgstr "; Genre littéraire: "
10358
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:542
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:558
10361 #, c-format
10362 msgid "; Litterær form: "
10363 msgstr "; forme littéraire: "
10364
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:583
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:608
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:633
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:651
10369 #, c-format
10370 msgid "; Målgruppe: "
10371 msgstr "; Målgruppe: "
10372
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:447
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:529
10375 #, c-format
10376 msgid "; Nature of contents: "
10377 msgstr "; Nature des contenus: "
10378
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:515
10380 #, c-format
10381 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
10382 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
10383
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:519
10385 #, c-format
10386 msgid "; Type of computer file: "
10387 msgstr "; Type de fichier informatique : "
10388
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:428
10390 #, c-format
10391 msgid "; Type of continuing resource: "
10392 msgstr "; Type de ressource continue: "
10393
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
10395 #, c-format
10396 msgid "; Type of visual material: "
10397 msgstr "; Type de document visuel&nbsp;: "
10398
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:474
10400 #, c-format
10401 msgid "; Type periodikum: "
10402 msgstr "; Type periodikum: "
10403
10404 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
10405 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
10406 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
10407 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
10408 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
10409 #. %6$s:  END 
10410 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
10412 #, c-format
10413 msgid ""
10414 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
10415 "by your browser.] "
10416 msgstr ""
10417 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag non supportés "
10418 "par votre navigateur.] "
10419
10420 #. INPUT type=button name=back
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
10425 msgid "<< Back"
10426 msgstr "&lt;&lt; Retour"
10427
10428 #. INPUT type=button name=delete
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
10431 msgid "<< Delete"
10432 msgstr "&lt;&lt; Supprimer"
10433
10434 #. INPUT type=submit
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:294
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:825
10438 msgid "<< Previous"
10439 msgstr "&lt;&lt; Précédent"
10440
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
10447 #, c-format
10448 msgid ""
10449 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10450 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10451 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10452 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10453 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10454 msgstr ""
10455 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10456 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10457 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10458 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10459 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10460
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
10467 #, c-format
10468 msgid ""
10469 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10470 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10471 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10472 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10473 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10474 msgstr ""
10475 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10476 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10477 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10478 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10479 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10480
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
10487 #, c-format
10488 msgid ""
10489 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10490 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10491 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10492 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10493 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10494 msgstr ""
10495 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10496 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10497 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10498 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10499 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10500
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
10504 #, c-format
10505 msgid ""
10506 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10507 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10508 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10509 "xsl:call-template> "
10510 msgstr ""
10511 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10512 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10513 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10514 "xsl:call-template> "
10515
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
10522 #, c-format
10523 msgid ""
10524 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10525 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10526 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10527 "param> </xsl:call-template> "
10528 msgstr ""
10529 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10530 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10531 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10532 "param> </xsl:call-template> "
10533
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
10536 #, c-format
10537 msgid ""
10538 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10539 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10540 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10541 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
10542 msgstr ""
10543 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10544 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10545 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10546 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
10547
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
10549 #, c-format
10550 msgid ""
10551 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10552 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10553 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10554 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
10555 "template> "
10556 msgstr ""
10557 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10558 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10559 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10560 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
10561 "template> "
10562
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
10566 #, c-format
10567 msgid ""
10568 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10569 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10570 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10571 "xsl:call-template> "
10572 msgstr ""
10573 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10574 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10575 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10576 "xsl:call-template> "
10577
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
10584 #, c-format
10585 msgid ""
10586 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10587 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10588 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10589 "xsl:call-template> "
10590 msgstr ""
10591 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10592 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10593 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10594 "xsl:call-template> "
10595
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
10598 #, c-format
10599 msgid ""
10600 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10601 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10602 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
10603 "call-template> "
10604 msgstr ""
10605 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10606 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10607 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
10608 "call-template> "
10609
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
10612 #, c-format
10613 msgid ""
10614 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10615 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10616 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10617 "call-template> "
10618 msgstr ""
10619 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10620 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10621 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10622 "call-template> "
10623
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
10626 #, c-format
10627 msgid ""
10628 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10629 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10630 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10631 "call-template> "
10632 msgstr ""
10633 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10634 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10635 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10636 "call-template> "
10637
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
10639 #, c-format
10640 msgid ""
10641 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10642 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10643 msgstr ""
10644 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10645 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10646
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
10650 #, c-format
10651 msgid ""
10652 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10653 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10654 msgstr ""
10655 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10656 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10657
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
10659 #, c-format
10660 msgid ""
10661 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10662 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10663 msgstr ""
10664 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10665 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10666
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
10668 #, c-format
10669 msgid ""
10670 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10671 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10672 msgstr ""
10673 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10674 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10675
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
10678 #, c-format
10679 msgid ""
10680 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10681 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10682 msgstr ""
10683 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10684 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10685
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
10687 #, c-format
10688 msgid ""
10689 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10690 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
10691 "\"part\"/> "
10692 msgstr ""
10693 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10694 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
10695 "\"part\"/> "
10696
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
10698 #, c-format
10699 msgid ""
10700 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10701 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10702 msgstr ""
10703 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10704 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10705
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
10708 #, c-format
10709 msgid ""
10710 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10711 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
10712 "> "
10713 msgstr ""
10714 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10715 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
10716 "> "
10717
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
10719 #, c-format
10720 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
10721 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
10722
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
10726 #, c-format
10727 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
10728 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
10729
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
10732 #, c-format
10733 msgid "A "
10734 msgstr "à "
10735
10736 #. %1$s:  paramsloo.already 
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
10738 #, c-format
10739 msgid "A List named %s already exists!"
10740 msgstr "La liste %s existe déjà !"
10741
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
10756 #, c-format
10757 msgid ""
10758 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
10759 msgstr ""
10760 "Une date dont la nature et le contenu sont spécifiés par le code dans la "
10761 "position 008/06 (Type de date et statut de publication)."
10762
10763 #. SCRIPT
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
10765 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10766 msgstr "Aucun de ces exemplaires ne peut être réservé."
10767
10768 #. SCRIPT
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
10770 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10771 msgstr ""
10772
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
10774 #, fuzzy, c-format
10775 msgid "A pattern with this name already exists."
10776 msgstr "La liste %s existe déjà !"
10777
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:248
10779 #, c-format
10780 msgid "A record matching barcode "
10781 msgstr "Une notice correspondant au code à barres "
10782
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
10784 #, c-format
10785 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10786 msgstr "Un remboursement a été affecté  au compte de l'adhérent emprunteur."
10787
10788 #. SCRIPT
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10790 #, fuzzy
10791 msgid "AJAX error (%s alert)"
10792 msgstr "Erreur AJAX"
10793
10794 #. SCRIPT
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10796 #, fuzzy
10797 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10798 msgstr "AJAX a échoué à approuver le tag : "
10799
10800 #. SCRIPT
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10802 #, fuzzy
10803 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10804 msgstr "AJAX a échoué à rejeter le tag : "
10805
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
10807 #, c-format
10808 msgid "ALL items fields MUST :"
10809 msgstr "TOUS les champs d'exemplaire DOIVENT&nbsp;:"
10810
10811 #. SCRIPT
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10813 msgid "AM"
10814 msgstr ""
10815
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:384
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:508
10818 #, c-format
10819 msgid "AND "
10820 msgstr "AND "
10821
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
10823 #, c-format
10824 msgid "AR"
10825 msgstr "AR"
10826
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21
10829 #, c-format
10830 msgid "ATS"
10831 msgstr "ATS"
10832
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
10835 #, c-format
10836 msgid "AUSMARC"
10837 msgstr "AUSMARC"
10838
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
10840 #, c-format
10841 msgid "Aaron Wells"
10842 msgstr "Aaron Wells"
10843
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:93
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:93
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:93
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:93
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:93
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:93
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:93
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
10854 #, c-format
10855 msgid "About Koha"
10856 msgstr "À propos de Koha"
10857
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:790
10859 #, c-format
10860 msgid "Absorbed by:"
10861 msgstr "Absorbé par&nbsp;:"
10862
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:793
10864 #, c-format
10865 msgid "Absorbed in part by:"
10866 msgstr "Absorbé partiellement par&nbsp;:"
10867
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:738
10869 #, c-format
10870 msgid "Absorbed in part:"
10871 msgstr "Absorbé en partie&nbsp;:"
10872
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:735
10874 #, c-format
10875 msgid "Absorbed:"
10876 msgstr "Absorbé&nbsp;:"
10877
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:241
10879 #, c-format
10880 msgid "Abstract: "
10881 msgstr "Résumé&nbsp;: "
10882
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
10884 #, c-format
10885 msgid "Abstracts / Summaries"
10886 msgstr "résumé/sommaire"
10887
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10897 #, c-format
10898 msgid "Abstracts/summaries"
10899 msgstr "Résumés analytiques ou sommaires"
10900
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
10907 #, c-format
10908 msgid "Accepted"
10909 msgstr "Accepté"
10910
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
10914 #, c-format
10915 msgid "Accepted by"
10916 msgstr "Accepté par"
10917
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
10919 #, c-format
10920 msgid "Accepted by:"
10921 msgstr "Accepté par :"
10922
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
10924 #, c-format
10925 msgid "Accepted on:"
10926 msgstr "Accepté le :"
10927
10928 #. %1$s:  message.amount 
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
10930 #, c-format
10931 msgid "Accepted payment (%s) from "
10932 msgstr "Paiement accepté (%s) de "
10933
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
10935 #, c-format
10936 msgid "Access this report from the: "
10937 msgstr "Accéder à ce rapport à partir de &nbsp;: "
10938
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:87
10940 #, c-format
10941 msgid "Accession date (inclusive): "
10942 msgstr "Date d'entrée dans les collections (bornes incluses)&nbsp;: "
10943
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
10945 #, c-format
10946 msgid "Accession date:"
10947 msgstr "Date d'entrée dans les collections&nbsp;:"
10948
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
10951 #, c-format
10952 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
10953 msgstr "Accompagnement réduit pour clavier"
10954
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:574
10956 #, c-format
10957 msgid "Accompanying material 1"
10958 msgstr "Matériel d'accompagnement 1"
10959
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:645
10961 #, c-format
10962 msgid "Accompanying material 2"
10963 msgstr "Matériel d'accompagnement 2"
10964
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:715
10966 #, c-format
10967 msgid "Accompanying material 3"
10968 msgstr "Matériel d'accompagnement 3"
10969
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:784
10971 #, c-format
10972 msgid "Accompanying material 4"
10973 msgstr "Matériel d'accompagnement 4"
10974
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
10977 #, c-format
10978 msgid "Accompanying matter"
10979 msgstr "Texte d'accompagnement"
10980
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:415
10982 #, c-format
10983 msgid "Accompanying textual material 1:"
10984 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 1&nbsp;:"
10985
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:501
10987 #, c-format
10988 msgid "Accompanying textual material 2:"
10989 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 2&nbsp;:"
10990
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:588
10992 #, c-format
10993 msgid "Accompanying textual material 3:"
10994 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 3&nbsp;:"
10995
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:675
10997 #, c-format
10998 msgid "Accompanying textual material 4:"
10999 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 4&nbsp;:"
11000
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:762
11002 #, c-format
11003 msgid "Accompanying textual material 5:"
11004 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 5&nbsp;:"
11005
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:848
11007 #, c-format
11008 msgid "Accompanying textual material 6:"
11009 msgstr "Matériel d'accompagnement textuel 6&nbsp;:"
11010
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:22
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
11016 #, c-format
11017 msgid "Account"
11018 msgstr "Compte"
11019
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
11021 #, fuzzy, c-format
11022 msgid "Account fines and payments"
11023 msgstr "Détails financiers"
11024
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
11026 #, c-format
11027 msgid "Account management fee"
11028 msgstr "Coût d'inscription"
11029
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
11031 #, fuzzy, c-format
11032 msgid ""
11033 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
11034 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Internal "
11035 "note,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
11036 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
11037 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
11038 msgstr ""
11039 "Numéro de compte,Nom du Panier,Numéro de Commande,Auteur,Titre,Éditeur,Année "
11040 "de publication,Collection,ISBN,Quantité,Prix public,Remise,Prix remisé,Notes,"
11041 "Date,Fournisseur,Adresse du fournisseur,Adresse postale du fournisseur,"
11042 "Numéro de contrat,Nom du contrat,Site de livraison du bordereau,Lieu de "
11043 "facturation du bordereau,Lieu de livraison du panier,Lieu de facturation du "
11044 "panier%s%s,\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",%s,%s,%s,%s,%s,\"%s\",%s,"
11045 "\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\" %s "
11046
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
11049 #, c-format
11050 msgid "Account number: "
11051 msgstr "Numéro de compte : "
11052
11053 #. %1$s:  firstname 
11054 #. %2$s:  surname 
11055 #. %3$s:  cardnumber 
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
11057 #, c-format
11058 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11059 msgstr "Compte de&nbsp;: %s %s (%s)"
11060
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
11064 #, c-format
11065 msgid "Account type"
11066 msgstr "Type de compte"
11067
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:404
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
11071 #, c-format
11072 msgid "Accounting details"
11073 msgstr "Détails financiers"
11074
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11076 #, c-format
11077 msgid "Acquisition"
11078 msgstr "Acquisitions"
11079
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
11082 #, c-format
11083 msgid "Acquisition date"
11084 msgstr "Date d'acquisition"
11085
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
11087 #, c-format
11088 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11089 msgstr "Date d'acquisition (aaaa-mm-jj)"
11090
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11093 #, c-format
11094 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11095 msgstr "Date d'acquisition: du plus récent au plus ancien"
11096
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11099 #, c-format
11100 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11101 msgstr "Date d'acquisition&nbsp;: du plus ancien au plus récent"
11102
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
11105 #, c-format
11106 msgid "Acquisition details"
11107 msgstr "Détails sur l'acquisition"
11108
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:393
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
11112 #, c-format
11113 msgid "Acquisition information"
11114 msgstr "Informations d'acquisition"
11115
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
11118 #, c-format
11119 msgid "Acquisition parameters"
11120 msgstr "Paramètres acquisitions"
11121
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:80
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:80
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
11161 #, c-format
11162 msgid "Acquisitions"
11163 msgstr "Acquisitions"
11164
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
11167 #, c-format
11168 msgid "Acquisitions statistics"
11169 msgstr "Statistiques sur les acquisitions"
11170
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
11172 #, c-format
11173 msgid "Acquisitions statistics "
11174 msgstr "Statistiques sur les acquisitions "
11175
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
11186 #, c-format
11187 msgid "Action"
11188 msgstr "Action"
11189
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
11192 #, c-format
11193 msgid "Action if matching record found:"
11194 msgstr "Action si une notice concordante est trouvée :"
11195
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
11197 #, c-format
11198 msgid "Action if matching record found: "
11199 msgstr "Action en cas de correspondance avec une notice: "
11200
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
11203 #, c-format
11204 msgid "Action if no match found:"
11205 msgstr "Action si pas de concordance trouvée :"
11206
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
11208 #, c-format
11209 msgid "Action if no match is found: "
11210 msgstr "Action s'il n'y a pas de concordance&nbsp;: "
11211
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:59
11213 #, c-format
11214 msgid "Action:"
11215 msgstr "Action&nbsp;:"
11216
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
11227 #, c-format
11228 msgid "Actions"
11229 msgstr "Actions"
11230
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:388
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
11233 #, fuzzy, c-format
11234 msgid "Actions "
11235 msgstr "Actions "
11236
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
11238 #, fuzzy, c-format
11239 msgid "Actions for this template"
11240 msgstr "Modèles de carte d'adhérent"
11241
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
11243 #, c-format
11244 msgid "Actions&nbsp;"
11245 msgstr "Actions&nbsp;"
11246
11247 #. SCRIPT
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
11249 msgid "Activate filters"
11250 msgstr "Activer les filtres"
11251
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:91
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
11258 #, c-format
11259 msgid "Active"
11260 msgstr "Actif"
11261
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
11263 #, c-format
11264 msgid "Active budgets"
11265 msgstr "Budgets actifs"
11266
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
11268 #, c-format
11269 msgid "Active: "
11270 msgstr "Actif: "
11271
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
11273 #, c-format
11274 msgid "Actual cost"
11275 msgstr "Prix unitaire facturé"
11276
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
11278 #, fuzzy, c-format
11279 msgid "Actual cost tax exc."
11280 msgstr "Prix remisé HT."
11281
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
11283 #, fuzzy, c-format
11284 msgid "Actual cost tax inc."
11285 msgstr "Prix remisé TTC."
11286
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
11288 #, c-format
11289 msgid "Actual cost:"
11290 msgstr "Prix unitaire facturé&nbsp;:"
11291
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:548
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:551
11294 #, c-format
11295 msgid "Actual cost: "
11296 msgstr "Prix unitaire facturé&nbsp;: "
11297
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
11299 #, c-format
11300 msgid "Adam Thick"
11301 msgstr "Adam Thick"
11302
11303 #. INPUT type=submit
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:208
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:58
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67
11312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:62
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:69
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:98
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
11321 #, c-format
11322 msgid "Add"
11323 msgstr "Ajouter"
11324
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
11326 #, fuzzy, c-format
11327 msgid "Add "
11328 msgstr "Ajouter à "
11329
11330 #. %1$s:  total 
11331 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11333 #, c-format
11334 msgid "Add %s items to %s"
11335 msgstr "Ajouter %s exemplaires à %s"
11336
11337 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
11339 msgid "Add & duplicate"
11340 msgstr "Ajouter et dupliquer"
11341
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:76
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:76
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:76
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:76
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:76
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:76
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:76
11349 #, c-format
11350 msgid "Add MARC record"
11351 msgstr "Ajout notice MARC"
11352
11353 #. %1$s:  booksellername 
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
11355 #, c-format
11356 msgid "Add a basket to %s"
11357 msgstr "Ajouter un panier pour %s"
11358
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
11360 #, c-format
11361 msgid "Add a contract"
11362 msgstr "Ajouter un contrat"
11363
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
11365 #, c-format
11366 msgid "Add a mapping"
11367 msgstr "Ajouter une correspondance"
11368
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
11370 #, c-format
11371 msgid "Add a message for:"
11372 msgstr "Ajouter un message pour&nbsp;:"
11373
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
11375 #, c-format
11376 msgid "Add a new OAI set"
11377 msgstr "Ajouter un nouveau Set OAI"
11378
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:417
11380 #, fuzzy, c-format
11381 msgid "Add a new action"
11382 msgstr "Ajouter un adhérent"
11383
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
11385 #, c-format
11386 msgid "Add a new group"
11387 msgstr "Ajouter un nouveau groupe"
11388
11389 #. SCRIPT
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:22
11391 msgid "Add a new message"
11392 msgstr "Ajouter un message"
11393
11394 #. INPUT type=submit
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:495
11396 #, fuzzy
11397 msgid "Add action"
11398 msgstr "Ajouter des adhérents"
11399
11400 #. A
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:339
11402 msgid "Add an attribute"
11403 msgstr "Ajouter un attribut"
11404
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
11406 #, c-format
11407 msgid "Add an item to "
11408 msgstr "Ajouter un exemplaire à "
11409
11410 #. INPUT type=button
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
11412 msgid "Add another condition"
11413 msgstr "Ajouter une autre condition"
11414
11415 #. A
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
11417 msgid "Add another field"
11418 msgstr "Ajouter un autre champ"
11419
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
11421 #, c-format
11422 msgid "Add basket group for "
11423 msgstr "Ajouter un bordereau pour "
11424
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
11426 #, c-format
11427 msgid "Add biblio"
11428 msgstr "Ajout notice"
11429
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
11431 #, c-format
11432 msgid "Add budget"
11433 msgstr "Ajouter un budget"
11434
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:203
11436 #, c-format
11437 msgid "Add by barcode(s): "
11438 msgstr "Ajout par code à barres&nbsp;: "
11439
11440 #. INPUT type=submit
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:70
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
11443 msgid "Add checked"
11444 msgstr "Ajout validé"
11445
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
11447 #, c-format
11448 msgid "Add child"
11449 msgstr "Ajouter un enfant"
11450
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:394
11452 #, c-format
11453 msgid "Add child fund"
11454 msgstr "Ajouter un sous-budget"
11455
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
11457 #, c-format
11458 msgid "Add classification source"
11459 msgstr "Ajouter source de classification"
11460
11461 #. INPUT type=submit name=add
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
11463 msgid "Add credit"
11464 msgstr "Ajout crédit"
11465
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
11467 #, c-format
11468 msgid "Add description"
11469 msgstr "Ajouter une description"
11470
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
11472 #, c-format
11473 msgid "Add filing rule"
11474 msgstr "Ajouter règle de classement"
11475
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
11478 #, c-format
11479 msgid "Add fund"
11480 msgstr "Ajouter un poste budgétaire"
11481
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
11484 #, fuzzy, c-format
11485 msgid "Add internal note"
11486 msgstr "Note interne:"
11487
11488 #. For the first occurrence,
11489 #. SCRIPT
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
11492 msgid "Add item"
11493 msgstr "Ajout exemplaire"
11494
11495 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
11497 #, c-format
11498 msgid "Add item %s"
11499 msgstr "Ajouter un exemplaire %s"
11500
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
11502 #, c-format
11503 msgid "Add item to "
11504 msgstr "Ajouter exemplaire à "
11505
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
11507 #, c-format
11508 msgid "Add item type"
11509 msgstr "Tout type de document"
11510
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:177
11513 #, c-format
11514 msgid "Add item(s)"
11515 msgstr "Ajout exemplaire(s)"
11516
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
11518 #, c-format
11519 msgid ""
11520 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
11521 "item search."
11522 msgstr ""
11523 "Ajouter des exemplaires par code à barres en utilisant l'espace ci-dessus, "
11524 "ou bien laisser vide pour ajouter via la recherche d'exemplaire."
11525
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
11527 #, fuzzy, c-format
11528 msgid "Add items: scan barcode"
11529 msgstr "Entrez le Code à barres de l'exemplaire :"
11530
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:67
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
11535 #, fuzzy, c-format
11536 msgid "Add manual restriction"
11537 msgstr "Ajouter une description"
11538
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
11543 #, c-format
11544 msgid "Add match check"
11545 msgstr "Ajouter règle de concordance"
11546
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
11551 #, c-format
11552 msgid "Add match point"
11553 msgstr "Ajouter point de concordance"
11554
11555 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
11557 #, fuzzy
11558 msgid "Add multiple items"
11559 msgstr "Ajout exemplaires multiples"
11560
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:122
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:163
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:227
11566 #, c-format
11567 msgid "Add new definition"
11568 msgstr "Ajouter une nouvelle définition"
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
11571 #, c-format
11572 msgid "Add new group"
11573 msgstr "Ajouter un nouveau groupe"
11574
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:319
11576 #, c-format
11577 msgid "Add new holiday"
11578 msgstr "Ajouter un jour de fermeture"
11579
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11581 #, c-format
11582 msgid "Add offline circulations to queue"
11583 msgstr "Charger les données de prêts secourus"
11584
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
11586 #, c-format
11587 msgid "Add order"
11588 msgstr "Ajouter ligne de commande"
11589
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11591 #, c-format
11592 msgid "Add order to basket"
11593 msgstr "Ajouter une ligne au panier"
11594
11595 #. SCRIPT
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
11597 #, fuzzy
11598 msgid "Add order to basket %s"
11599 msgstr "Ajouter une ligne au panier"
11600
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
11602 #, c-format
11603 msgid "Add orders"
11604 msgstr "Ajouter lignes de commande"
11605
11606 #. %1$s:  comments 
11607 #. %2$s:  file_name 
11608 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
11610 #, c-format
11611 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11612 msgstr "Ajouter des lignes de commandes depuis %s (%s téléchargé le %s) "
11613
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
11615 #, c-format
11616 msgid "Add patron attribute type"
11617 msgstr "Ajout d'un attribut adhérent"
11618
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
11621 #, c-format
11622 msgid "Add patrons"
11623 msgstr "Ajouter des adhérents"
11624
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11626 #, fuzzy, c-format
11627 msgid "Add patrons "
11628 msgstr "Ajouter des adhérents "
11629
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11631 #, c-format
11632 msgid "Add quote"
11633 msgstr "Ajouter citation"
11634
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11637 #, c-format
11638 msgid "Add recipients"
11639 msgstr "Ajouter des destinataires"
11640
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
11642 #, c-format
11643 msgid "Add record matching rule"
11644 msgstr "Ajouter une règle de concordance"
11645
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
11647 #, fuzzy, c-format
11648 msgid "Add reserves"
11649 msgstr "Ajouter des exemplaires"
11650
11651 #. INPUT type=submit
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
11653 #, fuzzy
11654 msgid "Add restriction"
11655 msgstr "Ajouter une description"
11656
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
11658 #, c-format
11659 msgid "Add to "
11660 msgstr "Ajouter à "
11661
11662 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
11664 #, c-format
11665 msgid "Add to %s"
11666 msgstr "Ajouter à %s"
11667
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:116
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
11670 #, c-format
11671 msgid "Add to a list"
11672 msgstr "Ajouter à une liste"
11673
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
11675 #, c-format
11676 msgid "Add to a new list:"
11677 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste&nbsp;:"
11678
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
11681 #, fuzzy, c-format
11682 msgid "Add to basket"
11683 msgstr "Ajouter une ligne au panier"
11684
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:243
11686 #, c-format
11687 msgid "Add to cart"
11688 msgstr "Ajouter au panier"
11689
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
11691 #, c-format
11692 msgid "Add to list"
11693 msgstr "Ajouter à la liste"
11694
11695 #. INPUT type=submit
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
11697 msgid "Add to offline circulation queue"
11698 msgstr "Ajouter à la file des prêts secourus"
11699
11700 #. For the first occurrence,
11701 #. SCRIPT
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
11704 msgid "Add to:"
11705 msgstr "Ajouter à :"
11706
11707 #. INPUT type=button
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:304
11709 #, fuzzy
11710 msgid "Add user"
11711 msgstr "Ajouter des utilisateurs"
11712
11713 #. INPUT type=button
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
11715 msgid "Add users"
11716 msgstr "Ajouter des utilisateurs"
11717
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:43
11719 #, c-format
11720 msgid "Add vendor"
11721 msgstr "Ajouter un fournisseur"
11722
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
11725 #, fuzzy, c-format
11726 msgid "Add vendor note"
11727 msgstr "Ajouter un fournisseur"
11728
11729 #. %1$s:  IF ( categoryname ) 
11730 #. %2$s:  categoryname 
11731 #. %3$s:  ELSE 
11732 #. %4$s:  IF ( I ) 
11733 #. %5$s:  END 
11734 #. %6$s:  IF ( A ) 
11735 #. %7$s:  END 
11736 #. %8$s:  IF ( C ) 
11737 #. %9$s:  END 
11738 #. %10$s:  IF ( P ) 
11739 #. %11$s:  END 
11740 #. %12$s:  IF ( S ) 
11741 #. %13$s:  END 
11742 #. %14$s:  END 
11743 #. %15$s:  firstname 
11744 #. %16$s:  surname 
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
11746 #, c-format
11747 msgid ""
11748 "Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s"
11749 "%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
11750 msgstr ""
11751 "Ajouter adhérent%s %s %s%s Adhérent collectivité%s%s Adhérent adulte %s%s "
11752 "Adhérent enfant%s%s Adhérent professionnel%s%s Adhérent bibliothécaire%s%s "
11753 "%s %s "
11754
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
11756 #, c-format
11757 msgid "Add/Edit items"
11758 msgstr "Ajouter/modifier des exemplaires"
11759
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
11761 #, c-format
11762 msgid "Add/Remove Items"
11763 msgstr "Ajouter/Supprimer des exemplaires"
11764
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
11766 #, c-format
11767 msgid "Add/Remove items"
11768 msgstr "Ajouter/Supprimer des exemplaires"
11769
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:422
11771 #, fuzzy, c-format
11772 msgid "Add/Update"
11773 msgstr "Mettre à jour"
11774
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:126
11776 #, c-format
11777 msgid "Add:"
11778 msgstr ""
11779
11780 #. %1$s:  patrons_added_to_list.size 
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
11782 #, fuzzy, c-format
11783 msgid "Added %s patrons to "
11784 msgstr "Ajouter des adhérents "
11785
11786 #. %1$s:  added_source 
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
11788 #, c-format
11789 msgid "Added classification source %s"
11790 msgstr "Source de classification %s ajoutée"
11791
11792 #. %1$s:  added_rule 
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
11794 #, c-format
11795 msgid "Added filing rule %s"
11796 msgstr "Règle de classement %s ajoutée"
11797
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
11799 #, c-format
11800 msgid "Added on or after date: "
11801 msgstr "Ajouté le ou après le&nbsp;: "
11802
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
11804 #, c-format
11805 msgid "Added on or before date: "
11806 msgstr "Ajouté le ou avant le&nbsp;: "
11807
11808 #. %1$s:  added_attribute_type 
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
11810 #, c-format
11811 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11812 msgstr "Attribut adhérent ajouté &quot;%s&quot;"
11813
11814 #. %1$s:  added_matching_rule 
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
11816 #, c-format
11817 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11818 msgstr "Règle de concordance ajoutée &quot;%s&quot;"
11819
11820 #. SCRIPT
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
11822 msgid "Added."
11823 msgstr "Ajouté."
11824
11825 #. %1$s:  authtypetext 
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:151
11827 #, c-format
11828 msgid "Adding authority %s"
11829 msgstr "Ajouter autorité %s"
11830
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
11832 #, c-format
11833 msgid "Additional Thanks To..."
11834 msgstr "Remerciements à..."
11835
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1266
11838 #, c-format
11839 msgid "Additional attributes and identifiers"
11840 msgstr "Attributs et identifiants supplémentaires"
11841
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:929
11843 #, c-format
11844 msgid "Additional author(s): "
11845 msgstr "Autres auteurs&nbsp;: "
11846
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
11848 #, c-format
11849 msgid "Additional authors:"
11850 msgstr "Autres auteurs&nbsp;:"
11851
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:577
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:224
11854 #, c-format
11855 msgid "Additional character sets"
11856 msgstr "Autres ensembles de caractères"
11857
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
11859 #, c-format
11860 msgid "Additional content types"
11861 msgstr "Autres types de contenu"
11862
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
11865 #, c-format
11866 msgid "Additional parameters"
11867 msgstr "Paramètres divers"
11868
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
11870 #, fuzzy, c-format
11871 msgid "Additional subfields (XML)"
11872 msgstr "Modifier les sous-champs"
11873
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
11876 #, c-format
11877 msgid "Additional tools"
11878 msgstr "Outils supplémentaires"
11879
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
11881 #, c-format
11882 msgid "Additional values for manual invoice types"
11883 msgstr "Valeurs pour les types de factures manuelles"
11884
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:82
11889 #, c-format
11890 msgid "Address"
11891 msgstr "Adresse"
11892
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11894 #, fuzzy, c-format
11895 msgid "Address 2"
11896 msgstr "Adresse (suite)&nbsp;: "
11897
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
11900 #, c-format
11901 msgid "Address 2: "
11902 msgstr "Adresse (suite)&nbsp;: "
11903
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
11906 #, c-format
11907 msgid "Address in question"
11908 msgstr "Parti sans laisser d'adresse"
11909
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
11911 #, c-format
11912 msgid "Address line 1: "
11913 msgstr "Adresse ligne 1&nbsp;: "
11914
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
11916 #, c-format
11917 msgid "Address line 2: "
11918 msgstr "Adresse ligne 2&nbsp;: "
11919
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
11921 #, c-format
11922 msgid "Address line 3: "
11923 msgstr "Adresse ligne 3&nbsp;: "
11924
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
11926 #, c-format
11927 msgid "Address:"
11928 msgstr "Adresse&nbsp;:"
11929
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
11933 #, c-format
11934 msgid "Address: "
11935 msgstr "Adresse&nbsp;: "
11936
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:125
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:18
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
11974 #, c-format
11975 msgid "Administration"
11976 msgstr "Administration"
11977
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
11979 #, fuzzy, c-format
11980 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11981 msgstr "Devises et taux de change"
11982
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
11992 #, c-format
11993 msgid "Adolescent"
11994 msgstr "Adolescent"
11995
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
11997 #, c-format
11998 msgid "Adolescent; "
11999 msgstr "Adolescent; "
12000
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:502
12002 #, c-format
12003 msgid "Adressebøker"
12004 msgstr "Adressebøker"
12005
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
12007 #, c-format
12008 msgid "Adrien Saurat"
12009 msgstr "Adrien Saurat"
12010
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
12022 #, c-format
12023 msgid "Adult"
12024 msgstr "Adulte"
12025
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
12027 #, c-format
12028 msgid "Adult patron"
12029 msgstr "Adhérent adulte"
12030
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
12032 #, c-format
12033 msgid "Adult; "
12034 msgstr "Adulte; "
12035
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
12037 #, fuzzy, c-format
12038 msgid "Advanced constraints"
12039 msgstr "Contraintes avancées&nbsp;:"
12040
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
12042 #, c-format
12043 msgid "Advanced constraints:"
12044 msgstr "Contraintes avancées&nbsp;:"
12045
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
12047 #, c-format
12048 msgid "Advanced prediction pattern"
12049 msgstr "Prévisionnel avancé"
12050
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
12056 #, c-format
12057 msgid "Advanced search"
12058 msgstr "Recherche avancée"
12059
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
12061 #, c-format
12062 msgid "After"
12063 msgstr "Après"
12064
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:302
12066 #, c-format
12067 msgid "Age required"
12068 msgstr "Âge requis"
12069
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:259
12072 #, c-format
12073 msgid "Age required: "
12074 msgstr "Âge requis&nbsp;: "
12075
12076 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
12078 #, c-format
12079 msgid "Age restriction %s."
12080 msgstr "Restriction sur l'âge de l'adhérent %s."
12081
12082 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12083 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12084 #. %3$s:  END 
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:198
12086 #, fuzzy, c-format
12087 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12088 msgstr "Restriction sur l'âge de l'adhérent %s. Prêter néanmoins ?"
12089
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:383
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:385
12094 #, c-format
12095 msgid "Aitoff"
12096 msgstr "D'Aitoff"
12097
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
12099 #, c-format
12100 msgid "Al Banks"
12101 msgstr "Al Banks"
12102
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
12104 #, c-format
12105 msgid "Alan Millar"
12106 msgstr "Alan Millar"
12107
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
12109 #, c-format
12110 msgid "Albany Senior High School"
12111 msgstr "Albany Senior High School"
12112
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:438
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:440
12117 #, c-format
12118 msgid "Albers equal area"
12119 msgstr "Équivalente d'Albers"
12120
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
12122 #, c-format
12123 msgid "Albert Oller"
12124 msgstr "Albert Oller"
12125
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
12127 #, c-format
12128 msgid "Aleisha Amohia"
12129 msgstr ""
12130
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
12132 #, c-format
12133 msgid "Aleksa Vujicic"
12134 msgstr "Aleksa Vujicic"
12135
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:194
12138 #, c-format
12139 msgid "Alert"
12140 msgstr ""
12141
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12143 #, c-format
12144 msgid "Alert subscribers for "
12145 msgstr "Inscrits à l'alerte pour "
12146
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
12148 #, c-format
12149 msgid "Alex Arnaud"
12150 msgstr "Alex Arnaud"
12151
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
12153 #, fuzzy, c-format
12154 msgid "Alexandra Horsman"
12155 msgstr "Claudia Forsman"
12156
12157 #. For the first occurrence,
12158 #. SCRIPT
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:99
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:113
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:429
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:46
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:156
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:323
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:11
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
12191 #, c-format
12192 msgid "All"
12193 msgstr "Tous"
12194
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
12196 #, c-format
12197 msgid "All Item Types"
12198 msgstr "Tous les types de document"
12199
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
12204 #, fuzzy, c-format
12205 msgid "All Libraries"
12206 msgstr "Tous les sites"
12207
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
12211 #, c-format
12212 msgid "All authority types"
12213 msgstr "Types d'autorités"
12214
12215 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
12216 #. %2$s:  branchname 
12217 #. %3$s:  END 
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
12219 #, fuzzy, c-format
12220 msgid "All available funds%s for %s%s"
12221 msgstr "Budgets disponibles%s pour la branche %s %s"
12222
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
12225 #, c-format
12226 msgid "All branches"
12227 msgstr "Tous les sites"
12228
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:650
12230 #, fuzzy, c-format
12231 msgid "All budgets"
12232 msgstr "Ajouter un budget"
12233
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
12235 #, c-format
12236 msgid "All dates"
12237 msgstr "Toutes dates"
12238
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
12240 #, c-format
12241 msgid "All dependencies installed."
12242 msgstr "Toutes les dépendances sont installées"
12243
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:183
12245 #, c-format
12246 msgid "All done!"
12247 msgstr "Tout est fait !"
12248
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
12250 #, fuzzy, c-format
12251 msgid "All funds"
12252 msgstr "Ajouter un poste budgétaire"
12253
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
12255 #, c-format
12256 msgid "All images come from "
12257 msgstr "Toutes les images proviennent de "
12258
12259 #. SCRIPT
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
12261 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12262 msgstr ""
12263
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
12265 #, c-format
12266 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12267 msgstr ""
12268 "Tous les champs d'exemplaires sont dans le même champ MARC et dans l'onglet "
12269 "exemplaire"
12270
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121
12272 #, c-format
12273 msgid "All item types"
12274 msgstr "Tous les types de document"
12275
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:112
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:136
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:243
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
12283 #, c-format
12284 msgid "All libraries"
12285 msgstr "Tous les sites"
12286
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
12288 #, c-format
12289 msgid ""
12290 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12291 msgstr ""
12292
12293 #. %1$s:  filterdate1 
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
12295 #, c-format
12296 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
12297 msgstr ""
12298 "Tous les adhérents ayant des prêts antérieur à %s ont été rendus anonymes."
12299
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
12301 #, fuzzy, c-format
12302 msgid "All resultant patrons"
12303 msgstr "Adhérent adulte"
12304
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
12306 #, c-format
12307 msgid "All shelving locations"
12308 msgstr "Toutes les localisations"
12309
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
12311 #, c-format
12312 msgid "All tags"
12313 msgstr "Tous tags"
12314
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12316 #, c-format
12317 msgid "All vendors"
12318 msgstr "Tous les fournisseurs"
12319
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
12321 #, c-format
12322 msgid "Allen Reinmeyer"
12323 msgstr "Allen Reinmeyer"
12324
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:196
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:212
12328 #, c-format
12329 msgid "Allow"
12330 msgstr "Autoriser"
12331
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
12333 #, c-format
12334 msgid "Allow password: "
12335 msgstr "Mot de passe autorisé&nbsp;: "
12336
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
12338 #, c-format
12339 msgid "Allow transfer?"
12340 msgstr "Autoriser transfert"
12341
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
12343 #, c-format
12344 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
12345 msgstr "AllowHoldPolicyOverride"
12346
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
12348 #, c-format
12349 msgid "Already received"
12350 msgstr "Déjà réceptionné"
12351
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
12354 #, c-format
12355 msgid "Alternate address"
12356 msgstr "Autre adresse"
12357
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12359 #, fuzzy, c-format
12360 msgid "Alternate address: Address"
12361 msgstr "Autre adresse"
12362
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12364 #, fuzzy, c-format
12365 msgid "Alternate address: Address 2"
12366 msgstr "Autre adresse"
12367
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12369 #, fuzzy, c-format
12370 msgid "Alternate address: City"
12371 msgstr "Autre adresse"
12372
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12374 #, fuzzy, c-format
12375 msgid "Alternate address: Country"
12376 msgstr "Autre adresse"
12377
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12379 #, fuzzy, c-format
12380 msgid "Alternate address: Email"
12381 msgstr "Autre adresse"
12382
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12384 #, fuzzy, c-format
12385 msgid "Alternate address: Phone"
12386 msgstr "Autre adresse"
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12389 #, fuzzy, c-format
12390 msgid "Alternate address: State"
12391 msgstr "Autre adresse"
12392
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12394 #, fuzzy, c-format
12395 msgid "Alternate address: Street number"
12396 msgstr "Autre adresse"
12397
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12399 #, fuzzy, c-format
12400 msgid "Alternate address: Street type"
12401 msgstr "Autre adresse"
12402
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12404 #, fuzzy, c-format
12405 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
12406 msgstr "Autre adresse"
12407
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
12409 #, c-format
12410 msgid "Alternate contact"
12411 msgstr "Autre contact"
12412
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12414 #, fuzzy, c-format
12415 msgid "Alternate contact: Address"
12416 msgstr "Autre contact"
12417
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12419 #, fuzzy, c-format
12420 msgid "Alternate contact: Address 2"
12421 msgstr "Autre contact"
12422
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12424 #, fuzzy, c-format
12425 msgid "Alternate contact: City"
12426 msgstr "Autre contact"
12427
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12429 #, fuzzy, c-format
12430 msgid "Alternate contact: Country"
12431 msgstr "Autre contact"
12432
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12434 #, fuzzy, c-format
12435 msgid "Alternate contact: First name"
12436 msgstr "Autre contact"
12437
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
12439 #, fuzzy, c-format
12440 msgid "Alternate contact: Last name"
12441 msgstr "Autre contact"
12442
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12444 #, fuzzy, c-format
12445 msgid "Alternate contact: Note"
12446 msgstr "Autre contact"
12447
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12449 #, fuzzy, c-format
12450 msgid "Alternate contact: Phone"
12451 msgstr "Autre contact"
12452
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12454 #, fuzzy, c-format
12455 msgid "Alternate contact: State"
12456 msgstr "Autre contact"
12457
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12459 #, fuzzy, c-format
12460 msgid "Alternate contact: Surname"
12461 msgstr "Autre contact"
12462
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12464 #, fuzzy, c-format
12465 msgid "Alternate contact: Title"
12466 msgstr "Autre contact"
12467
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12469 #, fuzzy, c-format
12470 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
12471 msgstr "Autre contact"
12472
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
12474 #, c-format
12475 msgid "Alternative contact"
12476 msgstr "Autre contact"
12477
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
12480 #, c-format
12481 msgid "Alternative phone: "
12482 msgstr "Autre téléphone&nbsp;: "
12483
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:10
12485 #, c-format
12486 msgid "Altitude of sensor"
12487 msgstr "Altitude du senseur"
12488
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:309
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:311
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:315
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:317
12493 #, c-format
12494 msgid "Alto"
12495 msgstr "Alto"
12496
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
12498 #, c-format
12499 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12500 msgstr "Ambrose Li (outil de traduction)"
12501
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
12503 #, c-format
12504 msgid "Amit Gupta"
12505 msgstr "Amit Gupta"
12506
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
12519 #, c-format
12520 msgid "Amount"
12521 msgstr "Montant"
12522
12523 #. SCRIPT
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
12525 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
12526 msgstr "Le montant doit être un nombre valide, ou vide"
12527
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:45
12532 #, c-format
12533 msgid "Amount outstanding"
12534 msgstr "Montant à recouvrer"
12535
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:443
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
12539 #, c-format
12540 msgid "Amount: "
12541 msgstr "Montant&nbsp;: "
12542
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:667
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:669
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:903
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:905
12547 #, c-format
12548 msgid "Amsterdam, Netherlands"
12549 msgstr "Amsterdam, Pays-Bas"
12550
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
12553 #, c-format
12554 msgid ""
12555 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12556 "purposes"
12557 msgstr ""
12558 "Une liste de valeurs autorisées attachée aux acquisitions, qui peut être "
12559 "utilisée pour les statistiques"
12560
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
12563 #, c-format
12564 msgid ""
12565 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12566 msgstr ""
12567 "Une liste de valeurs autorisées associée aux adhérents, qui peut être "
12568 "utilisée pour les statistiques"
12569
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
12577 #, c-format
12578 msgid "An error has occurred!"
12579 msgstr "Une erreur s'est produite!"
12580
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
12582 #, fuzzy, c-format
12583 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12584 msgstr "Une erreur s'est produite. La facture ne peut être créée."
12585
12586 #. SCRIPT
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
12588 msgid "An error occurred on deleting this image"
12589 msgstr ""
12590
12591 #. %1$s:  errstr 
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
12593 #, c-format
12594 msgid ""
12595 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
12596 "the error log for details. "
12597 msgstr ""
12598 "Une erreur s'est produite et %s. Demandes à votre administrateur système "
12599 "qu'il regarde le détail dans les logs. "
12600
12601 #. %1$s:  op 
12602 #. %2$s:  label_element 
12603 #. %3$s:  element_id 
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:157
12605 #, c-format
12606 msgid ""
12607 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12608 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12609 msgstr ""
12610 "Une erreur s'est produite et l'opération %s pour %s %s n'a pas eu lieu. "
12611 "Demandes à votre administrateur système qu'il regarde le détail de l'erreur "
12612 "dans les logs. "
12613
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
12615 #, c-format
12616 msgid "An unknown error has occurred."
12617 msgstr "Une erreur inconnue s'est produite."
12618
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
12620 #, c-format
12621 msgid "Analytics"
12622 msgstr "Dépouillement"
12623
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:193
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:388
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
12627 #, c-format
12628 msgid "Analytics: "
12629 msgstr "Dépouillement&nbsp;: "
12630
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153
12632 #, c-format
12633 msgid "Analyze items"
12634 msgstr "Dépouille les exemplaires"
12635
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:112
12637 #, c-format
12638 msgid "Anamorfisk kart"
12639 msgstr "Anamorfisk kart"
12640
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:577
12642 #, c-format
12643 msgid "Andre typer innhold"
12644 msgstr "Andre typer innhold"
12645
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:481
12647 #, c-format
12648 msgid "Andre typer periodika"
12649 msgstr "Andre typer periodika"
12650
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
12652 #, c-format
12653 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12654 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12655
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
12657 #, c-format
12658 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12659 msgstr "Andrew Arensburger (le petit et formidable Module C4::Contex.pm)"
12660
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
12662 #, c-format
12663 msgid "Andrew Chilton"
12664 msgstr "Andrew Chilton"
12665
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
12667 #, c-format
12668 msgid "Andrew Elwell"
12669 msgstr "Andrew Elwell"
12670
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
12672 #, c-format
12673 msgid "Andrew Hooper"
12674 msgstr "Andrew Hooper"
12675
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
12677 #, c-format
12678 msgid "Andrew Moore"
12679 msgstr "Andrew Moore"
12680
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
12683 #, c-format
12684 msgid "Animation"
12685 msgstr "Animation"
12686
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
12689 #, c-format
12690 msgid "Animation and live action"
12691 msgstr "Animation et prise de vue en direct"
12692
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:500
12694 #, c-format
12695 msgid "Anmeldelser"
12696 msgstr "Anmeldelser"
12697
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:205
12699 #, c-format
12700 msgid "Annen filmtype"
12701 msgstr "Annen filmtype"
12702
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:154
12704 #, c-format
12705 msgid "Annen globustype"
12706 msgstr "Annen globustype"
12707
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:132
12709 #, c-format
12710 msgid "Annen karttype"
12711 msgstr "Annen karttype"
12712
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:165
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:197
12715 #, c-format
12716 msgid "Annen materialtype"
12717 msgstr "Annen materialtype"
12718
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:175
12720 #, c-format
12721 msgid "Annen mikroformtype"
12722 msgstr "Annen mikroformtype"
12723
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:84
12725 #, c-format
12726 msgid "Annen tale/annet"
12727 msgstr "Annen tale/annet"
12728
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:233
12730 #, c-format
12731 msgid "Annen type gjenstand"
12732 msgstr "Annen type gjenstand"
12733
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:241
12735 #, c-format
12736 msgid "Annen type videoopptak"
12737 msgstr "Annen type videoopptak"
12738
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:146
12740 #, c-format
12741 msgid "Annet lagringsmedium"
12742 msgstr "Annet lagringsmedium"
12743
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:219
12745 #, c-format
12746 msgid "Annet lydmateriale"
12747 msgstr "Annet lydmateriale"
12748
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12752 #, c-format
12753 msgid "Annual"
12754 msgstr "Annuel"
12755
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
12757 #, c-format
12758 msgid "Anonymize checkout history"
12759 msgstr "Rendre anonyme l'historique de prêt"
12760
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
12762 #, fuzzy, c-format
12763 msgid "Another pattern with this name already exists."
12764 msgstr ""
12765 "Attention, il n'y a aucun adhérent de ce nom, prière d'en essayer un autre"
12766
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
12769 #, c-format
12770 msgid "Anthems"
12771 msgstr "Hymnes"
12772
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
12774 #, c-format
12775 msgid "Antoine Farnault"
12776 msgstr "Antoine Farnault"
12777
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:553
12779 #, c-format
12780 msgid "Antologi"
12781 msgstr "Antologi"
12782
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:77
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:222
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
12811 #, c-format
12812 msgid "Any"
12813 msgstr "Tous"
12814
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
12817 #, c-format
12818 msgid "Any Category code"
12819 msgstr "Tout code catégorie"
12820
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
12822 #, c-format
12823 msgid "Any audience"
12824 msgstr "Tout public"
12825
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124
12828 #, c-format
12829 msgid "Any category code"
12830 msgstr "Tout code catégorie"
12831
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
12833 #, c-format
12834 msgid "Any content"
12835 msgstr "Tout contenu"
12836
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
12838 #, c-format
12839 msgid "Any format"
12840 msgstr "Tout format"
12841
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
12845 #, c-format
12846 msgid "Any item type"
12847 msgstr "Tout type de document"
12848
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:111
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
12853 #, c-format
12854 msgid "Any library"
12855 msgstr "Tout site"
12856
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391
12858 #, c-format
12859 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
12860 msgstr ""
12861 "Les amendes pour des documents perdus resteront sur la fiche de l'adhérent"
12862
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
12865 #, c-format
12866 msgid "Any phrase"
12867 msgstr "Toute expression"
12868
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
12870 #, c-format
12871 msgid "Any regularity"
12872 msgstr "N'importe quelle régularité"
12873
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
12875 #, c-format
12876 msgid "Any status except cancelled"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
12880 #, c-format
12881 msgid "Any type"
12882 msgstr "Tout type"
12883
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12885 #, fuzzy, c-format
12886 msgid "Any vendor"
12887 msgstr "Tout fournisseur"
12888
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:117
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
12892 #, c-format
12893 msgid "Any word"
12894 msgstr "Tout mot"
12895
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:51
12897 #, c-format
12898 msgid "Anywhere"
12899 msgstr "Partout"
12900
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
12902 #, c-format
12903 msgid "Anywhere: "
12904 msgstr "Partout&nbsp;: "
12905
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
12907 #, c-format
12908 msgid "Apache License v2.0"
12909 msgstr "Licence Apache v2.0"
12910
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
12912 #, c-format
12913 msgid "Apache version: "
12914 msgstr "Version Apache&nbsp;: "
12915
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:136
12917 #, c-format
12918 msgid "Appear in position: "
12919 msgstr "S'affiche en position&nbsp;: "
12920
12921 #. %1$s:  num_with_matches 
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
12923 #, c-format
12924 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12925 msgstr ""
12926 "Appliquer une règle de concordance différente. Le nombre d'enregistrement "
12927 "qui répondent à la règle est %s "
12928
12929 #. INPUT type=submit
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
12931 msgid "Apply different matching rules"
12932 msgstr "Appliquer une autre règle de concordance"
12933
12934 #. INPUT type=submit
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
12936 msgid "Apply directly"
12937 msgstr "Appliquer directement"
12938
12939 #. INPUT type=submit
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
12942 msgid "Apply filter"
12943 msgstr "Filtrer"
12944
12945 #. INPUT type=submit
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
12947 msgid "Apply filter(s)"
12948 msgstr "Appliquer filtre(s)"
12949
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:82
12956 #, c-format
12957 msgid "Approve"
12958 msgstr "Approuver"
12959
12960 #. For the first occurrence,
12961 #. SCRIPT
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
12965 #, c-format
12966 msgid "Approved"
12967 msgstr "Approuvé"
12968
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
12970 #, c-format
12971 msgid "Approved comments"
12972 msgstr "Commentaires approuvés"
12973
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
12975 #, c-format
12976 msgid "Approved tags"
12977 msgstr "Tags approuvés"
12978
12979 #. SCRIPT
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
12981 msgid "Apr"
12982 msgstr "Avr"
12983
12984 #. For the first occurrence,
12985 #. SCRIPT
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
12988 #, c-format
12989 msgid "April"
12990 msgstr "Avril"
12991
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
12997 #, c-format
12998 msgid "Arabic"
12999 msgstr "Arabe"
13000
13001 #. SCRIPT
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
13003 msgid ""
13004 "Are you sure you want to add the entire set of patron results to this list "
13005 "( including results on other pages )?"
13006 msgstr ""
13007
13008 #. SCRIPT
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
13010 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13011 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir annuler l'ajout de cette citation ?"
13012
13013 #. SCRIPT
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
13015 #, fuzzy
13016 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13017 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir annuler l'ajout de cette citation ?"
13018
13019 #. SCRIPT
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
13021 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13022 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler vos changements?"
13023
13024 #. %1$s:  basketname|html 
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
13026 #, c-format
13027 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13028 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir fermer le panier %s ?"
13029
13030 #. SCRIPT
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13032 msgid "Are you sure you want to close this basket?"
13033 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir fermer ce panier ?"
13034
13035 #. SCRIPT
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13037 #, fuzzy
13038 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13039 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir fermer ce panier ?"
13040
13041 #. SCRIPT
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13043 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13044 msgstr "Êtes vous sur de vouloir terminer cet abonnement ?"
13045
13046 #. For the first occurrence,
13047 #. SCRIPT
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
13050 #, fuzzy
13051 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13052 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
13053
13054 #. SCRIPT
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13056 #, fuzzy
13057 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13058 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce lot?"
13059
13060 #. SCRIPT
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
13062 #, fuzzy
13063 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13064 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
13065
13066 #. SCRIPT
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13068 #, fuzzy
13069 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13070 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet exemplaire ?"
13071
13072 #. SCRIPT
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
13074 #, fuzzy
13075 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13076 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ? "
13077
13078 #. SCRIPT
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:23
13080 #, fuzzy
13081 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13082 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer les exemplaires sélectionnés ?"
13083
13084 #. SCRIPT
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
13086 #, fuzzy
13087 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13088 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer les exemplaires sélectionnés ?"
13089
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
13092 #, c-format
13093 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13094 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette panier ?"
13095
13096 #. For the first occurrence,
13097 #. SCRIPT
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13100 msgid "Are you sure you want to delete this catalog record and order ?"
13101 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette notice et cette commande ?"
13102
13103 #. SCRIPT
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13105 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13106 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce cours ?"
13107
13108 #. SCRIPT
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
13110 #, fuzzy
13111 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13112 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette ligne de commande ?"
13113
13114 #. SCRIPT
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
13116 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13117 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet exemplaire ?"
13118
13119 #. SCRIPT
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
13121 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13122 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
13123
13124 #. For the first occurrence,
13125 #. SCRIPT
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13128 msgid "Are you sure you want to delete this order ?"
13129 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette ligne de commande ?"
13130
13131 #. SCRIPT
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
13133 msgid ""
13134 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13135 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette photo?"
13136
13137 #. SCRIPT
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13139 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
13140 msgstr ""
13141 "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet adhérent ? Opération irréversible."
13142
13143 #. SCRIPT
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13145 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13146 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette notice ?"
13147
13148 #. SCRIPT
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
13150 #, fuzzy
13151 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13152 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce fournisseur ?"
13153
13154 #. SCRIPT
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
13156 #, fuzzy
13157 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13158 msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cet abonnement ?"
13159
13160 #. SCRIPT
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
13162 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13163 msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cet abonnement ?"
13164
13165 #. SCRIPT
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:20
13167 #, fuzzy
13168 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13169 msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer cet abonnement ?"
13170
13171 #. SCRIPT
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
13173 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13174 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce fournisseur ?"
13175
13176 #. SCRIPT
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
13178 #, fuzzy
13179 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
13180 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce lot?"
13181
13182 #. SCRIPT
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
13184 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13185 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir modifier une autre règle?"
13186
13187 #. SCRIPT
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13189 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13190 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir vider votre panier ?"
13191
13192 #. SCRIPT
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13194 #, fuzzy
13195 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
13196 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer le tag sur ce titre ?"
13197
13198 #. SCRIPT
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13200 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13201 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer les exemplaires sélectionnés ?"
13202
13203 #. SCRIPT
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
13205 #, fuzzy
13206 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13207 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer les exemplaires sélectionnés ?"
13208
13209 #. SCRIPT
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
13211 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13212 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer le tag sur ce titre ?"
13213
13214 #. SCRIPT
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13216 #, fuzzy
13217 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13218 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ces exemplaires de ce cours ?"
13219
13220 #. SCRIPT
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13222 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13223 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ces exemplaires de ce cours ?"
13224
13225 #. SCRIPT
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13227 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13228 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette liste ?"
13229
13230 #. SCRIPT
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13232 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13233 msgstr "Êtes vous sur de vouloir renouveler cet adhérent ?"
13234
13235 #. SCRIPT
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
13237 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13238 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir rouvrir ce panier ?"
13239
13240 #. For the first occurrence,
13241 #. SCRIPT
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
13244 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13245 msgstr "Êtes vous sur de vouloir reouvrir cet abonnement ?"
13246
13247 #. SCRIPT
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
13249 msgid ""
13250 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13251 "undone."
13252 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette photo?Cela sera irréversible."
13253
13254 #. SCRIPT
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13256 msgid ""
13257 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13258 "be undone."
13259 msgstr ""
13260 "Êtes-vous sûr de vouloir passer cet enfant dans la catégorie Adulte? "
13261 "Modification irréversible."
13262
13263 #. SCRIPT
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
13265 #, fuzzy
13266 msgid ""
13267 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13268 "undone!"
13269 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette photo?"
13270
13271 #. For the first occurrence,
13272 #. SCRIPT
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
13275 #, fuzzy
13276 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13277 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette citation ? "
13278
13279 #. SCRIPT
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
13281 #, fuzzy
13282 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13283 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet exemplaire ?"
13284
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
13286 #, c-format
13287 msgid "Area"
13288 msgstr "Table"
13289
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
13291 #, c-format
13292 msgid "Area:"
13293 msgstr "Domaine&nbsp;:"
13294
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
13297 #, c-format
13298 msgid "Armadillo"
13299 msgstr "D'armadillo"
13300
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
13302 #, c-format
13303 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13304 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13305
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
13307 #, c-format
13308 msgid "ArmenianTigran Zargaryan"
13309 msgstr "Tigran Zargaryan"
13310
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
13312 #, c-format
13313 msgid "Arnaud Laurin"
13314 msgstr "Arnaud Laurin"
13315
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
13318 #, fuzzy, c-format
13319 msgid "Arrangement"
13320 msgstr "Arrangement"
13321
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:255
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:257
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
13330 #, c-format
13331 msgid "Arrived"
13332 msgstr "Arrivé"
13333
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
13336 #, c-format
13337 msgid "Art original"
13338 msgstr "Oeuvre d'art originale"
13339
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
13342 #, c-format
13343 msgid "Art reproduction"
13344 msgstr "Reproduction d'une oeuvre d'art"
13345
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
13348 #, c-format
13349 msgid "Article"
13350 msgstr "Article"
13351
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:104
13353 #, c-format
13354 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
13355 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
13356
13357 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
13359 #, c-format
13360 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
13361 msgstr ""
13362 "Demandez ou faites les changements dans les permissions de l'utilisateur. "
13363 "Besoin d'aide ? Voir %s"
13364
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
13366 #, c-format
13367 msgid "Asked "
13368 msgstr "Demandé "
13369
13370 #. For the first occurrence,
13371 #. %1$s:  subscription.branchname 
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
13374 #, c-format
13375 msgid "At library: %s"
13376 msgstr "Site&nbsp;:&nbsp;%s"
13377
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:43
13379 #, c-format
13380 msgid ""
13381 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
13382 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
13383 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
13384 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
13385 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
13386 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
13387 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
13388 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
13389 msgstr ""
13390 "En haut de chaque écran du Créateur d'étiquettes, une barre d'outils permet "
13391 "un accès rapide aux différentes fonctionnalités. Le menu sur la gauche de "
13392 "chaque écran permet également un accès facile aux différentes rubriques. Le "
13393 "fil d'Ariane en haut de chaque page permet de se repérer au sein du module "
13394 "et de revenir rapidement aux rubriques consultées précédemment. Enfin, vous "
13395 "pouvez trouver plus d'informations détaillées sur chaque section du Créateur "
13396 "d'étiquettes en cliquant l'aide en ligne dans le coin en haut à droite de "
13397 "chaque page."
13398
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
13400 #, c-format
13401 msgid ""
13402 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
13403 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
13404 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
13405 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
13406 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
13407 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
13408 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
13409 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
13410 "corner of every page."
13411 msgstr ""
13412 "En haut de chaque écran du Créateur de carte d'adhérents, une barre d'outils "
13413 "permet un accès rapide aux différentes fonctionnalités. Le menu sur la "
13414 "gauche de chaque écran permet également un accès facile aux différentes "
13415 "rubriques. Le fil d'Ariane en haut de chaque page permet de se repérer au "
13416 "sein du module et de revenir rapidement aux rubriques consultées "
13417 "précédemment. Enfin, vous pouvez trouver plus d'informations détaillées sur "
13418 "chaque section du Créateur de cartes d'adhérents en cliquant l'aide en ligne "
13419 "dans le coin en haut à droite de chaque page."
13420
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:672
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:674
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:908
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:910
13425 #, c-format
13426 msgid "Athens, Greece"
13427 msgstr "Athènes, Grèce"
13428
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:72
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:113
13433 #, c-format
13434 msgid "Atlas"
13435 msgstr "Atlas"
13436
13437 #. %1$s:  bibliotitle |html 
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
13439 #, c-format
13440 msgid "Attach an item to %s"
13441 msgstr "Attacher un exemplaire à %s"
13442
13443 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
13445 #, c-format
13446 msgid "Attach an item%s to "
13447 msgstr "Attacher un exemplaire%s à "
13448
13449 #. INPUT type=submit
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
13451 msgid "Attach another item"
13452 msgstr "Attacher un autre exemplaire"
13453
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
13455 #, c-format
13456 msgid "Attach item"
13457 msgstr "Attacher un exemplaire"
13458
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
13460 #, c-format
13461 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13462 msgstr "Attacher ce panier à un nouveau bordereau avec le même nom"
13463
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:30
13465 #, c-format
13466 msgid "Attitude of sensor"
13467 msgstr "Altitude du senseur"
13468
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
13470 #, c-format
13471 msgid "Attribute: "
13472 msgstr "Attribut: "
13473
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
13475 #, c-format
13476 msgid "Audience"
13477 msgstr "Public"
13478
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:287
13480 #, c-format
13481 msgid "Audience: "
13482 msgstr "Public&nbsp;: "
13483
13484 #. SCRIPT
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13486 msgid "Aug"
13487 msgstr "Aoû"
13488
13489 #. For the first occurrence,
13490 #. SCRIPT
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
13493 #, c-format
13494 msgid "August"
13495 msgstr "Août"
13496
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
13499 #, c-format
13500 msgid "Auth"
13501 msgstr "Autor."
13502
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
13504 #, c-format
13505 msgid "Auth field copied"
13506 msgstr "Sous-champ copié"
13507
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
13509 #, c-format
13510 msgid "Auth value"
13511 msgstr "Valeur autorisée"
13512
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
13514 #, c-format
13515 msgid "Auth value:"
13516 msgstr "Valeur autorisée&nbsp;:"
13517
13518 #. OPTGROUP
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:22
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:313
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:466
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
13543 #, c-format
13544 msgid "Author"
13545 msgstr "Auteur"
13546
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13549 #, c-format
13550 msgid "Author (A-Z)"
13551 msgstr "Auteur (A-Z)"
13552
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13555 #, c-format
13556 msgid "Author (Z-A)"
13557 msgstr "Auteur (Z-A)"
13558
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
13560 #, fuzzy, c-format
13561 msgid "Author (any): "
13562 msgstr "Auteur(s)&nbsp;: "
13563
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
13565 #, fuzzy, c-format
13566 msgid "Author (corporate): "
13567 msgstr "Auteur(s)&nbsp;: "
13568
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
13570 #, c-format
13571 msgid "Author (meeting/conference): "
13572 msgstr ""
13573
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
13575 #, fuzzy, c-format
13576 msgid "Author (personal): "
13577 msgstr "Auteur(s)&nbsp;: "
13578
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:150
13580 #, c-format
13581 msgid "Author(s)"
13582 msgstr "Auteur(s)"
13583
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:928
13585 #, c-format
13586 msgid "Author(s): "
13587 msgstr "Auteur(s)&nbsp;: "
13588
13589 #. For the first occurrence,
13590 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13591 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
13592 #. %3$s:  END 
13593 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13594 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13595 #. %6$s:  END 
13596 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13597 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13598 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
13599 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
13600 #. %11$s:  END 
13601 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13602 #. %13$s:  END 
13603 #. %14$s:  END 
13604 #. %15$s:  END 
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
13607 #, fuzzy, c-format
13608 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13609 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
13610
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:309
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1011
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
13618 #, c-format
13619 msgid "Author:"
13620 msgstr "Auteur&nbsp;:"
13621
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141
13628 #, c-format
13629 msgid "Author: "
13630 msgstr "Auteur&nbsp;: "
13631
13632 #. %1$s:  author 
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
13634 #, c-format
13635 msgid "Author: %s"
13636 msgstr "Auteur: %s"
13637
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:77
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:77
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:77
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:77
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:77
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:77
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:77
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
13653 #, c-format
13654 msgid "Authorities"
13655 msgstr "Autorités"
13656
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
13661 #, c-format
13662 msgid "Authority"
13663 msgstr "Autorité"
13664
13665 #. %1$s:  authid 
13666 #. %2$s:  authtypetext 
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
13668 #, c-format
13669 msgid "Authority #%s (%s)"
13670 msgstr "Autorité  n°%s (%s)"
13671
13672 #. %1$s:  loopro.object 
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
13674 #, fuzzy, c-format
13675 msgid "Authority %s"
13676 msgstr "Autorité"
13677
13678 #. A
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13680 msgid "Authority Control"
13681 msgstr "Contrôle des autorités"
13682
13683 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13684 #. %2$s:  authtypecode 
13685 #. %3$s:  ELSE 
13686 #. %4$s:  END 
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
13688 #, c-format
13689 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13690 msgstr "Grille d'autorité Marc pour %s%s%sgrille par défaut%s"
13691
13692 #. %1$s:  tagfield 
13693 #. %2$s:  authtypecode 
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:192
13695 #, c-format
13696 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13697 msgstr ""
13698 "Gestion de la structure des sous-champs Marc autorités pour %s (autorité %s)"
13699
13700 #. %1$s:  tagfield 
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
13702 #, c-format
13703 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13704 msgstr "Structure du sous-champ MARC autorité pour %s"
13705
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:154
13707 #, fuzzy, c-format
13708 msgid "Authority Type"
13709 msgstr "Types d'autorité"
13710
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:59
13712 #, c-format
13713 msgid "Authority field to copy: "
13714 msgstr "Champ d'autorité à recopier&nbsp;: "
13715
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
13718 #, c-format
13719 msgid "Authority record"
13720 msgstr "Notice d'autorité"
13721
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
13723 #, c-format
13724 msgid "Authority search"
13725 msgstr "Recherche autorité"
13726
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:42
13730 #, c-format
13731 msgid "Authority search results"
13732 msgstr "Résultats recherche autorité"
13733
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:46
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:22
13736 #, c-format
13737 msgid "Authority type"
13738 msgstr "Type d'autorité"
13739
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
13743 #, c-format
13744 msgid "Authority type: "
13745 msgstr "Type d'autorité&nbsp;: "
13746
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
13753 #, c-format
13754 msgid "Authority types"
13755 msgstr "Types d'autorités"
13756
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
13758 #, c-format
13759 msgid "Authority:"
13760 msgstr "Autorité&nbsp;:"
13761
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
13763 #, c-format
13764 msgid "Authorized"
13765 msgstr "Autorisé"
13766
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
13768 #, c-format
13769 msgid "Authorized value"
13770 msgstr "Valeur autorisée"
13771
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
13773 #, c-format
13774 msgid "Authorized value category: "
13775 msgstr "Catégorie de valeur autorisée&nbsp;: "
13776
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
13778 #, c-format
13779 msgid ""
13780 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13781 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13782 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13783 msgstr ""
13784 "Catégorie de valeurs autorisées&nbsp;: si une catégorie est sélectionnée, la "
13785 "grille de création d'un adhérent permettra la sélection d'une valeur à "
13786 "partir de la liste de valeurs autorisées sélectionnée. Attention, les listes "
13787 "de valeurs autorisées ne sont pas mises à jour lors d'un import adhérent."
13788
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
13791 #, c-format
13792 msgid "Authorized value:"
13793 msgstr "Valeur autorisée&nbsp;:"
13794
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
13798 #, c-format
13799 msgid "Authorized value: "
13800 msgstr "Valeur autorisée&nbsp;: "
13801
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
13807 #, c-format
13808 msgid "Authorized values"
13809 msgstr "Valeurs autorisées"
13810
13811 #. %1$s:  category 
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234
13813 #, c-format
13814 msgid "Authorized values for category %s:"
13815 msgstr "Valeurs autorisée pour la catégorie %s&nbsp;:"
13816
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
13818 #, fuzzy, c-format
13819 msgid "Authors"
13820 msgstr "Auteur"
13821
13822 #. INPUT type=button
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
13824 msgid "Auto-fill row"
13825 msgstr "Remplir automatiquement"
13826
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
13831 #, c-format
13832 msgid "Autobiography"
13833 msgstr "Autobiographie"
13834
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
13845 #, c-format
13846 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
13847 msgstr "Éléments autonomes ou semi-autonomes"
13848
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:294
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:296
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:300
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:302
13853 #, c-format
13854 msgid "Autre"
13855 msgstr "Autre"
13856
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
13858 #, c-format
13859 msgid "Avail"
13860 msgstr "Dispo."
13861
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
13863 #, c-format
13864 msgid "Availability"
13865 msgstr "Disponibilité"
13866
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
13868 #, c-format
13869 msgid "Available call numbers"
13870 msgstr "Cotes disponibles"
13871
13872 #. INPUT type=text
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
13874 msgid "Available copy"
13875 msgstr "Exemplaire disponible"
13876
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
13878 #, fuzzy, c-format
13879 msgid "Available copy numbers"
13880 msgstr "Cotes disponibles"
13881
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
13884 #, c-format
13885 msgid "Available enumeration"
13886 msgstr "Enumération disponible"
13887
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
13889 #, c-format
13890 msgid "Available itypes"
13891 msgstr "Types disponibles"
13892
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
13894 #, c-format
13895 msgid "Available locations"
13896 msgstr "Localisations disponibles"
13897
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
13900 #, c-format
13901 msgid "Available since"
13902 msgstr "Disponible depuis le"
13903
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
13906 #, c-format
13907 msgid "Avbryt"
13908 msgstr "Avbryt"
13909
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
13912 #, c-format
13913 msgid "Average checkout period"
13914 msgstr "Durée moyenne de prêt"
13915
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
13917 #, c-format
13918 msgid "Average checkout period statistics"
13919 msgstr "Statistiques de la durée moyenne de prêt"
13920
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
13923 #, c-format
13924 msgid "Average loan time"
13925 msgstr "Durée moyenne du prêt"
13926
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:479
13928 #, c-format
13929 msgid "Avis"
13930 msgstr "Avis"
13931
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:488
13933 #, c-format
13934 msgid "Avløser delvis: "
13935 msgstr "Avløser delvis: "
13936
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:485
13938 #, c-format
13939 msgid "Avløser: "
13940 msgstr "Avløser: "
13941
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:535
13943 #, c-format
13944 msgid "Avløst av: "
13945 msgstr "Avløst av: "
13946
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:80
13948 #, c-format
13949 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
13950 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
13951
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
13954 #, c-format
13955 msgid "Azimuthal equidistant"
13956 msgstr "Azimutale équidistante"
13957
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
13960 #, fuzzy, c-format
13961 msgid "Azimuthal, other"
13962 msgstr "Azimutale (d'un autre type)"
13963
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
13966 #, c-format
13967 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
13968 msgstr "Azimutale (de type inconnu)"
13969
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
13971 #, c-format
13972 msgid "BIBTEX"
13973 msgstr ""
13974
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
13987 #, c-format
13988 msgid "BK"
13989 msgstr "BK"
13990
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
13992 #, c-format
13993 msgid "BLOCKED"
13994 msgstr "BLOCKED"
13995
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
13997 #, c-format
13998 msgid "BSD License"
13999 msgstr "Licence BSD"
14000
14001 #. %1$s:  heading | html 
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
14003 #, c-format
14004 msgid "BT: %s"
14005 msgstr "Terme générique&nbsp;: %s"
14006
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
14009 #, c-format
14010 msgid "Back"
14011 msgstr "Retour"
14012
14013 #. For the first occurrence,
14014 #. %1$s:  ELSE 
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
14017 #, c-format
14018 msgid "Back %s "
14019 msgstr "Retour %s "
14020
14021 #. INPUT type=submit
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
14023 msgid "Back to System Preferences"
14024 msgstr "Retour aux préférences système"
14025
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
14027 #, c-format
14028 msgid "Back to Tools"
14029 msgstr "Retour au Outils"
14030
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
14033 #, c-format
14034 msgid "Back to biblio"
14035 msgstr "Retour à la notice"
14036
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
14039 #, c-format
14040 msgid "Ballads"
14041 msgstr "Ballades"
14042
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
14045 #, c-format
14046 msgid "Ballets"
14047 msgstr "Ballets"
14048
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:104
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:106
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:110
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:112
14053 #, c-format
14054 msgid "Band"
14055 msgstr ""
14056
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:215
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1056
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
14089 #, c-format
14090 msgid "Barcode"
14091 msgstr "Code à barres"
14092
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:222
14095 #, c-format
14096 msgid "Barcode "
14097 msgstr "Code à barres "
14098
14099 #. %1$s:  barcode 
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
14101 #, c-format
14102 msgid "Barcode %s"
14103 msgstr "Code à barres %s"
14104
14105 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
14106 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14107 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
14108 #. %4$s:  END 
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14110 #, c-format
14111 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14112 msgstr "Code à barres %s %s%s %s"
14113
14114 #. For the first occurrence,
14115 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
14118 #, c-format
14119 msgid "Barcode : %s "
14120 msgstr "Code à barres&nbsp;: %s "
14121
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
14124 #, c-format
14125 msgid "Barcode file: "
14126 msgstr "Fichier de codes à barres&nbsp;: "
14127
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
14129 #, c-format
14130 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14131 msgstr "Liste de codes à barres (un par ligne) : "
14132
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
14134 #, c-format
14135 msgid "Barcode type: "
14136 msgstr "Type de code à barres&nbsp;: "
14137
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
14140 #, c-format
14141 msgid "Barcode:"
14142 msgstr "Code à barres&nbsp;:"
14143
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
14149 #, c-format
14150 msgid "Barcode: "
14151 msgstr "Code à barres&nbsp;: "
14152
14153 #. For the first occurrence,
14154 #. %1$s:  issueloo.barcode 
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
14158 #, c-format
14159 msgid "Barcode: %s"
14160 msgstr "Code à barres&nbsp;: %s"
14161
14162 #. For the first occurrence,
14163 #. %1$s:  reser.barcode 
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
14167 #, c-format
14168 msgid "Barcode: %s "
14169 msgstr "Code à barres&nbsp;: %s "
14170
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
14172 #, c-format
14173 msgid "Barcodes not found"
14174 msgstr "Codes à barres non trouvés"
14175
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:39
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:41
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:319
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:321
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:45
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:47
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:325
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:327
14184 #, fuzzy, c-format
14185 msgid "Baritone"
14186 msgstr "pierre"
14187
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:589
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:614
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:637
14191 #, c-format
14192 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
14193 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
14194
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:587
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:612
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:636
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:656
14199 #, c-format
14200 msgid "Barn og ungdom;"
14201 msgstr "Barn og ungdom;"
14202
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:658
14204 #, c-format
14205 msgid "Barn over 7 år;"
14206 msgstr "Barn over 7 år;"
14207
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
14209 #, c-format
14210 msgid "Barry Cannon"
14211 msgstr "Barry Cannon"
14212
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
14214 #, c-format
14215 msgid "Bart Jorgensen"
14216 msgstr "Bart Jorgensen"
14217
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1011
14219 #, c-format
14220 msgid "Base of emulsion material - visual projection"
14221 msgstr "Base du matériel d'émulsion - projection visuelle"
14222
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:300
14224 #, c-format
14225 msgid "Base of film:"
14226 msgstr "Base du film:"
14227
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:283
14229 #, fuzzy, c-format
14230 msgid "Base-level allocated"
14231 msgstr "Niveau de base"
14232
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
14234 #, fuzzy, c-format
14235 msgid "Base-level available"
14236 msgstr "Niveau de base"
14237
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
14239 #, fuzzy, c-format
14240 msgid "Base-level ordered"
14241 msgstr "Niveau de base"
14242
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
14244 #, fuzzy, c-format
14245 msgid "Base-level spent"
14246 msgstr "Niveau de base"
14247
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
14250 #, c-format
14251 msgid "Basic Roman"
14252 msgstr "Latin sans diacritiques ou caractères spéciaux"
14253
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
14255 #, fuzzy, c-format
14256 msgid "Basic constraints"
14257 msgstr "Cacher les contraintes"
14258
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
14261 #, c-format
14262 msgid "Basic parameters"
14263 msgstr "Paramètres de base"
14264
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
14272 #, c-format
14273 msgid "Basket"
14274 msgstr "Panier"
14275
14276 #. For the first occurrence,
14277 #. %1$s:  basketno 
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
14284 #, c-format
14285 msgid "Basket %s"
14286 msgstr "Panier %s"
14287
14288 #. %1$s:  basketname|html 
14289 #. %2$s:  basketno 
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14291 #, c-format
14292 msgid "Basket %s (%s)"
14293 msgstr "Panier %s (%s)"
14294
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
14296 #, fuzzy, c-format
14297 msgid "Basket (#)"
14298 msgstr "Panier :"
14299
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:494
14301 #, c-format
14302 msgid "Basket :"
14303 msgstr "Panier :"
14304
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
14306 #, c-format
14307 msgid "Basket deleted"
14308 msgstr "Panier supprimé"
14309
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:192
14311 #, c-format
14312 msgid "Basket details"
14313 msgstr "Détail du panier"
14314
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
14321 #, c-format
14322 msgid "Basket group"
14323 msgstr "Bordereau"
14324
14325 #. %1$s:  name 
14326 #. %2$s:  basketgroupid 
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
14328 #, fuzzy, c-format
14329 msgid "Basket group %s (%s) for "
14330 msgstr "Bordereau de commande pour "
14331
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
14333 #, c-format
14334 msgid "Basket group billing place:"
14335 msgstr "Site de facturation du bordereau&nbsp;:"
14336
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
14338 #, fuzzy, c-format
14339 msgid "Basket group delivery placename:"
14340 msgstr "Site de livraison du bordereau&nbsp;:"
14341
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:498
14343 #, fuzzy, c-format
14344 msgid "Basket group name :"
14345 msgstr "Nom du bordereau de commande :"
14346
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
14348 #, c-format
14349 msgid "Basket group name:"
14350 msgstr "Nom du bordereau de commande :"
14351
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "Basket group search"
14355 msgstr "Bordereaux de commande"
14356
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
14359 #, c-format
14360 msgid "Basket group:"
14361 msgstr "Bordereau :"
14362
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
14364 #, c-format
14365 msgid "Basket grouping"
14366 msgstr "Groupement de panier"
14367
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
14369 #, c-format
14370 msgid "Basket grouping for "
14371 msgstr "Bordereau de commande pour "
14372
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14374 #, c-format
14375 msgid "Basket groups"
14376 msgstr "Bordereaux de commande"
14377
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
14379 #, c-format
14380 msgid "Basket name: "
14381 msgstr "Nom du panier&nbsp;: "
14382
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14384 #, fuzzy, c-format
14385 msgid "Basket search"
14386 msgstr "Panier %s"
14387
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
14390 #, c-format
14391 msgid "Basket: "
14392 msgstr "Panier : "
14393
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
14395 #, c-format
14396 msgid "Basketgroup: "
14397 msgstr "Bordereau de commande : "
14398
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14400 #, c-format
14401 msgid "Baskets"
14402 msgstr "Paniers de commande"
14403
14404 #. %1$s:  booksellertoname 
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
14406 #, fuzzy, c-format
14407 msgid "Baskets for %s"
14408 msgstr "Panier %s"
14409
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
14411 #, c-format
14412 msgid "Baskets in this group:"
14413 msgstr "Paniers dans ce bordereau :"
14414
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:324
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:326
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:330
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:332
14419 #, fuzzy, c-format
14420 msgid "Bass"
14421 msgstr "Basse"
14422
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:424
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:426
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:430
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:432
14427 #, fuzzy, c-format
14428 msgid "Bass clarinet"
14429 msgstr "Clarinette"
14430
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:409
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:411
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:415
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:417
14435 #, fuzzy, c-format
14436 msgid "Bassoon"
14437 msgstr "Basson"
14438
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:913
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:915
14443 #, c-format
14444 msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia"
14445 msgstr "Batavia (Djakarta), Indonésie"
14446
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
14448 #, c-format
14449 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14450 msgstr ""
14451 "Suppression d'adhérents par lots et suppression de l'historique des prêts"
14452
14453 #. %1$s:  IF ( del ) 
14454 #. %2$s:  ELSE 
14455 #. %3$s:  END 
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
14457 #, c-format
14458 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14459 msgstr "%sSuppression%sModification%s d'exemplaires par lots"
14460
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
14466 #, c-format
14467 msgid "Batch item deletion"
14468 msgstr "Suppression d'exemplaires par lots"
14469
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14471 #, c-format
14472 msgid "Batch item deletion results"
14473 msgstr "Résultats de la suppression par lots"
14474
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
14480 #, c-format
14481 msgid "Batch item modification"
14482 msgstr "Modification d'exemplaires par lots"
14483
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
14485 #, c-format
14486 msgid "Batch item modification results"
14487 msgstr "Résultats de la modification par lots"
14488
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
14492 #, c-format
14493 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14494 msgstr "Supprimer/anonymiser des adhérents par lots"
14495
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:126
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:134
14500 #, c-format
14501 msgid "Batch patron modification"
14502 msgstr "Modification d'adhérents par lots"
14503
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
14505 #, c-format
14506 msgid "Batch patrons modification"
14507 msgstr "Modification d'adhérents par lots"
14508
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:181
14510 #, c-format
14511 msgid "Batch patrons results"
14512 msgstr "Résultats du traitement des adhérents par lots"
14513
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
14516 #, c-format
14517 msgid "Bathymetry/isolines"
14518 msgstr "Bathymétrie - courbes de niveaux"
14519
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
14522 #, c-format
14523 msgid "Bathymetry/soundings"
14524 msgstr "Bathymétrie - sondages"
14525
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
14527 #, c-format
14528 msgid ""
14529 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14530 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14531 msgstr ""
14532 "La préférence système \"UseTransportCostMatrix\" est actuellement inactive. "
14533 "Il n'est donc pas possible d'utiliser le calcul des coûts de transport. "
14534 "Allez "
14535
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
14537 #, c-format
14538 msgid ""
14539 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14540 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14541 msgstr ""
14542 "La préférence système \"ExtendedPatronAttributes\" est actuellement "
14543 "inactive. Il n'est donc pas possible de définir des attributs spécifiques "
14544 "pour les adhérents. Allez "
14545
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
14547 #, c-format
14548 msgid "Before"
14549 msgstr "Avant"
14550
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
14552 #, c-format
14553 msgid ""
14554 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14555 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14556 "administrator and located in your "
14557 msgstr ""
14558 "Avant que nous commencions, merci de vérifier que vous avez les "
14559 "autorisations qu'il faut pour continuer. Merci d'ouvrir une session avec le "
14560 "nom d'utilisateur et le mot de passe qui vous ont été donnés par votre "
14561 "administrateur système et localisé dans votre "
14562
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
14564 #, c-format
14565 msgid "Beginning date:"
14566 msgstr "Date de début&nbsp;:"
14567
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
14570 #, fuzzy, c-format
14571 msgid "Begins with"
14572 msgstr "relié avec&nbsp;:"
14573
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
14575 #, c-format
14576 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14577 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polonais pour version 2.0)"
14578
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
14580 #, c-format
14581 msgid "Bernardo Gonzalez Kriegel"
14582 msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel"
14583
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
14585 #, fuzzy, c-format
14586 msgid ""
14587 "Bernardo Gonzalez Kriegel (3.14 Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
14588 msgstr ""
14589 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8 Release "
14590 "Maintainer)"
14591
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
14593 #, fuzzy, c-format
14594 msgid ""
14595 "Bernardo Gonzalez Kriegel (Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
14596 msgstr ""
14597 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8 Release "
14598 "Maintainer)"
14599
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:682
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:684
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:918
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:920
14604 #, c-format
14605 msgid "Berne, Switzerland"
14606 msgstr "Berne, Suisse"
14607
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:293
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:342
14610 #, c-format
14611 msgid "Beskrivelse: "
14612 msgstr "Beskrivelse: "
14613
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:923
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:925
14616 #, c-format
14617 msgid "Beta"
14618 msgstr "Beta"
14619
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
14621 #, c-format
14622 msgid "BibLibre, France"
14623 msgstr "BibLibre, France"
14624
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:56
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:98
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
14629 #, c-format
14630 msgid "BibTex"
14631 msgstr "BibTex"
14632
14633 #. %1$s:  loopro.object 
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
14635 #, fuzzy, c-format
14636 msgid "Biblio %s"
14637 msgstr "notice %s"
14638
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
14641 #, c-format
14642 msgid "Biblio count"
14643 msgstr "Nombre de titres"
14644
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
14646 #, fuzzy, c-format
14647 msgid "Biblio number"
14648 msgstr "Numéro de notice&nbsp;:"
14649
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14651 #, fuzzy, c-format
14652 msgid "Biblio number (internal)"
14653 msgstr "Numéro de notice&nbsp;:"
14654
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14656 #, fuzzy, c-format
14657 msgid "Biblio-level item type"
14658 msgstr "Tous les types de document"
14659
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
14662 #, c-format
14663 msgid "Biblio:"
14664 msgstr "Notice biblio&nbsp;:"
14665
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:489
14667 #, c-format
14668 msgid "Bibliografier"
14669 msgstr "Bibliographies"
14670
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:522
14672 #, c-format
14673 msgid "Bibliografiske data"
14674 msgstr "Bibliografiske data"
14675
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:205
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
14679 #, c-format
14680 msgid "Bibliographic"
14681 msgstr "Bibliographique"
14682
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
14685 #, c-format
14686 msgid "Bibliographic data"
14687 msgstr "Données bibliographiques"
14688
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70
14690 #, c-format
14691 msgid "Bibliographic data to print"
14692 msgstr "Données bibliographiques à imprimer"
14693
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
14697 #, c-format
14698 msgid "Bibliographic information"
14699 msgstr "Informations bibliographiques"
14700
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
14703 #, c-format
14704 msgid "Bibliographic record"
14705 msgstr "Notice bibliographique"
14706
14707 #. %1$s:  object 
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
14709 #, c-format
14710 msgid "Bibliographic record %s"
14711 msgstr "Notice %s"
14712
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
14723 #, c-format
14724 msgid "Bibliographies"
14725 msgstr "Bibliographies"
14726
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
14729 #, c-format
14730 msgid "Bibliography"
14731 msgstr "Bibliographie"
14732
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:267
14734 #, c-format
14735 msgid "Bibliography: "
14736 msgstr "Bibliographie&nbsp;: "
14737
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
14739 #, fuzzy, c-format
14740 msgid "Biblioitem number"
14741 msgstr "Rang/Numéro de notice"
14742
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14744 #, fuzzy, c-format
14745 msgid "Biblioitem number (internal)"
14746 msgstr "Rang/Numéro de notice"
14747
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
14749 #, c-format
14750 msgid "Biblionumber:"
14751 msgstr "Numéro de notice&nbsp;:"
14752
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
14754 #, c-format
14755 msgid "Biblios in reservoir"
14756 msgstr "Notices dans le réservoir"
14757
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
14759 #, c-format
14760 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14761 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Allemagne"
14762
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
14766 #, c-format
14767 msgid "Biennial"
14768 msgstr "Bisannuel"
14769
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:185
14771 #, c-format
14772 msgid "Bilde"
14773 msgstr "Bilde"
14774
14775 #. %1$s:  firstname 
14776 #. %2$s:  surname 
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36
14778 #, c-format
14779 msgid "Bill to: %s %s "
14780 msgstr "Facturer à : %s %s "
14781
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:160
14783 #, c-format
14784 msgid "Billedbånd"
14785 msgstr "Billedbånd"
14786
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:594
14788 #, c-format
14789 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
14790 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
14791
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:595
14793 #, c-format
14794 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14795 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14796
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:596
14798 #, c-format
14799 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14800 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14801
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:597
14803 #, c-format
14804 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14805 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14806
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:598
14808 #, c-format
14809 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
14810 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
14811
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:586
14813 #, c-format
14814 msgid "Billedbøker for voksne;"
14815 msgstr "Billedbøker for voksne;"
14816
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:588
14818 #, c-format
14819 msgid "Billedbøker;"
14820 msgstr "Billedbøker;"
14821
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:191
14823 #, c-format
14824 msgid "Billedkort"
14825 msgstr "Billedkort"
14826
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
14830 #, c-format
14831 msgid "Billing date"
14832 msgstr "Date de facturation"
14833
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
14836 #, c-format
14837 msgid "Billing date:"
14838 msgstr "Date de facturation:"
14839
14840 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
14841 #. %2$s:  billingdatefrom 
14842 #. %3$s:  billingdateto 
14843 #. %4$s:  ELSE 
14844 #. %5$s:  billingdatefrom 
14845 #. %6$s:  END 
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
14847 #, c-format
14848 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14849 msgstr "Date: %s De %s A %s %s All since %s %s "
14850
14851 #. %1$s:  billingdateto 
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
14853 #, c-format
14854 msgid "Billing date: All until %s "
14855 msgstr "Date de facturation: Toutes depuis %s "
14856
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
14859 #, fuzzy, c-format
14860 msgid "Billing place"
14861 msgstr "Adresse de facturation :"
14862
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
14867 #, c-format
14868 msgid "Billing place:"
14869 msgstr "Adresse de facturation :"
14870
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
14874 #, c-format
14875 msgid "Bimonthly"
14876 msgstr "Bimensuel"
14877
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:10
14879 #, c-format
14880 msgid "Binding material 1:"
14881 msgstr "Matériel de reliure 1&nbsp;:"
14882
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:66
14884 #, c-format
14885 msgid "Binding material 2:"
14886 msgstr "Matériel de reliure 2&nbsp;:"
14887
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:123
14889 #, c-format
14890 msgid "Binding material 3:"
14891 msgstr "Matériel de reliure 3&nbsp;:"
14892
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:537
14894 #, c-format
14895 msgid "Biografi "
14896 msgstr "Biografi "
14897
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:560
14899 #, c-format
14900 msgid "Biografier"
14901 msgstr "Biografier"
14902
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
14913 #, c-format
14914 msgid "Biography"
14915 msgstr "Biographie"
14916
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1093
14918 #, c-format
14919 msgid "Biography code"
14920 msgstr "Indicateur de biographie"
14921
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
14924 #, fuzzy, c-format
14925 msgid "Biography of composer or author"
14926 msgstr " Biographie d'un compositeur ou d'un auteur"
14927
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
14930 #, c-format
14931 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
14932 msgstr "Biographie d'un interprète ou histoire d'un ensemble"
14933
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1526
14935 #, c-format
14936 msgid "Biography:"
14937 msgstr "Biographie&nbsp;:"
14938
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
14940 #, c-format
14941 msgid ""
14942 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14943 msgstr ""
14944 "Mark James, développeur basé à Birmingham (UK) pour le jeu d'icônes "
14945 "famfamfam Silk."
14946
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
14950 #, c-format
14951 msgid "Biweekly"
14952 msgstr "Bihebdomadaire"
14953
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:201
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:203
14956 #, fuzzy, c-format
14957 msgid "Block "
14958 msgstr "Bloqué!"
14959
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
14961 #, fuzzy, c-format
14962 msgid "Block expired patrons"
14963 msgstr "Supprimer les adhérents"
14964
14965 #. SCRIPT
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
14967 msgid "Blocked!"
14968 msgstr "Bloqué!"
14969
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:118
14971 #, c-format
14972 msgid "Blokkdiagram"
14973 msgstr "Blokkdiagram"
14974
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:90
14976 #, c-format
14977 msgid "Blu-ray-plate"
14978 msgstr "Blu-ray-plate"
14979
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
14982 #, c-format
14983 msgid "Bluegrass music"
14984 msgstr "Bluegrass"
14985
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
14988 #, c-format
14989 msgid "Blues"
14990 msgstr "Blues"
14991
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:687
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:689
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:923
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:925
14996 #, c-format
14997 msgid "Bogota, Colombia"
14998 msgstr "Bogota, Colombie"
14999
15000 #. IMG
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:145
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:455
15003 #, c-format
15004 msgid "Bok"
15005 msgstr "Livre"
15006
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:692
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:694
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:928
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:930
15011 #, c-format
15012 msgid "Bombay, India"
15013 msgstr "Bombay, Inde"
15014
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445
15019 #, c-format
15020 msgid "Bonne"
15021 msgstr "De Bonne"
15022
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:403
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:408
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
15027 #, c-format
15028 msgid "Book"
15029 msgstr "Livre"
15030
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
15032 #, fuzzy, c-format
15033 msgid "Book drop mode"
15034 msgstr "Mode \"boite de retour\""
15035
15036 #. %1$s:  dropboxdate 
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
15038 #, fuzzy, c-format
15039 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15040 msgstr "Mode \"boite de retour\" (la date de retour est positionnée à %s)"
15041
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
15043 #, c-format
15044 msgid "Book fund:"
15045 msgstr "Poste budgétaire&nbsp;:"
15046
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
15049 #, c-format
15050 msgid "Books"
15051 msgstr "Livres"
15052
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
15054 #, c-format
15055 msgid "Bookseller invoice no: "
15056 msgstr "Facture n° : "
15057
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
15060 #, c-format
15061 msgid "Bootstrap"
15062 msgstr "Bootstrap"
15063
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
15065 #, c-format
15066 msgid "Borrower"
15067 msgstr "Adhérent"
15068
15069 #. SCRIPT
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:15
15071 #, fuzzy
15072 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
15073 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
15074
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
15078 #, c-format
15079 msgid "Borrower number"
15080 msgstr "N° d'adhérent"
15081
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
15084 #, c-format
15085 msgid "Borrowernumber: "
15086 msgstr "N° d'adhérent&nbsp;: "
15087
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
15089 #, c-format
15090 msgid ""
15091 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15092 "to be saved."
15093 msgstr ""
15094 "Les 2 champs 'Source' et 'Texte' doivent avoir un contenu afin d'être "
15095 "sauvegardés."
15096
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
15099 #, c-format
15100 msgid "Both transposed and arranged"
15101 msgstr "À la fois transposé et arrangé"
15102
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
15105 #, c-format
15106 msgid "Bound as part of another work"
15107 msgstr "Carte reliée à un autre ouvrage"
15108
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:225
15110 #, c-format
15111 msgid "Bound with:"
15112 msgstr "relié avec&nbsp;:"
15113
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
15129 #, c-format
15130 msgid "Braille"
15131 msgstr "Braille"
15132
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:31
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:33
15136 #, c-format
15137 msgid "Braille or Moon script"
15138 msgstr "Script Braille ou Moon"
15139
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:52
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
15142 #, c-format
15143 msgid "Branch"
15144 msgstr "Site"
15145
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:28
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
15148 #, c-format
15149 msgid "Branch:"
15150 msgstr "Site&nbsp;:"
15151
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
15153 #, c-format
15154 msgid "Branches limitation"
15155 msgstr "Réservé aux Sites"
15156
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
15159 #, c-format
15160 msgid "Branches limitation: "
15161 msgstr "Limité aux Sites: "
15162
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:311
15165 #, c-format
15166 msgid "Branches limitations"
15167 msgstr "Limité aux Sites"
15168
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
15170 #, c-format
15171 msgid "Brendan A. Gallagher"
15172 msgstr "Brendan A. Gallagher"
15173
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
15175 #, c-format
15176 msgid "Brett Wilkins"
15177 msgstr "Brett Wilkins"
15178
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
15180 #, c-format
15181 msgid "Brian Engard"
15182 msgstr "Brian Engard"
15183
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
15185 #, c-format
15186 msgid "Brian Harrington"
15187 msgstr "Brian Harrington"
15188
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
15190 #, c-format
15191 msgid "Brice Sanchez"
15192 msgstr "Brice Sanchez"
15193
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
15195 #, c-format
15196 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15197 msgstr "Projet d'icônes de type de documents \"Bridge\""
15198
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
15200 #, c-format
15201 msgid "Brief display"
15202 msgstr "Affichage court"
15203
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
15205 #, c-format
15206 msgid "Brig C. McCoy"
15207 msgstr "Brig C. McCoy"
15208
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1146
15210 #, c-format
15211 msgid "Broadcast standard - videorecording"
15212 msgstr "Standard de diffusion - enregistrement vidéo"
15213
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15215 #, c-format
15216 msgid "Brooke Johnson"
15217 msgstr "Brooke Johnson"
15218
15219 #. For the first occurrence,
15220 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:50
15223 #, c-format
15224 msgid "Browse by last name: %s "
15225 msgstr "Parcourir par nom&nbsp;: %s "
15226
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:31
15228 #, c-format
15229 msgid "Browse system logs"
15230 msgstr "Consultation des logs du système"
15231
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
15233 #, c-format
15234 msgid "Browse the system logs"
15235 msgstr "Consultation des logs du système"
15236
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15238 #, c-format
15239 msgid "Bruno Toumi"
15240 msgstr "Bruno Toumi"
15241
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:697
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:699
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:933
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:935
15246 #, c-format
15247 msgid "Brussels, Belgium"
15248 msgstr "Bruxelles, Belgique"
15249
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:130
15251 #, c-format
15252 msgid "Budget"
15253 msgstr "Budget"
15254
15255 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
15256 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
15257 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
15258 #. %4$s:  END 
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:316
15260 #, c-format
15261 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15262 msgstr ""
15263
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:319
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
15266 #, c-format
15267 msgid "Budget name"
15268 msgstr "Nom du budget"
15269
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
15271 #, fuzzy, c-format
15272 msgid "Budget period description"
15273 msgstr "Ajouter une description"
15274
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:648
15276 #, fuzzy, c-format
15277 msgid "Budget:"
15278 msgstr "Budget&nbsp;: "
15279
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
15283 #, c-format
15284 msgid "Budgeted cost: "
15285 msgstr "Prix remisé (budgété)&nbsp;: "
15286
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
15294 #, c-format
15295 msgid "Budgets"
15296 msgstr "Budgets"
15297
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
15299 #, c-format
15300 msgid "Budgets administration"
15301 msgstr "Gestion des Budgets"
15302
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
15304 #, c-format
15305 msgid "Build A Report"
15306 msgstr "Construire un rapport"
15307
15308 #. INPUT type=submit
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
15310 msgid "Build a new report"
15311 msgstr "Construire un nouveau rapport"
15312
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
15314 #, c-format
15315 msgid "Build a new report?"
15316 msgstr "Construire un nouveau rapport ?"
15317
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
15320 #, c-format
15321 msgid "Build a report"
15322 msgstr "Construire un nouveau rapport"
15323
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
15325 #, c-format
15326 msgid "Build and manage batches of labels"
15327 msgstr "Créer et gérer des lots d'étiquettes"
15328
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
15330 #, c-format
15331 msgid "Build and manage batches of patron cards"
15332 msgstr "Créer et gérer des lots de cartes adhérent"
15333
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
15335 #, c-format
15336 msgid "Build and run reports"
15337 msgstr "Construire et exécuter des rapports"
15338
15339 #. INPUT type=submit name=submit
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
15342 #, c-format
15343 msgid "Build new"
15344 msgstr "Construire nouveau"
15345
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
15347 #, fuzzy, c-format
15348 msgid "Built-in offline circulation interface"
15349 msgstr "Charger les données de prêts secourus"
15350
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1205
15355 #, c-format
15356 msgid "Burin"
15357 msgstr "Burin"
15358
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
15361 #, c-format
15362 msgid "Butterfly"
15363 msgstr "Étoilée"
15364
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
15368 #, c-format
15369 msgid "By"
15370 msgstr "Par&nbsp;:"
15371
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
15373 #, c-format
15374 msgid "By "
15375 msgstr "Par&nbsp; "
15376
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
15381 #, c-format
15382 msgid "By: "
15383 msgstr "Par&nbsp;: "
15384
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
15386 #, c-format
15387 msgid "ByWater Solutions, USA"
15388 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15389
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
15391 #, c-format
15392 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15393 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15394
15395 #. %1$s:  cookie 
15396 #. %2$s:  interface 
15397 #. %3$s:  interface 
15398 #. %4$s:  interface 
15399 #. %5$s:  interface 
15400 #. %6$s:  interface 
15401 #. %7$s:  interface 
15402 #. %8$s:  interface 
15403 #. %9$s:  interface 
15404 #. %10$s:  interface 
15405 #. %11$s:  interface 
15406 #. %12$s:  interface 
15407 #. %13$s:  interface 
15408 #. %14$s:  themelang 
15409 #. %15$s:  themelang 
15410 #. %16$s:  themelang 
15411 #. %17$s:  themelang 
15412 #. %18$s:  themelang 
15413 #. %19$s:  interface 
15414 #. %20$s:  themelang 
15415 #. %21$s:  themelang 
15416 #. %22$s:  interface 
15417 #. %23$s:  interface 
15418 #. %24$s:  interface 
15419 #. %25$s:  interface 
15420 #. %26$s:  interface 
15421 #. %27$s:  interface 
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15423 #, c-format
15424 msgid ""
15425 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15426 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15427 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
15428 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
15429 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15430 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
15431 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
15432 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
15433 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
15434 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
15435 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
15436 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15437 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
15438 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
15439 "FALLBACK: "
15440 msgstr ""
15441
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
15444 #, c-format
15445 msgid "CANMARC"
15446 msgstr "CANMARC"
15447
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
15450 #, c-format
15451 msgid "CATMARC"
15452 msgstr "CATMARC"
15453
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:116
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
15456 #, c-format
15457 msgid "CCF"
15458 msgstr "CCF"
15459
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:975
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:977
15462 #, c-format
15463 msgid "CCIR/IEC standard"
15464 msgstr "standard CCIR/IEC"
15465
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
15467 #, c-format
15468 msgid "CD audio"
15469 msgstr "CD Audio"
15470
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15472 #, c-format
15473 msgid "CD software"
15474 msgstr "Logiciel sur CD"
15475
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:968
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:970
15478 #, c-format
15479 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc"
15480 msgstr "Videodisque CED (capacitance electronic disk)"
15481
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
15488 #, c-format
15489 msgid "CF"
15490 msgstr "CF"
15491
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:42
15493 #, c-format
15494 msgid "CR"
15495 msgstr "CR"
15496
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
15498 #, c-format
15499 msgid "CSV"
15500 msgstr "CSV"
15501
15502 #. For the first occurrence,
15503 #. %1$s:  csv_profile.profile 
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:100
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
15508 #, c-format
15509 msgid "CSV - %s"
15510 msgstr "CSV - %s"
15511
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:39
15513 #, c-format
15514 msgid ""
15515 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
15516 "to be imported in to a variety of applications"
15517 msgstr ""
15518 "CSV - Exporte les données d'étiquettes au format que vous avez choisi, "
15519 "permettant aux étiquettes d'être importées dans diverses applications"
15520
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
15523 #, c-format
15524 msgid "CSV profiles"
15525 msgstr "Profils CSV"
15526
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
15529 #, c-format
15530 msgid "CSV separator: "
15531 msgstr "Séparateur CSV&nbsp;: "
15532
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007
15535 #, c-format
15536 msgid "CX encoded"
15537 msgstr "encodage CX"
15538
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
15540 #, c-format
15541 msgid "Cache expiry (seconds)"
15542 msgstr "Expiration du cache (en secondes)"
15543
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:940
15547 #, c-format
15548 msgid "Cache expiry:"
15549 msgstr "Expiration du cache:"
15550
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:702
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:704
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:938
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:940
15555 #, c-format
15556 msgid "Cadiz, Spain"
15557 msgstr "Cadix, Espagne"
15558
15559 #. %1$s:  todaysdate 
15560 #. %2$s:  from 
15561 #. %3$s:  to 
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
15563 #, c-format
15564 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15565 msgstr "Calculé sur %s entre  %s et %s"
15566
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
15571 #, c-format
15572 msgid "Calendar"
15573 msgstr "Calendrier"
15574
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:392
15576 #, c-format
15577 msgid "Calendar information"
15578 msgstr "Calendrier"
15579
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
15589 #, c-format
15590 msgid "Calendars"
15591 msgstr "Calendriers"
15592
15593 #. OPTGROUP
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15595 msgid "Call Number"
15596 msgstr "Cote"
15597
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15599 #, c-format
15600 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15601 msgstr "Cote (0-9 à A-Z)"
15602
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:981
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15608 #, c-format
15609 msgid "Call no"
15610 msgstr "Cote"
15611
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
15617 #, c-format
15618 msgid "Call no."
15619 msgstr "Cote"
15620
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:66
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
15640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1055
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:630
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
15648 #, c-format
15649 msgid "Call number"
15650 msgstr "Cote"
15651
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221
15654 #, c-format
15655 msgid "Call number "
15656 msgstr "Cote "
15657
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15659 #, c-format
15660 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15661 msgstr "Cote (0-9 à A-Z)"
15662
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15665 #, c-format
15666 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15667 msgstr "Cote (Z-A à 9-0)"
15668
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15670 #, c-format
15671 msgid "Call number range"
15672 msgstr "Cote"
15673
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:344
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
15677 #, c-format
15678 msgid "Call number:"
15679 msgstr "Cote"
15680
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
15682 #, c-format
15683 msgid "Call numbers"
15684 msgstr "Cotes"
15685
15686 #. %1$s:  subscription.callnumber 
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:800
15688 #, c-format
15689 msgid "Callnumber: %s "
15690 msgstr "Cote: %s "
15691
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
15693 #, c-format
15694 msgid "Calyx, Australia"
15695 msgstr "Calyx, Australie"
15696
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
15698 #, c-format
15699 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15700 msgstr ""
15701 "Peut être saisi comme une adresse IP simple, un sous réseau tel que "
15702 "192.168.1.*"
15703
15704 #. %1$s:  error.borrowernumber 
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
15706 #, c-format
15707 msgid "Can not update patron with borrowernumber %s"
15708 msgstr "Impossible de mettre à jour l'ahérent numéro %s"
15709
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
15711 #, c-format
15712 msgid "Can't cancel receipt "
15713 msgstr "Impossible d'annuler la réception "
15714
15715 #. B
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
15718 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15719 msgstr ""
15720 "Impossible de supprimer la notice du catalogue ou la commande. Annuler "
15721 "d'abord les réservations."
15722
15723 #. B
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
15725 msgid ""
15726 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing hold"
15727 "(s)"
15728 msgstr ""
15729 "Impossible de supprimer la notice du catalogue parce qu'il y a [% books_loo."
15730 "items %] réservation(s)"
15731
15732 #. B
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
15734 msgid ""
15735 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing item"
15736 "(s)"
15737 msgstr ""
15738 "Impossible de supprimer la notice du catalogue parce qu'il y a [% loop_order."
15739 "items %] exemplaires existants"
15740
15741 #. B
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
15744 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15745 msgstr ""
15746 "Impossible de supprimer la notice du catalogue. Supprimez d'abord les autres "
15747 "commandes qui y sont liées"
15748
15749 #. B
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
15752 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15753 msgstr ""
15754 "Impossible de supprimer la notice du catalogue. Supprimez d'abord les "
15755 "abonnements"
15756
15757 #. SPAN
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15760 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15761 msgstr ""
15762 "Impossible de supprimer la notice du catalogue. Voir ci-dessous pourquoi"
15763
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
15766 #, c-format
15767 msgid "Can't delete order"
15768 msgstr "Impossible de supprimer la commande"
15769
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15772 #, c-format
15773 msgid "Can't delete order and catalog record"
15774 msgstr "Impossible de supprimer la commande et la notice"
15775
15776 #. SPAN
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
15778 msgid ""
15779 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
15780 "this order cancel holds first"
15781 msgstr ""
15782 "Impossible de supprimer la commande. ([% books_loo.holds_on_order %]) "
15783 "réservations lui sont liées. Annulez d'abord les réservations"
15784
15785 #. SPAN
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
15787 msgid ""
15788 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
15789 "this order cancel holds first"
15790 msgstr ""
15791 "Impossible de supprimer la commande, ([% loop_order.holds_on_order %]) "
15792 "commandes lui sont liées. Supprimez-les d'abord"
15793
15794 #. SCRIPT
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
15796 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15797 msgstr ""
15798 "Impossible d'enregistrer la notice, les champs suivants sont vides : \\n\\n"
15799
15800 #. SCRIPT
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
15802 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15803 msgstr "Impossible d'enregistrer la notice, les champs suivants sont vides :"
15804
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:219
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:128
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:155
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:264
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:69
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:587
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:611
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:370
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:270
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:158
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:138
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:248
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:105
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:463
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:495
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:172
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:165
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:576
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:579
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:581
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:491
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:494
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:496
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1378
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:117
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:739
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:133
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
15982 #, c-format
15983 msgid "Cancel"
15984 msgstr "Annuler"
15985
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
15987 #, c-format
15988 msgid "Cancel Upload"
15989 msgstr "Annuler le téléchargement"
15990
15991 #. INPUT type=submit
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
15993 msgid ""
15994 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
15995 msgstr ""
15996 "Annuler [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %] Tout"
15997
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15999 #, c-format
16000 msgid "Cancel and return to order"
16001 msgstr "Annuler et retourner à la commande"
16002
16003 #. INPUT type=submit
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
16005 msgid "Cancel filter"
16006 msgstr "Annuler le filtre"
16007
16008 #. INPUT type=submit
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
16015 #, c-format
16016 msgid "Cancel hold"
16017 msgstr "Annuler réservation"
16018
16019 #. INPUT type=submit
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:169
16021 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
16022 msgstr "Annuler réservation et retourner à&nbsp;: [% overloo.branchname %]"
16023
16024 #. INPUT type=submit
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:111
16026 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
16027 msgstr "Annuler réservation et renvoyer à&nbsp;: [% reserveloo.branchname %]"
16028
16029 #. INPUT type=submit name=submit
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1092
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:674
16032 msgid "Cancel marked holds"
16033 msgstr "Annuler réservation"
16034
16035 #. SCRIPT
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16037 #, fuzzy
16038 msgid "Cancel merge"
16039 msgstr "Annuler le filtre"
16040
16041 #. INPUT type=button
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:819
16043 #, fuzzy
16044 msgid "Cancel modifications"
16045 msgstr "Annuler le message"
16046
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
16048 #, c-format
16049 msgid "Cancel notification"
16050 msgstr "Annuler le message"
16051
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:456
16053 #, c-format
16054 msgid "Cancel receipt"
16055 msgstr "Annuler la réception"
16056
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
16058 #, c-format
16059 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16060 msgstr "Annuler la réservation, puis tenter le transfert&nbsp;:"
16061
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
16064 #, c-format
16065 msgid "Cancel transfer"
16066 msgstr "Annuler transfert"
16067
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
16069 #, c-format
16070 msgid "Cancellation Date"
16071 msgstr "Date d'annulation"
16072
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
16075 #, fuzzy, c-format
16076 msgid "Cancelled"
16077 msgstr "Annulée "
16078
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
16080 #, c-format
16081 msgid "Cancelled "
16082 msgstr "Annulée "
16083
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16085 #, c-format
16086 msgid "Cancelled orders"
16087 msgstr "Commandes annulées"
16088
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
16093 #, c-format
16094 msgid "Cannot Delete"
16095 msgstr "Suppression impossible"
16096
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:93
16099 #, c-format
16100 msgid "Cannot add patron"
16101 msgstr "Impossible d'ajouter cet adhérent"
16102
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
16104 #, c-format
16105 msgid "Cannot be ordered"
16106 msgstr "Ne peut être commandé"
16107
16108 #. IMG
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
16110 msgid "Cannot be put on hold"
16111 msgstr "Impossible de réserver"
16112
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
16114 #, c-format
16115 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16116 msgstr "Impossible d'annuler la réception. Raisons possibles : "
16117
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:396
16120 #, c-format
16121 msgid "Cannot check in"
16122 msgstr "Retour impossible"
16123
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
16125 #, fuzzy, c-format
16126 msgid "Cannot check out"
16127 msgstr "Retour impossible"
16128
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
16132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
16133 #, fuzzy, c-format
16134 msgid "Cannot delete"
16135 msgstr "Suppression impossible"
16136
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16138 #, c-format
16139 msgid "Cannot delete budget"
16140 msgstr "Impossible de supprimer le budget"
16141
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
16143 #, c-format
16144 msgid "Cannot delete currency "
16145 msgstr "Impossible de supprimer cette monnaie "
16146
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
16148 #, c-format
16149 msgid "Cannot delete filing rule "
16150 msgstr "Impossible de supprimer la règle de classement "
16151
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
16153 #, c-format
16154 msgid "Cannot delete item type"
16155 msgstr "Impossible de supprimer ce type de document"
16156
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
16158 #, c-format
16159 msgid "Cannot delete patron"
16160 msgstr "Impossible de supprimer cet adhérent"
16161
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
16164 #, fuzzy, c-format
16165 msgid "Cannot edit"
16166 msgstr "Impossible de modifier"
16167
16168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:141
16169 #, c-format
16170 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
16171 msgstr "Les choix \"mois\" et \"jusqu'à une date\" sont incompatibles"
16172
16173 #. For the first occurrence,
16174 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
16177 #, c-format
16178 msgid "Cannot open %s to read."
16179 msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture."
16180
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
16182 #, c-format
16183 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16184 msgstr ""
16185 "Impossible d'ouvrir l'index des fichiers (idlink.txt or datalink.txt) en "
16186 "lecture."
16187
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
16189 #, c-format
16190 msgid "Cannot place hold"
16191 msgstr "Impossible de réserver"
16192
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
16194 #, c-format
16195 msgid "Cannot place hold on some items"
16196 msgstr "Impossible de réserver certains exemplaires"
16197
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
16199 #, c-format
16200 msgid "Cannot place hold:"
16201 msgstr "Impossible de réserver :"
16202
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
16204 #, c-format
16205 msgid "Cannot process file as an image."
16206 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier comme une image."
16207
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
16209 #, fuzzy, c-format
16210 msgid "Cannot renew:"
16211 msgstr "Suppression impossible"
16212
16213 #. SCRIPT
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
16215 #, fuzzy
16216 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16217 msgstr "Votre site est destinataire du(es) transfert(s) suivant(s)"
16218
16219 #. SCRIPT
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
16221 #, fuzzy
16222 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16223 msgstr "Votre site est destinataire du(es) transfert(s) suivant(s)"
16224
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
16226 #, c-format
16227 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16228 msgstr "Impossible de décompresser le fichier dans le répertoire des plugins."
16229
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
16232 #, c-format
16233 msgid "Canons and rounds"
16234 msgstr "Canons et \"rounds\""
16235
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
16238 #, c-format
16239 msgid "Cantatas"
16240 msgstr "Cantates"
16241
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
16244 #, c-format
16245 msgid "Canzonas"
16246 msgstr "Canzone"
16247
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:707
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:709
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:943
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:945
16252 #, c-format
16253 msgid "Capetown, South Africa"
16254 msgstr "Le Cap, Afrique du Sud"
16255
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:712
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:714
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:948
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:950
16260 #, c-format
16261 msgid "Caracas, Venezuela"
16262 msgstr "Caracas, Venezuela"
16263
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:55
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:142
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:165
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:77
16276 #, c-format
16277 msgid "Card"
16278 msgstr "Carte"
16279
16280 #. %1$s:  batche.batch_id 
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
16282 #, c-format
16283 msgid "Card batch number %s"
16284 msgstr "Lot de cartes numéro %s"
16285
16286 #. %1$s:  batche.batch_id 
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
16288 #, c-format
16289 msgid "Card batch number %s "
16290 msgstr "Lot de cartes numéro %s "
16291
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
16293 #, c-format
16294 msgid "Card height:"
16295 msgstr "Hauteur de la carte&nbsp;:"
16296
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:71
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:79
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:183
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
16304 #, c-format
16305 msgid "Card number"
16306 msgstr "Numéro de carte"
16307
16308 #. %1$s:  cardnumber 
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37
16310 #, c-format
16311 msgid "Card number : %s"
16312 msgstr "Numéro de carte&nbsp;: %s"
16313
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
16315 #, c-format
16316 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16317 msgstr "Liste de numéro de carte (une par ligne) : "
16318
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
16321 #, c-format
16322 msgid "Card number: "
16323 msgstr "N° de carte&nbsp;: "
16324
16325 #. %1$s:  cardnumber 
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37
16327 #, c-format
16328 msgid "Card number: %s"
16329 msgstr "Numéro de carte&nbsp;: %s"
16330
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
16332 #, c-format
16333 msgid "Card width:"
16334 msgstr "Largeur de la carte&nbsp;:"
16335
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:76
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:50
16340 #, c-format
16341 msgid "Cardnumber"
16342 msgstr "Numéro de carte"
16343
16344 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
16345 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
16346 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
16347 #. %4$s:  END 
16348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:76
16349 #, fuzzy, c-format
16350 msgid ""
16351 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16352 "%s)%s "
16353 msgstr "Impossible de mettre à jour l'ahérent numéro %s"
16354
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
16356 #, c-format
16357 msgid "Cardnumber already in use."
16358 msgstr "Ce numéro de carte est déjà utilisé"
16359
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
16361 #, fuzzy, c-format
16362 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16363 msgstr "Ce numéro de carte est déjà utilisé"
16364
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:187
16366 #, c-format
16367 msgid "Cardnumbers not found"
16368 msgstr "Numéro de carte non trouvé"
16369
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
16372 #, c-format
16373 msgid "Carols"
16374 msgstr "Noëls"
16375
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
16377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
16378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
16380 #, c-format
16381 msgid "Cart"
16382 msgstr "Panier"
16383
16384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
16385 #, c-format
16386 msgid "Cartographic material"
16387 msgstr "Document cartographique"
16388
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
16390 #, c-format
16391 msgid "Cassette recording"
16392 msgstr "Cassette audio"
16393
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:561
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:563
16396 #, c-format
16397 msgid "Cassini's"
16398 msgstr "De Cassini"
16399
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
16402 #, c-format
16403 msgid "Cassini-Soldner"
16404 msgstr "Cassini-Soldner"
16405
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
16407 #, c-format
16408 msgid "Cat"
16409 msgstr "Catégorie"
16410
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
16417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:47
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:54
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:54
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:54
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:54
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:54
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:54
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:54
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
16440 #, c-format
16441 msgid "Catalog"
16442 msgstr "Catalogue"
16443
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
16445 #, c-format
16446 msgid "Catalog by Item Type"
16447 msgstr "Catalogue par type de document"
16448
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
16451 #, c-format
16452 msgid "Catalog by item type"
16453 msgstr "Catalogue par type de document"
16454
16455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
16456 #, c-format
16457 msgid "Catalog details"
16458 msgstr "Détails"
16459
16460 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16462 #, c-format
16463 msgid "Catalog details %s "
16464 msgstr "Détails %s "
16465
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
16467 #, c-format
16468 msgid "Catalog search"
16469 msgstr "Recherche catalogue"
16470
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
16474 #, c-format
16475 msgid "Catalog statistics"
16476 msgstr "Statistiques sur le catalogue"
16477
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:74
16486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:74
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:74
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:74
16489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:74
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:74
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:74
16492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
16493 #, c-format
16494 msgid "Cataloging"
16495 msgstr "Catalogage"
16496
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
16498 #, c-format
16499 msgid "Cataloging search"
16500 msgstr "Recherche catalogue"
16501
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
16503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
16504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
16509 #, c-format
16510 msgid "Cataloging source"
16511 msgstr "Source de catalogage"
16512
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
16521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
16523 #, c-format
16524 msgid "Catalogs"
16525 msgstr "Catalogues"
16526
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
16528 #, c-format
16529 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16530 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
16531
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:79
16537 #, c-format
16538 msgid "Category"
16539 msgstr "Catégorie"
16540
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
16542 #, c-format
16543 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
16544 msgstr ""
16545 "La catégorie ne peut pas être ajoutée, le code de catégorie existe déjà"
16546
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
16548 #, c-format
16549 msgid ""
16550 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
16551 msgstr ""
16552 "La catégorie ne peut être supprimée parce qu'il y a des sites qui l'utilisent"
16553
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
16555 #, c-format
16556 msgid "Category code"
16557 msgstr "Code catégorie"
16558
16559 #. SCRIPT
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16561 #, fuzzy
16562 msgid "Category code unknown."
16563 msgstr "Code catégorie&nbsp;:"
16564
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
16566 #, c-format
16567 msgid "Category code:"
16568 msgstr "Code catégorie&nbsp;:"
16569
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:127
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:130
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:248
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:62
16575 #, c-format
16576 msgid "Category code: "
16577 msgstr "Code catégorie&nbsp;: "
16578
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:275
16580 #, c-format
16581 msgid "Category deleted"
16582 msgstr "Catégorie supprimée"
16583
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
16585 #, c-format
16586 msgid "Category name"
16587 msgstr "Nom de la catégorie"
16588
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:10
16590 #, c-format
16591 msgid "Category of satellite for remote sensing image:"
16592 msgstr "Catégorie de satellite pour la télédétection:"
16593
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:322
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
16596 #, c-format
16597 msgid "Category type: "
16598 msgstr "Type de catégorie&nbsp;: "
16599
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:37
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
16602 #, c-format
16603 msgid "Category:"
16604 msgstr "Catégorie&nbsp;:"
16605
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:470
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
16614 #, c-format
16615 msgid "Category: "
16616 msgstr "Catégorie&nbsp;: "
16617
16618 #. For the first occurrence,
16619 #. SCRIPT
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
16622 #, fuzzy, c-format
16623 msgid "Category: %s"
16624 msgstr "Catégorie&nbsp;: "
16625
16626 #. For the first occurrence,
16627 #. %1$s:  borrower.description 
16628 #. %2$s:  borrower.categorycode 
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:63
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
16631 #, c-format
16632 msgid "Category: %s (%s)"
16633 msgstr "Catégorie&nbsp;: %s (%s)"
16634
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:79
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:53
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
16638 #, c-format
16639 msgid "Categorycode"
16640 msgstr "Code catégorie"
16641
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:279
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:281
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:285
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:287
16646 #, c-format
16647 msgid "Celesta"
16648 msgstr "Celesta"
16649
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
16653 #, c-format
16654 msgid "Cell value "
16655 msgstr "Valeur de cellule "
16656
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:179
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:181
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:185
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:187
16661 #, c-format
16662 msgid "Cello"
16663 msgstr ""
16664
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:91
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:97
16667 #, c-format
16668 msgid "Cells contain estimated values only."
16669 msgstr "Les cellules contiennent uniquement des valeurs estimées."
16670
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:207
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:209
16673 #, c-format
16674 msgid "Centimetres"
16675 msgstr "Centimètres"
16676
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
16679 #, c-format
16680 msgid "Chaconnes"
16681 msgstr "Chaconnes"
16682
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:94
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:96
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:100
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:102
16687 #, fuzzy, c-format
16688 msgid "Chamber orchestra"
16689 msgstr "Trimétrique conforme de Chamberlin"
16690
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
16693 #, c-format
16694 msgid "Chamberlin trimetric"
16695 msgstr "Trimétrique conforme de Chamberlin"
16696
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
16699 #, c-format
16700 msgid "Chance compositions"
16701 msgstr "Hasards dirigés (musique)"
16702
16703 #. INPUT type=submit
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
16706 msgid "Change"
16707 msgstr "Changer"
16708
16709 #. INPUT type=submit
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382
16711 msgid "Change basket group"
16712 msgstr "Changer le bordereau"
16713
16714 #. INPUT type=submit
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:219
16716 msgid "Change basketgroup"
16717 msgstr "Changer de bordereau"
16718
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
16720 #, c-format
16721 msgid "Change framework: "
16722 msgstr "Changer la grille&nbsp;: "
16723
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:279
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
16726 #, fuzzy, c-format
16727 msgid "Change internal note"
16728 msgstr "Modifier la note"
16729
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
16731 #, fuzzy, c-format
16732 msgid "Change item status"
16733 msgstr "Statut de l'exemplaire"
16734
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
16736 #, fuzzy, c-format
16737 msgid "Change order"
16738 msgstr "Gestion des commandes"
16739
16740 #. %1$s:  ordernumber 
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16742 #, fuzzy, c-format
16743 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16744 msgstr "Change les notes (commande n° %s)"
16745
16746 #. %1$s:  ordernumber 
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16748 #, fuzzy, c-format
16749 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16750 msgstr "Change les notes (commande n° %s)"
16751
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
16753 #, c-format
16754 msgid "Change password"
16755 msgstr "Changer mot de passe"
16756
16757 #. %1$s:  firstname 
16758 #. %2$s:  surname 
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
16760 #, c-format
16761 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16762 msgstr "Changer identifiant et/ou mot de passe de %s %s"
16763
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
16765 #, fuzzy, c-format
16766 msgid "Change vendor note"
16767 msgstr "Modifier la note"
16768
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
16770 #, c-format
16771 msgid "Changed action if matching record found"
16772 msgstr "Action modifiée si une notice concordante est trouvée"
16773
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
16775 #, c-format
16776 msgid "Changed action if no match found"
16777 msgstr "Action changée s'il n'y a pas de notice concordante"
16778
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:802
16780 #, c-format
16781 msgid "Changed back to:"
16782 msgstr "Retourner à:"
16783
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
16785 #, c-format
16786 msgid "Changed item processing option"
16787 msgstr "Option d'action sur les exemplaires modifiée"
16788
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
16790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
16791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
16792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
16793 #, c-format
16794 msgid "Changed. "
16795 msgstr "Changé. "
16796
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
16799 #, c-format
16800 msgid "Chansons, polyphonic"
16801 msgstr "Chants polyphoniques"
16802
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
16805 #, fuzzy, c-format
16806 msgid "Chant, Christian"
16807 msgstr "Chants chrétiens"
16808
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
16811 #, c-format
16812 msgid "Chants, Other religions"
16813 msgstr "Chants autres que chrétiens"
16814
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
16816 #, c-format
16817 msgid "Character encoding: "
16818 msgstr "Encodage des caractèresi&nbsp;: "
16819
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:10
16821 #, c-format
16822 msgid "Character of image:"
16823 msgstr "type d'image&nbsp;:"
16824
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:424
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:71
16827 #, c-format
16828 msgid "Character sets (mandatory) 1"
16829 msgstr "Jeux de caractères utilisés (obligatoire) 1"
16830
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:499
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:146
16833 #, c-format
16834 msgid "Character sets (mandatory) 2"
16835 msgstr "Jeux de caractères utilisés (obligatoire) 2"
16836
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
16843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16845 #, c-format
16846 msgid "Charge"
16847 msgstr "Frais"
16848
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
16850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
16852 #, c-format
16853 msgid "Charge type"
16854 msgstr "Type de coût&nbsp;:"
16855
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
16858 #, c-format
16859 msgid "Chart"
16860 msgstr "Tableau"
16861
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
16867 #, c-format
16868 msgid "Charts"
16869 msgstr "Graphiques"
16870
16871 #. SCRIPT
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
16873 msgid "Check All"
16874 msgstr "Sélectionnez tout"
16875
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
16877 #, c-format
16878 msgid "Check In"
16879 msgstr "Retour"
16880
16881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
16882 #, c-format
16883 msgid "Check In subscription for "
16884 msgstr "Vérifier abonnement pour "
16885
16886 #. INPUT type=submit
16887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
16889 msgid "Check Out"
16890 msgstr "Prêt"
16891
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
16894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
16898 #, c-format
16899 msgid "Check all"
16900 msgstr "Tout sélectionner"
16901
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
16904 #, c-format
16905 msgid "Check expiration"
16906 msgstr "Vérification des dates d'expiration"
16907
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
16909 #, c-format
16910 msgid "Check for embedded item record data?"
16911 msgstr "Vérifier les données exemplaires incluses ?"
16912
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
16915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:96
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:39
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:39
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:39
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:39
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:39
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:39
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:39
16924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
16927 #, c-format
16928 msgid "Check in"
16929 msgstr "Retour"
16930
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
16933 #, c-format
16934 msgid "Check in "
16935 msgstr "Retour "
16936
16937 #. For the first occurrence,
16938 #. SCRIPT
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
16941 #, c-format
16942 msgid "Check in message"
16943 msgstr "Messages de retour"
16944
16945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
16946 #, c-format
16947 msgid "Check lists"
16948 msgstr "A vérifier"
16949
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:68
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:32
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
16973 #, c-format
16974 msgid "Check out"
16975 msgstr "Prêt"
16976
16977 #. INPUT type=submit name=x
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
16979 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
16980 msgstr ""
16981
16982 #. For the first occurrence,
16983 #. SCRIPT
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16985 #, fuzzy
16986 msgid "Check out message"
16987 msgstr "Messages de prêt"
16988
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
16990 #, c-format
16991 msgid "Check out to this patron"
16992 msgstr "Prêté à cet adhérent"
16993
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:32
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:32
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:32
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:32
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:32
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:32
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:32
17001 #, c-format
17002 msgid "Check out to:"
17003 msgstr "Prêter à&nbsp;:"
17004
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
17006 #, c-format
17007 msgid "Check that your database is running."
17008 msgstr "Vérifiez que votre base de données fonctionne."
17009
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
17011 #, c-format
17012 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17013 msgstr ""
17014 "Cochez les cases des sites pour lesquels vous acceptez de faire des retours."
17015
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
17017 #, c-format
17018 msgid "Check the hostname setting in "
17019 msgstr "Vérifiez le nom de l'hôte dans "
17020
17021 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
17023 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
17024 msgstr "Contrôler pour supprimer le sous-champ [% ite.subfield %]"
17025
17026 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:306
17028 msgid "Check to delete this field"
17029 msgstr "Contrôler pour supprimer le champ"
17030
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
17032 #, c-format
17033 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17034 msgstr "Cocher pour afficher cet attribut dans la page de détail de l'OPAC."
17035
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
17037 #, c-format
17038 msgid ""
17039 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17040 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17041 msgstr ""
17042 "Cocher pour permettre à l'adhérent de saisir plusieurs valeurs pour cet "
17043 "attribut. Cette option ne peut pas être modifiée après qu'un attribut a été "
17044 "défini."
17045
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
17047 #, c-format
17048 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
17049 msgstr "Cocher pour associer un mot de passe à cet attribut."
17050
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
17052 #, c-format
17053 msgid ""
17054 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17055 msgstr ""
17056 "Cocher pour rendre cet attribut interrogeable dans l'interface "
17057 "professionnelle, recherch d'adhérent."
17058
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
17060 #, c-format
17061 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17062 msgstr "Cocher pour afficher cet attribut dans la page de détail de l'OPAC."
17063
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
17065 #, c-format
17066 msgid "Check your database settings in "
17067 msgstr "Vérifiez les réglages de votre base de donnéesi dans "
17068
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
17071 #, c-format
17072 msgid "Check-in"
17073 msgstr "Retour"
17074
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
17076 #, c-format
17077 msgid "Check-in date from"
17078 msgstr "Rendu entre"
17079
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:106
17081 #, c-format
17082 msgid "Check-in date from:"
17083 msgstr "Rendu entre&nbsp;:"
17084
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
17087 #, c-format
17088 msgid "Check-in failed"
17089 msgstr "Échec du retour"
17090
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:352
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
17098 #, c-format
17099 msgid "Checked"
17100 msgstr "Vérifié"
17101
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
17103 #, c-format
17104 msgid "Checked (searched by default): "
17105 msgstr "Actif (recherché par défaut)&nbsp;: "
17106
17107 #. SPAN
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
17109 #, fuzzy
17110 msgid "Checked Out"
17111 msgstr "Prêté"
17112
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
17114 #, c-format
17115 msgid "Checked in "
17116 msgstr "Retourné "
17117
17118 #. SCRIPT
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17120 #, fuzzy
17121 msgid "Checked in item."
17122 msgstr "Documents retournés"
17123
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17126 #, c-format
17127 msgid "Checked out"
17128 msgstr "Prêté"
17129
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17131 #, c-format
17132 msgid "Checked out "
17133 msgstr "Prêté "
17134
17135 #. %1$s:  total 
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
17137 #, c-format
17138 msgid "Checked out %s times"
17139 msgstr "A été prêté %s fois"
17140
17141 #. %1$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:569
17143 #, c-format
17144 msgid "Checked out %s to "
17145 msgstr "Prêté %s à "
17146
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
17155 #, c-format
17156 msgid "Checked out from"
17157 msgstr "Emprunté à"
17158
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
17166 #, c-format
17167 msgid "Checked out on"
17168 msgstr "Emprunté le"
17169
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
17171 #, c-format
17172 msgid "Checked out today"
17173 msgstr "Prêts du jour"
17174
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:503
17177 #, c-format
17178 msgid "Checked-in items"
17179 msgstr "Documents retournés"
17180
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:247
17182 #, c-format
17183 msgid "Checked: "
17184 msgstr "Actif&nbsp;: "
17185
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17187 #, c-format
17188 msgid "Checkin"
17189 msgstr "Retour"
17190
17191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
17192 #, c-format
17193 msgid "Checkin failed"
17194 msgstr "Échec du retour"
17195
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
17197 #, fuzzy, c-format
17198 msgid "Checkin message"
17199 msgstr "Messages de retour"
17200
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
17202 #, fuzzy, c-format
17203 msgid "Checkin message type: "
17204 msgstr "Messages de retour "
17205
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
17207 #, fuzzy, c-format
17208 msgid "Checkin message: "
17209 msgstr "Messages de retour "
17210
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
17212 #, c-format
17213 msgid "Checkin on"
17214 msgstr "Retour"
17215
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
17217 #, fuzzy, c-format
17218 msgid "Checking out to "
17219 msgstr "Prêter à %s "
17220
17221 #. For the first occurrence,
17222 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
17225 #, c-format
17226 msgid "Checking out to %s"
17227 msgstr "Prêter à %s"
17228
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
17230 #, c-format
17231 msgid ""
17232 "Checking the box right next the label will disable the entry and delete the "
17233 "values of that field on all selected patrons"
17234 msgstr ""
17235 "En cochant la boîte à droite de l'étiquette du champ, vous désactivez "
17236 "l'entrée et supprimez toutes les valeurs de ce champ dans tous les adhérents "
17237 "sélectionnés."
17238
17239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
17240 #, c-format
17241 msgid ""
17242 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17243 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17244 "change."
17245 msgstr ""
17246 "En cochant la boîte à droite de l'étiquette du sous-champ, vous désactivez "
17247 "l'entrée et supprimez toutes les valeurs de ce sous-champs dans tous les "
17248 "exemplaires sélectionnés. Laissez le champ vide pour ne rien modifier."
17249
17250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:65
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
17254 #, c-format
17255 msgid "Checkout"
17256 msgstr "Prêt"
17257
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:78
17259 #, c-format
17260 msgid "Checkout count"
17261 msgstr "Nombre de prêts"
17262
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
17264 #, c-format
17265 msgid "Checkout date"
17266 msgstr "Date de prêt&nbsp;:"
17267
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
17269 #, c-format
17270 msgid "Checkout date from:"
17271 msgstr "Prêté entre le&nbsp;:"
17272
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
17274 #, c-format
17275 msgid "Checkout date from: "
17276 msgstr "Prêté entre le&nbsp;: "
17277
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
17279 #, c-format
17280 msgid "Checkout history"
17281 msgstr "Historique de prêt"
17282
17283 #. %1$s:  title |html 
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17285 #, c-format
17286 msgid "Checkout history for %s"
17287 msgstr "Historique de prêt pour %s"
17288
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
17290 #, c-format
17291 msgid "Checkout on"
17292 msgstr "Emprunté le"
17293
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
17295 #, c-format
17296 msgid "Checkout status:"
17297 msgstr "Statut de prêt&nbsp;:"
17298
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:111
17302 #, c-format
17303 msgid "Checkouts"
17304 msgstr "Prêt(s)"
17305
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
17307 #, c-format
17308 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items"
17309 msgstr ""
17310 "Les prets sont BLOQUES parce que l'adhérent a un ou des documents en retard."
17311
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
17314 #, c-format
17315 msgid "Checkouts by patron category"
17316 msgstr "Prêts par catégorie d'adhérent"
17317
17318 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
17319 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
17320 #. %3$s:  END 
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
17322 #, c-format
17323 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
17324 msgstr "Prêts par catégorie d'adhérent %s pour la catégorie %s%s"
17325
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
17327 #, c-format
17328 msgid ""
17329 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17330 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17331 "definition."
17332 msgstr ""
17333 "Vérification de la structure MARC. Si vous avez modifié les grille de "
17334 "catalogage MARC, il est recommandé d'utiliser cet outil pour vérifier qu'il "
17335 "n'y a pas d'erreurs dans vos grilles"
17336
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:933
17339 #, c-format
17340 msgid "Child"
17341 msgstr "Enfant"
17342
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:10
17344 #, c-format
17345 msgid "Child patron"
17346 msgstr "Adhérent enfant"
17347
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:74
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:76
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:80
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:82
17352 #, c-format
17353 msgid "Children's chorus"
17354 msgstr ""
17355
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
17357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
17358 #, c-format
17359 msgid "Chinese"
17360 msgstr "Chinois"
17361
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
17365 #, c-format
17366 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
17367 msgstr "Chinois, japonais, coréen"
17368
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
17370 #, c-format
17371 msgid "Choice"
17372 msgstr "Choice"
17373
17374 #. INPUT type=submit
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:42
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
17383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
17385 #, c-format
17386 msgid "Choose"
17387 msgstr "Choisir"
17388
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
17390 #, c-format
17391 msgid "Choose .koc file: "
17392 msgstr "Choisissez le fichier .koc : "
17393
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
17395 #, c-format
17396 msgid "Choose Adult category "
17397 msgstr "Choisir une catégorie d'adulte "
17398
17399 #. SCRIPT
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
17401 msgid "Choose Hemisphere:"
17402 msgstr "Choisir hémisphère&nbsp;:"
17403
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
17405 #, c-format
17406 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17407 msgstr "Choisir l'ordre des champs à imprimer"
17408
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
17411 #, c-format
17412 msgid "Choose a file "
17413 msgstr "Choisissez un fichier "
17414
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
17416 #, c-format
17417 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17418 msgstr ""
17419 "Choisir un fournisseur dans la liste pour aller directement au bon endroit. "
17420
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
17422 #, fuzzy, c-format
17423 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17424 msgstr "Ignorer et retourner aux transferts&nbsp;:"
17425
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
17427 #, fuzzy, c-format
17428 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17429 msgstr "Ignorer et retourner aux transferts&nbsp;:"
17430
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
17433 #, c-format
17434 msgid "Choose an icon:"
17435 msgstr "Choisir une icone&nbsp;:"
17436
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
17438 #, c-format
17439 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
17440 msgstr "Choisissez et validez un sous-champ MARC pour "
17441
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
17443 #, c-format
17444 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17445 msgstr "Choisissez le type de code à barres (encodage)&nbsp;: "
17446
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
17448 #, c-format
17449 msgid "Choose layout type: "
17450 msgstr "Choisir le type de présentation&nbsp;: "
17451
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
17453 #, c-format
17454 msgid "Choose library:"
17455 msgstr "Choisir votre site&nbsp;:"
17456
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17458 #, c-format
17459 msgid "Choose list"
17460 msgstr "Choisir la liste"
17461
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:135
17463 #, c-format
17464 msgid "Choose one"
17465 msgstr "Choisir&nbsp;:"
17466
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
17468 #, c-format
17469 msgid ""
17470 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17471 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17472 msgstr ""
17473 "En choisir une pour limiter l'attribut à une catégorie d'adhérent. Laissez "
17474 "vide si vous voulez que cet attribut soit disponible pour toutes les "
17475 "catégories d'adhérent."
17476
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
17478 #, c-format
17479 msgid "Choose order of text fields to print"
17480 msgstr "Choisir l'ordre des champs à imprimer"
17481
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
17483 #, c-format
17484 msgid "Choose the file to add to the basket"
17485 msgstr "Choisissez le fichier à ajouter au panier"
17486
17487 #. A
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
17489 msgid "Choose this record"
17490 msgstr "Sélectionner cette notice"
17491
17492 #. SCRIPT
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17494 #, fuzzy
17495 msgid "Choose time"
17496 msgstr "Choisir&nbsp;:"
17497
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
17499 #, c-format
17500 msgid ""
17501 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17502 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17503 msgstr ""
17504
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
17506 #, c-format
17507 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17508 msgstr ""
17509 "Choix des plugins à utiliser pour suggérer des recherches supplémentaires "
17510 "aux adhérents et au personnel."
17511
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
17513 #, c-format
17514 msgid "Choose your library:"
17515 msgstr "Choisir votre site&nbsp;:"
17516
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
17521 #, c-format
17522 msgid "Choose: "
17523 msgstr "Choisir&nbsp;: "
17524
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
17527 #, c-format
17528 msgid "Chorale preludes"
17529 msgstr "Préludes de choral"
17530
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
17533 #, c-format
17534 msgid "Chorales"
17535 msgstr "Chorals"
17536
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
17539 #, c-format
17540 msgid "Chorus score"
17541 msgstr "Partition de choeur"
17542
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
17544 #, c-format
17545 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17546 msgstr "Chris Catalfo (nouvel éditeur des plugins MARC)"
17547
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
17549 #, c-format
17550 msgid "Chris Cormack"
17551 msgstr "Chris Cormack"
17552
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
17555 #, c-format
17556 msgid "Chris Nighswonger"
17557 msgstr "Chris Nighswonger"
17558
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
17560 #, c-format
17561 msgid "Christophe Croullebois"
17562 msgstr "Christophe Croullebois"
17563
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
17565 #, c-format
17566 msgid "Christopher Hall"
17567 msgstr "Christopher Hall"
17568
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
17570 #, fuzzy, c-format
17571 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17572 msgstr "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
17573
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
17575 #, c-format
17576 msgid "Christopher Hyde"
17577 msgstr "Christopher Hyde"
17578
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
17580 #, c-format
17581 msgid "Cindy Murdock Ames"
17582 msgstr "Cindy Murdock Ames"
17583
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
17585 #, c-format
17586 msgid "Circ note"
17587 msgstr "Note de circulation"
17588
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
17590 #, fuzzy, c-format
17591 msgid "Circ notes"
17592 msgstr "Note de circulation"
17593
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:4
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:52
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
17606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:29
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
17615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
17623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17627 #, c-format
17628 msgid "Circulation"
17629 msgstr "Circulation"
17630
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
17632 #, fuzzy, c-format
17633 msgid ""
17634 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
17635 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
17636 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
17637 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
17638 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
17639 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
17640 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
17641 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
17642 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
17643 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
17644 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
17645 "symbol by National Park Service "
17646 msgstr ""
17647 "Symbole Circulation (\"commerce équitable\") par Edward Boatman ; symbole "
17648 "Adhérents (\"enfant lecteur\") par Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
17649 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; symbole Recherche (\"loupe\") par "
17650 "Philipp Suess ; symbole Listes (\"dossier\") par Jack Biesek, Gladys "
17651 "Brenner, Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, "
17652 "Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; symbole Catalogage (\"étiquette\") "
17653 "par le 'Noun Project' ; symbole Autorités (\"lien\") par Matthew Exton ; "
17654 "symbole Périodiques (\"journal\") par John Caserta ; symbole Acquisitions "
17655 "(\"cadeau\") par David Goodger ; symbole Rapports (\"camembert\") par Scott "
17656 "Lewis ; symbole Administration (\"engrenage\") par Jeremy Minnick ; symbole "
17657 "Outils (\"clé à molette\") par National Park Service "
17658
17659 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:3
17661 #, c-format
17662 msgid "Circulation History for %s"
17663 msgstr "Historique de prêts de %s"
17664
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
17666 #, c-format
17667 msgid "Circulation Reports"
17668 msgstr "Rapports de circulation"
17669
17670 #. %1$s:  branch_name 
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
17672 #, c-format
17673 msgid "Circulation alerts for %s"
17674 msgstr "Alertes de circulation pour %s"
17675
17676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
17677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
17678 #, c-format
17679 msgid "Circulation and fines rules"
17680 msgstr "Règles de circulation"
17681
17682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
17686 #, c-format
17687 msgid "Circulation history"
17688 msgstr "Historique de prêts"
17689
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17691 #, fuzzy, c-format
17692 msgid "Circulation note"
17693 msgstr "Note de circulation&nbsp;: "
17694
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
17696 #, c-format
17697 msgid "Circulation note: "
17698 msgstr "Note de circulation&nbsp;: "
17699
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
17701 #, fuzzy, c-format
17702 msgid "Circulation records were last synced on: "
17703 msgstr "Circulation&nbsp;: Retards à %s "
17704
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
17708 #, c-format
17709 msgid "Circulation statistics"
17710 msgstr "Stats de circulation"
17711
17712 #. %1$s:  LoginBranchname 
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
17714 #, c-format
17715 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17716 msgstr "Circulation&nbsp;: Retards à %s"
17717
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:447
17719 #, c-format
17720 msgid "Citation"
17721 msgstr "Citation"
17722
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
17725 #, c-format
17726 msgid "Cities"
17727 msgstr "Communes"
17728
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
17731 #, c-format
17732 msgid "Cities and towns"
17733 msgstr "Villes et communes"
17734
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
17738 #, c-format
17739 msgid "City"
17740 msgstr "Ville"
17741
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
17743 #, c-format
17744 msgid "City ID"
17745 msgstr "Identifiant commune"
17746
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
17748 #, c-format
17749 msgid "City ID: "
17750 msgstr "Identifiant commune&nbsp;: "
17751
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
17753 #, c-format
17754 msgid "City id"
17755 msgstr "Identifiant commune"
17756
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
17758 #, c-format
17759 msgid "City search:"
17760 msgstr "Recherche commune"
17761
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:58
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
17766 #, c-format
17767 msgid "City: "
17768 msgstr "Ville&nbsp;: "
17769
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:265
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
17772 #, c-format
17773 msgid "Claim acquisition"
17774 msgstr "Réclamation d'une commande"
17775
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:273
17777 #, c-format
17778 msgid "Claim date"
17779 msgstr "Date de réclamation"
17780
17781 #. INPUT type=submit
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
17783 #, fuzzy
17784 msgid "Claim order"
17785 msgstr "Réclamation commande"
17786
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
17789 #, c-format
17790 msgid "Claim serial issue"
17791 msgstr "Réclamation numéro manquant"
17792
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
17794 #, c-format
17795 msgid "Claim using notice: "
17796 msgstr "Réclamer en utilisant la notification&nbsp;: "
17797
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:226
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:303
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
17804 #, c-format
17805 msgid "Claimed"
17806 msgstr "Réclamé"
17807
17808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
17809 #, c-format
17810 msgid "Claimed date"
17811 msgstr "Date de réclamation"
17812
17813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:178
17815 #, c-format
17816 msgid "Claims"
17817 msgstr "Réclamations"
17818
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
17820 #, c-format
17821 msgid "Claims count"
17822 msgstr "Décompte des réclamations"
17823
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
17825 #, c-format
17826 msgid "Claire Hernandez"
17827 msgstr "Claire Hernandez"
17828
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:404
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:406
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:410
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:412
17833 #, fuzzy, c-format
17834 msgid "Clarinet"
17835 msgstr "Clarinette"
17836
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
17838 #, c-format
17839 msgid "Class"
17840 msgstr "Classe"
17841
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
17843 #, c-format
17844 msgid "Class: "
17845 msgstr "Classe "
17846
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
17848 #, c-format
17849 msgid "ClassSources"
17850 msgstr "ClassSources"
17851
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:14
17855 #, c-format
17856 msgid "Classification"
17857 msgstr "Classification"
17858
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:272
17860 #, c-format
17861 msgid "Classification filing rules"
17862 msgstr "Règles de remplissage de la classification"
17863
17864 #. SCRIPT
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
17866 msgid "Classification source code missing"
17867 msgstr "Code de source de classification manquant"
17868
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
17871 #, c-format
17872 msgid "Classification source code: "
17873 msgstr "Code source de classification&nbsp;: "
17874
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
17879 #, c-format
17880 msgid "Classification sources"
17881 msgstr "Sources de classification"
17882
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:447
17884 #, c-format
17885 msgid "Classification:"
17886 msgstr "Classification&nbsp;:"
17887
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:206
17889 #, c-format
17890 msgid "Classification: "
17891 msgstr "Classification&nbsp;: "
17892
17893 #. For the first occurrence,
17894 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
17897 #, fuzzy, c-format
17898 msgid "Classification: %s "
17899 msgstr "Classification&nbsp;: "
17900
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
17902 #, c-format
17903 msgid "Claudia Forsman"
17904 msgstr "Claudia Forsman"
17905
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:269
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:271
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:275
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:277
17910 #, c-format
17911 msgid "Clavicorde"
17912 msgstr "Clavicorde"
17913
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
17915 #, c-format
17916 msgid "Clay Fouts"
17917 msgstr "Clay Fouts"
17918
17919 #. INPUT type=submit
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
17921 msgid "Clean"
17922 msgstr "Effacer"
17923
17924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
17925 #, c-format
17926 msgid "Clean patron records"
17927 msgstr "Apurage du fichier adhérents"
17928
17929 #. %1$s:  import_batch_id 
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
17931 #, c-format
17932 msgid "Cleaned import batch #%s"
17933 msgstr "Lot d'import #%s nettoyé"
17934
17935 #. For the first occurrence,
17936 #. SCRIPT
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:516
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:464
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1300
17946 #, c-format
17947 msgid "Clear"
17948 msgstr "Effacer"
17949
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:71
17951 #, c-format
17952 msgid "Clear All"
17953 msgstr "Tout effacer"
17954
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
17956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:279
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
17965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
17967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:132
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
17972 #, c-format
17973 msgid "Clear all"
17974 msgstr "Tout désélectionner"
17975
17976 #. SCRIPT
17977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
17978 msgid ""
17979 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17980 msgstr ""
17981 "Êtes vous sûr de vouloir supprimer du réservoir toutes les notices "
17982 "téléchargées dans ce lot ? Cette opération est irréversible."
17983
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1251
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
17987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
17989 #, c-format
17990 msgid "Clear date"
17991 msgstr "Effacer la date"
17992
17993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
17996 #, c-format
17997 msgid "Clear field"
17998 msgstr "Tout effacer"
17999
18000 #. INPUT type=reset
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
18002 msgid "Clear filters"
18003 msgstr "Effacer les filtres"
18004
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
18006 #, fuzzy, c-format
18007 msgid "Clear on loan"
18008 msgstr "%s en prêt&nbsp;:"
18009
18010 #. A
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
18013 msgid "Clear screen"
18014 msgstr "Effacer l'écran"
18015
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
18021 #, c-format
18022 msgid "Click 'Next' to continue "
18023 msgstr "Cliquez sur 'Suivant' pour continuer "
18024
18025 #. For the first occurrence,
18026 #. SCRIPT
18027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
18029 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18030 msgstr "Cliquer sur ID pour sélectionner/desélectionner une citation"
18031
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
18033 #, c-format
18034 msgid "Click Save to finish."
18035 msgstr "Cliquez sur Enregistrer pour finir."
18036
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:855
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557
18039 #, c-format
18040 msgid "Click here to access online"
18041 msgstr "Cliquez ici pour consulter en ligne"
18042
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:374
18044 #, c-format
18045 msgid "Click here to access online "
18046 msgstr "Cliquez ici pour consulter en ligne "
18047
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
18050 #, c-format
18051 msgid "Click here to define a printer profile."
18052 msgstr "Créer un nouveau profil d'imprimante"
18053
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
18055 #, fuzzy, c-format
18056 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18057 msgstr "Cliquez ici pour consulter en ligne "
18058
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:71
18061 #, c-format
18062 msgid "Click here to see the merged record."
18063 msgstr "Cliquez ici pour voir la notice fusionnée."
18064
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:185
18066 #, c-format
18067 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
18068 msgstr ""
18069 "Cliquez sur 'Finir' pour terminer et afficher l'Interface professionnelle de "
18070 "Koha. "
18071
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
18073 #, c-format
18074 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18075 msgstr "Cliquer sur une image pour la voir dans la visionneuse"
18076
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
18079 #, c-format
18080 msgid ""
18081 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18082 "edit."
18083 msgstr ""
18084 "Cliquer sur n'importe quel champ pour modifier son contenu; Valider avec la "
18085 "touche &lt;Entrée&gt; du clavier pour sauvegarder vos modifications."
18086
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
18088 #, c-format
18089 msgid "Click on individual cells to edit."
18090 msgstr "Cliquer dans une cellule pour l'éditer"
18091
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
18093 #, c-format
18094 msgid ""
18095 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18096 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18097 msgstr ""
18098 "Sélectionner le ou les numéros de citations que vous souhaitez supprimer; "
18099 "Cliquer sur 'Supprimer Citation(s)' pour supprimer celles sélectionnées."
18100
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
18102 #, c-format
18103 msgid ""
18104 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18105 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18106 msgstr ""
18107 "Sélectionner le ou les numéros de citations que vous souhaitez supprimer; "
18108 "Cliquer sur 'Supprimer Citation(s)' pour supprimer celles sélectionnées."
18109
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
18111 #, c-format
18112 msgid ""
18113 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18114 "Enter&gt; key to save the quote. "
18115 msgstr ""
18116 "Cliquer sur 'Ajouter Citation' pour ajouter une seule citation; Valider avec "
18117 "la touche &lt;Entrée&gt; du clavier pour l'enregistrer. "
18118
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
18120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
18121 #, c-format
18122 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18123 msgstr ""
18124 "Cliquez sur le(s) lien(s) suivant(s) pour télécharger le(s) lot(s) exporté"
18125 "(s)."
18126
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
18128 #, c-format
18129 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18130 msgstr ""
18131 "Cliquez sur le(s) lien(s) suivant(s) pour télécharger le(s) lot(s) exporté"
18132 "(s)."
18133
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
18135 #, c-format
18136 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18137 msgstr "Cliquez sur le tableau pour modifier le paramétrage."
18138
18139 #. SCRIPT
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
18141 msgid ""
18142 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18143 "be selected."
18144 msgstr ""
18145 "Cliquer sur le numéro ID de la citation pour la sélectionner ou la "
18146 "désélectionner. Vous pouvez en sélectionner plusieurs."
18147
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
18149 #, c-format
18150 msgid ""
18151 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18152 msgstr ""
18153 "Cliquer sur le bouton 'Parcourir...' et sélectionner le fichier CSV à "
18154 "télécharger."
18155
18156 #. %1$s:  ELSE 
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
18158 #, c-format
18159 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
18160 msgstr "Cliquer sur le bouton \"supprimer\" pour enlever l'image actuelle. %s "
18161
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
18163 #, c-format
18164 msgid ""
18165 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18166 "quotes."
18167 msgstr ""
18168 "Cliquer sur le bouton 'Importer citation' dans le menu pour importer un "
18169 "fichier CSV ."
18170
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
18172 #, c-format
18173 msgid ""
18174 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18175 "quotes."
18176 msgstr ""
18177 "Cliquer sur 'Enregistrer citation' pour sauvegarder l'ensemble du lot de "
18178 "citations."
18179
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:415
18181 #, c-format
18182 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18183 msgstr "Cliquez sur la date pour ajouter ou modifier une jour de fermeture."
18184
18185 #. INPUT type=submit
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:136
18187 msgid "Click to \"Unmap\""
18188 msgstr "Cliquer pour délier"
18189
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:120
18191 #, c-format
18192 msgid "Click to Edit"
18193 msgstr "Cliquer pour modifier"
18194
18195 #. A
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:258
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:563
18198 msgid "Click to Expand this Tag"
18199 msgstr "Cliquer pour déplier ce champ"
18200
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:248
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
18203 #, c-format
18204 msgid "Click to add item"
18205 msgstr "Cliquer pour ajouter un exemplaire"
18206
18207 #. SCRIPT
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
18209 msgid "Click to collapse this section"
18210 msgstr "Cliquer pour replier cette section"
18211
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
18213 #, c-format
18214 msgid "Click to edit"
18215 msgstr "Cliquer pour modifier"
18216
18217 #. SCRIPT
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
18219 msgid "Click to expand this section"
18220 msgstr "Cliquez pour déplier cette section"
18221
18222 #. SCRIPT
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
18224 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18225 msgstr "Cliquer pour remplir avec une suggestion choisie au hasard. "
18226
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
18228 #, c-format
18229 msgid "Click to recheck dependencies "
18230 msgstr "Cliquez pour tester de nouveau les dépendances "
18231
18232 #. INPUT type=submit
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
18239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
18240 msgid "Clone"
18241 msgstr "Cloner"
18242
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
18244 #, c-format
18245 msgid "Clone these rules to:"
18246 msgstr "Cloner ces règles pour:"
18247
18248 #. IMG
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
18253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
18255 msgid "Clone this subfield"
18256 msgstr "Cloner ce sous-champ"
18257
18258 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
18259 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
18260 #. %3$s:  frombranchname 
18261 #. %4$s:  END 
18262 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
18263 #. %6$s:  tobranchname 
18264 #. %7$s:  END 
18265 #. %8$s:  END 
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
18267 #, c-format
18268 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
18269 msgstr "Cloner les règles de circulation %s %s de \"%s\"%s %s à \"%s\"%s %s "
18270
18271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
18272 #, c-format
18273 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
18274 msgstr "Échec de la copie des règles de prêt !"
18275
18276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:107
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:277
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:408
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:78
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:76
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:148
18287 #, c-format
18288 msgid "Close"
18289 msgstr "Fermer"
18290
18291 #. INPUT type=button
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
18293 msgid "Close Help Window"
18294 msgstr "Fermer la fenêtre d'aide"
18295
18296 #. INPUT type=button
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
18298 msgid "Close and print"
18299 msgstr "Fermer et imprimer"
18300
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
18302 #, c-format
18303 msgid "Close basket group"
18304 msgstr "Fermer le bordereau"
18305
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
18308 #, c-format
18309 msgid "Close score"
18310 msgstr "Partition abrégée"
18311
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
18313 #, c-format
18314 msgid "Close this basket"
18315 msgstr "Fermer ce panier"
18316
18317 #. A
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
18321 msgid "Close this menu"
18322 msgstr "Fermer"
18323
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
18325 #, c-format
18326 msgid "Close this window."
18327 msgstr "Fermer la fenêtre"
18328
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
18332 #, c-format
18333 msgid "Close window"
18334 msgstr "Fermer la fenêtre"
18335
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:95
18337 #, c-format
18338 msgid "Close: "
18339 msgstr "Fermée&nbsp;: "
18340
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
18344 #, c-format
18345 msgid "Closed"
18346 msgstr "Fermé"
18347
18348 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:142
18350 #, c-format
18351 msgid "Closed (%s)"
18352 msgstr "Fermé (%s)"
18353
18354 #. SCRIPT
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
18356 #, fuzzy
18357 msgid "Closed on %s"
18358 msgstr "Fermée le %s."
18359
18360 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
18362 #, c-format
18363 msgid "Closed on %s."
18364 msgstr "Fermée le %s."
18365
18366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
18367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
18368 #, c-format
18369 msgid "Closed on:"
18370 msgstr "Fermé le&nbsp;:"
18371
18372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:81
18373 #, c-format
18374 msgid "Cloud cover"
18375 msgstr "Couverture nuageuse"
18376
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
18382 #, c-format
18383 msgid "Coats of arms"
18384 msgstr "Armoiries"
18385
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:69
18387 #, c-format
18388 msgid "Coauthor"
18389 msgstr "Co-auteur"
18390
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:105
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:97
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
18408 #, c-format
18409 msgid "Code"
18410 msgstr "Code"
18411
18412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11
18413 #, c-format
18414 msgid "Code date publication "
18415 msgstr "Code date publication "
18416
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
18419 #, c-format
18420 msgid "Code:"
18421 msgstr "Code&nbsp;:"
18422
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5
18424 #, c-format
18425 msgid "Coded Fields"
18426 msgstr "Champs codés"
18427
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1
18429 #, c-format
18430 msgid "Coded information filters"
18431 msgstr "Plus d'information"
18432
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
18434 #, c-format
18435 msgid "Colin Campbell"
18436 msgstr "Colin Campbell"
18437
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
18439 #, c-format
18440 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18441 msgstr "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18442
18443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:180
18444 #, c-format
18445 msgid "Collage"
18446 msgstr "collage"
18447
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
18449 #, fuzzy, c-format
18450 msgid "Collapse all"
18451 msgstr "Replié"
18452
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:253
18454 #, c-format
18455 msgid "Collapsed"
18456 msgstr "Replié"
18457
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:210
18460 #, c-format
18461 msgid "Collect from patron: "
18462 msgstr "Perçu de l'adhérent : "
18463
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:9
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
18472 #, c-format
18473 msgid "Collection"
18474 msgstr "Collection"
18475
18476 #. %1$s:  updatedTitle 
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18478 #, c-format
18479 msgid "Collection '%s' Failed to be updated!"
18480 msgstr "Échec de la mise à jour de la collection '%s' !"
18481
18482 #. %1$s:  updatedTitle 
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
18484 #, c-format
18485 msgid "Collection '%s' Updated successfully!"
18486 msgstr "Mise à jour réussie de la Collection '%s' !"
18487
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
18492 #, c-format
18493 msgid "Collection code"
18494 msgstr "Collection&nbsp;:"
18495
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:50
18497 #, fuzzy, c-format
18498 msgid "Collection code:"
18499 msgstr "Collection&nbsp;:"
18500
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
18504 #, c-format
18505 msgid "Collection title:"
18506 msgstr "Collection:"
18507
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
18509 #, c-format
18510 msgid "Collection transferred successfully"
18511 msgstr "La Collection a été transférée avec succès"
18512
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
18514 #, c-format
18515 msgid "Collection:"
18516 msgstr "Collection&nbsp;:"
18517
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
18519 #, c-format
18520 msgid "Collection: "
18521 msgstr "Collection&nbsp;: "
18522
18523 #. For the first occurrence,
18524 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
18527 #, fuzzy, c-format
18528 msgid "Collection: %s "
18529 msgstr "Collection&nbsp;: "
18530
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
18533 #, c-format
18534 msgid "Collective biography"
18535 msgstr "Biographie collective"
18536
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
18543 #, c-format
18544 msgid "Colon (:)"
18545 msgstr "Deux points (:)"
18546
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:757
18549 #, c-format
18550 msgid "Color"
18551 msgstr "Couleur"
18552
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:10
18554 #, c-format
18555 msgid "Color indicator"
18556 msgstr "indicateur de couleur"
18557
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:202
18559 #, c-format
18560 msgid "Color:"
18561 msgstr "Couleur&nbsp;:"
18562
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:225
18564 #, c-format
18565 msgid "Colour"
18566 msgstr "Couleur"
18567
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:48
18569 #, c-format
18570 msgid "Colour indicator"
18571 msgstr "indicateur de couleur"
18572
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
18579 #, c-format
18580 msgid "Column"
18581 msgstr "Colonne"
18582
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
18584 #, c-format
18585 msgid "Column: "
18586 msgstr "Colonne : "
18587
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
18589 #, c-format
18590 msgid "Columns"
18591 msgstr "Colonnes"
18592
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
18594 #, c-format
18595 msgid ""
18596 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18597 "columns will be ignored. "
18598 msgstr ""
18599 "Les colonnes doivent être saisies de gauche à droite&nbsp;: si la 1ere "
18600 "colonne est vierge, les autres seront ignorées "
18601
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
18604 #, c-format
18605 msgid "Combination"
18606 msgstr "Combinaison de données"
18607
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
18610 #, c-format
18611 msgid "Comedy"
18612 msgstr "Comédie"
18613
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
18616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
18623 #, c-format
18624 msgid "Comics/graphic novels"
18625 msgstr "Bandes dessinées/Romans graphiques"
18626
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
18628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:24
18629 #, c-format
18630 msgid "Coming from"
18631 msgstr "venant de"
18632
18633 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:45
18635 #, c-format
18636 msgid "Coming from %s"
18637 msgstr "Venant de %s"
18638
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:214
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
18648 #, c-format
18649 msgid "Comma (,)"
18650 msgstr "Virgule (,)"
18651
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
18653 #, c-format
18654 msgid "Comma separated text"
18655 msgstr "fichier CSV"
18656
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
18660 #, fuzzy, c-format
18661 msgid "Comment"
18662 msgstr "Commentaire "
18663
18664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
18665 #, c-format
18666 msgid "Comment "
18667 msgstr "Commentaire "
18668
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18672 #, c-format
18673 msgid "Comment:"
18674 msgstr "Commentaire :"
18675
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1249
18677 #, fuzzy, c-format
18678 msgid "Comment: "
18679 msgstr "Commentaire :"
18680
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
18682 #, c-format
18683 msgid "Commenter "
18684 msgstr "Commentateur "
18685
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:383
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
18689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
18692 #, c-format
18693 msgid "Comments"
18694 msgstr "Commentaires"
18695
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
18697 #, c-format
18698 msgid "Comments about this file: "
18699 msgstr "Notes à propos de ce fichier&nbsp;: "
18700
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
18702 #, c-format
18703 msgid "Comments awaiting moderation"
18704 msgstr "Commentaires en attente de modération"
18705
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:126
18707 #, c-format
18708 msgid "Comments pending approval"
18709 msgstr "Commentaires en attente d'approbation"
18710
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
18712 #, c-format
18713 msgid "Comments:"
18714 msgstr "Commentaires :"
18715
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
18717 #, c-format
18718 msgid "Compact view"
18719 msgstr "Vue partielle"
18720
18721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:52
18722 #, c-format
18723 msgid "Company details"
18724 msgstr "Coordonnées du fournisseur"
18725
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
18727 #, c-format
18728 msgid "Company name: "
18729 msgstr "Nom du fournisseur&nbsp;: "
18730
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
18732 #, c-format
18733 msgid "Compare barcodes list to results: "
18734 msgstr "Comparer la liste de codes à barres aux résultats&nbsp;: "
18735
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
18737 #, c-format
18738 msgid "Complete view"
18739 msgstr "Vue complète"
18740
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
18742 #, c-format
18743 msgid "Completed import of records"
18744 msgstr "Import des notices terminé"
18745
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
18747 #, c-format
18748 msgid "Completed: "
18749 msgstr "Terminé: "
18750
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
18753 #, c-format
18754 msgid "Completely irregular"
18755 msgstr "Complètement irrégulier"
18756
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
18764 #, c-format
18765 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
18766 msgstr "Entièrement romanisé et fiches imprimées en écriture originale"
18767
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
18775 #, c-format
18776 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
18777 msgstr "Entièrement romanisé et fiches imprimées romanisées"
18778
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:593
18780 #, c-format
18781 msgid "Completeness"
18782 msgstr "Complétude"
18783
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:234
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:236
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:240
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:242
18788 #, fuzzy, c-format
18789 msgid "Computer"
18790 msgstr "Fichiers informatiques"
18791
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
18793 #, c-format
18794 msgid "Computer File"
18795 msgstr "Fichiers informatiques"
18796
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
18799 #, c-format
18800 msgid "Computer Files"
18801 msgstr "Fichiers informatiques"
18802
18803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
18804 #, c-format
18805 msgid "Computer file"
18806 msgstr "Fichier informatique"
18807
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
18809 #, c-format
18810 msgid "Computer file/Electronic resource"
18811 msgstr "Fichier informatique / Ressource électronique"
18812
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
18815 #, c-format
18816 msgid "Computer program"
18817 msgstr "Programmes informatiques"
18818
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
18820 #, c-format
18821 msgid ""
18822 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
18823 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
18824 msgstr ""
18825
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
18828 #, c-format
18829 msgid "Concerti grossi"
18830 msgstr "Concerti grossi"
18831
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
18834 #, c-format
18835 msgid "Concertos"
18836 msgstr "Concertos"
18837
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
18839 #, c-format
18840 msgid "Concise description"
18841 msgstr "Description concise"
18842
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
18845 #, c-format
18846 msgid "Condensed score"
18847 msgstr "Partition réduite"
18848
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
18851 #, c-format
18852 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
18853 msgstr "Partition réduite ou partition pour chef d'orchestre et piano"
18854
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:949
18856 #, c-format
18857 msgid "Conference or meeting code:"
18858 msgstr "Code de congrès ou de réunion&nbsp;:"
18859
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
18862 #, c-format
18863 msgid "Conference proceedings"
18864 msgstr "Actes de congrès"
18865
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
18874 #, c-format
18875 msgid "Conference publication"
18876 msgstr "Publication de congrès"
18877
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:332
18879 #, c-format
18880 msgid "Conference publication indicator"
18881 msgstr "Indicateur de congrès"
18882
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
18884 #, c-format
18885 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18886 msgstr ""
18887 "Configuration OK, il n'y pas d'erreurs dans votre table de paramètres MARC"
18888
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
18890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
18891 #, c-format
18892 msgid "Configure"
18893 msgstr "Configurer"
18894
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
18896 #, c-format
18897 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18898 msgstr "Configurer ces paramètres dans leur ordre d'apparition"
18899
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
18901 #, c-format
18902 msgid "Configuring "
18903 msgstr "Configurer "
18904
18905 #. INPUT type=submit
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:611
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
18911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
18913 msgid "Confirm"
18914 msgstr "Confirmer"
18915
18916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
18917 #, c-format
18918 msgid "Confirm custom report"
18919 msgstr "Confirmer le rapport"
18920
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:349
18922 #, c-format
18923 msgid "Confirm delete: "
18924 msgstr "Confirmer la suppression&nbsp;: "
18925
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
18928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
18929 #, c-format
18930 msgid "Confirm deletion"
18931 msgstr "Confirmer la suppression"
18932
18933 #. %1$s:  branchname 
18934 #. %2$s:  branchcode 
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
18936 #, c-format
18937 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
18938 msgstr "Confirmer la suppression de %s (%s) ?"
18939
18940 #. %1$s:  searchfield 
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
18942 #, c-format
18943 msgid "Confirm deletion of %s?"
18944 msgstr "Confirmer la suppression de %s ?"
18945
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
18947 #, c-format
18948 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18949 msgstr "Confirmer la définition de la structure d'autorité pour "
18950
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
18952 #, c-format
18953 msgid "Confirm deletion of classification source "
18954 msgstr "Confirmer la suppression de la source de classification "
18955
18956 #. %1$s:  contractnumber 
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
18958 #, c-format
18959 msgid "Confirm deletion of contract %s"
18960 msgstr "Confirmer la suppression du contrat %s"
18961
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
18963 #, c-format
18964 msgid "Confirm deletion of currency "
18965 msgstr "Confirmer la suppression de la devise "
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
18968 #, c-format
18969 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18970 msgstr "Confirmer la suppression de la règle de classement "
18971
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
18973 #, c-format
18974 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18975 msgstr "Confirmer la suppression de l'attribut adhérent "
18976
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
18978 #, c-format
18979 msgid "Confirm deletion of printer "
18980 msgstr "Confirmer la suppression de l'imprimante "
18981
18982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
18983 #, c-format
18984 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18985 msgstr "Confirmer la suppression de la règle de concordance "
18986
18987 #. %1$s:  searchfield 
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
18989 #, c-format
18990 msgid "Confirm deletion of server %s"
18991 msgstr "Confirmer la suppression du serveur %s"
18992
18993 #. %1$s:  tagsubfield 
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:284
18995 #, c-format
18996 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18997 msgstr "Confirmer la suppression du sous-champ %s ?"
18998
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
19000 #, c-format
19001 msgid "Confirm deletion of tag "
19002 msgstr "Confirmer la suppression du champ "
19003
19004 #. SCRIPT
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:8
19006 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19007 msgstr "Confirmer la suppression de ce fournisseur ?"
19008
19009 #. INPUT type=submit
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
19011 msgid "Confirm hold"
19012 msgstr "Confirmer la réservation"
19013
19014 #. INPUT type=submit
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
19016 msgid "Confirm hold and transfer"
19017 msgstr "Confirmer la réservation et transférer"
19018
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
19020 #, fuzzy, c-format
19021 msgid "Confirm holds"
19022 msgstr "Confirmer la réservation"
19023
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
19025 #, c-format
19026 msgid "Confirm new password:"
19027 msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe:"
19028
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:80
19030 #, c-format
19031 msgid "Congratulations, installation complete"
19032 msgstr "Félicitations, installation terminée"
19033
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
19036 #, c-format
19037 msgid "Conic, other"
19038 msgstr "Conique (autre)"
19039
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
19042 #, c-format
19043 msgid "Conic, specific type unknown"
19044 msgstr "Conique, type spécifique inconnu"
19045
19046 #. %1$s:  tablename 
19047 #. %2$s:  kohafield 
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
19049 #, c-format
19050 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
19051 msgstr "Connecte %s %s à un sous-champ MARC"
19052
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19054 #, c-format
19055 msgid "Connection established."
19056 msgstr "Connexion établie."
19057
19058 #. For the first occurrence,
19059 #. %1$s:  errcon.server 
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:219
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
19063 #, c-format
19064 msgid "Connection failed to %s"
19065 msgstr "Échec de la connexion à %s"
19066
19067 #. For the first occurrence,
19068 #. %1$s:  errcon.server 
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:209
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
19071 #, c-format
19072 msgid "Connection timeout to %s"
19073 msgstr "Échec de la connexion à %s"
19074
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
19076 #, c-format
19077 msgid "Connor Dewar"
19078 msgstr "Connor Dewar"
19079
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
19081 #, fuzzy, c-format
19082 msgid "Connor Fraser"
19083 msgstr "Connor Dewar"
19084
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
19086 #, c-format
19087 msgid "Considered lost"
19088 msgstr "Considéré comme perdu"
19089
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
19092 #, c-format
19093 msgid "Constraints"
19094 msgstr "Contraintes"
19095
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:574
19097 #, c-format
19098 msgid "Contact"
19099 msgstr "Contact"
19100
19101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:69
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
19103 #, c-format
19104 msgid "Contact details"
19105 msgstr "Coordonnées du contact"
19106
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
19108 #, c-format
19109 msgid "Contact information"
19110 msgstr "Informations de contact"
19111
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
19114 #, c-format
19115 msgid "Contact name: "
19116 msgstr "Nom du contact&nbsp;: "
19117
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
19119 #, c-format
19120 msgid "Contact: "
19121 msgstr "Contact : "
19122
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
19124 #, c-format
19125 msgid "Contains"
19126 msgstr "contient"
19127
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
19133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
19134 #, c-format
19135 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
19136 msgstr "Contient un blanc (#) ou un caractère de remplissage (|)."
19137
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
19140 #, c-format
19141 msgid "Contains biographical information"
19142 msgstr "Contient des informations biographiques"
19143
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
19145 #, c-format
19146 msgid "Content"
19147 msgstr "Contenu"
19148
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
19151 #, c-format
19152 msgid "Contents"
19153 msgstr "Contenu"
19154
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:224
19156 #, c-format
19157 msgid "Contents note: "
19158 msgstr "Note de contenu&nbsp;: "
19159
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
19161 #, c-format
19162 msgid "Contents of "
19163 msgstr "Contenu de "
19164
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
19166 #, c-format
19167 msgid "Contents:"
19168 msgstr "Contenus:"
19169
19170 #. INPUT type=submit
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:171
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:61
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345
19175 #, c-format
19176 msgid "Continue"
19177 msgstr "Continuer"
19178
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
19180 #, c-format
19181 msgid "Continue to log in to Koha"
19182 msgstr "Continuez pour vous connecter à Koha"
19183
19184 #. INPUT type=submit
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:274
19186 #, fuzzy
19187 msgid "Continue without Marking >>"
19188 msgstr "Continuer sans marquer &gt;&gt;"
19189
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:778
19191 #, c-format
19192 msgid "Continued by:"
19193 msgstr "Continué par&nbsp;:"
19194
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:781
19196 #, c-format
19197 msgid "Continued in part by:"
19198 msgstr "Continué partiellement par&nbsp;:"
19199
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:723
19201 #, c-format
19202 msgid "Continues in part:"
19203 msgstr "Continue en partie&nbsp;:"
19204
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
19206 #, c-format
19207 msgid "Continues:"
19208 msgstr "Continue&nbsp;:"
19209
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:404
19211 #, c-format
19212 msgid "Continuing Resource"
19213 msgstr "Ressource continue"
19214
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
19217 #, c-format
19218 msgid "Continuing Resources"
19219 msgstr "Ressources continues"
19220
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
19222 #, c-format
19223 msgid "Continuing resource"
19224 msgstr "Ressource continue"
19225
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
19228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
19230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
19233 #, c-format
19234 msgid "Continuing resource ceased publication"
19235 msgstr "Fin de parution d'une ressource continue"
19236
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
19238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
19244 #, c-format
19245 msgid "Continuing resource currently published"
19246 msgstr "Ressource continue actuellement publiée"
19247
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
19249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
19250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
19253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
19255 #, fuzzy, c-format
19256 msgid "Continuing resource status unknown"
19257 msgstr "Statut de ressource continue inconnnu"
19258
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:274
19260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:276
19261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282
19263 #, c-format
19264 msgid "Continuo"
19265 msgstr "Continuo"
19266
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
19269 #, c-format
19270 msgid "Continuously updated"
19271 msgstr "Mise à jour continue"
19272
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
19275 #, c-format
19276 msgid "Contours"
19277 msgstr "Courbes"
19278
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
19280 #, c-format
19281 msgid "Contract"
19282 msgstr "Contrat"
19283
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
19285 #, c-format
19286 msgid "Contract deleted"
19287 msgstr "Contrat supprimé"
19288
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
19290 #, c-format
19291 msgid "Contract description:"
19292 msgstr "Description du contrat:"
19293
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
19295 #, c-format
19296 msgid "Contract end date:"
19297 msgstr "Date de fin de contrat:"
19298
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
19300 #, c-format
19301 msgid "Contract id "
19302 msgstr "id du contrat "
19303
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
19305 #, fuzzy, c-format
19306 msgid ""
19307 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
19308 "Publisher,Collection title,Internal note,Quantity,RRP,Delivery place,Billing "
19309 "place "
19310 msgstr ""
19311 "Nom du contrat ,Numéro de commande,Date,ISBN,Auteur,Titre,Année de "
19312 "publication,Éditeur,Collection,Notes,Quantité,Prix public,Site de livraison,"
19313 "Site de facturation %s\"%s\",%s,%s,%s,\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\","
19314 "%s,%s,\"%s\",\"%s\" %s "
19315
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:284
19319 #, c-format
19320 msgid "Contract name:"
19321 msgstr "Nom du contrat:"
19322
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
19324 #, c-format
19325 msgid "Contract number:"
19326 msgstr "Numéro de contrat:"
19327
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:197
19329 #, c-format
19330 msgid "Contract number: "
19331 msgstr "Numéro de contrat&nbsp;: "
19332
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
19334 #, c-format
19335 msgid "Contract start date:"
19336 msgstr "Date de début de contrat:"
19337
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
19339 #, c-format
19340 msgid "Contract(s)"
19341 msgstr "Contrat(s)"
19342
19343 #. %1$s:  booksellername 
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:168
19345 #, c-format
19346 msgid "Contract(s) of %s"
19347 msgstr "Contrat(s) of %s"
19348
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
19350 #, c-format
19351 msgid "Contract: "
19352 msgstr "Contrat&nbsp;: "
19353
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
19359 #, c-format
19360 msgid "Contracts"
19361 msgstr "Contrats"
19362
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
19364 #, c-format
19365 msgid "Contributing companies and institutions"
19366 msgstr "Sociétés et établissements contributeurs"
19367
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
19370 #, c-format
19371 msgid "Control no.: "
19372 msgstr "N° contrôle&nbsp;: "
19373
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
19375 #, c-format
19376 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
19377 msgstr "Converti de MARCXML en MADS version 2.0 (Révision 2.10)"
19378
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
19386 #, c-format
19387 msgid "Cooperative cataloging program"
19388 msgstr "Programme de catalogage coopératif"
19389
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:717
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:719
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:953
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:955
19394 #, c-format
19395 msgid "Copenhagen, Denmark"
19396 msgstr "Copenhague, Danemark"
19397
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
19400 #, c-format
19401 msgid "Copies:"
19402 msgstr "Exemplaires&nbsp;:"
19403
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:424
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:405
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
19407 #, c-format
19408 msgid "Copy"
19409 msgstr "Copier"
19410
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:398
19412 #, c-format
19413 msgid "Copy holidays to:"
19414 msgstr "Copier les jours de fermeture vers&nbsp;:"
19415
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19417 #, c-format
19418 msgid "Copy notice"
19419 msgstr "Copier la notification"
19420
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
19430 #, c-format
19431 msgid "Copy number"
19432 msgstr "Numéro d'exemplaire"
19433
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
19435 #, fuzzy, c-format
19436 msgid "Copy number:"
19437 msgstr "Numéro d'exemplaire"
19438
19439 #. %1$s:  branchloo.branchname 
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
19441 #, c-format
19442 msgid "Copy to %s"
19443 msgstr "Copier vers %s"
19444
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
19446 #, c-format
19447 msgid "Copy to all libraries"
19448 msgstr "Copier vers tous les sites"
19449
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:200
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
19452 #, c-format
19453 msgid "Copyright"
19454 msgstr "Copyright"
19455
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
19457 #, fuzzy, c-format
19458 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19459 msgstr "Copyright &copy; 2008 "
19460
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
19462 #, c-format
19463 msgid "Copyright &copy; 2008 "
19464 msgstr "Copyright &copy; 2008 "
19465
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
19469 #, c-format
19470 msgid "Copyright date:"
19471 msgstr "Date de publication&nbsp;:"
19472
19473 #. For the first occurrence,
19474 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
19475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
19477 #, fuzzy, c-format
19478 msgid "Copyright year: %s "
19479 msgstr "Copyright&nbsp;: "
19480
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:443
19482 #, c-format
19483 msgid "Copyright:"
19484 msgstr "Copyright&nbsp;:"
19485
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
19487 #, c-format
19488 msgid "Copyright: "
19489 msgstr "Copyright&nbsp;: "
19490
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
19493 #, c-format
19494 msgid "Copyrightdate"
19495 msgstr "Date de publication&nbsp;:"
19496
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:419
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:421
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:425
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:427
19501 #, c-format
19502 msgid "Cor anglais"
19503 msgstr "Cor anglais"
19504
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
19507 #, c-format
19508 msgid "Cordiform"
19509 msgstr "Cordiforme"
19510
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:722
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:724
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:958
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:960
19515 #, c-format
19516 msgid "Cordoba, Argentina"
19517 msgstr "Cordoba, Argentine"
19518
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
19520 #, c-format
19521 msgid "Corey Fuimaono"
19522 msgstr "Corey Fuimaono"
19523
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:24
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:26
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:30
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:32
19528 #, c-format
19529 msgid "Cornet"
19530 msgstr ""
19531
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:79
19533 #, c-format
19534 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
19535 msgstr "Co-auteur collectivité"
19536
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:64
19538 #, c-format
19539 msgid "Corporate Author (Main)"
19540 msgstr "Auteur principal collectivité"
19541
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:84
19543 #, c-format
19544 msgid "Corporate Author (Secondary)"
19545 msgstr "Auteur secondaire collectivité"
19546
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
19548 #, c-format
19549 msgid "Cory Jaeger"
19550 msgstr "Cory Jaeger"
19551
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
19553 #, c-format
19554 msgid ""
19555 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19556 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19557 msgstr ""
19558 "Les coûts sont des valeurs décimales comprises entre des valeurs maximales "
19559 "arbitraires (e.g. 1 or 100) et 0 qui est le coût minimum (aucun coût)."
19560
19561 #. %1$s:  duplicate_code_error 
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
19563 #, c-format
19564 msgid ""
19565 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
19566 "code already exists. "
19567 msgstr ""
19568 "Impossible d'ajouter cet attribut adhérent &quot;%s&quot; &mdash; Ce code "
19569 "existe déjà. "
19570
19571 #. %1$s:  duplicate_value 
19572 #. %2$s:  duplicate_category 
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
19574 #, c-format
19575 msgid ""
19576 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
19577 "already present. "
19578 msgstr ""
19579 "Impossible d'ajouter la valeur &quot;%s&quot; pour la catégorie &quot;"
19580 "%s&quot; &mdash; Valeur déjà présente. "
19581
19582 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
19583 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
19585 #, c-format
19586 msgid ""
19587 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
19588 "by %s patron records"
19589 msgstr ""
19590 "Impossible de supprimer cet attribut adhérent &quot;%s&quot; &mdash; il est "
19591 "saisi dans %s fiches adhérent"
19592
19593 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
19595 #, c-format
19596 msgid ""
19597 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
19598 "absent from the database."
19599 msgstr ""
19600 "Impossible de supprimer l'attribut adhérent  &quot;%s&quot; &mdash; il est "
19601 "déjà absent de la base."
19602
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
19604 #, c-format
19605 msgid "Could not find a system preference named "
19606 msgstr "Impossible de trouver une préférence système nommée "
19607
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
19609 #, c-format
19610 msgid ""
19611 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19612 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19613 msgstr ""
19614
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
19617 #, c-format
19618 msgid "Count"
19619 msgstr "Décompte"
19620
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
19622 #, c-format
19623 msgid "Count holds"
19624 msgstr "Décompte des réservations"
19625
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:257
19627 #, c-format
19628 msgid "Count items"
19629 msgstr "Nombre d'exemplaires"
19630
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
19632 #, c-format
19633 msgid "Count of checkouts"
19634 msgstr "Nombre de prêts"
19635
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
19637 #, c-format
19638 msgid "Count total items"
19639 msgstr "Nombre total d'exemplaires"
19640
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:260
19643 #, c-format
19644 msgid "Count unique biblios"
19645 msgstr "Décompte les titres"
19646
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19648 #, c-format
19649 msgid "Count unique borrowers"
19650 msgstr "Décompte des adhérents uniques"
19651
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19654 #, c-format
19655 msgid "Count unique items"
19656 msgstr "Total des titres"
19657
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:329
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:331
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:335
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:337
19662 #, fuzzy, c-format
19663 msgid "Counter tenor"
19664 msgstr "Nombre d'exemplaires"
19665
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
19669 #, c-format
19670 msgid "Country"
19671 msgstr "Pays"
19672
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
19675 #, c-format
19676 msgid "Country music"
19677 msgstr "Musique Country"
19678
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:119
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
19681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
19684 #, c-format
19685 msgid "Country: "
19686 msgstr "Pays&nbsp;: "
19687
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
19689 #, fuzzy, c-format
19690 msgid "Course #"
19691 msgstr "Cours #"
19692
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
19694 #, c-format
19695 msgid "Course Reserves"
19696 msgstr "Réserve de cours"
19697
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
19699 #, c-format
19700 msgid "Course name"
19701 msgstr "Nom du cours"
19702
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
19704 #, c-format
19705 msgid "Course name:"
19706 msgstr "Nom du cours:"
19707
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
19709 #, fuzzy, c-format
19710 msgid "Course number"
19711 msgstr "Numéro du cours"
19712
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
19714 #, c-format
19715 msgid "Course number:"
19716 msgstr "Numéro du cours:"
19717
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19726 #, c-format
19727 msgid "Course reserves"
19728 msgstr "Réserve de cours"
19729
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
19731 #, c-format
19732 msgid "Courses"
19733 msgstr "Cours"
19734
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
19736 #, c-format
19737 msgid "Crawford County Federated Library System"
19738 msgstr "Crawford County Federated Library System"
19739
19740 #. INPUT type=submit
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:112
19742 msgid "Create"
19743 msgstr "Créer"
19744
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
19746 #, c-format
19747 msgid "Create Biblio"
19748 msgstr "Créer une notice"
19749
19750 #. INPUT type=submit
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19752 msgid "Create New"
19753 msgstr "Ajouter"
19754
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:392
19756 #, c-format
19757 msgid "Create a new category"
19758 msgstr "Ajouter une catégorie"
19759
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
19761 #, c-format
19762 msgid "Create a new list"
19763 msgstr "Ajouter une liste"
19764
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
19766 #, c-format
19767 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19768 msgstr "Ajouter une commande en dupliquant une notice externe."
19769
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:506
19771 #, fuzzy, c-format
19772 msgid "Create a new template"
19773 msgstr "Ajouter une liste"
19774
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
19776 #, c-format
19777 msgid "Create analytics"
19778 msgstr "Créer une notice de dépouillement"
19779
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
19781 #, c-format
19782 msgid ""
19783 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19784 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19785 msgstr ""
19786 "Création et gestion des grilles définissant les caractéristiques de vos "
19787 "notices d'autorité MARC (définitions des champs et sous-champs)."
19788
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
19790 #, c-format
19791 msgid ""
19792 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19793 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19794 "for the MARC editor."
19795 msgstr ""
19796 "Création et gestion des grilles de catalogage définissant les "
19797 "caractéristiques de vos notices bibliographiques MARC (définition des champs "
19798 "et sous-champs), ainsi que l'organisation de la grille."
19799
19800 #. %1$s:  authtypecode 
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
19802 #, c-format
19803 msgid "Create authority framework for %s using "
19804 msgstr "Créer une grille d'autorité pour %s en utilisant "
19805
19806 #. %1$s:  frameworkcode 
19807 #. %2$s:  frameworktext 
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
19809 #, c-format
19810 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19811 msgstr "Créer une grille pour %s (%s) en utilisant "
19812
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
19814 #, c-format
19815 msgid "Create from SQL"
19816 msgstr "Créer à partir d'une requête SQL"
19817
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
19821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
19823 #, c-format
19824 msgid "Create manual credit"
19825 msgstr "Créer crédit manuel"
19826
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
19832 #, c-format
19833 msgid "Create manual invoice"
19834 msgstr "Créer facture manuelle"
19835
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
19837 #, c-format
19838 msgid "Create new authority"
19839 msgstr "Créer une nouvelle autorité"
19840
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
19842 #, c-format
19843 msgid "Create new collection"
19844 msgstr "Créer une nouvelle Collection"
19845
19846 #. INPUT type=submit
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
19848 #, fuzzy
19849 msgid "Create new invoice anyway"
19850 msgstr "Créer facture manuelle"
19851
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19853 #, c-format
19854 msgid "Create new record"
19855 msgstr "Créer une nouvelle notice"
19856
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
19858 #, c-format
19859 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19860 msgstr ""
19861 "Créer des étiquettes et des codes à barres imprimables à partir des données "
19862 "du catalogue"
19863
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19865 #, c-format
19866 msgid "Create printable patron cards"
19867 msgstr "Créer des cartes adhérent imprimables"
19868
19869 #. INPUT type=submit name=submit
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
19872 #, c-format
19873 msgid "Create report from SQL"
19874 msgstr "Créer rapport à partir d'une requête SQL"
19875
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
19878 #, c-format
19879 msgid "Create routing list"
19880 msgstr "Créer une liste de circulation"
19881
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33
19883 #, c-format
19884 msgid "Create routing list for "
19885 msgstr "Créer une liste de circulation pour "
19886
19887 #. INPUT type=submit
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
19889 #, fuzzy
19890 msgid "Create template"
19891 msgstr "Nouveau modèle"
19892
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
19896 #, c-format
19897 msgid "Created by"
19898 msgstr "Créé par"
19899
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
19901 #, fuzzy, c-format
19902 msgid "Created by:"
19903 msgstr "Créé par : "
19904
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
19906 #, c-format
19907 msgid "Created by: "
19908 msgstr "Créé par : "
19909
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
19913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
19914 #, c-format
19915 msgid "Creation date"
19916 msgstr "Date de création"
19917
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:200
19919 #, c-format
19920 msgid "Creation technique"
19921 msgstr "Création technique"
19922
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
19924 #, c-format
19925 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19926 msgstr "Licence Creative Commons 2.5, (Attribution)"
19927
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
19929 #, c-format
19930 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19931 msgstr "Licence Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
19932
19933 #. A
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19935 #, c-format
19936 msgid "Creators"
19937 msgstr "Créateurs"
19938
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
19940 #, c-format
19941 msgid "Credit"
19942 msgstr "Crédit"
19943
19944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
19945 #, fuzzy, c-format
19946 msgid "Credit type: "
19947 msgstr "Type de crédit&nbsp;: "
19948
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
19950 #, c-format
19951 msgid "Credits"
19952 msgstr "Crédits"
19953
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
19955 #, c-format
19956 msgid "Credits:"
19957 msgstr "Crédits&nbsp;:"
19958
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
19961 #, c-format
19962 msgid "Creep:"
19963 msgstr "Marge&nbsp;:"
19964
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:569
19966 #, c-format
19967 msgid "Cumulative index availability code"
19968 msgstr "Disponibilité de l'index cumulatif"
19969
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
19971 #, c-format
19972 msgid "Currencies"
19973 msgstr "Devises"
19974
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
19976 #, c-format
19977 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
19978 msgstr "Devises et taux de change"
19979
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:53
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:152
19983 #, c-format
19984 msgid "Currencies and exchange rates"
19985 msgstr "Devises et taux de change"
19986
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
19988 #, c-format
19989 msgid "Currencies search:"
19990 msgstr "Recherche devises&nbsp;:"
19991
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:163
19994 #, c-format
19995 msgid "Currency"
19996 msgstr "Devise"
19997
19998 #. For the first occurrence,
19999 #. %1$s:  currency 
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
20001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:87
20002 #, c-format
20003 msgid "Currency = %s"
20004 msgstr "Devise = %s"
20005
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
20007 #, c-format
20008 msgid "Currency deleted"
20009 msgstr "Devise supprimée"
20010
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
20015 #, c-format
20016 msgid "Currency:"
20017 msgstr "Devise&nbsp;:"
20018
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:68
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
20022 #, c-format
20023 msgid "Currency: "
20024 msgstr "Devise&nbsp;: "
20025
20026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
20027 #, c-format
20028 msgid "Current checkouts allowed"
20029 msgstr "Prêts acutellement autorisés"
20030
20031 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
20034 #, c-format
20035 msgid "Current library"
20036 msgstr "Site actuel"
20037
20038 #. For the first occurrence,
20039 #. %1$s:  LoginBranchname 
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:171
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
20044 #, c-format
20045 msgid "Current library: %s"
20046 msgstr "Site actuel&nbsp;: %s"
20047
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
20049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
20051 #, c-format
20052 msgid "Current location"
20053 msgstr "Localisation actuelle"
20054
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
20056 #, c-format
20057 msgid "Current location:"
20058 msgstr "Localisation actuelle&nbsp;:"
20059
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
20061 #, c-format
20062 msgid "Current renewals:"
20063 msgstr "Renouvellements&nbsp;:"
20064
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
20066 #, c-format
20067 msgid "Current server time is:"
20068 msgstr "L'heure du serveur est&nbsp;:"
20069
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
20072 #, fuzzy, c-format
20073 msgid "Current session"
20074 msgstr "Termes actuels"
20075
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:36
20077 #, c-format
20078 msgid "Current terms"
20079 msgstr "Termes actuels"
20080
20081 #. For the first occurrence,
20082 #. %1$s:  card_element_title 
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
20085 #, c-format
20086 msgid "Currently Available %s"
20087 msgstr "Actuellement disponible %s"
20088
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
20090 #, c-format
20091 msgid ""
20092 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20093 "effects: "
20094 msgstr ""
20095 "A l'heure actuelle, cela concerne les politiques de réservations. Les "
20096 "différentes politiques fonctionnent comme suit&nbsp;: "
20097
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
20099 #, c-format
20100 msgid "Curriculum"
20101 msgstr "Curriculum"
20102
20103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
20104 #, c-format
20105 msgid "Customize label layouts"
20106 msgstr "Personnaliser les formats d'étiquette"
20107
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
20109 #, c-format
20110 msgid "Customize patron card layouts"
20111 msgstr "Personnaliser les formats de carte adhérent"
20112
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
20115 #, c-format
20116 msgid "Cylindrical, other"
20117 msgstr "Cylindrique, autre type spécifique connu"
20118
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
20121 #, c-format
20122 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
20123 msgstr "Cylindrique, type spécifique inconnu"
20124
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
20130 #, c-format
20131 msgid "Cyrillic"
20132 msgstr "Cyrillique"
20133
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
20135 #, c-format
20136 msgid "D Ruth Bavousett"
20137 msgstr "D Ruth Bavousett"
20138
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
20140 #, fuzzy, c-format
20141 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20142 msgstr "D Ruth Bavousett (Translation Manager)"
20143
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
20145 #, c-format
20146 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20147 msgstr "D&aelig;nsk (Danois)"
20148
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
20151 #, c-format
20152 msgid "DANMARC"
20153 msgstr "DANMARC"
20154
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:980
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:982
20157 #, c-format
20158 msgid "DBX processed"
20159 msgstr "procédé DBX"
20160
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
20162 #, c-format
20163 msgid "DOIT"
20164 msgstr "DOIT"
20165
20166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
20167 #, c-format
20168 msgid "DVD video / Videodisc"
20169 msgstr "DVD Vidéo / Vidéodisque"
20170
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:986
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:988
20173 #, c-format
20174 msgid "DVD-Video"
20175 msgstr "DVD-Vidéo"
20176
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
20180 #, c-format
20181 msgid "Daily"
20182 msgstr "Quotidien"
20183
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
20186 #, c-format
20187 msgid "Damaged"
20188 msgstr "Endommagé"
20189
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
20191 #, fuzzy, c-format
20192 msgid "Damaged status"
20193 msgstr "Statut endommagé&nbsp;:"
20194
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20196 #, c-format
20197 msgid "Damaged status:"
20198 msgstr "Statut endommagé&nbsp;:"
20199
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
20201 #, c-format
20202 msgid "Dan Scott"
20203 msgstr ""
20204
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
20206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
20207 #, c-format
20208 msgid "Dance forms"
20209 msgstr "Danses"
20210
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:109
20212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:111
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:115
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:117
20215 #, fuzzy, c-format
20216 msgid "Dance orchestra"
20217 msgstr "Danses"
20218
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
20220 #, c-format
20221 msgid "Daniel Banzli"
20222 msgstr "Daniel Banzli"
20223
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
20225 #, fuzzy, c-format
20226 msgid "Daniel Barker"
20227 msgstr "Daniel Banzli"
20228
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
20230 #, c-format
20231 msgid "Daniel Grobani"
20232 msgstr "Daniel Grobani"
20233
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
20235 #, c-format
20236 msgid "Daniel Holth"
20237 msgstr "Daniel Holth"
20238
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
20240 #, c-format
20241 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20242 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
20243
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
20245 #, c-format
20246 msgid "Daniel Sweeney"
20247 msgstr "Daniel Sweeney"
20248
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
20250 #, c-format
20251 msgid "Danny Bouman"
20252 msgstr "Danny Bouman"
20253
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
20255 #, c-format
20256 msgid "Darrell Ulm"
20257 msgstr "Darrell Ulm"
20258
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
20266 #, c-format
20267 msgid "Dashed-on information omitted"
20268 msgstr "Omission de l'information après le tiret"
20269
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:307
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
20275 #, c-format
20276 msgid "Data deleted"
20277 msgstr "Donnée supprimée"
20278
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
20280 #, c-format
20281 msgid "Data error"
20282 msgstr "Erreur de donnée"
20283
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:103
20285 #, c-format
20286 msgid "Data fields"
20287 msgstr "Champs de donnée"
20288
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
20293 #, c-format
20294 msgid "Data recorded"
20295 msgstr "Donnée enregistrée"
20296
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
20298 #, c-format
20299 msgid "Data:"
20300 msgstr "Date&nbsp;:"
20301
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
20304 #, c-format
20305 msgid "Database"
20306 msgstr "Base de données"
20307
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20309 #, c-format
20310 msgid "Database "
20311 msgstr "Base de données "
20312
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
20314 #, c-format
20315 msgid "Database settings:"
20316 msgstr "Réglages de la base de données&nbsp;:"
20317
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:203
20319 #, c-format
20320 msgid "Database tables created"
20321 msgstr "Tables de la base de données créées"
20322
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:244
20325 #, c-format
20326 msgid "Database: "
20327 msgstr "Base&nbsp;: "
20328
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:158
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:160
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:200
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:436
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:510
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
20356 #, c-format
20357 msgid "Date"
20358 msgstr "Date"
20359
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
20361 #, c-format
20362 msgid "Date "
20363 msgstr "Date "
20364
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
20372 #, c-format
20373 msgid "Date 1"
20374 msgstr "Date 1"
20375
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
20383 #, c-format
20384 msgid "Date 2"
20385 msgstr "Date 2"
20386
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20388 #, fuzzy, c-format
20389 msgid "Date acquired"
20390 msgstr "Date de réception"
20391
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
20393 #, c-format
20394 msgid "Date added"
20395 msgstr "Date ajoutée"
20396
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
20399 #, c-format
20400 msgid "Date arrived"
20401 msgstr "Date de réception"
20402
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
20424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
20476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
20505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
20518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
20523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
20529 #, c-format
20530 msgid "Date digit"
20531 msgstr "Date en chiffres"
20532
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
20538 #, c-format
20539 msgid "Date due"
20540 msgstr "Date de retour"
20541
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
20543 #, c-format
20544 msgid "Date due:"
20545 msgstr "Retour pour le&nbsp;"
20546
20547 #. For the first occurrence,
20548 #. %1$s:  issueloo.date_due 
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:31
20550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:42
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:56
20552 #, c-format
20553 msgid "Date due: %s"
20554 msgstr "Date de retour prévue: %s"
20555
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
20564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
20570 #, c-format
20571 msgid "Date element is not applicable"
20572 msgstr "Date sans objet"
20573
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
20588 #, c-format
20589 msgid "Date element is totally or partially unknown"
20590 msgstr "Date partielle ou inconnue"
20591
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:10
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:10
20601 #, c-format
20602 msgid "Date entered on file"
20603 msgstr "date d'entrée dans le fichier"
20604
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
20606 #, c-format
20607 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20608 msgstr ""
20609 "Les dates doivent être au format défini dans les préférences système et "
20610
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
20612 #, c-format
20613 msgid "Date from"
20614 msgstr "Date de"
20615
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20617 #, fuzzy, c-format
20618 msgid "Date last checked out"
20619 msgstr "Document(s) en prêt"
20620
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
20624 #, c-format
20625 msgid "Date last seen"
20626 msgstr "Vu en dernier"
20627
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:81
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
20632 #, c-format
20633 msgid "Date of birth"
20634 msgstr "Date de naissance"
20635
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
20637 #, c-format
20638 msgid "Date of birth is invalid."
20639 msgstr "Date de naissance invalide."
20640
20641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
20643 #, c-format
20644 msgid "Date of birth:"
20645 msgstr "Date de naissance&nbsp;:"
20646
20647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
20654 #, c-format
20655 msgid ""
20656 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
20657 "different"
20658 msgstr ""
20659 "Date de diffusion, de lancement, d'édition et date de production ou de "
20660 "séance d'enregistrement lorsqu'elles diffèrent"
20661
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
20663 #, c-format
20664 msgid "Date of enrollment is invalid."
20665 msgstr "Date d'inscription invalide."
20666
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
20668 #, c-format
20669 msgid "Date of expiration is invalid."
20670 msgstr "Date d'expiration invalide."
20671
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
20673 #, c-format
20674 msgid "Date of transfer"
20675 msgstr "Date de transfert"
20676
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
20679 #, c-format
20680 msgid "Date ordered "
20681 msgstr "Commandé le "
20682
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
20684 #, fuzzy, c-format
20685 msgid "Date published"
20686 msgstr "Publié le"
20687
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
20689 #, c-format
20690 msgid "Date published "
20691 msgstr "Publié le "
20692
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
20694 #, c-format
20695 msgid "Date range"
20696 msgstr "Plage de dates"
20697
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
20699 #, c-format
20700 msgid "Date received"
20701 msgstr "Date de réception"
20702
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
20705 #, c-format
20706 msgid "Date received "
20707 msgstr "Date de réception "
20708
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
20710 #, c-format
20711 msgid "Date received: "
20712 msgstr "Date de réception: "
20713
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
20715 #, c-format
20716 msgid "Date to"
20717 msgstr "Date jusqu'à"
20718
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
20720 #, c-format
20721 msgid "Date/Time"
20722 msgstr "Date/heure"
20723
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
20728 #, c-format
20729 msgid "Date/time"
20730 msgstr "Date/heure"
20731
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
20733 #, c-format
20734 msgid "Date:"
20735 msgstr "Date:"
20736
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
20738 #, c-format
20739 msgid "Date: "
20740 msgstr "Date: "
20741
20742 #. %1$s:  pulldate 
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
20744 #, c-format
20745 msgid "Date: %s"
20746 msgstr "Date: %s"
20747
20748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
20749 #, c-format
20750 msgid "Date: from "
20751 msgstr "Date: à partir de "
20752
20753 #. OPTGROUP
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20755 msgid "Dates"
20756 msgstr "Dates"
20757
20758 #. SCRIPT
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20760 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
20761 msgstr ""
20762
20763 #. SCRIPT
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20765 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
20766 msgstr ""
20767
20768 #. SCRIPT
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20770 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
20771 msgstr ""
20772
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
20780 #, c-format
20781 msgid "Dates unknown"
20782 msgstr "Dates inconnues"
20783
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
20785 #, c-format
20786 msgid "David Birmingham"
20787 msgstr "David Birmingham"
20788
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
20790 #, c-format
20791 msgid "David Cook"
20792 msgstr "David Cook"
20793
20794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
20795 #, c-format
20796 msgid "David Goldfein"
20797 msgstr "David Goldfein"
20798
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
20800 #, c-format
20801 msgid "David Strainchamps"
20802 msgstr "David Strainchamps"
20803
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:34
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:151
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
20809 #, c-format
20810 msgid "Day"
20811 msgstr "Jour"
20812
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
20817 #, c-format
20818 msgid "Day of week"
20819 msgstr "Jour de la semaine"
20820
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:485
20822 #, c-format
20823 msgid "Day/Month"
20824 msgstr "Jour/Mois"
20825
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
20827 #, c-format
20828 msgid "Day: "
20829 msgstr "Jour: "
20830
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:415
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
20835 #, c-format
20836 msgid "Days"
20837 msgstr "Jours"
20838
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
20840 #, c-format
20841 msgid "Days in advance"
20842 msgstr "Jours en avance"
20843
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:467
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:469
20846 #, c-format
20847 msgid "De Lisle"
20848 msgstr "De Lisle"
20849
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
20851 #, c-format
20852 msgid "DeAndre Carroll"
20853 msgstr "DeAndre Carroll"
20854
20855 #. SCRIPT
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
20857 msgid "Deactivate filters"
20858 msgstr "Désactiver les filtres"
20859
20860 #. %1$s:  supplierloo.contact 
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:373
20862 #, c-format
20863 msgid "Dear %s"
20864 msgstr "Cher %s"
20865
20866 #. SCRIPT
20867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20868 msgid "Dec"
20869 msgstr "Déc"
20870
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:222
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:224
20873 #, c-format
20874 msgid "Decametres"
20875 msgstr "Décamètres"
20876
20877 #. For the first occurrence,
20878 #. SCRIPT
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
20881 #, c-format
20882 msgid "December"
20883 msgstr "Décembre"
20884
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:212
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:214
20887 #, c-format
20888 msgid "Decimetres"
20889 msgstr "Décimètres"
20890
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:150
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:88
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
20905 #, c-format
20906 msgid "Default"
20907 msgstr "Défaut"
20908
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
20910 #, fuzzy, c-format
20911 msgid "Default accounting details"
20912 msgstr "Détails financiers"
20913
20914 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
20915 #. %2$s:  humanbranch 
20916 #. %3$s:  END 
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
20918 #, c-format
20919 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20920 msgstr "Règles de prêt, réservation et retour par défaut%s pour %s%s"
20921
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:66
20933 #, c-format
20934 msgid "Default framework"
20935 msgstr "Grille par défaut"
20936
20937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
20938 #, c-format
20939 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20940 msgstr "Préférences de notification par défaut pour cette catégorie d'adhérent"
20941
20942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:137
20944 #, c-format
20945 msgid "Default value:"
20946 msgstr "Valeur par défaut:"
20947
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
20949 #, c-format
20950 msgid "Default values"
20951 msgstr "Valeurs par défaut"
20952
20953 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20954 #. %2$s:  END 
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:290
20956 #, c-format
20957 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20958 msgstr "Par défaut%s (non défini)%s"
20959
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
20961 #, c-format
20962 msgid ""
20963 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20964 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
20965 "through plugins"
20966 msgstr ""
20967 "Définissez les types d'autorité, puis la structure MARC des autorités de la "
20968 "même façon que vous définissez les types de document et la structure MARC "
20969 "des notices bibliographiques. Les valeurs des autorités sont gérées au moyen "
20970 "de greffons (plugins)."
20971
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
20973 #, c-format
20974 msgid "Define categories and authorized values for them."
20975 msgstr "Définition des catégories et des valeurs autorisées."
20976
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
20978 #, c-format
20979 msgid ""
20980 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20981 "categories, and item types"
20982 msgstr ""
20983 "Définition des règles de circulation et d'amende pour des combinaisons de "
20984 "sites, de catégories d'adhérent et de types de document."
20985
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
20987 #, c-format
20988 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20989 msgstr "Définition des villes et communes où résident vos adhérents."
20990
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
20992 #, c-format
20993 msgid ""
20994 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20995 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20996 msgstr ""
20997 "Définition des sources de classification (les systèmes utilisés pour "
20998 "construire les cotes) utilisées pour vos collections. Définition des règles "
20999 "utilisées pour trier les cotes."
21000
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
21002 #, c-format
21003 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21004 msgstr ""
21005 "Définition des devises et les taux de change utilisés pour les acquisitions."
21006
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
21008 #, c-format
21009 msgid "Define days when the library is closed"
21010 msgstr "Définir les jours de fermeture de la bibliothèque"
21011
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
21013 #, c-format
21014 msgid ""
21015 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21016 "patron records"
21017 msgstr ""
21018 "Définition des attributs étendus (identifiants et catégories statistiques) "
21019 "pour les adhérents."
21020
21021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
21022 #, c-format
21023 msgid "Define funds within your budgets"
21024 msgstr "Définition des postes budgétaires de vos budgets"
21025
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
21027 #, c-format
21028 msgid "Define item types used for circulation rules."
21029 msgstr ""
21030 "Définition des types de documents utilisés dans vos règles de circulation."
21031
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
21033 #, c-format
21034 msgid "Define libraries and groups."
21035 msgstr "Définition des sites et des groupes de sites."
21036
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
21038 #, c-format
21039 msgid "Define mappings"
21040 msgstr "Définir les critères de sélection"
21041
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
21043 #, c-format
21044 msgid ""
21045 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21046 msgstr ""
21047 "Définition des notifications (les messages pour les retards par ex. envoyés "
21048 "par courrier ou courriel)"
21049
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
21051 #, c-format
21052 msgid "Define patron categories."
21053 msgstr "Définition des catégories d'adhérents."
21054
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
21056 #, c-format
21057 msgid ""
21058 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21059 "libraries, patron categories, and item types"
21060 msgstr ""
21061 "Définition des règles de notification des prêts/retours pour des "
21062 "combinaisons de sites, catégories d'adhérent et types de document."
21063
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
21065 #, c-format
21066 msgid "Define the holidays for:"
21067 msgstr "Définir les jours de fermeture pour&nbsp;:"
21068
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21070 #, c-format
21071 msgid ""
21072 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
21073 "to find some datas independently of the framework."
21074 msgstr ""
21075 "Définition de correspondances entre les champs MARC et des mots-clés "
21076 "utilisés pour trouver certaines informations indépendamment de la grille de "
21077 "catalogage."
21078
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
21080 #, c-format
21081 msgid ""
21082 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21083 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
21084 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
21085 "linkage."
21086 msgstr ""
21087 "Définition de correspondances entre la base de données relationnelle (SQL) "
21088 "de Koha et les notices bibliographiques MARC. Notez que ces correspondances "
21089 "peuvent également être définies directement dans les grilles. Cet outil "
21090 "permet d'accélérer leur saisie."
21091
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
21093 #, c-format
21094 msgid "Define transport costs between branches"
21095 msgstr "Définition des coûts de transferts entre les sites."
21096
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
21098 #, c-format
21099 msgid ""
21100 "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client."
21101 msgstr ""
21102 "Définition des serveurs Z39.50 à interroger pour récupérer des données MARC."
21103
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
21105 #, c-format
21106 msgid "Define your budgets"
21107 msgstr "Définition des budgets."
21108
21109 #. %1$s:  IF ( branch ) 
21110 #. %2$s:  branch 
21111 #. %3$s:  ELSE 
21112 #. %4$s:  END 
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
21114 #, c-format
21115 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21116 msgstr "Définir %sles règles de retard pour %s%sles règles par défaut%s"
21117
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
21119 #, c-format
21120 msgid "Defining transport costs between libraries "
21121 msgstr "Définir les coûts de transferts entre sites "
21122
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:59
21124 #, c-format
21125 msgid "Definition"
21126 msgstr "Définition"
21127
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
21129 #, c-format
21130 msgid "Definition description:"
21131 msgstr "Description Définition:"
21132
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
21134 #, c-format
21135 msgid "Definition name:"
21136 msgstr "Nom de la définition&nbsp;:"
21137
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:37
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:37
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:37
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:37
21142 #, c-format
21143 msgid "Degree (complete with 0):"
21144 msgstr "Coordonée (inclure les 0):"
21145
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
21147 #, c-format
21148 msgid "Delay"
21149 msgstr "Délai"
21150
21151 #. %1$s:  ERRORDELAY 
21152 #. %2$s:  BORERR 
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
21154 #, c-format
21155 msgid ""
21156 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21157 "be only numerical characters. "
21158 msgstr ""
21159 "Délai %s pour la catégorie d'adhérent %s contient des caractères "
21160 "inappropriés. Il ne devrait y avoir que des caractères numériques. "
21161
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21163 #, c-format
21164 msgid ""
21165 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
21166 "triggered. "
21167 msgstr ""
21168 "La colonne 'Délai' contient le nombre de jour de retard à partir duquel une "
21169 "action doit être déclenchée. "
21170
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:28
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:277
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:288
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:187
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:6
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:182
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:380
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:393
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:607
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:326
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:127
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:375
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:201
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:156
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:406
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:421
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:63
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:151
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:423
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:613
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:143
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:179
21260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
21262 #, c-format
21263 msgid "Delete"
21264 msgstr "Supprimer"
21265
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:67
21267 #, fuzzy, c-format
21268 msgid "Delete "
21269 msgstr "Supprimer "
21270
21271 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
21273 msgid "Delete ALL submitted items"
21274 msgstr "Supprimer tous les exemplaires envoyés"
21275
21276 #. %1$s:  city_name 
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
21278 #, c-format
21279 msgid "Delete City \"%s?\""
21280 msgstr "Supprimer la commune \"%s ?\""
21281
21282 #. INPUT type=submit name=submit
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:75
21284 msgid "Delete Definition"
21285 msgstr "Supprimer définition"
21286
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
21288 #, c-format
21289 msgid "Delete Images"
21290 msgstr "Supprimer les images"
21291
21292 #. INPUT type=submit
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
21294 msgid "Delete Library"
21295 msgstr "Supprimer le site"
21296
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
21298 #, c-format
21299 msgid "Delete a batch of items"
21300 msgstr "Supprimer un lot d'exemplaires"
21301
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
21303 #, c-format
21304 msgid "Delete all"
21305 msgstr "Tout supprimer"
21306
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
21309 #, c-format
21310 msgid "Delete all items"
21311 msgstr "Supprimer tous les exemplaires"
21312
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
21314 #, fuzzy, c-format
21315 msgid "Delete basket"
21316 msgstr "Supprimer un set"
21317
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
21319 #, fuzzy, c-format
21320 msgid "Delete basket and orders"
21321 msgstr "Supprimer la commande"
21322
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
21324 #, fuzzy, c-format
21325 msgid "Delete basket group"
21326 msgstr "Supprimer un set"
21327
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21329 #, c-format
21330 msgid "Delete basket, orders and bibs"
21331 msgstr ""
21332
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
21335 #, c-format
21336 msgid "Delete batch"
21337 msgstr "Supprimer le lot"
21338
21339 #. %1$s:  budget_period_description 
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21341 #, c-format
21342 msgid "Delete budget '%s'?"
21343 msgstr "Supprimer le budget '%s'?"
21344
21345 #. INPUT type=submit
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
21347 msgid "Delete classification source"
21348 msgstr "Supprimer la source de classification"
21349
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
21351 #, c-format
21352 msgid "Delete course"
21353 msgstr "Supprimer le cours"
21354
21355 #. INPUT type=submit
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
21357 msgid "Delete filing rule"
21358 msgstr "Supprimer la règle de classement"
21359
21360 #. %1$s:  frameworktext 
21361 #. %2$s:  frameworkcode 
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
21363 #, c-format
21364 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21365 msgstr "Supprimer la grille pour %s (%s)?"
21366
21367 #. %1$s:  budget_name 
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:595
21369 #, c-format
21370 msgid "Delete fund %s?"
21371 msgstr "Supprimer le poste budgétaire %s ?"
21372
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
21374 #, fuzzy, c-format
21375 msgid "Delete image"
21376 msgstr "Supprimer les images"
21377
21378 #. SCRIPT
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
21380 #, fuzzy
21381 msgid "Delete item"
21382 msgstr "Supprimer la liste"
21383
21384 #. %1$s:  itemtype 
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
21386 #, c-format
21387 msgid "Delete item type '%s'?"
21388 msgstr "Supprimer le type de document '%s' ?"
21389
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
21392 #, c-format
21393 msgid "Delete items in a batch"
21394 msgstr "Supprimer les exemplaires par lots"
21395
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:45
21398 #, c-format
21399 msgid "Delete list"
21400 msgstr "Supprimer la liste"
21401
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
21403 #, c-format
21404 msgid "Delete notice?"
21405 msgstr "Supprimer la notification ?"
21406
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
21409 #, c-format
21410 msgid "Delete order"
21411 msgstr "Supprimer la commande"
21412
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
21415 #, c-format
21416 msgid "Delete order and catalog record"
21417 msgstr "Supprimer la commande et la notice"
21418
21419 #. INPUT type=submit
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
21421 msgid "Delete patron attribute type"
21422 msgstr "Supprimer cet attribut adhérent"
21423
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
21425 #, c-format
21426 msgid "Delete patrons"
21427 msgstr "Supprimer les adhérents"
21428
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
21430 #, c-format
21431 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21432 msgstr "Supprimer les adhérents qui répondent au(x) critère(s) suivant(s) :"
21433
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21436 #, c-format
21437 msgid "Delete quote(s)"
21438 msgstr "Supprimer citation(s)"
21439
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
21442 #, c-format
21443 msgid "Delete record"
21444 msgstr "Supprimer la notice"
21445
21446 #. INPUT type=submit
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
21448 msgid "Delete record matching rule"
21449 msgstr "Supprimer la règle de concordance"
21450
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
21452 #, c-format
21453 msgid "Delete records if no items remain."
21454 msgstr "Supprimer les notices s'il ne reste plus d'exemplaire."
21455
21456 #. INPUT type=submit
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
21460 #, c-format
21461 msgid "Delete selected"
21462 msgstr "Supprimer la sélection"
21463
21464 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
21467 #, c-format
21468 msgid "Delete selected items"
21469 msgstr "Supprimer les exemplaires sélectionnés"
21470
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:363
21472 #, c-format
21473 msgid "Delete selected profile ?"
21474 msgstr "Supprimer le profil sélectionné ?"
21475
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
21477 #, c-format
21478 msgid "Delete stop word "
21479 msgstr "Supprimer le mot vide "
21480
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
21482 #, c-format
21483 msgid "Delete subfield "
21484 msgstr "Supprimer le sous-champ "
21485
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64
21487 #, c-format
21488 msgid "Delete subscription"
21489 msgstr "Supprimer l'abonnement"
21490
21491 #. INPUT type=submit
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:302
21493 #, fuzzy
21494 msgid "Delete template"
21495 msgstr "Supprimer la liste"
21496
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
21498 #, c-format
21499 msgid "Delete the exceptions on a range"
21500 msgstr "Supprimer les exceptions sur une période"
21501
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
21503 #, c-format
21504 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21505 msgstr "Supprimer les périodes de fermeture répétées"
21506
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
21508 #, c-format
21509 msgid "Delete the single holidays on a range"
21510 msgstr "Supprimer les périodes de fermeture isolées"
21511
21512 #. INPUT type=submit
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
21514 msgid "Delete this Contract"
21515 msgstr "Supprimer ce contrat"
21516
21517 #. INPUT type=submit
21518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:134
21519 msgid "Delete this Currency"
21520 msgstr "Supprimer cette devise"
21521
21522 #. INPUT type=submit
21523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
21524 msgid "Delete this Item Type"
21525 msgstr "Supprimer ce type de document"
21526
21527 #. A
21528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:266
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:267
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
21532 msgid "Delete this Tag"
21533 msgstr "Supprimer ce tag"
21534
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
21536 #, c-format
21537 msgid "Delete this basket"
21538 msgstr "Supprimer ce panier"
21539
21540 #. INPUT type=submit
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:270
21542 msgid "Delete this category"
21543 msgstr "Supprimer cette catégorie"
21544
21545 #. SCRIPT
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21547 msgid "Delete this exception."
21548 msgstr "Supprimer cette exception"
21549
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
21551 #, c-format
21552 msgid "Delete this holiday"
21553 msgstr "Supprimer ce jour de fermeture"
21554
21555 #. For the first occurrence,
21556 #. SCRIPT
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21558 msgid "Delete this holiday."
21559 msgstr "Supprimer ce jour de fermeture."
21560
21561 #. INPUT type=submit
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
21563 msgid "Delete this printer"
21564 msgstr "Supprimer cette imprimante"
21565
21566 #. A
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
21568 msgid "Delete this saved report"
21569 msgstr "Supprimer ce rapport sauvegardé"
21570
21571 #. INPUT type=submit
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
21573 #, fuzzy
21574 msgid "Delete this server"
21575 msgstr "Supprimer ce serveur"
21576
21577 #. IMG
21578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
21580 msgid "Delete this subfield"
21581 msgstr "Supprimer ce sous-champ"
21582
21583 #. For the first occurrence,
21584 #. SCRIPT
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
21587 #, fuzzy, c-format
21588 msgid "Delete user"
21589 msgstr "Supprimer la commande"
21590
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
21592 #, c-format
21593 msgid "Delete vendor"
21594 msgstr "Supprimer le fournisseur"
21595
21596 #. INPUT type=submit
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
21598 msgid "Delete your current authority search history"
21599 msgstr ""
21600
21601 #. INPUT type=submit
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:57
21603 #, fuzzy
21604 msgid "Delete your current catalog history"
21605 msgstr "Supprimer la commande et la notice"
21606
21607 #. INPUT type=submit
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
21609 msgid "Delete your previous authority search history"
21610 msgstr ""
21611
21612 #. INPUT type=submit
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:85
21614 #, fuzzy
21615 msgid "Delete your previous catalog search history"
21616 msgstr "Supprimer la commande et la notice"
21617
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
21621 #, c-format
21622 msgid "Delete?"
21623 msgstr "Supprimer ?"
21624
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
21626 #, c-format
21627 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21628 msgstr "Notice bibliographique supprimée, impossible de trouver ce titre"
21629
21630 #. %1$s:  deleted_source 
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
21632 #, c-format
21633 msgid "Deleted classification source %s"
21634 msgstr "Source de classification %s supprimée"
21635
21636 #. %1$s:  deleted_rule 
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
21638 #, c-format
21639 msgid "Deleted filing rule %s"
21640 msgstr "Règle de classement %s supprimée"
21641
21642 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
21644 #, c-format
21645 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
21646 msgstr "Attribut adhérent supprimé &quot;%s&quot;"
21647
21648 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
21649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
21650 #, c-format
21651 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
21652 msgstr "Règle de concordance supprimée &quot;%s&quot;"
21653
21654 #. SCRIPT
21655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
21656 msgid "Deleted."
21657 msgstr "Deleted."
21658
21659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
21660 #, c-format
21661 msgid "Delimiter: "
21662 msgstr "Délimiteur&nbsp;: "
21663
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
21665 #, c-format
21666 msgid "Delink"
21667 msgstr "Délier"
21668
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
21671 #, c-format
21672 msgid "Delivery comment:"
21673 msgstr "Commentaire"
21674
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
21677 #, fuzzy, c-format
21678 msgid "Delivery place"
21679 msgstr "Adresse de livraison:"
21680
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
21686 #, c-format
21687 msgid "Delivery place:"
21688 msgstr "Adresse de livraison:"
21689
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
21691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:230
21692 #, c-format
21693 msgid "Delivery time: "
21694 msgstr "Délai de livraison&nbsp;: "
21695
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:538
21697 #, c-format
21698 msgid "Delvis avløst av: "
21699 msgstr "Delvis avløst av: "
21700
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:482
21702 #, c-format
21703 msgid "Delvis fortsettelse av: "
21704 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
21705
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:544
21707 #, c-format
21708 msgid "Delvis gått inn i: "
21709 msgstr "Delvis gått inn i: "
21710
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
21712 #, c-format
21713 msgid "Deny"
21714 msgstr "Refuser"
21715
21716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
21717 #, fuzzy, c-format
21718 msgid "Department"
21719 msgstr "paiement"
21720
21721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
21722 #, fuzzy, c-format
21723 msgid "Department:"
21724 msgstr "paiement"
21725
21726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
21727 #, c-format
21728 msgid "Dept."
21729 msgstr ""
21730
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:49
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:438
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:460
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
21759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
21764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
21765 #, c-format
21766 msgid "Description"
21767 msgstr "Description"
21768
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
21771 #, c-format
21772 msgid "Description (OPAC)"
21773 msgstr "Description (OPAC)"
21774
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
21776 #, c-format
21777 msgid "Description (OPAC): "
21778 msgstr "Description (OPAC)&nbsp;: "
21779
21780 #. SCRIPT
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
21782 #, fuzzy
21783 msgid "Description is required"
21784 msgstr "La description est manquante"
21785
21786 #. For the first occurrence,
21787 #. SCRIPT
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21792 msgid "Description missing"
21793 msgstr "La description est manquante"
21794
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43
21799 #, c-format
21800 msgid "Description of charges"
21801 msgstr "Description des charges"
21802
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:491
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:384
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
21812 #, c-format
21813 msgid "Description:"
21814 msgstr "Description:"
21815
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:758
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
21818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:362
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:367
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:55
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:249
21832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:99
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
21836 #, c-format
21837 msgid "Description: "
21838 msgstr "Description: "
21839
21840 #. For the first occurrence,
21841 #. %1$s:  liblibrarian 
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:286
21844 #, c-format
21845 msgid "Description: %s"
21846 msgstr "Description: %s"
21847
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
21849 #, c-format
21850 msgid "Descriptions"
21851 msgstr "Descriptions"
21852
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
21854 #, c-format
21855 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
21856 msgstr "Créer des modèles de cartes d'adhérent imprimables"
21857
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
21859 #, c-format
21860 msgid "Design custom label templates for printed labels"
21861 msgstr "Créer des modèles d'étiquettes personnalisées imprimables"
21862
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
21864 #, c-format
21865 msgid "Destination library:"
21866 msgstr "Site de destination:"
21867
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
21869 #, c-format
21870 msgid "Destination library: "
21871 msgstr "Site de destination: "
21872
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
21874 #, c-format
21875 msgid "Destination record"
21876 msgstr "Notice de destination"
21877
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
21885 #, c-format
21886 msgid "Detailed date"
21887 msgstr "Date détaillée"
21888
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:596
21896 #, c-format
21897 msgid "Details"
21898 msgstr "Details"
21899
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:509
21901 #, c-format
21902 msgid "Deterioration stage"
21903 msgstr "Stade de détérioration"
21904
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
21906 #, c-format
21907 msgid ""
21908 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21909 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21910 msgstr ""
21911 "Deutsch (Allemand) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21912 "Szukics, Mirko Tietgen et Marc Véron"
21913
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
21916 #, c-format
21917 msgid "Devanagari"
21918 msgstr "Devanagari"
21919
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:229
21921 #, c-format
21922 msgid "Dewey"
21923 msgstr "Dewey"
21924
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
21926 #, fuzzy, c-format
21927 msgid "Dewey/classification"
21928 msgstr "Classification"
21929
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
21931 #, c-format
21932 msgid "Dewey:"
21933 msgstr "Dewey:"
21934
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:186
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
21938 #, c-format
21939 msgid "Dewey: "
21940 msgstr "Dewey: "
21941
21942 #. For the first occurrence,
21943 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
21946 #, fuzzy, c-format
21947 msgid "Dewey: %s "
21948 msgstr "Dewey: "
21949
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:163
21951 #, c-format
21952 msgid "Dia"
21953 msgstr "Dia"
21954
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:92
21956 #, c-format
21957 msgid "Dias"
21958 msgstr "Dias"
21959
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
21970 #, c-format
21971 msgid "Dictionaries"
21972 msgstr "Dictionnaires"
21973
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
21980 #, c-format
21981 msgid "Dictionary"
21982 msgstr "Dictionnaire"
21983
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
21985 #, c-format
21986 msgid "Dictionary "
21987 msgstr "dictionnaire "
21988
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
21990 #, c-format
21991 msgid "Dictionary definitions"
21992 msgstr "Dictionnaire de définitions"
21993
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
21995 #, c-format
21996 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
21997 msgstr ""
21998 "N'a pas cherché de correspondance avec des notices existantes dans le "
21999 "catalogue"
22000
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:272
22002 #, c-format
22003 msgid "Did you mean: "
22004 msgstr "Vouliez-vous dire: "
22005
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
22012 #, c-format
22013 msgid "Did you mean?"
22014 msgstr "Vouliez-vous dire ?"
22015
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
22017 #, c-format
22018 msgid "Digests only?"
22019 msgstr "Résumé seulement ?"
22020
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:550
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:573
22023 #, c-format
22024 msgid "Dikt"
22025 msgstr "Dikt"
22026
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
22029 #, fuzzy, c-format
22030 msgid "Dimaxion"
22031 msgstr "dimaxion"
22032
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:225
22034 #, c-format
22035 msgid "Dimensions (sound recordings):"
22036 msgstr "Dimensions (enregistrements sonores)"
22037
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:88
22039 #, c-format
22040 msgid "Dimensions:"
22041 msgstr "Dimensions:"
22042
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:226
22046 #, c-format
22047 msgid "Diorama"
22048 msgstr "Diorama"
22049
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
22066 #, c-format
22067 msgid "Direct electronic"
22068 msgstr "électronique"
22069
22070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:332
22071 #, c-format
22072 msgid "Direction of Script Cataloguing"
22073 msgstr ""
22074
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
22085 #, c-format
22086 msgid "Directories"
22087 msgstr "Répertoires"
22088
22089 #. SCRIPT
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
22091 #, fuzzy
22092 msgid "Disabled for %s"
22093 msgstr "Indisponible pour"
22094
22095 #. SCRIPT
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
22097 msgid "Disabled for all"
22098 msgstr "Indisponible pour tous"
22099
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
22110 #, c-format
22111 msgid "Discographies"
22112 msgstr "Discographies"
22113
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
22116 #, c-format
22117 msgid "Discography"
22118 msgstr "Discographie"
22119
22120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504
22124 #, c-format
22125 msgid "Discount: "
22126 msgstr "Remise: "
22127
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:96
22129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:140
22130 #, c-format
22131 msgid "Diskett"
22132 msgstr "Diskett"
22133
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:496
22135 #, c-format
22136 msgid "Diskografier"
22137 msgstr "Diskografier"
22138
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22140 #, c-format
22141 msgid "Display"
22142 msgstr "Affichage"
22143
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
22145 #, fuzzy, c-format
22146 msgid "Display children too."
22147 msgstr "Afficher "
22148
22149 #. A
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
22151 msgid "Display detail for this authority"
22152 msgstr "Affichage détaillé pour cet autorité"
22153
22154 #. A
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
22156 msgid "Display detail for this biblio"
22157 msgstr "Affichage détaillé pour cette notice"
22158
22159 #. A
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
22161 msgid "Display detail for this item"
22162 msgstr "Afficher le détail de cet exemplaire"
22163
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
22165 #, c-format
22166 msgid "Display from: "
22167 msgstr "Afficher depuis: "
22168
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:450
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:506
22171 #, c-format
22172 msgid "Display height: "
22173 msgstr "Hauteur d'affichage&nbsp;: "
22174
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
22176 #, c-format
22177 msgid "Display in OPAC: "
22178 msgstr "Affichage à l'OPAC: "
22179
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
22181 #, c-format
22182 msgid "Display in check-out: "
22183 msgstr "Afficher en prêt: "
22184
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
22186 #, c-format
22187 msgid "Display location"
22188 msgstr "Afficher la localisation"
22189
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
22191 #, c-format
22192 msgid "Display location:"
22193 msgstr "Afficher la localisation:"
22194
22195 #. A
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
22197 msgid "Display member details."
22198 msgstr "Afficher les détails"
22199
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
22201 #, c-format
22202 msgid "Display only used tags/subfields"
22203 msgstr "Afficher seulement les champs/sous-champs utilisés"
22204
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
22208 #, fuzzy, c-format
22209 msgid "Display order"
22210 msgstr "Afficher "
22211
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
22213 #, fuzzy, c-format
22214 msgid "Display order:"
22215 msgstr "Afficher "
22216
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
22218 #, c-format
22219 msgid "Display statistics for:"
22220 msgstr "Affichage des statistiques pour:"
22221
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
22223 #, c-format
22224 msgid "Display to: "
22225 msgstr "Afficher "
22226
22227 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
22228 #. %2$s:  END 
22229 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
22230 #. %4$s:  END 
22231 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
22232 #. %6$s:  END 
22233 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
22234 #. %8$s:  END 
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
22236 #, c-format
22237 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
22238 msgstr "Affiché %sTOUT%s %sApprouvé%s %sEn Attente%s %sRejeté%s Termes "
22239
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:655
22241 #, c-format
22242 msgid "Dissertation note: "
22243 msgstr "Note de thèse : "
22244
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
22247 #, c-format
22248 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
22249 msgstr "Divertimentos, sérénades, cassations, divertissements, et nocturnes"
22250
22251 #. INPUT type=submit
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
22253 msgid "Do Not Delete"
22254 msgstr "Ne pas supprimer"
22255
22256 #. INPUT type=submit
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
22258 msgid "Do not Delete"
22259 msgstr "Ne pas supprimer"
22260
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:203
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211
22264 #, c-format
22265 msgid "Do not allow"
22266 msgstr "Ne pas autoriser"
22267
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
22269 #, c-format
22270 msgid ""
22271 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22272 "your catalog."
22273 msgstr ""
22274 "Ne pas créer de doublon. Ajouter une commande depuis une notice présente "
22275 "dans votre catalogue."
22276
22277 #. INPUT type=submit
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
22279 #, fuzzy
22280 msgid "Do not delete"
22281 msgstr "Ne pas supprimer"
22282
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
22285 #, c-format
22286 msgid "Do not look for matching records"
22287 msgstr "Ne pas chercher de notices correspondantes"
22288
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
22290 #, c-format
22291 msgid "Do not notify"
22292 msgstr "Ne pas notifier"
22293
22294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
22295 #, c-format
22296 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22297 msgstr ""
22298
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
22300 #, fuzzy, c-format
22301 msgid "Do not use."
22302 msgstr "Ne pas supprimer"
22303
22304 #. SCRIPT
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
22306 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22307 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir générer le prochain bulletin&nbsp;?"
22308
22309 #. SCRIPT
22310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
22311 msgid ""
22312 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22313 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22314 "export option to make a backup"
22315 msgstr ""
22316 "Voulez vous vraiment importer la grille de catalogage ? Cela va écraser "
22317 "votre configuration actuelle. Par sécurité, merci d'exporter la grille pour "
22318 "la sauvegarder."
22319
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
22321 #, fuzzy, c-format
22322 msgid "Do you want to confirm this order?"
22323 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette ligne de commande ?"
22324
22325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
22326 #, c-format
22327 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22328 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
22329
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
22332 #, c-format
22333 msgid "Document"
22334 msgstr "Document"
22335
22336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:315
22338 #, c-format
22339 msgid "Document type:"
22340 msgstr "Type de document&nbsp;:"
22341
22342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:505
22343 #, c-format
22344 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
22345 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
22346
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:990
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:992
22349 #, c-format
22350 msgid "Dolby-A encoded"
22351 msgstr "Dolby-A"
22352
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:995
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:997
22355 #, c-format
22356 msgid "Dolby-B encoded"
22357 msgstr "Dolby-B"
22358
22359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1000
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1002
22361 #, c-format
22362 msgid "Dolby-C encoded"
22363 msgstr "Dolby-C"
22364
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:207
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:209
22367 #, c-format
22368 msgid "Don't block "
22369 msgstr ""
22370
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
22373 #, c-format
22374 msgid "Don't export fields"
22375 msgstr "Ne pas exporter les champs"
22376
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
22378 #, c-format
22379 msgid "Don't export fields:"
22380 msgstr "Ne pas exporter les champs&nbsp;:"
22381
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
22383 #, c-format
22384 msgid "Don't export items"
22385 msgstr "Ne pas exporter les exemplaires"
22386
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
22390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
22391 #, c-format
22392 msgid "Don't include tax"
22393 msgstr "ne comprend pas la TVA"
22394
22395 #. For the first occurrence,
22396 #. SCRIPT
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:187
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:70
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
22409 #, c-format
22410 msgid "Done"
22411 msgstr "Fait"
22412
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
22414 #, c-format
22415 msgid "Donovan Jones"
22416 msgstr "Donovan Jones"
22417
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
22419 #, c-format
22420 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22421 msgstr "Dorian Meid (traduction allemande)"
22422
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:184
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:186
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:190
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:192
22427 #, c-format
22428 msgid "Double bass"
22429 msgstr ""
22430
22431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
22432 #, c-format
22433 msgid "Doug Dearden"
22434 msgstr "Doug Dearden"
22435
22436 #. INPUT type=submit name=submit
22437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:821
22438 msgid "Download"
22439 msgstr "Télécharger"
22440
22441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:94
22442 #, c-format
22443 msgid "Download "
22444 msgstr "Télécharger "
22445
22446 #. INPUT type=submit name=save
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:969
22448 msgid "Download Record"
22449 msgstr "Télécharger notice"
22450
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
22452 #, c-format
22453 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22454 msgstr "Télécharger un fichier CSV modèle contenant toutes les colonnées "
22455
22456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
22459 #, c-format
22460 msgid "Download as CSV"
22461 msgstr "Télécharger CSV"
22462
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
22464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22466 #, c-format
22467 msgid "Download as PDF"
22468 msgstr "Télécharger PDF"
22469
22470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
22471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
22473 #, c-format
22474 msgid "Download as XML"
22475 msgstr "Télécharger XML"
22476
22477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22478 #, c-format
22479 msgid "Download cart"
22480 msgstr "Télécharger le panier"
22481
22482 #. INPUT type=submit
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
22484 msgid "Download configuration"
22485 msgstr "Télécharger la configuration"
22486
22487 #. INPUT type=submit
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
22489 msgid "Download database"
22490 msgstr "Télécharger la base de données"
22491
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
22493 #, c-format
22494 msgid "Download file of all overdues"
22495 msgstr "Télécharger le fichier des retards"
22496
22497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
22498 #, c-format
22499 msgid "Download file of displayed overdues"
22500 msgstr "Télécharger les retards affichés"
22501
22502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
22503 #, c-format
22504 msgid "Download list"
22505 msgstr "Télécharger"
22506
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
22508 #, c-format
22509 msgid "Download list "
22510 msgstr "Télécharger la liste "
22511
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
22513 #, fuzzy, c-format
22514 msgid "Download records"
22515 msgstr "Télécharger notice"
22516
22517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:331
22518 #, fuzzy, c-format
22519 msgid "Download selected claims"
22520 msgstr "Supprimer les exemplaires sélectionnés"
22521
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:813
22523 #, c-format
22524 msgid "Download the report: "
22525 msgstr "Télécharger le rapport&nbsp;: "
22526
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
22528 #, fuzzy, c-format
22529 msgid "Downloading records, please wait..."
22530 msgstr "Chargement en cours, patentiez s'il vous plait..."
22531
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:562
22535 #, c-format
22536 msgid "Drama"
22537 msgstr "Drama"
22538
22539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
22541 #, c-format
22542 msgid "Dramas"
22543 msgstr "Théâtre"
22544
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
22546 #, c-format
22547 msgid "Draw guide boxes: "
22548 msgstr "Tracer des cases modèles;: "
22549
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:149
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:151
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:155
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:157
22554 #, c-format
22555 msgid "Drum"
22556 msgstr ""
22557
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:965
22560 #, c-format
22561 msgid "Dublin Core (XML)"
22562 msgstr "Dublin Core (XML)"
22563
22564 #. %1$s:  itemloo.date_due 
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
22566 #, c-format
22567 msgid "Due %s"
22568 msgstr "Dû %s"
22569
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
22574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
22576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:319
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
22581 #, c-format
22582 msgid "Due date"
22583 msgstr "Date de retour"
22584
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
22586 #, c-format
22587 msgid "Duncan Tyler"
22588 msgstr "Duncan Tyler"
22589
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:26
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
22593 #, c-format
22594 msgid "Duplicate"
22595 msgstr "Dupliquer"
22596
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
22598 #, c-format
22599 msgid "Duplicate budget"
22600 msgstr "Dupliquer budget racine"
22601
22602 #. %1$s:  budget_period_description 
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
22604 #, c-format
22605 msgid "Duplicate budget %s"
22606 msgstr "Dupliquer le budget %s"
22607
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:517
22609 #, fuzzy, c-format
22610 msgid "Duplicate current template"
22611 msgstr "Votre panier est vide"
22612
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
22614 #, c-format
22615 msgid "Duplicate patron record?"
22616 msgstr "Dupliquer la fiche de l'adhérent&nbsp;?"
22617
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:156
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
22620 #, c-format
22621 msgid "Duplicate record suspected"
22622 msgstr "Doublon possible de notice"
22623
22624 #. A
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
22626 msgid "Duplicate this saved report"
22627 msgstr "Dupliquer ce rapport sauvegardé"
22628
22629 #. For the first occurrence,
22630 #. SCRIPT
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
22633 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22634 msgstr ""
22635 "Valeurs en double détectées. Merci de corriger ces erreurs et de renvoyer le "
22636 "formulaire."
22637
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
22639 #, c-format
22640 msgid "Duplicate warning"
22641 msgstr "Alerte doublon"
22642
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:507
22644 #, c-format
22645 msgid "EAN :"
22646 msgstr "EAN :"
22647
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:16
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
22652 #, c-format
22653 msgid "EAN:"
22654 msgstr "EAN:"
22655
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
22659 #, c-format
22660 msgid "EAN: "
22661 msgstr "EAN: "
22662
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943
22665 #, c-format
22666 msgid "EIAJ (reel)"
22667 msgstr "EIAJ (bobine)"
22668
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
22670 #, c-format
22671 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22672 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22673
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
22675 #, c-format
22676 msgid "ERROR - unknown"
22677 msgstr "ERREUR - inconnu"
22678
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
22687 #, c-format
22688 msgid "ERROR:"
22689 msgstr "ERREUR:"
22690
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:257
22692 #, c-format
22693 msgid "ERROR: List could not be modified."
22694 msgstr "ERREUR: La liste ne peut être modifiée."
22695
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
22697 #, c-format
22698 msgid "ERROR: No barcode given."
22699 msgstr "ERREUR&nbsp;: pas de code à barres fourni."
22700
22701 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
22703 #, c-format
22704 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
22705 msgstr "ERREUR&nbsp;: Pas d'exemplaire avec le code à barres %s."
22706
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:234
22708 #, fuzzy, c-format
22709 msgid "ERROR: No list number given."
22710 msgstr "ERREUR&nbsp;: pas de numéro de liste."
22711
22712 #. SCRIPT
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
22714 #, fuzzy
22715 msgid ""
22716 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22717 msgstr ""
22718 "%s %s ERREUR&nbsp;: un numéro d'exemplaire invalide a été saisi, revenez en "
22719 "arrière et réessayez %s %s"
22720
22721 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:242
22723 #, c-format
22724 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
22725 msgstr ""
22726 "ERREUR&nbsp;: vous n'avez pas les permissions suffisantes pour cette action "
22727 "sur la liste %s."
22728
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:49
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:51
22731 #, c-format
22732 msgid "ERTS"
22733 msgstr "ERTS"
22734
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
22736 #, c-format
22737 msgid "EUC-KR"
22738 msgstr "EUC-KR"
22739
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:89
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:95
22742 #, c-format
22743 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22744 msgstr "Chaque cellule contient les valeurs estimées et les valeurs réelles."
22745
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
22748 #, c-format
22749 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
22750 msgstr "Chacun contient un blanc (#) ou un caractère de remplissage (|)"
22751
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
22753 #, c-format
22754 msgid "Earliest hold date"
22755 msgstr "Première date de réservation"
22756
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:591
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:593
22761 #, c-format
22762 msgid "Eckert"
22763 msgstr "D'Eckert"
22764
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
22766 #, c-format
22767 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22768 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (support OAI-PMH)"
22769
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
22771 #, c-format
22772 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22773 msgstr "Ed Summers (Codes et paquetages Perl tels que MARC::Record)"
22774
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:12
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:25
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:241
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:288
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:186
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:276
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:299
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:325
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:167
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:405
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:245
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:603
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:169
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:205
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:142
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:143
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
22847 #, c-format
22848 msgid "Edit"
22849 msgstr "Modifier"
22850
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:53
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:374
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
22857 #, c-format
22858 msgid "Edit "
22859 msgstr "Modifier "
22860
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
22862 #, c-format
22863 msgid "Edit Collection"
22864 msgstr "Modifier la Collection"
22865
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
22868 #, c-format
22869 msgid "Edit Details"
22870 msgstr "Modifier les détails"
22871
22872 #. %1$s:  itemnumber 
22873 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22874 #. %3$s:  barcode 
22875 #. %4$s:  END 
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:204
22877 #, c-format
22878 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22879 msgstr "Modifier exemplaire #%s%s / Code à barres %s%s"
22880
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
22882 #, c-format
22883 msgid "Edit Items"
22884 msgstr "Modifier les exemplaires"
22885
22886 #. INPUT type=button name=back
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:747
22889 msgid "Edit SQL"
22890 msgstr "Modifier SQL"
22891
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
22893 #, c-format
22894 msgid "Edit SQL report"
22895 msgstr "Modifier le rapport SQL"
22896
22897 #. SCRIPT
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
22899 #, fuzzy
22900 msgid "Edit action"
22901 msgstr "Modifier des adhérents"
22902
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
22905 #, c-format
22906 msgid "Edit as new (duplicate)"
22907 msgstr "Dupliquer"
22908
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
22910 #, c-format
22911 msgid "Edit authority"
22912 msgstr "Modifier autorité"
22913
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
22915 #, c-format
22916 msgid "Edit basket"
22917 msgstr "Modifier le panier"
22918
22919 #. %1$s:  basketname 
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
22921 #, c-format
22922 msgid "Edit basket %s"
22923 msgstr "Modifier le panier %s"
22924
22925 #. %1$s:  name 
22926 #. %2$s:  basketgroupid 
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
22928 #, fuzzy, c-format
22929 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22930 msgstr "Ajouter un bordereau pour "
22931
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
22934 #, c-format
22935 msgid "Edit biblio"
22936 msgstr "Modifier la notice"
22937
22938 #. %1$s:  budget_period_description 
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
22940 #, c-format
22941 msgid "Edit budget %s"
22942 msgstr "Modifier le budget %s"
22943
22944 #. INPUT type=button
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
22946 msgid "Edit collections"
22947 msgstr "Modifier les Collections"
22948
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
22950 #, c-format
22951 msgid "Edit course"
22952 msgstr "Modifier le cours"
22953
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
22955 #, c-format
22956 msgid "Edit existing profile"
22957 msgstr "Modifier un profil existant"
22958
22959 #. INPUT type=submit
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
22961 msgid "Edit help"
22962 msgstr "Ajouter de l'aide"
22963
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
22965 #, fuzzy, c-format
22966 msgid "Edit history"
22967 msgstr "Modifier la liste"
22968
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
22970 #, c-format
22971 msgid "Edit in host"
22972 msgstr "Modifier dans l'hôte"
22973
22974 #. %1$s:  shelfname | html 
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
22976 #, c-format
22977 msgid "Edit is on (%s)"
22978 msgstr "Édition active (%s)"
22979
22980 #. SCRIPT
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
22982 #, fuzzy
22983 msgid "Edit item"
22984 msgstr "Modifier les exemplaires"
22985
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:371
22989 #, c-format
22990 msgid "Edit items"
22991 msgstr "Modifier les exemplaires"
22992
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:176
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
22995 #, c-format
22996 msgid "Edit items in batch"
22997 msgstr "Modifier les exemplaires par lots"
22998
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
23000 #, c-format
23001 msgid "Edit label template"
23002 msgstr "Modifier le modèle d'étiquette"
23003
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
23005 #, c-format
23006 msgid "Edit list"
23007 msgstr "Modifier la liste"
23008
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
23010 #, c-format
23011 msgid "Edit list "
23012 msgstr "Modifier la liste "
23013
23014 #. INPUT type=button
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:470
23016 msgid "Edit owner"
23017 msgstr "Modifier le propriétaire"
23018
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
23020 #, c-format
23021 msgid "Edit patron card template"
23022 msgstr "Modifier le modèle de carte adhérent"
23023
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
23025 #, fuzzy, c-format
23026 msgid "Edit patrons"
23027 msgstr "Modifier des adhérents"
23028
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
23031 #, c-format
23032 msgid "Edit printer profile"
23033 msgstr "Modifier le profil d'imprimante"
23034
23035 #. %1$s:  suggestionid 
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
23037 #, c-format
23038 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23039 msgstr "Modifier la suggestion d'achat #%s"
23040
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
23042 #, c-format
23043 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23044 msgstr "Éditer une citation pour le module 'Citation du jour'"
23045
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
23050 #, c-format
23051 msgid "Edit record"
23052 msgstr "Modifier la notice"
23053
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
23056 #, c-format
23057 msgid "Edit routing list"
23058 msgstr "Modifier la liste de circulation"
23059
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
23061 #, c-format
23062 msgid "Edit routing list "
23063 msgstr "Modifier la liste de circulation "
23064
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35
23066 #, c-format
23067 msgid "Edit routing list for "
23068 msgstr "Modifier la liste de circulation de "
23069
23070 #. INPUT type=submit
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
23072 msgid "Edit serials"
23073 msgstr "Bulletiner"
23074
23075 #. INPUT type=submit
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:369
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
23078 msgid "Edit subfields"
23079 msgstr "Modifier les sous-champs"
23080
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
23082 #, c-format
23083 msgid "Edit subscription"
23084 msgstr "Modifier l'abonnement"
23085
23086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
23088 #, c-format
23089 msgid "Edit this holiday"
23090 msgstr "Modifier ce jour de fermeture"
23091
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
23093 #, c-format
23094 msgid "Edit vendor"
23095 msgstr "Modifier fournisseur"
23096
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
23099 #, c-format
23100 msgid "Edition"
23101 msgstr "Édition"
23102
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:793
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:337
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:342
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
23108 #, c-format
23109 msgid "Edition: "
23110 msgstr "Édition&nbsp;: "
23111
23112 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
23114 #, c-format
23115 msgid "Edition: %s"
23116 msgstr "Édition: %s"
23117
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:901
23120 #, c-format
23121 msgid "Editions"
23122 msgstr "Notes"
23123
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
23125 #, c-format
23126 msgid "Editor"
23127 msgstr "Editeur"
23128
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
23130 #, c-format
23131 msgid "Edmund Balnaves"
23132 msgstr "Edmund Balnaves"
23133
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
23135 #, c-format
23136 msgid "Edward Allen"
23137 msgstr "Edward Allen"
23138
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
23145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
23153 #, c-format
23154 msgid "Electronic"
23155 msgstr "Electronique"
23156
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
23159 #, c-format
23160 msgid "Electronic resource"
23161 msgstr "Ressource électronique"
23162
23163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:95
23164 #, c-format
23165 msgid "Elektroniske ressurser"
23166 msgstr "Elektroniske ressurser"
23167
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:590
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:615
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:638
23171 #, c-format
23172 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
23173 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
23174
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:591
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:616
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:639
23178 #, c-format
23179 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
23180 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
23181
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:592
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:617
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:640
23185 #, c-format
23186 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
23187 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
23188
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:593
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:618
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:641
23192 #, c-format
23193 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
23194 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
23195
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
23197 #, c-format
23198 msgid "Elliott Davis"
23199 msgstr "Elliott Davis"
23200
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
23203 #, c-format
23204 msgid "Email"
23205 msgstr "Courriel"
23206
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23209 #, c-format
23210 msgid "Email address:"
23211 msgstr "Courriel&nbsp;:"
23212
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:91
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
23215 #, c-format
23216 msgid "Email has been sent."
23217 msgstr "Le courriel a été envoyé."
23218
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
23220 #, c-format
23221 msgid "Email:"
23222 msgstr "Courriel&nbsp;:"
23223
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
23225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:196
23229 #, c-format
23230 msgid "Email: "
23231 msgstr "Courriel&nbsp;: "
23232
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
23234 #, c-format
23235 msgid "Emma Heath"
23236 msgstr ""
23237
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:372
23239 #, c-format
23240 msgid "Emne(r): "
23241 msgstr "Emne(r): "
23242
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:105
23244 #, c-format
23245 msgid "Empty and close"
23246 msgstr "Vider et Fermer"
23247
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:228
23249 #, c-format
23250 msgid "Emulsion on film:"
23251 msgstr "Émulsion&nbsp;:"
23252
23253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
23254 #, c-format
23255 msgid "Enabled"
23256 msgstr "Activé"
23257
23258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
23259 #, c-format
23260 msgid "Enabled?"
23261 msgstr "Actif ?"
23262
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
23264 #, c-format
23265 msgid "Encoding"
23266 msgstr "Encodage"
23267
23268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
23269 #, c-format
23270 msgid "Encoding (z3950 can send"
23271 msgstr "Syntaxe (Z39-50 peut envoyer"
23272
23273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
23276 #, c-format
23277 msgid "Encoding: "
23278 msgstr "Encodage&nbsp;: "
23279
23280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
23286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
23289 #, c-format
23290 msgid "Encyclopedias"
23291 msgstr "Encyclopédies"
23292
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
23294 #, c-format
23295 msgid "Encyclopedias "
23296 msgstr "Encyclopédies "
23297
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
23299 #, c-format
23300 msgid "End Date: "
23301 msgstr "Date de fin&nbsp;: "
23302
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:321
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23307 #, c-format
23308 msgid "End date"
23309 msgstr "Date de fin"
23310
23311 #. SCRIPT
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
23313 msgid "End date before today, Invalid end date!"
23314 msgstr "Date de fin avant aujourd'hui, date de fin invalide !"
23315
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
23317 #, fuzzy, c-format
23318 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23319 msgstr "Vous devez choisir une date de départ et une durée d'abonnement"
23320
23321 #. For the first occurrence,
23322 #. SCRIPT
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
23324 msgid "End date missing"
23325 msgstr "Date de fin manquante"
23326
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
23328 #, c-format
23329 msgid "End date:"
23330 msgstr "Date de fin&nbsp;:"
23331
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:183
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
23337 #, c-format
23338 msgid "End date: "
23339 msgstr "Date de fin&nbsp;: "
23340
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:121
23342 #, c-format
23343 msgid "End date: *"
23344 msgstr "Date de fin: *"
23345
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
23347 #, c-format
23348 msgid "End of date range"
23349 msgstr "Limite de fin de date"
23350
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
23352 #, c-format
23353 msgid "Ending date:"
23354 msgstr "Date de fin&nbsp;:"
23355
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
23357 #, c-format
23358 msgid "English"
23359 msgstr "Anglais"
23360
23361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23362 #, c-format
23363 msgid "Enhanced content"
23364 msgstr "Contenu enrichi"
23365
23366 #. A
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23368 msgid "Enhanced content settings"
23369 msgstr "Paramétrage des contenus enrichis"
23370
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:304
23372 #, c-format
23373 msgid "Enrollment fee"
23374 msgstr "Frais d'inscription"
23375
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:261
23378 #, c-format
23379 msgid "Enrollment fee: "
23380 msgstr "Frais d'inscription&nbsp;: "
23381
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
23383 #, c-format
23384 msgid "Enrollment period"
23385 msgstr "Durée d'inscription"
23386
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:133
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:250
23389 #, c-format
23390 msgid "Enrollment period: "
23391 msgstr "Durée d'inscription&nbsp;: "
23392
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
23394 #, c-format
23395 msgid ""
23396 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23397 "label printers"
23398 msgstr ""
23399 "Entrez un code à barres pour générer une étiquette. À utiliser avec des "
23400 "imprimantes à étiquettes dédiées"
23401
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
23403 #, c-format
23404 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23405 msgstr ""
23406 "Saisissez une liste, séparée par une virgule, des champs à imprimer. Vous "
23407 "pouvez inclure n'importe quel "
23408
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
23410 #, c-format
23411 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23412 msgstr "Saisissez une nouvelle suggestion d'achat"
23413
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
23415 #, c-format
23416 msgid ""
23417 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23418 "Example, for a website itemtype : "
23419 msgstr ""
23420 "Saisissez un abrégé qui effacera celui par défaut dans la liste de résultats "
23421 "d'une recherche. Exemple pour un type de document \"site web\""
23422
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
23424 #, fuzzy, c-format
23425 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23426 msgstr "Saisissez un titre et une description pour le jour de fermeture."
23427
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
23429 #, c-format
23430 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23431 msgstr ""
23432 "Entrer un mot ou une phrase pour tester à nouveau la liste blanche/noire: "
23433
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
23435 #, c-format
23436 msgid "Enter any authority field:"
23437 msgstr "Chercher dans toute l'autorité&nbsp;:"
23438
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
23440 #, c-format
23441 msgid "Enter any heading:"
23442 msgstr "Entrez une vedette autorité&nbsp;:"
23443
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
23445 #, c-format
23446 msgid "Enter authorized heading:"
23447 msgstr "Entrez une vedette autorité&nbsp;:"
23448
23449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
23450 #, c-format
23451 msgid "Enter barcode: "
23452 msgstr "Saisir le code à barres&nbsp;: "
23453
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
23455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
23456 #, c-format
23457 msgid "Enter biblionumber:"
23458 msgstr "A partir de la notice numéro&nbsp;:"
23459
23460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
23461 #, c-format
23462 msgid "Enter cover biblionumber: "
23463 msgstr "Saisie le biblionumber de la couverture: "
23464
23465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
23467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
23468 #, c-format
23469 msgid "Enter item barcode:"
23470 msgstr "Entrez le Code à barres de l'exemplaire :"
23471
23472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
23475 #, c-format
23476 msgid "Enter item barcode: "
23477 msgstr "Entrez le Code à barres de l'exemplaire : "
23478
23479 #. %1$s:  name 
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
23481 #, c-format
23482 msgid "Enter parameters for report %s:"
23483 msgstr "Saisir les paramètres pour le rapport %s:"
23484
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:6
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
23489 #, c-format
23490 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23491 msgstr "Entrer le n° de carte d'adhérent ou une partie du nom&nbsp;:"
23492
23493 #. SCRIPT
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23495 #, fuzzy
23496 msgid "Enter patron card number:"
23497 msgstr "Entrer le N° d'adhérent&nbsp;:"
23498
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
23500 #, c-format
23501 msgid "Enter patron cardnumber: "
23502 msgstr "Entrer le N° d'adhérent&nbsp;: "
23503
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
23508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:24
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
23521 #, c-format
23522 msgid "Enter search keywords:"
23523 msgstr "Entrer les termes de recherche&nbsp;:"
23524
23525 #. INPUT type=text name=q
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:72
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
23528 msgid "Enter search terms"
23529 msgstr "Entrer les termes de recherche"
23530
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
23533 #, c-format
23534 msgid "Enter starting card number: "
23535 msgstr "Entrer le numéro de carte de départ&nbsp;: "
23536
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
23538 #, c-format
23539 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23540 msgstr "Entrer le numéro d'étiquette de départ (pour créer un PDF)&nbsp;: "
23541
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
23543 #, c-format
23544 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23545 msgstr "Entrez le code à barres de l'exemplaire à rattacher :"
23546
23547 #. INPUT type=text name=q
23548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
23553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
23562 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23563 msgstr "Détermine les serveurs Z3950 que vous voulez que Koha interroge."
23564
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
23567 #, c-format
23568 msgid "Entry convention"
23569 msgstr "Convention de catalogage"
23570
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
23574 #, c-format
23575 msgid "Enumeration"
23576 msgstr "Enumération"
23577
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23579 #, c-format
23580 msgid "Envoyer"
23581 msgstr "Envoyer"
23582
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
23585 #, c-format
23586 msgid "Equidistant conic"
23587 msgstr "Conique équidistante"
23588
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
23590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
23591 #, c-format
23592 msgid "Equirectangular"
23593 msgstr "Équirectangulaire"
23594
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:10
23596 #, c-format
23597 msgid "Era identifier"
23598 msgstr "Période chronologique"
23599
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
23601 #, c-format
23602 msgid "Eric Olsen"
23603 msgstr "Eric Olsen"
23604
23605 #. For the first occurrence,
23606 #. SCRIPT
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
23608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
23609 #, c-format
23610 msgid "Error"
23611 msgstr "Erreur"
23612
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
23614 #, c-format
23615 msgid "Error 400"
23616 msgstr "Erreur 400"
23617
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
23619 #, c-format
23620 msgid "Error 401"
23621 msgstr "Erreur 401"
23622
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
23624 #, c-format
23625 msgid "Error 402"
23626 msgstr "Erreur 402"
23627
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
23629 #, c-format
23630 msgid "Error 403"
23631 msgstr "Erreur 403"
23632
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
23634 #, c-format
23635 msgid "Error 404"
23636 msgstr "Erreur 404"
23637
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
23639 #, c-format
23640 msgid "Error 405"
23641 msgstr "Erreur 405"
23642
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
23644 #, c-format
23645 msgid "Error 500"
23646 msgstr "Erreur 500"
23647
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
23649 #, c-format
23650 msgid "Error adding items:"
23651 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire&nbsp;:"
23652
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
23654 #, c-format
23655 msgid "Error analysis:"
23656 msgstr "Erreur&nbsp;:"
23657
23658 #. SCRIPT
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
23660 #, fuzzy
23661 msgid "Error downloading the file"
23662 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire&nbsp;:"
23663
23664 #. SCRIPT
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23666 #, fuzzy
23667 msgid "Error importing the framework %s"
23668 msgstr "Erreur lors de l'import de la grille "
23669
23670 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
23672 #, c-format
23673 msgid "Error message from Zebra: %s "
23674 msgstr "Message d'erreur de Zebra: %s "
23675
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
23679 #, c-format
23680 msgid "Error saving item"
23681 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire"
23682
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
23686 #, c-format
23687 msgid "Error saving items"
23688 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'exemplaire"
23689
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
23692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
23693 #, c-format
23694 msgid "Error:"
23695 msgstr "Erreur&nbsp;:"
23696
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
23700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
23705 #, c-format
23706 msgid "Error: "
23707 msgstr "Erreur&nbsp;: "
23708
23709 #. For the first occurrence,
23710 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23714 #, c-format
23715 msgid "Error: %s"
23716 msgstr "Erreur&nbsp;: %s"
23717
23718 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23719 #. %2$s:  errse.serialseq 
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
23721 #, c-format
23722 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23723 msgstr "Erreur&nbsp;: le code à barres n'est pas unique pour %sserialseq %s"
23724
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
23726 #, c-format
23727 msgid "Error: no field value specified."
23728 msgstr ""
23729
23730 #. SCRIPT
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
23732 msgid "Error; your data might not have been saved"
23733 msgstr "Erreur; vos données n'ont pas été sauvegardées"
23734
23735 #. For the first occurrence,
23736 #. %1$s:  name 
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:696
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
23739 #, c-format
23740 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23741 msgstr "Erreurs trouvées lors de l'éxécution des paramètres du rapoort: %s"
23742
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:79
23744 #, c-format
23745 msgid ""
23746 "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following "
23747 "values: "
23748 msgstr ""
23749 "Une erreur est survenue. Les modifications ne sont pas appliquées. Merci de "
23750 "vérifier les valeurs suivantes : "
23751
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:200
23753 #, fuzzy, c-format
23754 msgid "Errors occurred:"
23755 msgstr "Une erreur s'est produite :"
23756
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
23758 #, c-format
23759 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23760 msgstr "Esiee (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23761
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
23763 #, c-format
23764 msgid ""
23765 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
23766 "Kriegel (UNC) and Martín Longo, with the help of the koha-es community."
23767 msgstr ""
23768 "Espa&ntilde;ol (Espagnol) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
23769 "Kriegel (UNC) and Martín Longo, with the help of the koha-es community."
23770
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
23772 #, c-format
23773 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish, Venezuela) Ailé Filippi "
23774 msgstr "Espa&ntilde;ol (Espagnol, Vénézuéla) Ailé Filippi "
23775
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23777 #, c-format
23778 msgid "Espace\\Temps"
23779 msgstr "Espace\\Temps"
23780
23781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:563
23786 #, c-format
23787 msgid "Essays"
23788 msgstr "Essays"
23789
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
23791 #, c-format
23792 msgid "Est cost"
23793 msgstr "Prix remisé"
23794
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
23796 #, c-format
23797 msgid "Estimated cost per unit "
23798 msgstr "Prix unitaire remisé "
23799
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
23801 #, c-format
23802 msgid "Estimated delivery date"
23803 msgstr "Date de livraison estimée"
23804
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
23806 #, c-format
23807 msgid "Estimated delivery date from: "
23808 msgstr "Date de livraison prévue entre le&nbsp;: "
23809
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
23811 #, c-format
23812 msgid "Estimated delivery date:"
23813 msgstr "Date de livraison prévue&nbsp;:"
23814
23815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:204
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:206
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:210
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:212
23819 #, fuzzy, c-format
23820 msgid "Ethnic bowed strings"
23821 msgstr "Paramétrage des contenus enrichis"
23822
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:44
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:46
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:50
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:52
23827 #, c-format
23828 msgid "Ethnic brass"
23829 msgstr ""
23830
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:79
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:81
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:85
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:87
23835 #, fuzzy, c-format
23836 msgid "Ethnic chorus"
23837 msgstr "Ethniques"
23838
23839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:284
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:286
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:290
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:292
23843 #, c-format
23844 msgid "Ethnic keyboard"
23845 msgstr ""
23846
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:119
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:121
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:125
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:127
23851 #, fuzzy, c-format
23852 msgid "Ethnic orchestra"
23853 msgstr "Autre orchestre"
23854
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:154
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:156
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:160
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:162
23859 #, fuzzy, c-format
23860 msgid "Ethnic percussion"
23861 msgstr "Autre percussions"
23862
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:379
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:385
23865 #, c-format
23866 msgid "Ethnic plucked string"
23867 msgstr ""
23868
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:381
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:387
23871 #, c-format
23872 msgid "Ethnic plucked strings"
23873 msgstr ""
23874
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:349
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:351
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:355
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:357
23879 #, fuzzy, c-format
23880 msgid "Ethnic voices"
23881 msgstr "Note sur l'ethnie&nbsp;:"
23882
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:439
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:441
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:445
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:447
23887 #, fuzzy, c-format
23888 msgid "Ethnic woodwinds"
23889 msgstr "dessin technique"
23890
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
23893 #, c-format
23894 msgid "Ethnicity notes: "
23895 msgstr "Note sur l'ethnie&nbsp;: "
23896
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
23899 #, c-format
23900 msgid "Ethnicity:"
23901 msgstr "Ethnie&nbsp;:"
23902
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
23905 #, c-format
23906 msgid "Ethnological information"
23907 msgstr "Information ethnologique"
23908
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:572
23910 #, c-format
23911 msgid "Eventyr"
23912 msgstr "Eventyr"
23913
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:779
23916 #, fuzzy, c-format
23917 msgid "Every"
23918 msgstr "Chacun"
23919
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
23922 #, c-format
23923 msgid "Everyone"
23924 msgstr "Chacun"
23925
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257
23927 #, c-format
23928 msgid "Everything went OK, update done."
23929 msgstr "Tout est OK, mise à jour effectuée"
23930
23931 #. SCRIPT
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
23933 msgid "Exact bit depth 001-999"
23934 msgstr ""
23935
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
23937 #, c-format
23938 msgid "Exactly on"
23939 msgstr "Exactement le"
23940
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
23943 #, c-format
23944 msgid "Example: 5.00"
23945 msgstr "Exemple: 5.00"
23946
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
23948 #, c-format
23949 msgid ""
23950 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23951 "serialseq"
23952 msgstr ""
23953
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
23955 #, c-format
23956 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23957 msgstr "Exemple: Auteur=200|Element d'entrée=210$a|300|009"
23958
23959 #. SCRIPT
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23961 #, fuzzy
23962 msgid "Exception: %s"
23963 msgstr "Exceptions"
23964
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:433
23966 #, c-format
23967 msgid "Exceptions"
23968 msgstr "Exceptions"
23969
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:575
23971 #, c-format
23972 msgid "Existing holds"
23973 msgstr "Réservation(s) existante(s)"
23974
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
23976 #, c-format
23977 msgid "Expand all"
23978 msgstr ""
23979
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
23986 #, c-format
23987 msgid "Expected"
23988 msgstr "Attendu"
23989
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
23991 #, c-format
23992 msgid "Expected issue status can't be changed. "
23993 msgstr "L'état du prochain fascicule attendu ne peut-être changé. "
23994
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:145
23996 #, c-format
23997 msgid "Expected on"
23998 msgstr "Attendu le"
23999
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65
24001 #, c-format
24002 msgid "Expected or late"
24003 msgstr "Attendu ou en retard"
24004
24005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1057
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1220
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:594
24010 #, c-format
24011 msgid "Expiration"
24012 msgstr "Expiration"
24013
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
24018 #, c-format
24019 msgid "Expiration date"
24020 msgstr "Date d'expiration"
24021
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
24024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
24025 #, c-format
24026 msgid "Expiration date: "
24027 msgstr "Date d'expiration&nbsp;: "
24028
24029 #. %1$s:  dateexpiry 
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
24031 #, fuzzy, c-format
24032 msgid "Expiration date: %s"
24033 msgstr "Date d'expiration&nbsp;: "
24034
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:75
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
24038 #, c-format
24039 msgid "Expiration:"
24040 msgstr "Expiration&nbsp;:"
24041
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
24043 #, fuzzy, c-format
24044 msgid "Expiration: "
24045 msgstr "Expiration&nbsp;:"
24046
24047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
24048 #, c-format
24049 msgid "Expired? / Closed?"
24050 msgstr "Expiré ? / Fermé ?"
24051
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:384
24054 #, fuzzy, c-format
24055 msgid "Expires before:"
24056 msgstr "Expire avant&nbsp;:"
24057
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:148
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:169
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:81
24061 #, c-format
24062 msgid "Expires on"
24063 msgstr "Expire le&nbsp;:"
24064
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
24066 #, c-format
24067 msgid "Expiring before:"
24068 msgstr "Expire avant&nbsp;:"
24069
24070 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
24072 #, c-format
24073 msgid "Expiry date"
24074 msgstr "Date d'expiration"
24075
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
24077 #, c-format
24078 msgid "Explanation"
24079 msgstr "Explication"
24080
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
24082 #, c-format
24083 msgid "Explanation: "
24084 msgstr "Explication&nbsp;: "
24085
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:39
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:41
24088 #, c-format
24089 msgid "Explorer I"
24090 msgstr "Explorer I"
24091
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:44
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:46
24094 #, c-format
24095 msgid "Explorer II"
24096 msgstr "Explorer II"
24097
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
24119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:144
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:145
24122 #, c-format
24123 msgid "Export"
24124 msgstr "Exporter"
24125
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
24127 #, c-format
24128 msgid "Export "
24129 msgstr "Exporter "
24130
24131 #. %1$s:  loo.frameworktext 
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
24133 #, fuzzy, c-format
24134 msgid "Export %s framework"
24135 msgstr "Exporter les grilles de catalogage"
24136
24137 #. INPUT type=submit
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:204
24140 msgid "Export as CSV"
24141 msgstr "Exporter au format CSV"
24142
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
24144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
24145 #, c-format
24146 msgid "Export authority records"
24147 msgstr "Exporter les notices d'autorité"
24148
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
24151 #, c-format
24152 msgid "Export batch"
24153 msgstr "Exporter le lot"
24154
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:134
24157 #, c-format
24158 msgid "Export bibliographic records"
24159 msgstr "Exporter les notices bibliographiques"
24160
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
24162 #, c-format
24163 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24164 msgstr ""
24165 "Export des notices bibliographiques (avec leurs exemplaires) et d'autorité."
24166
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
24168 #, c-format
24169 msgid ""
24170 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
24171 "cards printable directly on a printer"
24172 msgstr ""
24173 "Exporte les données de carte au format PDF lisible par tout lecteur PDF "
24174 "standard, rendant les cartes adhérent imprimables directement sur une "
24175 "imprimante"
24176
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
24178 #, c-format
24179 msgid "Export checkouts using format:"
24180 msgstr "Exporter les prêts au format :"
24181
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:33
24183 #, c-format
24184 msgid "Export configuration"
24185 msgstr "Exporter la configuration"
24186
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
24189 #, c-format
24190 msgid "Export data"
24191 msgstr "Exporter les données"
24192
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30
24194 #, c-format
24195 msgid "Export database"
24196 msgstr "Exporter la base de données"
24197
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
24199 #, fuzzy, c-format
24200 msgid "Export default framework"
24201 msgstr "Exporter les grilles de catalogage"
24202
24203 #. TH
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
24205 #, fuzzy
24206 msgid ""
24207 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24208 "xml, .ods)"
24209 msgstr ""
24210 "Exporter la grille (champ, sous-champ) dans une feuille de calcul (.csv, ."
24211 "xml, .ods) ou dans un fichier SQL"
24212
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
24215 #, c-format
24216 msgid "Export item(s)"
24217 msgstr "Exporter les exemplaires"
24218
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
24220 #, c-format
24221 msgid "Export label data in one of three formats:"
24222 msgstr "Exporte les données d'étiquette dans l'un des trois formats :"
24223
24224 #. For the first occurrence,
24225 #. SCRIPT
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
24227 msgid "Export labels"
24228 msgstr "Exporter des étiquettes"
24229
24230 #. SCRIPT
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
24232 msgid "Export patron cards"
24233 msgstr "Exporter les cartes adhérents"
24234
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:34
24237 #, c-format
24238 msgid "Export single or multiple batches"
24239 msgstr "Exporte un ou plusieurs lots"
24240
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
24242 #, c-format
24243 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
24244 msgstr "Exporte une ou plusieurs étiquettes dans un lot"
24245
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
24247 #, c-format
24248 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
24249 msgstr "Exporte une ou plusieurs cartes adhérent dans un lot"
24250
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
24253 #, c-format
24254 msgid "Export this basket as CSV"
24255 msgstr "Exporter ce panier au format CSV"
24256
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
24258 #, fuzzy, c-format
24259 msgid "Export this basket group as CSV"
24260 msgstr "Exporter ce panier au format CSV"
24261
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
24263 #, c-format
24264 msgid "Export to CSV file: "
24265 msgstr "Exporter un fichier csv: "
24266
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
24269 #, c-format
24270 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24271 msgstr "Exporter dans un fichier CSV"
24272
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:246
24275 #, c-format
24276 msgid ""
24277 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24278 "well"
24279 msgstr ""
24280 "Exporter vers Excel au format XML, compatible avec OpenOffice/LibreOffice"
24281
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247
24284 #, c-format
24285 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24286 msgstr "Exporter au format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
24287
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:153
24289 #, c-format
24290 msgid "Export today's checked in barcodes"
24291 msgstr "Exporter les codes à barres des retours d'aujourd'hui"
24292
24293 #. For the first occurrence,
24294 #. %1$s:  label_count 
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
24297 #, c-format
24298 msgid "Exporting %s cards(s)."
24299 msgstr "Export de %s cards(s)."
24300
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
24303 #, c-format
24304 msgid "Extended Roman"
24305 msgstr "Latin avec diacritiques et caractères spéciaux"
24306
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
24309 #, c-format
24310 msgid "FINMARC"
24311 msgstr "FINMARC"
24312
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:45
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:41
24315 #, c-format
24316 msgid "FV"
24317 msgstr "FV"
24318
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
24320 #, c-format
24321 msgid "Fabio Tiana"
24322 msgstr "Fabio Tiana"
24323
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:109
24325 #, c-format
24326 msgid "Facetable"
24327 msgstr "Facetable"
24328
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
24331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
24333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
24334 #, c-format
24335 msgid "Facsimiles"
24336 msgstr "Fac-similés"
24337
24338 #. %1$s:  addedBarcode 
24339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
24340 #, c-format
24341 msgid "Failed to add item with barcode '%s'!"
24342 msgstr "Échec de l'ajout de l'exemplaire portant le code à barre '%s' !"
24343
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
24345 #, c-format
24346 msgid "Failed to add scheduled task"
24347 msgstr "Impossible d'ajouter une tâche programmée"
24348
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
24350 #, c-format
24351 msgid "Failed to apply different matching rule"
24352 msgstr "Impossible d'appliquer les règles de concordance"
24353
24354 #. %1$s:  removedBarcode 
24355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
24356 #, c-format
24357 msgid "Failed to remove item with barcode '%s'!"
24358 msgstr "Impossible de supprimer l'exemplaire portant le code à barre '%s' !"
24359
24360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
24361 #, c-format
24362 msgid "Failed to transfer collection!"
24363 msgstr "Le transfert de Collection a échoué !"
24364
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
24366 #, c-format
24367 msgid "Failed to unzip archive."
24368 msgstr "Impossible de décompresser."
24369
24370 #. SCRIPT
24371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
24372 msgid "Fall"
24373 msgstr "Automne"
24374
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
24376 #, c-format
24377 msgid "FamFamFam Site"
24378 msgstr "Site FamFamFam"
24379
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
24381 #, c-format
24382 msgid "Famfamfam iconset"
24383 msgstr "Jeu d'icônes famfamfam"
24384
24385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
24387 #, c-format
24388 msgid "Fantasias"
24389 msgstr "Fantaisies"
24390
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:114
24392 #, c-format
24393 msgid "Fantasikart"
24394 msgstr "Fantasikart"
24395
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
24398 #, c-format
24399 msgid "Fast cataloging"
24400 msgstr "Catalogage rapide"
24401
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24403 #, fuzzy, c-format
24404 msgid "Fax"
24405 msgstr "Fax&nbsp;: "
24406
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:61
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
24414 #, c-format
24415 msgid "Fax: "
24416 msgstr "Fax&nbsp;: "
24417
24418 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
24419 #. %2$s:  END 
24420 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
24422 #, c-format
24423 msgid "Fax: %s%s %s "
24424 msgstr "Fax&nbsp;: %s%s %s "
24425
24426 #. SCRIPT
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24428 msgid "Feb"
24429 msgstr "Fév"
24430
24431 #. For the first occurrence,
24432 #. SCRIPT
24433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
24435 #, c-format
24436 msgid "February"
24437 msgstr "Février"
24438
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
24445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
24449 #, fuzzy, c-format
24450 msgid "Federal/national"
24451 msgstr "Fédéral/national"
24452
24453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:27
24454 #, c-format
24455 msgid "Fee receipt"
24456 msgstr "Reçu des frais"
24457
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24459 #, c-format
24460 msgid "Feedback:"
24461 msgstr "Feedback:"
24462
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
24464 #, c-format
24465 msgid "Fees &amp; Charges:"
24466 msgstr "Amendes & Frais :"
24467
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
24469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:345
24470 #, c-format
24471 msgid "Female "
24472 msgstr "Féminin "
24473
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
24475 #, c-format
24476 msgid "Fernando Canizo"
24477 msgstr "Fernando Canizo"
24478
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:729
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:963
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:965
24483 #, c-format
24484 msgid "Ferro, Canary Islands"
24485 msgstr "Ferro, îles Canaries"
24486
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
24491 #, c-format
24492 msgid "Festschrift"
24493 msgstr "Mélange"
24494
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:975
24496 #, c-format
24497 msgid "Festschrift indicator:"
24498 msgstr "Indicateur de mélanges&nbsp;:"
24499
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:534
24501 #, c-format
24502 msgid "Festskrift "
24503 msgstr "Festskrift "
24504
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
24508 #, c-format
24509 msgid "Fiction"
24510 msgstr "Fiction"
24511
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
24514 #, c-format
24515 msgid "Fiction (not further specified)"
24516 msgstr "Fiction"
24517
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
24521 #, c-format
24522 msgid "Field"
24523 msgstr "Champ"
24524
24525 #. For the first occurrence,
24526 #. SCRIPT
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
24528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
24529 #, fuzzy
24530 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24531 msgstr "est obligatoire, au moins un sous-champs doit être rempli."
24532
24533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
24534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
24535 #, c-format
24536 msgid "Field 1"
24537 msgstr "Champ 1"
24538
24539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
24541 #, c-format
24542 msgid "Field 2"
24543 msgstr "Champ 2"
24544
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
24546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
24547 #, c-format
24548 msgid "Field 3"
24549 msgstr "Champ 3"
24550
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
24552 #, c-format
24553 msgid "Field name: "
24554 msgstr "Nom du champ: "
24555
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
24558 #, c-format
24559 msgid "Field separator: "
24560 msgstr "Séparateur de champ : "
24561
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
24563 #, c-format
24564 msgid "Field to use for record matching"
24565 msgstr "Champ à utiliser pour le test de concordance"
24566
24567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
24568 #, c-format
24569 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24570 msgstr "Classement par poids des champs et pertinence"
24571
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:49
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:147
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:45
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:457
24576 #, c-format
24577 msgid "Fil"
24578 msgstr "Fil"
24579
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:177
24582 #, c-format
24583 msgid "File format: "
24584 msgstr "Format du fichier&nbsp;: "
24585
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
24589 #, c-format
24590 msgid "File name"
24591 msgstr "Nom du fichier"
24592
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
24596 #, c-format
24597 msgid "File name:"
24598 msgstr "Nom du fichier&nbsp;:"
24599
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
24601 #, c-format
24602 msgid "File type"
24603 msgstr "Type de fichier"
24604
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
24606 #, c-format
24607 msgid "File:"
24608 msgstr "Fichier :"
24609
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
24612 #, c-format
24613 msgid "File: "
24614 msgstr "Fichier : "
24615
24616 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
24618 #, c-format
24619 msgid "File: %s"
24620 msgstr "Fichier: %s"
24621
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:83
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
24625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
24626 #, c-format
24627 msgid "Files"
24628 msgstr "Fichiers"
24629
24630 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
24632 #, c-format
24633 msgid "Files for %s"
24634 msgstr "Fichiers pour %s"
24635
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
24637 #, c-format
24638 msgid "Filing Rule"
24639 msgstr "Règle de classement"
24640
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
24642 #, c-format
24643 msgid "Filing routine: "
24644 msgstr "Routine de classement&nbsp;: "
24645
24646 #. For the first occurrence,
24647 #. SCRIPT
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
24650 msgid "Filing rule code missing"
24651 msgstr "Code de règle de classement manquant"
24652
24653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
24655 #, c-format
24656 msgid "Filing rule code: "
24657 msgstr "Code de la règle de classement&nbsp;: "
24658
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
24660 #, c-format
24661 msgid "Filing rule: "
24662 msgstr "Règle de classement&nbsp;: "
24663
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:326
24665 #, c-format
24666 msgid "Film base"
24667 msgstr "Base du film"
24668
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:282
24670 #, c-format
24671 msgid "Film emulsion (polarity)"
24672 msgstr "Émulsion (polarité)"
24673
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:632
24675 #, c-format
24676 msgid "Film inspection date"
24677 msgstr "date d'inspection du film"
24678
24679 #. IMG
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:149
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:86
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:459
24683 #, c-format
24684 msgid "Film og video"
24685 msgstr "Film og video"
24686
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33
24688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35
24689 #, c-format
24690 msgid "Filmer og videogrammer"
24691 msgstr "Filmer og videogrammer"
24692
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:203
24694 #, c-format
24695 msgid "Filmkassett"
24696 msgstr "Filmkassett"
24697
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:214
24699 #, c-format
24700 msgid "Filmlydspor"
24701 msgstr "Filmlydspor"
24702
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:501
24704 #, c-format
24705 msgid "Filmografier"
24706 msgstr "Filmografier"
24707
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
24714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
24718 #, c-format
24719 msgid "Filmographies"
24720 msgstr "Filmographies"
24721
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:202
24723 #, c-format
24724 msgid "Filmsløyfe"
24725 msgstr "Filmsløyfe"
24726
24727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:87
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:204
24729 #, c-format
24730 msgid "Filmspole"
24731 msgstr "Filmspole"
24732
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
24735 #, c-format
24736 msgid "Filmstrip"
24737 msgstr "film fixe en bande"
24738
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:197
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
24744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:515
24747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
24754 #, c-format
24755 msgid "Filter"
24756 msgstr "Filtrer"
24757
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:27
24759 #, c-format
24760 msgid "Filter :"
24761 msgstr "Filtrer sur&nbsp;:"
24762
24763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
24764 #, c-format
24765 msgid "Filter barcode"
24766 msgstr "Filtrer sur code à barres"
24767
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
24769 #, c-format
24770 msgid "Filter by: "
24771 msgstr "Filtrer sur&nbsp;: "
24772
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:126
24774 #, c-format
24775 msgid "Filter location"
24776 msgstr "Filtrer sur la localisation"
24777
24778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:133
24779 #, c-format
24780 msgid "Filter on:"
24781 msgstr "Filtre sur&nbsp;:"
24782
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
24784 #, c-format
24785 msgid "Filter results :"
24786 msgstr "Critères de recherche&nbsp;:"
24787
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
24789 #, fuzzy, c-format
24790 msgid "Filter results:"
24791 msgstr "Critères de recherche&nbsp;:"
24792
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
24801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
24803 #, c-format
24804 msgid "Filtered on:"
24805 msgstr "Filtre sur&nbsp;:"
24806
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:621
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
24809 #, c-format
24810 msgid "Filters"
24811 msgstr "Filtres"
24812
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
24814 #, c-format
24815 msgid "Filters :"
24816 msgstr "Filtres :"
24817
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24819 #, c-format
24820 msgid "Fine"
24821 msgstr "Amende"
24822
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
24824 #, c-format
24825 msgid "Fine amount"
24826 msgstr "Amende (montant)"
24827
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
24829 #, fuzzy, c-format
24830 msgid "Fine amount: "
24831 msgstr "Amende (montant) "
24832
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
24834 #, c-format
24835 msgid "Fine charging interval"
24836 msgstr "Amende (périodicité)"
24837
24838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
24839 #, c-format
24840 msgid "Fine grace period (day)"
24841 msgstr "Grâce (j.)"
24842
24843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
24844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
24848 #, c-format
24849 msgid "Fines"
24850 msgstr "Amendes"
24851
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
24853 #, c-format
24854 msgid "Fines &amp; Charges"
24855 msgstr "Amendes & Frais"
24856
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
24858 #, c-format
24859 msgid "Fines &amp; charges"
24860 msgstr "Amendes & Frais"
24861
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
24863 #, c-format
24864 msgid "Fines for returned items are forgiven."
24865 msgstr "Les amendes pour les documents retournés sont annulées."
24866
24867 #. INPUT type=submit
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
24871 msgid "Finish"
24872 msgstr "Terminer"
24873
24874 #. INPUT type=submit
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:473
24876 msgid "Finish receiving"
24877 msgstr "Finir la réception"
24878
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
24880 #, c-format
24881 msgid "Finlay Thompson"
24882 msgstr "Finlay Thompson"
24883
24884 #. For the first occurrence,
24885 #. SCRIPT
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
24888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
24889 msgid "First"
24890 msgstr "Premier"
24891
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
24893 #, c-format
24894 msgid "First arrival:"
24895 msgstr "Première arrivée&nbsp;:"
24896
24897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
24898 #, fuzzy, c-format
24899 msgid "First issue publication date"
24900 msgstr "Date de parution du premier fascicule&nbsp;:"
24901
24902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
24903 #, fuzzy, c-format
24904 msgid "First issue publication date:"
24905 msgstr "Date de parution du premier fascicule&nbsp;:"
24906
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
24912 #, c-format
24913 msgid "First name"
24914 msgstr "Prénom"
24915
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:407
24918 #, c-format
24919 msgid "First name: "
24920 msgstr "Prénom&nbsp;: "
24921
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:143
24923 #, c-format
24924 msgid "Firstname"
24925 msgstr "Prénom"
24926
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:128
24928 #, c-format
24929 msgid "Fjernanalysebilde"
24930 msgstr "Fjernanalysebilde"
24931
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:144
24933 #, c-format
24934 msgid "Fjerntilgang (online)"
24935 msgstr "Fjerntilgang (online)"
24936
24937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
24938 #, c-format
24939 msgid "Flagged"
24940 msgstr "Marqué"
24941
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
24944 #, c-format
24945 msgid "Flamenco"
24946 msgstr "Flamenco"
24947
24948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
24950 #, c-format
24951 msgid "Flash card"
24952 msgstr "Carte flash"
24953
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:187
24955 #, c-format
24956 msgid "Flipover"
24957 msgstr "Flipover"
24958
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
24960 #, c-format
24961 msgid "Float"
24962 msgstr "Float"
24963
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
24965 #, c-format
24966 msgid "Florian Bischof"
24967 msgstr "Florian Bischof"
24968
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:394
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:396
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:400
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:402
24973 #, fuzzy, c-format
24974 msgid "Flute"
24975 msgstr "Flûte a bec"
24976
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:115
24978 #, c-format
24979 msgid "Flykart"
24980 msgstr "Flykart"
24981
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
24984 #, c-format
24985 msgid "Folk music"
24986 msgstr "Musique folk"
24987
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
24990 #, c-format
24991 msgid "Folktales"
24992 msgstr "Folktales"
24993
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:195
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
24996 #, c-format
24997 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
24998 msgstr ""
24999
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:523
25003 #, c-format
25004 msgid "Font"
25005 msgstr "Police&nbsp;:"
25006
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
25011 #, c-format
25012 msgid "Font size: "
25013 msgstr "Taille de la police&nbsp;: "
25014
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
25018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
25019 #, c-format
25020 msgid "Font: "
25021 msgstr "Police&nbsp;: "
25022
25023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
25024 #, c-format
25025 msgid "For "
25026 msgstr "Pour "
25027
25028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:601
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:626
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:644
25031 #, c-format
25032 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
25033 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
25034
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
25036 #, c-format
25037 msgid "For the selected operations: "
25038 msgstr "Pour les opérations sélectionnées: "
25039
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
25041 #, c-format
25042 msgid ""
25043 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25044 "patron's category. "
25045 msgstr ""
25046 "Pour ce site, vous pouvez modifier les règles pour un type d'exemplaire "
25047 "donné, indépendamment de la catégorie de l'adhérent. "
25048
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
25050 #, c-format
25051 msgid ""
25052 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25053 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25054 msgstr ""
25055 "Pour ce site, vous pouvez définir le nombre maximum de prêts qu'un adhérent "
25056 "peut faire en fonction de sa catégorie, quel que soit le type de document. "
25057
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
25059 #, c-format
25060 msgid "For:"
25061 msgstr "Pour:"
25062
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:570
25064 #, c-format
25065 msgid "Foredrag, taler"
25066 msgstr "Foredrag, taler"
25067
25068 #. %1$s:  holdfor_firstname 
25069 #. %2$s:  holdfor_surname 
25070 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
25072 #, c-format
25073 msgid "Forget %s %s (%s)"
25074 msgstr "Ignorer %s %s (%s)"
25075
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
25077 #, c-format
25078 msgid "Forgive fines on return: "
25079 msgstr "Effacer les amendes au retour&nbsp;: "
25080
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
25082 #, c-format
25083 msgid "Forgive overdue charges"
25084 msgstr "Effacer les amendes"
25085
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
25087 #, c-format
25088 msgid "Forgiven"
25089 msgstr "Dette remise"
25090
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
25093 #, c-format
25094 msgid "Form lines"
25095 msgstr "Courbes figuratives"
25096
25097 #. For the first occurrence,
25098 #. SCRIPT
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
25100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
25101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
25102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
25106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
25107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
25112 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25113 msgstr "Formulaire non soumis à cause du (des) problème(s) suivant(s)"
25114
25115 #. SCRIPT
25116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
25117 msgid "Form not submitted: word missing"
25118 msgstr "Formulaire non transmis : il manque un mot"
25119
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:10
25121 #, c-format
25122 msgid "Form of cartographic item:"
25123 msgstr "Forme de document cartographique :"
25124
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
25127 #, c-format
25128 msgid "Form of composition"
25129 msgstr "Forme de composition"
25130
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:731
25132 #, c-format
25133 msgid "Form of contents 1:"
25134 msgstr "Nature du Contenu 1&nbsp;:"
25135
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:887
25137 #, c-format
25138 msgid "Form of contents 2:"
25139 msgstr "Nature du Contenu 2&nbsp;:"
25140
25141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1045
25142 #, c-format
25143 msgid "Form of contents 3:"
25144 msgstr "Nature du Contenu 3&nbsp;:"
25145
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1201
25147 #, c-format
25148 msgid "Form of contents 4:"
25149 msgstr "Nature du Contenu 4&nbsp;:"
25150
25151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:398
25152 #, c-format
25153 msgid "Form of contents codes 1:"
25154 msgstr "Nature du contenu, codes 1&nbsp;:"
25155
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:536
25157 #, c-format
25158 msgid "Form of contents codes 2:"
25159 msgstr "Nature du contenu, codes 2&nbsp;:"
25160
25161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:674
25162 #, c-format
25163 msgid "Form of contents codes 3:"
25164 msgstr "Nature du contenu, codes 3&nbsp;:"
25165
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:811
25167 #, c-format
25168 msgid "Form of contents codes 4:"
25169 msgstr "Nature du contenu, codes 4&nbsp;:"
25170
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
25179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
25185 #, c-format
25186 msgid "Form of item"
25187 msgstr "Forme du document"
25188
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:10
25190 #, c-format
25191 msgid "Form of item: Coded data: Medium designator (not repeatable)"
25192 msgstr ""
25193 "Forme de la ressource&nbsp;: données codées&nbsp;: présentation physique "
25194 "(non répétable)"
25195
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
25199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
25203 #, c-format
25204 msgid "Form of material"
25205 msgstr "Genre de matériel"
25206
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:10
25208 #, c-format
25209 msgid "Form of musical work:"
25210 msgstr "Nature de l'oeuvre musicale:"
25211
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
25214 #, c-format
25215 msgid "Form of original item"
25216 msgstr "Forme du document original"
25217
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:859
25219 #, c-format
25220 msgid "Form of release - videorecording"
25221 msgstr "Indication spécifique du type de support - enregistrements vidéo"
25222
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:365
25224 #, c-format
25225 msgid "Form of release - visual projection, motion picture"
25226 msgstr "Format - Enregistrements vidéo"
25227
25228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:10
25229 #, c-format
25230 msgid "Form of release:"
25231 msgstr "Type de document&nbsp;:"
25232
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:241
25234 #, c-format
25235 msgid "Form of reproduction"
25236 msgstr "Forme de reproduction"
25237
25238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
25239 #, c-format
25240 msgid "Format"
25241 msgstr "Format"
25242
25243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
25245 #, c-format
25246 msgid "Format of music"
25247 msgstr "Format de musique"
25248
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25250 #, c-format
25251 msgid "Format:"
25252 msgstr "Format :"
25253
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
25255 #, c-format
25256 msgid "Format: "
25257 msgstr "Format : "
25258
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:811
25261 #, fuzzy, c-format
25262 msgid "Formatting"
25263 msgstr "Format"
25264
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
25266 #, c-format
25267 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
25268 msgstr "Formé de la réunion de ... and ...:"
25269
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
25271 #, c-format
25272 msgid "Former Koha release team members"
25273 msgstr "Équipe de publication de Koha"
25274
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
25276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
25277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
25280 #, c-format
25281 msgid "Forms"
25282 msgstr "Formulaires"
25283
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:566
25285 #, c-format
25286 msgid "Fortellinger, noveller"
25287 msgstr "Fortellinger, noveller"
25288
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:479
25290 #, c-format
25291 msgid "Fortsettelse av: "
25292 msgstr "Fortsettelse av: "
25293
25294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:529
25295 #, c-format
25296 msgid "Fortsettelse i: "
25297 msgstr "Fortsettelse i: "
25298
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:547
25300 #, c-format
25301 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
25302 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
25303
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:532
25305 #, c-format
25306 msgid "Fortsettes delvis i: "
25307 msgstr "Fortsettes delvis i: "
25308
25309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:93
25310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:184
25311 #, c-format
25312 msgid "Fotografi"
25313 msgstr "Fotografi"
25314
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:183
25316 #, c-format
25317 msgid "Fotografi - negativ"
25318 msgstr "Fotografi - negativ"
25319
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:122
25321 #, c-format
25322 msgid "Fotokart"
25323 msgstr "Fotokart"
25324
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:123
25326 #, c-format
25327 msgid "Fotomosaikk"
25328 msgstr "Fotomosaikk"
25329
25330 #. SCRIPT
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25332 msgid "Fr"
25333 msgstr "Fr"
25334
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
25337 #, c-format
25338 msgid "Framework code"
25339 msgstr "Grille de catalogage"
25340
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
25343 #, c-format
25344 msgid "Framework code: "
25345 msgstr "Grille de catalogage&nbsp;: "
25346
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
25348 #, c-format
25349 msgid "Framework description"
25350 msgstr "Libellé de la grille"
25351
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
25353 #, c-format
25354 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
25355 msgstr ""
25356 "Nom de grille, puis aller à la structure MARC  pour déterminer les "
25357 "paramètres de l'éditeur MARC"
25358
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
25360 #, c-format
25361 msgid "Framework:"
25362 msgstr "Grille de catalogage :"
25363
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
25365 #, c-format
25366 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
25367 msgstr "Français "
25368
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
25370 #, fuzzy, c-format
25371 msgid "Francesca Moore"
25372 msgstr "Francois Marier"
25373
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
25375 #, c-format
25376 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25377 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25378
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
25380 #, c-format
25381 msgid "Francois Marier"
25382 msgstr "Francois Marier"
25383
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
25385 #, c-format
25386 msgid "Fred Pierre"
25387 msgstr "Fred Pierre"
25388
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
25390 #, c-format
25391 msgid "Frederic Durand"
25392 msgstr "Frederic Durand"
25393
25394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:574
25395 #, c-format
25396 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
25397 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
25398
25399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
25400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
25401 #, fuzzy, c-format
25402 msgid "Frequencies"
25403 msgstr "Périodicité"
25404
25405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
25406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
25408 #, c-format
25409 msgid "Frequency"
25410 msgstr "Périodicité"
25411
25412 #. SCRIPT
25413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
25414 msgid ""
25415 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
25416 "consider entering an issue count rather than a time period."
25417 msgstr ""
25418
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:45
25420 #, c-format
25421 msgid "Frequency of issue"
25422 msgstr "Périodicité"
25423
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
25427 #, c-format
25428 msgid "Frequency:"
25429 msgstr "Périodicité&nbsp;:"
25430
25431 #. SCRIPT
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25433 msgid "Fri"
25434 msgstr "Ven"
25435
25436 #. For the first occurrence,
25437 #. SCRIPT
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
25442 #, c-format
25443 msgid "Friday"
25444 msgstr "Vendredi"
25445
25446 #. SCRIPT
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
25448 msgid "Fridays"
25449 msgstr "Vendredi"
25450
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
25452 #, fuzzy, c-format
25453 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
25454 msgstr "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
25455
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
25457 #, c-format
25458 msgid "Fridolyn Somers"
25459 msgstr "Fridolyn Somers"
25460
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
25462 #, c-format
25463 msgid "Friedrich zur Hellen"
25464 msgstr "Friedrich zur Hellen"
25465
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
25479 #, c-format
25480 msgid "From"
25481 msgstr "De"
25482
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
25487 #, c-format
25488 msgid "From "
25489 msgstr "De "
25490
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
25492 #, c-format
25493 msgid "From Date:"
25494 msgstr "De la date :"
25495
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
25497 #, c-format
25498 msgid "From \\ To"
25499 msgstr "De"
25500
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25502 #, c-format
25503 msgid "From a new (empty) record"
25504 msgstr "À partir d'une nouvelle notice (vide)"
25505
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25507 #, c-format
25508 msgid "From a staged file"
25509 msgstr "À partir d'un fichier téléchargé"
25510
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25512 #, c-format
25513 msgid "From a subscription"
25514 msgstr "A partir d'un abonnement"
25515
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25517 #, c-format
25518 msgid "From a suggestion"
25519 msgstr "À partir d'une suggestion"
25520
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25522 #, c-format
25523 msgid "From an existing record: "
25524 msgstr "À partir d'une notice existante&nbsp;: "
25525
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25527 #, c-format
25528 msgid "From an external source"
25529 msgstr "À partir d'une source externe"
25530
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
25532 #, c-format
25533 msgid "From any library"
25534 msgstr "Tout site"
25535
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
25537 #, c-format
25538 msgid "From any library:"
25539 msgstr "Tout site :"
25540
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
25542 #, c-format
25543 msgid "From authid: "
25544 msgstr "De l'autorité No. : "
25545
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
25547 #, c-format
25548 msgid "From biblio number: "
25549 msgstr "De la notice N°&nbsp;: "
25550
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
25552 #, c-format
25553 msgid "From date:"
25554 msgstr "De la date :"
25555
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
25557 #, c-format
25558 msgid "From home library"
25559 msgstr "Depuis le site de rattachement"
25560
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
25562 #, c-format
25563 msgid "From home library:"
25564 msgstr "Depuis le site de rattachement :"
25565
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
25567 #, c-format
25568 msgid "From item call number: "
25569 msgstr "De la cote&nbsp;: "
25570
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25572 #, c-format
25573 msgid "From titles with highest hold ratios"
25574 msgstr ""
25575
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:245
25577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
25581 #, c-format
25582 msgid "From:"
25583 msgstr "Du&nbsp;:"
25584
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:117
25586 #, c-format
25587 msgid "From: "
25588 msgstr "Du&nbsp;: "
25589
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
25592 #, c-format
25593 msgid "Front "
25594 msgstr "L'avant "
25595
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
25597 #, c-format
25598 msgid "Frère Sébastien Marie"
25599 msgstr "Frère Sébastien Marie"
25600
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
25603 #, c-format
25604 msgid "Frédéric Demians"
25605 msgstr "Frédéric Demians"
25606
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
25608 #, c-format
25609 msgid "Frédérick Capovilla"
25610 msgstr "Frédéric Capovilla"
25611
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
25614 #, c-format
25615 msgid "Fugues"
25616 msgstr "Fugues"
25617
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208
25621 #, c-format
25622 msgid "Full level"
25623 msgstr "Niveau complet"
25624
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:234
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:236
25627 #, c-format
25628 msgid "Full level (\"item in hand\")"
25629 msgstr "Niveau complet (\"document en mains\")"
25630
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:89
25632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:91
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:95
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:97
25635 #, fuzzy, c-format
25636 msgid "Full orchestra"
25637 msgstr "Autre orchestre"
25638
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
25641 #, c-format
25642 msgid "Full score"
25643 msgstr "Partition d'orchestre"
25644
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
25647 #, c-format
25648 msgid "Full score, miniature or study size"
25649 msgstr "Partition d'orchestre miniature ou d'étude"
25650
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
25652 #, c-format
25653 msgid "Fullfilled"
25654 msgstr "Rempli"
25655
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1472
25657 #, c-format
25658 msgid "Functional designation"
25659 msgstr "Fonction de la ressource"
25660
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:147
25664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
25665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:227
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
25672 #, c-format
25673 msgid "Fund"
25674 msgstr "Poste budgétaire"
25675
25676 #. SCRIPT
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
25678 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25679 msgstr ""
25680
25681 #. SCRIPT
25682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
25683 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25684 msgstr ""
25685
25686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:598
25687 #, c-format
25688 msgid "Fund amount:"
25689 msgstr "Montant du poste budgétaire :"
25690
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:281
25692 #, c-format
25693 msgid "Fund code"
25694 msgstr "Code du poste budgétaire"
25695
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
25698 #, c-format
25699 msgid "Fund code: "
25700 msgstr "Code du poste budgétaire : "
25701
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:623
25703 #, c-format
25704 msgid "Fund filters"
25705 msgstr "Filtres"
25706
25707 #. TD
25708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:130
25709 msgid "Fund locked"
25710 msgstr "Poste budgétaire verrouillé"
25711
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:109
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
25715 #, c-format
25716 msgid "Fund name"
25717 msgstr "Nom du poste budgétaire"
25718
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
25720 #, c-format
25721 msgid "Fund name: "
25722 msgstr "Nom du poste budgétaire: "
25723
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
25725 #, c-format
25726 msgid "Fund parent: "
25727 msgstr "Poste budgétaire parent&nbsp;: "
25728
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:122
25730 #, c-format
25731 msgid "Fund remaining"
25732 msgstr "Montant restant"
25733
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25735 #, fuzzy, c-format
25736 msgid "Fund search"
25737 msgstr "Recherche fournisseur"
25738
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
25740 #, c-format
25741 msgid "Fund total"
25742 msgstr "Montant budget"
25743
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
25745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
25748 #, c-format
25749 msgid "Fund:"
25750 msgstr "Poste budgétaire:"
25751
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
25754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
25755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:313
25756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
25760 #, c-format
25761 msgid "Fund: "
25762 msgstr "Poste budgétaire&nbsp;: "
25763
25764 #. For the first occurrence,
25765 #. %1$s:  fund_code 
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
25768 #, c-format
25769 msgid "Fund: %s"
25770 msgstr "Poste budgétaire : %s"
25771
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
25778 #, c-format
25779 msgid "Funds"
25780 msgstr "Postes budgétaires"
25781
25782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
25784 #, c-format
25785 msgid "Fyneworks.com"
25786 msgstr "Fyneworks.com"
25787
25788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:105
25789 #, c-format
25790 msgid "Fysiske bøker"
25791 msgstr "Fysiske bøker"
25792
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
25795 #, c-format
25796 msgid "GPL License"
25797 msgstr "Licence GPL"
25798
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:130
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
25802 #, c-format
25803 msgid "GST"
25804 msgstr "TVA"
25805
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
25809 #, c-format
25810 msgid "GST %%"
25811 msgstr "TVA %%"
25812
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
25814 #, c-format
25815 msgid "GST:"
25816 msgstr "TVA&nbsp;:"
25817
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
25819 #, c-format
25820 msgid "Gaetan Boisson"
25821 msgstr "Gaetan Boisson"
25822
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
25824 #, c-format
25825 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25826 msgstr "Galego (galicien) Ignacio Javier"
25827
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
25830 #, c-format
25831 msgid "Galen Charlton"
25832 msgstr "Galen Charlton"
25833
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:428
25837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:430
25838 #, c-format
25839 msgid "Gall"
25840 msgstr "De Gall"
25841
25842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
25843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
25844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
25848 #, c-format
25849 msgid "Game"
25850 msgstr "Jeu"
25851
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
25854 #, c-format
25855 msgid "Gap between columns:"
25856 msgstr "Espace entre les colonnes&nbsp;:"
25857
25858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
25860 #, c-format
25861 msgid "Gap between rows:"
25862 msgstr "Espace entre les lignes&nbsp;:"
25863
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
25865 #, c-format
25866 msgid "Garry Collum"
25867 msgstr "Garry Collum"
25868
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:549
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:551
25871 #, c-format
25872 msgid "Gauss"
25873 msgstr "Gauss"
25874
25875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
25877 #, c-format
25878 msgid "Gauss-Kruger"
25879 msgstr "Gauss-Kruger"
25880
25881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
25882 #, c-format
25883 msgid "Geauga County Public Library"
25884 msgstr "Geauga County Public Library"
25885
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
25888 #, c-format
25889 msgid "Gender"
25890 msgstr "Genre"
25891
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
25894 #, c-format
25895 msgid "Gender:"
25896 msgstr "Genre&nbsp;"
25897
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
25903 #, c-format
25904 msgid "Genealogical tables"
25905 msgstr "Tableaux généalogiques"
25906
25907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
25916 #, c-format
25917 msgid "General"
25918 msgstr "Général"
25919
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
25921 #, c-format
25922 msgid "General settings"
25923 msgstr "Paramétrage global"
25924
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
25927 #, c-format
25928 msgid "General vertical near-sided"
25929 msgstr "Générale verticale à l'amont"
25930
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
25932 #, c-format
25933 msgid "General; "
25934 msgstr "Général; "
25935
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
25937 #, c-format
25938 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25939 msgstr "Créer une exception à ce jour de fermeture répétée."
25940
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:283
25942 #, c-format
25943 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25944 msgstr "Supprimer les exceptions sur une période."
25945
25946 #. INPUT type=button
25947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
25948 msgid "Generate next"
25949 msgstr "Créer le suivant"
25950
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:10
25952 #, c-format
25953 msgid "Generation"
25954 msgstr "Génération"
25955
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:269
25957 #, c-format
25958 msgid "Generation:"
25959 msgstr "Génération&nbsp;:"
25960
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:603
25962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:628
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:646
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:661
25965 #, c-format
25966 msgid "Generell;"
25967 msgstr "Generell;"
25968
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:272
25970 #, c-format
25971 msgid "Geodetic adjustment"
25972 msgstr "Repères géodésiques"
25973
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25976 #, c-format
25977 msgid "Gestion des index MACLES"
25978 msgstr "Gestion des index MACLES"
25979
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
25981 #, c-format
25982 msgid "Get Firefox add-on"
25983 msgstr "Charger l'add-on Firefox"
25984
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
25986 #, c-format
25987 msgid "Get desktop application"
25988 msgstr "Charger l'application sur le bureau"
25989
25990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:59
25992 #, c-format
25993 msgid "Get it!"
25994 msgstr "Choisir"
25995
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
25997 #, c-format
25998 msgid "Glen Stewart"
25999 msgstr "Glen Stewart"
26000
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
26002 #, c-format
26003 msgid "Global system preferences"
26004 msgstr "Préférences système"
26005
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
26010 #, c-format
26011 msgid "Globe"
26012 msgstr "Globe"
26013
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
26015 #, c-format
26016 msgid "Glyphicons Free"
26017 msgstr "Glyphicons Free"
26018
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
26021 #, c-format
26022 msgid "Gnomic"
26023 msgstr "Gnomonique"
26024
26025 #. INPUT type=submit name=filter
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:664
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:296
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
26039 msgid "Go"
26040 msgstr "Valider"
26041
26042 #. IMG
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:331
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
26045 msgid "Go bottom"
26046 msgstr "Va en bas"
26047
26048 #. IMG
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
26051 msgid "Go down"
26052 msgstr "Descend"
26053
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
26057 #, c-format
26058 msgid "Go to page : "
26059 msgstr "Allez à la page : "
26060
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
26062 #, c-format
26063 msgid "Go to receipt page"
26064 msgstr "Allez à la page Réception"
26065
26066 #. IMG
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:640
26069 msgid "Go top"
26070 msgstr "Remonte"
26071
26072 #. IMG
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:323
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
26075 msgid "Go up"
26076 msgstr "Remonte"
26077
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26079 #, fuzzy, c-format
26080 msgid "Gone no address flag"
26081 msgstr "parti sans laisser d'adresse"
26082
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:433
26086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:435
26087 #, c-format
26088 msgid "Goode's homolographic"
26089 msgstr "Homolographique de Goode"
26090
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
26092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:597
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:599
26095 #, c-format
26096 msgid "Goode's homolosine"
26097 msgstr "Homolosine de Goode"
26098
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
26101 #, c-format
26102 msgid "Gospel music"
26103 msgstr "Musique gospel"
26104
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
26106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
26107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:288
26116 #, c-format
26117 msgid "Government publication"
26118 msgstr "Publication officielle"
26119
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
26123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
26130 #, c-format
26131 msgid "Government publication-level undetermined"
26132 msgstr "Publication gouvernementale, niveau inconnu"
26133
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:597
26136 #, c-format
26137 msgid "Grace period:"
26138 msgstr "Période de grâce :"
26139
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
26142 #, c-format
26143 msgid "Gradient and bathymetric tints"
26144 msgstr "Teintes dégradées et teintes bathymétriques"
26145
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:186
26147 #, c-format
26148 msgid "Grafisk blad"
26149 msgstr "Grafisk blad"
26150
26151 #. IMG
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:151
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:91
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:461
26155 #, c-format
26156 msgid "Grafisk materiale"
26157 msgstr "Grafisk materiale"
26158
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:520
26160 #, c-format
26161 msgid "Grafiske data"
26162 msgstr "Grafiske data"
26163
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:77
26165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:211
26166 #, c-format
26167 msgid "Grammofonplate"
26168 msgstr "Grammofonplate"
26169
26170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
26172 #, c-format
26173 msgid "Graphic"
26174 msgstr "Graphique"
26175
26176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
26178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
26181 #, c-format
26182 msgid "Greek"
26183 msgstr "Grec"
26184
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:662
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:664
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:898
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:900
26189 #, c-format
26190 msgid "Greenwich, United Kingdom"
26191 msgstr "Greenwich, Royaume-Uni"
26192
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
26194 #, c-format
26195 msgid "Greg Barniskis"
26196 msgstr "Greg Barniskis"
26197
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:194
26199 #, c-format
26200 msgid "Groove width:"
26201 msgstr "Largeur du sillon&nbsp;:"
26202
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
26205 #, c-format
26206 msgid "Group"
26207 msgstr "Groupe"
26208
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
26210 #, fuzzy, c-format
26211 msgid ""
26212 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26213 "category 'PA_CLASS')"
26214 msgstr ""
26215 "Group attributes types with a block title (based on Authorised values "
26216 "category 'PA_CLASS')"
26217
26218 #. INPUT type=text name=group
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
26220 msgid "Group code"
26221 msgstr "Code de groupe"
26222
26223 #. INPUT type=text name=groupdesc
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
26225 msgid "Group name"
26226 msgstr "Nom de groupe"
26227
26228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
26229 #, c-format
26230 msgid "Group(s):"
26231 msgstr "Groupe(s)&nbsp;:"
26232
26233 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
26234 #. %2$s:  ELSE 
26235 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
26236 #. %4$s:  END 
26237 #. %5$s:  END 
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
26239 #, c-format
26240 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
26241 msgstr "Groupe(s): %sPropriétés%s%sDomaines de recherche%s%s"
26242
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
26244 #, c-format
26245 msgid "Groups of libraries: "
26246 msgstr "Groupes de bibliothèques: "
26247
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
26249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
26250 #, c-format
26251 msgid "Guarantees:"
26252 msgstr "Cautions&nbsp;:"
26253
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26255 #, fuzzy, c-format
26256 msgid "Guarantor borrower number"
26257 msgstr "N° d'adhérent"
26258
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
26260 #, c-format
26261 msgid "Guarantor information"
26262 msgstr "Information garant"
26263
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
26266 #, c-format
26267 msgid "Guarantor:"
26268 msgstr "Garant&nbsp;:"
26269
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
26271 #, c-format
26272 msgid "Guide box:"
26273 msgstr "Tracer des cases modèles :"
26274
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
26280 #, c-format
26281 msgid "Guided reports"
26282 msgstr "Rapports"
26283
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
26287 #, c-format
26288 msgid "Guided reports wizard"
26289 msgstr "Assistant de rapports"
26290
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:364
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:366
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:370
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:372
26295 #, c-format
26296 msgid "Guitar family"
26297 msgstr ""
26298
26299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
26300 #, c-format
26301 msgid "Gynn Lomax"
26302 msgstr "Gynn Lomax"
26303
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:541
26305 #, c-format
26306 msgid "Gått inn i: "
26307 msgstr "Gått inn i: "
26308
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
26310 #, c-format
26311 msgid "H. Passini"
26312 msgstr "H. Passini"
26313
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
26315 #, c-format
26316 msgid "HTML message:"
26317 msgstr "Message HTML :"
26318
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
26321 #, c-format
26322 msgid "Hachures"
26323 msgstr "Hachures"
26324
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
26329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
26330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
26334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
26335 #, c-format
26336 msgid "Handbooks"
26337 msgstr "Manuels de référence"
26338
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:497
26340 #, c-format
26341 msgid "Har delvis tatt opp: "
26342 msgstr "Har delvis tatt opp: "
26343
26344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:494
26345 #, c-format
26346 msgid "Har tatt opp: "
26347 msgstr "Har tatt opp: "
26348
26349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
26350 #, c-format
26351 msgid "Hard due date"
26352 msgstr "Date de retour forcée"
26353
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:359
26355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:361
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:365
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:367
26358 #, fuzzy, c-format
26359 msgid "Harp"
26360 msgstr "Harpe"
26361
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:264
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:266
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:272
26366 #, c-format
26367 msgid "Harpsichord"
26368 msgstr ""
26369
26370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:56
26371 #, c-format
26372 msgid "Header row could not be parsed"
26373 msgstr "La ligne d'en-tête n'a pu être traitée"
26374
26375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
26376 #, fuzzy, c-format
26377 msgid "Heading"
26378 msgstr "Vedette A-Z"
26379
26380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
26381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
26383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:25
26389 #, c-format
26390 msgid "Heading A-Z"
26391 msgstr "Vedette A-Z"
26392
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
26395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
26396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
26397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:26
26402 #, c-format
26403 msgid "Heading Z-A"
26404 msgstr "Vedette Z-A"
26405
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:66
26407 #, c-format
26408 msgid "Heading ascendant"
26409 msgstr "Ordre croissant"
26410
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:67
26412 #, c-format
26413 msgid "Heading descendant"
26414 msgstr "Ordre décroissant"
26415
26416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
26417 #, c-format
26418 msgid "Heading match: "
26419 msgstr "Vedette correspondante: "
26420
26421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
26426 #, c-format
26427 msgid "Hebrew"
26428 msgstr "Hébreu"
26429
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:227
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:229
26432 #, c-format
26433 msgid "Hectametres"
26434 msgstr "Hectamètres"
26435
26436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:89
26437 #, c-format
26438 msgid "Help"
26439 msgstr "Aide"
26440
26441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
26442 #, c-format
26443 msgid "Help input"
26444 msgstr "Aide à la saisie"
26445
26446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:733
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:735
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:969
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:971
26450 #, c-format
26451 msgid "Helsinki, Finland"
26452 msgstr "Helsinki, Finlande"
26453
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:10
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:10
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:10
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:10
26458 #, c-format
26459 msgid "Hemisphere:"
26460 msgstr "Hemisphère:"
26461
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
26463 #, c-format
26464 msgid "Henri-Damien Laurent"
26465 msgstr "Henri-Damien Laurent"
26466
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26468 #, c-format
26469 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26470 msgstr ""
26471
26472 #. %1$s:  shelfname 
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
26474 #, c-format
26475 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26476 msgstr ""
26477
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
26480 #, c-format
26481 msgid "Hi,"
26482 msgstr ""
26483
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:161
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
26486 #, c-format
26487 msgid "Hidden by default"
26488 msgstr "Caché par défaut"
26489
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
26493 #, fuzzy, c-format
26494 msgid "Hide all"
26495 msgstr "Cacher toutes les colonnes"
26496
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
26499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
26500 #, c-format
26501 msgid "Hide all columns"
26502 msgstr "Cacher toutes les colonnes"
26503
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
26505 #, fuzzy, c-format
26506 msgid "Hide inactive budgets"
26507 msgstr "Budgets inactifs"
26508
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:106
26510 #, c-format
26511 msgid "Hide window"
26512 msgstr "Fermer la fenêtre"
26513
26514 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
26515 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
26517 #, c-format
26518 msgid ""
26519 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26520 "anyway?"
26521 msgstr ""
26522 "Exemplaire très demandé. Durée de prêt réduite à %s jours (Prévu %s). Prêter "
26523 "néanmoins ?"
26524
26525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
26526 #, c-format
26527 msgid "Highlight"
26528 msgstr "Surligner"
26529
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
26531 #, fuzzy, c-format
26532 msgid ""
26533 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26534 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26535 "care, as future serial recieve will continue to update them automatically."
26536 msgstr ""
26537 "Astuce&nbsp;: vous pouvez mettre à jour l'historique manuellement. C'est "
26538 "utile pour un abonnement ancien, ou pour nettoyer un abonnement existant. "
26539 "Modifiez ces champs avec prudence, car le bulletinage ultérieur va continuer "
26540 "à les compléter."
26541
26542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
26543 #, c-format
26544 msgid "Hint:"
26545 msgstr "Conseil&nbsp;:"
26546
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:412
26548 #, c-format
26549 msgid "Hints"
26550 msgstr "Conseil&nbsp;:"
26551
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
26554 #, c-format
26555 msgid "Historical information"
26556 msgstr "Renseignements historiques"
26557
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
26561 #, c-format
26562 msgid "History"
26563 msgstr "Historique"
26564
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311
26566 #, c-format
26567 msgid "History OPAC note:"
26568 msgstr "Note sur l'historique (OPAC)&nbsp;:"
26569
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
26571 #, c-format
26572 msgid "History end date:"
26573 msgstr "Fin d'abonnement (historique) :"
26574
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
26576 #, c-format
26577 msgid "History staff note:"
26578 msgstr "Note sur l'historique (interface professionnelle)&nbsp;:"
26579
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
26581 #, c-format
26582 msgid "History start date:"
26583 msgstr "Début d'abonnement (historique) :"
26584
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
26586 #, c-format
26587 msgid "Hold"
26588 msgstr "Réservation"
26589
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26591 #, c-format
26592 msgid "Hold Date"
26593 msgstr "Date de réservation"
26594
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:344
26598 #, c-format
26599 msgid "Hold at"
26600 msgstr "Réservation à"
26601
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1053
26603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
26605 #, c-format
26606 msgid "Hold date"
26607 msgstr "Date de réservation"
26608
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
26610 #, c-format
26611 msgid "Hold details"
26612 msgstr "Détail de la réservation"
26613
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
26615 #, c-format
26616 msgid "Hold expires on date:"
26617 msgstr "fin de réservation :"
26618
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:307
26620 #, c-format
26621 msgid "Hold fee"
26622 msgstr "Coût de réservation"
26623
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
26626 #, c-format
26627 msgid "Hold fee: "
26628 msgstr "Coût réservation&nbsp;: "
26629
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
26632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
26634 #, c-format
26635 msgid "Hold for:"
26636 msgstr "Réservation pour&nbsp;:"
26637
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
26639 #, c-format
26640 msgid "Hold for: "
26641 msgstr "Réservation pour&nbsp;: "
26642
26643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
26644 #, c-format
26645 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26646 msgstr "Réservation trouvée (document déjà mis à disposition)&nbsp;: "
26647
26648 #. %1$s:  nextreservtitle 
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
26650 #, c-format
26651 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26652 msgstr "Réservation trouvée pour (%s), merci de transférer"
26653
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
26655 #, c-format
26656 msgid "Hold found: "
26657 msgstr "Réservation trouvée&nbsp;: "
26658
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
26660 #, c-format
26661 msgid "Hold needing transfer found: "
26662 msgstr "Réservation nécessitant un transfert trouvée&nbsp;: "
26663
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
26665 #, c-format
26666 msgid "Hold placed by : "
26667 msgstr "Réservation faite par&nbsp;: "
26668
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
26671 #, c-format
26672 msgid "Hold policy"
26673 msgstr "Politique de réservation"
26674
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
26676 #, c-format
26677 msgid "Hold ratio"
26678 msgstr "Ratio de réservation"
26679
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
26681 #, c-format
26682 msgid "Hold ratio: "
26683 msgstr "Ratio réservation&nbsp;: "
26684
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
26686 #, c-format
26687 msgid "Hold ratios"
26688 msgstr "Ratios de réservation"
26689
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
26691 #, c-format
26692 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26693 msgstr ""
26694 "Ratios de réservations pour calculer le nombre d'exemplaires nécessaires"
26695
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
26697 #, c-format
26698 msgid "Hold starts on date:"
26699 msgstr "Début de réservation :"
26700
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
26702 #, c-format
26703 msgid "Hold status "
26704 msgstr "Statut de réservation "
26705
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
26707 #, c-format
26708 msgid "Holding branch"
26709 msgstr "Site dépositaire"
26710
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:69
26713 #, c-format
26714 msgid "Holding libraries"
26715 msgstr "Sites dépositaires"
26716
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:50
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:373
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
26720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
26722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
26723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
26724 #, c-format
26725 msgid "Holding library"
26726 msgstr "Site dépositaire"
26727
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:80
26729 #, fuzzy, c-format
26730 msgid "Holding library:"
26731 msgstr "Site dépositaire"
26732
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
26734 #, c-format
26735 msgid "Holdings"
26736 msgstr "Exemplaires"
26737
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:667
26739 #, c-format
26740 msgid "Holdings note: "
26741 msgstr "Note d'exemplaire : "
26742
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:753
26744 #, c-format
26745 msgid "Holdings:"
26746 msgstr "Exemplaires :"
26747
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
26757 #, c-format
26758 msgid "Holds"
26759 msgstr "Réservations"
26760
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:40
26762 #, c-format
26763 msgid "Holds Queue"
26764 msgstr "File des réservations"
26765
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
26767 #, c-format
26768 msgid "Holds allowed (count)"
26769 msgstr "Réservations (Nbre)"
26770
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
26773 #, c-format
26774 msgid "Holds awaiting pickup"
26775 msgstr "Réservations mises de coté"
26776
26777 #. %1$s:  show_date 
26778 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
26780 #, c-format
26781 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26782 msgstr "Réservations en attente de retrait pour votre site au&nbsp;: %s %s "
26783
26784 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
26786 #, c-format
26787 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26788 msgstr "Réservations en attente de retrait depuis plus de %s jours."
26789
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
26792 #, c-format
26793 msgid "Holds queue"
26794 msgstr "File de réservation"
26795
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
26799 #, c-format
26800 msgid "Holds statistics"
26801 msgstr "Statistiques de réservation"
26802
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
26804 #, c-format
26805 msgid "Holds to pull"
26806 msgstr "Réservations à traiter"
26807
26808 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
26809 #. %2$s:  from 
26810 #. %3$s:  to 
26811 #. %4$s:  END 
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:84
26813 #, c-format
26814 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
26815 msgstr "Réservations à traiter%s faites entre %s et %s%s"
26816
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
26818 #, c-format
26819 msgid "Holds waiting:"
26820 msgstr "Réservations mises de coté&nbsp;:"
26821
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
26824 #, c-format
26825 msgid "Holds:"
26826 msgstr "Réservations&nbsp;:"
26827
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
26829 #, c-format
26830 msgid "Holger Meißner"
26831 msgstr ""
26832
26833 #. For the first occurrence,
26834 #. SCRIPT
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
26837 #, c-format
26838 msgid "Holiday exception"
26839 msgstr "Exception à un jour de fermeture"
26840
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
26842 #, c-format
26843 msgid "Holiday only on this day"
26844 msgstr "Fermeture seulement ce jour-là"
26845
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
26847 #, c-format
26848 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26849 msgstr "Fermeture répétée le même jour chaque semaine"
26850
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
26852 #, c-format
26853 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26854 msgstr "Fermeture répétée chaque année à la même date"
26855
26856 #. For the first occurrence,
26857 #. SCRIPT
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
26860 #, c-format
26861 msgid "Holiday repeating weekly"
26862 msgstr "Fermeture répétée chaque semaine"
26863
26864 #. For the first occurrence,
26865 #. SCRIPT
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:425
26868 #, c-format
26869 msgid "Holiday repeating yearly"
26870 msgstr "Fermeture répétée chaque année à la même date"
26871
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:362
26873 #, c-format
26874 msgid "Holidays on a range"
26875 msgstr "Période de fermeture"
26876
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:367
26878 #, c-format
26879 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26880 msgstr "Période de fermeture répétée chaque année"
26881
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:159
26883 #, c-format
26884 msgid "Hologram"
26885 msgstr "Hologram"
26886
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:50
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:124
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:17
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:230
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:28
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:28
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:143
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:101
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:166
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:26
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27113 #, c-format
27114 msgid "Home"
27115 msgstr "Accueil"
27116
27117 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
27118 #. %2$s:  ELSE 
27119 #. %3$s:  END 
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
27121 #, c-format
27122 msgid ""
27123 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
27124 msgstr ""
27125 "Accueil &rsaquo; Outils &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer "
27126 "les tags%s"
27127
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
27129 #, c-format
27130 msgid "Home branch"
27131 msgstr "Site de rattachement"
27132
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
27134 #, fuzzy, c-format
27135 msgid "Home libraries"
27136 msgstr "Site de rattachement"
27137
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
27153 #, c-format
27154 msgid "Home library"
27155 msgstr "Site de rattachement"
27156
27157 #. SCRIPT
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27159 #, fuzzy
27160 msgid "Home library unknown."
27161 msgstr "Site de rattachement"
27162
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
27164 #, c-format
27165 msgid "Home library:"
27166 msgstr "Site de rattachement&nbsp;:"
27167
27168 #. SCRIPT
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27170 #, fuzzy
27171 msgid "Home library: %s"
27172 msgstr "Site de rattachement&nbsp;: "
27173
27174 #. For the first occurrence,
27175 #. %1$s:  IF ( borrower.branchname ) 
27176 #. %2$s:  borrower.branchname 
27177 #. %3$s:  ELSE 
27178 #. %4$s:  borrower.branch 
27179 #. %5$s:  END 
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:64
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
27182 #, c-format
27183 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
27184 msgstr "Site de rattachement&nbsp;: %s%s%s%s%s"
27185
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
27190 #, c-format
27191 msgid "Horizontal: "
27192 msgstr "Horizontal&nbsp;: "
27193
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:14
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:16
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:20
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:22
27198 #, c-format
27199 msgid "Horn"
27200 msgstr ""
27201
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
27203 #, c-format
27204 msgid "Horowhenua Library Trust"
27205 msgstr "Horowhenua Library Trust"
27206
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:540
27208 #, c-format
27209 msgid "Host records"
27210 msgstr "Notices hôtes"
27211
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
27213 #, c-format
27214 msgid "Hostname/Port"
27215 msgstr "Nom du serveur hôte/port"
27216
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:242
27219 #, c-format
27220 msgid "Hostname: "
27221 msgstr "Adresse du serveur&nbsp;: "
27222
27223 #. SCRIPT
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27225 #, fuzzy
27226 msgid "Hour"
27227 msgstr "Heures"
27228
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:944
27233 #, c-format
27234 msgid "Hours"
27235 msgstr "Heures"
27236
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:10
27238 #, c-format
27239 msgid "Hours:"
27240 msgstr "Heures&nbsp;:"
27241
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:498
27243 #, c-format
27244 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
27245 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
27246
27247 #. For the first occurrence,
27248 #. SCRIPT
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
27251 msgid "How many issues do you want to receive ?"
27252 msgstr "Combien de fascicules voulez vous recevoir ?"
27253
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
27255 #, c-format
27256 msgid "How to process items: "
27257 msgstr "Que faire avec les notices d'exemplaire&nbsp;: "
27258
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
27260 #, c-format
27261 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27262 msgstr "Hrvatski (croate)"
27263
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
27265 #, c-format
27266 msgid "Hugh Davenport"
27267 msgstr "Hugh Davenport"
27268
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
27271 #, c-format
27272 msgid "Humor, satires, etc."
27273 msgstr "Humour, satires, etc."
27274
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
27277 #, c-format
27278 msgid "Hymns"
27279 msgstr "Hymnes et chants liturgiques"
27280
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:493
27282 #, c-format
27283 msgid "Håndbøker"
27284 msgstr "Håndbøker"
27285
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
27287 #, c-format
27288 msgid "I encountered some problems."
27289 msgstr "J'ai trouvé des problèmes."
27290
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
27292 #, c-format
27293 msgid "I18N/L10N"
27294 msgstr "Internationalisation"
27295
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
27298 #, c-format
27299 msgid "IBERMARC"
27300 msgstr "IBERMARC"
27301
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:216
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
27304 #, c-format
27305 msgid "ID"
27306 msgstr "ID"
27307
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
27309 #, c-format
27310 msgid "INPUT SAVED"
27311 msgstr "DONNÉE SAUVEGARDÉE"
27312
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
27314 #, c-format
27315 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27316 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
27317
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
27320 #, c-format
27321 msgid "INTERMARC"
27322 msgstr "INTERMARC"
27323
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:27
27325 #, c-format
27326 msgid "INVOICE"
27327 msgstr "FACTURE"
27328
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27330 #, c-format
27331 msgid "IP"
27332 msgstr "IP"
27333
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
27335 #, c-format
27336 msgid "IP address has changed, please log in again "
27337 msgstr "Votre adresse IP a changé, reconnectez-vous "
27338
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
27340 #, c-format
27341 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27342 msgstr "Votre adresse IP a changé, reconnectez-vous "
27343
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
27345 #, c-format
27346 msgid "IP: "
27347 msgstr "IP&nbsp;: "
27348
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
27350 #, c-format
27351 msgid "ISBD"
27352 msgstr "ISBD"
27353
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:143
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:23
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27364 #, c-format
27365 msgid "ISBN"
27366 msgstr "ISBN"
27367
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
27369 #, c-format
27370 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27371 msgstr "ISBN / EAN / ISSN :"
27372
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
27375 #, c-format
27376 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27377 msgstr "ISBN, ISSN ou autre numéro :"
27378
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:490
27380 #, c-format
27381 msgid "ISBN, author or title :"
27382 msgstr "ISBN, auteur ou titre :"
27383
27384 #. %1$s:  isbneanissn 
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:223
27386 #, c-format
27387 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27388 msgstr "ISBN/EAN/ISSN : %s"
27389
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
27392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:422
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
27394 #, c-format
27395 msgid "ISBN:"
27396 msgstr "ISBN&nbsp;:"
27397
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:310
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:357
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:773
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:146
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:382
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
27406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
27410 #, c-format
27411 msgid "ISBN: "
27412 msgstr "ISBN&nbsp;: "
27413
27414 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:505
27416 #, c-format
27417 msgid "ISBN: %s"
27418 msgstr "ISBN&nbsp;: %s"
27419
27420 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27422 #, fuzzy, c-format
27423 msgid "ISBN: %s "
27424 msgstr "ISBN&nbsp;: %s"
27425
27426 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
27427 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
27428 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
27429 #. %4$s:  END 
27430 #. %5$s:  END 
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
27432 #, fuzzy, c-format
27433 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27434 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
27435
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:570
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:217
27438 #, c-format
27439 msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
27440 msgstr "ISO 10646 Niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
27441
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27443 #, c-format
27444 msgid "ISO 5426"
27445 msgstr "ISO 5426"
27446
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27448 #, c-format
27449 msgid "ISO 6937"
27450 msgstr "ISO 6937"
27451
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27453 #, c-format
27454 msgid "ISO 8859-1"
27455 msgstr "ISO 8859-1"
27456
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
27458 #, fuzzy, c-format
27459 msgid "ISO code"
27460 msgstr "code"
27461
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
27463 #, fuzzy, c-format
27464 msgid "ISO code: "
27465 msgstr "Code du poste budgétaire : "
27466
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
27468 #, c-format
27469 msgid "ISO2709 with items"
27470 msgstr "ISO 2709 avec exemplaires"
27471
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
27473 #, c-format
27474 msgid "ISO2709 without items"
27475 msgstr "ISO 2709 sans exemplaire"
27476
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
27488 #, c-format
27489 msgid "ISSN"
27490 msgstr "ISSN"
27491
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
27493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
27496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
27500 #, c-format
27501 msgid "ISSN:"
27502 msgstr "ISSN&nbsp;:"
27503
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:320
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:367
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:164
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:392
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
27511 #, c-format
27512 msgid "ISSN: "
27513 msgstr "ISSN&nbsp;: "
27514
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
27516 #, c-format
27517 msgid "ITEM"
27518 msgstr "EXEMPLAIRE"
27519
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
27521 #, c-format
27522 msgid "ITEMS"
27523 msgstr "EXEMPLAIRES"
27524
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
27526 #, c-format
27527 msgid "ITEMS OVERDUE"
27528 msgstr "DES RETARDS"
27529
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
27531 #, c-format
27532 msgid "Ian Walls"
27533 msgstr "Ian Walls"
27534
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
27536 #, c-format
27537 msgid "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
27538 msgstr "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
27539
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
27541 #, c-format
27542 msgid "Icon"
27543 msgstr "Icône"
27544
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
27546 #, c-format
27547 msgid ""
27548 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27549 "new one or overwrite the old one."
27550 msgstr ""
27551 "Si le numéro de carte existe déjà dans la table, vous pouvez choisir soit "
27552 "d'ignorer la nouvelle fiche, soit d'écraser l'ancienne."
27553
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
27555 #, c-format
27556 msgid ""
27557 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
27558 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27559 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27560 msgstr ""
27561 "Si coché, l'attribut sera un identifiant unique &mdash; si une valeur est "
27562 "donnée pour un adhérent, elle ne pourra pas être donnée pour un autre "
27563 "adhérent. Ce paramètre ne peut plus être modifié après avoir été défini."
27564
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:375
27566 #, c-format
27567 msgid ""
27568 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27569 "already exists for a library, no change is made."
27570 msgstr ""
27571 "Si la case est cochée, ce jour de fermeture sera dupliqué pour tous les "
27572 "sites. Si la fermeture existe déjà pour un site, aucun changement ne sera "
27573 "fait."
27574
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
27577 #, c-format
27578 msgid "If empty, English is used"
27579 msgstr ""
27580
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
27582 #, c-format
27583 msgid ""
27584 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27585 msgstr ""
27586
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
27588 #, c-format
27589 msgid ""
27590 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27591 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27592 "and a colon should precede each value. For example: "
27593 msgstr ""
27594 "Si vous voulez charger des attributs d'adhérent, le champ "
27595 "'patron_attributes' doit contenir une liste de types d'attrbut et de "
27596 "valeurs, séparés par des virgules. Le code de l'attribut suivi de deux "
27597 "points doit précéder chaque valeur. Par exemple : "
27598
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
27600 #, c-format
27601 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27602 msgstr "Si une entrée concordante est déjà dans la table des adhérents&nbsp;:"
27603
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1363
27605 #, c-format
27606 msgid ""
27607 "If no preferences are selected, the default preferences for the category "
27608 "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
27609 msgstr ""
27610 "Si aucune préférence n'est sélectionnée, les préférences par défaut de la "
27611 "catégorie seront appliquées à l'enregistrement, sinon, votre choix est "
27612 "enregistré"
27613
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
27615 #, c-format
27616 msgid ""
27617 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27618 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27619 "type. "
27620 msgstr ""
27621 "Si la quantité totale de documents empruntables pour une catégorie "
27622 "d'adhérent est laissé blanc, il n'y aura pas de limites, sauf si vous en "
27623 "définissez une pour les types de document. "
27624
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
27626 #, c-format
27627 msgid ""
27628 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27629 "you can check corresponding boxes below. "
27630 msgstr ""
27631
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
27633 #, c-format
27634 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27635 msgstr "Si ce n'est pas ce que vous attendez, allez aux "
27636
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
27638 #, c-format
27639 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
27640 msgstr "Si vous n'êtes pas redirigé dans les 5 secondes, cliquez "
27641
27642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
27644 #, c-format
27645 msgid ""
27646 "If you change an authorized value, existing records using it won't be "
27647 "updated."
27648 msgstr ""
27649 "Si vous changez une valeur autorisée, les données l'utilisant ne seront pas "
27650 "mises à jour."
27651
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
27653 #, c-format
27654 msgid ""
27655 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27656 "a delay value is required."
27657 msgstr ""
27658 "Saisissez un délai si vous voulez que Koha déclenche une action (envoyer une "
27659 "lettre ou suspendre un adhérent)."
27660
27661 #. SCRIPT
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
27663 msgid ""
27664 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27665 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27666 msgstr ""
27667 "Si vous voulez réclamer les fascicules manquant ou en retard, vous devez "
27668 "relier cet abonnement à un fournisseur. Cliquez sur OK pour ignorer ou "
27669 "Annuler pour retourner saisir un fournisseur."
27670
27671 #. INPUT type=submit
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
27675 #, c-format
27676 msgid "Ignore"
27677 msgstr "Ignorer"
27678
27679 #. INPUT type=submit
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
27681 #, fuzzy
27682 msgid "Ignore and continue"
27683 msgstr "Marquer comme vu et continuer"
27684
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
27686 #, c-format
27687 msgid "Ignore and return to transfers: "
27688 msgstr "Ignorer et retourner aux transferts&nbsp;: "
27689
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
27691 #, c-format
27692 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27693 msgstr "Ignorer celui-ci, garder l'existant."
27694
27695 #. SCRIPT
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
27697 #, fuzzy
27698 msgid "Ignored"
27699 msgstr "Ignorer"
27700
27701 #. %1$s:  stopwords_removed 
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
27703 #, c-format
27704 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
27705 msgstr "Les mots suivants ont été ignorés&nbsp;: \"%s\""
27706
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:545
27708 #, c-format
27709 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
27710 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
27711
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
27717 #, c-format
27718 msgid "Illuminations"
27719 msgstr "Enluminures"
27720
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
27722 #, c-format
27723 msgid "Illustration"
27724 msgstr "Illustration"
27725
27726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:10
27727 #, c-format
27728 msgid "Illustration - Book 1:"
27729 msgstr "Illustration - Livre 1:"
27730
27731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:105
27732 #, c-format
27733 msgid "Illustration - Book 2:"
27734 msgstr "Illustration - Livre 2&nbsp;:"
27735
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:201
27737 #, c-format
27738 msgid "Illustration - Book 3:"
27739 msgstr "Illustration - Livre 3&nbsp;:"
27740
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:296
27742 #, c-format
27743 msgid "Illustration - Book 4:"
27744 msgstr "Illustration - Livre 4&nbsp;:"
27745
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:393
27747 #, c-format
27748 msgid "Illustration - Full page plates 1:"
27749 msgstr "Illustration - Plaques pleine page 1 :"
27750
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:464
27752 #, c-format
27753 msgid "Illustration - Full page plates 2:"
27754 msgstr "Illustration - Plaques pleine page 2 :"
27755
27756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:536
27757 #, c-format
27758 msgid "Illustration - Full page plates 3:"
27759 msgstr "Illustration - Plaques pleine page 3 :"
27760
27761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:607
27762 #, c-format
27763 msgid "Illustration - Full page plates 4:"
27764 msgstr "Illustration - pleine page 4 :"
27765
27766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:678
27767 #, c-format
27768 msgid "Illustration - Technique:"
27769 msgstr "Illustration - Technique :"
27770
27771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:10
27772 #, c-format
27773 msgid "Illustration codes 1:"
27774 msgstr "Illustrations dans le texte - 1:"
27775
27776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:108
27777 #, c-format
27778 msgid "Illustration codes 2:"
27779 msgstr "Illustrations dans le texte - 2:"
27780
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:205
27782 #, c-format
27783 msgid "Illustration codes 3:"
27784 msgstr "Illustrations dans le texte - 3:"
27785
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:301
27787 #, c-format
27788 msgid "Illustration codes 4:"
27789 msgstr "Illustrations dans le texte - 4:"
27790
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
27795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
27796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
27797 #, c-format
27798 msgid "Illustrations"
27799 msgstr "Illustrations"
27800
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
27802 #, fuzzy, c-format
27803 msgid "Illustrations - code 1"
27804 msgstr "Illustrations dans le texte - 1:"
27805
27806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
27807 #, fuzzy, c-format
27808 msgid "Illustrations - code 2"
27809 msgstr "Illustrations dans le texte - 2:"
27810
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
27812 #, fuzzy, c-format
27813 msgid "Illustrations - code 3"
27814 msgstr "Illustrations dans le texte - 3:"
27815
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
27817 #, fuzzy, c-format
27818 msgid "Illustrations - code 4"
27819 msgstr "Illustrations dans le texte - 4:"
27820
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
27822 #, fuzzy, c-format
27823 msgid "Illustrator"
27824 msgstr "Illustration"
27825
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
27827 #, c-format
27828 msgid "Image"
27829 msgstr "Image"
27830
27831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
27832 #, c-format
27833 msgid "Image 1"
27834 msgstr "Image 1"
27835
27836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:472
27837 #, c-format
27838 msgid "Image 2"
27839 msgstr "Image 2"
27840
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
27842 #, c-format
27843 msgid "Image file"
27844 msgstr "fichier image"
27845
27846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
27847 #, c-format
27848 msgid "Image name: "
27849 msgstr "Nom de l'image : "
27850
27851 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
27853 #, c-format
27854 msgid "Image name: %s"
27855 msgstr "Nom de l'Image : %s"
27856
27857 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
27858 #. %2$s:  ELSE 
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
27860 #, c-format
27861 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27862 msgstr "Image non importée (%s manquant). %s"
27863
27864 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27866 #, c-format
27867 msgid ""
27868 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27869 msgstr "Image non importée car Koha n'a pas pu ouvrir l'image pour la lire. %s"
27870
27871 #. %1$s:  END 
27872 #. %2$s:  END 
27873 #. %3$s:  ELSE 
27874 #. %4$s:  END 
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
27876 #, c-format
27877 msgid ""
27878 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27879 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27880 msgstr ""
27881 "Image non importée en raison d'une erreur inconnue. Merci de vous référer "
27882 "aux logs pour plus de détails. %s %s %s import réussi. %s"
27883
27884 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27886 #, c-format
27887 msgid ""
27888 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
27889 "the error log for more details. %s"
27890 msgstr ""
27891 "L'image n'a pas été importée parce que la base de données a renvoyé une "
27892 "erreur. Merci de voir dans les logs Koha pour plus de détails. %s"
27893
27894 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
27896 #, c-format
27897 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
27898 msgstr "Image non importée car le fichier image est abîmé. %s"
27899
27900 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
27902 #, c-format
27903 msgid ""
27904 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
27905 "maximum size). %s"
27906 msgstr ""
27907 "Image non importée car le fichier est trop gros (Consulter l'aide en ligne "
27908 "pour connaître la taille maximum). %s"
27909
27910 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
27911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
27912 #, c-format
27913 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
27914 msgstr "Image non importée car le format du fichier n'est pas reconnu. %s"
27915
27916 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
27917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27918 #, c-format
27919 msgid ""
27920 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
27921 msgstr ""
27922 "Image non importée car cet adhérent n'est pas dans la base de données. %s"
27923
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
27926 #, c-format
27927 msgid "Image source: "
27928 msgstr "Source de l'image: "
27929
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
27931 #, c-format
27932 msgid "Image successfully uploaded"
27933 msgstr "Le chargement des images a réussi."
27934
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
27936 #, c-format
27937 msgid "Image upload results :"
27938 msgstr "Résultat du chargement de(s) image(s) :"
27939
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
27941 #, c-format
27942 msgid "Image(s) successfully deleted"
27943 msgstr "La suppression des images a réussi"
27944
27945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
27948 #, c-format
27949 msgid "Image: "
27950 msgstr "Image: "
27951
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
27953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
27954 #, c-format
27955 msgid "Images"
27956 msgstr "Images"
27957
27958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
27959 #, c-format
27960 msgid "Images for "
27961 msgstr "Images pour "
27962
27963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
27965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
27967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
27968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
27970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:178
27972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:144
27973 #, c-format
27974 msgid "Import"
27975 msgstr "Importer"
27976
27977 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
27978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
27979 #, fuzzy, c-format
27980 msgid ""
27981 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
27982 "(.csv, .xml, .ods)"
27983 msgstr ""
27984 "Importer %s la grille (champs et sous-champs) depuis une feuille de calcul (."
27985 "csv, .xml, .ods) ou un fichier SQL"
27986
27987 #. INPUT type=submit
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
27989 msgid "Import >>"
27990 msgstr "Importer >>"
27991
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
27993 #, c-format
27994 msgid ""
27995 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
27996 "details (used only if no information is filled for the item):"
27997 msgstr ""
27998
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
28000 #, fuzzy, c-format
28001 msgid ""
28002 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
28003 msgstr "Importer toutes les lignes dans le panier avec les critères suivants :"
28004
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
28006 #, fuzzy, c-format
28007 msgid ""
28008 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
28009 "file (.csv, .xml, .ods)"
28010 msgstr ""
28011 "Importer %s la grille (champs et sous-champs) depuis une feuille de calcul (."
28012 "csv, .xml, .ods) ou un fichier SQL"
28013
28014 #. TH
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
28016 #, fuzzy
28017 msgid ""
28018 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
28019 "csv, .xml, .ods)"
28020 msgstr ""
28021 "Importer la structure de la grille (champs, sous-champs) depuis une feuille "
28022 "de calcul (.csv, .xml, .ods) ou un fichier SQL"
28023
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:92
28025 #, c-format
28026 msgid "Import into the borrowers table"
28027 msgstr "Importer dans la table des adhérents"
28028
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
28030 #, c-format
28031 msgid "Import patron data"
28032 msgstr "Import des données sur les adhérents."
28033
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:22
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
28038 #, c-format
28039 msgid "Import patrons"
28040 msgstr "Importer des adhérents"
28041
28042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
28043 #, c-format
28044 msgid "Import quotes"
28045 msgstr "Importer des citations"
28046
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:24
28048 #, c-format
28049 msgid "Import results :"
28050 msgstr "Résultats de l'import :"
28051
28052 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
28054 msgid "Import this batch into the catalog"
28055 msgstr "Importer ce lot dans le catalogue"
28056
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:34
28058 #, c-format
28059 msgid "Import this biblio"
28060 msgstr "Importer cette notice"
28061
28062 #. SCRIPT
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
28064 #, fuzzy
28065 msgid "Imported"
28066 msgstr "Importer"
28067
28068 #. SCRIPT
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
28070 #, fuzzy
28071 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
28072 msgstr "Importé dans la grille :"
28073
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
28075 #, c-format
28076 msgid ""
28077 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
28078 msgstr ""
28079 "Dans Koha cela signifie précisément que l'Équipe Koha travaille à de "
28080 "nouvelles fonctions"
28081
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
28083 #, c-format
28084 msgid "In Use"
28085 msgstr "Utilisé"
28086
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
28088 #, c-format
28089 msgid "In framework:"
28090 msgstr "dans la grille :"
28091
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:137
28093 #, c-format
28094 msgid "In months: "
28095 msgstr "En mois&nbsp;: "
28096
28097 #. For the first occurrence,
28098 #. %1$s:  OPACBaseURL 
28099 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
28102 #, fuzzy, c-format
28103 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28104 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
28105
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
28107 #, c-format
28108 msgid ""
28109 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28110 "records must be up-to-date on this computer: "
28111 msgstr ""
28112
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
28114 #, c-format
28115 msgid "In transit"
28116 msgstr "En transit"
28117
28118 #. %1$s:  item.transfertfrom 
28119 #. %2$s:  item.transfertto 
28120 #. %3$s:  item.transfertwhen 
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
28122 #, c-format
28123 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28124 msgstr "En transfert de %s à %s depuis le %s"
28125
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:214
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:409
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:609
28129 #, c-format
28130 msgid "In: "
28131 msgstr "Dans: "
28132
28133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:95
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
28138 #, c-format
28139 msgid "Inactive"
28140 msgstr "Inactif"
28141
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
28143 #, c-format
28144 msgid "Inactive budgets"
28145 msgstr "Budgets inactifs"
28146
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
28148 #, c-format
28149 msgid "Include expired subscriptions: "
28150 msgstr "Inclure abonnements expirés : "
28151
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
28156 #, c-format
28157 msgid "Include tax"
28158 msgstr "TVA comprise"
28159
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
28167 #, fuzzy, c-format
28168 msgid "Inclusive dates of collection"
28169 msgstr "Dates de collection inclues"
28170
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:578
28172 #, c-format
28173 msgid "Incomplete contents:"
28174 msgstr "Contenu incomplet :"
28175
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:53
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
28178 #, fuzzy, c-format
28179 msgid "Indefinite"
28180 msgstr "Indéfini&nbsp;"
28181
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
28183 #, c-format
28184 msgid ""
28185 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
28186 "with an IP address that doesn't match your library. "
28187 msgstr ""
28188 "Les Sites Indépendants et l'Autolocalisation sont en service et vous êtes "
28189 "connecté avec une adresse IP qui ne correspond pas à votre site. "
28190
28191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
28195 #, c-format
28196 msgid "Index"
28197 msgstr "Index"
28198
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:439
28200 #, c-format
28201 msgid "Index availability code"
28202 msgstr "Disponibilité de l'index"
28203
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:999
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:25
28206 #, c-format
28207 msgid "Index indicator"
28208 msgstr "Indicateur d'index"
28209
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
28214 #, c-format
28215 msgid "Index present"
28216 msgstr "Contient un index"
28217
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
28219 #, c-format
28220 msgid "Indexed in:"
28221 msgstr "Indexé dans&nbsp;:"
28222
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28233 #, c-format
28234 msgid "Indexes"
28235 msgstr "Index"
28236
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:319
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:321
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:517
28240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:519
28241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:719
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:721
28243 #, c-format
28244 msgid "India ink"
28245 msgstr "encre de Chine"
28246
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
28249 #, c-format
28250 msgid "Individual biography"
28251 msgstr "Biographie individuelle"
28252
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
28254 #, c-format
28255 msgid "Individual libraries:"
28256 msgstr "Sites&nbsp;:"
28257
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
28259 #, c-format
28260 msgid "Info"
28261 msgstr "Info"
28262
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
28264 #, c-format
28265 msgid "Info:"
28266 msgstr "Info&nbsp;:"
28267
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
28272 #, c-format
28273 msgid "Information"
28274 msgstr "Information"
28275
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
28277 #, c-format
28278 msgid "Information "
28279 msgstr "Information "
28280
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28282 #, fuzzy, c-format
28283 msgid "Initials"
28284 msgstr "Initiales&nbsp;: "
28285
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
28288 #, c-format
28289 msgid "Initials: "
28290 msgstr "Initiales&nbsp;: "
28291
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:729
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
28295 #, fuzzy, c-format
28296 msgid "Inner counter"
28297 msgstr "Compteur interne "
28298
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
28300 #, c-format
28301 msgid "Inner counter "
28302 msgstr "Compteur interne "
28303
28304 #. INPUT type=button name=insert
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
28306 msgid "Insert"
28307 msgstr "Insérer"
28308
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28310 #, c-format
28311 msgid "Installation complete."
28312 msgstr "Installation terminée"
28313
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
28316 #, c-format
28317 msgid "Instruction"
28318 msgstr "Instruction"
28319
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
28322 #, fuzzy, c-format
28323 msgid "Instructional materials"
28324 msgstr "Matériel didactique"
28325
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:202
28328 #, c-format
28329 msgid "Instructions"
28330 msgstr "instructions"
28331
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
28333 #, fuzzy, c-format
28334 msgid "Instructor search:"
28335 msgstr "Recherche imprimante&nbsp;:"
28336
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
28339 #, c-format
28340 msgid "Instructors"
28341 msgstr "Professeurs"
28342
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
28344 #, c-format
28345 msgid "Instructors:"
28346 msgstr "Professeurs:"
28347
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
28350 #, c-format
28351 msgid "Instrumental and vocal parts"
28352 msgstr "Parties instrumentales et vocales"
28353
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
28356 #, c-format
28357 msgid "Instrumental parts"
28358 msgstr "Parties instrumentales"
28359
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:10
28361 #, fuzzy, c-format
28362 msgid "Instruments or voices for ensemble:"
28363 msgstr "Instruments ou voix dans un ensemble:"
28364
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:10
28366 #, fuzzy, c-format
28367 msgid "Instruments or voices for soloists"
28368 msgstr "Instruments ou voix pour un soloiste"
28369
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
28374 #, c-format
28375 msgid "Insufficient privileges."
28376 msgstr "Permissions insuffisantes."
28377
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:153
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:155
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:199
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
28382 #, c-format
28383 msgid "Integer"
28384 msgstr "Integer"
28385
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
28388 #, c-format
28389 msgid "Integrated entry"
28390 msgstr "Notice intégratrice"
28391
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
28394 #, c-format
28395 msgid "Interactive multimedia"
28396 msgstr "Multimédia interactif"
28397
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:526
28399 #, c-format
28400 msgid "Interaktivt multimedium"
28401 msgstr "Interaktivt multimedium"
28402
28403 #. SCRIPT
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
28405 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28406 msgstr "Erreur interne du serveur, recharger la page s'il vous plait"
28407
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
28409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
28410 #, c-format
28411 msgid "Internal note:"
28412 msgstr "Note interne:"
28413
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:344
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:279
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
28420 #, c-format
28421 msgid "Internal note: "
28422 msgstr "Note interne&nbsp;: "
28423
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
28434 #, c-format
28435 msgid "International intergovernmental"
28436 msgstr "International  intergouvernemental"
28437
28438 #. A
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28440 msgid "Internationalization and localization"
28441 msgstr "Internationalisation et localisation"
28442
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
28445 #, c-format
28446 msgid "Interviews"
28447 msgstr "Interviews"
28448
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:576
28450 #, c-format
28451 msgid "Intervjuer"
28452 msgstr "Intervjuer"
28453
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
28455 #, c-format
28456 msgid "Into an application"
28457 msgstr "Au format"
28458
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
28466 #, c-format
28467 msgid "Into an application "
28468 msgstr "Dans "
28469
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
28473 #, c-format
28474 msgid "Into an application: "
28475 msgstr "Dans&nbsp;: "
28476
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
28479 #, c-format
28480 msgid "Intranet"
28481 msgstr "Intranet"
28482
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
28484 #, c-format
28485 msgid "Invalid authority type"
28486 msgstr "Type d'autorité invalide"
28487
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28489 #, c-format
28490 msgid "Invalid course!"
28491 msgstr "Cours invalide!"
28492
28493 #. SCRIPT
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28495 msgid "Invalid day entered in field "
28496 msgstr "Date invalide entrée dans le champ "
28497
28498 #. SCRIPT
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28500 msgid "Invalid month entered in field "
28501 msgstr "Mois invalide entré dans le champ "
28502
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
28505 #, c-format
28506 msgid "Invalid username or password"
28507 msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide"
28508
28509 #. SCRIPT
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28511 msgid "Invalid year entered in field "
28512 msgstr "Année invalide entrée dans le champ "
28513
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
28515 #, c-format
28516 msgid "Inventory"
28517 msgstr "Inventaire/Récolement"
28518
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
28520 #, c-format
28521 msgid "Inventory date:"
28522 msgstr "Date d'inventaire:"
28523
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
28525 #, fuzzy, c-format
28526 msgid "Inventory number"
28527 msgstr "Numéro de facture"
28528
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
28530 #, c-format
28531 msgid "Inventory/Stocktaking"
28532 msgstr "Inventaire/récolement"
28533
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
28536 #, c-format
28537 msgid "Inventory/stocktaking"
28538 msgstr "Inventaire/récolement"
28539
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
28541 #, c-format
28542 msgid "Invoice "
28543 msgstr "Facture "
28544
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
28548 #, c-format
28549 msgid "Invoice amount"
28550 msgstr "Montant de la facture"
28551
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
28553 #, c-format
28554 msgid "Invoice details"
28555 msgstr "Détail de la facture"
28556
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:55
28558 #, c-format
28559 msgid "Invoice has been modified"
28560 msgstr "La facture a été modifiée"
28561
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:330
28563 #, c-format
28564 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28565 msgstr ""
28566 "Cette facture est fermée. Vous ne pouvez plus réceptionner de commandes. "
28567
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
28569 #, c-format
28570 msgid "Invoice item price includes tax: "
28571 msgstr "Le prix par exemplaire mentionné sur facture comprend la TVA&nbsp;: "
28572
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
28576 #, c-format
28577 msgid "Invoice no."
28578 msgstr "Facture n°"
28579
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28581 #, c-format
28582 msgid "Invoice no.: "
28583 msgstr "Facture n° : "
28584
28585 #. %1$s:  invoicenumber 
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
28587 #, c-format
28588 msgid "Invoice no.: %s"
28589 msgstr "Facture n° : %s"
28590
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
28592 #, c-format
28593 msgid "Invoice no:"
28594 msgstr "Facture n° :"
28595
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
28599 #, c-format
28600 msgid "Invoice number"
28601 msgstr "Numéro de facture"
28602
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
28604 #, c-format
28605 msgid "Invoice number reverse"
28606 msgstr "Numéro de facture (décroissant)"
28607
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
28610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
28612 #, c-format
28613 msgid "Invoice number:"
28614 msgstr "Numéro de facture&nbsp;:"
28615
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:107
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
28618 #, c-format
28619 msgid "Invoice prices are: "
28620 msgstr "Les prix facturés sont en&nbsp;: "
28621
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
28623 #, c-format
28624 msgid "Invoice prices:"
28625 msgstr "Prix facturés:"
28626
28627 #. %1$s:  invoicenumber 
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
28629 #, c-format
28630 msgid "Invoice: %s"
28631 msgstr "Facture : %s"
28632
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
28636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
28637 #, c-format
28638 msgid "Invoices"
28639 msgstr "Factures"
28640
28641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
28642 #, c-format
28643 msgid "Irregularity:"
28644 msgstr "Irrégularité&nbsp;:"
28645
28646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
28647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
28648 #, c-format
28649 msgid "Is a URL:"
28650 msgstr "Est une URL&nbsp;:"
28651
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:157
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:406
28654 #, c-format
28655 msgid "Is this a duplicate of "
28656 msgstr "Est-ce un doublon de "
28657
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
28659 #, c-format
28660 msgid "Isaac Brodsky"
28661 msgstr ""
28662
28663 #. SCRIPT
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
28665 msgid "Issue"
28666 msgstr "Fascicule"
28667
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
28670 #, c-format
28671 msgid "Issue "
28672 msgstr "Fascicule "
28673
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
28675 #, c-format
28676 msgid "Issue #"
28677 msgstr "Prêt n°"
28678
28679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:220
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:298
28681 #, c-format
28682 msgid "Issue history"
28683 msgstr "État de collection"
28684
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:270
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:386
28688 #, c-format
28689 msgid "Issue number"
28690 msgstr "Numéro du fascicule"
28691
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
28693 #, c-format
28694 msgid "Issue:"
28695 msgstr "Numéro&nbsp;:"
28696
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
28698 #, c-format
28699 msgid "Issue: "
28700 msgstr "Fascicule&nbsp;: "
28701
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
28703 #, c-format
28704 msgid "Issues"
28705 msgstr "Fascicules"
28706
28707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
28709 #, fuzzy, c-format
28710 msgid "Issues per unit"
28711 msgstr "Prix unitaire remisé "
28712
28713 #. SCRIPT
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
28715 #, fuzzy
28716 msgid "Issues per unit is required"
28717 msgstr "Ce champ est obligatoire."
28718
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
28720 #, c-format
28721 msgid "Issues summary"
28722 msgstr "Résumé des des fascicules"
28723
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
28725 #, c-format
28726 msgid "Issuing rules"
28727 msgstr "Règles de prêt"
28728
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:739
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:741
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:975
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:977
28733 #, c-format
28734 msgid "Istanbul, Turkey"
28735 msgstr "Istanbul, Turquie"
28736
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
28738 #, c-format
28739 msgid "It began on "
28740 msgstr "a débuté le "
28741
28742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
28743 #, c-format
28744 msgid "It has "
28745 msgstr "comporte "
28746
28747 #. INPUT type=submit
28748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:166
28749 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28750 msgstr "C'est un doublon. Modifiez l'enregistrement existant."
28751
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
28753 #, c-format
28754 msgid ""
28755 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28756 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28757 msgstr ""
28758 "Italiano (Italien) pour 3.2 : Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo "
28759 "Pozzan ; pour 3.4 et ultérieure : Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo "
28760 "Bizzarri"
28761
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:383
28764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
28765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:393
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
28768 #, c-format
28769 msgid "Item"
28770 msgstr "Exemplaire"
28771
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
28774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
28777 #, c-format
28778 msgid "Item "
28779 msgstr "Exemplaire "
28780
28781 #. For the first occurrence,
28782 #. %1$s:  loopro.object 
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
28785 #, c-format
28786 msgid "Item %s"
28787 msgstr "Exemplaire %s"
28788
28789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
28790 #, c-format
28791 msgid "Item Type"
28792 msgstr "Type de document"
28793
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
28795 #, fuzzy, c-format
28796 msgid "Item barcode:"
28797 msgstr "Saisir le code à barres&nbsp;:"
28798
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
28801 #, c-format
28802 msgid "Item call number"
28803 msgstr "Cote de l'exemplaire"
28804
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
28806 #, fuzzy, c-format
28807 msgid "Item callnumber between: "
28808 msgstr "Cote entre : "
28809
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
28811 #, c-format
28812 msgid "Item callnumber:"
28813 msgstr "Cote de l'exemplaire&nbsp;:"
28814
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
28816 #, c-format
28817 msgid "Item checked out"
28818 msgstr "Document(s) en prêt"
28819
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
28822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
28823 #, c-format
28824 msgid "Item circulation alerts"
28825 msgstr "Alertes de circulation"
28826
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
28828 #, c-format
28829 msgid "Item consigned:"
28830 msgstr "Exemplaire réservé sur un autre site&nbsp;:"
28831
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:160
28833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
28835 #, c-format
28836 msgid "Item count"
28837 msgstr "Nombre d'exemplaires"
28838
28839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
28840 #, c-format
28841 msgid "Item details"
28842 msgstr "Détails des exemplaires"
28843
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
28845 #, c-format
28846 msgid "Item floats"
28847 msgstr "Exemplaires flottants"
28848
28849 #. SCRIPT
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28851 #, fuzzy
28852 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
28853 msgstr ""
28854 "Cet exemplaire a été perdu avec le statut \"%s\". Le prêter quand même ?"
28855
28856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
28857 #, c-format
28858 msgid "Item has been withdrawn"
28859 msgstr "Exemplaire pilonné"
28860
28861 #. SCRIPT
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28863 #, fuzzy
28864 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
28865 msgstr "Exemplaire pilonné"
28866
28867 #. %1$s:  reservloo.nottransferedby 
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
28869 #, c-format
28870 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
28871 msgstr "L'exemplaire n'a pas encore été transféré de %s"
28872
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
28874 #, c-format
28875 msgid "Item holding library:"
28876 msgstr "Bibliothèque détenant l'exemplaire&nbsp;:"
28877
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
28879 #, c-format
28880 msgid "Item home library:"
28881 msgstr "Bibliothèque d'origine de l'exemplaire&nbsp;:"
28882
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
28885 #, fuzzy, c-format
28886 msgid "Item information"
28887 msgstr "Information Système"
28888
28889 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
28890 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
28891 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
28893 #, c-format
28894 msgid "Item information %s%s %s "
28895 msgstr "Informations sur l'exemplaire %s%s %s "
28896
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
28898 #, c-format
28899 msgid "Item is "
28900 msgstr "L'exemplaire est "
28901
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
28904 #, c-format
28905 msgid "Item is a music sound recording"
28906 msgstr "Le document est un enregistrement sonore musical"
28907
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
28909 #, c-format
28910 msgid "Item is already at destination library."
28911 msgstr "Le document est déjà au site de destination."
28912
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:416
28914 #, c-format
28915 msgid "Item is restricted"
28916 msgstr "l'exemplaire est exclu du prêt"
28917
28918 #. SCRIPT
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28920 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
28921 msgstr ""
28922
28923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
28924 #, c-format
28925 msgid "Item is withdrawn."
28926 msgstr "Exemplaire pilonné."
28927
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
28929 #, c-format
28930 msgid "Item is withdrawn. "
28931 msgstr "Exemplaire pilonné. "
28932
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
28934 #, fuzzy, c-format
28935 msgid "Item missing"
28936 msgstr "Type de document manquant"
28937
28938 #. SCRIPT
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
28940 msgid "Item not checked out."
28941 msgstr "Exemplaire pas en prêt."
28942
28943 #. For the first occurrence,
28944 #. SCRIPT
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
28946 msgid "Item not found."
28947 msgstr "Exemplaire pas trouvé."
28948
28949 #. SCRIPT
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28951 msgid ""
28952 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
28953 "anyway)"
28954 msgstr ""
28955
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
28957 #, fuzzy, c-format
28958 msgid "Item number"
28959 msgstr "Numéro de l'exemplaire"
28960
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
28962 #, fuzzy, c-format
28963 msgid "Item number (internal)"
28964 msgstr "Fichier de numéros d'exemplaires&nbsp;: "
28965
28966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
28967 #, c-format
28968 msgid "Item number file: "
28969 msgstr "Fichier de numéros d'exemplaires&nbsp;: "
28970
28971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
28973 #, c-format
28974 msgid "Item processing:"
28975 msgstr "Traitement de l'exemplaire :"
28976
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
28978 #, c-format
28979 msgid "Item records were last synced on: "
28980 msgstr ""
28981
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:98
28983 #, fuzzy, c-format
28984 msgid "Item renewed:"
28985 msgstr "Exemplaires nécessaires"
28986
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
28988 #, c-format
28989 msgid "Item returns home"
28990 msgstr "L'exemplaire retourne à son site de rattachement"
28991
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
28993 #, c-format
28994 msgid "Item returns to issuing library"
28995 msgstr "Exemplaire retourné au site du prêt"
28996
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
28998 #, fuzzy, c-format
28999 msgid "Item should have been scanned"
29000 msgstr "Les règles ont été clonées."
29001
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
29003 #, fuzzy, c-format
29004 msgid "Item should not have been scanned"
29005 msgstr "Les règles ont été clonées."
29006
29007 #. %1$s:  reqbrchname 
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
29009 #, c-format
29010 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
29011 msgstr "Le document devrait maintenant être mis de coté à %s"
29012
29013 #. A
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
29015 #, fuzzy
29016 msgid "Item sorting"
29017 msgstr "Champ des exemplaires"
29018
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:178
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:284
29021 #, c-format
29022 msgid "Item status"
29023 msgstr "Statut de l'exemplaire"
29024
29025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
29026 #, c-format
29027 msgid "Item statuses"
29028 msgstr "Statuts des exemplaires"
29029
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
29031 #, c-format
29032 msgid "Item tag"
29033 msgstr "Champ des exemplaires"
29034
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
29036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
29037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
29042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
29047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
29053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
29055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
29058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
29059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:150
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:227
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
29067 #, c-format
29068 msgid "Item type"
29069 msgstr "Type de document"
29070
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
29073 #, fuzzy, c-format
29074 msgid "Item type "
29075 msgstr "Type d'exemplaire : "
29076
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
29078 #, c-format
29079 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29080 msgstr ""
29081 "Les images pour les types de document sont déactivées. Pour les activer, "
29082 "désactivez "
29083
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:119
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:332
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
29087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
29088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
29091 #, c-format
29092 msgid "Item type:"
29093 msgstr "Type d'exemplaire:"
29094
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
29099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
29100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
29102 #, c-format
29103 msgid "Item type: "
29104 msgstr "Type d'exemplaire : "
29105
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
29109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
29114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
29115 #, c-format
29116 msgid "Item types"
29117 msgstr "Types de document"
29118
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
29120 #, c-format
29121 msgid "Item types administration"
29122 msgstr "Gestion des types de document"
29123
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
29125 #, c-format
29126 msgid "Item was lost, now found."
29127 msgstr "L'exemplaire était perdu : retrouvé, statut modifié."
29128
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
29130 #, c-format
29131 msgid "Item was on loan to "
29132 msgstr "Exemplaire prêté à "
29133
29134 #. %1$s:  addedBarcode 
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
29136 #, c-format
29137 msgid "Item with barcode '%s' Added successfully!"
29138 msgstr ""
29139 "L'exemplaire portant le code à barres est %s a été ajouté avec succès !"
29140
29141 #. %1$s:  addedBarcode 
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
29143 #, c-format
29144 msgid "Item with barcode '%s' Removed successfully!"
29145 msgstr ""
29146 "L'exemplaire portant le code à barres est %s at été supprimé avec succès !"
29147
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
29149 #, c-format
29150 msgid "Item(s)"
29151 msgstr "Exemplaire(s)"
29152
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
29154 #, c-format
29155 msgid "Itemnumber"
29156 msgstr "Numéro de l'exemplaire"
29157
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
29163 #, c-format
29164 msgid "Items"
29165 msgstr "Exemplaires"
29166
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
29169 #, c-format
29170 msgid "Items available"
29171 msgstr "Exemplaires disponibles"
29172
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
29174 #, c-format
29175 msgid "Items checked out"
29176 msgstr "Document(s) en prêt"
29177
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
29180 #, c-format
29181 msgid "Items expected"
29182 msgstr "Exemplaire(s) attendu(s)"
29183
29184 #. %1$s:  title |html 
29185 #. %2$s:  IF ( author ) 
29186 #. %3$s:  author 
29187 #. %4$s:  END 
29188 #. %5$s:  biblionumber 
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:125
29190 #, c-format
29191 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29192 msgstr "Exemplaires de %s %s par %s%s (Notice N°%s)"
29193
29194 #. For the first occurrence,
29195 #. %1$s:  batch_id 
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:174
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
29198 #, c-format
29199 msgid "Items in batch number %s"
29200 msgstr "Éléments dans le lot numéro %s"
29201
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
29203 #, c-format
29204 msgid "Items in this collection"
29205 msgstr "Exemplaires dans cette Collection"
29206
29207 #. SCRIPT
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
29209 msgid "Items in your cart: "
29210 msgstr "Exemplaires dans votre panier: "
29211
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
29214 #, c-format
29215 msgid "Items list"
29216 msgstr "Liste des exemplaires"
29217
29218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
29219 #, c-format
29220 msgid "Items lost"
29221 msgstr "Exemplaires perdus"
29222
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
29224 #, c-format
29225 msgid "Items needed"
29226 msgstr "Exemplaires nécessaires"
29227
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
29229 #, c-format
29230 msgid "Items on Reserve"
29231 msgstr "Document(s) en réservation"
29232
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
29237 #, c-format
29238 msgid "Items with no checkouts"
29239 msgstr "Documents jamais prêtés"
29240
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
29243 #, c-format
29244 msgid "Items:"
29245 msgstr "Exemplaires :"
29246
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
29249 #, fuzzy, c-format
29250 msgid "Items: "
29251 msgstr "Exemplaires :"
29252
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
29255 #, c-format
29256 msgid "Itemtype"
29257 msgstr "Type de document"
29258
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:71
29260 #, c-format
29261 msgid "Itype"
29262 msgstr "Type de document"
29263
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
29265 #, c-format
29266 msgid "Ivan Brown"
29267 msgstr "Ivan Brown"
29268
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
29270 #, c-format
29271 msgid "Jacek Ablewicz"
29272 msgstr ""
29273
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
29275 #, c-format
29276 msgid "James Winter"
29277 msgstr "James Winter"
29278
29279 #. SCRIPT
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29281 msgid "Jan"
29282 msgstr "Jan"
29283
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
29285 #, c-format
29286 msgid "Jane Wagner"
29287 msgstr "Jane Wagner"
29288
29289 #. For the first occurrence,
29290 #. SCRIPT
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
29293 #, c-format
29294 msgid "January"
29295 msgstr "Janvier"
29296
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
29298 #, c-format
29299 msgid "Janusz Kaczmarek"
29300 msgstr "Janusz Kaczmarek"
29301
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
29304 #, c-format
29305 msgid "Japanese"
29306 msgstr "Japonais"
29307
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
29309 #, c-format
29310 msgid "Jared Camins-Esakov"
29311 msgstr "Jared Camins-Esakov"
29312
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
29314 #, fuzzy, c-format
29315 msgid "Jared Camins-Esakov (3.6 Release Maintainer, 3.12 Release Manager)"
29316 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.6 Release Maintainer)"
29317
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
29319 #, fuzzy, c-format
29320 msgid "Jason Etheridge"
29321 msgstr "cartouche audio"
29322
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
29325 #, c-format
29326 msgid "Jazz"
29327 msgstr "Jazz"
29328
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
29330 #, c-format
29331 msgid "Jen Zajac"
29332 msgstr "Jen Zajac"
29333
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
29335 #, c-format
29336 msgid "Jeremy Crabtree"
29337 msgstr "Jeremy Crabtree"
29338
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
29340 #, c-format
29341 msgid "Jerome Charaoui"
29342 msgstr "Jerome Charaoui"
29343
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
29345 #, c-format
29346 msgid "Jesse Maseto"
29347 msgstr "Jesse Maseto"
29348
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
29350 #, c-format
29351 msgid "Jesse Weaver"
29352 msgstr "Jesse Weaver"
29353
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
29355 #, c-format
29356 msgid "Jo Ransom"
29357 msgstr "Jo Ransom"
29358
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
29367 #, c-format
29368 msgid "Job progress: "
29369 msgstr "Avancement de la tache&nbsp;: "
29370
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
29372 #, c-format
29373 msgid "Jobs already entered"
29374 msgstr "Tâches déjà définies"
29375
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
29377 #, c-format
29378 msgid "Joe Atzberger"
29379 msgstr "Joe Atzberger"
29380
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
29382 #, c-format
29383 msgid "John Beppu"
29384 msgstr "John Beppu"
29385
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
29387 #, c-format
29388 msgid "John Copeland"
29389 msgstr "John Copeland"
29390
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
29392 #, c-format
29393 msgid "John Seymour"
29394 msgstr "John Seymour"
29395
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
29397 #, c-format
29398 msgid "Jon Aker"
29399 msgstr "Jon Aker"
29400
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
29402 #, c-format
29403 msgid "Jonathan Druart"
29404 msgstr "Jonathan Druart"
29405
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
29407 #, c-format
29408 msgid "Jono Mingard"
29409 msgstr "Jono Mingard"
29410
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:153
29412 #, c-format
29413 msgid "Jordglobus"
29414 msgstr "Jordglobus"
29415
29416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
29417 #, c-format
29418 msgid "Jorgia Kelsey"
29419 msgstr "Jorgia Kelsey"
29420
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
29422 #, c-format
29423 msgid "Joseph Alway"
29424 msgstr "Joseph Alway"
29425
29426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
29427 #, c-format
29428 msgid "Joshua Ferraro"
29429 msgstr "Joshua Ferraro"
29430
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
29432 #, c-format
29433 msgid "Joy Nelson"
29434 msgstr "Joy Nelson"
29435
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
29437 #, c-format
29438 msgid "Juan Romay Sieira"
29439 msgstr "Juan Romay Sieira"
29440
29441 #. SCRIPT
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29443 msgid "Jul"
29444 msgstr "Juil"
29445
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
29447 #, c-format
29448 msgid "Julian Maurice"
29449 msgstr "Julian Maurice"
29450
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:745
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:747
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:981
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:983
29455 #, c-format
29456 msgid "Julianehaab, Greenland"
29457 msgstr "Julianehaab, Groenland"
29458
29459 #. For the first occurrence,
29460 #. SCRIPT
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
29463 #, c-format
29464 msgid "July"
29465 msgstr "Juillet"
29466
29467 #. SCRIPT
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29469 msgid "Jun"
29470 msgstr "Juin"
29471
29472 #. For the first occurrence,
29473 #. SCRIPT
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
29476 #, c-format
29477 msgid "June"
29478 msgstr "Juin"
29479
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
29489 #, c-format
29490 msgid "Juvenile"
29491 msgstr "Jeunesse"
29492
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
29494 #, c-format
29495 msgid "Juvenile; "
29496 msgstr "Jeunesse; "
29497
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
29499 #, c-format
29500 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29501 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29502
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:47
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:43
29505 #, c-format
29506 msgid "Kar"
29507 msgstr "Kar"
29508
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
29510 #, c-format
29511 msgid "Karam Qubsi"
29512 msgstr "Karam Qubsi"
29513
29514 #. IMG
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:148
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:73
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:120
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:458
29519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40
29521 #, c-format
29522 msgid "Kart"
29523 msgstr "Kart"
29524
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:71
29526 #, c-format
29527 msgid "Kartografisk materiale"
29528 msgstr "Kartografisk materiale"
29529
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:121
29531 #, c-format
29532 msgid "Kartprofil"
29533 msgstr "Kartprofil"
29534
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:129
29536 #, c-format
29537 msgid "Kartseksjon"
29538 msgstr "Kartseksjon"
29539
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:78
29541 #, c-format
29542 msgid "Kassett"
29543 msgstr "Kassett"
29544
29545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:490
29546 #, c-format
29547 msgid "Kataloger"
29548 msgstr "Kataloger"
29549
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
29551 #, c-format
29552 msgid "Kate Henderson"
29553 msgstr "Kate Henderson"
29554
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
29556 #, c-format
29557 msgid "Kathryn Tyree"
29558 msgstr "Kathryn Tyree"
29559
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
29561 #, c-format
29562 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29563 msgstr "Katipo Communications, Nouvelle Zélande"
29564
29565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
29566 #, c-format
29567 msgid "Katrin Fischer"
29568 msgstr "Katrin Fischer"
29569
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
29571 #, fuzzy, c-format
29572 msgid "Katrin Fischer (3.12, 3.14 QA Manager)"
29573 msgstr "Katrin Fischer (QA Manager)"
29574
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
29576 #, c-format
29577 msgid "Katrin Fischer (QA Manager)"
29578 msgstr "Katrin Fischer (QA Manager)"
29579
29580 #. %1$s:  budget_period_description 
29581 #. %2$s:  bookfund 
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
29583 #, c-format
29584 msgid "Keep current (%s - %s)"
29585 msgstr ""
29586
29587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
29588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
29589 #, fuzzy, c-format
29590 msgid "Keep issue number"
29591 msgstr "numéro de fascicule"
29592
29593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
29594 #, c-format
29595 msgid "Kenza Zaki"
29596 msgstr ""
29597
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
29599 #, c-format
29600 msgid "Key"
29601 msgstr "Clé"
29602
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
29606 #, c-format
29607 msgid "Keyword"
29608 msgstr "Tous les mots"
29609
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
29611 #, fuzzy, c-format
29612 msgid "Keyword (any): "
29613 msgstr "Rechercher sur&nbsp;: "
29614
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:195
29616 #, c-format
29617 msgid "Keyword search"
29618 msgstr "Recherche par mot-clef"
29619
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
29621 #, c-format
29622 msgid "Keyword to MARC mapping"
29623 msgstr "Liens Mots-clés => MARC"
29624
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
29626 #, c-format
29627 msgid "Keyword:"
29628 msgstr "Mot clé :"
29629
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
29631 #, c-format
29632 msgid "Keyword: "
29633 msgstr "Rechercher sur&nbsp;: "
29634
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
29636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
29637 #, c-format
29638 msgid "Keywords to MARC mapping"
29639 msgstr "Liens Mots-clés => MARC"
29640
29641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:232
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:234
29643 #, c-format
29644 msgid "Kilometres"
29645 msgstr "Kilomètres"
29646
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:144
29648 #, c-format
29649 msgid "Kind of cutting:"
29650 msgstr "Type de gravure&nbsp;:"
29651
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:10
29653 #, c-format
29654 msgid "Kind of disc, cylinder or tape:"
29655 msgstr "Type de disque ou cylindre&nbsp;:"
29656
29657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:448
29658 #, c-format
29659 msgid "Kind of film stock or print"
29660 msgstr "Type de film ou de tirage"
29661
29662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:67
29663 #, c-format
29664 msgid "Kind of material:"
29665 msgstr "Type de matériel"
29666
29667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:384
29668 #, c-format
29669 msgid "Kind of sound for moving images"
29670 msgstr "Caractèristiques particulières du son - Films"
29671
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:163
29673 #, c-format
29674 msgid "Kind of sound:"
29675 msgstr "Type de son"
29676
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
29678 #, c-format
29679 msgid "Kip DeGraaf"
29680 msgstr "Kip DeGraaf"
29681
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
29684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
29686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
29689 #, c-format
29690 msgid "Kit"
29691 msgstr "Kit"
29692
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:712
29694 #, c-format
29695 msgid "Klikk her for online tilgang"
29696 msgstr "Klikk her for online tilgang"
29697
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:423
29699 #, c-format
29700 msgid "Klikk her for tilgang "
29701 msgstr "Klikk her for tilgang "
29702
29703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
29704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
29708 #, c-format
29709 msgid "Koha"
29710 msgstr "Koha"
29711
29712 #. %1$s:  shelf 
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
29714 #, c-format
29715 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
29716 msgstr "Koha &rsaquo; fusion de %s"
29717
29718 #. For the first occurrence,
29719 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29720 #. %2$s:  END 
29721 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29722 #. %4$s:  END 
29723 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29724 #. %6$s:  END 
29725 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
29726 #. %8$s:  END 
29727 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
29728 #. %10$s:  END 
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:2
29731 #, c-format
29732 msgid ""
29733 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29734 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
29735 msgstr ""
29736 "Koha &rsaquo; %sAccès refusé%s %sLa session a expiré%s %sVotre adresse IP a "
29737 "changé%s %sIdentifiant ou mot de passe invalide%s %sSe connecter à Koha%s "
29738
29739 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
29740 #. %2$s:  shelfname | html 
29741 #. %3$s:  ELSE 
29742 #. %4$s:  END 
29743 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
29744 #. %6$s:  END 
29745 #. %7$s:  IF ( edit ) 
29746 #. %8$s:  shelfname | html 
29747 #. %9$s:  END 
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
29749 #, c-format
29750 msgid ""
29751 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
29752 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
29753 msgstr ""
29754 "Koha &rsaquo; %sListes &rsaquo; Contenu de %s%sla liste%s%s &rsaquo; Ajouter "
29755 "une liste%s%s &rsaquo; Modifier la liste %s%s"
29756
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
29758 #, c-format
29759 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
29760 msgstr "Koha &rsaquo; À propos"
29761
29762 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29763 #. %2$s: - ELSE -
29764 #. %3$s: - END -
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29766 #, fuzzy, c-format
29767 msgid ""
29768 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
29769 "order internal note %s "
29770 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Changer les notes de la commande"
29771
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29773 #, fuzzy, c-format
29774 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
29775 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commandes en retard"
29776
29777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:2
29778 #, c-format
29779 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
29780 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions"
29781
29782 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
29783 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
29784 #. %3$s:  suggestionid 
29785 #. %4$s:  ELSE 
29786 #. %5$s:  END 
29787 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
29788 #. %7$s:  suggestionid 
29789 #. %8$s:  ELSE 
29790 #. %9$s:  END 
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:4
29792 #, fuzzy, c-format
29793 msgid ""
29794 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
29795 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
29796 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29797 msgstr ""
29798 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s %s Afficher suggestion d'achat #%s "
29799 "%s Modifier  suggestion d'achat #%s %s %s Saisir une nouvelle suggestion "
29800 "d'achat %s %s Gestion des suggestions %s "
29801
29802 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29803 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
29804 #. %3$s:  basketname 
29805 #. %4$s:  ELSE 
29806 #. %5$s:  booksellername 
29807 #. %6$s:  END 
29808 #. %7$s:  END 
29809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
29810 #, c-format
29811 msgid ""
29812 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29813 "%s %s %s "
29814 msgstr ""
29815 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sModifier panier '%s' %sAjouter un "
29816 "panier %s %s %s "
29817
29818 #. %1$s:  IF ( date ) 
29819 #. %2$s:  name 
29820 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
29821 #. %4$s:  invoice 
29822 #. %5$s:  END 
29823 #. %6$s:  formatteddatereceived 
29824 #. %7$s:  ELSE 
29825 #. %8$s:  name 
29826 #. %9$s:  END 
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:3
29828 #, c-format
29829 msgid ""
29830 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29831 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29832 msgstr ""
29833 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Contenu du colis %s %sfacture %s%s du "
29834 "%s%sRéceptionner colis de %s%s"
29835
29836 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
29837 #. %2$s:  END 
29838 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
29839 #. %4$s:  END 
29840 #. %5$s:  basketname|html 
29841 #. %6$s:  basketno 
29842 #. %7$s:  name|html 
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3
29844 #, c-format
29845 msgid ""
29846 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
29847 msgstr ""
29848 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sAjouter %s%sSupprimer %spanier %s (%s) "
29849 "de %s"
29850
29851 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
29852 #. %2$s:  ELSE 
29853 #. %3$s:  END 
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
29855 #, c-format
29856 msgid ""
29857 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
29858 "external source &rsaquo; Search results%s"
29859 msgstr ""
29860 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sCommandé d'une source externe"
29861 "%sCommandé d'une source externe &rsaquo; Résultat de la recherche%s"
29862
29863 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
29864 #. %2$s:  ELSE 
29865 #. %3$s:  END 
29866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:3
29867 #, c-format
29868 msgid ""
29869 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
29870 "%sOrder search%s"
29871 msgstr ""
29872 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sRecherche de commande &rsaquo; "
29873 "Résultats de la recherche%sRecherche de commande%s"
29874
29875 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
29876 #. %2$s:  booksellername 
29877 #. %3$s:  ELSE 
29878 #. %4$s:  END 
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2
29880 #, c-format
29881 msgid ""
29882 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
29883 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29884 msgstr ""
29885 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sCommandes  prix indéterminés par le "
29886 "fournisseur %s%s prix indéterminés%s"
29887
29888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
29889 #, c-format
29890 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
29891 msgstr ""
29892 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ajouter une ligne de commande à partir "
29893 "d'une suggestion"
29894
29895 #. %1$s:  basketno 
29896 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
29897 #. %3$s:  ordernumber 
29898 #. %4$s:  ELSE 
29899 #. %5$s:  END 
29900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
29901 #, c-format
29902 msgid ""
29903 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
29904 "details (line #%s)%sNew order%s"
29905 msgstr ""
29906 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Panier de commande %s &rsaquo; "
29907 "%sModifier ligne de commande N°%s%sAjouter ligne de commande%s"
29908
29909 #. %1$s:  basketno 
29910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
29911 #, c-format
29912 msgid ""
29913 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
29914 msgstr ""
29915 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Panier de commande %s &rsaquo; Alerte "
29916 "doublon"
29917
29918 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29919 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
29920 #. %3$s:  contractname 
29921 #. %4$s:  ELSE 
29922 #. %5$s:  END 
29923 #. %6$s:  END 
29924 #. %7$s:  IF ( else ) 
29925 #. %8$s:  booksellername 
29926 #. %9$s:  END 
29927 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
29928 #. %11$s:  END 
29929 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
29930 #. %13$s:  contractnumber 
29931 #. %14$s:  END 
29932 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29933 #. %16$s:  END 
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
29935 #, c-format
29936 msgid ""
29937 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
29938 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
29939 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
29940 msgstr ""
29941 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contrats &rsaquo; %s %sModifier contrat "
29942 "'%s' %sAjouter contrat%s %s %sContrats de %s%s %sDonnée enregistrée%s "
29943 "%sConfirmer suppression du contrat '%s'%s %sContrat supprimé%s"
29944
29945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:4
29946 #, c-format
29947 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
29948 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Dépensé"
29949
29950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
29951 #, c-format
29952 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
29953 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Dépensé"
29954
29955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:4
29956 #, c-format
29957 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
29958 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commandes en retard"
29959
29960 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
29961 #. %2$s:  import_batch_id 
29962 #. %3$s:  ELSE 
29963 #. %4$s:  END 
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
29965 #, c-format
29966 msgid ""
29967 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
29968 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
29969 msgstr ""
29970 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commander des notices téléchargées %s "
29971 "&rsaquo; Lot %s %s &rsaquo; Liste des lots %s "
29972
29973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
29974 #, c-format
29975 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
29976 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commandé"
29977
29978 #. %1$s:  name 
29979 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
29980 #. %3$s:  invoice 
29981 #. %4$s:  END 
29982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
29983 #, c-format
29984 msgid ""
29985 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
29986 msgstr ""
29987 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contenu du colis&nbsp;: %s %sref "
29988 "fournisseur, %s%s"
29989
29990 #. %1$s:  name 
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
29992 #, c-format
29993 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
29994 msgstr ""
29995 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Réceptionner colis du fournisseur %s"
29996
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
29998 #, c-format
29999 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
30000 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Rechercher les notices existantes"
30001
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
30003 #, c-format
30004 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
30005 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Dépensé"
30006
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
30008 #, fuzzy, c-format
30009 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
30010 msgstr "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Commandes en retard"
30011
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
30013 #, c-format
30014 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
30015 msgstr "Koha &rsaquo; Ajouter à la liste"
30016
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
30018 #, c-format
30019 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
30020 msgstr "Koha &rsaquo; Administration"
30021
30022 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30023 #. %2$s:  tablename 
30024 #. %3$s:  kohafield 
30025 #. %4$s:  END 
30026 #. %5$s:  IF ( else ) 
30027 #. %6$s:  tagfield 
30028 #. %7$s:  END 
30029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
30030 #, c-format
30031 msgid ""
30032 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
30033 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
30034 msgstr ""
30035 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Liens Koha => MARC &rsaquo; "
30036 "Connecter %s.%s à un sous-champ MARC%s %sLien Koha => MARC %s%s"
30037
30038 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30039 #. %2$s:  IF ( modify ) 
30040 #. %3$s:  searchfield 
30041 #. %4$s:  ELSE 
30042 #. %5$s:  END 
30043 #. %6$s:  END 
30044 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30045 #. %8$s:  END 
30046 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30047 #. %10$s:  searchfield 
30048 #. %11$s:  searchfield 
30049 #. %12$s:  END 
30050 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30051 #. %14$s:  END 
30052 #. %15$s:  IF ( else ) 
30053 #. %16$s:  END 
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
30055 #, c-format
30056 msgid ""
30057 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
30058 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
30059 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
30060 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
30061 "deleted%s%sSystem preferences%s"
30062 msgstr ""
30063 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Préférences système &rsaquo; "
30064 "%sModifier la préférence système %s%sAjouter une préférence système%s%s%s "
30065 "Préférence systèmes &rsaquo; Donnée ajoutée%s %s Préférences systèmes "
30066 "&rsaquo; %s &rsaquo; Confirmer la suppression du paramètre '%s'%s%s "
30067 "Préférences systèmes &rsaquo; Paramètre supprimé%s%sPréférences systèmes%s"
30068
30069 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30070 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
30071 #. %3$s:  searchfield 
30072 #. %4$s:  ELSE 
30073 #. %5$s:  END 
30074 #. %6$s:  END 
30075 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30076 #. %8$s:  END 
30077 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30078 #. %10$s:  searchfield 
30079 #. %11$s:  END 
30080 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30081 #. %13$s:  END 
30082 #. %14$s:  IF ( else ) 
30083 #. %15$s:  END 
30084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
30085 #, c-format
30086 msgid ""
30087 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
30088 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
30089 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30090 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
30091 msgstr ""
30092 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Imprimantes &rsaquo; Modifier "
30093 "imprimante '%s'%s &rsaquo; Ajouter imprimante%s%s %s Imprimantes &rsaquo; "
30094 "Imprimante ajoutée%s %s Imprimantes &rsaquo; Confirmer la suppression de "
30095 "l'imprimante '%s'%s %s&rsaquo; Imprimante supprimée%s %sImprimantes%s"
30096
30097 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30098 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
30099 #. %3$s:  ELSE 
30100 #. %4$s:  END 
30101 #. %5$s:  ELSE 
30102 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
30103 #. %7$s:  ELSE 
30104 #. %8$s:  END 
30105 #. %9$s:  END 
30106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
30107 #, c-format
30108 msgid ""
30109 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
30110 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30111 msgstr ""
30112 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCommunes &rsaquo; %s Modifier "
30113 "commune %s Ajouter une commune %s%s%sCommunes &rsaquo; Confirmer suppression "
30114 "de la commune %s Communes%s%s"
30115
30116 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30117 #. %2$s:  action 
30118 #. %3$s:  searchfield 
30119 #. %4$s:  END 
30120 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
30121 #. %6$s:  searchfield 
30122 #. %7$s:  END 
30123 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30124 #. %9$s:  END 
30125 #. %10$s:  IF ( else ) 
30126 #. %11$s:  END 
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
30128 #, c-format
30129 msgid ""
30130 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
30131 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30132 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30133 msgstr ""
30134 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sGrilles MARC &rsaquo; %s %s%s "
30135 "%sGrilles MARC &rsaquo; Confirmer la suppression du champ '%s'%s %sGrilles "
30136 "MARC &rsaquo; Données supprimée%s %sGrilles MARC%s"
30137
30138 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
30139 #. %2$s:  ELSE 
30140 #. %3$s:  END 
30141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
30142 #, c-format
30143 msgid ""
30144 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
30145 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30146 msgstr ""
30147 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sConfiguration de Sets OAI &rsaquo; "
30148 "Ajouter un Set OAI%sConfiguration de Sets OAI%s"
30149
30150 #. %1$s:  IF ( else ) 
30151 #. %2$s:  END 
30152 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
30153 #. %4$s:  IF ( searchfield ) 
30154 #. %5$s:  searchfield 
30155 #. %6$s:  ELSE 
30156 #. %7$s:  END 
30157 #. %8$s:  END 
30158 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30159 #. %10$s:  END 
30160 #. %11$s:  IF ( confirm_add ) 
30161 #. %12$s:  END 
30162 #. %13$s:  IF ( confirm_update ) 
30163 #. %14$s:  END 
30164 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30165 #. %16$s:  END 
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:2
30167 #, fuzzy, c-format
30168 msgid ""
30169 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sZ39.50 servers%s %s Z39.50 servers "
30170 "&rsaquo; %sModify Z39.50 server %s%sNew Z39.50 server%s%s %sZ39.50 servers "
30171 "&rsaquo; Confirm deletion%s %s Z39.50 servers &rsaquo; Z39.50 server added%s "
30172 "%s Z39.50 servers &rsaquo; Z39.50 server updated%s %sZ39.50 servers &rsaquo; "
30173 "Z39.50 server deleted%s"
30174 msgstr ""
30175 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sServeurs Z39.50 %s %s Serveurs "
30176 "Z39.50 &rsaquo; %sModifier le serveur Z39.50 %s%sAjouter serveur Z39.50 %s%s "
30177 "%sServeurs Z39.50 &rsaquo; Confirmer la suppression %s %sServeurs Z39.50 "
30178 "&rsaquo; Serveur Z39.50 ajouté%s %sServeurs Z39.50 &rsaquo; Serveur Z39.50 "
30179 "supprimé%s"
30180
30181 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30182 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30183 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
30184 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
30185 #. %5$s:  authtypecode 
30186 #. %6$s:  ELSE 
30187 #. %7$s:  END 
30188 #. %8$s:  END 
30189 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
30190 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
30191 #. %11$s:  authtypecode 
30192 #. %12$s:  ELSE 
30193 #. %13$s:  END 
30194 #. %14$s:  END 
30195 #. %15$s:  ELSE 
30196 #. %16$s:  action 
30197 #. %17$s:  END 
30198 #. %18$s:  END 
30199 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
30200 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
30201 #. %21$s:  authtypecode 
30202 #. %22$s:  ELSE 
30203 #. %23$s:  END 
30204 #. %24$s:  END 
30205 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30206 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
30207 #. %27$s:  authtypecode 
30208 #. %28$s:  ELSE 
30209 #. %29$s:  END 
30210 #. %30$s:  END 
30211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
30212 #, c-format
30213 msgid ""
30214 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
30215 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
30216 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
30217 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
30218 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
30219 "deleted%s"
30220 msgstr ""
30221 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Types d'autorité%s%s %s&rsaquo; %s%s "
30222 "Grille %spar défaut%s &rsaquo; Modifier champ%s %s&rsaquo; %s%s Grille %spar "
30223 "défaut%s &rsaquo; Nouveau champ %s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s Grille "
30224 "%spar défaut%s &rsaquo; Confirmer la suppression%s%s&rsaquo; %s%s Grille "
30225 "%spar défaut%s &rsaquo; Donnée supprimée%s"
30226
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
30228 #, c-format
30229 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
30230 msgstr ""
30231 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Structure des sous-champs des Grilles "
30232 "d'autorités MARC"
30233
30234 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30235 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
30236 #. %3$s:  ELSE 
30237 #. %4$s:  END 
30238 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30239 #. %6$s:  END 
30240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
30241 #, c-format
30242 msgid ""
30243 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
30244 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30245 "authority type %s "
30246 msgstr ""
30247 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Types d'autorités %s &rsaquo; "
30248 "%sModifiertype d'autorités%sAjouter type d'autorités%s %s &rsaquo; Confirmer "
30249 "la suppression des types d'autorités %s "
30250
30251 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30252 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
30253 #. %3$s:  END 
30254 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
30255 #. %5$s:  END 
30256 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
30257 #. %7$s:  END 
30258 #. %8$s:  END 
30259 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30260 #. %10$s:  END 
30261 #. %11$s:  IF ( else ) 
30262 #. %12$s:  END 
30263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
30264 #, c-format
30265 msgid ""
30266 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s &rsaquo; %sModify "
30267 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
30268 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
30269 msgstr ""
30270 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Valeurs autorisées %s &rsaquo; "
30271 "%sModifier valeur autorisée%s %s &rsaquo; Ajouter valeur autorisée%s %s "
30272 "&rsaquo; Ajouter catégorie%s%s %s &rsaquo; Confirmer suppression%s %sValeurs "
30273 "autorisées%s"
30274
30275 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30276 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
30277 #. %3$s:  budget_period_id 
30278 #. %4$s:  ELSE 
30279 #. %5$s:  END 
30280 #. %6$s:  END 
30281 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
30282 #. %8$s:  END 
30283 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30284 #. %10$s:  budget_period_description 
30285 #. %11$s:  END 
30286 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30287 #. %13$s:  END 
30288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:92
30289 #, c-format
30290 msgid ""
30291 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify "
30292 "budget'%s' %s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; "
30293 "Delete budget '%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30294 msgstr ""
30295 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modifier "
30296 "budget'%s' %s Ajouter budget %s %s %s&rsaquo; Dupliquer budget%s %s&rsaquo; "
30297 "Supprimer budget '%s'? %s %s&rsaquo; Donnée supprimée%s "
30298
30299 #. %1$s:  budget_period_description 
30300 #. %2$s:  authcat 
30301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:2
30302 #, c-format
30303 msgid ""
30304 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
30305 "Planning for %s by %s"
30306 msgstr ""
30307 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Postes &rsaquo;"
30308 "Planification de %s par %s"
30309
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
30311 #, c-format
30312 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
30313 msgstr ""
30314 "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Règles de circulation et "
30315 "d'amendes"
30316
30317 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
30318 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
30319 #. %3$s:  ELSE 
30320 #. %4$s:  END 
30321 #. %5$s:  END 
30322 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
30323 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
30324 #. %8$s:  ELSE 
30325 #. %9$s:  END 
30326 #. %10$s:  END 
30327 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
30328 #. %12$s:  class_source 
30329 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
30330 #. %14$s:  sort_rule 
30331 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
30332 #. %16$s:  sort_rule 
30333 #. %17$s:  END 
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
30335 #, c-format
30336 msgid ""
30337 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
30338 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
30339 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30340 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
30341 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
30342 msgstr ""
30343 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Sources de classification %s &rsaquo; "
30344 "%sModifier source de classification%sAjouter source de classification %s %s "
30345 "%s &rsaquo; %sModifier règle de classement%sAjouter règle de classement%s %s "
30346 "%s &rsaquo; Confirmer suppression de la source de classification %s %s "
30347 "&rsaquo; Confirmer suppression de la règle de classement %s %s &rsaquo; "
30348 "Impossible de supprimer la règle de classement %s %s "
30349
30350 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30351 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
30352 #. %3$s:  searchfield 
30353 #. %4$s:  ELSE 
30354 #. %5$s:  END 
30355 #. %6$s:  END 
30356 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
30357 #. %8$s:  searchfield 
30358 #. %9$s:  END 
30359 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30360 #. %11$s:  END 
30361 #. %12$s:  IF ( else ) 
30362 #. %13$s:  END 
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:2
30364 #, c-format
30365 msgid ""
30366 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
30367 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30368 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
30369 msgstr ""
30370 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Devises &amp; taux de change&rsaquo; %s"
30371 "%sModifier devise '%s'%sAjouter devise%s%s %sConfirmer la suppression de la "
30372 "devise '%s'%s %sDevise supprimée%s %sDevises%s"
30373
30374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
30375 #, c-format
30376 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
30377 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Voulez-vous dire ?"
30378
30379 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30380 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
30381 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
30382 #. %4$s:  budget_name 
30383 #. %5$s:  END 
30384 #. %6$s:  ELSE 
30385 #. %7$s:  END 
30386 #. %8$s:  END 
30387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:2
30388 #, c-format
30389 msgid ""
30390 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
30391 "%sAdd fund %s%s"
30392 msgstr ""
30393 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Postes budgétaires%s &rsaquo; "
30394 "%sModifier poste %s '%s'%s%sAjouter poste%s%s"
30395
30396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
30397 #, c-format
30398 msgid ""
30399 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing Rules &rsaquo; Clone Issuing "
30400 "Rules"
30401 msgstr ""
30402 "Koha &rsaquo; Administration système &rsaquo; Règles de prêt &rsaquo; Cloner "
30403 "les règles de prêt"
30404
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
30406 #, c-format
30407 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
30408 msgstr "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Alertes de circulation"
30409
30410 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30411 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
30412 #. %3$s:  itemtype 
30413 #. %4$s:  ELSE 
30414 #. %5$s:  END 
30415 #. %6$s:  END 
30416 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
30417 #. %8$s:  IF ( total ) 
30418 #. %9$s:  itemtype 
30419 #. %10$s:  ELSE 
30420 #. %11$s:  itemtype 
30421 #. %12$s:  END 
30422 #. %13$s:  END 
30423 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30424 #. %15$s:  END 
30425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:4
30426 #, c-format
30427 msgid ""
30428 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
30429 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
30430 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30431 msgstr ""
30432 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Types de document%s&rsaquo; %s "
30433 "Modifier un type de documents '%s' %s Ajouter un type de document %s %s "
30434 "%s&rsaquo; %s Impossible de supprimer le type de document %s %s Supprimer le "
30435 "type de document %s? %s %s %s&rsaquo; Donnée supprimée %s "
30436
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
30438 #, c-format
30439 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
30440 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Liens Mots-clés => Koha"
30441
30442 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
30443 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30444 #. %3$s:  categorycode 
30445 #. %4$s:  ELSE 
30446 #. %5$s:  END 
30447 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
30448 #. %7$s:  categorycode 
30449 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
30450 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
30451 #. %10$s:  ELSE 
30452 #. %11$s:  branchcode 
30453 #. %12$s:  END 
30454 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30455 #. %14$s:  branchcode 
30456 #. %15$s:  END 
30457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
30458 #, c-format
30459 msgid ""
30460 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
30461 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
30462 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
30463 "'%s' %s "
30464 msgstr ""
30465 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Sites et groupes %s &rsaquo;%sModifier "
30466 "groupe %s%sAjouter groupe%s %s &rsaquo; Confirmer la suppression du groupe "
30467 "%s %s &rsaquo;%sAjouter site%sModifier site %s%s %s &rsaquo; Confirmer la "
30468 "suppression du site %s %s "
30469
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
30471 #, c-format
30472 msgid ""
30473 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
30474 msgstr ""
30475 "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Politiques de retours et "
30476 "transferts"
30477
30478 #. %1$s:  IF ( total ) 
30479 #. %2$s:  total 
30480 #. %3$s:  ELSE 
30481 #. %4$s:  END 
30482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
30483 #, c-format
30484 msgid ""
30485 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
30486 "Configuration OK!%s"
30487 msgstr ""
30488 "Koha &rsaquo; Administration système &rsaquo; vérification MARC %s : %s "
30489 "erreurs trouvées%s : configuration OK%s"
30490
30491 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30492 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
30493 #. %3$s:  ELSE 
30494 #. %4$s:  END 
30495 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30496 #. %6$s:  frameworktext 
30497 #. %7$s:  frameworkcode 
30498 #. %8$s:  END 
30499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
30500 #, c-format
30501 msgid ""
30502 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
30503 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
30504 msgstr ""
30505 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Grilles de catalogage%s &rsaquo; "
30506 "%sModifier intitulé grille%sAjouter grille%s %s &rsaquo; Supprimer grille  "
30507 "%s (%s)? %s "
30508
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
30510 #, c-format
30511 msgid ""
30512 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
30513 msgstr ""
30514 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Sets OAI &rsaquo; Correspondances de "
30515 "Set OAI"
30516
30517 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
30518 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
30519 #. %3$s:  ELSE 
30520 #. %4$s:  END 
30521 #. %5$s:  END 
30522 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
30523 #. %7$s:  code |html 
30524 #. %8$s:  END 
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
30526 #, c-format
30527 msgid ""
30528 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
30529 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
30530 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
30531 msgstr ""
30532 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Attributs adhérents %s %s &rsaquo; "
30533 "Modifier attribut adhérents %s &rsaquo; Ajouter attribut adhérents %s %s %s "
30534 "&rsaquo; Confirmer la suppression de l'attribut adhérents&quot;%s&quot; %s "
30535
30536 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30537 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30538 #. %3$s:  categorycode |html 
30539 #. %4$s:  ELSE 
30540 #. %5$s:  END 
30541 #. %6$s:  END 
30542 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30543 #. %8$s:  END 
30544 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30545 #. %10$s:  IF ( totalgtzero ) 
30546 #. %11$s:  categorycode |html 
30547 #. %12$s:  ELSE 
30548 #. %13$s:  categorycode |html 
30549 #. %14$s:  END 
30550 #. %15$s:  END 
30551 #. %16$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30552 #. %17$s:  END 
30553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
30554 #, c-format
30555 msgid ""
30556 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
30557 "category '%s'%sNew category%s%s %sData recorded%s %s%sCannot delete: "
30558 "category %s in use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s %sCategory deleted"
30559 "%s"
30560 msgstr ""
30561 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Catégories adhérents &rsaquo; %s"
30562 "%sModifier la catégorie '%s'%sAjouter une catégorie%s%s %sDonnée enregistrée"
30563 "%s %s%sImpossible de supprimer. La catégorie %s est utilisée %sConfirmer la "
30564 "suppression de la catégorie '%s'%s%s %sCatégorie supprimée%s"
30565
30566 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
30567 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
30568 #. %3$s:  ELSE 
30569 #. %4$s:  END 
30570 #. %5$s:  END 
30571 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
30572 #. %7$s:  code 
30573 #. %8$s:  END 
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
30575 #, c-format
30576 msgid ""
30577 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
30578 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
30579 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
30580 msgstr ""
30581 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Règles de concordance%s %s &rsaquo; "
30582 "Modifier une règle de concordance %s &rsaquo; Ajouter une règle de "
30583 "concordance %s %s %s &rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de "
30584 "concordance &quot;%s&quot; %s "
30585
30586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:2
30587 #, c-format
30588 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Solr config"
30589 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Configuration Solr"
30590
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
30592 #, c-format
30593 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
30594 msgstr "Koha &rsaquo; Administration système &Asaquo; Préférences système"
30595
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
30597 #, c-format
30598 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
30599 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Matrice Coût de Transport"
30600
30601 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30602 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30603 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
30604 #. %4$s:  END 
30605 #. %5$s:  ELSE 
30606 #. %6$s:  action 
30607 #. %7$s:  END 
30608 #. %8$s:  END 
30609 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30610 #. %10$s:  tagsubfield 
30611 #. %11$s:  END 
30612 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30613 #. %13$s:  END 
30614 #. %14$s:  IF ( else ) 
30615 #. %15$s:  END 
30616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
30617 #, c-format
30618 msgid ""
30619 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
30620 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
30621 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30622 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30623 msgstr ""
30624 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s Structure des sous-champs MARC "
30625 "biblio&rsaquo; Modifier les contraintes des sous-champs%s%s Structure des "
30626 "sous-champs MARC biblio &rsaquo; %s%s%s %s Structure des sous champs-MARC "
30627 "biblio &rsaquo; Confirmer la suppression des sous-champs%s%s%s Structure des "
30628 "sous-champs MARC biblio &rsaquo; Sous-champ supprimé %s%sstructure des sous-"
30629 "champs MARC biblio%s"
30630
30631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
30632 #, c-format
30633 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
30634 msgstr "Koha &rsaquo; Autorités"
30635
30636 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
30637 #. %2$s:  ELSE 
30638 #. %3$s:  authid 
30639 #. %4$s:  authtypetext 
30640 #. %5$s:  END 
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
30642 #, c-format
30643 msgid ""
30644 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
30645 "for authority #%s (%s) %s "
30646 msgstr ""
30647 "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; %sAutorité inconnue%s Détails de l'autorité "
30648 "#%s (%s) %s "
30649
30650 #. %1$s:  IF ( authid ) 
30651 #. %2$s:  authid 
30652 #. %3$s:  authtypetext 
30653 #. %4$s:  ELSE 
30654 #. %5$s:  authtypetext 
30655 #. %6$s:  END 
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
30657 #, c-format
30658 msgid ""
30659 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30660 "authority (%s)%s"
30661 msgstr ""
30662 "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; %sModifier l'autorité n°%s (%s)%sAjouter "
30663 "autorité (%s)%s"
30664
30665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
30666 #, c-format
30667 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
30668 msgstr ""
30669 "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; Assistant de saisie du champ MARC21 008"
30670
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
30672 #, c-format
30673 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
30674 msgstr "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; Liste des Réponses"
30675
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
30677 #, c-format
30678 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
30679 msgstr "Koha &rsaquo; Autorités &rsaquo; Assistant de saisie du Label MARC21"
30680
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
30682 #, c-format
30683 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
30684 msgstr "Koha &rsaquo; Autorités"
30685
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
30687 #, c-format
30688 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
30689 msgstr ""
30690 "Koha &rsaquo; Codes à  barres et Étiquettes &rsaquo; Résultats de la "
30691 "recherche"
30692
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:2
30694 #, fuzzy, c-format
30695 msgid "Koha &rsaquo; Basket User Search"
30696 msgstr "Koha &rsaquo; Recherche garant"
30697
30698 #. %1$s:  booksellername |html 
30699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
30700 #, c-format
30701 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
30702 msgstr "Koha &rsaquo; Bordereau de commande pour %s"
30703
30704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2
30705 #, c-format
30706 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create manual credit"
30707 msgstr "Koha &rsaquo; Adhérent &rsaquo; créer un crédit manuel"
30708
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:2
30710 #, c-format
30711 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create manual invoice"
30712 msgstr "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; créer une facture manuelle"
30713
30714 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
30715 #. %2$s:  ELSE 
30716 #. %3$s:  END 
30717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:2
30718 #, c-format
30719 msgid "Koha &rsaquo; Budget %s owner %s user %s search "
30720 msgstr "Koha &rsaquo; Budget %s propriétaire %s utilisateur %s recherche "
30721
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
30723 #, c-format
30724 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
30725 msgstr "Koha &rsaquo; Impossible de supprimer l'adhérent"
30726
30727 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30728 #. %2$s:  ELSE 
30729 #. %3$s:  title |html 
30730 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30731 #. %5$s:  subtitl.subfield 
30732 #. %6$s:  END 
30733 #. %7$s:  END 
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
30735 #, c-format
30736 msgid ""
30737 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30738 "%s "
30739 msgstr ""
30740 "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %s Notice inconnue %s Détails pour %s %s %s"
30741 "%s %s "
30742
30743 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30744 #. %2$s:  ELSE 
30745 #. %3$s:  title 
30746 #. %4$s:  END 
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
30748 #, c-format
30749 msgid ""
30750 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
30751 msgstr ""
30752 "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %s Notice inconnue %s Détails ISBD pour %s "
30753 "%s "
30754
30755 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30756 #. %2$s:  ELSE 
30757 #. %3$s:  bibliotitle 
30758 #. %4$s:  END 
30759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
30760 #, c-format
30761 msgid ""
30762 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30763 "%s %s "
30764 msgstr ""
30765 "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %s notice inconnuer%s Détails MARC étiqueté "
30766 "pour %s %s "
30767
30768 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30769 #. %2$s:  ELSE 
30770 #. %3$s:  bibliotitle 
30771 #. %4$s:  END 
30772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
30773 #, c-format
30774 msgid ""
30775 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30776 msgstr ""
30777 "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %s Notice inconnue %s Détails MARC pour %s "
30778 "%s "
30779
30780 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
30781 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
30782 #. %3$s:  query_desc | html 
30783 #. %4$s:  END 
30784 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
30785 #. %6$s:  limit_desc | html 
30786 #. %7$s:  END 
30787 #. %8$s:  ELSE 
30788 #. %9$s:  END 
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:2
30790 #, c-format
30791 msgid ""
30792 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
30793 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30794 msgstr ""
30795 "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; %sRésultats de votre recherche %s sur '%s'%s"
30796 "%s&nbsp;avec les limites &nbsp;:&nbsp;'%s'%s%sVous n'avez pas spécifié de "
30797 "critère de chercher%s"
30798
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
30800 #, c-format
30801 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
30802 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Recherche avancée"
30803
30804 #. %1$s:  title |html 
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:3
30806 #, c-format
30807 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
30808 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Historique des prêts pour %s"
30809
30810 #. %1$s:  biblio.title |html 
30811 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30812 #. %3$s:  subtitl.subfield 
30813 #. %4$s:  END 
30814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
30815 #, c-format
30816 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
30817 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détails de  %s %s %s%s"
30818
30819 #. %1$s:  title 
30820 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30821 #. %3$s:  subtitl.subfield 
30822 #. %4$s:  END 
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
30824 #, c-format
30825 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
30826 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Détail exemplaires de  %s %s %s%s"
30827
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
30829 #, fuzzy, c-format
30830 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
30831 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogue &rsaquo; Historique des prêts pour %s"
30832
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
30834 #, c-format
30835 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
30836 msgstr "Koha &rsaquo;  Catalogue &rsaquo; Résultats de recherche sujet"
30837
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
30839 #, c-format
30840 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
30841 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage"
30842
30843 #. %1$s:  title |html 
30844 #. %2$s:  IF ( author ) 
30845 #. %3$s:  author 
30846 #. %4$s:  END 
30847 #. %5$s:  biblionumber 
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
30849 #, c-format
30850 msgid ""
30851 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
30852 msgstr ""
30853 "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; %s %s par %s%s (Notice N°%s) &rsaquo; "
30854 "Exemplaires"
30855
30856 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
30857 #. %2$s:  title |html 
30858 #. %3$s:  biblionumber 
30859 #. %4$s:  ELSE 
30860 #. %5$s:  END 
30861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
30862 #, c-format
30863 msgid ""
30864 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30865 "record%s"
30866 msgstr ""
30867 "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; %sModifier %s (Notice N°%s)%sAjouter "
30868 "notice bibliographique%s"
30869
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2
30871 #, c-format
30872 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
30873 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
30874
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
30876 #, c-format
30877 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
30878 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Assistant de saisie du Label MARC21"
30879
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
30881 #, c-format
30882 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
30883 msgstr ""
30884 "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Assistant de saisie du champ MARC21 006"
30885
30886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
30887 #, c-format
30888 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
30889 msgstr ""
30890 "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Assistant de saisie du champ MARC21 007"
30891
30892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2
30893 #, c-format
30894 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
30895 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
30896
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
30898 #, c-format
30899 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
30900 msgstr ""
30901 "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Assistant de saisie du champ MARC21 008"
30902
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:2
30904 #, c-format
30905 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 4XX plugin"
30906 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; plugin 4XX"
30907
30908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2
30909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2
30910 #, c-format
30911 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Leader builder"
30912 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Assistant de saisie du Label MARC21"
30913
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30915 #, c-format
30916 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
30917 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Import MARC"
30918
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
30921 #, c-format
30922 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
30923 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Fusion de notices"
30924
30925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30926 #, c-format
30927 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
30928 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; Lien à l'exemplaire hôte"
30929
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
30932 #, c-format
30933 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
30934 msgstr "Koha &rsaquo; plugin de catalogage autorité"
30935
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
30937 #, c-format
30938 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
30939 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogage &rsaquo; plugin 4XX"
30940
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
30942 #, c-format
30943 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
30944 msgstr "Koha &rsaquo; Contrôle doublons"
30945
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
30947 #, c-format
30948 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
30949 msgstr "Koha &rsaquo; Choisir catégorie d'Adulte"
30950
30951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2
30953 #, c-format
30954 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
30955 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation"
30956
30957 #. %1$s:  IF borrowernumber 
30958 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
30959 #. %3$s:  END 
30960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:9
30961 #, c-format
30962 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
30963 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Prêt à %s %s "
30964
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
30966 #, c-format
30967 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
30968 msgstr ""
30969 "Koha &rsaquo;  Circulation &rsaquo; Ajoutez les prêts secourus à la file "
30970 "d'attente"
30971
30972 #. %1$s:  title |html 
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:7
30974 #, c-format
30975 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
30976 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; retour pour %s"
30977
30978 #. %1$s:  title |html 
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
30980 #, c-format
30981 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
30982 msgstr "Koha &rsaquo;  Circulation &rsaquo; Statistiques de prêt pour %s"
30983
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
30985 #, c-format
30986 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
30987 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Ratios de réservation"
30988
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
30990 #, c-format
30991 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
30992 msgstr ""
30993 "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Réservations &rsaquo; Confirmer la "
30994 "réservation"
30995
30996 #. %1$s:  title |html 
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4
30998 #, c-format
30999 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
31000 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Réservations &rsaquo; Réserver %s"
31001
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:3
31003 #, c-format
31004 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
31005 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Réservations en attente de retrait"
31006
31007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:5
31008 #, c-format
31009 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
31010 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; File des réservations"
31011
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
31013 #, c-format
31014 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
31015 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Réservations à traiter"
31016
31017 #. %1$s:  todaysdate 
31018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
31019 #, c-format
31020 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
31021 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Documents en retard au %s"
31022
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
31024 #, c-format
31025 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
31026 msgstr "Koha &rsaquo;  Circulation &rsaquo; Circulation hors-ligne"
31027
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
31029 #, c-format
31030 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
31031 msgstr ""
31032 "Koha &rsaquo;  Circulation &rsaquo; Chargement du fichier de prêts secourus"
31033
31034 #. %1$s:  LoginBranchname 
31035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
31036 #, c-format
31037 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
31038 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Retards au %s"
31039
31040 #. %1$s:  title |html 
31041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:7
31042 #, fuzzy, c-format
31043 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
31044 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; retour pour %s"
31045
31046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
31047 #, c-format
31048 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
31049 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Définir site"
31050
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
31052 #, c-format
31053 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
31054 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistiques"
31055
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
31057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
31058 #, c-format
31059 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
31060 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transferts"
31061
31062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:3
31063 #, c-format
31064 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
31065 msgstr "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transferts vers votre site"
31066
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
31069 #, c-format
31070 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
31071 msgstr "Koha &rsaquo; Réserve de cours"
31072
31073 #. %1$s:  IF course_name 
31074 #. %2$s:  course_name 
31075 #. %3$s:  ELSE 
31076 #. %4$s:  END 
31077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
31078 #, c-format
31079 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
31080 msgstr ""
31081 "Koha &rsaquo; Réserve de cours &rsaquo; %s Éditer %s %s Nouveau cours %s"
31082
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
31085 #, c-format
31086 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
31087 msgstr "Koha &rsaquo; Réserve de cours  &rsaquo; Ajouter des exemplaires"
31088
31089 #. %1$s:  course.course_name 
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
31091 #, c-format
31092 #, fuzzy, c-format
31093 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
31094 msgstr "Koha &rsaquo; Réserve de cours &rsaquo; Détails du cours de  %s %s %s%s"
31095
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31097 #, c-format
31098 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
31099 msgstr "Koha &rsaquo; Télécharger le panier"
31100
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31102 #, c-format
31103 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
31104 msgstr "Koha &rsaquo; Télécharger l'étagère"
31105
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
31107 #, c-format
31108 msgid "Koha &rsaquo; Error"
31109 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur"
31110
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
31112 #, c-format
31113 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
31114 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 401"
31115
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
31117 #, c-format
31118 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
31119 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 402"
31120
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
31122 #, c-format
31123 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
31124 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 403"
31125
31126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
31127 #, c-format
31128 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
31129 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 404"
31130
31131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
31132 #, c-format
31133 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
31134 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 405"
31135
31136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
31137 #, c-format
31138 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
31139 msgstr "Koha &rsaquo; Erreur 500"
31140
31141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2
31142 #, c-format
31143 msgid "Koha &rsaquo; Guarantor search"
31144 msgstr "Koha &rsaquo; Recherche garant"
31145
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
31147 #, c-format
31148 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
31149 msgstr "Koha &rsaquo; Rapport réservations &rsaquo; Toutes les réservations"
31150
31151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2
31152 #, c-format
31153 msgid "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
31154 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
31155
31156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
31157 #, c-format
31158 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
31159 msgstr "Koha &rsaquo; Étiquettes"
31160
31161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2
31162 #, c-format
31163 msgid "Koha &rsaquo; Labs thesis selection plugin"
31164 msgstr "Koha &rsaquo; Plugin de sélection des thèses"
31165
31166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31167 #, c-format
31168 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
31169 msgstr "Koha &rsaquo; Listes &rsaquo; Envoyer votre liste"
31170
31171 #. %1$s:  bookselname 
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:2
31173 #, c-format
31174 msgid "Koha &rsaquo; Member Search &rsaquo; %s"
31175 msgstr "Koha &rsaquo; Recherche adhérent &rsaquo;  %s"
31176
31177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
31178 #, c-format
31179 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
31180 msgstr "Koha &rsaquo; Créateur de cartes adhérents  &rsaquo; Gérer les images"
31181
31182 #. For the first occurrence,
31183 #. %1$s:  IF ( searching ) 
31184 #. %2$s:  END 
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:2
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2
31187 #, c-format
31188 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
31189 msgstr "Koha &rsaquo; Adhérents %s&rsaquo; Résultats de recherche%s"
31190
31191 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
31192 #. %2$s:  ELSE 
31193 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31194 #. %4$s:  END 
31195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:3
31196 #, c-format
31197 msgid ""
31198 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
31199 "for %s %s "
31200 msgstr ""
31201 "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %s L'adhérent n'existe pas %s Détail "
31202 "adhérent pour %s %s "
31203
31204 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
31205 #. %2$s:  ELSE 
31206 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31207 #. %4$s:  END 
31208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:2
31209 #, c-format
31210 msgid ""
31211 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
31212 "%s "
31213 msgstr ""
31214 "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %s Adhérent n'existe pas %s Statistique "
31215 "pour %s %s "
31216
31217 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
31218 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
31219 #. %3$s:  ELSE 
31220 #. %4$s:  END 
31221 #. %5$s:  IF ( categoryname ) 
31222 #. %6$s:  categoryname 
31223 #. %7$s:  ELSE 
31224 #. %8$s:  IF ( I ) 
31225 #. %9$s:  END 
31226 #. %10$s:  IF ( A ) 
31227 #. %11$s:  END 
31228 #. %12$s:  IF ( C ) 
31229 #. %13$s:  END 
31230 #. %14$s:  IF ( P ) 
31231 #. %15$s:  END 
31232 #. %16$s:  IF ( S ) 
31233 #. %17$s:  END 
31234 #. %18$s:  END 
31235 #. %19$s:  UNLESS ( opadd ) 
31236 #. %20$s:  surname 
31237 #. %21$s:  firstname 
31238 #. %22$s:  END 
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
31240 #, c-format
31241 msgid ""
31242 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s %s %s patron%s%s "
31243 "Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s%s Professional patron"
31244 "%s%s Staff patron%s%s%s %s, %s%s"
31245 msgstr ""
31246 "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %sAjouter%sDupliquer%s Modifier%s %s "
31247 "l'adhérent %s%s%s Adhérent collectivité%s%s Adhérent adulte%s%s Adhérent "
31248 "enfant%s%s Adhérent professionnel%s%s Adhérent bibliothécaire%s%s%s %s, %s%s"
31249
31250 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
31251 #. %2$s:  ELSE 
31252 #. %3$s:  surname 
31253 #. %4$s:  firstname 
31254 #. %5$s:  END 
31255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
31256 #, c-format
31257 msgid ""
31258 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31259 "%s%s"
31260 msgstr ""
31261 "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; %sMot de passe mis à jour %s Modifier mot "
31262 "de passe de %s, %s%s"
31263
31264 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:2
31266 #, c-format
31267 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
31268 msgstr "Koha &rsaquo;Adhérents &rsaquo; Compte pour %s"
31269
31270 #. %1$s:  borrower.firstname 
31271 #. %2$s:  borrower.surname 
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2
31273 #, c-format
31274 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
31275 msgstr "Koha &rsaquo;  Adhérents &rsaquo; Encaisser les paiements de %s %s"
31276
31277 #. %1$s:  borrower.firstname 
31278 #. %2$s:  borrower.surname 
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2
31280 #, c-format
31281 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
31282 msgstr "Koha &rsaquo;  Adhérents &rsaquo; Encaisser les paiements de %s, %s"
31283
31284 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:2
31286 #, fuzzy, c-format
31287 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
31288 msgstr "Koha &rsaquo;  Adhérents &rsaquo; Encaisser les paiements de %s, %s"
31289
31290 #. %1$s:  surname 
31291 #. %2$s:  firstname 
31292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
31293 #, c-format
31294 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
31295 msgstr "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Définir les permissions pour %s, %s"
31296
31297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:2
31298 #, c-format
31299 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
31300 msgstr ""
31301 "Koha &rsaquo; Adhérents &rsaquo; Mettre à jour l'enregistrement de l'adhérent"
31302
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
31304 #, c-format
31305 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
31306 msgstr "Koha &rsaquo; Stats"
31307
31308 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31309 #. %2$s:  ELSE 
31310 #. %3$s:  END 
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
31312 #, c-format
31313 msgid ""
31314 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
31315 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
31316 msgstr ""
31317 "Koha &rsaquo; Rapports %s&rsaquo; Statistiques acquisitions &rsaquo; "
31318 "Resultats%s&rsaquo; Statistiques acquisitions%s"
31319
31320 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31321 #. %2$s:  ELSE 
31322 #. %3$s:  END 
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
31324 #, c-format
31325 msgid ""
31326 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
31327 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
31328 msgstr ""
31329 "Koha &rsaquo; Rapports %s&rsaquo; Statistiques catalogue &rsaquo; Résultats"
31330 "%s&rsaquo; Statistiques catalogue%s"
31331
31332 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31333 #. %2$s:  ELSE 
31334 #. %3$s:  END 
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
31336 #, c-format
31337 msgid ""
31338 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
31339 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
31340 msgstr ""
31341 "Koha &rsaquo; Rapports %s&rsaquo; Statistiques adhérents &rsaquo; Résultats "
31342 "%s&rsaquo; Statistiques adhérents%s"
31343
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
31345 #, c-format
31346 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
31347 msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques Durée moyenne des prêts"
31348
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
31350 #, c-format
31351 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
31352 msgstr ""
31353 "Koha &rsaquo; Bilans et statistiques &rsaquo; Catalogue par type de document"
31354
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
31356 #, c-format
31357 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
31358 msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques  &raquo; Prêts par catégorie d'adhérents"
31359
31360 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31361 #. %2$s:  END 
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
31363 #, c-format
31364 msgid ""
31365 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
31366 msgstr ""
31367 "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de circulation %s&rsaquo; "
31368 "Résultats%s"
31369
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
31371 #, c-format
31372 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
31373 msgstr "Koha &rsaquo; Rapports &rsaquo; Rapports guidés &rsaquo; Dictionnaire"
31374
31375 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
31376 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
31377 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
31378 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
31379 #. %5$s:  name 
31380 #. %6$s:  ELSIF ( buildx ) 
31381 #. %7$s:  buildx 
31382 #. %8$s:  IF ( build1 ) 
31383 #. %9$s:  ELSIF ( build2 ) 
31384 #. %10$s:  ELSIF ( build3 ) 
31385 #. %11$s:  ELSIF ( build4 ) 
31386 #. %12$s:  ELSIF ( build5 ) 
31387 #. %13$s:  ELSIF ( build6 ) 
31388 #. %14$s:  END 
31389 #. %15$s:  END 
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:3
31391 #, c-format
31392 msgid ""
31393 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
31394 "Reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
31395 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Build a report, "
31396 "step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect columns for "
31397 "display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to total %sSelect "
31398 "how you want the report ordered %s %s "
31399 msgstr ""
31400 "Koha &rsaquo; Rapports &rsaquo; Assistant de rapport guidés %s&rsaquo; "
31401 "Rapports sauvegardés %s&rsaquo; Créer à partir d'une requête SQL %s&rsaquo; "
31402 "Rapports sauvegardés &rsaquo; Voir la requête SQL %s&rsaquo; Rapports "
31403 "sauvegardés &rsaquo; %s Rapport %s&rsaquo; Construire un rapport, étape  %s "
31404 "sur 6: %sChoisissez un module %sChoisissez un type de rapport %sSélectionnez "
31405 "les colonnes à afficher %sSélectionnez un critère sur lequel limiter la "
31406 "requête %sChoisissez les colonnes sur lesquelles faire un total%sChoisissez "
31407 "l'ordre dans lequel vous voulez afficher les résultats%s %s "
31408
31409 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31410 #. %2$s:  END 
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
31412 #, c-format
31413 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
31414 msgstr ""
31415 "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Statistiques de réservation %s&rsaquo; "
31416 "Résultats%s"
31417
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31419 #, c-format
31420 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
31421 msgstr "Koha &rsaquo;  Rapports  &rsaquo; Documents jamais empruntés"
31422
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2
31424 #, c-format
31425 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
31426 msgstr "Koha &rsaquo; Rapports  &rsaquo; Documents perdus"
31427
31428 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31429 #. %2$s:  END 
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
31431 #, c-format
31432 msgid ""
31433 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
31434 msgstr ""
31435 "Koha &rsaquo; Statistiques &rsaquo; Documents les plus empruntés%s&rsaquo; "
31436 "Résultats%s"
31437
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
31439 #, c-format
31440 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
31441 msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques &rsaquo; Adhérents n'empruntant pas"
31442
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:2
31444 #, c-format
31445 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
31446 msgstr "Koha &rsaquo; Statistiques Outils &rsaquo; Plus gros emprunteurs"
31447
31448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
31449 #, c-format
31450 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
31451 msgstr "Koha &rsaquo;  Rapports &rsaquo; stats d'abonnements"
31452
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
31454 #, c-format
31455 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
31456 msgstr "Koha &rsaquo; Rapports &rsaquo; État de caisse"
31457
31458 #. %1$s:  supplier 
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
31460 #, c-format
31461 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
31462 msgstr "Koha &rsaquo; Recherche fournisseur %s"
31463
31464 #. For the first occurrence,
31465 #. %1$s:  biblionumber 
31466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
31468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:3
31469 #, c-format
31470 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
31471 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques %s"
31472
31473 #. %1$s:  title |html 
31474 #. %2$s:  IF ( op ) 
31475 #. %3$s:  ELSE 
31476 #. %4$s:  END 
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
31478 #, c-format
31479 msgid ""
31480 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
31481 "routing list%s"
31482 msgstr ""
31483 "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; %s &rsaqup; %sAjouter liste de diffusion"
31484 "%sModifier liste de circulation%s"
31485
31486 #. %1$s:  IF ( modify ) 
31487 #. %2$s:  bibliotitle |html 
31488 #. %3$s:  ELSE 
31489 #. %4$s:  END 
31490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
31491 #, c-format
31492 msgid ""
31493 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
31494 "subscription%s"
31495 msgstr ""
31496 "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modifier abonnement%sNouvel "
31497 "abonnement%s"
31498
31499 #. %1$s:  bibliotitle 
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31501 #, c-format
31502 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
31503 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Abonnées à l'alerte pour %s"
31504
31505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31506 #, c-format
31507 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
31508 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Recherche catalogue"
31509
31510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
31511 #, c-format
31512 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
31513 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Vérifier expiration"
31514
31515 #. %1$s:  bibliotitle 
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
31517 #, c-format
31518 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check in subscription for %s"
31519 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Bulletiner %s"
31520
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:4
31522 #, c-format
31523 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
31524 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Réclamations"
31525
31526 #. %1$s:  subscriptionid 
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:3
31528 #, c-format
31529 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
31530 msgstr "Koha &rsaquo;  Périodiques &rsaquo; Détail de l'abonnement n° %s"
31531
31532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
31533 #, fuzzy, c-format
31534 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
31535 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Réclamations"
31536
31537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
31538 #, fuzzy, c-format
31539 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
31540 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Vérifier expiration"
31541
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
31543 #, c-format
31544 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
31545 msgstr ""
31546 "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Prévisualiser la liste de circulation"
31547
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
31549 #, c-format
31550 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
31551 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Aperçu du bordereau de circulation"
31552
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31554 #, c-format
31555 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
31556 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo;  Recherche fournisseur"
31557
31558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
31559 #, c-format
31560 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
31561 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Résultat de recherche"
31562
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
31564 #, c-format
31565 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
31566 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Selection Fournisseur"
31567
31568 #. %1$s:  bibliotitle 
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
31570 #, c-format
31571 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
31572 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; État de collection de %s"
31573
31574 #. %1$s:  bibliotitle 
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
31576 #, c-format
31577 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
31578 msgstr "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Modification %s"
31579
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31581 #, fuzzy, c-format
31582 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
31583 msgstr "Koha &rsaquo;  Périodiques &rsaquo; Abonnement à %s"
31584
31585 #. %1$s:  bibliotitle 
31586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
31587 #, c-format
31588 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
31589 msgstr "Koha &rsaquo;  Périodiques &rsaquo; Abonnement à %s"
31590
31591 #. %1$s:  biblionumber 
31592 #. %2$s:  bibliotitle 
31593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
31594 #, c-format
31595 msgid ""
31596 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
31597 "title : %s"
31598 msgstr ""
31599 "Koha &rsaquo; Périodiques &rsaquo; Information d'abonnement pour notice N°%s "
31600 "titre&nbsp;: %s"
31601
31602 #. %1$s:  subscriptionid 
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
31604 #, c-format
31605 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
31606 msgstr "Koha &rsaquo; Renouveler l'abonnement #%s"
31607
31608 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31609 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31610 #. %3$s:  ELSE 
31611 #. %4$s:  END 
31612 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
31613 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31614 #. %7$s:  searchfield 
31615 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
31616 #. %9$s:  END 
31617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
31618 #, c-format
31619 msgid ""
31620 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
31621 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
31622 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
31623 msgstr ""
31624 "Koha &rsaquo; Administration système&rsaquo; Mots vides %s&rsaquo; %sModifier"
31625 "%sAjouter%s mot-vide %s&rsaquo; Donnée enregistrée %s&rsaquo; Supprimer mot-"
31626 "vide '%s' ? %s&rsaquo; Donnée supprimée %s "
31627
31628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
31629 #, c-format
31630 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
31631 msgstr "Koha &rsaquo; Outils"
31632
31633 #. %1$s:  branchname 
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
31635 #, c-format
31636 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Calendar"
31637 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Calendrier de %s"
31638
31639 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31640 #. %2$s:  ELSE 
31641 #. %3$s:  END 
31642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:2
31643 #, c-format
31644 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
31645 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Résultat %s Logs %s "
31646
31647 #. %1$s:  IF ( del ) 
31648 #. %2$s:  ELSE 
31649 #. %3$s:  END 
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
31651 #, c-format
31652 msgid ""
31653 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31654 "%s "
31655 msgstr ""
31656 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; %sSuppression d'exemplaires par lots"
31657 "%sModification d'exemplaires par lots%s "
31658
31659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
31660 #, c-format
31661 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
31662 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Suppression d'exemplaires par lots"
31663
31664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
31665 #, c-format
31666 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
31667 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Modification d'exemplaires par lots"
31668
31669 #. %1$s:  IF ( step2 ) 
31670 #. %2$s:  END 
31671 #. %3$s:  IF ( step3 ) 
31672 #. %4$s:  END 
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:2
31674 #, c-format
31675 msgid ""
31676 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
31677 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
31678 msgstr ""
31679 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Supprimer/anonymiser Adhérent par lot "
31680 "%s&rsaquo; Confirmer%s%s&rsaquo; Terminer%s"
31681
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
31683 #, c-format
31684 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
31685 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Modification d'adhérents par lot"
31686
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
31688 #, c-format
31689 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
31690 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Profils d'export CSV"
31691
31692 #. %1$s:  IF ( status ) 
31693 #. %2$s:  ELSE 
31694 #. %3$s:  END 
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
31696 #, c-format
31697 msgid ""
31698 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
31699 "Comments awaiting moderation%s"
31700 msgstr ""
31701 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Commentaires &rsaquo; %s Commentaires approuvés"
31702 "%s Commentaires en attente de modération%s"
31703
31704 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
31705 #. %2$s:  END 
31706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:2
31707 #, c-format
31708 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
31709 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Import d'adhérents %s&rsaquo; Résultat%s"
31710
31711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:3
31712 #, c-format
31713 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
31714 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Inventaire/Récolement"
31715
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:2
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
31718 #, c-format
31719 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
31720 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes"
31721
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
31723 #, c-format
31724 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label printing/exporting"
31725 msgstr ""
31726 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo Impression/Export "
31727 "d'étiquettes"
31728
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:2
31730 #, c-format
31731 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label batches"
31732 msgstr ""
31733 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Gérer les lots d'étiquettes"
31734
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
31736 #, c-format
31737 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label elements"
31738 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo Gérer les étiquettes"
31739
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
31741 #, c-format
31742 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
31743 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Modèles"
31744
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
31746 #, c-format
31747 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels home"
31748 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes"
31749
31750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
31751 #, c-format
31752 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
31753 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Export MARC"
31754
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
31756 #, fuzzy, c-format
31757 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
31758 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Modification d'exemplaires par lots"
31759
31760 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31761 #. %2$s:  import_batch_id 
31762 #. %3$s:  END 
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:2
31764 #, c-format
31765 msgid ""
31766 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
31767 "%s "
31768 msgstr ""
31769 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Gestion des notices téléchargées %s &rsaquo; "
31770 "Lot %s %s "
31771
31772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
31773 #, c-format
31774 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
31775 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Annonces"
31776
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
31778 #, c-format
31779 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
31780 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Paramétrage des relances"
31781
31782 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31783 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31784 #. %3$s:  ELSE 
31785 #. %4$s:  END 
31786 #. %5$s:  END 
31787 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
31788 #. %7$s:  END 
31789 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
31790 #. %9$s:  END 
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:3
31792 #, c-format
31793 msgid ""
31794 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
31795 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
31796 msgstr ""
31797 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Notifications%s%s &rsaquo; Modifier la "
31798 "notification %s &rsaquo; ajouter notification%s%s%s &rsaquo; Notification "
31799 "enregistrée%s%s &rsaquo; Confirmer suppression%s"
31800
31801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
31802 #, c-format
31803 msgid ""
31804 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
31805 "printing/exporting"
31806 msgstr ""
31807 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Créateur de cartes adhérent &rsaquo Impression/"
31808 "Export de cartes"
31809
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
31811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
31813 #, c-format
31814 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
31815 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Créateur de cartes adhérent"
31816
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
31818 #, c-format
31819 msgid ""
31820 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
31821 "batches"
31822 msgstr ""
31823 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Créateur de carte adhérent &rsaquo; Gérer les "
31824 "lots de cartes adhérent"
31825
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
31827 #, c-format
31828 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
31829 msgstr ""
31830 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Créateur de cartes adhérent &rsaquo; Modèles"
31831
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:2
31833 #, c-format
31834 msgid ""
31835 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
31836 "elements"
31837 msgstr ""
31838 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Cartes adhérent &rsaquo Gérer les cartes "
31839 "adhérent"
31840
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
31842 #, c-format
31843 msgid ""
31844 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
31845 "exporting"
31846 msgstr ""
31847 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Cartes adhérent &rsaquo Imprimer/Exporter les "
31848 "cartes adhérent"
31849
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
31851 #, fuzzy, c-format
31852 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
31853 msgstr "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins"
31854
31855 #. %1$s:  list.name 
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
31857 #, fuzzy, c-format
31858 msgid ""
31859 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
31860 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Modèles"
31861
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
31863 #, fuzzy, c-format
31864 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
31865 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes &rsaquo; Modèles"
31866
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
31868 #, c-format
31869 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
31870 msgstr "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
31871
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
31874 #, c-format
31875 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
31876 msgstr ""
31877 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Plugins &rsaquo; Téléchargement de plugin "
31878
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
31880 #, c-format
31881 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
31882 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Création d'étiquettes - rapide"
31883
31884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
31885 #, c-format
31886 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
31887 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Éditeur de Citations"
31888
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
31890 #, c-format
31891 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
31892 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Charger des citations"
31893
31894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:2
31895 #, c-format
31896 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
31897 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Rotation des collections"
31898
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
31900 #, c-format
31901 msgid ""
31902 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Add/Remove items"
31903 msgstr ""
31904 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Collections tournantes &rsaquo; Ajouter/"
31905 "Supprimer des exemplaires"
31906
31907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
31908 #, c-format
31909 msgid ""
31910 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Edit collections"
31911 msgstr ""
31912 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Collections tournantes &rsaquo; Modifier les "
31913 "collections"
31914
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
31916 #, c-format
31917 msgid ""
31918 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
31919 "collection"
31920 msgstr ""
31921 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Collections tournantes &rsaquo; Transférer une "
31922 "collection"
31923
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
31925 #, c-format
31926 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
31927 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Envoi de SMS"
31928
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
31930 #, c-format
31931 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
31932 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Étiquettes rapides"
31933
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
31935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
31936 #, c-format
31937 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
31938 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Téléchargement de notices à importer"
31939
31940 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31941 #. %2$s:  ELSE 
31942 #. %3$s:  END 
31943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
31944 #, c-format
31945 msgid ""
31946 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
31947 msgstr ""
31948 "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Tags &rsaquo; %sModérer &rsaquo; %sModérer les "
31949 "tags%s"
31950
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
31952 #, c-format
31953 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
31954 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Planificateur de tâches"
31955
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
31957 #, c-format
31958 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
31959 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Charger des images"
31960
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
31962 #, c-format
31963 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
31964 msgstr "Koha &rsaquo; Outils &rsaquo; Charger des photos d'adhérents"
31965
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:2
31967 #, fuzzy, c-format
31968 msgid "Koha &rsaquo; UNIMARC field 210c builder"
31969 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 210c"
31970
31971 #. %1$s:  bookselname 
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:3
31973 #, c-format
31974 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
31975 msgstr "Koha &rsaquo; Fournisseur %s"
31976
31977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
31978 #, c-format
31979 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
31980 msgstr "Koha &rsaquo; Installateur Web &rsaquo; Étape 1"
31981
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
31983 #, c-format
31984 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
31985 msgstr "Koha &rsaquo; Installateur Web &rsaquo;  Étape 2"
31986
31987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
31988 #, c-format
31989 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
31990 msgstr "Koha &rsaquo; Installateur Web &rsaquo;  Étape 3"
31991
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
31993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
31994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:2
31995 #, c-format
31996 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
31997 msgstr "Koha &rsaquo; Résultats de la recherche Z3950"
31998
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:12
32000 #, c-format
32001 msgid "Koha 3.0 Installer"
32002 msgstr "Installeur de Koha 3.0"
32003
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
32005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
32006 #, c-format
32007 msgid "Koha Project Bugzilla"
32008 msgstr "Bugzilla du projet Koha"
32009
32010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
32011 #, c-format
32012 msgid "Koha Team"
32013 msgstr "Équipe Koha"
32014
32015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
32016 #, c-format
32017 msgid "Koha Timeline"
32018 msgstr "Chronologie Koha"
32019
32020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:85
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:85
32023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:85
32024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:85
32025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:85
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:85
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:85
32028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
32029 #, c-format
32030 msgid "Koha administration"
32031 msgstr "Administration"
32032
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
32034 #, c-format
32035 msgid ""
32036 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
32037 "password unchanged."
32038 msgstr ""
32039 "Koha ne peut pas afficher un mot de passe déjà défini. Laissez le champ en "
32040 "blanc pour ne pas changer le mot de passe."
32041
32042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
32044 #, c-format
32045 msgid "Koha database schema"
32046 msgstr "Schéma de la base de données Koha"
32047
32048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
32049 #, c-format
32050 msgid "Koha development team"
32051 msgstr "Équipe de développement Koha"
32052
32053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:151
32054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
32056 #, c-format
32057 msgid "Koha field"
32058 msgstr "Champ Koha"
32059
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
32061 #, c-format
32062 msgid "Koha field:"
32063 msgstr "Champ Koha&nbsp;:"
32064
32065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
32066 #, c-format
32067 msgid "Koha full call number"
32068 msgstr "Cote complète Koha"
32069
32070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
32071 #, c-format
32072 msgid "Koha history timeline"
32073 msgstr "Historique de Koha"
32074
32075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
32076 #, c-format
32077 msgid "Koha internal"
32078 msgstr "Champ Koha"
32079
32080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
32081 #, c-format
32082 msgid ""
32083 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
32084 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
32085 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
32086 "version."
32087 msgstr ""
32088 "Koha est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier "
32089 "dans le respect de la licence GNU General Public License publiée par la Free "
32090 "Software Foundation; soit la version 3 de la Licence, soit (à votre choix) "
32091 "toute version supérieure."
32092
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
32094 #, fuzzy, c-format
32095 msgid "Koha itemtype"
32096 msgstr "y- type de document Koha"
32097
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
32099 #, c-format
32100 msgid "Koha link:"
32101 msgstr "Lien Koha&nbsp;:"
32102
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:251
32104 #, c-format
32105 msgid "Koha module:"
32106 msgstr "Module Koha&nbsp;:"
32107
32108 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32109 #, fuzzy, c-format
32110 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32111 msgstr "Source de classification %s modifiée"
32112
32113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32115 #, c-format
32116 msgid "Koha offline circulation"
32117 msgstr "Prêt secouru"
32118
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
32120 #, c-format
32121 msgid "Koha report library"
32122 msgstr "Bibliothèque de rapports Koha"
32123
32124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
32125 #, c-format
32126 msgid "Koha reports library"
32127 msgstr "Bibliothèque de rapports Koha"
32128
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
32130 #, c-format
32131 msgid "Koha staff client"
32132 msgstr "Koha poste bibliothécaire"
32133
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
32135 #, c-format
32136 msgid "Koha to MARC Mapping"
32137 msgstr "Liens Koha => MARC"
32138
32139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
32141 #, c-format
32142 msgid "Koha to MARC mapping"
32143 msgstr "Liens Koha => MARC"
32144
32145 #. %1$s:  tagfield 
32146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:145
32147 #, c-format
32148 msgid "Koha to MARC mapping %s"
32149 msgstr "Liens Koha => MARC %s"
32150
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
32152 #, c-format
32153 msgid "Koha version: "
32154 msgstr "Version Koha&nbsp;: "
32155
32156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
32157 #, c-format
32158 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32159 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
32160
32161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
32162 #, c-format
32163 msgid "Kohala"
32164 msgstr "Kohala"
32165
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:85
32167 #, c-format
32168 msgid "Kombidokument"
32169 msgstr "Kombidokument"
32170
32171 #. IMG
32172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:152
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:462
32174 #, c-format
32175 msgid "Kombidokumenter"
32176 msgstr "Kombidokumenter"
32177
32178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:569
32179 #, c-format
32180 msgid "Komedier"
32181 msgstr "Komedier"
32182
32183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:79
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:210
32185 #, c-format
32186 msgid "Kompaktplate"
32187 msgstr "Kompaktplate"
32188
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:508
32190 #, c-format
32191 msgid "Konferansepublikasjon "
32192 msgstr "Konferansepublikasjon "
32193
32194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:492
32195 #, c-format
32196 msgid "Konversasjonsleksika"
32197 msgstr "Konversasjonsleksika"
32198
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
32201 #, c-format
32202 msgid "Korean"
32203 msgstr "Coréen"
32204
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
32206 #, c-format
32207 msgid "Koustubha Kale"
32208 msgstr "Koustubha Kale"
32209
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
32211 #, c-format
32212 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
32213 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
32214
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
32217 #, c-format
32218 msgid "Krovak"
32219 msgstr "De Krovak"
32220
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:94
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:194
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:225
32224 #, c-format
32225 msgid "Kunstreproduksjon"
32226 msgstr "Kunstreproduksjon"
32227
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
32229 #, c-format
32230 msgid "Kyle Hall"
32231 msgstr ""
32232
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
32234 #, fuzzy, c-format
32235 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
32236 msgstr "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
32237
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
32240 #, c-format
32241 msgid "LC call number: "
32242 msgstr "Cote LC : "
32243
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:241
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
32248 #, c-format
32249 msgid "LCCN"
32250 msgstr "LCCN"
32251
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:66
32254 #, c-format
32255 msgid "LCCN:"
32256 msgstr "LCCN&nbsp;:"
32257
32258 #. For the first occurrence,
32259 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
32262 #, fuzzy, c-format
32263 msgid "LCCN: %s "
32264 msgstr "LCCN&nbsp;:"
32265
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
32267 #, c-format
32268 msgid "LDR "
32269 msgstr "LDR "
32270
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
32275 #, c-format
32276 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32277 msgstr "Ne pas modifier"
32278
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
32281 #, c-format
32282 msgid "LIBRISMARC"
32283 msgstr "LIBRISMARC"
32284
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:174
32286 #, c-format
32287 msgid "LOC:"
32288 msgstr "LOC :"
32289
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:106
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
32293 #, c-format
32294 msgid "Label"
32295 msgstr "Label"
32296
32297 #. %1$s:  batche.batch_id 
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
32299 #, c-format
32300 msgid "Label Batch Number %s"
32301 msgstr "Lots d'Étiquettes numéro %s"
32302
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
32305 #, c-format
32306 msgid "Label creator"
32307 msgstr "Créateur d'étiquettes"
32308
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
32310 #, c-format
32311 msgid "Label for lib: "
32312 msgstr "Texte pour bib&nbsp;: "
32313
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
32315 #, c-format
32316 msgid "Label for opac: "
32317 msgstr "Texte pour OPAC&nbsp;: "
32318
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
32320 #, c-format
32321 msgid "Label height:"
32322 msgstr "Hauteur de l'étiquette&nbsp;:"
32323
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:223
32325 #, fuzzy, c-format
32326 msgid "Label number"
32327 msgstr "Cote"
32328
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
32330 #, c-format
32331 msgid "Label templates"
32332 msgstr "Modèles d'étiquette"
32333
32334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
32335 #, c-format
32336 msgid "Label width:"
32337 msgstr "Largeur de l'étiquette&nbsp;:"
32338
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
32340 #, c-format
32341 msgid "Labeled MARC"
32342 msgstr "Marc avec étiquettes"
32343
32344 #. %1$s:  biblionumber 
32345 #. %2$s:  bibliotitle 
32346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
32347 #, c-format
32348 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32349 msgstr "Label MARC biblio : %s ( %s )"
32350
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
32353 #, c-format
32354 msgid "Labels"
32355 msgstr "Labels"
32356
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
32361 #, c-format
32362 msgid "Labels home"
32363 msgstr "Accueil Étiquettes"
32364
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:65
32366 #, c-format
32367 msgid "Laboratory"
32368 msgstr "Laboratoire"
32369
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:34
32371 #, c-format
32372 msgid "Laboratory search"
32373 msgstr "laboratoire de recherche"
32374
32375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:54
32376 #, c-format
32377 msgid "Laboratory search results"
32378 msgstr "Résultats de recherche de laboratoire"
32379
32380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:567
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:569
32382 #, c-format
32383 msgid "Laborde"
32384 msgstr "Laborde"
32385
32386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:138
32387 #, c-format
32388 msgid "Lagringsbrikke"
32389 msgstr "Lagringsbrikke"
32390
32391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
32393 #, c-format
32394 msgid "Lambert conformal"
32395 msgstr "Conique conforme de Lambert"
32396
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:393
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:395
32401 #, c-format
32402 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
32403 msgstr "azimutale équivalente de Lambert"
32404
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:451
32408 #, c-format
32409 msgid "Lambert's conformal conic"
32410 msgstr "conique conforme de Lambert"
32411
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:449
32413 #, c-format
32414 msgid "Lambert's conformal conict"
32415 msgstr "conique conforme de Lambert"
32416
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:513
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:515
32421 #, c-format
32422 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
32423 msgstr "cylindrique équivalente de Lambert"
32424
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
32427 #, c-format
32428 msgid "Land forms"
32429 msgstr "Formes du terrain"
32430
32431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:54
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:56
32433 #, c-format
32434 msgid "Landsat I"
32435 msgstr "Landsat 1 (1972-1978)"
32436
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:59
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:61
32439 #, c-format
32440 msgid "Landsat II"
32441 msgstr "Landsat 2 (1975-1981)"
32442
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:64
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:66
32445 #, c-format
32446 msgid "Landsat III"
32447 msgstr "Landsat 3 (1978-1983)"
32448
32449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
32450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
32454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
32456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
32457 #, c-format
32458 msgid "Language"
32459 msgstr "Langues"
32460
32461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
32463 #, c-format
32464 msgid "Language instruction"
32465 msgstr "Instruction de langage"
32466
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
32468 #, c-format
32469 msgid "Language material"
32470 msgstr "Texte"
32471
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:390
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:37
32474 #, c-format
32475 msgid "Language of cataloguing (mandatory)"
32476 msgstr "Langue du catalogage (obligatoire)"
32477
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
32480 #, c-format
32481 msgid "Language: "
32482 msgstr "Langue&nbsp;: "
32483
32484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
32485 #, c-format
32486 msgid "Languages"
32487 msgstr "Langues"
32488
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
32490 #, c-format
32491 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32492 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32493
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
32495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
32496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
32500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
32502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
32509 #, c-format
32510 msgid "Large print"
32511 msgstr "Gros caractères"
32512
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:114
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:116
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:120
32516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:122
32517 #, c-format
32518 msgid "Larger ensemble brass band"
32519 msgstr ""
32520
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
32522 #, c-format
32523 msgid "Larry Baerveldt"
32524 msgstr "Larry Baerveldt"
32525
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
32527 #, c-format
32528 msgid "Lars Wirzenius"
32529 msgstr "Lars Wirzenius"
32530
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962
32532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964
32533 #, c-format
32534 msgid "Laser optical (Reflective) videodisc"
32535 msgstr "Laser optical (Reflective) videodisc"
32536
32537 #. For the first occurrence,
32538 #. SCRIPT
32539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
32541 msgid "Last"
32542 msgstr "Dernier"
32543
32544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
32545 #, c-format
32546 msgid "Last Updated"
32547 msgstr "Dernière mise à jour"
32548
32549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
32550 #, c-format
32551 msgid "Last borrowed:"
32552 msgstr "Emprunteur précédent&nbsp;:"
32553
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
32555 #, c-format
32556 msgid "Last borrower:"
32557 msgstr "Emprunteur précédent&nbsp;:"
32558
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
32560 #, c-format
32561 msgid "Last displayed"
32562 msgstr "Vu en dernier"
32563
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:392
32565 #, c-format
32566 msgid "Last location"
32567 msgstr "Localisation précédente:"
32568
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
32570 #, c-format
32571 msgid "Last renewal of subscription was "
32572 msgstr "Le dernier renouvellement de l'abonnement était "
32573
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32576 #, c-format
32577 msgid "Last seen"
32578 msgstr "Vu en dernier"
32579
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
32581 #, c-format
32582 msgid "Last seen:"
32583 msgstr "Vu en dernier:"
32584
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
32586 #, c-format
32587 msgid "Last updated"
32588 msgstr "Dernière mise à jour"
32589
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
32591 #, c-format
32592 msgid "Last updated: "
32593 msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;: "
32594
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
32596 #, c-format
32597 msgid "Last value "
32598 msgstr "Dernière valeur "
32599
32600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:263
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
32608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
32609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
32610 #, c-format
32611 msgid "Late"
32612 msgstr "Retard"
32613
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
32616 #, c-format
32617 msgid "Late orders"
32618 msgstr "Commandes en retard"
32619
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
32622 #, c-format
32623 msgid "Latest entry"
32624 msgstr "Notice au dernier titre"
32625
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
32629 #, c-format
32630 msgid "Latin"
32631 msgstr "Latin"
32632
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
32634 #, c-format
32635 msgid "Latina (Latin)"
32636 msgstr "Latina (Latin)"
32637
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
32646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
32648 #, c-format
32649 msgid "Law reports and digests"
32650 msgstr "Jurisprudence"
32651
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:41
32654 #, c-format
32655 msgid "Layout name: "
32656 msgstr "Nom du modèle: "
32657
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
32659 #, c-format
32660 msgid "Leave a message"
32661 msgstr "Ajouter un message"
32662
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:205
32664 #, c-format
32665 msgid "Leave empty to add via item search."
32666 msgstr "Laisser vide pour ajouter à partir d'une recherche"
32667
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
32670 #, c-format
32671 msgid "Lectures, speeches"
32672 msgstr "Discours, art oratoire"
32673
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
32675 #, c-format
32676 msgid "Left on order "
32677 msgstr "à commander "
32678
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
32680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
32681 #, c-format
32682 msgid "Left page margin:"
32683 msgstr "Marge de gauche :"
32684
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
32686 #, c-format
32687 msgid "Left text margin:"
32688 msgstr "Marge de gauche :"
32689
32690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
32700 #, c-format
32701 msgid "Legal articles"
32702 msgstr "Articles juridiques"
32703
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
32709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
32710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
32711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
32714 #, c-format
32715 msgid "Legal cases and case notes"
32716 msgstr "Procès et compte rendu judiciaire"
32717
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
32719 #, c-format
32720 msgid "Legend"
32721 msgstr "Légende"
32722
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
32733 #, c-format
32734 msgid "Legislation"
32735 msgstr "Législation"
32736
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:41
32738 #, c-format
32739 msgid "Length"
32740 msgstr "Longueur"
32741
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
32744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
32748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
32750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
32751 #, c-format
32752 msgid "Length: "
32753 msgstr "Longueur: "
32754
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:53
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
32757 #, c-format
32758 msgid "Letter"
32759 msgstr "Lettre"
32760
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
32763 #, c-format
32764 msgid "Letters"
32765 msgstr "Lettres"
32766
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:600
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:625
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:643
32770 #, c-format
32771 msgid "Lettlest;"
32772 msgstr "Lettlest;"
32773
32774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
32777 #, c-format
32778 msgid "Level"
32779 msgstr "Niveau"
32780
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
32782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:154
32784 #, c-format
32785 msgid "Lib"
32786 msgstr "Lib"
32787
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
32789 #, c-format
32790 msgid "LibLime, USA"
32791 msgstr "LibLime, USA"
32792
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:343
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
32795 #, c-format
32796 msgid "Librarian"
32797 msgstr "Bibliothécaire"
32798
32799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
32800 #, c-format
32801 msgid "Librarian identity:"
32802 msgstr "Bibliothécaire :"
32803
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
32805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
32806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
32808 #, c-format
32809 msgid "Librarian interface"
32810 msgstr "Interface professionnelle"
32811
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:40
32813 #, c-format
32814 msgid "Librarian:"
32815 msgstr "Bibliothécaire"
32816
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
32819 #, c-format
32820 msgid "Libraries"
32821 msgstr "Tous les sites"
32822
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
32826 #, c-format
32827 msgid "Libraries and groups"
32828 msgstr "Sites et groupes"
32829
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
32831 #, c-format
32832 msgid "Libraries limitation: "
32833 msgstr "Limitation des bibliothèques: "
32834
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:78
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:237
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
32844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:57
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:216
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
32851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
32852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
32854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
32857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:164
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:80
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
32875 #, c-format
32876 msgid "Library"
32877 msgstr "Site"
32878
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
32880 #, c-format
32881 msgid "Library "
32882 msgstr "Site "
32883
32884 #. %1$s:  branchcode 
32885 #. %2$s:  branchname 
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
32887 #, c-format
32888 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32889 msgstr "Site %s - %s Politique de transfert et de retour"
32890
32891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:177
32892 #, c-format
32893 msgid "Library 2"
32894 msgstr "Site 2"
32895
32896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
32897 #, c-format
32898 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
32899 msgstr "Le site ne peut être supprimé parce qu'il a encore des exemplaires"
32900
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
32902 #, c-format
32903 msgid ""
32904 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
32905 "library"
32906 msgstr ""
32907 "Le site ne peut être supprimé parce qu'il y a encore des adhérents et des "
32908 "exemplaires qui l'utilisent"
32909
32910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
32911 #, c-format
32912 msgid ""
32913 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
32914 "library"
32915 msgstr "Le site ne peut être supprimé car des adhérents y sont enregistrés"
32916
32917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
32918 #, c-format
32919 msgid "Library category added"
32920 msgstr "Code site ajouté"
32921
32922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
32923 #, c-format
32924 msgid "Library category deleted"
32925 msgstr "Code site supprimé"
32926
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
32928 #, c-format
32929 msgid "Library category modified"
32930 msgstr "Code site modifié"
32931
32932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
32933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
32934 #, c-format
32935 msgid "Library code: "
32936 msgstr "Code de la bibliothèque: "
32937
32938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
32939 #, c-format
32940 msgid "Library deleted"
32941 msgstr "Site supprimé"
32942
32943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
32944 #, c-format
32945 msgid "Library is invalid."
32946 msgstr "Le site est invalide."
32947
32948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
32949 #, c-format
32950 msgid "Library management"
32951 msgstr "Gestion du site"
32952
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
32954 #, c-format
32955 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
32956 msgstr "Site non enregistré &mdash; code et/ou nom manquant"
32957
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
32959 #, c-format
32960 msgid "Library of the patron:"
32961 msgstr "Site de l'adhérent"
32962
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
32964 #, c-format
32965 msgid "Library saved"
32966 msgstr "Site enregistré"
32967
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
32969 #, c-format
32970 msgid "Library set-up"
32971 msgstr "Configuration bibliothèque"
32972
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
32975 #, c-format
32976 msgid "Library transfer limits"
32977 msgstr "Règles de transferts et de retours entre sites"
32978
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
32981 #, c-format
32982 msgid "Library use"
32983 msgstr "Utilisation de la bibliothèque"
32984
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
32986 #, c-format
32987 msgid ""
32988 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
32989 msgstr ""
32990 "Ce code est déjà utilisé par un site &mdash; Merci d'en choisir un nouveau"
32991
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:97
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:31
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:394
33005 #, c-format
33006 msgid "Library:"
33007 msgstr "Site:"
33008
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:55
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
33012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:235
33014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
33017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68
33019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
33020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
33027 #, c-format
33028 msgid "Library: "
33029 msgstr "Site: "
33030
33031 #. For the first occurrence,
33032 #. %1$s:  branchname 
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
33035 #, c-format
33036 msgid "Library: %s"
33037 msgstr "Bibliothèque: %s"
33038
33039 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
33040 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
33042 #, c-format
33043 msgid "Library: %s &rArr; %s"
33044 msgstr "Site: %s &rArr; %s"
33045
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
33048 #, c-format
33049 msgid "Libretto or text"
33050 msgstr "Livret ou paroles"
33051
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
33053 #, c-format
33054 msgid "Libriotech, Norway"
33055 msgstr "Libriotech, Norway"
33056
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
33058 #, c-format
33059 msgid "Licenses"
33060 msgstr "Licences"
33061
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
33063 #, fuzzy, c-format
33064 msgid "Limit collection code to: "
33065 msgstr "Collection&nbsp;:"
33066
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
33068 #, fuzzy, c-format
33069 msgid "Limit item type to: "
33070 msgstr "Limiter à : "
33071
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
33073 #, c-format
33074 msgid ""
33075 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33076 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33077 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33078 msgstr ""
33079 "Limite les possibilités de transferts entre sites, sur la base du site "
33080 "émetteur, récepteur, ainsi que du code de collection (ccode). Ces règles ne "
33081 "s'appliquent que si la préférence système UseBranchTransferLimits est "
33082 "activée."
33083
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
33085 #, c-format
33086 msgid "Limit to any of the following:"
33087 msgstr "Limiter à un ou plusieurs de ces critères&nbsp;:"
33088
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
33090 #, c-format
33091 msgid "Limit to:"
33092 msgstr "Limiter à :"
33093
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
33097 #, c-format
33098 msgid "Limit to: "
33099 msgstr "Limiter à : "
33100
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
33102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
33105 #, c-format
33106 msgid "Limits"
33107 msgstr "Limiter"
33108
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
33110 #, c-format
33111 msgid "Line"
33112 msgstr "Ligne"
33113
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:58
33115 #, c-format
33116 msgid "Line "
33117 msgstr "Ligne "
33118
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
33120 #, c-format
33121 msgid "Link to host item"
33122 msgstr "Relier à un exemplaire perdu"
33123
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
33125 #, c-format
33126 msgid "Link:"
33127 msgstr "Lien :"
33128
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:92
33130 #, c-format
33131 msgid "Linked with: "
33132 msgstr "relié avec&nbsp;: "
33133
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752
33136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:986
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:988
33138 #, c-format
33139 msgid "Lisbon, Portugal"
33140 msgstr "Lisbonne, Portugal"
33141
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237
33143 #, c-format
33144 msgid "List"
33145 msgstr "Liste"
33146
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100
33148 #, c-format
33149 msgid "List Fields"
33150 msgstr "Liste de champs"
33151
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
33154 #, c-format
33155 msgid "List Name"
33156 msgstr "Nom de la liste"
33157
33158 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
33159 #. %2$s:  END 
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
33161 #, c-format
33162 msgid ""
33163 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
33164 "account.)%s"
33165 msgstr ""
33166
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98
33168 #, c-format
33169 msgid "List fields"
33170 msgstr "Chmaps de la liste"
33171
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
33173 #, c-format
33174 msgid "List item price includes tax: "
33175 msgstr "Le prix sur le catalogue du fournisseur comprend la TVA&nbsp;: "
33176
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
33178 #, c-format
33179 msgid "List member:"
33180 msgstr "Membres de la liste:"
33181
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
33183 #, c-format
33184 msgid "List name:"
33185 msgstr "Nom de la liste:"
33186
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
33188 #, c-format
33189 msgid "List name: "
33190 msgstr "Nom de la liste: "
33191
33192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:99
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
33194 #, c-format
33195 msgid "List prices are: "
33196 msgstr "Les prix catalogue sont en: "
33197
33198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:126
33199 #, c-format
33200 msgid "List prices:"
33201 msgstr "Prix catalogue:"
33202
33203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
33207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:65
33208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:65
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:65
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:65
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:65
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:65
33213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:65
33214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
33215 #, c-format
33216 msgid "Lists"
33217 msgstr "Listes"
33218
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
33221 #, c-format
33222 msgid "Lists that include this title: "
33223 msgstr "Listes contenant ce titre : "
33224
33225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
33227 #, c-format
33228 msgid "Literary form"
33229 msgstr "Genre littéraire"
33230
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
33232 #, c-format
33233 msgid "Literary genre"
33234 msgstr "Genre littéraire"
33235
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
33237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
33238 #, c-format
33239 msgid "Literary text for sound recordings"
33240 msgstr "Texte littéraire pour enregistrements sonores"
33241
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:10
33243 #, c-format
33244 msgid "Literary text indicator:"
33245 msgstr "Indicateur de texte littéraire&nbsp;:"
33246
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1023
33248 #, c-format
33249 msgid "Literature code"
33250 msgstr "Genre littéraire"
33251
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1357
33253 #, c-format
33254 msgid "Literature:"
33255 msgstr "Littérature&nbsp;:"
33256
33257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
33259 #, c-format
33260 msgid "Live action"
33261 msgstr "Prise de vue en direct"
33262
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
33264 #, c-format
33265 msgid "Liz Rea"
33266 msgstr "Liz Rea"
33267
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
33269 #, c-format
33270 msgid "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
33271 msgstr "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
33272
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
33274 #, c-format
33275 msgid "LoC classification"
33276 msgstr "LoC classification"
33277
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:227
33280 #, c-format
33281 msgid "Loading data..."
33282 msgstr "Chargement des données..."
33283
33284 #. SCRIPT
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33286 #, fuzzy
33287 msgid "Loading page %s, please wait..."
33288 msgstr "Chargement en cours, patentiez s'il vous plait..."
33289
33290 #. SCRIPT
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33292 #, fuzzy
33293 msgid "Loading records, please wait..."
33294 msgstr "Chargement en cours, patentiez s'il vous plait..."
33295
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:135
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:375
33298 #, c-format
33299 msgid "Loading, please wait..."
33300 msgstr "Chargement en cours, patentiez s'il vous plait..."
33301
33302 #. For the first occurrence,
33303 #. SCRIPT
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
33307 msgid "Loading..."
33308 msgstr "Chargement en cours..."
33309
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
33311 #, c-format
33312 msgid "Loan length"
33313 msgstr "Durée de prêt"
33314
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
33316 #, c-format
33317 msgid "Loan period"
33318 msgstr "Période de prêt"
33319
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
33323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
33330 #, c-format
33331 msgid "Local"
33332 msgstr "Local"
33333
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
33335 #, c-format
33336 msgid "Local Use"
33337 msgstr "Usage local"
33338
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
33340 #, c-format
33341 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33342 msgstr ""
33343 "Les images locales n'ont pas été activées par votre administrateur système."
33344
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33346 #, c-format
33347 msgid "Local use"
33348 msgstr "Usage local"
33349
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
33351 #, c-format
33352 msgid "Local use preferences"
33353 msgstr "Préférences Usage local"
33354
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:384
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
33357 #, c-format
33358 msgid "Local use recorded"
33359 msgstr "Préférences locales enregistrées"
33360
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:692
33362 #, fuzzy, c-format
33363 msgid "Locale"
33364 msgstr "Local"
33365
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
33367 #, fuzzy, c-format
33368 msgid "Locale:"
33369 msgstr "Local"
33370
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:247
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:161
33376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
33386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
33387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:70
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
33391 #, c-format
33392 msgid "Location"
33393 msgstr "Localisation"
33394
33395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
33396 #, c-format
33397 msgid "Location and availability"
33398 msgstr "Localisation et disponibilité"
33399
33400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:260
33401 #, c-format
33402 msgid "Location(s)"
33403 msgstr "Localisation(s)"
33404
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:111
33406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
33407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
33408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:584
33409 #, c-format
33410 msgid "Location:"
33411 msgstr "Localisation:"
33412
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
33414 #, fuzzy, c-format
33415 msgid "Locations"
33416 msgstr "Localisation"
33417
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
33419 #, c-format
33420 msgid "Lock budget: "
33421 msgstr "Clore le budget: "
33422
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:322
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
33427 #, c-format
33428 msgid "Locked"
33429 msgstr "Verrouillé"
33430
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:82
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
33433 #, c-format
33434 msgid "Log out"
33435 msgstr "Se déconnecter"
33436
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
33439 #, c-format
33440 msgid "Log viewer"
33441 msgstr "Visualiseur des logs"
33442
33443 #. INPUT type=submit
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:46
33446 msgid "Login"
33447 msgstr "Connexion"
33448
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
33451 #, c-format
33452 msgid "Logs"
33453 msgstr "Logs"
33454
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:755
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:991
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:993
33459 #, c-format
33460 msgid "London, United Kingdom"
33461 msgstr "Londres, Royaume-Uni"
33462
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
33464 #, c-format
33465 msgid "Look for existing records in catalog?"
33466 msgstr "Rechercher notices existantes dans le catalogue ?"
33467
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
33470 #, c-format
33471 msgid "Loose-leaf"
33472 msgstr "Publié en feuilles"
33473
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:219
33475 #, fuzzy, c-format
33476 msgid "Lost"
33477 msgstr "Perdu&nbsp;: "
33478
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
33480 #, c-format
33481 msgid "Lost Items"
33482 msgstr "Exemplaires perdus"
33483
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
33486 #, c-format
33487 msgid "Lost card"
33488 msgstr "Carte perdue"
33489
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
33491 #, fuzzy, c-format
33492 msgid "Lost card flag"
33493 msgstr "Carte perdue"
33494
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
33497 #, c-format
33498 msgid "Lost code"
33499 msgstr "Code perte"
33500
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
33502 #, c-format
33503 msgid "Lost item"
33504 msgstr "Exemplaire perdu"
33505
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:306
33508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17
33509 #, c-format
33510 msgid "Lost items"
33511 msgstr "Exemplaires perdus"
33512
33513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
33514 #, c-format
33515 msgid "Lost items in staff client"
33516 msgstr "Documents perdus dans l'interface pro"
33517
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:158
33519 #, c-format
33520 msgid "Lost items in staff client: "
33521 msgstr "Documents perdus dans l'interface professionnelle&nbsp;: "
33522
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
33524 #, fuzzy, c-format
33525 msgid "Lost on:"
33526 msgstr "Perdu&nbsp;: "
33527
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33529 #, fuzzy, c-format
33530 msgid "Lost status"
33531 msgstr "Statut perdu&nbsp;:"
33532
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
33534 #, c-format
33535 msgid "Lost status:"
33536 msgstr "Statut perdu&nbsp;:"
33537
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
33539 #, c-format
33540 msgid "Lost status: "
33541 msgstr "Statut perdu&nbsp;: "
33542
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
33544 #, c-format
33545 msgid "Lost: "
33546 msgstr "Perdu&nbsp;: "
33547
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:497
33549 #, c-format
33550 msgid "Lover og forskrifter"
33551 msgstr "Lover og forskrifter"
33552
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
33558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:510
33559 #, c-format
33560 msgid "Lower left X coordinate: "
33561 msgstr "Coordonnée inférieure gauche X&nbsp;: "
33562
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
33564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
33565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
33569 #, c-format
33570 msgid "Lower left Y coordinate: "
33571 msgstr "Coordonnée inférieure gauche Y&nbsp;: "
33572
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:369
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:371
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:375
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:377
33577 #, c-format
33578 msgid "Lute family"
33579 msgstr ""
33580
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:525
33582 #, c-format
33583 msgid "Lyd"
33584 msgstr "Lyd"
33585
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:83
33587 #, c-format
33588 msgid "Lydbok"
33589 msgstr "Lydbok"
33590
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:217
33592 #, c-format
33593 msgid "Lydbånd"
33594 msgstr "Lydbånd"
33595
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:575
33597 #, c-format
33598 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
33599 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
33600
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:216
33602 #, c-format
33603 msgid "Lydkassett"
33604 msgstr "Lydkassett"
33605
33606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:76
33607 #, c-format
33608 msgid "Lydopptak"
33609 msgstr "Lydopptak"
33610
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:546
33612 #, c-format
33613 msgid "Lærebok, brevkurs"
33614 msgstr "Lærebok, brevkurs"
33615
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
33617 #, c-format
33618 msgid "M&#257;ori"
33619 msgstr "M&#257;ori (Maori)"
33620
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:37
33622 #, c-format
33623 msgid "MADS (XML)"
33624 msgstr "MADS (XML)"
33625
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
33628 #, c-format
33629 msgid "MALMARC"
33630 msgstr "MALMARC"
33631
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
33633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
33634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:82
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
33638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:165
33639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
33644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
33645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
33648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:408
33653 #, c-format
33654 msgid "MARC"
33655 msgstr "MARC"
33656
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:40
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
33660 #, c-format
33661 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33662 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
33663
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
33665 #, c-format
33666 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33667 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33668
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
33670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
33672 #, c-format
33673 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33674 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33675
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
33677 #, c-format
33678 msgid "MARC 8"
33679 msgstr "MARC 8"
33680
33681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33682 #, c-format
33683 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33684 msgstr "Validation grilles de catalogage"
33685
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33687 #, c-format
33688 msgid "MARC Card View"
33689 msgstr "carte MARC"
33690
33691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
33698 #, c-format
33699 msgid "MARC Code List for Countries"
33700 msgstr "liste des codes MARC des pays"
33701
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
33709 #, c-format
33710 msgid "MARC Code List for Languages"
33711 msgstr "Liste des codes MARC des langues"
33712
33713 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
33714 #. %2$s:  frameworktext 
33715 #. %3$s:  frameworkcode 
33716 #. %4$s:  ELSE 
33717 #. %5$s:  END 
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:58
33719 #, c-format
33720 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33721 msgstr "Définition de %s%s (%s)%sla Grille par défaut%s"
33722
33723 #. SCRIPT
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33725 #, fuzzy
33726 msgid "MARC Preview"
33727 msgstr "Prévisualisation MARC:"
33728
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
33731 #, c-format
33732 msgid "MARC Preview:"
33733 msgstr "Prévisualisation MARC:"
33734
33735 #. %1$s:  biblionumber 
33736 #. %2$s:  bibliotitle |html 
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
33738 #, c-format
33739 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
33740 msgstr "Notice MARC&nbsp;: %s (%s)"
33741
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
33744 #, c-format
33745 msgid "MARC bibliographic framework"
33746 msgstr "Grilles de catalogage MARC"
33747
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
33750 #, c-format
33751 msgid "MARC bibliographic framework test"
33752 msgstr "Validation grilles de catalogage"
33753
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33755 #, fuzzy, c-format
33756 msgid "MARC blob"
33757 msgstr "MARC 8"
33758
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
33760 #, c-format
33761 msgid "MARC field"
33762 msgstr "Champs MARC"
33763
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
33765 #, c-format
33766 msgid "MARC field: "
33767 msgstr "Champs MARC: "
33768
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
33771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
33773 #, c-format
33774 msgid "MARC frameworks"
33775 msgstr "Grilles de catalogage MARC"
33776
33777 #. %1$s:  marcflavour 
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
33779 #, c-format
33780 msgid "MARC frameworks: %s"
33781 msgstr "Grilles de catalogage&nbsp;: %s"
33782
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
33784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
33785 #, fuzzy, c-format
33786 msgid "MARC modification templates"
33787 msgstr "Log des modifications"
33788
33789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
33790 #, c-format
33791 msgid "MARC staging results :"
33792 msgstr "Résultats de la préparation  MARC&nbsp;:"
33793
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
33796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
33797 #, c-format
33798 msgid "MARC structure"
33799 msgstr "Structure MARC"
33800
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
33802 #, c-format
33803 msgid "MARC subfield"
33804 msgstr "Sous-champs MARC"
33805
33806 #. %1$s:  tagfield 
33807 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
33808 #. %3$s:  frameworkcode 
33809 #. %4$s:  ELSE 
33810 #. %5$s:  END 
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
33812 #, c-format
33813 msgid ""
33814 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
33815 msgstr ""
33816 "Gestion de la structure des sous-champs de %s %s (grille %s)%s(grille par "
33817 "défaut)%s"
33818
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
33820 #, c-format
33821 msgid "MARC subfield: "
33822 msgstr "Sous-champs MARC: "
33823
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186
33828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187
33830 #, c-format
33831 msgid "MARC-8"
33832 msgstr "MARC-8"
33833
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
33835 #, c-format
33836 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
33837 msgstr "MARC21 Plugin pour établir des liens entre les notices"
33838
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
33841 #, c-format
33842 msgid "MARC21/USMARC"
33843 msgstr "MARC21/USMARC"
33844
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:38
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
33848 #, c-format
33849 msgid "MARCXML"
33850 msgstr "MARCXML"
33851
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:34
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:36
33854 #, c-format
33855 msgid "METEOSAT"
33856 msgstr "METEOSAT"
33857
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
33859 #, c-format
33860 msgid "MIT License"
33861 msgstr "Licence MIT"
33862
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
33864 #, c-format
33865 msgid "MIT license"
33866 msgstr "licence MIT"
33867
33868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
33870 #, c-format
33871 msgid "MJ Ray"
33872 msgstr "MJ Ray"
33873
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
33878 #, c-format
33879 msgid "MM"
33880 msgstr "MM"
33881
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
33884 #, c-format
33885 msgid "MODS (XML)"
33886 msgstr "MODS (XML)"
33887
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
33892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
33894 #, c-format
33895 msgid "MP"
33896 msgstr "MP"
33897
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
33900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
33902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
33904 #, c-format
33905 msgid "MU"
33906 msgstr "MU"
33907
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
33910 #, c-format
33911 msgid "MX"
33912 msgstr "MX"
33913
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:760
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:762
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:996
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:998
33918 #, c-format
33919 msgid "Madras, India"
33920 msgstr "Madras, Inde"
33921
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:766
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:768
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1002
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1004
33926 #, c-format
33927 msgid "Madrid, Spain"
33928 msgstr "Madrid, Espagne"
33929
33930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
33932 #, c-format
33933 msgid "Madrigals"
33934 msgstr "Madrigaux"
33935
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:142
33937 #, c-format
33938 msgid "Magnetbåndkassett"
33939 msgstr "Magnetbåndkassett"
33940
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:143
33942 #, c-format
33943 msgid "Magnetbåndspole"
33944 msgstr "Magnetbåndspole"
33945
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:137
33947 #, c-format
33948 msgid "Magnetisk-optisk plate"
33949 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
33950
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
33952 #, c-format
33953 msgid "Magnus Enger"
33954 msgstr "Magnus Enger"
33955
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
33957 #, c-format
33958 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33959 msgstr "Magyar (Hongrois) Agnes Imecs"
33960
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
33962 #, c-format
33963 msgid "Mail"
33964 msgstr "Courriel"
33965
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:59
33967 #, c-format
33968 msgid "Main Author"
33969 msgstr "Auteur principal"
33970
33971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:447
33972 #, c-format
33973 msgid "Main address"
33974 msgstr "Adresse principale"
33975
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:39
33977 #, c-format
33978 msgid "Main entry"
33979 msgstr "Vedette principale"
33980
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:27
33982 #, c-format
33983 msgid "Main entry ($a only)"
33984 msgstr "Vedette principale (seulement $a)"
33985
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
33987 #, c-format
33988 msgid "Main entry ($a only): "
33989 msgstr "Vedette principale (seulement $a) "
33990
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
33992 #, c-format
33993 msgid "Main entry: "
33994 msgstr "Vedette principale: "
33995
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176
33997 #, c-format
33998 msgid "Main library"
33999 msgstr "Site principal"
34000
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:369
34002 #, fuzzy, c-format
34003 msgid ""
34004 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
34005 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
34006 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
34007 msgstr ""
34008 "Permet de répéter chaque année une période de fermeture. Par exemple, "
34009 "sélectionnez le 1er août 2012 et le 10 août 2012 pour définir une période de "
34010 "fermeture entre ces dates, en 2012 et pour toutes les années suivantes."
34011
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:364
34013 #, fuzzy, c-format
34014 msgid ""
34015 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
34016 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
34017 "will not affect August 1-10 in other years."
34018 msgstr ""
34019 "Permet de définir une période de fermeture pour une année donnée. Par "
34020 "exemple, sélectionnez le 1er août 2012 et le 10 août 2012 pour définir une "
34021 "période de fermeture entre ces dates, sans affecter les années suivantes."
34022
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
34024 #, fuzzy, c-format
34025 msgid ""
34026 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
34027 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
34028 msgstr ""
34029 "Permet de définir une fermeture unique. Par exemple, sélectionnez le 1er "
34030 "Août 2012 pour en faire un jour de fermeture, sans affecter les années "
34031 "suivantes."
34032
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
34034 #, c-format
34035 msgid "Make budget active: "
34036 msgstr "Activer le budget: "
34037
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
34040 #, c-format
34041 msgid "Make payment"
34042 msgstr "Encaisser"
34043
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354
34045 #, c-format
34046 msgid ""
34047 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
34048 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
34049 msgstr ""
34050 "Permet de définir de ce jour de la semaine comme un jour de fermeture répété "
34051 "chaque semaine. Par exemple, utilisez cette  option si votre bibliothèque "
34052 "est fermée tous les samedis."
34053
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:348
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
34056 #, c-format
34057 msgid "Male "
34058 msgstr "Masculin "
34059
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:182
34061 #, c-format
34062 msgid "Maleri"
34063 msgstr "Maleri"
34064
34065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
34066 #, c-format
34067 msgid "Manage CSV export profiles"
34068 msgstr "Gestion des profils d'export CSV"
34069
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
34071 #, fuzzy, c-format
34072 msgid "Manage MARC modification templates"
34073 msgstr "Gérer les modèles"
34074
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
34076 #, c-format
34077 msgid "Manage OAI Sets"
34078 msgstr "Gestion des Sets OAI"
34079
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
34081 #, c-format
34082 msgid "Manage Patron Image"
34083 msgstr "Gestion de la photo de l'adhérent"
34084
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
34087 #, c-format
34088 msgid "Manage batches"
34089 msgstr "Gérer les lots"
34090
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
34092 #, fuzzy, c-format
34093 msgid "Manage frequencies "
34094 msgstr "Gérer les profils"
34095
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
34097 #, c-format
34098 msgid ""
34099 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
34100 "administrator email, and templates."
34101 msgstr ""
34102 "Gestion des préférences système principales comme le format MARC, le format "
34103 "de la date, le courriel de l'administrateur, et les templates."
34104
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
34106 #, c-format
34107 msgid "Manage images"
34108 msgstr "Gérer les images"
34109
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
34111 #, c-format
34112 msgid ""
34113 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
34114 msgstr ""
34115 "Gestion des index, des facettes et de leurs correspondances avec des champs "
34116 "et sous-champs MARC."
34117
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
34119 #, c-format
34120 msgid "Manage label batches"
34121 msgstr "Gérer les lots d'étiquettes"
34122
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
34124 #, c-format
34125 msgid "Manage label layouts"
34126 msgstr "Gérer les formats d'étiquette"
34127
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
34130 #, c-format
34131 msgid "Manage layouts"
34132 msgstr "Gérer les formats"
34133
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
34135 #, fuzzy, c-format
34136 msgid "Manage lists of patrons."
34137 msgstr "Faire des réservations pour les usagers"
34138
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
34140 #, fuzzy, c-format
34141 msgid "Manage numbering patterns "
34142 msgstr "Modèle de numérotation"
34143
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:76
34145 #, c-format
34146 msgid "Manage orders"
34147 msgstr "Gestion des commandes"
34148
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
34150 #, c-format
34151 msgid "Manage patron card batches"
34152 msgstr "Gestion des lots de cartes adhérents"
34153
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
34155 #, c-format
34156 msgid "Manage patron card layouts"
34157 msgstr "Gérer les format de carte d'adhérent"
34158
34159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
34160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
34161 #, c-format
34162 msgid "Manage profiles"
34163 msgstr "Gérer les profils"
34164
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
34166 #, c-format
34167 msgid ""
34168 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
34169 msgstr ""
34170 "Gestion des règles de concordance automatiques utilisées lors de l'import de "
34171 "notices MARC."
34172
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
34174 #, c-format
34175 msgid "Manage staged MARC records"
34176 msgstr "Gestion des notices téléchargées"
34177
34178 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
34179 #. %2$s:  import_batch_id 
34180 #. %3$s:  END 
34181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
34182 #, c-format
34183 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
34184 msgstr "Gestion des notices téléchargées %s &rsaquo; Lot %s %s "
34185
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
34187 #, c-format
34188 msgid "Manage staged records"
34189 msgstr "Gestion des notices téléchargées"
34190
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
34192 #, c-format
34193 msgid "Manage suggestions"
34194 msgstr "Gestion des suggestions"
34195
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
34198 #, c-format
34199 msgid "Manage templates"
34200 msgstr "Gérer les modèles"
34201
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
34203 #, fuzzy, c-format
34204 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34205 msgstr ""
34206 "Gestion des règles de concordance automatiques utilisées lors de l'import de "
34207 "notices MARC."
34208
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
34212 #, c-format
34213 msgid "Managed by"
34214 msgstr "Géré par&nbsp;:"
34215
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
34217 #, c-format
34218 msgid "Managed by - on"
34219 msgstr "Géré par / le"
34220
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:200
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
34224 #, c-format
34225 msgid "Managed by:"
34226 msgstr "Géré par&nbsp; :"
34227
34228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
34230 #, c-format
34231 msgid "Managed in tab: "
34232 msgstr "Géré dans l'onglet&nbsp;: "
34233
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
34235 #, c-format
34236 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34237 msgstr ""
34238 "Gestion des notices téléchargées, importation dans le catalogue ou "
34239 "annulation de l'importation"
34240
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
34242 #, c-format
34243 msgid "Management date:"
34244 msgstr "Date du traitement :"
34245
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
34248 #, c-format
34249 msgid "Mandatory"
34250 msgstr "Obligatoire"
34251
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
34256 #, c-format
34257 msgid "Mandatory: "
34258 msgstr "Obligatoire&nbsp;: "
34259
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:374
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:376
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:380
34263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:382
34264 #, fuzzy, c-format
34265 msgid "Mandolin"
34266 msgstr "Mandoline"
34267
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
34269 #, c-format
34270 msgid "Manual credit"
34271 msgstr "Crédit manuel"
34272
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
34274 #, fuzzy, c-format
34275 msgid "Manual history"
34276 msgstr "Historique manuel&nbsp;:"
34277
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
34279 #, c-format
34280 msgid "Manual history: "
34281 msgstr "Historique manuel&nbsp;: "
34282
34283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
34284 #, fuzzy, c-format
34285 msgid "Manual invoice"
34286 msgstr "Facture manuelle"
34287
34288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
34289 #, c-format
34290 msgid "Manual issue "
34291 msgstr "Numéro hors série "
34292
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
34295 #, c-format
34296 msgid "Manuscript"
34297 msgstr "Manuscrit"
34298
34299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
34300 #, c-format
34301 msgid "Manuscript cartographic material"
34302 msgstr "Document cartographique manuscrit"
34303
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
34305 #, c-format
34306 msgid "Manuscript language material"
34307 msgstr "Texte Manuscrit"
34308
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
34310 #, c-format
34311 msgid "Manuscript notated music"
34312 msgstr "Musique manuscrite"
34313
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:74
34315 #, c-format
34316 msgid "Manuskripter"
34317 msgstr "Manuskripter"
34318
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:412
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
34323 #, c-format
34324 msgid "Map"
34325 msgstr "Carte"
34326
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:378
34328 #, c-format
34329 msgid "Map projection"
34330 msgstr "projection cartographique"
34331
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
34334 #, c-format
34335 msgid "Map serial"
34336 msgstr "Carte périodique"
34337
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
34340 #, fuzzy, c-format
34341 msgid "Map series"
34342 msgstr "Collection de carte"
34343
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:110
34345 #, c-format
34346 msgid "Mapping"
34347 msgstr "Ajouter une correspondance"
34348
34349 #. %1$s:  setName 
34350 #. %2$s:  setSpec 
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
34352 #, c-format
34353 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
34354 msgstr "Critères pour le Set '%s' (%s)"
34355
34356 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
34358 #, c-format
34359 msgid "Mappings for the %s"
34360 msgstr "Correspondances pour %s"
34361
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
34363 #, c-format
34364 msgid "Mappings have been saved"
34365 msgstr "Les critères ont été enregistrés"
34366
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
34373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
34374 #, c-format
34375 msgid "Maps"
34376 msgstr "Cartes"
34377
34378 #. SCRIPT
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34380 msgid "Mar"
34381 msgstr "Mar"
34382
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
34384 #, c-format
34385 msgid "Marc Balmer"
34386 msgstr "Marc Balmer"
34387
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
34389 #, c-format
34390 msgid "Marc Chantreux"
34391 msgstr "Marc Chantreux"
34392
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
34394 #, c-format
34395 msgid "Marc Veron"
34396 msgstr "Marc Veron"
34397
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
34399 #, c-format
34400 msgid "Marcel de Rooy"
34401 msgstr "Marcel de Rooy"
34402
34403 #. For the first occurrence,
34404 #. SCRIPT
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
34407 #, c-format
34408 msgid "March"
34409 msgstr "Mars"
34410
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
34412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
34413 #, c-format
34414 msgid "Marches"
34415 msgstr "Marches"
34416
34417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
34418 #, c-format
34419 msgid "Marco Gaiarin"
34420 msgstr "Marco Gaiarin"
34421
34422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:144
34423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:146
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:150
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:152
34426 #, c-format
34427 msgid "Marimba"
34428 msgstr "Marimba"
34429
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
34431 #, c-format
34432 msgid "Mark Gavillet"
34433 msgstr "Mark Gavillet"
34434
34435 #. INPUT type=submit
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:273
34437 #, fuzzy
34438 msgid "Mark Seen and Continue >>"
34439 msgstr "Marquer comme vu et continuer"
34440
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
34442 #, c-format
34443 msgid "Mark Tompsett"
34444 msgstr "Mark Tompsett"
34445
34446 #. INPUT type=submit
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
34448 #, fuzzy
34449 msgid "Mark seen and quit"
34450 msgstr "Marquer comme vu et continuer"
34451
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
34453 #, c-format
34454 msgid "Mark selected as: "
34455 msgstr "Marquer les éléments sélectionnés comme: "
34456
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
34458 #, c-format
34459 msgid "Martin Renvoize"
34460 msgstr "Martin Renvoize"
34461
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25
34464 #, c-format
34465 msgid "Maskinlesbare filer"
34466 msgstr "Maskinlesbare filer"
34467
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
34469 #, c-format
34470 msgid "Mason James"
34471 msgstr "Mason James"
34472
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
34475 #, c-format
34476 msgid "Masses"
34477 msgstr "Messes"
34478
34479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:880
34480 #, c-format
34481 msgid "Master: "
34482 msgstr "Maitre&nbsp;: "
34483
34484 #. SCRIPT
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34486 #, fuzzy
34487 msgid "Match applied"
34488 msgstr "Règle de concordance appliquée"
34489
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
34491 #, c-format
34492 msgid "Match check "
34493 msgstr "Contrôle de concordance "
34494
34495 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
34496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
34497 #, c-format
34498 msgid "Match check %s"
34499 msgstr "Contrôle de concordance %s"
34500
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
34502 #, c-format
34503 msgid "Match check 1 | "
34504 msgstr "Contrôle correspondance 1 | "
34505
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
34507 #, fuzzy, c-format
34508 msgid "Match details"
34509 msgstr "Détail du panier"
34510
34511 #. SCRIPT
34512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34513 #, fuzzy
34514 msgid "Match found"
34515 msgstr "Point de concordance "
34516
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
34518 #, c-format
34519 msgid "Match point "
34520 msgstr "Point de concordance "
34521
34522 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
34524 #, c-format
34525 msgid "Match point %s | "
34526 msgstr "Point de concordance %s | "
34527
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
34529 #, c-format
34530 msgid "Match point 1 | "
34531 msgstr "Point de concordance 1 | "
34532
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
34534 #, c-format
34535 msgid "Match points"
34536 msgstr "Points de concordance"
34537
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
34539 #, c-format
34540 msgid "Match threshold: "
34541 msgstr "Seuil de concordance&nbsp;: "
34542
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:449
34544 #, fuzzy, c-format
34545 msgid "Match type"
34546 msgstr "Rechercher par type:"
34547
34548 #. SCRIPT
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34550 #, fuzzy
34551 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
34552 msgstr "Autoriités correspondantes %s (score = %s): "
34553
34554 #. SCRIPT
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34556 #, fuzzy
34557 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
34558 msgstr "Recoupe notice %s (score = %s)&nbsp;: "
34559
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
34561 #, c-format
34562 msgid "Matching rule applied"
34563 msgstr "Règle de concordance appliquée"
34564
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
34566 #, c-format
34567 msgid "Matching rule applied:"
34568 msgstr "Règle de concordance appliquée:"
34569
34570 #. SCRIPT
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
34572 msgid "Matching rule code missing"
34573 msgstr "Code de règle de concordance manquant"
34574
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
34577 #, c-format
34578 msgid "Matching rule code: "
34579 msgstr "Code de la règle de concordance&nbsp;: "
34580
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
34584 #, c-format
34585 msgid "Matchpoint components"
34586 msgstr "Composants des points de concordance"
34587
34588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:220
34589 #, c-format
34590 msgid "Material 1"
34591 msgstr "Matière 1"
34592
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:399
34594 #, c-format
34595 msgid "Material 2"
34596 msgstr "Matière 2"
34597
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:579
34599 #, c-format
34600 msgid "Material 3"
34601 msgstr "Matière 3"
34602
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:398
34604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
34606 #, c-format
34607 msgid "Material type: "
34608 msgstr "Materialtype: "
34609
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
34613 #, c-format
34614 msgid "Materials"
34615 msgstr "Matériels"
34616
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
34619 #, c-format
34620 msgid "Materials specified"
34621 msgstr "Matériels spécifiés"
34622
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
34624 #, c-format
34625 msgid "Materials specified:"
34626 msgstr "Matérieles spécifiés :"
34627
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:143
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:453
34630 #, c-format
34631 msgid "Materialtype: "
34632 msgstr "Materialtype: "
34633
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
34635 #, c-format
34636 msgid "Mathieu Saby"
34637 msgstr "Mathieu Saby"
34638
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
34641 #, c-format
34642 msgid "Matrix"
34643 msgstr "Matrice"
34644
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
34646 #, c-format
34647 msgid "Matthew Hunt"
34648 msgstr "Matthew Hunt"
34649
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
34651 #, c-format
34652 msgid "Matthias Meusburger"
34653 msgstr "Matthias Meusburger"
34654
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
34656 #, c-format
34657 msgid "Max length:"
34658 msgstr "Longueur max :"
34659
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
34661 #, c-format
34662 msgid "Maxime Pelletier"
34663 msgstr "Maxime Pelletier"
34664
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
34666 #, c-format
34667 msgid "Maximum Koha Version"
34668 msgstr "Version maximum de Koha"
34669
34670 #. For the first occurrence,
34671 #. SCRIPT
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
34674 #, c-format
34675 msgid "May"
34676 msgstr "Mai"
34677
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
34680 #, c-format
34681 msgid "Mazurkas"
34682 msgstr "Mazurkas"
34683
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
34685 #, c-format
34686 msgid "Md. Aftabuddin"
34687 msgstr "Md. Aftabuddin"
34688
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:128
34690 #, c-format
34691 msgid "Mean value of ground resolution"
34692 msgstr "Valeur moyenne de la résolution au sol"
34693
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
34695 #, c-format
34696 msgid "Meaning"
34697 msgstr "Signification"
34698
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:134
34700 #, c-format
34701 msgid "Media for sound"
34702 msgstr "Support son"
34703
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
34705 #, c-format
34706 msgid "Meenakshi. R"
34707 msgstr "Meenakshi. R"
34708
34709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
34710 #, c-format
34711 msgid "Melia Meggs"
34712 msgstr "Melia Meggs"
34713
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
34716 #, c-format
34717 msgid "Members"
34718 msgstr "Adhérents"
34719
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:571
34721 #, c-format
34722 msgid "Memoarer"
34723 msgstr "Memoarer"
34724
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
34727 #, c-format
34728 msgid "Memoirs"
34729 msgstr "Mémoires"
34730
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
34732 #, c-format
34733 msgid "Men"
34734 msgstr "Hommes"
34735
34736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:69
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:71
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:77
34740 #, c-format
34741 msgid "Men's chorus"
34742 msgstr ""
34743
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
34745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
34746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:519
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:521
34748 #, c-format
34749 msgid "Mercator"
34750 msgstr "De Mercator"
34751
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
34755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
34757 #, c-format
34758 msgid "Merge"
34759 msgstr "Fusionner"
34760
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
34762 #, fuzzy, c-format
34763 msgid "Merge invoices"
34764 msgstr "Voir la facture"
34765
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
34768 #, c-format
34769 msgid "Merge reference"
34770 msgstr "Notice de référence"
34771
34772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
34773 #, fuzzy, c-format
34774 msgid "Merge selected"
34775 msgstr "Fusionner les notices sélectionnées"
34776
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
34778 #, fuzzy, c-format
34779 msgid "Merge selected invoices"
34780 msgstr "Fusionner les notices sélectionnées"
34781
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:799
34783 #, c-format
34784 msgid "Merged with ... to form ..."
34785 msgstr "Fusionné avec ... pour former ...:"
34786
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
34788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
34789 #, c-format
34790 msgid "Merging records"
34791 msgstr "Fusion des notices"
34792
34793 #. SCRIPT
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
34795 #, fuzzy
34796 msgid "Merging with authority: "
34797 msgstr "Ajouter autorité "
34798
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
34800 #, c-format
34801 msgid "Merllisia Manueli"
34802 msgstr ""
34803
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
34806 #, fuzzy, c-format
34807 msgid "Message"
34808 msgstr "Messages :"
34809
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
34811 #, c-format
34812 msgid "Message body:"
34813 msgstr "Corps du message&nbsp;:"
34814
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
34816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
34817 #, c-format
34818 msgid "Message sent"
34819 msgstr "Message envoyé"
34820
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
34822 #, c-format
34823 msgid "Message subject:"
34824 msgstr "Sujet du message&nbsp;:"
34825
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
34827 #, c-format
34828 msgid "Messages:"
34829 msgstr "Messages :"
34830
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:309
34832 #, c-format
34833 msgid "Messaging"
34834 msgstr "Messages"
34835
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:217
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:219
34838 #, c-format
34839 msgid "Metres"
34840 msgstr "Mètres"
34841
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:772
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:774
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1008
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1010
34846 #, c-format
34847 msgid "Mexico City, Mexico"
34848 msgstr "Mexico, Mexique"
34849
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:304
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:306
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:310
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:312
34854 #, fuzzy, c-format
34855 msgid "Mezzosoprano"
34856 msgstr "Mezzo-soprano"
34857
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1020
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1217
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1410
34861 #, c-format
34862 msgid "Mezzoteinte"
34863 msgstr "Mezzoteinte"
34864
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
34866 #, c-format
34867 msgid "Michael Hafen"
34868 msgstr "Michael Hafen"
34869
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
34871 #, c-format
34872 msgid "Michaes Herman"
34873 msgstr "Michaes Herman"
34874
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
34884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
34885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
34886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
34889 #, c-format
34890 msgid "Microfiche"
34891 msgstr "Microfiches"
34892
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
34895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
34907 #, c-format
34908 msgid "Microfilm"
34909 msgstr "Microfilms"
34910
34911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
34913 #, c-format
34914 msgid "Microform"
34915 msgstr "Microforme"
34916
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
34923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
34931 #, c-format
34932 msgid "Microopaque"
34933 msgstr "Micro opaque"
34934
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
34937 #, c-format
34938 msgid "Microscope slide"
34939 msgstr "Lame pour microscope"
34940
34941 #. SCRIPT
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34943 #, fuzzy
34944 msgid "Microsecond"
34945 msgstr "Lame pour microscope"
34946
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
34948 #, c-format
34949 msgid "Mike Hansen"
34950 msgstr "Mike Hansen"
34951
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
34953 #, c-format
34954 msgid "Mike Johnson"
34955 msgstr "Mike Johnson"
34956
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
34958 #, c-format
34959 msgid "Mike Mylonas"
34960 msgstr "Mike Mylonas"
34961
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:174
34963 #, c-format
34964 msgid "Mikro-opak"
34965 msgstr "Mikro-opak"
34966
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:171
34968 #, c-format
34969 msgid "Mikrofilmkassett"
34970 msgstr "Mikrofilmkassett"
34971
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:102
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:173
34974 #, c-format
34975 msgid "Mikrofilmkort"
34976 msgstr "Mikrofilmkort"
34977
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:101
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:172
34980 #, c-format
34981 msgid "Mikrofilmspole"
34982 msgstr "Mikrofilmspole"
34983
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:100
34985 #, c-format
34986 msgid "Mikroformer"
34987 msgstr "Mikroformer"
34988
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:229
34990 #, c-format
34991 msgid "Mikroskopdia"
34992 msgstr "Mikroskopdia"
34993
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:525
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:527
34998 #, c-format
34999 msgid "Miller"
35000 msgstr "De Miller"
35001
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:603
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:605
35004 #, c-format
35005 msgid "Miller's bipolar"
35006 msgstr "Bipolaire de Miller"
35007
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:461
35011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:463
35012 #, c-format
35013 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
35014 msgstr "Oblique bipolaire conique conforme de Miller"
35015
35016 #. SCRIPT
35017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35018 #, fuzzy
35019 msgid "Millisecond"
35020 msgstr "secondes "
35021
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
35023 #, c-format
35024 msgid ""
35025 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35026 msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35027
35028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
35029 #, c-format
35030 msgid "Minimum Koha Version"
35031 msgstr "Version minimum de Koha"
35032
35033 #. For the first occurrence,
35034 #. %1$s:  minPasswordLength 
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
35037 #, c-format
35038 msgid "Minimum password length: %s"
35039 msgstr "Taille minimale du mot de passe&nbsp;: %s"
35040
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
35043 #, c-format
35044 msgid "Minuets"
35045 msgstr "Menuets"
35046
35047 #. SCRIPT
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35049 #, fuzzy
35050 msgid "Minute"
35051 msgstr "Minutes"
35052
35053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:40
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:40
35055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:40
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:40
35057 #, c-format
35058 msgid "Minute (complete with 0):"
35059 msgstr "Coordonnée&nbsp;:"
35060
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
35064 #, c-format
35065 msgid "Minutes"
35066 msgstr "Minutes"
35067
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:14
35069 #, c-format
35070 msgid "Minutes:"
35071 msgstr "Minutes:"
35072
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
35074 #, c-format
35075 msgid "Mirko Tietgen"
35076 msgstr "Mirko Tietgen"
35077
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:265
35081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
35082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:298
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
35086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
35087 #, c-format
35088 msgid "Missing"
35089 msgstr "Manquant"
35090
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:141
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:143
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
35099 #, fuzzy, c-format
35100 msgid "Missing (damaged)"
35101 msgstr "Caractères manquants"
35102
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:146
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
35111 #, fuzzy, c-format
35112 msgid "Missing (lost)"
35113 msgstr "En retard depuis"
35114
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:299
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
35122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
35123 #, c-format
35124 msgid "Missing (never received)"
35125 msgstr ""
35126
35127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
35128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:300
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
35133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
35135 #, fuzzy, c-format
35136 msgid "Missing (sold out)"
35137 msgstr "Lacunes"
35138
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
35140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
35143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
35146 #, c-format
35147 msgid "Missing characters"
35148 msgstr "Caractères manquants"
35149
35150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:348
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:381
35153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
35155 #, c-format
35156 msgid "Missing issues"
35157 msgstr "Lacunes"
35158
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
35160 #, c-format
35161 msgid "Missing issues:"
35162 msgstr "Lacunes :"
35163
35164 #. %1$s:  subscription.missinglist 
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:802
35166 #, c-format
35167 msgid "Missing issues: %s "
35168 msgstr "Lacunes : %s "
35169
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:387
35171 #, c-format
35172 msgid "Missing since"
35173 msgstr "En retard depuis"
35174
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:410
35178 #, c-format
35179 msgid "Mixed Materials"
35180 msgstr "Documents de genres multiples"
35181
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:59
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:61
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:65
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:67
35186 #, fuzzy, c-format
35187 msgid "Mixed chorus"
35188 msgstr "Formulaires variés"
35189
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
35192 #, c-format
35193 msgid "Mixed forms"
35194 msgstr "Formulaires variés"
35195
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
35197 #, c-format
35198 msgid "Mixed material"
35199 msgstr "Document de genres multiples"
35200
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
35202 #, c-format
35203 msgid "Mixed materials"
35204 msgstr "Documents de genres multiples"
35205
35206 #. SCRIPT
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35208 msgid "Mo"
35209 msgstr "Mo"
35210
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35212 #, fuzzy, c-format
35213 msgid "Mobile phone number"
35214 msgstr "Numéro de téléphone"
35215
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
35218 #, c-format
35219 msgid "Model"
35220 msgstr "Modèle"
35221
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:230
35223 #, c-format
35224 msgid "Modell"
35225 msgstr "Modell"
35226
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
35228 #, c-format
35229 msgid "Moderate patron comments. "
35230 msgstr "Modération des commentaires des adhérents. "
35231
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
35233 #, c-format
35234 msgid "Moderate patron tags"
35235 msgstr "Modération des tags des adhérents"
35236
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
35238 #, fuzzy, c-format
35239 msgid "Modification date"
35240 msgstr "Date de notification"
35241
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33
35243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
35246 #, c-format
35247 msgid "Modification log"
35248 msgstr "Log des modifications"
35249
35250 #. %1$s:  edited_source 
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
35252 #, c-format
35253 msgid "Modified classification source %s"
35254 msgstr "Source de classification %s modifiée"
35255
35256 #. %1$s:  edited_rule 
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:277
35258 #, c-format
35259 msgid "Modified filing rule %s"
35260 msgstr "Règle de classement %s modifiée"
35261
35262 #. %1$s:  edited_attribute_type 
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
35264 #, c-format
35265 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
35266 msgstr "Attribut adhérent modifié &quot;%s&quot;"
35267
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
35275 #, c-format
35276 msgid "Modified record"
35277 msgstr "Notice modifiée"
35278
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:370
35280 #, c-format
35281 msgid "Modified record code"
35282 msgstr "Code de notice modifiée"
35283
35284 #. %1$s:  edited_matching_rule 
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
35286 #, c-format
35287 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
35288 msgstr "Règle de concordance modifiée &quot;%s&quot;"
35289
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
35292 #, c-format
35293 msgid "Modified stereographic for Alaska"
35294 msgstr "Stéréographique modifiée pour l'Alaska"
35295
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
35298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:422
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
35301 #, c-format
35302 msgid "Modify"
35303 msgstr "Modifier"
35304
35305 #. %1$s:  spec 
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
35307 #, c-format
35308 msgid "Modify OAI set '%s'"
35309 msgstr "Modifier le set OAI '%s'"
35310
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
35312 #, c-format
35313 msgid "Modify Z39.50 server"
35314 msgstr "Modifier le serveur Z39.50"
35315
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
35317 #, c-format
35318 msgid "Modify a city"
35319 msgstr "Modifier une commune"
35320
35321 #. %1$s:  authid 
35322 #. %2$s:  authtypetext 
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:149
35324 #, c-format
35325 msgid "Modify authority #%s %s"
35326 msgstr "Modifier autorité N°%s %s"
35327
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
35329 #, c-format
35330 msgid "Modify budget"
35331 msgstr "Modifier le budget"
35332
35333 #. %1$s:  categorycode |html 
35334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:121
35335 #, c-format
35336 msgid "Modify category %s"
35337 msgstr "Modifier une catégorie %s"
35338
35339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
35340 #, c-format
35341 msgid "Modify classification source"
35342 msgstr "Modifier source de classification"
35343
35344 #. %1$s:  contractname 
35345 #. %2$s:  booksellername 
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
35347 #, c-format
35348 msgid "Modify contract %s for %s"
35349 msgstr "Modifier le contrat %s pour %s"
35350
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
35352 #, c-format
35353 msgid "Modify filing rule"
35354 msgstr "Modifier règle de classement"
35355
35356 #. %1$s:  description 
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
35358 #, fuzzy, c-format
35359 msgid "Modify frequency: %s"
35360 msgstr "Modifier une catégorie %s"
35361
35362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:90
35363 #, c-format
35364 msgid "Modify item type"
35365 msgstr "Modifier type de document"
35366
35367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
35368 #, c-format
35369 msgid "Modify items in a batch"
35370 msgstr "Modifier les exemplaires par lots"
35371
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
35373 #, c-format
35374 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
35375 msgstr "Modifier ou supprimer un profil d'export CSV"
35376
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
35378 #, c-format
35379 msgid "Modify patron attribute type"
35380 msgstr "Modifier un attribut adhérent"
35381
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
35383 #, c-format
35384 msgid "Modify patrons in batch"
35385 msgstr "Modification des adhérents par lots"
35386
35387 #. INPUT type=button
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
35389 #, fuzzy
35390 msgid "Modify pattern"
35391 msgstr "Modifier une imprimante"
35392
35393 #. %1$s:  label 
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
35395 #, fuzzy, c-format
35396 msgid "Modify pattern: %s"
35397 msgstr "Modifier une catégorie %s"
35398
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
35400 #, c-format
35401 msgid "Modify printer"
35402 msgstr "Modifier une imprimante"
35403
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
35405 #, c-format
35406 msgid "Modify record matching rule"
35407 msgstr "Modifier règle de concordance"
35408
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
35410 #, fuzzy, c-format
35411 msgid "Modify record using the following template: "
35412 msgstr "Modifier règle de concordance"
35413
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:518
35415 #, fuzzy, c-format
35416 msgid "Modify selected items"
35417 msgstr "Supprimer les exemplaires sélectionnés"
35418
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
35420 #, c-format
35421 msgid "Modify word"
35422 msgstr "Modifier un mot"
35423
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
35427 #, c-format
35428 msgid "Module"
35429 msgstr "Module"
35430
35431 #. TH
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
35434 msgid "Module current"
35435 msgstr "Modifier à jour"
35436
35437 #. TH
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
35440 msgid "Module upgrade needed"
35441 msgstr "Mise à jour du module requise"
35442
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:44
35444 #, c-format
35445 msgid "Module:"
35446 msgstr "Module:"
35447
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:531
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:533
35452 #, c-format
35453 msgid "Mollweide"
35454 msgstr "Mollweide"
35455
35456 #. For the first occurrence,
35457 #. SCRIPT
35458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:44
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:54
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:40
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:50
35463 #, c-format
35464 msgid "Mon"
35465 msgstr "Lun"
35466
35467 #. For the first occurrence,
35468 #. SCRIPT
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
35473 #, c-format
35474 msgid "Monday"
35475 msgstr "Lundi"
35476
35477 #. SCRIPT
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
35479 msgid "Mondays"
35480 msgstr "Lundi"
35481
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15
35484 #, c-format
35485 msgid "Monografier"
35486 msgstr "Collection monographie"
35487
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:478
35489 #, c-format
35490 msgid "Monografiserie"
35491 msgstr "Monografiserie"
35492
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
35496 #, c-format
35497 msgid "Monographic series"
35498 msgstr "Collection"
35499
35500 #. For the first occurrence,
35501 #. SCRIPT
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:32
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
35512 #, c-format
35513 msgid "Month"
35514 msgstr "Mois"
35515
35516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:487
35517 #, c-format
35518 msgid "Month/Day"
35519 msgstr "Mois/Jour"
35520
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
35522 #, c-format
35523 msgid "Month: "
35524 msgstr "Mois : "
35525
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
35529 #, c-format
35530 msgid "Monthly"
35531 msgstr "Mensuel"
35532
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
35535 #, c-format
35536 msgid "More "
35537 msgstr "Plus "
35538
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
35540 #, c-format
35541 msgid "More details"
35542 msgstr "Détail fournisseur"
35543
35544 #. For the first occurrence,
35545 #. SCRIPT
35546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
35548 msgid "More lists"
35549 msgstr "Plus de résultats"
35550
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:778
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:780
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1014
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1016
35555 #, c-format
35556 msgid "Moscow, Russia"
35557 msgstr "Moscou, Russie"
35558
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
35560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
35563 #, c-format
35564 msgid "Most-circulated items"
35565 msgstr "Documents les plus empruntés"
35566
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
35569 #, c-format
35570 msgid "Motets"
35571 msgstr "Motets"
35572
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
35577 #, c-format
35578 msgid "Motion picture"
35579 msgstr "film"
35580
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
35583 #, c-format
35584 msgid "Motion picture music"
35585 msgstr "Musique de film"
35586
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:254
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:256
35589 #, c-format
35590 msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm"
35591 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 16 mm"
35592
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:260
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:262
35595 #, c-format
35596 msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm"
35597 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 28 mm"
35598
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:266
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:268
35601 #, c-format
35602 msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm"
35603 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 35 mm"
35604
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:272
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:274
35607 #, c-format
35608 msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm"
35609 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 70 mm"
35610
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:236
35612 #, c-format
35613 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm"
35614 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 8 mm"
35615
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:238
35617 #, c-format
35618 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm"
35619 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 8 mm"
35620
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:248
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:250
35623 #, c-format
35624 msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm"
35625 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, 9,5 mm"
35626
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:242
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:244
35629 #, c-format
35630 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm"
35631 msgstr "Films cinématographiques et films fixes, Super 8 mm"
35632
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:423
35634 #, fuzzy, c-format
35635 msgid "Move"
35636 msgstr "Déplacer vers le haut"
35637
35638 #. IMG
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:592
35643 msgid "Move Up"
35644 msgstr "Déplacer vers le haut"
35645
35646 #. A
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:334
35648 #, fuzzy
35649 msgid "Move action down"
35650 msgstr "Prise de vue en direct"
35651
35652 #. A
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
35654 #, fuzzy
35655 msgid "Move action to bottom"
35656 msgstr "Déplacer la réservation tout en bas"
35657
35658 #. A
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
35660 #, fuzzy
35661 msgid "Move action to top"
35662 msgstr "Déplacer la réservation tout en haut"
35663
35664 #. A
35665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
35666 #, fuzzy
35667 msgid "Move action up"
35668 msgstr "Prise de vue en direct"
35669
35670 #. A
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
35672 #, fuzzy
35673 msgid "Move hold down"
35674 msgstr "Déplacer la réservation vers le bas"
35675
35676 #. A
35677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
35678 #, fuzzy
35679 msgid "Move hold to bottom"
35680 msgstr "Déplacer la réservation tout en bas"
35681
35682 #. A
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
35684 #, fuzzy
35685 msgid "Move hold to top"
35686 msgstr "Déplacer la réservation tout en haut"
35687
35688 #. A
35689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
35690 #, fuzzy
35691 msgid "Move hold up"
35692 msgstr "Déplacer la réservation vers le haut"
35693
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:126
35695 #, c-format
35696 msgid "Move these patrons to the trash"
35697 msgstr "Déplacer ces adhérents dans la corbeille"
35698
35699 #. INPUT type=button
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
35702 msgid "Multi receiving"
35703 msgstr "Réception multiple"
35704
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
35715 #, c-format
35716 msgid "Multilocal"
35717 msgstr "Multilocal"
35718
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
35721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
35726 #, c-format
35727 msgid "Multiple dates"
35728 msgstr "Dates multiples"
35729
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
35732 #, c-format
35733 msgid "Multiple forms"
35734 msgstr "Formats multiples"
35735
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
35743 #, c-format
35744 msgid "Multiple languages"
35745 msgstr "Langues multiples"
35746
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
35749 #, c-format
35750 msgid "Multiple score formats"
35751 msgstr "formats multiples de partition"
35752
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
35763 #, c-format
35764 msgid "Multistate"
35765 msgstr "États multiples"
35766
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:784
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:786
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1020
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1022
35771 #, c-format
35772 msgid "Munich, Germany"
35773 msgstr "Munich, Allemagne"
35774
35775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:46
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:42
35777 #, c-format
35778 msgid "Mus"
35779 msgstr "Mus"
35780
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
35789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
35792 #, c-format
35793 msgid "Music"
35794 msgstr "Musique"
35795
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
35798 #, c-format
35799 msgid "Music Parts"
35800 msgstr "Partitions musicales"
35801
35802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
35803 #, c-format
35804 msgid "Musical recording"
35805 msgstr "Enregistrement musical"
35806
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
35809 #, c-format
35810 msgid "Musical revues and comedies"
35811 msgstr "Revues musicales et comédies"
35812
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
35814 #, c-format
35815 msgid "Musical sound recording"
35816 msgstr "Enregistrement sonore musical"
35817
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:81
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:460
35821 #, c-format
35822 msgid "Musikk"
35823 msgstr "Musique"
35824
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:75
35826 #, c-format
35827 msgid "Musikktrykk"
35828 msgstr "Musikktrykk"
35829
35830 #. IMG
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:460
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30
35835 #, c-format
35836 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
35837 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
35838
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
35840 #, c-format
35841 msgid "My library"
35842 msgstr "Mon site"
35843
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
35845 #, c-format
35846 msgid "MySQL version: "
35847 msgstr "MySQL version: "
35848
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
35851 #, c-format
35852 msgid "N/A "
35853 msgstr "N/A "
35854
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972
35857 #, c-format
35858 msgid "NAB standard"
35859 msgstr "Norme NAB"
35860
35861 #. INPUT type=submit
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
35863 msgid "NO"
35864 msgstr "NON"
35865
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
35867 #, c-format
35868 msgid "NO NAME"
35869 msgstr "PAS DE NOM"
35870
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:24
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:26
35873 #, c-format
35874 msgid "NOAA"
35875 msgstr "NOAA"
35876
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
35879 #, c-format
35880 msgid "NORMARC"
35881 msgstr "NORMARC"
35882
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
35884 #, c-format
35885 msgid "NORMARC-koder for land"
35886 msgstr "NORMARC-koder for land"
35887
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
35889 #, c-format
35890 msgid "NORMARC-koder for språk"
35891 msgstr "NORMARC-koder for språk"
35892
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
35895 #, c-format
35896 msgid "NOT CHECKED IN"
35897 msgstr "NOT CHECKED IN"
35898
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
35900 #, c-format
35901 msgid ""
35902 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
35903 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
35904 msgstr ""
35905 "NOTE : Si vous changez quelquechose dans cette table, demandez à votre "
35906 "administrateur Koha de lancer le script misc/batchRebuildBiblioTables.pl ."
35907
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
35913 #, c-format
35914 msgid "NOTE:"
35915 msgstr "NOTE:"
35916
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
35918 #, c-format
35919 msgid ""
35920 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
35921 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35922 msgstr ""
35923 "NOTE: Si vous changez cette valeur, demandez à votre administrateur Koha de "
35924 "lancer le script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
35925
35926 #. %1$s:  heading | html 
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
35928 #, c-format
35929 msgid "NT: %s"
35930 msgstr "Terme spécifique&nbsp;:%s"
35931
35932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
35933 #, c-format
35934 msgid "Nadia Nicolaides"
35935 msgstr "Nadia Nicolaides"
35936
35937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
35938 #, c-format
35939 msgid "Nahuel Angelinetti"
35940 msgstr "Nahuel Angelinetti"
35941
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
35943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
35944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:77
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:56
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
35958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
35959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:51
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:42
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:80
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:78
35971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
35972 #, c-format
35973 msgid "Name"
35974 msgstr "Nom"
35975
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
35977 #, fuzzy, c-format
35978 msgid "Name (any): "
35979 msgstr "Partout : "
35980
35981 #. SCRIPT
35982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
35983 #, fuzzy
35984 msgid "Name is a required field!"
35985 msgstr "Champ obligatoire"
35986
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
35990 #, fuzzy, c-format
35991 msgid "Name of day"
35992 msgstr "Nom: * "
35993
35994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
35995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
35997 #, fuzzy, c-format
35998 msgid "Name of month"
35999 msgstr "Nombre de mois&nbsp;:"
36000
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:10
36002 #, c-format
36003 msgid "Name of satellite for remote sensing image:"
36004 msgstr "Nom du satellite pour la détection d'images à distance:"
36005
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:808
36009 #, fuzzy, c-format
36010 msgid "Name of season"
36011 msgstr "Nombre de fascicules&nbsp;:"
36012
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
36014 #, c-format
36015 msgid "Name or ISSN: "
36016 msgstr "Nom ou ISSN: "
36017
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
36019 #, c-format
36020 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
36021 msgstr "Nom ou code à barres non trouvé. S'il vous plait, essayez un autre "
36022
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
36024 #, c-format
36025 msgid "Name or cardnumber:"
36026 msgstr "Nom ou numéro d'adhérent:"
36027
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
36029 #, c-format
36030 msgid "Name the new definition"
36031 msgstr "Ajouter une nouvelle définition"
36032
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:29
36035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:53
36037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
36038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
36039 #, c-format
36040 msgid "Name:"
36041 msgstr "Nom:"
36042
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:508
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:60
36048 #, c-format
36049 msgid "Name: "
36050 msgstr "Nom: "
36051
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
36053 #, c-format
36054 msgid "Name: *"
36055 msgstr "Nom: *"
36056
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
36058 #, c-format
36059 msgid "Named:"
36060 msgstr "Nommé:"
36061
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
36072 #, c-format
36073 msgid "Named: "
36074 msgstr "Nommé: "
36075
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:790
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:792
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1026
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1028
36080 #, c-format
36081 msgid "Naples, Italy"
36082 msgstr "Naples, Italie"
36083
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:50
36085 #, c-format
36086 msgid "Narrative text indicator"
36087 msgstr "Texte explicatif"
36088
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
36090 #, c-format
36091 msgid "Nate Curulla"
36092 msgstr "Nate Curulla"
36093
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
36101 #, c-format
36102 msgid "National bibliographic agency"
36103 msgstr "Agence nationale bibliographique"
36104
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
36106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
36108 #, c-format
36109 msgid "Nature of contents"
36110 msgstr "Nature des contenus"
36111
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
36113 #, fuzzy, c-format
36114 msgid "Nature of contents - code 1"
36115 msgstr "Nature des contenus"
36116
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
36118 #, fuzzy, c-format
36119 msgid "Nature of contents - code 2"
36120 msgstr "Nature des contenus"
36121
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
36123 #, fuzzy, c-format
36124 msgid "Nature of contents - code 3"
36125 msgstr "Nature des contenus"
36126
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
36128 #, fuzzy, c-format
36129 msgid "Nature of contents - code 4"
36130 msgstr "Nature des contenus"
36131
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:327
36133 #, c-format
36134 msgid "Nature of contents code"
36135 msgstr "Nature des contenus"
36136
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
36139 #, c-format
36140 msgid "Nature of entire work"
36141 msgstr "Nature de l'oeuvre entière"
36142
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:117
36144 #, c-format
36145 msgid "Navigasjonskart"
36146 msgstr "Navigasjonskart"
36147
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
36149 #, c-format
36150 msgid "Near East University"
36151 msgstr "Near East University"
36152
36153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
36154 #, c-format
36155 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
36156 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
36157
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
36159 #, c-format
36160 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36161 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36162
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
36164 #, c-format
36165 msgid "Nelsonville Public Library System"
36166 msgstr "Nelsonville Public Library System"
36167
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
36169 #, c-format
36170 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
36171 msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville"
36172
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:414
36174 #, c-format
36175 msgid "Nettbasert ressurs: "
36176 msgstr "Nettbasert ressurs: "
36177
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:98
36179 #, c-format
36180 msgid "Nettressurser"
36181 msgstr "Nettressurser"
36182
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
36184 #, c-format
36185 msgid "Never"
36186 msgstr "Jamais"
36187
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:339
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1302
36196 #, c-format
36197 msgid "New"
36198 msgstr "Ajouter"
36199
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
36203 #, c-format
36204 msgid "New "
36205 msgstr "Ajouter "
36206
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
36208 #, c-format
36209 msgid "New CSV export profile"
36210 msgstr "Nouveau profil d'export CSV"
36211
36212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
36213 #, c-format
36214 msgid "New SQL report"
36215 msgstr "Nouveau rapport SQL"
36216
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:269
36219 #, c-format
36220 msgid "New Z39.50 server"
36221 msgstr "Ajouter un serveur Z39.50"
36222
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
36224 #, c-format
36225 msgid "New authority "
36226 msgstr "Ajouter autorité "
36227
36228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
36229 #, c-format
36230 msgid "New authority type"
36231 msgstr "Ajouter type d'autorité"
36232
36233 #. %1$s:  category 
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
36235 #, c-format
36236 msgid "New authorized value for %s"
36237 msgstr "Ajouter valeur autorisée pour %s"
36238
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
36240 #, c-format
36241 msgid "New basket"
36242 msgstr "Ajouter panier"
36243
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
36245 #, c-format
36246 msgid "New basket group"
36247 msgstr "Nouveau bordereau"
36248
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
36251 #, c-format
36252 msgid "New batch"
36253 msgstr "Ajouter un lot"
36254
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
36256 #, c-format
36257 msgid "New batch patron modification"
36258 msgstr "Nouvelle modification d'adhérents par lots"
36259
36260 #. A
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
36262 msgid "New batch patrons modification"
36263 msgstr "Nouvelle modification d'adhérents par lots"
36264
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
36267 #, c-format
36268 msgid "New budget"
36269 msgstr "Ajouter un budget"
36270
36271 #. SCRIPT
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
36273 #, fuzzy
36274 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36275 msgstr "- le budget parent est le budget courant"
36276
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
36278 #, c-format
36279 msgid "New card"
36280 msgstr "Ajouter carte"
36281
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:123
36284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
36285 #, c-format
36286 msgid "New category"
36287 msgstr "Ajouter catégorie"
36288
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
36290 #, c-format
36291 msgid "New child record"
36292 msgstr "Nouvelle notice de dépouillement"
36293
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:45
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
36296 #, c-format
36297 msgid "New city"
36298 msgstr "Ajouter une commune"
36299
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
36301 #, c-format
36302 msgid "New classification source"
36303 msgstr "Ajouter source de classification"
36304
36305 #. %1$s:  booksellername 
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
36307 #, c-format
36308 msgid "New contract for %s"
36309 msgstr "Ajouter un contrat pour %s"
36310
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
36312 #, c-format
36313 msgid "New course"
36314 msgstr "Nouveau cours"
36315
36316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
36317 #, c-format
36318 msgid "New currency"
36319 msgstr "Ajouter devise"
36320
36321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
36322 #, c-format
36323 msgid "New definition"
36324 msgstr "Ajouter définition"
36325
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
36327 #, c-format
36328 msgid "New entry"
36329 msgstr "Nouvelle entrée"
36330
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
36332 #, c-format
36333 msgid "New filing rule"
36334 msgstr "Ajouter règle de classement"
36335
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
36337 #, c-format
36338 msgid "New framework"
36339 msgstr "Ajouter une grille de catalogage"
36340
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
36343 #, fuzzy, c-format
36344 msgid "New frequency"
36345 msgstr "Périodicité"
36346
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:57
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:61
36349 #, fuzzy, c-format
36350 msgid "New from Z39.50"
36351 msgstr "Ajouter un serveur Z39.50"
36352
36353 #. %1$s:  budget_period_description 
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
36355 #, c-format
36356 msgid "New fund for %s"
36357 msgstr "Nouveau poste budgétaire pour %s"
36358
36359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:72
36360 #, c-format
36361 msgid "New group"
36362 msgstr "Ajouter groupe"
36363
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36365 #, c-format
36366 msgid "New guided report"
36367 msgstr "Rapports"
36368
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
36370 #, c-format
36371 msgid "New item"
36372 msgstr "Nouvel exemplaire"
36373
36374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
36375 #, c-format
36376 msgid "New item type"
36377 msgstr "Ajouter type de document"
36378
36379 #. %1$s:  label_batch 
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
36381 #, c-format
36382 msgid "New label batch created: # %s "
36383 msgstr "Nouveau lot d'étiquettes créé&nbsp;: N°%s "
36384
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
36387 #, c-format
36388 msgid "New layout"
36389 msgstr "Ajouter format"
36390
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:71
36392 #, c-format
36393 msgid "New library"
36394 msgstr "Ajouter site"
36395
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:292
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:337
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:339
36405 #, c-format
36406 msgid "New line (\\n)"
36407 msgstr "Nouvelle ligne·(\\n)"
36408
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:34
36410 #, c-format
36411 msgid "New list"
36412 msgstr "Nouvelle liste"
36413
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
36415 #, fuzzy, c-format
36416 msgid "New notice"
36417 msgstr "Ajouter notification"
36418
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
36420 #, fuzzy, c-format
36421 msgid "New number pattern"
36422 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
36423
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
36425 #, fuzzy, c-format
36426 msgid "New numbering pattern"
36427 msgstr "Modèle de numérotation"
36428
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
36430 #, c-format
36431 msgid "New password:"
36432 msgstr "Nouveau mot de passe&nbsp;:"
36433
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:4
36435 #, c-format
36436 msgid "New patron "
36437 msgstr "Nouvel adhérent&nbsp; "
36438
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
36440 #, c-format
36441 msgid "New patron attribute type"
36442 msgstr "Ajout d'un attribut adhérent"
36443
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
36445 #, fuzzy, c-format
36446 msgid "New patron list"
36447 msgstr "Nouvel adhérent&nbsp;"
36448
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
36450 #, c-format
36451 msgid "New preference"
36452 msgstr "Ajouter préférence"
36453
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
36455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
36456 #, c-format
36457 msgid "New printer"
36458 msgstr "Ajouter imprimante"
36459
36460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:11
36462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
36463 #, c-format
36464 msgid "New profile"
36465 msgstr "Nouveau profil"
36466
36467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
36469 #, c-format
36470 msgid "New purchase suggestion"
36471 msgstr "Nouvelle suggestion d'achat"
36472
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
36474 #, c-format
36475 msgid "New record"
36476 msgstr "Nouvelle notice"
36477
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:52
36479 #, c-format
36480 msgid "New record "
36481 msgstr "Nouvelle notice "
36482
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
36484 #, c-format
36485 msgid "New record matching rule"
36486 msgstr "Ajouter une règle de concordance"
36487
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:3
36489 #, c-format
36490 msgid "New report "
36491 msgstr "Nouveau rapport "
36492
36493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
36494 #, c-format
36495 msgid "New set"
36496 msgstr "Nouveau Set OAI"
36497
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
36499 #, c-format
36500 msgid "New stop word"
36501 msgstr "Ajouter mot vide"
36502
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:41
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
36506 #, c-format
36507 msgid "New subscription"
36508 msgstr "Nouvel abonnement"
36509
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:169
36512 #, c-format
36513 msgid "New tag"
36514 msgstr "Ajouter champ"
36515
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36518 #, c-format
36519 msgid "New template"
36520 msgstr "Nouveau modèle"
36521
36522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:70
36523 #, c-format
36524 msgid "New username:"
36525 msgstr "Nouvel identifiant&nbsp;:"
36526
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
36528 #, c-format
36529 msgid "New vendor"
36530 msgstr "Ajouter fournisseur"
36531
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
36533 #, c-format
36534 msgid "New word"
36535 msgstr "Ajouter mot"
36536
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
36538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
36540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:64
36543 #, c-format
36544 msgid "News"
36545 msgstr "Annonces"
36546
36547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143
36548 #, c-format
36549 msgid "News: "
36550 msgstr "Annonces: "
36551
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
36553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
36555 #, c-format
36556 msgid "Newspaper"
36557 msgstr "Journal"
36558
36559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
36561 #, c-format
36562 msgid "Newspaper format"
36563 msgstr "Format de journal"
36564
36565 #. For the first occurrence,
36566 #. SCRIPT
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:98
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:215
36578 msgid "Next"
36579 msgstr "Suivant"
36580
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:137
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
36588 #, c-format
36589 msgid "Next &gt;&gt;"
36590 msgstr "Suivant >>"
36591
36592 #. INPUT type=submit
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:299
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:611
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:422
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:447
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:506
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:609
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
36608 msgid "Next >>"
36609 msgstr "Suivant >>"
36610
36611 #. INPUT type=button name=changepage_next
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:197
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
36615 msgid "Next Page"
36616 msgstr "Page suivante"
36617
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
36619 #, c-format
36620 msgid "Next available"
36621 msgstr "Prochain disponible"
36622
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:633
36624 #, c-format
36625 msgid "Next issue publication date:"
36626 msgstr "Date de parution du prochain fascicule:"
36627
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
36629 #, c-format
36630 msgid "Next records"
36631 msgstr "Notices suivantes"
36632
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:97
36636 #, c-format
36637 msgid "Next&gt;&gt;"
36638 msgstr "Suivant &gt;&gt;"
36639
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:222
36642 #, c-format
36643 msgid "Next&gt;&gt; "
36644 msgstr "Suivant &gt;&gt; "
36645
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
36647 #, c-format
36648 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
36649 msgstr "Nicholas Rosasco,(rédacteur de la documentation)"
36650
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
36652 #, fuzzy, c-format
36653 msgid "Nicolas Legrand"
36654 msgstr "Nicolas Morin"
36655
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
36657 #, c-format
36658 msgid "Nicolas Morin"
36659 msgstr "Nicolas Morin"
36660
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
36663 #, c-format
36664 msgid "Nicole C. Engard"
36665 msgstr "Nicole C. Engard"
36666
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:29
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:31
36669 #, c-format
36670 msgid "Nimbus"
36671 msgstr "Nimbus"
36672
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1081
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
36682 #, c-format
36683 msgid "No"
36684 msgstr "Non"
36685
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1193
36687 #, c-format
36688 msgid "No "
36689 msgstr "Non "
36690
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
36697 #, c-format
36698 msgid "No (default)"
36699 msgstr "Non (défaut)"
36700
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
36703 #, c-format
36704 msgid ""
36705 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36706 "ACQ, the items framework would be used"
36707 msgstr ""
36708 "Pas de grille ACQ, grille par défaut utilisée. Vous pouvez créer une grille "
36709 "de catalogage avec le code ACQ, la grille sera utilisée pour les exemplaires"
36710
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
36712 #, c-format
36713 msgid ""
36714 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36715 "ACQ, the items framework would be used "
36716 msgstr ""
36717 "Pas de grille ACQ, grille par défaut utilisée. Vous pouvez créer une grille "
36718 "de catalogage avec le code ACQ, la grille sera utilisée pour les exemplaires "
36719
36720 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
36722 #, c-format
36723 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
36724 msgstr "Ajouter des valeurs autorisées pour DEPARTMENT pour créer un cours %s "
36725
36726 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
36728 #, c-format
36729 msgid "No Item with barcode: %s"
36730 msgstr "Pas d'exemplaire portant le code à barres&nbsp;: %s"
36731
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
36733 #, c-format
36734 msgid ""
36735 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
36736 "frameworks supplied for English (en)"
36737 msgstr ""
36738 "Pas de grilles de catalogage MARC définies pour votre langue. Nous nous "
36739 "rabattons sur les grilles en anglais (en)"
36740
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
36742 #, c-format
36743 msgid "No Status"
36744 msgstr "Pas de statut"
36745
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
36747 #, c-format
36748 msgid ""
36749 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
36750 "with the category TERM."
36751 msgstr ""
36752 "Ajouter des valeurs autorisés à la catégorie TERM pour choisir une période "
36753 "pour la réserve des cours."
36754
36755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
36757 #, c-format
36758 msgid "No accompanying matter"
36759 msgstr "Pas de matériel d'accompagnement"
36760
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
36764 #, c-format
36765 msgid "No active currency is defined"
36766 msgstr "Aucune devise active n'est définie"
36767
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
36769 #, fuzzy, c-format
36770 msgid "No active currency is defined. Please go to "
36771 msgstr "Aucune devise active n'est définie"
36772
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:25
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36776 #, c-format
36777 msgid "No address stored."
36778 msgstr "Pas d'adresse enregistrée."
36779
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
36782 #, c-format
36783 msgid "No alphabet or script given/No key title"
36784 msgstr "Pas d'alphabet ou de script donné/Pas de titre clé"
36785
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
36809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
36821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
36828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
36838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
36844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
36850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
36864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
36865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
36908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
36910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
36915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
36916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
36921 #, c-format
36922 msgid "No attempt to code"
36923 msgstr "Aucune tentative de coder"
36924
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
36927 #, c-format
36928 msgid "No biographical material"
36929 msgstr "Ne contient aucune information biographique"
36930
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:392
36932 #, c-format
36933 msgid "No categories have been defined. "
36934 msgstr "Aucune catégorie n'est définie. "
36935
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:32
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:29
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36939 #, c-format
36940 msgid "No city stored."
36941 msgstr "Pas de commune enregistrée."
36942
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
36944 #, c-format
36945 msgid "No claims notice defined. "
36946 msgstr "Pas de réclamation définie. "
36947
36948 #. SCRIPT
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
36950 msgid "No columns selected!"
36951 msgstr "Aucune colonne sélectionnée"
36952
36953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
36954 #, c-format
36955 msgid "No comments have been approved."
36956 msgstr "Aucun commentaire n'a été approuvé."
36957
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
36959 #, c-format
36960 msgid "No comments to moderate."
36961 msgstr "Pas de commentaire à modérer."
36962
36963 #. SCRIPT
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
36965 msgid "No cover image available"
36966 msgstr "Pas d'image de couverture disponible"
36967
36968 #. For the first occurrence,
36969 #. SCRIPT
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36972 msgid "No data available in table"
36973 msgstr "Pas de donnée disponible"
36974
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
36976 #, c-format
36977 msgid "No database named "
36978 msgstr "Pas de nom de base de données "
36979
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
36987 #, c-format
36988 msgid "No dates given; B.C. date involved"
36989 msgstr "Aucune date fournie; date av. J.-C. incluse"
36990
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
36992 #, c-format
36993 msgid "No descriptions"
36994 msgstr "Descriptions"
36995
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
36998 #, c-format
36999 msgid "No determinable frequency"
37000 msgstr "Pas de périodicité déterminée"
37001
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
37004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37005 #, c-format
37006 msgid "No email stored."
37007 msgstr "Pas de courriel enregistré"
37008
37009 #. For the first occurrence,
37010 #. SCRIPT
37011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
37013 msgid "No entries to show"
37014 msgstr "Pas d'entrée à afficher"
37015
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
37019 #, c-format
37020 msgid "No fund"
37021 msgstr "Pas de poste budgétaire"
37022
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:227
37024 #, c-format
37025 msgid "No funds to display for this search criteria"
37026 msgstr "Aucun poste budgétaire correspondant à ce critère de recherche"
37027
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
37029 #, fuzzy, c-format
37030 msgid "No group"
37031 msgstr "Ajouter groupe"
37032
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:288
37034 #, c-format
37035 msgid "No groups defined."
37036 msgstr "Pas de groupe défini."
37037
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
37039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
37040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
37041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
37042 #, c-format
37043 msgid "No holds allowed"
37044 msgstr "Réservation non autorisée"
37045
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
37047 #, c-format
37048 msgid "No holds allowed:"
37049 msgstr "Réservation non autorisée"
37050
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:121
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
37053 #, c-format
37054 msgid "No holds found."
37055 msgstr "Pas de réservation trouvée."
37056
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
37058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
37059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
37062 #, c-format
37063 msgid "No illustrations"
37064 msgstr "Pas d'illustrations"
37065
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
37068 #, c-format
37069 msgid "No image: "
37070 msgstr "Pas d'image&nbsp;: "
37071
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
37073 #, c-format
37074 msgid "No images are currently available. "
37075 msgstr "Aucune image n'est actuellement disponible "
37076
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
37078 #, c-format
37079 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet. Please "
37080 msgstr ""
37081 "Aucune image n'a encore été téléchargée pour cette notice bibliographique."
37082 "Merci "
37083
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
37087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
37088 #, c-format
37089 msgid "No index"
37090 msgstr "Pas d'index"
37091
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
37099 #, c-format
37100 msgid "No information provided"
37101 msgstr "Information non fournie"
37102
37103 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
37105 #, fuzzy, c-format
37106 msgid "No item found with barcode %s"
37107 msgstr "ERREUR&nbsp;: Pas d'exemplaire avec le code à barres %s."
37108
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:39
37110 #, fuzzy, c-format
37111 msgid "No item matches this barcode"
37112 msgstr "Pas d'exemplaire portant le code à barres&nbsp;: %s"
37113
37114 #. SCRIPT
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
37116 msgid "No item was added to your cart"
37117 msgstr "Aucun document ajouté au panier"
37118
37119 #. SCRIPT
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
37121 msgid "No item was selected"
37122 msgstr "Aucun élément sélectionné"
37123
37124 #. SCRIPT
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37126 msgid ""
37127 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): "
37128 msgstr ""
37129
37130 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
37132 #, c-format
37133 msgid "No item with barcode: %s"
37134 msgstr "Pas d'exemplaire portant le code à barres&nbsp;: %s"
37135
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:620
37137 #, c-format
37138 msgid "No items"
37139 msgstr "Pas de réponse"
37140
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
37143 #, fuzzy, c-format
37144 msgid "No items are available"
37145 msgstr "Pas d'exemplaire disponible"
37146
37147 #. %1$s:  looptable.coltitle 
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
37149 #, c-format
37150 msgid "No items for %s"
37151 msgstr "Pas d'exemplaires à %s"
37152
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48
37156 #, c-format
37157 msgid "No items found."
37158 msgstr "Pas d'exemplaire(s) trouvé(s)."
37159
37160 #. %1$s:  END 
37161 #. %2$s:  END 
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
37163 #, c-format
37164 msgid "No items were found by searching. %s %s "
37165 msgstr ""
37166
37167 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
37168 #. %2$s:  BORERR 
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
37170 #, c-format
37171 msgid ""
37172 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
37173 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
37174 "should be specified."
37175 msgstr ""
37176 "Pas de nottification ni suspension définie pour le délai %s et la catégorie "
37177 "d'adhérent %s. Si un délai est saisi, il faut spécifier une action de "
37178 "suspension et/ou une notification à envoyer."
37179
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
37182 #, c-format
37183 msgid "No limit"
37184 msgstr "Pas de limite"
37185
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
37193 #, c-format
37194 msgid "No linguistic content"
37195 msgstr "Pas de contenu linguistique"
37196
37197 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
37199 #, c-format
37200 msgid "No log found %s for "
37201 msgstr "Pas de log trouvé %s pour "
37202
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
37204 #, c-format
37205 msgid "No mappings have been defined for this set"
37206 msgstr "Il n'y pas de critère défini pour ce Set"
37207
37208 #. SCRIPT
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
37210 #, fuzzy
37211 msgid "No match"
37212 msgstr "Ajouter un lot"
37213
37214 #. For the first occurrence,
37215 #. SCRIPT
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
37218 msgid "No matching records found"
37219 msgstr "Pas de notices correspondantes trouvées."
37220
37221 #. SCRIPT
37222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
37223 msgid "No matching reports found"
37224 msgstr "Pas de rapports correspondants trouvés"
37225
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
37227 #, c-format
37228 msgid "No missing issues found."
37229 msgstr "Pas de fascicule manquant."
37230
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
37232 #, c-format
37233 msgid "No more renewals possible"
37234 msgstr "Pas de renouvellement supplémentaire possible"
37235
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:253
37237 #, c-format
37238 msgid "No news loaded"
37239 msgstr "Pas d'annonces enregistrées"
37240
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:127
37242 #, c-format
37243 msgid "No notice"
37244 msgstr "Pas de notification"
37245
37246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:65
37247 #, c-format
37248 msgid "No order"
37249 msgstr "Pas de commande"
37250
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:200
37252 #, c-format
37253 msgid "No orders yet"
37254 msgstr "Pas de commande"
37255
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
37257 #, c-format
37258 msgid "No outstanding charges"
37259 msgstr "Pas de charges à recouvrer"
37260
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
37263 #, c-format
37264 msgid "No parts in hand or not specified"
37265 msgstr "Pas ouvrage en mains ou non précisé"
37266
37267 #. SCRIPT
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37269 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): "
37270 msgstr ""
37271
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
37273 #, c-format
37274 msgid "No patron matched "
37275 msgstr "Pas d'adhérent trouvé "
37276
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
37278 #, c-format
37279 msgid "No patron may put this book on hold."
37280 msgstr "Aucun adhérent ne pourra réserver ce livre."
37281
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:156
37283 #, fuzzy, c-format
37284 msgid "No patron records have been actually removed"
37285 msgstr "Aucun adhérent n'a été supprimé."
37286
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
37288 #, c-format
37289 msgid "No patron records have been anonymized"
37290 msgstr "Aucun adhérent n'a eu ses prêts anonymisés."
37291
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
37293 #, c-format
37294 msgid "No patron records have been removed"
37295 msgstr "Aucun adhérent n'a été supprimé."
37296
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
37298 #, c-format
37299 msgid "No patron with this name, please, try another"
37300 msgstr ""
37301 "Attention, il n'y a aucun adhérent de ce nom, prière d'en essayer un autre"
37302
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:176
37304 #, c-format
37305 msgid "No pending baskets"
37306 msgstr "Pas de panier en instance"
37307
37308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:43
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37311 #, c-format
37312 msgid "No phone stored."
37313 msgstr "Pas de téléphone enregistré."
37314
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
37316 #, c-format
37317 msgid "No physical items for this record"
37318 msgstr "Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document"
37319
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
37327 #, c-format
37328 msgid "No place, unknown, or undetermined"
37329 msgstr "Pas de lieu, inconnu ou indéterminé"
37330
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
37332 #, c-format
37333 msgid "No plugins installed"
37334 msgstr "Pas de plugins installés"
37335
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
37337 #, c-format
37338 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
37339 msgstr "Aucun plugin pouvant être utilisé comme outil n'est installé"
37340
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
37342 #, c-format
37343 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37344 msgstr "Aucun plugin pouvant générer un rapport n'est installé"
37345
37346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
37347 #, c-format
37348 msgid "No printers defined."
37349 msgstr "Pas d'imprimante définie."
37350
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
37352 #, c-format
37353 msgid "No private lists."
37354 msgstr "Pas de listes privées."
37355
37356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:624
37357 #, c-format
37358 msgid "No public lists."
37359 msgstr "Pas de listes publiques."
37360
37361 #. SCRIPT
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
37363 msgid ""
37364 "No quotes available. Please use the \\\"Add quote\\\" button to add a quote."
37365 msgstr ""
37366 "Pas de citation disponible. Merci de cliquer sur 'Ajouter une citation'"
37367
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:172
37369 #, c-format
37370 msgid "No records have been staged."
37371 msgstr "Aucune notice n'a été téléchargée dans le réservoir."
37372
37373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
37375 #, c-format
37376 msgid "No relief shown"
37377 msgstr "Aucune mention de relief sur la carte"
37378
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
37380 #, fuzzy, c-format
37381 msgid "No renewal before"
37382 msgstr "Pas de renouvellement supplémentaire possible"
37383
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
37385 #, c-format
37386 msgid "No results for your query"
37387 msgstr "Pas de réponse à votre demande"
37388
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:224
37395 #, c-format
37396 msgid "No results found"
37397 msgstr "Pas de réponse"
37398
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
37400 #, c-format
37401 msgid "No results found for "
37402 msgstr "Pas de réponse trouvée pour "
37403
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
37405 #, fuzzy, c-format
37406 msgid "No results found."
37407 msgstr "Pas de réponse"
37408
37409 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
37411 #, c-format
37412 msgid "No results match your search %sfor "
37413 msgstr "Pas de résultat correspondant à votre recherche %sde "
37414
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
37416 #, c-format
37417 msgid "No results match your search for "
37418 msgstr "Pas de résultat correspondant à votre recherche pour "
37419
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
37421 #, c-format
37422 msgid "No results."
37423 msgstr "Pas de résultat."
37424
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
37426 #, c-format
37427 msgid ""
37428 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
37429 "the samples supplied for English (en)"
37430 msgstr ""
37431 "Pas de données d'exemple et de paramétrage défini dans votre langue. Nous "
37432 "nous rabattons sur les exemples disponibles en anglais (en)"
37433
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
37435 #, c-format
37436 msgid "No saved reports match your criteria. "
37437 msgstr "Aucun rapport enregistré ne correspond à vos critères. "
37438
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169
37445 #, c-format
37446 msgid "No specific type"
37447 msgstr "Sans type"
37448
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
37454 #, c-format
37455 msgid "No specified nature of contents"
37456 msgstr "Nature des contenus non précisée"
37457
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
37460 #, c-format
37461 msgid "No specified special format characteristics"
37462 msgstr "Pas de caractéristiques de format spécial spécifiées"
37463
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
37465 #, c-format
37466 msgid "No statistics to report"
37467 msgstr "Pas de statistiques à présenter"
37468
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
37470 #, c-format
37471 msgid "No system preferences matched your search for "
37472 msgstr "Aucune préférence système ne correspond à votre recherche "
37473
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
37475 #, c-format
37476 msgid "No transfers to receive"
37477 msgstr "Pas de transfert à recevoir"
37478
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
37480 #, c-format
37481 msgid "No warnings"
37482 msgstr "Pas d'avertissements"
37483
37484 #. INPUT type=submit
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:137
37493 msgid "No, Do Not Delete"
37494 msgstr "Non, ne pas supprimer"
37495
37496 #. INPUT type=submit
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
37498 msgid "No, Don't Check Out (N)"
37499 msgstr "Non, ne pas prêter (N)"
37500
37501 #. INPUT type=submit
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
37503 msgid "No, Don't Renew (N)"
37504 msgstr "Non, ne pas renouveler (N)"
37505
37506 #. INPUT type=button
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
37508 #, fuzzy
37509 msgid "No, I don't confirm"
37510 msgstr "Non, ne pas fermer (N)"
37511
37512 #. INPUT type=submit
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
37514 msgid "No, do not Delete"
37515 msgstr "Non, ne pas supprimer"
37516
37517 #. INPUT type=submit
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
37519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:176
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
37524 msgid "No, do not delete"
37525 msgstr "Non, ne pas supprimer"
37526
37527 #. INPUT type=submit
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
37529 msgid "No, do not delete!"
37530 msgstr "Non, ne pas supprimer !"
37531
37532 #. INPUT type=submit
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
37534 msgid "No, don't close (N)"
37535 msgstr "Non, ne pas fermer (N)"
37536
37537 #. INPUT type=submit
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
37539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
37540 #, fuzzy
37541 msgid "No, don't delete"
37542 msgstr "Non, ne pas supprimer"
37543
37544 #. INPUT type=submit
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
37546 msgid "No, don't delete (N)"
37547 msgstr "Non, ne pas supprimer (N)"
37548
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:98
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
37552 #, c-format
37553 msgid "No."
37554 msgstr "Non."
37555
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
37557 #, c-format
37558 msgid "No. of items:"
37559 msgstr "N° d'exemplaires&nbsp;:"
37560
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
37562 #, c-format
37563 msgid "No. of times checked out"
37564 msgstr "Nombre de prêts"
37565
37566 #. INPUT type=button
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:164
37568 msgid "No: Save as new authority"
37569 msgstr "Non&nbsp;: Enregistrer comme une nouvelle notice"
37570
37571 #. INPUT type=button
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
37573 msgid "No: Save as new record"
37574 msgstr "Non&nbsp;: Enregistrer comme une nouvelle notice"
37575
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
37578 #, c-format
37579 msgid "Nocturnes"
37580 msgstr "Nocturnes"
37581
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
37583 #, c-format
37584 msgid "Non fiction"
37585 msgstr "Documentaire"
37586
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:18
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:588
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:590
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:235
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:237
37593 #, c-format
37594 msgid "Non required value"
37595 msgstr "Valeur non requise"
37596
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266
37603 #, c-format
37604 msgid "Non-ISBD"
37605 msgstr "non-ISBD"
37606
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
37608 #, c-format
37609 msgid "Non-musical recording"
37610 msgstr "Enregistrement non musical"
37611
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:76
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:186
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:586
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:24
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
37631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
37634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
37640 #, c-format
37641 msgid "None"
37642 msgstr "Aucun"
37643
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
37659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
37660 #, c-format
37661 msgid "None of the following"
37662 msgstr "Aucun des suivants"
37663
37664 #. SCRIPT
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
37666 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
37667 msgstr "Aucune de ces référence ne peut être réservée pour cet adhérent."
37668
37669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
37670 #, c-format
37671 msgid "Nonmusical sound recording"
37672 msgstr "Enregistrement sonore non musical"
37673
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
37676 #, c-format
37677 msgid "Nonprojected graphic"
37678 msgstr "Graphique non-projeté"
37679
37680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
37681 #, fuzzy, c-format
37682 msgid "Nonpublic note"
37683 msgstr "Note privée&nbsp;:"
37684
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
37686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
37687 #, c-format
37688 msgid "Nonpublic note:"
37689 msgstr "Note privée&nbsp;:"
37690
37691 #. %1$s:  internalnotes 
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
37693 #, c-format
37694 msgid "Nonpublic note: %s"
37695 msgstr "Note interne : %s"
37696
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
37698 #, c-format
37699 msgid "Normal"
37700 msgstr "Normal"
37701
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:164
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:166
37704 #, c-format
37705 msgid "Normal (16x - 30x)"
37706 msgstr "Normal (16x - 30x)"
37707
37708 #. SCRIPT
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
37710 #, fuzzy
37711 msgid "Normal day"
37712 msgstr "Normal"
37713
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
37723 #, c-format
37724 msgid "Normalization rule: "
37725 msgstr "Règle de normalisation&nbsp;: "
37726
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
37729 #, c-format
37730 msgid "Normalized irregular"
37731 msgstr "Irrégulié normalisé"
37732
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
37734 #, c-format
37735 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37736 msgstr "bokmål (Norvégien) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37737
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
37739 #, c-format
37740 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37741 msgstr "néo-norvégien Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37742
37743 #. SCRIPT
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
37745 msgid "Northern"
37746 msgstr "Nord"
37747
37748 #. %1$s:  END 
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:93
37750 #, c-format
37751 msgid "Not Installed %s"
37752 msgstr "Pas installé %s"
37753
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
37758 #, c-format
37759 msgid "Not a conference publication"
37760 msgstr "N'est pas une publication de congrès"
37761
37762 #. INPUT type=submit
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
37764 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
37765 msgstr "Pas un doublon. Enregistré en tant que nouvelle notice"
37766
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
37769 #, c-format
37770 msgid "Not a festschrift"
37771 msgstr "N'est pas un mélange"
37772
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
37783 #, c-format
37784 msgid "Not a government publication"
37785 msgstr "Pas une publication gouvernementale"
37786
37787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
37788 #, c-format
37789 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
37790 msgstr ""
37791 "Certaines autorités utilisées par les grilles de catalogage ne sont pas "
37792 "définies. "
37793
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
37795 #, c-format
37796 msgid ""
37797 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
37798 "'ignored'). "
37799 msgstr ""
37800 "Les sous-champs des champs suivants ne sont pas tous dans le même onglet (ou "
37801 "ignorés). "
37802
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
37817 #, c-format
37818 msgid "Not applicable"
37819 msgstr "Non applicable"
37820
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
37822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
37823 #, c-format
37824 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
37825 msgstr "Pas d'arrangement ou de transposition ou pas spécifié"
37826
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:151
37828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:153
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
37832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
37833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
37834 #, c-format
37835 msgid "Not available"
37836 msgstr "Indisponible"
37837
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
37839 #, c-format
37840 msgid "Not checked out since: "
37841 msgstr "Pas prêté depuis&nbsp;: "
37842
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
37844 #, c-format
37845 msgid "Not checked out."
37846 msgstr "Pas en Prêt."
37847
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
37850 #, c-format
37851 msgid "Not fiction (not further specified)"
37852 msgstr "Non fiction (sans autre précision)"
37853
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:374
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
37859 #, c-format
37860 msgid "Not for loan"
37861 msgstr "Exclu du prêt"
37862
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
37864 #, c-format
37865 msgid "Not for loan: "
37866 msgstr "Exclu du prêt: "
37867
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
37869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
37870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
37875 #, fuzzy, c-format
37876 msgid "Not modified"
37877 msgstr "Non modifié"
37878
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
37880 #, fuzzy, c-format
37881 msgid "Not published"
37882 msgstr "Publié le"
37883
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
37886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
37888 #, c-format
37889 msgid "Not specified"
37890 msgstr "Pas précisé"
37891
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
37893 #, c-format
37894 msgid "Not specified or not applicable"
37895 msgstr "non spécifié ou non applicable"
37896
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
37898 #, c-format
37899 msgid "Not specified or not applicable "
37900 msgstr "Non spécifié ou non applicable "
37901
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
37905 #, c-format
37906 msgid "Notated music"
37907 msgstr "musique notée"
37908
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
37913 #, c-format
37914 msgid "Note"
37915 msgstr "Note"
37916
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
37918 #, c-format
37919 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
37920 msgstr ""
37921 "Remarque&nbsp;: les exemplaires sont exportés par cet outil, sauf si vous "
37922 "les excluez."
37923
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
37926 #, c-format
37927 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
37928 msgstr ""
37929 "Note : Ce fichier d'export sera très volumineux et il sera généré de nuit."
37930
37931 #. For the first occurrence,
37932 #. SCRIPT
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:105
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
37936 #, c-format
37937 msgid "Note about the accompanying materials: "
37938 msgstr "Note sur le matériel d'accompagnement : "
37939
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
37941 #, fuzzy, c-format
37942 msgid "Note for OPAC"
37943 msgstr "Note (OPAC)&nbsp;: "
37944
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
37946 #, fuzzy, c-format
37947 msgid "Note for staff"
37948 msgstr "Note (interface professionnelle)&nbsp;: "
37949
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
37951 #, c-format
37952 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
37953 msgstr ""
37954 "Note pour le bibliothécaire qui va gérer votre demande de "
37955 "renouvellement&nbsp;: "
37956
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
37958 #, c-format
37959 msgid "Note that if the system preference "
37960 msgstr "Notez que si la préférence système "
37961
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
37964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
37965 #, c-format
37966 msgid "Note:"
37967 msgstr "Note:"
37968
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
37972 #, c-format
37973 msgid "Note: "
37974 msgstr "Note&nbsp;: "
37975
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
37977 #, c-format
37978 msgid ""
37979 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
37980 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
37981 "or slow your system down."
37982 msgstr ""
37983 "Note&nbsp;: soyez prudents lors de la sélection des colonnes. Si vous en "
37984 "sélectionnez trop, le rapport peut être trop important et ne pas aboutir ou "
37985 "ralentir votre système."
37986
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
37988 #, c-format
37989 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
37990 msgstr ""
37991 "Attention&nbsp;: L'abonnement arrive à expiration au prochain fascicule."
37992
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
37994 #, c-format
37995 msgid ""
37996 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
37997 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
37998 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
37999 "the bibliographic record"
38000 msgstr ""
38001 "Note&nbsp;: pour le 'champ autorité à reporter', saisissez le champ de "
38002 "l'autorité qu'il faut recopier dans le champ de la notice bibliographique. "
38003 "Par exemple, en UNIMARC, c'est le champ 200 des notices d'autorité nom de "
38004 "personne se reportera dans les champs 700, 701,702 de la notice."
38005
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
38007 #, c-format
38008 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
38009 msgstr ""
38010
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
38012 #, c-format
38013 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
38014 msgstr ""
38015 "Remarque&nbsp;: vous ne devriez pas avoir de raison de modifier les valeurs "
38016 "par défaut suivantes"
38017
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:147
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:82
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
38033 #, c-format
38034 msgid "Notes"
38035 msgstr "Notes"
38036
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
38041 #, c-format
38042 msgid "Notes "
38043 msgstr "Notes "
38044
38045 #. For the first occurrence,
38046 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
38049 #, fuzzy, c-format
38050 msgid "Notes : %s "
38051 msgstr "Notes&nbsp;: %s"
38052
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
38054 #, c-format
38055 msgid "Notes/Comments"
38056 msgstr "Notes"
38057
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:675
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
38066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
38070 #, c-format
38071 msgid "Notes:"
38072 msgstr "Notes&nbsp;:"
38073
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:541
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:169
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
38079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
38081 #, c-format
38082 msgid "Notes: "
38083 msgstr "Notes&nbsp;: "
38084
38085 #. For the first occurrence,
38086 #. %1$s:  reservenotes 
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
38089 #, c-format
38090 msgid "Notes: %s"
38091 msgstr "Notes&nbsp;: %s"
38092
38093 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
38094 #. %2$s:  END 
38095 #. %3$s:  END 
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
38097 #, c-format
38098 msgid "Notes: %s%s %s "
38099 msgstr "Notes&nbsp;: %s%s %s "
38100
38101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:39
38102 #, c-format
38103 msgid "Nothing found"
38104 msgstr "Aucune réponse"
38105
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:225
38108 #, c-format
38109 msgid "Nothing found."
38110 msgstr "Rien n'a été trouvé."
38111
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
38113 #, c-format
38114 msgid "Nothing found. "
38115 msgstr "Aucune réponse "
38116
38117 #. For the first occurrence,
38118 #. SCRIPT
38119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
38121 msgid "Nothing is selected."
38122 msgstr "Aucun élément n'est sélectionné"
38123
38124 #. SCRIPT
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
38126 msgid "Nothing to save"
38127 msgstr "Rien à enregistrer"
38128
38129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:47
38132 #, c-format
38133 msgid "Notice"
38134 msgstr "Message"
38135
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:80
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
38139 #, c-format
38140 msgid "Notices"
38141 msgstr "Notifications"
38142
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
38144 #, c-format
38145 msgid "Notices &amp; Slips"
38146 msgstr "Notifications &amp; Tickets"
38147
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
38150 #, c-format
38151 msgid "Notices &amp; slips"
38152 msgstr "Notifications &amp; Tickets"
38153
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
38155 #, c-format
38156 msgid "Notices and Slips"
38157 msgstr "Notifications et tickets"
38158
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
38160 #, c-format
38161 msgid "Notification Date"
38162 msgstr "Date de notification"
38163
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
38166 #, c-format
38167 msgid "Notified by"
38168 msgstr "Notifié par"
38169
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
38173 #, c-format
38174 msgid "Notify id"
38175 msgstr "Identifiant notificateur"
38176
38177 #. SCRIPT
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38179 msgid "Nov"
38180 msgstr "Nov"
38181
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:549
38183 #, c-format
38184 msgid "Novelle / fortelling"
38185 msgstr "Novelle / fortelling"
38186
38187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
38189 #, c-format
38190 msgid "Novels"
38191 msgstr "Romans"
38192
38193 #. For the first occurrence,
38194 #. SCRIPT
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
38197 #, c-format
38198 msgid "November"
38199 msgstr "Novembre"
38200
38201 #. SCRIPT
38202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38203 #, fuzzy
38204 msgid "Now"
38205 msgstr "Non"
38206
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
38208 #, c-format
38209 msgid ""
38210 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
38211 "default data."
38212 msgstr ""
38213 "Nous sommes maintenant prêts à créer les tables de la base de données et à "
38214 "les remplir avec quelques données par défaut."
38215
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
38217 #, c-format
38218 msgid "Num/Patrons"
38219 msgstr "N°/Adhérent"
38220
38221 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
38224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
38226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
38227 #, c-format
38228 msgid "Number"
38229 msgstr "Numéro"
38230
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
38233 #, c-format
38234 msgid "Number "
38235 msgstr "Numéro "
38236
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
38239 #, fuzzy, c-format
38240 msgid "Number of baskets"
38241 msgstr "Nombre de fascicules&nbsp;:"
38242
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
38244 #, c-format
38245 msgid "Number of checkouts"
38246 msgstr "Nombre de prêts"
38247
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
38250 #, c-format
38251 msgid "Number of columns:"
38252 msgstr "Nombre de colonnes&nbsp;:"
38253
38254 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
38256 #, c-format
38257 #, fuzzy, c-format
38258 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
38259 msgstr "Nombre de cours qui a déjà cet exemplaire:"
38260
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
38262 #, c-format
38263 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
38264 msgstr "Nombre de fascicules à afficher à l'OPAC :"
38265
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
38267 #, c-format
38268 msgid "Number of issues to display to staff:"
38269 msgstr ""
38270 "Nombre de fascicules à afficher dans l'interface professionnelle&nbsp;:"
38271
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
38273 #, c-format
38274 msgid "Number of issues to display to staff: "
38275 msgstr ""
38276 "Nombre de fascicules à afficher dans l'interface professionnelle&nbsp;: "
38277
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
38279 #, fuzzy, c-format
38280 msgid "Number of issues to display to the public: "
38281 msgstr ""
38282 "Nombre de fascicules à afficher dans l'interface professionnelle&nbsp;: "
38283
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
38285 #, c-format
38286 msgid "Number of issues:"
38287 msgstr "Nombre de fascicules&nbsp;:"
38288
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
38290 #, c-format
38291 msgid "Number of items added"
38292 msgstr "Nombre d'exemplaires ajoutés"
38293
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
38295 #, c-format
38296 msgid "Number of items deleted"
38297 msgstr "Nombre d'exemplaires supprimés"
38298
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
38300 #, c-format
38301 msgid "Number of items displayed"
38302 msgstr "Nombre d'exemplaires affichés"
38303
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
38305 #, c-format
38306 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
38307 msgstr "Nombre de documents ignorés à cause d'un code à barres dupliqué"
38308
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
38310 #, fuzzy, c-format
38311 msgid "Number of items replaced"
38312 msgstr "Nombre d'exemplaires affichés"
38313
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
38315 #, fuzzy, c-format
38316 msgid "Number of items to add : "
38317 msgstr "Nbre d'exemplaires à ajouter : "
38318
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:182
38320 #, c-format
38321 msgid "Number of months:"
38322 msgstr "Nombre de mois&nbsp;:"
38323
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
38325 #, c-format
38326 msgid "Number of months: "
38327 msgstr "Nombre de mois&nbsp;: "
38328
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
38330 #, c-format
38331 msgid "Number of num:"
38332 msgstr "Nombre de n°&nbsp;:"
38333
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
38335 #, fuzzy, c-format
38336 msgid "Number of pages"
38337 msgstr "Nombre de fascicules&nbsp;:"
38338
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
38340 #, c-format
38341 msgid "Number of records added"
38342 msgstr "Nombre de notices ajoutées"
38343
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
38345 #, c-format
38346 msgid "Number of records changed back"
38347 msgstr "Nombre de notices mises à jour"
38348
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
38350 #, c-format
38351 msgid "Number of records deleted"
38352 msgstr "Nombre de notices supprimées"
38353
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:360
38356 #, c-format
38357 msgid "Number of records ignored"
38358 msgstr "Nombre de notices ignorées"
38359
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
38361 #, c-format
38362 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38363 msgstr ""
38364 "Nombre de notices non supprimées en raison de la présence d'exemplaires en "
38365 "prêt"
38366
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
38368 #, c-format
38369 msgid "Number of records updated"
38370 msgstr "Nombre de notices mises à jour"
38371
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
38373 #, c-format
38374 msgid "Number of renewals"
38375 msgstr "Nombre de renouvellements"
38376
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
38379 #, c-format
38380 msgid "Number of rows:"
38381 msgstr "Nombre de lignes&nbsp;:"
38382
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
38384 #, c-format
38385 msgid "Number of students:"
38386 msgstr "Nombre d'étudiants:"
38387
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
38389 #, c-format
38390 msgid "Number of weeks:"
38391 msgstr "Nombre de semaines&nbsp;:"
38392
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
38394 #, c-format
38395 msgid "Number of weeks: "
38396 msgstr "Nombre de semaines&nbsp;: "
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
38399 #, c-format
38400 msgid "Number pattern:"
38401 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
38402
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
38404 #, fuzzy, c-format
38405 msgid "Number patterns"
38406 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
38407
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:143
38410 #, c-format
38411 msgid "Numbered"
38412 msgstr "Numérotation"
38413
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
38415 #, c-format
38416 msgid "Numbering calculation"
38417 msgstr "Calcul de la numérotation"
38418
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
38420 #, fuzzy, c-format
38421 msgid "Numbering formula"
38422 msgstr "Formule de numérotation&nbsp;:"
38423
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:744
38427 #, c-format
38428 msgid "Numbering formula:"
38429 msgstr "Formule de numérotation&nbsp;:"
38430
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
38432 #, c-format
38433 msgid "Numbering pattern"
38434 msgstr "Modèle de numérotation"
38435
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:677
38437 #, c-format
38438 msgid "Numbering pattern:"
38439 msgstr "Modèle de numérotation&nbsp;:"
38440
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
38442 #, fuzzy, c-format
38443 msgid "Numbering patterns"
38444 msgstr "Modèle de numérotation"
38445
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
38448 #, c-format
38449 msgid "Numeric data"
38450 msgstr "Données numériques"
38451
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:518
38453 #, c-format
38454 msgid "Numeriske data"
38455 msgstr "Numeriske data"
38456
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
38458 #, c-format
38459 msgid "Nuño López Ansótegui"
38460 msgstr "Nuño López Ansótegui"
38461
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
38463 #, c-format
38464 msgid "OAI set mappings"
38465 msgstr "Critères des Set OAI"
38466
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
38468 #, c-format
38469 msgid "OAI sets"
38470 msgstr "Sets OAI"
38471
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
38476 #, c-format
38477 msgid "OAI sets configuration"
38478 msgstr "Configuration des Sets OAI"
38479
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
38481 #, c-format
38482 msgid "OD/Checkouts"
38483 msgstr "Retard(s)/Prêt(s)"
38484
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
38487 #, c-format
38488 msgid "OFF"
38489 msgstr "Inactif"
38490
38491 #. INPUT type=submit name=submit
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:262
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:135
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:161
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:310
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:278
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
38512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:56
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:66
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:96
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:106
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:116
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:126
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:147
38524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
38534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
38535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:186
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
38540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
38553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
38557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
38558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
38563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
38564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:13
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:36
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:48
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:62
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:36
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:48
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:62
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:36
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:48
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:62
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:36
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:48
38611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:62
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:36
38613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:48
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:62
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:36
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:48
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:62
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:36
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:48
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:62
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
38624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
38626 #, c-format
38627 msgid "OK"
38628 msgstr "OK"
38629
38630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:359
38632 #, c-format
38633 msgid "ON"
38634 msgstr "Actif"
38635
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
38639 #, c-format
38640 msgid "OPAC"
38641 msgstr "OPAC"
38642
38643 #. For the first occurrence,
38644 #. %1$s:  lang_lis.language 
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:99
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
38649 #, c-format
38650 msgid "OPAC (%s)"
38651 msgstr "OPAC (%s)"
38652
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
38654 #, c-format
38655 msgid "OPAC Info: "
38656 msgstr "Note OPAC&nbsp;: "
38657
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:571
38659 #, c-format
38660 msgid "OPAC View: "
38661 msgstr "Vue OPAC: "
38662
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:76
38664 #, c-format
38665 msgid "OPAC and Koha news"
38666 msgstr "Annonces à l'OPAC et à l'interface professionnelle"
38667
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
38669 #, c-format
38670 msgid "OPAC info: "
38671 msgstr "Info OPAC: "
38672
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:350
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38676 #, c-format
38677 msgid "OPAC note"
38678 msgstr "Note OPAC"
38679
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
38681 #, c-format
38682 msgid "OPAC note:"
38683 msgstr "Note OPAC&nbsp;:"
38684
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:402
38686 #, c-format
38687 msgid "OPAC view:"
38688 msgstr "Vue OPAC:"
38689
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
38691 #, c-format
38692 msgid "OPAC view: "
38693 msgstr "Vue OPAC: "
38694
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
38696 #, c-format
38697 msgid "OPAC/Staff login"
38698 msgstr "Connexion OPAC/Pro"
38699
38700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
38701 #, c-format
38702 msgid ""
38703 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
38704 "sponsorship)"
38705 msgstr ""
38706 "OPUS International Consultants, Wellington, Nouvelle Zélande (Module de "
38707 "gestion des abonnements remanié)"
38708
38709 #. INPUT type=button
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
38711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
38712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:186
38714 #, c-format
38715 msgid "OR"
38716 msgstr "OU"
38717
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
38719 #, c-format
38720 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
38721 msgstr "OU choisissez dans la liste suivantes les champs que vous fournirez :"
38722
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
38724 #, c-format
38725 msgid "OR new collection: "
38726 msgstr " ou nouvelle collection&nbsp;: "
38727
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
38729 #, c-format
38730 msgid "OR:"
38731 msgstr "OU:"
38732
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
38734 #, c-format
38735 msgid ""
38736 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
38737 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
38738 msgstr ""
38739
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
38741 #, c-format
38742 msgid "OS version ('uname -a'): "
38743 msgstr "Version de l'OS ('uname -a)&nbsp;: "
38744
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
38746 #, c-format
38747 msgid "OVER THE LIMIT"
38748 msgstr "LIMITE DEPASSEE"
38749
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
38751 #, c-format
38752 msgid "Object"
38753 msgstr "Objet"
38754
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
38756 #, c-format
38757 msgid "Object: "
38758 msgstr "Objet : "
38759
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:573
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:575
38764 #, c-format
38765 msgid "Oblique Mercator"
38766 msgstr "Mercator oblique"
38767
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:399
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:401
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:405
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:407
38772 #, c-format
38773 msgid "Oboe"
38774 msgstr ""
38775
38776 #. SCRIPT
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38778 msgid "Oct"
38779 msgstr "Oct"
38780
38781 #. For the first occurrence,
38782 #. SCRIPT
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
38785 #, c-format
38786 msgid "October"
38787 msgstr "Octobre"
38788
38789 #. For the first occurrence,
38790 #. %1$s:  ELSE 
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
38793 #, c-format
38794 msgid "Off %s "
38795 msgstr "Off %s "
38796
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
38798 #, c-format
38799 msgid ""
38800 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
38801 "transactions, but patron and item information will not be available."
38802 msgstr ""
38803
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
38808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
38809 #, c-format
38810 msgid "Offline circulation"
38811 msgstr "Prêts secourus"
38812
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
38814 #, c-format
38815 msgid "Offline circulation file upload"
38816 msgstr "Chargement d'un fichier de prêts secourus"
38817
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
38819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
38823 #, c-format
38824 msgid "Offprints"
38825 msgstr "impressions"
38826
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
38829 #, c-format
38830 msgid "Offset:"
38831 msgstr "Décalage&nbsp;:"
38832
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
38834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
38836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
38842 #, c-format
38843 msgid "Offset: "
38844 msgstr "Décalage : "
38845
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
38847 #, c-format
38848 msgid "Olivier Crouzet"
38849 msgstr "Olivier Crouzet"
38850
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
38852 #, c-format
38853 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
38854 msgstr "Olwen Williams (structure de la base et extraction pour Koha 1.0)"
38855
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
38858 #, c-format
38859 msgid "On "
38860 msgstr "Sur "
38861
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
38864 #, c-format
38865 msgid "On Hold"
38866 msgstr "Réservations"
38867
38868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
38871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
38872 #, c-format
38873 msgid "On hold"
38874 msgstr "Réservé pour"
38875
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
38877 #, c-format
38878 msgid "On hold for"
38879 msgstr "Réservé pour"
38880
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
38882 #, c-format
38883 msgid "On title "
38884 msgstr "Sur le titre "
38885
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
38887 #, c-format
38888 msgid "On:"
38889 msgstr "Le&nbsp;:"
38890
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:239
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:241
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:245
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:247
38895 #, c-format
38896 msgid "Ondes Martenot"
38897 msgstr "Ondes Martenot"
38898
38899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
38900 #, c-format
38901 msgid "One barcode per line."
38902 msgstr "Codes à barres (un par ligne)."
38903
38904 #. SCRIPT
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
38906 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
38907 msgstr ""
38908
38909 #. SCRIPT
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
38911 msgid "One or more cell values is non-numeric"
38912 msgstr "Une ou plusieurs cellules ont un contenu non-numérique"
38913
38914 #. SCRIPT
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
38916 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
38917 msgstr "Un ou plusieurs des exemplaires sélectionnés ne peuvent être réservé."
38918
38919 #. SCRIPT
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
38921 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
38922 msgstr "Un ou plusieurs exemplaires sélectionnés ne peuvent être réservé."
38923
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
38926 #, fuzzy, c-format
38927 msgid ""
38928 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
38929 "which the material is intended"
38930 msgstr ""
38931 "Code alphabétique à un caractère qui décrit le niveau intellectuel du public "
38932 "cible auquel le document est destiné"
38933
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
38938 #, c-format
38939 msgid ""
38940 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
38941 "target audience for which the material is intended"
38942 msgstr ""
38943 "Code alphabétique à un caractère qui décrit le niveau intellectuel du public "
38944 "cible auquel le document est destiné"
38945
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
38948 #, fuzzy, c-format
38949 msgid ""
38950 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
38951 "is intended."
38952 msgstr ""
38953 "Code alphabétique à un caractère qui indique le type de document "
38954 "cartographique décrit."
38955
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
38958 #, c-format
38959 msgid ""
38960 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
38961 "item."
38962 msgstr ""
38963 "Code alphabétique à un caractère qui indique le genre de matériel du document"
38964
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
38967 #, c-format
38968 msgid ""
38969 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
38970 "an item was originally published."
38971 msgstr ""
38972 "Code alphabétique à un caractère qui indique le genre de matériel dans "
38973 "lequel un document a été publié à l'origine."
38974
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
38977 #, c-format
38978 msgid ""
38979 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
38980 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
38981 msgstr ""
38982 "Code alphabétique à un caractère qui indique la périodicité d'un document; "
38983 "utilisé en combinaison avec 008/19 (Régularité)."
38984
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
38987 #, c-format
38988 msgid ""
38989 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
38990 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
38991 msgstr ""
38992 "Code alphabétique à un caractère qui indique la régularité prévue d'un "
38993 "document; utilisé en conjonction avec 008/18 (périodicité)."
38994
38995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
38997 #, fuzzy, c-format
38998 msgid ""
38999 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
39000 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
39001 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
39002 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
39003 msgstr ""
39004 "Code alphabétique à un caractère qui indique la nature d'un document à "
39005 "condition qu'il soit entièrement constitué d'un certain type de matériel"
39006
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
39009 #, c-format
39010 msgid ""
39011 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
39012 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
39013 "(field 222) is based."
39014 msgstr ""
39015 "Code alphabétique à un caractère qui indique l'alphabet d'origine ou "
39016 "l'écriture de la langue du titre sur le document source sur lequel le titre "
39017 "clé (champ 222) est fondé."
39018
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
39021 #, c-format
39022 msgid ""
39023 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
39024 "motion in motion pictures or videorecordings."
39025 msgstr ""
39026 "Code alphabétique à un caractère qui indique la technique utilisée dans la "
39027 "création d'animation dans les films ou enregistrements vidéo."
39028
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
39030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
39031 #, c-format
39032 msgid ""
39033 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
39034 "described."
39035 msgstr ""
39036 "Code alphabétique à un caractère qui indique le type de document "
39037 "cartographique décrit."
39038
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
39041 #, c-format
39042 msgid ""
39043 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
39044 "described in the bibliographic record"
39045 msgstr ""
39046 "Code alphabétique à un caractère qui indique le type de fichier informatique "
39047 "décrit dans la notice bibliographique."
39048
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
39051 #, c-format
39052 msgid ""
39053 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
39054 msgstr ""
39055 "Code alphabétique à un caractère qui indique le type de ressource continue."
39056
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
39058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
39064 #, c-format
39065 msgid ""
39066 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
39067 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
39068 "code in 008/06 also indicates the publication status."
39069 msgstr ""
39070
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
39073 #, c-format
39074 msgid ""
39075 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
39076 "being described."
39077 msgstr ""
39078 "Code alphabétique à un caractère indiquant le type de document visuel décrit."
39079
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
39081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
39082 #, fuzzy, c-format
39083 msgid ""
39084 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
39085 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
39086 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
39087 "jurisdictional level of the agency."
39088 msgstr ""
39089 "Code à un caractère qui indique si oui ou non le document est publié ou "
39090 "produit par ou pour une agence gouvernementale internationale, nationale, "
39091 "provinciale ou locale, ou par n'importe subdivision d'un tel organisme"
39092
39093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
39095 #, c-format
39096 msgid ""
39097 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
39098 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
39099 msgstr ""
39100 "Code alphabétique à un caractère qui indique si oui ou non un document "
39101 "contient du matériel biographique, et si oui, quelles sont les "
39102 "caractéristiques biographiques."
39103
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
39106 #, fuzzy, c-format
39107 msgid ""
39108 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
39109 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
39110 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
39111 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
39112 "of the agency."
39113 msgstr ""
39114 "Code à un caractère qui indique si oui ou non le document est publié ou "
39115 "produit par ou pour une agence gouvernementale internationale, nationale, "
39116 "provinciale ou locale, ou par n'importe subdivision d'un tel organisme"
39117
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
39120 #, fuzzy, c-format
39121 msgid ""
39122 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
39123 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
39124 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
39125 "the jurisdictional level of the agency."
39126 msgstr ""
39127 "Code à un caractère qui indique si oui ou non le document est publié ou "
39128 "produit par ou pour une agence gouvernementale internationale, nationale, "
39129 "provinciale ou locale, ou par n'importe subdivision d'un tel organisme"
39130
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
39133 #, fuzzy, c-format
39134 msgid ""
39135 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
39136 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
39137 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
39138 "the jurisdictional level of the agency."
39139 msgstr ""
39140 "Code à un caractère qui indique si oui ou non le document est publié ou "
39141 "produit par ou pour une agence gouvernementale internationale, nationale, "
39142 "provinciale ou locale, ou par n'importe subdivision d'un tel organisme"
39143
39144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
39145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
39147 #, c-format
39148 msgid ""
39149 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
39150 "item"
39151 msgstr ""
39152 "Code alphabétique à un caractère précisant le genre de matériel du document."
39153
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
39155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
39156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
39157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
39158 #, c-format
39159 msgid ""
39160 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
39161 "item being described"
39162 msgstr ""
39163 "Code alphabétique à un caractère précisant le genre de matériel pour le "
39164 "document décrit."
39165
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
39168 #, fuzzy, c-format
39169 msgid ""
39170 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
39171 "item being described."
39172 msgstr ""
39173 "Code alphabétique à un caractère précisant le genre de matériel pour le "
39174 "document décrit."
39175
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
39178 #, fuzzy, c-format
39179 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
39180 msgstr ""
39181 "Code alphabétique à un caractère précisant le genre de matériel du document."
39182
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
39184 #, fuzzy, c-format
39185 msgid ""
39186 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
39187 msgstr ""
39188 "Code alphabétique à un caractère précisant le genre de matériel du document."
39189
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
39192 #, c-format
39193 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
39194 msgstr ""
39195 "Code sur un caractère contenant un blanc (#) ou un caractère de remplissage "
39196 "(|)."
39197
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
39200 #, c-format
39201 msgid ""
39202 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
39203 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
39204 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
39205 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
39206 msgstr ""
39207
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
39215 #, fuzzy, c-format
39216 msgid ""
39217 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
39218 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
39219 "of field 040 (Cataloging Source)."
39220 msgstr ""
39221 "Code alphabétique à un caractère qui indique l'alphabet d'origine ou "
39222 "l'écriture de la langue du titre sur le document source sur lequel le titre "
39223 "clé (champ 222) est fondé."
39224
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
39230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
39231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
39232 #, c-format
39233 msgid ""
39234 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
39235 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
39236 "or that was intended to be included in the MARC record."
39237 msgstr ""
39238 "Code à un caractère qui indique si toutes les données dans une notice "
39239 "bibliographique est une modification de l'information qui apparaît sur le "
39240 "document catalogué ou qui était destiné à être inclus dans la notice MARC."
39241
39242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
39244 #, c-format
39245 msgid ""
39246 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
39247 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
39248 "government agency, or by any subdivision of such a body"
39249 msgstr ""
39250 "Code à un caractère qui indique si oui ou non le document est publié ou "
39251 "produit par ou pour une agence gouvernementale internationale, nationale, "
39252 "provinciale ou locale, ou par n'importe subdivision d'un tel organisme"
39253
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
39256 #, c-format
39257 msgid ""
39258 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
39259 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
39260 msgstr ""
39261 "Code sur un caractère indiquant si le document comprend les actes, comptes-"
39262 "rendus ou résumés d'un congrès."
39263
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
39266 #, c-format
39267 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
39268 msgstr "Code à un caractère qui indique si le document est un mélange"
39269
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
39271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
39272 #, c-format
39273 msgid ""
39274 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
39275 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
39276 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
39277 "literary forms."
39278 msgstr ""
39279 "Code à un caractère utilisé pour indiquer le genre littéraire d'un document. "
39280 "Les codes numériques 0 et 1 permettent d'indiquer si le document est ou non "
39281 "une œuvre de fiction. Les codes alphabétiques peuvent être utilisés pour "
39282 "identifier des formes littéraires spécifiques."
39283
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
39285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
39286 #, c-format
39287 msgid ""
39288 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
39289 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
39290 msgstr ""
39291 "Code sur un caractère indiquant si le document comprend les actes, comptes-"
39292 "rendus ou résumés d'un congrès."
39293
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
39296 #, c-format
39297 msgid ""
39298 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
39299 "to its own contents"
39300 msgstr ""
39301 "Code numérique sur un caractère qui indique si le document comprend un index "
39302 "de son contenu"
39303
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
39306 #, c-format
39307 msgid ""
39308 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
39309 "material includes a location index or gazetteer."
39310 msgstr ""
39311 "Code numérique sur un caractère qui indique si le document ou le matériel "
39312 "d'accompagnement comprend un index de localisation ou toponymique."
39313
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
39316 #, c-format
39317 msgid ""
39318 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
39319 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
39320 "conventions."
39321 msgstr ""
39322 "Code numérique sur un caractère qui indique si le document a été catalogué "
39323 "en fonction d'entrée successive, de la dernière entrée ou d'une entrée "
39324 "intégrée de conventions de catalogage."
39325
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
39327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
39328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
39333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
39342 #, c-format
39343 msgid "Online"
39344 msgstr "En ligne"
39345
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:836
39347 #, c-format
39348 msgid "Online Access: "
39349 msgstr "Accès en ligne: "
39350
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
39352 #, c-format
39353 msgid "Online Help"
39354 msgstr "Aide en ligne"
39355
39356 #. A
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
39358 msgid "Online Public Access Catalog"
39359 msgstr "Catalogue Public en Ligne (OPAC)"
39360
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:358
39362 #, c-format
39363 msgid "Online Resources: "
39364 msgstr "Ressources en ligne&nbsp;: "
39365
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:390
39367 #, c-format
39368 msgid "Online resources:"
39369 msgstr "Ressources en ligne&nbsp;:"
39370
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
39372 #, c-format
39373 msgid "Online resources: "
39374 msgstr "Ressources en ligne&nbsp;: "
39375
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
39378 #, c-format
39379 msgid "Online system or service"
39380 msgstr "Système ou service en ligne"
39381
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:693
39383 #, c-format
39384 msgid "Online tilgang: "
39385 msgstr "Online tilgang: "
39386
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:527
39388 #, c-format
39389 msgid "Online tjeneste"
39390 msgstr "Online tjeneste"
39391
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
39393 #, c-format
39394 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39395 msgstr "1 seul champ MARC relié aux exemplaires"
39396
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
39398 #, c-format
39399 msgid "Only Item:"
39400 msgstr "Exemplaires seult&nbsp;:"
39401
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
39403 #, c-format
39404 msgid "Only KPZ file format is supported."
39405 msgstr "Seul le format de fichier KPZ est géré."
39406
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
39408 #, c-format
39409 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39410 msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés."
39411
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
39413 #, c-format
39414 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
39415 msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés. "
39416
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
39418 #, c-format
39419 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
39420 msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés. Les images "
39421
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
39423 #, c-format
39424 msgid "Only item "
39425 msgstr "Exemplaire seult "
39426
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
39428 #, c-format
39429 msgid "Only items currently available"
39430 msgstr "Seulement les exemplaires actuellement disponibles"
39431
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
39433 #, c-format
39434 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39435 msgstr ""
39436 "Seuls les adhérents du site de rattachement de l'exemplaire peuvent réserver "
39437 "ce document."
39438
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:40
39440 #, fuzzy, c-format
39441 msgid ""
39442 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39443 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39444 "results"
39445 msgstr ""
39446 "Seuls les bibliothécaires avec des droits d'administrateur ou d'acquéreur "
39447 "sont visibles dans la liste des résultats. "
39448
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:62
39450 #, c-format
39451 msgid ""
39452 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in "
39453 "the search results. "
39454 msgstr ""
39455 "Seuls les bibliothécaires avec des droits d'administrateur ou d'acquéreur "
39456 "sont visibles dans la liste des résultats. "
39457
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
39461 #, c-format
39462 msgid "Open"
39463 msgstr "Ouverte"
39464
39465 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
39467 #, c-format
39468 msgid "Open (%s)"
39469 msgstr "Ouvert  (%s)"
39470
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
39472 #, fuzzy, c-format
39473 msgid "Open Document Spreadsheet"
39474 msgstr "Exporter au format OpenDocument (OpenOffice/LibreOffice)"
39475
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
39481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:403
39482 #, c-format
39483 msgid "Open in new window"
39484 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
39485
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:573
39487 #, c-format
39488 msgid "Open in new window "
39489 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre "
39490
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
39492 #, c-format
39493 msgid "Open on:"
39494 msgstr "Ouvert le :"
39495
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
39497 #, c-format
39498 msgid "Open."
39499 msgstr "Ouvert."
39500
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
39502 #, c-format
39503 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39504 msgstr ""
39505
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
39507 #, c-format
39508 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39509 msgstr ""
39510
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
39512 #, c-format
39513 msgid "Opened on:"
39514 msgstr "Ouvert le :"
39515
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
39518 #, c-format
39519 msgid "Operas"
39520 msgstr "Opéras"
39521
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
39523 #, fuzzy, c-format
39524 msgid "Operator"
39525 msgstr "De Mercator"
39526
39527 #. TH
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
39529 msgid "Optional module missing"
39530 msgstr "Module optionnel manquant"
39531
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
39538 #, c-format
39539 msgid "Options"
39540 msgstr "Options"
39541
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:139
39543 #, c-format
39544 msgid "Optisk kassett"
39545 msgstr "Optisk kassett"
39546
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:145
39548 #, c-format
39549 msgid "Optisk plate"
39550 msgstr "Optisk plate"
39551
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:97
39553 #, c-format
39554 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
39555 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
39556
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
39558 #, c-format
39559 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39560 msgstr "Ou lister les numéros un par un"
39561
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
39563 #, c-format
39564 msgid "Or scan items one by one"
39565 msgstr "Ou scanner les exemplaires un par un"
39566
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
39568 #, fuzzy, c-format
39569 msgid "Or use a patron list"
39570 msgstr "créer un adhérent"
39571
39572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
39574 #, c-format
39575 msgid "Oratorios"
39576 msgstr "Oratorios"
39577
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:491
39579 #, c-format
39580 msgid "Ordbøker"
39581 msgstr "Ordbøker"
39582
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:65
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
39592 #, c-format
39593 msgid "Order"
39594 msgstr "Commande"
39595
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
39600 #, c-format
39601 msgid "Order "
39602 msgstr "Commande "
39603
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:50
39605 #, c-format
39606 msgid "Order by:"
39607 msgstr "Trié par"
39608
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
39610 #, c-format
39611 msgid "Order by: "
39612 msgstr "Trié par&nbsp;: "
39613
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
39615 #, c-format
39616 msgid "Order cost"
39617 msgstr "Coût de la commande"
39618
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
39620 #, fuzzy, c-format
39621 msgid "Order cost search"
39622 msgstr "Recherche commandes"
39623
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:114
39625 #, c-format
39626 msgid "Order date"
39627 msgstr "Date de la commande"
39628
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
39631 #, c-format
39632 msgid "Order date:"
39633 msgstr "Date de la commande"
39634
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
39637 #, c-format
39638 msgid "Order from external source"
39639 msgstr "Commander d'une source externe"
39640
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
39643 #, c-format
39644 msgid "Order line"
39645 msgstr "Ligne de commande"
39646
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
39648 #, fuzzy, c-format
39649 msgid "Order line (parent)"
39650 msgstr "Ligne de commande :"
39651
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:502
39653 #, c-format
39654 msgid "Order line :"
39655 msgstr "Ligne de commande :"
39656
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
39658 #, fuzzy, c-format
39659 msgid "Order line search"
39660 msgstr "Recherche commandes"
39661
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
39663 #, fuzzy, c-format
39664 msgid "Order line:"
39665 msgstr "Ligne de commande :"
39666
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
39668 #, fuzzy, c-format
39669 msgid "Order number"
39670 msgstr "Numéro de carte"
39671
39672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
39673 #, fuzzy, c-format
39674 msgid "Order status: "
39675 msgstr "Statut en retard"
39676
39677 #. A
39678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
39680 msgid "Order this one"
39681 msgstr "Commander celui-ci"
39682
39683 #. SCRIPT
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
39685 #, fuzzy
39686 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39687 msgstr ") dépasse le budget ("
39688
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
39691 #, c-format
39692 msgid "Ordered"
39693 msgstr "Commandé"
39694
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:266
39697 #, c-format
39698 msgid "Ordered amount"
39699 msgstr "Montant de la commande"
39700
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:68
39702 #, c-format
39703 msgid "Ordered by "
39704 msgstr "Trié par "
39705
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
39708 #, c-format
39709 msgid "Ordering information"
39710 msgstr "Paramètres pour les commandes"
39711
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
39713 #, c-format
39714 msgid "Orders"
39715 msgstr "Commandes"
39716
39717 #. %1$s:  booksellerfromname 
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
39719 #, fuzzy, c-format
39720 msgid "Orders for %s"
39721 msgstr "Commandes créées par&nbsp;:"
39722
39723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
39724 #, c-format
39725 msgid "Orders from: "
39726 msgstr "Commandes créées par&nbsp;: "
39727
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
39730 #, c-format
39731 msgid "Orders search"
39732 msgstr "Recherche commandes"
39733
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:74
39735 #, c-format
39736 msgid "Orders with uncertain prices"
39737 msgstr "Lignes de commande avec des prix indéterminés"
39738
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
39740 #, c-format
39741 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
39742 msgstr "Lignes de commande avec des prix indéterminés "
39743
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:192
39745 #, c-format
39746 msgid "Ordkort"
39747 msgstr "Ordkort"
39748
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:259
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:261
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:265
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:267
39753 #, c-format
39754 msgid "Organ"
39755 msgstr ""
39756
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:12
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
39760 #, c-format
39761 msgid "Organization"
39762 msgstr "Collectivité"
39763
39764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
39765 #, c-format
39766 msgid "Organization #:"
39767 msgstr "Collectivité :"
39768
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
39771 #, c-format
39772 msgid "Organization email: "
39773 msgstr "Courriel de la collectivité&nbsp;: "
39774
39775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
39776 #, c-format
39777 msgid "Organization name: "
39778 msgstr "Nom de la collectivité&nbsp;: "
39779
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
39782 #, c-format
39783 msgid "Organization phone: "
39784 msgstr "Téléphone de la collectivité&nbsp;: "
39785
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
39787 #, c-format
39788 msgid "Organize by: "
39789 msgstr "Trié par : "
39790
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
39793 #, c-format
39794 msgid "Original alphabet or script of title"
39795 msgstr "Alphabet original ou écriture du titre"
39796
39797 #. A
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
39799 #, fuzzy
39800 msgid "Original order line"
39801 msgstr "Ligne de commande"
39802
39803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:224
39804 #, c-format
39805 msgid "Originalt kunstverk"
39806 msgstr "Originalt kunstverk"
39807
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1704
39809 #, c-format
39810 msgid "Ornamental device:"
39811 msgstr "Dispositif ornemental :"
39812
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
39815 #, c-format
39816 msgid "Orthographic"
39817 msgstr "Orthographique"
39818
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:124
39820 #, c-format
39821 msgid "Ortofoto"
39822 msgstr "Ortofoto"
39823
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:796
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:798
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1032
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1034
39828 #, c-format
39829 msgid "Oslo (Christiania), Norway"
39830 msgstr "Oslo (Christiania), Norvège"
39831
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
39835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
39851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
39873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
39877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162
39878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
39879 #, c-format
39880 msgid "Other"
39881 msgstr "Autres"
39882
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
39884 #, c-format
39885 msgid "Other Title: "
39886 msgstr "Autre titre&nbsp;: "
39887
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
39889 #, c-format
39890 msgid "Other action"
39891 msgstr "Autre action"
39892
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:214
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:216
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:220
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:222
39897 #, fuzzy, c-format
39898 msgid "Other bowed strings"
39899 msgstr "Autres réservations"
39900
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:54
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:56
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:60
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:62
39905 #, fuzzy, c-format
39906 msgid "Other brass"
39907 msgstr "Autres bibliothécaires"
39908
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
39910 #, c-format
39911 msgid "Other course reserves"
39912 msgstr "Autre réserve de cours"
39913
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
39915 #, c-format
39916 msgid "Other data"
39917 msgstr "Autres données"
39918
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:679
39920 #, c-format
39921 msgid "Other editions: "
39922 msgstr "Autres éditions&nbsp;: "
39923
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:249
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:251
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:255
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:257
39928 #, fuzzy, c-format
39929 msgid "Other electronic"
39930 msgstr "électronique"
39931
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
39933 #, c-format
39934 msgid "Other fields updated."
39935 msgstr "Autres champs mis à jour."
39936
39937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
39938 #, c-format
39939 msgid "Other holdings"
39940 msgstr "Autres réservations"
39941
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:613
39943 #, c-format
39944 msgid "Other holdings:"
39945 msgstr "Autres exemplaires:"
39946
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
39948 #, c-format
39949 msgid "Other librarians"
39950 msgstr "Autres bibliothécaires"
39951
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39953 #, fuzzy, c-format
39954 msgid "Other name"
39955 msgstr "%s Autre nom&nbsp;: "
39956
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
39958 #, fuzzy, c-format
39959 msgid "Other options (choose one)"
39960 msgstr "Autres options&nbsp;:"
39961
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:129
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:131
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:135
39965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:137
39966 #, fuzzy, c-format
39967 msgid "Other orchestra"
39968 msgstr "Autre orchestre"
39969
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:164
39971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:166
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:170
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:172
39974 #, fuzzy, c-format
39975 msgid "Other percussion"
39976 msgstr "Autre percussions"
39977
39978 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
39979 #, fuzzy, c-format
39980 msgid "Other phone"
39981 msgstr "Autre téléphone&nbsp;: "
39982
39983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
39985 #, c-format
39986 msgid "Other phone: "
39987 msgstr "Autre téléphone&nbsp;: "
39988
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:389
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:391
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:395
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:397
39993 #, fuzzy, c-format
39994 msgid "Other plucked strings"
39995 msgstr "Autres réservations"
39996
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:825
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:431
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:436
40000 #, c-format
40001 msgid "Other title: "
40002 msgstr "Autre titre: "
40003
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:449
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:451
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:455
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:457
40008 #, fuzzy, c-format
40009 msgid "Other woodwinds"
40010 msgstr "Autres réservations"
40011
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
40013 #, c-format
40014 msgid "Others..."
40015 msgstr "Autres..."
40016
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:204
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:160
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:275
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
40028 #, c-format
40029 msgid "Output"
40030 msgstr "Affichage"
40031
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
40033 #, c-format
40034 msgid "Output format"
40035 msgstr "Format de sortie"
40036
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
40038 #, c-format
40039 msgid "Output format "
40040 msgstr "Format de sortie "
40041
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
40043 #, c-format
40044 msgid "Output format:"
40045 msgstr "Format de sortie :"
40046
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281
40048 #, c-format
40049 msgid "Output to a file named: "
40050 msgstr "Exporter vers un fichier nommé : "
40051
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
40054 #, c-format
40055 msgid "Outstanding"
40056 msgstr "Montant à recouvrer"
40057
40058 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
40059 #. %2$s:  chargesamount 
40060 #. %3$s:  END 
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
40062 #, c-format
40063 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
40064 msgstr "Amendes non réglées%s de %s%s"
40065
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:305
40067 #, c-format
40068 msgid "Overdue"
40069 msgstr "Retard"
40070
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
40072 #, c-format
40073 msgid "Overdue fines cap (amount)"
40074 msgstr "Amende maximale pour retard (valeur)"
40075
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:149
40077 #, c-format
40078 msgid "Overdue notice required: "
40079 msgstr "Message de retard requis : "
40080
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
40083 #, c-format
40084 msgid "Overdue notice/status triggers"
40085 msgstr "Paramétrage des relances"
40086
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
40088 #, c-format
40089 msgid "Overdue report"
40090 msgstr "Rapports de retards"
40091
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
40094 #, c-format
40095 msgid "Overdue status"
40096 msgstr "Statut en retard"
40097
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
40100 #, c-format
40101 msgid "Overdues"
40102 msgstr "Retards"
40103
40104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
40105 #, c-format
40106 msgid "Overdues with fines"
40107 msgstr "Retards avec amendes"
40108
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
40110 #, c-format
40111 msgid "Overdues:"
40112 msgstr "Retards&nbsp;:"
40113
40114 #. INPUT type=submit
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
40117 #, fuzzy
40118 msgid "Override and renew"
40119 msgstr "Outrepasser le blocage de renouvellement"
40120
40121 #. INPUT type=submit
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
40123 #, fuzzy
40124 msgid "Override limit and renew"
40125 msgstr "Outrepasser le blocage de renouvellement"
40126
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
40129 #, c-format
40130 msgid "Override renewal limit:"
40131 msgstr "Outrepasser renouvellement&nbsp;:"
40132
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:499
40134 #, c-format
40135 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
40136 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
40137
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
40140 #, c-format
40141 msgid "Overtures"
40142 msgstr "Ouvertures"
40143
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
40145 #, c-format
40146 msgid "Overwrite the existing one with this"
40147 msgstr "Écraser l'adhérent existant avec celle-ci"
40148
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
40150 #, c-format
40151 msgid "Owen Leonard"
40152 msgstr "Owen Leonard"
40153
40154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
40155 #, c-format
40156 msgid "Owner"
40157 msgstr "Réservé à"
40158
40159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
40163 #, c-format
40164 msgid "Owner: "
40165 msgstr "Propriétaire&nbsp;: "
40166
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:132
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:134
40169 #, c-format
40170 msgid "P.V.C."
40171 msgstr "P.V.C."
40172
40173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:38
40174 #, c-format
40175 msgid ""
40176 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
40177 "on a printer"
40178 msgstr ""
40179 "PDF - lisible par tout lecteur PDF standard, rendant les étiquettes "
40180 "imprimables directement sur une imprimante"
40181
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
40184 #, c-format
40185 msgid "PICAMARC"
40186 msgstr "PICAMARC"
40187
40188 #. SCRIPT
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40190 msgid "PM"
40191 msgstr ""
40192
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
40195 #, c-format
40196 msgid "PR"
40197 msgstr "PR"
40198
40199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
40200 #, c-format
40201 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
40202 msgstr "PTFS Europe Ltd, Royaume-Uni"
40203
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
40205 #, c-format
40206 msgid "PTFS, Maryland, USA"
40207 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
40208
40209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
40210 #, c-format
40211 msgid "Pablo Bianchi"
40212 msgstr ""
40213
40214 #. For the first occurrence,
40215 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
40216 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:429
40219 #, c-format
40220 msgid "Page %s %s "
40221 msgstr "Page %s %s "
40222
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
40225 #, c-format
40226 msgid "Page height:"
40227 msgstr "Hauteur de page&nbsp;:"
40228
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
40230 #, c-format
40231 msgid "Page side: "
40232 msgstr "Côté de page: "
40233
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
40236 #, c-format
40237 msgid "Page width:"
40238 msgstr "Largeur de page&nbsp;:"
40239
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
40241 #, c-format
40242 msgid "Paid for?:"
40243 msgstr "Payé pour ?"
40244
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
40249 #, c-format
40250 msgid "Paper bin:"
40251 msgstr "Bac papier&nbsp;:"
40252
40253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:331
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:682
40255 #, c-format
40256 msgid "Parallelltittel: "
40257 msgstr "Parallelltittel: "
40258
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:802
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:804
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1038
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1040
40263 #, c-format
40264 msgid "Paris, France"
40265 msgstr "Paris, France"
40266
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
40268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
40269 #, c-format
40270 msgid "Part-songs"
40271 msgstr "Chansons de chorales"
40272
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:581
40274 #, c-format
40275 msgid "Partial contents:"
40276 msgstr "Contenu partiel&nbsp;:"
40277
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
40280 #, fuzzy, c-format
40281 msgid "Partially received"
40282 msgstr "Bulletiner"
40283
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:96
40285 #, c-format
40286 msgid "Parts indicator:"
40287 msgstr "Indicateur de parties :"
40288
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
40291 #, c-format
40292 msgid "Passacaglias"
40293 msgstr "Passacailles"
40294
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
40297 #, c-format
40298 msgid "Passion music"
40299 msgstr "Passion"
40300
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
40303 #, c-format
40304 msgid "Password"
40305 msgstr "Mot de passe"
40306
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:39
40308 #, c-format
40309 msgid "Password Updated"
40310 msgstr "Mot de passe mis à jour"
40311
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
40313 #, c-format
40314 msgid "Password is too short"
40315 msgstr "Mot de passe trop court"
40316
40317 #. %1$s:  minPasswordLength 
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
40319 #, c-format
40320 msgid "Password must be at least %s characters long."
40321 msgstr "Le mot de passe doit faire %s caractères."
40322
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:43
40326 #, c-format
40327 msgid "Password:"
40328 msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
40329
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
40333 #, c-format
40334 msgid "Password: "
40335 msgstr "Mot de passe&nbsp;: "
40336
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
40339 #, c-format
40340 msgid "Passwords do not match"
40341 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
40342
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
40344 #, c-format
40345 msgid "Passwords do not match."
40346 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
40347
40348 #. SCRIPT
40349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
40350 msgid "Passwords will be displayed as text"
40351 msgstr "Les mots de passe seront affiché en texte"
40352
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
40354 #, c-format
40355 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40356 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki de 2002 à 2004)"
40357
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
40363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
40364 #, c-format
40365 msgid "Patent document"
40366 msgstr "Brevet"
40367
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:402
40369 #, c-format
40370 msgid "Patent information: "
40371 msgstr "Brevet: "
40372
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:984
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:77
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:591
40384 #, c-format
40385 msgid "Patron"
40386 msgstr "Adhérent"
40387
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
40389 #, c-format
40390 msgid "Patron #:"
40391 msgstr "Adhérent n°:"
40392
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
40394 #, c-format
40395 msgid "Patron Attributes"
40396 msgstr "Attributs adhérent"
40397
40398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:48
40399 #, c-format
40400 msgid "Patron Search"
40401 msgstr "Recherche Adhérents"
40402
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
40404 #, c-format
40405 msgid "Patron account flags"
40406 msgstr "Blocages et suspension"
40407
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
40409 #, c-format
40410 msgid "Patron activity"
40411 msgstr "Activité de l'adhérent"
40412
40413 #. SCRIPT
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
40415 msgid "Patron attribute type code missing"
40416 msgstr "Code d'attribut adhérent manquant"
40417
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
40420 #, c-format
40421 msgid "Patron attribute type code: "
40422 msgstr "Code d'attribut adhérent&nbsp;: "
40423
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
40428 #, c-format
40429 msgid "Patron attribute types"
40430 msgstr "Attributs adhérent"
40431
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
40433 #, c-format
40434 msgid "Patron attributes"
40435 msgstr "Attributs d'adhérents"
40436
40437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:145
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
40445 #, c-format
40446 msgid "Patron card creator"
40447 msgstr "Créateur de cartes adhérent"
40448
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
40450 #, c-format
40451 msgid "Patron card creator home"
40452 msgstr "Créateur de cartes adhérent"
40453
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
40455 #, c-format
40456 msgid "Patron card templates"
40457 msgstr "Modèles de carte d'adhérent"
40458
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
40464 #, c-format
40465 msgid "Patron categories"
40466 msgstr "Catégories adhérent"
40467
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
40476 #, c-format
40477 msgid "Patron category"
40478 msgstr "Catégorie adhérent"
40479
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
40481 #, c-format
40482 msgid "Patron category administration"
40483 msgstr "Gestion des catégories d'adhérents"
40484
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
40486 #, c-format
40487 msgid "Patron category:"
40488 msgstr "Catégorie adhérent&nbsp;:"
40489
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
40493 #, c-format
40494 msgid "Patron category: "
40495 msgstr "Catégorie adhérent&nbsp;: "
40496
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
40498 #, c-format
40499 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40500 msgstr "L'adhérent n'appartient à aucune liste de circulation de l'abonnement"
40501
40502 #. SCRIPT
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40504 #, fuzzy
40505 msgid "Patron fines are over limit: "
40506 msgstr "L'adhérent est suspendu "
40507
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
40509 #, c-format
40510 msgid "Patron flags:"
40511 msgstr "Blocages et suspension&nbsp;:"
40512
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
40514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
40515 #, c-format
40516 msgid "Patron has "
40517 msgstr "L'adhérent a "
40518
40519 #. %1$s:  charges 
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
40521 #, c-format
40522 msgid "Patron has %s in fines."
40523 msgstr "Cet adhérent a %s d'amendes."
40524
40525 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19
40527 #, c-format
40528 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40529 msgstr "Cet adhérent a %s document(s) en prêt."
40530
40531 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
40532 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40533 #. %3$s:  END 
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
40535 #, fuzzy, c-format
40536 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40537 msgstr "Cet adhérent a %s document(s) en retard. Prêter quand même ?"
40538
40539 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
40540 #. %2$s:  creditsamount 
40541 #. %3$s:  END 
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
40543 #, c-format
40544 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40545 msgstr "L'adhérent a un crédit de %s sur %s%s "
40546
40547 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40548 #. %2$s:  END 
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
40550 #, fuzzy, c-format
40551 msgid ""
40552 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40553 "anyway? %s "
40554 msgstr "Cet adhérent a %s document(s) en retard. Prêter quand même ?"
40555
40556 #. %1$s:  USERBLOCKEDREMAINING 
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
40558 #, c-format
40559 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40560 msgstr ""
40561 "Cet adhérent a eu des documents en retard et est suspendu pour %s jour(s)"
40562
40563 #. SCRIPT
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40565 #, fuzzy
40566 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: "
40567 msgstr ""
40568 "Cet adhérent a eu des documents en retard et est suspendu pour %s jour(s) "
40569
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
40572 #, c-format
40573 msgid "Patron has nothing checked out."
40574 msgstr "Cet adhérent n'a pas de document en prêt."
40575
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1121
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
40578 #, c-format
40579 msgid "Patron has nothing on hold."
40580 msgstr "Cet adhérent n'a pas de réservation"
40581
40582 #. %1$s:  fines 
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
40584 #, c-format
40585 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40586 msgstr "L'adhérent a des amendes (%s€)"
40587
40588 #. SCRIPT
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40590 #, fuzzy
40591 msgid "Patron has outstanding fines: "
40592 msgstr "L'adhérent a des amendes "
40593
40594 #. INPUT type=text
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
40596 msgid "Patron holds"
40597 msgstr "Adhérents avec réservations"
40598
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
40600 #, c-format
40601 msgid "Patron image failed to upload"
40602 msgstr "Le chargement des photos des adhérents a échoué"
40603
40604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
40605 #, c-format
40606 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40607 msgstr "Chargement des photos des adhérents réussi"
40608
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
40610 #, c-format
40611 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40612 msgstr "Photo(s) de(s) adhérent(s) téléchargée(s) avec quelques erreurs"
40613
40614 #. For the first occurrence,
40615 #. SCRIPT
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
40620 #, c-format
40621 msgid "Patron is RESTRICTED"
40622 msgstr "Adhérent bloqué"
40623
40624 #. A
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
40626 #, fuzzy
40627 msgid "Patron is an adult"
40628 msgstr "Listes de circulation des adhérents"
40629
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
40632 #, fuzzy, c-format
40633 msgid "Patron is currently unrestricted."
40634 msgstr "l'exemplaire est exclu du prêt"
40635
40636 #. For the first occurrence,
40637 #. SCRIPT
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
40640 #, c-format
40641 msgid "Patron is restricted"
40642 msgstr "L'adhérent est suspendu"
40643
40644 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40645 #. %2$s:  userdebarreddate
40646 #. %3$s:  IF (debarredcomment ) 
40647 #. %4$s:  debarredcomment 
40648 #. %5$s:  END 
40649 #. %6$s:  END 
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
40651 #, c-format
40652 msgid "Patron is restricted%s until %s %s(%s)%s%s "
40653 msgstr "L'adhérent est suspendu%s jusqu'au %s %s(%s)%s%s "
40654
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
40656 #, fuzzy, c-format
40657 msgid "Patron list: "
40658 msgstr "Blocages et suspension&nbsp;: "
40659
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
40664 #, fuzzy, c-format
40665 msgid "Patron lists"
40666 msgstr "Statut adhérent"
40667
40668 #. OPTGROUP
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
40670 #, fuzzy
40671 msgid "Patron lists:"
40672 msgstr "Blocages et suspension&nbsp;:"
40673
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
40676 #, c-format
40677 msgid "Patron messaging preferences"
40678 msgstr "Préférences de notification"
40679
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40681 #, c-format
40682 msgid "Patron name"
40683 msgstr "Nom d'adhérent"
40684
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
40686 #, fuzzy, c-format
40687 msgid "Patron not found"
40688 msgstr "Adhérent pas trouvé."
40689
40690 #. SCRIPT
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
40692 msgid "Patron not found."
40693 msgstr "Adhérent pas trouvé."
40694
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
40696 #, c-format
40697 msgid "Patron not found:"
40698 msgstr "Adhérent pas trouvé&nbsp;:"
40699
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
40701 #, c-format
40702 msgid "Patron notification:"
40703 msgstr "Notifications de l'adhérent&nbsp;:"
40704
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:579
40707 #, c-format
40708 msgid "Patron notification: "
40709 msgstr "Notifications de l'adhérent&nbsp;: "
40710
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
40712 #, c-format
40713 msgid "Patron records were last synced on: "
40714 msgstr ""
40715
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1210
40717 #, fuzzy, c-format
40718 msgid "Patron restrictions"
40719 msgstr "L'adhérent est suspendu"
40720
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
40722 #, fuzzy, c-format
40723 msgid "Patron search: "
40724 msgstr "Recherche Adhérents "
40725
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
40727 #, c-format
40728 msgid "Patron selection"
40729 msgstr "Sélection d'un adhérent"
40730
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
40733 #, c-format
40734 msgid "Patron sort 1"
40735 msgstr "Adhérent champ tri 1"
40736
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
40739 #, c-format
40740 msgid "Patron sort 2"
40741 msgstr "Adhérent champ tri 2"
40742
40743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
40744 #, c-format
40745 msgid "Patron status"
40746 msgstr "Statut adhérent"
40747
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
40749 #, c-format
40750 msgid "Patron types and categories"
40751 msgstr "Catégories adhérent"
40752
40753 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
40755 #, fuzzy, c-format
40756 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
40757 msgstr ""
40758 "Cet adhérent a eu des documents en retard et est suspendu pour %s jour(s) "
40759
40760 #. For the first occurrence,
40761 #. %1$s:  expiry 
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
40764 #, c-format
40765 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
40766 msgstr "La carte a été renouvelée jusqu'au %s."
40767
40768 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40769 #. %2$s:  userdebarreddate 
40770 #. %3$s:  END 
40771 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
40773 #, fuzzy, c-format
40774 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
40775 msgstr ""
40776 "LE compte de cet usager est limité %s jusqu'à %s %s %s avec ce commentaire "
40777 "\"%s\"%s "
40778
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
40780 #, c-format
40781 msgid "Patron's address in doubt"
40782 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée"
40783
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:420
40788 #, c-format
40789 msgid "Patron's address is in doubt"
40790 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée"
40791
40792 #. SCRIPT
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40794 #, fuzzy
40795 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40796 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée"
40797
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
40799 #, c-format
40800 msgid "Patron's address is in doubt."
40801 msgstr "L'adresse de l'adhérent semble erronée."
40802
40803 #. %1$s:  age_low 
40804 #. %2$s:  age_high 
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
40806 #, c-format
40807 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40808 msgstr ""
40809 "L'age de l'adhérent est incorrect pour cette catégorie. Les ages autorisés "
40810 "sont %s-%s."
40811
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
40813 #, c-format
40814 msgid "Patron's card has been reported lost."
40815 msgstr "La carte a été déclarée perdue."
40816
40817 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
40818 #. %2$s:  expiry 
40819 #. %3$s:  END 
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
40821 #, c-format
40822 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
40823 msgstr ""
40824 "La carte de l'adhérent a expiré. %sDate d'expiration de la carte le %s%s "
40825
40826 #. For the first occurrence,
40827 #. SCRIPT
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:440
40830 #, c-format
40831 msgid "Patron's card is expired"
40832 msgstr "La carte d'adhérent a expiré"
40833
40834 #. For the first occurrence,
40835 #. SCRIPT
40836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
40839 #, c-format
40840 msgid "Patron's card is lost"
40841 msgstr "La carte d'adhérent est perdue"
40842
40843 #. %1$s:  expiry 
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
40845 #, c-format
40846 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
40847 msgstr "La carte de l'adhérent expire prochainement, le %s "
40848
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
40850 #, c-format
40851 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
40852 msgstr "L'enregistrement de l'adhérent a des comptes-enfant rattachés."
40853
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
40855 #, c-format
40856 msgid "Patron:"
40857 msgstr "Adhérent&nbsp;:"
40858
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
40860 #, c-format
40861 msgid "Patron: "
40862 msgstr "Adhérent&nbsp;: "
40863
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:49
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:43
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:43
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:43
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:43
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:43
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:43
40874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:43
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
40892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
40895 #, c-format
40896 msgid "Patrons"
40897 msgstr "Adhérents"
40898
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
40903 #, c-format
40904 msgid "Patrons and circulation"
40905 msgstr "Adhérents et circulation"
40906
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
40908 #, c-format
40909 msgid "Patrons checking out the most"
40910 msgstr "Adhérents empruntant le plus"
40911
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
40913 #, c-format
40914 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
40915 msgstr ""
40916 "Les adhérents de toutes les bibiliothèques peuvent réserver ce document. "
40917
40918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
40919 #, fuzzy, c-format
40920 msgid "Patrons in list"
40921 msgstr "Listes de circulation des adhérents"
40922
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:107
40925 #, c-format
40926 msgid "Patrons requesting modifications"
40927 msgstr "Adhérents en attente de modifications"
40928
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
40932 #, c-format
40933 msgid "Patrons statistics"
40934 msgstr "Statistiques sur les adhérents"
40935
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
40937 #, fuzzy, c-format
40938 msgid "Patrons to be added"
40939 msgstr "Imprimante ajoutée"
40940
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
40943 #, c-format
40944 msgid "Patrons who haven't checked out"
40945 msgstr "Adhérents qui n'ont jamais emprunté"
40946
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
40948 #, c-format
40949 msgid "Patrons with holds"
40950 msgstr "Adhérents avec réservations"
40951
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
40954 #, c-format
40955 msgid "Patrons with no checkouts"
40956 msgstr "Adhérents sans emprunts"
40957
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
40959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100
40961 #, c-format
40962 msgid "Patrons with the most checkouts"
40963 msgstr "Adhérents empruntant le plus"
40964
40965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:740
40966 #, fuzzy, c-format
40967 msgid "Pattern name:"
40968 msgstr "Nom d'adhérent"
40969
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
40971 #, c-format
40972 msgid "Paul Poulain"
40973 msgstr "Paul Poulain"
40974
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
40977 #, c-format
40978 msgid "Pavans"
40979 msgstr "Pavanes"
40980
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
40982 #, c-format
40983 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
40984 msgstr "Pawel Skuza (Polonais pour la version 1.2)"
40985
40986 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:101
40988 msgid "Pay"
40989 msgstr "Payer"
40990
40991 #. INPUT type=submit name=paycollect
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
40993 msgid "Pay amount"
40994 msgstr "Payer le montant"
40995
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
40997 #, c-format
40998 msgid "Pay an amount toward all fines"
40999 msgstr "Payer un montant pour toutes les amendes"
41000
41001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
41002 #, c-format
41003 msgid "Pay an amount toward selected fines"
41004 msgstr "Payer un montant pour les amendes sélectionnées"
41005
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116
41007 #, c-format
41008 msgid "Pay an individual fine"
41009 msgstr "Payer individuellement une amende"
41010
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
41012 #, fuzzy, c-format
41013 msgid "Pay fine"
41014 msgstr "Payer amendes"
41015
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
41022 #, c-format
41023 msgid "Pay fines"
41024 msgstr "Payer amendes"
41025
41026 #. %1$s:  borrower.firstname 
41027 #. %2$s:  borrower.surname 
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
41029 #, c-format
41030 msgid "Pay fines for %s %s"
41031 msgstr "Encaisser les paiements de %s %s"
41032
41033 #. INPUT type=submit name=payselected
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
41035 msgid "Pay selected"
41036 msgstr "Payer la sélection"
41037
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
41039 #, c-format
41040 msgid "Payment amount"
41041 msgstr "Montant du paiement"
41042
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
41044 #, fuzzy, c-format
41045 msgid "Payment note"
41046 msgstr "Type de paiement"
41047
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
41049 #, c-format
41050 msgid "Payment type"
41051 msgstr "Type de paiement"
41052
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
41054 #, c-format
41055 msgid "Payments"
41056 msgstr "Paiements"
41057
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
41059 #, c-format
41060 msgid "Peggy Thrasher"
41061 msgstr ""
41062
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:554
41064 #, c-format
41065 msgid "Pekebok"
41066 msgstr "Pekebok"
41067
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:808
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:810
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1044
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1046
41072 #, c-format
41073 msgid "Peking, People's Republic of China"
41074 msgstr "Pékin, République Populaire de Chine"
41075
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
41081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
41086 #, c-format
41087 msgid "Pending"
41088 msgstr "En suspens"
41089
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
41091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
41092 #, c-format
41093 msgid "Pending offline circulation actions"
41094 msgstr "Actions de prêt secouru en attente"
41095
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:145
41097 #, fuzzy, c-format
41098 msgid "Pending order"
41099 msgstr "Commandes à réceptionner"
41100
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
41102 #, c-format
41103 msgid "Pending orders"
41104 msgstr "Commandes à réceptionner"
41105
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
41107 #, c-format
41108 msgid "Pending suggestions"
41109 msgstr "Suggestions en attente"
41110
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
41112 #, c-format
41113 msgid "Pending tags"
41114 msgstr "Tags en attente"
41115
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:55
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:51
41118 #, c-format
41119 msgid "Per"
41120 msgstr "Per"
41121
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
41123 #, c-format
41124 msgid "Perform a new search"
41125 msgstr "Nouvelle recherche"
41126
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
41128 #, c-format
41129 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
41130 msgstr "Réalisation de l'inventaire (récolement) de votre catalogue"
41131
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
41134 #, c-format
41135 msgid "Performer-conductor part"
41136 msgstr "Partie chanteur-chef d'orchestre"
41137
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
41139 #, c-format
41140 msgid "Period"
41141 msgstr "Période"
41142
41143 #. %1$s:  IF ( budget_period_total ) 
41144 #. %2$s:  budget_period_total 
41145 #. %3$s:  END 
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
41147 #, c-format
41148 msgid "Period allocated %s%s%s "
41149 msgstr "Alloué pour la période %s%s%s "
41150
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
41154 #, c-format
41155 msgid "Periodical"
41156 msgstr "Périodique"
41157
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
41159 #, c-format
41160 msgid "Periodicity"
41161 msgstr "Périodicité"
41162
41163 #. IMG
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:146
41165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:103
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:456
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20
41169 #, c-format
41170 msgid "Periodika"
41171 msgstr "Periodika"
41172
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
41174 #, c-format
41175 msgid "Perl @INC: "
41176 msgstr "Perl @INC: "
41177
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
41179 #, c-format
41180 msgid "Perl interpreter: "
41181 msgstr "Interpréteur Perl&nbsp;: "
41182
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
41185 #, c-format
41186 msgid "Perl modules"
41187 msgstr "Modules Perl"
41188
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
41190 #, c-format
41191 msgid "Perl version: "
41192 msgstr "Version PERL&nbsp;: "
41193
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
41195 #, fuzzy, c-format
41196 msgid "Permanent library"
41197 msgstr "Site actuel"
41198
41199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
41200 #, c-format
41201 msgid "Permanently delete checkout history older than"
41202 msgstr "Rendre anonyme l'historique de prêt antérieur à"
41203
41204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
41205 #, c-format
41206 msgid "Permanently delete these patrons"
41207 msgstr "Supprimer complètement ces adhérents"
41208
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
41210 #, c-format
41211 msgid "Permissions: "
41212 msgstr "Permissions: "
41213
41214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:131
41215 #, c-format
41216 msgid "Perspektivkart"
41217 msgstr "Perspektivkart"
41218
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
41220 #, c-format
41221 msgid "Peter Crellan Kelly"
41222 msgstr "Peter Crellan Kelly"
41223
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
41225 #, c-format
41226 msgid "Peter Lorimer"
41227 msgstr "Peter Lorimer"
41228
41229 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
41230 #. %2$s:  END 
41231 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
41233 #, c-format
41234 msgid "Ph: %s%s %s "
41235 msgstr "Tél.: %s%s %s "
41236
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816
41239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1050
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1052
41241 #, c-format
41242 msgid "Philadelphia, USA"
41243 msgstr "Philadelphie, USA"
41244
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
41246 #, c-format
41247 msgid "Philippe Jaillon"
41248 msgstr "Philippe Jaillon"
41249
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
41252 #, c-format
41253 msgid "Phone"
41254 msgstr "Téléphone"
41255
41256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
41257 #, c-format
41258 msgid "Phone number"
41259 msgstr "Numéro de téléphone"
41260
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
41262 #, c-format
41263 msgid "Phone:"
41264 msgstr "Téléphone&nbsp;:"
41265
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
41269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
41274 #, c-format
41275 msgid "Phone: "
41276 msgstr "Téléphone&nbsp;: "
41277
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
41281 #, fuzzy, c-format
41282 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
41283 msgstr "Phonodisc, câble audio, etc"
41284
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
41287 #, fuzzy, c-format
41288 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
41289 msgstr "Phonodisc, câble audio, etc"
41290
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
41292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
41293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
41296 #, c-format
41297 msgid "Photographs"
41298 msgstr "Photographies"
41299
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
41302 #, c-format
41303 msgid "Physical address: "
41304 msgstr "Adresse physique&nbsp;: "
41305
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
41307 #, c-format
41308 msgid "Physical details:"
41309 msgstr "Détails physiques&nbsp;:"
41310
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:10
41312 #, c-format
41313 msgid "Physical dimension"
41314 msgstr "Dimensions physiques"
41315
41316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:299
41317 #, c-format
41318 msgid "Physical form of publication"
41319 msgstr "Forme physique de publication"
41320
41321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:100
41322 #, c-format
41323 msgid "Physical medium"
41324 msgstr "medium physique"
41325
41326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
41327 #, fuzzy, c-format
41328 msgid "Physical presentation"
41329 msgstr "Dimensions physiques"
41330
41331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:254
41332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:256
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:260
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:262
41335 #, c-format
41336 msgid "Piano"
41337 msgstr "Piano"
41338
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:414
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:416
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:420
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:422
41343 #, c-format
41344 msgid "Piccolo"
41345 msgstr "Piccolo"
41346
41347 #. INPUT type=submit name=pick
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
41349 msgid "Pick"
41350 msgstr "Choisir"
41351
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
41353 #, c-format
41354 msgid "Pickup at:"
41355 msgstr "Site de retrait&nbsp;:"
41356
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
41359 #, c-format
41360 msgid "Pickup library"
41361 msgstr "Site de retrait"
41362
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
41364 #, c-format
41365 msgid "Pickup library is different"
41366 msgstr "Le site de retrait est différent"
41367
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
41370 #, c-format
41371 msgid "Pictorially"
41372 msgstr "Perspective oblique"
41373
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
41377 #, c-format
41378 msgid "Picture"
41379 msgstr "Image"
41380
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
41383 #, c-format
41384 msgid "Picture card, post card"
41385 msgstr "Carte illustrée, carte postale"
41386
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
41388 #, c-format
41389 msgid "Pierrick Le Gall"
41390 msgstr "Pierrick Le Gall"
41391
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
41393 #, c-format
41394 msgid "Piotr Kowalski"
41395 msgstr "Piotr Kowalski"
41396
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
41398 #, c-format
41399 msgid "Piotr Wejman"
41400 msgstr "Piotr Wejman"
41401
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:310
41411 #, c-format
41412 msgid "Pipe (|)"
41413 msgstr "Pipe·(|)"
41414
41415 #. SCRIPT
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41417 msgid "Place Hold"
41418 msgstr "Réserver"
41419
41420 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
41421 #. %2$s:  title |html 
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
41423 #, c-format
41424 msgid "Place a hold on %s%s"
41425 msgstr "Placer une réservation sur %s%s"
41426
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
41428 #, fuzzy, c-format
41429 msgid "Place a hold on a specific item"
41430 msgstr "Réserver un exemplaire précis"
41431
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
41433 #, fuzzy, c-format
41434 msgid "Place a hold on the next available item "
41435 msgstr "Réserver le prochain exemplaire disponible "
41436
41437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:258
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:263
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:288
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
41442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:370
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
41451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
41452 #, c-format
41453 msgid "Place hold"
41454 msgstr "Réserver"
41455
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:253
41457 #, fuzzy, c-format
41458 msgid "Place hold "
41459 msgstr "Réserver "
41460
41461 #. For the first occurrence,
41462 #. %1$s:  holdfor_firstname 
41463 #. %2$s:  holdfor_surname 
41464 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:259
41466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:526
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
41469 #, c-format
41470 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41471 msgstr "Réserver %s %s (%s)"
41472
41473 #. SCRIPT
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41475 msgid "Place hold on this item?"
41476 msgstr "Réserver cet exemplaire ?"
41477
41478 #. SCRIPT
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41480 msgid "Place hold?"
41481 msgstr "Réserver ?"
41482
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
41484 #, fuzzy, c-format
41485 msgid "Place of publication"
41486 msgstr "publication de congrès"
41487
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
41490 #, c-format
41491 msgid "Placed on"
41492 msgstr "Commandé le"
41493
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
41495 #, fuzzy, c-format
41496 msgid "Places"
41497 msgstr "Commandé le"
41498
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:196
41500 #, c-format
41501 msgid "Plakat"
41502 msgstr "Plakat"
41503
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:130
41505 #, c-format
41506 msgid "Plan"
41507 msgstr "Plan"
41508
41509 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
41510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
41511 #, c-format
41512 msgid "Plan by %s"
41513 msgstr "Planifier par %s"
41514
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
41516 #, c-format
41517 msgid "Plan by item types"
41518 msgstr "Planifier par type d'exemplaire"
41519
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
41521 #, c-format
41522 msgid "Plan by libraries"
41523 msgstr "Planifier par site"
41524
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
41526 #, c-format
41527 msgid "Plan by months"
41528 msgstr "Planifier par mois"
41529
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:152
41531 #, c-format
41532 msgid "Planet- eller måneglobus"
41533 msgstr "Planet- eller måneglobus"
41534
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
41536 #, c-format
41537 msgid "Planned date"
41538 msgstr "Date prévue"
41539
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
41541 #, c-format
41542 msgid "Planned for"
41543 msgstr "Prévu le"
41544
41545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
41547 #, c-format
41548 msgid "Planning"
41549 msgstr "Calendrier"
41550
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
41552 #, c-format
41553 msgid "Planning "
41554 msgstr "Calendrier "
41555
41556 #. %1$s:  budget_period_description 
41557 #. %2$s:  authcat 
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:81
41559 #, c-format
41560 msgid "Planning for %s by %s"
41561 msgstr "Planification pour %s par %s"
41562
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
41568 #, c-format
41569 msgid "Plans"
41570 msgstr "Plans"
41571
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:190
41573 #, c-format
41574 msgid "Plansje"
41575 msgstr "Plansje"
41576
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:555
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:557
41579 #, c-format
41580 msgid "Plate Carree"
41581 msgstr "Plate carrée"
41582
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:141
41584 #, c-format
41585 msgid "Platelager (harddisk)"
41586 msgstr "Platelager (harddisk)"
41587
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
41593 #, c-format
41594 msgid "Plates"
41595 msgstr "Planches"
41596
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
41598 #, c-format
41599 msgid "Play media"
41600 msgstr "Jouer le média"
41601
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
41604 #, c-format
41605 msgid "Playing cards"
41606 msgstr "Cartes à jouer"
41607
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
41610 #, c-format
41611 msgid "Please "
41612 msgstr "Merci "
41613
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
41615 #, c-format
41616 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
41617 msgstr "Merci de confirmer la suppression de l'abonnement"
41618
41619 #. SCRIPT
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41621 msgid ""
41622 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41623 "search."
41624 msgstr ""
41625 "Merci d'ajouter des codes à barres en utilisant la zone de saisie ou via la "
41626 "recherche d'exemplaire."
41627
41628 #. SCRIPT
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41630 msgid "Please cancel the previous hold first"
41631 msgstr "Merci d'annuler d'abord la réservation précédente"
41632
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
41634 #, c-format
41635 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41636 msgstr ""
41637
41638 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
41639 #. %2$s:  ELSE 
41640 #. %3$s:  END 
41641 #. %4$s:  END 
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
41643 #, c-format
41644 msgid ""
41645 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
41646 "less than 30 days. %s %s %s "
41647 msgstr ""
41648 "Merci de consulter les logs pour plus de détails. %s Merci de sélectionner "
41649 "une date d'expiration du cache inférieure à 30 jours %s %s %s "
41650
41651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
41652 #, c-format
41653 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
41654 msgstr ""
41655 "Merci de sélectionner une date d'expiration du cache inférieure à 30 jours "
41656
41657 #. For the first occurrence,
41658 #. SCRIPT
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
41661 msgid "Please choose a file to upload"
41662 msgstr "Sélectionnez le fichier à importer"
41663
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
41665 #, c-format
41666 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
41667 msgstr "Choisissez le site à partir duquel cloner les règles"
41668
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
41670 #, c-format
41671 msgid "Please choose a vendor."
41672 msgstr "Sélectionnez un fournisseur."
41673
41674 #. For the first occurrence,
41675 #. SCRIPT
41676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
41678 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
41679 msgstr "Sélectionner au moins un serveur z39.50"
41680
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
41682 #, c-format
41683 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
41684 msgstr "Sélectionnez un ou plusieurs filtres."
41685
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
41687 #, c-format
41688 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
41689 msgstr "Sélectionner le site à partir duquel cloner les règles"
41690
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:77
41693 #, c-format
41694 msgid ""
41695 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
41696 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
41697 msgstr ""
41698 "Choisissez la notice principale de la fusion. Elle sera conservée tandis que "
41699 "l'autre sera supprimée."
41700
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
41702 #, c-format
41703 msgid "Please click 'Next' to continue "
41704 msgstr "Cliquer sur suivant pour continuer "
41705
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
41707 #, c-format
41708 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
41709 msgstr ""
41710 "SVP, cliquez sur Suivant pour continuer si les informations sont valides "
41711
41712 #. SCRIPT
41713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41714 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
41715 msgstr ""
41716
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
41718 #, c-format
41719 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
41720 msgstr "Merci de sélectionner un des onglets à gauche du formulaire."
41721
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
41723 #, c-format
41724 msgid "Please confirm checkout"
41725 msgstr "Confirmer le prêt"
41726
41727 #. SCRIPT
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
41729 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
41730 msgstr "Veuillez confirmer que c'est une adhérent en doublon"
41731
41732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
41733 #, c-format
41734 msgid "Please contact your system administrator"
41735 msgstr "Merci de contacter votre administrateur système"
41736
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
41738 #, c-format
41739 msgid "Please correct these errors and "
41740 msgstr "Merci de corriger ces erreurs et "
41741
41742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
41743 #, c-format
41744 msgid "Please create the database before continuing."
41745 msgstr "Merci de créer la base de données avant de continuer."
41746
41747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
41748 #, c-format
41749 msgid "Please define one"
41750 msgstr "Prière d'en créer un"
41751
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
41753 #, c-format
41754 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
41755 msgstr "Vous devez éditer une devise et l'activer"
41756
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
41758 #, c-format
41759 msgid "Please enable Javascript:"
41760 msgstr "S'il vous plait, activez Javascript"
41761
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
41763 #, c-format
41764 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41765 msgstr "Merci de vérifier l'intégrité de votre fichier zip, puis réessayer."
41766
41767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
41768 #, c-format
41769 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41770 msgstr ""
41771 "Merci de vous assurer de charger uniquement des images GIF, JPEG, PNG, or XPM"
41772
41773 #. SCRIPT
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41775 #, fuzzy
41776 msgid "Please enter a name for this pattern"
41777 msgstr "Entrez un nombre d'exemplaires à créer."
41778
41779 #. SCRIPT
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
41781 msgid "Please enter a number of items to create."
41782 msgstr "Entrez un nombre d'exemplaires à créer."
41783
41784 #. SCRIPT
41785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41786 msgid "Please enter a valid URL."
41787 msgstr "Merci de saisir une URL valide."
41788
41789 #. SCRIPT
41790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41791 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
41792 msgstr "Merci de saisir une date valide (ISO)."
41793
41794 #. SCRIPT
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41796 msgid "Please enter a valid date."
41797 msgstr "merci de saisir une date valide."
41798
41799 #. SCRIPT
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41801 msgid "Please enter a valid email address."
41802 msgstr "Merci de saisir une adresse de courriel valide."
41803
41804 #. SCRIPT
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41806 msgid "Please enter a valid number."
41807 msgstr "Merci de saisir un numéro valide."
41808
41809 #. SCRIPT
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41811 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
41812 msgstr "Merci de saisir une valeur entre {0} et {1} caractères de long."
41813
41814 #. SCRIPT
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41816 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
41817 msgstr "Merci de saisir une valeur entre {0} et {1}."
41818
41819 #. SCRIPT
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41821 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
41822 msgstr "Merci de saisir une valeur supérieure ou égale à {0}."
41823
41824 #. SCRIPT
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41826 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
41827 msgstr "Merci de saisir une valeur inférieure ou égale à {0}"
41828
41829 #. SCRIPT
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
41831 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
41832 msgstr "Merci de saisir au moins un critère de suppression!"
41833
41834 #. SCRIPT
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41836 msgid "Please enter at least {0} characters."
41837 msgstr "Merci de saisir au moins {0} caractères."
41838
41839 #. SCRIPT
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41841 msgid "Please enter no more than {0} characters."
41842 msgstr "Merci de ne pas saisir plus de {0} caractères."
41843
41844 #. SCRIPT
41845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41846 msgid "Please enter only digits."
41847 msgstr " Veuillez saisir seulement les chiffres."
41848
41849 #. SCRIPT
41850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41851 msgid "Please enter the same value again."
41852 msgstr "Merci de saisir la même valeur de nouveau."
41853
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
41855 #, c-format
41856 msgid "Please enter your username and password:"
41857 msgstr "Merci d'entrer vos nom d'utilisateur et mot de passe"
41858
41859 #. SCRIPT
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
41861 #, fuzzy
41862 msgid "Please fill at least one template."
41863 msgstr "Sélectionner au moins un élément."
41864
41865 #. SCRIPT
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41867 msgid "Please fix this field."
41868 msgstr "Merci d'arranger ce champ."
41869
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
41871 #, c-format
41872 msgid "Please log in again"
41873 msgstr "Merci de vous reconnecter"
41874
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
41876 #, c-format
41877 msgid ""
41878 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
41879 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
41880 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
41881 msgstr ""
41882 "Habituellement vous devez vous connecter avec un compte de bibliothécaire. "
41883 "Pour créer un compte de bibliothécaire, créez un site, une catégorie "
41884 "adhérent de type 'Bibliothécaire' et ajoutez un nouvel adhérent. Puis donner "
41885 "les permissions nécessaires à cet adhérent, en utilisant le lien approprié "
41886 "sous le bouton 'Plus' de la barre d'outils"
41887
41888 #. SCRIPT
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
41890 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
41891 msgstr ""
41892
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15
41895 #, fuzzy, c-format
41896 msgid ""
41897 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
41898 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
41899 "Reference Manager or ProCite."
41900 msgstr ""
41901 "Bonjour, voici votre panier, exporté depuis le catalogue de la bibliothèque. "
41902 "Le fichier joint contient des notices au format MARC, qui peuvent être "
41903 "importées dans un ogiciel de gestion bibliographique comme EndNote, "
41904 "Reference Manager ou ProCite. "
41905
41906 #. For the first occurrence,
41907 #. SCRIPT
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
41910 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
41911 msgstr ""
41912 "Remarquez que cette recherche en Z.39.50 pourrait remplacer la notice "
41913 "actuelle."
41914
41915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
41916 #, c-format
41917 msgid ""
41918 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
41919 "listed, please inform your systems administrator."
41920 msgstr ""
41921 "Merci de choisir votre langue dans la liste suivante. Si votre langue n'est "
41922 "pas dans la liste, merci d'en informer votre administrateur système."
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
41925 #, c-format
41926 msgid "Please put the "
41927 msgstr "Merci de sélectionner un "
41928
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
41930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
41931 #, c-format
41932 msgid "Please return "
41933 msgstr "Merci de renvoyer "
41934
41935 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
41937 #, c-format
41938 msgid "Please return item to home library: %s"
41939 msgstr "Merci de renvoyer ce document à son site de rattachement&nbsp;: %s"
41940
41941 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
41943 #, c-format
41944 msgid "Please return to %s"
41945 msgstr "Merci de renvoyer à %s"
41946
41947 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
41949 #, c-format
41950 msgid ""
41951 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
41952 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
41953 msgstr ""
41954 "Retournez aux \"Rapport sauvegardé\" et supprimer ce rapport, ou essayez "
41955 "d'en créer un nouveau. %sLa base de données a renvoyé l'erreur "
41956 "suivante&nbsp;: "
41957
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
41961 #, c-format
41962 msgid "Please review the error log for more details."
41963 msgstr "Merci de voir le log des erreurs pour plus de détails."
41964
41965 #. For the first occurrence,
41966 #. SCRIPT
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41969 #, fuzzy
41970 msgid "Please select a %s."
41971 msgstr "Merci de sélectionner un "
41972
41973 #. For the first occurrence,
41974 #. SCRIPT
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
41977 msgid ""
41978 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
41979 msgstr ""
41980 "Merci de sélectionner la/les citation(s) en cliquant sur le/les numéro(s) "
41981 "que vous souhaiter supprimer."
41982
41983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:15
41984 #, c-format
41985 msgid ""
41986 "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field "
41987 "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic "
41988 "record."
41989 msgstr ""
41990 "Sélectionner une valeur. Cela copiera le 686$a de la notice d'autorité vers "
41991 "la notice bibliographique."
41992
41993 #. SCRIPT
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
41995 msgid "Please select an ods or xml file"
41996 msgstr "Merci de sélectionner un ods ou un xml"
41997
41998 #. SCRIPT
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
42000 #, fuzzy
42001 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
42002 msgstr ""
42003 "Merci de sélectionner une feuille de calcul (csv, ods ou xml) ou un fichier "
42004 "SQL"
42005
42006 #. For the first occurrence,
42007 #. SCRIPT
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
42010 msgid "Please select at least label to delete."
42011 msgstr "Sélectionner au moins une étiquette à supprimer."
42012
42013 #. For the first occurrence,
42014 #. SCRIPT
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
42017 msgid "Please select at least one batch to export."
42018 msgstr "Sélectionner au moins un lot à exporter."
42019
42020 #. For the first occurrence,
42021 #. SCRIPT
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
42023 msgid "Please select at least one card to export."
42024 msgstr "Sélectionner au moins une carte à exporter."
42025
42026 #. For the first occurrence,
42027 #. SCRIPT
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
42030 msgid "Please select at least one item to delete."
42031 msgstr "Sélectionner au moins un exemplaire à supprimer."
42032
42033 #. For the first occurrence,
42034 #. SCRIPT
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:10
42037 msgid "Please select at least one item to export."
42038 msgstr "Sélectionner au moins un élément à exporter."
42039
42040 #. For the first occurrence,
42041 #. SCRIPT
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
42045 msgid "Please select at least one item."
42046 msgstr "Sélectionner au moins un élément."
42047
42048 #. For the first occurrence,
42049 #. SCRIPT
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
42051 msgid "Please select at least one label to export."
42052 msgstr "Sélectionner au moins une étiquette à exporter."
42053
42054 #. SCRIPT
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
42056 #, fuzzy
42057 msgid "Please select image(s) to %s."
42058 msgstr "Merci de sélectionner la ou les images à "
42059
42060 #. For the first occurrence,
42061 #. SCRIPT
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
42064 #, fuzzy
42065 msgid "Please select only one %s to %s."
42066 msgstr "Sélectionner un élément "
42067
42068 #. SCRIPT
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
42070 #, fuzzy
42071 msgid "Please specify title and content for %s"
42072 msgstr "Sélectionner un élément "
42073
42074 #. SCRIPT
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
42076 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
42077 msgstr ""
42078 "Merci de fournir à la fois le texte et la source de la citation avant de "
42079 "l'enregistrer."
42080
42081 #. For the first occurrence,
42082 #. SCRIPT
42083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
42085 msgid "Please upload a file first."
42086 msgstr "Merci de télécharger un fichier."
42087
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
42091 #, c-format
42092 msgid "Please verify that it exists."
42093 msgstr "Merci de vérifier qu'il existe."
42094
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
42096 #, c-format
42097 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
42098 msgstr ""
42099 "Merci de vérifier que l'utilisateur Apache peut écrire dans le répertoire "
42100 "des plugins."
42101
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
42103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
42104 #, c-format
42105 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
42106 msgstr ""
42107 "Merci de vérifier que vous utilisez soit une simple quote, soit une "
42108 "tabulation."
42109
42110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
42111 #, c-format
42112 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
42113 msgstr "Merci de vérifier l'intégrité de votre archive zip."
42114
42115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
42116 #, c-format
42117 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
42118 msgstr "Merci de vérifier l'intégrité du fichier zip et réessayer."
42119
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
42121 #, c-format
42122 msgid "Plugin Version"
42123 msgstr "Version du plugin"
42124
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
42126 #, c-format
42127 msgid "Plugin to build links between records"
42128 msgstr "Plugin pour établir des liens entre les notices"
42129
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:269
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
42133 #, c-format
42134 msgid "Plugin:"
42135 msgstr "Plugin&nbsp;:"
42136
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
42140 #, c-format
42141 msgid "Plugins"
42142 msgstr "Plugins"
42143
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
42145 #, c-format
42146 msgid "Plugins disabled!"
42147 msgstr "Plugins désactivés!"
42148
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
42153 #, c-format
42154 msgid "Poetry"
42155 msgstr "Poésie"
42156
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
42159 #, c-format
42160 msgid "Polar stereographic"
42161 msgstr "Stéréographique polaire"
42162
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:61
42164 #, c-format
42165 msgid "Polarity:"
42166 msgstr "Polarité&nbsp;:"
42167
42168 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
42169 #. %2$s:  codes_loo.code 
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
42171 #, c-format
42172 msgid "Policy for %s: %s"
42173 msgstr "Transferts %s : %s"
42174
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
42177 #, c-format
42178 msgid "Polonaises"
42179 msgstr "Polonaises"
42180
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
42182 #, c-format
42183 msgid "Polski (Polish)"
42184 msgstr "Polski (Polonais)"
42185
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
42188 #, c-format
42189 msgid "Polyconic"
42190 msgstr "Polyconique"
42191
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
42193 #, c-format
42194 msgid "Polytechnic University"
42195 msgstr "Polytechnic University"
42196
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
42199 #, c-format
42200 msgid "Popular music"
42201 msgstr "Musique populaire"
42202
42203 #. OPTGROUP
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
42205 msgid "Popularity"
42206 msgstr "Popularité"
42207
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
42210 #, c-format
42211 msgid "Popularity (least to most)"
42212 msgstr "Popularité (moins à plus)"
42213
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
42215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
42216 #, c-format
42217 msgid "Popularity (most to least)"
42218 msgstr "Popularité (plus à moins)"
42219
42220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
42221 #, c-format
42222 msgid "Populate fields with default values from default framework "
42223 msgstr ""
42224
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
42226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
42227 #, c-format
42228 msgid "Port: "
42229 msgstr "Port&nbsp;: "
42230
42231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:341
42232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:343
42233 #, c-format
42234 msgid "Portrait"
42235 msgstr "Portrait"
42236
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
42242 #, c-format
42243 msgid "Portraits"
42244 msgstr "Portraits"
42245
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
42247 #, c-format
42248 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
42249 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugais)"
42250
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:10
42252 #, c-format
42253 msgid "Position of platform for photographic or remote sensing image:"
42254 msgstr "Position de la base pour les images :"
42255
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
42258 #, c-format
42259 msgid "Position: "
42260 msgstr "Position&nbsp;: "
42261
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
42263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
42264 #, c-format
42265 msgid "Postal address: "
42266 msgstr "Adresse postale&nbsp;: "
42267
42268 #. %1$s:  koha_new.newdate 
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:69
42270 #, c-format
42271 msgid "Posted on %s "
42272 msgstr "Posté le&nbsp;: %s "
42273
42274 #. %1$s:  koha_new.newdate 
42275 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
42277 #, c-format
42278 msgid "Posted on %s %s "
42279 msgstr "Posté le %s %s "
42280
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:195
42282 #, c-format
42283 msgid "Postkort"
42284 msgstr "Postkort"
42285
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
42295 #, c-format
42296 msgid "Pre-adolescent"
42297 msgstr "Pré-adolescent"
42298
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
42300 #, c-format
42301 msgid "Pre-adolescent; "
42302 msgstr "Pré-adolescent ; "
42303
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
42305 #, c-format
42306 msgid "Predefined notes: "
42307 msgstr "Notes pré-définies : "
42308
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
42310 #, fuzzy, c-format
42311 msgid "Prediction pattern"
42312 msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage"
42313
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:74
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
42317 #, c-format
42318 msgid "Preference"
42319 msgstr "Préférences"
42320
42321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
42322 #, fuzzy, c-format
42323 msgid "Preferences and parameters"
42324 msgstr "Devises et taux de change"
42325
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
42328 #, c-format
42329 msgid "Preludes"
42330 msgstr "Préludes"
42331
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
42338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
42341 #, c-format
42342 msgid "Preschool"
42343 msgstr "Préscolaire"
42344
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
42346 #, c-format
42347 msgid "Preschool; "
42348 msgstr "Préscolaire ; "
42349
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:512
42351 #, c-format
42352 msgid "Presentation format - motion picture"
42353 msgstr "Format - film"
42354
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:913
42356 #, c-format
42357 msgid "Presentation format - videorecording"
42358 msgstr "Format - vidéo"
42359
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:10
42361 #, c-format
42362 msgid "Presentation technique for photographic or non-photographic image:"
42363 msgstr "Technique de présentation pour les images:"
42364
42365 #. SCRIPT
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42367 msgid "Prev"
42368 msgstr "Prévisualisation"
42369
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:90
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
42373 #, c-format
42374 msgid "Preview"
42375 msgstr "Prévisualisation"
42376
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42380 #, c-format
42381 msgid "Preview MARC"
42382 msgstr "Aperçu Notice"
42383
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42386 #, c-format
42387 msgid "Preview card"
42388 msgstr "Aperçu Carte"
42389
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
42391 #, c-format
42392 msgid "Preview routing list for "
42393 msgstr "Aperçu du bordereau de circulation pour "
42394
42395 #. For the first occurrence,
42396 #. SCRIPT
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
42400 msgid "Previous"
42401 msgstr "Précédent"
42402
42403 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
42407 msgid "Previous Page"
42408 msgstr "Page précédente"
42409
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
42412 #, c-format
42413 msgid "Previous borrower:"
42414 msgstr "Emprunteur précédent&nbsp;:"
42415
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:839
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1016
42419 #, c-format
42420 msgid "Previous checkouts"
42421 msgstr "Prêts précédents"
42422
42423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
42424 #, fuzzy, c-format
42425 msgid "Previous page"
42426 msgstr "Page précédente"
42427
42428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
42429 #, c-format
42430 msgid "Previous records"
42431 msgstr "Notices précédentes"
42432
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:80
42434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:142
42435 #, fuzzy, c-format
42436 msgid "Previous sessions"
42437 msgstr "Notices précédentes"
42438
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:983
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
42449 #, c-format
42450 msgid "Price"
42451 msgstr "Prix"
42452
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42454 #, c-format
42455 msgid "Price effective from"
42456 msgstr ""
42457
42458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
42459 #, c-format
42460 msgid "Price exc. taxes"
42461 msgstr "Prix H.T"
42462
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
42464 #, c-format
42465 msgid "Price inc. taxes"
42466 msgstr "Prix TTC"
42467
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
42470 #, c-format
42471 msgid "Price:"
42472 msgstr "Prix&nbsp;:"
42473
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221
42475 #, fuzzy, c-format
42476 msgid "Price: "
42477 msgstr "Prix&nbsp;:"
42478
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
42488 #, c-format
42489 msgid "Primary"
42490 msgstr "Primaire"
42491
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:26
42493 #, c-format
42494 msgid "Primary cartographic image 1:"
42495 msgstr "Image cartographique initiale 1:"
42496
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:64
42498 #, c-format
42499 msgid "Primary cartographic image 2:"
42500 msgstr "Image cartographique initiale 2:"
42501
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42503 #, fuzzy, c-format
42504 msgid "Primary email"
42505 msgstr "Courriel principal&nbsp;:"
42506
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
42509 #, c-format
42510 msgid "Primary email:"
42511 msgstr "Courriel principal&nbsp;:"
42512
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42514 #, fuzzy, c-format
42515 msgid "Primary phone"
42516 msgstr "Téléphone principal&nbsp;: "
42517
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
42522 #, c-format
42523 msgid "Primary phone: "
42524 msgstr "Téléphone principal&nbsp;: "
42525
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:88
42527 #, c-format
42528 msgid "Primary support material"
42529 msgstr "matériel principal"
42530
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
42532 #, c-format
42533 msgid "Primary; "
42534 msgstr "Primaire ; "
42535
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:652
42537 #, c-format
42538 msgid "Prime meridian 1:"
42539 msgstr "Méridien de référence 1&nbsp;:"
42540
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:887
42542 #, c-format
42543 msgid "Prime meridian 2:"
42544 msgstr "Méridien de référence 2&nbsp;:"
42545
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:246
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:408
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:104
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
42554 #, c-format
42555 msgid "Print"
42556 msgstr "Imprimer"
42557
42558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
42559 #, c-format
42560 msgid "Print "
42561 msgstr "Imprimer "
42562
42563 #. %1$s:  today 
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
42565 #, c-format
42566 msgid "Print Notices for %s"
42567 msgstr "Imprimer les messages pour %s"
42568
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
42570 #, c-format
42571 msgid "Print Page"
42572 msgstr "Imprimer page"
42573
42574 #. For the first occurrence,
42575 #. %1$s:  cardnumber 
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:2
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:2
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:2
42579 #, c-format
42580 msgid "Print Receipt for %s"
42581 msgstr "Imprimer un reçu pour %s"
42582
42583 #. INPUT type=submit
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
42585 msgid "Print and confirm"
42586 msgstr "Imprimer et confirmer"
42587
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
42589 #, c-format
42590 msgid "Print card number as barcode: "
42591 msgstr "Imprimer le numéro de carte comme un code battes: "
42592
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
42594 #, c-format
42595 msgid "Print card number as text under barcode: "
42596 msgstr "Imprimer le numéro de carte comme texte sous le code à barres&nbsp;: "
42597
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
42599 #, c-format
42600 msgid "Print label"
42601 msgstr "Imprimer étiquette"
42602
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:63
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:293
42605 #, c-format
42606 msgid "Print list"
42607 msgstr "Imprimer la liste"
42608
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
42610 #, c-format
42611 msgid "Print quick slip"
42612 msgstr "Imprimer ticket rapide"
42613
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:125
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
42616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
42617 #, c-format
42618 msgid "Print slip"
42619 msgstr "Imprimer ticket"
42620
42621 #. INPUT type=submit
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:241
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
42625 msgid "Print slip and confirm"
42626 msgstr "Imprimer ticket & Confirmer"
42627
42628 #. INPUT type=submit
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349
42630 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
42631 msgstr "Imprimer, transférer et confirmer"
42632
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
42634 #, c-format
42635 msgid "Print summary"
42636 msgstr "Imprimé le résumé"
42637
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
42639 #, fuzzy, c-format
42640 msgid "Print this basket group in PDF"
42641 msgstr "%s %s %s Bordereau n° %s %s "
42642
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
42644 #, c-format
42645 msgid "Print this label"
42646 msgstr "Imprimer cette étiquette"
42647
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
42649 #, c-format
42650 msgid "Printer added"
42651 msgstr "Imprimante ajoutée"
42652
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
42654 #, c-format
42655 msgid "Printer deleted"
42656 msgstr "Imprimante supprimée"
42657
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
42662 #, c-format
42663 msgid "Printer name:"
42664 msgstr "Nom de l'imprimante&nbsp;:"
42665
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
42668 #, c-format
42669 msgid "Printer name: "
42670 msgstr "Nom de l'imprimante&nbsp;: "
42671
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
42673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
42674 #, c-format
42675 msgid "Printer profiles"
42676 msgstr "Profils d'imprimante"
42677
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
42679 #, c-format
42680 msgid "Printer search:"
42681 msgstr "Recherche imprimante&nbsp;:"
42682
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1670
42684 #, c-format
42685 msgid "Printer's device:"
42686 msgstr "Marque d'imprimeur-libraire&nbsp;:"
42687
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
42689 #, c-format
42690 msgid "Printer: "
42691 msgstr "Imprimante&nbsp;: "
42692
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
42698 #, c-format
42699 msgid "Printers"
42700 msgstr "Imprimantes"
42701
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1058
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:633
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
42706 #, c-format
42707 msgid "Priority"
42708 msgstr "Priorité"
42709
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
42711 #, c-format
42712 msgid "Priority:"
42713 msgstr "Priorité&nbsp;:"
42714
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
42716 #, c-format
42717 msgid "Privacy Pref:"
42718 msgstr "Vie privée&nbsp;:"
42719
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
42721 #, fuzzy, c-format
42722 msgid "Privacy settings"
42723 msgstr "Réglage du profil"
42724
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:473
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:475
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
42730 #, c-format
42731 msgid "Private"
42732 msgstr "Privé"
42733
42734 #. OPTGROUP
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
42736 msgid "Private lists"
42737 msgstr "Listes privées"
42738
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
42740 #, c-format
42741 msgid "Problem sending the cart..."
42742 msgstr "Impossible d'envoyer le panier..."
42743
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
42745 #, c-format
42746 msgid "Problem sending the list..."
42747 msgstr "Impossible d'envoyer la liste..."
42748
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
42750 #, c-format
42751 msgid "Problems"
42752 msgstr "Problèmes"
42753
42754 #. INPUT type=button
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
42756 msgid "Process"
42757 msgstr "En cours"
42758
42759 #. INPUT type=submit
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
42761 msgid "Process images"
42762 msgstr "Traitement des images"
42763
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
42765 #, c-format
42766 msgid "Processing "
42767 msgstr "Calcul en cours "
42768
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
42770 #, c-format
42771 msgid "Processing authority records"
42772 msgstr "Traitement des notices d'autorités"
42773
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
42775 #, c-format
42776 msgid "Processing bibliographic records"
42777 msgstr "Traitement des notices bibliographiques"
42778
42779 #. For the first occurrence,
42780 #. SCRIPT
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
42783 msgid "Processing..."
42784 msgstr "En cours..."
42785
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:63
42787 #, c-format
42788 msgid "Production elements"
42789 msgstr "Éléments de production"
42790
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:937
42793 #, c-format
42794 msgid "Professional"
42795 msgstr "Professionnel"
42796
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:11
42798 #, c-format
42799 msgid "Professional patron"
42800 msgstr "Adhérent professionnel"
42801
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:155
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:355
42804 #, c-format
42805 msgid "Profile MARC fields: "
42806 msgstr "Champs MARC du profil : "
42807
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:359
42810 #, fuzzy, c-format
42811 msgid "Profile SQL fields: "
42812 msgstr "Champs MARC du profil : "
42813
42814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
42816 #, c-format
42817 msgid "Profile description: "
42818 msgstr "Description du profil : "
42819
42820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
42822 #, c-format
42823 msgid "Profile name: "
42824 msgstr "Nom du profil : "
42825
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
42828 #, c-format
42829 msgid "Profile settings"
42830 msgstr "Réglage du profil"
42831
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
42834 #, fuzzy, c-format
42835 msgid "Profile type: "
42836 msgstr "Nom du profil : "
42837
42838 #. For the first occurrence,
42839 #. %1$s:  END 
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
42842 #, c-format
42843 msgid "Profile unassigned %s "
42844 msgstr "Profil non attribué %s "
42845
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
42848 #, c-format
42849 msgid "Profile:"
42850 msgstr "Profil&nbsp;:"
42851
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
42854 #, c-format
42855 msgid "Program music"
42856 msgstr "Musique à programme"
42857
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42868 #, c-format
42869 msgid "Programmed texts"
42870 msgstr "Textes de programmes"
42871
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:519
42873 #, c-format
42874 msgid "Programvare"
42875 msgstr "Programvare"
42876
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
42879 #, c-format
42880 msgid "Projected graphic"
42881 msgstr "Graphique projeté"
42882
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
42884 #, c-format
42885 msgid "Projected medium"
42886 msgstr "Média projeté"
42887
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
42890 #, c-format
42891 msgid "Projection"
42892 msgstr "Projection"
42893
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
42896 #, c-format
42897 msgid "Projection not specified"
42898 msgstr "Projection non précisée"
42899
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
42901 #, c-format
42902 msgid "Properties"
42903 msgstr "Propriétés"
42904
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:258
42906 #, c-format
42907 msgid "Provenance note: "
42908 msgstr "Note de provenance&nbsp;: "
42909
42910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:480
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
42916 #, c-format
42917 msgid "Public"
42918 msgstr "Public"
42919
42920 #. OPTGROUP
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
42923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
42925 #, c-format
42926 msgid "Public lists"
42927 msgstr "Listes publiques"
42928
42929 #. For the first occurrence,
42930 #. SCRIPT
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
42933 msgid "Public lists:"
42934 msgstr "Listes publiques&nbsp;:"
42935
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
42940 #, fuzzy, c-format
42941 msgid "Public note"
42942 msgstr "Note publique&nbsp;:"
42943
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:100
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
42949 #, c-format
42950 msgid "Public note:"
42951 msgstr "Note publique&nbsp;:"
42952
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
42954 #, c-format
42955 msgid "Public notes"
42956 msgstr "Note publique"
42957
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:104
42959 #, c-format
42960 msgid "Publication Date 2"
42961 msgstr "Date de publication 2"
42962
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
42967 #, c-format
42968 msgid "Publication date"
42969 msgstr "Date de publication"
42970
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
42972 #, c-format
42973 msgid "Publication date (yyyy)"
42974 msgstr "Date de publication (aaaa)"
42975
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:100
42977 #, c-format
42978 msgid "Publication date 1"
42979 msgstr "Date de publication 1"
42980
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
42988 #, c-format
42989 msgid "Publication date and copyright date"
42990 msgstr "Date de publication et de copyright"
42991
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
42993 #, c-format
42994 msgid "Publication date: "
42995 msgstr "Date de publication&nbsp;: "
42996
42997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
42998 #, c-format
42999 msgid "Publication details"
43000 msgstr "Détails de publication"
43001
43002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
43003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
43004 #, c-format
43005 msgid "Publication place:"
43006 msgstr "Lieu de publication :"
43007
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
43010 #, c-format
43011 msgid "Publication year"
43012 msgstr "Année de publication"
43013
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
43017 #, c-format
43018 msgid "Publication year:"
43019 msgstr "Année de publication&nbsp;:"
43020
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
43023 #, c-format
43024 msgid "Publication year: "
43025 msgstr "Année de publication&nbsp;: "
43026
43027 #. %1$s:  publicationyear 
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
43029 #, c-format
43030 msgid "Publication year: %s"
43031 msgstr "Année de publication&nbsp;: %s"
43032
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
43035 #, c-format
43036 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
43037 msgstr "Date de publication/copyright&nbsp;: du plus récent au plus ancien"
43038
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
43041 #, c-format
43042 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
43043 msgstr "Date de publication/copyright&nbsp;: du plus ancien au plus récent"
43044
43045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:32
43046 #, c-format
43047 msgid "Publication: "
43048 msgstr "Publication&nbsp;: "
43049
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:152
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:378
43052 #, c-format
43053 msgid "Published by:"
43054 msgstr "édité par&nbsp;:"
43055
43056 #. For the first occurrence,
43057 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
43058 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
43059 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
43060 #. %4$s:  END 
43061 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
43062 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
43063 #. %7$s:  END 
43064 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
43065 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
43066 #. %10$s:  END 
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
43069 #, fuzzy, c-format
43070 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43071 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
43072
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
43074 #, c-format
43075 msgid "Published date"
43076 msgstr "Publié le"
43077
43078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:144
43080 #, c-format
43081 msgid "Published on"
43082 msgstr "Publié le"
43083
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
43085 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
43090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
43093 #, c-format
43094 msgid "Publisher"
43095 msgstr "Éditeur"
43096
43097 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
43098 #. %2$s:  END 
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
43100 #, fuzzy, c-format
43101 msgid "Publisher :%s%s "
43102 msgstr "Éditeur&nbsp;:&nbsp;%s%s %s "
43103
43104 #. %1$s:  order.publishercode 
43105 #. %2$s:  END 
43106 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:430
43108 #, c-format
43109 msgid "Publisher :%s%s %s "
43110 msgstr "Éditeur&nbsp;:&nbsp;%s%s %s "
43111
43112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
43113 #, c-format
43114 msgid "Publisher location"
43115 msgstr "Lieu de publication"
43116
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1688
43118 #, c-format
43119 msgid "Publisher's device:"
43120 msgstr "Marque d'éditeur&nbsp;:"
43121
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:20
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:189
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:312
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
43131 #, c-format
43132 msgid "Publisher:"
43133 msgstr "Éditeur&nbsp;:"
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:726
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:731
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:303
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
43141 #, c-format
43142 msgid "Publisher: "
43143 msgstr "Éditeur&nbsp;: "
43144
43145 #. %1$s:  publisher 
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
43147 #, c-format
43148 msgid "Publisher: %s"
43149 msgstr "Éditeur&nbsp;: %s"
43150
43151 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
43152 #. %2$s:  END 
43153 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
43154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
43155 #, fuzzy, c-format
43156 msgid "Publisher:%s%s %s "
43157 msgstr "Éditeur&nbsp;:&nbsp;%s%s %s "
43158
43159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:820
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:822
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1056
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1058
43163 #, c-format
43164 msgid "Pulkova (Leningrad), Russia"
43165 msgstr "Pulkova (Leningrad), Russie"
43166
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:93
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:140
43169 #, c-format
43170 msgid "Pull this many items"
43171 msgstr "Traiter ces exemplaires"
43172
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
43174 #, c-format
43175 msgid "Purchase"
43176 msgstr ""
43177
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:34
43179 #, c-format
43180 msgid "Purchase suggestions"
43181 msgstr "Suggestions d'achat"
43182
43183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
43185 #, c-format
43186 msgid "Puzzle"
43187 msgstr "Puzzle"
43188
43189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
43192 #, c-format
43193 msgid "Qty."
43194 msgstr "Qté"
43195
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:955
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:957
43198 #, c-format
43199 msgid "Quadruplex (reel)"
43200 msgstr "Quadruplex (bobine)"
43201
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:55
43203 #, c-format
43204 msgid "Quality of image"
43205 msgstr "Qualité d'image"
43206
43207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:366
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
43211 #, c-format
43212 msgid "Quantity"
43213 msgstr "Quantité"
43214
43215 #. SCRIPT
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
43217 msgid "Quantity must be greater than '0'"
43218 msgstr "La quantité doit être supérieure à '0'"
43219
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:144
43221 #, fuzzy, c-format
43222 msgid "Quantity received"
43223 msgstr "Quantité reçue&nbsp;: "
43224
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
43226 #, c-format
43227 msgid "Quantity received: "
43228 msgstr "Quantité reçue&nbsp;: "
43229
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
43231 #, fuzzy, c-format
43232 msgid "Quantity search"
43233 msgstr "Recherche autorité"
43234
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
43236 #, c-format
43237 msgid "Quantity to receive: "
43238 msgstr "Quantité à recevoir&nbsp;: "
43239
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
43243 #, c-format
43244 msgid "Quantity: "
43245 msgstr "Quantité&nbsp;: "
43246
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
43250 #, c-format
43251 msgid "Quarterly"
43252 msgstr "Trimestriel"
43253
43254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
43261 #, c-format
43262 msgid "Questionable date"
43263 msgstr "Date douteuse"
43264
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
43266 #, c-format
43267 msgid "Queue"
43268 msgstr "File d'attente"
43269
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
43272 #, c-format
43273 msgid "Queue: "
43274 msgstr "File d'attente&nbsp;: "
43275
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:67
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
43279 #, c-format
43280 msgid "Quick spine label creator"
43281 msgstr "Création d'étiquettes - rapide"
43282
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:199
43286 #, c-format
43287 msgid "Quote editor"
43288 msgstr "Éditeur de citations"
43289
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
43291 #, c-format
43292 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43293 msgstr "Éditeur de citations pour la Citation du jour à l'OPAC"
43294
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
43296 #, c-format
43297 msgid "Quote uploader"
43298 msgstr "Chargeur de citation"
43299
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43301 #, c-format
43302 msgid "R&eacute;initialiser"
43303 msgstr "R&eacute;initialiser"
43304
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
43307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:97
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
43310 #, c-format
43311 msgid "RIS"
43312 msgstr "RIS"
43313
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
43316 #, c-format
43317 msgid "RRP tax exc."
43318 msgstr "Prix public HT"
43319
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
43322 #, c-format
43323 msgid "RRP tax inc."
43324 msgstr "Prix public TTC"
43325
43326 #. %1$s:  heading | html 
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
43328 #, c-format
43329 msgid "RT: %s"
43330 msgstr "Terme associé&nbsp;: %s"
43331
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
43333 #, c-format
43334 msgid "Rachel Dustin"
43335 msgstr ""
43336
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
43338 #, c-format
43339 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43340 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki de 2004 à nos jours)"
43341
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
43343 #, c-format
43344 msgid "Rafal Kopaczka"
43345 msgstr ""
43346
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
43348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
43349 #, c-format
43350 msgid "Ragtime music"
43351 msgstr "Musique Ragtime"
43352
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
43359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
43360 #, c-format
43361 msgid "Range of years of bulk of collection"
43362 msgstr " Eventail des années du volume de la collection"
43363
43364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
43367 #, c-format
43368 msgid "Rank"
43369 msgstr "Rang"
43370
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
43372 #, c-format
43373 msgid "Rank (display order): "
43374 msgstr "Rang (ordre d'affichage)&nbsp;: "
43375
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
43377 #, c-format
43378 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43379 msgstr "Rang/Numéro de notice"
43380
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:248
43382 #, c-format
43383 msgid "Rank: "
43384 msgstr "Rang&nbsp;: "
43385
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:565
43387 #, c-format
43388 msgid "Rapporter, referater"
43389 msgstr "Rapporter, referater"
43390
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
43393 #, c-format
43394 msgid "Rate"
43395 msgstr "Taux"
43396
43397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
43398 #, c-format
43399 msgid "Rate: "
43400 msgstr "Taux&nbsp;: "
43401
43402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
43403 #, c-format
43404 msgid "Raw (any): "
43405 msgstr "Partout : "
43406
43407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
43408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
43409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:231
43410 #, c-format
43411 msgid "Realia"
43412 msgstr "realia"
43413
43414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
43415 #, c-format
43416 msgid "Reason"
43417 msgstr "Motif"
43418
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
43421 #, c-format
43422 msgid "Reason for suggestion: "
43423 msgstr "Raisons pour la suggestion&nbsp;: "
43424
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
43429 #, c-format
43430 msgid "Reason: "
43431 msgstr "Motif&nbsp;: "
43432
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
43434 #, c-format
43435 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
43436 msgstr ""
43437 "La liste des motifs d'acceptation ou de rejet de suggestion des adhérents"
43438
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
43442 #, c-format
43443 msgid "Receive"
43444 msgstr "Réceptionner"
43445
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
43447 #, c-format
43448 msgid "Receive a new shipment"
43449 msgstr "Réceptionner un nouveau colis"
43450
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
43452 #, fuzzy, c-format
43453 msgid "Receive date"
43454 msgstr "Reçu "
43455
43456 #. %1$s:  name 
43457 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
43458 #. %3$s:  invoice 
43459 #. %4$s:  END 
43460 #. %5$s:  ordernumber 
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
43462 #, c-format
43463 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43464 msgstr "Réceptionner des documents&nbsp;:: %s %s[%s] %s (ligne cmde N°%s)"
43465
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
43467 #, c-format
43468 msgid "Receive shipment"
43469 msgstr "Réceptionner colis"
43470
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
43472 #, c-format
43473 msgid "Receive shipment from vendor "
43474 msgstr "Réceptionner un colis du fournisseur "
43475
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
43477 #, c-format
43478 msgid "Receive shipments"
43479 msgstr "Réceptionner des colis"
43480
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
43482 #, c-format
43483 msgid "Receive?"
43484 msgstr "Reçu ?"
43485
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
43488 #, fuzzy, c-format
43489 msgid "Received"
43490 msgstr "Reçu "
43491
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
43493 #, c-format
43494 msgid "Received "
43495 msgstr "Reçu "
43496
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
43498 #, c-format
43499 msgid "Received biblios"
43500 msgstr "Titres reçus"
43501
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
43503 #, c-format
43504 msgid "Received by:"
43505 msgstr "Réceptionné par&nbsp;:"
43506
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:346
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
43510 #, c-format
43511 msgid "Received issues"
43512 msgstr "Fascicules reçus"
43513
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
43515 #, c-format
43516 msgid "Received issues:"
43517 msgstr "Fascicules reçus :"
43518
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:115
43520 #, c-format
43521 msgid "Received items"
43522 msgstr "Exemplaires reçus"
43523
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
43526 #, c-format
43527 msgid "Received on"
43528 msgstr "Reçu le"
43529
43530 #. %1$s:  firstname 
43531 #. %2$s:  surname 
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:36
43533 #, c-format
43534 msgid "Received with thanks from %s %s "
43535 msgstr "Reçu de %s %s "
43536
43537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
43538 #, c-format
43539 msgid "Receives overdue notices: "
43540 msgstr "Recoit des notifications de retard&nbsp;: "
43541
43542 #. INPUT type=submit
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
43544 msgid "Recheck"
43545 msgstr "Activé"
43546
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
43549 #, c-format
43550 msgid "Recipients:"
43551 msgstr "Destinataires:"
43552
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:451
43554 #, c-format
43555 msgid "Record"
43556 msgstr "Notice"
43557
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
43559 #, c-format
43560 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
43561 msgstr ""
43562 "Échec de la règle de concordance -- impossible de récupérer la règle de "
43563 "concordance."
43564
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
43566 #, c-format
43567 msgid "Record matching rule:"
43568 msgstr "Règle de concordance&nbsp;:"
43569
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
43572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
43574 #, c-format
43575 msgid "Record matching rules"
43576 msgstr "Règles de concordance"
43577
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
43579 #, fuzzy, c-format
43580 msgid "Record type"
43581 msgstr "Type de notice:"
43582
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
43584 #, c-format
43585 msgid "Record type:"
43586 msgstr "Type de notice:"
43587
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:202
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
43591 #, c-format
43592 msgid "Record type: "
43593 msgstr "Type de notice: "
43594
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:429
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:431
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:437
43599 #, fuzzy, c-format
43600 msgid "Recorder"
43601 msgstr "Notice"
43602
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:10
43604 #, c-format
43605 msgid "Recording technique for remote sensing image:"
43606 msgstr "Technique d'enregistrement pour les images de télédétection&nbsp;:"
43607
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:935
43609 #, c-format
43610 msgid "Recording technique:"
43611 msgstr "Technique d'enregistrement&nbsp;:"
43612
43613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
43614 #, c-format
43615 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43616 msgstr "Les cellules en rouge signifient que le transfert n'est pas autorisé."
43617
43618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:155
43619 #, c-format
43620 msgid "Reduction ratio:"
43621 msgstr "ratio de réduction"
43622
43623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
43624 #, c-format
43625 msgid "Reed Wade"
43626 msgstr "Reed Wade"
43627
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:494
43629 #, c-format
43630 msgid "Referanseverk"
43631 msgstr "Referanseverk"
43632
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:167
43634 #, c-format
43635 msgid "Refine results"
43636 msgstr "Affiner les résultats"
43637
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
43639 #, c-format
43640 msgid "Refine results:"
43641 msgstr "Affiner la recherche :"
43642
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
43644 #, c-format
43645 msgid "Refine your search"
43646 msgstr "Affiner votre recherche"
43647
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:136
43649 #, c-format
43650 msgid "Refined categories of colour for moving pictures"
43651 msgstr "Caractéristiques particulières de la couleur - Films"
43652
43653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
43654 #, c-format
43655 msgid "Refunds"
43656 msgstr "Remboursements"
43657
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:479
43660 #, c-format
43661 msgid "RegEx"
43662 msgstr ""
43663
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
43666 #, c-format
43667 msgid "Registration date"
43668 msgstr "Date d'inscription"
43669
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
43672 #, c-format
43673 msgid "Registration date: "
43674 msgstr "Date d'inscription&nbsp;: "
43675
43676 #. %1$s:  dateenrolled 
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
43678 #, fuzzy, c-format
43679 msgid "Registration date: %s"
43680 msgstr "Date d'inscription&nbsp;: "
43681
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:495
43683 #, c-format
43684 msgid "Registre"
43685 msgstr "Registre"
43686
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
43688 #, c-format
43689 msgid "Regula Sebastiao"
43690 msgstr "Regula Sebastiao"
43691
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
43694 #, c-format
43695 msgid "Regular"
43696 msgstr "Régulier"
43697
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
43699 #, c-format
43700 msgid "Regular print"
43701 msgstr "Impression normale"
43702
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
43704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
43710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
43715 #, c-format
43716 msgid "Regular print reproduction"
43717 msgstr "Reproduction d'impression normale"
43718
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:155
43723 #, c-format
43724 msgid "Regularity"
43725 msgstr "Régularité"
43726
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
43729 #, c-format
43730 msgid "Rehearsals"
43731 msgstr "Répétitions"
43732
43733 #. For the first occurrence,
43734 #. SCRIPT
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
43739 msgid "Reject"
43740 msgstr "Rejeter"
43741
43742 #. For the first occurrence,
43743 #. SCRIPT
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
43746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
43748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
43752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
43753 #, c-format
43754 msgid "Rejected"
43755 msgstr "Rejetée"
43756
43757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
43758 #, c-format
43759 msgid "Rejected tags"
43760 msgstr "Tags rejetés"
43761
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299
43766 #, c-format
43767 msgid "Related record not required"
43768 msgstr "Notice lien non requise"
43769
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
43771 #, fuzzy, c-format
43772 msgid "Relationship"
43773 msgstr "Relation&nbsp;: "
43774
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
43776 #, c-format
43777 msgid "Relationship information"
43778 msgstr "Information de relation"
43779
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
43781 #, c-format
43782 msgid "Relationship: "
43783 msgstr "Relation&nbsp;: "
43784
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
43786 #, c-format
43787 msgid "Relatives' Checkouts"
43788 msgstr "Prêts de la famille"
43789
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
43791 #, c-format
43792 msgid "Relatives' checkouts"
43793 msgstr "Prêts de la famille"
43794
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
43796 #, fuzzy, c-format
43797 msgid "Release team for Koha 3.16"
43798 msgstr "Release team for Koha 3.12"
43799
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
43801 #, c-format
43802 msgid "Relevance"
43803 msgstr "Pertinence"
43804
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
43807 #, c-format
43808 msgid "Relief"
43809 msgstr "Relief"
43810
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:71
43812 #, c-format
43813 msgid "Relief codes 1:"
43814 msgstr "Code de représentation du relief 1&nbsp;:"
43815
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:147
43817 #, c-format
43818 msgid "Relief codes 2:"
43819 msgstr "Code de représentation du relief 2&nbsp;:"
43820
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:223
43822 #, c-format
43823 msgid "Relief codes 3:"
43824 msgstr "Code de représentation du relief 3&nbsp;:"
43825
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:301
43827 #, c-format
43828 msgid "Relief codes 4:"
43829 msgstr "Code de représentation du relief 4&nbsp;:"
43830
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
43832 #, fuzzy, c-format
43833 msgid "Remember for next check in:"
43834 msgstr "Mémoriser pour cette session&nbsp;:"
43835
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
43838 #, c-format
43839 msgid "Remember for session:"
43840 msgstr "Mémoriser pour cette session&nbsp;:"
43841
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
43843 #, c-format
43844 msgid "Reminder Date"
43845 msgstr "Date de rappel"
43846
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
43848 #, fuzzy, c-format
43849 msgid "Reminder: "
43850 msgstr "Date de rappel"
43851
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
43853 #, c-format
43854 msgid "Remote image"
43855 msgstr "Image distante"
43856
43857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
43858 #, c-format
43859 msgid "Remote image:"
43860 msgstr "Image distante&nbsp;:"
43861
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
43864 #, c-format
43865 msgid "Remote-sensing image"
43866 msgstr "Image de télédétection"
43867
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:485
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:281
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
43874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
43875 #, c-format
43876 msgid "Remove"
43877 msgstr "Enlever"
43878
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:56
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
43881 #, fuzzy, c-format
43882 msgid "Remove "
43883 msgstr "Enlever "
43884
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
43887 #, c-format
43888 msgid "Remove duplicates"
43889 msgstr "Enlever les doublons"
43890
43891 #. A
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
43893 #, fuzzy
43894 msgid "Remove facet [% facet.facet_title_value | html %]"
43895 msgstr "Recherche sur [% subfiel.marc_value |html %]"
43896
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
43898 #, c-format
43899 msgid "Remove item from collection"
43900 msgstr "Enlever des exemplaires de la collection"
43901
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:156
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
43904 #, c-format
43905 msgid "Remove item(s)"
43906 msgstr "Enlever les élements"
43907
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
43909 #, c-format
43910 msgid "Remove non-local items"
43911 msgstr "Enlever les exemplaires non locaux"
43912
43913 #. INPUT type=button
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
43915 msgid "Remove owner"
43916 msgstr "Supprimer le propriétaire"
43917
43918 #. SCRIPT
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
43920 #, fuzzy
43921 msgid "Remove restriction?"
43922 msgstr "Lever la restriction"
43923
43924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
43926 #, fuzzy, c-format
43927 msgid "Remove selected"
43928 msgstr "Enlever les élements sélectionnés"
43929
43930 #. INPUT type=submit
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:181
43932 #, fuzzy
43933 msgid "Remove selected patrons"
43934 msgstr "Enlever les élements sélectionnés"
43935
43936 #. INPUT type=submit
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
43938 msgid "Remove tag"
43939 msgstr "Supprimer ce tag"
43940
43941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
43944 #, c-format
43945 msgid "Remove this match check"
43946 msgstr "Supprimer ce contrôle de concordance"
43947
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
43951 #, c-format
43952 msgid "Remove this match point"
43953 msgstr "Supprimer ce point de concordance"
43954
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
43956 #, fuzzy, c-format
43957 msgid "Remove?"
43958 msgstr "Enlever"
43959
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
43970 #, c-format
43971 msgid "Renew"
43972 msgstr "Renouveler"
43973
43974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
43976 #, c-format
43977 msgid "Renew "
43978 msgstr "Renouveler "
43979
43980 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
43982 #, c-format
43983 msgid "Renew #%s"
43984 msgstr "Renouveler %s"
43985
43986 #. INPUT type=submit name=renew_all
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
43988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
43989 msgid "Renew all"
43990 msgstr "Tout renouveler"
43991
43992 #. INPUT type=submit name=renew_checked
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
43994 msgid "Renew or Return checked items"
43995 msgstr "Renouveler ou retourner le(s) document(s) coché(s)"
43996
43997 #. INPUT type=submit name=renew_checked
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
43999 msgid "Renew or return checked items"
44000 msgstr "Renouveler ou retourner le(s) document(s) coché(s)"
44001
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:134
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
44004 #, c-format
44005 msgid "Renew patron"
44006 msgstr "Renouveler l'adhérent"
44007
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
44009 #, c-format
44010 msgid "Renew this subscription"
44011 msgstr "Renouveler cet abonnement"
44012
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
44014 #, c-format
44015 msgid "Renewal"
44016 msgstr "Renouvellement"
44017
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
44019 #, c-format
44020 msgid "Renewal Failed"
44021 msgstr "Échec du renouvellement"
44022
44023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:7
44024 #, c-format
44025 msgid "Renewal due date:"
44026 msgstr "Date de retour du renouvellement&nbsp;:"
44027
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
44030 #, c-format
44031 msgid "Renewal failed"
44032 msgstr "Échec du renouvellement"
44033
44034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
44035 #, c-format
44036 msgid "Renewal period"
44037 msgstr "Période de renouvellement"
44038
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
44040 #, c-format
44041 msgid "Renewals allowed (count)"
44042 msgstr "Prolongations (Nbre)"
44043
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
44045 #, c-format
44046 msgid "Renewed"
44047 msgstr "Renouvelé"
44048
44049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
44050 #, c-format
44051 msgid "Renewed "
44052 msgstr "Renouvelé "
44053
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
44055 #, c-format
44056 msgid "Rental charge"
44057 msgstr "Coût du prêt"
44058
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
44060 #, c-format
44061 msgid "Rental charge:"
44062 msgstr "Coût du prêt&nbsp;:"
44063
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
44065 #, c-format
44066 msgid "Rental charge: "
44067 msgstr "Coût du prêt&nbsp;: "
44068
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
44070 #, c-format
44071 msgid "Rental discount (%%)"
44072 msgstr "Remise (%%)"
44073
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:83
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
44078 #, c-format
44079 msgid "Reopen"
44080 msgstr "Réouvrir"
44081
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
44083 #, c-format
44084 msgid "Reopen it"
44085 msgstr "Réouvrir"
44086
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
44088 #, c-format
44089 msgid "Reopen this basket"
44090 msgstr "Réouvrir ce panier"
44091
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
44093 #, fuzzy, c-format
44094 msgid "Reopen this basket group"
44095 msgstr "Réouvrir ce panier"
44096
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
44098 #, c-format
44099 msgid "Reopen: "
44100 msgstr "Réouvrir: "
44101
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:37
44103 #, c-format
44104 msgid "Rep.price"
44105 msgstr "Coût rempl."
44106
44107 #. A
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:263
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:567
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
44112 msgid "Repeat this Tag"
44113 msgstr "Répéter ce tag"
44114
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
44117 #, c-format
44118 msgid "Repeatable"
44119 msgstr "Répétable"
44120
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
44126 #, c-format
44127 msgid "Repeatable: "
44128 msgstr "Répétable&nbsp;: "
44129
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
44131 #, c-format
44132 msgid "Replace all Patron Attributes"
44133 msgstr "Remplacer tous les Attributs Adhérent"
44134
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
44136 #, c-format
44137 msgid "Replace existing covers"
44138 msgstr "remplacer les couvertures existantes"
44139
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
44141 #, c-format
44142 msgid "Replace only included Patron Attributes"
44143 msgstr "Remplacer uniquement les Attributs Supplémentaires inclus"
44144
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:197
44146 #, c-format
44147 msgid "Replace record via Z39.50"
44148 msgstr "Remplacer la notice par Z39.50"
44149
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
44153 #, c-format
44154 msgid "Replacement cost: "
44155 msgstr "Prix public&nbsp;: "
44156
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
44159 #, c-format
44160 msgid "Replacement price"
44161 msgstr "Prix public"
44162
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
44164 #, c-format
44165 msgid "Replacement price:"
44166 msgstr "Prix public&nbsp;:"
44167
44168 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
44170 #, c-format
44171 msgid "Report %s"
44172 msgstr "Bilans et statistiques %s"
44173
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
44176 #, c-format
44177 msgid "Report Plugins"
44178 msgstr "Plugins de rapport"
44179
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
44181 #, c-format
44182 msgid "Report group:"
44183 msgstr "Groupe de rapports:"
44184
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
44191 #, c-format
44192 msgid "Report is public:"
44193 msgstr "Rapport public :"
44194
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
44196 #, c-format
44197 msgid "Report name"
44198 msgstr "Nom du rapport"
44199
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
44202 #, c-format
44203 msgid "Report name:"
44204 msgstr "Nom du rapport&nbsp;:"
44205
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:673
44207 #, c-format
44208 msgid "Report name: "
44209 msgstr "Nom du rapport&nbsp;: "
44210
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:415
44212 #, c-format
44213 msgid "Report number: "
44214 msgstr "Rapport numéro : "
44215
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
44217 #, c-format
44218 msgid "Report subgroup:"
44219 msgstr "Sous-groupe de rapports:"
44220
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
44222 #, c-format
44223 msgid "Report:"
44224 msgstr "Rapport&nbsp;:"
44225
44226 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:86
44228 #, c-format
44229 msgid "Reported on %s"
44230 msgstr "Rapport établi le&nbsp;: %s"
44231
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
44234 #, c-format
44235 msgid "Reporting"
44236 msgstr "Rapports"
44237
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:82
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:82
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:82
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:82
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
44252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:212
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
44266 #, c-format
44267 msgid "Reports"
44268 msgstr "Bilans et statistiques"
44269
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
44271 #, c-format
44272 msgid "Reports Dictionary"
44273 msgstr "Dictionnaire des rapports"
44274
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
44277 #, c-format
44278 msgid "Reports dictionary"
44279 msgstr "Dictionnaire des rapports"
44280
44281 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
44282 #. %2$s:  mainloo.branchname 
44283 #. %3$s:  END 
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
44285 #, c-format
44286 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44287 msgstr "Statistique sur les types de documents %s détenus à %s%s"
44288
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
44291 #, c-format
44292 msgid "Representational"
44293 msgstr "Représentationnel"
44294
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
44302 #, c-format
44303 msgid "Reprint/reissue date and original date"
44304 msgstr "Date de réimpression/réédition et date originale"
44305
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
44307 #, c-format
44308 msgid "Requested"
44309 msgstr "Demandé"
44310
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
44313 #, c-format
44314 msgid "Requiems"
44315 msgstr "Requiem"
44316
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:275
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:292
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:20
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:258
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:289
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:457
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:681
44376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:820
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:844
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:856
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:880
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:995
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1024
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1084
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
44408 #, c-format
44409 msgid "Required"
44410 msgstr "Obligatoire"
44411
44412 #. LABEL
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
44414 msgid "Required field"
44415 msgstr "Champ obligatoire"
44416
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
44418 #, c-format
44419 msgid "Required match checks"
44420 msgstr "Contrôle de concordance requis"
44421
44422 #. TH
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
44424 msgid "Required module missing"
44425 msgstr "Modules Perl absents"
44426
44427 #. IMG
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
44429 msgid "Requires override of hold policy"
44430 msgstr "Nécessite d'outrepasser les règles de réservation"
44431
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
44433 #, c-format
44434 msgid "Reserve cancelled"
44435 msgstr "Réservation annulée"
44436
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
44438 #, c-format
44439 msgid "Reserve found"
44440 msgstr "Réservation trouvée"
44441
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
44443 #, fuzzy, c-format
44444 msgid "Reserves"
44445 msgstr "Web Services"
44446
44447 #. INPUT type=reset
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
44453 #, c-format
44454 msgid "Reset"
44455 msgstr "Réinitialiser"
44456
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
44458 #, c-format
44459 msgid "Reset filter"
44460 msgstr "Effacer les filtres"
44461
44462 #. INPUT type=submit name=submit
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
44464 msgid "Restore"
44465 msgstr "Restaurer"
44466
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
44468 #, c-format
44469 msgid "Restrict"
44470 msgstr "Suspendu"
44471
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
44473 #, c-format
44474 msgid "Restrict access to: "
44475 msgstr "Restreindre l'accès à : "
44476
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:375
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
44482 #, c-format
44483 msgid "Restricted"
44484 msgstr "Suspendu"
44485
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
44487 #, fuzzy, c-format
44488 msgid "Restricted [until] flag"
44489 msgstr "Suspendu"
44490
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
44492 #, c-format
44493 msgid "Restricted:"
44494 msgstr "Suspendu&nbsp;:"
44495
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
44498 #, c-format
44499 msgid "Result"
44500 msgstr "Réponse"
44501
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:150
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:126
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
44509 #, c-format
44510 msgid "Results"
44511 msgstr "Réponses"
44512
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
44514 #, c-format
44515 msgid "Results "
44516 msgstr "Réponses "
44517
44518 #. %1$s:  from 
44519 #. %2$s:  to 
44520 #. %3$s:  IF ( total ) 
44521 #. %4$s:  total 
44522 #. %5$s:  END 
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
44524 #, c-format
44525 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
44526 msgstr "Réponses %s à  %s %s sur %s%s"
44527
44528 #. For the first occurrence,
44529 #. %1$s:  from 
44530 #. %2$s:  to 
44531 #. %3$s:  total 
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
44534 #, c-format
44535 msgid "Results %s to %s of %s"
44536 msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
44537
44538 #. %1$s:  from 
44539 #. %2$s:  to 
44540 #. %3$s:  total 
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
44542 #, c-format
44543 msgid "Results %s to %s of %s "
44544 msgstr "Réponses %s à %s sur %s "
44545
44546 #. For the first occurrence,
44547 #. %1$s:  from 
44548 #. %2$s:  to 
44549 #. %3$s:  numresults 
44550 #. %4$s:  IF ( member ) 
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:117
44553 #, c-format
44554 msgid "Results %s to %s of %s found for %s'"
44555 msgstr "Résultats %s à %s sur %s trouvés pour %s'"
44556
44557 #. %1$s:  from 
44558 #. %2$s:  to 
44559 #. %3$s:  numresults 
44560 #. %4$s:  IF ( member ) 
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:68
44562 #, c-format
44563 msgid "Results %s to %s of %s found for %sname: '"
44564 msgstr "Résultats %s à %s sur %s pour %s nom&nbsp;:"
44565
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
44567 #, fuzzy, c-format
44568 msgid "Results for Authority Records"
44569 msgstr "Exporter les notices d'autorité"
44570
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
44572 #, c-format
44573 msgid "Results per page :"
44574 msgstr "Réponses par page&nbsp;:"
44575
44576 #. INPUT type=submit
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1115
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
44579 msgid "Resume all suspended holds"
44580 msgstr "Reprendre toutes les réservations suspendues"
44581
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:66
44583 #, c-format
44584 msgid "Return"
44585 msgstr "Retour"
44586
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
44588 #, c-format
44589 msgid "Return date"
44590 msgstr "Rendu le"
44591
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
44594 #, c-format
44595 msgid "Return policy"
44596 msgstr "Politique de retour"
44597
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
44600 #, c-format
44601 msgid "Return to batch item deletion"
44602 msgstr "Retour à la suppression d'exemplaires par lots"
44603
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
44605 #, c-format
44606 msgid "Return to batch item modification"
44607 msgstr "Retour à la modification d'exemplaires par lots"
44608
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
44610 #, c-format
44611 msgid "Return to issuing rules"
44612 msgstr "Retourner aux règles de prêt"
44613
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
44615 #, c-format
44616 msgid "Return to patron detail"
44617 msgstr "Retour au détail de l'adhérent"
44618
44619 #. SCRIPT
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44621 #, fuzzy
44622 msgid "Return to results"
44623 msgstr "Retour au Outils"
44624
44625 #. INPUT type=button
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:122
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:84
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
44629 msgid "Return to rotating collections home"
44630 msgstr "Retour au module collections tournantes"
44631
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
44633 #, c-format
44634 msgid "Return to sets management"
44635 msgstr "Retourner à la gerstion des Sets"
44636
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
44638 #, c-format
44639 msgid "Return to spine label printer"
44640 msgstr "Retourner à la Création d'étiquettes - rapide"
44641
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
44643 #, c-format
44644 msgid "Return to the basket without making a new order."
44645 msgstr "Retour au panier sans enregistrer une nouvelle ligne de commande."
44646
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
44648 #, c-format
44649 msgid "Return to tools"
44650 msgstr "Retour au Outils"
44651
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
44653 #, c-format
44654 msgid "Return to: "
44655 msgstr "Rendre à&nbsp;: "
44656
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
44658 #, c-format
44659 msgid "Returns"
44660 msgstr "Retours"
44661
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
44663 #, c-format
44664 msgid "Reverse"
44665 msgstr "Annuler le paiement"
44666
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
44668 #, c-format
44669 msgid "Revert waiting status"
44670 msgstr "mis de coté"
44671
44672 #. SCRIPT
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
44674 #, fuzzy
44675 msgid "Reverted"
44676 msgstr "Annuler le paiement"
44677
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
44680 #, c-format
44681 msgid "Reviewer"
44682 msgstr "Réviseur"
44683
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
44694 #, c-format
44695 msgid "Reviews"
44696 msgstr "Commentaires"
44697
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
44700 #, c-format
44701 msgid "Rhapsodies"
44702 msgstr "Rhapsodie"
44703
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
44705 #, c-format
44706 msgid "Ricardo Dias Marques"
44707 msgstr "Ricardo Dias Marques"
44708
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
44711 #, c-format
44712 msgid "Ricercars"
44713 msgstr "ricercare"
44714
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
44716 #, c-format
44717 msgid "Richard Anderson"
44718 msgstr "Richard Anderson"
44719
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
44721 #, c-format
44722 msgid "Rick Welykochy"
44723 msgstr "Rick Welykochy"
44724
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
44726 #, c-format
44727 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44728 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Pays-BAs"
44729
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:826
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:828
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1062
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1064
44734 #, c-format
44735 msgid "Rio de Janeiro, Brazil"
44736 msgstr "Rio de Janeiro, Brésil"
44737
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
44739 #, c-format
44740 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
44741 msgstr "Robert Lyon (Périodiques v2)"
44742
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
44744 #, c-format
44745 msgid "Robert Williams"
44746 msgstr "Robert Williams"
44747
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
44749 #, c-format
44750 msgid "Robin Sheat"
44751 msgstr "Robin Sheat"
44752
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
44755 #, c-format
44756 msgid "Robinson"
44757 msgstr "De Robinson"
44758
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
44761 #, c-format
44762 msgid "Rock drawings"
44763 msgstr "Pétroglyphes"
44764
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
44767 #, c-format
44768 msgid "Rock music"
44769 msgstr "Musique rock"
44770
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
44772 #, c-format
44773 msgid "Roger Buck"
44774 msgstr "Roger Buck"
44775
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
44777 #, c-format
44778 msgid "Rolando Isidoro"
44779 msgstr "Rolando Isidoro"
44780
44781 #. SCRIPT
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44783 msgid "Rollover at:"
44784 msgstr "Retour à&nbsp;:"
44785
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
44787 #, c-format
44788 msgid "Rollover:"
44789 msgstr "Retour&nbsp;:"
44790
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
44792 #, c-format
44793 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
44794 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Roumain)"
44795
44796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:548
44797 #, c-format
44798 msgid "Roman"
44799 msgstr "Roman"
44800
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
44802 #, fuzzy, c-format
44803 msgid "Roman Amor"
44804 msgstr "Romaner"
44805
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:564
44807 #, c-format
44808 msgid "Romaner"
44809 msgstr "Romaner"
44810
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:832
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:834
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1068
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1070
44815 #, c-format
44816 msgid "Rome, Italy"
44817 msgstr "Rome, Italie"
44818
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
44820 #, c-format
44821 msgid "Romina Racca"
44822 msgstr "Romina Racca"
44823
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
44825 #, c-format
44826 msgid "Ron Wickersham"
44827 msgstr "Ron Wickersham"
44828
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
44831 #, c-format
44832 msgid "Rondos"
44833 msgstr "Rondos"
44834
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
44839 #, c-format
44840 msgid "Rotating collections"
44841 msgstr "Collections tournantes"
44842
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:15
44844 #, c-format
44845 msgid "Rotating collections: Add/Remove items"
44846 msgstr "Collections tournantes : Ajouter/Supprimer des exemplaires"
44847
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:14
44849 #, c-format
44850 msgid "Rotating collections: Edit collections"
44851 msgstr "Collections tournantes: Modifier les collections"
44852
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
44854 #, c-format
44855 msgid "Rotating collections: Transfer collection"
44856 msgstr "Collection tournantes : Transférer une collection"
44857
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
44860 #, c-format
44861 msgid "Routing"
44862 msgstr "Liste de Circulation"
44863
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
44867 #, c-format
44868 msgid "Routing list"
44869 msgstr "Liste de circulation"
44870
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
44873 #, c-format
44874 msgid "Routing lists"
44875 msgstr "Listes de circulation"
44876
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
44878 #, c-format
44879 msgid "Routing:"
44880 msgstr "Liste de Circulation:"
44881
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
44888 #, c-format
44889 msgid "Row"
44890 msgstr "Ligne"
44891
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
44893 #, c-format
44894 msgid "Rows per page: "
44895 msgstr "Réponses par page&nbsp;: "
44896
44897 #. %1$s:  IF ( branch ) 
44898 #. %2$s:  branch 
44899 #. %3$s:  ELSE 
44900 #. %4$s:  END 
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
44902 #, c-format
44903 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
44904 msgstr "Règles de retard: %s%s%s site par défaut %s"
44905
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:215
44907 #, c-format
44908 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
44909 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
44910
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
44912 #, c-format
44913 msgid "Run"
44914 msgstr "Exécuter"
44915
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:14
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
44918 #, c-format
44919 msgid "Run report"
44920 msgstr "Exécuter le rapport"
44921
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
44923 #, c-format
44924 msgid "Run reports"
44925 msgstr "Exécuter le rapport"
44926
44927 #. INPUT type=submit
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
44929 msgid "Run the report"
44930 msgstr "Exécuter le rapport"
44931
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
44933 #, c-format
44934 msgid "Run this report"
44935 msgstr "Exécuter le rapport"
44936
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
44938 #, c-format
44939 msgid "Run tool"
44940 msgstr "Lancer l'outil"
44941
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
44944 #, c-format
44945 msgid "Running time"
44946 msgstr "Durée"
44947
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
44950 #, c-format
44951 msgid "Running time exceeds three characters"
44952 msgstr "Durée de projection dépasse trois caractères"
44953
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
44956 #, c-format
44957 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
44958 msgstr "Durée pour un film ou un enregistrement vidéo"
44959
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
44961 #, c-format
44962 msgid "Russel Garlick"
44963 msgstr "Russel Garlick"
44964
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
44966 #, c-format
44967 msgid "Ryan Higgins"
44968 msgstr "Ryan Higgins"
44969
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:162
44971 #, c-format
44972 msgid "Røntgenbilde"
44973 msgstr "Røntgenbilde"
44974
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
44976 #, c-format
44977 msgid "SAN-Ouest Provence"
44978 msgstr "SAN Ouest-Provence"
44979
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
44981 #, c-format
44982 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
44983 msgstr "SAN Ouest-Provence, France"
44984
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
44987 #, c-format
44988 msgid "SBN"
44989 msgstr "SBN"
44990
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
44993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
44995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
44996 #, c-format
44997 msgid "SE"
44998 msgstr "SE"
44999
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214
45002 #, c-format
45003 msgid "SEN 2"
45004 msgstr "SEN 2"
45005
45006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:218
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:220
45008 #, c-format
45009 msgid "SEN 3"
45010 msgstr "SEN 3"
45011
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
45013 #, fuzzy, c-format
45014 msgid "SIP media type: "
45015 msgstr "Type d'exemplaire : "
45016
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
45018 #, c-format
45019 msgid "SMS"
45020 msgstr "SMS"
45021
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
45023 #, c-format
45024 msgid "SMS Messaging"
45025 msgstr "système de SMS"
45026
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1367
45029 #, c-format
45030 msgid "SMS number:"
45031 msgstr "Numéro SMS&nbsp;:"
45032
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
45036 #, fuzzy, c-format
45037 msgid "SQL"
45038 msgstr "SQL&nbsp;:"
45039
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
45041 #, c-format
45042 msgid "SQL:"
45043 msgstr "SQL&nbsp;:"
45044
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:38
45046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:48
45047 #, c-format
45048 msgid "ST"
45049 msgstr "ST"
45050
45051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
45052 #, c-format
45053 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
45054 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
45055
45056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:297
45057 #, c-format
45058 msgid "SUDOC serial history: "
45059 msgstr "Historique SUDOC du périodique&nbsp;: "
45060
45061 #. SCRIPT
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
45063 msgid "Sa"
45064 msgstr "Sa"
45065
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
45067 #, fuzzy, c-format
45068 msgid "Salutation"
45069 msgstr "%s Civilité&nbsp;: "
45070
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
45072 #, c-format
45073 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
45074 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio\"\"Salvador Zaragoza Rubio"
45075
45076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
45077 #, c-format
45078 msgid "Sam Sanders"
45079 msgstr "Sam Sanders"
45080
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:488
45082 #, c-format
45083 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
45084 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
45085
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:491
45087 #, c-format
45088 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
45089 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
45090
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
45094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
45096 #, c-format
45097 msgid "Samples"
45098 msgstr "Echantillons"
45099
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:561
45101 #, c-format
45102 msgid "Samtaler og diskusjoner"
45103 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
45104
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
45106 #, c-format
45107 msgid "Samuel Crosby"
45108 msgstr ""
45109
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:838
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:840
45112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1074
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1076
45114 #, c-format
45115 msgid "Santiago, Chile"
45116 msgstr "Santiago, Chili"
45117
45118 #. SCRIPT
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
45120 msgid "Sat"
45121 msgstr "Sam"
45122
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
45124 #, c-format
45125 msgid "Satisfied "
45126 msgstr "Satisfait "
45127
45128 #. For the first occurrence,
45129 #. SCRIPT
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
45132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
45134 #, c-format
45135 msgid "Saturday"
45136 msgstr "Samedi"
45137
45138 #. SCRIPT
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
45140 msgid "Saturdays"
45141 msgstr "Samedi"
45142
45143 #. INPUT type=submit
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:219
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:128
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:213
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
45158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:370
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
45174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:307
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:346
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:134
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:574
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1376
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:659
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:534
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:161
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:108
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
45212 #, c-format
45213 msgid "Save"
45214 msgstr "Enregistrer"
45215
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
45218 #, c-format
45219 msgid "Save "
45220 msgstr "Enregistrer "
45221
45222 #. INPUT type=button
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
45224 msgid "Save Changes"
45225 msgstr "Enregistrer"
45226
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962
45228 #, c-format
45229 msgid "Save Record"
45230 msgstr "Enregistrer"
45231
45232 #. INPUT type=submit name=submit
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
45235 msgid "Save Report"
45236 msgstr "Enregistrer rapport"
45237
45238 #. For the first occurrence,
45239 #. %1$s:  TAB.tab_title 
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:158
45242 #, c-format
45243 msgid "Save all %s preferences"
45244 msgstr "Sauvegarder toutes les Préférences %s"
45245
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:449
45247 #, fuzzy, c-format
45248 msgid "Save and continue editing"
45249 msgstr "Marquer comme vu et continuer"
45250
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:448
45252 #, c-format
45253 msgid "Save and edit items"
45254 msgstr "Enregistrer et ajouter des exemplaires"
45255
45256 #. INPUT type=submit name=ok
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
45258 msgid "Save and preview routing slip"
45259 msgstr "OK, Aperçu du bordereau de circulation"
45260
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
45262 #, c-format
45263 msgid "Save and view record"
45264 msgstr "Enregistrer et voir la notice"
45265
45266 #. INPUT type=submit name=save_anyway
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:717
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
45269 msgid "Save anyway"
45270 msgstr "Sauvegardr quand même"
45271
45272 #. INPUT type=button
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:820
45274 #, fuzzy
45275 msgid "Save as new pattern"
45276 msgstr "Restaurer modèle"
45277
45278 #. INPUT type=submit
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:221
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
45284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:352
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
45289 msgid "Save changes"
45290 msgstr "Enregistrer les modifications"
45291
45292 #. INPUT type=submit name=submit
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
45294 msgid "Save compound"
45295 msgstr "Enregistrer"
45296
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
45298 #, c-format
45299 msgid "Save configuration"
45300 msgstr "Sauvegarder la configuration"
45301
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
45303 #, c-format
45304 msgid "Save quotes"
45305 msgstr "Citations nregistrées"
45306
45307 #. INPUT type=submit
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
45309 msgid "Save subscription"
45310 msgstr "Enregistrer abonnement"
45311
45312 #. INPUT type=submit
45313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
45314 msgid "Save subscription history"
45315 msgstr "Enregistrer l'historique d'abonnement"
45316
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
45318 #, c-format
45319 msgid "Save your custom report"
45320 msgstr "Enregistrer votre rapport personnalisé"
45321
45322 #. SCRIPT
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
45324 msgid "Saved preference"
45325 msgstr "Préférence enregistrée"
45326
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:905
45328 #, c-format
45329 msgid "Saved report results"
45330 msgstr "Résultat de l'enregistrement du rapport"
45331
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
45337 #, c-format
45338 msgid "Saved reports"
45339 msgstr "Rapports sauvegardés"
45340
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
45342 #, c-format
45343 msgid "Saved reports page"
45344 msgstr "Rapports sauvegardés"
45345
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
45347 #, c-format
45348 msgid "Saved results"
45349 msgstr "Résultats sauvegardés"
45350
45351 #. For the first occurrence,
45352 #. SCRIPT
45353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
45355 msgid "Saving..."
45356 msgstr "Enregistrement en cours..."
45357
45358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
45359 #, c-format
45360 msgid "Savitra Sirohi"
45361 msgstr "Savitra Sirohi"
45362
45363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:434
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:436
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:440
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:442
45367 #, c-format
45368 msgid "Saxophone"
45369 msgstr "Saxophone"
45370
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
45372 #, c-format
45373 msgid "Scan Index for: "
45374 msgstr "Parcourir l'index pour&nbsp;: "
45375
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
45380 #, c-format
45381 msgid "Scan a barcode to check in:"
45382 msgstr "Scannez un code à barres pour faire le retour&nbsp;:"
45383
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
45385 #, fuzzy, c-format
45386 msgid "Scan a patron barcode to start. "
45387 msgstr "Scannez un code à barres pour faire le retour&nbsp;: "
45388
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
45390 #, c-format
45391 msgid "Scan index:"
45392 msgstr "Parcourir l'index&nbsp;:"
45393
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78
45395 #, c-format
45396 msgid "Scan indexes"
45397 msgstr "Parcourir les index"
45398
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:344
45400 #, c-format
45401 msgid "Schedule"
45402 msgstr "Planifier"
45403
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
45405 #, c-format
45406 msgid "Schedule tasks to run"
45407 msgstr "Planification de tâches à exécuter"
45408
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45410 #, c-format
45411 msgid "Schedule this report to run using the: "
45412 msgstr "Planifier l'exécution de ce rapport à l'aide du "
45413
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45415 #, c-format
45416 msgid "Scheduler tool"
45417 msgstr "Planification"
45418
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
45420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
45422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
45423 #, c-format
45424 msgid "Score"
45425 msgstr "Partition"
45426
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
45430 #, c-format
45431 msgid "Score: "
45432 msgstr "Score&nbsp;: "
45433
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:584
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:231
45436 #, c-format
45437 msgid "Script of title"
45438 msgstr "Écriture du titre"
45439
45440 #. INPUT type=submit name=search
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
45456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
45457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:59
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:131
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:391
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:44
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:38
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:128
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:79
45470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:38
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:72
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:64
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
45485 #, c-format
45486 msgid "Search"
45487 msgstr "Rechercher"
45488
45489 #. INPUT type=text
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:255
45492 msgid "Search ISSN"
45493 msgstr "Rechercher un ISSN"
45494
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
45496 #, fuzzy, c-format
45497 msgid "Search Z39.50 servers"
45498 msgstr "Rechercher serveurs Z39.50"
45499
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:194
45501 #, c-format
45502 msgid "Search all headings"
45503 msgstr "Rechercher toutes les Vedettes"
45504
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
45506 #, c-format
45507 msgid "Search between two dates"
45508 msgstr "Chercher entre deux dates"
45509
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
45511 #, c-format
45512 msgid "Search by contract name or/and description:"
45513 msgstr "Rechercher par nom et/ou description du contrat"
45514
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
45516 #, c-format
45517 msgid "Search by patron category name:"
45518 msgstr "Recherche par catégorie d'adhérent&nbsp;:"
45519
45520 #. INPUT type=text
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
45523 msgid "Search callnumber"
45524 msgstr "Recherche une cote"
45525
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
45527 #, c-format
45528 msgid "Search cities"
45529 msgstr "Recherche commune"
45530
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
45532 #, c-format
45533 msgid "Search contracts"
45534 msgstr "Rechercher des contrats"
45535
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
45537 #, c-format
45538 msgid "Search currencies"
45539 msgstr "Recherche devises"
45540
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:74
45543 #, c-format
45544 msgid "Search engine configuration"
45545 msgstr "Configurer le moteur de recherche"
45546
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
45548 #, c-format
45549 msgid "Search existing notices:"
45550 msgstr "Recherche des notifications existantes&nbsp;:"
45551
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
45553 #, c-format
45554 msgid "Search existing records"
45555 msgstr "Recherche des notices existantes"
45556
45557 #. INPUT type=text
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
45559 msgid "Search expiration date"
45560 msgstr "Rechercher une date d'expiration"
45561
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
45563 #, c-format
45564 msgid "Search fields:"
45565 msgstr "Champs de recherche:"
45566
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
45568 #, c-format
45569 msgid "Search filters"
45570 msgstr "Filtres de recherche"
45571
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
45573 #, c-format
45574 msgid "Search for"
45575 msgstr "Recherche de"
45576
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
45578 #, c-format
45579 msgid "Search for "
45580 msgstr "Recherche de "
45581
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:33
45583 #, fuzzy, c-format
45584 msgid "Search for Basket User"
45585 msgstr "Recherche d'un fournisseur"
45586
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45588 #, c-format
45589 msgid "Search for Biblio"
45590 msgstr "Rechercher la notice"
45591
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
45593 #, c-format
45594 msgid "Search for a vendor"
45595 msgstr "Recherche d'un fournisseur"
45596
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
45598 #, fuzzy, c-format
45599 msgid "Search for a vendor to transfer from"
45600 msgstr "Recherche d'un fournisseur"
45601
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
45603 #, fuzzy, c-format
45604 msgid "Search for a vendor to transfer to"
45605 msgstr "Recherche d'un fournisseur"
45606
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
45608 #, c-format
45609 msgid "Search for another record"
45610 msgstr "Faire une nouvelle recherche"
45611
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:8
45613 #, c-format
45614 msgid "Search for authority type: EDITORS"
45615 msgstr "Recherche type d'autorité : EDITORS"
45616
45617 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
45618 #. %2$s:  ELSE 
45619 #. %3$s:  END 
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:46
45621 #, c-format
45622 msgid "Search for budget %s owner %s user %s "
45623 msgstr "Rechercher le budget %s propriétaire %s utilisateur %s "
45624
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:64
45626 #, c-format
45627 msgid "Search for guarantor"
45628 msgstr "Recherche d'un garant"
45629
45630 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
45631 #. %2$s:  batch_id 
45632 #. %3$s:  END 
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
45634 #, c-format
45635 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
45636 msgstr "Rechercher les exemplaires %s à ajouter au lot %s %s "
45637
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
45639 #, c-format
45640 msgid "Search for tag:"
45641 msgstr "Rechercher le champ :"
45642
45643 #. A
45644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:475
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
45646 msgid "Search for this Author"
45647 msgstr "Recherche pour cet auteur"
45648
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
45650 #, c-format
45651 msgid "Search funds"
45652 msgstr "Rechercher poste budgétaire"
45653
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
45655 #, c-format
45656 msgid "Search funds:"
45657 msgstr "Rechercher poste budgétaire :"
45658
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:44
45661 #, fuzzy, c-format
45662 msgid "Search history"
45663 msgstr "Recherche de"
45664
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:414
45666 #, c-format
45667 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
45668 msgstr ""
45669 "Recherchez dans le calendrier le jour que vous voulez définir comme fermé."
45670
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
45674 #, c-format
45675 msgid "Search index: "
45676 msgstr "Recherche index&nbsp;: "
45677
45678 #. INPUT type=text
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
45681 msgid "Search library"
45682 msgstr "Recherche un site"
45683
45684 #. INPUT type=text
45685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:259
45687 #, fuzzy
45688 msgid "Search location"
45689 msgstr "Options de recherche"
45690
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
45692 #, c-format
45693 msgid "Search main heading"
45694 msgstr "Recherche vedette"
45695
45696 #. INPUT type=text
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:167
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
45699 msgid "Search notes"
45700 msgstr "Rechercher des notes"
45701
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
45703 #, c-format
45704 msgid "Search notices"
45705 msgstr "Recherche des notifications"
45706
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:38
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
45709 #, c-format
45710 msgid "Search on"
45711 msgstr "Rechercher"
45712
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:109
45714 #, c-format
45715 msgid "Search on "
45716 msgstr "Rechercher "
45717
45718 #. IMG
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
45720 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
45721 msgstr "Recherche sur [% subfiel.marc_value %]"
45722
45723 #. IMG
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
45725 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
45726 msgstr "Recherche sur [% subfiel.marc_value |html %]"
45727
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
45729 #, c-format
45730 msgid "Search options"
45731 msgstr "Options de recherche"
45732
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
45734 #, fuzzy, c-format
45735 msgid "Search orders"
45736 msgstr "Recherche commandes&nbsp;:"
45737
45738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
45739 #, c-format
45740 msgid "Search orders:"
45741 msgstr "Recherche commandes&nbsp;:"
45742
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
45744 #, c-format
45745 msgid "Search patron categories"
45746 msgstr "Chercher catégories d'adhérent"
45747
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
45750 #, c-format
45751 msgid "Search patrons"
45752 msgstr "Recherche adhérents"
45753
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
45755 #, c-format
45756 msgid "Search printers"
45757 msgstr "Recherche imprimantes"
45758
45759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:141
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
45764 #, c-format
45765 msgid "Search results"
45766 msgstr "Résultats de la recherche"
45767
45768 #. %1$s:  from 
45769 #. %2$s:  to 
45770 #. %3$s:  total 
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
45772 #, c-format
45773 msgid "Search results from %s to %s of %s"
45774 msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
45775
45776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
45777 #, c-format
45778 msgid "Search stop words"
45779 msgstr "Recherche mots vides"
45780
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
45782 #, c-format
45783 msgid "Search string matches: "
45784 msgstr "Recherche correspondances de chaîne : "
45785
45786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:327
45789 #, c-format
45790 msgid "Search subscriptions"
45791 msgstr "Recherche abonnements"
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18
45795 #, c-format
45796 msgid "Search subscriptions:"
45797 msgstr "Recherche abonnements&nbsp;:"
45798
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
45800 #, c-format
45801 msgid "Search suggestions"
45802 msgstr "Recherche suggestions"
45803
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
45805 #, c-format
45806 msgid "Search system preferences"
45807 msgstr "Préférences système"
45808
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
45812 #, c-format
45813 msgid "Search targets "
45814 msgstr "Cibles de recherche "
45815
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
45827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:97
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
45833 #, c-format
45834 msgid "Search the catalog"
45835 msgstr "Dans le catalogue"
45836
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
45838 #, c-format
45839 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
45840 msgstr "Recherche dans le catalogue et le réservoir&nbsp;:"
45841
45842 #. INPUT type=text
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
45845 msgid "Search title"
45846 msgstr "Recherche par titre"
45847
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
45849 #, c-format
45850 msgid "Search to hold"
45851 msgstr "Rechercher pour réserver"
45852
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
45854 #, c-format
45855 msgid "Search type:"
45856 msgstr "Rechercher par type:"
45857
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
45859 #, c-format
45860 msgid "Search value: "
45861 msgstr "Terme de recherche&nbsp;: "
45862
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
45864 #, c-format
45865 msgid "Search vendors:"
45866 msgstr "Rechercher fournisseur&nbsp;:"
45867
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
45869 #, c-format
45870 msgid "Search was: "
45871 msgstr "Votre recherche était : "
45872
45873 #. For the first occurrence,
45874 #. SCRIPT
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
45877 msgid "Search:"
45878 msgstr "Rechercher:"
45879
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:46
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:46
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:46
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:46
45884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:46
45885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:46
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:46
45887 #, c-format
45888 msgid "Search:&nbsp;"
45889 msgstr "Chercher&nbsp;:&nbsp;"
45890
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:59
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:59
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:59
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:59
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:59
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:59
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:59
45898 #, c-format
45899 msgid "Search:&nbsp; "
45900 msgstr "Chercher&nbsp;:&nbsp; "
45901
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
45903 #, c-format
45904 msgid "Searchable: "
45905 msgstr "Interrogeable&nbsp;: "
45906
45907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
45910 #, c-format
45911 msgid "Searched for "
45912 msgstr "Recherche de "
45913
45914 #. A
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
45916 #, c-format
45917 msgid "Searching"
45918 msgstr "Recherche"
45919
45920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:69
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:71
45922 #, c-format
45923 msgid "Seasat"
45924 msgstr "Seasat"
45925
45926 #. SCRIPT
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
45928 msgid "Season"
45929 msgstr "Saison"
45930
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
45932 #, c-format
45933 msgid "Sebastiaan Durand"
45934 msgstr "Sebastiaan Durand"
45935
45936 #. For the first occurrence,
45937 #. SCRIPT
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
45940 msgid "Second"
45941 msgstr "Deuxième retard"
45942
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:43
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:43
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:43
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:43
45947 #, c-format
45948 msgid "Second (complete with 0):"
45949 msgstr "Secondes (complétées à gauche avec des 0):"
45950
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:74
45952 #, c-format
45953 msgid "Secondary Author"
45954 msgstr "Auteur secondaire"
45955
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
45957 #, fuzzy, c-format
45958 msgid "Secondary email"
45959 msgstr "Courriel secondaire : "
45960
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
45963 #, c-format
45964 msgid "Secondary email: "
45965 msgstr "Courriel secondaire : "
45966
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
45968 #, c-format
45969 msgid "Secondary mobile: "
45970 msgstr "Mobile secondaire : "
45971
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
45973 #, fuzzy, c-format
45974 msgid "Secondary phone"
45975 msgstr "Téléphone secondaire&nbsp;: "
45976
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
45980 #, c-format
45981 msgid "Secondary phone: "
45982 msgstr "Téléphone secondaire&nbsp;: "
45983
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:205
45985 #, c-format
45986 msgid "Secondary support material"
45987 msgstr "support matériel secondaire"
45988
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1069
45990 #, c-format
45991 msgid "Secondary support material - visual projection"
45992 msgstr "Support secondaire - images projetées"
45993
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
45997 #, c-format
45998 msgid "Seconds (default)"
45999 msgstr "Secondes (par défaut)"
46000
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:18
46002 #, c-format
46003 msgid "Seconds:"
46004 msgstr "Secondes:"
46005
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
46008 #, fuzzy, c-format
46009 msgid "Section"
46010 msgstr "section"
46011
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
46013 #, fuzzy, c-format
46014 msgid "Section:"
46015 msgstr "Action&nbsp;:"
46016
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
46018 #, c-format
46019 msgid "See any subscription attached to this biblio"
46020 msgstr "Voir les abonnements attachés à ce titre"
46021
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
46023 #, c-format
46024 msgid "See basket information"
46025 msgstr "Voir les informations sur le panier"
46026
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
46028 #, c-format
46029 msgid "See invoice information"
46030 msgstr "Voir les informations sur la facture"
46031
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
46033 #, c-format
46034 msgid "See online help for advanced options"
46035 msgstr "Voir l'aide en ligne pour les options avancées"
46036
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
46038 #, c-format
46039 msgid "Seen"
46040 msgstr "Vu"
46041
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:79
46043 #, c-format
46044 msgid "Sel&amp;close"
46045 msgstr "Sel&amp;ferme"
46046
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:98
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:66
46050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:78
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:109
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:189
46058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:76
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
46061 #, c-format
46062 msgid "Select"
46063 msgstr "Sélectionner"
46064
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
46066 #, fuzzy, c-format
46067 msgid ""
46068 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
46069 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
46070 msgstr ""
46071 "Sélectionner 'Tous' cette valeur autorisée doit tout le temps être affichée. "
46072 "Sinon choisissez les sites que vous voulez associer à cette valeur. "
46073
46074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:71
46075 #, c-format
46076 msgid "Select All"
46077 msgstr "Tout sélectionner"
46078
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
46080 #, c-format
46081 msgid ""
46082 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
46083 "Otherwise select librairies you want to associate with this value. "
46084 msgstr ""
46085 "Sélectionner Tout si ce type d'attribut doit être affiché tout le temps. "
46086 "Sinon, sélectionner les bibliothèques que vous voulez associer avec cette "
46087 "valeur. "
46088
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
46090 #, c-format
46091 msgid ""
46092 "Select All if this category type must to be displayed all the time. "
46093 "Otherwise select librairies you want to associate with this value. "
46094 msgstr ""
46095 "Sélectionner Tout si ce type d'attribut doit être affiché tout le temps. "
46096 "Sinon, sélectionner les bibliothèques que vous voulez associer à cette "
46097 "valeur. "
46098
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:325
46100 #, fuzzy, c-format
46101 msgid "Select CSV profile:"
46102 msgstr "Profils CSV"
46103
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
46105 #, c-format
46106 msgid ""
46107 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
46108 "each valid record staged for later import into the catalog."
46109 msgstr ""
46110 "Sélectionner un fichier à télécharger dans le réservoir. Il sera analysé et "
46111 "chaque notice valide sera téléchargée pour pouvoir être ensuite importée "
46112 "dans le catalogue."
46113
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
46115 #, c-format
46116 msgid "Select a borrower category"
46117 msgstr "Sélectionnez une catégorie d'adhérent"
46118
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
46120 #, c-format
46121 msgid "Select a category type"
46122 msgstr "Sélectionnez un type de catégorie"
46123
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
46125 #, c-format
46126 msgid "Select a collection"
46127 msgstr "Sélectionnez une collection&nbsp;:"
46128
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
46130 #, c-format
46131 msgid "Select a department"
46132 msgstr "Choisir un département"
46133
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:87
46135 #, c-format
46136 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
46137 msgstr "Sélectionner un fichier à importer dans la table des adhérents"
46138
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
46142 #, fuzzy, c-format
46143 msgid "Select a fund"
46144 msgstr "Sélectionnez un budget"
46145
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
46147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
46148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
46149 #, c-format
46150 msgid "Select a layout to be applied: "
46151 msgstr "Sélectionnez un format à appliquer&nbsp;: "
46152
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
46154 #, c-format
46155 msgid "Select a library"
46156 msgstr "Sélectionnez un site"
46157
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
46159 #, c-format
46160 msgid "Select a library :"
46161 msgstr "Sélection d'un site&nbsp;:"
46162
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
46165 #, c-format
46166 msgid "Select a library : "
46167 msgstr "Sélectionnez un site&nbsp;: "
46168
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
46172 #, c-format
46173 msgid "Select a library:"
46174 msgstr "Sélection d'un site&nbsp;:"
46175
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
46177 #, c-format
46178 msgid "Select a patron: "
46179 msgstr "Choisir un adhérent&nbsp;: "
46180
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
46183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
46184 #, c-format
46185 msgid "Select a template to be applied: "
46186 msgstr "Sélectionnez un modèle à appliquer&nbsp;: "
46187
46188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:54
46190 #, c-format
46191 msgid "Select a type of material"
46192 msgstr "Sélectionnez un type de matériel"
46193
46194 #. LABEL
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:53
46199 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
46200 msgstr "Sélectionner un type de document"
46201
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:278
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
46219 #, c-format
46220 msgid "Select all"
46221 msgstr "Tout sélectionner"
46222
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
46224 #, c-format
46225 msgid "Select an authority framework"
46226 msgstr "Sélectionner une grille d'autorité"
46227
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
46229 #, c-format
46230 msgid "Select an existing list"
46231 msgstr "Sélectionner une liste existante"
46232
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
46234 #, c-format
46235 msgid ""
46236 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
46237 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
46238 msgstr ""
46239 "Sélectionner un fichier image ou un fichier ZIP à télécharger.L'outil "
46240 "acceptera des images en GIF, JPEG, PNG, or XPM"
46241
46242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
46243 #, c-format
46244 msgid "Select day: "
46245 msgstr "Sélectionnez un jour&nbsp;: "
46246
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
46248 #, c-format
46249 msgid "Select download format: "
46250 msgstr "Sélectionner un format de téléchargement&nbsp;: "
46251
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
46253 #, c-format
46254 msgid "Select items you want to check"
46255 msgstr "Sélectionnez les exemplaires que vous souhaitez vérifier"
46256
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
46258 #, c-format
46259 msgid "Select local databases"
46260 msgstr "Sélectionnez des bases de données locales"
46261
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
46263 #, c-format
46264 msgid "Select month:"
46265 msgstr "Sélectionnez un mois&nbsp;:"
46266
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
46268 #, c-format
46269 msgid "Select none to see all libraries"
46270 msgstr "Choisissez aucun pour voir tous les sites"
46271
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
46273 #, c-format
46274 msgid "Select note"
46275 msgstr "Sélectionnez une notification"
46276
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:335
46278 #, c-format
46279 msgid "Select notice:"
46280 msgstr "Sélectionnez une notification&nbsp;:"
46281
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
46283 #, c-format
46284 msgid "Select one or more images to delete. "
46285 msgstr "Sélectionnez une ou plusieurs images à supprimer. "
46286
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
46288 #, c-format
46289 msgid "Select planning type:"
46290 msgstr "Sélectionnez le type de planification:"
46291
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
46294 #, c-format
46295 msgid "Select records to export "
46296 msgstr "Sélectionnez les notices à exporter "
46297
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48
46299 #, c-format
46300 msgid "Select remote databases"
46301 msgstr "Sélectionnez les bases de données distantes"
46302
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
46304 #, c-format
46305 msgid "Select table "
46306 msgstr "Sélectionnez la table "
46307
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
46309 #, c-format
46310 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
46311 msgstr "Sélectionnez le numéro de notice à laquelle rattacher l'exemplaire"
46312
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
46314 #, c-format
46315 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
46316 msgstr "Sélectionnez le numéro de notice à laquelle rattacher l'exemplaire"
46317
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:95
46319 #, c-format
46320 msgid "Select the file to import: "
46321 msgstr "Fichier à importer&nbsp;: "
46322
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
46324 #, c-format
46325 msgid "Select the file to stage: "
46326 msgstr "Sélectionnez le fichier à télécharger&nbsp;: "
46327
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
46333 #, c-format
46334 msgid "Select the file to upload: "
46335 msgstr "Sélectionnez le fichier à importer&nbsp;: "
46336
46337 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
46339 #, c-format
46340 msgid "Select the host item to link%s to "
46341 msgstr "Sélectionnez l'exemplaire hôte auquel lier%s "
46342
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
46344 #, c-format
46345 msgid "Select to display or not:"
46346 msgstr "Choisir d'afficher ou non:"
46347
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
46349 #, fuzzy, c-format
46350 msgid "Select to import"
46351 msgstr "Fichier à importer&nbsp;: "
46352
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
46354 #, c-format
46355 msgid "Select used MARC framework:"
46356 msgstr "Sélectionner la grille MARC utilisée:"
46357
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
46359 #, c-format
46360 msgid "Select your MARC flavor"
46361 msgstr "Sélectionnez votre format MARC"
46362
46363 #. SCRIPT
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
46365 msgid "Select:"
46366 msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
46367
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:80
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:54
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:83
46371 #, c-format
46372 msgid "Select?"
46373 msgstr "Sélectionner?"
46374
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:280
46377 #, c-format
46378 msgid "Selected items :"
46379 msgstr "Sélectionnez les exemplaires&nbsp;:"
46380
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
46382 #, fuzzy, c-format
46383 msgid "Selected patrons"
46384 msgstr "Supprimer les adhérents"
46385
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:104
46387 #, c-format
46388 msgid "Selecting Default Settings"
46389 msgstr "Sélectionnez les paramètres par défaut"
46390
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
46392 #, fuzzy, c-format
46393 msgid ""
46394 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
46395 "new issue is received."
46396 msgstr ""
46397 "Sélectionner une notification pour que les adhérents figurant sur la liste "
46398 "de circulation reçoivent des notifications pour cet abonnement."
46399
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:559
46401 #, c-format
46402 msgid "Selvbiografier"
46403 msgstr "Selvbiografier"
46404
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
46406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
46407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:316
46414 #, c-format
46415 msgid "Semi-colon (;)"
46416 msgstr "Point virgule (;)"
46417
46418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
46419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
46421 #, c-format
46422 msgid "Semiannual"
46423 msgstr "Semiannuel"
46424
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
46428 #, c-format
46429 msgid "Semimonthly"
46430 msgstr "Semimensuel"
46431
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
46435 #, c-format
46436 msgid "Semiweekly"
46437 msgstr "Bihebdomadaire"
46438
46439 #. INPUT type=submit
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:92
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
46443 #, c-format
46444 msgid "Send"
46445 msgstr "Envoyer"
46446
46447 #. INPUT type=submit
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
46449 msgid "Send SMS"
46450 msgstr "Envoyer SMS"
46451
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:62
46453 #, c-format
46454 msgid "Send list"
46455 msgstr "Envoyer la liste"
46456
46457 #. INPUT type=submit name=submit
46458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:341
46459 msgid "Send notification"
46460 msgstr "Envoyer la notification"
46461
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
46463 #, c-format
46464 msgid "Send to"
46465 msgstr "Envoyer à"
46466
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
46468 #, c-format
46469 msgid "Sending your cart"
46470 msgstr "Envoyer votre panier"
46471
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
46473 #, c-format
46474 msgid "Sending your list"
46475 msgstr "Envoyer votre liste"
46476
46477 #. For the first occurrence,
46478 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:3
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:41
46481 #, c-format
46482 msgid "Sent notices for %s"
46483 msgstr "Notifications envoyées pour %s"
46484
46485 #. SCRIPT
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46487 msgid "Sep"
46488 msgstr "Sep"
46489
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
46492 #, c-format
46493 msgid "Separate supplement to another work"
46494 msgstr "Supplément séparé d'un autre ouvrage"
46495
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:741
46497 #, c-format
46498 msgid "Separated from:"
46499 msgstr "Séparé de&nbsp;:"
46500
46501 #. SCRIPT
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
46503 msgid "Separator must be / in field "
46504 msgstr "Le séparateur dans le champ doit être / "
46505
46506 #. For the first occurrence,
46507 #. SCRIPT
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
46510 #, c-format
46511 msgid "September"
46512 msgstr "Septembre"
46513
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
46515 #, c-format
46516 msgid "Serge Renaux"
46517 msgstr "Serge Renaux"
46518
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
46520 #, c-format
46521 msgid "Serhij Dubyk"
46522 msgstr "Serhij Dubyk"
46523
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:223
46525 #, c-format
46526 msgid "Serial"
46527 msgstr "Périodique"
46528
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
46530 #, c-format
46531 msgid "Serial Type"
46532 msgstr "Type de Périodique"
46533
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
46535 #, c-format
46536 msgid "Serial collection"
46537 msgstr "État de collection"
46538
46539 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
46541 #, c-format
46542 msgid "Serial collection #%s"
46543 msgstr "État de collection %s"
46544
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
46546 #, c-format
46547 msgid "Serial collection information for "
46548 msgstr "État de collection pour "
46549
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:122
46551 #, c-format
46552 msgid "Serial edition "
46553 msgstr "État de collection "
46554
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
46556 #, c-format
46557 msgid "Serial enumeration:"
46558 msgstr "Enum périodique&nbsp;:"
46559
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
46561 #, fuzzy, c-format
46562 msgid "Serial enumeraton/chronology"
46563 msgstr "Enum périodique&nbsp;:"
46564
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
46566 #, fuzzy, c-format
46567 msgid "Serial number:"
46568 msgstr "Enum périodique&nbsp;:"
46569
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
46571 #, c-format
46572 msgid "Serial receipt creates an item record."
46573 msgstr "Le bulletinage créée des exemplaires."
46574
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
46576 #, c-format
46577 msgid "Serial receipt does not create an item record."
46578 msgstr "Le bulletinage ne créée pas d'exemplaires."
46579
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
46581 #, c-format
46582 msgid "Serial receive"
46583 msgstr "Bulletiner"
46584
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
46586 #, c-format
46587 msgid "Serial subscription: search for vendor "
46588 msgstr "Abonnement&nbsp;: recherche fournisseur "
46589
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
46591 #, c-format
46592 msgid "Serial/Integrating resource"
46593 msgstr "Périodique / Ressource intégratrice"
46594
46595 #. For the first occurrence,
46596 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
46599 #, fuzzy, c-format
46600 msgid "Serial: %s "
46601 msgstr "Périodiques"
46602
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:51
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:78
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:78
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:78
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:78
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:78
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:78
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:78
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46632 #, c-format
46633 msgid "Serials"
46634 msgstr "Périodiques"
46635
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
46638 #, c-format
46639 msgid "Serials (routing list)"
46640 msgstr "Périodiques (liste de circulation)"
46641
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
46643 #, c-format
46644 msgid "Serials planning"
46645 msgstr "Prévisionnel des périodiques"
46646
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
46649 #, c-format
46650 msgid "Serials subscriptions"
46651 msgstr "Abonnements périodiques"
46652
46653 #. %1$s:  total 
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
46655 #, c-format
46656 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
46657 msgstr "Abonnements de périodiques (%s trouvé)"
46658
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:181
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
46664 #, c-format
46665 msgid "Series"
46666 msgstr "Collection"
46667
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
46670 #, c-format
46671 msgid "Series title"
46672 msgstr "Titre de collection"
46673
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:160
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:161
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
46681 #, c-format
46682 msgid "Series: "
46683 msgstr "Collection&nbsp;: "
46684
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:152
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
46687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
46688 #, c-format
46689 msgid "Server"
46690 msgstr "Serveur"
46691
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
46693 #, c-format
46694 msgid "Server Information"
46695 msgstr "Information serveur"
46696
46697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
46698 #, c-format
46699 msgid "Server information"
46700 msgstr "Information serveur"
46701
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
46703 #, c-format
46704 msgid "Session timed out, please log in again"
46705 msgstr "Votre session a pris fin, reconnectez-vous SVP"
46706
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
46708 #, c-format
46709 msgid "Session timed out."
46710 msgstr "La session a pris fin."
46711
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:400
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
46714 #, c-format
46715 msgid "Set"
46716 msgstr "Groupe"
46717
46718 #. INPUT type=submit name=submit
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
46721 msgid "Set Status"
46722 msgstr "Définir statut"
46723
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
46726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:785
46727 #, c-format
46728 msgid "Set back to"
46729 msgstr "Retourner à"
46730
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
46732 #, c-format
46733 msgid "Set due date to expiry:"
46734 msgstr "Fixer la date de retour à l'expiration&nbsp;:"
46735
46736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
46737 #, c-format
46738 msgid "Set inventory date to:"
46739 msgstr "Fixer la date d'inventaire à:"
46740
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
46743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
46744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
46746 #, c-format
46747 msgid "Set library"
46748 msgstr "Choisir un site"
46749
46750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
46751 #, c-format
46752 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
46753 msgstr "Paramétrage des relances pour les documents en retard"
46754
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
46757 #, c-format
46758 msgid "Set permissions"
46759 msgstr "Définir les permissions"
46760
46761 #. %1$s:  surname 
46762 #. %2$s:  firstname 
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
46764 #, c-format
46765 msgid "Set permissions for %s, %s"
46766 msgstr "Choisir des permissions pour %s, %s"
46767
46768 #. IMG
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
46770 #, fuzzy
46771 msgid "Set to lowest priority"
46772 msgstr "Positionne en priorité la plus basse"
46773
46774 #. INPUT type=button
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
46776 msgid "Set to patron"
46777 msgstr "Attribuer à l'adhérent"
46778
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:271
46780 #, c-format
46781 msgid "Set: "
46782 msgstr "Groupe&nbsp;: "
46783
46784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
46786 #, c-format
46787 msgid "Shading"
46788 msgstr "Ombrages"
46789
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
46791 #, c-format
46792 msgid "Shari Perkins"
46793 msgstr "Shari Perkins"
46794
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
46796 #, c-format
46797 msgid "Sharon Moreland"
46798 msgstr "Sharon Moreland"
46799
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:275
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
46809 #, c-format
46810 msgid "Sharp (#)"
46811 msgstr "Dièse (#)"
46812
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
46814 #, c-format
46815 msgid "Shaun Evans"
46816 msgstr "Shaun Evans"
46817
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
46819 #, fuzzy, c-format
46820 msgid "Shelving control number"
46821 msgstr "Recherche index&nbsp;:Control-number"
46822
46823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
46824 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
46828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
46829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
46831 #, c-format
46832 msgid "Shelving location"
46833 msgstr "Etagère"
46834
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:124
46836 #, c-format
46837 msgid "Shelving location (items.location) is: "
46838 msgstr "L'emplacement en rayon (items.location) est&nbsp;: "
46839
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
46841 #, c-format
46842 msgid "Shelving location selected: "
46843 msgstr "Localisation sélectionnée&nbsp;: "
46844
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:65
46846 #, fuzzy, c-format
46847 msgid "Shelving location:"
46848 msgstr "Etagère"
46849
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
46851 #, fuzzy, c-format
46852 msgid "Shipment cost"
46853 msgstr "Date d'expédition"
46854
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
46856 #, fuzzy, c-format
46857 msgid "Shipment cost:"
46858 msgstr "Date d'expédition&nbsp;:"
46859
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:272
46864 #, c-format
46865 msgid "Shipment date"
46866 msgstr "Date d'expédition"
46867
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
46869 #, c-format
46870 msgid "Shipment date reverse"
46871 msgstr "Date d'expédition (décroissant)"
46872
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
46875 #, c-format
46876 msgid "Shipment date:"
46877 msgstr "Date d'expédition&nbsp;:"
46878
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
46880 #, c-format
46881 msgid "Shipment date: "
46882 msgstr "Date d'expédition&nbsp;: "
46883
46884 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
46886 #, fuzzy, c-format
46887 msgid "Shipping cost for invoice %s"
46888 msgstr "Frais d'expédition pour la facture %s"
46889
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
46891 #, fuzzy, c-format
46892 msgid "Shipping cost:"
46893 msgstr "Frais d'expédition&nbsp;:"
46894
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
46896 #, fuzzy, c-format
46897 msgid "Shipping cost: "
46898 msgstr "Frais d'expédition&nbsp;: "
46899
46900 #. %1$s:  basketno 
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
46902 #, c-format
46903 msgid "Shopping Basket %s"
46904 msgstr "Panier d'acquisition %s"
46905
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
46908 #, c-format
46909 msgid "Short stories"
46910 msgstr "Nouvelles"
46911
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
46919 #, c-format
46920 msgid "Shortened"
46921 msgstr "Abrégé"
46922
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:408
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
46926 #, c-format
46927 msgid "Show"
46928 msgstr "Voir"
46929
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:396
46931 #, c-format
46932 msgid "Show MARC tag documentation links"
46933 msgstr "Montrer les liens vers la doc MARC"
46934
46935 #. For the first occurrence,
46936 #. SCRIPT
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
46939 msgid "Show _MENU_ entries"
46940 msgstr "Montrer_MENU_ entrées"
46941
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
46943 #, fuzzy, c-format
46944 msgid "Show active and inactive:"
46945 msgstr "Voir uniquement les budgets actifs"
46946
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:69
46948 #, fuzzy, c-format
46949 msgid "Show active baskets only"
46950 msgstr "Voir uniquement les budgets actifs"
46951
46952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
46953 #, c-format
46954 msgid "Show active funds only"
46955 msgstr "Voir uniquement les budgets actifs"
46956
46957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
46958 #, c-format
46959 msgid "Show actual/estimated values"
46960 msgstr "Montre les valeurs réelles/estimées"
46961
46962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
46963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
46965 #, fuzzy, c-format
46966 msgid "Show all"
46967 msgstr "Afficher tous les exemplaires"
46968
46969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
46970 #, fuzzy, c-format
46971 msgid "Show all baskets"
46972 msgstr "Afficher tous les exemplaires"
46973
46974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
46977 #, c-format
46978 msgid "Show all columns"
46979 msgstr "Afficher toutes les colonnes"
46980
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
46983 #, c-format
46984 msgid "Show all details "
46985 msgstr "Afficher tous les détails "
46986
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
46989 #, c-format
46990 msgid "Show all items"
46991 msgstr "Afficher tous les exemplaires"
46992
46993 #. For the first occurrence,
46994 #. %1$s:  hiddencount 
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:740
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
46997 #, c-format
46998 msgid "Show all items (%s hidden)"
46999 msgstr "Afficher tous les exemplaires (%s cachés)"
47000
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:203
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:398
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:247
47004 #, c-format
47005 msgid "Show analytics"
47006 msgstr "Voir les notices de dépouillement"
47007
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
47009 #, c-format
47010 msgid "Show any items currently checked out:"
47011 msgstr "Afficher les exemplaires actuellement en prêt"
47012
47013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
47015 #, c-format
47016 msgid "Show biblio"
47017 msgstr "Afficher les données bibliographiques"
47018
47019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
47020 #, c-format
47021 msgid "Show category: "
47022 msgstr "Afficher la catégorie: "
47023
47024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
47025 #, c-format
47026 msgid "Show in search pulldown: "
47027 msgstr "Afficher dans le menu de la recherche: "
47028
47029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
47030 #, fuzzy, c-format
47031 msgid "Show inactive budgets"
47032 msgstr "Budgets inactifs"
47033
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
47035 #, c-format
47036 msgid "Show more"
47037 msgstr "Afficher plus"
47038
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
47041 #, c-format
47042 msgid "Show my funds only"
47043 msgstr "Afficher mes postes budgetaires seulement"
47044
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
47046 #, c-format
47047 msgid "Show only renewed "
47048 msgstr "Afficher seulement les renouvellements "
47049
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
47051 #, fuzzy, c-format
47052 msgid "Show only subscriptions "
47053 msgstr "Recherche abonnements"
47054
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
47057 #, fuzzy, c-format
47058 msgid "Show subscriptions"
47059 msgstr "Recherche abonnements"
47060
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:397
47062 #, fuzzy, c-format
47063 msgid "Show tags"
47064 msgstr "Ajouter champ"
47065
47066 #. For the first occurrence,
47067 #. SCRIPT
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
47070 msgid "Show values for '%s' material type?"
47071 msgstr ""
47072
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
47074 #, c-format
47075 msgid "Show volumes"
47076 msgstr "Afficher les volumes"
47077
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:737
47079 #, c-format
47080 msgid "Show/Hide advanced pattern"
47081 msgstr "Afficher/Masquer le modèle avancé"
47082
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
47086 #, c-format
47087 msgid "Show/hide columns:"
47088 msgstr "Afficher/masquer les colonnes:"
47089
47090 #. For the first occurrence,
47091 #. SCRIPT
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
47094 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
47095 msgstr "Afficher_START_ to _END_ of _TOTAL_"
47096
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
47099 #, c-format
47100 msgid "Shown"
47101 msgstr "Afficher"
47102
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
47104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
47105 #, c-format
47106 msgid "Shows on transit slips"
47107 msgstr "Apparaît sur les tickets de transit"
47108
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:50
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:52
47111 #, c-format
47112 msgid "Sidelooking airbone radar"
47113 msgstr "Radar à visée latérale"
47114
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
47118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
47122 #, c-format
47123 msgid "Sign languages"
47124 msgstr "Langues des signes"
47125
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
47127 #, fuzzy, c-format
47128 msgid "Silvia Simonetti"
47129 msgstr "Savitra Sirohi"
47130
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
47132 #, c-format
47133 msgid "Simon Story"
47134 msgstr "Simon Story"
47135
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:143
47137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:145
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:197
47139 #, c-format
47140 msgid "Simple Text"
47141 msgstr "Texte simple"
47142
47143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:272
47144 #, c-format
47145 msgid "Since"
47146 msgstr "Depuis"
47147
47148 #. SCRIPT
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
47150 #, fuzzy
47151 msgid "Single holiday: %s"
47152 msgstr "Jour de fermeture unique"
47153
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
47155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
47160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
47161 #, fuzzy, c-format
47162 msgid "Single known date/probable date"
47163 msgstr "Seule date connue/Date probable"
47164
47165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
47167 #, c-format
47168 msgid "Single map"
47169 msgstr "Seule carte"
47170
47171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
47172 #, c-format
47173 msgid "SingleBranchMode is ON."
47174 msgstr "SingleBranchMode est activé."
47175
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
47178 #, c-format
47179 msgid "Sinusoidal"
47180 msgstr "sinusoïdale"
47181
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
47184 #, c-format
47185 msgid ""
47186 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
47187 "character (|)."
47188 msgstr ""
47189 "Six positions de caractères indéfinis; chacun contient un blanc (#) ou un "
47190 "caractère de remplissage (|)."
47191
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
47193 #, c-format
47194 msgid "Size"
47195 msgstr ""
47196
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:116
47198 #, c-format
47199 msgid "Sjøkart"
47200 msgstr "Sjøkart"
47201
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
47204 #, fuzzy, c-format
47205 msgid "Skip issue number"
47206 msgstr "numéro de fascicule"
47207
47208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
47209 #, fuzzy, c-format
47210 msgid "Skip items on loan: "
47211 msgstr "Passer l'exemplaire en prêt: "
47212
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:547
47214 #, c-format
47215 msgid "Skjønnlitteratur"
47216 msgstr "Fiction"
47217
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:551
47219 #, c-format
47220 msgid "Skuespill"
47221 msgstr "Skuespill"
47222
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76
47225 #, c-format
47226 msgid "Skylab"
47227 msgstr "Skylab"
47228
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
47231 #, c-format
47232 msgid "Slide"
47233 msgstr "Diapositive"
47234
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:284
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:286
47237 #, c-format
47238 msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)"
47239 msgstr "Diapositives 5,08 x 5,08 cm (2 x 2 pouces)"
47240
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280
47243 #, c-format
47244 msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)"
47245 msgstr "Diapositives 5,5 x 5,5 cm (21/4 x 21/4 pouces)"
47246
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
47251 #, c-format
47252 msgid "Slip"
47253 msgstr "Ticket"
47254
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:550
47256 #, c-format
47257 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
47258 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
47259
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:213
47261 #, c-format
47262 msgid "Sløyfekassett"
47263 msgstr "Sløyfekassett"
47264
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:659
47266 #, c-format
47267 msgid "Småbarn;"
47268 msgstr "Småbarn;"
47269
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
47271 #, c-format
47272 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
47273 msgstr "Il manque certains modules Perl, les modules en rouge "
47274
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
47276 #, c-format
47277 msgid ""
47278 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
47279 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
47280 "examples assume USD is the active currency. "
47281 msgstr ""
47282
47283 #. SCRIPT
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
47285 msgid "Some fields are not valid:"
47286 msgstr ""
47287
47288 #. SCRIPT
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47290 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
47291 msgstr ""
47292
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
47295 #, c-format
47296 msgid "Sonatas"
47297 msgstr "Sonates"
47298
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
47301 #, c-format
47302 msgid "Songs"
47303 msgstr "Chansons"
47304
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
47306 #, fuzzy, c-format
47307 msgid "Sonia Lemaire"
47308 msgstr "Courriel secondaire :"
47309
47310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
47311 #, c-format
47312 msgid "Sophie Meynieux"
47313 msgstr "Sophie Meynieux"
47314
47315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:299
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:301
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:305
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:307
47319 #, c-format
47320 msgid "Soprano"
47321 msgstr "Soprano"
47322
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
47324 #, c-format
47325 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
47326 msgstr "Il n'y a pas d'abonnement pour votre recherche"
47327
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:106
47329 #, c-format
47330 msgid "Sorry, there is no result for your search."
47331 msgstr "Désolé, il n'y pas de résultat pour votre recherche."
47332
47333 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
47334 #, fuzzy, c-format
47335 msgid "Sort 1"
47336 msgstr "Tri1"
47337
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
47339 #, fuzzy, c-format
47340 msgid "Sort 2"
47341 msgstr "Tri2"
47342
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
47344 #, c-format
47345 msgid "Sort By"
47346 msgstr "Trié par"
47347
47348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
47349 #, c-format
47350 msgid "Sort By: "
47351 msgstr "Trié par: "
47352
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
47354 #, c-format
47355 msgid "Sort by"
47356 msgstr "Trié par"
47357
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:63
47359 #, c-format
47360 msgid "Sort by "
47361 msgstr "Trier par "
47362
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
47364 #, c-format
47365 msgid "Sort by :"
47366 msgstr "Trier par :"
47367
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
47369 #, c-format
47370 msgid "Sort by:"
47371 msgstr "Trier par:"
47372
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
47375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
47376 #, c-format
47377 msgid "Sort by: "
47378 msgstr "Trier par: "
47379
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
47381 #, fuzzy, c-format
47382 msgid "Sort field 1"
47383 msgstr "Trier le champ 1:"
47384
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
47386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
47387 #, c-format
47388 msgid "Sort field 1:"
47389 msgstr "Trier le champ 1:"
47390
47391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
47392 #, fuzzy, c-format
47393 msgid "Sort field 2"
47394 msgstr "Trier le champ 2:"
47395
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
47397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
47398 #, c-format
47399 msgid "Sort field 2:"
47400 msgstr "Trier le champ 2:"
47401
47402 #. For the first occurrence,
47403 #. SCRIPT
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
47406 msgid "Sort routine missing"
47407 msgstr "Routine de tri manquante"
47408
47409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
47411 #, c-format
47412 msgid "Sort this list by: "
47413 msgstr "Trier cette liste par: "
47414
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:235
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
47418 #, c-format
47419 msgid "Sort1"
47420 msgstr "Tri1"
47421
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:193
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
47425 #, c-format
47426 msgid "Sort2"
47427 msgstr "Tri2"
47428
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:108
47430 #, c-format
47431 msgid "Sortable"
47432 msgstr "Triable"
47433
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
47435 #, c-format
47436 msgid "Sorting"
47437 msgstr "Tri"
47438
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
47440 #, c-format
47441 msgid "Sorting routine"
47442 msgstr "Routine de tri"
47443
47444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
47448 #, c-format
47449 msgid "Sound"
47450 msgstr "Son"
47451
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:95
47453 #, c-format
47454 msgid "Sound indicator"
47455 msgstr "Indicateur de son"
47456
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
47459 #, c-format
47460 msgid "Sound recording"
47461 msgstr "enregistrement sonore"
47462
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
47465 #, c-format
47466 msgid "Sounds"
47467 msgstr "Sons"
47468
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
47471 #, c-format
47472 msgid "Source"
47473 msgstr "Source"
47474
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
47478 #, c-format
47479 msgid "Source (incoming) record check field"
47480 msgstr "Champ de vérification des notices sources (base de données)"
47481
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
47483 #, c-format
47484 msgid "Source in use?"
47485 msgstr "Source utilisée ?"
47486
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
47488 #, c-format
47489 msgid "Source library:"
47490 msgstr "Site propriétaire :"
47491
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
47493 #, fuzzy, c-format
47494 msgid "Source of acquisition"
47495 msgstr "2 - Source de classification"
47496
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
47498 #, fuzzy, c-format
47499 msgid "Source of classification / shelving scheme"
47500 msgstr "2 - Source de classification"
47501
47502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
47503 #, c-format
47504 msgid "Source records"
47505 msgstr "Notices hôtes"
47506
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:806
47508 #, c-format
47509 msgid "Source: "
47510 msgstr "Source: "
47511
47512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
47513 #, c-format
47514 msgid "Southeastern University"
47515 msgstr "Southeastern University"
47516
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
47518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:328
47526 #, c-format
47527 msgid "Space ( )"
47528 msgstr "Espace ( )"
47529
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
47532 #, c-format
47533 msgid "Space oblique Mercator"
47534 msgstr "Mercator oblique"
47535
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:79
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:81
47538 #, c-format
47539 msgid "Spacelab"
47540 msgstr "Spacelab"
47541
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
47544 #, c-format
47545 msgid "Special format characteristics"
47546 msgstr "Caractéristiques spéciales de reproduction"
47547
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
47549 #, c-format
47550 msgid "Special relationship: "
47551 msgstr "Relation spéciale&nbsp;: "
47552
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:966
47554 #, c-format
47555 msgid "Special reproduction characteristics:"
47556 msgstr "Caractéristiques spéciales de reproduction"
47557
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
47559 #, c-format
47560 msgid "Special thanks to the following organizations"
47561 msgstr "Remerciement tout spécial aux organisations suivantes"
47562
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
47565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
47572 #, c-format
47573 msgid "Specialized"
47574 msgstr "Spécialisé"
47575
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
47577 #, c-format
47578 msgid "Specialized; "
47579 msgstr "Spécialisé&nbsp;; "
47580
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:10
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:10
47583 #, c-format
47584 msgid "Specific material designation"
47585 msgstr "Type de présentation matérielle"
47586
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:10
47588 #, c-format
47589 msgid "Specific material designation:"
47590 msgstr "Type de présentation matérielle:"
47591
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:196
47593 #, c-format
47594 msgid "Specific reduction ratio"
47595 msgstr "Ratio de réduction spécifique"
47596
47597 #. For the first occurrence,
47598 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1105
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
47601 #, c-format
47602 msgid "Specify date on which to resume %s: "
47603 msgstr "Spécifier une date à laquelle annuler %s: "
47604
47605 #. For the first occurrence,
47606 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
47609 #, c-format
47610 msgid "Specify due date %s: "
47611 msgstr "Préciser une date de retour %s: "
47612
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:417
47614 #, c-format
47615 msgid "Specify how the holiday should repeat."
47616 msgstr "Spécifier comment les fermetures doivent se répéter."
47617
47618 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
47620 #, fuzzy, c-format
47621 msgid "Specify return date %s: "
47622 msgstr "Préciser une date de retour %s: "
47623
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:51
47625 #, c-format
47626 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable"
47627 msgstr "Bandes spectrales : 01 à 99 = numéro de bandes, xx = non applicable"
47628
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
47631 #, c-format
47632 msgid "Speeches"
47633 msgstr "Discours"
47634
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:62
47636 #, c-format
47637 msgid "Speed:"
47638 msgstr "Vitesse:"
47639
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
47642 #, c-format
47643 msgid "Spent"
47644 msgstr "Dépensé"
47645
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
47648 #, c-format
47649 msgid "Spent amount"
47650 msgstr "Montant dépensé"
47651
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:599
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:624
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:642
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:660
47656 #, c-format
47657 msgid "Spesialisert;"
47658 msgstr "Spesialisert;"
47659
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:228
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:524
47662 #, c-format
47663 msgid "Spill"
47664 msgstr "Spill"
47665
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
47667 #, c-format
47668 msgid "Spine label"
47669 msgstr "Étiquette de dos"
47670
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
47672 #, c-format
47673 msgid "Split call numbers: "
47674 msgstr "Césure des cotes: "
47675
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:796
47677 #, c-format
47678 msgid "Split into .. and ...:"
47679 msgstr "Séparé en ... et ... :"
47680
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86
47683 #, c-format
47684 msgid "Spot 1"
47685 msgstr "Point 1"
47686
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:89
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:91
47689 #, c-format
47690 msgid "Spot 2"
47691 msgstr "Point 2"
47692
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:94
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:96
47695 #, c-format
47696 msgid "Spot 3"
47697 msgstr "Point 3"
47698
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
47701 #, c-format
47702 msgid "Spot heights"
47703 msgstr "Cotes altimétriques"
47704
47705 #. SCRIPT
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47707 msgid "Spring"
47708 msgstr "Printemps"
47709
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:82
47711 #, c-format
47712 msgid "Språkkurs"
47713 msgstr "Cours"
47714
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:568
47716 #, c-format
47717 msgid "Språkundervisning"
47718 msgstr "enseignement"
47719
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
47722 #, c-format
47723 msgid "Square dance music"
47724 msgstr "Musique de danse carré"
47725
47726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
47727 #, c-format
47728 msgid "Srdjan Jankovic"
47729 msgstr "Srdjan Jankovic"
47730
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
47732 #, c-format
47733 msgid "Srikanth Dhondi"
47734 msgstr ""
47735
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
47737 #, c-format
47738 msgid "Stacey Walker"
47739 msgstr "Stacey Walker"
47740
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:172
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
47743 #, c-format
47744 msgid "Staff"
47745 msgstr "Bibliothécaires"
47746
47747 #. A
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
47749 #, c-format
47750 msgid "Staff client"
47751 msgstr "Interface profesionnelle"
47752
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
47756 #, fuzzy, c-format
47757 msgid "Staff note"
47758 msgstr "Bibliothécaires"
47759
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
47761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
47762 #, fuzzy, c-format
47763 msgid "Staff note:"
47764 msgstr "Interface professionnelle"
47765
47766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
47767 #, c-format
47768 msgid "Staff patron"
47769 msgstr "Adhérent bibliothécaire"
47770
47771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
47772 #, c-format
47773 msgid "Stage MARC for import"
47774 msgstr "Télécharger des notices dans le réservoir"
47775
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:173
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
47780 #, c-format
47781 msgid "Stage MARC records for import"
47782 msgstr "Télécharger des notices dans le réservoir"
47783
47784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
47785 #, c-format
47786 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
47787 msgstr "Téléchargement des notices dans le réservoir."
47788
47789 #. INPUT type=button
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
47791 msgid "Stage for import"
47792 msgstr "Télécharger dans le réservoir"
47793
47794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
47795 #, c-format
47796 msgid "Stage records into the reservoir"
47797 msgstr "Téléchargement des notices dans le réservoir"
47798
47799 #. For the first occurrence,
47800 #. SCRIPT
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
47804 #, c-format
47805 msgid "Staged"
47806 msgstr "Téléchargé"
47807
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
47809 #, c-format
47810 msgid "Staged MARC management"
47811 msgstr "Gestion des notices téléchargées"
47812
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
47814 #, c-format
47815 msgid "Staged MARC record management"
47816 msgstr "Gestion des notices téléchargées"
47817
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
47819 #, c-format
47820 msgid "Staged:"
47821 msgstr "Téléchargé le :"
47822
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
47824 #, c-format
47825 msgid "Stan Brinkerhoff"
47826 msgstr "Stan Brinkerhoff"
47827
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:17
47829 #, c-format
47830 msgid "Standard"
47831 msgstr "Standard"
47832
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
47834 #, c-format
47835 msgid "Standard ID: "
47836 msgstr "Identifiant normalisé "
47837
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
47842 #, c-format
47843 msgid "Standard number"
47844 msgstr "Numéro normalisé"
47845
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
47852 #, c-format
47853 msgid "Standards/specifications"
47854 msgstr "Normes/caractéristiques"
47855
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:348
47857 #, c-format
47858 msgid "Standardtittel: "
47859 msgstr "Titre standard: "
47860
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
47864 #, fuzzy, c-format
47865 msgid "Standars/specifications"
47866 msgstr "Normes/caractéristiques"
47867
47868 #. INPUT type=button
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
47870 msgid "Start"
47871 msgstr "Début"
47872
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
47874 #, c-format
47875 msgid "Start Date: "
47876 msgstr "Date de début: "
47877
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:320
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
47882 #, c-format
47883 msgid "Start date"
47884 msgstr "Date de début"
47885
47886 #. For the first occurrence,
47887 #. SCRIPT
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
47889 msgid "Start date missing"
47890 msgstr "Date de début manquante"
47891
47892 #. For the first occurrence,
47893 #. SCRIPT
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
47895 msgid "Start date must be before end date"
47896 msgstr "La date de début doit être avant la date de fin"
47897
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
47900 #, c-format
47901 msgid "Start date:"
47902 msgstr "Date de début:"
47903
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:107
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:170
47909 #, c-format
47910 msgid "Start date: "
47911 msgstr "Date de début&nbsp;: "
47912
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
47914 #, c-format
47915 msgid "Start date: *"
47916 msgstr "Date de début: *"
47917
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:250
47919 #, c-format
47920 msgid "Start defining libraries"
47921 msgstr "Débuter la saisie des sites"
47922
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
47924 #, c-format
47925 msgid "Start of date range"
47926 msgstr "Date de début"
47927
47928 #. INPUT type=submit
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:132
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:47
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
47933 msgid "Start search"
47934 msgstr "Rechercher"
47935
47936 #. INPUT type=text name=start_card
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
47939 msgid "Starting card number"
47940 msgstr "Commencer l'impression à la carte numéro&nbsp;:"
47941
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
47943 #, c-format
47944 msgid "Starting date:"
47945 msgstr "Date de début&nbsp;:"
47946
47947 #. INPUT type=text name=start_label
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
47949 msgid "Starting label number"
47950 msgstr "Commencer l'impression à l'étiquette numéro&nbsp;:"
47951
47952 #. For the first occurrence,
47953 #. SCRIPT
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
47956 #, c-format
47957 msgid "Starting with:"
47958 msgstr "Commence par&nbsp;:"
47959
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
47961 #, c-format
47962 msgid "Starts with"
47963 msgstr "Commence par"
47964
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:127
47968 #, c-format
47969 msgid "State"
47970 msgstr "État"
47971
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:241
47973 #, c-format
47974 msgid "State of preservation - Binding:"
47975 msgstr "État de conservation - Reliure&nbsp;:"
47976
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:282
47978 #, c-format
47979 msgid "State of preservation - Body of the book 1 :"
47980 msgstr "État de conservation - Corps de l'ouvrage 1 :"
47981
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:323
47983 #, c-format
47984 msgid "State of preservation - Body of the book 2 :"
47985 msgstr "État de conservation - Corps de l'ouvrage 2 :"
47986
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
47997 #, c-format
47998 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
47999 msgstr "Etat, province, territoire, etc"
48000
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
48005 #, c-format
48006 msgid "State: "
48007 msgstr "État&nbsp;: "
48008
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:14
48010 #, fuzzy, c-format
48011 msgid "States of authority heading code"
48012 msgstr "Entrez une vedette autorité&nbsp;:"
48013
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:546
48015 #, c-format
48016 msgid "Statistic 1 done on: "
48017 msgstr "Statistiques 1 faites sur&nbsp;: "
48018
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:564
48022 #, c-format
48023 msgid "Statistic 1: "
48024 msgstr "Statistiques 1 sur &nbsp;: "
48025
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:563
48027 #, c-format
48028 msgid "Statistic 2 done on: "
48029 msgstr "Statistiques 2 faites sur&nbsp;: "
48030
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:567
48034 #, c-format
48035 msgid "Statistic 2: "
48036 msgstr "Statistique 2&nbsp;: "
48037
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
48040 #, c-format
48041 msgid "Statistical"
48042 msgstr "Statistiques"
48043
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:14
48045 #, c-format
48046 msgid "Statistical patron"
48047 msgstr "Adhérent Statistique"
48048
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
48053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:81
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
48061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
48063 #, c-format
48064 msgid "Statistics"
48065 msgstr "Statistiques"
48066
48067 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
48068 #, fuzzy, c-format
48069 msgid "Statistics date and time"
48070 msgstr "Statistiques 1 faites sur&nbsp;: "
48071
48072 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
48073 #. %2$s:  title 
48074 #. %3$s:  firstname 
48075 #. %4$s:  END 
48076 #. %5$s:  surname 
48077 #. %6$s:  cardnumber 
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
48079 #, c-format
48080 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
48081 msgstr "Statistiques pour %s%s %s %s %s (%s)"
48082
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
48085 #, c-format
48086 msgid "Statistics wizards"
48087 msgstr "Assistant statistiques"
48088
48089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:503
48090 #, c-format
48091 msgid "Statistikker"
48092 msgstr "Statistikker"
48093
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:271
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:146
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
48099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:448
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
48104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:531
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
48106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
48110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
48115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
48116 #, c-format
48117 msgid "Status"
48118 msgstr "Statut"
48119
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
48122 #, c-format
48123 msgid "Status "
48124 msgstr "Statut "
48125
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:216
48127 #, c-format
48128 msgid "Status : "
48129 msgstr "Statut : "
48130
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
48132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
48133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
48138 #, c-format
48139 msgid "Status:"
48140 msgstr "Statut:"
48141
48142 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
48143 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
48144 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
48145 #. %4$s:  END 
48146 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
48147 #. %6$s:  END 
48148 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
48149 #. %8$s:  END 
48150 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
48151 #. %10$s:  END 
48152 #. %11$s:  END 
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
48154 #, c-format
48155 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
48156 msgstr "Statuts %s( %s%s %s %sPerdu%s %sAbîmé%s %sRetiré%s )%s"
48157
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
48159 #, c-format
48160 msgid "Statuses to describe a damaged item"
48161 msgstr "La liste des statuts pour décrire les documents endommagés"
48162
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
48164 #, c-format
48165 msgid "Statuses to describe a lost item"
48166 msgstr "La liste des statuts pour décrire un document perdu"
48167
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
48169 #, c-format
48170 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
48171 msgstr "Motifs pour lesquels un exemplaire est exclu du prêt"
48172
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
48174 #, c-format
48175 msgid "Stefano Bargioni"
48176 msgstr "Stefano Bargioni"
48177
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
48179 #, c-format
48180 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
48181 msgstr "Étape 1 sur 5 : Nommez la nouvelle définition"
48182
48183 #. %1$s:  IF (usecache) 
48184 #. %2$s:  END 
48185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
48186 #, c-format
48187 msgid ""
48188 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
48189 "report visibility "
48190 msgstr ""
48191 "Étape 1 sur 6: Choisissez sur quel module votre rapport portera, %s Régler "
48192 "l'expiration du cache,%s et Choisissez la visibilité du rapport "
48193
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
48195 #, c-format
48196 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
48197 msgstr "Étape 1 sur 5&nbsp;: Choisissez sur quel module votre rapport portera"
48198
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
48200 #, c-format
48201 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
48202 msgstr "Étape 2 sur 6&nbsp;: Sélectionner un type de rapport"
48203
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
48205 #, c-format
48206 msgid "Step 2: Choose the area "
48207 msgstr "Étape 2&nbsp;: Choisir le domaine "
48208
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
48210 #, c-format
48211 msgid "Step 3 of 5: Choose columns"
48212 msgstr "Étape 3 sur 5 : Choisissez les colonnes"
48213
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
48215 #, c-format
48216 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
48217 msgstr "Étape 3 sur 6&nbsp;: Sélectionnez les colonnes à afficher"
48218
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
48220 #, c-format
48221 msgid "Step 3: Choose columns "
48222 msgstr "Étape 3&nbsp;: Choisissez les colonnes "
48223
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
48225 #, c-format
48226 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
48227 msgstr "Étape 4 de 5 : Spécifiez une valeur"
48228
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
48230 #, c-format
48231 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
48232 msgstr "Étape 4 sur 6&nbsp;: Sélectionner un critère de limitation"
48233
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
48235 #, c-format
48236 msgid "Step 4: Specify a value "
48237 msgstr "Étape 4&nbsp;: Spécifiez une valeur "
48238
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
48240 #, c-format
48241 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
48242 msgstr "Étape 5 sur 5 : Confirmez les détails"
48243
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:584
48245 #, c-format
48246 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
48247 msgstr "Étape 5 sur 6&nbsp;: Sélectionner les colonnes à additionner"
48248
48249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
48250 #, c-format
48251 msgid "Step 5: Confirm definition"
48252 msgstr "Étape 5&nbsp;: Confirmez la définition"
48253
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:615
48255 #, c-format
48256 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
48257 msgstr "Étape 6 de 6&nbsp;: Choisir l'ordre de tri de votre rapport"
48258
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
48260 #, c-format
48261 msgid "Stephanie Hogan"
48262 msgstr "Stephanie Hogan"
48263
48264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
48265 #, c-format
48266 msgid "Stephen Edwards"
48267 msgstr "Stephen Edwards"
48268
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
48270 #, c-format
48271 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
48272 msgstr ""
48273 "Stephen Hedges (gestion de la documentation dans les premières version de "
48274 "Koha)"
48275
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:161
48277 #, c-format
48278 msgid "Stereobilde"
48279 msgstr "Stereobilde"
48280
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
48283 #, c-format
48284 msgid "Stereographic"
48285 msgstr "Stéréographique"
48286
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
48288 #, c-format
48289 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
48290 msgstr "Steve Tonnesen (début MARC, concept de listes, KohaCD)"
48291
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
48293 #, c-format
48294 msgid "Steven Callender"
48295 msgstr "Steven Callender"
48296
48297 #. %1$s:  numberpending 
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:41
48299 #, c-format
48300 msgid "Still %s requests to go"
48301 msgstr "Encore %s demandes en cours"
48302
48303 #. For the first occurrence,
48304 #. %1$s:  numberpending 
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:222
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:234
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:231
48308 #, c-format
48309 msgid "Still %s servers to search"
48310 msgstr "Encore %s recherches en cours"
48311
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:151
48313 #, c-format
48314 msgid "Stjerneglobus"
48315 msgstr "Stjerneglobus"
48316
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:119
48318 #, c-format
48319 msgid "Stjernekart"
48320 msgstr "Stjernekart"
48321
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
48323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
48325 #, c-format
48326 msgid "Stock number"
48327 msgstr "N° d'inventaire"
48328
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:844
48330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:846
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1080
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1082
48333 #, c-format
48334 msgid "Stockholm, Sweden"
48335 msgstr "Stockholm, Suède"
48336
48337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
48338 #, c-format
48339 msgid "Stop word search:"
48340 msgstr "Rechercher un mot vide&nbsp;:"
48341
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
48343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
48344 #, c-format
48345 msgid "Stop words"
48346 msgstr "Mots vides"
48347
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:161
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
48351 #, c-format
48352 msgid "Stopped"
48353 msgstr "Arrêté"
48354
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:602
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:627
48357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:645
48358 #, c-format
48359 msgid "Storskrift;"
48360 msgstr "Storskrift;"
48361
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48363 #, c-format
48364 msgid "Street Address"
48365 msgstr "Adresse Postale"
48366
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
48368 #, fuzzy, c-format
48369 msgid "Street number"
48370 msgstr "%s Numéro dans la voie&nbsp;: "
48371
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
48373 #, fuzzy, c-format
48374 msgid "Street type"
48375 msgstr "%s Type de voie&nbsp;: "
48376
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:138
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:140
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:196
48380 #, c-format
48381 msgid "String"
48382 msgstr "Chaîne"
48383
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:99
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:101
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:105
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:107
48388 #, fuzzy, c-format
48389 msgid "String orchestra"
48390 msgstr "Autre orchestre"
48391
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
48393 #, c-format
48394 msgid "Student count"
48395 msgstr "Nombre d'étudiants"
48396
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:189
48398 #, c-format
48399 msgid "Studieplansje"
48400 msgstr "Studieplansje"
48401
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
48404 #, c-format
48405 msgid "Studies and exercises"
48406 msgstr "Études et exercices"
48407
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
48409 #, c-format
48410 msgid "Stéphane Delaune"
48411 msgstr "Stéphane Delaune"
48412
48413 #. SCRIPT
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48415 msgid "Su"
48416 msgstr "Dim"
48417
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
48419 #, fuzzy, c-format
48420 msgid "Sub classification"
48421 msgstr "Classification SuDOC"
48422
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
48424 #, c-format
48425 msgid "Sub total "
48426 msgstr "Sous-total "
48427
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
48429 #, c-format
48430 msgid "Sub total:"
48431 msgstr "Sous-total :"
48432
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:153
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:198
48438 #, c-format
48439 msgid "Subfield"
48440 msgstr "Sous-champ"
48441
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
48444 #, c-format
48445 msgid "Subfield code:"
48446 msgstr "Sous-champ&nbsp;:"
48447
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81
48449 #, c-format
48450 msgid "Subfield code: "
48451 msgstr "Code sous-champ&nbsp;: "
48452
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
48455 #, c-format
48456 msgid "Subfield separator: "
48457 msgstr "Séparateur de sous-champ : "
48458
48459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:163
48460 #, c-format
48461 msgid "Subfield:"
48462 msgstr "Sous-champ&nbsp;:"
48463
48464 #. %1$s:  tagsubfield 
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
48466 #, c-format
48467 msgid "Subfield: %s"
48468 msgstr "Sous-champ&nbsp;: %s"
48469
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
48473 #, c-format
48474 msgid "Subfields"
48475 msgstr "Sous-champs"
48476
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
48481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
48483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
48486 #, c-format
48487 msgid "Subfields: "
48488 msgstr "Sous-champ&nbsp;: "
48489
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
48491 #, c-format
48492 msgid "Subgroup"
48493 msgstr "Sous-groupe"
48494
48495 #. INPUT type=text name=subgroup
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
48497 msgid "Subgroup code"
48498 msgstr "Code du sous-groupe"
48499
48500 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
48502 msgid "Subgroup name"
48503 msgstr "Nom du sous-groupe"
48504
48505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
48506 #, c-format
48507 msgid "Subgroup:"
48508 msgstr "Sous-groupe:"
48509
48510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
48511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:343
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
48516 #, c-format
48517 msgid "Subject"
48518 msgstr "Sujet"
48519
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:323
48521 #, c-format
48522 msgid "Subject - Author/Title"
48523 msgstr "Sujet - Auteur/titre"
48524
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:313
48526 #, c-format
48527 msgid "Subject - Corporate Author"
48528 msgstr "Sujet - Collectivité"
48529
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:318
48531 #, c-format
48532 msgid "Subject - Family"
48533 msgstr "Sujet - Famille"
48534
48535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:338
48536 #, c-format
48537 msgid "Subject - Form"
48538 msgstr "Sujet - Forme"
48539
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:333
48541 #, c-format
48542 msgid "Subject - Geographical Name"
48543 msgstr "Sujet - Nom géographique"
48544
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:308
48546 #, c-format
48547 msgid "Subject - Personal Name"
48548 msgstr "Sujet - Nom de personne"
48549
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:328
48551 #, c-format
48552 msgid "Subject - Topical Name"
48553 msgstr "Sujet - Nom commun"
48554
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:348
48556 #, c-format
48557 msgid "Subject Category"
48558 msgstr "Catégorie de sujet"
48559
48560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
48563 #, c-format
48564 msgid "Subject heading: "
48565 msgstr "Vedette sujet&nbsp;: "
48566
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
48568 #, c-format
48569 msgid "Subject headings"
48570 msgstr "Vedette sujet"
48571
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
48574 #, c-format
48575 msgid "Subject phrase"
48576 msgstr "Expression sujet"
48577
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
48579 #, c-format
48580 msgid "Subject search results"
48581 msgstr "Résultats de recherche sujet"
48582
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
48584 #, fuzzy, c-format
48585 msgid "Subject sub-division: "
48586 msgstr "17- Type de subdivision de sujet "
48587
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
48589 #, c-format
48590 msgid "Subject(s)"
48591 msgstr "Sujet(s)"
48592
48593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:498
48594 #, c-format
48595 msgid "Subject(s): "
48596 msgstr "Sujet(s)&nbsp;: "
48597
48598 #. For the first occurrence,
48599 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
48602 #, fuzzy, c-format
48603 msgid "Subject: %s "
48604 msgstr "Mots-clés&nbsp;:"
48605
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
48607 #, c-format
48608 msgid "Subjects:"
48609 msgstr "Mots-clés&nbsp;:"
48610
48611 #. INPUT type=submit
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
48614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
48619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
48620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:79
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:133
48626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:12
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
48631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:27
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:89
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:587
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
48650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:286
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
48652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
48655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
48656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
48657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
48661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
48662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:193
48667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:81
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
48676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:215
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
48693 msgid "Submit"
48694 msgstr "Valider"
48695
48696 #. INPUT type=submit
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
48698 #, fuzzy
48699 msgid "Submit your suggestion"
48700 msgstr "Soumettre votre suggestion"
48701
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
48703 #, c-format
48704 msgid "Subscription #"
48705 msgstr "Abonnement N°"
48706
48707 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
48708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
48709 #, c-format
48710 msgid "Subscription #%s"
48711 msgstr "Abonnement N°%s"
48712
48713 #. %1$s:  loopro.object 
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
48715 #, fuzzy, c-format
48716 msgid "Subscription %s "
48717 msgstr "Abonnement N°%s"
48718
48719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
48720 #, c-format
48721 msgid "Subscription Details"
48722 msgstr "Détails de l'abonnement"
48723
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
48725 #, c-format
48726 msgid "Subscription ID: "
48727 msgstr "Abonnement N°&nbsp;: "
48728
48729 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:2
48731 #, c-format
48732 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
48733 msgstr "Liste de circulation de l'abonnement pour  %s"
48734
48735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
48736 #, c-format
48737 msgid "Subscription begin"
48738 msgstr "Début abonnement"
48739
48740 #. %1$s:  END 
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
48742 #, c-format
48743 msgid "Subscription closed %s "
48744 msgstr "Abonnement terminé %s "
48745
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
48748 #, c-format
48749 msgid "Subscription details"
48750 msgstr "Détails de l'abonnement"
48751
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
48753 #, c-format
48754 msgid "Subscription end"
48755 msgstr "Fin abonnement"
48756
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
48758 #, fuzzy, c-format
48759 msgid "Subscription end date"
48760 msgstr "Date de fin d'abonnement:"
48761
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
48763 #, c-format
48764 msgid "Subscription end date:"
48765 msgstr "Date de fin d'abonnement:"
48766
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
48768 #, c-format
48769 msgid "Subscription expired"
48770 msgstr "L'abonnement a expiré"
48771
48772 #. %1$s:  bibliotitle
48773 #. %2$s:  IF closed 
48774 #. %3$s:  END 
48775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
48776 #, c-format
48777 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
48778 msgstr "Abonnement pour %s %s(terminé)%s"
48779
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
48781 #, c-format
48782 msgid "Subscription has expired."
48783 msgstr "L'abonnement a expiré"
48784
48785 #. %1$s:  title 
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
48787 #, fuzzy, c-format
48788 msgid "Subscription history for %s"
48789 msgstr "Historique de l'abonnement et état de collection sommaire"
48790
48791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
48792 #, c-format
48793 msgid "Subscription id"
48794 msgstr "Abonnement N°"
48795
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
48797 #, c-format
48798 msgid "Subscription information for "
48799 msgstr "Informations sur l'abonnement "
48800
48801 #. %1$s:  biblionumber 
48802 #. %2$s:  bibliotitle 
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
48804 #, c-format
48805 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
48806 msgstr "Information d'abonnement pour notice N°%s titre&nbsp;: %s"
48807
48808 #. SCRIPT
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
48810 msgid "Subscription is about to expire next issue"
48811 msgstr "Attention&nbsp;: L'abonnement arrive à expiration au prochain numéro"
48812
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
48816 #, c-format
48817 msgid "Subscription length:"
48818 msgstr "Durée d'abonnement&nbsp;:"
48819
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
48821 #, c-format
48822 msgid "Subscription num."
48823 msgstr "Numéro d'abonnement"
48824
48825 #. %1$s:  bibliotitle 
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
48827 #, c-format
48828 msgid "Subscription renewal for %s"
48829 msgstr "Renouvellement d'abonnement pour %s"
48830
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
48832 #, fuzzy, c-format
48833 msgid "Subscription start date"
48834 msgstr "Date de début de l'abonnement&nbsp;:"
48835
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
48837 #, fuzzy, c-format
48838 msgid "Subscription start date:"
48839 msgstr "Date de début de l'abonnement&nbsp;:"
48840
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
48842 #, c-format
48843 msgid "Subscription summaries"
48844 msgstr "Résumé de l'abonnement"
48845
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:337
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
48849 #, c-format
48850 msgid "Subscription summary"
48851 msgstr "État de collection sommaire"
48852
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:36
48854 #, c-format
48855 msgid "Subscription title"
48856 msgstr "Titre de l'abonnement"
48857
48858 #. %1$s:  enddate 
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
48860 #, c-format
48861 msgid "Subscription will expire %s. "
48862 msgstr "L'abonnement expirera %s. "
48863
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
48865 #, c-format
48866 msgid "Subscription(s)"
48867 msgstr "Abonnement(s)"
48868
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
48870 #, c-format
48871 msgid "Subscription:"
48872 msgstr "Abonnement :"
48873
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
48876 #, c-format
48877 msgid "Subscriptions"
48878 msgstr "Abonnement(s)"
48879
48880 #. LABEL
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
48883 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
48884 msgstr "L'abonnement doit être associé à une notice bibliographique"
48885
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
48888 #, c-format
48889 msgid "Subtotal "
48890 msgstr "Sous-total "
48891
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
48893 #, fuzzy, c-format
48894 msgid "Subtotal for"
48895 msgstr "Sous-total "
48896
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
48898 #, c-format
48899 msgid "Subtype limits"
48900 msgstr "Limites de sous-type"
48901
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:201
48903 #, c-format
48904 msgid "Success"
48905 msgstr "Réussite"
48906
48907 #. SCRIPT
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
48909 msgid "Success."
48910 msgstr "Réussi."
48911
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
48913 #, c-format
48914 msgid "Success: Import reversed"
48915 msgstr "Succès: import réussi"
48916
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
48919 #, fuzzy, c-format
48920 msgid "Successive entry"
48921 msgstr "Notice successive"
48922
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
48924 #, c-format
48925 msgid "Suggested by"
48926 msgstr "Suggéré par"
48927
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
48929 #, c-format
48930 msgid "Suggested by - on"
48931 msgstr "Suggéré par / le"
48932
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
48934 #, c-format
48935 msgid "Suggested by:"
48936 msgstr "Suggéré par :"
48937
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
48940 #, c-format
48941 msgid "Suggested by: "
48942 msgstr "Suggéré par : "
48943
48944 #. For the first occurrence,
48945 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby 
48946 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
48947 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby 
48948 #. %4$s:  END 
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
48952 #, c-format
48953 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
48954 msgstr "Suggéré par : %s%s, %s %s ("
48955
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
48957 #, c-format
48958 msgid "Suggested on:"
48959 msgstr "Suggéré le:"
48960
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
48962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
48965 #, c-format
48966 msgid "Suggestion"
48967 msgstr "Suggestion"
48968
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
48971 #, c-format
48972 msgid "Suggestion accepted"
48973 msgstr "Suggestion acceptée"
48974
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
48977 #, c-format
48978 msgid "Suggestion creation"
48979 msgstr "Créée le"
48980
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
48982 #, c-format
48983 msgid "Suggestion information"
48984 msgstr "Informations sur la suggestion"
48985
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
48990 #, c-format
48991 msgid "Suggestion management"
48992 msgstr "Gestion suggestion"
48993
48994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
49001 #, c-format
49002 msgid "Suggestions"
49003 msgstr "Suggestions"
49004
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
49006 #, c-format
49007 msgid "Suggestions management"
49008 msgstr "Gestion  des suggestions"
49009
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
49011 #, c-format
49012 msgid "Suggestions pending approval"
49013 msgstr "Suggestion en attente d'approbation"
49014
49015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
49016 #, c-format
49017 msgid "Suggestions search:"
49018 msgstr "Rechercher suggestions :"
49019
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
49022 #, c-format
49023 msgid "Suites"
49024 msgstr "Suites"
49025
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:159
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:57
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:185
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:225
49044 #, c-format
49045 msgid "Summary"
49046 msgstr "Résumé"
49047
49048 #. %1$s:  firstname 
49049 #. %2$s:  surname 
49050 #. %3$s:  cardnumber 
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:3
49052 #, c-format
49053 msgid "Summary for %s %s (%s)"
49054 msgstr "Résumé pour&nbsp;:  %s %s (%s)"
49055
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
49057 #, fuzzy, c-format
49058 msgid "Summary search"
49059 msgstr "Rechercher"
49060
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:56
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
49063 #, c-format
49064 msgid "Summary: "
49065 msgstr "Abrégé&nbsp;: "
49066
49067 #. SCRIPT
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
49069 msgid "Summer"
49070 msgstr "Été"
49071
49072 #. SCRIPT
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
49074 msgid "Sun"
49075 msgstr "Dim"
49076
49077 #. For the first occurrence,
49078 #. SCRIPT
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
49083 #, c-format
49084 msgid "Sunday"
49085 msgstr "Dimanche"
49086
49087 #. SCRIPT
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
49089 msgid "Sundays"
49090 msgstr "Dimanche"
49091
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
49093 #, c-format
49094 msgid "Sundry"
49095 msgstr "Divers"
49096
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
49098 #, c-format
49099 msgid "Superseded by:"
49100 msgstr "Remplacé par&nbsp;:"
49101
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:787
49103 #, c-format
49104 msgid "Superseded in part by:"
49105 msgstr "Partiellement remplacé par&nbsp;:"
49106
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:729
49108 #, c-format
49109 msgid "Supersedes in part:"
49110 msgstr "Remplace partiellement&nbsp;:"
49111
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:726
49113 #, c-format
49114 msgid "Supersedes:"
49115 msgstr "Remplace&nbsp;:"
49116
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:301
49118 #, c-format
49119 msgid "Supplemental issue "
49120 msgstr "Numéro hors série "
49121
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:24
49123 #, c-format
49124 msgid "Supplier:"
49125 msgstr "Fournisseur:"
49126
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1569
49128 #, c-format
49129 msgid "Support material - Book:"
49130 msgstr "Support matériel - livre&nbsp;:"
49131
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1610
49133 #, c-format
49134 msgid "Support material - Plates:"
49135 msgstr "Support matériel - Planches&nbsp;:"
49136
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:70
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
49144 #, c-format
49145 msgid "Surname"
49146 msgstr "Nom de famille"
49147
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
49149 #, c-format
49150 msgid "Surname, Firstname"
49151 msgstr "Nom, Prénom"
49152
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
49155 #, c-format
49156 msgid "Surname: "
49157 msgstr "Nom de famille&nbsp;: "
49158
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
49160 #, c-format
49161 msgid "Surveys"
49162 msgstr "Enquêtes"
49163
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
49169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
49170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
49171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
49173 #, c-format
49174 msgid "Surveys of literature in a subject area"
49175 msgstr "Enquêtes bibliographiques sur un domaine"
49176
49177 #. INPUT type=submit
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1100
49179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
49180 msgid "Suspend all holds"
49181 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
49182
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
49184 #, c-format
49185 msgid "Suspension in days (day)"
49186 msgstr "Suspension (j.)"
49187
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
49189 #, c-format
49190 msgid "Svenska (Swedish)"
49191 msgstr "Svenska (Suédois)"
49192
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:850
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:852
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1086
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1088
49197 #, c-format
49198 msgid "Sydney, Australia"
49199 msgstr "Sydney, Australie"
49200
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:212
49202 #, c-format
49203 msgid "Sylinder"
49204 msgstr "Sylinder"
49205
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
49207 #, c-format
49208 msgid "Symbol"
49209 msgstr "Symbole"
49210
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
49212 #, c-format
49213 msgid "Symbol: "
49214 msgstr "Symbole&nbsp;: "
49215
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:193
49217 #, c-format
49218 msgid "Symbolkort"
49219 msgstr "Symbolkort"
49220
49221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
49223 #, c-format
49224 msgid "Symphonic poems"
49225 msgstr "Poèmes symphoniques"
49226
49227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
49229 #, c-format
49230 msgid "Symphonies"
49231 msgstr "Symphonies"
49232
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
49234 #, fuzzy, c-format
49235 msgid "Synchronize"
49236 msgstr "chronique"
49237
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
49239 #, c-format
49240 msgid "Syntax"
49241 msgstr "Syntaxe"
49242
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
49244 #, c-format
49245 msgid "Syntax (z3950 can send"
49246 msgstr "Syntaxe (Z39-50 peut envoyer"
49247
49248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:249
49249 #, c-format
49250 msgid "Syntax: "
49251 msgstr "Syntaxe&nbsp;: "
49252
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:224
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:226
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:230
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:232
49257 #, fuzzy, c-format
49258 msgid "Synthesizer"
49259 msgstr "Synthétiseur"
49260
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:55
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:57
49263 #, c-format
49264 msgid "Synthetic aperture radar"
49265 msgstr "Radar à synthèse d'ouverture"
49266
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
49268 #, c-format
49269 msgid "System Preferences"
49270 msgstr "Préférences système"
49271
49272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
49273 #, c-format
49274 msgid "System information"
49275 msgstr "Information Système"
49276
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
49278 #, fuzzy, c-format
49279 msgid "System permissions"
49280 msgstr "Définir les permissions"
49281
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
49283 #, c-format
49284 msgid ""
49285 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
49286 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
49287 msgstr ""
49288 "Préférence Système 'AutoCreateAuthorities' activée, nécessite d'activer "
49289 "aussi 'BiblioAddsAuthorities'"
49290
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
49292 #, c-format
49293 msgid ""
49294 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
49295 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
49296 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
49297 msgstr ""
49298 "Préférence Système 'EasyAnalyticalRecords' activée, mais la Préférence "
49299 "'UseControlNumber' est réglée sur 'Utiliser\". La régler sur 'Ne pas "
49300 "utiliser' ou bien les liens 'Voir les notices de dépouillement' dans "
49301 "l'interface professionnelle et à l'OPAC seront brisés."
49302
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
49304 #, c-format
49305 msgid ""
49306 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
49307 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
49308 "works correctly."
49309 msgstr ""
49310 "La préférence système 'OPACPrivacy' est activée, mais la préférence système "
49311 "AnonymousPatron est sur '0'. Fixez la à un numéro d'adhérent valide si vous "
49312 "voulez que cette fonctionnalité fonctionne correctement."
49313
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
49315 #, c-format
49316 msgid "System preference search:"
49317 msgstr "Chercher dans les préférences système&nbsp;:"
49318
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:51
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:87
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:87
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:87
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:87
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:87
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:87
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:87
49331 #, c-format
49332 msgid "System preferences"
49333 msgstr "Préférences système"
49334
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:55
49336 #, c-format
49337 msgid "System prefs"
49338 msgstr "Préf. sys"
49339
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
49341 #, c-format
49342 msgid "Sèbastien Hinderer"
49343 msgstr "Sèbastien Hinderer"
49344
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:7
49346 #, c-format
49347 msgid ""
49348 "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement "
49349 "reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
49350 msgstr ""
49351 "Sélectionnez la valeur du champ 700 $4. Elle sera automatiquement reportée "
49352 "dans la zone 700 $8 qui suit."
49353
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
49355 #, c-format
49356 msgid ""
49357 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49358 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49359 "Tutunsatar)"
49360 msgstr ""
49361 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49362 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49363 "Tutunsatar)"
49364
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:81
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
49380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
49385 #, c-format
49386 msgid "TOTAL"
49387 msgstr "TOTAL"
49388
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
49390 #, c-format
49391 msgid "Tab separated text"
49392 msgstr "Texte séparé par une tabulation"
49393
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:221
49395 #, c-format
49396 msgid "Tab:"
49397 msgstr "Onglet :"
49398
49399 #. %1$s:  subfield.tab 
49400 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
49401 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
49402 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
49403 #. %5$s:  subfield.kohafield 
49404 #. %6$s:  END 
49405 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
49406 #. %8$s:  END 
49407 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
49408 #. %10$s:  END 
49409 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
49410 #. %12$s:  subfield.seealso 
49411 #. %13$s:  END 
49412 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
49413 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
49414 #. %16$s:  END 
49415 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
49416 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
49417 #. %19$s:  END 
49418 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
49419 #. %21$s:  subfield.value_builder 
49420 #. %22$s:  END 
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
49422 #, c-format
49423 msgid ""
49424 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
49425 "%s%s%s, %s%s "
49426 msgstr ""
49427 "Onglet:%s | $%s %s %s%s%s%s, répétable%s%s, Obligatoire%s%s, Voir%s%s%s, %s%s"
49428 "%s, %s%s%s, %s%s "
49429
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
49431 #, c-format
49432 msgid "Tabs in use"
49433 msgstr "Onglets utilisés"
49434
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
49436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
49437 #, c-format
49438 msgid "Tabular"
49439 msgstr "Tabulaire"
49440
49441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
49443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
49446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
49448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
49449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:334
49450 #, c-format
49451 msgid "Tabulation (\\t)"
49452 msgstr "Tabulation (\\t)"
49453
49454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
49456 #, c-format
49457 msgid "Tactile material"
49458 msgstr "Matériel tactile"
49459
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:172
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:152
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
49465 #, c-format
49466 msgid "Tag"
49467 msgstr "Champ"
49468
49469 #. For the first occurrence,
49470 #. %1$s:  tagfield 
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
49472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
49473 #, c-format
49474 msgid "Tag %s Subfield structure"
49475 msgstr "Champ %s, Structure des sous-champs"
49476
49477 #. For the first occurrence,
49478 #. %1$s:  tagfield 
49479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
49481 #, c-format
49482 msgid "Tag %s subfield structure"
49483 msgstr "Champ %s, Structure des sous-champs"
49484
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:140
49486 #, c-format
49487 msgid "Tag 009: "
49488 msgstr "Champ 009&nbsp;: "
49489
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
49491 #, c-format
49492 msgid "Tag deleted"
49493 msgstr "Champ supprimé"
49494
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
49496 #, c-format
49497 msgid "Tag moderation"
49498 msgstr "Modération des tags"
49499
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
49501 #, fuzzy, c-format
49502 msgid "Tag:"
49503 msgstr "Champ&nbsp;: "
49504
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:93
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
49518 #, c-format
49519 msgid "Tag: "
49520 msgstr "Champ&nbsp;: "
49521
49522 #. %1$s:  searchfield 
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
49524 #, c-format
49525 msgid "Tag: %s"
49526 msgstr "Champ&nbsp;: %s"
49527
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
49529 #, c-format
49530 msgid "Tagged with:"
49531 msgstr "Taggé avec:"
49532
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
49536 #, c-format
49537 msgid "Tags"
49538 msgstr "Tags"
49539
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
49541 #, c-format
49542 msgid "Tags pending approval"
49543 msgstr "Tags en attente d'approbation"
49544
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
49547 #, c-format
49548 msgid "Tags:"
49549 msgstr "Tags:"
49550
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
49553 #, c-format
49554 msgid "Tamil"
49555 msgstr "Tamoul"
49556
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
49558 #, c-format
49559 msgid "Tamil, France"
49560 msgstr "Tamil, France"
49561
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:229
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:231
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:235
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:237
49566 #, c-format
49567 msgid "Tape"
49568 msgstr ""
49569
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:353
49571 #, c-format
49572 msgid "Tape configuration:"
49573 msgstr "Spécification de la bande:"
49574
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:301
49576 #, c-format
49577 msgid "Tape width:"
49578 msgstr "Largeur de bande&nbsp;:"
49579
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
49581 #, c-format
49582 msgid "Target"
49583 msgstr "Cible"
49584
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
49588 #, c-format
49589 msgid "Target (database) record check field"
49590 msgstr "Champ de vérification des notices cibles (base de données)"
49591
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
49596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
49597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
49600 #, c-format
49601 msgid "Target audience"
49602 msgstr "Public destinataire"
49603
49604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:108
49605 #, c-format
49606 msgid "Target audience code"
49607 msgstr "Public destinataire"
49608
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:168
49610 #, c-format
49611 msgid "Target audience code 2"
49612 msgstr "Public destinataire 2"
49613
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:228
49615 #, c-format
49616 msgid "Target audience code 3"
49617 msgstr "Public destinataire 3"
49618
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
49620 #, c-format
49621 msgid "Target: "
49622 msgstr "Cible&nbsp;: "
49623
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
49628 #, c-format
49629 msgid "Task scheduler"
49630 msgstr "Planificateur de tâches"
49631
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:117
49633 #, c-format
49634 msgid "Tax number registered:"
49635 msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire&nbsp;:"
49636
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
49638 #, c-format
49639 msgid "Tax number registered: "
49640 msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire&nbsp;: "
49641
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:227
49644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
49646 #, c-format
49647 msgid "Tax rate: "
49648 msgstr "Taux de TVA&nbsp;: "
49649
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
49652 #, c-format
49653 msgid "Teatro lirico"
49654 msgstr "Teatro lirico"
49655
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
49658 #, c-format
49659 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
49660 msgstr "information technique et/ou historique sur les instruments"
49661
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
49664 #, c-format
49665 msgid "Technical drawing"
49666 msgstr "Schéma industriel"
49667
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
49669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
49670 #, c-format
49671 msgid "Technical information on music"
49672 msgstr "information technique sur la musique"
49673
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
49684 #, c-format
49685 msgid "Technical reports"
49686 msgstr "Rapports techniques"
49687
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
49690 #, c-format
49691 msgid "Technique"
49692 msgstr "Technique"
49693
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:889
49695 #, c-format
49696 msgid "Technique (prints) 1"
49697 msgstr "Technique (gravure) 1"
49698
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1082
49700 #, c-format
49701 msgid "Technique (prints) 2"
49702 msgstr "Technique (gravure) 2"
49703
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1278
49705 #, c-format
49706 msgid "Technique (prints) 3"
49707 msgstr "Technique (gravure) 3"
49708
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:458
49710 #, c-format
49711 msgid "Technique - videorecording, motion picture"
49712 msgstr "Technique - enregistrement vidéo, films"
49713
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:287
49715 #, c-format
49716 msgid "Techniques (drawings, paintings) 1"
49717 msgstr "Technique (dessin, peinture) 1"
49718
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:484
49720 #, c-format
49721 msgid "Techniques (drawings, paintings) 2"
49722 msgstr "Technique (dessin, peinture) 2"
49723
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:685
49725 #, c-format
49726 msgid "Techniques (drawings, paintings) 3"
49727 msgstr "Technique (dessin, peinture) 3"
49728
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:552
49730 #, c-format
49731 msgid "Tegneserie"
49732 msgstr "Tegneserie"
49733
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:619
49735 #, c-format
49736 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
49737 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
49738
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:620
49740 #, c-format
49741 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
49742 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
49743
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:621
49745 #, c-format
49746 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
49747 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
49748
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:622
49750 #, c-format
49751 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
49752 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
49753
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:623
49755 #, c-format
49756 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
49757 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
49758
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:611
49760 #, c-format
49761 msgid "Tegneserier for voksne;"
49762 msgstr "Tegneserier for voksne;"
49763
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:613
49765 #, c-format
49766 msgid "Tegneserier;"
49767 msgstr "Tegneserier;"
49768
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:125
49770 #, c-format
49771 msgid "Tegnet kart"
49772 msgstr "Tegnet kart"
49773
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:181
49775 #, c-format
49776 msgid "Tegning"
49777 msgstr "Tegning"
49778
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:188
49780 #, c-format
49781 msgid "Teknisk tegning"
49782 msgstr "Teknisk tegning"
49783
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:504
49785 #, c-format
49786 msgid "Tekniske rapporter"
49787 msgstr "Tekniske rapporter"
49788
49789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:521
49790 #, c-format
49791 msgid "Tekst"
49792 msgstr "Tekst"
49793
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
49796 #, c-format
49797 msgid "Template ID:"
49798 msgstr "Identifiant du modèle :"
49799
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
49802 #, c-format
49803 msgid "Template code:"
49804 msgstr "Code du template&nbsp;:"
49805
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
49808 #, c-format
49809 msgid "Template description:"
49810 msgstr "Description du modèle&nbsp;:"
49811
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
49816 #, c-format
49817 msgid "Template name:"
49818 msgstr "Nom du modèle :"
49819
49820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
49821 #, fuzzy, c-format
49822 msgid "Template: "
49823 msgstr "Modèles"
49824
49825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:314
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:316
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:320
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:322
49829 #, c-format
49830 msgid "Tenor"
49831 msgstr "Ténor"
49832
49833 #. A
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
49839 #, c-format
49840 msgid "Term"
49841 msgstr "Terme"
49842
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
49844 #, c-format
49845 msgid "Term/Phrase"
49846 msgstr "Terme/Phrase"
49847
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
49849 #, fuzzy, c-format
49850 msgid "Term:"
49851 msgstr "Terme"
49852
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
49854 #, fuzzy, c-format
49855 msgid "Term: "
49856 msgstr "Terme "
49857
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
49859 #, c-format
49860 msgid "Terms summary"
49861 msgstr "Liste des termes"
49862
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:127
49864 #, c-format
49865 msgid "Terrengmodell"
49866 msgstr "Terrengmodell"
49867
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
49870 #, c-format
49871 msgid "Test"
49872 msgstr "Test"
49873
49874 #. INPUT type=button
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
49876 #, fuzzy
49877 msgid "Test pattern"
49878 msgstr "Restaurer modèle"
49879
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:826
49882 #, c-format
49883 msgid "Test prediction pattern"
49884 msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage"
49885
49886 #. SCRIPT
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
49888 msgid "Testing..."
49889 msgstr "Test en cours..."
49890
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
49892 #, c-format
49893 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
49894 msgstr "Tetun (Tétoum) Karen Myers"
49895
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:148
49897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:150
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:198
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
49900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
49906 #, c-format
49907 msgid "Text"
49908 msgstr "Texte"
49909
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
49912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
49913 #, c-format
49914 msgid "Text alignment: "
49915 msgstr "Alignement du texte&nbsp;: "
49916
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
49918 #, c-format
49919 msgid "Text fields"
49920 msgstr "Champs de texte"
49921
49922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
49923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:90
49924 #, c-format
49925 msgid "Text for OPAC: "
49926 msgstr "Texte à l'OPAC&nbsp;: "
49927
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
49930 #, c-format
49931 msgid "Text for librarian: "
49932 msgstr "Texte pour bibliothécaire&nbsp;: "
49933
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
49935 #, c-format
49936 msgid "Text for librarians: "
49937 msgstr "Texte pour bibliothécaire&nbsp;: "
49938
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:97
49940 #, c-format
49941 msgid "Text for opac: "
49942 msgstr "Texte à l'OPAC&nbsp;: "
49943
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
49945 #, c-format
49946 msgid "Text justification: "
49947 msgstr "Justification du texte&nbsp;: "
49948
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
49952 #, c-format
49953 msgid "Text: "
49954 msgstr "Texte&nbsp;: "
49955
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
49957 #, c-format
49958 msgid "Textarea"
49959 msgstr "Textarea"
49960
49961 #. SCRIPT
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
49963 msgid "Th"
49964 msgstr "Jeu"
49965
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
49967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
49968 #, c-format
49969 msgid "Thai"
49970 msgstr "Thai"
49971
49972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
49973 #, c-format
49974 msgid "Thatcher Rea"
49975 msgstr "Thatcher Rea"
49976
49977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
49979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
49982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
49983 #, c-format
49984 msgid "The "
49985 msgstr "La "
49986
49987 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:805
49989 #, c-format
49990 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
49991 msgstr "Les %s derniers numéros parus de cet abonnement&nbsp;:"
49992
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
49994 #, c-format
49995 msgid ""
49996 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
49997 "file. It should be set to "
49998 msgstr ""
49999
50000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
50001 #, c-format
50002 msgid ""
50003 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
50004 "file. It should be set to "
50005 msgstr ""
50006
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:563
50009 #, c-format
50010 msgid ""
50011 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
50012 "for statistical purposes"
50013 msgstr ""
50014 "Les deux champs suivants sont disponibles pour votre usage propre. Ils "
50015 "peuvent servir à des usages statistiques."
50016
50017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
50018 #, c-format
50019 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
50020 msgstr "Le jeu d'icônes de type de document \"Bridge\""
50021
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
50023 #, c-format
50024 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
50025 msgstr "Le jeu d'icônes de type de documents \"Bridge\" est sous licence "
50026
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
50028 #, c-format
50029 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
50030 msgstr "Le profil CSV a été supprimé avec succès."
50031
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
50033 #, c-format
50034 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
50035 msgstr "Le profil CSV a été modifié avec succès."
50036
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
50038 #, c-format
50039 msgid "The CSV profile has not been deleted."
50040 msgstr "Le profil CSV n'a pas été supprimé."
50041
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
50043 #, c-format
50044 msgid "The CSV profile has not been modified."
50045 msgstr "Ce profil CSV n'a pas été modifié."
50046
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
50048 #, c-format
50049 msgid ""
50050 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
50051 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
50052 "of the features of the Label Creator module:"
50053 msgstr ""
50054 "Le Créateur d'étiquettes vous permet d'utiliser les formats et modèles que "
50055 "vous avez définis pour imprimer une grande variété d'étiquettes incluant les "
50056 "codes à barres. Voici certaines fonctionnalités du module Créateur "
50057 "d'étiquettes :"
50058
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
50060 #, c-format
50061 msgid "The Noun Project"
50062 msgstr "Le projet Noun"
50063
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
50065 #, c-format
50066 msgid "The Noun Project icons"
50067 msgstr "Icônes du projet Noun"
50068
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
50070 #, c-format
50071 msgid ""
50072 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
50073 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
50074 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
50075 msgstr ""
50076 "Le Créateur de cartes adhérent vous permet d'utiliser les formats et modèles "
50077 "que vous avez définis pour imprimer une grande variété d'étiquettes incluant "
50078 "les codes à barres. Voici certaines fonctionnalités du module Créateur de "
50079 "cartes adhérent :"
50080
50081 #. SCRIPT
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
50083 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
50084 msgstr "La monnaie active doit avoir un taux de 1.0"
50085
50086 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
50088 #, fuzzy, c-format
50089 msgid "The attribute value %s is already in use by another patron record."
50090 msgstr "La valeur %s pour cet attribut est déjà utilisé par un autre adhérent."
50091
50092 #. %1$s:  errauthid 
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
50094 #, c-format
50095 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
50096 msgstr "L'autorité que vous voulez afficher n'existe pas (%s)"
50097
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
50099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
50100 #, fuzzy, c-format
50101 msgid "The authorized value category ("
50102 msgstr "La catégorie de valeur autorisée ("
50103
50104 #. %1$s:  Barcode 
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
50106 #, c-format
50107 msgid "The barcode %s was not found."
50108 msgstr "Le code à barres %s est inconnu"
50109
50110 #. %1$s:  barcode |html 
50111 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
50112 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
50113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
50114 #, fuzzy, c-format
50115 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
50116 msgstr "Le code à barres suivant n'a pas été trouvé&nbsp;: %s "
50117
50118 #. SCRIPT
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
50120 msgid "The beginning date is missing or invalid."
50121 msgstr "Date de début manquante ou erronée."
50122
50123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
50124 #, c-format
50125 msgid ""
50126 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
50127 "a MARC subfield,"
50128 msgstr ""
50129 "Les champs du biblio.biblionumber et du biblioitems.biblioitemnumber doivent "
50130 "être liés à un sous-champ MARC,"
50131
50132 #. %1$s:  email_add 
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
50134 #, c-format
50135 msgid "The cart was sent to: %s"
50136 msgstr "Le panier a été envoyé à : %s"
50137
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
50139 #, c-format
50140 msgid "The column "
50141 msgstr "La colonne "
50142
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:318
50144 #, c-format
50145 msgid ""
50146 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
50147 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
50148 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
50149 "interface easily."
50150 msgstr ""
50151 "La colonne <b>Champ Koha</b> montre que le sous-champ est lié à un champ "
50152 "Koha. Koha peut présenter une interface MARC ou une interface Koha. Ce lien "
50153 "assure la synchronisation des deux modes (dans la base de données), de cette "
50154 "façon vous pouvez passer du mode MARC au mode non-MARC facilement."
50155
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
50157 #, c-format
50158 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
50159 msgstr "Le sous-champ DOIT être dans l'onglet -1 (ignore)"
50160
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
50162 #, c-format
50163 msgid ""
50164 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
50165 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
50166 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
50167 msgstr ""
50168 "Les développeurs du module Création d'étiquettes espèrent que vous trouverez "
50169 "cet outil utile pendant le catalogage. Vous êtes invité à transmettre des "
50170 "demandes d'amélioration ainsi que d'éventuels bugs via "
50171
50172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
50173 #, c-format
50174 msgid ""
50175 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
50176 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
50177 "as well as any bugs via "
50178 msgstr ""
50179 "Les développeurs du module Création de Cartes Adhérent espèrent que vous "
50180 "trouverez cet outil utile. Vous êtes invité à transmettre des demandes "
50181 "d'amélioration ainsi que d'éventuels bugs via "
50182
50183 #. %1$s:  INVALID_DATE 
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
50185 #, c-format
50186 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
50187 msgstr "La date de retour &quot;%s&quot; est invalide"
50188
50189 #. SCRIPT
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
50191 msgid "The ending date is missing or invalid."
50192 msgstr "La date de fin est ma,nquante ou invalide."
50193
50194 #. SCRIPT
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50196 msgid ""
50197 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
50198 "Therefore, you cannot add it."
50199 msgstr ""
50200 "Ce champ n'est pas répétable et existe déjà dans la notice de destination. "
50201 "Vous ne pouvez donc pas l'ajouter."
50202
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
50204 #, c-format
50205 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
50206 msgstr "Le champ itemnum DOIT correspondre "
50207
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
50209 #, c-format
50210 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
50211 msgstr "Les champs 'branchcode' et 'categorycode' sont "
50212
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
50214 #, c-format
50215 msgid ""
50216 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
50217 msgstr ""
50218 "Le fichier sera importé dans une table éditable pour le vérifier avant de le "
50219 "sauvegarder."
50220
50221 #. %1$s:  sort_rule 
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
50223 #, c-format
50224 msgid ""
50225 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
50226 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
50227 msgstr ""
50228 "La règle de remplissage %s est utilisée par au moins une source de "
50229 "classification. Svp retirer le de toutes sources de classification avant "
50230 "d'essayer à nouveau. "
50231
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
50233 #, c-format
50234 msgid ""
50235 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
50236 "are supplying in the import file."
50237 msgstr ""
50238 "La première ligne du fichier doit contenir les en-têtes de colonnes "
50239 "définissant les colonnes figurant dans le fichier d'import."
50240
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
50242 #, c-format
50243 msgid ""
50244 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
50245 "less than the third for the "
50246 msgstr ""
50247 "Le délai pour la première relance doit être inférieur à celui de la seconde, "
50248 "qui doit être inférieur à celui de la troisième pour "
50249
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
50251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
50252 #, c-format
50253 msgid "The following barcodes were found: "
50254 msgstr "Les codes à barres suivants ont été trouvés&nbsp;: "
50255
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
50257 #, c-format
50258 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
50259 msgstr ""
50260 "L'erreur suivante est survenue en important la structure de la base de "
50261 "données:"
50262
50263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
50264 #, c-format
50265 msgid "The following error was encountered:"
50266 msgstr "L'erreur suivante s'est produite:"
50267
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
50269 #, c-format
50270 msgid "The following errors have occurred:"
50271 msgstr "Les erreurs suivantes sont survenues:"
50272
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
50274 #, c-format
50275 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
50276 msgstr ""
50277 "Les erreurs suivantes ont été trouvées. Merci de corriger et de soumettre à "
50278 "nouveau&nbsp;:"
50279
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
50281 #, c-format
50282 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
50283 msgstr "Les champs suivants sont faux. Merci de les corrigez."
50284
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
50286 #, c-format
50287 msgid ""
50288 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
50289 "them in."
50290 msgstr ""
50291 "Les réservations suivantes n'ont pas été retirées. Merci de les retrouver et "
50292 "de les passer en retour."
50293
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:377
50295 #, c-format
50296 msgid ""
50297 "The following items have not been received from you and are now considered "
50298 "missing:"
50299 msgstr ""
50300 "Vous ne nous avez pas livrés les exemplaires suivants, qui sont désormais "
50301 "considérés comme manquants :"
50302
50303 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
50304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
50305 #, fuzzy, c-format
50306 msgid "The following items were found by searching: %s "
50307 msgstr "Les exemplaires suivants ont été modifiés: "
50308
50309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
50310 #, c-format
50311 msgid "The following items were modified:"
50312 msgstr "Les exemplaires suivants ont été modifiés:"
50313
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
50315 #, fuzzy, c-format
50316 msgid "The following records could not be deleted:"
50317 msgstr "L'erreur suivante s'est produite:"
50318
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
50320 #, c-format
50321 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
50322 msgstr ""
50323
50324 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
50326 #, c-format
50327 msgid "The item has successfully been attached to %s"
50328 msgstr "L'exemplaire a été rattaché à %s"
50329
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
50331 #, c-format
50332 msgid "The item has successfully been linked to "
50333 msgstr "L'exemplaire a bien été rattaché "
50334
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
50336 #, c-format
50337 msgid "The item you select will be moved to the target record."
50338 msgstr "L'exemplaire sélectionné va être déplacé vers la notice cible."
50339
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
50341 #, c-format
50342 msgid "The list "
50343 msgstr "La liste "
50344
50345 #. %1$s:  email 
50346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
50347 #, c-format
50348 msgid "The list was sent to: %s"
50349 msgstr "La liste a été envoyée à: %s"
50350
50351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:71
50353 #, c-format
50354 msgid "The merging was successful. "
50355 msgstr "La fusion a été réalisée. "
50356
50357 #. %1$s:  profile_name 
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
50359 #, c-format
50360 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
50361 msgstr "Le nouveau profil CSV \"%s\" a été créé avec succès."
50362
50363 #. %1$s:  profile_name 
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
50365 #, c-format
50366 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
50367 msgstr "Le nouveau profile CSV \"%s\" n'a pas été créé."
50368
50369 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
50371 #, c-format
50372 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
50373 msgstr "Le nombre de jours (%s)  doit être compris entre 0 et 999."
50374
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
50376 #, c-format
50377 msgid ""
50378 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
50379 "deleted."
50380 msgstr ""
50381 "La commande a été annulée, bien qu'un ou plusieurs exemplaires n'aient pas "
50382 "pû être supprimés."
50383
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
50385 #, c-format
50386 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
50387 msgstr "La commande a été annulée, bien que la notice n'ait pas été supprimée."
50388
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
50390 #, c-format
50391 msgid "The order has been successfully canceled."
50392 msgstr "La commande a été annulée avec succès."
50393
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
50395 #, c-format
50396 msgid ""
50397 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50398 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
50399 msgstr ""
50400 "La ligne de commande que vous essayez de supprimer a été créée à partir de "
50401 "la réception partielle d'une autre ligne de commande qui a été supprimée. "
50402 "L'annulation n'est pas possible. "
50403
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
50405 #, c-format
50406 msgid ""
50407 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50408 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
50409 "and retry. "
50410 msgstr ""
50411 "La ligne de commande que vous essayez de supprimer a été créée à partir  "
50412 "d'une autre ligne de commande qui a déjà été réceptionnée. Essayez d'annuler "
50413 "celle-là en premier et essayer à nouveau. "
50414
50415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
50416 #, c-format
50417 msgid ""
50418 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
50419 "to remove."
50420 msgstr ""
50421 "Le propriétaire d'une liste est toujours autorisé à ajouter des entrées, "
50422 "mais il doit avoir les droits pour les retirer."
50423
50424 #. For the first occurrence,
50425 #. SCRIPT
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
50429 msgid "The page entered is not a number."
50430 msgstr "La page saisie n'est pas un nombre."
50431
50432 #. For the first occurrence,
50433 #. SCRIPT
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
50437 #, fuzzy
50438 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
50439 msgstr "La page doit être un nombre entre 1 et "
50440
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
50442 #, c-format
50443 msgid "The password entered is too short"
50444 msgstr "Le mot de passe saisi est trop court"
50445
50446 #. For the first occurrence,
50447 #. SCRIPT
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
50450 #, c-format
50451 msgid "The passwords entered do not match"
50452 msgstr "Les mots de passe saisis ne correspondent oas"
50453
50454 #. %1$s:  DEBT 
50455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
50456 #, c-format
50457 msgid "The patron has a debt of %s"
50458 msgstr "L'adhérent doit %s €"
50459
50460 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
50462 #, c-format
50463 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
50464 msgstr ""
50465 "L'adhérent a des amendes non payées pour les réservations, locations etc de "
50466 "%s"
50467
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
50469 #, c-format
50470 msgid ""
50471 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
50472 "\"text\""
50473 msgstr ""
50474 "Le chargeur de citations accepte les fichiers au format csv avec deux "
50475 "colonnes : \"source\", \"text\""
50476
50477 #. For the first occurrence,
50478 #. %1$s:  biblionumber 
50479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
50483 #, c-format
50484 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
50485 msgstr "La notice que vous demandez n'existe pas (%s)."
50486
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
50488 #, c-format
50489 msgid ""
50490 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
50491 "found in this order:"
50492 msgstr ""
50493 "Les règles sont appliquées de la plus spécifique à la plus générale. Dans "
50494 "l'ordre suivant&nbsp;:"
50495
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
50497 #, c-format
50498 msgid "The rules have been cloned."
50499 msgstr "Les règles ont été clonées."
50500
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
50502 #, c-format
50503 msgid "The subscription has linked issues"
50504 msgstr "Des fascicules sont attachés à l'abonnement"
50505
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50507 #, c-format
50508 msgid "The subscription has linked items"
50509 msgstr "L'abonnement a des exemplaires rattachés"
50510
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
50512 #, c-format
50513 msgid "The subscription has not expired yet"
50514 msgstr "L'abonnement n'a pas encore expiré"
50515
50516 #. SPAN
50517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
50518 msgid ""
50519 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
50520 "value by one or more virtual hosts."
50521 msgstr ""
50522
50523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
50525 #, c-format
50526 msgid "The upload file appears to be empty."
50527 msgstr "Le fichier à importer semble vide."
50528
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
50530 #, c-format
50531 msgid ""
50532 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
50533 "kpz'."
50534 msgstr ""
50535 "Le fichier à importer ne semble pas être un fichier kpz. Son extension n'est "
50536 "pas '.kpz'."
50537
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
50539 #, c-format
50540 msgid ""
50541 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
50542 "zip'."
50543 msgstr ""
50544 "Le fichier à importer ne semble pas être un fichier .zip, son extension est "
50545 "erronée."
50546
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
50549 #, fuzzy, c-format
50550 msgid "Thematic index"
50551 msgstr "Index thématique"
50552
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
50554 #, c-format
50555 msgid "Themes"
50556 msgstr "Themes"
50557
50558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
50562 #, c-format
50563 msgid "There are "
50564 msgstr "Il y a "
50565
50566 #. For the first occurrence,
50567 #. %1$s:  card_element_title 
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:149
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:150
50570 #, c-format
50571 msgid "There are no %s currently available."
50572 msgstr "Il n'y a pas de %s actuellement disponible."
50573
50574 #. %1$s:  category 
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
50576 #, c-format
50577 msgid "There are no authorized values defined for %s"
50578 msgstr "Il n'y a pas de valeur autorisée pour %s"
50579
50580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
50581 #, c-format
50582 msgid "There are no contracts with this vendor. "
50583 msgstr "Il n'y a pas de contrat pour ce fournisseur. "
50584
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:411
50586 #, fuzzy, c-format
50587 msgid "There are no defined actions for this template."
50588 msgstr "Il n'y a pas de statistiques pour cet adhérent."
50589
50590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
50591 #, c-format
50592 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
50593 msgstr ""
50594
50595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
50596 #, c-format
50597 msgid "There are no images for this record."
50598 msgstr "Il n'y a pas d'images pour cette notice."
50599
50600 #. %1$s:  batch_id 
50601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:258
50602 #, c-format
50603 msgid "There are no items in Batch %s yet"
50604 msgstr "Il n'y a pas d'éléments dans le lot %s"
50605
50606 #. %1$s:  batch_id 
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
50608 #, c-format
50609 msgid "There are no items in batch %s yet"
50610 msgstr "Il n'y a pas d'éléments dans le lot %s"
50611
50612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
50613 #, c-format
50614 msgid "There are no itemtypes defined"
50615 msgstr "Il n'y a pas de type de document défini"
50616
50617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
50618 #, c-format
50619 msgid "There are no late orders."
50620 msgstr "Il n'y a pas de commande en retard."
50621
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:250
50623 #, c-format
50624 msgid "There are no libraries defined. "
50625 msgstr "Il n'y a pas de site défini. "
50626
50627 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
50629 #, c-format
50630 msgid "There are no mappings for the %s"
50631 msgstr "Il n'y pas de correspondance pour pour la %s"
50632
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
50634 #, c-format
50635 msgid "There are no notices for this library."
50636 msgstr "Il n'y a pas de notification pour ce site."
50637
50638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
50639 #, c-format
50640 msgid "There are no notices."
50641 msgstr "Il n'y a pas de notification."
50642
50643 #. %1$s:  IF ( location ) 
50644 #. %2$s:  END 
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
50646 #, c-format
50647 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
50648 msgstr "Il n'y a pas de retards aujourd'hui%s sur le site sélectionné%s."
50649
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
50651 #, c-format
50652 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
50653 msgstr "Il n'y a pas d'adhérent inscrit à cette alerte d'abonnement."
50654
50655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
50656 #, fuzzy, c-format
50657 msgid "There are no pending offline operations."
50658 msgstr "Il n'y a pas d'opérations hors-ligne en attente."
50659
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
50661 #, c-format
50662 msgid "There are no pending patron modifications."
50663 msgstr "Il n'y a pas de modification d'adhérent en attente."
50664
50665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
50666 #, c-format
50667 msgid "There are no saved matching rules."
50668 msgstr "Il n'y a pas de règles de concordance."
50669
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
50671 #, c-format
50672 msgid "There are no saved patron attribute types."
50673 msgstr "Il n'y a pas d'attribut adhérent enregistré."
50674
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
50676 #, c-format
50677 msgid "There are no saved reports. "
50678 msgstr "Il n'y a aucun rapport sauvegardé. "
50679
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
50681 #, c-format
50682 msgid "There are no sets defined."
50683 msgstr "Il n'y a pas de sets définis."
50684
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:90
50686 #, c-format
50687 msgid "There are no statistics for this patron."
50688 msgstr "Il n'y a pas de statistiques pour cet adhérent."
50689
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
50691 #, c-format
50692 msgid "There are no titles tagged with the term "
50693 msgstr "Il n'y a aucun titre taggé avec ce terme "
50694
50695 #. %1$s:  itemtags 
50696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
50697 #, c-format
50698 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
50699 msgstr ""
50700 "Il y a plus d'un champ MARC relié à l'onglet des exemplaires (onglet 10)"
50701 "&nbsp;: %s"
50702
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
50704 #, fuzzy, c-format
50705 msgid "There is no defined frequency."
50706 msgstr "Il n'y a pas de sets définis."
50707
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
50709 #, fuzzy, c-format
50710 msgid "There is no existing patterns."
50711 msgstr "Tester le prévisionnel de bulletinage"
50712
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
50714 #, fuzzy, c-format
50715 msgid "There is no open baskets for this supplier."
50716 msgstr "Il n'y a pas de notification pour ce site."
50717
50718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
50719 #, c-format
50720 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
50721 msgstr "Il n'y a trace d'aucun message envoyé à cet adhérent."
50722
50723 #. SCRIPT
50724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
50725 #, fuzzy
50726 msgid "There is no record selected"
50727 msgstr "Nombre de notices supprimées"
50728
50729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
50730 #, c-format
50731 msgid "There were problems with your submission"
50732 msgstr "Il y a eu des problèmes avec votre transaction"
50733
50734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
50735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:66
50736 #, c-format
50737 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
50738 msgstr "La notice a fusionner n'a pas été supprimée."
50739
50740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
50742 #, c-format
50743 msgid "Thesaurus:"
50744 msgstr "Thésaurus&nbsp;:"
50745
50746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
50747 #, c-format
50748 msgid ""
50749 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
50750 "\"Default\" library."
50751 msgstr ""
50752 "Désactivé pour tous les sites. Pour modifier l'ensemble, choisissez le site "
50753 "'Par défaut'."
50754
50755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
50756 #, c-format
50757 msgid "These are disabled for the current library."
50758 msgstr "Désactivé pour le site sélectionné."
50759
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
50761 #, c-format
50762 msgid "These are enabled."
50763 msgstr "Activé."
50764
50765 #. %1$s:  ratio 
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
50767 #, c-format
50768 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
50769 msgstr "Ces documents ont un ratio de réservation &ge; %s."
50770
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
50774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
50781 #, c-format
50782 msgid "Theses"
50783 msgstr "Thèses"
50784
50785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:277
50786 #, c-format
50787 msgid "Thesis: "
50788 msgstr "Note d thèse&nbsp;: "
50789
50790 #. SCRIPT
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
50792 msgid "Third"
50793 msgstr "Troisième retard"
50794
50795 #. SCRIPT
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
50797 #, fuzzy
50798 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
50799 msgstr "Cet attibut sera seulement utilisé dans les catégories d'adhérents"
50800
50801 #. %1$s:  total 
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:246
50803 #, c-format
50804 msgid "This category is used %s times"
50805 msgstr "Cette catégorie est utilisée %s fois"
50806
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
50808 #, c-format
50809 msgid "This course already has this item on reserve."
50810 msgstr "Cet exemplaire est déjà dans ce cours."
50811
50812 #. %1$s:  total 
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
50814 #, c-format
50815 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
50816 msgstr "Cette devise est utilisée %s fois. Suppression impossible"
50817
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
50823 #, c-format
50824 msgid ""
50825 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
50826 msgstr ""
50827 "Cette erreur signifie que le lien a été rompu et que la page n'existe plus"
50828
50829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
50830 #, c-format
50831 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
50832 msgstr ""
50833 "Cette erreur signifie que vous n'êtes pas autorisé à visualiser cette page"
50834
50835 #. SPAN
50836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
50837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:608
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:304
50839 msgid "This field is mandatory"
50840 msgstr "Ce champ est obligatoire"
50841
50842 #. SCRIPT
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
50844 msgid "This field is required."
50845 msgstr "Ce champ est obligatoire."
50846
50847 #. %1$s:  total 
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
50849 #, c-format
50850 msgid "This framework is used %s times"
50851 msgstr "Cette grille est utilisée %s fois"
50852
50853 #. %1$s:  subscriptions.size 
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
50855 #, c-format
50856 msgid ""
50857 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50858 "delete it? "
50859 msgstr ""
50860
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
50862 #, c-format
50863 msgid ""
50864 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
50865 "existing invoice?"
50866 msgstr ""
50867
50868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
50869 #, c-format
50870 msgid "This is a serial subscription"
50871 msgstr "Abonnement de périodique"
50872
50873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:38
50874 #, c-format
50875 msgid ""
50876 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
50877 "a list of anonymized loans, please run a report."
50878 msgstr ""
50879
50880 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
50881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
50882 #, fuzzy, c-format
50883 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
50884 msgstr ""
50885 "Ce document appartient à %s et ne peut pas être emprunté depuis ce site."
50886
50887 #. SCRIPT
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
50889 msgid "This item has been added to your cart"
50890 msgstr "Document ajouté au panier"
50891
50892 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
50894 #, c-format
50895 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
50896 msgstr "Cet exemplaire a été perdu avec le statut \"%s\"."
50897
50898 #. %1$s:  ITEM_LOST 
50899 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
50900 #. %3$s:  END 
50901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
50902 #, fuzzy, c-format
50903 msgid ""
50904 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
50905 msgstr ""
50906 "Cet exemplaire a été perdu avec le statut \"%s\". Le prêter quand même ?"
50907
50908 #. SCRIPT
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
50910 msgid "This item is already in your cart"
50911 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
50912
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
50914 #, fuzzy, c-format
50915 msgid "This item is on hold for another patron."
50916 msgstr "Ce document est mis de côté pour être retiré à %s"
50917
50918 #. %1$s:  branchname 
50919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
50920 #, c-format
50921 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
50922 msgstr "Ce document est mis de côté pour être retiré à %s"
50923
50924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
50925 #, c-format
50926 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
50927 msgstr "Ce document est mis de côté pour être retiré sur votre site"
50928
50929 #. %1$s:  collectionBranch 
50930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
50931 #, c-format
50932 msgid ""
50933 "This item is part of a Rotating Collection and needs to be Transferred to %s"
50934 msgstr ""
50935 "Cet exemplaire appartient à une collection tournante et a besoin d'être "
50936 "transféré au site %s"
50937
50938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
50939 #, c-format
50940 msgid "This item must be checked in at its home library. "
50941 msgstr "Le document doit être retourné à son site de rattachement. "
50942
50943 #. %1$s:  homebranchname 
50944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
50945 #, c-format
50946 msgid "This item needs to be transferred to %s"
50947 msgstr "Ce document doit être transféré à %s"
50948
50949 #. SCRIPT
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
50951 #, fuzzy
50952 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
50953 msgstr "Ce document ne peut normalement être réservé que par les adhérents de "
50954
50955 #. SCRIPT
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
50957 msgid "This item normally cannot be put on hold."
50958 msgstr "Ce document ne peut normalement pas être réservé."
50959
50960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
50961 #, c-format
50962 msgid "This member has no email"
50963 msgstr "Cet utilisateur n'a pas d'adresse courriel."
50964
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
50966 #, c-format
50967 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
50968 msgstr "Ce message apparaît dans le compte adhérent à l'OPAC"
50969
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
50971 #, c-format
50972 msgid "This message displays when checking out to this patron"
50973 msgstr "Ce message apparaît lors d'un prêt à cet adhérent"
50974
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
50976 #, c-format
50977 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
50978 msgstr ""
50979 "Les règles de circulation interdisent à cet adhérent d'emprunter ce document"
50980
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
50982 #, c-format
50983 msgid "This patron does not exist."
50984 msgstr "Cet adhérent n'existe pas."
50985
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
50987 #, c-format
50988 msgid "This patron has no circulation history."
50989 msgstr "Cet adhérent n'a pas d'historique de prêt."
50990
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
50992 #, c-format
50993 msgid "This patron has no files attached."
50994 msgstr "Cet adhérent n'a pas de fichier attaché."
50995
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
50997 #, fuzzy, c-format
50998 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
50999 msgstr "Saisissez une nouvelle suggestion d'achat"
51000
51001 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
51003 #, c-format
51004 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
51005 msgstr "Cet adhérent vient d'un site différent (%s)"
51006
51007 #. %1$s:  subscriptions.size 
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
51009 #, c-format
51010 msgid ""
51011 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
51012 "delete it? "
51013 msgstr ""
51014
51015 #. SCRIPT
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
51017 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
51018 msgstr ""
51019
51020 #. A
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
51024 #, fuzzy
51025 msgid "This record has no items"
51026 msgstr "Cette notice n'a pas d'exemplaire."
51027
51028 #. SCRIPT
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
51030 msgid "This record has no items."
51031 msgstr "Cette notice n'a pas d'exemplaire."
51032
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
51034 #, c-format
51035 msgid "This record is used "
51036 msgstr "Cette notice est utilisée "
51037
51038 #. For the first occurrence,
51039 #. %1$s:  total 
51040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
51042 #, c-format
51043 msgid "This record is used %s times"
51044 msgstr "Cette notice est utilisée %s fois"
51045
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
51047 #, c-format
51048 msgid ""
51049 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
51050 "overdue items."
51051 msgstr ""
51052 "Ce rapport consomme beaucoup de ressources quand il y a un grand nombre de "
51053 "documents en retard."
51054
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
51057 #, c-format
51058 msgid ""
51059 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
51060 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
51061 msgstr ""
51062 "Cette page montre les sous-champs associés au champ sélectionné. Vous pouvez "
51063 "modifier les sous-champs ou en ajouter de nouveaux en cliquant sur Modifier. "
51064
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
51067 #, c-format
51068 msgid ""
51069 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
51070 msgstr ""
51071 "Ce script ne peut pas enregistrer le fichier dans le répertoire temporaire."
51072
51073 #. SCRIPT
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51075 msgid "This subfield cannot be added: there is no"
51076 msgstr "Ce sous-champ ne peut être ajouté : il n'y a pas"
51077
51078 #. SCRIPT
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
51080 msgid "This subfield will be deleted"
51081 msgstr "Ce sous-champ sera supprimé"
51082
51083 #. A
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
51085 msgid "This subscription depends on another supplier"
51086 msgstr "Cet abonnement dépend d'un autre fournisseur"
51087
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
51089 #, c-format
51090 msgid "This subscription is closed."
51091 msgstr "Cet abonnement est terminé."
51092
51093 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
51095 #, c-format
51096 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
51097 msgstr "L'abonnement est terminé. Le dernier fascicule a été reçu le %s"
51098
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
51100 #, c-format
51101 msgid ""
51102 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
51103 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
51104 msgstr ""
51105 "Cet outil vous permet de supprimer des adhérents et d'anonymiser "
51106 "l'historique de prêts. Vous pouvez combiner plusieurs critères."
51107
51108 #. SCRIPT
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:21
51110 msgid "This user is already in the list."
51111 msgstr "Ce document est déjà dans votre panier"
51112
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
51114 #, c-format
51115 msgid "This vendor has no email"
51116 msgstr "Ce fournisseur n'a pas d'adresse courriel"
51117
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
51119 #, c-format
51120 msgid ""
51121 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
51122 "card layout editor. "
51123 msgstr ""
51124 "Ceci est le nom par lequel vous vous référerez à cette image dans l'éditeur "
51125 "de format de carte adhérent. "
51126
51127 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
51128 #. %2$s:  ELSE 
51129 #. %3$s:  END 
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
51131 #, c-format
51132 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
51133 msgstr ""
51134 "Vous allez supprimer %stous les exemplaires%sles exemplaires sélectionnés%s."
51135
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
51137 #, c-format
51138 msgid ""
51139 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
51140 "scope range if it is oversized you could slow down Koha."
51141 msgstr ""
51142 "Ceci va supprimer les exceptions contenues dans une plage données. Attention "
51143 "à votre sélection si elle est surdimensionnée car vous risquez de ralentir "
51144 "Koha."
51145
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
51147 #, c-format
51148 msgid ""
51149 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
51150 "will be deleted but not the exceptions."
51151 msgstr ""
51152 "Cela ne supprimera que les fermetures répétées. Les fermetures répétées "
51153 "seront supprimés mais pas les exceptions."
51154
51155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
51156 #, c-format
51157 msgid ""
51158 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
51159 "exceptions will not be deleted."
51160 msgstr ""
51161 "Cela ne supprimer que les fermetures isolées. Les fermetures répétables et "
51162 "les exceptions ne seront pas supprimés."
51163
51164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
51165 #, c-format
51166 msgid ""
51167 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
51168 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
51169 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
51170 msgstr ""
51171 "Cela supprimera cette fermeture. S'il s'agit d'une fermeture répétée, cette "
51172 "option repèrera les exceptions existantes pour les transformer en fermetures "
51173 "isolées."
51174
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
51176 #, c-format
51177 msgid ""
51178 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
51179 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
51180 "dates on which the holiday is repeated."
51181 msgstr ""
51182 "Cela enregistrera les changements de titre et de description de la "
51183 "fermeture. En cas de modification d'une fermeture répétée, le changement "
51184 "affectera toutes les dates pour lesquelles la fermeture est répétée."
51185
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
51187 #, fuzzy, c-format
51188 msgid ""
51189 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
51190 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
51191 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
51192 msgstr ""
51193 "Cela prendra ce jour et ce mois comme modèle de jour de fermeture. Avec "
51194 "cette option, vous répétez le jour chaque année."
51195
51196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
51197 #, c-format
51198 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
51199 msgstr "Thomas Dukleth (maintenance des grilles MARC21)"
51200
51201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
51202 #, c-format
51203 msgid "Those items won't be deleted"
51204 msgstr "Ces exemplaires ne seront pas supprimés"
51205
51206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
51207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
51208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
51209 #, c-format
51210 msgid "Three times a month"
51211 msgstr "3 fois par mois"
51212
51213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
51214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
51216 #, c-format
51217 msgid "Three times a week"
51218 msgstr "3 fois par semaine"
51219
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
51221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
51223 #, c-format
51224 msgid "Three times a year"
51225 msgstr "3 fois par an"
51226
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
51228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
51241 #, c-format
51242 msgid "Three-character alphabetic code"
51243 msgstr "Code alphabétique à trois caractères"
51244
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
51247 #, c-format
51248 msgid ""
51249 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
51250 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
51251 "position contains a zero."
51252 msgstr ""
51253 "Nombre de trois chiffres qui indique la durée totale de fonctionnement du "
51254 "film ou de la vidéo. Le nombre est justifié à droite et chaque position "
51255 "inutilisée contient un zéro."
51256
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
51258 #, fuzzy, c-format
51259 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
51260 msgstr "artefact 3D"
51261
51262 #. SCRIPT
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
51264 msgid "Threshold missing"
51265 msgstr "Seuil manquant"
51266
51267 #. SCRIPT
51268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51269 msgid "Thu"
51270 msgstr "Jeu"
51271
51272 #. IMG
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
51274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
51275 msgid "Thumbnail"
51276 msgstr "Vignette"
51277
51278 #. For the first occurrence,
51279 #. SCRIPT
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
51284 #, c-format
51285 msgid "Thursday"
51286 msgstr "Jeudi"
51287
51288 #. SCRIPT
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
51290 msgid "Thursdays"
51291 msgstr "Jeudi"
51292
51293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:480
51294 #, c-format
51295 msgid "Tidsskrift"
51296 msgstr "Tidsskrift"
51297
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
51299 #, c-format
51300 msgid "Till reconciliation"
51301 msgstr "État de caisse"
51302
51303 #. For the first occurrence,
51304 #. SCRIPT
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
51306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:36
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
51308 #, c-format
51309 msgid "Time"
51310 msgstr "Heure"
51311
51312 #. SCRIPT
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
51314 #, fuzzy
51315 msgid "Time zone"
51316 msgstr "Attente dépassée"
51317
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
51319 #, c-format
51320 msgid "Time:"
51321 msgstr "Heure&nbsp;:"
51322
51323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
51324 #, c-format
51325 msgid "Timeout"
51326 msgstr "Attente dépassée"
51327
51328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:199
51329 #, c-format
51330 msgid "Timeout (0 its like not set): "
51331 msgstr "Attent (0 = rien) "
51332
51333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
51334 #, c-format
51335 msgid "Timeout: "
51336 msgstr "Attente : "
51337
51338 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
51340 #, fuzzy, c-format
51341 msgid "Timestamp"
51342 msgstr "Attente dépassée"
51343
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:134
51345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:136
51346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:140
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:142
51348 #, fuzzy, c-format
51349 msgid "Timpani"
51350 msgstr "Tympanon"
51351
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:856
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:858
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1092
51355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1094
51356 #, c-format
51357 msgid "Tirana, Albania"
51358 msgstr "Tirana, Albanie"
51359
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:14
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:16
51362 #, c-format
51363 msgid "Tiros"
51364 msgstr "Tiros"
51365
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:478
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:480
51368 #, c-format
51369 msgid "Tissot's conformal conic"
51370 msgstr "Conique conforme de Tissot"
51371
51372 #. OPTGROUP
51373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
51379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:268
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:385
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:297
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
51384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:48
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:65
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:459
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:489
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:217
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:21
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
51402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
51407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
51412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
51413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
51414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
51416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
51424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1054
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
51434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
51439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
51441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
51445 #, c-format
51446 msgid "Title"
51447 msgstr "Titre"
51448
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
51450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
51451 #, c-format
51452 msgid "Title "
51453 msgstr "Titre "
51454
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
51457 #, c-format
51458 msgid "Title (A-Z)"
51459 msgstr "Titre (A-Z)"
51460
51461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
51462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
51463 #, c-format
51464 msgid "Title (Z-A)"
51465 msgstr "Titre (Z-A)"
51466
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
51468 #, fuzzy, c-format
51469 msgid "Title (any): "
51470 msgstr "Titre&nbsp;: "
51471
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
51473 #, fuzzy, c-format
51474 msgid "Title (uniform): "
51475 msgstr "Format du fichier&nbsp;: "
51476
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
51478 #, c-format
51479 msgid "Title : "
51480 msgstr "Titre&nbsp;: "
51481
51482 #. SCRIPT
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
51484 msgid "Title cannot be empty"
51485 msgstr "Le titre ne peut pas être vide"
51486
51487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
51488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
51489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
51491 #, c-format
51492 msgid "Title phrase"
51493 msgstr "Expression titre"
51494
51495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:451
51496 #, c-format
51497 msgid "Title translated: "
51498 msgstr "Titre traduit : "
51499
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:355
51501 #, c-format
51502 msgid "Title-page availability code"
51503 msgstr "Présence d'une page de titre"
51504
51505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
51506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
51509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:334
51510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
51516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
51517 #, c-format
51518 msgid "Title:"
51519 msgstr "Titre&nbsp;:"
51520
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
51524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:342
51526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
51529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:140
51531 #, c-format
51532 msgid "Title: "
51533 msgstr "Titre&nbsp;: "
51534
51535 #. %1$s:  title 
51536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:226
51537 #, c-format
51538 msgid "Title: %s"
51539 msgstr "Titre: %s"
51540
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
51542 #, fuzzy, c-format
51543 msgid "Titles"
51544 msgstr "Titre"
51545
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
51547 #, c-format
51548 msgid "Titles tagged with the term "
51549 msgstr "Titres taggés avec le terme "
51550
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
51560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
51565 #, c-format
51566 msgid "To"
51567 msgstr "A"
51568
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
51571 #, c-format
51572 msgid "To "
51573 msgstr "A "
51574
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
51576 #, c-format
51577 msgid "To Date : "
51578 msgstr "Jusqu'à : "
51579
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
51581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
51589 #, c-format
51590 msgid "To a file:"
51591 msgstr "Vers un fichier&nbsp;:"
51592
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
51594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
51595 #, c-format
51596 msgid "To a file: "
51597 msgstr "Vers un fichier&nbsp;: "
51598
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:147
51600 #, c-format
51601 msgid "To authid: "
51602 msgstr "Jusqu'à l'autorité n°&nbsp;: "
51603
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
51605 #, c-format
51606 msgid "To biblio number: "
51607 msgstr "À la notice N°&nbsp;: "
51608
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:339
51610 #, c-format
51611 msgid "To date : "
51612 msgstr "Jusqu'à : "
51613
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
51615 #, c-format
51616 msgid ""
51617 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
51618 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
51619 "file"
51620 msgstr ""
51621 "Pour activer les plugins de Koha, la préférence système UseKohaPlugins doit "
51622 "être active, et le flag enable_plugins doit être présent dans le fichier de "
51623 "configuration de Koha"
51624
51625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
51626 #, c-format
51627 msgid "To item call number: "
51628 msgstr "À la cote&nbsp;: "
51629
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
51631 #, c-format
51632 msgid ""
51633 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
51634 msgstr ""
51635 "Pour modifier une rêgle, crééez en une nouvelle avec le même type de "
51636 "document et la même catégorie de lecteur."
51637
51638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
51639 #, c-format
51640 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
51641 msgstr ""
51642 "Pour avertir les adhérents de la parution des nouveaux fascicules de "
51643 "périodiques, vous devez "
51644
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
51649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
51651 #, c-format
51652 msgid "To report this error, you can "
51653 msgstr "Pour signaler cette erreur, vous pouvez "
51654
51655 #. INPUT type=submit name=submit
51656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
51657 msgid "To screen"
51658 msgstr "A l'écran"
51659
51660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
51661 #, c-format
51662 msgid "To screen in the browser:"
51663 msgstr "Dans le navigateur"
51664
51665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
51666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:205
51667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
51668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:335
51669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:161
51671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
51672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
51673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
51674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
51675 #, c-format
51676 msgid "To screen into the browser: "
51677 msgstr "Dans le navigateur "
51678
51679 #. %1$s:  title 
51680 #. %2$s:  surname 
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
51682 #, c-format
51683 msgid ""
51684 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
51685 msgstr ""
51686 "Mettre à jour la photo de %s %s : sélectionnez un fichier image et cliquez "
51687 "sur 'Télécharger' "
51688
51689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:375
51690 #, c-format
51691 msgid "To whom it may concern"
51692 msgstr "Vers la personne concernée"
51693
51694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:247
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
51698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
51699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
51700 #, c-format
51701 msgid "To:"
51702 msgstr "et le&nbsp;:"
51703
51704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
51705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:121
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:104
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:107
51708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
51709 #, c-format
51710 msgid "To: "
51711 msgstr "et le&nbsp;: "
51712
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
51714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
51715 #, c-format
51716 msgid "Toccatas"
51717 msgstr "Toccatas"
51718
51719 #. SCRIPT
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51721 msgid "Today"
51722 msgstr "Aujourd'hui"
51723
51724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
51725 #, c-format
51726 msgid "Today's checkins"
51727 msgstr "Retours du jour"
51728
51729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
51730 #, c-format
51731 msgid "Today's checkouts"
51732 msgstr "Prêts du jour"
51733
51734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
51735 #, c-format
51736 msgid "Today's notifications"
51737 msgstr "Messages du jour"
51738
51739 #. A
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
51741 #, fuzzy
51742 msgid "Toggle lowest priority"
51743 msgstr "Bascule à la priorité la plus basse"
51744
51745 #. IMG
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
51747 msgid "Toggle set to lowest priority"
51748 msgstr "Bascule à la plus basse priorité"
51749
51750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:862
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:864
51752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1098
51753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1100
51754 #, c-format
51755 msgid "Tokyo, Japan"
51756 msgstr "Tokyo, Japon"
51757
51758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
51759 #, c-format
51760 msgid "Tom Houlker"
51761 msgstr ""
51762
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
51764 #, c-format
51765 msgid "Tomás Cohen Arazi"
51766 msgstr "Tomas Cohen Arazi"
51767
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
51769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
51770 #, fuzzy, c-format
51771 msgid "Tomás Cohen Arazi (3.12 Release Maintainer)"
51772 msgstr "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
51773
51774 #. For the first occurrence,
51775 #. %1$s:  current_loan_count 
51776 #. %2$s:  max_loans_allowed 
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:230
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
51779 #, c-format
51780 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
51781 msgstr "Limite atteinte (prêtés : %s / max. : %s)."
51782
51783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
51784 #, fuzzy, c-format
51785 msgid "Too many holds: "
51786 msgstr "Trop de réservations : "
51787
51788 #. %1$s:  too_many_items 
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
51790 #, c-format
51791 msgid "Too many items (%s) to display individually."
51792 msgstr "Trop d'exemplaires (%s) à afficher individuellement."
51793
51794 #. %1$s:  too_many_items 
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
51796 #, c-format
51797 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
51798 msgstr "Trop d'exemplaires (%s): pas d'affichage global."
51799
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
51801 #, c-format
51802 msgid "Tool Plugins"
51803 msgstr "Plugins outils"
51804
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
51807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
51808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
51809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
51813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
51814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
51824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
51825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
51826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
51828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
51830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
51835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:91
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:91
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91
51838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:91
51841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:91
51842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
51844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
51846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:144
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
51851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:167
51857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:27
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
51862 #, c-format
51863 msgid "Tools"
51864 msgstr "Outils"
51865
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
51867 #, c-format
51868 msgid "Tools home"
51869 msgstr "Accueil Outils"
51870
51871 #. %1$s:  mainloo.limit 
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
51873 #, c-format
51874 msgid "Top %s List patrons for checkouts"
51875 msgstr "Le palmarès des %s plus gros emprunteurs"
51876
51877 #. %1$s:  mainloo.limit 
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
51879 #, c-format
51880 msgid "Top %s Most-circulated items"
51881 msgstr "Les %s documents les plus empruntés"
51882
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
51884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
51885 #, c-format
51886 msgid "Top lists"
51887 msgstr "Les palmarès"
51888
51889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
51890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
51891 #, c-format
51892 msgid "Top page margin:"
51893 msgstr "Marge de haut de page:"
51894
51895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
51896 #, c-format
51897 msgid "Top text margin:"
51898 msgstr "Marge de haut du texte:"
51899
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
51901 #, fuzzy, c-format
51902 msgid "Topics"
51903 msgstr "a- Sujet"
51904
51905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:323
51906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:195
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:121
51909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
51911 #, c-format
51912 msgid "Total"
51913 msgstr "Total"
51914
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
51916 #, c-format
51917 msgid "Total "
51918 msgstr "Total "
51919
51920 #. For the first occurrence,
51921 #. %1$s:  currency 
51922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:177
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
51924 #, c-format
51925 msgid "Total (%s)"
51926 msgstr "Total (%s)"
51927
51928 #. %1$s:  tf.gstgsti 
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
51930 #, fuzzy, c-format
51931 msgid "Total (GST %s %%)"
51932 msgstr "Total (TVA %s%%)"
51933
51934 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | format ("%.1f") 
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:392
51936 #, c-format
51937 msgid "Total (GST %s%%)"
51938 msgstr "Total (TVA %s%%)"
51939
51940 #. %1$s:  foot_loo.gstgsti 
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
51942 #, c-format
51943 msgid "Total (GST %s)"
51944 msgstr "Total (TVA %s)"
51945
51946 #. %1$s:  currency 
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
51948 #, fuzzy, c-format
51949 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
51950 msgstr "Total + frais d'expédition (%s)"
51951
51952 #. %1$s:  totalcredits 
51953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
51954 #, c-format
51955 msgid "Total amount credits: %s"
51956 msgstr "Montant total du solde créditeur&nbsp;: %s"
51957
51958 #. %1$s:  totalcash 
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
51960 #, c-format
51961 msgid "Total amount of cash collected: %s "
51962 msgstr "Montant total encaissé en liquide&nbsp;: %s "
51963
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
51965 #, c-format
51966 msgid "Total amount outstanding: "
51967 msgstr "Montant total impayé : "
51968
51969 #. %1$s:  totalpaid 
51970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
51971 #, c-format
51972 msgid "Total amount paid: %s"
51973 msgstr "Montant Total payé&nbsp;: %s"
51974
51975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
51976 #, c-format
51977 msgid "Total amount payable:"
51978 msgstr "Montant total à payer :"
51979
51980 #. %1$s:  totalrefund 
51981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
51982 #, c-format
51983 msgid "Total amount refunds: %s"
51984 msgstr "Montant total des remboursements&nbsp;: %s"
51985
51986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
51987 #, c-format
51988 msgid "Total amount to be written off:"
51989 msgstr "Total des pertes et profits:"
51990
51991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
51992 #, c-format
51993 msgid "Total amount: "
51994 msgstr "Montant total "
51995
51996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
51997 #, fuzzy, c-format
51998 msgid "Total available"
51999 msgstr "Indisponible"
52000
52001 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
52002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
52003 #, c-format
52004 msgid "Total checkouts"
52005 msgstr "Total des prêts:"
52006
52007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
52008 #, c-format
52009 msgid "Total checkouts as of yesterday"
52010 msgstr "Nombre total de prêts depuis hier"
52011
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
52013 #, c-format
52014 msgid "Total checkouts:"
52015 msgstr "Total des prêts&nbsp;:"
52016
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:118
52018 #, c-format
52019 msgid "Total cost"
52020 msgstr "Coût total"
52021
52022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:283
52023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
52024 #, c-format
52025 msgid "Total current checkouts allowed"
52026 msgstr "Nombre total de prêts autorisés"
52027
52028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
52029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
52030 #, c-format
52031 msgid "Total due"
52032 msgstr "Total dû"
52033
52034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
52035 #, fuzzy, c-format
52036 msgid "Total due:"
52037 msgstr "Total dû"
52038
52039 #. %1$s:  totaldue 
52040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
52041 #, c-format
52042 msgid "Total due: %s"
52043 msgstr "Total dû&nbsp;: %s"
52044
52045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
52046 #, fuzzy, c-format
52047 msgid "Total holds"
52048 msgstr "Coût total"
52049
52050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
52051 #, c-format
52052 msgid "Total items in group"
52053 msgstr "Nombre d'exemplaires dans le groupe"
52054
52055 #. SCRIPT
52056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
52057 msgid "Total must be a number"
52058 msgstr "Le Total doit être un nombre"
52059
52060 #. %1$s:  unlimited_total 
52061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
52062 #, c-format
52063 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
52064 msgstr "Nombre total d'enregistrement correspondant à la requête : %s."
52065
52066 #. %1$s:  totalwritten 
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
52068 #, c-format
52069 msgid "Total number written off: %s charges"
52070 msgstr "Nombre total de pertes et profits&nbsp;: %s"
52071
52072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
52073 #, fuzzy, c-format
52074 msgid "Total ordered"
52075 msgstr "Total dû"
52076
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:57
52078 #, c-format
52079 msgid "Total outstanding dues as on date : "
52080 msgstr "Total des amendes en date du : "
52081
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:59
52083 #, c-format
52084 msgid "Total outstanding dues as on date: "
52085 msgstr "Total des amendes en date du : "
52086
52087 #. %1$s:  total 
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
52089 #, c-format
52090 msgid "Total paid: %s"
52091 msgstr "Total payé&nbsp;: %s"
52092
52093 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
52094 #, fuzzy, c-format
52095 msgid "Total renewals"
52096 msgstr "Total sous-niveaux"
52097
52098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
52099 #, fuzzy, c-format
52100 msgid "Total spent"
52101 msgstr "Coût total"
52102
52103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
52104 #, c-format
52105 msgid "Total tax exc."
52106 msgstr "Total HT."
52107
52108 #. For the first occurrence,
52109 #. %1$s:  currency 
52110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
52113 #, c-format
52114 msgid "Total tax exc. (%s)"
52115 msgstr "Total HT (%s)"
52116
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
52118 #, c-format
52119 msgid "Total tax inc."
52120 msgstr "Total TTC."
52121
52122 #. For the first occurrence,
52123 #. %1$s:  currency 
52124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
52125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
52126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
52127 #, c-format
52128 msgid "Total tax inc. (%s)"
52129 msgstr "Total TTC (%s)"
52130
52131 #. %1$s:  totalw 
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
52133 #, c-format
52134 msgid "Total written off: %s"
52135 msgstr "Total des pertes et profits&nbsp;: %s"
52136
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
52140 #, c-format
52141 msgid "Total: "
52142 msgstr "Total&nbsp;: "
52143
52144 #. For the first occurrence,
52145 #. %1$s:  basket.total 
52146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
52148 #, c-format
52149 msgid "Total: %s "
52150 msgstr "Total : %s "
52151
52152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:65
52154 #, c-format
52155 msgid "Totals:"
52156 msgstr "Total&nbsp;:"
52157
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
52159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
52160 #, c-format
52161 msgid "Toy"
52162 msgstr "Jouet"
52163
52164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:353
52165 #, c-format
52166 msgid "Trademark"
52167 msgstr "Marque"
52168
52169 #. A
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
52171 msgid "Transaction logs"
52172 msgstr "Logs"
52173
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
52177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:24
52179 #, c-format
52180 msgid "Transfer"
52181 msgstr "Transfert"
52182
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
52184 #, c-format
52185 msgid "Transfer Collection"
52186 msgstr "Transférer la collection"
52187
52188 #. INPUT type=submit
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
52191 #, c-format
52192 msgid "Transfer collection"
52193 msgstr "Transférer la collection"
52194
52195 #. %1$s:  reser.diff 
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
52197 #, c-format
52198 msgid "Transfer is %s days late"
52199 msgstr "Le transfert a %s jour(s) de retard"
52200
52201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
52202 #, c-format
52203 msgid "Transfer now?"
52204 msgstr "Transférer maintenant ?"
52205
52206 #. %1$s:  branchname 
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
52208 #, c-format
52209 msgid "Transfer to %s"
52210 msgstr "Transférer à %s"
52211
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
52213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:234
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
52215 #, c-format
52216 msgid "Transfer to:"
52217 msgstr "Transférer à&nbsp;:"
52218
52219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
52220 #, fuzzy, c-format
52221 msgid "Transferred from "
52222 msgstr "Exemplaires transférés "
52223
52224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
52225 #, c-format
52226 msgid "Transferred items"
52227 msgstr "Exemplaires transférés"
52228
52229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:617
52230 #, fuzzy, c-format
52231 msgid "Transferred to "
52232 msgstr "Transférer à %s "
52233
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:40
52235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:40
52236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:40
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:40
52241 #, c-format
52242 msgid "Transfers"
52243 msgstr "Transferts"
52244
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
52246 #, c-format
52247 msgid "Transfers are "
52248 msgstr "Les transferts sont "
52249
52250 #. %1$s:  show_date 
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
52252 #, c-format
52253 msgid "Transfers made to your library as of %s"
52254 msgstr "Transferts effectués vers votre site le %s"
52255
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
52257 #, c-format
52258 msgid "Transfers to receive"
52259 msgstr "Transferts à recevoir"
52260
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
52262 #, c-format
52263 msgid "Translation"
52264 msgstr "Traduction"
52265
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
52267 #, c-format
52268 msgid "Translations"
52269 msgstr "Traductions"
52270
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:395
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:42
52273 #, c-format
52274 msgid "Transliteration code"
52275 msgstr "Code de translitération"
52276
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:356
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:358
52279 #, c-format
52280 msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)"
52281 msgstr "Transparents 25,4 x 25,4 cm (10 x 10 pouces)"
52282
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:326
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:328
52285 #, c-format
52286 msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)"
52287 msgstr "Transparents 10,16 x 12,7 cm (4 x 5 pouces)"
52288
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:332
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:334
52291 #, c-format
52292 msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)"
52293 msgstr "Transparents 12,7 x 12,78 cm (5 x 7 pouces)"
52294
52295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:338
52296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:340
52297 #, c-format
52298 msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)"
52299 msgstr "Transparents 17,78 x 17,78 cm (7 x 7 pouces)"
52300
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:320
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:322
52303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:352
52304 #, c-format
52305 msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)"
52306 msgstr "Transparents 20,32 x 25,4 cm (8 x 10 pouces)"
52307
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:344
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:346
52310 #, c-format
52311 msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)"
52312 msgstr "Transparents 20,32 x 20,32 cm (8 x 8 pouces)"
52313
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:350
52315 #, c-format
52316 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
52317 msgstr "Transparents 22,86 x 22,86 cm (9 x 9 pouces)"
52318
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
52320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
52321 #, c-format
52322 msgid "Transparency"
52323 msgstr "Transparent"
52324
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:164
52326 #, c-format
52327 msgid "Transparent"
52328 msgstr "Transparent"
52329
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
52331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
52332 #, c-format
52333 msgid "Transport cost matrix"
52334 msgstr "Matrice des coûts de transports"
52335
52336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
52337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
52338 #, c-format
52339 msgid "Transposition"
52340 msgstr "Traduction"
52341
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
52343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
52344 #, c-format
52345 msgid "Transposition and arrangement"
52346 msgstr "Transposition et arrangement"
52347
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
52350 #, c-format
52351 msgid "Transverse Mercator"
52352 msgstr "Transverse de Mercator"
52353
52354 #. IMG
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:153
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:463
52357 #, c-format
52358 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
52359 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
52360
52361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
52366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
52370 #, c-format
52371 msgid "Treaties"
52372 msgstr "Traités"
52373
52374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
52375 #, c-format
52376 msgid "Treaties "
52377 msgstr "Traités "
52378
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:99
52380 #, c-format
52381 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
52382 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
52383
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
52387 #, c-format
52388 msgid "Triennial"
52389 msgstr "Triannuel"
52390
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
52392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
52393 #, c-format
52394 msgid "Trio-sonatas"
52395 msgstr "Sonates en trio"
52396
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:29
52398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:31
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:35
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:37
52401 #, c-format
52402 msgid "Trombone"
52403 msgstr "Trombone"
52404
52405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:19
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:21
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:25
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:27
52409 #, fuzzy, c-format
52410 msgid "Trumpet"
52411 msgstr "Trompette"
52412
52413 #. INPUT type=submit
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:202
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
52418 msgid "Try Another Search"
52419 msgstr "Essayez une autre recherche"
52420
52421 #. INPUT type=submit
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
52423 msgid "Try again with a different barcode"
52424 msgstr "Essayez de nouveau avec un autre code à barres"
52425
52426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
52427 #, c-format
52428 msgid "Try another search"
52429 msgstr "Faire une autre recherche"
52430
52431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:126
52432 #, c-format
52433 msgid "Trykt kart"
52434 msgstr "Trykt kart"
52435
52436 #. SCRIPT
52437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52438 msgid "Tu"
52439 msgstr "Mar"
52440
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:34
52442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:36
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:40
52444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:42
52445 #, c-format
52446 msgid "Tuba"
52447 msgstr "Tuba"
52448
52449 #. SCRIPT
52450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52451 msgid "Tue"
52452 msgstr "Mar"
52453
52454 #. For the first occurrence,
52455 #. SCRIPT
52456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
52458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
52460 #, c-format
52461 msgid "Tuesday"
52462 msgstr "Mardi"
52463
52464 #. SCRIPT
52465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
52466 msgid "Tuesdays"
52467 msgstr "Mardi"
52468
52469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
52470 #, c-format
52471 msgid "Tumer Garip"
52472 msgstr "Tumer Garip"
52473
52474 #. SCRIPT
52475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
52476 msgid "Two records must be selected for merging."
52477 msgstr "Vous devez sélectionner au moins deux notices pour fusion."
52478
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
52480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
52481 #, c-format
52482 msgid ""
52483 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
52484 "character (|)."
52485 msgstr ""
52486 "Deux positions de caractères indéfinis; chacun contient un blanc (#) ou un "
52487 "caractère de remplissage (|)."
52488
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
52492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
52493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
52494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
52496 #, fuzzy, c-format
52497 msgid ""
52498 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
52499 "publication, production, or execution."
52500 msgstr ""
52501 "Code de deux caractères alphabétiques qui indiquent la projection utilisée "
52502 "pour la production du document."
52503
52504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
52505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
52508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
52511 #, c-format
52512 msgid "Two-character alphabetic code"
52513 msgstr "Code alphabétique à deux caractères"
52514
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
52516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
52517 #, c-format
52518 msgid ""
52519 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
52520 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
52521 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
52522 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
52523 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
52524 "Composition) contains non-MARC composition codes."
52525 msgstr ""
52526
52527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
52528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
52529 #, c-format
52530 msgid ""
52531 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
52532 "producing the item."
52533 msgstr ""
52534 "Code de deux caractères alphabétiques qui indiquent la projection utilisée "
52535 "pour la production du document."
52536
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
52538 #, fuzzy, c-format
52539 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
52540 msgstr "Graphique à deux dimensions non-projectable"
52541
52542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
52543 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
52544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:107
52545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
52546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
52547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:384
52548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
52551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
52553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1218
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
52557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
52558 #, c-format
52559 msgid "Type"
52560 msgstr "Type"
52561
52562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950
52564 #, c-format
52565 msgid "Type C (reel)"
52566 msgstr "Type C (bobine)"
52567
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
52569 #, c-format
52570 msgid "Type of Material"
52571 msgstr "Type de matériel"
52572
52573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
52575 #, c-format
52576 msgid "Type of cartographic material"
52577 msgstr "Type de matériel cartographique"
52578
52579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
52581 #, c-format
52582 msgid "Type of computer file"
52583 msgstr "Type de fichier informatique"
52584
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
52587 #, c-format
52588 msgid "Type of continuing resource"
52589 msgstr "Type de ressource continue"
52590
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:10
52592 #, c-format
52593 msgid "Type of continuing resource designator"
52594 msgstr "Type de ressource continue"
52595
52596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
52599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
52600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
52601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
52603 #, c-format
52604 msgid "Type of date/Publication status"
52605 msgstr "Type de date/Statut de publication"
52606
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:10
52608 #, c-format
52609 msgid "Type of electronic resource:"
52610 msgstr "Type de ressource électronique&nbsp;:"
52611
52612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:10
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
52614 #, c-format
52615 msgid "Type of material"
52616 msgstr "Type de matériel"
52617
52618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:192
52619 #, c-format
52620 msgid "Type of material code"
52621 msgstr "Type de matériel"
52622
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
52624 #, fuzzy, c-format
52625 msgid "Type of procedure"
52626 msgstr "Type de partition :"
52627
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:14
52629 #, c-format
52630 msgid "Type of publication date: Publication dates 1 and 2"
52631 msgstr "Type de date de publication : Date de publication 1 et 2"
52632
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:10
52634 #, c-format
52635 msgid "Type of scale:"
52636 msgstr "Type d'échelle&nbsp;:"
52637
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:10
52639 #, c-format
52640 msgid "Type of score:"
52641 msgstr "Type de partition :"
52642
52643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
52645 #, c-format
52646 msgid "Type of visual material"
52647 msgstr "Type de document visuel"
52648
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
52650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
52651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
52652 #, c-format
52653 msgid "Type:"
52654 msgstr "Type&nbsp;:"
52655
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
52657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
52658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
52659 #, c-format
52660 msgid "Type: "
52661 msgstr "Type&nbsp;: "
52662
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:179
52664 #, c-format
52665 msgid "Types of binding:"
52666 msgstr "Type de reliure&nbsp;:"
52667
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:935
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:937
52670 #, c-format
52671 msgid "U-matic"
52672 msgstr "U-matic"
52673
52674 #. %1$s:  heading | html 
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
52676 #, c-format
52677 msgid "UF: %s"
52678 msgstr "Employé pour&nbsp;: %s"
52679
52680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
52681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
52682 #, c-format
52683 msgid "UKMARC"
52684 msgstr "UKMARC"
52685
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
52688 #, c-format
52689 msgid "UNIMARC"
52690 msgstr "UNIMARC"
52691
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:6
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:2
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:6
52696 #, c-format
52697 msgid "UNIMARC field 100 builder"
52698 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 100"
52699
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:2
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:6
52702 #, c-format
52703 msgid "UNIMARC field 105 builder"
52704 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 105"
52705
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:2
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:6
52708 #, c-format
52709 msgid "UNIMARC field 106 builder"
52710 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 106"
52711
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:2
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:6
52714 #, c-format
52715 msgid "UNIMARC field 110 builder"
52716 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 110"
52717
52718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:6
52720 #, c-format
52721 msgid "UNIMARC field 115a builder"
52722 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 115a"
52723
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:2
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:6
52726 #, c-format
52727 msgid "UNIMARC field 115b builder"
52728 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 115b"
52729
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:2
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:6
52732 #, c-format
52733 msgid "UNIMARC field 116 builder"
52734 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 116"
52735
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:2
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:6
52738 #, c-format
52739 msgid "UNIMARC field 117 builder"
52740 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 117"
52741
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:2
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:6
52744 #, c-format
52745 msgid "UNIMARC field 120 builder"
52746 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 120"
52747
52748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:2
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:6
52750 #, c-format
52751 msgid "UNIMARC field 121a builder"
52752 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 121a"
52753
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:2
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:6
52756 #, c-format
52757 msgid "UNIMARC field 121b builder"
52758 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 121b"
52759
52760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:2
52761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:6
52762 #, c-format
52763 msgid "UNIMARC field 122 builder"
52764 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 122"
52765
52766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:2
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:6
52768 #, c-format
52769 msgid "UNIMARC field 123a builder"
52770 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 123a"
52771
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:2
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:6
52774 #, c-format
52775 msgid "UNIMARC field 123d builder"
52776 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 123d"
52777
52778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:2
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:6
52780 #, c-format
52781 msgid "UNIMARC field 123e builder"
52782 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 123e"
52783
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:2
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:6
52786 #, c-format
52787 msgid "UNIMARC field 123f builder"
52788 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 123f"
52789
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:2
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:6
52792 #, c-format
52793 msgid "UNIMARC field 123g builder"
52794 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 123a"
52795
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:2
52797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:6
52798 #, c-format
52799 msgid "UNIMARC field 124a builder"
52800 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124a"
52801
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:2
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:6
52804 #, c-format
52805 msgid "UNIMARC field 124b builder"
52806 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124b"
52807
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:2
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:6
52810 #, c-format
52811 msgid "UNIMARC field 124c builder"
52812 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124c"
52813
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:2
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:6
52816 #, c-format
52817 msgid "UNIMARC field 124d builder"
52818 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124d"
52819
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:2
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:6
52822 #, c-format
52823 msgid "UNIMARC field 124e builder"
52824 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124e"
52825
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:2
52827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:6
52828 #, c-format
52829 msgid "UNIMARC field 124f builder"
52830 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124f"
52831
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:2
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:6
52834 #, c-format
52835 msgid "UNIMARC field 124g builder"
52836 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124g"
52837
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:2
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:6
52840 #, c-format
52841 msgid "UNIMARC field 125a builder"
52842 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 125a"
52843
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:2
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:6
52846 #, c-format
52847 msgid "UNIMARC field 125b builder"
52848 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 125b"
52849
52850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:2
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:6
52852 #, c-format
52853 msgid "UNIMARC field 126a builder"
52854 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 126a"
52855
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:2
52857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:6
52858 #, c-format
52859 msgid "UNIMARC field 126b builder"
52860 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 126b"
52861
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:2
52863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:6
52864 #, c-format
52865 msgid "UNIMARC field 127 builder"
52866 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 127"
52867
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:2
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:6
52870 #, c-format
52871 msgid "UNIMARC field 128a builder"
52872 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 128a"
52873
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:2
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:6
52876 #, c-format
52877 msgid "UNIMARC field 128b builder"
52878 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 121b"
52879
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:2
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:6
52882 #, c-format
52883 msgid "UNIMARC field 128c builder"
52884 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 124c"
52885
52886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:2
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:6
52888 #, c-format
52889 msgid "UNIMARC field 130 builder"
52890 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 130"
52891
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:2
52893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:6
52894 #, c-format
52895 msgid "UNIMARC field 135a builder"
52896 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 135a"
52897
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:2
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:6
52900 #, c-format
52901 msgid "UNIMARC field 140 builder"
52902 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 140"
52903
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:2
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:6
52906 #, c-format
52907 msgid "UNIMARC field 141 builder"
52908 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 141"
52909
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:3
52911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:7
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:35
52913 #, c-format
52914 msgid "UNIMARC field 210c builder"
52915 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 210c"
52916
52917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2
52918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:6
52919 #, c-format
52920 msgid "UNIMARC field 225a builder"
52921 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 225a"
52922
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:82
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:106
52925 #, c-format
52926 msgid "UNIMARC field 4XX builder"
52927 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 4XX"
52928
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:2
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:9
52931 #, c-format
52932 msgid "UNIMARC field 686a builder"
52933 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 686a"
52934
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:2
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:6
52937 #, c-format
52938 msgid "UNIMARC field 700-4 builder"
52939 msgstr "Assistant de saisie de la zone UNIMARC 100"
52940
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:2
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:6
52943 #, c-format
52944 msgid "UNIMARC leader builder"
52945 msgstr "Assistant de saisie du label UNIMARC"
52946
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
52949 #, c-format
52950 msgid "URL"
52951 msgstr "URL"
52952
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
52954 #, c-format
52955 msgid "URL(s)"
52956 msgstr "URLs"
52957
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
52959 #, c-format
52960 msgid "URL: "
52961 msgstr "URL: "
52962
52963 #. For the first occurrence,
52964 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
52967 #, fuzzy, c-format
52968 msgid "URL: %s "
52969 msgstr "URL: "
52970
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:181
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:181
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:243
52977 #, c-format
52978 msgid "URN:ISBN:"
52979 msgstr "URN:ISBN&nbsp;:"
52980
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161
52982 #, c-format
52983 msgid "URN:ISSN:"
52984 msgstr "URN:ISSN&nbsp;:"
52985
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
52987 #, c-format
52988 msgid "UTF-8 (Default)"
52989 msgstr "UTF-8 (défaut)"
52990
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:604
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:629
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:647
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:662
52995 #, c-format
52996 msgid "Ukjent;"
52997 msgstr "Ukjent;"
52998
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
53000 #, c-format
53001 msgid "Ulrich Kleiber"
53002 msgstr "Ulrich Kleiber"
53003
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
53005 #, c-format
53006 msgid "Unable to delete patron"
53007 msgstr "Impossible de supprimer l'adhérent"
53008
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
53010 #, c-format
53011 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
53012 msgstr ""
53013 "Impossible de supprimer des adhérents d'autres sites avec les réglages "
53014 "actuels"
53015
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
53017 #, c-format
53018 msgid "Unable to delete staff user"
53019 msgstr "Impossible de supprimer l'adhérent"
53020
53021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52
53022 #, c-format
53023 msgid "Unable to save image to database."
53024 msgstr "Impossible de sauvegarder l'image dans la base de données."
53025
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
53027 #, c-format
53028 msgid "Unapprove"
53029 msgstr "Désapprouver"
53030
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
53032 #, c-format
53033 msgid "Unauthorized user "
53034 msgstr "Utilisateur non autorisé "
53035
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
53037 #, c-format
53038 msgid "Unavailable (lost or missing)"
53039 msgstr "Indisponible (manquant ou perdu)"
53040
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
53042 #, c-format
53043 msgid "Uncertain"
53044 msgstr "indéterminé"
53045
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
53047 #, c-format
53048 msgid "Uncertain price: "
53049 msgstr "Prix indéterminé&nbsp;: "
53050
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
53054 #, c-format
53055 msgid "Uncertain prices"
53056 msgstr "Prix indéterminés"
53057
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
53062 #, c-format
53063 msgid "Unchanged"
53064 msgstr "Non modifié"
53065
53066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
53072 #, c-format
53073 msgid "Uncheck all"
53074 msgstr "Tout désélectionner"
53075
53076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
53082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
53093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
53106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
53108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
53110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
53113 #, c-format
53114 msgid "Undefined"
53115 msgstr "Indéfini&nbsp;"
53116
53117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
53118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
53119 #, fuzzy, c-format
53120 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
53121 msgstr ""
53122 "Non défini; chacun contient un blanc (#) ou un caractère de remplissage (|)."
53123
53124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
53126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
53127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
53130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
53132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
53134 #, c-format
53135 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
53136 msgstr "Non défini; contient un blanc (#) ou un caractère de remplissage (|)."
53137
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
53139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
53140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
53141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
53142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
53146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
53147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
53148 #, c-format
53149 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
53150 msgstr ""
53151 "Non défini; chacun contient un blanc (#) ou un caractère de remplissage (|)."
53152
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:567
53154 #, c-format
53155 msgid "Undervisning"
53156 msgstr "Undervisning"
53157
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
53160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
53161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
53162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
53165 #, c-format
53166 msgid "Undetermined"
53167 msgstr "Indéfini"
53168
53169 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
53170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
53171 msgid "Undo import into catalog"
53172 msgstr "Annuler l'import dans le catalogue"
53173
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
53176 #, c-format
53177 msgid "Unfortunately, no backups are available."
53178 msgstr "Malheureusement, il n'y a pas de sauvegarde disponible."
53179
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:657
53181 #, c-format
53182 msgid "Ungdom over 12 år;"
53183 msgstr "Ungdom over 12 år;"
53184
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
53186 #, c-format
53187 msgid "Ungrouped baskets"
53188 msgstr "Paniers sans bordereau"
53189
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
53191 #, c-format
53192 msgid "Unhighlight"
53193 msgstr "Ne pas surligner"
53194
53195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:217
53196 #, c-format
53197 msgid "Unified title"
53198 msgstr "Titre uniforme&nbsp;:"
53199
53200 #. For the first occurrence,
53201 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
53203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
53204 #, fuzzy, c-format
53205 msgid "Unified title: %s "
53206 msgstr "Titre uniforme&nbsp;:"
53207
53208 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
53209 #, fuzzy, c-format
53210 msgid "Uniform Resource Identifier"
53211 msgstr "Identifiant unique&nbsp;:"
53212
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:471
53214 #, c-format
53215 msgid "Uniform title: "
53216 msgstr "Titre uniforme: "
53217
53218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:476
53219 #, c-format
53220 msgid "Uniform titles: "
53221 msgstr "Titre uniforme&nbsp;: "
53222
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
53224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
53225 #, c-format
53226 msgid "Uninstall"
53227 msgstr "Désinstaller"
53228
53229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:506
53230 #, c-format
53231 msgid "Unique Holidays"
53232 msgstr "Jours de fermeture unique"
53233
53234 #. For the first occurrence,
53235 #. SCRIPT
53236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
53237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:423
53238 #, c-format
53239 msgid "Unique holiday"
53240 msgstr "Jour de fermeture unique"
53241
53242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
53243 #, c-format
53244 msgid "Unique identifier: "
53245 msgstr "Identifiant unique&nbsp;: "
53246
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
53248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
53249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
53250 #, c-format
53251 msgid "Unit"
53252 msgstr "Unité"
53253
53254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:146
53255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
53256 #, c-format
53257 msgid "Unit cost"
53258 msgstr "Prix remisé unitaire"
53259
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
53261 #, fuzzy, c-format
53262 msgid "Unit cost search"
53263 msgstr "Prix remisé unitaire"
53264
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
53266 #, c-format
53267 msgid "Unit price "
53268 msgstr "Prix unitaire "
53269
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
53271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
53272 #, fuzzy, c-format
53273 msgid "Units per issue"
53274 msgstr "Prix unitaire "
53275
53276 #. SCRIPT
53277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
53278 #, fuzzy
53279 msgid "Units per issue is required"
53280 msgstr "Ce champ est obligatoire."
53281
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
53283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
53284 #, c-format
53285 msgid "Units:"
53286 msgstr "Unités&nbsp;:"
53287
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
53291 #, c-format
53292 msgid "Units: "
53293 msgstr "Unités&nbsp;: "
53294
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
53296 #, c-format
53297 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
53298 msgstr "Université ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
53299
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
53304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
53308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
53309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
53313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
53314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
53315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
53316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
53319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
53320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
53324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
53325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
53326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
53328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
53329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
53330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
53331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
53332 #, c-format
53333 msgid "Unknown"
53334 msgstr "Inconnu"
53335
53336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
53337 #, fuzzy, c-format
53338 msgid "Unknown error."
53339 msgstr "Inconnu"
53340
53341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
53342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
53347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
53348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
53351 #, c-format
53352 msgid "Unknown if item is government publication"
53353 msgstr "On ne sait pas si l'exemplaire est une publication officielle"
53354
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
53356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
53359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
53360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
53361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
53363 #, c-format
53364 msgid "Unknown or not specified"
53365 msgstr "Indéfini"
53366
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
53369 #, fuzzy, c-format
53370 msgid "Unknown or unspecified"
53371 msgstr "Indéfini"
53372
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
53374 #, c-format
53375 msgid "Unknown plugin type "
53376 msgstr "Type de plugin inconnu "
53377
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
53379 #, c-format
53380 msgid "Unpacking completed"
53381 msgstr "Décompression terminée"
53382
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
53385 #, c-format
53386 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
53387 msgstr "Délimiteur non reconnu ou manquant."
53388
53389 #. SCRIPT
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53391 #, fuzzy
53392 msgid "Unrecognized patron (%s)"
53393 msgstr "Renouveler l'adhérent"
53394
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
53396 #, c-format
53397 msgid "Unseen since"
53398 msgstr "Pas vu depuis"
53399
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
53401 #, c-format
53402 msgid "Unset"
53403 msgstr "Retirer"
53404
53405 #. IMG
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
53407 #, fuzzy
53408 msgid "Unset lowest priority"
53409 msgstr "Désactiver la priorité la plus basse"
53410
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:219
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:221
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:225
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:227
53417 #, c-format
53418 msgid "Unspecified"
53419 msgstr "Indéfini"
53420
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:209
53422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:211
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:215
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:217
53425 #, fuzzy, c-format
53426 msgid "Unspecified bowed strings"
53427 msgstr "Indéfini"
53428
53429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:49
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:51
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:55
53432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:57
53433 #, fuzzy, c-format
53434 msgid "Unspecified brass"
53435 msgstr "Indéfini"
53436
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:84
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:86
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:90
53440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:92
53441 #, fuzzy, c-format
53442 msgid "Unspecified chorus"
53443 msgstr "Indéfini"
53444
53445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:244
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:246
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:250
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:252
53449 #, fuzzy, c-format
53450 msgid "Unspecified electronic"
53451 msgstr "électronique"
53452
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:289
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:291
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:295
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:297
53457 #, fuzzy, c-format
53458 msgid "Unspecified keyboard"
53459 msgstr "Indéfini"
53460
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:124
53462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:126
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:130
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:132
53465 #, fuzzy, c-format
53466 msgid "Unspecified orchestra"
53467 msgstr "Indéfini"
53468
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:159
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:161
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:165
53472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:167
53473 #, fuzzy, c-format
53474 msgid "Unspecified percussion"
53475 msgstr "Non précisé (percussion)"
53476
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:384
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:386
53479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:390
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:392
53481 #, c-format
53482 msgid "Unspecified plucked strings"
53483 msgstr ""
53484
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:354
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:356
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:360
53488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:362
53489 #, fuzzy, c-format
53490 msgid "Unspecified voices"
53491 msgstr "Indéfini"
53492
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:444
53494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:446
53495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:450
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:452
53497 #, fuzzy, c-format
53498 msgid "Unspecified woodwinds"
53499 msgstr "Indéfini"
53500
53501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:139
53502 #, c-format
53503 msgid "Until date: "
53504 msgstr "jusqu'au&nbsp;: "
53505
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
53507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
53508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
53510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
53511 #, c-format
53512 msgid ""
53513 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
53514 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
53515 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
53516 "and unused positions contain blanks (#)"
53517 msgstr ""
53518 "Jusqu'à quatre (4) codes alphabétiques d'un-caractère (enregistrés dans "
53519 "l'ordre alphabétique) qui indiquent la présence des types d'illustrations "
53520 "dans le document. Si moins de quatre codes alphabétiques sont assignés, les "
53521 "codes sont  justifiés et les positions à gauche et les positions inutilisées "
53522 "contiennent des blancs (#)"
53523
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
53526 #, fuzzy, c-format
53527 msgid ""
53528 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
53529 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
53530 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
53531 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
53532 msgstr ""
53533 "Jusqu'à quatre codes alphabétiques à un caractère qui indiquent le type de "
53534 "relief spécifié sur le document. Les codes sont enregistrés dans l'ordre de "
53535 "leur importance pour décrire le document. Si moins de quatre codes sont "
53536 "attribués, les codes sont justifiés à gauche et les positions non utilisées "
53537 "contiennent un blanc (#)."
53538
53539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
53543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
53544 #, c-format
53545 msgid ""
53546 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
53547 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
53548 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
53549 "blanks (#)"
53550 msgstr ""
53551 "Jusqu'à quatre codes à un caractère qui indiquent si une partie importante "
53552 "du document est ou contient certains types de matériel. Si moins de quatre "
53553 "codes sont attribués, les codes sont justifiés à gauche et les positions non "
53554 "utilisées contiennent des blancs (#)."
53555
53556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
53558 #, c-format
53559 msgid ""
53560 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
53561 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
53562 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
53563 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
53564 "contains a blank (#)."
53565 msgstr ""
53566 "Jusqu'à six codes alphabétiques à un caractère (enregistrés dans l'ordre "
53567 "alphabétique) qui indiquent le contenu des notes de programme et d'autres "
53568 "matériels d'accompagnement pour l'enregistrement sonore, les manuscrits de "
53569 "musique, ou la musique notée. Si moins de six codes sont attribués, les "
53570 "codes sont justifiés à gauche et chaque position non utilisée contient un "
53571 "blanc (#)."
53572
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
53574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
53575 #, fuzzy, c-format
53576 msgid ""
53577 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
53578 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
53579 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
53580 "position contains a blank (#)."
53581 msgstr ""
53582 "Jusqu'à quatre (4) codes alphabétiques d'un-caractère (enregistrés dans "
53583 "l'ordre alphabétique) qui indiquent la présence des types d'illustrations "
53584 "dans le document. Si moins de quatre codes alphabétiques sont assignés, les "
53585 "codes sont  justifiés et les positions à gauche et les positions inutilisées "
53586 "contiennent des blancs (#)"
53587
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
53590 #, c-format
53591 msgid ""
53592 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
53593 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
53594 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
53595 "and the unused position contains a blank (#)."
53596 msgstr ""
53597 "Jusqu'à deux codes alphabétiques à un caractère qui indiquent les "
53598 "caractéristiques d'un format particulier de la carte. Les codes sont "
53599 "enregistrés dans l'ordre de leur importance du document décrit. Si un seul "
53600 "code est attribué, il est justifié à gauche et la position inutilisée "
53601 "contient un blanc (#)."
53602
53603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
53605 #, c-format
53606 msgid ""
53607 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
53608 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
53609 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
53610 "position contains a blank (#)."
53611 msgstr ""
53612 "Jusqu'à deux codes à un caractère (enregistrés dans l'ordre de list "
53613 "suivante) qui indiquent le type de texte littéraire contenu dans un "
53614 "enregistrement sonore non musical. Si un seul code est attribué, il est "
53615 "justifié à gauche et la position inutilisée contient un blanc (#)."
53616
53617 #. INPUT type=submit
53618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
53619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
53621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
53622 msgid "Update"
53623 msgstr "Mettre à jour"
53624
53625 #. INPUT type=submit name=submit
53626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
53627 msgid "Update SQL"
53628 msgstr "Mettre à jour SQL"
53629
53630 #. SCRIPT
53631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
53632 #, fuzzy
53633 msgid "Update action"
53634 msgstr "Autre action"
53635
53636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
53638 #, c-format
53639 msgid "Update child to adult patron"
53640 msgstr "Transformer adhérent Enfant en Adulte"
53641
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
53643 #, c-format
53644 msgid "Update errors :"
53645 msgstr "Erreurs lors de la mise à jour&nbsp;:"
53646
53647 #. INPUT type=submit name=submit
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
53649 msgid "Update hold(s)"
53650 msgstr "Mettre à jour réservation(s)"
53651
53652 #. SCRIPT
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53654 #, fuzzy
53655 msgid "Update item"
53656 msgstr "Site web à mise à jour"
53657
53658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:73
53659 #, c-format
53660 msgid "Update patron records"
53661 msgstr "Mettre à jour la fiche adhérent"
53662
53663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
53664 #, c-format
53665 msgid "Update report :"
53666 msgstr "Rapport de mise à jour&nbsp;:"
53667
53668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
53669 #, c-format
53670 msgid "Update succeeded"
53671 msgstr "Mies à jour effectuée"
53672
53673 #. %1$s:  name 
53674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:41
53675 #, c-format
53676 msgid "Update: %s"
53677 msgstr "Mettre à jour&nbsp;: %s"
53678
53679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
53680 #, c-format
53681 msgid "Updated:"
53682 msgstr "Mis à jour&nbsp;:"
53683
53684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
53685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
53686 #, fuzzy, c-format
53687 msgid "Updating Web site"
53688 msgstr "Site web à mise à jour"
53689
53690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
53691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
53692 #, c-format
53693 msgid "Updating database"
53694 msgstr "Mise à jour de la base de données"
53695
53696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
53697 #, c-format
53698 msgid "Updating database structure"
53699 msgstr "Mise à jour de la structure de la base"
53700
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
53702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
53704 #, c-format
53705 msgid "Updating loose-leaf"
53706 msgstr "Publication à feuillets mobiles"
53707
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
53709 #, c-format
53710 msgid "Updating website"
53711 msgstr "Site web à mise à jour"
53712
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
53716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
53718 #, c-format
53719 msgid "Upload"
53720 msgstr "Télécharger"
53721
53722 #. INPUT type=submit name=upload
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
53724 msgid "Upload File"
53725 msgstr "Télécharger fichier"
53726
53727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
53728 #, c-format
53729 msgid "Upload Images"
53730 msgstr "Télécharger des images"
53731
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
53733 #, c-format
53734 msgid "Upload Koha Plugin"
53735 msgstr "Télécharger un plugin Koha"
53736
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
53738 #, c-format
53739 msgid "Upload New File"
53740 msgstr "Télécharger un nouveau fichier"
53741
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:281
53743 #, c-format
53744 msgid "Upload Patron Image"
53745 msgstr "Télécharger la photo de l'adhérent"
53746
53747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
53748 #, c-format
53749 msgid "Upload a plugin"
53750 msgstr "Télécharger un plugin"
53751
53752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
53753 #, c-format
53754 msgid "Upload another KOC file"
53755 msgstr "Télécharger un autre fichier KOC"
53756
53757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
53758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
53759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
53760 #, c-format
53761 msgid "Upload file"
53762 msgstr "Télécharger fichier"
53763
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:272
53766 #, c-format
53767 msgid "Upload file:"
53768 msgstr "Télécharger fichier"
53769
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
53771 #, c-format
53772 msgid "Upload image"
53773 msgstr "Télécharger une image"
53774
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
53776 #, c-format
53777 msgid "Upload images"
53778 msgstr "Télécharger des images"
53779
53780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
53783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
53784 #, c-format
53785 msgid "Upload local cover image"
53786 msgstr "Télécharger des images de couverture locales"
53787
53788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
53789 #, c-format
53790 msgid "Upload more images"
53791 msgstr "Télécharger d'autres images"
53792
53793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
53794 #, c-format
53795 msgid "Upload offline circulation data"
53796 msgstr "Charger les données de prêts secourus"
53797
53798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:60
53799 #, c-format
53800 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
53801 msgstr "Charger les données de prêts secourus (fichier .koc)"
53802
53803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
53804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
53807 #, c-format
53808 msgid "Upload patron images"
53809 msgstr "Télécharger des photos d'adhérents"
53810
53811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
53812 #, fuzzy, c-format
53813 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
53814 msgstr "Téléchargement des photos des adhérents par lots ou une à une"
53815
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
53817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
53818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
53819 #, c-format
53820 msgid "Upload progress: "
53821 msgstr "Avancement du téléchargement&nbsp;: "
53822
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
53824 #, c-format
53825 msgid "Upload quotes"
53826 msgstr "Télécharger des citations"
53827
53828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
53829 #, fuzzy, c-format
53830 msgid "Upload transactions"
53831 msgstr "traduction"
53832
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
53834 #, c-format
53835 msgid "Uploaded"
53836 msgstr "Télécharger"
53837
53838 #. SCRIPT
53839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53840 #, fuzzy
53841 msgid "Uploading transactions, please wait..."
53842 msgstr "Chargement en cours, patentiez s'il vous plait..."
53843
53844 #. SCRIPT
53845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
53846 #, fuzzy
53847 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
53848 msgstr "Téléchargement limité au CSV. Le format de fichier est incorrect : "
53849
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
53851 #, c-format
53852 msgid "Upper age limit"
53853 msgstr "Limite d'âge supérieure"
53854
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:260
53857 #, c-format
53858 msgid "Upperage limit: "
53859 msgstr "Limite d'âge supérieure&nbsp;: "
53860
53861 #. %1$s:  missing_module.usage 
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44
53863 #, c-format
53864 msgid "Usage: %s "
53865 msgstr "Usage&nbsp;: %s "
53866
53867 #. INPUT type=submit
53868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
53869 msgid "Use Existing"
53870 msgstr "Utiliser existant"
53871
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
53873 #, c-format
53874 msgid "Use MARC Modification Template:"
53875 msgstr ""
53876
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
53878 #, c-format
53879 msgid "Use a barcode file"
53880 msgstr "Utiliser un fichier de code à barres"
53881
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
53883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
53884 #, c-format
53885 msgid "Use a file"
53886 msgstr "Utilisez un fichier"
53887
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
53889 #, c-format
53890 msgid ""
53891 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
53892 "will be deleted without warning !"
53893 msgstr ""
53894 "Attention! Si le site de destination a déjà des règles définies, elles "
53895 "seront écrasées!"
53896
53897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
53898 #, fuzzy, c-format
53899 msgid "Use default values"
53900 msgstr "Valeurs par défaut"
53901
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
53903 #, c-format
53904 msgid "Use existing record"
53905 msgstr "Utiliser une notice existante"
53906
53907 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
53909 msgid "Use for iso2709 exports"
53910 msgstr "A utiliser pour les exports en iso2709"
53911
53912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
53913 #, c-format
53914 msgid ""
53915 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
53916 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
53917 msgstr ""
53918 "L'utilisation de ce mot-clé n'est pas autorisé dans les rapports pour des "
53919 "questions de sécurité et d'intégrité des données. Seules les requêtes SELECT "
53920 "sont autorisées. "
53921
53922 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
53923 #, fuzzy, c-format
53924 msgid "Use restrictions"
53925 msgstr "Lever la restriction"
53926
53927 #. INPUT type=submit name=submit
53928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
53929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
53930 #, c-format
53931 msgid "Use saved"
53932 msgstr "Rapports sauvegardés"
53933
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
53935 #, c-format
53936 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
53937 msgstr ""
53938 "Utilisez le bouton  \"Confirmer\" en dessous pour confirmer la suppression. "
53939
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:33
53941 #, c-format
53942 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
53943 msgstr ""
53944 "Utiliser le dictionnaire pour définir des critères personnalisés pour les "
53945 "rapports"
53946
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
53948 #, c-format
53949 msgid ""
53950 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
53951 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
53952 "writing custom SQL reports."
53953 msgstr ""
53954 "Utilisez l'assistant de rapport pour créer des rapports non standards. Cette "
53955 "fonctionnalité a pour but de proposer un intermédiaire entre les rapports "
53956 "pré-programmés et l'écriture de requêtes SQL."
53957
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
53959 #, c-format
53960 msgid ""
53961 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
53962 msgstr ""
53963 "Utilisez le dictionnaire pour définir des critères personnalisés à utiliser "
53964 "dans vos rapports"
53965
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
53967 #, c-format
53968 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
53969 msgstr ""
53970 "Utilisez le formulaire de recherche à gauche pour retrouver vos factures."
53971
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
53973 #, c-format
53974 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
53975 msgstr ""
53976 "Utilisez le formulaire de recherche à gauche pour chercher des abonnements"
53977
53978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
53979 #, c-format
53980 msgid "Use the toolbar above to add items."
53981 msgstr "Utilisez la barre d'outils plus haut pour ajouter des exemplaires."
53982
53983 #. For the first occurrence,
53984 #. %1$s:  card_element 
53985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
53987 #, c-format
53988 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
53989 msgstr "Utilisez la barre d'outils plus haut pour créer un nouveau %s."
53990
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
53992 #, c-format
53993 msgid "Use tool plugins"
53994 msgstr "Utiliser les plugins outils"
53995
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
53997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
53998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
54000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
54003 #, c-format
54004 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
54005 msgstr ""
54006 "Utilisez la barre de menu principale pour vous déplacer vers une autre "
54007 "partie de Koha."
54008
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
54010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:58
54011 #, c-format
54012 msgid "Used"
54013 msgstr "Utilisé"
54014
54015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:541
54017 #, c-format
54018 msgid "Used in"
54019 msgstr "Utilisé"
54020
54021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
54022 #, c-format
54023 msgid "Used in "
54024 msgstr "Utilisé dans "
54025
54026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
54027 #, c-format
54028 msgid "Useful resources"
54029 msgstr "Ressources utiles"
54030
54031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
54032 #, c-format
54033 msgid "User "
54034 msgstr "Identifiant utilisateur "
54035
54036 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
54037 #, fuzzy, c-format
54038 msgid "User code"
54039 msgstr "Identifiant utilisateur "
54040
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
54042 #, c-format
54043 msgid "Userid"
54044 msgstr "Identifiant"
54045
54046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
54047 #, c-format
54048 msgid "Userid / Password update failed"
54049 msgstr "Échec de la mise à jour de l'identifiant ou du mot de passe."
54050
54051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
54052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
54053 #, c-format
54054 msgid "Userid: "
54055 msgstr "Identifiant&nbsp;: "
54056
54057 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
54058 #, fuzzy, c-format
54059 msgid "Username"
54060 msgstr "Identifiant&nbsp;:"
54061
54062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
54063 #, c-format
54064 msgid "Username/password already exists."
54065 msgstr "Identifiant/mot de passe existant déjà."
54066
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
54069 #, c-format
54070 msgid "Username:"
54071 msgstr "Identifiant&nbsp;:"
54072
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
54074 #, c-format
54075 msgid "Username: "
54076 msgstr "Identifiant&nbsp;: "
54077
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
54079 #, c-format
54080 msgid "Users:"
54081 msgstr "Utilisateur :"
54082
54083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
54085 #, c-format
54086 msgid "Using framework:"
54087 msgstr "En utilisant la grille :"
54088
54089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:276
54090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:377
54091 #, c-format
54092 msgid "Utgave: "
54093 msgstr "Utgave: "
54094
54095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:259
54096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:670
54097 #, c-format
54098 msgid "Utgiver: "
54099 msgstr "Utgiver: "
54100
54101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
54102 #, c-format
54103 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
54104 msgstr "Utilitaire pour charger des images de couvertures à afficher à l'OPAC"
54105
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:500
54107 #, c-format
54108 msgid "Utskilt fra: "
54109 msgstr "Utskilt fra: "
54110
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:232
54112 #, c-format
54113 msgid "Utstilling"
54114 msgstr "Utstilling"
54115
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:974
54117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:976
54118 #, c-format
54119 msgid "V2000 (videocassette)"
54120 msgstr "V2000 (vidéocassette)"
54121
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929
54123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931
54124 #, c-format
54125 msgid "VHS"
54126 msgstr "VHS"
54127
54128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
54129 #, c-format
54130 msgid "VHS tape / Videocassette"
54131 msgstr "Bande VHS / Videocassette"
54132
54133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
54134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
54135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
54137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
54138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
54139 #, c-format
54140 msgid "VM"
54141 msgstr "VM"
54142
54143 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
54144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:164
54145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:74
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
54148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
54149 #, c-format
54150 msgid "Value"
54151 msgstr "Valeur"
54152
54153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
54154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
54155 #, c-format
54156 msgid "Value: "
54157 msgstr "Valeur&nbsp;: "
54158
54159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
54160 #, c-format
54161 msgid "Values"
54162 msgstr "Valeurs"
54163
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
54165 #, c-format
54166 msgid "Values are comma-separated."
54167 msgstr "Les valeurs sont séparées par des virgules."
54168
54169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
54170 #, c-format
54171 msgid "Values for collection codes"
54172 msgstr "Valeurs pour les codes de collection"
54173
54174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
54175 #, c-format
54176 msgid "Values for custom patron notes"
54177 msgstr "Valeurs pour personnaliser les notes de l'adhérent"
54178
54179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
54180 #, c-format
54181 msgid "Values for shelving locations"
54182 msgstr "Valeurs pour les localisations dans la bibliothèque"
54183
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
54185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
54186 #, c-format
54187 msgid "Van Der Grinten"
54188 msgstr "De Van der Grinten"
54189
54190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:609
54191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:611
54192 #, fuzzy, c-format
54193 msgid "Van der Grinten"
54194 msgstr "Van der Griten"
54195
54196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
54197 #, c-format
54198 msgid "Variable name:"
54199 msgstr "Nom de la variable&nbsp;:"
54200
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
54202 #, c-format
54203 msgid "Variable options:"
54204 msgstr "Options de la variable&nbsp;:"
54205
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
54207 #, c-format
54208 msgid "Variable type:"
54209 msgstr "Type de la Variable&nbsp;:"
54210
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
54212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
54213 #, c-format
54214 msgid "Variable: "
54215 msgstr "Variable&nbsp;: "
54216
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
54218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
54219 #, c-format
54220 msgid "Variations"
54221 msgstr "Variations"
54222
54223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
54224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
54226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
54227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
54228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
54229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
54230 #, c-format
54231 msgid "Various places"
54232 msgstr "Divers lieux"
54233
54234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11
54235 #, c-format
54236 msgid "Velg materialtype"
54237 msgstr "Velg materialtype"
54238
54239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
54240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:266
54241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:384
54242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
54244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
54246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
54247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
54248 #, c-format
54249 msgid "Vendor"
54250 msgstr "Fournisseur"
54251
54252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
54253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
54254 #, c-format
54255 msgid "Vendor "
54256 msgstr "Fournisseur "
54257
54258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
54259 #, c-format
54260 msgid "Vendor details"
54261 msgstr "Détail fournisseur"
54262
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
54264 #, c-format
54265 msgid "Vendor invoice "
54266 msgstr "Facture fournisseur "
54267
54268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
54269 #, c-format
54270 msgid "Vendor is:"
54271 msgstr "Le fournisseur est"
54272
54273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
54274 #, c-format
54275 msgid "Vendor is: "
54276 msgstr "Le fournisseur est&nbsp;: "
54277
54278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
54279 #, c-format
54280 msgid "Vendor name : "
54281 msgstr "Nom du fournisseur&nbsp;: "
54282
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
54284 #, c-format
54285 msgid "Vendor not found"
54286 msgstr "Fournisseur non trouvé"
54287
54288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
54290 #, c-format
54291 msgid "Vendor note:"
54292 msgstr "Note fournisseur"
54293
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
54296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:560
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
54299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333
54300 #, c-format
54301 msgid "Vendor note: "
54302 msgstr "Note fournisseur&nbsp; "
54303
54304 #. SCRIPT
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
54306 msgid "Vendor price must be a number"
54307 msgstr "Le prix fournisseur doit être un nombre"
54308
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
54311 #, c-format
54312 msgid "Vendor price: "
54313 msgstr "Prix fournisseur&nbsp;: "
54314
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
54316 #, c-format
54317 msgid "Vendor search"
54318 msgstr "Recherche fournisseur"
54319
54320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
54321 #, c-format
54322 msgid "Vendor search results"
54323 msgstr "Résultats de la recherche fournisseur"
54324
54325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
54326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
54327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:93
54328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:352
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
54330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
54331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
54332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
54333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
54334 #, c-format
54335 msgid "Vendor:"
54336 msgstr "Fournisseur&nbsp;:"
54337
54338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
54340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
54341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:60
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
54343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
54344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
54345 #, c-format
54346 msgid "Vendor: "
54347 msgstr "Fournisseur&nbsp;: "
54348
54349 #. %1$s:  suppliername 
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
54351 #, c-format
54352 msgid "Vendor: %s"
54353 msgstr "Fournisseur: %s"
54354
54355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
54356 #, c-format
54357 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
54358 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir rendre anonyme l'historique des prêt"
54359
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
54361 #, c-format
54362 msgid "Verify you want to delete patrons"
54363 msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ces adhérents"
54364
54365 #. %1$s:  missing_module.version 
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43
54367 #, c-format
54368 msgid "Version: %s "
54369 msgstr "Version&nbsp;: %s "
54370
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
54372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
54375 #, c-format
54376 msgid "Vertical: "
54377 msgstr "Vertical&nbsp;: "
54378
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
54380 #, c-format
54381 msgid "Video Types"
54382 msgstr "Types de vidéo"
54383
54384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:980
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:982
54386 #, c-format
54387 msgid "Video8 (videocassette)"
54388 msgstr "Video8 (vidéocassette)"
54389
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:239
54391 #, c-format
54392 msgid "Videokassett"
54393 msgstr "Videokassett"
54394
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:88
54396 #, c-format
54397 msgid "Videokassett (VHS)"
54398 msgstr "Videokassett (VHS)"
54399
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:238
54401 #, c-format
54402 msgid "Videoplate"
54403 msgstr "Videoplate"
54404
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:89
54406 #, c-format
54407 msgid "Videoplate (DVD)"
54408 msgstr "Videoplate (DVD)"
54409
54410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
54412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
54413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
54414 #, c-format
54415 msgid "Videorecording"
54416 msgstr "Enregistrement vidéo"
54417
54418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:240
54419 #, c-format
54420 msgid "Videospole"
54421 msgstr "Videospole"
54422
54423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:308
54424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:310
54425 #, c-format
54426 msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)"
54427 msgstr "Bandes vidéo 2,54 cm (1 pouce)"
54428
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:304
54430 #, c-format
54431 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)"
54432 msgstr "Bandes vidéo 1,27 cm (1/2 pouce)"
54433
54434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302
54435 #, c-format
54436 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3) "
54437 msgstr "Bandes vidéo 2,54 cm (1 pouce) "
54438
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:296
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:298
54441 #, c-format
54442 msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)"
54443 msgstr "Bandes vidéo 0,635 cm (1/4 pouce)"
54444
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:290
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:292
54447 #, c-format
54448 msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)"
54449 msgstr "Bandes vidéo 0,635 cm (1/4 pouce)"
54450
54451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:314
54452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:316
54453 #, c-format
54454 msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)"
54455 msgstr "Bandes vidéo 5,08 cm (2 pouces)"
54456
54457 #. INPUT type=submit
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
54459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
54460 #, c-format
54461 msgid "View"
54462 msgstr "Voir"
54463
54464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
54465 #, fuzzy, c-format
54466 msgid "View "
54467 msgstr "Voir "
54468
54469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
54470 #, c-format
54471 msgid "View All"
54472 msgstr "Tout voir"
54473
54474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
54475 #, c-format
54476 msgid "View MARC"
54477 msgstr "Notice"
54478
54479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
54480 #, c-format
54481 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
54482 msgstr ""
54483 "Voir le nombre des exemplaires détenus par votre site, regroupés par type "
54484 "d'exemplaire"
54485
54486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:41
54487 #, c-format
54488 msgid "View all libraries"
54489 msgstr "Voir tous les sites"
54490
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
54492 #, c-format
54493 msgid "View analytics"
54494 msgstr "Montrer les notices de dépouillement"
54495
54496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
54498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
54499 #, c-format
54500 msgid "View dictionary"
54501 msgstr "Voir dictionnaire"
54502
54503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
54504 #, c-format
54505 msgid "View existing record"
54506 msgstr "Voir enregistrement existant"
54507
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
54509 #, c-format
54510 msgid "View final record"
54511 msgstr "Voir enregistrement final"
54512
54513 #. A
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
54515 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
54516 msgstr ""
54517 "Voir les postes budgétaires pour [% period_active.budget_period_description "
54518 "%]"
54519
54520 #. A
54521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
54522 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
54523 msgstr ""
54524 "Voir les postes budgétaires pour [% period_loo.budget_period_description %]"
54525
54526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:468
54527 #, c-format
54528 msgid "View invoice"
54529 msgstr "Voir la facture"
54530
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
54532 #, c-format
54533 msgid "View item"
54534 msgstr "Voir exemplaire"
54535
54536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
54537 #, c-format
54538 msgid "View item's checkout history"
54539 msgstr "Historique de circulation"
54540
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
54542 #, c-format
54543 msgid "View pending offline circulation actions"
54544 msgstr "Charger les données de prêts secourus en attente"
54545
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:365
54548 #, c-format
54549 msgid "View record"
54550 msgstr "Voir notice"
54551
54552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
54553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
54554 #, fuzzy, c-format
54555 msgid "View restrictions"
54556 msgstr "Lever la restriction"
54557
54558 #. INPUT type=submit
54559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
54560 msgid "View spine label"
54561 msgstr "Afficher l'étiquette"
54562
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
54565 #, fuzzy, c-format
54566 msgid "Villancicos"
54567 msgstr "Villacincos"
54568
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
54570 #, c-format
54571 msgid "Vincent Danjean"
54572 msgstr "Vincent Danjean"
54573
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:170
54575 #, c-format
54576 msgid "Vinduskort"
54577 msgstr "Vinduskort"
54578
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:189
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:191
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:195
54582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:197
54583 #, fuzzy, c-format
54584 msgid "Viol"
54585 msgstr "Viole"
54586
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:174
54588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:176
54589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:180
54590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:182
54591 #, fuzzy, c-format
54592 msgid "Viola"
54593 msgstr "Viole"
54594
54595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:199
54596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:201
54597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:205
54598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:207
54599 #, fuzzy, c-format
54600 msgid "Viola da gamba"
54601 msgstr "Viole de gambe"
54602
54603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:169
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:171
54605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:175
54606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:177
54607 #, c-format
54608 msgid "Violon"
54609 msgstr "Violon"
54610
54611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
54612 #, c-format
54613 msgid "Visibility: "
54614 msgstr "Disponibilité : "
54615
54616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:413
54617 #, c-format
54618 msgid "Visual Material"
54619 msgstr "Document visuel"
54620
54621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
54623 #, c-format
54624 msgid "Visual Materials"
54625 msgstr "Documents visuels"
54626
54627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
54628 #, c-format
54629 msgid "Visual material"
54630 msgstr "Document visuel"
54631
54632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
54633 #, c-format
54634 msgid "Vitor Fernandes"
54635 msgstr "Vitor Fernandes"
54636
54637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
54638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
54639 #, c-format
54640 msgid "Vocal parts"
54641 msgstr "Parties vocales"
54642
54643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
54644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
54645 #, c-format
54646 msgid "Vocal score"
54647 msgstr "Partition vocale"
54648
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
54651 #, c-format
54652 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
54653 msgstr "Partition des voix sans accompagnement"
54654
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:334
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:336
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340
54658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:342
54659 #, fuzzy, c-format
54660 msgid "Voices high voice"
54661 msgstr "Voir la facture"
54662
54663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:344
54664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:346
54665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:350
54666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:352
54667 #, fuzzy, c-format
54668 msgid "Voices low voice"
54669 msgstr "Voir la facture"
54670
54671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:339
54672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:341
54673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:345
54674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:347
54675 #, fuzzy, c-format
54676 msgid "Voices medium voice"
54677 msgstr "Voix medium"
54678
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:655
54680 #, c-format
54681 msgid "Voksne over 15 år;"
54682 msgstr "Voksne over 15 år;"
54683
54684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:654
54685 #, c-format
54686 msgid "Voksne over 18 år;"
54687 msgstr "Voksne over 18 år;"
54688
54689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:585
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:610
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:635
54692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:653
54693 #, c-format
54694 msgid "Voksne;"
54695 msgstr "Voksne;"
54696
54697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
54698 #, c-format
54699 msgid "Vol no."
54700 msgstr "Vol n°"
54701
54702 #. SCRIPT
54703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54704 msgid "Volume"
54705 msgstr "Volume"
54706
54707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
54708 #, fuzzy, c-format
54709 msgid "Volume date"
54710 msgstr "Date de retour"
54711
54712 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
54713 #, fuzzy, c-format
54714 msgid "Volume information"
54715 msgstr "Calendrier"
54716
54717 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
54718 #, fuzzy, c-format
54719 msgid "Volume number"
54720 msgstr "Numéro du cours"
54721
54722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
54723 #, c-format
54724 msgid "Volume:"
54725 msgstr "Volume&nbsp;:"
54726
54727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:254
54728 #, c-format
54729 msgid "Volumes: "
54730 msgstr "Volumes&nbsp;: "
54731
54732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:157
54735 #, c-format
54736 msgid "WARNING:"
54737 msgstr "ATTENTION :"
54738
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
54740 #, c-format
54741 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
54742 msgstr "Attendez que la maintenance soit terminée, ou "
54743
54744 #. INPUT type=submit
54745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
54746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
54747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
54748 #, c-format
54749 msgid "Waiting"
54750 msgstr "Mis de coté"
54751
54752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
54753 #, c-format
54754 msgid "Waiting "
54755 msgstr "Mis de coté "
54756
54757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
54758 #, c-format
54759 msgid "Waiting Date"
54760 msgstr "Mis de coté le"
54761
54762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
54764 #, c-format
54765 msgid "Wall map"
54766 msgstr "Carte murale"
54767
54768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
54769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
54770 #, fuzzy, c-format
54771 msgid "Waltzes"
54772 msgstr "valses"
54773
54774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
54775 #, c-format
54776 msgid "Ward van Wanrooij"
54777 msgstr "Ward van Wanrooij"
54778
54779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
54780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
54781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
54782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
54783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
54785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
54786 #, c-format
54787 msgid "Warning"
54788 msgstr "Attention"
54789
54790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
54791 #, fuzzy, c-format
54792 msgid "Warning at (%%): "
54793 msgstr "Attention :"
54794
54795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:454
54796 #, fuzzy, c-format
54797 msgid "Warning at (amount): "
54798 msgstr "Amende (montant) "
54799
54800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
54801 #, c-format
54802 msgid "Warning regarding current user"
54803 msgstr "Attention concernant l'utilisateur actuel"
54804
54805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
54806 #, c-format
54807 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
54808 msgstr ""
54809
54810 #. %1$s:  encumbrance 
54811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
54812 #, c-format
54813 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
54814 msgstr ""
54815
54816 #. %1$s:  expenditure 
54817 #. %2$s:  IF (currency) 
54818 #. %3$s:  currency 
54819 #. %4$s:  END 
54820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
54821 #, c-format
54822 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
54823 msgstr ""
54824
54825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
54827 #, c-format
54828 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
54829 msgstr "Attention les codes à barres suivants sont inconnus&nbsp;:"
54830
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
54832 #, c-format
54833 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
54834 msgstr "Attention les codes-barres suivants sont inconnus:"
54835
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
54837 #, c-format
54838 msgid ""
54839 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
54840 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
54841 msgstr ""
54842 "Attention, ceci est un modèle synthétique. Toute référence à des "
54843 "informations relatives aux sites (par ex. branches.branchname) feront "
54844 "référence au site de rattachement de l'adhérent."
54845
54846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
54847 #, c-format
54848 msgid ""
54849 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
54850 "created."
54851 msgstr ""
54852 "Attention, vous avez indiquez plus d'exemplaires qu'attendu. Les exemplaires "
54853 "ne seront pas créés"
54854
54855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
54856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
54857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
54858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
54860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54861 #, c-format
54862 msgid "Warning:"
54863 msgstr "Attention :"
54864
54865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:75
54866 #, c-format
54867 msgid ""
54868 "Warning: Any modification in these configurations will need a total "
54869 "reindexation to be fully taken into account ! "
54870 msgstr ""
54871 "Attention&nbsp;: toute modification dans ces configurations nécessitera une "
54872 "réindexation totale afin d'être prise en compte ! "
54873
54874 #. SCRIPT
54875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54876 msgid "Warning: Duplicate organization"
54877 msgstr "Attention : collectivité en double"
54878
54879 #. SCRIPT
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54881 msgid "Warning: Duplicate patron"
54882 msgstr "Attention : adhérent en doublon"
54883
54884 #. SCRIPT
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54886 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
54887 msgstr ""
54888 "Attention : la date d'expiration est antérieure à la date d'inscription"
54889
54890 #. For the first occurrence,
54891 #. %1$s:  message.upload_version 
54892 #. %2$s:  message.current_version 
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
54894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
54895 #, c-format
54896 msgid ""
54897 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
54898 "I'll try my best."
54899 msgstr ""
54900 "Attention: fichier version %s, mais seuls les fichiers version %s sont "
54901 "normalement importés. On va essayer."
54902
54903 #. SCRIPT
54904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
54905 #, fuzzy
54906 msgid ""
54907 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
54908 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
54909 msgstr ""
54910 "réservations(s) sur cette notice. Êtes vous sûr de vouloir supprimer cette "
54911 "notice ?"
54912
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
54914 #, c-format
54915 msgid ""
54916 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
54917 "own risk."
54918 msgstr ""
54919 "Attention : ce rapport était écrit pour une version plus récente de Koha. "
54920 "Lancez-le à vos risques et périls."
54921
54922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
54923 #, c-format
54924 msgid ""
54925 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
54926 "own risk."
54927 msgstr ""
54928 "Attention: ce rapport était écrit pour une version plus ancienne de Koha. "
54929 "Lancez-le à vos risques et périls."
54930
54931 #. %1$s:  message.badbarcode 
54932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
54933 #, c-format
54934 msgid ""
54935 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
54936 msgstr ""
54937 "Attention: adhérent non retrouvé à partir du code à barres de l'exemplaire "
54938 "(%s). Impossible de faire le retour."
54939
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:254
54941 #, fuzzy, c-format
54942 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
54943 msgstr ""
54944 "Attention : Vous ne pouvez pas supprimer tous les éléments sélectionnés de "
54945 "la liste."
54946
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:251
54948 #, fuzzy, c-format
54949 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
54950 msgstr ""
54951 "Attention : Vous ne pouvez supprimer aucun des éléments sélectionnés dans la "
54952 "liste."
54953
54954 #. SCRIPT
54955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
54956 msgid ""
54957 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
54958 msgstr ""
54959
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
54961 #, c-format
54962 msgid "Warning: no barcodes were found"
54963 msgstr "Attention : aucun code à barres n'a été trouvé"
54964
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
54966 #, c-format
54967 msgid ""
54968 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
54969 "\"."
54970 msgstr ""
54971 "Attention : chaîne contenant un caractère en dehors de l'intervalle ! "
54972 "Remplacer \"?\"."
54973
54974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
54975 #, c-format
54976 msgid "Warnings"
54977 msgstr "Avertissements"
54978
54979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
54980 #, c-format
54981 msgid "Warnings regarding the system configuration"
54982 msgstr "Alertes concernant la configuration système"
54983
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:868
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:870
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1104
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1106
54988 #, c-format
54989 msgid "Washington, DC, USA"
54990 msgstr "Washington, DC, USA"
54991
54992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1654
54993 #, c-format
54994 msgid "Watermark:"
54995 msgstr "Filigrane&nbsp;:"
54996
54997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
54998 #, c-format
54999 msgid "Waylon Robertson"
55000 msgstr "Waylon Robertson"
55001
55002 #. SCRIPT
55003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
55004 msgid "We"
55005 msgstr "Mer"
55006
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
55008 #, c-format
55009 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
55010 msgstr "Nous allons mettre en place la configuration de base. Merci de "
55011
55012 #. %1$s:  dbversion 
55013 #. %2$s:  kohaversion 
55014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
55015 #, c-format
55016 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
55017 msgstr "Nous effectuons une mise à jour de Koha %s à Koha %s, vous devez "
55018
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
55020 #, c-format
55021 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
55022 msgstr "Installateur Web &rsaquo; Étape 1"
55023
55024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
55025 #, c-format
55026 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
55027 msgstr "Installateur Web &rsaquo;  Étape 2"
55028
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
55030 #, c-format
55031 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
55032 msgstr "Installateur Web &rsaquo;  Étape 3"
55033
55034 #. A
55035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
55036 #, c-format
55037 msgid "Web services"
55038 msgstr "Web Services"
55039
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
55041 #, c-format
55042 msgid "Website"
55043 msgstr "Site Web"
55044
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
55046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
55047 #, c-format
55048 msgid "Website: "
55049 msgstr "Site Web&nbsp;: "
55050
55051 #. SCRIPT
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
55053 msgid "Wed"
55054 msgstr "Mer"
55055
55056 #. For the first occurrence,
55057 #. SCRIPT
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
55062 #, c-format
55063 msgid "Wednesday"
55064 msgstr "Mercredi"
55065
55066 #. SCRIPT
55067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
55068 msgid "Wednesdays"
55069 msgstr "Mercredi"
55070
55071 #. For the first occurrence,
55072 #. SCRIPT
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
55074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
55075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
55076 #, c-format
55077 msgid "Week"
55078 msgstr "Semaine"
55079
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
55082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
55083 #, c-format
55084 msgid "Weekly"
55085 msgstr "Hebdomadaire"
55086
55087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:454
55088 #, c-format
55089 msgid "Weekly - Repeatable Holidays"
55090 msgstr "Jour de fermeture répétable (toutes les semaines)"
55091
55092 #. SCRIPT
55093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
55094 #, fuzzy
55095 msgid "Weekly holiday: %s"
55096 msgstr "Jour de fermeture répétable (toutes les semaines)"
55097
55098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
55099 #, c-format
55100 msgid "Weight"
55101 msgstr "Poids"
55102
55103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
55104 #, c-format
55105 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
55106 msgstr "Bienvenue dans le module Créateur de cartes adhérent"
55107
55108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
55109 #, c-format
55110 msgid "Welcome to Koha's label creator module"
55111 msgstr "Bienvenue dans le module de Koha Créateur d'étiquettes"
55112
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:35
55114 #, c-format
55115 msgid "Welcome to the Koha web installer"
55116 msgstr "Bienvenue dans l'installateur web de Koha"
55117
55118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
55119 #, c-format
55120 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
55121 msgstr "Que voulez-vous faire des adhérents supprimés ?"
55122
55123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
55124 #, c-format
55125 msgid ""
55126 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
55127 "find and use the price of the currently active currency. "
55128 msgstr ""
55129
55130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
55131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
55132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
55133 #, c-format
55134 msgid "When more than"
55135 msgstr "Quand supérieur à"
55136
55137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
55138 #, c-format
55139 msgid "When there is an irregular issue:"
55140 msgstr ""
55141
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
55143 #, c-format
55144 msgid ""
55145 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
55146 "process. It may take a while to complete, please be patient."
55147 msgstr ""
55148 "Lorsque vous aurez fait votre choix, merci de cliquer ci-dessous sur "
55149 "'Import' pour lancer le processus.Cela peut prendre un moment pour démarrer, "
55150 "merci de votre patience."
55151
55152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
55153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
55154 #, c-format
55155 msgid ""
55156 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
55157 "arrangement of another work."
55158 msgstr ""
55159 "Si tout ou partie du document qui vient d'être catalogué est une "
55160 "transposition et/ou un arrangement d'une autre oeuvre."
55161
55162 #. SCRIPT
55163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55164 #, fuzzy
55165 msgid "Why close an empty basket?"
55166 msgstr "Fermer ce panier"
55167
55168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:226
55169 #, c-format
55170 msgid "Width or dimensions"
55171 msgstr "largeur ou dimensions"
55172
55173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
55174 #, c-format
55175 msgid "Will Stokes"
55176 msgstr "Will Stokes"
55177
55178 #. SCRIPT
55179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
55180 msgid "Winter"
55181 msgstr "Hiver"
55182
55183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:218
55184 #, c-format
55185 msgid "Wire"
55186 msgstr "Wire"
55187
55188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
55189 #, c-format
55190 msgid "With framework : "
55191 msgstr "Avec la grille&nbsp;: "
55192
55193 #. %1$s:  framework 
55194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
55195 #, c-format
55196 msgid "With framework :%s"
55197 msgstr "Avec la grille&nbsp;: %s"
55198
55199 #. INPUT type=submit name=submit
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
55201 msgid "Withdraw"
55202 msgstr "Retirer"
55203
55204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
55205 #, c-format
55206 msgid "Withdrawn"
55207 msgstr "Retiré"
55208
55209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
55210 #, fuzzy, c-format
55211 msgid "Withdrawn on:"
55212 msgstr "Retiré ?"
55213
55214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
55215 #, fuzzy, c-format
55216 msgid "Withdrawn status"
55217 msgstr "Retiré"
55218
55219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
55220 #, c-format
55221 msgid "Withdrawn?:"
55222 msgstr "Retiré ?"
55223
55224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
55225 #, c-format
55226 msgid "Without periodicity"
55227 msgstr "Sans périodicité"
55228
55229 #. SCRIPT
55230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
55231 msgid "Wk"
55232 msgstr "Sem"
55233
55234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
55235 #, c-format
55236 msgid "Wolfgang Heymans"
55237 msgstr "Wolfgang Heymans"
55238
55239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
55240 #, c-format
55241 msgid "Women"
55242 msgstr "Femmes"
55243
55244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:64
55245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:66
55246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72
55248 #, c-format
55249 msgid "Women's chorus"
55250 msgstr ""
55251
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
55254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
55255 #, c-format
55256 msgid "Word"
55257 msgstr "Mot"
55258
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
55260 #, c-format
55261 msgid "Working day"
55262 msgstr "Jour ouvrable"
55263
55264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92
55265 #, c-format
55266 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
55267 msgstr "Rédiger des annonces pour l'OPAC et l'interface professionnelle"
55268
55269 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
55270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
55271 msgid "Write off"
55272 msgstr "Pertes et profits"
55273
55274 #. INPUT type=submit name=woall
55275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
55276 msgid "Write off all"
55277 msgstr "Tout en pertes et profits"
55278
55279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
55280 #, c-format
55281 msgid "Write off an individual fine"
55282 msgstr "Une amende individuelle en pertes et profits"
55283
55284 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
55286 msgid "Write off this charge"
55287 msgstr "Passer ce montant en Pertes et profits"
55288
55289 #. SCRIPT
55290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
55291 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
55292 msgstr ""
55293 "Mauvaise date ! la date de début ne peut pas être après la date de fin."
55294
55295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
55297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
55298 #, c-format
55299 msgid "X "
55300 msgstr "X "
55301
55302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
55303 #, c-format
55304 msgid "XML - Included as an alternate export format"
55305 msgstr "XML - inclus comme format d'export alternatif"
55306
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
55308 #, fuzzy, c-format
55309 msgid "XML configuration file"
55310 msgstr "Fichier de configuration."
55311
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
55313 #, c-format
55314 msgid "Xercode, Spain"
55315 msgstr "Xercode, Espagne"
55316
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:139
55318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:141
55319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:147
55321 #, c-format
55322 msgid "Xylophone"
55323 msgstr "Xylophone"
55324
55325 #. INPUT type=submit
55326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
55327 msgid "YES"
55328 msgstr "OUI"
55329
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
55331 #, c-format
55332 msgid "YUI"
55333 msgstr "YUI"
55334
55335 #. For the first occurrence,
55336 #. SCRIPT
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
55338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:28
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
55342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
55343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
55347 #, c-format
55348 msgid "Year"
55349 msgstr "Année"
55350
55351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
55353 #, c-format
55354 msgid "Year: "
55355 msgstr "Année&nbsp;: "
55356
55357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
55361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
55362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
55364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
55366 #, c-format
55367 msgid "Yearbooks"
55368 msgstr "Annuaires"
55369
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:480
55371 #, c-format
55372 msgid "Yearly - Repeatable Holidays"
55373 msgstr "Jours de fermeture répétables (tous les ans)"
55374
55375 #. SCRIPT
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
55377 #, fuzzy
55378 msgid "Yearly holiday: %s"
55379 msgstr "Jours de fermeture répétables (tous les ans)"
55380
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
55382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
55387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1082
55388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
55389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
55390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
55391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
55393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
55394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
55395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
55396 #, c-format
55397 msgid "Yes"
55398 msgstr "Oui"
55399
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1187
55401 #, c-format
55402 msgid "Yes "
55403 msgstr "Oui "
55404
55405 #. INPUT type=submit
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:329
55407 msgid "Yes, Check Out (Y)"
55408 msgstr "Oui, prêter (Y)"
55409
55410 #. INPUT type=submit
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
55412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
55413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
55414 msgid "Yes, Delete"
55415 msgstr "Oui, supprimer"
55416
55417 #. INPUT type=submit
55418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
55419 msgid "Yes, Delete this Tag"
55420 msgstr "Oui, Supprimer ce champ"
55421
55422 #. INPUT type=submit
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
55424 msgid "Yes, I confirm"
55425 msgstr ""
55426
55427 #. INPUT type=submit name=dotransfer
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
55429 msgid "Yes, Print slip"
55430 msgstr "Oui, imprimer le bordereau"
55431
55432 #. INPUT type=submit
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
55434 msgid "Yes, Renew (Y)"
55435 msgstr "Oui, renouveler (Y)"
55436
55437 #. INPUT type=submit
55438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
55439 msgid "Yes, close (Y)"
55440 msgstr "Oui, fermer (O)"
55441
55442 #. INPUT type=submit
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
55447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
55449 msgid "Yes, delete"
55450 msgstr "Oui, supprimer"
55451
55452 #. INPUT type=submit
55453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
55454 msgid "Yes, delete (Y)"
55455 msgstr "Oui, supprimer (Y)"
55456
55457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:266
55458 #, c-format
55459 msgid "Yes, delete this basket!"
55460 msgstr "Oui, supprimer ce panier !"
55461
55462 #. INPUT type=submit
55463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
55464 msgid "Yes, delete this framework!"
55465 msgstr "Oui, supprimer cette grille !"
55466
55467 #. INPUT type=submit
55468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:293
55469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:169
55470 msgid "Yes, delete this subfield"
55471 msgstr "Oui, supprimer ce sous-champ"
55472
55473 #. INPUT type=submit
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:161
55475 #, fuzzy
55476 msgid "Yes: Edit existing authority"
55477 msgstr "Oui: Modifier l'autorité existante"
55478
55479 #. INPUT type=submit
55480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
55481 msgid "Yes: Edit existing items"
55482 msgstr "Oui, éditer exemplaire(s)"
55483
55484 #. INPUT type=submit
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
55486 msgid "Yes: View existing items"
55487 msgstr "Oui, voir les exemplaires"
55488
55489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
55490 #, c-format
55491 msgid "YesNo"
55492 msgstr "YesNo"
55493
55494 #. SCRIPT
55495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55496 msgid "You already have a list with that name!"
55497 msgstr ""
55498
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
55500 #, c-format
55501 msgid "You are about to install Koha."
55502 msgstr "Vous êtes sur le point d'installer Koha."
55503
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
55505 #, c-format
55506 msgid ""
55507 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
55508 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
55509 "using this account."
55510 msgstr ""
55511 "Vous êtes connecté en tant qu'administrateur de la base de données. Cela "
55512 "n'est pas recommandé parce plusieurs parties de Koha ne fonctionneront pas "
55513 "comme prévu en utilsant ce compte."
55514
55515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
55516 #, fuzzy, c-format
55517 msgid "You are not authorised to manage this basket."
55518 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce poste budgétaire"
55519
55520 #. A
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
55522 #, fuzzy
55523 msgid "You are not authorized to delete patrons"
55524 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce poste budgétaire"
55525
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
55527 #, fuzzy, c-format
55528 msgid "You are not authorized to modify this fund"
55529 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce poste budgétaire"
55530
55531 #. A
55532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
55533 #, fuzzy
55534 msgid "You are not authorized to renew patrons"
55535 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce poste budgétaire"
55536
55537 #. A
55538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
55539 #, fuzzy
55540 msgid "You are not authorized to set permissions"
55541 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier ce poste budgétaire"
55542
55543 #. SCRIPT
55544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55545 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
55546 msgstr ""
55547
55548 #. SCRIPT
55549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55550 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
55551 msgstr ""
55552
55553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
55554 #, c-format
55555 msgid "You are only viewing one item. "
55556 msgstr "Vous ne visualisez qu'un exemplaire. "
55557
55558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
55559 #, fuzzy, c-format
55560 msgid ""
55561 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55562 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
55563 msgstr ""
55564 "Vous pouvez aussi utiliser vos propres en-têtes (au lieu de ceux de Koha) en "
55565 "préfixant le numéro du champ avec un en-tête, suivi du signe égal."
55566
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
55568 #, c-format
55569 msgid ""
55570 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55571 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
55572 msgstr ""
55573 "Vous pouvez aussi utiliser vos propres en-têtes (au lieu de ceux de Koha) en "
55574 "préfixant le numéro du champ avec un en-tête, suivi du signe égal."
55575
55576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
55577 #, c-format
55578 msgid ""
55579 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
55580 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
55581 "order will not be deleted)."
55582 msgstr ""
55583
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
55585 #, c-format
55586 msgid ""
55587 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
55588 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
55589 msgstr ""
55590 "Vous pouvez donner un nom à cet import. Cela peut être utile, lors de la "
55591 "création d'une notice, pour vous rappeler d'où viennent les données!"
55592
55593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
55594 #, c-format
55595 msgid ""
55596 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
55597 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
55598 "be an exception."
55599 msgstr ""
55600 "Vous pouvez faire une exception à cette règle. C'est à dire que pour une "
55601 "fermeture répétée, un jour sera malgré tout ouvré."
55602
55603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
55604 #, c-format
55605 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
55606 msgstr "Vous pouvez créer une exception à une période répétée chaque année."
55607
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
55609 #, c-format
55610 msgid ""
55611 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
55612 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
55613 "or category."
55614 msgstr ""
55615 "Vous pouvez définir par défaut un nombre maximum de prêts et une politique "
55616 "de réservation qui seront utilisés si rien n'est défini en-dessous pour un "
55617 "type de document ou une catégorie d'adhérent particuliers."
55618
55619 #. SCRIPT
55620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55621 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
55622 msgstr ""
55623 "Vous ne pouvez pas ajouter d'exemplaire. Merci de créer une nouvelle ligne "
55624 "de commande"
55625
55626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
55627 #, fuzzy, c-format
55628 msgid "You can't create any orders unless you first "
55629 msgstr "%s Vous ne pouvoir pas créer des commandes avant d'avoir "
55630
55631 #. SCRIPT
55632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55633 msgid "You can't receive any more items"
55634 msgstr "Vous ne pouvez pas recevoir plus d'exemplaires"
55635
55636 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
55638 #, c-format
55639 msgid "You cannot transfer items of %s "
55640 msgstr "Vous ne pouvez pas transférer les exemplaires de %s "
55641
55642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
55643 #, c-format
55644 msgid "You did not specify any search criteria."
55645 msgstr "Vous n'avez indiqué aucun critère de recherche."
55646
55647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
55648 #, c-format
55649 msgid "You didn't select any Z39.50 target."
55650 msgstr "Vous n'avez sélectionné de cible Z39.50."
55651
55652 #. SCRIPT
55653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55654 msgid ""
55655 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
55656 "on this computer."
55657 msgstr ""
55658
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
55660 #, c-format
55661 msgid "You do not have permission to access this page. "
55662 msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette page. "
55663
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
55665 #, c-format
55666 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
55667 msgstr ""
55668 "Vous n'avez pas la permission de modifier les identifiants de cet adhérent."
55669
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:173
55671 #, c-format
55672 msgid ""
55673 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
55674 "set to receive overdue notices."
55675 msgstr ""
55676 "Vous n'avez pas défini de catégorie d'adhérent, ou bien aucune catégorie "
55677 "d'adhérent ne doit recevoir de message de retard."
55678
55679 #. %1$s:  total 
55680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
55681 #, c-format
55682 msgid ""
55683 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
55684 "using Koha"
55685 msgstr ""
55686 "Vous avez <b>%s</b> erreur(s) dans votre configuration MARC.SVP corrigez les "
55687 "avant d'utiliser Koha"
55688
55689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:418
55690 #, c-format
55691 msgid ""
55692 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
55693 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
55694 msgstr ""
55695
55696 #. SCRIPT
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55698 msgid ""
55699 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
55700 "the catalog"
55701 msgstr ""
55702 "Vous avez supprimer la ligne de commande, n'oubliez pas de supprimer les "
55703 "exemplaires dans le catalogue"
55704
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
55706 #, c-format
55707 msgid ""
55708 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
55709 msgstr ""
55710 " Vous avez saisi un Identifiant qui existe déjà. Merci d'en choisir un autre."
55711
55712 #. SCRIPT
55713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
55714 msgid "You have made changes to system preferences."
55715 msgstr "Vous avez modifié des préférences système."
55716
55717 #. SCRIPT
55718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55719 msgid ""
55720 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
55721 "cancel modifications."
55722 msgstr ""
55723
55724 #. SCRIPT
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55726 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
55727 msgstr ""
55728
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
55730 #, c-format
55731 msgid ""
55732 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
55733 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
55734 "date "
55735 msgstr ""
55736 "Vous avez activé la Préférence Système \"ReturnBeforeExpiry\", ce qui "
55737 "signifie que si la date d'expiration est avant la date de retour des "
55738 "documents, la date de retour sera fixée à la date d'expiration "
55739
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:157
55741 #, c-format
55742 msgid ""
55743 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
55744 "by pipes."
55745 msgstr ""
55746 "Vous devez déclarer, et séparer par un | les champs ou sous-champs que vous "
55747 "voulez exporter."
55748
55749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
55750 #, fuzzy, c-format
55751 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
55752 msgstr ""
55753 "Vous devez déclarer, et séparer par un | les champs ou sous-champs que vous "
55754 "voulez exporter."
55755
55756 #. SCRIPT
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55758 msgid ""
55759 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
55760 "that have not been uploaded."
55761 msgstr ""
55762
55763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
55764 #, c-format
55765 msgid "You must "
55766 msgstr "Vous devez "
55767
55768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
55769 #, c-format
55770 msgid "You must be online to use these options."
55771 msgstr ""
55772
55773 #. SCRIPT
55774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55775 #, fuzzy
55776 msgid "You must choose a first publication date"
55777 msgstr "Vous devez choisir ou créer une notice"
55778
55779 #. SCRIPT
55780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55781 #, fuzzy
55782 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
55783 msgstr "Vous devez choisir une date de départ et une durée d'abonnement"
55784
55785 #. SCRIPT
55786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55787 msgid "You must choose or create a biblio"
55788 msgstr "Vous devez choisir ou créer une notice"
55789
55790 #. SCRIPT
55791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
55792 #, fuzzy
55793 msgid "You must enter a date!"
55794 msgstr "Vous devez entrer une date !"
55795
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
55797 #, c-format
55798 msgid "You must enter a term to search on "
55799 msgstr "Vous devez saisir un terme de recherche sur "
55800
55801 #. SCRIPT
55802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55803 #, fuzzy
55804 msgid "You must give your new patron list a name!"
55805 msgstr "- Vous devez saisir un nom de Liste"
55806
55807 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
55808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:95
55809 #, c-format
55810 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
55811 msgstr "Vous devez régler une somme inférieure ou égale à %s. "
55812
55813 #. SCRIPT
55814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55815 #, fuzzy
55816 msgid "You must select a fund"
55817 msgstr "Vous devez sélectionner un budget"
55818
55819 #. SCRIPT
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
55821 #, fuzzy
55822 msgid "You must select at least two invoices to merge."
55823 msgstr "Sélectionner au moins un exemplaire à supprimer."
55824
55825 #. SCRIPT
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:22
55827 #, fuzzy
55828 msgid "You must select checkout(s) to export"
55829 msgstr "Vous devez sélectionner un prêt à exporter"
55830
55831 #. SCRIPT
55832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
55833 #, fuzzy
55834 msgid "You must select one or more patrons to remove"
55835 msgstr "Sélectionnez une ou plusieurs images à supprimer."
55836
55837 #. SCRIPT
55838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
55839 #, fuzzy
55840 msgid "You must select one or more reports to delete"
55841 msgstr "Sélectionnez une ou plusieurs images à supprimer."
55842
55843 #. SCRIPT
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55845 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
55846 msgstr ""
55847
55848 #. SCRIPT
55849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
55850 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
55851 msgstr "Votre session a expiré. Vous devez vous reconnecter."
55852
55853 #. SCRIPT
55854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55855 #, fuzzy
55856 msgid "You need to save the page before printing"
55857 msgstr "Vous devrez enregistrer le rapport avant de pouvoir l'exécuter"
55858
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
55861 #, c-format
55862 msgid "You searched for "
55863 msgstr "Vous recherchiez "
55864
55865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
55866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
55867 #, c-format
55868 msgid "You searched on "
55869 msgstr "Vous recherchiez "
55870
55871 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
55872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
55873 #, c-format
55874 msgid ""
55875 "You selected a record from an external source that matches an existing "
55876 "record in your catalog: %s"
55877 msgstr ""
55878 "Vous avez sélectionné une notice depuis une source externe qui concorde avec "
55879 "une notice existant dans votre catalogue&nbsp;: %s"
55880
55881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
55882 #, c-format
55883 msgid "You should "
55884 msgstr "Vous devriez "
55885
55886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
55887 #, c-format
55888 msgid ""
55889 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
55890 msgstr ""
55891
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
55893 #, c-format
55894 msgid ""
55895 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
55896 "the phone templates."
55897 msgstr ""
55898
55899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
55900 #, c-format
55901 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
55902 msgstr "Vous devrez enregistrer le rapport avant de pouvoir l'exécuter"
55903
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
55905 #, c-format
55906 msgid ""
55907 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
55908 "idea, and you are likely to encounter problems."
55909 msgstr ""
55910 "Vous êtes connecté avec le compte d'administrateur de la base de donnée. Ce "
55911 "n'est pas recommandé, car vous êtes susceptible de rencontrer des problèmes."
55912
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
55914 #, c-format
55915 msgid ""
55916 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
55917 "Perl (at least Version 5.10)."
55918 msgstr ""
55919 "Votre version de Perl semble obsolète. Merci d'installer une version plus "
55920 "récente de Perl (au moins 5.10)"
55921
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
55923 #, c-format
55924 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
55925 msgstr ""
55926 "Votre administrateur doit définir un budget dans le module administration"
55927
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
55929 #, fuzzy, c-format
55930 msgid "Your authority search history is empty."
55931 msgstr "Panier vide."
55932
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:88
55934 #, c-format
55935 msgid "Your cart"
55936 msgstr "Votre panier"
55937
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
55939 #, c-format
55940 msgid "Your cart "
55941 msgstr "Votre panier "
55942
55943 #. SCRIPT
55944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
55945 msgid "Your cart is currently empty"
55946 msgstr "Votre panier est vide"
55947
55948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
55949 #, c-format
55950 msgid "Your cart is empty."
55951 msgstr "Panier vide."
55952
55953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:108
55954 #, fuzzy, c-format
55955 msgid "Your catalog search history is empty."
55956 msgstr "Panier vide."
55957
55958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
55959 #, c-format
55960 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
55961 msgstr "Vos données sont traitées. Résultat :"
55962
55963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
55964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
55965 #, c-format
55966 msgid "Your download should begin automatically."
55967 msgstr "Votre téléchargement va commencer."
55968
55969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
55970 #, c-format
55971 msgid "Your file was processed."
55972 msgstr "Votre fichier a été traité."
55973
55974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
55975 #, c-format
55976 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
55977 msgstr "Votre site est destinataire du(es) transfert(s) suivant(s)"
55978
55979 #. %1$s:  shelfname 
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
55981 #, fuzzy, c-format
55982 msgid "Your list: %s "
55983 msgstr "Votre liste : %s "
55984
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
55986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
55987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
55988 #, c-format
55989 msgid "Your lists"
55990 msgstr "Vos listes"
55991
55992 #. For the first occurrence,
55993 #. SCRIPT
55994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
55995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
55996 msgid "Your lists:"
55997 msgstr "Vos listes :"
55998
55999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
56000 #, c-format
56001 msgid "Your message: "
56002 msgstr "Votre Message&nbsp;: "
56003
56004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
56005 #, c-format
56006 msgid "Your notification has been sent."
56007 msgstr "Votre notification a été envoyée"
56008
56009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
56010 #, fuzzy, c-format
56011 msgid "Your patron lists"
56012 msgstr "Vos listes"
56013
56014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
56015 #, c-format
56016 msgid "Your report has been saved"
56017 msgstr "Votre rapport a été sauvegardé"
56018
56019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:647
56020 #, c-format
56021 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
56022 msgstr "Votre rapport sera généré avec la commande SQL suivante."
56023
56024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:307
56025 #, c-format
56026 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
56027 msgstr "Votre recherche n'a pas retourné d'abonnements terminés."
56028
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
56030 #, c-format
56031 msgid "Your search returned no open subscriptions."
56032 msgstr "Votre recherche n'a pas retourné d'abonnements en cours."
56033
56034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
56035 #, c-format
56036 msgid "Your search returned no results."
56037 msgstr "Votre recherche n'a pas retourné de résultats."
56038
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:103
56040 #, fuzzy, c-format
56041 msgid "Z39.50 Authority search points"
56042 msgstr "Points de recherche z3950"
56043
56044 #. INPUT type=button
56045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
56046 msgid "Z39.50 Search"
56047 msgstr "Recherche Z39.50"
56048
56049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
56050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
56051 #, c-format
56052 msgid "Z39.50 client targets"
56053 msgstr "Serveurs Z39.50"
56054
56055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
56056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
56057 #, c-format
56058 msgid "Z39.50 search"
56059 msgstr "Recherche Z39.50"
56060
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
56062 #, c-format
56063 msgid "Z39.50 search points"
56064 msgstr "Points de recherche z3950"
56065
56066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
56067 #, c-format
56068 msgid "Z39.50 server added"
56069 msgstr "Serveur Z39.50 ajouté"
56070
56071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:260
56072 #, c-format
56073 msgid "Z39.50 server deleted"
56074 msgstr "Serveur Z39.50 supprimé"
56075
56076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
56077 #, c-format
56078 msgid "Z39.50 server search:"
56079 msgstr "Rechercher serveur Z39.50"
56080
56081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
56082 #, fuzzy, c-format
56083 msgid "Z39.50 server updated"
56084 msgstr "Serveur Z39.50 supprimé"
56085
56086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:79
56087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
56088 #, c-format
56089 msgid "Z39.50 server: "
56090 msgstr "Serveur Z39.50&nbsp;: "
56091
56092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
56093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
56094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
56095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
56096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:60
56097 #, c-format
56098 msgid "Z39.50 servers"
56099 msgstr "Serveurs Z39.50"
56100
56101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
56102 #, c-format
56103 msgid "Z39.50 servers administration"
56104 msgstr "Gestion des serveurs Z39.50"
56105
56106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:16
56107 #, c-format
56108 msgid "Z3950 search results"
56109 msgstr "Résultats de la recherche Z39.50"
56110
56111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
56112 #, c-format
56113 msgid "ZIP file"
56114 msgstr "ZIP file"
56115
56116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
56117 #, c-format
56118 msgid "Zach Sim"
56119 msgstr "Zach Sim"
56120
56121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
56122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
56123 #, c-format
56124 msgid "Zarzuelas"
56125 msgstr "Zarzuelas"
56126
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
56128 #, c-format
56129 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
56130 msgstr "Le serveur Zebra n'est pas opérationnel. Est-il activé ?"
56131
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
56133 #, c-format
56134 msgid "Zebra version: "
56135 msgstr "Version Zebra&nbsp;: "
56136
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
56138 #, c-format
56139 msgid "Zeno Tajoli"
56140 msgstr "Zeno Tajoli"
56141
56142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
56143 #, c-format
56144 msgid "Zip code"
56145 msgstr "Code postal"
56146
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:93
56148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
56149 #, c-format
56150 msgid "Zip/Postal code"
56151 msgstr "Code postal&nbsp;:"
56152
56153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
56154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
56155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
56156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
56157 #, c-format
56158 msgid "Zip/Postal code: "
56159 msgstr "Code postal&nbsp;: "
56160
56161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
56162 #, fuzzy, c-format
56163 msgid "Zip/postal code"
56164 msgstr "Code postal&nbsp;:"
56165
56166 #. For the first occurrence,
56167 #. SCRIPT
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
56169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
56170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
56171 #, c-format
56172 msgid "[ New list ]"
56173 msgstr "Nouvelle liste"
56174
56175 #. INPUT type=text name=description
56176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:102
56177 msgid "[ editColDescription %]"
56178 msgstr "[ editColDescription %]"
56179
56180 #. SPAN
56181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
56182 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
56183 msgstr "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
56184
56185 #. INPUT type=text name=time
56186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
56187 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
56188 msgstr "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
56189
56190 #. INPUT type=text name=time2
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
56192 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
56193 msgstr "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]demain[% END %]"
56194
56195 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
56196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
56197 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
56198 msgstr "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
56199
56200 #. INPUT type=text name=dateofbirth
56201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
56202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
56203 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
56204 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
56205
56206 #. INPUT type=text name=firstname
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
56208 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
56209 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
56210
56211 #. INPUT type=button
56212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
56213 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
56214 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
56215
56216 #. SPAN
56217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
56218 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
56219 msgstr ""
56220
56221 #. INPUT name=paid
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
56223 msgid "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
56224 msgstr "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
56225
56226 #. INPUT type=text name=authtypetext
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:55
56228 msgid "[% authtypetext |html %]"
56229 msgstr "[% authtypetext |html %]"
56230
56231 #. INPUT type=text name=barcode_llx
56232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:380
56233 msgid "[% barcode_llx |html %]"
56234 msgstr "[% barcode_llx |html %]"
56235
56236 #. INPUT type=text name=barcode_lly
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:384
56238 msgid "[% barcode_lly |html %]"
56239 msgstr "[% barcode_lly |html %]"
56240
56241 #. INPUT type=text name=quantity
56242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
56243 msgid "[% biblio.quantity.length ? biblio.quantity : 1 %]"
56244 msgstr ""
56245
56246 #. INPUT type=text name=billingdate
56247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
56248 msgid "[% billingdate | $KohaDates %]"
56249 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
56250
56251 #. INPUT type=text name=borname
56252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
56253 msgid "[% borname |html %]"
56254 msgstr "[% borname |html %]"
56255
56256 #. IMG
56257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
56258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
56259 msgid ""
56260 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
56261 msgstr ""
56262 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
56263
56264 #. INPUT type=text name=branchname
56265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
56266 msgid "[% branch_name |html %]"
56267 msgstr "[% branch_name |html %]"
56268
56269 #. INPUT type=text name=branchaddress1
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
56271 msgid "[% branchaddress1 |html %]"
56272 msgstr "[% branchaddress1 |html %]"
56273
56274 #. INPUT type=text name=branchaddress2
56275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
56276 msgid "[% branchaddress2 |html %]"
56277 msgstr "[% branchaddress2 |html %]"
56278
56279 #. INPUT type=text name=branchaddress3
56280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
56281 msgid "[% branchaddress3 |html %]"
56282 msgstr "[% branchaddress3 |html %]"
56283
56284 #. INPUT type=text name=branchcity
56285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
56286 msgid "[% branchcity |html %]"
56287 msgstr "[% branchcity |html %]"
56288
56289 #. INPUT type=text name=branchcode
56290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
56291 msgid "[% branchcode |html %]"
56292 msgstr "[% branchcode |html %]"
56293
56294 #. INPUT type=text name=branchcountry
56295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
56296 msgid "[% branchcountry |html %]"
56297 msgstr "[% branchcountry |html %]"
56298
56299 #. INPUT type=text name=branchemail
56300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
56301 msgid "[% branchemail |html %]"
56302 msgstr "[% branchemail |html %]"
56303
56304 #. INPUT type=text name=branchfax
56305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
56306 msgid "[% branchfax |html %]"
56307 msgstr "[% branchfax |html %]"
56308
56309 #. INPUT type=text name=branchip
56310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
56311 msgid "[% branchip |html %]"
56312 msgstr "[% branchip |html %]"
56313
56314 #. INPUT type=text name=branchnotes
56315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
56316 msgid "[% branchnotes |html %]"
56317 msgstr "[% branchnotes |html %]"
56318
56319 #. INPUT type=text name=branchphone
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
56321 msgid "[% branchphone |html %]"
56322 msgstr "[% branchphone |html %]"
56323
56324 #. INPUT type=text name=branchstate
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
56326 msgid "[% branchstate |html %]"
56327 msgstr "[% branchstate |html %]"
56328
56329 #. INPUT type=text name=branchurl
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
56331 msgid "[% branchurl |html %]"
56332 msgstr "[% branchurl |html %]"
56333
56334 #. INPUT type=text name=branchzip
56335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
56336 msgid "[% branchzip |html %]"
56337 msgstr "[% branchzip |html %]"
56338
56339 #. INPUT type=text name=budget_period_enddate
56340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
56341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
56342 msgid "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
56343 msgstr "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
56344
56345 #. INPUT type=text name=budget_period_startdate
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
56347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
56348 msgid "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
56349 msgstr "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
56350
56351 #. INPUT type=text name=categorycode
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
56353 msgid "[% categorycode |html %]"
56354 msgstr "[% categorycode |html %]"
56355
56356 #. INPUT type=text name=categoryname
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
56358 msgid "[% categoryname |html %]"
56359 msgstr "[% categoryname |html %]"
56360
56361 #. INPUT type=text name=city_country
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
56363 msgid "[% city_country |html %]"
56364 msgstr "[% city_country |html %]"
56365
56366 #. INPUT type=text name=city_name
56367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
56368 msgid "[% city_name |html %]"
56369 msgstr "[% city_name |html %]"
56370
56371 #. INPUT type=text name=city_state
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
56373 msgid "[% city_state |html %]"
56374 msgstr "[% city_state |html %]"
56375
56376 #. INPUT type=text name=codedescription
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
56378 msgid "[% codedescription |html %]"
56379 msgstr "[% codedescription |html %]"
56380
56381 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length
56382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
56383 msgid "[% component.length |html %]"
56384 msgstr "[% component.length |html %]"
56385
56386 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset
56387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
56388 msgid "[% component.offset |html %]"
56389 msgstr "[% component.offset |html %]"
56390
56391 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields
56392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
56393 msgid "[% component.subfields |html %]"
56394 msgstr "[% component.subfields |html %]"
56395
56396 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
56398 msgid "[% component.tag |html %]"
56399 msgstr "[% component.tag |html %]"
56400
56401 #. A
56402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
56403 #, fuzzy
56404 msgid ""
56405 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
56406 "before deleting this record."
56407 msgstr ""
56408 "exemplaire(s) sont attachés à cette notice. Vous devez supprimer tous les "
56409 "exemplaires avant de supprimer cette notice."
56410
56411 #. INPUT type=text name=datelastseen
56412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
56413 #, fuzzy
56414 msgid "[% datelastseen | $KohaDates %]"
56415 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
56416
56417 #. INPUT type=text name=[% name %]
56418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:28
56419 #, fuzzy
56420 msgid "[% default | html_entity %]"
56421 msgstr "[% branchurl |html %]"
56422
56423 #. INPUT type=text name=description
56424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
56425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
56427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
56429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
56430 msgid "[% description |html %]"
56431 msgstr "[% description |html %]"
56432
56433 #. IMG
56434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
56435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:315
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
56437 #, fuzzy
56438 msgid "[% direction %] sort"
56439 msgstr "[% discount | format ("
56440
56441 #. INPUT type=text name=discount
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
56443 msgid "[% discount | format ("
56444 msgstr "[% discount | format ("
56445
56446 #. INPUT type=text name=enddate
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:674
56448 #, fuzzy
56449 msgid "[% enddate | $KohaDates %]"
56450 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56451
56452 #. INPUT type=text name=enrolmentperioddate
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
56454 #, fuzzy
56455 msgid "[% enrolmentperioddate | $KohaDates %]"
56456 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56457
56458 #. INPUT type=text name=expiration_date_filter
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:126
56460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
56461 #, fuzzy
56462 msgid "[% expiration_date_filter | $KohaDates %]"
56463 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56464
56465 #. INPUT type=text name=explanation
56466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
56467 msgid "[% explanation |html %]"
56468 msgstr "[% explanation |html %]"
56469
56470 #. A
56471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
56472 #, fuzzy
56473 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
56474 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
56475
56476 #. INPUT type=text name=field_1_font_size
56477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
56478 msgid "[% field_1_font_size |html %]"
56479 msgstr "[% field_1_font_size |html %]"
56480
56481 #. INPUT type=text name=field_1_llx
56482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
56483 msgid "[% field_1_llx |html %]"
56484 msgstr "[% field_1_llx |html %]"
56485
56486 #. INPUT type=text name=field_1_lly
56487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
56488 msgid "[% field_1_lly |html %]"
56489 msgstr "[% field_1_lly |html %]"
56490
56491 #. INPUT type=text name=field_1_text
56492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
56493 msgid "[% field_1_text |html %]"
56494 msgstr "[% field_1_text |html %]"
56495
56496 #. INPUT type=text name=field_2_font_size
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
56498 msgid "[% field_2_font_size |html %]"
56499 msgstr "[% field_2_font_size |html %]"
56500
56501 #. INPUT type=text name=field_2_llx
56502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
56503 msgid "[% field_2_llx |html %]"
56504 msgstr "[% field_2_llx |html %]"
56505
56506 #. INPUT type=text name=field_2_lly
56507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
56508 msgid "[% field_2_lly |html %]"
56509 msgstr "[% field_2_lly |html %]"
56510
56511 #. INPUT type=text name=field_2_text
56512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
56513 msgid "[% field_2_text |html %]"
56514 msgstr "[% field_2_text |html %]"
56515
56516 #. INPUT type=text name=field_3_font_size
56517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
56518 msgid "[% field_3_font_size |html %]"
56519 msgstr "[% field_3_font_size |html %]"
56520
56521 #. INPUT type=text name=field_3_llx
56522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
56523 msgid "[% field_3_llx |html %]"
56524 msgstr "[% field_3_llx |html %]"
56525
56526 #. INPUT type=text name=field_3_lly
56527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
56528 msgid "[% field_3_lly |html %]"
56529 msgstr "[% field_3_lly |html %]"
56530
56531 #. INPUT type=text name=field_3_text
56532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
56533 msgid "[% field_3_text |html %]"
56534 msgstr "[% field_3_text |html %]"
56535
56536 #. INPUT type=text name=firstacquidate
56537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:625
56538 #, fuzzy
56539 msgid "[% firstacquidate | $KohaDates %]"
56540 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
56541
56542 #. IMG
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
56544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
56545 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
56546 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
56547
56548 #. INPUT type=text name=font_size
56549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:156
56550 msgid "[% font_size |html %]"
56551 msgstr "[% font_size |html %]"
56552
56553 #. INPUT type=text name=format_string
56554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
56555 msgid "[% format_string |html %]"
56556 msgstr "[% format_string |html %]"
56557
56558 #. INPUT type=text name=frameworktext
56559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
56560 msgid "[% frameworktext |html %]"
56561 msgstr "[% frameworktext |html %]"
56562
56563 #. INPUT type=text name=histenddate
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
56565 #, fuzzy
56566 msgid "[% histenddate | $KohaDates %]"
56567 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56568
56569 #. INPUT type=text name=histstartdate
56570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
56571 #, fuzzy
56572 msgid "[% histstartdate | $KohaDates %]"
56573 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56574
56575 #. INPUT type=text name=image_1_Dx
56576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
56577 msgid "[% image_1_Dx |html %]"
56578 msgstr "[% image_1_Dx |html %]"
56579
56580 #. INPUT type=text name=image_1_Tx
56581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
56582 msgid "[% image_1_Tx |html %]"
56583 msgstr "[% image_1_Tx |html %]"
56584
56585 #. INPUT type=text name=image_1_Ty
56586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
56587 msgid "[% image_1_Ty |html %]"
56588 msgstr "[% image_1_Ty |html %]"
56589
56590 #. INPUT type=text name=image_2_Dx
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:507
56592 msgid "[% image_2_Dx |html %]"
56593 msgstr "[% image_2_Dx |html %]"
56594
56595 #. INPUT type=text name=image_2_Tx
56596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:511
56597 msgid "[% image_2_Tx |html %]"
56598 msgstr "[% image_2_Tx |html %]"
56599
56600 #. INPUT type=text name=image_2_Ty
56601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515
56602 msgid "[% image_2_Ty |html %]"
56603 msgstr "[% image_2_Ty |html %]"
56604
56605 #. A
56606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
56608 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
56609 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Cliquer pour déplier ce champ"
56610
56611 #. INPUT type=text name=liblibrarian
56612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
56613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
56614 msgid "[% liblibrarian |html %]"
56615 msgstr "[% liblibrarian |html %]"
56616
56617 #. INPUT type=text name=libopac
56618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
56619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:97
56620 msgid "[% libopac |html %]"
56621 msgstr "[% libopac |html %]"
56622
56623 #. INPUT type=text name=value
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
56626 msgid "[% loo.value |html %]"
56627 msgstr "[% loo.value |html %]"
56628
56629 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_search_index
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
56631 msgid "[% matchpoint.index |html %]"
56632 msgstr "[% matchpoint.index |html %]"
56633
56634 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_score
56635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:257
56636 msgid "[% matchpoint.score |html %]"
56637 msgstr "[% matchpoint.score |html %]"
56638
56639 #. INPUT type=text name=name
56640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
56641 msgid "[% name|html %]"
56642 msgstr "[% nom|html %]"
56643
56644 #. INPUT type=text name=nextacquidate
56645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:634
56646 #, fuzzy
56647 msgid "[% nextacquidate | $KohaDates %]"
56648 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56649
56650 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm
56651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
56652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
56653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
56654 msgid "[% norm.norm |html %]"
56655 msgstr "[% norm.norm |html %]"
56656
56657 #. INPUT type=text name=patron_attr_filter_[% patron_attr_filter_loo.code |html %]
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
56659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
56660 msgid "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
56661 msgstr "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
56662
56663 #. INPUT type=text name=[% recycle_loo.param %]
56664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40
56665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:84
56666 msgid "[% recycle_loo.value |html %]"
56667 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
56668
56669 #. A
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78
56671 #, fuzzy
56672 msgid "[% repet | html %]"
56673 msgstr "[% road_type |html %]"
56674
56675 #. INPUT name=suspend_until
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
56677 msgid "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
56678 msgstr "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
56679
56680 #. INPUT type=text name=searchfield
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:9
56682 msgid "[% searchfield |html %]"
56683 msgstr "[% searchfield |html %]"
56684
56685 #. INPUT type=text name=shelfname
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
56687 msgid "[% shelfname |html %]"
56688 msgstr "[% shelfname |html %]"
56689
56690 #. INPUT type=text name=shipmentdate
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
56692 msgid "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56693 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56694
56695 #. SPAN
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
56697 msgid "[% span_title | collapse %]"
56698 msgstr "[% span_title | collapse %]"
56699
56700 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length
56701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
56702 msgid "[% src_component.length |html %]"
56703 msgstr "[% src_component.length |html %]"
56704
56705 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset
56706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
56707 msgid "[% src_component.offset |html %]"
56708 msgstr "[% src_component.offset |html %]"
56709
56710 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
56712 msgid "[% src_component.subfields |html %]"
56713 msgstr "[% src_component.subfields |html %]"
56714
56715 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:376
56717 msgid "[% src_component.tag |html %]"
56718 msgstr "[% src_component.tag |html %]"
56719
56720 #. INPUT type=text name=startdate
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:670
56722 #, fuzzy
56723 msgid "[% startdate | $KohaDates %]"
56724 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56725
56726 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length
56727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
56728 msgid "[% tgt_component.length |html %]"
56729 msgstr "[% tgt_component.length |html %]"
56730
56731 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset
56732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:434
56733 msgid "[% tgt_component.offset |html %]"
56734 msgstr "[% tgt_component.offset |html %]"
56735
56736 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields
56737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
56738 msgid "[% tgt_component.subfields |html %]"
56739 msgstr "[% tgt_component.subfields |html %]"
56740
56741 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag
56742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
56743 msgid "[% tgt_component.tag |html %]"
56744 msgstr "[% tgt_component.tag |html %]"
56745
56746 #. INPUT type=text name=threshold
56747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
56748 msgid "[% threshold |html %]"
56749 msgstr "[% threshold |html %]"
56750
56751 #. SPAN
56752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
56753 #, fuzzy
56754 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1 %]"
56755 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56756
56757 #. SPAN
56758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
56759 #, fuzzy
56760 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1%]"
56761 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56762
56763 #. INPUT type=text name=title
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
56766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
56767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
56768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
56769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
56770 msgid "[% title |html %]"
56771 msgstr "[% title |html %]"
56772
56773 #. INPUT type=text name=setdate
56774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
56775 #, fuzzy
56776 msgid "[% today | $KohaDates %]"
56777 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56778
56779 #. INPUT name=paid
56780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
56781 msgid "[% total | format('%.2f') %]"
56782 msgstr "[% total | format('%.2f') %]"
56783
56784 #. INPUT type=text name=uniformtitle
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
56786 #, fuzzy
56787 msgid "[% uniformtitle |html %]"
56788 msgstr "[% title |html %]"
56789
56790 #. INPUT type=text name=value_any
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:197
56792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:60
56793 msgid "[% value_any |html %]"
56794 msgstr "[% value_any |html %]"
56795
56796 #. INPUT type=text name=value_main
56797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
56798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:48
56799 msgid "[% value_main |html %]"
56800 msgstr "[% value_main |html %]"
56801
56802 #. INPUT type=text name=value_mainstr
56803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:36
56805 msgid "[% value_mainstr |html %]"
56806 msgstr "[% value_mainstr |html %]"
56807
56808 #. INPUT type=text name=value_match
56809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:222
56810 msgid "[% value_match |html %]"
56811 msgstr "[% value_match |html %]"
56812
56813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
56814 #, c-format
56815 msgid ""
56816 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
56817 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
56818 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
56819 "pendingsuggestions ) ) %%] "
56820 msgstr ""
56821 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
56822 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
56823 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
56824 "pendingsuggestions ) ) %%] "
56825
56826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:134
56827 #, c-format
56828 msgid ""
56829 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56830 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56831 "%%] "
56832 msgstr ""
56833 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56834 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56835 "%%] "
56836
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
56838 #, c-format
56839 msgid ""
56840 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
56841 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
56842 msgstr ""
56843
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:105
56845 #, c-format
56846 msgid ""
56847 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
56848 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
56849 msgstr ""
56850
56851 #. %1$s:  IF borrower 
56852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
56853 #, c-format
56854 msgid ""
56855 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
56856 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
56857 msgstr ""
56858 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
56859 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
56860
56861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
56863 #, c-format
56864 msgid "[Clear all]"
56865 msgstr "[Tout effacer]"
56866
56867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
56868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
56869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
56870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
56871 #, c-format
56872 msgid "[Delete]"
56873 msgstr "Supprimer"
56874
56875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
56876 #, c-format
56877 msgid "[Edit Item]"
56878 msgstr "[Modifier]"
56879
56880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:89
56881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
56882 #, c-format
56883 msgid "[Fewer options]"
56884 msgstr "[Moins d'options]"
56885
56886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
56887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:277
56888 #, c-format
56889 msgid "[More options]"
56890 msgstr "[Plus d'options]"
56891
56892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
56893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:279
56894 #, c-format
56895 msgid "[New search]"
56896 msgstr "[Nouvelle recherche]"
56897
56898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
56899 #, fuzzy, c-format
56900 msgid "[Overridden] "
56901 msgstr "Retard "
56902
56903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
56904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
56905 #, c-format
56906 msgid "[Select all]"
56907 msgstr "[Tout sélectionner]"
56908
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
56910 #, c-format
56911 msgid "[clear]"
56912 msgstr "[effacer]"
56913
56914 #. %1$s:  END 
56915 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
56916 #. %3$s:  END 
56917 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
56918 #. %5$s:  END 
56919 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
56920 #. %7$s:  END 
56921 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
56922 #. %9$s:  END 
56923 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
56924 #. %11$s:  END 
56925 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
56926 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
56927 #. %14$s:  END 
56928 #. %15$s:  other_items_loo.count 
56929 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
56930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
56931 #, c-format
56932 msgid ""
56933 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
56934 "%s%s%s (%s) %s "
56935 msgstr ""
56936 "]%s %s(desherbé)%s %s(Perdu)%s %s(Endommagé)%s %s(En transit)%s %s"
56937 "(Réservé)%s %s%s%s (%s) %s "
56938
56939 #. %1$s:  END 
56940 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
56941 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
56942 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
56943 #. %5$s:  END 
56944 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
56945 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
56946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
56947 #, c-format
56948 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
56949 msgstr "]%s (%s%s, %s retard long%s) attendu le : %s %s "
56950
56951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65
56952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:159
56954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:161
56955 #, c-format
56956 msgid "^ Ikke angitt"
56957 msgstr "^ Ikke angitt"
56958
56959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:573
56960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
56961 #, c-format
56962 msgid "_blank"
56963 msgstr "_blank"
56964
56965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:153
56966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:155
56967 #, c-format
56968 msgid "a - Analytic (component part)"
56969 msgstr "a- Partie composante d'une monographie"
56970
56971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:62
56972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:64
56973 #, c-format
56974 msgid "a - Language materials, printed"
56975 msgstr "a- Ressource textuelle imprimée"
56976
56977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
56978 #, c-format
56979 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
56980 msgstr "a- UCS/Unicode"
56981
56982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1109
56983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1111
56984 #, c-format
56985 msgid "a - autobiography"
56986 msgstr "a- autobiographie"
56987
56988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:413
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:415
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:552
56991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:554
56992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:689
56993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:691
56994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:827
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:829
56996 #, c-format
56997 msgid "a - bibliography"
56998 msgstr "a - bibliographie"
56999
57000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:24
57001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26
57002 #, c-format
57003 msgid "a - currently published continuing resource"
57004 msgstr "a - ressource continue en cours de publication"
57005
57006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:18
57007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:20
57008 #, fuzzy, c-format
57009 msgid "a - established"
57010 msgstr "a- complètement établie"
57011
57012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1032
57013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1034
57014 #, c-format
57015 msgid "a - fiction"
57016 msgstr "a - fiction"
57017
57018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:25
57019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:27
57020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:123
57021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:125
57022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:220
57023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:222
57024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:316
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:318
57026 #, c-format
57027 msgid "a - illustrations"
57028 msgstr "a - illustrations"
57029
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128
57032 #, c-format
57033 msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
57034 msgstr "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
57035
57036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70
57037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72
57038 #, c-format
57039 msgid "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10"
57040 msgstr "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10"
57041
57042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15
57043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17
57044 #, c-format
57045 msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
57046 msgstr "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
57047
57048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54
57050 #, c-format
57051 msgid "a Tekstlig materiale"
57052 msgstr "a Tekstlig materiale"
57053
57054 #. For the first occurrence,
57055 #. SCRIPT
57056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
57057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
57058 #, fuzzy
57059 msgid "a an the"
57060 msgstr "et la"
57061
57062 #. For the first occurrence,
57063 #. SCRIPT
57064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57065 msgid "a- 16 rpm (discs)"
57066 msgstr "a- 16 rpm (disques)"
57067
57068 #. For the first occurrence,
57069 #. SCRIPT
57070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57071 msgid "a- 3 1/2 in."
57072 msgstr "a- 3 1/2 pouces"
57073
57074 #. For the first occurrence,
57075 #. SCRIPT
57076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57077 msgid "a- 3 in. diameter"
57078 msgstr "a- 3 pouces de diamètre"
57079
57080 #. For the first occurrence,
57081 #. SCRIPT
57082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57083 msgid "a- 3 layer color"
57084 msgstr "a- couleur 3 couches"
57085
57086 #. For the first occurrence,
57087 #. SCRIPT
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57089 msgid "a- 8 mm."
57090 msgstr "a- 8 mm"
57091
57092 #. For the first occurrence,
57093 #. SCRIPT
57094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57095 msgid "a- 8 mm. microfilm"
57096 msgstr "a- 8 mm (microfilm)"
57097
57098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267
57099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269
57103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271
57104 #, c-format
57105 msgid "a- AACR 2"
57106 msgstr "a- AACR 2"
57107
57108 #. For the first occurrence,
57109 #. SCRIPT
57110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57111 msgid "a- Absent"
57112 msgstr "a - Absent"
57113
57114 #. For the first occurrence,
57115 #. SCRIPT
57116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57117 msgid "a- Access"
57118 msgstr "a- Accès"
57119
57120 #. For the first occurrence,
57121 #. SCRIPT
57122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57123 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
57124 msgstr "a- Capture acoustique, stockage direct"
57125
57126 #. For the first occurrence,
57127 #. SCRIPT
57128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57129 msgid "a- Active"
57130 msgstr "a- Actif"
57131
57132 #. For the first occurrence,
57133 #. SCRIPT
57134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57135 msgid "a- Activity card"
57136 msgstr "Carte d'activité"
57137
57138 #. For the first occurrence,
57139 #. SCRIPT
57140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57141 msgid "a- Aperture card"
57142 msgstr "a- Carte perforée"
57143
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
57145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
57146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
57147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
57148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
57149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
57150 #, c-format
57151 msgid "a- Appropriate"
57152 msgstr "a- approprié"
57153
57154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171
57155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
57157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
57158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174
57160 #, c-format
57161 msgid "a- Archival"
57162 msgstr "a- Archive"
57163
57164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
57165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
57166 #, c-format
57167 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
57168 msgstr "a- composant autonome ou semi-autonome"
57169
57170 #. For the first occurrence,
57171 #. SCRIPT
57172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57173 msgid "a- Balloon"
57174 msgstr "a- Ballon"
57175
57176 #. For the first occurrence,
57177 #. SCRIPT
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57179 msgid "a- Bar over bar"
57180 msgstr "a- Barre sur la barre"
57181
57182 #. For the first occurrence,
57183 #. SCRIPT
57184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57185 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
57186 msgstr "a- Béta (vidéocassette 1/2 pouce)"
57187
57188 #. For the first occurrence,
57189 #. SCRIPT
57190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57191 msgid "a- Canvas"
57192 msgstr "a- Toile"
57193
57194 #. For the first occurrence,
57195 #. SCRIPT
57196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57197 msgid "a- Celestial globe"
57198 msgstr "a- Globe céleste"
57199
57200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
57201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
57202 #, c-format
57203 msgid "a- Differentiated personal name"
57204 msgstr "a-nom propre différentié"
57205
57206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
57207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
57208 #, c-format
57209 msgid "a- Earlier rules"
57210 msgstr "a- règles précédentes"
57211
57212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
57214 #, c-format
57215 msgid "a- Established heading"
57216 msgstr "a- vedette établie"
57217
57218 #. For the first occurrence,
57219 #. SCRIPT
57220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57221 msgid "a- File reproduced from original"
57222 msgstr "a- Fichier reproduit à partir de l'original"
57223
57224 #. For the first occurrence,
57225 #. SCRIPT
57226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57227 msgid "a- First generation (master)"
57228 msgstr "a- Matrice d'archives"
57229
57230 #. For the first occurrence,
57231 #. SCRIPT
57232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57233 msgid "a- Full (1) track"
57234 msgstr "a- Piste pleine"
57235
57236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
57237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
57238 #, c-format
57239 msgid "a- Fully established"
57240 msgstr "a- complètement établie"
57241
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:400
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:402
57244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:47
57245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:49
57246 #, c-format
57247 msgid "a- ISO transliteration scheme"
57248 msgstr "a- Schéma de translittération ISO"
57249
57250 #. For the first occurrence,
57251 #. SCRIPT
57252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57253 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
57254 msgstr "a- Procédé par imbibition"
57255
57256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
57257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
57258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18
57259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19
57263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21
57264 #, c-format
57265 msgid "a- Increase in encoding level"
57266 msgstr "a- Rehaussement du niveau d'enregistrement"
57267
57268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
57270 #, c-format
57271 msgid "a- International standard"
57272 msgstr "a- norme internationale"
57273
57274 #. For the first occurrence,
57275 #. SCRIPT
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57277 msgid "a- Lacquer coating"
57278 msgstr "a- Couche de laque"
57279
57280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
57282 #, c-format
57283 msgid "a- Language material"
57284 msgstr "a- Texte"
57285
57286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51
57287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53
57288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52
57289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54
57290 #, c-format
57291 msgid "a- Language material (monography)"
57292 msgstr "a- Texte (monographie)"
57293
57294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
57295 #, c-format
57296 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
57297 msgstr "a- Autorité sujet LOC"
57298
57299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
57300 #, c-format
57301 msgid "a- Library of Congress subject headings"
57302 msgstr "a- Autorité sujet LOC"
57303
57304 #. For the first occurrence,
57305 #. SCRIPT
57306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57307 msgid "a- Literary braille"
57308 msgstr "a- Braille littéraire"
57309
57310 #. For the first occurrence,
57311 #. SCRIPT
57312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57313 msgid "a- Low oblique"
57314 msgstr "a- Oblique faible"
57315
57316 #. For the first occurrence,
57317 #. SCRIPT
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57319 msgid "a- Low reduction ratio"
57320 msgstr "a- Ratio de réduction faible"
57321
57322 #. SCRIPT
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57324 msgid "a- Map"
57325 msgstr "a- Carte"
57326
57327 #. For the first occurrence,
57328 #. SCRIPT
57329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57330 msgid "a- Master tape"
57331 msgstr "a- Bande maîtresse"
57332
57333 #. For the first occurrence,
57334 #. SCRIPT
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57336 msgid "a- Meteorological"
57337 msgstr "a- Météorologique"
57338
57339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
57342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
57343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124
57344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126
57345 #, c-format
57346 msgid "a- Monographic component part"
57347 msgstr "a- Partie composante d'une monographie"
57348
57349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
57350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
57351 #, c-format
57352 msgid "a- Monographic series"
57353 msgstr "a- collection monographie"
57354
57355 #. For the first occurrence,
57356 #. SCRIPT
57357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57358 msgid "a- Moon"
57359 msgstr "a- Lune"
57360
57361 #. For the first occurrence,
57362 #. SCRIPT
57363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57364 msgid "a- NAB standard"
57365 msgstr "a- Norme NAB"
57366
57367 #. For the first occurrence,
57368 #. SCRIPT
57369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57370 msgid "a- None apparent"
57371 msgstr "a- Aucune apparente"
57372
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
57374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
57375 #, c-format
57376 msgid "a- Numbered"
57377 msgstr "a- Numéroté"
57378
57379 #. For the first occurrence,
57380 #. SCRIPT
57381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57382 msgid "a- One color"
57383 msgstr "a- Monocolore"
57384
57385 #. For the first occurrence,
57386 #. SCRIPT
57387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57388 msgid "a- One file format"
57389 msgstr "a- Format un fichier"
57390
57391 #. For the first occurrence,
57392 #. SCRIPT
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57394 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
57395 msgstr "a- Piste son optique sur le film"
57396
57397 #. For the first occurrence,
57398 #. SCRIPT
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57400 msgid "a- Paper"
57401 msgstr "a- Papier"
57402
57403 #. For the first occurrence,
57404 #. SCRIPT
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57406 msgid "a- Photocopy, blueline print"
57407 msgstr "a- Photocopie, impression bleue"
57408
57409 #. For the first occurrence,
57410 #. SCRIPT
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57412 msgid "a- Positive"
57413 msgstr "a- Positif"
57414
57415 #. For the first occurrence,
57416 #. SCRIPT
57417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57418 msgid "a- Print/braille"
57419 msgstr "a- Braille"
57420
57421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
57423 #, c-format
57424 msgid "a- Record can be used"
57425 msgstr "a- La notice peut être utilisée"
57426
57427 #. For the first occurrence,
57428 #. SCRIPT
57429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57430 msgid "a- Regular print"
57431 msgstr "a- Impression normale"
57432
57433 #. For the first occurrence,
57434 #. SCRIPT
57435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57436 msgid "a- Safety base, undetermined"
57437 msgstr "a- Base de sécurité indéteminée"
57438
57439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130
57440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131
57441 #, c-format
57442 msgid "a- Serial component part"
57443 msgstr "a- Partie composante d'un périodique"
57444
57445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
57446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
57447 #, c-format
57448 msgid "a- Set"
57449 msgstr "a - Ensemble"
57450
57451 #. For the first occurrence,
57452 #. SCRIPT
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57454 msgid "a- Silver halide"
57455 msgstr "a- Halogénure d'argent"
57456
57457 #. For the first occurrence,
57458 #. SCRIPT
57459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57460 msgid "a- Sound"
57461 msgstr "a- Son"
57462
57463 #. For the first occurrence,
57464 #. SCRIPT
57465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57466 msgid "a- Sound on medium"
57467 msgstr "a- Son sur support"
57468
57469 #. For the first occurrence,
57470 #. SCRIPT
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57472 msgid "a- Standard 8mm."
57473 msgstr "a- 8mm standard"
57474
57475 #. For the first occurrence,
57476 #. SCRIPT
57477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57478 msgid "a- Standard 8mm. film width"
57479 msgstr "a- Largeur de film standard 8 mm"
57480
57481 #. For the first occurrence,
57482 #. SCRIPT
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57484 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
57485 msgstr "a- Format normalisé avec son (format réduit)"
57486
57487 #. For the first occurrence,
57488 #. SCRIPT
57489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57490 msgid "a- Surface"
57491 msgstr "a- Surface"
57492
57493 #. For the first occurrence,
57494 #. SCRIPT
57495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57496 msgid "a- Tape cartridge"
57497 msgstr "a- Cartouche à bande"
57498
57499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
57500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
57501 #, c-format
57502 msgid "a- Topical"
57503 msgstr "a- Sujet"
57504
57505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
57506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
57507 #, c-format
57508 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
57509 msgstr "b- Les renvois de vedettes sont en accord avec la vedette"
57510
57511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
57513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189
57514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191
57515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190
57516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192
57517 #, c-format
57518 msgid "a- UCS/Unicode"
57519 msgstr "a- UCS/Unicode"
57520
57521 #. For the first occurrence,
57522 #. SCRIPT
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57524 msgid "a- Uncompressed"
57525 msgstr "a- Non compressé"
57526
57527 #. For the first occurrence,
57528 #. SCRIPT
57529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57530 msgid "a- Uncontracted"
57531 msgstr "a- Non visé"
57532
57533 #. For the first occurrence,
57534 #. SCRIPT
57535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57536 msgid "a- Workprint"
57537 msgstr "a- Copie de travail"
57538
57539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:20
57540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:22
57541 #, c-format
57542 msgid "a- collage"
57543 msgstr "a- collage"
57544
57545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:298
57546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:300
57547 #, c-format
57548 msgid "a- federal/national"
57549 msgstr "f- fédéral/national"
57550
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:118
57552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:120
57553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:181
57554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:240
57555 #, c-format
57556 msgid "a- juvenile, general"
57557 msgstr "a- jeunesse, général"
57558
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:179
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:238
57561 #, c-format
57562 msgid "a- juvenile, general "
57563 msgstr "a- jeunesse, général "
57564
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:276
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:278
57567 #, c-format
57568 msgid "a- no adjustment"
57569 msgstr "a - pas d'ajustement"
57570
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:226
57572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:507
57573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:557
57574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:421
57575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:207
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:218
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:621
57578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:683
57579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:702
57580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:747
57581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:808
57582 #, c-format
57583 msgid "a_t"
57584 msgstr "a_t"
57585
57586 #. For the first occurrence,
57587 #. SCRIPT
57588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57589 msgid "aa- Visible light"
57590 msgstr "aa- Lumière visible"
57591
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1482
57593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1484
57594 #, c-format
57595 msgid "aa- architectural drawing"
57596 msgstr "aa- desssin d'architecture"
57597
57598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
57599 #, c-format
57600 msgid "aacr1"
57601 msgstr "aacr1"
57602
57603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
57604 #, c-format
57605 msgid "aacr2"
57606 msgstr "aacr2"
57607
57608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
57609 #, c-format
57610 msgid "aacr2 compatible"
57611 msgstr "compatible aacr2"
57612
57613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
57614 #, c-format
57615 msgid "aat"
57616 msgstr "aat"
57617
57618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:281
57619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
57621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
57622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
57623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
57624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
57626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
57627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
57628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:380
57629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:685
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
57631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:817
57632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:828
57633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
57634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
57635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
57636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:79
57637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
57638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:335
57639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:347
57640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
57643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
57644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
57645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
57646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
57648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
57649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
57650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
57651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
57652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
57653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
57654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
57655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
57656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
57657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
57658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
57659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
57660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
57662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
57663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
57664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
57665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
57667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
57669 #, c-format
57670 msgid "ab"
57671 msgstr "ab"
57672
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1488
57674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1490
57675 #, c-format
57676 msgid "ab- item cover"
57677 msgstr "ab -  couverture d'un document"
57678
57679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:333
57680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:134
57681 #, c-format
57682 msgid "abc"
57683 msgstr "abc"
57684
57685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
57686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:156
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:159
57689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130
57690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
57691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156
57692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:154
57693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
57694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
57695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:216
57696 #, c-format
57697 msgid "abcd"
57698 msgstr "abcd"
57699
57700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
57701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
57702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
57703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
57704 #, c-format
57705 msgid "abcd35"
57706 msgstr "abcd35"
57707
57708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
57709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
57710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
57711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
57712 #, c-format
57713 msgid "abcde35"
57714 msgstr "abcde35"
57715
57716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
57717 #, c-format
57718 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
57719 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
57720
57721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:121
57722 #, c-format
57723 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
57724 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
57725
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:135
57727 #, c-format
57728 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
57729 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
57730
57731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
57732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
57733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
57734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
57735 #, c-format
57736 msgid "abcdeqnp"
57737 msgstr "abcdeqnp"
57738
57739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
57740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:521
57741 #, c-format
57742 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
57743 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
57744
57745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:658
57746 #, c-format
57747 msgid "abcdgo"
57748 msgstr "abcdgo"
57749
57750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:240
57751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:229
57752 #, c-format
57753 msgid "abcdjpvxyz"
57754 msgstr "abcdjpvxyz"
57755
57756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
57757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
57758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
57760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
57761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
57762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:114
57763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:121
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:128
57765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:135
57766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:142
57767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:149
57768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:111
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:119
57770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:127
57771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:135
57772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:143
57773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:151
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123
57775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114
57776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128
57778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135
57779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142
57780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149
57781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:106
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:114
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:122
57784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:130
57785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:138
57786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:146
57787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
57788 #, c-format
57789 msgid "abcdq"
57790 msgstr "abcdq"
57791
57792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
57793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:163
57794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:167
57795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137
57796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163
57797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:162
57798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:225
57799 #, c-format
57800 msgid "abcdu"
57801 msgstr "abcdu"
57802
57803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:383
57804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:397
57805 #, c-format
57806 msgid "abcdvxyz"
57807 msgstr "abcdvxyz"
57808
57809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:347
57811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
57812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
57813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
57814 #, c-format
57815 msgid "abce"
57816 msgstr "abce"
57817
57818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:673
57819 #, c-format
57820 msgid "abcefg"
57821 msgstr "abcefg"
57822
57823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:298
57824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:763
57825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:360
57826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:372
57827 #, c-format
57828 msgid "abceg"
57829 msgstr "abceg"
57830
57831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:724
57832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
57833 #, c-format
57834 msgid "abcg"
57835 msgstr "abcg"
57836
57837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:456
57838 #, c-format
57839 msgid "abchnp"
57840 msgstr "abchnp"
57841
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:874
57843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:841
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
57845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
57846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
57847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
57848 #, c-format
57849 msgid "abcq"
57850 msgstr "abcq"
57851
57852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
57853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
57854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
57855 #, c-format
57856 msgid "abcx3"
57857 msgstr "abcx3"
57858
57859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:39
57860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
57861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
57862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
57864 #, c-format
57865 msgid "abfghk"
57866 msgstr "abfghk"
57867
57868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
57869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
57870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
57871 #, c-format
57872 msgid "abfgk"
57873 msgstr "abfgk"
57874
57875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:287
57876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:98
57877 #, c-format
57878 msgid "abhfgknps"
57879 msgstr "abhfgknps"
57880
57881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:336
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:429
57883 #, c-format
57884 msgid "abhfgnp"
57885 msgstr "abhfgnp"
57886
57887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
57888 #, c-format
57889 msgid "abj"
57890 msgstr "abj"
57891
57892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
57893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
57894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
57895 #, c-format
57896 msgid "abje"
57897 msgstr "abje"
57898
57899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
57900 #, c-format
57901 msgid "abstract"
57902 msgstr "résumé"
57903
57904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
57905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
57906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
57907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
57908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:227
57909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:229
57910 #, c-format
57911 msgid "abstract or summary"
57912 msgstr "résumé ou sommaire"
57913
57914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:450
57915 #, c-format
57916 msgid "abstract or summary "
57917 msgstr "résumé ou sommaire "
57918
57919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
57920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
57923 #, c-format
57924 msgid "abvxyz"
57925 msgstr "abvxyz"
57926
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
57928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
57929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
57930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
57931 #, c-format
57932 msgid "abx"
57933 msgstr "abx"
57934
57935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1494
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1496
57937 #, c-format
57938 msgid "ac- sticker"
57939 msgstr "ac- autocollant"
57940
57941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
57942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
57943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
57944 #, c-format
57945 msgid "access"
57946 msgstr "access"
57947
57948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
57949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
57950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
57951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
57952 #, c-format
57953 msgid "accompanying material"
57954 msgstr "matériel d'accompagnement"
57955
57956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
57957 #, c-format
57958 msgid "account has expired"
57959 msgstr " le compte a expiré"
57960
57961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:405
57962 #, c-format
57963 msgid "acdef"
57964 msgstr "acdef"
57965
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:150
57967 #, c-format
57968 msgid "acdefghklnpqstu4"
57969 msgstr "acdefghklnpqstu4"
57970
57971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
57972 #, c-format
57973 msgid "acdenq"
57974 msgstr "acdenq"
57975
57976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
57977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:759
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:901
57979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:121
57980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:420
57981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:873
57982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
57984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
57985 #, c-format
57986 msgid "acdeq"
57987 msgstr "acdeq"
57988
57989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:127
57990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:129
57991 #, c-format
57992 msgid "acetate"
57993 msgstr "acétate"
57994
57995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:939
57996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:941
57997 #, c-format
57998 msgid "acoustic"
57999 msgstr "acoustique"
58000
58001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
58002 #, c-format
58003 msgid "acronym"
58004 msgstr "Acronyme"
58005
58006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438
58007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440
58008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:639
58009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:641
58010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:841
58011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:843
58012 #, c-format
58013 msgid "acrylics"
58014 msgstr "acryliques"
58015
58016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
58017 #, c-format
58018 msgid "active"
58019 msgstr "Actif"
58020
58021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1500
58022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1502
58023 #, c-format
58024 msgid "ad- poster"
58025 msgstr "ad- poster"
58026
58027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
58029 #, c-format
58030 msgid "add a library"
58031 msgstr "ajouter un site"
58032
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
58034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
58035 #, c-format
58036 msgid "add a patron category"
58037 msgstr "et ajouter une catégorie d'adhérent"
58038
58039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:165
58040 #, c-format
58041 msgid "adfghklmnoprst"
58042 msgstr "adfghklmnoprst"
58043
58044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:469
58045 #, c-format
58046 msgid "adfklmor"
58047 msgstr "adfklmor"
58048
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
58050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
58052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
58053 #, c-format
58054 msgid "adolescent"
58055 msgstr "adolescent"
58056
58057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
58058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
58059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
58060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
58061 #, c-format
58062 msgid "adult"
58063 msgstr "adulte"
58064
58065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16
58066 #, fuzzy, c-format
58067 msgid "adult, General"
58068 msgstr "adulte, grand public"
58069
58070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15
58071 #, c-format
58072 msgid "adult, serious"
58073 msgstr "adulte, haut niveau"
58074
58075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:89
58076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:91
58077 #, c-format
58078 msgid "advertising texts"
58079 msgstr "textes publicitaires"
58080
58081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:180
58082 #, c-format
58083 msgid "ae"
58084 msgstr "ae"
58085
58086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1506
58087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1508
58088 #, c-format
58089 msgid "ae- postcard"
58090 msgstr "ae- carte postale"
58091
58092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:19
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:21
58094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:19
58095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:21
58096 #, c-format
58097 msgid "aerial"
58098 msgstr "aérien"
58099
58100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1512
58101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514
58102 #, c-format
58103 msgid "af- greetings card"
58104 msgstr "af- carte de voeux"
58105
58106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
58108 #, c-format
58109 msgid "afghk"
58110 msgstr "afghk"
58111
58112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
58114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
58115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
58116 #, c-format
58117 msgid "afgk"
58118 msgstr "afgk"
58119
58120 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
58121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
58122 #, c-format
58123 msgid "after %s days."
58124 msgstr "après %s jours."
58125
58126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518
58127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520
58128 #, c-format
58129 msgid "ag- chart"
58130 msgstr "ag- graphique"
58131
58132 #. %1$s:  END 
58133 #. %2$s:  IF ( error ) 
58134 #. %3$s:  ELSE 
58135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
58136 #, c-format
58137 msgid "again. %s %s%s "
58138 msgstr "encore. %s %s%s "
58139
58140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
58143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
58144 #, c-format
58145 msgid "agrt"
58146 msgstr "agrt"
58147
58148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1524
58149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1526
58150 #, c-format
58151 msgid "ah- playing cards"
58152 msgstr "ah- carte à jouer"
58153
58154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
58155 #, c-format
58156 msgid "ai"
58157 msgstr "ai"
58158
58159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1530
58160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1532
58161 #, c-format
58162 msgid "ai- flash card"
58163 msgstr "ai- carte éclair (flash card)"
58164
58165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:14
58166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:16
58167 #, c-format
58168 msgid "air"
58169 msgstr "air"
58170
58171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:456
58172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:458
58173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:657
58174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:659
58175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:859
58176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:861
58177 #, c-format
58178 msgid "air brush"
58179 msgstr "Pistolet"
58180
58181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1536
58182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1538
58183 #, c-format
58184 msgid "aj- ephemera"
58185 msgstr "aj- publications éphémères"
58186
58187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:970
58188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:972
58189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1167
58190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1169
58191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1360
58192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1362
58193 #, c-format
58194 msgid "algraphy"
58195 msgstr "algraphie"
58196
58197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
58198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
58199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
58200 #, c-format
58201 msgid "all"
58202 msgstr "Tous"
58203
58204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
58205 #, c-format
58206 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
58207 msgstr ""
58208 "Toutes les autorités utilisées par les grilles de catalogage sont définies."
58209
58210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
58211 #, c-format
58212 msgid "all frameworks"
58213 msgstr "toutes les grilles"
58214
58215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
58216 #, c-format
58217 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
58218 msgstr ""
58219 "tous les sous-champs pour chaque champ sont dans le même onglet (ou ignorés)"
58220
58221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1413
58222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1415
58223 #, c-format
58224 msgid "allegory"
58225 msgstr "allégorie"
58226
58227 #. SCRIPT
58228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58229 msgid "already exists in database"
58230 msgstr "Existe déjà dans la base"
58231
58232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
58233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
58234 #, c-format
58235 msgid "already has a hold"
58236 msgstr "a déjà une réservation"
58237
58238 #. SCRIPT
58239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
58240 msgid "already in your cart"
58241 msgstr "déjà dans votre panier"
58242
58243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1542
58244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1544
58245 #, c-format
58246 msgid "an- calendar"
58247 msgstr "an- calendrier"
58248
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:15
58250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:17
58251 #, c-format
58252 msgid "anaglyphic"
58253 msgstr "carte en anaglyphe"
58254
58255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
58256 #, c-format
58257 msgid "analytics."
58258 msgstr "notices de dépouillement."
58259
58260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:70
58261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:72
58262 #, c-format
58263 msgid "anamorphic"
58264 msgstr "carte anamorphosée"
58265
58266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:540
58267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:542
58268 #, c-format
58269 msgid "anamorphic (wide screen)"
58270 msgstr "anamorphique (grand écran)"
58271
58272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:65
58273 #, c-format
58274 msgid "and"
58275 msgstr "et"
58276
58277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
58278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
58279 #, c-format
58280 msgid "and "
58281 msgstr "et "
58282
58283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
58284 #, c-format
58285 msgid "and has been returned."
58286 msgstr "et a été retourné."
58287
58288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
58289 #, c-format
58290 msgid "and is issued every "
58291 msgstr "et paraît tous les "
58292
58293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
58294 #, fuzzy, c-format
58295 msgid "and mark one currency as active."
58296 msgstr "Vous devez éditer une devise et l'activer"
58297
58298 #. For the first occurrence,
58299 #. %1$s:  batch_id 
58300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
58301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
58302 #, c-format
58303 msgid "and removed from batch %s. "
58304 msgstr "et supprimé du lot %s. "
58305
58306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
58307 #, c-format
58308 msgid "and the "
58309 msgstr "et la "
58310
58311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
58312 #, c-format
58313 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
58314 msgstr "et ils doivent tous être dans l'onglet 10 (exemplaires)"
58315
58316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:19
58317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:21
58318 #, c-format
58319 msgid "angular scale"
58320 msgstr "échelle angulaire"
58321
58322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:468
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:470
58324 #, c-format
58325 msgid "animation"
58326 msgstr "animation"
58327
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:480
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:482
58330 #, c-format
58331 msgid "animation and live action"
58332 msgstr "animation et prise de vue en direct"
58333
58334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:112
58335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:114
58336 #, c-format
58337 msgid "annual"
58338 msgstr "annuel"
58339
58340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19
58341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21
58342 #, c-format
58343 msgid "anthem "
58344 msgstr "hymne "
58345
58346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198
58347 #, c-format
58348 msgid "anyone else to add entries."
58349 msgstr "n'importe qui d'autre pour ajouter des entrées."
58350
58351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:206
58352 #, c-format
58353 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
58354 msgstr "n'importe qui à supprimer les entrées qu'il aura ajouté lui-même."
58355
58356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
58357 #, c-format
58358 msgid "anyone to remove other contributed entries."
58359 msgstr "n'importe qui à supprimer n'importe quelle entrée."
58360
58361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
58362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:14
58363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:16
58364 #, c-format
58365 msgid "aperture card"
58366 msgstr "carte perforée"
58367
58368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:154
58369 #, c-format
58370 msgid "aperture card "
58371 msgstr "carte perforée "
58372
58373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
58374 #, c-format
58375 msgid "application history"
58376 msgstr "Historique de l'application"
58377
58378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
58380 #, c-format
58381 msgid "approved"
58382 msgstr "Approuvé"
58383
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
58385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
58386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
58387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
58388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:731
58389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
58390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:93
58391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:392
58392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
58393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
58394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
58395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
58396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
58397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
58398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
58400 #, c-format
58401 msgid "aq"
58402 msgstr "aq"
58403
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
58405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
58406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
58407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
58408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
58409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
58410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
58411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
58412 #, c-format
58413 msgid "aqdc"
58414 msgstr "aqdc"
58415
58416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:976
58417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:978
58418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1173
58419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1175
58420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1366
58421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1368
58422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:703
58423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:705
58424 #, c-format
58425 msgid "aquatint"
58426 msgstr "aquatinte"
58427
58428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
58429 #, c-format
58430 msgid "are licensed under the "
58431 msgstr "sont publiés sous licence "
58432
58433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:24
58434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:26
58435 #, c-format
58436 msgid "aria"
58437 msgstr "aria"
58438
58439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:501
58440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:503
58441 #, c-format
58442 msgid "armadillo"
58443 msgstr "armadillo"
58444
58445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:72
58446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:74
58447 #, c-format
58448 msgid "arms"
58449 msgstr "arme"
58450
58451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
58452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
58453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
58454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
58455 #, c-format
58456 msgid "art original"
58457 msgstr "art original"
58458
58459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:625
58460 #, c-format
58461 msgid "art original "
58462 msgstr "art original "
58463
58464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
58465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
58466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
58467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
58468 #, c-format
58469 msgid "art reproduction"
58470 msgstr "reproduction d'art"
58471
58472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:631
58473 #, c-format
58474 msgid "art reproduction "
58475 msgstr "reproduction d'art "
58476
58477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:192
58478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:194
58479 #, c-format
58480 msgid "artefacts"
58481 msgstr "artefacts"
58482
58483 #. IMG
58484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
58485 msgid "article"
58486 msgstr "article"
58487
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:318
58489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:320
58490 #, c-format
58491 msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc."
58492 msgstr "supplément séparé d'une revue, d'une monographie, etc."
58493
58494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1548
58495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1550
58496 #, c-format
58497 msgid "as- place card"
58498 msgstr "as- marque place"
58499
58500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
58501 #, c-format
58502 msgid "at : "
58503 msgstr "à : "
58504
58505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
58506 #, c-format
58507 msgid "at current library "
58508 msgstr "au site actuel "
58509
58510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
58511 #, c-format
58512 msgid "at least 1 item type defined"
58513 msgstr "au moins un type de document est défini"
58514
58515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
58516 #, c-format
58517 msgid "at least 1 item type must be defined"
58518 msgstr "au moins un type de document doit être défini"
58519
58520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
58521 #, c-format
58522 msgid "at least 1 library defined"
58523 msgstr "au moins un site défini"
58524
58525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
58526 #, c-format
58527 msgid "at least 1 library must be defined"
58528 msgstr "au moins un site doit être défini"
58529
58530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
58531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
58532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
58533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
58534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
58535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:15
58536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:17
58537 #, c-format
58538 msgid "atlas"
58539 msgstr "atlas"
58540
58541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:129
58542 #, c-format
58543 msgid "atlas "
58544 msgstr "atlas "
58545
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:313
58547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:315
58548 #, c-format
58549 msgid "atlas including loose-leaf published atlas"
58550 msgstr "atlas, y compris publié en feuilles"
58551
58552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:594
58553 #, c-format
58554 msgid "atru"
58555 msgstr "atru"
58556
58557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:135
58558 #, c-format
58559 msgid "au"
58560 msgstr "au"
58561
58562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1554
58563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1556
58564 #, c-format
58565 msgid "au- santino"
58566 msgstr "au- image pieuse"
58567
58568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
58569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1536
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1538
58571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:54
58572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:56
58573 #, c-format
58574 msgid "autobiography"
58575 msgstr "autobiographie"
58576
58577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:166
58578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:180
58579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
58581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:190
58582 #, c-format
58583 msgid "av"
58584 msgstr "av"
58585
58586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:92
58587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:285
58588 #, c-format
58589 msgid "av "
58590 msgstr "av "
58591
58592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
58593 #, c-format
58594 msgid "available"
58595 msgstr "disponible"
58596
58597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
58598 #, c-format
58599 msgid "available online "
58600 msgstr "disponible en ligne "
58601
58602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:670
58603 #, c-format
58604 msgid "axz"
58605 msgstr "axz"
58606
58607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:413
58608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:415
58609 #, c-format
58610 msgid "azimuthal equal area"
58611 msgstr "azimutale équivalente"
58612
58613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:403
58614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:405
58615 #, c-format
58616 msgid "azimuthal equidistant"
58617 msgstr "azimutale équidistante"
58618
58619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:423
58620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:425
58621 #, c-format
58622 msgid "azimuthal, other known specific type"
58623 msgstr "azimutale, autre type spécifique connu"
58624
58625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:418
58626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:420
58627 #, c-format
58628 msgid "azimuthal, specific type unknown"
58629 msgstr "azimutale, type spécifique inconnu"
58630
58631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:68
58632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:70
58633 #, c-format
58634 msgid "b - Language materials, manuscript"
58635 msgstr "b - Ressource textuelle manuscrite"
58636
58637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418
58638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420
58639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:557
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:559
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:694
58642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:696
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:832
58644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:834
58645 #, c-format
58646 msgid "b - catalogue"
58647 msgstr "b - catalogue"
58648
58649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:29
58650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31
58651 #, c-format
58652 msgid "b - continuing resource no longer being published"
58653 msgstr "b - ressource continue morte"
58654
58655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1038
58656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1040
58657 #, c-format
58658 msgid "b - drama"
58659 msgstr "b - théâtre"
58660
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1114
58662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1116
58663 #, c-format
58664 msgid "b - individual biography"
58665 msgstr "b - biographie individuelle"
58666
58667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:30
58668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:32
58669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:128
58670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:130
58671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:225
58672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:227
58673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:321
58674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:323
58675 #, c-format
58676 msgid "b - maps"
58677 msgstr "b - cartes"
58678
58679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57
58680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59
58681 #, c-format
58682 msgid "b Manuskripter (kap.4)"
58683 msgstr "b Manuskripter (kap.4)"
58684
58685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131
58686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133
58687 #, c-format
58688 msgid "b Serieanalytt"
58689 msgstr "b Serieanalytt"
58690
58691 #. For the first occurrence,
58692 #. SCRIPT
58693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58694 msgid "b- 2 color, single strip"
58695 msgstr "b- 2 couleurs, simple bande"
58696
58697 #. For the first occurrence,
58698 #. SCRIPT
58699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58700 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
58701 msgstr "b- 33 rpm (disques)"
58702
58703 #. For the first occurrence,
58704 #. SCRIPT
58705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58706 msgid "b- 5 in. diameter"
58707 msgstr "b- 5 pouces de diamètre"
58708
58709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
58710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
58711 #, c-format
58712 msgid "b- AACR 1"
58713 msgstr "b- AACR 1"
58714
58715 #. For the first occurrence,
58716 #. SCRIPT
58717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58718 msgid "b- Airborne"
58719 msgstr "b- Suspension dans l'air"
58720
58721 #. For the first occurrence,
58722 #. SCRIPT
58723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58724 msgid "b- Aircraft--low altitude"
58725 msgstr "b- Avion - basse altitude"
58726
58727 #. For the first occurrence,
58728 #. SCRIPT
58729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58730 msgid "b- Bar by bar"
58731 msgstr "b- Barre par barre"
58732
58733 #. For the first occurrence,
58734 #. SCRIPT
58735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58736 msgid "b- Black-and-white"
58737 msgstr "b- noir et blanc"
58738
58739 #. For the first occurrence,
58740 #. SCRIPT
58741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58742 msgid "b- Braille"
58743 msgstr "b- Braille"
58744
58745 #. For the first occurrence,
58746 #. SCRIPT
58747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58748 msgid "b- Bristol board"
58749 msgstr "b- Carte bristol"
58750
58751 #. For the first occurrence,
58752 #. SCRIPT
58753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58754 msgid "b- CCIR standard"
58755 msgstr "b- norme CCIR"
58756
58757 #. For the first occurrence,
58758 #. SCRIPT
58759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58760 msgid "b- Cellulose nitrate"
58761 msgstr "b- Nitrate de cellulose"
58762
58763 #. For the first occurrence,
58764 #. SCRIPT
58765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58766 msgid "b- Chip cartridge"
58767 msgstr "b- Film fixe en cartouche"
58768
58769 #. For the first occurrence,
58770 #. SCRIPT
58771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58772 msgid "b- Contracted"
58773 msgstr "b- Abrégé"
58774
58775 #. For the first occurrence,
58776 #. SCRIPT
58777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58778 msgid "b- Diazo"
58779 msgstr "b- Diazo"
58780
58781 #. For the first occurrence,
58782 #. SCRIPT
58783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58784 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
58785 msgstr "b- Stockage direct, pas accoustique"
58786
58787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
58788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
58789 #, c-format
58790 msgid "b- English and French"
58791 msgstr "b- Anglais et français"
58792
58793 #. For the first occurrence,
58794 #. SCRIPT
58795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58796 msgid "b- File reproduced from microform"
58797 msgstr "b- Fichier reproduit depuis microforme"
58798
58799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
58800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
58801 #, c-format
58802 msgid "b- Form"
58803 msgstr "b- Forme"
58804
58805 #. For the first occurrence,
58806 #. SCRIPT
58807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58808 msgid "b- Format code braille"
58809 msgstr "b- Code braille"
58810
58811 #. For the first occurrence,
58812 #. SCRIPT
58813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58814 msgid "b- Half (2) track"
58815 msgstr "b- Demi-piste"
58816
58817 #. For the first occurrence,
58818 #. SCRIPT
58819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58820 msgid "b- High oblique"
58821 msgstr "b- Oblique forte"
58822
58823 #. For the first occurrence,
58824 #. SCRIPT
58825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58826 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
58827 msgstr "b- Braille géant ou élargi"
58828
58829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
58830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
58831 #, c-format
58832 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
58833 msgstr "b- vedette matière de la LC pour la littérature jeunesse"
58834
58835 #. SCRIPT
58836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58837 msgid "b- Large print"
58838 msgstr "b- Gros caractères"
58839
58840 #. SCRIPT
58841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58842 msgid "b- Large print "
58843 msgstr "b- Gros caractères "
58844
58845 #. For the first occurrence,
58846 #. SCRIPT
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58848 msgid "b- Lossless"
58849 msgstr "b- Sans perte"
58850
58851 #. For the first occurrence,
58852 #. SCRIPT
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58854 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
58855 msgstr "b- Piste sonore magnétique de film"
58856
58857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
58858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
58859 #, c-format
58860 msgid "b- Memorandum"
58861 msgstr "b- Mémorandum"
58862
58863 #. For the first occurrence,
58864 #. SCRIPT
58865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58866 msgid "b- Microfilm cartridge"
58867 msgstr "b- Cartouche microfilm"
58868
58869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
58870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
58871 #, c-format
58872 msgid "b- Multipart item"
58873 msgstr "b- Documents multi-parties"
58874
58875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
58876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
58877 #, c-format
58878 msgid "b- National standard"
58879 msgstr "b- Norme nationale"
58880
58881 #. For the first occurrence,
58882 #. SCRIPT
58883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58884 msgid "b- Negative"
58885 msgstr "b- Négatif"
58886
58887 #. For the first occurrence,
58888 #. SCRIPT
58889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58890 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
58891 msgstr "b- Nitrate - odeur douteuse"
58892
58893 #. For the first occurrence,
58894 #. SCRIPT
58895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58896 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
58897 msgstr "b- Non anamorphique (grand écran)"
58898
58899 #. For the first occurrence,
58900 #. SCRIPT
58901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58902 msgid "b- Normal reduction"
58903 msgstr "b- Réduction normale"
58904
58905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
58906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
58907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
58908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
58909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
58910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
58911 #, c-format
58912 msgid "b- Not appropriate"
58913 msgstr "b- Non approprié"
58914
58915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
58916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
58917 #, c-format
58918 msgid "b- Part with independent title"
58919 msgstr "b- Partie avec titre indépendant"
58920
58921 #. For the first occurrence,
58922 #. SCRIPT
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58924 msgid "b- Passive"
58925 msgstr "b- Passif"
58926
58927 #. For the first occurrence,
58928 #. SCRIPT
58929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58930 msgid "b- Photocopy"
58931 msgstr "b- Photocopie"
58932
58933 #. For the first occurrence,
58934 #. SCRIPT
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58936 msgid "b- Planetary or lunar globe"
58937 msgstr "b- Globe planétaire ou lunaire"
58938
58939 #. For the first occurrence,
58940 #. SCRIPT
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58942 msgid "b- Printing master"
58943 msgstr "b- Matrice de tirage"
58944
58945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
58947 #, c-format
58948 msgid "b- Record is being updated"
58949 msgstr "b- Notice mise à jour"
58950
58951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128
58952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
58953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
58954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129
58955 #, c-format
58956 msgid "b- Serial component part"
58957 msgstr "b- Partie composante d'un périodique"
58958
58959 #. For the first occurrence,
58960 #. SCRIPT
58961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58962 msgid "b- Sound separate from medium"
58963 msgstr "b- Son séparé du support"
58964
58965 #. For the first occurrence,
58966 #. SCRIPT
58967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58968 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
58969 msgstr "b- Super 8 ou Simple 8."
58970
58971 #. For the first occurrence,
58972 #. SCRIPT
58973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58974 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
58975 msgstr "b- Super 8 ou Simple 8, largeur du film"
58976
58977 #. For the first occurrence,
58978 #. SCRIPT
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58980 msgid "b- Surface observing"
58981 msgstr "b- Observation spatiale"
58982
58983 #. For the first occurrence,
58984 #. SCRIPT
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58986 msgid "b- Tape duplication master"
58987 msgstr "b- Duplication de la bande maîtresse"
58988
58989 #. For the first occurrence,
58990 #. SCRIPT
58991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58992 msgid "b- Three-layer stock"
58993 msgstr "b- Pellicule 3 couches"
58994
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
58997 #, c-format
58998 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
58999 msgstr ""
59000 "b- Les renvois de vedettes ne sont pas nécessairement en accord avec la "
59001 "vedette"
59002
59003 #. For the first occurrence,
59004 #. SCRIPT
59005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59006 msgid "b- Trims"
59007 msgstr "b- Garnitures"
59008
59009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
59010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
59011 #, c-format
59012 msgid "b- Undifferentiated personal name"
59013 msgstr "b- Nom de personne indifférencié"
59014
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
59017 #, c-format
59018 msgid "b- Unnumbered"
59019 msgstr "b- non numéroté"
59020
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
59023 #, c-format
59024 msgid "b- Untraced reference"
59025 msgstr "b- référence non tracée"
59026
59027 #. For the first occurrence,
59028 #. SCRIPT
59029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59030 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
59031 msgstr "b- Bande VHS / Vidéocassette"
59032
59033 #. For the first occurrence,
59034 #. SCRIPT
59035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59036 msgid "b- Wood"
59037 msgstr "b- Bois"
59038
59039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:281
59040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:283
59041 #, c-format
59042 msgid "b- adjusted but without grid system"
59043 msgstr "b- ajusté, sans système de grille"
59044
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:25
59046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:27
59047 #, c-format
59048 msgid "b- drawing"
59049 msgstr "b- dessin"
59050
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:405
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:407
59053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:52
59054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:54
59055 #, c-format
59056 msgid "b- other"
59057 msgstr "b- autre règle de translittération"
59058
59059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:124
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:126
59061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:184
59062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:186
59063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:244
59064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:246
59065 #, c-format
59066 msgid "b- pre-primary, ages 0-5"
59067 msgstr "b- pré-scolaire (0 à 5 ans)"
59068
59069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:303
59070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:305
59071 #, c-format
59072 msgid "b- state/province"
59073 msgstr "b- État/province"
59074
59075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
59076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
59077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
59078 #, c-format
59079 msgid "ba"
59080 msgstr "ba"
59081
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:594
59083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:596
59084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:241
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:243
59086 #, c-format
59087 msgid "ba- Latin"
59088 msgstr "ba- Latin"
59089
59090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:34
59091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:36
59092 #, c-format
59093 msgid "ballad"
59094 msgstr "ballade"
59095
59096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:29
59097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:31
59098 #, c-format
59099 msgid "ballet"
59100 msgstr "ballet"
59101
59102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:311
59103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:313
59104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:491
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:493
59106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:669
59107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:671
59108 #, c-format
59109 msgid "basalt"
59110 msgstr "basalte"
59111
59112 #. A
59113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
59114 msgid "basket"
59115 msgstr "panier"
59116
59117 #. For the first occurrence,
59118 #. %1$s:  basket.basketname 
59119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
59120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
59121 #, fuzzy, c-format
59122 msgid "basket: %s"
59123 msgstr "Panier %s"
59124
59125 #. A
59126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
59127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
59128 #, fuzzy
59129 msgid "basketgroup"
59130 msgstr "Bordereau"
59131
59132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130
59133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132
59134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:206
59135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:208
59136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:284
59137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:286
59138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:361
59139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:363
59140 #, c-format
59141 msgid "bathymetry - isolines"
59142 msgstr "bathymetrie - isolines"
59143
59144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:100
59145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:102
59146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:176
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:178
59148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:254
59149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:256
59150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:331
59151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:333
59152 #, c-format
59153 msgid "bathymetry - soundings"
59154 msgstr "bathymétrie - sonar"
59155
59156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
59157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:768
59158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
59159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:130
59160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:428
59161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
59162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
59163 #, c-format
59164 msgid "bc"
59165 msgstr "bc"
59166
59167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:264
59168 #, c-format
59169 msgid "bcg"
59170 msgstr "bcg"
59171
59172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
59173 #, c-format
59174 msgid "be installed before you may continue."
59175 msgstr "doit être installé avant de poursuivre."
59176
59177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
59178 #, c-format
59179 msgid "be less than 500KB. "
59180 msgstr "soit moins de 500Ko. "
59181
59182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
59183 #, c-format
59184 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
59185 msgstr "être relié à un sous-champ MARC,"
59186
59187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
59188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
59189 #, c-format
59190 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
59191 msgstr "être relié à un sous-champ MARC, "
59192
59193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
59194 #, c-format
59195 msgid "be mapped to the same tag,"
59196 msgstr "être relié au même champ,"
59197
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
59199 #, c-format
59200 msgid ""
59201 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
59202 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
59203 msgstr ""
59204 "être complétées de zéros, par ex. '01/02/2011'. Ou bien vous pouvez fournir "
59205 "les dates au format ISO, par ex. '2010-02-01'? "
59206
59207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
59208 #, c-format
59209 msgid "because fine balance is "
59210 msgstr "parce que les dettes sont "
59211
59212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
59213 #, c-format
59214 msgid "below"
59215 msgstr "en dessous"
59216
59217 #. INPUT type=text name=cardnumber
59218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
59219 msgid ""
59220 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
59221 msgstr ""
59222
59223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
59224 #, c-format
59225 msgid "biblio and biblionumber"
59226 msgstr "biblio et biblionumber"
59227
59228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
59230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
59231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
59232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
59233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:806
59234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:808
59235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:962
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:964
59237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1120
59238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1122
59239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1276
59240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1278
59241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:429
59242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:431
59243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:516
59244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:518
59245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:603
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:605
59247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:690
59248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:692
59249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:776
59250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:778
59251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:863
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:865
59253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:208
59254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:210
59255 #, c-format
59256 msgid "bibliography"
59257 msgstr "bibliographie"
59258
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:453
59260 #, c-format
59261 msgid "bibliography "
59262 msgstr "bibliographie "
59263
59264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
59265 #, c-format
59266 msgid "biblioitems.itemtype defined"
59267 msgstr "Biblioitems.itemtype défini"
59268
59269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
59270 #, c-format
59271 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
59272 msgstr "Biblionumber et biblioitemnumber correctement construits"
59273
59274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:117
59275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:119
59276 #, c-format
59277 msgid "biennial (every two years)"
59278 msgstr "biennal (tous les 2 ans)"
59279
59280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:89
59281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:91
59282 #, c-format
59283 msgid "bimonthly (every two months)"
59284 msgstr "bimensuel (tous les 2 mois)"
59285
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
59288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
59289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
59290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
59291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
59292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
59293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
59294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1485
59295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1487
59296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:59
59297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:61
59298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:299
59299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:301
59300 #, c-format
59301 msgid "biography"
59302 msgstr "biographie"
59303
59304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:579
59305 #, c-format
59306 msgid "biography "
59307 msgstr "biographie "
59308
59309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:479
59310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:481
59311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:566
59312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:568
59313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:653
59314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:655
59315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:740
59316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:742
59317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:826
59318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:828
59319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:913
59320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:915
59321 #, c-format
59322 msgid "biography of arranger or transcriber"
59323 msgstr "biographie de l'arrangeur ou du transcripteur"
59324
59325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:444
59326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:446
59327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:531
59328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:533
59329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:618
59330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:620
59331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:705
59332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:707
59333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:791
59334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:793
59335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:878
59336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:880
59337 #, c-format
59338 msgid "biography of composer"
59339 msgstr "biographie du compositeur"
59340
59341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:449
59342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:451
59343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:536
59344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:538
59345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:623
59346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:625
59347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:710
59348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:712
59349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:796
59350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:798
59351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:883
59352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:885
59353 #, c-format
59354 msgid "biography of performer or history of ensemble"
59355 msgstr "biographie de l'interprète ou histoire de l'ensemble"
59356
59357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:71
59358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:73
59359 #, c-format
59360 msgid "biweekly (every two weeks)"
59361 msgstr "bihebdomadaire (toutes les 2 sem.)"
59362
59363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:58
59364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:60
59365 #, c-format
59366 msgid "black and white"
59367 msgstr "noir et blanc"
59368
59369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:342
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:344
59371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:543
59372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:545
59373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:745
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:747
59375 #, c-format
59376 msgid "black chalk"
59377 msgstr "craie noire"
59378
59379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:242
59380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:244
59381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:772
59382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:774
59383 #, c-format
59384 msgid "black-and-white"
59385 msgstr "noir et blanc"
59386
59387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:188
59388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:190
59389 #, c-format
59390 msgid "blue or green strip"
59391 msgstr "bande bleue ou verte"
59392
59393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:39
59394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:41
59395 #, c-format
59396 msgid "bluegrass"
59397 msgstr "bluegrass"
59398
59399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:44
59400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:46
59401 #, c-format
59402 msgid "blues"
59403 msgstr "blues"
59404
59405 #. IMG
59406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:400
59407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:403
59408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:408
59409 msgid "book"
59410 msgstr "livre"
59411
59412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323
59413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325
59414 #, c-format
59415 msgid "bound into a journal, monograph, etc."
59416 msgstr "relié en périodique, monographie, etc."
59417
59418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:235
59419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:237
59420 #, c-format
59421 msgid "bound with one or more others"
59422 msgstr "exemplaire relié avec au moins une autre oeuvre"
59423
59424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
59425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
59426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
59427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
59428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
59429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
59430 #, c-format
59431 msgid "braille"
59432 msgstr "braille"
59433
59434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:86
59435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
59436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
59437 #, c-format
59438 msgid "braille "
59439 msgstr "braille "
59440
59441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
59442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:103
59443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:105
59444 #, c-format
59445 msgid "bristol board"
59446 msgstr "carte bristol"
59447
59448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
59449 #, c-format
59450 msgid "broader"
59451 msgstr "générique"
59452
59453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:266
59454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:268
59455 #, c-format
59456 msgid "broken back"
59457 msgstr "dos cassé"
59458
59459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:347
59460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:349
59461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:527
59462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:529
59463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:705
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:707
59465 #, c-format
59466 msgid "bronze"
59467 msgstr "bronze"
59468
59469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396
59470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398
59471 #, c-format
59472 msgid "burin engraving"
59473 msgstr "burin"
59474
59475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
59477 #, c-format
59478 msgid "but this could change in the future."
59479 msgstr ""
59480
59481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:507
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:509
59483 #, c-format
59484 msgid "butterfly"
59485 msgstr "papillon"
59486
59487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
59488 #, c-format
59489 msgid "by"
59490 msgstr "par"
59491
59492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:339
59493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
59494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
59495 #, c-format
59496 msgid "by "
59497 msgstr "par "
59498
59499 #. For the first occurrence,
59500 #. %1$s:  author 
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
59502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
59503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
59504 #, c-format
59505 msgid "by %s"
59506 msgstr "par %s"
59507
59508 #. %1$s:  books_loo.author 
59509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
59510 #, c-format
59511 msgid "by %s "
59512 msgstr "par %s "
59513
59514 #. %1$s:  XISBN.author 
59515 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
59516 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
59517 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
59518 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
59519 #. %6$s:  XISBN.place 
59520 #. %7$s:  END 
59521 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
59522 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
59523 #. %10$s:  END 
59524 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
59525 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
59526 #. %13$s:  END 
59527 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
59528 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
59529 #. %16$s:  END 
59530 #. %17$s:  END 
59531 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
59532 #. %19$s:  END 
59533 #. %20$s:  XISBN.pages 
59534 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
59535 #. %22$s:  XISBN.illus 
59536 #. %23$s:  END 
59537 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
59538 #. %25$s:  END 
59539 #. %26$s:  XISBN.size 
59540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
59541 #, c-format
59542 msgid ""
59543 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
59544 "%s "
59545 msgstr ""
59546 "par %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, "
59547 "%s%s "
59548
59549 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
59550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
59551 #, fuzzy, c-format
59552 msgid "by %s: "
59553 msgstr "par %s "
59554
59555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
59556 #, fuzzy, c-format
59557 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
59558 msgstr "est publié sous la "
59559
59560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51
59561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53
59562 #, fuzzy, c-format
59563 msgid "by active remote sensing technique"
59564 msgstr "par technique de télédétection active"
59565
59566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:89
59567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:91
59568 #, c-format
59569 msgid "by active remote sensing techniques"
59570 msgstr "par technique de télédétection active"
59571
59572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:46
59573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:48
59574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:84
59575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:86
59576 #, c-format
59577 msgid "by computer"
59578 msgstr "par ordinateur"
59579
59580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:245
59581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:247
59582 #, c-format
59583 msgid "by hand"
59584 msgstr "manuel"
59585
59586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:56
59587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:58
59588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:94
59589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:96
59590 #, c-format
59591 msgid "by passive remote sensing techniques"
59592 msgstr "par technique de télédétection passive"
59593
59594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
59595 #, c-format
59596 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
59597 msgstr "par le Bridge Consortium du Carleton College et du College St. Olaf."
59598
59599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163
59600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165
59601 #, c-format
59602 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection"
59603 msgstr "c- Recueil factice"
59604
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:24
59606 #, c-format
59607 msgid "c - Corrected or updated record"
59608 msgstr "c- Corrigé ou révisé"
59609
59610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:26
59611 #, c-format
59612 msgid "c - Corrected record"
59613 msgstr "c- Corrigé ou révisé"
59614
59615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:74
59616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:76
59617 #, c-format
59618 msgid "c - Music scores, printed"
59619 msgstr "c- Partition musicale imprimée"
59620
59621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1120
59622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1122
59623 #, c-format
59624 msgid "c - collective biography"
59625 msgstr "c- biographie collective"
59626
59627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:34
59628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:36
59629 #, c-format
59630 msgid "c - continuing resource of unknown status"
59631 msgstr "c - ressource continue de statut inconnu"
59632
59633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1043
59634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1045
59635 #, c-format
59636 msgid "c - essays"
59637 msgstr "c- essais"
59638
59639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:423
59640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:425
59641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:562
59642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:564
59643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:699
59644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:701
59645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:837
59646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:839
59647 #, c-format
59648 msgid "c - index"
59649 msgstr "c- index"
59650
59651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:35
59652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:37
59653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:133
59654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:135
59655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:230
59656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:232
59657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:326
59658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:328
59659 #, c-format
59660 msgid "c - portraits"
59661 msgstr "c- portraits"
59662
59663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:23
59664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:25
59665 #, fuzzy, c-format
59666 msgid "c - provisional"
59667 msgstr "c- provisoire"
59668
59669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20
59670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22
59671 #, c-format
59672 msgid "c Maskinlesbar fil"
59673 msgstr "c Maskinlesbar fil"
59674
59675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62
59676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64
59677 #, c-format
59678 msgid "c Musikktrykk (kap.5)"
59679 msgstr "c Musikktrykk (kap.5)"
59680
59681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20
59682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22
59683 #, c-format
59684 msgid "c Rettet post"
59685 msgstr "c Rettet post"
59686
59687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136
59688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138
59689 #, c-format
59690 msgid "c Samling"
59691 msgstr "c Samling"
59692
59693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75
59694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77
59695 #, c-format
59696 msgid "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
59697 msgstr "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
59698
59699 #. For the first occurrence,
59700 #. SCRIPT
59701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59702 msgid "c- 3D"
59703 msgstr "c- 3D"
59704
59705 #. For the first occurrence,
59706 #. SCRIPT
59707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59708 msgid "c- 45 rpm (discs)"
59709 msgstr "c- 45 rpm (discs)"
59710
59711 #. For the first occurrence,
59712 #. SCRIPT
59713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59714 msgid "c- 7 in. diameter"
59715 msgstr "c- 7 pouces de diamètre"
59716
59717 #. For the first occurrence,
59718 #. SCRIPT
59719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59720 msgid "c- 9.5 mm."
59721 msgstr "c- 9.5 mm."
59722
59723 #. For the first occurrence,
59724 #. SCRIPT
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59726 msgid "c- 9.5 mm. film width"
59727 msgstr "c- 9.5 mm. film width"
59728
59729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
59730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
59731 #, c-format
59732 msgid "c- AACR 2"
59733 msgstr "c- AACR 2"
59734
59735 #. For the first occurrence,
59736 #. SCRIPT
59737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59738 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
59739 msgstr "c- Bande d'acétate à l'oxyde de fer"
59740
59741 #. For the first occurrence,
59742 #. SCRIPT
59743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59744 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
59745 msgstr "c- Aircraft--medium altitude"
59746
59747 #. For the first occurrence,
59748 #. SCRIPT
59749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59750 msgid "c- Braille"
59751 msgstr "c- Braille"
59752
59753 #. For the first occurrence,
59754 #. SCRIPT
59755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59756 msgid "c- Cardboard"
59757 msgstr "c- Carton"
59758
59759 #. For the first occurrence,
59760 #. SCRIPT
59761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59762 msgid "c- Cardboard/illustration board"
59763 msgstr "c- Carton/planche d'illustrations"
59764
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
59766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
59767 #, c-format
59768 msgid "c- Chronological"
59769 msgstr "c- chronologique"
59770
59771 #. For the first occurrence,
59772 #. SCRIPT
59773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59774 msgid "c- Collage"
59775 msgstr "c- Collage"
59776
59777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133
59778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135
59779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
59780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
59781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136
59783 #, c-format
59784 msgid "c- Collection"
59785 msgstr "c- Collection"
59786
59787 #. For the first occurrence,
59788 #. SCRIPT
59789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59790 msgid "c- Combination"
59791 msgstr "c- Combinaison"
59792
59793 #. For the first occurrence,
59794 #. SCRIPT
59795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59796 msgid "c- Complete"
59797 msgstr "c- Complet"
59798
59799 #. For the first occurrence,
59800 #. SCRIPT
59801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59802 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
59803 msgstr "c- Disque optique informatique"
59804
59805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
59806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
59807 #, c-format
59808 msgid "c- Cooperative cataloging program"
59809 msgstr "c- Programme de catalogage collectif"
59810
59811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
59812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
59813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24
59814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26
59815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
59816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
59817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25
59818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27
59819 #, c-format
59820 msgid "c- Corrected or revised"
59821 msgstr "c- Corrigé ou révisé"
59822
59823 #. For the first occurrence,
59824 #. SCRIPT
59825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59826 msgid "c- Dolby-B encoded"
59827 msgstr "c- Dolby-B"
59828
59829 #. SCRIPT
59830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59831 msgid "c- Electronic resource"
59832 msgstr "c- Ressource électronique"
59833
59834 #. For the first occurrence,
59835 #. SCRIPT
59836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59837 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
59838 msgstr "c- Fichier reproduit à partir d'une ressource électronique"
59839
59840 #. For the first occurrence,
59841 #. SCRIPT
59842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59843 msgid "c- Film cartridge"
59844 msgstr "c- Film en cartouche"
59845
59846 #. For the first occurrence,
59847 #. SCRIPT
59848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59849 msgid "c- Filmstrip cartridge"
59850 msgstr "c- Film fixe en cartouche"
59851
59852 #. For the first occurrence,
59853 #. SCRIPT
59854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59855 msgid "c- High reduction"
59856 msgstr "c- Réduction élevée"
59857
59858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272
59859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274
59860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
59862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274
59863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276
59864 #, c-format
59865 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
59866 msgstr "c- ponctuation ISBD omise"
59867
59868 #. For the first occurrence,
59869 #. SCRIPT
59870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59871 msgid "c- Line over line"
59872 msgstr "c- Linéaire sur la ligne"
59873
59874 #. For the first occurrence,
59875 #. SCRIPT
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59877 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
59878 msgstr "c- Bande audio magnétique en cartouche"
59879
59880 #. For the first occurrence,
59881 #. SCRIPT
59882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59883 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
59884 msgstr "c- Braille mathématique et scientifique"
59885
59886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
59887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
59888 #, c-format
59889 msgid "c- Medical subject headings"
59890 msgstr "c- Vedettes Matières Médicales"
59891
59892 #. For the first occurrence,
59893 #. SCRIPT
59894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59895 msgid "c- Microfilm cassette"
59896 msgstr "c- Cassette microfiche"
59897
59898 #. For the first occurrence,
59899 #. SCRIPT
59900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59901 msgid "c- Multicolored"
59902 msgstr "c- Multicolore"
59903
59904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
59905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
59906 #, c-format
59907 msgid "c- Multilocal"
59908 msgstr "c- Multilocal"
59909
59910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
59911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
59912 #, c-format
59913 msgid "c- National library association standard"
59914 msgstr "c-"
59915
59916 #. For the first occurrence,
59917 #. SCRIPT
59918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59919 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
59920 msgstr "c- Nitrate - odeur suspecte"
59921
59922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56
59923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58
59924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
59925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
59926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57
59927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59
59928 #, c-format
59929 msgid "c- Notated music"
59930 msgstr "c- musique notée"
59931
59932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
59933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
59934 #, c-format
59935 msgid "c- Numbering varies"
59936 msgstr "c- Numérotation variable"
59937
59938 #. For the first occurrence,
59939 #. SCRIPT
59940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59941 msgid "c- Outtakes"
59942 msgstr "c- Outtakes"
59943
59944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
59945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
59946 #, c-format
59947 msgid "c- Part with dependent title"
59948 msgstr "c- Partie avec titre dépendant"
59949
59950 #. For the first occurrence,
59951 #. SCRIPT
59952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59953 msgid "c- Pre-production"
59954 msgstr "c- Pré-production"
59955
59956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
59957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
59958 #, c-format
59959 msgid "c- Provisional"
59960 msgstr "c- provisoire"
59961
59962 #. For the first occurrence,
59963 #. SCRIPT
59964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59965 msgid "c- Quarter (4) track"
59966 msgstr "c- Quart de piste"
59967
59968 #. For the first occurrence,
59969 #. SCRIPT
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59971 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
59972 msgstr "c- Base sûre, acétate indéterminé"
59973
59974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
59975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
59976 #, c-format
59977 msgid "c- Series-like phrase"
59978 msgstr "c- Series-like phrase"
59979
59980 #. For the first occurrence,
59981 #. SCRIPT
59982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59983 msgid "c- Service copy"
59984 msgstr "c- Exemplaire de consultation"
59985
59986 #. For the first occurrence,
59987 #. SCRIPT
59988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59989 msgid "c- Space observing"
59990 msgstr "c- Observation spatiale"
59991
59992 #. For the first occurrence,
59993 #. SCRIPT
59994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59995 msgid "c- Spaceborne"
59996 msgstr "c- Spatioporté"
59997
59998 #. For the first occurrence,
59999 #. SCRIPT
60000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60001 msgid "c- Stone"
60002 msgstr "c- Pierre"
60003
60004 #. For the first occurrence,
60005 #. SCRIPT
60006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60007 msgid "c- Terrestrial globe"
60008 msgstr "c- Globe terrestre"
60009
60010 #. For the first occurrence,
60011 #. SCRIPT
60012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60013 msgid "c- Three layer stock, low fade"
60014 msgstr "c- Pellicule 3 couches, faible contraste"
60015
60016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
60017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
60018 #, c-format
60019 msgid "c- Traced reference"
60020 msgstr "c- référence calquée"
60021
60022 #. For the first occurrence,
60023 #. SCRIPT
60024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60025 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
60026 msgstr "c- U-matic (cassette vidéo 3/4 pouces)"
60027
60028 #. For the first occurrence,
60029 #. SCRIPT
60030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60031 msgid "c- Undetermined 2 color"
60032 msgstr "c- 2 couleurs, procédé indéterminé"
60033
60034 #. SCRIPT
60035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60036 msgid "c- Vertical"
60037 msgstr "c- Vertical"
60038
60039 #. For the first occurrence,
60040 #. SCRIPT
60041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60042 msgid "c- Vesicular"
60043 msgstr "c- vésiculaire"
60044
60045 #. For the first occurrence,
60046 #. SCRIPT
60047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60048 msgid "c- Videocartridge"
60049 msgstr "c- Cartouche vidéo"
60050
60051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:286
60052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:288
60053 #, c-format
60054 msgid "c- adjusted with grid system"
60055 msgstr "c- ajusté avec système de grille"
60056
60057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:308
60058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:310
60059 #, c-format
60060 msgid "c- county/department"
60061 msgstr "c- département"
60062
60063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:411
60064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:413
60065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:58
60066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:60
60067 #, c-format
60068 msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes"
60069 msgstr "c- translitérations multiples: ISO ou autres systèmes"
60070
60071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:30
60072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:32
60073 #, c-format
60074 msgid "c- painting"
60075 msgstr "c- peinture"
60076
60077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:129
60078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:131
60079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:189
60080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:191
60081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:249
60082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:251
60083 #, c-format
60084 msgid "c- primary, ages 5-10"
60085 msgstr "c- scolaire (5 à 10 ans)"
60086
60087 #. SCRIPT
60088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60089 msgid "c- vertical"
60090 msgstr "c- Vertical"
60091
60092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:599
60093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:601
60094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:246
60095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:248
60096 #, c-format
60097 msgid "ca- Cyrillic"
60098 msgstr "ca- Cyrillique"
60099
60100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:811
60101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:813
60102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:967
60103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:969
60104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1125
60105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1127
60106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1281
60107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1283
60108 #, c-format
60109 msgid "calendar"
60110 msgstr "calendrier"
60111
60112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:921
60113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:923
60114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1116
60115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1118
60116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1312
60117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1314
60118 #, c-format
60119 msgid "camaiu"
60120 msgstr "camaieu"
60121
60122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:74
60123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:76
60124 #, c-format
60125 msgid "canon"
60126 msgstr "canon"
60127
60128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:99
60129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:101
60130 #, c-format
60131 msgid "cantata"
60132 msgstr "cantate"
60133
60134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
60135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:98
60136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:100
60137 #, c-format
60138 msgid "canvas"
60139 msgstr "toile"
60140
60141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:109
60142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:111
60143 #, c-format
60144 msgid "canzona"
60145 msgstr "canzona"
60146
60147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1079
60148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1081
60149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:154
60150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:156
60151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:329
60152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:331
60153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:509
60154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:511
60155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:687
60156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:689
60157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:45
60158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:47
60159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:101
60160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:103
60161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:157
60162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:159
60163 #, c-format
60164 msgid "cardboard"
60165 msgstr "carton"
60166
60167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
60168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:108
60169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:110
60170 #, c-format
60171 msgid "cardboard/illustration board"
60172 msgstr "carton/planche d'illustrations"
60173
60174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:89
60175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:91
60176 #, c-format
60177 msgid "carol"
60178 msgstr "carol"
60179
60180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
60181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
60182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:61
60183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
60184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
60185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
60186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
60187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
60188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
60189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
60190 #, c-format
60191 msgid "cartographic"
60192 msgstr "cartographie"
60193
60194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
60195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:311
60196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:313
60197 #, c-format
60198 msgid "cartoons or comic strips"
60199 msgstr "bande dessinée"
60200
60201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:420
60202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:422
60203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:621
60204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:623
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:823
60206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:825
60207 #, c-format
60208 msgid "casein"
60209 msgstr "caséine"
60210
60211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
60212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
60213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
60214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
60215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
60216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
60217 #, c-format
60218 msgid "cash"
60219 msgstr "cash"
60220
60221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
60222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
60223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
60224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
60225 #, c-format
60226 msgid "catalog"
60227 msgstr "catalogue"
60228
60229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:456
60230 #, c-format
60231 msgid "catalog "
60232 msgstr "catalogue "
60233
60234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
60235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:215
60236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:217
60237 #, c-format
60238 msgid "catalogue"
60239 msgstr "catalogue"
60240
60241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:746
60242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:748
60243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:902
60244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:904
60245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1060
60246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1062
60247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1216
60248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1218
60249 #, c-format
60250 msgid "catechism"
60251 msgstr "catéchisme"
60252
60253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
60254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:752
60255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:894
60256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
60257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:114
60258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:413
60259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:866
60260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
60261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
60263 #, c-format
60264 msgid "cdn"
60265 msgstr "cdn"
60266
60267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
60268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
60269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
60270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
60271 #, c-format
60272 msgid "cdnp"
60273 msgstr "cdnp"
60274
60275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
60276 #, c-format
60277 msgid "celestial globe"
60278 msgstr "globe céleste"
60279
60280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:263
60281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:265
60282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:443
60283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:445
60284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:621
60285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:623
60286 #, c-format
60287 msgid "ceramic"
60288 msgstr "céramique"
60289
60290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:748
60291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:322
60292 #, c-format
60293 msgid "cg"
60294 msgstr "cg"
60295
60296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:336
60297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:338
60298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:537
60299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:539
60300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:739
60301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:741
60302 #, c-format
60303 msgid "chalk"
60304 msgstr "craie"
60305
60306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:94
60307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:96
60308 #, c-format
60309 msgid "chance composition / aleatoric music"
60310 msgstr "chanson / musique aléatoire"
60311
60312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:84
60313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:86
60314 #, c-format
60315 msgid "chanson, polyphonic"
60316 msgstr "chanson, polyphonique"
60317
60318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:54
60319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:56
60320 #, c-format
60321 msgid "chant, christian"
60322 msgstr "chant, chrétien"
60323
60324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:49
60325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:51
60326 #, c-format
60327 msgid "chant, non christian"
60328 msgstr "chant, non chrétien"
60329
60330 #. For the first occurrence,
60331 #. SCRIPT
60332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
60333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
60334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
60335 #, c-format
60336 msgid "characters"
60337 msgstr "Caractères"
60338
60339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
60340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
60341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
60342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
60343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
60344 #, c-format
60345 msgid "chart"
60346 msgstr "carte"
60347
60348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:655
60349 #, c-format
60350 msgid "chart "
60351 msgstr "graphique "
60352
60353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
60354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:69
60355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:71
60356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:164
60357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:166
60358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:260
60359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:262
60360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:356
60361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:358
60362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:428
60363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:430
60364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:499
60365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:501
60366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:571
60367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:573
60368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:642
60369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:644
60370 #, c-format
60371 msgid "charts"
60372 msgstr "cartes marines"
60373
60374 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:337
60376 msgid "check to delete this field"
60377 msgstr "Cochez pour vider ce champ"
60378
60379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909
60380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911
60381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1104
60382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1106
60383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1300
60384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1302
60385 #, c-format
60386 msgid "chiaroscuro woodcut"
60387 msgstr "gravure sur bois chiaroscuro"
60388
60389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
60390 #, c-format
60391 msgid "children (9-14)"
60392 msgstr "enfants (9 à 14 ans)"
60393
60394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
60395 #, c-format
60396 msgid "chip cartridge"
60397 msgstr "fim fixe en cartouche"
60398
60399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:103
60400 #, c-format
60401 msgid "chip cartridge "
60402 msgstr "fim fixe en cartouche "
60403
60404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:54
60405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:56
60406 #, c-format
60407 msgid "choir-book"
60408 msgstr "livre de choeur"
60409
60410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
60411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:67
60412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
60413 #, c-format
60414 msgid "choose"
60415 msgstr "choisir"
60416
60417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:69
60418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:71
60419 #, c-format
60420 msgid "choral"
60421 msgstr "choral"
60422
60423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:59
60424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:61
60425 #, c-format
60426 msgid "choral-prelude"
60427 msgstr "prélude de choral"
60428
60429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:55
60430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:57
60431 #, c-format
60432 msgid "chorochromatic"
60433 msgstr "chorochromatique"
60434
60435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:50
60436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:52
60437 #, c-format
60438 msgid "choropleth"
60439 msgstr "choroplethe"
60440
60441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:933
60442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:935
60443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1130
60444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1132
60445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1324
60446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1326
60447 #, c-format
60448 msgid "chromolithography"
60449 msgstr "chromolithographie"
60450
60451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1470
60452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1472
60453 #, c-format
60454 msgid "chronicle"
60455 msgstr "chronique"
60456
60457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245
60458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247
60459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:425
60460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:427
60461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:603
60462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:605
60463 #, c-format
60464 msgid "clay"
60465 msgstr "argile"
60466
60467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
60468 #, c-format
60469 msgid "click to log out"
60470 msgstr "cliquer pour se déconnecter"
60471
60472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44
60473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46
60474 #, c-format
60475 msgid "close score (e.g. hymnals)"
60476 msgstr "partition réduite"
60477
60478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:35
60479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:37
60480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:91
60481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:93
60482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:147
60483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:149
60484 #, c-format
60485 msgid "cloth"
60486 msgstr "tissu"
60487
60488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:132
60489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:134
60490 #, c-format
60491 msgid "clothes"
60492 msgstr "vêtements"
60493
60494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:331
60495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:333
60496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:531
60497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:533
60498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:733
60499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:735
60500 #, c-format
60501 msgid "coal"
60502 msgstr "charbon"
60503
60504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:198
60505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:200
60506 #, c-format
60507 msgid "coarse/standard"
60508 msgstr "large/standard"
60509
60510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
60511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:84
60512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:86
60513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:179
60514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:181
60515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:275
60516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:277
60517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:371
60518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:373
60519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:443
60520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:445
60521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:514
60522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:516
60523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:586
60524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:588
60525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:657
60526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:659
60527 #, c-format
60528 msgid "coats of arms"
60529 msgstr "armoiries"
60530
60531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
60532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
60533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
60534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
60535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
60536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
60537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
60538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
60539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
60540 #, c-format
60541 msgid "code"
60542 msgstr "code"
60543
60544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
60545 #, c-format
60546 msgid "code and "
60547 msgstr "code et "
60548
60549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:102
60550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:104
60551 #, c-format
60552 msgid "coins"
60553 msgstr "monnaie"
60554
60555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
60556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
60557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:444
60558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:446
60559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:645
60560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:647
60561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:847
60562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:849
60563 #, c-format
60564 msgid "collage"
60565 msgstr "collage"
60566
60567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
60568 #, c-format
60569 msgid "collage "
60570 msgstr "collage "
60571
60572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
60573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:52
60574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
60575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
60576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
60577 #, c-format
60578 msgid "collection"
60579 msgstr "collection"
60580
60581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:61
60582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1546
60583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1548
60584 #, c-format
60585 msgid "collective biography"
60586 msgstr "biographie collective"
60587
60588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:211
60589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:213
60590 #, c-format
60591 msgid "color"
60592 msgstr "couleur"
60593
60594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:64
60595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:66
60596 #, c-format
60597 msgid "colour"
60598 msgstr "couleur"
60599
60600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:313
60601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:315
60602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:511
60603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:513
60604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:713
60605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:715
60606 #, c-format
60607 msgid "colour pencil"
60608 msgstr "crayon de couleur"
60609
60610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
60611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:45
60612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:47
60613 #, c-format
60614 msgid "combination"
60615 msgstr "combinaison de données"
60616
60617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
60618 #, c-format
60619 msgid "combination "
60620 msgstr "combinaison de données "
60621
60622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:70
60623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:72
60624 #, c-format
60625 msgid "combination of black and white and colour"
60626 msgstr "combinaison de noir et blanc et de couleurs"
60627
60628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:35
60629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:37
60630 #, c-format
60631 msgid "combination of various light emission techniques"
60632 msgstr "combinaison de diverses techniques d'émission de lumière"
60633
60634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:45
60635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:47
60636 #, c-format
60637 msgid "combination of various thermal infrared scanning"
60638 msgstr ""
60639 "combinaison de techniques diverses de détection thermique par infrarouge"
60640
60641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:104
60642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:106
60643 #, c-format
60644 msgid "comedy"
60645 msgstr "comédie"
60646
60647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
60648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
60649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
60650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
60651 #, c-format
60652 msgid "comic strip"
60653 msgstr "bande dessinée"
60654
60655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
60656 #, c-format
60657 msgid "comic strip "
60658 msgstr "bande dessinée "
60659
60660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:846
60661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:848
60662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1002
60663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1004
60664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1160
60665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1162
60666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1316
60667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1318
60668 #, c-format
60669 msgid "commemorative work"
60670 msgstr "oeuvre commémorative"
60671
60672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:610
60673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:612
60674 #, c-format
60675 msgid "complete"
60676 msgstr "complet"
60677
60678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:121
60679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:123
60680 #, c-format
60681 msgid "completely covered by clouds"
60682 msgstr "couverture totale"
60683
60684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:59
60685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:61
60686 #, c-format
60687 msgid "compressed score"
60688 msgstr "partition réduite"
60689
60690 #. IMG
60691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
60692 msgid "computer file"
60693 msgstr "fichier informatique"
60694
60695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1042
60696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1044
60697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1239
60698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1241
60699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1432
60700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1434
60701 #, c-format
60702 msgid "computer graphics"
60703 msgstr "image par ordinateur"
60704
60705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
60706 #, c-format
60707 msgid "computer optical disc cartridge"
60708 msgstr "disque optique informatique"
60709
60710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:25
60711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:27
60712 #, c-format
60713 msgid "computer program(s)"
60714 msgstr "programmes informatiques"
60715
60716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:79
60717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:81
60718 #, c-format
60719 msgid "concerto"
60720 msgstr "concerto"
60721
60722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:64
60723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:66
60724 #, c-format
60725 msgid "concerto grosso"
60726 msgstr "concerto grosso"
60727
60728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:34
60729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:36
60730 #, c-format
60731 msgid "condensed score, pianoconductor score"
60732 msgstr "partition réduite, piano conducteur"
60733
60734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:99
60735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:101
60736 #, c-format
60737 msgid "conference proceedings"
60738 msgstr "actes de congrès"
60739
60740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
60741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
60742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
60743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
60744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
60745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
60746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
60747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
60748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:347
60749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:349
60750 #, c-format
60751 msgid "conference publication"
60752 msgstr "publication de congrès"
60753
60754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:512
60755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582
60756 #, c-format
60757 msgid "conference publication "
60758 msgstr "publication de congrès "
60759
60760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
60761 #, c-format
60762 msgid "configuration file."
60763 msgstr "Fichier de configuration."
60764
60765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:455
60766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:457
60767 #, c-format
60768 msgid "conic (simple)"
60769 msgstr "conique (simple)"
60770
60771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:495
60772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:497
60773 #, c-format
60774 msgid "conic, other known specific type"
60775 msgstr "conique, autre type spécifique connu"
60776
60777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:489
60778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:491
60779 #, c-format
60780 msgid "conic, specific type unknown"
60781 msgstr "conique, type spécifique inconnu"
60782
60783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
60784 #, c-format
60785 msgid "considered late"
60786 msgstr "considéré comme en retard"
60787
60788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
60789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
60790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
60791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
60792 #, c-format
60793 msgid "constituent"
60794 msgstr "constituent"
60795
60796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:78
60797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:80
60798 #, c-format
60799 msgid "containers"
60800 msgstr "contient"
60801
60802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
60803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
60804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
60805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
60806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
60807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
60808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
60809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
60810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
60811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
60812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
60813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
60814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
60815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
60816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:29
60817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:32
60818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:44
60819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:56
60820 #, c-format
60821 msgid "contains"
60822 msgstr "contient"
60823
60824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
60825 #, c-format
60826 msgid "contains biographical data"
60827 msgstr "contient des données biographiques"
60828
60829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1551
60830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1553
60831 #, c-format
60832 msgid "contains biographical information"
60833 msgstr "contient des informations biographiques"
60834
60835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
60836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
60837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
60838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
60839 #, c-format
60840 msgid "continuing"
60841 msgstr "continue"
60842
60843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:85
60844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:87
60845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:161
60846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:163
60847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:239
60848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:241
60849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:316
60850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:318
60851 #, c-format
60852 msgid "continuous tone shaded relief"
60853 msgstr "relief par estompage"
60854
60855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:80
60856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:82
60857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:156
60858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:158
60859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:234
60860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:236
60861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:311
60862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:313
60863 #, c-format
60864 msgid "contours"
60865 msgstr "contours"
60866
60867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353
60868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355
60869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:533
60870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:535
60871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:711
60872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:713
60873 #, c-format
60874 msgid "copper"
60875 msgstr "cuivre"
60876
60877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:621
60878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:623
60879 #, c-format
60880 msgid "cordiform"
60881 msgstr "cordiforme"
60882
60883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:104
60884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:106
60885 #, c-format
60886 msgid "country music"
60887 msgstr "musique country"
60888
60889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:402
60890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:404
60891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:603
60892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:605
60893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:805
60894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:807
60895 #, c-format
60896 msgid "crayon"
60897 msgstr "crayon"
60898
60899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
60900 #, c-format
60901 msgid "create a patron"
60902 msgstr "créer un adhérent"
60903
60904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
60905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
60906 #, c-format
60907 msgid "create an item record when receiving this serial"
60908 msgstr "Créer un exemplaire lorsque vous réceptionnez un fascicule"
60909
60910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
60911 #, fuzzy, c-format
60912 msgid "create one or more authorized values"
60913 msgstr "Il n'y a pas de valeur autorisée pour %s"
60914
60915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
60916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
60917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
60918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
60919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
60920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
60921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
60922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
60923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
60924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
60925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
60926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
60927 #, c-format
60928 msgid "creator"
60929 msgstr "créateur"
60930
60931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
60932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
60933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
60934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
60935 #, c-format
60936 msgid "csh"
60937 msgstr "csh"
60938
60939 #. SPAN
60940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:139
60941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:321
60942 msgid ""
60943 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60944 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
60945 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
60946 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
60947 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
60948 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
60949 "&rft.genre="
60950 msgstr ""
60951 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60952 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
60953 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
60954 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
60955 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
60956 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
60957 "&rft.genre="
60958
60959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:584
60960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:586
60961 #, c-format
60962 msgid "cumulative index or table of contents available"
60963 msgstr "index cumulatif ou table des matières disponible"
60964
60965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
60966 #, c-format
60967 msgid "currently available items."
60968 msgstr "exemplaires actuellement disponibles."
60969
60970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:194
60971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:196
60972 #, c-format
60973 msgid "cyan strip"
60974 msgstr "bande cyan"
60975
60976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
60977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:40
60978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:42
60979 #, c-format
60980 msgid "cylinder"
60981 msgstr "cylindre"
60982
60983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
60984 #, c-format
60985 msgid "cylinder "
60986 msgstr "cylindre "
60987
60988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:585
60989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:587
60990 #, c-format
60991 msgid "cylindrical, other known specific type"
60992 msgstr "cylindrique, autre type spécifique connu"
60993
60994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:579
60995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:581
60996 #, c-format
60997 msgid "cylindrical, specific type unknown"
60998 msgstr "cylindrique, type spécifique inconnu"
60999
61000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:29
61001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:31
61002 #, c-format
61003 msgid "d - Deleted record"
61004 msgstr "d - Notice supprimée"
61005
61006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:80
61007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:82
61008 #, c-format
61009 msgid "d - Music scores, manuscript"
61010 msgstr "d - Partition musicale manuscrite"
61011
61012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:428
61013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:430
61014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:567
61015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:569
61016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:704
61017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:706
61018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:842
61019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:844
61020 #, c-format
61021 msgid "d - abstract or summary"
61022 msgstr "d -résumé ou sommaire"
61023
61024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:40
61025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:42
61026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:138
61027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:140
61028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:235
61029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:237
61030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:331
61031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:333
61032 #, c-format
61033 msgid "d - charts"
61034 msgstr "d -cartes marines"
61035
61036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1126
61037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1128
61038 #, c-format
61039 msgid "d - contains biographical information"
61040 msgstr "d -contient des informations biographiques"
61041
61042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1048
61043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1050
61044 #, c-format
61045 msgid "d - humour, satire"
61046 msgstr "d -humour, satire"
61047
61048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:39
61049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:41
61050 #, c-format
61051 msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year"
61052 msgstr "d -monographie complète à la livraison, ou livrée dans l'année"
61053
61054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25
61055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27
61056 #, c-format
61057 msgid "d Globus"
61058 msgstr "d Globus"
61059
61060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67
61061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69
61062 #, c-format
61063 msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
61064 msgstr "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
61065
61066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26
61067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28
61068 #, c-format
61069 msgid "d Slettet post"
61070 msgstr "d Slettet post"
61071
61072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
61073 #, c-format
61074 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
61075 msgstr "d&eacute;selectionner onglet"
61076
61077 #. For the first occurrence,
61078 #. SCRIPT
61079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61080 msgid "d- 10 in. diameter"
61081 msgstr "d- 10 pouces de diamètre"
61082
61083 #. For the first occurrence,
61084 #. SCRIPT
61085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61086 msgid "d- 16 mm."
61087 msgstr "d- 16 mm"
61088
61089 #. For the first occurrence,
61090 #. SCRIPT
61091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61092 msgid "d- 16 mm. film width"
61093 msgstr "d- Largeur de film 16 mm"
61094
61095 #. For the first occurrence,
61096 #. SCRIPT
61097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61098 msgid "d- 16 mm. microfilm"
61099 msgstr "d- 16 mm (microfilm)"
61100
61101 #. For the first occurrence,
61102 #. SCRIPT
61103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61104 msgid "d- 78 rpm (discs)"
61105 msgstr "d- 78 rmp (disque)"
61106
61107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
61108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
61109 #, c-format
61110 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
61111 msgstr "d- vedette compatible AACR2"
61112
61113 #. For the first occurrence,
61114 #. SCRIPT
61115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61116 msgid "d- Aircraft--high altitude"
61117 msgstr "d- Avion - haute altitude"
61118
61119 #. For the first occurrence,
61120 #. SCRIPT
61121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61122 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
61123 msgstr "d- Avec anamorphose (écran panoramique)"
61124
61125 #. For the first occurrence,
61126 #. SCRIPT
61127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61128 msgid "d- Atlas"
61129 msgstr "d- Atlas"
61130
61131 #. For the first occurrence,
61132 #. SCRIPT
61133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61134 msgid "d- Computer braille"
61135 msgstr "d- Fichier informatique"
61136
61137 #. For the first occurrence,
61138 #. SCRIPT
61139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61140 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
61141 msgstr "d- Disque dur, de type non précisé"
61142
61143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
61144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
61145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29
61146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31
61147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
61148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
61149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30
61150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32
61151 #, c-format
61152 msgid "d- Deleted"
61153 msgstr "d- supprimé"
61154
61155 #. For the first occurrence,
61156 #. SCRIPT
61157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61158 msgid "d- Digital storage"
61159 msgstr "d- Stockage numérique"
61160
61161 #. For the first occurrence,
61162 #. SCRIPT
61163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61164 msgid "d- Disc master (negative)"
61165 msgstr "d- Disque père (négatif)"
61166
61167 #. For the first occurrence,
61168 #. SCRIPT
61169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61170 msgid "d- Drawing"
61171 msgstr "d- Dessin"
61172
61173 #. For the first occurrence,
61174 #. SCRIPT
61175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61176 msgid "d- Duplicate"
61177 msgstr "d- Duplicata"
61178
61179 #. For the first occurrence,
61180 #. SCRIPT
61181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61182 msgid "d- Duplitized stock"
61183 msgstr "d- Pellicule double face"
61184
61185 #. For the first occurrence,
61186 #. SCRIPT
61187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61188 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
61189 msgstr "d- EIAJ (bobine)"
61190
61191 #. For the first occurrence,
61192 #. SCRIPT
61193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61194 msgid "d- Eight track"
61195 msgstr "d- 8 pistes"
61196
61197 #. For the first occurrence,
61198 #. SCRIPT
61199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61200 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
61201 msgstr "d- Fichier reproduit à partir d'un intermédiaire"
61202
61203 #. For the first occurrence,
61204 #. SCRIPT
61205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61206 msgid "d- Film"
61207 msgstr "d- Film"
61208
61209 #. For the first occurrence,
61210 #. SCRIPT
61211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61212 msgid "d- Filmslip"
61213 msgstr "d- Film fixe en bande"
61214
61215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
61216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
61217 #, c-format
61218 msgid "d- Geographic"
61219 msgstr "d- Géographique"
61220
61221 #. For the first occurrence,
61222 #. SCRIPT
61223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61224 msgid "d- Glass"
61225 msgstr "d- Verre"
61226
61227 #. SCRIPT
61228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61229 msgid "d- Globe"
61230 msgstr "d- Globe"
61231
61232 #. For the first occurrence,
61233 #. SCRIPT
61234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61235 msgid "d- Loose-leaf"
61236 msgstr "d- Publié en feuilles"
61237
61238 #. For the first occurrence,
61239 #. SCRIPT
61240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61241 msgid "d- Lossy"
61242 msgstr "d- Avec perte"
61243
61244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61
61245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63
61246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
61247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
61248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62
61249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64
61250 #, c-format
61251 msgid "d- Manuscript notated music"
61252 msgstr "d- musique manuscrite"
61253
61254 #. For the first occurrence,
61255 #. SCRIPT
61256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61257 msgid "d- Metal"
61258 msgstr "d- Métal"
61259
61260 #. For the first occurrence,
61261 #. SCRIPT
61262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61263 msgid "d- Microfilm reel"
61264 msgstr "d- Microfilm réel"
61265
61266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
61267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
61268 #, c-format
61269 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
61270 msgstr "d- Fichier autorité sujet de la National Agricultural Library"
61271
61272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
61273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
61274 #, c-format
61275 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
61276 msgstr "d- bibliothèque Nationale ou Agence nationale bibliographique"
61277
61278 #. For the first occurrence,
61279 #. SCRIPT
61280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61281 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
61282 msgstr "d- Nitrate - brun, décoloration, pâle, poussiéreux"
61283
61284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
61285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
61286 #, c-format
61287 msgid "d- Other"
61288 msgstr "d- autre"
61289
61290 #. For the first occurrence,
61291 #. SCRIPT
61292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61293 msgid "d- Paragraph"
61294 msgstr "d- Paragraphe"
61295
61296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
61297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
61298 #, c-format
61299 msgid "d- Preliminary"
61300 msgstr "d- Préliminaire"
61301
61302 #. For the first occurrence,
61303 #. SCRIPT
61304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61305 msgid "d- Rushes"
61306 msgstr "d- Rushes"
61307
61308 #. For the first occurrence,
61309 #. SCRIPT
61310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61311 msgid "d- Safety base, diacetate"
61312 msgstr "d- Support de sécurité (diacétate)"
61313
61314 #. For the first occurrence,
61315 #. SCRIPT
61316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61317 msgid "d- Sound disc"
61318 msgstr "d- Enregistrement musical"
61319
61320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
61321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
61322 #, c-format
61323 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
61324 msgstr "d- Subdivisé geographiquement"
61325
61326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
61327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
61328 #, c-format
61329 msgid "d- Subdivision"
61330 msgstr "d- subdivision"
61331
61332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138
61333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140
61334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
61335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
61336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139
61337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141
61338 #, c-format
61339 msgid "d- Subunit"
61340 msgstr "d- sous-partie"
61341
61342 #. For the first occurrence,
61343 #. SCRIPT
61344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61345 msgid "d- Tactile, with no writing system"
61346 msgstr "d- Tactile, sans système d'écriture"
61347
61348 #. For the first occurrence,
61349 #. SCRIPT
61350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61351 msgid "d- Undetermined 3 color"
61352 msgstr "d- 3 couleurs, procédé indéterminé"
61353
61354 #. For the first occurrence,
61355 #. SCRIPT
61356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61357 msgid "d- Very high reduction"
61358 msgstr "d- Réduction très élevée"
61359
61360 #. For the first occurrence,
61361 #. SCRIPT
61362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61363 msgid "d- Videodisc"
61364 msgstr "d- Vidéodisque"
61365
61366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:134
61367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:136
61368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:194
61369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:196
61370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:254
61371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:256
61372 #, c-format
61373 msgid "d- children, ages 9-14"
61374 msgstr "d- enfants (9 à 14 ans)"
61375
61376 #. For the first occurrence,
61377 #. SCRIPT
61378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61379 msgid "d- dbx encoded"
61380 msgstr "d- Encodage dbx"
61381
61382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:314
61383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:316
61384 #, c-format
61385 msgid "d- local(municipal, etc.)"
61386 msgstr "d-·local (municipal,·etc.)"
61387
61388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:36
61389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:38
61390 #, c-format
61391 msgid "d- photomechanical reproduction"
61392 msgstr "d- reproduction photomécanique"
61393
61394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:605
61395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:607
61396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:252
61397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:254
61398 #, c-format
61399 msgid "da- Japanese - script unspecified"
61400 msgstr "da - Japonais - caractères non spécifiés"
61401
61402 #. For the first occurrence,
61403 #. SCRIPT
61404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61405 msgid "da- Near infrared"
61406 msgstr "da- Proche infrarouge"
61407
61408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:55
61409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:57
61410 #, c-format
61411 msgid "daily"
61412 msgstr "quotidien"
61413
61414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:261
61415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:263
61416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:302
61417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:304
61418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:343
61419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:345
61420 #, c-format
61421 msgid "damaged"
61422 msgstr "endommagé"
61423
61424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:114
61425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:116
61426 #, c-format
61427 msgid "danse form"
61428 msgstr "danse"
61429
61430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:60
61431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:62
61432 #, c-format
61433 msgid "dasymetric"
61434 msgstr "dasymétrique"
61435
61436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
61437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
61438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
61439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
61440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
61441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
61442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
61443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
61444 #, c-format
61445 msgid "database"
61446 msgstr "base de données"
61447
61448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
61449 #, c-format
61450 msgid "database host : "
61451 msgstr "hôte de la base de données : "
61452
61453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
61454 #, c-format
61455 msgid "database name : "
61456 msgstr "nom de base de données : "
61457
61458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
61459 #, c-format
61460 msgid "database port : "
61461 msgstr "port de la base de données : "
61462
61463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
61464 #, c-format
61465 msgid "database type : "
61466 msgstr "type de base de données : "
61467
61468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
61469 #, c-format
61470 msgid "database user : "
61471 msgstr "utilisateur de la base de données : "
61472
61473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19
61474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21
61475 #, c-format
61476 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D."
61477 msgstr "date après l'an 1 du calendrier grégorien"
61478
61479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:14
61480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:16
61481 #, c-format
61482 msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C."
61483 msgstr "date avant l'an 1 du calendrier grégorien"
61484
61485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
61486 #, c-format
61487 msgid "day(s) "
61488 msgstr "jour(s) "
61489
61490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
61491 #, c-format
61492 msgid "days "
61493 msgstr "jours "
61494
61495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
61496 #, c-format
61497 msgid "days ago"
61498 msgstr "jours avant aujourd'hui"
61499
61500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:611
61501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:614
61502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:258
61503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:261
61504 #, c-format
61505 msgid "db- Japanese - Kanji"
61506 msgstr "db- Japonais - Kanji"
61507
61508 #. For the first occurrence,
61509 #. SCRIPT
61510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61511 msgid "db- Middle infrared"
61512 msgstr "db- Moyen infrarouge"
61513
61514 #. For the first occurrence,
61515 #. SCRIPT
61516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61517 msgid "dc- Far infrared"
61518 msgstr "dc- Infrarouge lointain"
61519
61520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:618
61521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:621
61522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:265
61523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:268
61524 #, c-format
61525 msgid "dc- Japanese - Kana"
61526 msgstr "dc- Japonais - Kana"
61527
61528 #. For the first occurrence,
61529 #. SCRIPT
61530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61531 msgid "dd- Thermal infrared"
61532 msgstr "dd- Infrarouge thermique"
61533
61534 #. For the first occurrence,
61535 #. SCRIPT
61536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61537 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
61538 msgstr "dd- Infrarouge ondes courtes (SWIR)"
61539
61540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
61541 #, c-format
61542 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
61543 msgstr "tout site, toute catégorie d'adhérent, tout type de document"
61544
61545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
61546 #, c-format
61547 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
61548 msgstr "tout site, toute catégorie d'adhérent, même type de document"
61549
61550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
61551 #, c-format
61552 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
61553 msgstr "tout site, même catégorie d'adhérent, tout type de document"
61554
61555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
61556 #, c-format
61557 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
61558 msgstr "tout site, même catégorie d'adhérent, même type de document"
61559
61560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
61561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
61562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
61563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
61564 #, c-format
61565 msgid "defg"
61566 msgstr "defg"
61567
61568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
61569 #, c-format
61570 msgid "define a budget"
61571 msgstr "définir un budget"
61572
61573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
61574 #, c-format
61575 msgid "define a budget and a fund"
61576 msgstr "défini un budget et un poste budgétaire"
61577
61578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
61579 #, c-format
61580 msgid "define a notice"
61581 msgstr "définir une notification"
61582
61583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
61584 #, c-format
61585 msgid "del"
61586 msgstr "sup"
61587
61588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
61589 #, c-format
61590 msgid "deleted heading information"
61591 msgstr "information de vedette supprimée"
61592
61593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186
61594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188
61595 #, c-format
61596 msgid "design objects"
61597 msgstr "matériel à dessin"
61598
61599 #. A
61600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
61601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
61602 msgid "detail of the subscription"
61603 msgstr "Détail de l'abonnement"
61604
61605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
61606 #, c-format
61607 msgid "detected."
61608 msgstr "repéré."
61609
61610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:751
61611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:753
61612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:907
61613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:909
61614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1065
61615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1067
61616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1221
61617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1223
61618 #, c-format
61619 msgid "devotional literature"
61620 msgstr "littérature de dévotion"
61621
61622 #. For the first occurrence,
61623 #. SCRIPT
61624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61625 msgid "df- Reflective infrared"
61626 msgstr "df- Infrarouges réfléchis"
61627
61628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
61629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
61630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
61631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
61632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
61633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
61634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
61635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
61636 #, c-format
61637 msgid "dgn"
61638 msgstr "dgn"
61639
61640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
61641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:20
61642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:22
61643 #, c-format
61644 msgid "diagram"
61645 msgstr "diagramme"
61646
61647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
61648 #, c-format
61649 msgid "diagram "
61650 msgstr "diagramme "
61651
61652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:30
61653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:32
61654 #, c-format
61655 msgid "diagram map"
61656 msgstr "carte diagramme"
61657
61658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:45
61659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:47
61660 #, c-format
61661 msgid "diagrammatric map"
61662 msgstr "carte diagrammatique"
61663
61664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1480
61665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1482
61666 #, c-format
61667 msgid "diary"
61668 msgstr "journaux"
61669
61670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:237
61671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:239
61672 #, c-format
61673 msgid "diazo"
61674 msgstr "diazo"
61675
61676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
61677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
61678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
61679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
61680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
61681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:821
61682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:823
61683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:977
61684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:979
61685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1135
61686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1137
61687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1291
61688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1293
61689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:233
61690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:235
61691 #, c-format
61692 msgid "dictionary"
61693 msgstr "Dictionnaire"
61694
61695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:459
61696 #, c-format
61697 msgid "dictionary "
61698 msgstr "dictionnaire "
61699
61700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:949
61701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:951
61702 #, c-format
61703 msgid "digital"
61704 msgstr "numérique"
61705
61706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:985
61707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:987
61708 #, c-format
61709 msgid "digital (compact disc)"
61710 msgstr "digital (compact disc)"
61711
61712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
61713 #, c-format
61714 msgid "digitized microfilm"
61715 msgstr "microfilm"
61716
61717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
61718 #, c-format
61719 msgid "digitized microfilm "
61720 msgstr "microfilm numérisé "
61721
61722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
61723 #, c-format
61724 msgid "digitized other analog"
61725 msgstr "digitized other analog"
61726
61727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
61728 #, c-format
61729 msgid "digitized other analog "
61730 msgstr "autre numérisation "
61731
61732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
61733 #, c-format
61734 msgid "digits"
61735 msgstr "caractères"
61736
61737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:615
61738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:617
61739 #, c-format
61740 msgid "dimaxion"
61741 msgstr "dimaxion"
61742
61743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
61744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
61745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
61746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
61747 #, c-format
61748 msgid "diorama"
61749 msgstr "diorama"
61750
61751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
61752 #, c-format
61753 msgid "diorama "
61754 msgstr "diorama "
61755
61756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:168
61757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:170
61758 #, c-format
61759 msgid "dioramas"
61760 msgstr "dioramas"
61761
61762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:19
61763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:21
61764 #, c-format
61765 msgid "dir. de publication"
61766 msgstr "directeur de publication"
61767
61768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
61769 #, c-format
61770 msgid "direct"
61771 msgstr "direct"
61772
61773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
61774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
61775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
61776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
61777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
61778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:245
61779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:247
61780 #, c-format
61781 msgid "directory"
61782 msgstr "répertoire"
61783
61784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495
61785 #, c-format
61786 msgid "directory "
61787 msgstr "répertoire "
61788
61789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15
61790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17
61791 #, c-format
61792 msgid "disc"
61793 msgstr "disque"
61794
61795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:35
61796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:37
61797 #, c-format
61798 msgid "disc master (negative)"
61799 msgstr "disque père (négatif)"
61800
61801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
61802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
61803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
61804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
61805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:424
61806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:426
61807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:511
61808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:513
61809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:598
61810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:600
61811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:685
61812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:687
61813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:771
61814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:773
61815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:858
61816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:860
61817 #, c-format
61818 msgid "discography"
61819 msgstr "discographie"
61820
61821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:474
61822 #, c-format
61823 msgid "discography "
61824 msgstr "discographie "
61825
61826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:841
61827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:843
61828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:997
61829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:999
61830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1155
61831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1157
61832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1311
61833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1313
61834 #, c-format
61835 msgid "discursive work"
61836 msgstr "ouvrage discursif"
61837
61838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:771
61839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:773
61840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:927
61841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:929
61842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1085
61843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1087
61844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1241
61845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1243
61846 #, c-format
61847 msgid "discussion, dissertation, thesis"
61848 msgstr "thèse, mémoire, discussion"
61849
61850 #. A
61851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
61852 msgid "display detail for this librarian."
61853 msgstr "voir la fiche de ce bibliothécaire"
61854
61855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:175
61856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:145
61857 #, c-format
61858 msgid "display:block; "
61859 msgstr "display:block; "
61860
61861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:171
61862 #, c-format
61863 msgid ""
61864 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
61865 msgstr ""
61866 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
61867
61868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
61869 #, c-format
61870 msgid "dissertation or thesis"
61871 msgstr "thèse ou mémoire"
61872
61873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
61874 #, c-format
61875 msgid "dissertation or thesis (revised)"
61876 msgstr "thèse ou mémoire (reproduction ou autre édition)"
61877
61878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:119
61879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:121
61880 #, c-format
61881 msgid "divertimento"
61882 msgstr "divertimento"
61883
61884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
61885 #, c-format
61886 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
61887 msgstr "Ne pas créer d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un fascicule"
61888
61889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
61890 #, c-format
61891 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
61892 msgstr "Ne pas créer d'exemplaire lorsque vous réceptionnez un fascicule "
61893
61894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:469
61895 #, fuzzy, c-format
61896 msgid "doesn't exist"
61897 msgstr "Cet adhérent n'existe pas."
61898
61899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
61900 #, c-format
61901 msgid "doesn't have enough privilege on database "
61902 msgstr ""
61903 "Vous n'avez pas les autorisations nécessaires pour cette base de données "
61904
61905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
61906 #, fuzzy, c-format
61907 msgid "doesn't match"
61908 msgstr "doivent correspondre à"
61909
61910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
61911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
61912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
61913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
61914 #, c-format
61915 msgid "doi"
61916 msgstr "doi"
61917
61918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:150
61919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:152
61920 #, c-format
61921 msgid "dolls"
61922 msgstr "poupées"
61923
61924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
61925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
61926 #, fuzzy, c-format
61927 msgid "dom"
61928 msgstr "doi"
61929
61930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:40
61931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:42
61932 #, c-format
61933 msgid "dot map"
61934 msgstr "carte par points"
61935
61936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
61937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
61938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
61939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
61940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
61941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
61942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
61943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
61944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
61945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1377
61946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1379
61947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:24
61948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:26
61949 #, c-format
61950 msgid "drama"
61951 msgstr "théâtre"
61952
61953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
61954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:585
61955 #, c-format
61956 msgid "drama "
61957 msgstr "théâtre "
61958
61959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
61960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
61961 #, c-format
61962 msgid "drawing"
61963 msgstr "dessin"
61964
61965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1012
61966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1014
61967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1209
61968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1211
61969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1402
61970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1404
61971 #, c-format
61972 msgid "drypoint"
61973 msgstr "pointe sèche"
61974
61975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:29
61976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:31
61977 #, c-format
61978 msgid "duplicate"
61979 msgstr "copie de distribution"
61980
61981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:477
61982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:479
61983 #, c-format
61984 msgid "duplitised stock"
61985 msgstr "pellicule double face"
61986
61987 #. For the first occurrence,
61988 #. SCRIPT
61989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61990 msgid "dv- Combinations"
61991 msgstr "dv- Combinaison de données"
61992
61993 #. For the first occurrence,
61994 #. SCRIPT
61995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61996 msgid "dz- Other infrared data"
61997 msgstr "dz- Autres données infrarouges"
61998
61999 #. INPUT type=reset
62000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
62001 msgid "déselectionner tout"
62002 msgstr "tout désélectionner"
62003
62004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86
62005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88
62006 #, c-format
62007 msgid "e - Cartographic materials, printed"
62008 msgstr "e - Document cartographique imprimé"
62009
62010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:433
62011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:435
62012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:572
62013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:574
62014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:709
62015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:711
62016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:847
62017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:849
62018 #, c-format
62019 msgid "e - dictionary"
62020 msgstr "e - dictionnaire"
62021
62022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1053
62023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1055
62024 #, c-format
62025 msgid "e - letters"
62026 msgstr "e - lettres"
62027
62028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:46
62029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:48
62030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:143
62031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:145
62032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:240
62033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:242
62034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:336
62035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:338
62036 #, c-format
62037 msgid "e - plans"
62038 msgstr "e - plans"
62039
62040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:44
62041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:46
62042 #, c-format
62043 msgid "e - reproduction of a document"
62044 msgstr "e - reproduction d'un document"
62045
62046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72
62047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74
62048 #, c-format
62049 msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)"
62050 msgstr "e Kartografisk materiale (kap.3)"
62051
62052 #. For the first occurrence,
62053 #. SCRIPT
62054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62055 msgid "e- 12 in."
62056 msgstr "e- 12 pouces"
62057
62058 #. For the first occurrence,
62059 #. SCRIPT
62060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62061 msgid "e- 12 in. diameter"
62062 msgstr "e- 12 pouces de diamètre"
62063
62064 #. For the first occurrence,
62065 #. SCRIPT
62066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62067 msgid "e- 28 mm."
62068 msgstr "e - 28 mm"
62069
62070 #. For the first occurrence,
62071 #. SCRIPT
62072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62073 msgid "e- 28 mm. film width"
62074 msgstr "e- Largeur de film 28 mm"
62075
62076 #. For the first occurrence,
62077 #. SCRIPT
62078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62079 msgid "e- 3 strip color"
62080 msgstr "e- bande à 3 couleurs"
62081
62082 #. For the first occurrence,
62083 #. SCRIPT
62084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62085 msgid "e- 8 rpm (discs)"
62086 msgstr "e- 8 rpm (disque)"
62087
62088 #. For the first occurrence,
62089 #. SCRIPT
62090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62091 msgid "e- Analog electrical storage"
62092 msgstr "e- Stockage électrique analogique"
62093
62094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66
62095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68
62096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
62097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
62098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67
62099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69
62100 #, c-format
62101 msgid "e- Cartographic material"
62102 msgstr "e - Document cartographique"
62103
62104 #. For the first occurrence,
62105 #. SCRIPT
62106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62107 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
62108 msgstr "e- Cartouche de disque dur, de type non précisé"
62109
62110 #. For the first occurrence,
62111 #. SCRIPT
62112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62113 msgid "e- Cylinder"
62114 msgstr "e- Cylindre"
62115
62116 #. For the first occurrence,
62117 #. SCRIPT
62118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62119 msgid "e- Digital recording"
62120 msgstr "e - Enregistrement numérique"
62121
62122 #. For the first occurrence,
62123 #. SCRIPT
62124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62125 msgid "e- Earth moon globe"
62126 msgstr "e- Globe terrestre ou lunaire"
62127
62128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
62129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
62130 #, c-format
62131 msgid "e- English only"
62132 msgstr "e- Anglais seulement"
62133
62134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
62135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
62136 #, c-format
62137 msgid "e- Language"
62138 msgstr "e- Langue"
62139
62140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
62141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
62142 #, c-format
62143 msgid "e- Local standard"
62144 msgstr "e- Norme locale"
62145
62146 #. For the first occurrence,
62147 #. SCRIPT
62148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62149 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
62150 msgstr "e- Bande audio magnétique sur bobine"
62151
62152 #. For the first occurrence,
62153 #. SCRIPT
62154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62155 msgid "e- Manned spacecraft"
62156 msgstr "e- Vaisseau spatial habité"
62157
62158 #. For the first occurrence,
62159 #. SCRIPT
62160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62161 msgid "e- Master"
62162 msgstr "e- Maitre"
62163
62164 #. For the first occurrence,
62165 #. SCRIPT
62166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62167 msgid "e- Microfiche"
62168 msgstr "e- Microfiche"
62169
62170 #. For the first occurrence,
62171 #. SCRIPT
62172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62173 msgid "e- Mixing tracks"
62174 msgstr "e- Pistes de mixage"
62175
62176 #. For the first occurrence,
62177 #. SCRIPT
62178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62179 msgid "e- Music braille"
62180 msgstr "e- Musique braille"
62181
62182 #. For the first occurrence,
62183 #. SCRIPT
62184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62185 msgid "e- Nitrate: sticky"
62186 msgstr "e- Nitrate: collant"
62187
62188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
62189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
62190 #, c-format
62191 msgid "e- Node label"
62192 msgstr "e- étiquette de noeud"
62193
62194 #. For the first occurrence,
62195 #. SCRIPT
62196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62197 msgid "e- Other wide-screen format"
62198 msgstr "e- Autre format en grand écran"
62199
62200 #. For the first occurrence,
62201 #. SCRIPT
62202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62203 msgid "e- Painting"
62204 msgstr "e- Peinture"
62205
62206 #. For the first occurrence,
62207 #. SCRIPT
62208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62209 msgid "e- Single line"
62210 msgstr "e- Ligne unique"
62211
62212 #. For the first occurrence,
62213 #. SCRIPT
62214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62215 msgid "e- Synthetic"
62216 msgstr "e- Synthétique"
62217
62218 #. For the first occurrence,
62219 #. SCRIPT
62220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62221 msgid "e- Twelve track"
62222 msgstr "e- Douze pistes"
62223
62224 #. For the first occurrence,
62225 #. SCRIPT
62226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62227 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
62228 msgstr "e- Type C (bobine, 1 pouce)"
62229
62230 #. For the first occurrence,
62231 #. SCRIPT
62232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62233 msgid "e- Ultra high reduction"
62234 msgstr "e- Réduction ultra élevée"
62235
62236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:320
62237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:323
62238 #, c-format
62239 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)"
62240 msgstr ""
62241 "e- multi-local (intercommunalités et autres groupements au dessous du niveau "
62242 "national)"
62243
62244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:42
62245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:44
62246 #, c-format
62247 msgid "e- photonegative"
62248 msgstr "e- Photonégatif"
62249
62250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:139
62251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:141
62252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:199
62253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:201
62254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:259
62255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:261
62256 #, c-format
62257 msgid "e- young adult, ages 14-20"
62258 msgstr "e- jeunes adultes (14 à 20 ans)"
62259
62260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:624
62261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:626
62262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:271
62263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:273
62264 #, c-format
62265 msgid "ea- Chinese"
62266 msgstr "ea- Chinois"
62267
62268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:449
62269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:451
62270 #, c-format
62271 msgid "each issue contains an index to its own contents - loose"
62272 msgstr "Chaque fascicule contient son propre index - volant"
62273
62274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
62275 #, c-format
62276 msgid "earlier"
62277 msgstr "précédent"
62278
62279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
62280 #, c-format
62281 msgid "earlier rules"
62282 msgstr "règles précédentes"
62283
62284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
62285 #, c-format
62286 msgid "earth moon globe"
62287 msgstr "globe terrestre ou lunaire"
62288
62289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:20
62290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:22
62291 #, c-format
62292 msgid "earth resources"
62293 msgstr "ressources terrestres"
62294
62295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:20
62296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:22
62297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:20
62298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:22
62299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:20
62300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:22
62301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:20
62302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:22
62303 #, c-format
62304 msgid "east"
62305 msgstr "est"
62306
62307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
62308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
62309 #, c-format
62310 msgid "ecost tax exc."
62311 msgstr "Prix remisé HT."
62312
62313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
62314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
62315 #, c-format
62316 msgid "ecost tax inc."
62317 msgstr "Prix remisé TTC."
62318
62319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
62320 #, c-format
62321 msgid "edit"
62322 msgstr "(modifier)"
62323
62324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:111
62325 #, c-format
62326 msgid "edit "
62327 msgstr "Modifier "
62328
62329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373
62330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375
62331 #, c-format
62332 msgid "eight track"
62333 msgstr "huit pistes"
62334
62335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:944
62336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:946
62337 #, c-format
62338 msgid "electric"
62339 msgstr "électrique"
62340
62341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
62342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
62343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
62344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
62345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:63
62346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:65
62347 #, c-format
62348 msgid "electronic"
62349 msgstr "électronique"
62350
62351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
62352 #, c-format
62353 msgid "electronic "
62354 msgstr "électronique "
62355
62356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32
62357 #, fuzzy, c-format
62358 msgid "electronic resource"
62359 msgstr "ressource électronique"
62360
62361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:893
62362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:895
62363 #, c-format
62364 msgid "electronic videorecording (EVR)"
62365 msgstr "enregistrement vidéo électronique (EVR)"
62366
62367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
62368 #, c-format
62369 msgid "email"
62370 msgstr "courriel"
62371
62372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
62373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
62374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
62375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
62376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
62377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
62378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
62379 #, c-format
62380 msgid "email the Koha administrator"
62381 msgstr "envoyer un courriel à l'administrateur Koha"
62382
62383 #. META http-equiv=Content-Language
62384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
62385 msgid "en-us"
62386 msgstr "en-us"
62387
62388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:432
62389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:434
62390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:633
62391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:635
62392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:835
62393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:837
62394 #, c-format
62395 msgid "encaustic"
62396 msgstr "encaustique"
62397
62398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
62399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:239
62400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:241
62401 #, c-format
62402 msgid "encyclopaedia"
62403 msgstr "encyclopédie"
62404
62405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
62406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
62407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
62408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
62409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:826
62410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:828
62411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:982
62412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:984
62413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1140
62414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1142
62415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1296
62416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1298
62417 #, c-format
62418 msgid "encyclopedia"
62419 msgstr "encyclopédie"
62420
62421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:462
62422 #, c-format
62423 msgid "encyclopedia "
62424 msgstr "encyclopédie "
62425
62426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:994
62427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:996
62428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1191
62429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1193
62430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1384
62431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1386
62432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:708
62433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:710
62434 #, c-format
62435 msgid "engraving"
62436 msgstr "gravure"
62437
62438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1000
62439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1002
62440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1197
62441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1199
62442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1390
62443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1392
62444 #, c-format
62445 msgid "engraving in the crayon manner"
62446 msgstr "gravure à la façon crayon"
62447
62448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
62449 #, c-format
62450 msgid "entries. "
62451 msgstr "entrées. "
62452
62453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791
62454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793
62455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:947
62456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:949
62457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1105
62458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1107
62459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1261
62460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1263
62461 #, c-format
62462 msgid "ephemera"
62463 msgstr "publications éphémères"
62464
62465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
62466 #, c-format
62467 msgid "equivalent"
62468 msgstr "équivalent"
62469
62470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1500
62471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1502
62472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1505
62473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1507
62474 #, c-format
62475 msgid "erotica"
62476 msgstr "littérature érotique"
62477
62478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
62479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
62480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
62481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
62482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
62483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
62484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
62485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
62486 #, c-format
62487 msgid "essay"
62488 msgstr "essai"
62489
62490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
62491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:588
62492 #, c-format
62493 msgid "essay "
62494 msgstr "essai "
62495
62496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1435
62497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1437
62498 #, c-format
62499 msgid "essay, feuilleton"
62500 msgstr "essai, feuilleton"
62501
62502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
62503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:64
62504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:66
62505 #, c-format
62506 msgid "essays"
62507 msgstr "essais"
62508
62509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:946
62510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:948
62511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1143
62512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1145
62513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1336
62514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1338
62515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:698
62516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:700
62517 #, c-format
62518 msgid "etching"
62519 msgstr "eau-forte"
62520
62521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:474
62522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:476
62523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:561
62524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:563
62525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:648
62526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:650
62527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:735
62528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:737
62529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:821
62530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:823
62531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:908
62532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:910
62533 #, c-format
62534 msgid "ethnological information"
62535 msgstr "information ethnologique"
62536
62537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
62538 #, c-format
62539 msgid ""
62540 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
62541 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
62542 msgstr ""
62543 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, le bibliothécaire de Eima Katalogoa, "
62544 "\"Tabakalera International Contemporary Culture Centre\", et Nere Erkiaga"
62545
62546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
62547 #, c-format
62548 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
62549 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title \"300a\", 995a "
62550
62551 #. INPUT type=text name=cardnumber
62552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
62553 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
62554 msgstr ""
62555
62556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
62557 #, c-format
62558 msgid "examination paper"
62559 msgstr "sujet d'examen"
62560
62561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:246
62562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:248
62563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:287
62564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:289
62565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:328
62566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:330
62567 #, c-format
62568 msgid "excellent"
62569 msgstr "excellent"
62570
62571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:468
62572 #, fuzzy, c-format
62573 msgid "exists"
62574 msgstr "existe."
62575
62576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
62577 #, c-format
62578 msgid "exists."
62579 msgstr "existe."
62580
62581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:240
62582 #, c-format
62583 msgid "expired"
62584 msgstr "expire"
62585
62586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92
62587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94
62588 #, c-format
62589 msgid "f - Cartographic materials, manuscript"
62590 msgstr "f - Document cartographique manuscrit"
62591
62592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71
62593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73
62594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
62595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
62596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72
62597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74
62598 #, c-format
62599 msgid "f - Manuscript cartographic material"
62600 msgstr "f- document cartographique manuscrit"
62601
62602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:438
62603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:440
62604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:577
62605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:579
62606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:714
62607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:716
62608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:852
62609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:854
62610 #, c-format
62611 msgid "f - encyclopaedia"
62612 msgstr "f -encyclopédie"
62613
62614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:50
62615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:53
62616 #, c-format
62617 msgid "f - monograph, date of publication uncertain"
62618 msgstr "f - monographie, date de publication indéterminée"
62619
62620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54
62622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:148
62623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:150
62624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:245
62625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:247
62626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:341
62627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:343
62628 #, c-format
62629 msgid "f - plates"
62630 msgstr "f - planches"
62631
62632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1058
62633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1060
62634 #, c-format
62635 msgid "f - short stories"
62636 msgstr "f - nouvelles"
62637
62638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77
62639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79
62640 #, c-format
62641 msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)"
62642 msgstr "f Kartmanuskripter (kap.3)"
62643
62644 #. For the first occurrence,
62645 #. SCRIPT
62646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62647 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
62648 msgstr "f- 1,4 m par seconde"
62649
62650 #. For the first occurrence,
62651 #. SCRIPT
62652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62653 msgid "f- 16 in. diameter"
62654 msgstr "f- 16 pouces de diamètre"
62655
62656 #. For the first occurrence,
62657 #. SCRIPT
62658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62659 msgid "f- 2 strip color"
62660 msgstr "f- 2 couleurs"
62661
62662 #. For the first occurrence,
62663 #. SCRIPT
62664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62665 msgid "f- 35 mm."
62666 msgstr "f- 33 mm"
62667
62668 #. For the first occurrence,
62669 #. SCRIPT
62670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62671 msgid "f- 35 mm. film width"
62672 msgstr "f- 35mm larg. film"
62673
62674 #. For the first occurrence,
62675 #. SCRIPT
62676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62677 msgid "f- 35 mm. microfilm"
62678 msgstr "f- 35 mm (microfilm)"
62679
62680 #. For the first occurrence,
62681 #. SCRIPT
62682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62683 msgid "f- Dolby-A encoded"
62684 msgstr "f- Dolby-A"
62685
62686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
62687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
62688 #, c-format
62689 msgid "f- Established heading and subdivision"
62690 msgstr "f- vedette et subdivision établies"
62691
62692 #. For the first occurrence,
62693 #. SCRIPT
62694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62695 msgid "f- Facsimile"
62696 msgstr "f- Fac-similé"
62697
62698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
62699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
62700 #, c-format
62701 msgid "f- Federal/national"
62702 msgstr "f- Fédéral/national"
62703
62704 #. For the first occurrence,
62705 #. SCRIPT
62706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62707 msgid "f- Film cassette"
62708 msgstr "f- Cassette de film"
62709
62710 #. For the first occurrence,
62711 #. SCRIPT
62712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62713 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
62714 msgstr "f- Pellicule, de type non précisé"
62715
62716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
62717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
62718 #, c-format
62719 msgid "f- French only"
62720 msgstr "f- Français seulement"
62721
62722 #. For the first occurrence,
62723 #. SCRIPT
62724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62725 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
62726 msgstr "f- Bande audio magnétique en cassette"
62727
62728 #. For the first occurrence,
62729 #. SCRIPT
62730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62731 msgid "f- Microfiche cassette"
62732 msgstr "f- Cassette microfiche"
62733
62734 #. For the first occurrence,
62735 #. SCRIPT
62736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62737 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
62738 msgstr "f- Nitrate - bulles"
62739
62740 #. For the first occurrence,
62741 #. SCRIPT
62742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62743 msgid "f- Photomechanical print"
62744 msgstr "f- Reproduction photomécanique"
62745
62746 #. For the first occurrence,
62747 #. SCRIPT
62748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62749 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
62750 msgstr "f- Quadruplex (bobine, 1 ou 2 pouces)"
62751
62752 #. For the first occurrence,
62753 #. SCRIPT
62754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62755 msgid "f- Section by section"
62756 msgstr "f- Section par section"
62757
62758 #. For the first occurrence,
62759 #. SCRIPT
62760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62761 msgid "f- Sixteen track"
62762 msgstr "f- Seize pistes"
62763
62764 #. For the first occurrence,
62765 #. SCRIPT
62766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62767 msgid "f- Skin"
62768 msgstr "f- Revêtement"
62769
62770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
62771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
62772 #, c-format
62773 msgid "f- Standard of unknown origin"
62774 msgstr "f- Norme d'origine inconnue"
62775
62776 #. For the first occurrence,
62777 #. SCRIPT
62778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62779 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
62780 msgstr "f- Format normalisé muet"
62781
62782 #. SCRIPT
62783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62784 msgid "f- Tactile material"
62785 msgstr "f- Matériel tactile"
62786
62787 #. For the first occurrence,
62788 #. SCRIPT
62789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62790 msgid "f- Tape cassette"
62791 msgstr "f- Cassette audio"
62792
62793 #. For the first occurrence,
62794 #. SCRIPT
62795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62796 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
62797 msgstr "f- Génériques / bobines intertitres"
62798
62799 #. For the first occurrence,
62800 #. SCRIPT
62801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62802 msgid "f- Unmanned spacecraft"
62803 msgstr "f- Vaisseau spactial inhabité"
62804
62805 #. For the first occurrence,
62806 #. SCRIPT
62807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62808 msgid "f- Videocassette"
62809 msgstr "f- Vidéocassette"
62810
62811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:329
62812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:331
62813 #, c-format
62814 msgid "f- intergovernmental"
62815 msgstr "f- international ou intergouvernemental"
62816
62817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:48
62818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:50
62819 #, c-format
62820 msgid "f- photoprint"
62821 msgstr "f- tirage photographique"
62822
62823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:629
62824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:631
62825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:276
62826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:278
62827 #, c-format
62828 msgid "fa- Arabic"
62829 msgstr "fa- Arabe"
62830
62831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1402
62832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1404
62833 #, c-format
62834 msgid "fable"
62835 msgstr "fable"
62836
62837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
62838 #, c-format
62839 msgid "facsimiles"
62840 msgstr "fac-similé"
62841
62842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:65
62843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:67
62844 #, c-format
62845 msgid "fair"
62846 msgstr "acceptable"
62847
62848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1407
62849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1409
62850 #, c-format
62851 msgid "fairy tale"
62852 msgstr "conte de fée"
62853
62854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:20
62855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:22
62856 #, c-format
62857 msgid "false colour photography"
62858 msgstr "photographie en fausses couleurs"
62859
62860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
62861 #, c-format
62862 msgid "famfamfam.com"
62863 msgstr "famfamfam.com"
62864
62865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:134
62866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:136
62867 #, c-format
62868 msgid "fantasia"
62869 msgstr "fantaisie"
62870
62871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36
62872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38
62873 #, c-format
62874 msgid "fauna"
62875 msgstr "faune"
62876
62877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:390
62878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:392
62879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:591
62880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:593
62881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:793
62882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:795
62883 #, c-format
62884 msgid "felt-tip pen"
62885 msgstr "stylo feutre"
62886
62887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
62888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
62889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
62890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
62891 #, c-format
62892 msgid "festschrift"
62893 msgstr "mélanges"
62894
62895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
62896 #, c-format
62897 msgid "festschrift "
62898 msgstr "mélanges "
62899
62900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:585
62901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592
62902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
62903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
62904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
62905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
62906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
62907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:440
62908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:447
62909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:882
62910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:889
62911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
62912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
62913 #, c-format
62914 msgid "fghkdlmor"
62915 msgstr "fghkdlmor"
62916
62917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
62918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
62919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
62920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
62921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
62922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
62923 #, c-format
62924 msgid "fgkdlmor"
62925 msgstr "fgkdlmor"
62926
62927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:314
62928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:123
62929 #, c-format
62930 msgid "fgknps"
62931 msgstr "fgknps"
62932
62933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
62934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
62935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
62936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
62937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
62938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
62939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
62940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
62941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
62942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1387
62943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1389
62944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:29
62945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:31
62946 #, c-format
62947 msgid "fiction"
62948 msgstr "fiction"
62949
62950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:545
62951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
62952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:591
62953 #, c-format
62954 msgid "fiction "
62955 msgstr "fiction "
62956
62957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
62958 #, fuzzy, c-format
62959 msgid "field "
62960 msgstr "sous-champs "
62961
62962 #. SCRIPT
62963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
62964 msgid "field in the destination record."
62965 msgstr "champ dans la notice de destination."
62966
62967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:432
62968 #, fuzzy, c-format
62969 msgid "field(s) "
62970 msgstr "Sous-champ&nbsp;: "
62971
62972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:50
62973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:52
62974 #, c-format
62975 msgid "film (sound film)"
62976 msgstr "film (film sonore)"
62977
62978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1027
62979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1029
62980 #, c-format
62981 msgid "film base other than safety film"
62982 msgstr "autre type de film fixe"
62983
62984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
62985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:381
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:383
62987 #, c-format
62988 msgid "film cartridge"
62989 msgstr "fim fixe en cartouche"
62990
62991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
62992 #, c-format
62993 msgid "film cartridge "
62994 msgstr "fim fixe en cartouche "
62995
62996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
62997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:387
62998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:389
62999 #, c-format
63000 msgid "film cassette"
63001 msgstr "Bande VHS / Videocassette"
63002
63003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
63004 #, c-format
63005 msgid "film cassette "
63006 msgstr "Videocassette "
63007
63008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
63009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:374
63010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:376
63011 #, c-format
63012 msgid "film reel"
63013 msgstr "bobine de film"
63014
63015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
63016 #, c-format
63017 msgid "film reel "
63018 msgstr "bobine de film "
63019
63020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:419
63021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:421
63022 #, c-format
63023 msgid "film strip roll"
63024 msgstr "film fixe en rouleau"
63025
63026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
63027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
63028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
63029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
63030 #, c-format
63031 msgid "filmography"
63032 msgstr "filmographie"
63033
63034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:492
63035 #, c-format
63036 msgid "filmography "
63037 msgstr "filmographie "
63038
63039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
63040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:407
63041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:409
63042 #, c-format
63043 msgid "filmslip"
63044 msgstr "film fixe en bande"
63045
63046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
63047 #, c-format
63048 msgid "filmslip "
63049 msgstr "film fixe en bande "
63050
63051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
63052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
63053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
63054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
63055 #, c-format
63056 msgid "filmstrip"
63057 msgstr "film fixe en bande"
63058
63059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
63060 #, c-format
63061 msgid "filmstrip "
63062 msgstr "film fixe en bande "
63063
63064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
63065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:400
63066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:402
63067 #, c-format
63068 msgid "filmstrip cartridge"
63069 msgstr "film fixe en cartouche"
63070
63071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
63072 #, c-format
63073 msgid "filmstrip cartridge "
63074 msgstr "film fixe en cartouche "
63075
63076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
63077 #, c-format
63078 msgid "filmstrip roll"
63079 msgstr "film fixe en rouleau"
63080
63081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
63082 #, c-format
63083 msgid "filmstrip roll "
63084 msgstr "film fixe en bobine "
63085
63086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:273
63087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:275
63088 #, c-format
63089 msgid "first generation (Master)"
63090 msgstr "Matrice d'archives"
63091
63092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
63093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
63094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
63095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
63096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
63097 #, c-format
63098 msgid "flash card"
63099 msgstr "carte flash"
63100
63101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:658
63102 #, c-format
63103 msgid "flash card "
63104 msgstr "carte flash "
63105
63106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:42
63107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:44
63108 #, c-format
63109 msgid "flora"
63110 msgstr "flore"
63111
63112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:35
63113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:37
63114 #, c-format
63115 msgid "flowline map, flow map"
63116 msgstr "carte par courbes de niveau"
63117
63118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:129
63119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:131
63120 #, c-format
63121 msgid "folk music"
63122 msgstr "musique folk"
63123
63124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
63125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
63126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
63127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
63128 #, c-format
63129 msgid "folktale"
63130 msgstr "conte populaire"
63131
63132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:594
63133 #, c-format
63134 msgid "folktale "
63135 msgstr "conte populaire "
63136
63137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:109
63138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:111
63139 #, c-format
63140 msgid "folktales"
63141 msgstr "conte populaire"
63142
63143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
63144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
63145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
63146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
63147 #, c-format
63148 msgid "font"
63149 msgstr "police"
63150
63151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
63152 #, fuzzy, c-format
63153 msgid "for "
63154 msgstr "%s pour "
63155
63156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:105
63157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:107
63158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:181
63159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:183
63160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:259
63161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:261
63162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:336
63163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:338
63164 #, c-format
63165 msgid "form lines"
63166 msgstr "courbes figuratives"
63167
63168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
63169 #, c-format
63170 msgid "forms"
63171 msgstr "formulaires"
63172
63173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
63174 #, c-format
63175 msgid "framework values"
63176 msgstr "valeurs de grilles de catalogage"
63177
63178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
63179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
63180 #, c-format
63181 msgid "from "
63182 msgstr "de "
63183
63184 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
63185 #. %2$s:  reservloo.datesent 
63186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
63187 #, c-format
63188 msgid "from %s since %s "
63189 msgstr "de %s depuis le %s "
63190
63191 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
63192 #. %2$s:  reservloo.datesent 
63193 #. %3$s:  END 
63194 #. %4$s:  IF ( reservloo.nottransfered ) 
63195 #. %5$s:  reservloo.nottransferedby 
63196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1071
63197 #, c-format
63198 msgid "from %s since %s %s %s hasn't been transferred yet from %s"
63199 msgstr "de %s depuis le %s %s %s n'a pas encore été transféré de %s"
63200
63201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
63202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
63203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
63204 #, c-format
63205 msgid "from:"
63206 msgstr "de&nbsp;:"
63207
63208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:49
63209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:51
63210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:144
63211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:146
63212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:240
63213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:242
63214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:336
63215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:338
63216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:408
63217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:410
63218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:479
63219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:481
63220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:551
63221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:553
63222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:622
63223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:624
63224 #, c-format
63225 msgid "frontispiece"
63226 msgstr "frontispice"
63227
63228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:124
63229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:126
63230 #, c-format
63231 msgid "fugue"
63232 msgstr "fugue"
63233
63234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204
63235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
63236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206
63237 #, c-format
63238 msgid "full level"
63239 msgstr "niveau complet"
63240
63241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:14
63242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:16
63243 #, c-format
63244 msgid "full score, graphic score"
63245 msgstr "partition"
63246
63247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:358
63248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:360
63249 #, c-format
63250 msgid "full track"
63251 msgstr "pleine piste"
63252
63253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
63254 #, c-format
63255 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
63256 msgstr "fonctionnalité pas encore activée sur l'interface professionnelle) "
63257
63258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:84
63259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:86
63260 #, c-format
63261 msgid "furniture"
63262 msgstr "meuble"
63263
63264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:98
63265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:100
63266 #, c-format
63267 msgid "g - Projected and video material"
63268 msgstr "g- ressource projetée ou vidéo"
63269
63270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76
63271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78
63272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
63273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
63274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77
63275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79
63276 #, c-format
63277 msgid "g - Projected medium"
63278 msgstr "g- média projeté"
63279
63280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:443
63281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:445
63282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:582
63283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:584
63284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:719
63285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:721
63286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:857
63287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:859
63288 #, c-format
63289 msgid "g - directory"
63290 msgstr "g - répertoire"
63291
63292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:58
63293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:61
63294 #, c-format
63295 msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year"
63296 msgstr "g - monographie dont la publication est continue sur plus d'un an"
63297
63298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:57
63299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:59
63300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:153
63301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:155
63302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:250
63303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:252
63304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:346
63305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:348
63306 #, c-format
63307 msgid "g - music"
63308 msgstr "g - Musique"
63309
63310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1063
63311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1065
63312 #, c-format
63313 msgid "g - poetry"
63314 msgstr "g - poésie"
63315
63316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82
63317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84
63318 #, c-format
63319 msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
63320 msgstr "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
63321
63322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30
63323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32
63324 #, c-format
63325 msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
63326 msgstr "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
63327
63328 #. For the first occurrence,
63329 #. SCRIPT
63330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63331 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
63332 msgstr "g- 12 cm (4 3/4 pouces)"
63333
63334 #. For the first occurrence,
63335 #. SCRIPT
63336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63337 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
63338 msgstr "g- 12 cm (4 3/4 pouces) de diamètre"
63339
63340 #. For the first occurrence,
63341 #. SCRIPT
63342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63343 msgid "g- 70 mm."
63344 msgstr "g- 70 mm"
63345
63346 #. For the first occurrence,
63347 #. SCRIPT
63348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63349 msgid "g- 70 mm. film width"
63350 msgstr "g- Largeur de film 70 mm"
63351
63352 #. For the first occurrence,
63353 #. SCRIPT
63354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63355 msgid "g- 70 mm. microfilm"
63356 msgstr "g- 70 mm (microfilm)"
63357
63358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
63359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
63360 #, c-format
63361 msgid ""
63362 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
63363 "cataloging agency"
63364 msgstr ""
63365 "g- Translittération conventionnelle ou forme conventionnelle de nom dans la "
63366 "langue de l'agence de catalogage"
63367
63368 #. For the first occurrence,
63369 #. SCRIPT
63370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63371 msgid "g- Diagram"
63372 msgstr "g- Diagramme"
63373
63374 #. For the first occurrence,
63375 #. SCRIPT
63376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63377 msgid "g- Dolby-C encoded"
63378 msgstr "g- Dolby-C"
63379
63380 #. For the first occurrence,
63381 #. SCRIPT
63382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63383 msgid "g- Glass with lacquer"
63384 msgstr "g- Verre laqué"
63385
63386 #. For the first occurrence,
63387 #. SCRIPT
63388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63389 msgid "g- Gray scale"
63390 msgstr "g- Echelle de gris"
63391
63392 #. For the first occurrence,
63393 #. SCRIPT
63394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63395 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
63396 msgstr "g- Par technique de télédétection passive"
63397
63398 #. SCRIPT
63399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63400 msgid "g- Laserdisc"
63401 msgstr "g- Disque laser"
63402
63403 #. SCRIPT
63404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63405 msgid "g- Laserdisc)"
63406 msgstr "g- Disque laser)"
63407
63408 #. For the first occurrence,
63409 #. SCRIPT
63410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63411 msgid "g- Line by line"
63412 msgstr "g- Ligne par ligne"
63413
63414 #. For the first occurrence,
63415 #. SCRIPT
63416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63417 msgid "g- Microopaque"
63418 msgstr "g- Micro opaque"
63419
63420 #. For the first occurrence,
63421 #. SCRIPT
63422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63423 msgid "g- Nitrate: congealed"
63424 msgstr "g- Nitrate - congelé"
63425
63426 #. For the first occurrence,
63427 #. SCRIPT
63428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63429 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
63430 msgstr "g- Piste son optique et magnétique sur le film"
63431
63432 #. For the first occurrence,
63433 #. SCRIPT
63434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63435 msgid "g- Photonegative"
63436 msgstr "g- Photonegatif"
63437
63438 #. For the first occurrence,
63439 #. SCRIPT
63440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63441 msgid "g- Production rolls"
63442 msgstr "g- Rouleaux de production"
63443
63444 #. SCRIPT
63445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63446 msgid "g- Projected graphic"
63447 msgstr "g- Graphique projeté"
63448
63449 #. For the first occurrence,
63450 #. SCRIPT
63451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63452 msgid "g- Red strip"
63453 msgstr "g- Bande rouge"
63454
63455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
63456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
63457 #, c-format
63458 msgid "g- Reference and subdivision"
63459 msgstr "g- Référence et subdivision"
63460
63461 #. For the first occurrence,
63462 #. SCRIPT
63463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63464 msgid "g- Sound cartridge"
63465 msgstr "g- Cartouche audio"
63466
63467 #. For the first occurrence,
63468 #. SCRIPT
63469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63470 msgid "g- Textile"
63471 msgstr "g- Textile"
63472
63473 #. For the first occurrence,
63474 #. SCRIPT
63475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63476 msgid "g- Textiles"
63477 msgstr "g- Textiles"
63478
63479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:336
63480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:338
63481 #, c-format
63482 msgid "g- government in exile or clandestine"
63483 msgstr "g- gouvernement en exil ou clandestin"
63484
63485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:634
63486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:636
63487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:281
63488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:283
63489 #, c-format
63490 msgid "ga- Greek"
63491 msgstr "ga- Grec"
63492
63493 #. For the first occurrence,
63494 #. SCRIPT
63495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63496 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
63497 msgstr "ga- Radar à visée latérale (Sidelooking Airbone Radar, SLAR)"
63498
63499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
63500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
63501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
63502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
63503 #, c-format
63504 msgid "game"
63505 msgstr "jeu"
63506
63507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:138
63508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:140
63509 #, c-format
63510 msgid "games and recreation"
63511 msgstr "jeux et loisirs"
63512
63513 #. For the first occurrence,
63514 #. SCRIPT
63515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63516 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
63517 msgstr "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
63518
63519 #. For the first occurrence,
63520 #. SCRIPT
63521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63522 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
63523 msgstr "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
63524
63525 #. For the first occurrence,
63526 #. SCRIPT
63527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63528 msgid "gd- SAR-like polarization"
63529 msgstr "gd- SAR-like polarization"
63530
63531 #. For the first occurrence,
63532 #. SCRIPT
63533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63534 msgid "ge- SAR-cross polarization"
63535 msgstr "ge- SAR-cross polarization"
63536
63537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
63538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:89
63539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:91
63540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:184
63541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:186
63542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:280
63543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:282
63544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:376
63545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:378
63546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:448
63547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:450
63548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:519
63549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:521
63550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:591
63551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:593
63552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:662
63553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:664
63554 #, c-format
63555 msgid "genealogical tables"
63556 msgstr "tableaux généalogiques"
63557
63558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
63559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
63560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
63561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
63562 #, c-format
63563 msgid "general"
63564 msgstr "général"
63565
63566 #. For the first occurrence,
63567 #. SCRIPT
63568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63569 msgid "gf- Infometric SAR"
63570 msgstr "gf- Infometric SAR"
63571
63572 #. For the first occurrence,
63573 #. SCRIPT
63574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63575 msgid "gg- polarmetric SAR"
63576 msgstr "gg- polarmetric SAR"
63577
63578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
63579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:114
63580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:116
63581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1086
63582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1088
63583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:275
63584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:277
63585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:455
63586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:457
63587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:633
63588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:635
63589 #, c-format
63590 msgid "glass"
63591 msgstr "verre"
63592
63593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
63594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
63595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
63596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
63597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:25
63598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:27
63599 #, c-format
63600 msgid "globe"
63601 msgstr "globe"
63602
63603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
63604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
63605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
63606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
63607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
63608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
63609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
63610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
63611 #, c-format
63612 msgid "gn"
63613 msgstr "gn"
63614
63615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:388
63616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:390
63617 #, c-format
63618 msgid "gnomonic"
63619 msgstr "gnomonique"
63620
63621 #. A
63622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
63623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
63624 msgid "go to [% bibliotitle %]"
63625 msgstr "Aller à [% bibliotitle %]"
63626
63627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426
63628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428
63629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:627
63630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:629
63631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:829
63632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:831
63633 #, c-format
63634 msgid "golding"
63635 msgstr "dorure"
63636
63637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
63638 #, c-format
63639 msgid "gone no address"
63640 msgstr "parti sans laisser d'adresse"
63641
63642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:251
63643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:253
63644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:292
63645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:294
63646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:333
63647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:335
63648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:70
63649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:72
63650 #, c-format
63651 msgid "good"
63652 msgstr "bon"
63653
63654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:139
63655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:141
63656 #, c-format
63657 msgid "gospel music"
63658 msgstr "musique gospel"
63659
63660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:366
63661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:368
63662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:567
63663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:569
63664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:769
63665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:771
63666 #, c-format
63667 msgid "gouache"
63668 msgstr "gouache"
63669
63670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:48
63671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:44
63672 #, c-format
63673 msgid "gra"
63674 msgstr "gra"
63675
63676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
63677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
63678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
63679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
63680 #, c-format
63681 msgid "graphic"
63682 msgstr "graphique"
63683
63684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:646
63685 #, c-format
63686 msgid "graphic "
63687 msgstr "graphique "
63688
63689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:39
63690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:41
63691 #, c-format
63692 msgid "graphic score"
63693 msgstr "partition"
63694
63695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:307
63696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:309
63697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:505
63698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:507
63699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:707
63700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:709
63701 #, c-format
63702 msgid "graphite"
63703 msgstr "graphite"
63704
63705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:192
63706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194
63707 #, c-format
63708 msgid "greater than 9 kilometres"
63709 msgstr "plus de 9 km"
63710
63711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
63712 #, c-format
63713 msgid "group by"
63714 msgstr "regroupé par"
63715
63716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
63717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
63718 #, c-format
63719 msgid "group by "
63720 msgstr "regroupé par "
63721
63722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
63723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
63724 #, c-format
63725 msgid "grs1"
63726 msgstr ""
63727
63728 #. For the first occurrence,
63729 #. SCRIPT
63730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63731 msgid "gu- Passive microwave mapping"
63732 msgstr "gu- Ouverture passive par ondes micrométriques"
63733
63734 #. For the first occurrence,
63735 #. SCRIPT
63736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63737 msgid "gz- Other microwave data"
63738 msgstr "gz- Autres données de micro-ondes"
63739
63740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62
63741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64
63742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:158
63743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:160
63744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:255
63745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:257
63746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:351
63747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:353
63748 #, c-format
63749 msgid "h - facsimiles"
63750 msgstr "h - fac-similé"
63751
63752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:66
63753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:68
63754 #, c-format
63755 msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date"
63756 msgstr ""
63757 "h - monographie ayant à la fois une date de publication et une date de "
63758 "copyright ou privilège"
63759
63760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:448
63761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:450
63762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:587
63763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:589
63764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:724
63765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:726
63766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:862
63767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:864
63768 #, c-format
63769 msgid "h - project description"
63770 msgstr "h - description de projet"
63771
63772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1068
63773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1070
63774 #, c-format
63775 msgid "h - speeches, oratory"
63776 msgstr "h - discours, art oratoire"
63777
63778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35
63779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37
63780 #, c-format
63781 msgid "h Mikroform "
63782 msgstr "h Mikroform "
63783
63784 #. For the first occurrence,
63785 #. SCRIPT
63786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63787 msgid "h- 105 mm. microfilm"
63788 msgstr "h- 105 mm (microfilm)"
63789
63790 #. For the first occurrence,
63791 #. SCRIPT
63792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63793 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
63794 msgstr "h- 120 rpm"
63795
63796 #. For the first occurrence,
63797 #. SCRIPT
63798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63799 msgid "h- Blue or green strip"
63800 msgstr "h- Bande bleue ou verte"
63801
63802 #. For the first occurrence,
63803 #. SCRIPT
63804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63805 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
63806 msgstr "h- Videodisque CED (capacitance electronic disk)"
63807
63808 #. For the first occurrence,
63809 #. SCRIPT
63810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63811 msgid "h- CX encoded"
63812 msgstr "h- encodage CX"
63813
63814 #. For the first occurrence,
63815 #. SCRIPT
63816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63817 msgid "h- Hand colored"
63818 msgstr "h- Colorié à la main"
63819
63820 #. For the first occurrence,
63821 #. SCRIPT
63822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63823 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
63824 msgstr "h- Gravure vertical (bosses et creux)"
63825
63826 #. For the first occurrence,
63827 #. SCRIPT
63828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63829 msgid "h- Metal"
63830 msgstr "h- Métal"
63831
63832 #. For the first occurrence,
63833 #. SCRIPT
63834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63835 msgid "h- Microfilm slip"
63836 msgstr "h- Microfilm"
63837
63838 #. SCRIPT
63839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63840 msgid "h- Microform"
63841 msgstr "h- Microforme"
63842
63843 #. For the first occurrence,
63844 #. SCRIPT
63845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63846 msgid "h- Nitrate: powder"
63847 msgstr "h- Nitrate - poudre"
63848
63849 #. For the first occurrence,
63850 #. SCRIPT
63851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63852 msgid "h- Open score"
63853 msgstr "h- Partition ouverte"
63854
63855 #. For the first occurrence,
63856 #. SCRIPT
63857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63858 msgid "h- Photoprint"
63859 msgstr "h- Tirage photographique"
63860
63861 #. For the first occurrence,
63862 #. SCRIPT
63863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63864 msgid "h- Tape reel"
63865 msgstr "h- Bande (sur bobine)"
63866
63867 #. For the first occurrence,
63868 #. SCRIPT
63869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63870 msgid "h- Videotape"
63871 msgstr "h- Cassette vidéo"
63872
63873 #. For the first occurrence,
63874 #. SCRIPT
63875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63876 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
63877 msgstr "h- Périphérique de télédétection de surface"
63878
63879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:343
63880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:345
63881 #, c-format
63882 msgid "h- level not determined"
63883 msgstr "h- niveau non déterminé"
63884
63885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:54
63886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:56
63887 #, c-format
63888 msgid "h- picture"
63889 msgstr "h- image"
63890
63891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:639
63892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:641
63893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:286
63894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:288
63895 #, c-format
63896 msgid "ha- Hebrew"
63897 msgstr "ha- Hebreu"
63898
63899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:95
63900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:97
63901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:171
63902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:173
63903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:249
63904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:251
63905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:326
63906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:328
63907 #, c-format
63908 msgid "hachures"
63909 msgstr "hachures"
63910
63911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1490
63912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1492
63913 #, c-format
63914 msgid "hagiography"
63915 msgstr "hagiographie"
63916
63917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:363
63918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:365
63919 #, c-format
63920 msgid "half track"
63921 msgstr "demi-piste"
63922
63923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:254
63924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:256
63925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:782
63926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:784
63927 #, c-format
63928 msgid "hand coloured"
63929 msgstr "colorié à la main"
63930
63931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1584
63932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1586
63933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1626
63934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1628
63935 #, c-format
63936 msgid "hand-made paper"
63937 msgstr "papier fait main"
63938
63939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
63940 #, c-format
63941 msgid "hand-written"
63942 msgstr "manuscrit"
63943
63944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
63945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
63946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
63947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
63948 #, c-format
63949 msgid "handbook"
63950 msgstr "manuel de référence"
63951
63952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:465
63953 #, c-format
63954 msgid "handbook "
63955 msgstr "manuel de référence "
63956
63957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:254
63958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:256
63959 #, c-format
63960 msgid "handcoloured"
63961 msgstr "colorié à la main"
63962
63963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:43
63964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:45
63965 #, c-format
63966 msgid "handwritten"
63967 msgstr "manuscrit"
63968
63969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
63970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:126
63971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:128
63972 #, c-format
63973 msgid "hardboard"
63974 msgstr "panneau dur, isorel"
63975
63976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
63977 #, fuzzy, c-format
63978 msgid "has "
63979 msgstr "comporte "
63980
63981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
63982 #, c-format
63983 msgid "has all required privileges on database "
63984 msgstr "a toutes les autorisations nécessaires sur la base "
63985
63986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:248
63987 #, c-format
63988 msgid "has already been added."
63989 msgstr "a déjà été ajoutée."
63990
63991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
63992 #, c-format
63993 msgid "has never been checked out."
63994 msgstr "n'a jamais été emprunté."
63995
63996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
63997 #, c-format
63998 msgid "has too many holds."
63999 msgstr "a trop de réservations."
64000
64001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
64002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
64003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
64004 #, c-format
64005 msgid "hdl"
64006 msgstr "hdl"
64007
64008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:927
64009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:929
64010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1123
64011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1125
64012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1318
64013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1320
64014 #, c-format
64015 msgid "heliogravure"
64016 msgstr "héliogravure"
64017
64018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
64019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
64020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
64021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
64022 #, c-format
64023 msgid "here"
64024 msgstr "ici"
64025
64026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169
64027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171
64028 #, c-format
64029 msgid "high (31x - 60x)"
64030 msgstr "haut (31x - 60x)"
64031
64032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:40
64033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:42
64034 #, c-format
64035 msgid "high oblique"
64036 msgstr "oblique forte"
64037
64038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:464
64039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:466
64040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:551
64041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:553
64042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:638
64043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:640
64044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:725
64045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:727
64046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:811
64047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:813
64048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:898
64049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:900
64050 #, c-format
64051 msgid "historical information about music"
64052 msgstr "information historique sur la musique"
64053
64054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:831
64055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:833
64056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:987
64057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:989
64058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1145
64059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1147
64060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1301
64061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1303
64062 #, c-format
64063 msgid "historical work"
64064 msgstr "oeuvre historique"
64065
64066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
64067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
64068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
64069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
64070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
64071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:34
64072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:36
64073 #, c-format
64074 msgid "history"
64075 msgstr "Historique"
64076
64077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:597
64078 #, c-format
64079 msgid "history "
64080 msgstr "Historique "
64081
64082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
64083 #, c-format
64084 msgid "holdingbranch NOT mapped"
64085 msgstr "Site de localisation (holdingbranch) non paramétré"
64086
64087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
64088 #, c-format
64089 msgid "holdingbranch defined"
64090 msgstr "Site de localisation(holdingbranch)  déterminé"
64091
64092 #. A
64093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
64094 msgid "holds queue"
64095 msgstr "File de réservation"
64096
64097 #. A
64098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
64099 msgid "holds to retrieve off the shelf"
64100 msgstr "Réservations à rechercher en rayon"
64101
64102 #. A
64103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
64104 msgid "holds waiting for patron pickup"
64105 msgstr "Réservations mises de coté"
64106
64107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
64108 #, c-format
64109 msgid "homebranch NOT mapped"
64110 msgstr "Site de rattachement (homebranch) non paramétré"
64111
64112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
64113 #, c-format
64114 msgid "homebranch defined"
64115 msgstr "Site de rattachement (homebranch) déterminé"
64116
64117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:572
64118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
64119 #, c-format
64120 msgid "http://"
64121 msgstr "http://"
64122
64123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
64124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
64125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
64126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
64127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
64128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
64129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
64130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
64131 #, c-format
64132 msgid "humor, satire"
64133 msgstr "humour, satire"
64134
64135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
64136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:600
64137 #, c-format
64138 msgid "humor, satire "
64139 msgstr "humour, satire "
64140
64141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
64142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1440
64143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1442
64144 #, c-format
64145 msgid "humour, satire"
64146 msgstr "humour, satire"
64147
64148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:144
64149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:146
64150 #, c-format
64151 msgid "hymn"
64152 msgstr "hymne"
64153
64154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:90
64155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:92
64156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:166
64157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:168
64158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:244
64159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:246
64160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:321
64161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:323
64162 #, c-format
64163 msgid "hypsometric tints - layer method"
64164 msgstr "teintes hypsométriques - procédé par couches"
64165
64166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:273
64167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:275
64168 #, c-format
64169 msgid "i - In partial or incomplete ISBD form"
64170 msgstr "i- partiellement conforme ISBD"
64171
64172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:158
64173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:160
64174 #, c-format
64175 msgid "i - Integrating resource"
64176 msgstr "i- Ressource intégratrice"
64177
64178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81
64179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83
64180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
64181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
64182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82
64183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84
64184 #, c-format
64185 msgid "i - Nonmusical sound recording"
64186 msgstr "i- enregistrement non musical"
64187
64188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:104
64189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:106
64190 #, c-format
64191 msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance"
64192 msgstr "i - enregistrement sonore non musical"
64193
64194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1073
64195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1075
64196 #, c-format
64197 msgid "i - booklet"
64198 msgstr "i - livret ou paroles"
64199
64200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:163
64201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:165
64202 #, c-format
64203 msgid "i - coats of arm"
64204 msgstr "i - armoirie"
64205
64206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:67
64207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:69
64208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:260
64209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:262
64210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:356
64211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:358
64212 #, c-format
64213 msgid "i - coats of arms"
64214 msgstr "i - armoiries"
64215
64216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:72
64217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:74
64218 #, c-format
64219 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date"
64220 msgstr ""
64221 "i - monographie ayant à la fois une date d'édition ou de diffusion et une "
64222 "date de production"
64223
64224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:453
64225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:455
64226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:592
64227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:594
64228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:729
64229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:731
64230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:867
64231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:869
64232 #, c-format
64233 msgid "i - statistics"
64234 msgstr "i - statistiques"
64235
64236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87
64237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89
64238 #, c-format
64239 msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
64240 msgstr "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
64241
64242 #. For the first occurrence,
64243 #. SCRIPT
64244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64245 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
64246 msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 pouces"
64247
64248 #. For the first occurrence,
64249 #. SCRIPT
64250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64251 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
64252 msgstr "i- 160 rpm (cylindes)"
64253
64254 #. For the first occurrence,
64255 #. SCRIPT
64256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64257 msgid "i- Aluminum with lacquer"
64258 msgstr "i- Aluminium laqué"
64259
64260 #. For the first occurrence,
64261 #. SCRIPT
64262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64263 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
64264 msgstr "i- Betacam (cassette vidéo 1/2 pouce)"
64265
64266 #. For the first occurrence,
64267 #. SCRIPT
64268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64269 msgid "i- Cyan strip"
64270 msgstr "i- Bande cyan"
64271
64272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277
64273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279
64274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
64275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
64276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279
64277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281
64278 #, c-format
64279 msgid "i- ISBD punctuation included"
64280 msgstr "i- ponctuation ISBD incluse"
64281
64282 #. For the first occurrence,
64283 #. SCRIPT
64284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64285 msgid "i- Incomplete"
64286 msgstr "i- Incomplet"
64287
64288 #. For the first occurrence,
64289 #. SCRIPT
64290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64291 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
64292 msgstr "i- Gravure directe (unique, gravé directement)"
64293
64294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143
64295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145
64296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
64297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
64298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144
64299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146
64300 #, c-format
64301 msgid "i- Integrating resource"
64302 msgstr "i- Ressource intégrée"
64303
64304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
64305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
64306 #, c-format
64307 msgid "i- International intergovernmental"
64308 msgstr "i- international ou intergouvernemental"
64309
64310 #. For the first occurrence,
64311 #. SCRIPT
64312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64313 msgid "i- Nitrate base"
64314 msgstr "i- A base de nitrate"
64315
64316 #. For the first occurrence,
64317 #. SCRIPT
64318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64319 msgid "i- Picture"
64320 msgstr "i- Image"
64321
64322 #. For the first occurrence,
64323 #. SCRIPT
64324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64325 msgid "i- Plastic"
64326 msgstr "i- Plastique"
64327
64328 #. For the first occurrence,
64329 #. SCRIPT
64330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64331 msgid "i- Sound-track film"
64332 msgstr "i- Piste sonore"
64333
64334 #. For the first occurrence,
64335 #. SCRIPT
64336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64337 msgid "i- Spanner short form scoring"
64338 msgstr "i- Notation braille abrégée"
64339
64340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
64341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
64342 #, c-format
64343 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
64344 msgstr "i- Subdivision géographique indirecte"
64345
64346 #. For the first occurrence,
64347 #. SCRIPT
64348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64349 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
64350 msgstr "i- Par technique de télédétection passive"
64351
64352 #. For the first occurrence,
64353 #. SCRIPT
64354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64355 msgid "i- Videodisc"
64356 msgstr "i- Vidéodisque"
64357
64358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:60
64359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:62
64360 #, c-format
64361 msgid "i- print"
64362 msgstr "i- imprimé"
64363
64364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:644
64365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:646
64366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:291
64367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:293
64368 #, c-format
64369 msgid "ia- Thai"
64370 msgstr "ia- Thai"
64371
64372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:441
64373 #, c-format
64374 msgid "iabhfgnp"
64375 msgstr "iabhfgnp"
64376
64377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:459
64378 #, c-format
64379 msgid "if"
64380 msgstr ""
64381
64382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
64383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
64384 #, c-format
64385 msgid "if you wish to enable this feature."
64386 msgstr "si vous voulez activer cette fonctionnalité."
64387
64388 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
64389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
64390 msgid "ig"
64391 msgstr ""
64392
64393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
64394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
64395 #, fuzzy, c-format
64396 msgid "ignore"
64397 msgstr "Ignorer"
64398
64399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:83
64400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24
64401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:26
64402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:119
64403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:121
64404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:215
64405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:217
64406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:311
64407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:313
64408 #, c-format
64409 msgid "illuminations"
64410 msgstr "enluminures"
64411
64412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:25
64413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:27
64414 #, c-format
64415 msgid "illustrateur"
64416 msgstr "Illustrateur"
64417
64418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
64419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:19
64420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:21
64421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:114
64422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:116
64423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:210
64424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:212
64425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:306
64426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:308
64427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:403
64428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:405
64429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:474
64430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:476
64431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:546
64432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:548
64433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:617
64434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:619
64435 #, c-format
64436 msgid "illustrations"
64437 msgstr "illustrations"
64438
64439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:458
64440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:460
64441 #, c-format
64442 msgid "imbibition dye transfer"
64443 msgstr "procédé par imbibition"
64444
64445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
64446 #, c-format
64447 msgid "in "
64448 msgstr "dans "
64449
64450 #. %1$s:  LibraryName 
64451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
64452 #, c-format
64453 msgid "in %s "
64454 msgstr "à %s "
64455
64456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
64457 #, c-format
64458 msgid "in Administration"
64459 msgstr "dans le module Administration"
64460
64461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
64462 #, fuzzy, c-format
64463 msgid "in fines"
64464 msgstr "Payer amendes"
64465
64466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
64467 #, c-format
64468 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
64469 msgstr ""
64470
64471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385
64472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387
64473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:491
64474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:493
64475 #, c-format
64476 msgid "in first issue of next volume - attached"
64477 msgstr "dans le premier fascicule du volume suivant - relié"
64478
64479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:378
64480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:380
64481 #, c-format
64482 msgid "in first issue of next volume - loose"
64483 msgstr "dans le premier fascicule du volume suivant - volante"
64484
64485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:477
64486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:479
64487 #, c-format
64488 msgid "in first issue of next volume loose - separately paged"
64489 msgstr "dans le premier fascicule du volume suivant - pagination séparée"
64490
64491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:484
64492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:486
64493 #, c-format
64494 msgid "in first issue of next volume loose - unpaged"
64495 msgstr "dans le premier fascicule du volume suivant - volant - non paginé"
64496
64497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:371
64498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:373
64499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:470
64500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:472
64501 #, c-format
64502 msgid "in last issue of volume - attached"
64503 msgstr "dans le dernier fascicule du volume - relié"
64504
64505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:365
64506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:367
64507 #, c-format
64508 msgid "in last issue of volume - loose"
64509 msgstr "dans le dernier fascicule du volume - volante"
64510
64511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:463
64512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:465
64513 #, c-format
64514 msgid "in last issue of volume - unpaged"
64515 msgstr "dans le dernier fascicule du volume - non paginé"
64516
64517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:456
64518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:458
64519 #, c-format
64520 msgid "in last issue of volume-loose - separately paged"
64521 msgstr "dans le dernier fascicule du volume - volant - pagination séparée"
64522
64523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:308
64524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:310
64525 #, c-format
64526 msgid "in parts"
64527 msgstr "en partie"
64528
64529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1071
64530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
64531 #, c-format
64532 msgid "in transit"
64533 msgstr "en transit"
64534
64535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:603
64536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:605
64537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:307
64538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:309
64539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:348
64540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:350
64541 #, c-format
64542 msgid "incomplete"
64543 msgstr "incomplet"
64544
64545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
64546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
64547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
64548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
64549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
64550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:816
64551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:818
64552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:972
64553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:974
64554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1130
64555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1132
64556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1286
64557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1288
64558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:221
64559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:223
64560 #, c-format
64561 msgid "index"
64562 msgstr "index"
64563
64564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:471
64565 #, c-format
64566 msgid "index "
64567 msgstr "index "
64568
64569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:554
64570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:556
64571 #, c-format
64572 msgid "index is not available"
64573 msgstr "index non disponible"
64574
64575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:34
64576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:36
64577 #, c-format
64578 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..."
64579 msgstr "index ou liste de noms accompagnant une carte dans une brochure..."
64580
64581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:29
64582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:31
64583 #, c-format
64584 msgid "index or name list on cartographic item itself"
64585 msgstr "index ou liste de noms sur la carte elle-même"
64586
64587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:39
64588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:41
64589 #, c-format
64590 msgid "index or name list present but location not specified"
64591 msgstr ""
64592 "index ou liste de noms présents mais la localisation n'est pas spécifiée"
64593
64594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
64595 #, c-format
64596 msgid "indirect"
64597 msgstr "indirect"
64598
64599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
64600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1541
64601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1543
64602 #, c-format
64603 msgid "individual biography"
64604 msgstr "biographie individuelle"
64605
64606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:90
64607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:92
64608 #, c-format
64609 msgid "industrial production"
64610 msgstr "production industrielle"
64611
64612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:40
64613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:42
64614 #, c-format
64615 msgid "infrared line scanning"
64616 msgstr "balayage par ligne infrarouge"
64617
64618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
64619 #, c-format
64620 msgid "install basic configuration settings"
64621 msgstr "installer les paramètres de base"
64622
64623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15
64624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17
64625 #, c-format
64626 msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)"
64627 msgstr "gravure directe (unique, gravé directement)"
64628
64629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:94
64630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:96
64631 #, c-format
64632 msgid "instruction (language)"
64633 msgstr "instruction (langue)"
64634
64635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:484
64636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:486
64637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:571
64638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:573
64639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:658
64640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:660
64641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:745
64642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:747
64643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:831
64644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:833
64645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:918
64646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:920
64647 #, c-format
64648 msgid "instructional material"
64649 msgstr "matériel didactique"
64650
64651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:617
64652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:619
64653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:686
64654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:688
64655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:757
64656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:759
64657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:826
64658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:828
64659 #, c-format
64660 msgid "instructional materials"
64661 msgstr "matériel didactique"
64662
64663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:851
64664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:853
64665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1007
64666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1009
64667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1165
64668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1167
64669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1321
64670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1323
64671 #, c-format
64672 msgid "instructional work"
64673 msgstr "matériel didactique"
64674
64675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:44
64676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:46
64677 #, c-format
64678 msgid "instructions"
64679 msgstr "instructions"
64680
64681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:106
64682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:108
64683 #, c-format
64684 msgid "instrumental parts"
64685 msgstr "parties instrumentales"
64686
64687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:149
64688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:151
64689 #, c-format
64690 msgid "intermezzo"
64691 msgstr "intermezzo"
64692
64693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:84
64694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:86
64695 #, c-format
64696 msgid "interviews"
64697 msgstr "interviews"
64698
64699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
64700 #, c-format
64701 msgid "invalid authority types"
64702 msgstr "Type d'autorité invalide"
64703
64704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
64705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183
64706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:185
64707 #, c-format
64708 msgid "irregular"
64709 msgstr "Irrégulier"
64710
64711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
64712 #, fuzzy, c-format
64713 msgid "is already in possession"
64714 msgstr "est déjà en possession"
64715
64716 #. SCRIPT
64717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
64718 msgid "is duplicated"
64719 msgstr "est un doublon"
64720
64721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
64722 #, c-format
64723 msgid ""
64724 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
64725 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
64726 msgstr ""
64727 "est activée, ces règles peuvent être outrepassées par les bibliothécaires. "
64728 "Par ailleurs, ces règles sont basées sur le site de l'adhérent, "
64729
64730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
64731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
64732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
64733 #, c-format
64734 msgid "is equal to"
64735 msgstr "est égal àest égal à"
64736
64737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:56
64738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
64739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:110
64740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:112
64741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:166
64742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
64743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
64744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
64745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
64746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
64747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
64748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
64749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
64750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
64751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:31
64752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:34
64753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:46
64754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:58
64755 #, c-format
64756 msgid "is exactly"
64757 msgstr "est exactement"
64758
64759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
64760 #, c-format
64761 msgid "is licensed under the "
64762 msgstr "est publié sous la "
64763
64764 #. %1$s:  message_loo.date_from 
64765 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
64766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
64767 #, c-format
64768 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
64769 msgstr "n'est pas une valeur permise (\"%s\"). %sERREUR : "
64770
64771 #. %1$s:  message_loo.date_to 
64772 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
64773 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
64774 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
64775 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
64776 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
64777 #. %7$s:  message_loo.approver 
64778 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
64779 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
64780 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
64781 #. %11$s:  ELSE 
64782 #. %12$s:  END 
64783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
64784 #, c-format
64785 msgid ""
64786 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
64787 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
64788 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
64789 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
64790 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
64791 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
64792 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
64793 "error! %s "
64794 msgstr ""
64795 "n'est pas une valeur permise (%s). %sERREUR : Échec de l'approbation du "
64796 "terme (%s). %sERREUR : Échec du rejet du terme (%s). %sERREUR : Pas de "
64797 "correspondance pour l'utilisateur (%s). LE FILTRE REQUIERT UN BORROWERNUMBER "
64798 "(pas un nom). %sERREUR : Pas de correspondance pour le borrowernumber (%s). "
64799 "%sERREUR : Le superutilisateur Koha de votre fichier KOHA_CONF (par défaut "
64800 "kohaadmin) n'est pas un modérateur de tag valide. Ces actions étant "
64801 "journalisées par borrowernumber, il est nécessaire que le modérateur se "
64802 "trouve dans la table des adhérents. Connectez-vous avec un autre identifiant "
64803 "pour pouvoir modérer les tags. %s Erreur inconnue ! %s "
64804
64805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
64806 #, c-format
64807 msgid "is not empty. "
64808 msgstr "n'est pas vide "
64809
64810 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
64811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
64812 #, c-format
64813 msgid "is now debarred until %s "
64814 msgstr "est maintenant exclu jusqu'au %s "
64815
64816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
64817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
64818 #, c-format
64819 msgid "is on hold for "
64820 msgstr "Réservé pour "
64821
64822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
64823 #, c-format
64824 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
64825 msgstr ""
64826
64827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
64828 #, c-format
64829 msgid "is retricted. Please verify this patron should still be restricted. "
64830 msgstr ""
64831
64832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
64833 #, c-format
64834 msgid "isbn"
64835 msgstr "isbn"
64836
64837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
64838 #, c-format
64839 msgid "ismn"
64840 msgstr "ismn"
64841
64842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
64843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
64844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:96
64845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
64846 #, c-format
64847 msgid "iso2709"
64848 msgstr "iso2709"
64849
64850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
64851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
64852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
64853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
64854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
64855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
64856 #, c-format
64857 msgid "iso3166"
64858 msgstr "iso3166"
64859
64860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
64861 #, c-format
64862 msgid "iso639-2b"
64863 msgstr "iso639-2b"
64864
64865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:65
64866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:67
64867 #, c-format
64868 msgid "isopleth"
64869 msgstr "isoplète"
64870
64871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
64872 #, c-format
64873 msgid "isrc"
64874 msgstr "isrc"
64875
64876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
64877 #, c-format
64878 msgid "issn"
64879 msgstr "issn"
64880
64881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
64882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
64883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
64884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
64885 #, c-format
64886 msgid "issue number"
64887 msgstr "numéro de fascicule"
64888
64889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
64890 #, c-format
64891 msgid "item fields"
64892 msgstr "Champs exemplaires"
64893
64894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
64895 #, c-format
64896 msgid "item type not defined"
64897 msgstr "Type de document non défini"
64898
64899 #. SCRIPT
64900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
64901 msgid "item(s) added to your cart"
64902 msgstr "document(s) ajouté(s) au panier"
64903
64904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
64905 #, c-format
64906 msgid "itemdata_copynumber"
64907 msgstr "itemdata_copynumber"
64908
64909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:745
64910 #, c-format
64911 msgid "itemdata_enumchron"
64912 msgstr "itemdata_enumchron"
64913
64914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
64915 #, c-format
64916 msgid "itemnum"
64917 msgstr "N°"
64918
64919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
64920 #, c-format
64921 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
64922 msgstr ""
64923 "Itemnumber&nbsp;: le champ itemnumber est relié à un champ dans l'onglet -1"
64924
64925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
64926 #, c-format
64927 msgid "items. "
64928 msgstr "exemplaires. "
64929
64930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
64931 #, c-format
64932 msgid "itemtype NOT mapped"
64933 msgstr "Type de document NON paramétré"
64934
64935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:287
64936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:289
64937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:467
64938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:469
64939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:645
64940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:647
64941 #, c-format
64942 msgid "ivory"
64943 msgstr "ivoire"
64944
64945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86
64946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88
64947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
64948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
64949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87
64950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89
64951 #, c-format
64952 msgid "j - Musical sound recording"
64953 msgstr "j- Enregistrement musical"
64954
64955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:110
64956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:112
64957 #, c-format
64958 msgid "j - Sound recordings, musical performance"
64959 msgstr "j - enregistrement sonore musical"
64960
64961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:79
64962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:81
64963 #, c-format
64964 msgid "j - document with detailed date of publication"
64965 msgstr "j - document avec date de publication détaillée"
64966
64967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:72
64968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:74
64969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:168
64970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:170
64971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:265
64972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:267
64973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:361
64974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:363
64975 #, c-format
64976 msgid "j - genealogical tables"
64977 msgstr "i - tableaux généalogiques"
64978
64979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:458
64980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:460
64981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:597
64982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:599
64983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:734
64984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:736
64985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:872
64986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:874
64987 #, c-format
64988 msgid "j - programmed text book"
64989 msgstr "i - manuel d'enseignement programmé"
64990
64991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92
64992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94
64993 #, c-format
64994 msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
64995 msgstr "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
64996
64997 #. For the first occurrence,
64998 #. SCRIPT
64999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65000 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
65001 msgstr "j- Diapositive 5 x 5 xm (2x2 pouces)"
65002
65003 #. For the first occurrence,
65004 #. SCRIPT
65005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65006 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
65007 msgstr "j- 3 7/8 x 2 1/2 pouces"
65008
65009 #. For the first occurrence,
65010 #. SCRIPT
65011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65012 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
65013 msgstr "j- Betacam SP (cassette vidéo 1/2 pouce)"
65014
65015 #. For the first occurrence,
65016 #. SCRIPT
65017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65018 msgid "j- Glass"
65019 msgstr "j- Verre"
65020
65021 #. For the first occurrence,
65022 #. SCRIPT
65023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65024 msgid "j- Magenta strip"
65025 msgstr "j- Bande magenta"
65026
65027 #. For the first occurrence,
65028 #. SCRIPT
65029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65030 msgid "j- Magnetic disc"
65031 msgstr "j- Disque magnétique"
65032
65033 #. For the first occurrence,
65034 #. SCRIPT
65035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65036 msgid "j- Map"
65037 msgstr "j- Carte"
65038
65039 #. For the first occurrence,
65040 #. SCRIPT
65041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65042 msgid "j- Metal and glass"
65043 msgstr "j- Métal et verre"
65044
65045 #. For the first occurrence,
65046 #. SCRIPT
65047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65048 msgid "j- Microfilm roll"
65049 msgstr "j- Rouleau de microfilm"
65050
65051 #. For the first occurrence,
65052 #. SCRIPT
65053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65054 msgid "j- Print"
65055 msgstr "j- Imprimé"
65056
65057 #. For the first occurrence,
65058 #. SCRIPT
65059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65060 msgid "j- Safety film"
65061 msgstr "j- Film de sécurité"
65062
65063 #. For the first occurrence,
65064 #. SCRIPT
65065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65066 msgid "j- Short form scoring"
65067 msgstr "j- Partition abrégée"
65068
65069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
65070 #, c-format
65071 msgid "jQuery"
65072 msgstr "jQuery"
65073
65074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
65075 #, c-format
65076 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
65077 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
65078
65079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
65080 #, c-format
65081 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
65082 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 par "
65083
65084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
65085 #, c-format
65086 msgid "jQuery and jQueryUI"
65087 msgstr "jQuery et jQueryUI"
65088
65089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
65090 #, fuzzy, c-format
65091 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
65092 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
65093
65094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
65095 #, c-format
65096 msgid ""
65097 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
65098 "under the the "
65099 msgstr ""
65100
65101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
65102 #, fuzzy, c-format
65103 msgid "jQuery treetable Plugin"
65104 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
65105
65106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
65107 #, fuzzy, c-format
65108 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
65109 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 par "
65110
65111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
65112 #, c-format
65113 msgid "jQueryUI"
65114 msgstr "jQueryUI"
65115
65116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:649
65117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:651
65118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:296
65119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:298
65120 #, c-format
65121 msgid "ja- Devanagari"
65122 msgstr "ja- Devanagari"
65123
65124 #. For the first occurrence,
65125 #. SCRIPT
65126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65127 msgid "ja- Far ultraviolet"
65128 msgstr "ja- Ultraviolets lointains"
65129
65130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:154
65131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:156
65132 #, c-format
65133 msgid "jazz"
65134 msgstr "jazz"
65135
65136 #. For the first occurrence,
65137 #. SCRIPT
65138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65139 msgid "jb- Middle ultraviolet"
65140 msgstr "jb- Ultraviolets moyens"
65141
65142 #. For the first occurrence,
65143 #. SCRIPT
65144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65145 msgid "jc- Near ultraviolet"
65146 msgstr "jc- Ultraviolets proches"
65147
65148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:114
65149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:116
65150 #, c-format
65151 msgid "jewellery"
65152 msgstr "bijoux"
65153
65154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:60
65155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:62
65156 #, c-format
65157 msgid "jigsaws"
65158 msgstr "jeu de patience (puzzle)"
65159
65160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:241
65161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:230
65162 #, c-format
65163 msgid "jpxyz"
65164 msgstr "jpxyz"
65165
65166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
65167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
65168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
65169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
65170 #, c-format
65171 msgid "juvenile"
65172 msgstr "jeunesse"
65173
65174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1460
65175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1462
65176 #, c-format
65177 msgid "juvenile literature"
65178 msgstr "littérature jeunesse"
65179
65180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
65181 #, c-format
65182 msgid "juvenile, general"
65183 msgstr "jeunesse, général"
65184
65185 #. For the first occurrence,
65186 #. SCRIPT
65187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65188 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
65189 msgstr "jv- Combinaisons d'ultraviolets"
65190
65191 #. For the first occurrence,
65192 #. SCRIPT
65193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65194 msgid "jz- Other ultraviolet data"
65195 msgstr "jz- Données d'autres ultraviolets"
65196
65197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:116
65198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:118
65199 #, c-format
65200 msgid "k - Two-dimensional graphics"
65201 msgstr "k- image non projetable 2D"
65202
65203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91
65204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93
65205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
65206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
65207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92
65208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94
65209 #, c-format
65210 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
65211 msgstr "k- image non projetable 2D"
65212
65213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:77
65214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:79
65215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:173
65216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:175
65217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:270
65218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:272
65219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:366
65220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:368
65221 #, c-format
65222 msgid "k - forms"
65223 msgstr "k - formulaires"
65224
65225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:85
65226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:87
65227 #, c-format
65228 msgid "k - monograph with both publication date and print date"
65229 msgstr ""
65230 "k - monographie ayant à la fois une date de publication et une date "
65231 "d'impression"
65232
65233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:463
65234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:465
65235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:602
65236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:604
65237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:739
65238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:741
65239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:877
65240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:879
65241 #, c-format
65242 msgid "k - patent"
65243 msgstr "k - brevet"
65244
65245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97
65246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99
65247 #, c-format
65248 msgid "k Grafisk materiale (kap.8)"
65249 msgstr "k Grafisk materiale (kap.8)"
65250
65251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40
65252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42
65253 #, c-format
65254 msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
65255 msgstr "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
65256
65257 #. For the first occurrence,
65258 #. SCRIPT
65259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65260 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
65261 msgstr "k- 15/16 mm/s (bandes)"
65262
65263 #. For the first occurrence,
65264 #. SCRIPT
65265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65266 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
65267 msgstr "k- Diapositive 6 x 6 cm (2 2/4 x 2 1/4 pouces)"
65268
65269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
65270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
65271 #, c-format
65272 msgid "k- Canadian subject headings"
65273 msgstr "k- Vedettes sujet Canadiennes"
65274
65275 #. For the first occurrence,
65276 #. SCRIPT
65277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65278 msgid "k- Computer card"
65279 msgstr "k- Carte informatique"
65280
65281 #. For the first occurrence,
65282 #. SCRIPT
65283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65284 msgid "k- Film base, other than safety film"
65285 msgstr "k- Autre type de film fixe"
65286
65287 #. For the first occurrence,
65288 #. SCRIPT
65289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65290 msgid "k- Mixed"
65291 msgstr "k- Mélangé"
65292
65293 #. For the first occurrence,
65294 #. SCRIPT
65295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65296 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
65297 msgstr "k- Non nitrate - détérioration avancée"
65298
65299 #. SCRIPT
65300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65301 msgid "k- Nonprojected graphic"
65302 msgstr "k- Graphique non-projeté"
65303
65304 #. For the first occurrence,
65305 #. SCRIPT
65306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65307 msgid "k- Outline"
65308 msgstr "k- Aperçu"
65309
65310 #. For the first occurrence,
65311 #. SCRIPT
65312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65313 msgid "k- Poster"
65314 msgstr "k- Poster"
65315
65316 #. For the first occurrence,
65317 #. SCRIPT
65318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65319 msgid "k- Profile"
65320 msgstr "k- Profil"
65321
65322 #. For the first occurrence,
65323 #. SCRIPT
65324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65325 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
65326 msgstr "k- Super VHS (cassette vidédo 1/2 pouce)"
65327
65328 #. For the first occurrence,
65329 #. SCRIPT
65330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65331 msgid "k- Synthetic and glass"
65332 msgstr "k- Synthétique et verre"
65333
65334 #. For the first occurrence,
65335 #. SCRIPT
65336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65337 msgid "k- Yellow strip"
65338 msgstr "k- Bande jaune"
65339
65340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:146
65341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:148
65342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:206
65343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:208
65344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:266
65345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:268
65346 #, c-format
65347 msgid "k- adult, serious"
65348 msgstr "k- adulte, haut niveau"
65349
65350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
65351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:68
65352 #, c-format
65353 msgid "k- technical drawing"
65354 msgstr "k- dessin technique"
65355
65356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:654
65357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:656
65358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:301
65359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:303
65360 #, c-format
65361 msgid "ka- Korean"
65362 msgstr "ka - Coréen"
65363
65364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
65365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
65366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
65367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
65368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
65369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
65370 #, c-format
65371 msgid "kit"
65372 msgstr "kit"
65373
65374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:125
65375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:628
65376 #, c-format
65377 msgid "kit "
65378 msgstr "kit "
65379
65380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
65381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
65382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
65383 #, c-format
65384 msgid "koha-conf.xml"
65385 msgstr "koha-conf.xml"
65386
65387 #. INPUT type=text name=filename
65388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
65389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
65390 msgid "koha.mrc"
65391 msgstr "koha.mrc"
65392
65393 #. ABBR
65394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:307
65395 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
65396 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
65397
65398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:50
65399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:46
65400 #, c-format
65401 msgid "kom"
65402 msgstr "kom"
65403
65404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:122
65405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:124
65406 #, c-format
65407 msgid "l - Electronic resources"
65408 msgstr "l - Ressource électronique"
65409
65410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:82
65411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:84
65412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:178
65413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:180
65414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:275
65415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:277
65416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:371
65417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:373
65418 #, c-format
65419 msgid "l - samples"
65420 msgstr "l - échantillons"
65421
65422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:468
65423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:470
65424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:607
65425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:609
65426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:744
65427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:746
65428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:882
65429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:884
65430 #, c-format
65431 msgid "l - standard"
65432 msgstr "l - norme"
65433
65434 #. For the first occurrence,
65435 #. SCRIPT
65436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65437 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
65438 msgstr "l- 1 7/8 mm/s (bandes)"
65439
65440 #. For the first occurrence,
65441 #. SCRIPT
65442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65443 msgid "l- 1/8 in."
65444 msgstr "l- 1/8 pouce"
65445
65446 #. For the first occurrence,
65447 #. SCRIPT
65448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65449 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
65450 msgstr "l- 8 x 13 cm (3 x 5 pouces), microfiches ou micro opaque"
65451
65452 #. For the first occurrence,
65453 #. SCRIPT
65454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65455 msgid "l- Lateral or combined cutting"
65456 msgstr "l- Gravure combinée ou latérale"
65457
65458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
65459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
65460 #, c-format
65461 msgid "l- Local"
65462 msgstr "l- local"
65463
65464 #. For the first occurrence,
65465 #. SCRIPT
65466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65467 msgid "l- Metal"
65468 msgstr "l- Métal"
65469
65470 #. For the first occurrence,
65471 #. SCRIPT
65472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65473 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
65474 msgstr "l- Non nitrate - détérioration avancée"
65475
65476 #. For the first occurrence,
65477 #. SCRIPT
65478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65479 msgid "l- S E N 2"
65480 msgstr "l- SEN 2"
65481
65482 #. For the first occurrence,
65483 #. SCRIPT
65484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65485 msgid "l- Technical drawing"
65486 msgstr "l- Dessin technique"
65487
65488 #. For the first occurrence,
65489 #. SCRIPT
65490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65491 msgid "l- Vertical score"
65492 msgstr "l- Partition verticale"
65493
65494 #. For the first occurrence,
65495 #. SCRIPT
65496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65497 msgid "l- Vinyl"
65498 msgstr "l- Vinyl"
65499
65500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:659
65501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:661
65502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:306
65503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:308
65504 #, c-format
65505 msgid "la- Tamil"
65506 msgstr "la - Tamoul"
65507
65508 #. %1$s:  batche.batch_id 
65509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
65510 #, c-format
65511 msgid "label_batch_%s.csv"
65512 msgstr "lot_etiquettes_%s.csv"
65513
65514 #. For the first occurrence,
65515 #. %1$s:  batche.batch_id 
65516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
65517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
65518 #, c-format
65519 msgid "label_batch_%s.pdf"
65520 msgstr "lot_etiquettes_%s.pdf"
65521
65522 #. %1$s:  batche.batch_id 
65523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
65524 #, c-format
65525 msgid "label_batch_%s.xml"
65526 msgstr "lot_etiquettes_%s.xml"
65527
65528 #. For the first occurrence,
65529 #. %1$s:  batche.label_count 
65530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
65531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
65532 #, c-format
65533 msgid "label_single_%s.csv"
65534 msgstr "etiquette_unique_%s.csv"
65535
65536 #. For the first occurrence,
65537 #. %1$s:  batche.card_count 
65538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
65539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
65540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
65541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
65542 #, c-format
65543 msgid "label_single_%s.pdf"
65544 msgstr "etiquette_unique_%s.pdf"
65545
65546 #. For the first occurrence,
65547 #. %1$s:  batche.label_count 
65548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
65549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
65550 #, c-format
65551 msgid "label_single_%s.xml"
65552 msgstr "etiquette_unique_%s.xml"
65553
65554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:25
65555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:27
65556 #, c-format
65557 msgid "laboratory and construction kits"
65558 msgstr "laboratoire et jeux de construction"
65559
65560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
65561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
65562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
65563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
65564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
65565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
65566 #, c-format
65567 msgid "lacnaf"
65568 msgstr "lacnaf"
65569
65570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:97
65571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:99
65572 #, c-format
65573 msgid "lacquered (e.g. acetate)"
65574 msgstr "lacqué (par ex. acétate)"
65575
65576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:125
65577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:127
65578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:201
65579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:203
65580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:279
65581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:281
65582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:356
65583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:358
65584 #, c-format
65585 msgid "landforms"
65586 msgstr "formes du terrain"
65587
65588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
65589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
65590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:20
65591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:22
65592 #, c-format
65593 msgid "large print"
65594 msgstr "Gros caractères"
65595
65596 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
65597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
65598 #, c-format
65599 msgid "last on: %s"
65600 msgstr "dernier prêt le&nbsp;: %s"
65601
65602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
65603 #, c-format
65604 msgid "later"
65605 msgstr "suivant"
65606
65607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148
65608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150
65609 #, c-format
65610 msgid "lateral or combined cutting"
65611 msgstr "gravure combinée ou latérale"
65612
65613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:325
65614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:327
65615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:524
65616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:526
65617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:726
65618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:728
65619 #, c-format
65620 msgid "lavierung India ink"
65621 msgstr "lavis"
65622
65623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
65624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
65625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
65626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
65627 #, c-format
65628 msgid "law report or digest"
65629 msgstr "jurisprudence"
65630
65631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
65632 #, c-format
65633 msgid "law report or digest "
65634 msgstr "jurisprudence "
65635
65636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:281
65637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:283
65638 #, c-format
65639 msgid "law reports and digests"
65640 msgstr "jurisprudence"
65641
65642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
65643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:275
65644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:277
65645 #, c-format
65646 msgid "laws and legislation"
65647 msgstr "lois et décrets"
65648
65649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
65650 #, c-format
65651 msgid "lccn"
65652 msgstr "lccn"
65653
65654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
65655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
65656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
65657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
65658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
65659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
65660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
65661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
65662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
65663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
65664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
65665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
65666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
65667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
65668 #, c-format
65669 msgid "lcsh"
65670 msgstr "lcsh"
65671
65672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
65673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
65674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
65675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
65676 #, c-format
65677 msgid "lcshac"
65678 msgstr "lcshac"
65679
65680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
65681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
65682 #, c-format
65683 msgid "lcshcl"
65684 msgstr "lcshcl"
65685
65686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:25
65687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:27
65688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:81
65689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:83
65690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:137
65691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:139
65692 #, c-format
65693 msgid "leather"
65694 msgstr "cuir"
65695
65696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:39
65697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:41
65698 #, c-format
65699 msgid "lectures, speeches"
65700 msgstr "leçons, discours"
65701
65702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
65703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
65704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
65705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
65706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
65707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
65708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
65709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
65710 #, c-format
65711 msgid "legal article"
65712 msgstr "article juridique"
65713
65714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:468
65715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:640
65716 #, c-format
65717 msgid "legal article "
65718 msgstr "article juridique "
65719
65720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:287
65721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:289
65722 #, c-format
65723 msgid "legal articles"
65724 msgstr "article juridique"
65725
65726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
65727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
65728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
65729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
65730 #, c-format
65731 msgid "legal case and case notes"
65732 msgstr "cas de droit et notes de cas"
65733
65734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
65735 #, c-format
65736 msgid "legal case and case notes "
65737 msgstr "cas de droit et notes de cas "
65738
65739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:293
65740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:295
65741 #, c-format
65742 msgid "legal cases and case notes"
65743 msgstr "procès et compte rendu judiciaire"
65744
65745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:781
65746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:783
65747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:937
65748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:939
65749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1095
65750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1097
65751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1251
65752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1253
65753 #, c-format
65754 msgid "legal work"
65755 msgstr "oeuvre juridique"
65756
65757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1419
65758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1421
65759 #, c-format
65760 msgid "legend"
65761 msgstr "légende"
65762
65763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
65764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
65765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
65766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
65767 #, c-format
65768 msgid "legislation"
65769 msgstr "législation"
65770
65771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:477
65772 #, c-format
65773 msgid "legislation "
65774 msgstr "législation "
65775
65776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:132
65777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:134
65778 #, c-format
65779 msgid "less than 1 centimetre"
65780 msgstr "moins d'1 cm"
65781
65782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
65783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
65784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
65785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
65786 #, c-format
65787 msgid "letter"
65788 msgstr "lettre"
65789
65790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
65791 #, c-format
65792 msgid "letter "
65793 msgstr "lettre "
65794
65795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
65796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1445
65797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1447
65798 #, c-format
65799 msgid "letters"
65800 msgstr "lettres"
65801
65802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:801
65803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:803
65804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:957
65805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:959
65806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1115
65807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1117
65808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1271
65809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1273
65810 #, c-format
65811 msgid "library catalogue"
65812 msgstr "catalogue de bibliothèque"
65813
65814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
65815 #, c-format
65816 msgid "library not defined"
65817 msgstr "Site non défini"
65818
65819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
65820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
65821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
65822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
65823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
65824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1382
65825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1384
65826 #, c-format
65827 msgid "libretto"
65828 msgstr "livret"
65829
65830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:439
65831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:441
65832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:526
65833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:528
65834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:613
65835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:615
65836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:700
65837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:702
65838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:786
65839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:788
65840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:873
65841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:875
65842 #, c-format
65843 msgid "libretto or text"
65844 msgstr "livret ou paroles"
65845
65846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
65847 #, c-format
65848 msgid "licensed under "
65849 msgstr "publié sous licence "
65850
65851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:159
65852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:161
65853 #, c-format
65854 msgid "lied"
65855 msgstr "lied"
65856
65857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
65858 #, c-format
65859 msgid "like"
65860 msgstr "comme"
65861
65862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:14
65863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:16
65864 #, c-format
65865 msgid "linear scale"
65866 msgstr "échelle linéaire"
65867
65868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:940
65869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:942
65870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1137
65871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1139
65872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1330
65873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1332
65874 #, c-format
65875 msgid "lino-cut"
65876 msgstr "linoléum"
65877
65878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
65879 #, c-format
65880 msgid "list can be seen by everybody, but managed only by you."
65881 msgstr ""
65882 "La liste peut être vue par tout le monde, mais est gérée par vous-seul."
65883
65884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
65885 #, c-format
65886 msgid "list is managed by you and can be seen only by you."
65887 msgstr "La liste est gérée par vous et ne peut être vue que par vous- même."
65888
65889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
65890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:305
65891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:307
65892 #, c-format
65893 msgid "literature surveys/reviews"
65894 msgstr "synthèse bibliographique"
65895
65896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:952
65897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:954
65898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1149
65899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1151
65900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1344
65901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:693
65902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:695
65903 #, c-format
65904 msgid "lithography"
65905 msgstr "lithographie"
65906
65907 #. %1$s:  ELSE 
65908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1342
65909 #, c-format
65910 msgid "lithography/option> %s "
65911 msgstr "lithographie/option> %s "
65912
65913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474
65914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476
65915 #, c-format
65916 msgid "live action"
65917 msgstr "prise de vue en direct"
65918
65919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:610
65920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:612
65921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:679
65922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:681
65923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:750
65924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:752
65925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:819
65926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:821
65927 #, c-format
65928 msgid "lobby cards"
65929 msgstr "lobby cards"
65930
65931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
65932 #, c-format
65933 msgid "localhost"
65934 msgstr "hôte local"
65935
65936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
65937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
65938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
65939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
65940 #, c-format
65941 msgid "loose-leaf"
65942 msgstr "publié en feuilles"
65943
65944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:431
65945 #, c-format
65946 msgid "loose-leaf "
65947 msgstr "publié en feuilles "
65948
65949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
65950 #, c-format
65951 msgid "lost"
65952 msgstr "carte perdue"
65953
65954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:35
65955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:37
65956 #, c-format
65957 msgid "low oblique"
65958 msgstr "faible oblique"
65959
65960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:159
65961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:161
65962 #, c-format
65963 msgid "low reduction"
65964 msgstr "réduction faible"
65965
65966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96
65967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98
65968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
65969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
65970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97
65971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99
65972 #, c-format
65973 msgid "m - Computer file"
65974 msgstr "m- Fichier informatique"
65975
65976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:168
65977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:170
65978 #, c-format
65979 msgid "m - Monographic - Bibliographic item"
65980 msgstr "m - Monographie - Bibliographie"
65981
65982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:128
65983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:130
65984 #, c-format
65985 msgid "m - Multimedia"
65986 msgstr "m - Multimedia"
65987
65988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:473
65989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:475
65990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:612
65991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:614
65992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:749
65993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:751
65994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:887
65995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:889
65996 #, c-format
65997 msgid "m - dissertation or thesis (original)"
65998 msgstr "m - thèse, mémoire (version originale)"
65999
66000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:87
66001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:89
66002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:183
66003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:185
66004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:280
66005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:282
66006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:376
66007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:378
66008 #, c-format
66009 msgid "m - sound recordings"
66010 msgstr "m - enregistrement sonore"
66011
66012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45
66013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47
66014 #, c-format
66015 msgid "m Film "
66016 msgstr "m Film "
66017
66018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102
66019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104
66020 #, c-format
66021 msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
66022 msgstr "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
66023
66024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141
66025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143
66026 #, c-format
66027 msgid "m Monografi"
66028 msgstr "m Monografi"
66029
66030 #. For the first occurrence,
66031 #. SCRIPT
66032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66033 msgid "m- 1/4 in."
66034 msgstr "m- 1/4 pouce"
66035
66036 #. SCRIPT
66037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66038 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
66039 msgstr "m- 3 3/4 mm/s (bandes)"
66040
66041 #. SCRIPT
66042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66043 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
66044 msgstr "m- 3/34 mm/s (bandes)"
66045
66046 #. For the first occurrence,
66047 #. SCRIPT
66048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66049 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
66050 msgstr "m- 11 x 15 cm (4 x 6 pouces), microfiches ou micro opaque"
66051
66052 #. For the first occurrence,
66053 #. SCRIPT
66054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66055 msgid "m- Combination"
66056 msgstr "m- Combinaison de données"
66057
66058 #. For the first occurrence,
66059 #. SCRIPT
66060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66061 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
66062 msgstr "m- M-II (cassette vidéo 1/2 pouce)"
66063
66064 #. For the first occurrence,
66065 #. SCRIPT
66066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66067 msgid "m- Magneto-optical disc"
66068 msgstr "m- Disque magnéto-optique"
66069
66070 #. For the first occurrence,
66071 #. SCRIPT
66072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66073 msgid "m- Mass-produced"
66074 msgstr "m- Production de masse"
66075
66076 #. For the first occurrence,
66077 #. SCRIPT
66078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66079 msgid "m- Microgroove/fine"
66080 msgstr "m- Microsillon/fin"
66081
66082 #. For the first occurrence,
66083 #. SCRIPT
66084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66085 msgid "m- Mixed"
66086 msgstr "m- Divers"
66087
66088 #. For the first occurrence,
66089 #. SCRIPT
66090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66091 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
66092 msgstr "m- Base mixte (nitrate et base)"
66093
66094 #. For the first occurrence,
66095 #. SCRIPT
66096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66097 msgid "m- Mixed collection"
66098 msgstr "m- Matériaux multiples"
66099
66100 #. For the first occurrence,
66101 #. SCRIPT
66102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66103 msgid "m- Mixed emulsion"
66104 msgstr "m- Émulsions diverses"
66105
66106 #. For the first occurrence,
66107 #. SCRIPT
66108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66109 msgid "m- Mixed generation"
66110 msgstr "m- mélange mixte"
66111
66112 #. For the first occurrence,
66113 #. SCRIPT
66114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66115 msgid "m- Mixed polarity"
66116 msgstr "m- Polarités diverses"
66117
66118 #. For the first occurrence,
66119 #. SCRIPT
66120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66121 msgid "m- Mixed uses"
66122 msgstr "m - Mélange"
66123
66124 #. For the first occurrence,
66125 #. SCRIPT
66126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66127 msgid "m- Monaural"
66128 msgstr "m- Monaural"
66129
66130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148
66131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150
66132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
66133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
66134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149
66135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151
66136 #, c-format
66137 msgid "m- Monograph/item"
66138 msgstr "m- Monographie"
66139
66140 #. SCRIPT
66141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66142 msgid "m- Motion Picture"
66143 msgstr "m- Film"
66144
66145 #. For the first occurrence,
66146 #. SCRIPT
66147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66148 msgid "m- Multiple braille types"
66149 msgstr "m- Types braille multiples"
66150
66151 #. For the first occurrence,
66152 #. SCRIPT
66153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66154 msgid "m- Multiple file formats"
66155 msgstr "m- Formats de fichier multiples"
66156
66157 #. For the first occurrence,
66158 #. SCRIPT
66159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66160 msgid "m- Multiple physical forms"
66161 msgstr "m- Formats physiques multiples"
66162
66163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
66164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
66165 #, c-format
66166 msgid "m- Multistate"
66167 msgstr "m- États multiples"
66168
66169 #. For the first occurrence,
66170 #. SCRIPT
66171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66172 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
66173 msgstr "m- Non nitrate - détérioration catastrophique"
66174
66175 #. For the first occurrence,
66176 #. SCRIPT
66177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66178 msgid "m- Plastic with metal"
66179 msgstr "m- Plastique avec métal"
66180
66181 #. For the first occurrence,
66182 #. SCRIPT
66183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66184 msgid "m- S E N 3"
66185 msgstr "m- SEN 3"
66186
66187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:153
66188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:155
66189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:213
66190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:215
66191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:273
66192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:275
66193 #, c-format
66194 msgid "m- adult, general"
66195 msgstr "m- adulte, grand public"
66196
66197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:72
66198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:74
66199 #, c-format
66200 msgid "m- master"
66201 msgstr "m- maitre"
66202
66203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:476
66204 #, fuzzy, c-format
66205 msgid "m/"
66206 msgstr "/"
66207
66208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
66209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:148
66210 #, c-format
66211 msgid "m880"
66212 msgstr "m880"
66213
66214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:670
66215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:672
66216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:317
66217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:319
66218 #, c-format
66219 msgid "ma- Georgian"
66220 msgstr "ma- Georgien"
66221
66222 #. For the first occurrence,
66223 #. SCRIPT
66224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66225 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
66226 msgstr "ma- Multi-spectrale, multidonnées"
66227
66228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:96
66229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:98
66230 #, c-format
66231 msgid "machines"
66232 msgstr "machines"
66233
66234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:169
66235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:171
66236 #, c-format
66237 msgid "madrigal"
66238 msgstr "madrigal"
66239
66240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:200
66241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:202
66242 #, c-format
66243 msgid "magenta strip"
66244 msgstr "bande magenta"
66245
66246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:156
66247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:158
66248 #, c-format
66249 msgid "magnetic audio tape in cartridge"
66250 msgstr "bande audio magnétique en cartouche"
66251
66252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:204
66253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:206
66254 #, c-format
66255 msgid "magnetic audio tape in cassette"
66256 msgstr "bande audio magnétique en cassette"
66257
66258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:197
66259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:199
66260 #, c-format
66261 msgid "magnetic audio tape on reel"
66262 msgstr "bande audio magnétique sur bobine"
66263
66264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
66265 #, c-format
66266 msgid "magnetic disc"
66267 msgstr "disque magnétique"
66268
66269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
66270 #, c-format
66271 msgid "magnetic disc "
66272 msgstr "disque magnétique "
66273
66274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:150
66275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:152
66276 #, c-format
66277 msgid "magnetic sound track on motion picture film"
66278 msgstr "piste sonore magnétique de film"
66279
66280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:139
66281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:141
66282 #, c-format
66283 msgid "magnetic storage medium - computer compatible"
66284 msgstr "stockage sur support magnétique - informatique"
66285
66286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:144
66287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:146
66288 #, c-format
66289 msgid "magnetic storage medium - not computer compatible"
66290 msgstr "stockage sur support magnétique - non informatique"
66291
66292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
66293 #, c-format
66294 msgid "magneto-optical disc"
66295 msgstr "disque magnéto-optique"
66296
66297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
66298 #, c-format
66299 msgid "magneto-optical disc "
66300 msgstr "disque magnéto-optique "
66301
66302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:251
66303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:253
66304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:431
66305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:433
66306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:609
66307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:611
66308 #, c-format
66309 msgid "majolica"
66310 msgstr "majolique"
66311
66312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856
66313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858
66314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012
66315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1014
66316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1170
66317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1172
66318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1326
66319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1328
66320 #, c-format
66321 msgid "manual"
66322 msgstr "manuel"
66323
66324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:36
66325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:38
66326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:74
66327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:76
66328 #, c-format
66329 msgid "manually and plotted"
66330 msgstr "manuelle et par relevés"
66331
66332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
66333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:57
66334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
66335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
66336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:204
66337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:206
66338 #, c-format
66339 msgid "manuscript"
66340 msgstr "manuscrit"
66341
66342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
66343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:412
66344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
66345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
66346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
66347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
66348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:30
66349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:32
66350 #, c-format
66351 msgid "map"
66352 msgstr "carte"
66353
66354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
66355 #, c-format
66356 msgid "map "
66357 msgstr "carte "
66358
66359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:100
66360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:102
66361 #, c-format
66362 msgid "map view"
66363 msgstr "vue carte"
66364
66365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
66366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:64
66367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:66
66368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:159
66369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:161
66370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:255
66371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:257
66372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:351
66373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:353
66374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:423
66375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:425
66376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:494
66377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:496
66378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:566
66379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:568
66380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:637
66381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:639
66382 #, c-format
66383 msgid "maps"
66384 msgstr "cartes"
66385
66386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:305
66387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:307
66388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:485
66389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:487
66390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:663
66391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:665
66392 #, c-format
66393 msgid "marble"
66394 msgstr "marbre"
66395
66396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:122
66397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
66398 #, c-format
66399 msgid "marc"
66400 msgstr "marc"
66401
66402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
66403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
66404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
66405 #, c-format
66406 msgid "marccountry"
66407 msgstr "pays marc"
66408
66409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
66410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
66411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
66412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
66413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
66414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
66415 #, c-format
66416 msgid "marcgac"
66417 msgstr "marcgac"
66418
66419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:179
66420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:181
66421 #, c-format
66422 msgid "march"
66423 msgstr "marche"
66424
66425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:184
66426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:186
66427 #, c-format
66428 msgid "mass"
66429 msgstr "messe"
66430
66431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:20
66432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:22
66433 #, c-format
66434 msgid "mass produced"
66435 msgstr "production de masse"
66436
66437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:24
66438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:26
66439 #, c-format
66440 msgid "master"
66441 msgstr "maître"
66442
66443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:25
66444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:27
66445 #, c-format
66446 msgid "master tape"
66447 msgstr "bande maîtresse"
66448
66449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:470
66450 #, fuzzy, c-format
66451 msgid "matches"
66452 msgstr "Lots"
66453
66454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
66455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
66456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
66457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
66458 #, c-format
66459 msgid "matrix number"
66460 msgstr "Numéro matriciel"
66461
66462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1455
66463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1457
66464 #, c-format
66465 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote"
66466 msgstr "maxime, aphorisme, proverbe, anecdote"
66467
66468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:204
66469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:206
66470 #, c-format
66471 msgid "mazurka"
66472 msgstr "mazurka"
66473
66474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:676
66475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678
66476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:323
66477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:325
66478 #, c-format
66479 msgid "mb- Armenian"
66480 msgstr "mb - Arménien"
66481
66482 #. For the first occurrence,
66483 #. SCRIPT
66484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66485 msgid "mb- Multi-temporal"
66486 msgstr "mb- Multi-temporelles"
66487
66488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
66489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
66490 #, c-format
66491 msgid "me"
66492 msgstr "moi"
66493
66494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108
66495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110
66496 #, c-format
66497 msgid "medals"
66498 msgstr "médailles"
66499
66500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
66501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
66502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
66503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
66504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1475
66505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1477
66506 #, c-format
66507 msgid "memoir"
66508 msgstr "mémoires"
66509
66510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:603
66511 #, c-format
66512 msgid "memoir "
66513 msgstr "mémoire "
66514
66515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:74
66516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:76
66517 #, c-format
66518 msgid "memoirs"
66519 msgstr "mémoires"
66520
66521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:85
66522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:87
66523 #, c-format
66524 msgid "mental or cognitive map"
66525 msgstr "carte mentale ou cognitive"
66526
66527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
66528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
66529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
66530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
66531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
66532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
66533 #, c-format
66534 msgid "mesh"
66535 msgstr "mesh"
66536
66537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
66538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:180
66539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:182
66540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1100
66541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:119
66542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:121
66543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:341
66544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:343
66545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:521
66546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:523
66547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:699
66548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:701
66549 #, c-format
66550 msgid "metal"
66551 msgstr "métal"
66552
66553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:102
66554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:104
66555 #, c-format
66556 msgid "metal (e.g. aluminium)"
66557 msgstr "métal (par ex. aluminium)"
66558
66559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1105
66560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1107
66561 #, c-format
66562 msgid "metal and glass"
66563 msgstr "métal et verre"
66564
66565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:117
66566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:119
66567 #, c-format
66568 msgid "metal and plastic (compact discs)"
66569 msgstr "métal et plastique (compact disques)"
66570
66571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1098
66572 #, c-format
66573 msgid "metall"
66574 msgstr "métal"
66575
66576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:15
66577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:17
66578 #, c-format
66579 msgid "meteorological"
66580 msgstr "meteorologique"
66581
66582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1018
66583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1215
66584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1408
66585 #, c-format
66586 msgid "mezzotinta (mezzotint)"
66587 msgstr "mezzotinta"
66588
66589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:44
66590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:46
66591 #, c-format
66592 msgid "micro opaque"
66593 msgstr "micro opaque"
66594
66595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
66596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
66597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
66598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
66599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
66600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:34
66601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:36
66602 #, c-format
66603 msgid "microfiche"
66604 msgstr "microfiche"
66605
66606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
66607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
66608 #, c-format
66609 msgid "microfiche "
66610 msgstr "microfiche "
66611
66612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
66613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:39
66614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:41
66615 #, c-format
66616 msgid "microfiche cassette"
66617 msgstr "cassette microfiche"
66618
66619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
66620 #, c-format
66621 msgid "microfiche cassette "
66622 msgstr "cassette microfiche "
66623
66624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
66625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
66626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
66627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
66628 #, c-format
66629 msgid "microfilm"
66630 msgstr "microfilm"
66631
66632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
66633 #, c-format
66634 msgid "microfilm "
66635 msgstr "microfilm "
66636
66637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
66638 #, c-format
66639 msgid "microfilm cartridge"
66640 msgstr "cartouche microforme"
66641
66642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
66643 #, c-format
66644 msgid "microfilm cartridge "
66645 msgstr "cartouche microforme "
66646
66647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
66648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:24
66649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:26
66650 #, c-format
66651 msgid "microfilm cassette"
66652 msgstr "cassette microfiche"
66653
66654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
66655 #, c-format
66656 msgid "microfilm cassette "
66657 msgstr "cassette microfiche "
66658
66659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
66660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:29
66661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:31
66662 #, c-format
66663 msgid "microfilm reel"
66664 msgstr "microfilm"
66665
66666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
66667 #, c-format
66668 msgid "microfilm reel "
66669 msgstr "microfilm en rouleau "
66670
66671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:49
66672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:51
66673 #, c-format
66674 msgid "microfilm slip"
66675 msgstr "microfilm"
66676
66677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
66678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:69
66679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:71
66680 #, c-format
66681 msgid "microform"
66682 msgstr "microforme"
66683
66684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:19
66685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:21
66686 #, c-format
66687 msgid "microform cartridge"
66688 msgstr "cartouche microforme"
66689
66690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:203
66691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:205
66692 #, c-format
66693 msgid "microgroove/fine"
66694 msgstr "microsillon/fin"
66695
66696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
66697 #, c-format
66698 msgid "microopaque"
66699 msgstr "micro opaque"
66700
66701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
66702 #, c-format
66703 msgid "microopaque "
66704 msgstr "micro opaque "
66705
66706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:219
66707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:221
66708 #, c-format
66709 msgid "microphotography"
66710 msgstr "microphotographie"
66711
66712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
66713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:37
66714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:39
66715 #, c-format
66716 msgid "microprint"
66717 msgstr "micro-impression"
66718
66719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
66720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
66721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
66722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
66723 #, c-format
66724 msgid "microscope slide"
66725 msgstr "diapositives microscopes"
66726
66727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:661
66728 #, c-format
66729 msgid "microscope slide "
66730 msgstr "diapositives microscopes "
66731
66732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:54
66733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:56
66734 #, c-format
66735 msgid "microscope slides"
66736 msgstr "diapositives microscopes"
66737
66738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:48
66739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:50
66740 #, c-format
66741 msgid "minerals"
66742 msgstr "minéraux"
66743
66744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
66745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:57
66746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:59
66747 #, c-format
66748 msgid "mini-print"
66749 msgstr "mini-impression"
66750
66751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:34
66752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:36
66753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:129
66754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:131
66755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:225
66756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:227
66757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:321
66758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:323
66759 #, c-format
66760 msgid "miniature"
66761 msgstr "miniature"
66762
66763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:174
66764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:176
66765 #, c-format
66766 msgid "minuet"
66767 msgstr "menuet"
66768
66769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1450
66770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1452
66771 #, c-format
66772 msgid "miscellane"
66773 msgstr "divers"
66774
66775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:271
66776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:273
66777 #, c-format
66778 msgid "missing"
66779 msgstr "manquant"
66780
66781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:266
66782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:268
66783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:468
66784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:470
66785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:669
66786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:671
66787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:871
66788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:873
66789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1060
66790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1062
66791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1257
66792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1259
66793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1450
66794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1452
66795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:420
66796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:422
66797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:718
66798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:720
66799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:204
66800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:206
66801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:383
66802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:385
66803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:563
66804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:565
66805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:741
66806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:743
66807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:792
66808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:794
66809 #, c-format
66810 msgid "mixed"
66811 msgstr "divers"
66812
66813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:367
66814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:369
66815 #, c-format
66816 msgid "mixed base (nitrate and safety)"
66817 msgstr "base mixte (nitrate et base)"
66818
66819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
66820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:156
66821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:158
66822 #, c-format
66823 msgid "mixed collection"
66824 msgstr "supports divers"
66825
66826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1046
66827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1048
66828 #, c-format
66829 msgid "mixed collection (containing more than one type of base)"
66830 msgstr "supports divers"
66831
66832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:252
66833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:254
66834 #, c-format
66835 msgid "mixed emulsion"
66836 msgstr "émulsions diverses"
66837
66838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:293
66839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:295
66840 #, c-format
66841 msgid "mixed generations"
66842 msgstr "mélange mixte"
66843
66844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
66845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
66846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:68
66847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
66848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
66849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
66850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
66851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
66852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
66853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
66854 #, c-format
66855 msgid "mixed material"
66856 msgstr "document de genres multiples"
66857
66858 #. IMG
66859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:410
66860 msgid "mixed materials"
66861 msgstr "matériaux composites"
66862
66863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:81
66864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:83
66865 #, c-format
66866 msgid "mixed polarity"
66867 msgstr "polarités diverses"
66868
66869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:95
66870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:97
66871 #, c-format
66872 msgid "mixing tracks"
66873 msgstr "pistes mixées"
66874
66875 #. For the first occurrence,
66876 #. SCRIPT
66877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66878 msgid "mm- Combination of various data types"
66879 msgstr "mm- Combinaison de divers types de données"
66880
66881 #. For the first occurrence,
66882 #. SCRIPT
66883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66884 msgid "mmm- Multiple"
66885 msgstr "mmm- Multiple"
66886
66887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
66888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
66889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
66890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
66891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
66892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:35
66893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:37
66894 #, c-format
66895 msgid "model"
66896 msgstr "modèle"
66897
66898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
66899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:665
66900 #, c-format
66901 msgid "model "
66902 msgstr "modèle "
66903
66904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:156
66905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:158
66906 #, c-format
66907 msgid "models"
66908 msgstr "modèles"
66909
66910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:162
66911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:164
66912 #, c-format
66913 msgid "models for making"
66914 msgstr "modèle à assembler"
66915
66916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194
66917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196
66918 #, c-format
66919 msgid "modern"
66920 msgstr "reliure moderne"
66921
66922 #. SCRIPT
66923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
66924 msgid "modified"
66925 msgstr "modifiée"
66926
66927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394
66928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396
66929 #, c-format
66930 msgid "monaural"
66931 msgstr "monaural"
66932
66933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:167
66934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:169
66935 #, c-format
66936 msgid "monoaural"
66937 msgstr "monaural"
66938
66939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:206
66940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:208
66941 #, c-format
66942 msgid "monochrome"
66943 msgstr "monochrome"
66944
66945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
66946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
66947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
66948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
66949 #, c-format
66950 msgid "monographic"
66951 msgstr "monographie"
66952
66953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:25
66954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:27
66955 #, c-format
66956 msgid "monographic series"
66957 msgstr "collection"
66958
66959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1024
66960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1026
66961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1221
66962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1223
66963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1414
66964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1416
66965 #, c-format
66966 msgid "monotype"
66967 msgstr "monotype"
66968
66969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:83
66970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:85
66971 #, c-format
66972 msgid "monthly"
66973 msgstr "mensuel"
66974
66975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
66976 #, c-format
66977 msgid "months"
66978 msgstr "mois"
66979
66980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
66981 #, c-format
66982 msgid "moon"
66983 msgstr "lune"
66984
66985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
66986 #, c-format
66987 msgid "moon "
66988 msgstr "lune "
66989
66990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:189
66991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:191
66992 #, c-format
66993 msgid "motet"
66994 msgstr "motet"
66995
66996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:40
66997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:42
66998 #, c-format
66999 msgid "mother (positive)"
67000 msgstr "mère (positif)"
67001
67002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:120
67003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
67004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
67005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
67006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
67007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:20
67008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:22
67009 #, c-format
67010 msgid "motion picture"
67011 msgstr "film"
67012
67013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:652
67014 #, c-format
67015 msgid "motion picture "
67016 msgstr "film "
67017
67018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
67019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
67020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:65
67021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
67022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
67023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
67024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
67025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
67026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
67027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
67028 #, c-format
67029 msgid "moving image"
67030 msgstr "image animée"
67031
67032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:194
67033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:196
67034 #, c-format
67035 msgid "moving picture music"
67036 msgstr "musique de film"
67037
67038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:19
67039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:21
67040 #, c-format
67041 msgid "multi-color"
67042 msgstr "multi-couleurs"
67043
67044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:407
67045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:409
67046 #, c-format
67047 msgid "multichannel, surround or quadraphonic"
67048 msgstr "multicanal, surround ou quadriphonique"
67049
67050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:248
67051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:250
67052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:777
67053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:779
67054 #, c-format
67055 msgid "multicoloured"
67056 msgstr "multicoloured"
67057
67058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
67059 #, c-format
67060 msgid "multimedia"
67061 msgstr "multimedia"
67062
67063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:49
67064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:52
67065 #, c-format
67066 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)"
67067 msgstr "multimedia (par ex. un document papier avec un supplément microfiche)"
67068
67069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:74
67070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:76
67071 #, c-format
67072 msgid "multiple formats"
67073 msgstr "formats multiples"
67074
67075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:199
67076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:201
67077 #, c-format
67078 msgid "multiple forms"
67079 msgstr "formats multiples"
67080
67081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1520
67082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1522
67083 #, c-format
67084 msgid "multiple or other"
67085 msgstr "multiple ou autre"
67086
67087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1561
67088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1563
67089 #, c-format
67090 msgid "multiple or other form"
67091 msgstr "multiple ou autre forme"
67092
67093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
67094 #, c-format
67095 msgid "multiple/other literary forms"
67096 msgstr "formes variées ou autres formes littéraires"
67097
67098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:25
67099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:27
67100 #, c-format
67101 msgid "multispectral photography"
67102 msgstr "photographie multispectrale"
67103
67104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:30
67105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:32
67106 #, c-format
67107 msgid "multispectral scanning"
67108 msgstr "balayage multispectral"
67109
67110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
67111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
67112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:79
67113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:81
67114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:174
67115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:176
67116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:270
67117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:272
67118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:366
67119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:368
67120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:438
67121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:440
67122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:509
67123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:511
67124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:581
67125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:583
67126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:652
67127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:654
67128 #, c-format
67129 msgid "music"
67130 msgstr "musique"
67131
67132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
67133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
67134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
67135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
67136 #, c-format
67137 msgid "music plate"
67138 msgstr "disque musical"
67139
67140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
67141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
67142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
67143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
67144 #, c-format
67145 msgid "music publisher"
67146 msgstr "éditeur de musique"
67147
67148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:164
67149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:166
67150 #, c-format
67151 msgid "musical revue and comedy"
67152 msgstr "revue musicale et comédie"
67153
67154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
67155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
67156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
67157 #, c-format
67158 msgid "must"
67159 msgstr "doivent"
67160
67161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
67162 #, c-format
67163 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
67164 msgstr ""
67165 "doit avoir les droits USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP et CREATE sur "
67166
67167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
67168 #, c-format
67169 msgid "must match"
67170 msgstr "doivent correspondre à"
67171
67172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278
67173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280
67174 #, c-format
67175 msgid "n - In non-ISBD form"
67176 msgstr "n - Non conforme ISBD"
67177
67178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:34
67179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:36
67180 #, c-format
67181 msgid "n - New record"
67182 msgstr "n - Nouvelle notice"
67183
67184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:478
67185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:480
67186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:617
67187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:619
67188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:754
67189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:756
67190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:892
67191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:894
67192 #, c-format
67193 msgid "n - laws and legislation"
67194 msgstr "n - lois et décrets"
67195
67196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:92
67197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:94
67198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:188
67199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:190
67200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:285
67201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:287
67202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:381
67203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:383
67204 #, c-format
67205 msgid "n - transparencies"
67206 msgstr "n - transparents"
67207
67208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32
67209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34
67210 #, c-format
67211 msgid "n Ny post"
67212 msgstr "n Ny post"
67213
67214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80
67215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82
67216 #, c-format
67217 msgid "n Ukjent år"
67218 msgstr "n Ukjent år"
67219
67220 #. For the first occurrence,
67221 #. SCRIPT
67222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67223 msgid "n- Chart"
67224 msgstr "n- Graphique"
67225
67226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
67227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
67228 #, c-format
67229 msgid "n- Complete authority record"
67230 msgstr "n- Notice autorité complète"
67231
67232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
67233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
67234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34
67235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36
67236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
67237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
67238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35
67239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37
67240 #, c-format
67241 msgid "n- New"
67242 msgstr "n- Nouveau"
67243
67244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
67245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
67246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
67247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
67248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
67249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
67250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
67251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
67252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
67253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
67254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
67255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
67256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
67257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
67258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
67259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
67260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
67261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
67262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
67263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
67264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67265 #, c-format
67266 msgid "n- Not applicable"
67267 msgstr "n- non applicable"
67268
67269 #. For the first occurrence,
67270 #. SCRIPT
67271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67272 msgid "n- Vellum"
67273 msgstr "n- Vélin"
67274
67275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
67276 #, c-format
67277 msgid "n/a"
67278 msgstr "n/a"
67279
67280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
67281 #, c-format
67282 msgid "n> "
67283 msgstr "n> "
67284
67285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
67286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
67287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
67288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
67289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
67290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
67291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
67292 #, c-format
67293 msgid "naf"
67294 msgstr "naf"
67295
67296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
67297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
67298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
67299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
67300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
67301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
67302 #, c-format
67303 msgid "nal"
67304 msgstr "nal"
67305
67306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
67307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
67308 #, c-format
67309 msgid "nalnaf"
67310 msgstr "nalnaf"
67311
67312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
67313 #, c-format
67314 msgid "narrower"
67315 msgstr "spécifique"
67316
67317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:299
67318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:301
67319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:71
67320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:73
67321 #, c-format
67322 msgid "negative"
67323 msgstr "negatif"
67324
67325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
67326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
67327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
67328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
67329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:30
67330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:32
67331 #, c-format
67332 msgid "newspaper"
67333 msgstr "journal"
67334
67335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:437
67336 #, c-format
67337 msgid "newspaper "
67338 msgstr "journal "
67339
67340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
67341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:25
67342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:27
67343 #, c-format
67344 msgid "newspaper format"
67345 msgstr "format journal"
67346
67347 #. INPUT type=image
67348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
67349 msgid "next"
67350 msgstr "suivant"
67351
67352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:341
67353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:343
67354 #, c-format
67355 msgid "nitrate"
67356 msgstr "nitrate"
67357
67358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:532
67359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:534
67360 #, c-format
67361 msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty"
67362 msgstr "nitrate - brun, décoloration, pâle, poussiéreux"
67363
67364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:552
67365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:554
67366 #, c-format
67367 msgid "nitrate - congealed"
67368 msgstr "nitrate - congelé"
67369
67370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:545
67371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:547
67372 #, c-format
67373 msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters"
67374 msgstr "nitrate - bulles"
67375
67376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:558
67377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:560
67378 #, c-format
67379 msgid "nitrate - powder"
67380 msgstr "nitrate - poudre"
67381
67382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:526
67383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528
67384 #, c-format
67385 msgid "nitrate - pungent odour"
67386 msgstr "nitrate - odeur suspecte"
67387
67388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538
67389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540
67390 #, c-format
67391 msgid "nitrate - sticky"
67392 msgstr "nitrate - collant"
67393
67394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:519
67395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:521
67396 #, c-format
67397 msgid "nitrate - suspicious odour"
67398 msgstr "nitrate - odeur douteuse"
67399
67400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
67401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
67402 #, c-format
67403 msgid "nlmnaf"
67404 msgstr "nlmnaf"
67405
67406 #. For the first occurrence,
67407 #. SCRIPT
67408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67409 msgid "nn- Not applicable"
67410 msgstr "nn- Non applicable"
67411
67412 #. For the first occurrence,
67413 #. SCRIPT
67414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67415 msgid "nnn- Not applicable"
67416 msgstr "nnn- Non applicable"
67417
67418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
67419 #, c-format
67420 msgid "no NULL value in frameworkcode"
67421 msgstr "Valeur NULL non autorisée dans le champ \"frameworkcode\""
67422
67423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
67424 #, c-format
67425 msgid "no active"
67426 msgstr "Inactif"
67427
67428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:579
67429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:581
67430 #, c-format
67431 msgid "no cumulative index or table of contents"
67432 msgstr "pas d'index cumulatif ou de table des matières"
67433
67434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:582
67435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:584
67436 #, c-format
67437 msgid "no deterioration"
67438 msgstr "sans detérioration"
67439
67440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:142
67441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144
67442 #, c-format
67443 msgid "no frequency (i.e. irregular)"
67444 msgstr "irrégulier"
67445
67446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
67447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94
67448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:96
67449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:189
67450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:191
67451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:285
67452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:287
67453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:381
67454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:383
67455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:453
67456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:455
67457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:524
67458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:526
67459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:596
67460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:598
67461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:667
67462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:669
67463 #, c-format
67464 msgid "no illustrations"
67465 msgstr "pas d'illustrations"
67466
67467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:44
67468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:46
67469 #, c-format
67470 msgid "no index or name lis"
67471 msgstr "pas d'index ni liste de noms"
67472
67473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
67474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
67475 #, c-format
67476 msgid "no libraries defined"
67477 msgstr "pas de site défini"
67478
67479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65
67480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67
67481 #, c-format
67482 msgid "no narrative tex"
67483 msgstr "n'est pas un texte narratif"
67484
67485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
67486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
67487 #, c-format
67488 msgid "no patron categories defined"
67489 msgstr "pas de catégorie d'adhérent définie"
67490
67491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215
67492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217
67493 #, c-format
67494 msgid "no secondary support"
67495 msgstr "pas de support secondaire"
67496
67497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:123
67498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:125
67499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:210
67500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:212
67501 #, c-format
67502 msgid "no sound"
67503 msgstr "pas de son"
67504
67505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:423
67506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:425
67507 #, c-format
67508 msgid "no title-page issued"
67509 msgstr "pas de page de titre"
67510
67511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
67512 #, c-format
67513 msgid "noItemTypeImages system preference"
67514 msgstr "la préférence système noItemTypeImages"
67515
67516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209
67517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211
67518 #, c-format
67519 msgid "nocturne"
67520 msgstr "nocturne"
67521
67522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:296
67523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:298
67524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:493
67525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:495
67526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:694
67527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:696
67528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:898
67529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:900
67530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1092
67531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1094
67532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1288
67533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1290
67534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:15
67535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:17
67536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:14
67537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:16
67538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:109
67539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:111
67540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:205
67541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:207
67542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:301
67543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:303
67544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:398
67545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:400
67546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:469
67547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:471
67548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:541
67549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:543
67550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:612
67551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:614
67552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:683
67553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:685
67554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:736
67555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:738
67556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:892
67557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:894
67558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1050
67559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1052
67560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1206
67561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1208
67562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1362
67563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1364
67564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1531
67565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1533
67566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1574
67567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1576
67568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1615
67569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1617
67570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:31
67571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:33
67572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:68
67573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:70
67574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:93
67575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:95
67576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:230
67577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:232
67578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:409
67579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:411
67580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:588
67581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:590
67582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:20
67583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:22
67584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:118
67585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:120
67586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:215
67587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:217
67588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:311
67589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:313
67590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:408
67591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:410
67592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:546
67593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:548
67594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:684
67595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:686
67596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:821
67597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:823
67598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:504
67599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:506
67600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:15
67601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:17
67602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:71
67603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:73
67604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:127
67605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:129
67606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:75
67607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:77
67608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:151
67609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:153
67610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:228
67611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:230
67612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:305
67613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:307
67614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:656
67615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:658
67616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:892
67617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:894
67618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:14
67619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:16
67620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:151
67621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:153
67622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:419
67623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:421
67624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:506
67625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:508
67626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:593
67627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:595
67628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:680
67629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:682
67630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:766
67631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:768
67632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:852
67633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:854
67634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:202
67635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:204
67636 #, c-format
67637 msgid "non required value"
67638 msgstr "valeur non obligatoire"
67639
67640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:528
67641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:530
67642 #, c-format
67643 msgid "non-anamorphic (wide screen)"
67644 msgstr "non anamorphique (grand écran)"
67645
67646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:14
67647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:16
67648 #, c-format
67649 msgid "non-photographic image"
67650 msgstr "image non photographique"
67651
67652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
67653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
67654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
67655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
67656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
67657 #, c-format
67658 msgid "none"
67659 msgstr "aucun"
67660
67661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:570
67662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:572
67663 #, c-format
67664 msgid "nonnitrate - advanced deterioration"
67665 msgstr "non nitrate - détérioration avancée"
67666
67667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:564
67668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:566
67669 #, c-format
67670 msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)"
67671 msgstr "non-nitrate - détérioration visible"
67672
67673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:576
67674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:578
67675 #, c-format
67676 msgid "nonnitrate - disaster"
67677 msgstr "non nitrate - détérioration catastrophique"
67678
67679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
67680 #, c-format
67681 msgid "nonpublic"
67682 msgstr "privé"
67683
67684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
67685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:177
67686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:179
67687 #, c-format
67688 msgid "normalised irregular"
67689 msgstr "Irrégulier normalisé"
67690
67691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:25
67692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:27
67693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:25
67694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:27
67695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:25
67696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:27
67697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:25
67698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:27
67699 #, c-format
67700 msgid "north"
67701 msgstr "nord"
67702
67703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
67704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
67705 #, c-format
67706 msgid "not"
67707 msgstr "sauf"
67708
67709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
67710 #, c-format
67711 msgid "not a biography"
67712 msgstr "n'est pas une biographie"
67713
67714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:342
67715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:344
67716 #, c-format
67717 msgid "not a conference publication"
67718 msgstr "n'est pas une publication de congrès"
67719
67720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:50
67721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1515
67722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1517
67723 #, c-format
67724 msgid "not a literary text"
67725 msgstr "n'est pas un texte littéraire"
67726
67727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:558
67728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:560
67729 #, c-format
67730 msgid "not a motion picture"
67731 msgstr "n'est pas un film"
67732
67733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:493
67734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:495
67735 #, c-format
67736 msgid "not a motion picture or video recording"
67737 msgstr "n'est pas un film ou un enregistrement vidéo"
67738
67739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:443
67740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:445
67741 #, c-format
67742 msgid "not a motion picture or visual projection"
67743 msgstr "n'est pas un film ou une projection visuelle"
67744
67745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:265
67746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:267
67747 #, c-format
67748 msgid "not a reproduction"
67749 msgstr "n'est pas une reproduction"
67750
67751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:309
67752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:311
67753 #, c-format
67754 msgid "not a safety base"
67755 msgstr "n'est pas un support de sécurité (par ex. nitrate)"
67756
67757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:900
67758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:902
67759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:998
67760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1000
67761 #, c-format
67762 msgid "not a videorecording"
67763 msgstr "n'est pas une vidéo"
67764
67765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1053
67766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1055
67767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1126
67768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1128
67769 #, c-format
67770 msgid "not a visual projection"
67771 msgstr "n'est pas une projection visuelle"
67772
67773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
67774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:121
67775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:123
67776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:272
67777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:274
67778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:384
67779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:386
67780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:585
67781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:587
67782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:787
67783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:789
67784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1066
67785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1068
67786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1263
67787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1265
67788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1456
67789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1458
67790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:47
67791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:49
67792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:119
67793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:121
67794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:311
67795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:313
67796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:622
67797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:624
67798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:257
67799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:259
67800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:319
67801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:321
67802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:797
67803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:799
67804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:135
67805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:137
67806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:211
67807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:213
67808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:289
67809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:291
67810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:366
67811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:368
67812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:639
67813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:641
67814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:71
67815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:73
67816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:213
67817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:215
67818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:289
67819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:291
67820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1010
67821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1012
67822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:77
67823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:79
67824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:163
67825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:165
67826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:198
67827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:200
67828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:237
67829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:239
67830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:417
67831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:419
67832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:547
67833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:549
67834 #, c-format
67835 msgid "not applicable"
67836 msgstr "non applicable"
67837
67838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:427
67839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:429
67840 #, c-format
67841 msgid "not applicable (item is silent)"
67842 msgstr "ne s'applique pas (muet)"
67843
67844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:266
67845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:268
67846 #, c-format
67847 msgid "not applicable (item not a colour film)"
67848 msgstr "ne s'applique pas (pas en couleur)"
67849
67850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:491
67851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:493
67852 #, c-format
67853 msgid "not applicable (not a colour film)"
67854 msgstr "ne s'applique pas (pas en couleur)"
67855
67856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:84
67857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:86
67858 #, c-format
67859 msgid "not applicable, not a score"
67860 msgstr "non applicable, pas une partition"
67861
67862 #. ACRONYM
67863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
67864 msgid "not available"
67865 msgstr "Indisponible"
67866
67867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1556
67868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1558
67869 #, c-format
67870 msgid "not biographical"
67871 msgstr "n'est pas biographique"
67872
67873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
67874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
67875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
67876 #, fuzzy, c-format
67877 msgid "not equal to"
67878 msgstr "est égal àest égal à"
67879
67880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:542
67881 #, c-format
67882 msgid "not fiction "
67883 msgstr "documentaire "
67884
67885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:165
67886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:167
67887 #, c-format
67888 msgid "not known"
67889 msgstr "Inconnu"
67890
67891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
67892 #, c-format
67893 msgid "not like"
67894 msgstr "n'est pas"
67895
67896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
67897 #, c-format
67898 msgid "not owned"
67899 msgstr "sans propriétaire"
67900
67901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1132
67902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1134
67903 #, c-format
67904 msgid "not present (no secondary support)"
67905 msgstr "absent (pas de support secondaire)"
67906
67907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:120
67908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:122
67909 #, c-format
67910 msgid "not screened"
67911 msgstr "non projeté"
67912
67913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
67914 #, c-format
67915 msgid "notFound"
67916 msgstr "notFound"
67917
67918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
67919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
67920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:62
67921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
67922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
67923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
67924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
67925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
67926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
67927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
67928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
67929 #, c-format
67930 msgid "notated music"
67931 msgstr "musique notée"
67932
67933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
67934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
67935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
67936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
67937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1392
67938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1394
67939 #, c-format
67940 msgid "novel"
67941 msgstr "roman"
67942
67943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
67944 #, c-format
67945 msgid "novel "
67946 msgstr "roman "
67947
67948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1397
67949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1399
67950 #, c-format
67951 msgid "novella"
67952 msgstr "novella"
67953
67954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:82
67955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:268
67956 #, c-format
67957 msgid "np"
67958 msgstr "np"
67959
67960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20
67961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22
67962 #, c-format
67963 msgid "numeric"
67964 msgstr "données numériques"
67965
67966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
67967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
67968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
67969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
67970 #, c-format
67971 msgid "numeric data"
67972 msgstr "donnée numérique"
67973
67974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:522
67975 #, c-format
67976 msgid "numeric data "
67977 msgstr "données numériques "
67978
67979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
67980 #, c-format
67981 msgid "numeric table"
67982 msgstr "table numérique"
67983
67984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101
67985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103
67986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
67987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
67988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102
67989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104
67990 #, c-format
67991 msgid "o - Kit"
67992 msgstr "o- Kit"
67993
67994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:39
67995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:41
67996 #, c-format
67997 msgid "o - Previously issued higher level record"
67998 msgstr "o - Notice fille"
67999
68000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:97
68001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:99
68002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:193
68003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:195
68004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:290
68005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:292
68006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:386
68007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:388
68008 #, c-format
68009 msgid "o - illuminations"
68010 msgstr "o - enluminures"
68011
68012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:484
68013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:486
68014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:623
68015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:625
68016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:760
68017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:762
68018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:898
68019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:900
68020 #, c-format
68021 msgid "o - numeric table"
68022 msgstr "o - table numérique"
68023
68024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107
68025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109
68026 #, c-format
68027 msgid "o Kombidokumenter"
68028 msgstr "o Kombidokumenter"
68029
68030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85
68031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87
68032 #, c-format
68033 msgid "o Opphørt (periodika)"
68034 msgstr "o Opphørt (periodika)"
68035
68036 #. For the first occurrence,
68037 #. SCRIPT
68038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68039 msgid "o- 1/2 in."
68040 msgstr "o- 1/2 pouce"
68041
68042 #. For the first occurrence,
68043 #. SCRIPT
68044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68045 msgid "o- 5 1/4 in."
68046 msgstr "o- 5 1/4 pouces"
68047
68048 #. For the first occurrence,
68049 #. SCRIPT
68050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68051 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
68052 msgstr "o- 5 1/4 x 3 7/8 pouces"
68053
68054 #. For the first occurrence,
68055 #. SCRIPT
68056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68057 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
68058 msgstr "o- 16 x 23 cm (6 x 9 pouces), microfiches ou micro opaque"
68059
68060 #. For the first occurrence,
68061 #. SCRIPT
68062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68063 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
68064 msgstr "o- 7 1/2 mm/s (bandes)"
68065
68066 #. For the first occurrence,
68067 #. SCRIPT
68068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68069 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
68070 msgstr "o- D-2 (cassette vidéo 3/4 pouce)"
68071
68072 #. For the first occurrence,
68073 #. SCRIPT
68074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68075 msgid "o- Film roll"
68076 msgstr "o- Pellicule de film"
68077
68078 #. For the first occurrence,
68079 #. SCRIPT
68080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68081 msgid "o- Filmstrip roll"
68082 msgstr "o- Film fixe en rouleau"
68083
68084 #. For the first occurrence,
68085 #. SCRIPT
68086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68087 msgid "o- Flash card"
68088 msgstr "o- Carte mémoire flash"
68089
68090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
68091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
68092 #, c-format
68093 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
68094 msgstr "o- Publication gouvernementale, niveau inconnu"
68095
68096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
68097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
68098 #, c-format
68099 msgid "o- Incomplete authority record"
68100 msgstr "o- Notice d'autorité incomplète"
68101
68102 #. SCRIPT
68103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68104 msgid "o- Kit"
68105 msgstr "o- Kit"
68106
68107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
68108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
68109 #, c-format
68110 msgid "o- Obsolete"
68111 msgstr "o- Obsolète"
68112
68113 #. For the first occurrence,
68114 #. SCRIPT
68115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68116 msgid "o- Optical disc"
68117 msgstr "o- Disque optique"
68118
68119 #. For the first occurrence,
68120 #. SCRIPT
68121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68122 msgid "o- Original"
68123 msgstr "o- Original"
68124
68125 #. For the first occurrence,
68126 #. SCRIPT
68127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68128 msgid "o- Paper"
68129 msgstr "o- Papier"
68130
68131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:100
68132 #, c-format
68133 msgid "of accompanying material, "
68134 msgstr "du matériel d'accompagnement, "
68135
68136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96
68137 #, c-format
68138 msgid "of contents page, "
68139 msgstr "de la table des matières, "
68140
68141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93
68142 #, c-format
68143 msgid "of intermediate text, "
68144 msgstr "du texte intermédiaire, "
68145
68146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:99
68147 #, c-format
68148 msgid "of libretto, "
68149 msgstr "du livret, "
68150
68151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
68152 #, c-format
68153 msgid "of one item"
68154 msgstr "d'un exemplaire"
68155
68156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94
68157 #, c-format
68158 msgid "of original work, "
68159 msgstr "de l'oeuvre originale, "
68160
68161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
68162 #, c-format
68163 msgid "of subtitles, "
68164 msgstr "des sous-titres, "
68165
68166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95
68167 #, c-format
68168 msgid "of summary, "
68169 msgstr "du résumé, "
68170
68171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97
68172 #, c-format
68173 msgid "of title page, "
68174 msgstr "de la page de titre, "
68175
68176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:98
68177 #, c-format
68178 msgid "of title proper, "
68179 msgstr "du titre propre, "
68180
68181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378
68182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380
68183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:579
68184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:581
68185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:781
68186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:783
68187 #, c-format
68188 msgid "oil"
68189 msgstr "huile"
68190
68191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
68192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
68193 #, c-format
68194 msgid "on this item "
68195 msgstr "sur ce document "
68196
68197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
68198 #, c-format
68199 msgid "once every"
68200 msgstr "chaque"
68201
68202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14
68203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16
68204 #, c-format
68205 msgid "one color"
68206 msgstr "monocolore"
68207
68208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:235
68209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:237
68210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:767
68211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:769
68212 #, c-format
68213 msgid "one-colour, monochrome"
68214 msgstr "monochrome"
68215
68216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
68217 #, c-format
68218 msgid "one."
68219 msgstr "un."
68220
68221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:214
68222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:216
68223 #, c-format
68224 msgid "opera"
68225 msgstr "opéra"
68226
68227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:169
68228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:171
68229 #, c-format
68230 msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film"
68231 msgstr "piste son optique et magnétique sur le film"
68232
68233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
68234 #, c-format
68235 msgid "optical disc"
68236 msgstr "disque optique"
68237
68238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:143
68239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:145
68240 #, c-format
68241 msgid "optical sound track on motion picture film"
68242 msgstr "piste son optique sur le film"
68243
68244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
68245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
68246 #, c-format
68247 msgid "or"
68248 msgstr "ou"
68249
68250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
68251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
68252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
68253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
68254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
68255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
68256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
68257 #, c-format
68258 msgid "or "
68259 msgstr "ou "
68260
68261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
68262 #, c-format
68263 msgid "or MARC subfield."
68264 msgstr "ou sous-champs MARC."
68265
68266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
68267 #, c-format
68268 msgid "or any available"
68269 msgstr "ou n'importe lequel disponible"
68270
68271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1064
68272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
68273 #, c-format
68274 msgid "or create"
68275 msgstr "ou créer"
68276
68277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219
68278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221
68279 #, c-format
68280 msgid "oratorio"
68281 msgstr "oratorio"
68282
68283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1510
68284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1512
68285 #, c-format
68286 msgid "oratory, speeches"
68287 msgstr "discours, art oratoire"
68288
68289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19
68290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21
68291 #, c-format
68292 msgid "original"
68293 msgstr "original"
68294
68295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184
68296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186
68297 #, c-format
68298 msgid "original, i.e. primary"
68299 msgstr "reliure originale (la première)"
68300
68301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1709
68302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1711
68303 #, c-format
68304 msgid "ornamental device not present"
68305 msgstr "pas d'autre marque"
68306
68307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1714
68308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1716
68309 #, c-format
68310 msgid "ornamental device present"
68311 msgstr "autre marque présente"
68312
68313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:29
68314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:31
68315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:124
68316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:126
68317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:220
68318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:222
68319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:316
68320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:318
68321 #, c-format
68322 msgid "ornamental letter"
68323 msgstr "lettre ornementale"
68324
68325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:398
68326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:400
68327 #, c-format
68328 msgid "orthographic"
68329 msgstr "orthographique"
68330
68331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
68332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:170
68333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:175
68334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:170
68335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:170
68336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:232
68337 #, c-format
68338 msgid "ot"
68339 msgstr "ot"
68340
68341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
68342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
68343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
68344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
68345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
68346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
68347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
68348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:65
68349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:67
68350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:89
68351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:91
68352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:192
68353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:194
68354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:278
68355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:280
68356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:474
68357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:476
68358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:675
68359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:677
68360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:877
68361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:879
68362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1072
68363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1074
68364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1269
68365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1271
68366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1462
68367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1464
68368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:50
68369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:52
68370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:53
68371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:55
68372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:125
68373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:127
68374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:272
68375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:274
68376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:317
68377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:319
68378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:374
68379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:376
68380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:435
68381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:437
68382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:498
68383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:500
68384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:99
68385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:101
68386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:194
68387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:196
68388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:290
68389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:292
68390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:386
68391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:388
68392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:458
68393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:460
68394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:529
68395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:531
68396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:601
68397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:603
68398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:672
68399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:674
68400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:723
68401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:725
68402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:881
68403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:883
68404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1037
68405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1039
68406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1195
68407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1197
68408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1351
68409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1353
68410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1465
68411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1467
68412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1604
68413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1606
68414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1646
68415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1648
68416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:216
68417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:218
68418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:500
68419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:502
68420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1004
68421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1006
68422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1061
68423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1063
68424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1138
68425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1140
68426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:234
68427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:236
68428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:328
68429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:330
68430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:54
68431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:56
68432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:148
68433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:150
68434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:262
68435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:264
68436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:210
68437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:212
68438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:389
68439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:391
68440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:569
68441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:571
68442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:747
68443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:749
68444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:802
68445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:804
68446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:60
68447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:62
68448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:116
68449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:118
68450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:172
68451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:174
68452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:219
68453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:221
68454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:276
68455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:278
68456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:317
68457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:319
68458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:358
68459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:360
68460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:880
68461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:882
68462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1116
68463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1118
68464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:55
68465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:57
68466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:76
68467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:78
68468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:187
68469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:189
68470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:218
68471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:220
68472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:294
68473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:296
68474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:346
68475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:348
68476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:408
68477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:410
68478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:959
68479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:961
68480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020
68481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022
68482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:99
68483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:101
68484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:60
68485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:62
68486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:82
68487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:84
68488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:36
68489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:38
68490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:147
68491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:149
68492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:429
68493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:431
68494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:561
68495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:563
68496 #, c-format
68497 msgid "other"
68498 msgstr "autre"
68499
68500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:84
68501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:86
68502 #, c-format
68503 msgid "other (sepia, tinted, etc.)"
68504 msgstr "autre (sépia, teinté, etc)"
68505
68506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:636
68507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:638
68508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:704
68509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:706
68510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:775
68511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:777
68512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:848
68513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:850
68514 #, c-format
68515 msgid "other accompanying material"
68516 msgstr "autre matériel d'accompagnement"
68517
68518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:494
68519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:496
68520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:581
68521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:583
68522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:668
68523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:670
68524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:755
68525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:757
68526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:841
68527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:843
68528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:928
68529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:930
68530 #, c-format
68531 msgid "other accompanying textual material"
68532 msgstr "autre matériel d'accompagnement textuel"
68533
68534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:393
68535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:395
68536 #, c-format
68537 msgid "other film type"
68538 msgstr "autre type de film"
68539
68540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
68541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413
68542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:415
68543 #, c-format
68544 msgid "other filmstrip type"
68545 msgstr "autre type de bobine de film"
68546
68547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
68548 #, c-format
68549 msgid "other filmstrip type "
68550 msgstr "autre type de bobine de film "
68551
68552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:359
68553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:361
68554 #, c-format
68555 msgid "other form"
68556 msgstr "autre forme"
68557
68558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:75
68559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:77
68560 #, c-format
68561 msgid "other form of material"
68562 msgstr "autre type de document"
68563
68564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:34
68565 #, c-format
68566 msgid "other form of textual material"
68567 msgstr "autre forme de document textuel"
68568
68569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:449
68570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:451
68571 #, c-format
68572 msgid "other forms of release"
68573 msgstr "autres formes de diffusion"
68574
68575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:469
68576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:471
68577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:556
68578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:558
68579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:643
68580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:645
68581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:730
68582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:732
68583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:816
68584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:818
68585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:903
68586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:905
68587 #, c-format
68588 msgid "other historical information"
68589 msgstr "autre information historique"
68590
68591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:317
68592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:319
68593 #, c-format
68594 msgid "other kinds of contents"
68595 msgstr "autres types de contenus"
68596
68597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:645
68598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:647
68599 #, c-format
68600 msgid "other known type"
68601 msgstr "autre type inconnu"
68602
68603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:115
68604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:117
68605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:191
68606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:193
68607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:269
68608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:271
68609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:346
68610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:348
68611 #, c-format
68612 msgid "other methods in color"
68613 msgstr "autres méthodes de couleur"
68614
68615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:140
68616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:142
68617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:216
68618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:218
68619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:294
68620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:296
68621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:371
68622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:373
68623 #, c-format
68624 msgid "other methods of relief representation"
68625 msgstr "autres méthodes de représentation du relief"
68626
68627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:169
68628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:171
68629 #, c-format
68630 msgid "other non photographic medium"
68631 msgstr "autre medium non photographique"
68632
68633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
68634 #, c-format
68635 msgid "other non-projected graphic type"
68636 msgstr "autre type de graphique non-projeté"
68637
68638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:194
68639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:196
68640 #, c-format
68641 msgid "other photographic medium"
68642 msgstr "autre medium photographique"
68643
68644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
68645 #, c-format
68646 msgid "other rules"
68647 msgstr "autres règles"
68648
68649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:230
68650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:232
68651 #, c-format
68652 msgid "other tone"
68653 msgstr "autre ton"
68654
68655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:24
68656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:26
68657 #, c-format
68658 msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)"
68659 msgstr ""
68660 "autre type d'échelle (par ex. échelle de temps, échelle statistique "
68661 "quantitative)"
68662
68663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:119
68664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:121
68665 #, c-format
68666 msgid "other types of literary text"
68667 msgstr "autres types de textes littéraires"
68668
68669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:906
68670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:908
68671 #, c-format
68672 msgid "other videotype"
68673 msgstr "autre type de vidéo"
68674
68675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:552
68676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:554
68677 #, c-format
68678 msgid "other wide screen format"
68679 msgstr "autre format grand écran"
68680
68681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:209
68682 #, c-format
68683 msgid "others"
68684 msgstr "autres"
68685
68686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:83
68687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:85
68688 #, c-format
68689 msgid "outtakes"
68690 msgstr "chutes"
68691
68692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224
68693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226
68694 #, c-format
68695 msgid "overture"
68696 msgstr "Ouverture"
68697
68698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
68699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
68700 #, c-format
68701 msgid "p - Mixed materials"
68702 msgstr "p - Documents de genres multiples"
68703
68704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:44
68705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:46
68706 #, c-format
68707 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record"
68708 msgstr "p- Notice incomplète ou pré-publication"
68709
68710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:490
68711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:492
68712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:629
68713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:631
68714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:766
68715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:768
68716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:904
68717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:906
68718 #, c-format
68719 msgid "p - technical report"
68720 msgstr "p - rapport technique"
68721
68722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146
68723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148
68724 #, c-format
68725 msgid "p Analytt til periodikum"
68726 msgstr "p Analytt til periodikum"
68727
68728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38
68729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40
68730 #, c-format
68731 msgid "p Oppgradert post"
68732 msgstr "p Oppgradert post"
68733
68734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90
68735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92
68736 #, c-format
68737 msgid ""
68738 "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode "
68739 "i pos. 11-14"
68740 msgstr ""
68741 "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode "
68742 "i pos. 11-14"
68743
68744 #. For the first occurrence,
68745 #. SCRIPT
68746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68747 msgid "p- 1 in."
68748 msgstr "p- 1 pouce"
68749
68750 #. For the first occurrence,
68751 #. SCRIPT
68752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68753 msgid "p- 15 ips (tapes)"
68754 msgstr "p- 15 mm/s (bandes)"
68755
68756 #. For the first occurrence,
68757 #. SCRIPT
68758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68759 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
68760 msgstr "p- 9 x 19 cm (3 1/4 x 7 3/8 pouces), carte perforée"
68761
68762 #. For the first occurrence,
68763 #. SCRIPT
68764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68765 msgid "p- 8 mm."
68766 msgstr "p- 8 mm"
68767
68768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39
68769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41
68770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
68771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
68772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40
68773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42
68774 #, c-format
68775 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
68776 msgstr "p- Rehaussement du niveau d'enregistrement d'une notice de prétirage"
68777
68778 #. For the first occurrence,
68779 #. SCRIPT
68780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68781 msgid "p- Plaster"
68782 msgstr "p- Plâtre"
68783
68784 #. For the first occurrence,
68785 #. SCRIPT
68786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68787 msgid "p- Plastic"
68788 msgstr "p- Plastique"
68789
68790 #. For the first occurrence,
68791 #. SCRIPT
68792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68793 msgid "p- Postcard"
68794 msgstr "p- Carte postale"
68795
68796 #. For the first occurrence,
68797 #. SCRIPT
68798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68799 msgid "p- Present"
68800 msgstr "p- Présent"
68801
68802 #. For the first occurrence,
68803 #. SCRIPT
68804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68805 msgid "p- Preservation"
68806 msgstr "p- Préservation"
68807
68808 #. For the first occurrence,
68809 #. SCRIPT
68810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68811 msgid "p- Safety base, polyester"
68812 msgstr "p- Base de sécurité, polyester"
68813
68814 #. For the first occurrence,
68815 #. SCRIPT
68816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68817 msgid "p- Sepia tone"
68818 msgstr "p- Ton sépia"
68819
68820 #. For the first occurrence,
68821 #. SCRIPT
68822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68823 msgid "pa- Sonar--water depth"
68824 msgstr "pa- Sonar, profondeur de l'eau"
68825
68826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
68827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
68828 #, c-format
68829 msgid "painting"
68830 msgstr "peinture"
68831
68832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
68833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:186
68834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:188
68835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:104
68836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:106
68837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:323
68838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:325
68839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:503
68840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:505
68841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:681
68842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:683
68843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:50
68844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:52
68845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:106
68846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:108
68847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:162
68848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:164
68849 #, c-format
68850 msgid "paper"
68851 msgstr "papier"
68852
68853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:122
68854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:124
68855 #, c-format
68856 msgid "paper backed"
68857 msgstr "édition de poche"
68858
68859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1664
68860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1666
68861 #, c-format
68862 msgid "paper contains watermark"
68863 msgstr "papier contient un filigrane"
68864
68865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1659
68866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1661
68867 #, c-format
68868 msgid "paper does not contain watermark"
68869 msgstr "papier ne contient pas de filigrane"
68870
68871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1579
68872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1581
68873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1621
68874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1623
68875 #, c-format
68876 msgid "paper, general"
68877 msgstr "papier, général"
68878
68879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1425
68880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1427
68881 #, c-format
68882 msgid "parable"
68883 msgstr "parabole"
68884
68885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1599
68886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1601
68887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1641
68888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1643
68889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20
68890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22
68891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:76
68892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:78
68893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:132
68894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:134
68895 #, c-format
68896 msgid "parchment, vellum"
68897 msgstr "parchemin, vélin"
68898
68899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
68900 #, c-format
68901 msgid "parentOrg"
68902 msgstr "parentOrg"
68903
68904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:101
68905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:103
68906 #, c-format
68907 msgid "parts exist (vocal and instrumental)"
68908 msgstr "parties présentes (instrumentales et vocales)"
68909
68910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:126
68911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:128
68912 #, c-format
68913 msgid "parts not present"
68914 msgstr "parties absentes"
68915
68916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:259
68917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:261
68918 #, c-format
68919 msgid "partsong"
68920 msgstr "partsong"
68921
68922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:254
68923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:256
68924 #, c-format
68925 msgid "passacaglia"
68926 msgstr "passacaille"
68927
68928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:239
68929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:241
68930 #, c-format
68931 msgid "passion music"
68932 msgstr "passion"
68933
68934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:60
68935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:62
68936 #, c-format
68937 msgid "passive microwave mapping"
68938 msgstr "couverture passive par ondes micrométriques"
68939
68940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:372
68941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:374
68942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:573
68943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:575
68944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:775
68945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:777
68946 #, c-format
68947 msgid "pastel"
68948 msgstr "pastel"
68949
68950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
68951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
68952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
68953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
68954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
68955 #, c-format
68956 msgid "patent"
68957 msgstr "brevet"
68958
68959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
68960 #, c-format
68961 msgid "patent "
68962 msgstr "brevet "
68963
68964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
68965 #, c-format
68966 msgid "patron categories"
68967 msgstr "catégories de lecteur"
68968
68969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
68970 #, c-format
68971 msgid "patron category "
68972 msgstr "catégorie de lecteur "
68973
68974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264
68975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266
68976 #, c-format
68977 msgid "pavan"
68978 msgstr "pavane"
68979
68980 #. For the first occurrence,
68981 #. SCRIPT
68982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68983 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
68984 msgstr "pb- Sonar bathymétrique à balayage latéral"
68985
68986 #. For the first occurrence,
68987 #. SCRIPT
68988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68989 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
68990 msgstr "pc- Sonar bathymétrique proche de la surface"
68991
68992 #. For the first occurrence,
68993 #. SCRIPT
68994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68995 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
68996 msgstr "pd- Sonar bathymétrique proche du fond"
68997
68998 #. For the first occurrence,
68999 #. SCRIPT
69000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69001 msgid "pe- Seismic surveys"
69002 msgstr "pe- Relevés sismiques"
69003
69004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:301
69005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:303
69006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:498
69007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:500
69008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:700
69009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:702
69010 #, c-format
69011 msgid "pencil"
69012 msgstr "crayon"
69013
69014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
69015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
69016 #, c-format
69017 msgid "pending"
69018 msgstr "en attente"
69019
69020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
69021 #, fuzzy, c-format
69022 msgid "pending offline circulation actions"
69023 msgstr "Actions de prêt secouru en attente"
69024
69025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
69026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
69027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
69028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
69029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:20
69030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:22
69031 #, c-format
69032 msgid "periodical"
69033 msgstr "Périodicité"
69034
69035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:440
69036 #, c-format
69037 msgid "periodical "
69038 msgstr "Périodicité "
69039
69040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
69041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
69042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
69043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
69044 #, c-format
69045 msgid "personal"
69046 msgstr "personnel"
69047
69048 #. INPUT type=submit name=phony_submit
69049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
69050 msgid "phony_submit"
69051 msgstr "phony_submit"
69052
69053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1048
69054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1050
69055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1245
69056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1247
69057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1438
69058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1440
69059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:214
69060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:216
69061 #, c-format
69062 msgid "photocopying"
69063 msgstr "Photocopie"
69064
69065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:19
69066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:21
69067 #, c-format
69068 msgid "photographic image"
69069 msgstr "image photographique"
69070
69071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:41
69072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:43
69073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:79
69074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:81
69075 #, c-format
69076 msgid "photographically"
69077 msgstr "photographique"
69078
69079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:255
69080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:257
69081 #, c-format
69082 msgid "photography"
69083 msgstr "photographie"
69084
69085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:958
69086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:960
69087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1155
69088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1157
69089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1348
69090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1350
69091 #, c-format
69092 msgid "photolithography"
69093 msgstr "photolithographie"
69094
69095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
69096 #, c-format
69097 msgid "photomechanical print"
69098 msgstr "reproduction photomécanique"
69099
69100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
69101 #, c-format
69102 msgid "photomechanical print "
69103 msgstr "reproduction photomécanique "
69104
69105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
69106 #, c-format
69107 msgid "photomechanical reproduction"
69108 msgstr "reproduction photomécanique"
69109
69110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
69111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
69112 #, c-format
69113 msgid "photonegative"
69114 msgstr "négatif photo"
69115
69116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
69117 #, c-format
69118 msgid "photonegative "
69119 msgstr "négatif photo "
69120
69121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
69122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
69123 #, c-format
69124 msgid "photoprint"
69125 msgstr "tirage photographique"
69126
69127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
69128 #, c-format
69129 msgid "photoprint "
69130 msgstr "tirage photographique "
69131
69132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:105
69133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:107
69134 #, c-format
69135 msgid "picto map"
69136 msgstr "pictocarte"
69137
69138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:75
69139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:77
69140 #, c-format
69141 msgid "pictorial map"
69142 msgstr "carte peinte"
69143
69144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:120
69145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:122
69146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:196
69147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:198
69148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:274
69149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:276
69150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:351
69151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:353
69152 #, c-format
69153 msgid "pictorially"
69154 msgstr "images en élévation ou en perspective"
69155
69156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
69157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
69158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
69159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
69160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
69161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
69162 #, c-format
69163 msgid "picture"
69164 msgstr "Image"
69165
69166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:643
69167 #, c-format
69168 msgid "picture "
69169 msgstr "image "
69170
69171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60
69172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62
69173 #, c-format
69174 msgid "plan"
69175 msgstr "plan"
69176
69177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
69178 #, c-format
69179 msgid "planetary or lunar globe"
69180 msgstr "globe planétaire ou lunaire"
69181
69182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:25
69183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:27
69184 #, c-format
69185 msgid "planimetric"
69186 msgstr "planimétrique"
69187
69188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
69189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74
69190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:76
69191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:169
69192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:171
69193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:265
69194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:267
69195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:361
69196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:363
69197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:433
69198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:435
69199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:504
69200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:506
69201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:576
69202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:578
69203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:647
69204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:649
69205 #, c-format
69206 msgid "plans"
69207 msgstr "plans"
69208
69209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
69210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:120
69211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:122
69212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:159
69213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:161
69214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:269
69215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:271
69216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:449
69217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:451
69218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:627
69219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:629
69220 #, c-format
69221 msgid "plaster"
69222 msgstr "plâtre"
69223
69224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:371
69225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:373
69226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:551
69227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:553
69228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:729
69229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:731
69230 #, c-format
69231 msgid "plastic"
69232 msgstr "plastique"
69233
69234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:92
69235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:94
69236 #, c-format
69237 msgid "plastic (mass produced)"
69238 msgstr "plastique (production industrielle)"
69239
69240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:112
69241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:114
69242 #, c-format
69243 msgid "plastic pressing"
69244 msgstr "pressage plastique"
69245
69246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
69247 #, c-format
69248 msgid "plates"
69249 msgstr "planches"
69250
69251 #. SCRIPT
69252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
69253 msgid "please enter a date !"
69254 msgstr "merci d'indiquer une date !"
69255
69256 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
69257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
69258 msgid "please note your reason here..."
69259 msgstr "merci d'indiquer la raison ici..."
69260
69261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
69262 #, c-format
69263 msgid ""
69264 "plugins in order by significance, from most significant to least "
69265 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
69266 "(NOTE: "
69267 msgstr ""
69268 "plugins en ordre d'importance, du plus important au moins important, et "
69269 "cochez la case afin d'activer les plugins que vous souhaitez utiliser. "
69270 "(NOTE&nbsp;: "
69271
69272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
69273 #, c-format
69274 msgid ""
69275 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
69276 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
69277 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
69278 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
69279 "not recommended, and likely will not work."
69280 msgstr ""
69281 "les plugins nécessitent JavaScript. Si vous ne pouvez pas utiliser "
69282 "JavaScript, vous serez peut-être en mesure d'entrer la configuration (qui "
69283 "est stockée en JSON dans les préférences système OPACdidyoumean et "
69284 "INTRAdidyoumean ) dans l'onglet local des préférences système, mais ce "
69285 "fonctionnement n'est pas supporté, pas recommandé, et ne fonctionnera sans "
69286 "doute pas."
69287
69288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
69289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
69290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
69291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
69292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
69293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1367
69294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1369
69295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:19
69296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:21
69297 #, c-format
69298 msgid "poetry"
69299 msgstr "poésie"
69300
69301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:606
69302 #, c-format
69303 msgid "poetry "
69304 msgstr "poésie "
69305
69306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:20
69307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:22
69308 #, c-format
69309 msgid "polarized"
69310 msgstr "polarisé"
69311
69312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:836
69313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:838
69314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:992
69315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:994
69316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1150
69317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1152
69318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1306
69319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1308
69320 #, c-format
69321 msgid "polemical treatise"
69322 msgstr "traité polémique"
69323
69324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:786
69325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:788
69326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:942
69327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:944
69328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1100
69329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1102
69330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1256
69331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1258
69332 #, c-format
69333 msgid "political work"
69334 msgstr "ouvrage politique"
69335
69336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:244
69337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:246
69338 #, c-format
69339 msgid "polonaise"
69340 msgstr "polonaise"
69341
69342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:483
69343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:485
69344 #, c-format
69345 msgid "polyconic"
69346 msgstr "polyconique"
69347
69348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:137
69349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:139
69350 #, c-format
69351 msgid "polyester"
69352 msgstr "polyester"
69353
69354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:353
69355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:355
69356 #, c-format
69357 msgid "polyester base (e.g. ester)"
69358 msgstr "polyester  (par ex. ester)"
69359
69360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:627
69361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:629
69362 #, c-format
69363 msgid "polyhedric"
69364 msgstr "polyhédrique"
69365
69366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:60
69367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:62
69368 #, c-format
69369 msgid "poor"
69370 msgstr "pauvre"
69371
69372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:249
69373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:251
69374 #, c-format
69375 msgid "popular music"
69376 msgstr "musique populaire"
69377
69378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:132
69379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:134
69380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:257
69381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:259
69382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:437
69383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:439
69384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:615
69385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:617
69386 #, c-format
69387 msgid "porcelain"
69388 msgstr "porcelaine"
69389
69390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
69391 #, c-format
69392 msgid "porcelaine"
69393 msgstr "porcelaine"
69394
69395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:317
69396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:319
69397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:497
69398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:499
69399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:675
69400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:677
69401 #, c-format
69402 msgid "porphyry"
69403 msgstr "porphyre"
69404
69405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:54
69406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:56
69407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:149
69408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:151
69409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:245
69410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:247
69411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:413
69412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:415
69413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:484
69414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:486
69415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:556
69416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:558
69417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:627
69418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:629
69419 #, c-format
69420 msgid "portrait"
69421 msgstr "portrait"
69422
69423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
69424 #, c-format
69425 msgid "portraits"
69426 msgstr "portraits"
69427
69428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:292
69429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:294
69430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:66
69431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:68
69432 #, c-format
69433 msgid "positive"
69434 msgstr "positif"
69435
69436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:597
69437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:599
69438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:667
69439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:669
69440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:737
69441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:739
69442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:806
69443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:808
69444 #, c-format
69445 msgid "posters"
69446 msgstr "posters"
69447
69448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:13
69449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:15
69450 #, c-format
69451 msgid "postface"
69452 msgstr "postface"
69453
69454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
69455 #, c-format
69456 msgid "pre-primary (0-5)"
69457 msgstr "pré-scolaire (0 à 5 ans)"
69458
69459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:335
69460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:337
69461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:515
69462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:517
69463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:693
69464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:695
69465 #, c-format
69466 msgid "precious metals"
69467 msgstr "métaux précieux"
69468
69469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:299
69470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:301
69471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:479
69472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:481
69473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:657
69474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:659
69475 #, c-format
69476 msgid "precious stones"
69477 msgstr "pierres précieuses"
69478
69479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:229
69480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:231
69481 #, c-format
69482 msgid "prelude and fugue"
69483 msgstr "prélude et fugue"
69484
69485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
69486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
69487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
69488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
69489 #, c-format
69490 msgid "preschool"
69491 msgstr "préscolaire"
69492
69493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
69494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
69495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
69496 #, c-format
69497 msgid "preservation"
69498 msgstr "conservation"
69499
69500 #. INPUT type=image
69501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
69502 msgid "previous"
69503 msgstr "précédent"
69504
69505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
69506 #, c-format
69507 msgid "primary (5-8)"
69508 msgstr "primaire (5 à 8 ans)"
69509
69510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
69511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
69512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
69513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
69514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
69515 #, c-format
69516 msgid "print"
69517 msgstr "impression"
69518
69519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
69520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
69521 #, c-format
69522 msgid "print "
69523 msgstr "impression "
69524
69525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:250
69526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:252
69527 #, c-format
69528 msgid "printed"
69529 msgstr "imprimé"
69530
69531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1675
69532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1677
69533 #, c-format
69534 msgid "printer's device not present"
69535 msgstr "marque d'imprimeur absente"
69536
69537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1680
69538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1682
69539 #, c-format
69540 msgid "printer's device present"
69541 msgstr "marque d'imprimeur présente"
69542
69543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:209
69544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:211
69545 #, c-format
69546 msgid "printing"
69547 msgstr "impression"
69548
69549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:278
69550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:280
69551 #, c-format
69552 msgid "printing master"
69553 msgstr "matrice de tirage"
69554
69555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:107
69556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:109
69557 #, c-format
69558 msgid "production rolls"
69559 msgstr "rouleaux de production"
69560
69561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
69562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:40
69563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:42
69564 #, c-format
69565 msgid "profile"
69566 msgstr "profil"
69567
69568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
69569 #, c-format
69570 msgid "profile "
69571 msgstr "profil "
69572
69573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:234
69574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:236
69575 #, c-format
69576 msgid "programme music"
69577 msgstr "musique à programme"
69578
69579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
69580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
69581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
69582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
69583 #, c-format
69584 msgid "programmed text"
69585 msgstr "manuel d'enseignement programmé"
69586
69587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:489
69588 #, c-format
69589 msgid "programmed text "
69590 msgstr "manuel d'enseignement programmé "
69591
69592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
69593 #, c-format
69594 msgid "programmed text books"
69595 msgstr "manuels d'enseignement programmé"
69596
69597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:263
69598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:265
69599 #, c-format
69600 msgid "programmed texts"
69601 msgstr "manuels d'enseignement programmé"
69602
69603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:603
69604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:605
69605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:673
69606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:675
69607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:743
69608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:745
69609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:812
69610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:814
69611 #, c-format
69612 msgid "programmes and pressbooks"
69613 msgstr "programmes et press-books"
69614
69615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
69616 #, c-format
69617 msgid "project description"
69618 msgstr "description de projet"
69619
69620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:473
69621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:475
69622 #, c-format
69623 msgid "projection of the International Map of the World"
69624 msgstr ""
69625 "polyconique modifiée de la Carte internationale du monde au 1:1 000 000"
69626
69627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31
69628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33
69629 #, c-format
69630 msgid "préface, notes"
69631 msgstr "préface, notes"
69632
69633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:64
69634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:66
69635 #, c-format
69636 msgid "pseudo-score"
69637 msgstr "pseudo-partition"
69638
69639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
69640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
69641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
69642 #, c-format
69643 msgid "pst"
69644 msgstr "pst"
69645
69646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
69647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
69648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
69649 #, c-format
69650 msgid "pt"
69651 msgstr "pt"
69652
69653 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
69654 #. %2$s:  END 
69655 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
69656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
69657 #, c-format
69658 msgid "published by:%s %s %s in "
69659 msgstr "publié par :%s %s %s en "
69660
69661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512
69662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514
69663 #, c-format
69664 msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically"
69665 msgstr ""
69666 "index édité séparément - reliure d'éditeur - gratuit - envoi automatique"
69667
69668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:392
69669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:394
69670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:505
69671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:507
69672 #, c-format
69673 msgid "published separately - free upon request"
69674 msgstr "index édité séparément - gratuit sur demande"
69675
69676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:405
69677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:407
69678 #, c-format
69679 msgid "published separately - purchase-request"
69680 msgstr "index édité séparément - sur commande, à titre onéreux"
69681
69682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:498
69683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:500
69684 #, c-format
69685 msgid "published separately free - sent automatically"
69686 msgstr "index édité séparément - gratuitement, envoi automatique"
69687
69688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:519
69689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:521
69690 #, c-format
69691 msgid "published separately-bound from publisher - free upon request"
69692 msgstr "index édité gratuitement - relié par l'éditeur - gratuit sur demande"
69693
69694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:526
69695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:528
69696 #, c-format
69697 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest"
69698 msgstr "index édité séparément - reliure d'éditeur - gratuit sur demande"
69699
69700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:398
69701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:400
69702 #, c-format
69703 msgid "published separately-free - sent automatically"
69704 msgstr "index édité séparément - gratuitement, envoi automatique"
69705
69706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1693
69707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1695
69708 #, c-format
69709 msgid "publisher's device not present"
69710 msgstr "pas de marque d'éditeur présente"
69711
69712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1698
69713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1700
69714 #, c-format
69715 msgid "publisher's device present"
69716 msgstr "marque d'éditeur présente"
69717
69718 #. For the first occurrence,
69719 #. SCRIPT
69720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69721 msgid "pz- Other acoustical data"
69722 msgstr "pz- Autres données acoustiques"
69723
69724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:496
69725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:498
69726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:635
69727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:637
69728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:772
69729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:774
69730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:910
69731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:912
69732 #, c-format
69733 msgid "q - examination paper"
69734 msgstr "q- sujet d'examen"
69735
69736 #. For the first occurrence,
69737 #. SCRIPT
69738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69739 msgid "q- 2 in."
69740 msgstr "q- 2 pouces"
69741
69742 #. For the first occurrence,
69743 #. SCRIPT
69744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69745 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
69746 msgstr "q- Base flexible photographique, positive"
69747
69748 #. For the first occurrence,
69749 #. SCRIPT
69750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69751 msgid "q- Hardboard"
69752 msgstr "q- Panneau dur, isorel"
69753
69754 #. For the first occurrence,
69755 #. SCRIPT
69756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69757 msgid "q- Hi-8 mm."
69758 msgstr "q- Hi-8 mm."
69759
69760 #. For the first occurrence,
69761 #. SCRIPT
69762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69763 msgid "q- Icon"
69764 msgstr "q- icône"
69765
69766 #. For the first occurrence,
69767 #. SCRIPT
69768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69769 msgid "q- Model"
69770 msgstr "q- Modèle"
69771
69772 #. SCRIPT
69773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69774 msgid "q- Notated music"
69775 msgstr "q- musique notée"
69776
69777 #. For the first occurrence,
69778 #. SCRIPT
69779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69780 msgid "q- Other tone"
69781 msgstr "q- Autre ton"
69782
69783 #. For the first occurrence,
69784 #. SCRIPT
69785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69786 msgid "q- Quadraphonic"
69787 msgstr "q- Quadriphonique"
69788
69789 #. For the first occurrence,
69790 #. SCRIPT
69791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69792 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
69793 msgstr "q- Quadriphonique, multicanal, ou ambiophonique"
69794
69795 #. For the first occurrence,
69796 #. SCRIPT
69797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69798 msgid "q- Roll"
69799 msgstr "q- Rouleau"
69800
69801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:177
69802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:179
69803 #, c-format
69804 msgid "quadraphonic"
69805 msgstr "quadriphonique"
69806
69807 #. SCRIPT
69808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
69809 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
69810 msgstr ""
69811
69812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:368
69813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:370
69814 #, c-format
69815 msgid "quarter track"
69816 msgstr "quart de piste"
69817
69818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:95
69819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:97
69820 #, c-format
69821 msgid "quarterly"
69822 msgstr "trimestriel"
69823
69824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:134
69825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:136
69826 #, c-format
69827 msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia"
69828 msgstr "r- artefact 3D"
69829
69830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106
69831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108
69832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
69833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
69834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107
69835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109
69836 #, c-format
69837 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
69838 msgstr "r- artefact 3D"
69839
69840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:501
69841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:503
69842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:640
69843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:642
69844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:777
69845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:779
69846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:915
69847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:917
69848 #, c-format
69849 msgid "r - literature surveys/reviews"
69850 msgstr "r - synthèse bibliographique"
69851
69852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95
69853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97
69854 #, c-format
69855 msgid "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
69856 msgstr "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
69857
69858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112
69859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114
69860 #, c-format
69861 msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
69862 msgstr "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
69863
69864 #. For the first occurrence,
69865 #. SCRIPT
69866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69867 msgid "r- 3/4 in."
69868 msgstr "r- 3/4 pouces"
69869
69870 #. For the first occurrence,
69871 #. SCRIPT
69872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69873 msgid "r- 30 ips (tapes)"
69874 msgstr "r- 30 mm/s (bandes)"
69875
69876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
69877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
69878 #, c-format
69879 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
69880 msgstr "r- Thesaurus Art et Architecture"
69881
69882 #. For the first occurrence,
69883 #. SCRIPT
69884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69885 msgid "r- Film reel"
69886 msgstr "r- Bobine de film"
69887
69888 #. For the first occurrence,
69889 #. SCRIPT
69890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69891 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
69892 msgstr "r- Base photographique flexible, négative"
69893
69894 #. For the first occurrence,
69895 #. SCRIPT
69896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69897 msgid "r- Mother (positive)"
69898 msgstr "r- Mère (positif)"
69899
69900 #. For the first occurrence,
69901 #. SCRIPT
69902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69903 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
69904 msgstr "r- Papier avec laque ou oxyde de fer"
69905
69906 #. For the first occurrence,
69907 #. SCRIPT
69908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69909 msgid "r- Porcelain"
69910 msgstr "r- Porcelaine"
69911
69912 #. For the first occurrence,
69913 #. SCRIPT
69914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69915 msgid "r- Radiograph"
69916 msgstr "r- Radiographie"
69917
69918 #. For the first occurrence,
69919 #. SCRIPT
69920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69921 msgid "r- Reference print/viewing copy"
69922 msgstr "r- Tirage de référence / copie d'exploitation"
69923
69924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:300
69925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:302
69926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:302
69927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:304
69928 #, c-format
69929 msgid "r- Related record required"
69930 msgstr "r- Notice liée requise"
69931
69932 #. For the first occurrence,
69933 #. SCRIPT
69934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69935 msgid "r- Remote"
69936 msgstr "r- Distant"
69937
69938 #. For the first occurrence,
69939 #. SCRIPT
69940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69941 msgid "r- Remote-sensing image"
69942 msgstr "r- Image de télédétection"
69943
69944 #. For the first occurrence,
69945 #. SCRIPT
69946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69947 msgid "r- Replacement"
69948 msgstr "r- Remplacement"
69949
69950 #. For the first occurrence,
69951 #. SCRIPT
69952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69953 msgid "r- Safety base, mixed"
69954 msgstr "r- Support de sécurité, mélangé"
69955
69956 #. For the first occurrence,
69957 #. SCRIPT
69958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69959 msgid "r- Tint"
69960 msgstr "r- Teinte"
69961
69962 #. For the first occurrence,
69963 #. SCRIPT
69964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69965 msgid "r- Videoreel"
69966 msgstr "r- Bobine vidéo"
69967
69968 #. For the first occurrence,
69969 #. SCRIPT
69970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69971 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
69972 msgstr "ra- Anomalies gravimétriques"
69973
69974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:279
69975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:281
69976 #, c-format
69977 msgid "ragtime"
69978 msgstr "ragtime"
69979
69980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:110
69981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:112
69982 #, c-format
69983 msgid "random dot map"
69984 msgstr "carte par pointillé"
69985
69986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
69987 #, c-format
69988 msgid "rather than "
69989 msgstr "plutôt que "
69990
69991 #. For the first occurrence,
69992 #. SCRIPT
69993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69994 msgid "rb- Free-air"
69995 msgstr "rb- A l'air libre"
69996
69997 #. For the first occurrence,
69998 #. SCRIPT
69999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70000 msgid "rc- Bouger"
70001 msgstr "rc- Bouger"
70002
70003 #. For the first occurrence,
70004 #. SCRIPT
70005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70006 msgid "rd- Isostatic"
70007 msgstr "rd- Isostatique"
70008
70009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
70010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
70011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
70012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
70013 #, c-format
70014 msgid "realia"
70015 msgstr "realia"
70016
70017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
70018 #, c-format
70019 msgid "realia "
70020 msgstr "realia "
70021
70022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:189
70023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:191
70024 #, c-format
70025 msgid "rebound"
70026 msgstr "nouvelle reliure (a été refaite)"
70027
70028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866
70029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868
70030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1022
70031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1024
70032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1180
70033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1182
70034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1336
70035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1338
70036 #, c-format
70037 msgid "record-keeping work"
70038 msgstr "registre"
70039
70040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:341
70041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:343
70042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:403
70043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:405
70044 #, c-format
70045 msgid "recording not a tape"
70046 msgstr "n'est pas une bande"
70047
70048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
70049 #, c-format
70050 msgid "records in various encodings. Choose one): "
70051 msgstr "des notices en divers encodages. En choisir un)&nbsp;: "
70052
70053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
70054 #, c-format
70055 msgid "records in various format. Choose one): "
70056 msgstr "des notices dans divers formats. En choisir un) : "
70057
70058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
70059 #, c-format
70060 msgid "records."
70061 msgstr "rapports"
70062
70063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:871
70064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:873
70065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1027
70066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1029
70067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1185
70068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1187
70069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1341
70070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1343
70071 #, c-format
70072 msgid "recreations"
70073 msgstr "divertissements"
70074
70075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:182
70076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:184
70077 #, c-format
70078 msgid "red strip"
70079 msgstr "bande rouge"
70080
70081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:35
70082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:37
70083 #, c-format
70084 msgid "reference print/viewing copy"
70085 msgstr "tirage de référence / copie d'exploitation"
70086
70087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:796
70088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:798
70089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:952
70090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:954
70091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1110
70092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1112
70093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1266
70094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1268
70095 #, c-format
70096 msgid "reference work"
70097 msgstr "ouvrage de référence"
70098
70099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
70100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
70101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
70102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
70103 #, c-format
70104 msgid "reformatted digital"
70105 msgstr "Numérique reformaté"
70106
70107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:65
70108 #, c-format
70109 msgid "reformatted digital "
70110 msgstr "numérique reformaté "
70111
70112 #. INPUT type=text name=to_regex_search
70113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
70114 #, fuzzy
70115 msgid "regex pattern"
70116 msgstr "Restaurer modèle"
70117
70118 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
70119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
70120 #, fuzzy
70121 msgid "regex replacement"
70122 msgstr "remplacement"
70123
70124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
70125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:171
70126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:173
70127 #, c-format
70128 msgid "regular"
70129 msgstr "régulier"
70130
70131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
70132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
70133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:15
70134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:17
70135 #, c-format
70136 msgid "regular print"
70137 msgstr "Impression normale"
70138
70139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
70140 #, c-format
70141 msgid "regular print "
70142 msgstr "impression normale "
70143
70144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
70145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
70146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
70147 #, c-format
70148 msgid "rehearsal"
70149 msgstr "rehearsal"
70150
70151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:609
70152 #, c-format
70153 msgid "rehearsal "
70154 msgstr "répétition "
70155
70156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:79
70157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:81
70158 #, c-format
70159 msgid "rehearsals"
70160 msgstr "répétitions"
70161
70162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
70163 #, c-format
70164 msgid "rehersal"
70165 msgstr "rehersal"
70166
70167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
70168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
70169 #, c-format
70170 msgid "rejected"
70171 msgstr "rejeté"
70172
70173 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
70174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
70175 #, c-format
70176 msgid "rejected %s"
70177 msgstr "rejeté %s"
70178
70179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
70180 #, c-format
70181 msgid "related"
70182 msgstr "relatif à"
70183
70184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
70185 #, c-format
70186 msgid "religious text"
70187 msgstr "texte religieux"
70188
70189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:741
70190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:743
70191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:897
70192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:899
70193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1055
70194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1057
70195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1211
70196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1213
70197 #, c-format
70198 msgid "religious work"
70199 msgstr "oeuvre religieuse"
70200
70201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
70202 #, c-format
70203 msgid "remote"
70204 msgstr "distant"
70205
70206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
70207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
70208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
70209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
70210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:45
70211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:47
70212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:24
70213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:26
70214 #, c-format
70215 msgid "remote sensing image"
70216 msgstr "Image de télédétection"
70217
70218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
70219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
70220 #, c-format
70221 msgid "remote-sensing image"
70222 msgstr "Image de télédétection"
70223
70224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
70225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
70226 #, c-format
70227 msgid "remote-sensing image "
70228 msgstr "image de télédétection "
70229
70230 #. IMG
70231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:926
70232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
70233 #, fuzzy
70234 msgid "remove this image"
70235 msgstr "Image de télédétection"
70236
70237 #. SCRIPT
70238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
70239 #, fuzzy
70240 msgid "reopen basketgroup"
70241 msgstr "Fermer le bordereau"
70242
70243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
70244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
70245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
70246 #, c-format
70247 msgid "replacement"
70248 msgstr "remplacement"
70249
70250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:174
70251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:176
70252 #, c-format
70253 msgid "replicas"
70254 msgstr "répliques"
70255
70256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
70257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
70258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
70259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
70260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:69
70261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:71
70262 #, c-format
70263 msgid "reporting"
70264 msgstr "rapports"
70265
70266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:612
70267 #, c-format
70268 msgid "reporting "
70269 msgstr "rapports "
70270
70271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30
70272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32
70273 #, c-format
70274 msgid "representational"
70275 msgstr "illustration"
70276
70277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:294
70278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:296
70279 #, c-format
70280 msgid "requiem mass"
70281 msgstr "Requiem"
70282
70283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
70284 #, c-format
70285 msgid "required"
70286 msgstr "obligatoire"
70287
70288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982
70289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984
70290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1179
70291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1181
70292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1372
70293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1374
70294 #, c-format
70295 msgid "reservage (sugar aquatint)"
70296 msgstr "réserve"
70297
70298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312
70299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314
70300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:353
70301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:355
70302 #, c-format
70303 msgid "restored"
70304 msgstr "restauré"
70305
70306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:199
70307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:201
70308 #, c-format
70309 msgid "restored, facsimile"
70310 msgstr "reliure restaurée, fac-similé"
70311
70312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:204
70313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:206
70314 #, c-format
70315 msgid "restored, imitation"
70316 msgstr "reliure restaurée, imitation"
70317
70318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
70319 #, c-format
70320 msgid "restricted"
70321 msgstr "suspendu"
70322
70323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:725
70324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:818
70325 #, c-format
70326 msgid "results_summary"
70327 msgstr "results_summary"
70328
70329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:361
70330 #, c-format
70331 msgid "results_summary description"
70332 msgstr "results_summary description"
70333
70334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:336
70335 #, c-format
70336 msgid "results_summary edition"
70337 msgstr "results_summary edition"
70338
70339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:430
70340 #, c-format
70341 msgid "results_summary other_title"
70342 msgstr "results_summary other_title"
70343
70344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:297
70345 #, c-format
70346 msgid "results_summary publisher"
70347 msgstr "results_summary publisher"
70348
70349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
70350 #, c-format
70351 msgid "results_summary series"
70352 msgstr "results_summary series"
70353
70354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:470
70355 #, c-format
70356 msgid "results_summary uniform_title"
70357 msgstr "results_summary uniform_title"
70358
70359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
70360 #, c-format
70361 msgid "return to where you were before."
70362 msgstr "Retourner ou vous étiez précédemment"
70363
70364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
70365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
70366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
70367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
70368 #, c-format
70369 msgid "review"
70370 msgstr "commentaire"
70371
70372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:486
70373 #, c-format
70374 msgid "review "
70375 msgstr "commentaire "
70376
70377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:269
70378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:271
70379 #, c-format
70380 msgid "reviews"
70381 msgstr "commentaires"
70382
70383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
70384 #, c-format
70385 msgid "rfc3066"
70386 msgstr "rfc3066"
70387
70388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:289
70389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:291
70390 #, c-format
70391 msgid "rhapsody"
70392 msgstr "rhapsodie"
70393
70394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1589
70395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1591
70396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1631
70397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1633
70398 #, c-format
70399 msgid "rice paper"
70400 msgstr "papier de riz"
70401
70402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:284
70403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:286
70404 #, c-format
70405 msgid "ricercare"
70406 msgstr "ricercare"
70407
70408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:269
70409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:271
70410 #, c-format
70411 msgid "rock music"
70412 msgstr "Musique rock"
70413
70414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
70415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:45
70416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:47
70417 #, c-format
70418 msgid "roll"
70419 msgstr "rouleau"
70420
70421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
70422 #, c-format
70423 msgid "roll "
70424 msgstr "rouleau "
70425
70426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1372
70427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1374
70428 #, c-format
70429 msgid "romance"
70430 msgstr "romance"
70431
70432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:274
70433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:276
70434 #, c-format
70435 msgid "rondo"
70436 msgstr "rondo"
70437
70438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
70439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:169
70440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:141
70441 #, c-format
70442 msgid "rtl"
70443 msgstr "rtl"
70444
70445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:39
70446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:41
70447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:134
70448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:136
70449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:230
70450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:232
70451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:326
70452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:328
70453 #, c-format
70454 msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)"
70455 msgstr "titre rubriqué"
70456
70457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:89
70458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:91
70459 #, c-format
70460 msgid "rushes"
70461 msgstr "rushes"
70462
70463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
70464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
70465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
70466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
70467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
70468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
70469 #, c-format
70470 msgid "rvm"
70471 msgstr "rvm"
70472
70473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:173
70474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:175
70475 #, c-format
70476 msgid "s - Serial - Bibliographic item"
70477 msgstr "s -  Publication en série"
70478
70479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:506
70480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:508
70481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:645
70482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:647
70483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:782
70484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:784
70485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:920
70486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:922
70487 #, c-format
70488 msgid "s - treaties"
70489 msgstr "s - Traités"
70490
70491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100
70492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102
70493 #, c-format
70494 msgid "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10"
70495 msgstr "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10"
70496
70497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50
70498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52
70499 #, c-format
70500 msgid "s Lydopptak "
70501 msgstr "s Lydopptak "
70502
70503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151
70504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153
70505 #, c-format
70506 msgid "s Periodikum "
70507 msgstr "s Periodikum "
70508
70509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
70510 #, c-format
70511 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
70512 msgstr "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
70513
70514 #. For the first occurrence,
70515 #. SCRIPT
70516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70517 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
70518 msgstr "s- 2 3/4 x 4 pouces"
70519
70520 #. For the first occurrence,
70521 #. SCRIPT
70522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70523 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
70524 msgstr "s- Transparent, 10 x 13 cm (4 x 5 pouces)"
70525
70526 #. For the first occurrence,
70527 #. SCRIPT
70528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70529 msgid "s- Blu-ray disc"
70530 msgstr "s- Dique Blueray"
70531
70532 #. For the first occurrence,
70533 #. SCRIPT
70534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70535 msgid "s- Coarse/standard"
70536 msgstr "s- Large/standard"
70537
70538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
70539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
70540 #, c-format
70541 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
70542 msgstr "s-Supprimé ;"
70543
70544 #. For the first occurrence,
70545 #. SCRIPT
70546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70547 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
70548 msgstr "s- Base photographique non-flexible, positive"
70549
70550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
70551 #, c-format
70552 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
70553 msgstr "s- Sears List of Subject Headings"
70554
70555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
70556 #, c-format
70557 msgid "s- Sears list of subject headings"
70558 msgstr "s- Sears List of Subject Headings"
70559
70560 #. For the first occurrence,
70561 #. SCRIPT
70562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70563 msgid "s- Section"
70564 msgstr "s- Section"
70565
70566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153
70567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155
70568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
70569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
70570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154
70571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156
70572 #, c-format
70573 msgid "s- Serial"
70574 msgstr "s- Périodique"
70575
70576 #. For the first occurrence,
70577 #. SCRIPT
70578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70579 msgid "s- Shellac"
70580 msgstr "s- Gomme"
70581
70582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
70583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
70584 #, c-format
70585 msgid "s- Shortened"
70586 msgstr "s- Résumé"
70587
70588 #. For the first occurrence,
70589 #. SCRIPT
70590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70591 msgid "s- Slide"
70592 msgstr "s- Diapositive"
70593
70594 #. For the first occurrence,
70595 #. SCRIPT
70596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70597 msgid "s- Sound cassette"
70598 msgstr "s- Cassette audio"
70599
70600 #. SCRIPT
70601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70602 msgid "s- Sound recording"
70603 msgstr "s- Enregistrement sonore"
70604
70605 #. For the first occurrence,
70606 #. SCRIPT
70607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70608 msgid "s- Stamper (negative)"
70609 msgstr "s- Matrice (négatif)"
70610
70611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
70612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
70613 #, c-format
70614 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
70615 msgstr "s- État, province, territoire,etc"
70616
70617 #. For the first occurrence,
70618 #. SCRIPT
70619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70620 msgid "s- Stereophonic"
70621 msgstr "s- Stéréophonique"
70622
70623 #. For the first occurrence,
70624 #. SCRIPT
70625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70626 msgid "s- Stone"
70627 msgstr "p- Pierre"
70628
70629 #. For the first occurrence,
70630 #. SCRIPT
70631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70632 msgid "s- Study print"
70633 msgstr "s- Publication scolaire"
70634
70635 #. For the first occurrence,
70636 #. SCRIPT
70637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70638 msgid "s- Tinted and toned"
70639 msgstr "s- Teinté et tonique"
70640
70641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:448
70642 #, fuzzy, c-format
70643 msgid "s/"
70644 msgstr "/"
70645
70646 #. For the first occurrence,
70647 #. SCRIPT
70648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70649 msgid "sa- Magnetic field"
70650 msgstr "sa- Champ magnétique"
70651
70652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:114
70653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:116
70654 #, c-format
70655 msgid "sacred texts"
70656 msgstr "textes sacrés"
70657
70658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:347
70659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:349
70660 #, c-format
70661 msgid "safety (diacetate)"
70662 msgstr "support de sécurité (diacétate)"
70663
70664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:335
70665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:337
70666 #, c-format
70667 msgid "safety (triacetate)"
70668 msgstr "support de sécurité (tricétate)"
70669
70670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:304
70671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:306
70672 #, c-format
70673 msgid "safety base"
70674 msgstr "support de sécurité"
70675
70676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1021
70677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1023
70678 #, c-format
70679 msgid "safety film"
70680 msgstr "film de sécurité"
70681
70682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
70683 #, c-format
70684 msgid "same library, all patron types, all item types"
70685 msgstr "même site, toute catégorie d'adhérent, tout type de document"
70686
70687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
70688 #, c-format
70689 msgid "same library, all patron types, same item type"
70690 msgstr "même site, toute catégorie d'adhérent, même type de document"
70691
70692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
70693 #, c-format
70694 msgid "same library, same patron type, all item types"
70695 msgstr "même site, même catégorie d'adhérent, tout type de document"
70696
70697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
70698 #, c-format
70699 msgid "same library, same patron type, same item type"
70700 msgstr "même site, même catégorie d'adhérent, même type de document"
70701
70702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
70703 #, c-format
70704 msgid "samples"
70705 msgstr "échantillons"
70706
70707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:348
70708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:350
70709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:549
70710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:551
70711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:751
70712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:753
70713 #, c-format
70714 msgid "sanguine"
70715 msgstr "sanguine"
70716
70717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766
70718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768
70719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:922
70720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:924
70721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1080
70722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1082
70723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1236
70724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1238
70725 #, c-format
70726 msgid "scientific work"
70727 msgstr "oeuvre scientifique"
70728
70729 #. IMG
70730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
70731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:489
70732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:491
70733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:576
70734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:578
70735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:663
70736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:665
70737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:750
70738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:752
70739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:836
70740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:838
70741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:923
70742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:925
70743 #, c-format
70744 msgid "score"
70745 msgstr "partition"
70746
70747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:19
70748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:21
70749 #, c-format
70750 msgid "score (miniature or study size)"
70751 msgstr "partition de travail"
70752
70753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:624
70754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:626
70755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:692
70756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:694
70757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:763
70758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:765
70759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:834
70760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:836
70761 #, c-format
70762 msgid "score or other music format"
70763 msgstr "partition ou autre présentation de musique"
70764
70765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:115
70766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117
70767 #, c-format
70768 msgid "screened"
70769 msgstr "projeté"
70770
70771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:591
70772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:593
70773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:661
70774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:663
70775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:731
70776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:733
70777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:800
70778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:802
70779 #, c-format
70780 msgid "script material"
70781 msgstr "script"
70782
70783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:180
70784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:182
70785 #, c-format
70786 msgid "sculptures"
70787 msgstr "sculptures"
70788
70789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:162
70790 #, c-format
70791 msgid "se"
70792 msgstr "se"
70793
70794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
70795 #, c-format
70796 msgid "sears"
70797 msgstr "sears"
70798
70799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
70800 #, c-format
70801 msgid "seconds "
70802 msgstr "secondes "
70803
70804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
70805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50
70806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52
70807 #, c-format
70808 msgid "section"
70809 msgstr "section"
70810
70811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
70812 #, c-format
70813 msgid "section "
70814 msgstr "section "
70815
70816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
70817 #, c-format
70818 msgid "see also:"
70819 msgstr ""
70820
70821 #. %1$s:  seflag 
70822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
70823 #, c-format
70824 msgid "seflag is on (%s)"
70825 msgstr "seflag activé (%s)"
70826
70827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
70828 #, c-format
70829 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70830 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70831
70832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
70833 #, c-format
70834 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70835 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70836
70837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
70838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
70839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
70840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
70841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
70842 #, c-format
70843 msgid "select all"
70844 msgstr "Tout sélectionner"
70845
70846 #. INPUT type=submit
70847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70848 msgid "selection"
70849 msgstr "selection"
70850
70851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:107
70852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:109
70853 #, c-format
70854 msgid "semiannual (twice a year)"
70855 msgstr "semi-annuel (2 fois par an)"
70856
70857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:77
70858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:79
70859 #, c-format
70860 msgid "semimonthly (twice a month)"
70861 msgstr "bimensuel (2 fois par mois)"
70862
70863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:60
70864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:62
70865 #, c-format
70866 msgid "semiweekly (twice a week)"
70867 msgstr "bihebdomadaire (2 fois par semaine)"
70868
70869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:111
70870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
70871 #, c-format
70872 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70873 msgstr "séparer les champs par un espace. (ex.&nbsp;: 100a 200 606) "
70874
70875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408
70876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410
70877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:609
70878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:611
70879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:811
70880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:813
70881 #, c-format
70882 msgid "sepia"
70883 msgstr "sépia"
70884
70885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:224
70886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:226
70887 #, c-format
70888 msgid "sepia tone"
70889 msgstr "ton sépia"
70890
70891 #. IMG
70892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:404
70893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
70894 #, c-format
70895 msgid "serial"
70896 msgstr "périodique"
70897
70898 #. A
70899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
70900 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
70901 msgstr "État de collection pour [% subscription.bibliotitle %]"
70902
70903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
70904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
70905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
70906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
70907 #, c-format
70908 msgid "series"
70909 msgstr "Collection"
70910
70911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:434
70912 #, c-format
70913 msgid "series "
70914 msgstr "series "
70915
70916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:756
70917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:758
70918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:912
70919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:914
70920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1070
70921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1072
70922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1226
70923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1228
70924 #, c-format
70925 msgid "sermon"
70926 msgstr "sermon"
70927
70928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:761
70929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:763
70930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:917
70931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:919
70932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1075
70933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1077
70934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1231
70935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1233
70936 #, c-format
70937 msgid "service books"
70938 msgstr "livres d'office"
70939
70940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:283
70941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:285
70942 #, c-format
70943 msgid "service copy"
70944 msgstr "exemplaire de consultation"
70945
70946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:630
70947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:632
70948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:698
70949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:700
70950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:769
70951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:771
70952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:842
70953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:844
70954 #, c-format
70955 msgid "set or costume designs"
70956 msgstr "croquis de décors ou de costumes"
70957
70958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
70959 #, c-format
70960 msgid "setDescription: "
70961 msgstr "setDescription: "
70962
70963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
70964 #, c-format
70965 msgid "setDescriptions"
70966 msgstr "setDescriptions"
70967
70968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
70969 #, c-format
70970 msgid "setName"
70971 msgstr "setName"
70972
70973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
70974 #, c-format
70975 msgid "setName: "
70976 msgstr "setName: "
70977
70978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
70979 #, c-format
70980 msgid "setSpec"
70981 msgstr "setSpec"
70982
70983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
70984 #, c-format
70985 msgid "setSpec: "
70986 msgstr "setSpec: "
70987
70988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:107
70989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:109
70990 #, c-format
70991 msgid "shellac pressing"
70992 msgstr "pressage laque"
70993
70994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
70995 #, c-format
70996 msgid "short stories"
70997 msgstr "nouvelles"
70998
70999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
71000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
71001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
71002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
71003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1430
71004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1432
71005 #, c-format
71006 msgid "short story"
71007 msgstr "nouvelle"
71008
71009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
71010 #, c-format
71011 msgid "short story "
71012 msgstr "nouvelle "
71013
71014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
71015 #, c-format
71016 msgid ""
71017 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
71018 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
71019 "synchronized"
71020 msgstr ""
71021 "montre que le sous-champ est lié à un champ Koha. Koha peut présenter une "
71022 "interface MARC ou une interface Koha. Ce lien assure la synchronisation des "
71023 "deux modes (dans la base de données), de cette façon vous pouvez passer du "
71024 "mode MARC au mode non-MARC facilement."
71025
71026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
71027 #, c-format
71028 msgid "sici"
71029 msgstr "sici"
71030
71031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1030
71032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1032
71033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1227
71034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1229
71035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1420
71036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1422
71037 #, c-format
71038 msgid "silkscreen"
71039 msgstr "écran de soie"
71040
71041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:232
71042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:234
71043 #, c-format
71044 msgid "silver halide"
71045 msgstr "argentique"
71046
71047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:450
71048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:452
71049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:651
71050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:653
71051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:853
71052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:855
71053 #, c-format
71054 msgid "silver point"
71055 msgstr "pointe d'argent"
71056
71057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
71058 #, c-format
71059 msgid "since last transfer"
71060 msgstr "depuis le dernier transfert"
71061
71062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:304
71063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:306
71064 #, c-format
71065 msgid "sinfonia"
71066 msgstr "symphonie"
71067
71068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:303
71069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:305
71070 #, c-format
71071 msgid "single"
71072 msgstr "publication autonome"
71073
71074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:230
71075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:232
71076 #, c-format
71077 msgid "single item"
71078 msgstr "exemplaire rellié seul"
71079
71080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:537
71081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:539
71082 #, c-format
71083 msgid "sinusoidal"
71084 msgstr "sinusoïdale"
71085
71086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:393
71087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:395
71088 #, c-format
71089 msgid "six track"
71090 msgstr "six pistes"
71091
71092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:383
71093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:385
71094 #, c-format
71095 msgid "sixteen track"
71096 msgstr "seize pistes"
71097
71098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
71099 #, c-format
71100 msgid "skin"
71101 msgstr "peau"
71102
71103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:129
71104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:131
71105 #, c-format
71106 msgid "skin (e.g. parchment, vellum)"
71107 msgstr "peau (par ex. parchemin, vélin)"
71108
71109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:168
71110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:170
71111 #, c-format
71112 msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)"
71113 msgstr "peaux"
71114
71115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
71116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
71117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
71118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
71119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
71120 #, c-format
71121 msgid "slide"
71122 msgstr "diapositive"
71123
71124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
71125 #, c-format
71126 msgid "slide "
71127 msgstr "diapositive "
71128
71129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:425
71130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:427
71131 #, c-format
71132 msgid "slide, slide set, stereograph"
71133 msgstr "dispositives, stéréographes"
71134
71135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:776
71136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:778
71137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:932
71138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:934
71139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1090
71140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1092
71141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1246
71142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1248
71143 #, c-format
71144 msgid "social customs"
71145 msgstr "coutumes sociales"
71146
71147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
71148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
71149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:67
71150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
71151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
71152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
71153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
71154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
71155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
71156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
71157 #, c-format
71158 msgid "software, multimedia"
71159 msgstr "logiciel, multimedia"
71160
71161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
71162 #, c-format
71163 msgid "software.coop, United Kingdom"
71164 msgstr "software.coop, Royaume-Uni"
71165
71166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:69
71167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:71
71168 #, c-format
71169 msgid "solo part"
71170 msgstr "partie solo"
71171
71172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:309
71173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:311
71174 #, c-format
71175 msgid "sonata"
71176 msgstr "sonate"
71177
71178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:299
71179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:301
71180 #, c-format
71181 msgid "song"
71182 msgstr "chanson"
71183
71184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
71185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
71186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
71187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
71188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
71189 #, c-format
71190 msgid "sound"
71191 msgstr "son"
71192
71193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:615
71194 #, c-format
71195 msgid "sound "
71196 msgstr "son "
71197
71198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
71199 #, c-format
71200 msgid "sound cartridge"
71201 msgstr "cartouche audio"
71202
71203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
71204 #, c-format
71205 msgid "sound cartridge "
71206 msgstr "cartouche audio "
71207
71208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
71209 #, c-format
71210 msgid "sound cassette"
71211 msgstr "cassette audio"
71212
71213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
71214 #, c-format
71215 msgid "sound cassette "
71216 msgstr "cassette audio "
71217
71218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
71219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:162
71220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:164
71221 #, c-format
71222 msgid "sound disc"
71223 msgstr "enregistrement musical"
71224
71225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:104
71226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:106
71227 #, c-format
71228 msgid "sound on medium"
71229 msgstr "son sur support"
71230
71231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
71232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:63
71233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
71234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
71235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
71236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
71237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
71238 #, c-format
71239 msgid "sound recording"
71240 msgstr "enregistrement sonore"
71241
71242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
71243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
71244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
71245 #, c-format
71246 msgid "sound recording-musical"
71247 msgstr "enregistrement sonore"
71248
71249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
71250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
71251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
71252 #, c-format
71253 msgid "sound recording-nonmusical"
71254 msgstr "enregistrement non musical"
71255
71256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
71257 #, c-format
71258 msgid "sound recordings"
71259 msgstr "enregistrement sonore"
71260
71261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
71262 #, c-format
71263 msgid "sound-tape reel"
71264 msgstr "bande (sur bobine)"
71265
71266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
71267 #, c-format
71268 msgid "sound-tape reel "
71269 msgstr "bande-son (sur bobine) "
71270
71271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
71272 #, c-format
71273 msgid "sound-track film"
71274 msgstr "piste sonore"
71275
71276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
71277 #, c-format
71278 msgid "sound-track film "
71279 msgstr "piste sonore "
71280
71281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:49
71282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:51
71283 #, c-format
71284 msgid "sounds"
71285 msgstr "sons"
71286
71287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:111
71288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:113
71289 #, c-format
71290 msgid "soundtrack separate"
71291 msgstr "piste sonore séparée"
71292
71293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
71294 #, c-format
71295 msgid "source"
71296 msgstr "source"
71297
71298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:30
71299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:32
71300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:30
71301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:32
71302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:30
71303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:32
71304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:30
71305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:32
71306 #, c-format
71307 msgid "south"
71308 msgstr "sud"
71309
71310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:24
71311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:26
71312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:24
71313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:26
71314 #, c-format
71315 msgid "space"
71316 msgstr "espace"
71317
71318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:25
71319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:27
71320 #, c-format
71321 msgid "space observing"
71322 msgstr "observation spatiale"
71323
71324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:80
71325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:82
71326 #, c-format
71327 msgid "spatial model on two dimensional surface"
71328 msgstr "modèle spatial sur surface à deux dimensions"
71329
71330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
71331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
71332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
71333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
71334 #, c-format
71335 msgid "specialized"
71336 msgstr "spécialisé"
71337
71338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
71339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
71340 #, c-format
71341 msgid "specify an active currency"
71342 msgstr "spécifier une monnaie active"
71343
71344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30
71345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32
71346 #, c-format
71347 msgid "specimens (biological etc.)"
71348 msgstr "specimens (biologique, etc.)"
71349
71350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
71351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
71352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
71353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
71354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
71355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
71356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
71357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
71358 #, c-format
71359 msgid "speech"
71360 msgstr "discours"
71361
71362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
71363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:618
71364 #, c-format
71365 msgid "speech "
71366 msgstr "discours "
71367
71368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
71369 #, c-format
71370 msgid "speeches, oratory"
71371 msgstr "discours, art oratoire"
71372
71373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:110
71374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:112
71375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:186
71376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:188
71377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:264
71378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:266
71379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:341
71380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:343
71381 #, c-format
71382 msgid "spot heights"
71383 msgstr "cotes altimétriques"
71384
71385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:319
71386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:321
71387 #, c-format
71388 msgid "square dance"
71389 msgstr "danse carré"
71390
71391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
71392 #, c-format
71393 msgid "st"
71394 msgstr "st"
71395
71396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:396
71397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:398
71398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:597
71399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:599
71400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:799
71401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:801
71402 #, c-format
71403 msgid "stain"
71404 msgstr "tâche"
71405
71406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:45
71407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:47
71408 #, c-format
71409 msgid "stamper (negative)"
71410 msgstr "matrice (négatif)"
71411
71412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
71413 #, c-format
71414 msgid "standard"
71415 msgstr "norme"
71416
71417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:546
71418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:548
71419 #, c-format
71420 msgid "standard silent aperture"
71421 msgstr "format normalisé muet"
71422
71423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:522
71424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:524
71425 #, c-format
71426 msgid "standard sound aperture (reduced format)"
71427 msgstr "format normalisé avec son (format réduit)"
71428
71429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
71430 #, c-format
71431 msgid "start the installer"
71432 msgstr "démarrer l'installateur"
71433
71434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
71435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
71436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
71437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
71438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
71439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
71440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
71441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
71442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
71443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
71444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
71445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
71446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
71447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
71448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:30
71449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:33
71450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:45
71451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:57
71452 #, c-format
71453 msgid "starts with"
71454 msgstr "Commence par"
71455
71456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
71457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
71458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
71459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
71460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
71461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:257
71462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:259
71463 #, c-format
71464 msgid "statistics"
71465 msgstr "statistiques"
71466
71467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
71468 #, c-format
71469 msgid "statistics "
71470 msgstr "statistiques "
71471
71472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1036
71473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1038
71474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1233
71475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1235
71476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1426
71477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1428
71478 #, c-format
71479 msgid "steel engraving"
71480 msgstr "gravure sur acier"
71481
71482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:248
71483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:250
71484 #, c-format
71485 msgid "stencil colour"
71486 msgstr "coloré au pochoir"
71487
71488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:408
71489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:410
71490 #, c-format
71491 msgid "stereographic"
71492 msgstr "stereographique"
71493
71494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:401
71495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:403
71496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:172
71497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:174
71498 #, c-format
71499 msgid "stereophonic"
71500 msgstr "stereophonique"
71501
71502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
71503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
71504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:64
71505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
71506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
71507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
71508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
71509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
71510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
71511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
71512 #, c-format
71513 msgid "still image"
71514 msgstr "image fixe"
71515
71516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:584
71517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:586
71518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:655
71519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:657
71520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:725
71521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:727
71522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:794
71523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:796
71524 #, c-format
71525 msgid "stills"
71526 msgstr "photographie de tableau"
71527
71528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
71529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:138
71530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:140
71531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:114
71532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:116
71533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:293
71534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:295
71535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:473
71536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:475
71537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:651
71538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:653
71539 #, c-format
71540 msgid "stone"
71541 msgstr "pierre"
71542
71543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:20
71544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:22
71545 #, c-format
71546 msgid "study kit"
71547 msgstr "trousse pédagogique"
71548
71549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:324
71550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:326
71551 #, c-format
71552 msgid "study, exercise"
71553 msgstr "exercice, étude"
71554
71555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
71556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
71557 #, c-format
71558 msgid "subfield ignored"
71559 msgstr "sous-champ ignoré"
71560
71561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
71562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
71563 #, c-format
71564 msgid "subfields"
71565 msgstr "sous-champs"
71566
71567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
71568 #, c-format
71569 msgid "subfields not in same tabs"
71570 msgstr "sous-champs dans des onglets différents"
71571
71572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
71573 #, c-format
71574 msgid "subject example"
71575 msgstr "exemple de sujet"
71576
71577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
71578 #, c-format
71579 msgid "subscribers"
71580 msgstr "abonnés"
71581
71582 #. A
71583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:185
71584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
71585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:70
71586 msgid "subscription detail"
71587 msgstr "Détail de l'abonnement"
71588
71589 #. A
71590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
71591 msgid "subscription routing list"
71592 msgstr "liste de circulation de l'abonnement"
71593
71594 #. %1$s:  IF ( title ) 
71595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
71596 #, c-format
71597 msgid "subscription(s) %s with title matching "
71598 msgstr "abonnement(s) %s avec titre correspondant "
71599
71600 #. A
71601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
71602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
71603 msgid "suggestion"
71604 msgstr "Suggestion"
71605
71606 #. For the first occurrence,
71607 #. %1$s:  loop_order.suggestionid 
71608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
71609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
71610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
71611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
71612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
71613 #, c-format
71614 msgid "suggestion #%s"
71615 msgstr "suggestion #%s"
71616
71617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
71618 #, fuzzy, c-format
71619 msgid "suggestions"
71620 msgstr "Suggestion"
71621
71622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:329
71623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:331
71624 #, c-format
71625 msgid "suite"
71626 msgstr "suite"
71627
71628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
71629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
71630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71632 #, c-format
71633 msgid "summary or subtitle"
71634 msgstr "résumé ou sous-titre"
71635
71636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
71637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
71638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71640 #, c-format
71641 msgid "sung or spoken text"
71642 msgstr "Chanson ou texte dit"
71643
71644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
71645 #, c-format
71646 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
71647 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandais) Pasi Korkalo"
71648
71649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
71650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
71651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
71652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
71653 #, c-format
71654 msgid "survey of literature"
71655 msgstr "enquête bibliographique"
71656
71657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:483
71658 #, c-format
71659 msgid "survey of literature "
71660 msgstr "enquête bibliographique "
71661
71662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:314
71663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:316
71664 #, c-format
71665 msgid "symphonic poem"
71666 msgstr "Poème symphonique"
71667
71668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:334
71669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:336
71670 #, c-format
71671 msgid "symphony"
71672 msgstr "Symphonie"
71673
71674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
71675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:359
71676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:361
71677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:539
71678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:541
71679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:717
71680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:719
71681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:40
71682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:42
71683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:96
71684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:98
71685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:152
71686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:154
71687 #, c-format
71688 msgid "synthetics"
71689 msgstr "synthétique"
71690
71691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:124
71692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:126
71693 #, c-format
71694 msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)"
71695 msgstr "synthétique"
71696
71697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:162
71698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:164
71699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1033
71700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1035
71701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1092
71702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1094
71703 #, c-format
71704 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)"
71705 msgstr "synthétique"
71706
71707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1112
71708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1114
71709 #, c-format
71710 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass"
71711 msgstr "synthétique et verre"
71712
71713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111
71714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113
71715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
71716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
71717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112
71718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114
71719 #, c-format
71720 msgid "t - Manuscript language material"
71721 msgstr "t- Texte Manuscrit"
71722
71723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:512
71724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:514
71725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:650
71726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:652
71727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:787
71728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:789
71729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:925
71730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:927
71731 #, c-format
71732 msgid "t - cartoons or comic strips"
71733 msgstr "t - bande dessinée"
71734
71735 #. For the first occurrence,
71736 #. SCRIPT
71737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71738 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
71739 msgstr "t- Transparent, 13 x 18 cm (5 x 7 pouces)"
71740
71741 #. For the first occurrence,
71742 #. SCRIPT
71743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71744 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
71745 msgstr "t- Base photographique non flexible, négative"
71746
71747 #. For the first occurrence,
71748 #. SCRIPT
71749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71750 msgid "t- Safety base, triacetate"
71751 msgstr "t- Support de sécurité (tricétate)"
71752
71753 #. For the first occurrence,
71754 #. SCRIPT
71755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71756 msgid "t- Sound-tape reel"
71757 msgstr "t- Bande (sur bobine)"
71758
71759 #. For the first occurrence,
71760 #. SCRIPT
71761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71762 msgid "t- Stencil color"
71763 msgstr "t- Coloré au pochoir"
71764
71765 #. For the first occurrence,
71766 #. SCRIPT
71767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71768 msgid "t- Test pressing"
71769 msgstr "t- Pressage de test"
71770
71771 #. SCRIPT
71772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71773 msgid "t- Text"
71774 msgstr "t- Texte"
71775
71776 #. For the first occurrence,
71777 #. SCRIPT
71778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71779 msgid "t- Transparency"
71780 msgstr "t- Transparent"
71781
71782 #. For the first occurrence,
71783 #. SCRIPT
71784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71785 msgid "t- Wood"
71786 msgstr "t- Bois"
71787
71788 #. For the first occurrence,
71789 #. SCRIPT
71790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71791 msgid "ta- radiometric surveys"
71792 msgstr "ta- Levés radiométiques"
71793
71794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:49
71795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:51
71796 #, c-format
71797 msgid "tablature"
71798 msgstr "tablature"
71799
71800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
71801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
71802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71804 #, c-format
71805 msgid "table of contents"
71806 msgstr "Table des matières"
71807
71808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
71809 #, c-format
71810 msgid "tactile, with no writing system"
71811 msgstr "tactile, sans système d'écriture"
71812
71813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
71814 #, c-format
71815 msgid "tactile, with no writing system "
71816 msgstr "tactile, sans système d'écriture "
71817
71818 #. SCRIPT
71819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
71820 #, fuzzy
71821 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
71822 msgstr "sous-champs dans des onglets différents"
71823
71824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:30
71825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:32
71826 #, c-format
71827 msgid "tape (cartridge)"
71828 msgstr "bande (cartouche)"
71829
71830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:25
71831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:27
71832 #, c-format
71833 msgid "tape (cassette)"
71834 msgstr "cassette"
71835
71836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:20
71837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:22
71838 #, c-format
71839 msgid "tape (open reel)"
71840 msgstr "bande (sur bobine)"
71841
71842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
71843 #, c-format
71844 msgid "tape cartridge"
71845 msgstr "bande (cartouche)"
71846
71847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
71848 #, c-format
71849 msgid "tape cartridge "
71850 msgstr "bande (cartouche) "
71851
71852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
71853 #, c-format
71854 msgid "tape cassette"
71855 msgstr "cassette audio"
71856
71857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
71858 #, c-format
71859 msgid "tape cassette "
71860 msgstr "cassette audio "
71861
71862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:30
71863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:32
71864 #, c-format
71865 msgid "tape duplication master"
71866 msgstr "duplication de la bande maîtresse"
71867
71868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
71869 #, c-format
71870 msgid "tape reel"
71871 msgstr "bande (sur bobine)"
71872
71873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
71874 #, c-format
71875 msgid "tape reel "
71876 msgstr "bande (sur bobine) "
71877
71878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
71879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
71880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
71881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
71882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
71883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
71884 #, c-format
71885 msgid "technical drawing"
71886 msgstr "dessin technique"
71887
71888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
71889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:649
71890 #, c-format
71891 msgid "technical drawing "
71892 msgstr "dessin technique "
71893
71894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:459
71895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:461
71896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:546
71897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:548
71898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:633
71899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:635
71900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:720
71901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:722
71902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:806
71903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:808
71904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:893
71905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:895
71906 #, c-format
71907 msgid "technical information on music"
71908 msgstr "information technique sur la musique"
71909
71910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:454
71911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:456
71912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:541
71913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:543
71914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:628
71915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:630
71916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:715
71917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:717
71918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:801
71919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:803
71920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:888
71921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:890
71922 #, c-format
71923 msgid "technical or historical information on instruments"
71924 msgstr "information technique ou historique sur les instruments"
71925
71926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
71927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
71928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
71929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
71930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
71931 #, c-format
71932 msgid "technical report"
71933 msgstr "rapport technique"
71934
71935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:360
71936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:362
71937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:561
71938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:563
71939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:763
71940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:765
71941 #, c-format
71942 msgid "tempera"
71943 msgstr "tempera"
71944
71945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:235
71946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:237
71947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:415
71948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:417
71949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:593
71950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:595
71951 #, c-format
71952 msgid "terra-cotta"
71953 msgstr "terre cuite"
71954
71955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:14
71956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:16
71957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:14
71958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:16
71959 #, c-format
71960 msgid "terrestrial"
71961 msgstr "terrestre"
71962
71963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
71964 #, c-format
71965 msgid "terrestrial globe"
71966 msgstr "globe terrestre"
71967
71968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:50
71969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:52
71970 #, c-format
71971 msgid "test pressing"
71972 msgstr "pressage de test"
71973
71974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
71975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
71976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
71977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:60
71978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
71979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
71980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
71981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
71982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
71983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
71984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
71985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
71986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
71987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:35
71988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:37
71989 #, c-format
71990 msgid "text"
71991 msgstr "texte"
71992
71993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:60
71994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:62
71995 #, c-format
71996 msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..."
71997 msgstr "texte accompagnant une carte dans une brochure..."
71998
71999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
72000 #, c-format
72001 msgid "text in looseleaf binder"
72002 msgstr "reliure à feuillets mobiles"
72003
72004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
72005 #, c-format
72006 msgid "text in looseleaf binder "
72007 msgstr "reliure à feuillets mobiles "
72008
72009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:55
72010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:57
72011 #, c-format
72012 msgid "text on cartographic item itself"
72013 msgstr "texte sur le document cartographique lui-même"
72014
72015 #. META http-equiv=Content-Type
72016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:14
72017 msgid "text/html"
72018 msgstr "text/html"
72019
72020 #. META http-equiv=Content-Type
72021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
72022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
72023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
72024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
72025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
72026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
72027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
72028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
72029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
72030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
72031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:4
72032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
72033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
72034 msgid "text/html; charset=utf-8"
72035 msgstr "text/html; charset=utf-8"
72036
72037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:861
72038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:863
72039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1017
72040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1019
72041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1175
72042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1177
72043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1331
72044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1333
72045 #, c-format
72046 msgid "textbook"
72047 msgstr "manuel"
72048
72049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
72050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:365
72051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:367
72052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:545
72053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:547
72054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:723
72055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:725
72056 #, c-format
72057 msgid "textile"
72058 msgstr "textile"
72059
72060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:134
72061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:136
72062 #, c-format
72063 msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)"
72064 msgstr "textile, y compris fait main (par ex. soie, nylon, etc.)"
72065
72066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:126
72067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:128
72068 #, c-format
72069 msgid "textiles"
72070 msgstr "textiles"
72071
72072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:174
72073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:176
72074 #, c-format
72075 msgid "textiles (including man-made fibres)"
72076 msgstr "textile (y compris fait main)"
72077
72078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
72079 #, c-format
72080 msgid "than "
72081 msgstr "que celle de "
72082
72083 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
72084 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
72085 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
72086 #. %4$s:  image_limit 
72087 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
72088 #. %6$s:  batch_id 
72089 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
72090 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
72091 #. %9$s:  batch_id 
72092 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
72093 #. %11$s:  batch_id 
72094 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
72095 #. %13$s:  batch_id 
72096 #. %14$s:  ELSE 
72097 #. %15$s:  END 
72098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
72099 #, c-format
72100 msgid ""
72101 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
72102 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
72103 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
72104 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
72105 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
72106 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
72107 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
72108 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
72109 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
72110 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
72111 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
72112 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
72113 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
72114 "duplicated. %s %s "
72115 msgstr ""
72116 "que vous avez sélectionné un site. %s Une erreur est survenue pendant "
72117 "l'envoi du fichier image. Demandez à votre administrateur système de "
72118 "contrôler le fichier journal des erreurs pour avoir plus d'information. %s "
72119 "La taille de l'image dépasse 500 Ko. Redimensionnez-la et réimportez-la. %s "
72120 "Le quota d'images de la base de données permet de stocker au maximum %s "
72121 "images en même temps. Supprimez des images pour libérer de l'espace. %s Une "
72122 "erreur est survenue, les exemplaires n'ont pas été ajoutés au lot %s. "
72123 "Demandez à votre administrateur système de consulter le journal des erreurs "
72124 "pour avoir plus d'information. %s Les exemplaires n'ont pas été ajoutés "
72125 "parce que le site n'est pas défini.Définissez le site avant d'ajouter des "
72126 "exemplaires à un lot. %s Une erreur est survenue, les exemplaires n'ont pas "
72127 "été supprimés du lot %s. Demandez à votre administrateur système de "
72128 "consulter le fichier journal des erreurs pour avoir plus d'information. %s "
72129 "Une erreur est survenue, le lot %s n'a pas été supprimé. Demandez à votre "
72130 "administrateur système de consulter le fichier journal des erreurs pour "
72131 "avoir plus d'information. %s Une erreur est survenue, le lot %s n'a pas été "
72132 "complètement dédoublonné. %s %s "
72133
72134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
72135 #, c-format
72136 msgid "the Arabic Koha support team"
72137 msgstr "l'équipe support de Koha en arabe"
72138
72139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
72140 #, c-format
72141 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
72142 msgstr "Le champ biblioitems.itemtype DOIT :"
72143
72144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229
72145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231
72146 #, fuzzy, c-format
72147 msgid "the cartographic item is not a final product"
72148 msgstr "la carte n'est pas un produit fini"
72149
72150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
72151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
72152 #, fuzzy, c-format
72153 msgid ""
72154 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
72155 msgstr "le sous-champ correspondant DOIT avoir une valeur autorisée =Sites"
72156
72157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
72158 #, fuzzy, c-format
72159 msgid ""
72160 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
72161 msgstr ""
72162 "le sous-champ correspondant DOIT avoir une valeur autorisée=type de document"
72163
72164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
72165 #, c-format
72166 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
72167 msgstr "Le champ items.holdingbranch DOIT&nbsp;:"
72168
72169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
72170 #, c-format
72171 msgid "the items.homebranch field MUST :"
72172 msgstr "le champ items.homebranch DOIT&nbsp;:"
72173
72174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
72175 #, c-format
72176 msgid "the library where the hold is being placed.. "
72177 msgstr "le site où la réservation a été faite. "
72178
72179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434
72180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436
72181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:521
72182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:523
72183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:608
72184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:610
72185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:695
72186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:697
72187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:781
72188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:783
72189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:868
72190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:870
72191 #, c-format
72192 msgid "thematic index"
72193 msgstr "index thématique"
72194
72195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
72196 #, c-format
72197 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
72198 msgstr ""
72199 "Il y a une valeur NULL dans le champ \"frameworkcode\". Vérifier les tables "
72200 "suivantes"
72201
72202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
72203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
72204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
72205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
72206 #, c-format
72207 msgid "theses"
72208 msgstr "Thèses"
72209
72210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:480
72211 #, c-format
72212 msgid "theses "
72213 msgstr "thèses "
72214
72215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:533
72216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:535
72217 #, c-format
72218 msgid ""
72219 "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent "
72220 "continuing resource"
72221 msgstr ""
72222 "cette ressource continue est un supplément ou une sous-série indexée dans la "
72223 "ressource continue mère."
72224
72225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
72226 #, c-format
72227 msgid "this record has no items attached. "
72228 msgstr "cette notice n'a pas d'exemplaire rattaché. "
72229
72230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
72231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
72232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:66
72233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
72234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
72235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
72236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
72237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
72238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
72239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
72240 #, c-format
72241 msgid "three dimensional object"
72242 msgstr "Objet tri-dimensionnel"
72243
72244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:465
72245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:467
72246 #, c-format
72247 msgid "three layer stock"
72248 msgstr "pellicule 3 couches"
72249
72250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:471
72251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:473
72252 #, c-format
72253 msgid "three layer stock (low fade)"
72254 msgstr "pellicule 3 couches, faible contraste"
72255
72256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:132
72257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:134
72258 #, c-format
72259 msgid "three times a month"
72260 msgstr "trois fois par mois"
72261
72262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:127
72263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:129
72264 #, c-format
72265 msgid "three times a week"
72266 msgstr "trois fois par semaine"
72267
72268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:101
72269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:103
72270 #, c-format
72271 msgid "three times a year"
72272 msgstr "trois fois par an"
72273
72274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
72275 #, c-format
72276 msgid "through "
72277 msgstr "à "
72278
72279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
72280 #, c-format
72281 msgid "times"
72282 msgstr "fois"
72283
72284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:236
72285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:238
72286 #, c-format
72287 msgid "tint"
72288 msgstr "teinté"
72289
72290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:242
72291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:244
72292 #, c-format
72293 msgid "tinted and toned"
72294 msgstr "légèrement teinté"
72295
72296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:246
72297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:292
72298 #, c-format
72299 msgid "title"
72300 msgstr "title"
72301
72302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:101
72303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:103
72304 #, c-format
72305 msgid "title bands/intertitle rolls"
72306 msgstr "génériques / bobines intertitres"
72307
72308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
72309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
72310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
72311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
72312 #, c-format
72313 msgid "to "
72314 msgstr "à&nbsp; : "
72315
72316 #. For the first occurrence,
72317 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
72318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
72319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
72320 #, c-format
72321 msgid "to %s"
72322 msgstr "vers %s"
72323
72324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
72325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
72326 #, c-format
72327 msgid "to be placed on hold"
72328 msgstr "pour la réservation"
72329
72330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
72331 #, c-format
72332 msgid "to continue the installation. "
72333 msgstr "pour continuer l'installation. "
72334
72335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:440
72336 #, fuzzy, c-format
72337 msgid "to field "
72338 msgstr "Champ Koha"
72339
72340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
72341 #, c-format
72342 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
72343 msgstr ""
72344 "à utiliser pour l'administration de Koha et lui donne des permissions de "
72345 "super-bibliothécaire."
72346
72347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
72348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
72349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
72350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
72351 #, c-format
72352 msgid "to:"
72353 msgstr "à:"
72354
72355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339
72356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341
72357 #, c-format
72358 msgid "toccata"
72359 msgstr "toccata"
72360
72361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
72362 #, c-format
72363 msgid "today"
72364 msgstr "aujourd'hui"
72365
72366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66
72367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68
72368 #, c-format
72369 msgid "tools and equipment"
72370 msgstr "outils et équipements"
72371
72372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
72373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
72374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
72375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
72376 #, c-format
72377 msgid "toy"
72378 msgstr "jouet"
72379
72380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:680
72381 #, c-format
72382 msgid "toy "
72383 msgstr "jouet "
72384
72385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:144
72386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:146
72387 #, c-format
72388 msgid "toys"
72389 msgstr "jouets"
72390
72391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:149
72392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:151
72393 #, c-format
72394 msgid "tracing paper"
72395 msgstr "papier claque"
72396
72397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:37
72398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:39
72399 #, c-format
72400 msgid "traducteur"
72401 msgstr "traducteur"
72402
72403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:260
72404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:262
72405 #, c-format
72406 msgid "transfer line print"
72407 msgstr "impression transfert ligne à ligne"
72408
72409 #. A
72410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
72411 msgid "transfers to receive at your library"
72412 msgstr "Transferts en cours vers votre site"
72413
72414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
72415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
72416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
72417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
72418 #, c-format
72419 msgid "translation"
72420 msgstr "traduction"
72421
72422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
72423 #, c-format
72424 msgid "transparencies"
72425 msgstr "transparents"
72426
72427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
72428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
72429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
72430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
72431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
72432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:431
72433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:433
72434 #, c-format
72435 msgid "transparency"
72436 msgstr "transparent"
72437
72438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
72439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
72440 #, c-format
72441 msgid "transparency "
72442 msgstr "transparent "
72443
72444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:179
72445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:181
72446 #, c-format
72447 msgid "transparent or opaque flexible base negative"
72448 msgstr "négatif sur base flexible transparente ou opaque"
72449
72450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:174
72451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:176
72452 #, c-format
72453 msgid "transparent or opaque flexible base positive"
72454 msgstr "positif sur base flexible transparente ou opaque"
72455
72456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:189
72457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:191
72458 #, c-format
72459 msgid "transparent or opaque non-flexible base negative"
72460 msgstr "négatif sur base rigide transparente ou opaque"
72461
72462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:184
72463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:186
72464 #, c-format
72465 msgid "transparent or opaque non-flexible base positive"
72466 msgstr "positif sur base rigide transparente ou opaque"
72467
72468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:120
72469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:122
72470 #, c-format
72471 msgid "transport"
72472 msgstr "transport"
72473
72474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:543
72475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:545
72476 #, c-format
72477 msgid "transverse Mercator"
72478 msgstr "transverse de Mercator"
72479
72480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1495
72481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1497
72482 #, c-format
72483 msgid "travelogue"
72484 msgstr "carnet de voyage"
72485
72486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:51
72487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:47
72488 #, c-format
72489 msgid "trd"
72490 msgstr "trd"
72491
72492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
72493 #, c-format
72494 msgid "treaties"
72495 msgstr "Traités"
72496
72497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
72498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
72499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
72500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
72501 #, c-format
72502 msgid "treaty"
72503 msgstr "Traité"
72504
72505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
72506 #, c-format
72507 msgid "treaty "
72508 msgstr "traité "
72509
72510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:122
72511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:124
72512 #, c-format
72513 msgid "triennial (every three years)"
72514 msgstr "triennal (tous les 3 ans)"
72515
72516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:78
72517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:80
72518 #, c-format
72519 msgid "trims"
72520 msgstr "coupes"
72521
72522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:344
72523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:346
72524 #, c-format
72525 msgid "triosonata"
72526 msgstr "sonate en trio"
72527
72528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:589
72529 #, c-format
72530 msgid "tru"
72531 msgstr "tru"
72532
72533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:378
72534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:380
72535 #, c-format
72536 msgid "twelve track"
72537 msgstr "douze pistes"
72538
72539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:388
72540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:390
72541 #, c-format
72542 msgid "twentyfour track"
72543 msgstr "vingt-quatre pistes"
72544
72545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:633
72546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:635
72547 #, c-format
72548 msgid "type of projection unknown"
72549 msgstr "type de projection inconnue"
72550
72551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244
72552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246
72553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
72554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
72555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246
72556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248
72557 #, c-format
72558 msgid "u - Unknown"
72559 msgstr "u- Inconnu"
72560
72561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:91
72562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:93
72563 #, c-format
72564 msgid "u - Unknown publication date"
72565 msgstr "u - date de publication inconnue"
72566
72567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
72568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57
72569 #, c-format
72570 msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand"
72571 msgstr "u Objet tri-dimensionnel"
72572
72573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105
72574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107
72575 #, c-format
72576 msgid "u Ukjent status (periodika)"
72577 msgstr "u Ukjent status (periodika)"
72578
72579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
72580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
72581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:282
72583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:284
72584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
72585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
72586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:284
72587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:286
72588 #, c-format
72589 msgid "u- Unknown"
72590 msgstr "u- Inconnu"
72591
72592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
72593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
72594 #, c-format
72595 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
72596 msgstr "u- ne sait pas si la vedette est une agence gouvernementale"
72597
72598 #. For the first occurrence,
72599 #. SCRIPT
72600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72601 msgid "u- Unspecified"
72602 msgstr "u- Non spécifié"
72603
72604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:160
72605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:162
72606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:220
72607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:222
72608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:280
72609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:282
72610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:293
72611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:295
72612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:349
72613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:351
72614 #, c-format
72615 msgid "u- unknown"
72616 msgstr "u- inconnu"
72617
72618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:179
72619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:181
72620 #, c-format
72621 msgid "ultrahigh (91x -)"
72622 msgstr "réduction ultraélevée (91x -)"
72623
72624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:55
72625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:57
72626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:111
72627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:113
72628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:167
72629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:169
72630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:214
72631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:216
72632 #, c-format
72633 msgid "unbound"
72634 msgstr "en feuille, non relié"
72635
72636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158
72637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160
72638 #, c-format
72639 msgid "undetermined 2 colour"
72640 msgstr "2 couleurs, procédé indéterminé"
72641
72642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:164
72643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:166
72644 #, c-format
72645 msgid "undetermined 3 colour"
72646 msgstr "3 couleurs, procédé indéterminé"
72647
72648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17
72649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
72650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:210
72651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:79
72652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:81
72653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:116
72654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:118
72655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:150
72656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:152
72657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:260
72658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:262
72659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:462
72660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:464
72661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:663
72662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:665
72663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:865
72664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:867
72665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1054
72666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1056
72667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1251
72668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1253
72669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1444
72670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1446
72671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:40
72672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:42
72673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:41
72674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:43
72675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:113
72676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:115
72677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:260
72678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:262
72679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:305
72680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:307
72681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:360
72682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:362
72683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:413
72684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:415
72685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:484
72686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:486
72687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:616
72688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:618
72689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:713
72690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:715
72691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:77
72692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:79
72693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:117
72694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:119
72695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:190
72696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:192
72697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:437
72698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:439
72699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:564
72700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:566
72701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:992
72702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:994
72703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1039
72704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1041
72705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1120
72706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1122
72707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:164
72708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:166
72709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:224
72710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:226
72711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:76
72712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:78
72713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:143
72714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:145
72715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:184
72716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:186
72717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:216
72718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:218
72719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:247
72720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:249
72721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:288
72722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:290
72723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:314
72724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:316
72725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:198
72726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:200
72727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:377
72728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:379
72729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:557
72730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:559
72731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:735
72732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:737
72733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:787
72734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:789
72735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:874
72736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:876
72737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1110
72738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1112
72739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:66
72740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:68
72741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:182
72742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:184
72743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:208
72744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:210
72745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:284
72746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:286
72747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:336
72748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:338
72749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:398
72750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:400
72751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:954
72752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:956
72753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015
72754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1017
72755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:55
72756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:57
72757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:72
72758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:74
72759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:158
72760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:160
72761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:137
72762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:139
72763 #, c-format
72764 msgid "unknown"
72765 msgstr "inconnu"
72766
72767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:411
72768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:413
72769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:540
72770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:542
72771 #, c-format
72772 msgid "unknown at time of record creation"
72773 msgstr "inconnu lors du catalogage"
72774
72775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:460
72776 #, c-format
72777 msgid "unless"
72778 msgstr ""
72779
72780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:486
72781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:488
72782 #, c-format
72783 msgid "unspecified/unknown"
72784 msgstr "non spécifié / inconnu"
72785
72786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1103
72787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
72788 #, c-format
72789 msgid "until"
72790 msgstr "jusqu'à"
72791
72792 #. INPUT type=text name=cardnumber
72793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
72794 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
72795 msgstr ""
72796
72797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
72798 #, c-format
72799 msgid "update your database"
72800 msgstr "mettre à jour votre base de données"
72801
72802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
72803 #, c-format
72804 msgid "upload"
72805 msgstr "Charger"
72806
72807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
72808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
72809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
72810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
72811 #, c-format
72812 msgid "uri"
72813 msgstr "uri"
72814
72815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
72816 #, c-format
72817 msgid "url"
72818 msgstr "url"
72819
72820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
72821 #, c-format
72822 msgid "url:"
72823 msgstr "url:"
72824
72825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
72826 #, c-format
72827 msgid "urn:tcn:"
72828 msgstr "urn:tcn:"
72829
72830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:103
72831 #, c-format
72832 msgid "used for/see from:"
72833 msgstr ""
72834
72835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
72836 #, c-format
72837 msgid "user "
72838 msgstr "utilisateur "
72839
72840 #. For the first occurrence,
72841 #. SCRIPT
72842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72843 msgid "uu- Unknown"
72844 msgstr "uu- Inconnu"
72845
72846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560
72847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562
72848 #, c-format
72849 msgid "uu- unknown"
72850 msgstr "uu- Inconnu"
72851
72852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518
72853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520
72854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:656
72855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:658
72856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:793
72857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:795
72858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:930
72859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:932
72860 #, c-format
72861 msgid "v - dissertation or thesis (revised)"
72862 msgstr "v - thèse, mémoire (version commerciale)"
72863
72864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
72865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
72866 #, c-format
72867 msgid "v Videoopptak "
72868 msgstr "v Videoopptak "
72869
72870 #. For the first occurrence,
72871 #. SCRIPT
72872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72873 msgid "v- 8 in."
72874 msgstr "v- 8 pouces"
72875
72876 #. For the first occurrence,
72877 #. SCRIPT
72878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72879 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
72880 msgstr "v- Transparent, 21 x 26 cm (8 x 10 pouces)"
72881
72882 #. For the first occurrence,
72883 #. SCRIPT
72884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72885 msgid "v- DVD"
72886 msgstr "v- DVD"
72887
72888 #. For the first occurrence,
72889 #. SCRIPT
72890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72891 msgid "v- Hand colored"
72892 msgstr "v- Colorié à la main"
72893
72894 #. For the first occurrence,
72895 #. SCRIPT
72896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72897 msgid "v- Leather"
72898 msgstr "v- Cuir"
72899
72900 #. For the first occurrence,
72901 #. SCRIPT
72902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72903 msgid "v- Photograph, type unspecified"
72904 msgstr "v- Photographie, de type non précisé"
72905
72906 #. For the first occurrence,
72907 #. SCRIPT
72908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72909 msgid "v- Reduction rate varies"
72910 msgstr "v- Ratio de réduction"
72911
72912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
72913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
72914 #, c-format
72915 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
72916 msgstr "v- Repertoire de vedettes-matiere"
72917
72918 #. SCRIPT
72919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72920 msgid "v- Videorecording"
72921 msgstr "v- Enregistrement vidéo"
72922
72923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
72924 #, c-format
72925 msgid "valid entries in your database."
72926 msgstr "des valeurs valides dans votre système."
72927
72928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
72929 #, c-format
72930 msgid "value"
72931 msgstr "valeur"
72932
72933 #. SCRIPT
72934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
72935 msgid "value missing"
72936 msgstr "valeur manquante"
72937
72938 #. SCRIPT
72939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
72940 msgid "variable missing"
72941 msgstr "variable manquante"
72942
72943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:349
72944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:351
72945 #, c-format
72946 msgid "variation"
72947 msgstr "variation"
72948
72949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:189
72950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:191
72951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:221
72952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:223
72953 #, c-format
72954 msgid "varies"
72955 msgstr "variable"
72956
72957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:59
72958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:61
72959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:154
72960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:156
72961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:250
72962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:252
72963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:346
72964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:348
72965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:418
72966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:420
72967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:489
72968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:491
72969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:561
72970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:563
72971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:632
72972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:634
72973 #, c-format
72974 msgid "vedute"
72975 msgstr "vue panoramique"
72976
72977 #. For the first occurrence,
72978 #. %1$s:  supplier 
72979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
72980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
72981 #, c-format
72982 msgid "vendor %s,"
72983 msgstr "fournisseur %s,"
72984
72985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
72986 #, c-format
72987 msgid "verify"
72988 msgstr "vérifier"
72989
72990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988
72991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990
72992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1185
72993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1187
72994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1378
72995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1380
72996 #, c-format
72997 msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)"
72998 msgstr "vernis-mou"
72999
73000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:876
73001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:878
73002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1032
73003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1034
73004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1190
73005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1192
73006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1346
73007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1348
73008 #, c-format
73009 msgid "version of a work"
73010 msgstr "version d'une oeuvre"
73011
73012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:45
73013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:47
73014 #, c-format
73015 msgid "vertical"
73016 msgstr "vertical"
73017
73018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:153
73019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:155
73020 #, c-format
73021 msgid "vertical (hill and dale) cutting"
73022 msgstr "gravure vertical (bosses et creux)"
73023
73024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:75
73025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:77
73026 #, c-format
73027 msgid "very good"
73028 msgstr "très bon"
73029
73030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:174
73031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:176
73032 #, c-format
73033 msgid "very high (61x - 90x)"
73034 msgstr "très haut (61x - 90x)"
73035
73036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:242
73037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:244
73038 #, c-format
73039 msgid "vesicular"
73040 msgstr "vésiculaire"
73041
73042 #. SCRIPT
73043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
73044 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
73045 msgstr "veuillez d'abord créer le nombre de champs nécessaires "
73046
73047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122
73048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15
73049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:17
73050 #, c-format
73051 msgid "video recording"
73052 msgstr "enregistrement vidéo"
73053
73054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
73055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:869
73056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:871
73057 #, c-format
73058 msgid "videocartridge"
73059 msgstr "cartouche vidéo"
73060
73061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
73062 #, c-format
73063 msgid "videocartridge "
73064 msgstr "cartouche vidéo "
73065
73066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
73067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:881
73068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:883
73069 #, c-format
73070 msgid "videocassette"
73071 msgstr "vidéocassette"
73072
73073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
73074 #, c-format
73075 msgid "videocassette "
73076 msgstr "vidéocassette "
73077
73078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
73079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:183
73080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:185
73081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:875
73082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:877
73083 #, c-format
73084 msgid "videodisc"
73085 msgstr "vidéodisque"
73086
73087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
73088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
73089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
73090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
73091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:30
73092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:32
73093 #, c-format
73094 msgid "videorecording"
73095 msgstr "enregistrement vidéo"
73096
73097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
73098 #, c-format
73099 msgid "videorecording "
73100 msgstr "enregistrement vidéo "
73101
73102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
73103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
73104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
73105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
73106 #, c-format
73107 msgid "videorecording identifier"
73108 msgstr "identifiant enregistrement vidéo"
73109
73110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
73111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:887
73112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:889
73113 #, c-format
73114 msgid "videoreel"
73115 msgstr "bobine vidéo"
73116
73117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
73118 #, c-format
73119 msgid "videoreel "
73120 msgstr "bobine vidéo "
73121
73122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:176
73123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:178
73124 #, c-format
73125 msgid "videotape"
73126 msgstr "cassette vidéo"
73127
73128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
73129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:55
73130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:57
73131 #, c-format
73132 msgid "view"
73133 msgstr "Voir"
73134
73135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
73136 #, c-format
73137 msgid "view "
73138 msgstr "vue "
73139
73140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90
73141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92
73142 #, c-format
73143 msgid "views with horizon showing"
73144 msgstr "vues avec horizon"
73145
73146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:95
73147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:97
73148 #, c-format
73149 msgid "views without horizon showing"
73150 msgstr "vues sans horizon"
73151
73152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:44
73153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:46
73154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:139
73155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:141
73156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:235
73157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:237
73158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:331
73159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:333
73160 #, c-format
73161 msgid "vignette"
73162 msgstr "vignette"
73163
73164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:194
73165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:196
73166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:200
73167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:202
73168 #, fuzzy, c-format
73169 msgid "viola d'amore"
73170 msgstr "Viole d'amour"
73171
73172 #. IMG
73173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:413
73174 msgid "visual material"
73175 msgstr "document visuel"
73176
73177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
73178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:25
73179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:27
73180 #, c-format
73181 msgid "visual projection"
73182 msgstr "projection visuelle"
73183
73184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:111
73185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:113
73186 #, c-format
73187 msgid "vocal parts"
73188 msgstr "parties vocales"
73189
73190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:24
73191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:26
73192 #, c-format
73193 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard"
73194 msgstr "partition vocale, accompagnement réduit"
73195
73196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:29
73197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:31
73198 #, c-format
73199 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped"
73200 msgstr "partition des choeurs, partition des voix, sans accompagnement"
73201
73202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1566
73203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1568
73204 #, c-format
73205 msgid "vv- mixed"
73206 msgstr "vv- mélange de techniques"
73207
73208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:398
73209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:522
73210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:126
73211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:141
73212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:156
73213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:171
73214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:185
73215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:207
73216 #, c-format
73217 msgid "vxyz"
73218 msgstr "vxyz"
73219
73220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:524
73221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:526
73222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:662
73223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:664
73224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:799
73225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:801
73226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:936
73227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:938
73228 #, c-format
73229 msgid "w - Religious text"
73230 msgstr "w- Texte religieux"
73231
73232 #. SCRIPT
73233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73234 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
73235 msgstr "w- Transparent, 23 x 23 cm (9 x 9 pouces)"
73236
73237 #. For the first occurrence,
73238 #. SCRIPT
73239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73240 msgid "w- Parchment"
73241 msgstr "w- Parchemin"
73242
73243 #. For the first occurrence,
73244 #. SCRIPT
73245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73246 msgid "w- Wax"
73247 msgstr "w- Cire"
73248
73249 #. For the first occurrence,
73250 #. SCRIPT
73251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73252 msgid "w- Wire recording"
73253 msgstr "w- Enregistrement sur fil"
73254
73255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
73256 #, c-format
73257 msgid "waiting"
73258 msgstr "mis de coté"
73259
73260 #. %1$s:  reservloo.waitingat 
73261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069
73262 #, c-format
73263 msgid "waiting at %s"
73264 msgstr "mis de coté à %s"
73265
73266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:354
73267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:356
73268 #, c-format
73269 msgid "waltz"
73270 msgstr "valse"
73271
73272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:354
73273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:356
73274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:555
73275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:557
73276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:757
73277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:759
73278 #, c-format
73279 msgid "water colour"
73280 msgstr "aquarelle"
73281
73282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:240
73283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:242
73284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:420
73285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:422
73286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:598
73287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:600
73288 #, c-format
73289 msgid "wax"
73290 msgstr "cire"
73291
73292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:87
73293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:89
73294 #, c-format
73295 msgid "wax (instantaneous)"
73296 msgstr "cire (instantanée)"
73297
73298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
73299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
73300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
73301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
73302 #, c-format
73303 msgid "web site"
73304 msgstr "site web"
73305
73306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:65
73307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:67
73308 #, c-format
73309 msgid "weekly"
73310 msgstr "hebdomadaire"
73311
73312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:15
73313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:17
73314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15
73315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17
73316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:15
73317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:17
73318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:15
73319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:17
73320 #, c-format
73321 msgid "west"
73322 msgstr "ouest"
73323
73324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
73325 #, c-format
73326 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
73327 msgstr ""
73328 "ce qui est habituellement ce dont vous avez besoin, mais vous avez été "
73329 "prévenu."
73330
73331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915
73332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917
73333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1110
73334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1112
73335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1306
73336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1308
73337 #, c-format
73338 msgid "white-line woodcut"
73339 msgstr "gravure sur bois en traits blancs"
73340
73341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
73342 #, c-format
73343 msgid "who have not borrowed since:"
73344 msgstr "n'ont pas emprunté depuis le:"
73345
73346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
73347 #, c-format
73348 msgid "whose expiration date is before:"
73349 msgstr "compte expiré avant le:"
73350
73351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
73352 #, c-format
73353 msgid "whose patron category is:"
73354 msgstr "catégorie de lecteur:"
73355
73356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
73357 #, c-format
73358 msgid "will show the link just below the title"
73359 msgstr "montrera le lien juste sous le titre"
73360
73361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
73362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35
73363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:37
73364 #, c-format
73365 msgid "wire recording"
73366 msgstr "enregistrement sur fil"
73367
73368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
73369 #, c-format
73370 msgid "wire recording "
73371 msgstr "enregistrement sur bande "
73372
73373 #. %1$s:  ELSE 
73374 #. %2$s:  END 
73375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
73376 #, c-format
73377 msgid ""
73378 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
73379 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
73380 msgstr ""
73381
73382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
73383 #, c-format
73384 msgid "with this reason:"
73385 msgstr "avec cette raison:"
73386
73387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:436
73388 #, fuzzy, c-format
73389 msgid "with value "
73390 msgstr "Valeur autorisée"
73391
73392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
73393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:144
73394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:146
73395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:109
73396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:111
73397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:281
73398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:283
73399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:461
73400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:463
73401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:639
73402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:641
73403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:30
73404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:32
73405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:86
73406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:88
73407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:142
73408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:144
73409 #, c-format
73410 msgid "wood"
73411 msgstr "bois"
73412
73413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1594
73414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1596
73415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1636
73416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1638
73417 #, c-format
73418 msgid "wood-pulp paper"
73419 msgstr "papier de pâte de bois"
73420
73421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:903
73422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:905
73423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1097
73424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1099
73425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1293
73426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1295
73427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:688
73428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:690
73429 #, c-format
73430 msgid "woodcut"
73431 msgstr "gravure"
73432
73433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:209
73434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:211
73435 #, c-format
73436 msgid "work bound with another"
73437 msgstr "oeuvre reliée avec une autre"
73438
73439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:73
73440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:75
73441 #, c-format
73442 msgid "workprint"
73443 msgstr "copie de travail"
73444
73445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:256
73446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:258
73447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:297
73448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:299
73449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:338
73450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:340
73451 #, c-format
73452 msgid "worn"
73453 msgstr "usé"
73454
73455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:414
73456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:416
73457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:615
73458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:617
73459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:817
73460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:819
73461 #, c-format
73462 msgid "writing ink"
73463 msgstr "encre"
73464
73465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:28
73466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:30
73467 #, fuzzy, c-format
73468 msgid "x - not applicable"
73469 msgstr "x- non applicable"
73470
73471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110
73472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112
73473 #, c-format
73474 msgid "x Løpende (periodika)"
73475 msgstr "x Løpende (periodika)"
73476
73477 #. For the first occurrence,
73478 #. SCRIPT
73479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73480 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
73481 msgstr "x- Transparent, 26 x 26 cm (10 x 10 pouces)"
73482
73483 #. SCRIPT
73484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73485 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
73486 msgstr "x- Transparent, 23 x 23 cm (9 x 9 pouces)"
73487
73488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
73489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
73490 #, c-format
73491 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
73492 msgstr "x- Supprimé; vedette remplacée par une autre vedette"
73493
73494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
73495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
73496 #, c-format
73497 msgid "x- Missing characters"
73498 msgstr "x- Caractères manquants"
73499
73500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:291
73501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:293
73502 #, c-format
73503 msgid "x- not applicable"
73504 msgstr "x- non applicable"
73505
73506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
73507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:180
73508 #, c-format
73509 msgid "xml"
73510 msgstr "xml"
73511
73512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1572
73513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1574
73514 #, c-format
73515 msgid "xx- not applicable"
73516 msgstr "xx- non applicable"
73517
73518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295
73519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297
73520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:391
73521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:393
73522 #, c-format
73523 msgid "y - no illustration"
73524 msgstr "y - sans illustration"
73525
73526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:102
73527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:104
73528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:198
73529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:200
73530 #, c-format
73531 msgid "y - no illustrations"
73532 msgstr "y- pas d'illustrations"
73533
73534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1079
73535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1081
73536 #, c-format
73537 msgid "y - not a literary text"
73538 msgstr "y- n'est pas un texte littéraire"
73539
73540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1104
73541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1106
73542 #, c-format
73543 msgid "y - not biographical"
73544 msgstr "y - n'est pas une biographique"
73545
73546 #. For the first occurrence,
73547 #. SCRIPT
73548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73549 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
73550 msgstr "y- Transparent, 18 x 18 cm (7 x 7 pouces)"
73551
73552 #. SCRIPT
73553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73554 msgid "y- Other Photographic medium"
73555 msgstr "y- Autre support photographique"
73556
73557 #. SCRIPT
73558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73559 msgid "y- Other photographic medium"
73560 msgstr "y- Autre support photographique"
73561
73562 #. For the first occurrence,
73563 #. SCRIPT
73564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73565 msgid "y- View"
73566 msgstr "y- vue"
73567
73568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:416
73569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:418
73570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:63
73571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:65
73572 #, c-format
73573 msgid "y- no transliteration scheme used"
73574 msgstr "y- aucun système de translittération"
73575
73576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:355
73577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:357
73578 #, c-format
73579 msgid "y- not a government publication"
73580 msgstr "y- pas une publication officielle"
73581
73582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
73583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
73584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
73585 #, c-format
73586 msgid "y3"
73587 msgstr "y3"
73588
73589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:420
73590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
73591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:703
73592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:846
73593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:371
73594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:548
73595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
73596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
73597 #, c-format
73598 msgid "y3z"
73599 msgstr "y3z"
73600
73601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:251
73602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:253
73603 #, c-format
73604 msgid "yearbook"
73605 msgstr "annuaire"
73606
73607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
73608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
73609 #, c-format
73610 msgid "years"
73611 msgstr "années"
73612
73613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
73614 #, c-format
73615 msgid "years of activity"
73616 msgstr "années d'activité"
73617
73618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:206
73619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:208
73620 #, c-format
73621 msgid "yellow strip"
73622 msgstr "bande jaune"
73623
73624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
73625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
73626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
73627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
73628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
73629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
73630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
73631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
73632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
73633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
73634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
73635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
73636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
73637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
73638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
73639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
73640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
73641 #, c-format
73642 msgid "yes"
73643 msgstr "oui"
73644
73645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
73646 #, c-format
73647 msgid "yesterday"
73648 msgstr "hier"
73649
73650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
73651 #, c-format
73652 msgid "young adult"
73653 msgstr "jeune adulte"
73654
73655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
73656 #, c-format
73657 msgid "your subscription"
73658 msgstr "votre abonnement"
73659
73660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084
73661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086
73662 #, c-format
73663 msgid "z - multiple or other literary forms"
73664 msgstr "z - formes littéraire multiples ou autre forme"
73665
73666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:530
73667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:532
73668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:668
73669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:670
73670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:805
73671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:807
73672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:941
73673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:943
73674 #, c-format
73675 msgid "z - other"
73676 msgstr "z- autre"
73677
73678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
73679 #, c-format
73680 msgid "z- Authority data "
73681 msgstr "z-donnée d'autorité "
73682
73683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249
73684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
73685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
73686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251
73687 #, c-format
73688 msgid "z- Not applicable"
73689 msgstr "z- Non applicable"
73690
73691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251
73692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253
73693 #, c-format
73694 msgid "z- Not applicableFull level"
73695 msgstr "z- non applicable, niveau complet"
73696
73697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
73698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
73699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
73700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
73701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
73702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
73703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
73704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
73705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:361
73707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:363
73708 #, c-format
73709 msgid "z- Other"
73710 msgstr "z - Autre"
73711
73712 #. SCRIPT
73713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73714 msgid "z- Unspecified"
73715 msgstr "z- Non spécifié"
73716
73717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:78
73718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:80
73719 #, c-format
73720 msgid "z- other non-projected graphic type"
73721 msgstr "z- autre type de graphique non-projeté"
73722
73723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
73724 #, c-format
73725 msgid "z3"
73726 msgstr "z3"
73727
73728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:964
73729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:966
73730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1161
73731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1163
73732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1354
73733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1356
73734 #, c-format
73735 msgid "zincography"
73736 msgstr "zincographie"
73737
73738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
73739 #, c-format
73740 msgid "zip file"
73741 msgstr "fichier compressé"
73742
73743 #. For the first occurrence,
73744 #. SCRIPT
73745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664
73747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666
73748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:311
73749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:313
73750 #, c-format
73751 msgid "zz- Other"
73752 msgstr "zz- Autre"
73753
73754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1578
73755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1580
73756 #, c-format
73757 msgid "zz- other"
73758 msgstr "zz- autre"
73759
73760 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
73761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:512
73762 #, fuzzy, c-format
73763 msgid "| Actions: %s "
73764 msgstr "Actions "
73765
73766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:14
73767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:16
73768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:92
73769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:94
73770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:209
73771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:211
73772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229
73773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231
73774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291
73775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:18
73776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:20
73777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:56
73778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:58
73779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:147
73780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:149
73781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:186
73782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:188
73783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:228
73784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:230
73785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:262
73786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:264
73787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:14
73788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:16
73789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:67
73790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:69
73791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:140
73792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:142
73793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:286
73794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:288
73795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:330
73796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:332
73797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:388
73798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:390
73799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:452
73800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:454
73801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:513
73802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515
73803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597
73804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599
73805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:14
73806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:16
73807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:52
73808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:54
73809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:99
73810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:101
73811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:138
73812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:140
73813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:230
73814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:232
73815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:369
73816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:371
73817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:462
73818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:464
73819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:516
73820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:518
73821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:578
73822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:580
73823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:649
73824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:651
73825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:719
73826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:721
73827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:788
73828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:790
73829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:863
73830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:865
73831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:917
73832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:919
73833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1015
73834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1017
73835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1073
73836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1075
73837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1150
73838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1152
73839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761
73840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763
73841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:14
73842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:16
73843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:112
73844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:114
73845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:209
73846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:211
73847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:305
73848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:307
73849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:402
73850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:404
73851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:540
73852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:542
73853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:678
73854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:680
73855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:815
73856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:817
73857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:953
73858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:955
73859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:979
73860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:981
73861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1003
73862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1005
73863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1027
73864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1029
73865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1098
73866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1100
73867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:112
73868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:114
73869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173
73870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:175
73871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232
73872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:234
73873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14
73874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:16
73875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:49
73876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:51
73877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:159
73878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:161
73879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:196
73880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:198
73881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:336
73882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:338
73883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:359
73884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:361
73885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:443
73886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:445
73887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:573
73888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:575
73889 #, c-format
73890 msgid "|- Filling character"
73891 msgstr "|- Caractère de remplissage"
73892
73893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
73894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
73895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
73896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
73897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
73898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
73899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
73900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
73901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
73902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
73903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
73904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
73905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
73906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
73907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
73908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
73909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
73910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
73911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
73912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
73913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
73914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
73915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
73916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
73917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
73918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
73919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
73920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
73921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
73922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
73923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
73924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
73925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
73926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
73927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
73928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
73929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73930 #, c-format
73931 msgid "|- No attempt to code"
73932 msgstr "||- Aucune tentative de coder"
73933
73934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895
73935 #, c-format
73936 msgid "||- Filling character"
73937 msgstr "||- Caractère de remplissage"
73938
73939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293
73940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488
73941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490
73942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689
73943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691
73944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
73945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
73946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088
73947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
73948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284
73949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476
73950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478
73951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14
73952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16
73953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224
73954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226
73955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403
73956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405
73957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583
73958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585
73959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14
73960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16
73961 #, c-format
73962 msgid "||- Filling characters"
73963 msgstr "||- Caractère de remplissage"
73964
73965 #. For the first occurrence,
73966 #. SCRIPT
73967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73968 msgid "||- No attempt to code"
73969 msgstr "||- Aucune tentative de coder"
73970
73971 #. For the first occurrence,
73972 #. SCRIPT
73973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73974 msgid "||| - No attempt to code"
73975 msgstr "|||- Aucune tentative de coder"
73976
73977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
73978 #, c-format
73979 msgid "| "
73980 msgstr "|"
73981
73982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
73983 #, c-format
73984 msgid ""
73985 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾"
73986 "¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
73987 msgstr ""
73988 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾"
73989 "¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
73990
73991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:477
73992 #, c-format
73993 msgid "Årbok"
73994 msgstr "Årbok"
73995
73996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
73997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
73998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
73999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
74000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
74001 #, c-format
74002 msgid "×"
74003 msgstr ""
74004
74005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:227
74006 #, c-format
74007 msgid "Øvelsesmodell"
74008 msgstr "Øvelsesmodell"
74009
74010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
74011 #, c-format
74012 msgid "— "
74013 msgstr "- "
74014
74015 #. A
74016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
74017 msgid ""
74018 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
74019 "%]"
74020 msgstr ""
74021 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
74022 "%]"
74023
74024 #. A
74025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
74026 msgid ""
74027 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
74028 msgstr ""
74029 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
74030
74031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:62
74032 #, c-format
74033 msgid "• "
74034 msgstr "• "
74035
74036 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
74037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
74038 #, c-format
74039 msgid "%s "
74040 msgstr "%s "